Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 210

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Juges 12

      1

      Les hommes d'Éphraïm se querellent avec Jephté. (Juges 12:1-7)
      Ibtsan, Elon, et Abdon jugent Israël. (Juges 12:8-15)

      Les hommes d'Éphraïm eurent le même type de querelle avec Jephté qu'avec Gédéon. L'orgueil est la source, parfois unique, de beaucoup de disputes ; il est mauvais de faire des reproches à des personnes ou à des nations, comme cela se fait couramment, spécialement à ceux qui sont sous un joug étranger.

      Souvent, les querelles ont des conséquences désastreuses, comme nous pouvons d'ailleurs le voir dans ce passage. Aucune dispute n'est plus amère que celles qui opposent des frères, pour l'honneur. Comme nous avons besoin de prier, avec une attention particulière, pour ceux qui ont mauvais caractère ! Que le Seigneur incite tous les Siens à suivre le chemin qui conduit à la paix !

      8 Nous avons, dans ce passage, un bref récit concernant trois nouveaux Juges, en Israël. Une vie joyeuse, dans un excellent contexte social, ne peut donner qu'un bilan positif : être en paix, dans le calme, en se rendant utile à notre entourage, tout en ayant la conscience tranquille. Mais par dessus tout, que rien puisse nous empêcher, ici-bas, d'être en communion avec Dieu, Celui qui a donné Son Fils unique, notre Sauveur ; ce Dernier nous a en effet réconciliés avec le Père, et nous désirons ardemment, en tant que tels, partir vers la cité céleste !

      Jérémie 25

      1

      Les Juifs sont blâmés pour ne pas avoir répondu à l'appel de la repentance. (Jérémie 25:1-7)
      Leur captivité de soixante-dix ans, est clairement prédite. (Jérémie 25:8-14)
      Les désolations, emblèmes de la « coupe de la colère divine », vont assaillir les nations désignées par Dieu. (Jérémie 25:15-29)
      Des jugements divins sont encore annoncés. (Jérémie 25:30-38)

      L'appel à éviter les mauvaises voies, pour se tourner vers l'adoration et le service de Dieu, pour que les pécheurs placent leur confiance en Christ, et bénéficient ainsi de Son salut, concerne tous les hommes.

      Dieu prend bien en compte le « temps » où nous bénéficions des effusions de Sa Grâce : plus nous en disposerons, plus notre responsabilité sera lourde, si nous n'avons pas répondu à l'appel céleste.

      Le prophète précise qu'il se levait tôt, ayant le ferme désir de voir le peuple se tourner vers l'Éternel et vivre en Lui. Chacun des enfants d'Israël devait manifester un changement d'attitude personnel, en vue du salut de la nation entière : Chacun devait se détourner personnellement de ses mauvaises voies. Hélas, ce n'était pas encore clair dans l'esprit de tous. Ils ne désiraient pas vraiment améliorer leur situation et ne redoutaient pas spécialement la colère divine...

      8 Le temps que les Juifs allaient passer en captivité, allait non seulement confirmer la prophétie, mais également réconforter le peuple de Dieu, en encourageant sa foi et sa motivation à prier. La ruine de Babylone est ici annoncée : la « verge du châtiment » sera jetée au feu, une fois sa correction achevée.

      Quand l'heure du rétablissement de Sion sonnera, Babylone sera punie pour son iniquité, comme l'ont été d'autres nations, à cause de leurs péchés.

      Chaque avertissement donné par l'Écriture sera suivi d'effets inéluctables !

      15 Les bons et mauvais événements de la vie sont souvent représentés dans l'Écriture, sous forme de coupes.

      Ce texte nous présente, par ce genre d'image, la désolation qui doit survenir en cette partie du monde : Nebucadnetsar, qui venait tout juste de commencer à régner, allait être l'objet de la fureur divine, par l'épée destructrice. Les désolations que cette dernière devait opérer dans tous ces royaumes, sont représentées par les effets dévastateurs de l'excès de boisson.

      Ceci devrait nous inciter à détester le péché de l'ivresse, avec ses conséquences affligeantes. L'ébriété prive en effet les hommes de leur raison, elle les rend fous. Elle leur ôte le capital que représente leur santé ; à ce péché, correspond un châtiment particulier.

      Ce texte nous invite également à redouter les jugements célestes, matérialisés par la guerre : cette peur peut amener un peuple à une complète confusion.

      Les nations citées dans ce texte refuseront de prendre la « coupe de la main » du prophète : elles ne croiront pas Jérémie ; ce dernier devait cependant leur annoncer la Parole de l'Éternel : il était complètement insensé d'essayer de vouloir lutter contre le Tout-Puissant !

      Si les jugements divins commencent par sévir envers les faux docteurs, le méchant ne peut espérer aucune échappatoire.

      30 D'après ce texte, l'Éternel mettra un terme à toutes les controverses ici-bas : entre chaque nation, chaque personne ; Il exécutera Son Jugement envers le méchant.

      Qui peut s'empêcher de trembler quand Dieu exprime Son Mécontentement ? Le temps marqué de cette prophétie s'approche à grand pas : l'Esprit divin permettra l'établissement d'une complète désolation, parmi les nations. Même ceux qui vivent paisiblement ne seront pas épargnés, personne ne pourra se soustraire à cette calamité.

      Béni soit Dieu, il existe pour tous les Siens, une demeure céleste, où règne toujours la paix ! Le Seigneur préservera Son église et tous les croyants, de ces fléaux : en fait, rien ne peut les séparer de Son amour !

      Actes 16

      1

      Paul prend Timothée comme assistant. (Actes 16:1-5)
      Paul continue son ministère en Macédoine. La conversion de Lydie. (Actes 16:6-15)
      Un esprit mauvais est chassé. Paul et Silas sont châtiés et emprisonnés. (Actes 16:16-24)
      La conversion du geôlier, à Philippes. (Actes 16:25-34)
      Paul et Silas sont relâchés. (Actes 16:35-40)

      Il est bon que les églises recherchent l’aide des jeunes serviteurs de Dieu, semblables à Timothée. Mais quand les hommes ne veulent se soumettre à aucune autorité ni aucune règle de conduite, tous les prémices du tempérament chrétien semblent être absents ; en de tels cas, il y a de bonnes raisons de croire que les doctrines et les préceptes de l’Évangile aient des difficultés à être semés.

