Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 1 an - Jour 233

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • 1 Samuel 13

      1 Saül était âgé de... ans, lorsqu’il devint roi, et il avait déjà régné deux ans sur Israël.
      2 Saül se choisit trois mille hommes d’Israël : deux mille étaient avec lui à Mikmas et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathan à Guibea de Benjamin. Il renvoya le reste du peuple, chacun à sa tente.
      3 Jonathan battit la garnison des Philistins qui était à Guéba, et les Philistins l’apprirent. Saül fit sonner du cor dans tout le pays, en disant : Que les Hébreux entendent !
      4 Tout Israël entendit que l’on disait : Saül a battu la garnison des Philistins, et Israël se rend odieux aux Philistins.
      5 Le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal. Les Philistins s’assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient trente mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était nombreux comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à Mikmas, à l’est de Beth-Aven.
      6 Les hommes d’Israël se virent en détresse, car le peuple était serré de près. Ils se cachèrent dans les cavernes, dans les ajoncs, dans les rochers, dans les caves et dans les citernes.
      7 Il y eut aussi des Hébreux qui passèrent le Jourdain, pour aller au pays de Gad et de Galaad. Saül était encore à Guilgal, et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait.
      8 Il attendit sept jours, jusqu’au moment fixé par Samuel. Mais Samuel n’arriva pas à Guilgal, et le peuple se disséminait loin de lui.
      9 Alors Saül dit : Amenez-moi l’holocauste et les sacrifices de communion. Il offrit l’holocauste.
      10 Comme il achevait d’offrir l’holocauste, voici que Samuel arriva, et Saül sortit au-devant de lui pour le saluer.
      11 Samuel dit : Qu’as-tu fait ? Saül répondit : Lorsque j’ai vu que le peuple se disséminait loin de moi, que tu n’arrivais pas au moment fixé, et que les Philistins étaient assemblés à Mikmas,
      12 je me suis dit : Les Philistins vont descendre contre moi à Guilgal, et je n’ai pas imploré l’Éternel ! C’est alors que je me suis fait violence et que j’ai offert l’holocauste.
      13 Samuel dit à Saül : Tu as agi en insensé, tu n’as pas observé le commandement que l’Éternel, ton Dieu, t’avait donné. L’Éternel aurait affermi pour toujours ton règne sur Israël !
      14 Maintenant ton règne ne tiendra pas. L’Éternel s’est cherché un homme selon son cœur, et l’Éternel l’a établi conducteur de son peuple, parce que tu n’as pas observé ce que l’Éternel t’avait commandé.
      15 Puis Samuel se leva et monta de Guilgal à Guibea de Benjamin. Saül dénombra le peuple qui se trouvait avec lui : il y avait environ six cents hommes.
      16 Saül, son fils Jonathan et le peuple qui se trouvait avec eux, avaient pris position à Guéba de Benjamin, et les Philistins campaient à Mikmas.
      17 Il sortit du camp des Philistins trois troupes pour ravager : une troupe se dirigea vers le chemin d’Ophra vers le pays de Choual ;
      18 l’autre troupe se dirigea par le chemin de Beth-Horôn ; et la troisième troupe se dirigea par le chemin de la frontière qui descend vers la vallée de Tseboïm, du côté du désert.
      19 On ne trouvait pas de forgeron dans tout le pays d’Israël ; car les Philistins avaient dit : Que les Hébreux ne fabriquent ni épée ni lance.
      20 Et chaque homme en Israël descendait chez les Philistins pour aiguiser son soc, sa pioche, sa hache et sa bêche,
      21 quand le tranchant des bêches, des pioches, des tridents et des haches était émoussé, et pour redresser les aiguillons.
      22 Il arriva qu’au jour du combat, il ne se trouvait ni épée ni lance entre les mains de tout le peuple qui était avec Saül et Jonathan ; il ne s’en trouvait que pour Saül et son fils Jonathan.
      23 Un poste de Philistins vint s’établir à la passe de Mikmas.

