Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 212

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Juges 14

      1 Or, Samson descendit à Thimna, et y vit une femme d'entre les filles des Philistins.
      2 Et étant remonté en sa maison, il le déclara à son père et à sa mère, et leur dit : J'ai vu à Thimna une femme, d'entre les filles des Philistins ; maintenant, prenez-la, afin qu'elle soit ma femme.
      3 Et son père et sa mère lui dirent : N'y a-t-il point de femme parmi les filles de tes frères et dans tout ton peuple, que tu ailles prendre une femme chez les Philistins incirconcis ? Et Samson dit à son père : Prends-la pour moi, car elle plaît à mes yeux.
      4 Or, son père et sa mère ne savaient point que cela venait de l'Éternel ; car Samson cherchait une occasion contre les Philistins. En ce temps-là, les Philistins dominaient sur Israël.
      5 Samson descendit donc à Thimna avec son père et sa mère, et comme ils arrivaient aux vignes de Thimna, voici, un jeune lion rugissant vint à sa rencontre.
      6 Et l'Esprit de l'Éternel saisit Samson, et il déchira le lion comme il eût déchiré un chevreau, sans avoir rien en sa main. Et il ne raconta point à son père ni à sa mère ce qu'il avait fait.
      7 Il descendit donc, et il parla à la femme, et elle plut aux yeux de Samson.
      8 Puis, retournant quelques jours après pour la prendre, il se détourna pour voir le cadavre du lion ; et voici, il y avait dans le corps du lion un essaim d'abeilles et du miel.
      9 Et il en prit dans ses mains, et continua son chemin en mangeant. Puis, arrivé auprès de son père et de sa mère, il leur en donna, et ils en mangèrent ; mais il ne leur raconta pas qu'il avait pris ce miel dans le corps du lion.
      10 Cependant son père descendit chez cette femme, et Samson fit là un festin ; car c'était la coutume des jeunes gens.
      11 Et sitôt qu'on le vit, on prit trente convives, pour lui faire compagnie.
      12 Or Samson leur dit : Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l'expliquez pendant les sept jours du festin, et si vous la devinez, je vous donnerai trente tuniques et trente robes de rechange ;
      13 Mais si vous ne me l'expliquez pas, c'est vous qui me donnerez trente tuniques et trente robes de rechange. Et ils lui répondirent : Propose ton énigme, et nous l'écouterons.
      14 Il leur dit donc : De celui qui dévorait est sorti la nourriture, et du fort est sorti le doux. Et pendant trois jours ils ne purent expliquer l'énigme.
      15 Et le septième jour ils dirent à la femme de Samson : Persuade à ton mari de nous expliquer l'énigme ; autrement nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. C'est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n'est-ce pas ?
      16 La femme de Samson pleura auprès de lui, en disant : Certainement, tu me hais, et tu ne m'aimes point ; n'as-tu pas proposé une énigme aux enfants de mon peuple, et tu ne me l'as pas expliquée ? Et il lui répondit : Voici, je ne l'ai point expliquée à mon père, ni à ma mère ; te l'expliquerais-je, à toi ?
      17 Elle pleura ainsi auprès de lui pendant les sept jours du festin ; et au septième jour il la lui expliqua, parce qu'elle le tourmentait. Puis elle l'expliqua aux gens de son peuple.
      18 Les hommes de la ville lui dirent donc le septième jour, avant que le soleil se couchât : Quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion ? Et il leur dit : Si vous n'aviez pas labouré avec ma génisse, vous n'auriez pas trouvé mon énigme.
      19 Alors l'Esprit de l'Éternel le saisit, et il descendit à Askélon. Et, y ayant tué trente hommes, il prit leurs dépouilles, et donna les robes de rechange à ceux qui avaient expliqué l'énigme ; puis, enflammé de colère, il remonta à la maison de son père.
      20 Et la femme de Samson fut donnée à son compagnon, avec lequel il s'était lié.

