Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 1 an - Jour 227

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • 1 Samuel 5

      1 Après s’être emparés du coffre de Dieu, les Philistins l’emportèrent d’Eben-Ezer à Asdod.
      2 Là, ils le mirent dans le temple de leur dieu Dagôn et l’installèrent à côté de la statue de l’idole.
      3 Le lendemain matin, les habitants d’Asdod découvrirent Dagôn étendu par terre sur sa face devant le coffre de l’Eternel. Ils le relevèrent et le remirent en place.
      4 Le jour suivant, de bonne heure, ils trouvèrent encore Dagôn par terre sur sa face devant le coffre de l’Eternel, sa tête et ses deux mains coupées gisaient sur le seuil de la pièce, seul le tronc était resté là.
      5 C’est pour cette raison que, jusqu’à ce jour, les prêtres de Dagôn et tous ceux qui entrent dans son temple à Asdod évitent de poser leur pied sur le seuil.
      6 Puis l’Eternel frappa très sévèrement les Asdodiens et fit des ravages parmi eux en les frappant de tumeurs ; [des rats apparurent dans le pays, semant la mort et la destruction ] dans la ville et les territoires qui en dépendaient.
      7 En voyant ce qui leur arrivait, les gens d’Asdod déclarèrent : —Le coffre du Dieu d’Israël ne restera pas plus longtemps chez nous, car il nous frappe très sévèrement, nous et Dagôn notre dieu.
      8 Ils envoyèrent chercher les princes des Philistins pour les réunir chez eux et ils leur demandèrent ce qu’il fallait faire du coffre du Dieu d’Israël. Ceux-ci décidèrent de le transférer à Gath. Ainsi on y transporta le coffre du Dieu d’Israël.
      9 Mais quand on l’eut transféré là-bas, l’Eternel intervint contre les habitants de la ville, et y sema la terreur. En effet, l’Eternel les frappa tous, quelle que soit leur condition sociale, et ils furent atteints de tumeurs.
      10 Alors ils expédièrent le coffre de Dieu à Ekron. Mais lorsqu’il arriva là-bas, les Ekroniens protestèrent en criant : —Ils ont transporté le coffre du Dieu d’Israël chez nous pour nous faire mourir, nous et tout notre peuple !
      11 A leur tour, ils firent chercher les princes des Philistins pour qu’ils se réunissent et ils leur dirent : —Renvoyez le coffre du Dieu d’Israël et qu’il retourne dans son pays pour qu’il ne nous fasse pas mourir toute la population. Une peur mortelle régnait dans toute la ville, car Dieu la frappait sévèrement.
      12 Les gens qui avaient échappé à la mort étaient atteints de tumeurs et les cris de détresse de la ville montaient jusqu’au ciel.