      Jérémie 50

      1 Parole que l’Éternel prononça sur Babylone, sur le pays des Chaldéens, par l’intermédiaire du prophète Jérémie.
      2 Annoncez-le parmi les nations, Faites-le entendre, Élevez une bannière ! Faites-le entendre, ne le cachez pas ! Dites : Babylone est prise ! Bel est couvert de honte, Merodak est terrorisé ! Ses statues sont couvertes de honte, Ses idoles sont terrorisées !
      3 Car une nation monte contre elle du nord, Elle réduira son pays en une désolation, Il n’y aura plus d’habitants ; Hommes et bêtes s’en vont errants.
      4 En ces jours-là, en ce temps-là, – Oracle de l’Éternel –, Les fils d’Israël et les fils de Juda reviendront ensemble ; Ils marcheront en pleurant Et chercheront l’Éternel, leur Dieu.
      5 Ils s’informeront de Sion, Ils se tourneront dans cette direction : Venez, attachez-vous à l’Éternel, En une alliance éternelle qui ne soit jamais oubliée !
      6 Mon peuple était (un troupeau) de brebis perdues ; Leurs bergers les égaraient, Les détournaient par les montagnes ; Elles allaient de montagne en colline, En oubliant leur gîte.
      7 Tous ceux qui les trouvaient les dévoraient, Et leurs adversaires disaient : Nous ne sommes pas coupables, Puisqu’ils ont péché contre l’Éternel, Domaine de la justice, Contre l’Éternel, Espérance de leurs pères.
      8 Fuyez, sortez de Babylone, Sortez du pays des Chaldéens, Et soyez comme des boucs à la tête du petit bétail !
      9 Car voici que je vais moi-même susciter Et faire monter contre Babylone Un rassemblement de grandes nations du pays du nord ; Elles se rangeront (en bataille) contre elle Et s’en empareront ; Leurs flèches sont comme celles d’un habile guerrier, Qui ne revient pas à vide.
      10 Et la Chaldée sera livrée au pillage ; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, – Oracle de l’Éternel.
      11 Oui, réjouissez-vous, exultez, Vous qui avez dépouillé mon héritage ! Oui, bondissez comme une génisse agile. Hennissez comme des (chevaux) puissants !
      12 Votre mère est dans une grande honte, Celle qui vous a enfantés rougit ; Voici qu’elle est la dernière des nations, C’est un désert, une terre de sécheresse, une steppe.
      13 A cause de l’indignation de l’Éternel, Elle ne sera plus habitée, Elle ne sera plus tout entière qu’une désolation. Quiconque passera près de Babylone Sera stupéfait et sifflera sur toutes ses plaies.
      14 Rangez-vous (en bataille) contre Babylone, aux alentours, Vous tous qui bandez l’arc ! Tirez contre elle, N’épargnez pas les flèches ! Car elle a péché contre l’Éternel.
      15 Poussez de tous côtés contre elle une clameur ! Elle tend les mains ; Ses fondations s’écroulent ; Ses murailles sont détruites. Car c’est la vengeance de l’Éternel. Vengez-vous sur elle ! Faites-lui comme elle a fait !
      16 Retranchez de Babylone celui qui sème, Et celui qui manie la faucille au temps de la moisson ! Devant l’épée de l’oppression, Que chacun se tourne vers son peuple, Que chacun fuie vers son pays.
      17 Israël est une brebis égarée Que les lions ont chassée ; Le roi d’Assyrie l’a dévorée le premier ; Et le dernier à lui briser les os, C’est Neboukadnetsar, roi de Babylone.
      18 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici que j’interviendrai contre le roi de Babylone et son pays. Comme je suis intervenu contre le roi d’Assyrie.
      19 Je ferai retourner Israël vers son enclos ; Il aura ses pâturages du Carmel et du Basan, Et son appétit sera comblé Sur les monts d’Éphraïm et dans Galaad.
      20 En ces jours-là, en ce temps-là, – Oracle de l’Éternel –, On cherchera la faute d’Israël, Et elle n’existera plus, Le péché de Juda, Et il ne se trouvera plus ; Car je pardonnerai au reste que j’aurai laissé.
      21 Monte contre le pays de Merataïm, Contre les habitants de Poqod ! Ruine, voue à l’interdit leurs arrières, – Oracle de l’Éternel. Fais tout ce que je t’ai ordonné !
      22 Ce sont des cris de guerre dans le pays Et un grand désastre.
      23 Eh quoi ! il est rompu, brisé, Le marteau de toute la terre ! Eh quoi ! Babylone est réduite en une désolation parmi les nations !
      24 Je t’ai tendu un piège, Et tu as été prise, Babylone, Sans que tu le saches ; Dès qu’on t’a trouvée, on t’a saisie, Parce que tu t’es attaquée à l’Éternel.
