Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 203

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Juges 5

      1 Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying,
      2 "Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, Yahweh!
      3 "Hear, you kings! Give ear, you princes! I, even I, will sing to Yahweh. I will sing praise to Yahweh, the God of Israel.
      4 "Yahweh, when you went forth out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, the sky also dropped. Yes, the clouds dropped water.
      5 The mountains quaked at the presence of Yahweh, even Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.
      6 "In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied. The travelers walked through byways.
      7 The rulers ceased in Israel. They ceased until I, Deborah, arose; Until I arose a mother in Israel.
      8 They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?
      9 My heart is toward the governors of Israel, who offered themselves willingly among the people. Bless Yahweh!
      10 "Speak, you who ride on white donkeys, you who sit on rich carpets, and you who walk by the way.
      11 Far from the noise of archers, in the places of drawing water, there they will rehearse the righteous acts of Yahweh, the righteous acts of his rule in Israel. "Then the people of Yahweh went down to the gates.
      12 'Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.'
      13 "Then a remnant of the nobles and the people came down. Yahweh came down for me against the mighty.
      14 Those whose root is in Amalek came out of Ephraim, after you, Benjamin, among your peoples. Governors come down out of Machir. Those who handle the marshal's staff came out of Zebulun.
      15 The princes of Issachar were with Deborah. As was Issachar, so was Barak. They rushed into the valley at his feet. By the watercourses of Reuben, there were great resolves of heart.
      16 Why did you sit among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.
      17 Gilead lived beyond the Jordan. Why did Dan remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and lived by his creeks.
      18 Zebulun was a people that jeopardized their lives to the deaths; Naphtali also, on the high places of the field.
      19 "The kings came and fought, then the kings of Canaan fought at Taanach by the waters of Megiddo. They took no plunder of silver.
      20 From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.
      21 The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength.
      22 Then the horse hoofs stamped because of the prancings, the prancings of their strong ones.
      23 'Curse Meroz,' said the angel of Yahweh. 'Curse bitterly its inhabitants, because they didn't come to help Yahweh, to help Yahweh against the mighty.'
      24 "Jael shall be blessed above women, the wife of Heber the Kenite; blessed shall she be above women in the tent.
      25 He asked for water. She gave him milk. She brought him butter in a lordly dish.
      26 She put her hand to the tent peg, and her right hand to the workmen's hammer. With the hammer she struck Sisera. She struck through his head. Yes, she pierced and struck through his temples.
      27 At her feet he bowed, he fell, he lay. At her feet he bowed, he fell. Where he bowed, there he fell down dead.
      28 "Through the window she looked out, and cried: Sisera's mother looked through the lattice. 'Why is his chariot so long in coming? Why do the wheels of his chariots wait?'
      29 Her wise ladies answered her, Yes, she returned answer to herself,
      30 'Have they not found, have they not divided the spoil? A lady, two ladies to every man; to Sisera a spoil of dyed garments, a spoil of dyed garments embroidered, of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the spoil?'
      31 "So let all your enemies perish, Yahweh, but let those who love him be as the sun when it rises forth in its strength." Then the land had rest forty years.

      Jérémie 18

      1 The word which came to Jeremiah from Yahweh, saying,
      2 Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause you to hear my words.
      3 Then I went down to the potter's house, and behold, he was making a work on the wheels.
      4 When the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
      5 Then the word of Yahweh came to me, saying,
      6 House of Israel, can't I do with you as this potter? says Yahweh. Behold, as the clay in the potter's hand, so are you in my hand, house of Israel.
      7 At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
      8 if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them.
      9 At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
      10 if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.
      11 Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus says Yahweh: Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return you now everyone from his evil way, and amend your ways and your doings.
      12 But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart.
      13 Therefore thus says Yahweh: Ask now among the nations, who has heard such things; the virgin of Israel has done a very horrible thing.
      14 Shall the snow of Lebanon fail from the rock of the field? Shall the cold waters that flow down from afar be dried up?
      15 For my people have forgotten me, they have burned incense to false gods; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in byways, in a way not built up;
      16 to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
      17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
      18 Then they said, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
      19 Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.
      20 Shall evil be recompensed for good? for they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
      21 Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men struck of the sword in battle.
      22 Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
      23 Yet, Yahweh, you know all their counsel against me to kill me; don't forgive their iniquity, neither blot out their sin from your sight; but let them be overthrown before you; deal you with them in the time of your anger.

      Actes 9

      1 But Saul, still breathing threats and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest,
      2 and asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
      3 As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him.
      4 He fell on the earth, and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?"
      5 He said, "Who are you, Lord?" The Lord said, "I am Jesus, whom you are persecuting.
      6 But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do."
      7 The men who traveled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one.
      8 Saul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand, and brought him into Damascus.
      9 He was without sight for three days, and neither ate nor drank.
      10 Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias!" He said, "Behold, it's me, Lord."
      11 The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judah for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying,
      12 and in a vision he has seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight."
      13 But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem.
      14 Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name."
      15 But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel.
      16 For I will show him how many things he must suffer for my name's sake."
      17 Ananias departed, and entered into the house. Laying his hands on him, he said, "Brother Saul, the Lord, who appeared to you on the road by which you came, has sent me, that you may receive your sight, and be filled with the Holy Spirit."
      18 Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was baptized.
      19 He took food and was strengthened. Saul stayed several days with the disciples who were at Damascus.
      20 Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God.
      21 All who heard him were amazed, and said, "Isn't this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests!"
      22 But Saul increased more in strength, and confounded the Jews who lived at Damascus, proving that this is the Christ.
      23 When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him,
      24 but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him,
      25 but his disciples took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket.
      26 When Saul had come to Jerusalem, he tried to join himself to the disciples; but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple.
      27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared to them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus.
      28 He was with them entering into Jerusalem,
      29 preaching boldly in the name of the Lord Jesus. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him.
      30 When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus.
      31 So the assemblies throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.
      32 It happened, as Peter went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda.
      33 There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
      34 Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed!" Immediately he arose.
      35 All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord.
      36 Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which when translated, means Dorcas. This woman was full of good works and acts of mercy which she did.
      37 It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.
      38 As Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them.
      39 Peter got up and went with them. When he had come, they brought him into the upper room. All the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas had made while she was with them.
      40 Peter put them all out, and kneeled down and prayed. Turning to the body, he said, "Tabitha, get up!" She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
      41 He gave her his hand, and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive.
      42 And it became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord.
      43 It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner.
    • Juges 5