      1 Samuel 6

      1 Pendant sept mois le coffre de l’Eternel fut dans le pays des Philistins.
      2 Alors les Philistins convoquèrent leurs prêtres et leurs devins pour leur demander : —Que ferons-nous du coffre de l’Eternel ? Faites-nous savoir de quelle manière nous devons procéder pour le renvoyer dans son pays !
      3 —Si vous renvoyez le *coffre du Dieu d’Israël, dirent-ils, ne le renvoyez pas à vide. Faites-le accompagner d’un présent pour *expier votre faute ! Alors vous serez guéris et vous saurez pourquoi il n’a cessé de sévir contre vous.
      4 —Mais quelle sorte de réparation devons-nous lui offrir ? demandèrent les gens. Ils leur répondirent : —Vous ferez cinq représentations en or des tumeurs qui vous ont affligés et cinq rats en or selon le nombre des princes des Philistins, car le même fléau a atteint tout le monde — y compris vos princes.
      5 Vous fabriquerez donc des effigies de vos tumeurs et des rats qui dévastent le pays, et vous les offrirez en hommage au Dieu d’Israël. Peut-être cessera-t-il de vous frapper sévèrement, vous, vos dieux et votre pays.
      6 Ne vous obstinez pas comme les Egyptiens et le pharaon. Rappelez-vous qu’après avoir été malmenés par ce Dieu, ils ont dû laisser partir les Israélites.
      7 Maintenant donc, fabriquez un chariot neuf et prenez deux vaches qui allaitent et qui n’ont pas encore porté le joug. Attelez-les au chariot et séparez-les de leurs petits que vous ramènerez à l’étable !
      8 Prenez le coffre de l’Eternel et placez-le sur le chariot ! Déposez dans un coffret que vous mettrez à côté de lui les objets d’or que vous offrez à Dieu pour réparer votre faute, ensuite vous laisserez partir l’attelage.
      9 Vous le suivrez des yeux : si les vaches se dirigent vers la frontière du pays d’Israël du côté de Beth-Chémech, cela veut dire que c’est leur Dieu qui nous a infligé tous ces grands malheurs ; sinon, nous conclurons que ce n’est pas lui qui nous a frappés ; mais que cela nous est arrivé par hasard.
      10 Les Philistins suivirent ces instructions : ils prirent deux vaches qui allaitaient et les attelèrent au chariot, tout en enfermant leurs veaux dans l’étable.
      11 Ils placèrent le coffre de l’Eternel sur le chariot, ainsi que le coffret contenant les rats en or et les représentations de tumeurs.
      12 Les vaches prirent tout droit la direction de Beth-Chémech, elles suivirent en meuglant toujours le même chemin, sans en dévier ni à droite ni à gauche ; les princes des Philistins marchèrent derrière elles jusqu’à la frontière, vers Beth-Chémech.
      13 Les habitants de Beth-Chémech étaient en train de moissonner les blés dans la vallée. Tout à coup, ils aperçurent le coffre et s’en réjouirent.
      14 L’attelage arriva au champ de Josué de Beth-Chémech et s’arrêta là à côté d’une grande pierre. On fendit le bois du chariot et l’on offrit les vaches en *holocaustes à l’Eternel.
      15 Des lévites avaient enlevé du char le *coffre de l’Eternel et le coffret contenant les objets d’or et ils les avaient déposés sur la grande pierre. Ce même jour, les habitants de Beth-Chémech offrirent des holocaustes et d’autres sacrifices à l’Eternel.
      16 Quand les cinq princes des Philistins virent cela, ils retournèrent ce même jour à Ekron.
      17 Les Philistins avaient donné à l’Eternel en offrande de réparation cinq objets d’or représentant leurs tumeurs, une pour chacune de leurs villes principales : Asdod, Gaza, Askalon, Gath et Ekron.
      18 Il y avait aussi des rats en or, selon le nombre des villes soumises aux cinq princes philistins, depuis les villes fortifiées jusqu’aux villages ouverts. La grande pierre sur laquelle fut déposé le coffre de l’Eternel sert encore aujourd’hui de témoin dans le champ de Josué à Beth-Chémech.
      19 L’Eternel frappa soixante-dix habitants de Beth-Chémech parce qu’ils avaient regardé dans le coffre de l’Eternel. Le peuple prit le deuil à cause de ce grand fléau que l’Eternel leur avait infligé.
      20 Les gens de Beth-Chémech dirent : —Qui pourrait subsister devant l’Eternel, ce Dieu saint ? Chez qui pourrions-nous envoyer le coffre sacré pour le faire partir de chez nous ?
      21 Ils envoyèrent des messagers aux habitants de Qiryath-Yearim pour leur dire : —Les Philistins ont restitué le coffre de l’Eternel, venez donc le chercher pour l’emporter chez vous.

      Jérémie 43

      1 Dès que Jérémie eut fini de rapporter à tout le peuple toutes les paroles que l’Eternel leur Dieu l’avait chargé de leur transmettre, c’est-à-dire toutes les paroles rapportées ici,
      2 Azaria, fils de Hochaya, et Yohanân, fils de Qaréah, et tous ces hommes orgueilleux répondirent à Jérémie : —Tu mens ! L’Eternel notre Dieu ne t’a pas chargé de nous dire : « N’allez pas en Egypte pour vous y installer. »
      3 C’est Baruch, fils de Nériya, qui t’excite contre nous, il veut nous livrer aux Chaldéens pour qu’ils nous tuent ou qu’ils nous déportent à Babylone.
      4 Ainsi Yohanân, fils de Qaréah, les chefs des troupes, et le reste du peuple n’obéirent pas à l’Eternel : ils ne restèrent pas au pays de Juda.
      5 Yohanân, fils de Qaréah, et tous les chefs des troupes prirent tout le reste de la population de Juda qui était revenue pour habiter dans le pays de Juda de toutes les nations où elle avait été dispersée ;
      6 ils prirent les hommes, les femmes et les enfants, les filles du roi et toutes les personnes que Nebouzaradân, le chef des gardes, avait laissées aux soins de Guedalia, fils d’Ahiqam, petit-fils de Chaphân, ainsi que le prophète Jérémie et Baruch, fils de Nériya ;
      7 ils se rendirent en Egypte, désobéissant ainsi à l’Eternel. Ils allèrent jusqu’à Daphné.
      8 Alors l’Eternel adressa la parole à Jérémie à Daphné en ces termes :
      9 —Prends quelques grosses pierres et enfouis-les sous les yeux des Juifs dans le sol argileux de la terrasse qui se trouve en face de l’entrée du palais du pharaon, à Daphné.
      10 Puis tu diras à ces gens : Voici ce que déclare le Seigneur des *armées célestes, Dieu d’Israël : Je vais faire venir mon serviteur Nabuchodonosor, roi de Babylone, et j’installerai son trône au-dessus de ces pierres que j’ai enfouies. Il déploiera sa tente royale sur elles.
      11 Oui, il viendra et il frappera l’Egypte, il fera mourir ceux qui doivent mourir, il déportera ceux qui doivent aller en déportation, et il tuera par l’épée ceux qui doivent périr par l’épée.
      12 Je mettrai le feu aux temples des dieux des Egyptiens. Il brûlera les temples, et les idoles seront emportées en captivité. Il dépouillera l’Egypte comme un berger dépouille son manteau. Après quoi, il repartira tranquillement.
      13 Il mettra en pièces les obélisques sacrés d’Héliopolis en Egypte, et il mettra le feu aux temples des dieux des Egyptiens.