      Jérémie 27

      1 Au commencement du règne de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée par l'Éternel à Jérémie, en ces termes :
      2 L'Éternel me dit ainsi : Fais-toi des liens et des jougs, et mets-les sur ton cou ;
      3 Et envoie-les au roi d'Édom, au roi de Moab, au roi des enfants d'Ammon, au roi de Tyr, et au roi de Sidon, par les mains des ambassadeurs qui viennent à Jérusalem, vers Sédécias, roi de Juda.
      4 Et donne-leur mes ordres pour leurs maîtres, en disant : Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Vous direz ainsi à vos maîtres :
      5 J'ai fait la terre, les hommes et les bêtes qui sont sur la terre, par ma grande force et par mon bras étendu ; et je les donne à qui bon me semble.
      6 Et maintenant, j'ai livré tous ces pays entre les mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur ; et même je lui ai donné les bêtes des champs, pour qu'elles lui soient assujetties.
      7 Et toutes les nations lui seront assujetties, à lui et à son fils, et au fils de son fils, jusqu'à ce que le temps de son pays lui-même vienne aussi, et que plusieurs nations et de grands rois l'asservissent.
      8 Et il arrivera que la nation ou le royaume qui ne se soumettra pas à lui, à Nébucadnetsar, roi de Babylone, et qui ne soumettra pas son cou au joug du roi de Babylone, je punirai cette nation-là, dit l'Éternel, par l'épée, par la famine et par la peste, jusqu'à ce que je les aie consumés par sa main.
      9 Vous donc, n'écoutez pas vos prophètes, ni vos devins, ni vos songeurs, ni vos augures, ni vos magiciens qui vous parlent, disant : Vous ne serez point assujettis au roi de Babylone.
      10 Car ils vous prophétisent le mensonge, pour que vous alliez loin de votre pays, afin que je vous en chasse et que vous périssiez.
      11 Mais la nation qui soumettra son cou au joug du roi de Babylone et le servira, je la laisserai dans son pays, dit l'Éternel, afin qu'elle le cultive et y demeure.
      12 Puis je parlai à Sédécias, roi de Juda, conformément à toutes ces paroles, en disant : Soumettez-vous au joug du roi de Babylone, et servez-le, lui et son peuple, et vous vivrez.
      13 Pourquoi mourriez-vous, toi et ton peuple, par l'épée, par la famine et par la peste, selon que l'Éternel l'a dit de la nation qui ne se soumettrait pas au roi de Babylone ?
      14 N'écoutez donc pas les paroles des prophètes qui vous parlent en disant : Vous ne serez point assujettis au roi de Babylone ! Car ils vous prophétisent le mensonge.
      15 Je ne les ai pas envoyés, dit l'Éternel, et ils prophétisent faussement en mon nom, afin que je vous chasse et que vous périssiez, vous et les prophètes qui vous prophétisent.
      16 Je parlai aussi aux sacrificateurs et à tout ce peuple, et je leur dis : Ainsi a dit l'Éternel : N'écoutez pas les paroles de vos prophètes, qui vous prophétisent, en disant : Voici, les vases de la maison de l'Éternel seront bientôt rapportés de Babylone ! Car ils vous prophétisent le mensonge.
      17 Ne les écoutez pas. Soumettez-vous au roi de Babylone et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle une ruine ?
      18 Et s'ils sont prophètes et si la parole de l'Éternel est avec eux, qu'ils intercèdent donc auprès de l'Éternel des armées pour que les ustensiles restant dans la maison de l'Éternel et dans la maison du roi de Juda et à Jérusalem, n'aillent point à Babylone.
      19 Car ainsi a dit l'Éternel des armées, touchant les colonnes, et la mer, et les socles, et les autres ustensiles qui sont restés dans cette ville,
      20 Que Nébucadnetsar, roi de Babylone, n'a pas emportés quand il a transporté de Jérusalem à Babylone Jéchonias, fils de Jéhojakim, roi de Juda, avec tous les grands de Juda et de Jérusalem ;
      21 Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël, au sujet des ustensiles qui restent dans la maison de l'Éternel, et dans la maison du roi de Juda, et à Jérusalem :
      22 Ils seront emportés à Babylone, et ils y resteront jusqu'au jour où je les chercherai, dit l'Éternel, où je les ferai remonter, et revenir en ce lieu.