      Les ordonnances établies par les anciens et les apôtres de Jérusalem disaient de mettre de côté la loi de cérémonie ainsi que ses ordonnances charnelles ; les croyants furent ainsi affermis dans la foi chrétienne, celle-ci indiquant un nouveau « chemin spirituel » pour le service du Seigneur, convenant à la fois à la sainteté de Dieu et à la nature humaine.

      C'est ainsi que l'église croissait en nombre chaque jour !

      6 Les déplacements des serviteurs de Dieu, et leurs capacités à dispenser la Grâce, sont particulièrement placés sous la conduite et la direction divines.

      Nous devons suivre la Providence : si les devoirs qui nous attendent ne nous conviennent pas, nous devons nous soumettre au Seigneur et croire que par Sa Volonté, de meilleures perspectives nous attendent.

      Beaucoup de personnes ont grandement besoin d'aide pour leur âme ; elles doivent veiller sur ce sujet, et ne pas hésiter à inviter des serviteurs de Dieu, aptes à les aider en ce domaine. Les appels du Seigneur doivent être écoutés sans hésitation.

      Le rassemblement solennel des adorateurs de Dieu doit avoir lieu, si possible, le jour du sabbat. Si nous ne disposons pas de lieu de culte officiel, nous devons néanmoins être reconnaissants de pouvoir nous rassembler en des endroits privés ; n’abandonnons pas nos assemblées pour de vais raisonnements.

      Il y avait parmi les auditeurs de Paul, une femme nommée Lydie. Elle exerçait une profession honnête, remarquée par l'historien, ce qui est à son honneur. Cependant, bien qu'elle soit relativement occupée, elle trouva du temps pour enrichir spirituellement son âme.

      Nous ne serons jamais excusables de ne pas accomplir nos devoirs religieux, en disant par exemple : « j'ai un commerce dont je dois m'occuper ». N'avons-nous pas aussi un Dieu à servir et des âmes sur lesquelles nous devons veiller ? La piété ne nous appelle pas à nous retirer des affaires de ce monde, mais en revanche, elle nous dicte notre conduite et nos priorités à respecter.

      L’orgueil, les préjugés et le péché nous éloignent des vérités divines, jusqu'à ce que la Grâce nous ouvre la voie de leur compréhension et nous incite à les aimer ; seul le Seigneur peut ouvrir le cœur, pour que ce dernier reçoive et croie Sa Parole. Nous devons croire en Jésus-Christ ; on ne peut venir à Dieu, notre Père, que par le Fils, notre Médiateur.

      16 Satan, le père du mensonge, saura parfois déclarer de grandes vérités, afin de pouvoir atteindre ses buts. Certains prédicateurs profanes de l'évangile font beaucoup de mal aux véritables serviteurs de Dieu, et il est parfois difficile de les distinguer.

      Ceux qui pratiquent le bien, en conseillant aux hommes de fuir le péché, peuvent s’attendre à être traités par leur entourage, de fauteurs de troubles. Alors qu'ils inculquent aux hommes de craindre Dieu, de croire en Christ, d’abandonner le péché et à vivre dans la piété, ils seront hélas accusés d'enseigner de mauvaises coutumes...

      25 Les consolations que Dieu procure à Ses serviteurs, lorsqu’ils traversent la tribulation, sont nombreuses et vraiment réconfortantes. Les véritables chrétiens sont beaucoup plus heureux que leurs ennemis, même si ces derniers sont prospères ! Quand nous sommes dans l’obscurité, ou dans les pires profondeurs, nous pouvons toujours crier à Dieu. Aucun lieu, aucun moment ne sont mal venus pour la prière, à condition que notre cœur recherche vraiment Dieu. Aucune épreuve, même douloureuse, ne doit entraver notre louange. Le christianisme, par son origine divine, nous incite à vivre dans l’intégrité.

      Paul s’adressa à haute voix au geôlier, pour lui dire de ne pas chercher à se tuer. Tous les avertissements de la Parole de Dieu concernant le péché et toutes ses facettes, convergent dans cette optique : « homme, femme, ne te châtie pas toi-même ; ne te meurtris pas toi-même ; ne pèche pas, car rien ne pourra davantage te nuire ». Même envers notre corps, nous sommes mis en garde contre tout péché qui pourrait lui faire du mal.

      La Grâce, en touchant le cœur, transforme les paroles du nouvel enfant de Dieu : elles expriment la bonté. Cette requête du geôlier était vraiment poignante ! Le salut de son âme devenait sa grande préoccupation ; il avait désormais dans le cœur des pensées totalement différentes. Il se souciait de son âme, si précieuse.

      Ceux qui sont profondément convaincus de péché et vraiment inquiets au sujet de leur salut, veulent s’approcher de Christ. Tel est, en quelques mots, le contenu de tout l'Évangile et de la Grâce : « crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé, toi et ta famille ». Le Seigneur bénit tellement cette parole des apôtres, que le geôlier fut tout de suite attendri et humilié. Il traita ceux-ci avec gentillesse et compassion, et professant sa foi en Christ, il fut baptisé en Son Nom, lui et sa famille.

      L'Esprit et la Grâce procurèrent à cet homme une foi si fervente que le moindre doute fut banni ; Paul et Silas savaient par le Saint-Esprit, que Dieu avait œuvré dans le cœur de ces personnes. Quand des pécheurs se convertissent ainsi, ils honorent et aiment ceux qu’ils méprisaient et détestaient auparavant ; ils cherchent alors à les soulager.

      Quand les fruits de la foi commencent à se manifester, les oppressions qui ont pu avoir lieu, se transforment alors en confiance et en joie dans le Seigneur.

      35 Paul, bien que disposé à souffrir pour la cause de Christ, sans vouloir toutefois se venger lui-même des tourments qu’on lui avait déjà infligées, n'a pas voulu partir de Philippes, condamné et injustement puni ; il exigea donc d'être renvoyé de cette ville de façon honorable.

      Il ne s’agissait pas d’un simple point d'honneur pour l'apôtre, mais d’un problème de justice, autant pour lui-même que pour la cause de l’Évangile.

      Lorsque à la suite d’un différend, des excuses sont adressées aux chrétiens, ils ne doivent jamais exprimer leur colère personnelle, ni insister au delà du raisonnable en vue d’obtenir des dédommagements. Le Seigneur les rendra alors plus que vainqueurs dans tout genre de conflit ; au lieu d'être accablés par leurs souffrances, ils deviendront les consolateurs de leurs frères.