      Romains 5

      1 Puisque nous avons été déclarés justes en raison de notre foi, nous sommes en paix avec Dieu grâce à notre Seigneur Jésus-Christ.
      2 Par lui, nous avons eu accès, au moyen de la foi, à ce don gratuit de Dieu dans lequel nous nous trouvons désormais établis ; et notre fierté se fonde sur l’espérance d’avoir part à la gloire de Dieu.
      3 Mieux encore ! Nous tirons fierté même de nos détresses, car nous savons que la détresse produit la persévérance,
      4 la persévérance conduit à la victoire dans l’épreuve, et la victoire dans l’épreuve nourrit l’espérance.
      5 Or, notre espérance ne risque pas d’être déçue, car Dieu a versé son amour dans nos cœurs par l’Esprit Saint qu’il nous a donné.
      6 En effet, au moment fixé par Dieu, alors que nous étions encore sans force, le Christ est mort pour des pécheurs.
      7 A peine accepterait-on de mourir pour un juste ; peut-être quelqu’un aurait-il le courage de mourir pour le bien. Mais voici comment Dieu nous montre l’amour qu’il a pour nous :
      8 alors que nous étions encore des pécheurs, le Christ est mort pour nous.
      9 Donc, puisque nous sommes maintenant déclarés justes grâce à son sacrifice pour nous, nous serons, à plus forte raison encore, *sauvés par lui de la colère à venir.
      10 Alors que nous étions ses ennemis, Dieu nous a réconciliés avec lui par la mort de son Fils ; à plus forte raison, maintenant que nous sommes réconciliés, serons-nous sauvés par sa vie.
      11 Mieux encore : nous plaçons désormais notre fierté en Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ qui nous a obtenu la réconciliation.
      12 Par un seul homme, le péché est entré dans le monde et par le péché, la mort, et ainsi la mort a atteint tous les hommes parce que tous ont péché...
      13 En effet, avant que Dieu ait donné la *Loi de *Moïse, le péché existait bien dans le monde ; or le péché n’est pas pris en compte quand la Loi n’existe pas.
      14 Et pourtant, la mort a régné depuis Adam jusqu’à Moïse, même sur les hommes qui n’avaient pas commis une faute semblable à celle d’Adam — qui est comparable à celui qui devait venir.
      15 Mais il y a une différence entre la faute d’Adam et le don gratuit de Dieu ! En effet, si la faute d’un seul a eu pour conséquence la mort de beaucoup, à bien plus forte raison la grâce de Dieu accordée gratuitement par un seul homme, Jésus-Christ, a surabondé pour beaucoup.
      16 Quelle différence aussi entre les conséquences du péché d’un seul et le don de Dieu ! En effet, le jugement intervenant à cause d’un seul homme a entraîné la condamnation, mais le don de grâce, intervenant à la suite de nombreuses fautes, a conduit à l’acquittement.
      17 Car si, par la faute commise par un seul homme, la mort a régné à cause de ce seul homme, à bien plus forte raison ceux qui reçoivent les trésors surabondants de la grâce et le don de la justification régneront-ils dans la vie par Jésus-Christ, lui seul.
      18 Ainsi donc, comme une seule faute a entraîné la condamnation de tous les hommes, un seul acte satisfaisant à la justice a obtenu pour tous les hommes l’acquittement qui leur donne la vie.
      19 Comme, par la désobéissance d’un seul, beaucoup d’hommes sont devenus pécheurs devant Dieu, de même, par l’obéissance d’un seul, beaucoup sont déclarés justes devant Dieu.
      20 Quant à la Loi, elle est intervenue pour que le péché prolifère. Mais là où le péché a proliféré, la grâce a surabondé
      21 pour que, comme le péché a régné par la mort, de même la grâce règne par la justice, pour nous conduire à la vie éternelle par Jésus-Christ notre Seigneur.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.