      Actes 18

      1 Après cela, Paul étant parti d'Athènes, vint à Corinthe.
      2 Et ayant trouvé là un Juif, nommé Aquilas, originaire du Pont, qui était nouvellement venu d'Italie avec Priscille sa femme, parce que Claude avait ordonné à tous les Juifs de sortir de Rome, il alla vers eux.
      3 Et comme il était du même métier, il demeura chez eux, et y travaillait, et ils étaient faiseurs de tentes de leur métier.
      4 Or il discourait dans la synagogue, tous les jours de sabbat, et il persuadait les Juifs et les Grecs.
      5 Et quand Silas et Timothée furent venus de Macédoine, Paul pressé par l'Esprit, rendait témoignage aux Juifs du Christ Jésus.
      6 Mais, comme ils s'opposaient à lui, et l'injuriaient, il secoua ses habits, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tête ; j'en suis net ; dès à présent, j'irai vers les Gentils.
      7 Et étant sorti de là, il entra chez un nommé Justus, craignant Dieu, et dont la maison était contiguë à la synagogue.
      8 Et Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa maison ; et plusieurs Corinthiens, qui écoutaient, crurent, et furent baptisés.
      9 Et le Seigneur, dans une vision de nuit, dit à Paul : Ne crains point ; mais parle, et ne te tais point ;
      10 Car je suis avec toi, et personne ne mettra les mains sur toi, pour te faire du mal ; car j'ai un grand peuple dans cette ville.
      11 Il y demeura donc un an et six mois, enseignant parmi eux la parole de Dieu.
      12 Or, Gallion étant proconsul d'Achaïe, les Juifs s'élevèrent d'un commun accord contre Paul, et l'amenèrent au tribunal,
      13 En disant : Celui-ci persuade aux hommes de servir Dieu d'une manière contraire à la Loi.
      14 Et comme Paul allait ouvrir la bouche, Gallion dit aux Juifs : S'il s'agissait, ô Juifs, de quelque injustice ou de quelque crime, je vous écouterais, autant qu'il serait raisonnable ;
      15 Mais s'il s'agit de disputes relatives à une doctrine, et à des noms, et à votre loi, vous y aviserez vous-mêmes, car je ne veux point être juge de ces choses.
      16 Et il les renvoya du tribunal.
      17 Alors tous les Grecs, ayant saisi Sosthène, chef de la synagogue, le battaient devant le tribunal, et Gallion ne s'en mettait point en peine.
      18 Cependant Paul étant encore resté à Corinthe assez longtemps, prit congé des frères, et s'embarqua pour la Syrie avec Priscille et Aquilas ; il se fit auparavant couper les cheveux à Cenchrées, à cause d'un voeu qu'il avait fait.
      19 Puis il arriva à Éphèse, et y laissa ses compagnons, mais étant entré dans la synagogue, il discuta avec les Juifs,
      20 Qui le prièrent de demeurer plus longtemps avec eux ; mais il n'y consentit pas.
      21 Et il prit congé d'eux, en leur disant : Il faut absolument que je célèbre la fête prochaine à Jérusalem ; mais je reviendrai vous voir, s'il plaît à Dieu ; et il partit d'Éphèse.
      22 Étant débarqué à Césarée, il monta à Jérusalem ; et après avoir salué l'Église, il descendit à Antioche.
      23 Et ayant passé là quelque temps, il en partit, et parcourut de ville en ville la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples.
      24 Or, un Juif, nommé Apollos, natif d'Alexandrie, homme éloquent et puissant dans les Écritures, arriva à Éphèse.
      25 Il avait été instruit dans la voie du Seigneur. Et, fervent d'esprit, il parlait et enseignait soigneusement ce qui regarde le Seigneur, bien qu'il n'eût connaissance que du baptême de Jean.
      26 Il commença donc à parler hardiment dans la synagogue. Et Aquilas et Priscille l'ayant entendu le prirent avec eux, et l'instruisirent plus exactement de la voie de Dieu.
      27 Et comme il voulait passer en Achaïe, les frères qui l'y avaient exhorté, écrivirent aux disciples de bien le recevoir. Quand il fut arrivé, il servit beaucoup, par la grâce de Dieu, à ceux qui avaient cru.
      28 Car il réfutait publiquement les Juifs avec force, prouvant par les Écritures que Jésus était le Christ.
    • Juges 14

      1 Samson descendit à Thimna, et il y vit une femme parmi les filles des Philistins.
      2 Lorsqu'il fut remonté, il le déclara à son père et à sa mère, et dit : J'ai vu à Thimna une femme parmi les filles des Philistins ; prenez-la maintenant pour ma femme.
      3 Son père et sa mère lui dirent : N'y a-t-il point de femme parmi les filles de tes frères et dans tout notre peuple, que tu ailles prendre une femme chez les Philistins, qui sont incirconcis ? Et Samson dit à son père : Prends-la pour moi, car elle me plaît.
      4 Son père et sa mère ne savaient pas que cela venait de l'Éternel : car Samson cherchait une occasion de dispute de la part des Philistins. En ce temps là, les Philistins dominaient sur Israël.
      5 Samson descendit avec son père et sa mère à Thimna. Lorsqu'ils arrivèrent aux vignes de Thimna, voici, un jeune lion rugissant vint à sa rencontre.
      6 L'esprit de l'Éternel saisit Samson ; et, sans avoir rien à la main, Samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. Il ne dit point à son père et à sa mère ce qu'il avait fait.
      7 Il descendit et parla à la femme, et elle lui plut.
      8 Quelque temps après, il se rendit de nouveau à Thimna pour la prendre, et se détourna pour voir le cadavre du lion. Et voici, il y avait un essaim d'abeilles et du miel dans le corps du lion.
      9 Il prit entre ses mains le miel, dont il mangea pendant la route ; et lorsqu'il fut arrivé près de son père et de sa mère, il leur en donna, et ils en mangèrent. Mais il ne leur dit pas qu'il avait pris ce miel dans le corps du lion.
      10 Le père de Samson descendit chez la femme. Et là, Samson fit un festin, car c'était la coutume des jeunes gens.
      11 Dès qu'on le vit, on invita trente compagnons qui se tinrent avec lui.
      12 Samson leur dit : Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l'expliquez pendant les sept jours du festin, et si vous la découvrez, je vous donnerai trente chemises et trente vêtements de rechange.
      13 Mais si vous ne pouvez pas me l'expliquer, ce sera vous qui me donnerez trente chemises et trente vêtements de rechange. Ils lui dirent : Propose ton énigme, et nous l'écouterons.
      14 Et il leur dit : De celui qui mange est sorti ce qui se mange, et du fort est sorti le doux. Pendant trois jours, ils ne purent expliquer l'énigme.
      15 Le septième jour, ils dirent à la femme de Samson : Persuade à ton mari de nous expliquer l'énigme ; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. C'est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n'est-ce pas ?
      16 La femme de Samson pleurait auprès de lui, et disait : Tu n'as pour moi que de la haine, et tu ne m'aimes pas ; tu as proposé une énigme aux enfants de mon peuple, et tu ne me l'as point expliquée ! Et il lui répondait : Je ne l'ai expliquée ni à mon père ni à ma mère ; est-ce à toi que je l'expliquerais ?
      17 Elle pleura auprès de lui pendant les sept jours que dura leur festin ; et le septième jour, il la lui expliqua, car elle le tourmentait. Et elle donna l'explication de l'énigme aux enfants de son peuple.
      18 Les gens de la ville dirent à Samson le septième jour, avant le coucher du soleil : Quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion ? Et il leur dit : Si vous n'aviez pas labouré avec ma génisse, vous n'auriez pas découvert mon énigme.
      19 L'esprit de l'Éternel le saisit, et il descendit à Askalon. Il y tua trente hommes, prit leurs dépouilles, et donna les vêtements de rechange à ceux qui avaient expliqué l'énigme. Il était enflammé de colère, et il monta à la maison de son père.
      20 Sa femme fut donnée à l'un de ses compagnons, avec lequel il était lié.