      1 En ce même jour, Débora chanta ce cantique avec Baraq, fils d’Abinoam :
      2 Bénissez l’Eternel : Voici qu’en Israël on a laissé flotter les chevelures, le peuple s’est offert pour le combat.
      3 Ecoutez-moi, ô rois ! Prêtez l’oreille, ô princes ! Je veux chanter pour l’Eternel, je veux jouer de la musique en l’honneur du Dieu d’Israël.
      4 O Eternel, lorsque tu sortis de Séir, lorsque tu t’avanças depuis les champs d’Edom, la terre se mit à trembler et le ciel se fondit en eau : les nuées déversèrent une pluie abondante.
      5 Devant toi, Eternel, les montagnes ont vacillé, devant le Dieu du Sinaï, oui, devant l’Eternel, Dieu d’Israël.
      6 Au temps de Chamgar, fils d’Anath, et au temps de Yaël, les routes étaient désertes, les voyageurs suivaient des sentiers détournés.
      7 Les villes d’Israël étaient abandonnées, la vie avait cessé. Alors, moi, Débora, je suis intervenue, je suis intervenue comme une mère pour Israël.
      8 Le peuple d’Israël s’est choisi d’autres dieux, et aussitôt, la guerre venait jusqu’à ses portes. Ils sont quarante mille soldats en Israël, mais pas un bouclier, pas une seule lance !
      9 Mon cœur bat pour les chefs en Israël, ceux qui se sont offerts au sein du peuple pour le combat. Bénissez l’Eternel !
      10 Vous tous qui chevauchez sur des ânesses blanches, vous qui êtes assis sur des tapis, et vous qui parcourez les chemins : pensez-y !
      11 Ecoutez comme ils chantent ceux qui font le partage de l’eau près des fontaines : ils chantent comment l’Eternel a fait justice, oui, comment il a fait justice par son gouvernement sur Israël, son peuple est descendu aux portes de la ville.
      12 Debout ! Eveille-toi, Débora, interviens ! Debout, éveille-toi, entonne un chant de guerre ! Toi, Baraq, lève-toi, ramène tes captifs, ô fils d’Abinoam !
      13 Voici qu’un faible reste a triomphé des grands, oui, le peuple de l’Eternel a maîtrisé pour moi les braves !
      14 Ceux qui ont vaincu Amalec sont sortis d’Ephraïm. Benjamin t’a suivi, il est parmi tes troupes. De Makir sont venus ceux qui ont commandé, et de Zabulon ceux qui tiennent le bâton de commandement.
      15 Les princes d’Issacar ont rejoint Débora, et toute sa tribu sur les pas de Baraq s’est précipitée dans la plaine. Dans les rangs de Ruben, on a délibéré et discuté sans fin.
      16 Pourquoi es-tu resté au milieu des enclos, écoutant bêler les troupeaux ? Dans les rangs de Ruben, on a délibéré et discuté sans fin !
      17 Galaad est resté au-delà du *Jourdain, et Dan n’a pas bougé d’auprès de ses vaisseaux. Aser est demeuré près du bord de la mer et il s’est cantonné auprès des ports paisibles.
      18 Zabulon est un peuple qui a bravé la mort, et Nephtali aussi, sur les hauteurs, dans la campagne.
      19 Des rois ennemis vinrent et ils nous combattirent ; oui, ils nous combattirent, les rois de Canaan, à Taanak, tout près des eaux de Meguiddo ; mais ils n’ont emporté ni argent ni butin.
      20 Dans le ciel, même les étoiles ont pris part au combat ; du haut de leurs orbites, elles combattaient Sisera.
      21 Le torrent de Qichôn les a tous balayés, le torrent de Qichôn, celui des temps anciens. Marchons avec hardiesse !
      22 Comme ils ont résonné, les sabots des chevaux qui martelaient le sol ! Au galop ! au galop ! Fuyez, puissants coursiers !
      23 L’*ange de l’Eternel dit : Maudissez Méroz ; maudissez, maudissez ses habitants : ils ne sont pas venus prêter main forte à l’Eternel, prêter main forte à l’Eternel au milieu de ses braves.
      24 Que Yaël soit bénie entre toutes les femmes, Yaël la femme de Héber le Qénien ! Oui, qu’elle soit bénie entre toutes les femmes qui vivent sous la tente.
      25 Sisera demanda de l’eau, elle a donné du lait. Dans la coupe d’honneur, elle a offert la crème.
      26 Et puis elle a saisi un piquet dans sa main et a pris de sa droite le marteau d’ouvrier pour frapper Sisera, pour lui percer la tête. Elle lui a brisé et transpercé la tempe.
      27 A ses pieds, il s’affaisse, il s’écroule, il succombe. A ses pieds, il s’affaisse, oui, il s’écroule. Et à l’endroit où il s’est écroulé il gît inanimé !
      28 Par la fenêtre, sa mère guette au loin ; à travers le grillage, elle exhale sa plainte : pourquoi, pourquoi son char tarde-t-il à paraître ? Pourquoi n’entend-on pas le fracas de ses chars ?
      29 Sans cesse, elle répète ce qu’ont dit les plus sages des dames de sa suite :
      30 « Sans doute ont-ils trouvé un butin abondant et ils se le partagent : une fille ou deux filles pour chaque combattant ! Sisera, lui, reçoit des habits de couleur, des habits de couleur, deux vêtements brodés d’étoffe de couleur pour le cou du vainqueur ! »
      31 O Eternel, que tous tes ennemis périssent de la sorte ! Et que tous ceux qui t’aiment soient comme le soleil quand, tout éclatant, il se lève ! Après cela, le pays fut en paix pendant quarante ans.