    • Juges 12

      1 The men of Ephraim were gathered together, and passed northward; and they said to Jephthah, "Why did you pass over to fight against the children of Ammon, and didn't call us to go with you? We will burn your house around you with fire!"
      2 Jephthah said to them, "I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, you didn't save me out of their hand.
      3 When I saw that you didn't save me, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Yahweh delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day, to fight against me?"
      4 Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead struck Ephraim, because they said, "You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim, and in the midst of Manasseh."
      5 The Gileadites took the fords of the Jordan against the Ephraimites. It was so, that when the fugitives of Ephraim said, "Let me go over," the men of Gilead said to him, "Are you an Ephraimite?" If he said, "No";
      6 then they said to him, "Now say 'Shibboleth;'" and he said "Sibboleth"; for he couldn't manage to pronounce it right: then they siezed him, and killed him at the fords of the Jordan. At that time, forty-two thousand of Ephraim fell.
      7 Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died, and was buried in the cities of Gilead.
      8 After him Ibzan of Bethlehem judged Israel.
      9 He had thirty sons; and thirty daughters he sent abroad, and thirty daughters he brought in from abroad for his sons. He judged Israel seven years.
      10 Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
      11 After him Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.
      12 Elon the Zebulunite died, and was buried in Aijalon in the land of Zebulun.
      13 After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
      14 He had forty sons and thirty sons' sons, who rode on seventy donkey colts: and he judged Israel eight years.
      15 Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.

      Jérémie 25

      1 The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (the same was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon),
      2 which Jeremiah the prophet spoke to all the people of Judah, and to all the inhabitants of Jerusalem, saying:
      3 From the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, these twenty-three years, the word of Yahweh has come to me, and I have spoken to you, rising up early and speaking; but you have not listened.
      4 Yahweh has sent to you all his servants the prophets, rising up early and sending them (but you have not listened, nor inclined your ear to hear)
      5 saying, Return now everyone from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that Yahweh has given to you and to your fathers, from of old and even forevermore;
      6 and don't go after other gods to serve them or worship them, and don't provoke me to anger with the work of your hands; and I will do you no harm.
      7 Yet you have not listened to me, says Yahweh; that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.
      8 Therefore thus says Yahweh of Armies: Because you have not heard my words,
      9 behold, I will send and take all the families of the north, says Yahweh, and I will send to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations around; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.
      10 Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.
      11 This whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.
      12 It shall happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, says Yahweh, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate forever.
      13 I will bring on that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah has prophesied against all the nations.
      14 For many nations and great kings shall make bondservants of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.
      15 For thus says Yahweh, the God of Israel, to me: take this cup of the wine of wrath at my hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it.
      16 They shall drink, and reel back and forth, and be mad, because of the sword that I will send among them.
      17 Then took I the cup at Yahweh's hand, and made all the nations to drink, to whom Yahweh had sent me:
      18 Jerusalem, and the cities of Judah, and its kings, and its princes, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is this day;
      19 Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
      20 and all the mixed people, and all the kings of the land of the Uz, and all the kings of the Philistines, and Ashkelon, and Gaza, and Ekron, and the remnant of Ashdod;
      21 Edom, and Moab, and the children of Ammon;
      22 and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the isle which is beyond the sea;
      23 Dedan, and Tema, and Buz, and all who have the corners of their beard cut off;
      24 and all the kings of Arabia, and all the kings of the mixed people who dwell in the wilderness;
      25 and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes;
      26 and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are on the surface of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them.
      27 You shall tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Drink, and be drunk, vomit, fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.
      28 It shall be, if they refuse to take the cup at your hand to drink, then you shall tell them, Thus says Yahweh of Armies: You shall surely drink.
      29 For, behold, I begin to work evil at the city which is called by my name; and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished; for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, says Yahweh of Armies.
      30 Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth.
      31 A noise shall come even to the end of the earth; for Yahweh has a controversy with the nations; he will enter into judgment with all flesh: as for the wicked, he will give them to the sword, says Yahweh.
      32 Thus says Yahweh of Armies, Behold, evil shall go forth from nation to nation, and a great storm shall be raised up from the uttermost parts of the earth.
      33 The slain of Yahweh shall be at that day from one end of the earth even to the other end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung on the surface of the ground.
      34 Wail, you shepherds, and cry; and wallow in dust, you principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and you shall fall like a goodly vessel.
      35 The shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
      36 A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Yahweh lays waste their pasture.
      37 The peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of Yahweh.
      38 He has left his covert, as the lion; for their land has become an astonishment because of the fierceness of the oppression, and because of his fierce anger.

      Actes 16

      1 He came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess who believed; but his father was a Greek.
      2 The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him.
      3 Paul wanted to have him go out with him, and he took and circumcised him because of the Jews who were in those parts; for they all knew that his father was a Greek.
      4 As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem.
      5 So the assemblies were strengthened in the faith, and increased in number daily.
      6 When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.
      7 When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them.
      8 Passing by Mysia, they came down to Troas.
      9 A vision appeared to Paul in the night. There was a man of Macedonia standing, begging him, and saying, "Come over into Macedonia and help us."
      10 When he had seen the vision, immediately we sought to go out to Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the Good News to them.
      11 Setting sail therefore from Troas, we made a straight course to Samothrace, and the day following to Neapolis;
      12 and from there to Philippi, which is a city of Macedonia, the foremost of the district, a Roman colony. We were staying some days in this city.
      13 On the Sabbath day we went forth outside of the city by a riverside, where we supposed there was a place of prayer, and we sat down, and spoke to the women who had come together.
      14 A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us; whose heart the Lord opened to listen to the things which were spoken by Paul.
      15 When she and her household were baptized, she begged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and stay." So she persuaded us.
      16 It happened, as we were going to prayer, that a certain girl having a spirit of divination met us, who brought her masters much gain by fortune telling.
      17 Following Paul and us, she cried out, "These men are servants of the Most High God, who proclaim to us a way of salvation!"
      18 She was doing this for many days. But Paul, becoming greatly annoyed, turned and said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!" It came out that very hour.
      19 But when her masters saw that the hope of their gain was gone, they seized Paul and Silas, and dragged them into the marketplace before the rulers.
      20 When they had brought them to the magistrates, they said, "These men, being Jews, are agitating our city,
      21 and set forth customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans."
      22 The multitude rose up together against them, and the magistrates tore their clothes off of them, and commanded them to be beaten with rods.
      23 When they had laid many stripes on them, they threw them into prison, charging the jailer to keep them safely,
      24 who, having received such a command, threw them into the inner prison, and secured their feet in the stocks.
      25 But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
      26 Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone's bonds were loosened.
      27 The jailer, being roused out of sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
      28 But Paul cried with a loud voice, saying, "Don't harm yourself, for we are all here!"
      29 He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas,
      30 and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
      31 They said, "Believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household."
      32 They spoke the word of the Lord to him, and to all who were in his house.
      33 He took them the same hour of the night, and washed their stripes, and was immediately baptized, he and all his household.
      34 He brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his household, having believed in God.
      35 But when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, "Let those men go."
      36 The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace."
      37 But Paul said to them, "They have beaten us publicly, without a trial, men who are Romans, and have cast us into prison! Do they now release us secretly? No, most certainly, but let them come themselves and bring us out!"
      38 The sergeants reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans,
      39 and they came and begged them. When they had brought them out, they asked them to depart from the city.
      40 They went out of the prison, and entered into Lydia's house. When they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.
    • Juges 12