      Jérémie 27

      1 Au commencement du règne de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, en ces mots :
      2 Ainsi m'a parlé l'Éternel : Fais-toi des liens et des jougs, et mets-les sur ton cou.
      3 Envoie-les au roi d'Édom, au roi de Moab, au roi des enfants d'Ammon, au roi de Tyr et au roi de Sidon, par les envoyés qui sont venus à Jérusalem auprès de Sédécias, roi de Juda,
      4 et à qui tu donneras mes ordres pour leurs maîtres, en disant : Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Voici ce que vous direz à vos maîtres :
      5 C'est moi qui ai fait la terre, les hommes et les animaux qui sont sur la terre, par ma grande puissance et par mon bras étendu, et je donne la terre à qui cela me plaît.
      6 Maintenant je livre tous ces pays entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur ; je lui donne aussi les animaux des champs, pour qu'ils lui soient assujettis.
      7 Toutes les nations lui seront soumises, à lui, à son fils, et au fils de son fils, jusqu'à ce que le temps de son pays arrive, et que des nations puissantes et de grands rois l'asservissent.
      8 Si une nation, si un royaume ne se soumet pas à lui, à Nebucadnetsar, roi de Babylone, et ne livre pas son cou au joug du roi de Babylone, je châtierai cette nation par l'épée, par la famine et par la peste, dit l'Éternel, jusqu'à ce que je l'aie anéantie par sa main.
      9 Et vous, n'écoutez pas vos prophètes, vos devins, vos songeurs, vos astrologues, vos magiciens, qui vous disent : Vous ne serez point asservis au roi de Babylone !
      10 Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent, afin que vous soyez éloignés de votre pays, afin que je vous chasse et que vous périssiez.
      11 Mais la nation qui pliera son cou sous le joug du roi de Babylone, et qui lui sera soumise, je la laisserai dans son pays, dit l'Éternel, pour qu'elle le cultive et qu'elle y demeure.
      12 J'ai dit entièrement les mêmes choses à Sédécias, roi de Juda : Pliez votre cou sous le joug du roi de Babylone, soumettez-vous à lui et à son peuple, et vous vivrez.
      13 Pourquoi mourriez-vous, toi et ton peuple, par l'épée, par la famine et par la peste, comme l'Éternel l'a prononcé sur la nation qui ne se soumettra pas au roi de Babylone ?
      14 N'écoutez pas les paroles des prophètes qui vous disent : Vous ne serez point asservis au roi de Babylone ! Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent.
      15 Je ne les ai point envoyés, dit l'Éternel, et ils prophétisent le mensonge en mon nom, afin que je vous chasse et que vous périssiez, vous et les prophètes qui vous prophétisent.
      16 J'ai dit aux sacrificateurs et à tout ce peuple : Ainsi parle l'Éternel : N'écoutez pas les paroles de vos prophètes qui vous prophétisent, disant : Voici, les ustensiles de la maison de l'Éternel seront bientôt rapportés de Babylone ! Car c'est le mensonge qu'ils vous prophétisent.
      17 Ne les écoutez pas, soumettez-vous au roi de Babylone, et vous vivrez. Pourquoi cette ville deviendrait-elle une ruine ?
      18 S'ils sont prophètes et si la parole de l'Éternel est avec eux, qu'ils intercèdent auprès de l'Éternel des armées pour que les ustensiles qui restent dans la maison de l'Éternel, dans la maison du roi de Juda, et dans Jérusalem, ne s'en aillent point à Babylone.
      19 Car ainsi parle l'Éternel des armées au sujet des colonnes, de la mer, des bases, et des autres ustensiles qui sont restés dans cette ville,
      20 qui n'ont pas été enlevés par Nebucadnetsar, roi de Babylone, lorsqu'il emmena captifs de Jérusalem à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les grands de Juda et de Jérusalem,
      21 ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël, au sujet des ustensiles qui restent dans la maison de l'Éternel, dans la maison du roi de Juda, et dans Jérusalem :
      22 Ils seront emportés à Babylone, et ils y resteront jusqu'au jour où je les chercherai, dit l'Éternel, où je les ferai remonter et revenir dans ce lieu.