      Jérémie 18

      1 L’Eternel parla à Jérémie en ces termes :
      2 —Va, rends-toi chez le potier et là, je te ferai entendre ma parole.
      3 Je me rendis donc chez le potier, qui était en train de travailler sur son tour.
      4 Mais le récipient qu’il façonnait avec l’argile ne fut pas réussi. Alors le potier en refit un autre, comme il le jugea bon.
      5 Là-dessus, l’Eternel me parla en ces termes :
      6 —O peuple d’Israël, ne puis-je pas agir à votre égard comme a fait ce potier ? demande l’Eternel. Vous êtes entre mes mains, comme l’argile entre les mains du potier, communauté d’Israël !
      7 Une fois, je décrète de déraciner une nation ou un royaume, de le renverser et d’amener sa ruine.
      8 Mais si cette nation que j’ai menacée cesse de mal agir, je renoncerai à lui envoyer le malheur que j’avais projeté contre elle.
      9 Et si, par contre, je parle de construire et de planter telle nation, ou tel royaume,
      10 mais que cette nation fait ce que je considère comme mal, et ne m’écoute pas, je renoncerai au bien que j’avais parlé de lui faire.
      11 Dis donc maintenant aux Judéens et aux habitants de Jérusalem : Voici ce que déclare l’Eternel : Moi je façonne votre malheur, et j’ai des projets contre vous. Que chacun de vous abandonne donc sa conduite mauvaise, qu’il se comporte et qu’il agisse d’une bonne manière.
      12 Mais ils te répondront : « C’est peine perdue, nous ferons à notre tête et chacun suivra les penchants de son cœur mauvais. »
      13 « Et c’est pourquoi voici ce que déclare l’Eternel : Demandez aux nations si l’on a entendu pareille chose ! La communauté d’Israël a vraiment perpétré un horrible forfait !
      14 Avez-vous jamais vu la neige abandonner les rochers du Liban ? Avez-vous vu tarir les eaux qui en descendent, ces eaux qui coulent, fraîches ?
      15 Mais mon peuple m’oublie : il offre des parfums à des faux dieux qui, sur sa route, le font chanceler, et qui lui font quitter les chemins de toujours pour marcher sur des sentiers et des routes qui ne sont pas frayés.
      16 Il expose ainsi son pays à la dévastation pour en faire un objet de mépris pour toujours. Quiconque y passera en sera stupéfait et hochera la tête.
      17 Comme le vent d’orient, je les disperserai devant leurs ennemis ; au jour de leur désastre, je leur présenterai mon dos et non ma face. »
      18 Alors certains se mirent à dire : —Allons : préparons quelque chose contre ce Jérémie ! On trouvera toujours des prêtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophètes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prêtons plus attention à tout ce qu’il nous dit !
      19 Mais toi, ô Eternel, prête-moi attention, écoute ce que disent ces gens qui me cherchent querelle.
      20 Rendront-ils le mal pour le bien ? Ils creusent une fosse pour m’y faire tomber. Souviens-toi, Eternel, que, pour plaider en faveur de ces gens, je me suis tenu devant toi en vue de détourner ta colère loin d’eux !
      21 A cause de cela, livre leurs fils à la famine et précipite-les sur le fil de l’épée ! Prive leurs femmes de leurs enfants, qu’elles deviennent veuves, que leurs maris soient frappés par la peste, et que leurs jeunes gens soient frappés par l’épée dans le combat !
      22 Qu’on entende des cris sortir de leurs demeures, quand tu feras venir subitement sur eux des bandes ennemies, parce qu’ils ont creusé des fosses pour me prendre et caché des filets pour m’attraper les pieds !
      23 Mais toi, ô Eternel, tu connais bien leurs plans pour me faire mourir. Ne pardonne pas leur forfait ! N’efface pas leur faute ! Qu’ils soient terrassés devant toi ! Au temps où ta colère éclate, agis contre eux !

      Actes 9

      1 Saul, qui ne pensait qu’à menacer et à tuer les *disciples du Seigneur, se rendit chez le *grand-prêtre
      2 et lui demanda des lettres de recommandation pour les *synagogues de Damas. Ces lettres l’autorisaient, s’il trouvait là-bas des hommes ou des femmes qui suivaient la voie du Seigneur, à les arrêter et à les amener à *Jérusalem.
      3 Il se dirigeait donc vers Damas et approchait déjà de cette ville quand, soudain, il fut environné d’une lumière éclatante qui venait du ciel.
      4 Il tomba à terre et entendit une voix qui lui disait : —Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? —Qui es-tu, Seigneur ? demanda-t-il. La voix reprit :
      5 —Je suis, moi, Jésus, que tu persécutes.
      6 Mais relève-toi, entre dans la ville, et là on te dira ce que tu dois faire.
      7 Ses compagnons de voyage restèrent figés sur place, muets de stupeur : ils entendaient bien la voix, mais ne voyaient personne.
      8 Saul se releva de terre, mais il avait beau ouvrir les yeux, il ne voyait plus. Il fallut le prendre par la main pour le conduire à Damas.
      9 Il resta aveugle pendant trois jours, et ne mangea ni ne but.
      10 Or, à Damas, vivait un *disciple nommé Ananias. Le Seigneur lui apparut dans une vision et lui dit : —Ananias ! —Oui, Seigneur, répondit-il.
      11 Et le Seigneur lui dit : —Lève-toi, et va dans la rue que l’on appelle la rue droite et, dans la maison de Judas, demande à voir un nommé Saul, originaire de Tarse. Car il prie
      12 et, dans une vision, il a vu un homme du nom d’Ananias entrer dans la maison et lui imposer les mains pour lui rendre la vue.
      13 —Mais Seigneur, répliqua Ananias, j’ai beaucoup entendu parler de cet homme ; de plusieurs côtés, on m’a dit tout le mal qu’il a fait à ceux qui t’appartiennent à Jérusalem.
      14 De plus, il est venu ici muni de pouvoirs, que lui ont accordés les chefs des *prêtres, pour arrêter tous ceux qui te prient.
      15 Mais le Seigneur lui dit : —Va ! car j’ai choisi cet homme pour me servir : il fera connaître qui je suis aux nations étrangères et à leurs rois, ainsi qu’aux Israélites.
      16 Je lui montrerai moi-même tout ce qu’il devra souffrir pour moi.
      17 Ananias partit donc et, arrivé dans la maison, il imposa les mains à Saul et lui dit : —Saul, mon frère, le Seigneur Jésus qui t’est apparu sur le chemin par lequel tu venais, m’a envoyé pour que la vue te soit rendue et que tu sois rempli du Saint-Esprit.
      18 Au même instant, ce fut comme si des écailles tombaient des yeux de Saul et il vit de nouveau. Alors il se leva et fut baptisé,
      19 puis il mangea et reprit des forces. Saul passa quelques jours parmi les disciples de Damas.
      20 Et dans les *synagogues, il se mit tout de suite à proclamer que Jésus est le Fils de Dieu.
      21 Ses auditeurs n’en revenaient pas. Tous disaient : —Voyons, n’est-ce pas lui qui s’acharnait, à *Jérusalem, contre ceux qui, dans leurs prières, invoquent ce nom-là ? N’est-il pas venu ici exprès pour les arrêter et les ramener aux chefs des *prêtres ?
      22 Mais Saul s’affermissait de jour en jour dans la foi et les *Juifs qui habitaient à Damas ne savaient plus que dire, car il leur démontrait que Jésus est le *Messie.
      23 Après un certain temps, les Juifs résolurent de le faire mourir.
      24 Saul eut vent de leur complot. Jour et nuit, ils faisaient même surveiller les portes de la ville avec l’intention de le tuer.
      25 Mais une nuit, les disciples qu’il enseignait l’emmenèrent et le firent descendre dans une corbeille le long du rempart.
      26 A son arrivée à Jérusalem, il essaya de se joindre aux disciples. Mais tous avaient peur de lui, car ils ne croyaient pas qu’il fût vraiment devenu un disciple.
      27 Barnabas le prit avec lui, le conduisit auprès des *apôtres et leur raconta comment, sur le chemin de Damas, Saul avait vu le Seigneur, comment le Seigneur lui avait parlé et avec quel courage il avait prêché à Damas au nom de Jésus.
      28 Dès lors, il se joignit à eux, allant et venant avec eux à Jérusalem, et parlant ouvertement au nom du Seigneur.
      29 Il avait aussi beaucoup d’entretiens et de discussions avec les Juifs de culture grecque ; mais ceux-là aussi cherchèrent à le faire mourir.
      30 Quand les frères l’apprirent, ils le conduisirent jusqu’à *Césarée et, de là, le firent partir pour Tarse.
      31 Dans toute la *Judée, la *Galilée et la Samarie, l’Eglise jouissait alors de la paix. Elle grandissait dans la foi, vivait dans l’obéissance au Seigneur, et s’accroissait en nombre, grâce au soutien du Saint-Esprit.
      32 Pierre, qui parcourait tout le pays, passa aussi chez ceux qui, à Lydda, appartenaient à Dieu.
      33 Il y trouva un homme du nom d’Enée qui n’avait pas quitté son lit depuis huit ans parce qu’il était paralysé.
      34 —Enée, lui dit Pierre, Jésus-Christ te guérit, lève-toi et fais ton lit ! Il se leva aussitôt.
      35 Tous ceux qui habitaient le village de Lydda et la plaine de Saron le virent et se convertirent au Seigneur.
      36 A Jaffa vivait une femme, disciple du Seigneur, nommée Tabitha (en grec : Dorcas). Elle faisait beaucoup de bien autour d’elle et venait en aide aux pauvres.
      37 A cette époque, elle tomba malade et mourut. Après avoir fait sa toilette funèbre, on la déposa dans la chambre, au premier étage de sa maison.
      38 Or Jaffa est tout près de Lydda, et les disciples avaient appris que Pierre se trouvait là ; ils lui envoyèrent donc deux hommes pour l’inviter en lui disant : —Dépêche-toi de venir chez nous.
      39 Pierre les suivit aussitôt. A son arrivée, on le conduisit dans la chambre. Toutes les veuves l’accueillirent en pleurant et lui montrèrent les robes et autres vêtements que Tabitha avait confectionnés quand elle était encore des leurs.
      40 Pierre fit sortir tout le monde, se mit à genoux et pria. Puis, se tournant vers le corps, il dit : —Tabitha, lève-toi ! Elle ouvrit les yeux, aperçut Pierre et s’assit.
      41 Celui-ci lui donna la main et l’aida à se lever ; puis il rappela les croyants et les veuves et la leur présenta vivante.
      42 La nouvelle eut vite fait le tour de la ville et beaucoup crurent au Seigneur.
      43 Pierre resta quelque temps encore à Jaffa ; il logeait chez un tanneur nommé Simon.
    • Juges 5