      1 Les hommes d'Éphraïm se rassemblèrent, partirent pour le nord, et dirent à Jephthé : Pourquoi es-tu allé combattre les fils d'Ammon sans nous avoir appelés à marcher avec toi ? Nous voulons incendier ta maison et te brûler avec elle.
      2 Jephthé leur répondit : Nous avons eu de grandes contestations, moi et mon peuple, avec les fils d'Ammon ; et quand je vous ai appelés, vous ne m'avez pas délivré de leurs mains.
      3 Voyant que tu ne venais pas à mon secours, j'ai exposé ma vie, et j'ai marché contre les fils d'Ammon. L'Éternel les a livrés entre mes mains. Pourquoi donc aujourd'hui montez-vous contre moi pour me faire la guerre ?
      4 Jephthé rassembla tous les hommes de Galaad, et livra bataille à Éphraïm. Les hommes de Galaad battirent Éphraïm, parce que les Éphraïmites disaient : Vous êtes des fugitifs d'Éphraïm ! Galaad est au milieu d'Éphraïm, au milieu de Manassé !
      5 Galaad s'empara des gués du Jourdain du côté d'Éphraïm. Et quand l'un des fuyards d'Éphraïm disait : Laissez-moi passer ! les hommes de Galaad lui demandaient : Es-tu Éphraïmite ? Il répondait : Non.
      6 Ils lui disaient alors : Hé bien, dis Schibboleth. Et il disait Sibboleth, car il ne pouvait pas bien prononcer. Sur quoi les hommes de Galaad le saisissaient, et l'égorgeaient près des gués du Jourdain. Il périt en ce temps-là quarante-deux mille hommes d'Éphraïm.
      7 Jephthé fut juge en Israël pendant six ans ; puis Jephthé, le Galaadite, mourut, et fut enterré dans l'une des villes de Galaad.
      8 Après lui, Ibtsan de Bethléhem fut juge en Israël.
      9 Il eut trente fils, il maria trente filles au dehors, et il fit venir pour ses fils trente filles du dehors. Il fut juge en Israël pendant sept ans ;
      10 puis Ibtsan mourut, et fut enterré à Bethléhem.
      11 Après lui, Élon de Zabulon fut juge en Israël. Il fut juge en Israël pendant dix ans ;
      12 puis Élon de Zabulon mourut, et fut enterré à Ajalon, dans le pays de Zabulon.
      13 Après lui, Abdon, fils d'Hillel, le Pirathonite, fut juge en Israël.
      14 Il eut quarante fils et trente petits-fils, qui montaient sur soixante dix ânons. Il fut juge en Israël pendant huit ans ;
      15 puis Abdon, fils d'Hillel, le Pirathonite, mourut, et fut enterré à Pirathon, dans le pays d'Éphraïm, sur la montagne des Amalécites.