      Actes 18

      1 Après cela, Paul partit d'Athènes, et se rendit à Corinthe.
      2 Il y trouva un Juif nommé Aquilas, originaire du Pont, récemment arrivé d'Italie avec sa femme Priscille, parce que Claude avait ordonné à tous les Juifs de sortir de Rome. Il se lia avec eux ;
      3 et, comme il avait le même métier, il demeura chez eux et y travailla : ils étaient faiseurs de tentes.
      4 Paul discourait dans la synagogue chaque sabbat, et il persuadait des Juifs et des Grecs.
      5 Mais quand Silas et Timothée furent arrivés de la Macédoine, il se donna tout entier à la parole, attestant aux Juifs que Jésus était le Christ.
      6 Les Juifs faisant alors de l'opposition et se livrant à des injures, Paul secoua ses vêtements, et leur dit : Que votre sang retombe sur votre tête ! J'en suis pur. Dès maintenant, j'irai vers les païens.
      7 Et sortant de là, il entra chez un nommé Justus, homme craignant Dieu, et dont la maison était contiguë à la synagogue.
      8 Cependant Crispus, le chef de la synagogue, crut au Seigneur avec toute sa famille. Et plusieurs Corinthiens, qui avaient entendu Paul, crurent aussi, et furent baptisés.
      9 Le Seigneur dit à Paul en vision pendant la nuit : Ne crains point ; mais parle, et ne te tais point,
      10 Car je suis avec toi, et personne ne mettra la main sur toi pour te faire du mal : parle, car j'ai un peuple nombreux dans cette ville.
      11 Il y demeura un an et six mois, enseignant parmi les Corinthiens la parole de Dieu.
      12 Du temps que Gallion était proconsul de l'Achaïe, les Juifs se soulevèrent unanimement contre Paul, et le menèrent devant le tribunal,
      13 en disant : Cet homme excite les gens à servir Dieu d'une manière contraire à la loi.
      14 Paul allait ouvrir la bouche, lorsque Gallion dit aux Juifs : S'il s'agissait de quelque injustice ou de quelque méchante action, je vous écouterais comme de raison, ô Juifs ;
      15 mais, s'il s'agit de discussions sur une parole, sur des noms, et sur votre loi, cela vous regarde : je ne veux pas être juge de ces choses.
      16 Et il les renvoya du tribunal.
      17 Alors tous, se saisissant de Sosthène, le chef de la synagogue, le battirent devant le tribunal, sans que Gallion s'en mît en peine.
      18 Paul resta encore assez longtemps à Corinthe. Ensuite il prit congé des frères, et s'embarqua pour la Syrie, avec Priscille et Aquilas, après s'être fait raser la tête à Cenchrées, car il avait fait un voeu.
      19 Ils arrivèrent à Éphèse, et Paul y laissa ses compagnons. Étant entré dans la synagogue, il s'entretint avec les Juifs,
      20 qui le prièrent de prolonger son séjour.
      21 Mais il n'y consentit point, et il prit congé d'eux, en disant : Il faut absolument que je célèbre la fête prochaine à Jérusalem. Je reviendrai vers vous, si Dieu le veut. Et il partit d'Éphèse.
      22 Étant débarqué à Césarée, il monta à Jérusalem, et, après avoir salué l'Église, il descendit à Antioche.
      23 Lorsqu'il eut passé quelque temps à Antioche, Paul se mit en route, et parcourut successivement la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples.
      24 Un Juif nommé Apollos, originaire d'Alexandrie, homme éloquent et versé dans les Écritures, vint à Éphèse.
      25 Il était instruit dans la voie du Seigneur, et, fervent d'esprit, il annonçait et enseignait avec exactitude ce qui concerne Jésus, bien qu'il ne connût que le baptême de Jean.
      26 Il se mit à parler librement dans la synagogue. Aquilas et Priscille, l'ayant entendu, le prirent avec eux, et lui exposèrent plus exactement la voie de Dieu.
      27 Comme il voulait passer en Achaïe, les frères l'y encouragèrent, et écrivirent aux disciples de le bien recevoir. Quand il fut arrivé, il se rendit, par la grâce de Dieu, très utile à ceux qui avaient cru ;
      28 Car il réfutait vivement les Juifs en public, démontrant par les Écritures que Jésus est le Christ.
    • Juges 14