      1 Ce jour-là, Débora et Barac, fils d’Abinoam, chantèrent le cantique que voici :
      2 « En Israël, chacun est prêt pour la guerre le peuple s’est offert à combattre : Remerciez le Seigneur !
      3 Vous, les rois, vous, les souverains, prêtez une oreille attentive ! Je vais chanter pour le Seigneur, je vais célébrer le Seigneur, Dieu d’Israël.
      4 Seigneur, quand tu es venu du pays d’Édom, quand tu es descendu des monts de Séir la terre s’est mise à trembler, les nuages ont déversé leur eau, du ciel a ruisselé une pluie abondante,
      5 les montagnes ont vacillé devant toi, le Seigneur du Sinaï, le Dieu d’Israël.
      6 A l’époque de Chamgar, fils d’Anath, à l’époque de Yaël, les caravanes désertaient le pays, les voyageurs suivaient des chemins détournés.
      7 Il n’y avait plus de chefs, plus de chefs dans le pays d’Israël, jusqu’à ce que j’apparaisse, moi, Débora, et que je sois comme une mère pour Israël.
      8 On choisissait des dieux nouveaux et aussitôt la guerre éclatait. Mais à peine trouvait-on un bouclier ou une lance pour quarante mille hommes en Israël.
      9 Mon cœur est avec les commandants d’Israël et avec les engagés volontaires du peuple. Remerciez le Seigneur !
      10 Vous qui montez de blanches ânesses, vous qui êtes assis sur des tapis, vous qui cheminez sur les routes, proclamez-le !
      11 Près des abreuvoirs, ceux qui distribuent l’eau célèbrent les bienfaits du Seigneur, ses bienfaits envers les chefs d’Israël, lorsque le peuple a pris position aux portes de la ville.
      12 Réveille-toi, Débora, interviens ! Réveille-toi ! entonne un chant de guerre. Debout, Barac, fils d’Abinoam, ramène tes prisonniers !
      13 Les survivants ont rejoint les chefs, le peuple du Seigneur s’est rassemblé auprès de lui, comme des héros.
      14 Les vainqueurs des Amalécites sont venus d’Éfraïm. Benjamin les a suivis et s’est mêlé à leurs troupes. Le clan de Makir a fourni des chefs et la tribu de Zabulon des officiers.
      15 Les chefs d’Issakar ont rejoint Débora ; Issakar, fidèle à Barac, s’est précipité à sa suite dans la plaine. Mais dans les clans de Ruben on a tenu des discussions sans fin.
      16 Pourquoi êtes-vous restés près des enclos à écouter les bergers appeler leurs troupeaux ? Oui, dans les clans de Ruben on a tenu des discussions sans fin.
      17 Au Galaad, à l’est du Jourdain, les tribus n’ont pas bougé. La tribu de Dan est demeurée à proximité de ses navires, celle d’Asser est restée de même au bord de la mer, près de ses ports.
      18 Les gens de Zabulon, eux, tout comme ceux de Neftali, ont accepté d’affronter la mort sur les champs de bataille.
      19 Les rois ennemis, les rois de Canaan, ont lancé une attaque contre Taanak, près des sources de Méguiddo, mais ils n’ont obtenu ni butin ni argent !
      20 Du haut du ciel, les astres ont pris part à la bataille, en suivant leur chemin, ils ont combattu Sisra.
      21 Le torrent qui coule depuis si longtemps, le torrent de Quichon a balayé les ennemis. Marchons hardiment au combat !
      22 Alors les chevaux ont passé au galop, martelant le sol de leurs sabots.
      23 Maudissez la ville de Méroz proclame l’ange du Seigneur, maudissez-la, maudissez ses habitants, car ils ne sont pas venus à l’aide du Seigneur, ils n’ont pas combattu avec ses vaillants guerriers.
      24 Bénie soit, parmi toutes les femmes, Yaël, femme de Héber le Quénite, Oui, bénie soit-elle, parmi toutes les femmes qui habitent sous tente.
      25 Sisra lui demanda de l’eau, elle lui donna du lait, du lait crémeux dans une coupe magnifique.
      26 Puis d’une main elle empoigna un piquet, de l’autre elle saisit le marteau de l’ouvrier. Elle frappa Sisra, elle lui fendit le crâne, elle lui transperça la tête.
      27 Il s’affaisse devant elle, il s’écroule, il reste étendu à ses pieds sur le sol ; il s’affaisse, il s’écroule, il est mort.
      28 La mère de Sisra regarde par la fenêtre, à travers le treillis, elle se lamente : “Pourquoi son char se fait-il attendre ? Pourquoi tarde-t-il à venir ?”
      29 Elle se répète sans cesse la réponse de ses compagnes les plus sages :
      30 “Les soldats amassent le butin, sûrement, ils sont en train de le partager : une jeune fille ou deux pour chaque guerrier, des étoffes teintes et brodées pour Sisra, oui, une étoffe à double broderie pour entourer le cou du vainqueur.”
      31 Que tous tes ennemis, Seigneur, meurent comme est mort Sisra, mais que tes amis soient comme le soleil quand il se lève dans tout son éclat ! » Et le pays connut le repos que procure la paix pendant quarante ans.