      Jérémie 25

      1 La parole fut adressée à Jérémie sur tout le peuple de Juda, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, -c'était la première année de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -
      2 parole que Jérémie prononça devant tout le peuple de Juda et devant tous les habitants de Jérusalem, en disant :
      3 Depuis la treizième année de Josias, fils d'Amon, roi de Juda, il y a vingt-trois ans que la parole de l'Éternel m'a été adressée ; je vous ai parlé, je vous ai parlé dès le matin, et vous n'avez pas écouté.
      4 L'Éternel vous a envoyé tous ses serviteurs, les prophètes, il les a envoyés dès le matin ; et vous n'avez pas écouté, vous n'avez pas prêté l'oreille pour écouter.
      5 Ils ont dit : Revenez chacun de votre mauvaise voie et de la méchanceté de vos actions, et vous resterez dans le pays que j'ai donné à vous et à vos pères, d'éternité en éternité ;
      6 n'allez pas après d'autres dieux, pour les servir et pour vous prosterner devant eux, ne m'irritez pas par l'ouvrage de vos mains, et je ne vous ferai aucun mal.
      7 Mais vous ne m'avez pas écouté, dit l'Éternel, afin de m'irriter par l'ouvrage de vos mains, pour votre malheur.
      8 C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel des armées : Parce que vous n'avez point écouté mes paroles,
      9 j'enverrai chercher tous les peuples du septentrion, dit l'Éternel, et j'enverrai auprès de Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur ; je le ferai venir contre ce pays et contre ses habitants, et contre toutes ces nations à l'entour, afin de les dévouer par interdit, et d'en faire un objet de désolation et de moquerie, des ruines éternelles.
      10 Je ferai cesser parmi eux les cris de réjouissance et les cris d'allégresse, les chants du fiancé et les chants de la fiancée, le bruit de la meule et la lumière de la lampe.
      11 Tout ce pays deviendra une ruine, un désert, et ces nations seront asservies au roi de Babylone pendant soixante-dix ans.
      12 Mais lorsque ces soixante-dix ans seront accomplis, je châtierai le roi de Babylone et cette nation, dit l'Éternel, à cause de leurs iniquités ; je punirai le pays des Chaldéens, et j'en ferai des ruines éternelles.
      13 Je ferai venir sur ce pays toutes les choses que j'ai annoncées sur lui, tout ce qui est écrit dans ce livre, ce que Jérémie a prophétisé sur toutes les nations.
      14 Car des nations puissantes et de grands rois les asserviront, eux aussi, et je leur rendrai selon leurs oeuvres et selon l'ouvrage de leurs mains.
      15 Car ainsi m'a parlé l'Éternel, le Dieu d'Israël : Prends de ma main cette coupe remplie du vin de ma colère, Et fais-la boire à toutes les nations Vers lesquelles je t'enverrai.
      16 Ils boiront, et ils chancelleront et seront comme fous, A la vue du glaive que j'enverrai au milieu d'eux.
      17 Et je pris la coupe de la main de l'Éternel, Et je la fis boire à toutes les nations Vers lesquelles l'Éternel m'envoyait :
      18 A Jérusalem et aux villes de Juda, A ses rois et à ses chefs, Pour en faire une ruine, Un objet de désolation, de moquerie et de malédiction, Comme cela se voit aujourd'hui ;
      19 A Pharaon, roi d'Égypte, A ses serviteurs, à ses chefs, et à tout son peuple ;
      20 A toute l'Arabie, à tous les rois du pays d'Uts, A tous les rois du pays des Philistins, A Askalon, à Gaza, à Ékron, et à ce qui reste d'Asdod ;
      21 A Édom, A Moab, et aux enfants d'Ammon ;
      22 A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au delà de la mer ;
      23 A Dedan, à Théma, à Buz, Et à tous ceux qui se rasent les coins de la barbe ;
      24 A tous les rois d'Arabie, Et à tous les rois des Arabes qui habitent dans le désert ;
      25 A tous les rois de Zimri, A tous les rois d'Élam, Et à tous les rois de Médie ;
      26 A tous les rois du septentrion, Proches ou éloignés, Aux uns et aux autres, Et à tous les royaumes du monde Qui sont sur la face de la terre. Et le roi de Schéschac boira après eux.
      27 Tu leur diras : Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Buvez, enivrez-vous, et vomissez, Et tombez sans vous relever, A la vue du glaive que j'enverrai au milieu de vous !
      28 Et s'ils refusent de prendre de ta main la coupe pour boire, Dis-leur : Ainsi parle l'Éternel des armées : Vous boirez !
      29 Car voici, dans la ville sur laquelle mon nom est invoqué Je commence à faire du mal ; Et vous, vous resteriez impunis ! Vous ne resterez pas impunis ; Car j'appellerai le glaive sur tous les habitants de la terre, Dit l'Éternel des armées.
      30 Et toi, tu leur prophétiseras toutes ces choses, Et tu leur diras : L'Éternel rugira d'en haut ; De sa demeure sainte il fera retentir sa voix ; Il rugira contre le lieu de sa résidence ; Il poussera des cris, comme ceux qui foulent au pressoir, Contre tous les habitants de la terre.
      31 Le bruit parvient jusqu'à l'extrémité de la terre ; Car l'Éternel est en dispute avec les nations, Il entre en jugement contre toute chair ; Il livre les méchants au glaive, dit l'Éternel.
      32 Ainsi parle l'Éternel des armées : Voici, la calamité va de nation en nation, Et une grande tempête s'élève des extrémités de la terre.
      33 Ceux que tuera l'Éternel en ce jour seront étendus D'un bout à l'autre de la terre ; Ils ne seront ni pleurés, ni recueillis, ni enterrés, Ils seront comme du fumier sur la terre.
      34 Gémissez, pasteurs, et criez ! Roulez-vous dans la cendre, conducteurs de troupeaux ! Car les jours sont venus où vous allez être égorgés. Je vous briserai, et vous tomberez comme un vase de prix.
      35 Plus de refuge pour les pasteurs ! Plus de salut pour les conducteurs de troupeaux !
      36 On entend les cris des pasteurs, Les gémissements des conducteurs de troupeaux ; Car l'Éternel ravage leur pâturage.
      37 Les habitations paisibles sont détruites Par la colère ardente de l'Éternel.
      38 Il a abandonné sa demeure comme un lionceau sa tanière ; Car leur pays est réduit en désert Par la fureur du destructeur Et par son ardente colère.