      1 Un jour, Samson va à Timna, et là, il remarque une jeune fille philistine.
      2 En revenant, il en parle à son père et à sa mère. Il leur dit : « À Timna, j’ai remarqué une jeune fille philistine. Demandez-la en mariage pour moi. »
      3 Ses parents lui disent : « Est-ce qu’il n’y a pas de jeune fille dans ton clan ou dans notre peuple ? Pourquoi veux-tu prendre une femme chez les Philistins, qui ne sont pas circoncis ? » Mais Samson dit à son père : « C’est cette jeune fille qui me plaît. Demande-la en mariage pour moi. »
      4 Les parents de Samson ne le savent pas, mais c’est le SEIGNEUR qui inspire ce désir à leur fils. Le SEIGNEUR cherche une occasion pour que la guerre éclate avec les Philistins. En effet, à cette époque-là, les Philistins dominent les Israélites.
      5 Samson et ses parents vont à Timna. Quand ils arrivent près des vignes de cet endroit, un jeune lion saute en rugissant sur Samson.
      6 Alors l’esprit du SEIGNEUR saisit Samson et, avec ses seules mains, Samson déchire le lion comme on déchire un cabri. Mais il ne raconte pas à ses parents ce qu’il vient de faire.
      7 Il continue son chemin et va parler avec la jeune fille philistine. Elle lui plaît beaucoup.
      8 Quelques jours plus tard, il revient à Timna afin de la prendre pour femme. Il fait un détour pour voir le lion mort. Dans le corps de l’animal, il trouve un essaim d’abeilles et du miel.
      9 Il prend le miel dans ses mains et le mange en continuant son chemin. Ensuite, quand il retrouve ses parents, il leur donne du miel à manger. Mais il ne leur dit pas qu’il l’a pris dans le corps d’un lion mort.
      10 Le père de Samson va chez la femme philistine. Là, Samson offre un grand repas de mariage, comme les jeunes gens ont l’habitude de le faire.
      11 Quand les Philistins le voient, ils choisissent 30 jeunes gens pour rester avec lui.
      12 Samson leur dit : « Je vais vous présenter une devinette. Je vous donnerai 30 vêtements de fête et 30 autres vêtements. Mais pour les avoir, il faut comprendre la devinette et me l’expliquer avant le septième jour du repas de mariage.
      13 Si vous ne pouvez pas me donner la réponse, c’est vous qui me donnerez 30 vêtements de fête et 30 autres vêtements. » Les Philistins disent à Samson : « Présente ta devinette, nous écoutons. »
      14 Il leur dit : « Ce qui se mange est sorti de celui qui mange. Ce qui est doux est sorti de celui qui est fort. Qu’est-ce que c’est ? » Au bout de trois jours, les Philistins n’ont pas encore trouvé la réponse.
      15 Le septième jour, ils disent à la femme de Samson : « Parle gentiment à ton mari pour qu’il nous explique la devinette, sinon, nous te brûlerons avec toute ta famille. Est-ce que c’est pour prendre toutes nos affaires que vous nous avez invités ? »
      16 La femme de Samson se met à pleurer tout contre lui en disant : « Tu ne m’aimes pas, tu me détestes. Tu présentes une devinette à mes frères et tu ne me l’as même pas expliquée. » Samson répond : « Je ne l’ai expliquée à personne : ni à mon père, ni à ma mère. Est-ce que je vais te l’expliquer à toi ? »
      17 La femme de Samson pleure tout contre lui pendant les sept jours du repas de mariage. Le septième jour, Samson lui explique la devinette, parce qu’elle le fatigue de ses larmes. Ensuite, elle donne la réponse à ses frères philistins.
      18 Le septième jour, avant le coucher du soleil, les hommes de la ville viennent dire à Samson : « Qu’est-ce qui est plus doux que le miel ? Qu’est-ce qui est plus fort qu’un lion ? » Il leur répond : « Si vous n’aviez pas labouré avec ma vache, vous n’auriez pas trouvé la réponse. »
      19 Alors l’esprit du SEIGNEUR saisit Samson, qui va à Ascalon. Il tue 30 hommes, prend leurs vêtements et il les donne comme habits de fête à ceux qui ont trouvé la réponse de la devinette. Fou de colère, il retourne chez son père.
      20 On donne sa femme à celui des jeunes gens que Samson avait pour garçon d’honneur.