      Jérémie 18

      1 Jérémie reçut du Seigneur cette parole :
      2 « Debout, Jérémie ! Descends chez le potier, c’est là que je te ferai entendre ce que j’ai à te dire. »
      3 Je descendis donc chez le potier et le trouvai en train de travailler sur son tour.
      4 Si le vase qu’il façonnait était raté, ce qui arrive parfois avec l’argile entre les mains du potier, il en refaisait un autre, comme il le jugeait bon.
      5 Alors je reçus du Seigneur cette parole :
      6 « Gens d’Israël, ne suis-je pas capable d’agir à votre égard comme ce potier, demande le Seigneur ? Vous êtes dans ma main comme l’argile dans la main du potier.
      7 Parfois, à propos d’une nation ou d’un royaume, je parle de déraciner, de renverser et de détruire.
      8 Mais si cette nation renonce au mal qui a provoqué ma menace, alors je change d’avis au sujet du malheur que je lui destinais.
      9 Parfois, à propos d’une autre nation ou d’un autre royaume, je parle de reconstruire et de replanter.
      10 Mais si cette nation fait ce que je désapprouve, sans écouter mon avertissement, alors je change d’avis au sujet du bien que j’avais promis de lui faire.
      11 « Maintenant, Jérémie, adresse-toi aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem, et dis-leur : “Voici ce que déclare le Seigneur : J’ai pris une décision contre vous, je suis en train de vous préparer un malheur. Que chacun de vous renonce à sa conduite mauvaise ; conduisez-vous et agissez plutôt comme il convient.” »
      12 Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils répondent : « Inutile d’insister ! Nous ferons ce que nous avons décidé. »
      13 Voici donc ce que déclare le Seigneur : « Informez-vous à l’étranger : on n’a jamais entendu raconter rien de pareil ! Ce qu’Israël a commis est tout à fait horrible.
      14 Voit-on la neige du Liban disparaître des rochers sauvages ? Voit-on tarir l’eau des torrents qui descend toute fraîche ? Non.
      15 Pourtant mon peuple m’a oublié. Il offre des sacrifices à des dieux qui n’en sont pas, qui le font trébucher sur sa route, quitter sa voie traditionnelle, et s’avancer sur des chemins qui ne sont pas tracés.
      16 Il a mis son pays dans un tel état qu’on en reste horrifié. Sans fin, les gens s’exclament, les passants en ont le frisson, et stupéfaits hochent la tête.
      17 A l’approche de l’ennemi, je disperserai mon peuple comme la poussière chassée par le vent d’est. Le jour de leur désastre, je leur tournerai le dos au lieu de me tourner vers eux. »
      18 Il y eut alors des gens qui dirent : « Allons, c’est le moment de faire des plans contre Jérémie, car nous ne manquons ni de prêtres pour donner un enseignement, ni de sages pour fournir un bon conseil, ni de prophètes pour transmettre la Parole de Dieu. Portons-lui un coup fatal par une campagne de dénigrement et n’accordons aucune attention à ce qu’il dit. »
      19 Accorde-moi ton attention, Seigneur, écoute les propos de ceux qui m’accusent.
      20 Doit-on rendre le mal pour le bien ? Or ils me préparent un piège. Mais moi, ne l’oublie pas, je me suis tenu devant toi pour parler en leur faveur et détourner d’eux ta colère.
      21 C’est pourquoi livre leurs fils à la famine, fais-les passer eux-mêmes au fil de l’épée. Que leurs femmes soient privées de leurs enfants, et qu’elles deviennent veuves ! Que les hommes meurent de la peste, que les jeunes gens périssent à la guerre !
      22 Qu’on entende chez eux des cris de douleur, quand tout à coup tu enverras des bandes armées contre eux ! Car ils se préparent à me prendre, ils dissimulent un piège sous mes pas.
      23 Toi, Seigneur, tu n’ignores rien de tous les projets qu’ils forment pour me faire mourir. Ne pardonne pas leur crime, n’efface pas leur faute. Qu’ils s’effondrent devant toi, qu’ils aient affaire à ta colère !