      Actes 16

      1 Il se rendit ensuite à Derbe et à Lystre. Et voici, il y avait là un disciple nommé Timothée, fils d'une femme juive fidèle et d'un père grec.
      2 Les frères de Lystre et d'Icone rendaient de lui un bon témoignage.
      3 Paul voulut l'emmener avec lui ; et, l'ayant pris, il le circoncit, à cause des Juifs qui étaient dans ces lieux-là, car tous savaient que son père était grec.
      4 En passant par les villes, ils recommandaient aux frères d'observer les décisions des apôtres et des anciens de Jérusalem.
      5 Les Églises se fortifiaient dans la foi, et augmentaient en nombre de jour en jour.
      6 Ayant été empêchés par le Saint Esprit d'annoncer la parole dans l'Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie.
      7 Arrivés près de la Mysie, ils se disposaient à entrer en Bithynie ; mais l'Esprit de Jésus ne le leur permit pas.
      8 Ils franchirent alors la Mysie, et descendirent à Troas.
      9 Pendant la nuit, Paul eut une vision : un Macédonien lui apparut, et lui fit cette prière : Passe en Macédoine, secours-nous !
      10 Après cette vision de Paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en Macédoine, concluant que le Seigneur nous appelait à y annoncer la bonne nouvelle.
      11 Étant partis de Troas, nous fîmes voile directement vers la Samothrace, et le lendemain nous débarquâmes à Néapolis.
      12 De là nous allâmes à Philippes, qui est la première ville d'un district de Macédoine, et une colonie. Nous passâmes quelques jours dans cette ville.
      13 Le jour du sabbat, nous nous rendîmes, hors de la porte, vers une rivière, où nous pensions que se trouvait un lieu de prière. Nous nous assîmes, et nous parlâmes aux femmes qui étaient réunies.
      14 L'une d'elles, nommée Lydie, marchande de pourpre, de la ville de Thyatire, était une femme craignant Dieu, et elle écoutait. Le Seigneur lui ouvrit le coeur, pour qu'elle fût attentive à ce que disait Paul.
      15 Lorsqu'elle eut été baptisée, avec sa famille, elle nous fit cette demande : Si vous me jugez fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y. Et elle nous pressa par ses instances.
      16 Comme nous allions au lieu de prière, une servante qui avait un esprit de Python, et qui, en devinant, procurait un grand profit à ses maîtres, vint au-devant de nous,
      17 et se mit à nous suivre, Paul et nous. Elle criait : Ces hommes sont les serviteurs du Dieu Très Haut, et ils vous annoncent la voie du salut.
      18 Elle fit cela pendant plusieurs jours. Paul fatigué se retourna, et dit à l'esprit : Je t'ordonne, au nom de Jésus Christ, de sortir d'elle. Et il sortit à l'heure même.
      19 Les maîtres de la servante, voyant disparaître l'espoir de leur gain, se saisirent de Paul et de Silas, et les traînèrent sur la place publique devant les magistrats.
      20 Ils les présentèrent aux préteurs, en disant : Ces hommes troublent notre ville ;
      21 ce sont des Juifs, qui annoncent des coutumes qu'il ne nous est permis ni de recevoir ni de suivre, à nous qui sommes Romains.
      22 La foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu'on les battît de verges.
      23 Après qu'on les eut chargés de coups, ils les jetèrent en prison, en recommandant au geôlier de les garder sûrement.
      24 Le geôlier, ayant reçu cet ordre, les jeta dans la prison intérieure, et leur mit les ceps aux pieds.
      25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les entendaient.
      26 Tout à coup il se fit un grand tremblement de terre, en sorte que les fondements de la prison furent ébranlés ; au même instant, toutes les portes s'ouvrirent, et les liens de tous les prisonniers furent rompus.
      27 Le geôlier se réveilla, et, lorsqu'il vit les portes de la prison ouvertes, il tira son épée et allait se tuer, pensant que les prisonniers s'étaient enfuis.
      28 Mais Paul cria d'une voix forte : Ne te fais point de mal, nous sommes tous ici.
      29 Alors le geôlier, ayant demandé de la lumière, entra précipitamment, et se jeta tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas ;
      30 il les fit sortir, et dit : Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé ?
      31 Paul et Silas répondirent : Crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé, toi et ta famille.
      32 Et ils lui annoncèrent la parole du Seigneur, ainsi qu'à tous ceux qui étaient dans sa maison.
      33 Il les prit avec lui, à cette heure même de la nuit, il lava leurs plaies, et aussitôt il fut baptisé, lui et tous les siens.
      34 Les ayant conduits dans son logement, il leur servit à manger, et il se réjouit avec toute sa famille de ce qu'il avait cru en Dieu.
      35 Quand il fit jour, les préteurs envoyèrent les licteurs pour dire au geôlier : Relâche ces hommes.
      36 Et le geôlier annonça la chose à Paul : Les préteurs ont envoyé dire qu'on vous relâchât ; maintenant donc sortez, et allez en paix.
      37 Mais Paul dit aux licteurs : Après nous avoir battus de verges publiquement et sans jugement, nous qui sommes Romains, ils nous ont jetés en prison, et maintenant ils nous font sortir secrètement ! Il n'en sera pas ainsi. Qu'ils viennent eux-mêmes nous mettre en liberté.
      38 Les licteurs rapportèrent ces paroles aux préteurs, qui furent effrayés en apprenant qu'ils étaient Romains.
      39 Ils vinrent les apaiser, et ils les mirent en liberté, en les priant de quitter la ville.
      40 Quand ils furent sortis de la prison, ils entrèrent chez Lydie, et, après avoir vu et exhorté les frères, ils partirent.
    • Juges 12

      1 Les hommes d’Éfraïm se rassemblèrent, traversèrent le Jourdain et se rendirent à Safon. Ils dirent à Jefté : « Pourquoi es-tu allé combattre les Ammonites sans nous appeler en renfort ? Nous allons incendier ta maison et te brûler avec elle. »
      2 Jefté leur répondit : « Mon peuple et moi, nous avons eu de graves démêlés avec les Ammonites. J’ai fait appel à vous, mais vous ne m’avez pas délivré d’eux.
      3 Quand j’ai vu que vous ne veniez pas à mon secours, j’ai risqué ma vie en allant attaquer les Ammonites, et le Seigneur me les a livrés. Alors pourquoi venez-vous me combattre maintenant ? »
      4 Jefté rassembla tous les hommes de Galaad. Il livra bataille aux Éfraïmites et les battit. Ce sont les Éfraïmites qui avaient affirmé : « Vous, les gens de Galaad, vous n’êtes que des fugitifs d’Éfraïm, passés de la tribu d’Éfraïm à celle de Manassé. »
      5 Puis les Galaadites occupèrent les gués du Jourdain pour couper la route aux Éfraïmites. Chaque fois qu’un fugitif se présentait pour passer, on lui demandait : « Es-tu Éfraïmite ? » S’il répondait “non”,
      6 on lui ordonnait de prononcer le mot “Chiboleth”. L’homme disait “Sibolet”, car il ne réussissait pas à prononcer le terme correctement. Alors on s’emparait de lui et on le tuait près des gués du Jourdain. Quarante-deux mille hommes d’Éfraïm perdirent la vie à ce moment-là.
      7 Jefté, le Galaadite, fut le chef des Israélites pendant six ans, puis il mourut et on l’enterra en Galaad, dans sa ville natale.
      8 Après Jefté, ce fut Ibsan de Bethléem qui devint le chef des Israélites.
      9 Il eut trente fils et trente filles. Il donna ses filles en mariage en dehors de sa tribu et il fit venir des femmes d’autres tribus pour ses fils. Il dirigea le peuple d’Israël pendant sept ans,
      10 puis il mourut et fut enterré à Bethléem.
      11 Après Ibsan, Élon, de la tribu de Zabulon, devint le chef des Israélites pendant dix ans.
      12 Puis il mourut et fut enterré à Ayalon, dans le territoire de Zabulon.
      13 Après Élon, Abdon, fils de Hillel de Piraton, devint le chef des Israélites.
      14 Il eut quarante fils et trente petits-fils qui montaient soixante-dix ânes. Abdon dirigea le peuple d’Israël pendant huit ans.
      15 Puis il mourut et fut enterré à Piraton, dans le territoire d’Éfraïm, au mont de l’Amalécite.