      Jérémie 27

      1 Yoaquim, fils de Josias, était roi de Juda depuis peu de temps. Le SEIGNEUR a adressé sa parole à Jérémie en disant : « Voici ce que je dis, moi le SEIGNEUR :
      2 Prépare des bandes de cuir et des barres de bois pour fabriquer des jougs. Puis mets-les sur ton cou.
      3 Ensuite, donne-les aux ambassadeurs du roi d’Édom, du roi de Moab, du roi des Ammonites, du roi de Tyr et du roi de Sidon qui sont venus à Jérusalem auprès de Sédécias, roi de Juda. Alors chacun apportera un joug à son roi.
      4 Tu leur commanderas de dire ceci à leurs maîtres : Voici un message du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël :
      5 C’est moi qui ai créé la terre, les êtres humains et les animaux qui sont sur la terre. Je les ai créés avec ma grande force et ma grande puissance, et je les donne à qui je veux.
      6 Maintenant, j’ai décidé de livrer tous vos pays au pouvoir de Nabucodonosor, roi de Babylone, mon serviteur. Je mets à son service même les bêtes sauvages.
      7 Tous les peuples le serviront, lui, puis son fils et son petit-fils. Cela durera jusqu’au moment où des peuples nombreux et des rois puissants obligeront son pays à les servir.
      8 « Le SEIGNEUR déclare : Il est possible qu’un pays ou un royaume refuse de servir Nabucodonosor, de subir le pouvoir que le roi de Babylone fait peser sur lui comme un joug. Eh bien, j’agirai contre ce pays par la guerre, la famine et la peste. J’utiliserai le roi de Babylone pour détruire ce pays.
      9 « Et vous, n’écoutez pas vos prophètes, ni ceux qui prédisent l’avenir, ni ceux qui interprètent les rêves, ni ceux qui lisent dans le ciel, ni ceux qui pratiquent la magie. Ils vous disent tous : Vous ne tomberez pas sous le pouvoir du roi de Babylone.
      10 Mais ce qu’ils vous annoncent est faux. Si vous les écoutez, vous serez chassés loin de votre pays. Oui, je vous ferai partir de tous côtés, et vous mourrez.
      11 « Mais il y a une autre possibilité : un peuple accepte de subir le pouvoir que le roi de Babylone fait peser sur lui comme un joug, et il se met à son service. Dans ce cas, je laisserai ce peuple dans son pays, il pourra le cultiver et y habiter. Voilà ce que le SEIGNEUR déclare. »
      12 Moi, Jérémie, j’ai parlé de la même façon à Sédécias, roi de Juda. Je lui ai dit : « Toi et ton peuple, vous devez accepter de subir le pouvoir que le roi de Babylone fait peser sur vous comme un joug. Mettez-vous à son service et au service de son peuple, et vous resterez en vie.
      13 Pourquoi est-ce que vous voulez mourir, toi et ton peuple, par la guerre, la famine ou la peste ? C’est pourtant ce que le SEIGNEUR a annoncé au peuple qui ne servira pas le roi de Babylone.
      14 Certains prophètes disent : “Vous ne tomberez pas sous le pouvoir du roi de Babylone.” Ce qu’ils annoncent est faux, ne les écoutez donc pas.
      15 Le SEIGNEUR déclare : “Je ne les ai pas envoyés. Ils disent qu’ils parlent de ma part, mais c’est faux. Si vous les écoutez, je vous chasserai d’ici, et vous mourrez, vous et les prophètes qui vous annoncent ces choses.” »
      16 Moi, Jérémie, j’ai parlé aussi aux prêtres et à tous ceux qui étaient là. Je leur ai dit : « Voici un message du SEIGNEUR : “N’écoutez pas les prophètes qui vous annoncent que les objets du temple seront bientôt ramenés de Babylone. Ce qu’ils vous annoncent est faux.
      17 Ne les écoutez pas. Mettez-vous au service du roi de Babylone, et vous resterez en vie. Pourquoi est-ce que cette ville doit devenir un tas de pierres ?”
      18 « Si ces hommes sont vraiment des prophètes, s’ils annoncent vraiment une parole de la part du SEIGNEUR, voici ce qu’ils doivent plutôt demander au SEIGNEUR de l’univers : qu’il ne laisse pas partir à Babylone les objets précieux qui restent encore dans le temple, dans le palais du roi de Juda ou dans la ville de Jérusalem.
      19 Le SEIGNEUR a un message au sujet des colonnes, du grand bassin, des chariots et de tous les autres objets qui restent encore à Jérusalem.
      20 En effet, Nabucodonosor, roi de Babylone, n’a pas tout emporté de Jérusalem à Babylone, quand il a déporté Yekonia, fils de Yoaquim et roi de Juda, ainsi que tous les notables de Jérusalem et de Juda.
      21 Voici donc le message du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël, au sujet des objets précieux qui restent dans le temple, dans le palais du roi de Juda ou dans la ville de Jérusalem :
      22 “Tous ces objets seront emportés à Babylone. Ils resteront là-bas jusqu’au moment où j’agirai pour les ramener ici.” » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.