      Actes 9

      1 Pendant ce temps, Saul ne cessait de menacer de mort les disciples du Seigneur. Il alla trouver le grand-prêtre
      2 et lui demanda des lettres d’introduction pour les synagogues de Damas, afin que, s’il y trouvait des personnes, hommes ou femmes, qui suivaient le chemin du Seigneur, il puisse les arrêter et les amener à Jérusalem.
      3 Il était en route pour Damas et approchait de cette ville, quand, tout à coup, une lumière qui venait du ciel brilla autour de lui.
      4 Il tomba à terre et entendit une voix qui lui disait : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? »
      5 Il demanda : « Qui es-tu Seigneur ? » Et la voix répondit : « Je suis Jésus que tu persécutes.
      6 Mais relève-toi, entre dans la ville, et là on te dira ce que tu dois faire. »
      7 Les compagnons de voyage de Saul s’étaient arrêtés sans pouvoir dire un mot ; ils entendaient la voix, mais ne voyaient personne.
      8 Saul se releva de terre et ouvrit les yeux, mais il ne voyait plus rien. On le prit par la main pour le conduire à Damas.
      9 Pendant trois jours, il fut incapable de voir et il resta sans rien manger ni boire.
      10 Il y avait à Damas un disciple appelé Ananias. Le Seigneur lui apparut dans une vision et lui dit : « Ananias ! » Il répondit : « Me voici, Seigneur. »
      11 Le Seigneur lui dit : « Tu vas te rendre tout de suite dans la rue Droite et, dans la maison de Judas, demande un homme de Tarse appelé Saul. Il prie en ce moment
      12 et, dans une vision, il a vu un homme appelé Ananias qui entrait et posait les mains sur lui afin qu’il puisse voir de nouveau. »
      13 Ananias répondit : « Seigneur, de nombreuses personnes m’ont parlé de cet homme et m’ont dit tout le mal qu’il a fait à tes fidèles à Jérusalem.
      14 Et il est venu ici avec le pouvoir que lui ont accordé les chefs des prêtres d’arrêter tous ceux qui font appel à ton nom. »
      15 Mais le Seigneur lui dit : « Va, car j’ai choisi cet homme et je l’utiliserai pour faire connaître mon nom aux autres nations et à leurs rois, ainsi qu’au peuple d’Israël.
      16 Je lui montrerai moi-même tout ce qu’il devra souffrir pour moi. »
      17 Alors Ananias partit. Il entra dans la maison, posa les mains sur Saul et lui dit : « Saul, mon frère, le Seigneur Jésus qui t’est apparu sur le chemin par lequel tu venais m’a envoyé pour que tu puisses voir de nouveau et que tu sois rempli du Saint-Esprit. »
      18 Aussitôt, des sortes d’écailles tombèrent des yeux de Saul et il put voir de nouveau. Il se leva et fut baptisé ;
      19 puis il mangea et les forces lui revinrent. Saul resta quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
      20 Il se mit immédiatement à prêcher dans les synagogues, en proclamant que Jésus est le Fils de Dieu.
      21 Tous ceux qui l’entendaient étaient étonnés et demandaient : « N’est-ce pas cet homme qui persécutait violemment à Jérusalem ceux qui font appel au nom de Jésus ? Et n’est-il pas venu ici exprès pour les arrêter et les ramener aux chefs des prêtres ? »
      22 Mais Saul se montrait toujours plus convaincant : les Juifs qui vivaient à Damas ne savaient plus que lui répondre quand il leur démontrait que Jésus est le Messie.
      23 Après un certain temps, les Juifs prirent ensemble la décision de faire mourir Saul,
      24 mais il fut averti de leur complot. On surveillait les portes de la ville jour et nuit, afin de le mettre à mort.
      25 Alors les disciples de Saul l’emmenèrent de nuit pour le faire passer de l’autre côté du mur de la ville, en le descendant dans une corbeille.
      26 Arrivé à Jérusalem, Saul essaya de se joindre aux disciples ; mais tous en avaient peur, car ils ne croyaient pas qu’il fût vraiment un disciple.
      27 Barnabas le prit alors avec lui et le conduisit auprès des apôtres. Il leur raconta comment Saul avait vu le Seigneur en cours de route et comment le Seigneur lui avait parlé. Il leur dit aussi avec quelle assurance Saul avait prêché au nom de Jésus à Damas.
      28 A partir de ce moment, Saul se tint avec eux, il allait et venait dans Jérusalem et prêchait avec assurance au nom du Seigneur.
      29 Il s’adressait aussi aux Juifs de langue grecque et discutait avec eux ; mais ceux-ci cherchaient à le faire mourir.
      30 Quand les frères l’apprirent, ils conduisirent Saul à Césarée, d’où ils le firent partir pour Tarse.
      31 L’Église était alors en paix dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie ; elle se fortifiait et vivait dans la soumission au Seigneur, elle s’accroissait grâce à l’aide du Saint-Esprit.
      32 Pierre, qui parcourait tout le pays, se rendit un jour chez les croyants qui vivaient à Lydda.
      33 Il y trouva un homme appelé Énée qui était couché sur un lit depuis huit ans, parce qu’il était paralysé.
      34 Pierre lui dit : « Énée, Jésus-Christ te guérit ! Lève-toi et fais ton lit. » Aussitôt Énée se leva.
      35 Tous les habitants de Lydda et de la plaine de Saron le virent et se convertirent au Seigneur.
      36 Il y avait à Jaffa une femme croyante appelée Tabitha. – Ce nom se traduit en grec par « Dorcas », ce qui signifie « gazelle ». – Elle était continuellement occupée à faire du bien et à venir en aide aux pauvres.
      37 En ce temps-là, elle tomba malade et mourut. Après avoir lavé son corps, on le déposa dans une chambre, en haut de la maison.
      38 Les disciples de Jaffa avaient appris que Pierre se trouvait à Lydda, qui est proche de Jaffa. Ils lui envoyèrent deux hommes avec ce message : « Nous t’en prions, viens chez nous sans tarder. »
      39 Pierre partit tout de suite avec eux. Lorsqu’il fut arrivé, on le conduisit dans la chambre située en haut de la maison. Toutes les veuves s’approchèrent de lui en pleurant ; elles lui montrèrent les chemises et les manteaux que Tabitha avait faits quand elle vivait encore.
      40 Pierre fit sortir tout le monde, se mit à genoux et pria. Puis il se tourna vers le corps et dit : « Tabitha, lève-toi ! » Elle ouvrit les yeux et, quand elle vit Pierre, elle s’assit.
      41 Pierre lui prit la main et l’aida à se lever. Il appela ensuite les croyants et les veuves, et la leur présenta vivante.
      42 On le sut dans toute la ville de Jaffa et beaucoup crurent au Seigneur.
      43 Pierre resta assez longtemps à Jaffa chez un ouvrier sur cuir, appelé Simon.
    • Juges 5

      1 Ce jour-là, Débora et Barac, fils d’Abinoam, chantent en disant :
      2 En Israël, les soldats sont prêts pour la guerre, le peuple s’offre volontairement pour combattre : remerciez le SEIGNEUR !
      3 Vous, les rois, écoutez ! Chefs des peuples, soyez attentifs ! Je vais chanter, oui, moi, je vais chanter pour le SEIGNEUR, Dieu d’Israël.
      4 SEIGNEUR, quand tu es venu du pays d’Édom, quand tu es descendu des montagnes de Séir, la terre a tremblé. Les nuages ont versé leur eau, une pluie abondante est tombée du ciel.
      5 Les montagnes ont tremblé devant toi, le SEIGNEUR du Sinaï, Dieu d’Israël.
      6 À l’époque de Chamgar, fils d’Anath, à l’époque de Yaël, les routes étaient abandonnées, les voyageurs prenaient d’autres chemins.
      7 Il n’y avait plus de chefs, plus de chefs en Israël, avant que moi, Débora, j’arrive, avant que j’arrive pour être la mère d’Israël.
      8 Les gens choisissaient des dieux nouveaux, et aussitôt, c’était la guerre. Mais en Israël, pour 40 000 soldats il n’y avait pas un bouclier, pas une lance.
      9 Mon cœur est avec les commandants d’Israël, avec ceux du peuple qui s’offrent volontairement pour combattre. Remerciez le SEIGNEUR !
      10 Vous qui vous déplacez sur des ânesses blanches, vous qui êtes assis sur des tapis, vous qui marchez sur les routes, parlez !
      11 Près des points d’eau, les bergers racontent les bienfaits du SEIGNEUR, ses bienfaits envers les chefs d’Israël. Alors le peuple du SEIGNEUR est descendu aux portes de la ville.
      12 Réveille-toi, Débora ! Réveille-toi ! Réveille-toi ! Réveille-toi ! Lance un chant de guerre ! Debout, Barac, fils d’Abinoam, ramène tes prisonniers !
      13 Ceux qui sont restés en vie ont rejoint les chefs. Le SEIGNEUR m’a permis, à moi Débora, de vaincre des combattants courageux.
      14 Les vainqueurs des Amalécites sont venus d’Éfraïm. La tribu de Benjamin les a suivis et a fait partie de leurs troupes. Le clan de Makir a donné des chefs, et la tribu de Zabulon a donné des officiers.
      15 Les chefs d’Issakar ont rejoint Débora. Les gens d’Issakar, fidèles à Barac, l’ont rejoint rapidement dans la plaine. Mais dans les clans de Ruben, on a discuté pendant longtemps.
      16 Vous êtes restés assis entre deux parcs à écouter les bergers jouant de la flûte près des troupeaux. Pourquoi donc ? Oui, dans les clans de Ruben, on a discuté pendant longtemps.
      17 En Galaad, à l’est du Jourdain, les tribus n’ont pas bougé. La tribu de Dan est restée près de ses bateaux, celle d’Asser est restée aussi au bord de la mer, près de ses ports.
      18 Les gens de Zabulon, eux, comme ceux de Neftali, ont risqué leur vie jusqu’à mourir sur le champ de bataille.
      19 Les rois ennemis, les rois de Canaan sont arrivés. Ils ont combattu à Taanak, près des sources de Méguiddo. Mais ils n’ont rien emporté : ni biens, ni argent.
      20 Du haut du ciel, les étoiles ont participé au combat, en suivant leur chemin, elles ont combattu contre Sisra.
      21 Le torrent du Quichon a balayé les ennemis, ce torrent qui coule depuis toujours, le torrent du Quichon. Courage ! En avant pour le combat !
      22 Alors les sabots des chevaux ont frappé le sol. Ils galopent, ils galopent comme des chevaux de course.
      23 L’ange du SEIGNEUR dit : « Maudissez la ville de Méroz, maudissez-la, maudissez ses habitants ! Ils ne sont pas venus aider le SEIGNEUR, ils ne sont pas venus l’aider avec leurs combattants courageux. »
      24 Que le SEIGNEUR te bénisse plus que toutes les femmes, Yaël, femme de Héber le Quénite ! Oui, que le SEIGNEUR te bénisse plus que toutes les femmes qui habitent sous la tente !
      25 Sisra a demandé de l’eau. Yaël lui a donné du lait, elle lui a offert de la crème de lait dans une très belle coupe.
      26 Puis elle a pris un piquet dans une main, le marteau des ouvriers dans l’autre. Elle a frappé Sisra, elle lui a écrasé la tête. Elle l’a frappé et lui a percé le crâne.
      27 Il a glissé entre ses pieds, il est tombé, il s’est couché. Il a glissé, il est tombé. Là où il a glissé, il est tombé, mort !
      28 La mère de Sisra regarde à la fenêtre. Elle crie à travers le grillage : « Le char de mon fils ne revient pas. Pourquoi donc ? Pourquoi ce retard ? »
      29 Les plus sages de ses amies lui répondent, et la mère de Sisra répète leurs paroles :
      30 « Les soldats partagent sans doute les biens qu’ils ont trouvés : une jeune fille, deux jeunes filles par combattant. Du tissu de couleur pour Sisra, du tissu brodé, du tissu richement brodé pour son cou ! »
      31 SEIGNEUR, que tous tes ennemis meurent comme Sisra ! Mais que tes amis soient comme le soleil, quand il se lève dans toute sa clarté ! Et le pays connaît la paix pendant 40 ans.