      Jérémie 25

      1 Jérémie reçut du Seigneur une parole concernant tout le peuple de Juda. C’était la quatrième année du règne de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda, et la première du règne de Nabucodonosor, roi de Babylone.
      2 Jérémie dit aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem :
      3 « Depuis la treizième année du règne de Josias, fils d’Amon et roi de Juda, jusqu’à aujourd’hui, il y a vingt-trois ans que je vous annonce et ne cesse de vous répéter la parole que je reçois du Seigneur ; mais vous ne l’écoutez pas.
      4 Le Seigneur n’a pas cessé de vous envoyer l’un après l’autre ses serviteurs les prophètes. Mais vous n’avez pas écouté, vous n’avez pas voulu faire attention.
      5 Il vous a dit : “Que chacun de vous renonce à sa mauvaise conduite, au mal qu’il fait ! Alors vous pourrez vivre dans le pays que, depuis toujours et pour toujours, j’ai donné à vos ancêtres et à vous.
      6 Si vous ne vous attachez pas à des dieux étrangers pour leur rendre un culte et vous incliner devant eux, si vous ne me provoquez pas en vous fabriquant des idoles, je ne vous ferai aucun mal.
      7 Mais vous ne m’avez pas écouté, déclare le Seigneur. Au contraire, vous m’avez provoqué en fabriquant des idoles, pour votre malheur.”
      8 « Voici donc ce que déclare le Seigneur de l’univers : Puisque vous n’avez pas écouté ce que je dis,
      9 je vais envoyer chercher tous les peuples du nord et appeler mon serviteur Nabucodonosor, le roi de Babylone. Je les ferai venir contre ce pays et sa population – contre toutes les nations voisines également –, je vous exterminerai, elles et vous, et je transformerai pour toujours ce pays en un champ de ruines, devant lequel on s’exclamera et sifflera d’horreur. C’est moi, le Seigneur qui le déclare.
      10 Je ferai disparaître de chez vous les bruits de fête, les cris de joie et les chansons des jeunes mariés, le bruissement des meules du moulin et la lumière de la lampe.
      11 Tout ce pays deviendra un champ de ruines, et pendant soixante-dix ans toutes ces nations seront soumises au roi de Babylone.
      12 « Quand ces soixante-dix ans seront achevés, je m’occuperai des crimes du roi de Babylone et de son peuple, déclare le Seigneur ; j’interviendrai contre leur pays, et j’en ferai un désert sinistre pour toujours.
      13 Je ferai venir sur ce pays-là tous les malheurs dont j’ai parlé. Ils sont notés dans ce livre ; c’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part au sujet de toutes les nations.
      14 A leur tour, les Babyloniens devront être soumis à de grandes nations et à de puissants rois. Je leur rendrai ainsi tout le mal qu’ils ont fait. »
      15 Voici ce que me déclara le Seigneur, le Dieu d’Israël : « Je te tends cette coupe à vin, qui est remplie de ma colère. Prends-la et fais-y boire toutes les nations auprès desquelles je t’envoie.
      16 Qu’elles y boivent, qu’elles en aient le vertige et qu’elles perdent la tête à la vue du massacre que je vais provoquer parmi elles ! »
      17 Je pris donc la coupe que le Seigneur me tendait, et j’y fis boire toutes les nations auprès desquelles le Seigneur m’avait envoyé.
      18 Je commençai par Jérusalem et les villes de Juda, avec les rois et les ministres, pour les réduire en un champ de ruines, qui provoquera des exclamations et des sifflements d’horreur, et qui servira d’exemple quand on voudra prononcer une malédiction.
      19 Puis ce fut le tour des autres nations : - le Pharaon, roi d’Égypte, avec ses officiers, ses ministres, tout son peuple,
      20 et les diverses peuplades qui vivent en Égypte ; - les rois du pays d’Ous ; - les rois des Philistins : ceux d’Ascalon, de Gaza, d’Écron et de ce qui reste d’Asdod ;
      21 - les Édomites, les Moabites et les Ammonites ;
      22 - l’ensemble des rois de Tyr, de Sidon et de la côte au-delà de la mer ;
      23 - les populations de Dédan, Téma, Bouz et celles qui se rasent les tempes ;
      24 - les rois d’Arabie et les diverses peuplades qui vivent au désert ;
      25 - l’ensemble des rois de Zimri, d’Élam et des Mèdes ;
      26 - l’ensemble des rois du nord, proches ou lointains. Bref, tous les royaumes du monde répartis sur la surface de la terre durent boire à la coupe l’un après l’autre, et, pour finir, le roi de Chéchak.
      27 Le Seigneur me chargea de leur dire : « Voici ce que déclare le Seigneur de l’univers, le Dieu d’Israël : Buvez jusqu’à vous enivrer et à vomir, jusqu’à tomber par terre sans pouvoir vous relever, à la vue du massacre que je vais provoquer parmi vous. »
      28 Il ajouta : « Si certains refusent de prendre la coupe que tu leur tends et d’y boire, tu leur diras : Vous y boirez de toute façon ; c’est le Seigneur de l’univers qui le déclare.
      29 Je n’épargne pas la ville qui m’est consacrée, et vous, vous voudriez être traités en innocents ? Non, je ne vous traiterai pas en innocents. Au contraire, je vais faire appel à l’épée contre tous les habitants du monde. C’est moi, le Seigneur de l’univers, qui le déclare. »
      30 Le Seigneur me dit encore : « Annonce-leur de ma part tout ce que je viens de dire ; tu ajouteras : De là-haut le Seigneur rugit ; de la demeure qui lui est consacrée il donne de la voix, il rugit contre son domaine. Il pousse des exclamations comme ceux qui écrasent le raisin.
      31 Le bruit qu’il fait parvient à tous les habitants de la terre, jusqu’au bout du monde. Le Seigneur est en procès contre les nations, il appelle à son tribunal tous les humains. Quant aux coupables, il les livre au massacre. Voilà le message du Seigneur. »
      32 Voici ce que déclare le Seigneur de l’univers : « Le malheur s’étend d’une nation à l’autre, un ouragan se lève à l’extrémité de la terre. »
      33 Quand ces événements se produiront, il n’y aura personne, d’un bout du monde à l’autre, pour pleurer les victimes du Seigneur, personne pour les recueillir, ni pour les enterrer. Ils resteront comme du fumier sur le sol.
      34 Entonnez une complainte et poussez des cris, vous les dirigeants ; roulez-vous par terre, vous les maîtres du troupeau, car votre tour est venu de passer à l’abattoir ! Votre chute sera irrémédiable, comme celle d’un vase précieux.
      35 Pour les dirigeants, aucun moyen d’échapper ! Pour les maîtres du troupeau, pas de retraite possible !
      36 J’entends déjà leurs cris, leurs plaintes de douleur : le Seigneur, en effet, dévaste leur pâturage.
      37 Son ardente indignation plonge les plaisantes prairies dans un silence de mort.
      38 On dirait que le lion a quitté son fourré. Leur pays n’est plus qu’un désert, du fait des horreurs de la guerre et de son ardente indignation.