      Actes 18

      1 Après cela, Paul part d’Athènes et va à Corinthe.
      2 Là, il rencontre un Juif appelé Aquilas qui est né dans la région du Pont. Il vient d’arriver d’Italie avec sa femme Priscille. En effet, l’empereur Claude a donné l’ordre à tous les Juifs de quitter Rome. Paul va chez Aquilas et Priscille.
      3 Il a le même métier qu’eux : ils fabriquent des tentes. C’est pourquoi Paul reste chez eux, et ils travaillent ensemble.
      4 Chaque sabbat, Paul discute dans la maison de prière et il essaie de persuader les Juifs et les non-Juifs.
      5 Quand Silas et Timothée arrivent de Macédoine, Paul passe tout son temps à annoncer la parole de Dieu. Il explique aux Juifs que Jésus est le Messie,
      6 mais ils sont contre Paul et l’insultent. Alors Paul secoue ses vêtements et leur dit : « Ce qui va vous arriver, ce sera de votre faute, moi, je n’en suis pas responsable ! À partir de maintenant, j’irai vers ceux qui ne sont pas juifs. »
      7 Paul sort de la maison de prière. Il va chez un certain Titius Justus, un homme qui adore Dieu. Il habite à côté de la maison de prière.
      8 Crispus, le chef de la maison de prière, se met à croire au Seigneur, avec toute sa famille. Beaucoup de Corinthiens deviennent croyants en écoutant Paul et ils reçoivent le baptême.
      9 Une nuit, le Seigneur se montre à Paul et lui dit : « N’aie pas peur, continue à parler, ne te tais pas !
      10 Oui, je suis avec toi, et personne ne pourra t’arrêter pour te faire du mal. En effet, dans cette ville, les gens qui m’appartiennent sont nombreux. »
      11 Paul reste à Corinthe pendant un an et demi. Il enseigne aux gens la parole de Dieu.
      12 Au temps où Gallion est gouverneur romain de l’Akaïe, les Juifs sont tous contre Paul. Ils l’amènent devant le tribunal
      13 et ils disent : « Cet homme pousse les gens à adorer Dieu d’une façon contraire à la loi ! »
      14 Paul veut répondre, mais Gallion leur dit : « Il ne s’agit pas d’un crime ni d’une faute grave, sinon je vous écouterais, bien sûr, vous les Juifs.
      15 Mais vous vous disputez au sujet de mots, de noms et de votre loi à vous, donc, c’est votre affaire ! Je ne veux pas être juge pour ces choses-là ! »
      16 Et Gallion les renvoie du tribunal.
      17 Alors tous prennent Sostène, le chef de la maison de prière. Ils se mettent à le frapper devant le tribunal, mais Gallion ne s’en occupe pas.
      18 Paul reste encore assez longtemps à Corinthe, ensuite, il quitte les chrétiens. Il prend le bateau pour la Syrie, avec Priscille et Aquilas. Avant cela, il s’est fait raser la tête à Cencrées parce qu’il a fait un vœu.
      19 Ils arrivent à Éphèse, c’est là que Paul laisse Priscille et Aquilas. Il va à la maison de prière et discute avec les Juifs.
      20 Ceux-ci lui demandent : « Reste encore avec nous ! » Mais Paul ne veut pas,
      21 il les quitte en leur disant : « Je reviendrai chez vous une autre fois, si Dieu le veut. » Ensuite, il part d’Éphèse en bateau.
      22 Paul arrive à Césarée. Il va d’abord à Jérusalem pour saluer l’Église, puis il part pour Antioche de Syrie.
      23 Il reste un certain temps dans cette ville puis il repart. Il traverse la Galatie et la Phrygie et il encourage tous les disciples.
      24 Un Juif, né à Alexandrie, arrive à Éphèse. Son nom est Apollos. Il parle bien et connaît parfaitement les Livres Saints.
      25 On lui a appris à suivre le chemin du Seigneur. Avec beaucoup d’ardeur, il annonce et enseigne exactement la Bonne Nouvelle de Jésus, mais il connaît seulement le baptême de Jean.
      26 Il se met donc à parler avec assurance dans la maison de prière des Juifs. Quand Priscille et Aquilas l’entendent, ils le prennent chez eux et lui enseignent plus exactement encore le chemin du Seigneur.
      27 Apollos veut aller en Akaïe. Les chrétiens l’encouragent à partir. Ils écrivent une lettre aux disciples de là-bas, pour leur dire de bien recevoir Apollos. Quand il arrive, il est très utile aux croyants, parce que Dieu le soutient.
      28 En effet, devant tout le monde, il parle si bien que les Juifs ne trouvent rien à lui répondre. Il se sert des Livres Saints pour prouver que Jésus est le Messie.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.