      Jérémie 18

      1 Le SEIGNEUR a adressé sa parole à Jérémie en disant :
      2 « Jérémie, descends tout de suite chez le potier. Là, je te ferai entendre ce que j’ai à te dire. »
      3 Je suis donc descendu chez le potier. Il était en train de travailler sur son tour.
      4 Mais le pot qu’il fabriquait à la main avait un défaut, ce qui arrive parfois. Alors le potier a fait un autre pot, comme cela lui plaisait.
      5 Voici les paroles que le SEIGNEUR m’a adressées :
      6 « Gens d’Israël, est-ce que je ne suis pas capable d’agir avec vous comme ce potier ? C’est moi, le SEIGNEUR, qui le déclare. Vous êtes dans ma main comme l’argile dans la main du potier.
      7 Quelquefois, au sujet d’un peuple ou d’un royaume, je parle d’arracher, d’abattre et de détruire.
      8 Mais si ce peuple abandonne le mal que j’ai condamné, alors je change d’avis au sujet du mal que je voulais lui faire.
      9 Quelquefois, à propos d’un autre peuple ou d’un autre royaume, je parle de construire et de planter.
      10 Mais si ce peuple ne m’écoute pas et fait ce qui est mal à mes yeux, alors je change d’avis au sujet du bien que j’ai promis de lui faire.
      11 « Maintenant, Jérémie, parle aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem. Dis-leur : “Voici le message du SEIGNEUR : Je prépare un malheur contre vous, je forme des projets contre vous. Chacun de vous doit abandonner sa conduite mauvaise. Oui, améliorez votre façon de vivre et d’agir.”
      12 Mais ils répondront : “Peu importe ! Nous ferons ce que nous avons décidé, nous suivrons nos intentions mauvaises.” »
      13 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Interrogez donc les gens des autres peuples. Est-ce que vous avez déjà entendu des choses pareilles ? La jeune Israël a vraiment commis des actes horribles.
      14 Est-ce que la neige ne couvre pas toujours les rochers sauvages des montagnes du Liban ? Est-ce que l’eau des torrents qui descend toute fraîche peut s’arrêter de couler ? Non !
      15 Pourtant mon peuple m’a oublié ! Il offre des sacrifices à des dieux qui n’en sont pas. Ces dieux le font tomber sur sa route. Ils lui font quitter les chemins d’autrefois pour marcher sur une piste non tracée.
      16 Mon peuple a changé son pays en un tas de pierres, et sans cesse, les gens poussent des cris d’horreur. Les passants sont bouleversés et ils secouent la tête.
      17 Quand l’ennemi arrivera, je ferai partir mon peuple de tous côtés, comme la poussière chassée par le vent d’est. Le jour de leur malheur, je leur tournerai le dos au lieu de me tourner vers eux. »
      18 Certains ennemis ont dit : « Allons-y ! Préparons un coup contre Jérémie ! Nous ne manquons pas de prêtres pour nous enseigner la loi, ni de sages pour nous donner des conseils. Nous ne manquons pas de prophètes pour nous communiquer la parole de Dieu. Allons-y ! Attaquons-le en disant du mal de lui. Ne faisons pas attention à tout ce qu’il dit ! »
      19 Mais toi, SEIGNEUR, accorde-moi ton attention. Écoute les paroles de ceux qui m’accusent.
      20 Est-ce qu’on rend le mal pour le bien ? Ils ont creusé un trou pour me faire tomber. Pourtant, souviens-toi, je me suis tenu devant toi pour parler en leur faveur, pour éloigner d’eux ta colère.
      21 Eh bien, livre leurs enfants à la famine, qu’ils soient tués par l’épée ! Que leurs femmes n’aient plus d’enfants, qu’elles deviennent veuves ! Que leurs maris meurent d’une épidémie de peste ! Que les jeunes gens meurent à la guerre !
      22 Qu’on entende des cris sortir de leurs maisons quand tout à coup tu enverras des bandes armées contre eux ! En effet, ils creusent un trou pour me prendre, ils cachent des pièges sous mes pieds.
      23 Toi, SEIGNEUR, tu connais bien tout ce qu’ils préparent contre moi pour me faire mourir. Ne pardonne pas leur péché, n’efface pas leur faute. Qu’ils tombent devant toi ! Quand tu montreras ta colère, agis contre eux !