      Actes 16

      1 Paul arriva à Derbe, puis à Lystre. Il y avait là un croyant appelé Timothée ; il était fils d’une Juive devenue chrétienne, mais son père était grec.
      2 Les frères qui vivaient à Lystre et à Iconium en disaient beaucoup de bien.
      3 Paul désira l’avoir comme compagnon de voyage et le prit donc avec lui. Il le circoncit, à cause des Juifs qui se trouvaient dans ces régions, car tous savaient que son père était grec.
      4 Dans les villes où ils passaient, ils communiquaient aux croyants les décisions prises par les apôtres et les anciens de Jérusalem et leur demandaient d’obéir à ces décisions.
      5 Les Églises se fortifiaient dans la foi et augmentaient en nombre de jour en jour.
      6 Le Saint-Esprit les empêcha d’annoncer la parole de Dieu dans la province d’Asie, de sorte qu’ils traversèrent la Phrygie et la Galatie.
      7 Quand ils arrivèrent près de la Mysie, ils eurent l’intention d’aller en Bithynie, mais l’Esprit de Jésus ne le leur permit pas.
      8 Ils traversèrent alors la Mysie et se rendirent au port de Troas.
      9 Pendant la nuit, Paul eut une vision : il vit un Macédonien, debout, qui lui adressait cette prière : « Passe en Macédoine et viens à notre secours ! »
      10 Aussitôt après cette vision, nous avons cherché à partir pour la Macédoine, car nous étions certains que Dieu nous avait appelés à porter la Bonne Nouvelle aux habitants de cette contrée.
      11 Nous avons embarqué à Troas d’où nous avons gagné directement l’île de Samothrace, puis, le lendemain, Néapolis.
      12 De là, nous sommes allés à Philippes, ville du premier district de Macédoine et colonie romaine. Nous avons passé plusieurs jours dans cette ville.
      13 Le jour du sabbat, nous sommes sortis de la ville pour aller au bord de la rivière où nous pensions trouver un lieu de prière pour les Juifs. Nous nous sommes assis et avons parlé aux femmes qui s’y étaient assemblées.
      14 L’une de ces femmes s’appelait Lydie ; elle venait de la ville de Thyatire, était marchande de précieuses étoffes rouges et adorait Dieu. Elle nous écoutait, et le Seigneur la rendit attentive et réceptive aux paroles de Paul.
      15 Elle fut baptisée, ainsi que sa famille. Puis elle nous invita en ces termes : « Si vous estimez que je crois vraiment au Seigneur, venez demeurer chez moi. » Et elle nous obligea à accepter.
      16 Un jour que nous nous rendions au lieu de prière, une servante vint à notre rencontre : il y avait en elle un esprit mauvais qui lui faisait prédire l’avenir, et elle rapportait beaucoup d’argent à ses maîtres par ses prédictions.
      17 Elle se mit à nous suivre, Paul et nous, en criant : « Ces hommes sont les serviteurs du Dieu très-haut ! Ils vous annoncent le chemin qui conduit au salut ! »
      18 Elle fit cela pendant bien des jours. A la fin, Paul en fut si irrité qu’il se retourna et dit à l’esprit : « Au nom de Jésus-Christ, je t’ordonne de sortir d’elle ! » Et l’esprit sortit d’elle à l’instant même.
      19 Quand ses maîtres virent disparaître tout espoir de gagner de l’argent grâce à elle, ils saisirent Paul et Silas et les traînèrent sur la place publique devant les autorités.
      20 Ils les amenèrent aux magistrats romains et dirent : « Ces hommes créent du désordre dans notre ville. Ils sont Juifs
      21 et enseignent des coutumes qu’il ne nous est pas permis, à nous qui sommes Romains, d’accepter ou de pratiquer. »
      22 La foule se tourna aussi contre eux. Les magistrats firent arracher les vêtements de Paul et Silas et ordonnèrent de les battre à coups de fouet.
      23 Après les avoir frappés de nombreux coups, on les jeta en prison et l’on recommanda au gardien de bien les surveiller.
      24 Dès qu’il eut reçu cet ordre, le gardien les mit dans une cellule tout au fond de la prison et leur fixa les pieds dans des blocs de bois.
      25 Vers minuit, Paul et Silas priaient et chantaient pour louer Dieu ; les autres prisonniers les écoutaient.
      26 Tout à coup, il y eut un violent tremblement de terre qui secoua les fondations de la prison. Toutes les portes s’ouvrirent aussitôt et les chaînes de tous les prisonniers se détachèrent.
      27 Le gardien se réveilla ; lorsqu’il vit que les portes de la prison étaient ouvertes, il tira son épée pour se tuer, car il pensait que les prisonniers s’étaient enfuis.
      28 Mais Paul cria de toutes ses forces : « Ne te fais pas de mal ! Nous sommes tous ici ! »
      29 Alors le gardien demanda de la lumière, se précipita dans la cellule et, tout tremblant de peur, se jeta aux pieds de Paul et de Silas.
      30 Puis il les fit sortir et leur demanda : « Messieurs, que dois-je faire pour être sauvé ? »
      31 Ils répondirent : « Crois au Seigneur Jésus et tu seras sauvé, et ta famille avec toi. »
      32 Et ils annoncèrent la parole du Seigneur, à lui et à tous ceux qui étaient dans sa maison.
      33 Le gardien les emmena à cette heure même de la nuit pour laver leurs blessures. Il fut aussitôt baptisé, ainsi que tous les siens.
      34 Il fit monter Paul et Silas chez lui et leur offrit à manger. Cet homme, avec toute sa famille, fut rempli de joie d’avoir cru en Dieu.
      35 Quand il fit jour, les magistrats romains envoyèrent des agents dire au gardien : « Relâche ces gens. »
      36 Le gardien vint l’annoncer à Paul en disant : « Les magistrats ont envoyé l’ordre de vous relâcher. Vous pouvez donc sortir et vous en aller en paix. »
      37 Mais Paul dit aux agents : « Ils nous ont fait battre en public sans que nous ayons été jugés régulièrement, nous qui sommes citoyens romains ! Puis ils nous ont jetés en prison. Et, maintenant, ils veulent nous faire sortir en cachette ? Eh bien, non ! Qu’ils viennent eux-mêmes nous libérer ! »
      38 Les agents rapportèrent ces paroles aux magistrats romains. Ceux-ci furent effrayés en apprenant que Paul et Silas étaient citoyens romains.
      39 Ils vinrent donc leur présenter des excuses, puis ils les firent sortir de prison en les priant de quitter la ville.
      40 Une fois sortis de prison, Paul et Silas se rendirent chez Lydie. Après avoir vu les frères et les avoir encouragés, ils partirent.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.