      Actes 9

      1 Pendant ce temps, Saul ne pense qu’à menacer et à faire mourir les disciples du Seigneur. Il va voir le grand-prêtre
      2 et lui demande des lettres pour les chefs juifs de Damas. Alors, si Saul trouve des gens, des hommes ou des femmes, qui suivent le chemin de Jésus, il pourra les arrêter et les emmener à Jérusalem.
      3 Saul est encore sur la route et il approche de Damas. Tout à coup, une lumière venue du ciel brille autour de lui.
      4 Il tombe par terre et il entend une voix qui lui dit : « Saul, Saul, pourquoi est-ce que tu me fais souffrir ? »
      5 Il demande : « Seigneur, qui es-tu ? » La voix répond : « Je suis Jésus, c’est moi que tu fais souffrir.
      6 Mais relève-toi et entre dans la ville, là, on te dira ce que tu dois faire. »
      7 Les gens qui voyagent avec Saul se sont arrêtés. Ils n’osent pas dire un mot. Ils entendent la voix, mais ils ne voient personne.
      8 Saul se relève, il a les yeux ouverts, mais il est aveugle. On le prend par la main pour le conduire à Damas.
      9 Et pendant trois jours, il reste aveugle, il ne mange rien et il ne boit rien.
      10 À Damas, il y a un disciple appelé Ananias. Le Seigneur se montre à lui et lui dit : « Ananias ! » Ananias répond : « Oui, Seigneur, me voici ! »
      11 Le Seigneur lui dit : « Va tout de suite dans la rue Droite, entre dans la maison de Judas, et demande un certain Saul de Tarse. Il est en train de prier,
      12 et voici ce que je lui ai montré : un homme appelé Ananias est entré et il a posé les mains sur sa tête pour qu’il retrouve la vue. »
      13 Ananias répond : « Seigneur, j’ai entendu beaucoup de gens parler de cet homme. Je sais tout le mal qu’il a fait à tes disciples, à Jérusalem.
      14 Et les chefs des prêtres lui ont donné le pouvoir d’arrêter ici également tous ceux qui font appel à ton nom. »
      15 Mais le Seigneur dit à Ananias : « Va trouver cet homme. Je l’ai choisi et je vais me servir de lui. Il fera connaître mon nom aux peuples étrangers, à leurs rois et aussi au peuple d’Israël.
      16 Je lui montrerai moi-même tout ce qu’il doit souffrir à cause de mon nom. »
      17 Ananias part et arrive dans la maison. Il pose les mains sur la tête de Saul en lui disant : « Saul, mon frère, c’est le Seigneur qui m’envoie. C’est ce Jésus qui s’est montré à toi sur la route où tu marchais. Il m’envoie pour que tu retrouves la vue et que tu sois rempli de l’Esprit Saint. »
      18 À ce moment-là, des sortes d’écailles tombent des yeux de Saul, et il retrouve la vue. Il se lève et il est baptisé.
      19 Puis il mange et il reprend des forces. Saul reste quelques jours avec les disciples à Damas.
      20 Il se met aussitôt à annoncer dans les maisons de prière des Juifs : « Jésus est le Fils de Dieu ! »
      21 Tous ceux qui l’entendent sont très étonnés et ils disent : « Mais cet homme-là, c’est bien lui qui faisait souffrir à Jérusalem ceux qui prient au nom de Jésus ! Il est même venu ici pour arrêter les croyants et pour les amener aux chefs des prêtres ! »
      22 Mais Saul parle avec encore plus d’assurance. Il prouve que Jésus est le Messie. Et les Juifs qui habitent Damas ne savent plus ce qu’il faut lui répondre.
      23 Au bout d’un certain temps, ils décident de faire mourir Saul.
      24 Mais Saul apprend cela. Jour et nuit, on surveille les portes de la ville, pour le prendre et le faire mourir.
      25 Une nuit, les disciples de Saul le mettent dans un grand panier, et ils le font descendre de l’autre côté du mur de la ville.
      26 Quand Saul arrive à Jérusalem, il essaie d’entrer dans le groupe des disciples, mais tous ont peur de lui. En effet, personne ne croit que Saul est vraiment un disciple.
      27 Alors Barnabas le prend avec lui et il l’emmène voir les apôtres. Barnabas leur raconte ceci : « Sur la route, Saul a vu le Seigneur, et le Seigneur lui a parlé. À Damas, Saul a annoncé avec assurance la Bonne Nouvelle au nom de Jésus. »
      28 À partir de ce moment, Saul est avec les apôtres. Il va et vient avec eux dans Jérusalem, il annonce avec assurance la Bonne Nouvelle au nom du Seigneur.
      29 Il rencontre les Juifs qui parlent grec et discute avec eux, mais eux cherchent à le faire mourir.
      30 Quand les croyants apprennent cela, ils conduisent Saul à Césarée, puis ils le font partir pour Tarse.
      31 À ce moment-là, l’Église est en paix, dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie. Elle grandit et elle vit en respectant le Seigneur avec confiance. Avec l’aide de l’Esprit Saint, les croyants deviennent de plus en plus nombreux.
      32 Pierre voyage dans tout le pays. Un jour, il va chez les croyants qui habitent à Lydda.
      33 Là, il trouve un homme appelé Énée. Cet homme est couché sur son lit depuis huit ans, il est paralysé.
      34 Pierre lui dit : « Énée, Jésus-Christ te guérit ! Lève-toi et fais toi-même ton lit ! » L’homme se lève tout de suite.
      35 Tous les habitants de Lydda et de Saron voient cela, alors ils se tournent vers le Seigneur.
      36 À Joppé, il y avait une femme croyante appelée Tabita. En grec, on traduit ce nom par « Dorcas », ce qui veut dire « gazelle ». Elle passait tout son temps à faire le bien et à aider les pauvres.
      37 Un jour, elle tombe malade et elle meurt. On lave son corps et on le met dans une pièce en haut de la maison.
      38 Les disciples de Joppé apprennent que Pierre est à Lydda, et Lydda n’est pas loin de Joppé. Alors ils envoient deux hommes pour dire à Pierre : « S’il te plaît, viens vite chez nous ! »
      39 Pierre part avec eux tout de suite. Quand il arrive, on le conduit dans la pièce en haut de la maison. Toutes les veuves s’approchent de lui en pleurant. Elles lui montrent les chemises et les vêtements que Dorcas faisait quand elle vivait encore.
      40 Pierre fait sortir tout le monde, il se met à genoux et il prie. Ensuite, il se tourne vers le corps et dit : « Tabita, lève-toi ! » Tabita ouvre les yeux et, quand elle voit Pierre, elle s’assoit.
      41 Pierre lui prend la main et l’aide à se lever. Ensuite, il appelle les croyants et les veuves et il leur montre Tabita vivante.
      42 Tous les habitants de Joppé apprennent ce qui s’est passé, et beaucoup se mettent à croire au Seigneur.
      43 Pierre reste assez longtemps à Joppé. Il habite chez Simon, un artisan qui travaille le cuir.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.