      25 L’Éternel a ouvert son arsenal Et il en a tiré les armes de sa fureur ; Car c’est là un ouvrage Pour le Seigneur, l’Éternel des armées, Dans le pays des Chaldéens.
      26 Venez à elle du bout (du monde), Ouvrez ses greniers, Faites-y des retranchements comme des tas de gerbes Et vouez-la à l’interdit, Qu’il n’y ait en elle aucun reste.
      27 Tuez tous ses taureaux, Qu’ils descendent à l’abattoir ! Malheur à eux ! car leur jour est arrivé, Le temps de leur châtiment.
      28 Les cris des fuyards, des rescapés du pays de Babylone Annoncent dans Sion la vengeance de l’Éternel, notre Dieu, La vengeance de son temple !
      29 Appelez contre Babylone les archers, Tous ceux qui manient l’arc ! Campez autour d’elle, Que personne n’échappe, Rétribuez-la selon ses œuvres, Faites-lui entièrement comme elle a fait ! Car elle s’est montrée présomptueuse envers l’Éternel, Envers le Saint d’Israël.
      30 C’est pourquoi ses jeunes gens tomberont sur ses places, Et tous ses hommes de guerre Seront réduits au silence en ce jour-là, – Oracle de l’Éternel.
      31 Voici : je t’en veux, présomptueuse ! – Oracle du Seigneur, l’Éternel des armées – ; Car ton jour est arrivé, Le temps de ton châtiment.
      32 La présomptueuse va trébucher et tomber, Et personne ne la relèvera ; Je mettrai le feu à ses villes, Et il en dévorera tous les alentours.
      33 Ainsi parle l’Éternel des armées : Les fils d’Israël et les fils de Juda sont ensemble opprimés ; Tous ceux qui les ont emmenés captifs les retiennent Et refusent de les relâcher.
      34 (Mais) leur rédempteur est puissant, Lui dont le nom est l’Éternel des armées ; Il défendra leur cause, Afin de donner du répit au pays, Et du dépit aux habitants de Babylone.
      35 Épée contre les Chaldéens ! – Oracle de l’Éternel –, Contre les habitants de Babylone, Ses ministres et ses sages !
      36 Épée contre les vantards ! Qu’ils deviennent fous ! Épée contre ses héros ! Qu’ils soient terrifiés !
      37 Épée contre ses chevaux et ses chars ! Contre tout le ramassis des gens qui sont au milieu d’elle ! Qu’ils deviennent des femmes ! Épée contre ses trésors ! Qu’ils soient pillés !
      38 Sécheresse contre ses eaux ! Qu’elles tarissent ! Car c’est un pays de statues ; Ils déraisonnent avec leurs épouvantails.
      39 C’est pourquoi les habitants du désert y habiteront avec les bêtes sauvages, Et les autruches y feront leur habitation ; Elle ne sera plus jamais habitée ; De génération en génération on n’y habitera plus.
      40 Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, que Dieu bouleversa, – Oracle de l’Éternel –, Personne n’y habitera plus, Et aucun être humain n’y séjournera.
      41 Voici un peuple qui vient du nord, Une grande nation et des rois puissants Qui s’éveillent des extrémités de la terre.
      42 Ils brandissent l’arc et le javelot ; Ils sont cruels, sans compassion ; Leur voix mugit comme la mer ; Ils sont montés sur des chevaux, Rangés comme un seul homme pour le combat Contre toi, fille de Babylone !
      43 Le roi de Babylone a entendu la nouvelle, Et ses mains se sont affaiblies, L’angoisse l’a saisi : La douleur, comme celle d’une femme qui accouche...
      44 Voici que tel un lion Il monte des rives orgueilleuses du Jourdain Contre un domaine inépuisable ; Soudain je les en ferai fuir, Et j’y établirai celui que j’ai élu. Car qui est semblable à moi ? Qui me donnera des consignes ? Et quel est le berger qui tiendra devant moi ?
      45 C’est pourquoi écoutez la résolution que l’Éternel a prise contre Babylone, Et les desseins qu’il a conçus contre le pays des Chaldéens ! Certainement on les traînera comme les petits du menu bétail, Certainement on rendra désolé leur domaine.
      46 Au bruit de la prise de Babylone La terre est ébranlée, Et une clameur se fait entendre parmi les nations.

      Romains 11

      1 Je dis donc : Dieu a-t-il rejeté son peuple ? Certes non ! Car moi aussi, je suis Israélite, de la descendance d’Abraham, de la tribu de Benjamin.
      2 Dieu n’a pas rejeté son peuple qu’il a connu d’avance. Ne savez-vous pas ce que dit l’Écriture dans le passage où Élie adresse à Dieu cette plainte contre Israël :
      3 Seigneur, ils ont tué tes prophètes, ils ont renversé tes autels ; je suis resté moi seul, et ils cherchent à m’ôter la vie ?
      4 Mais quelle est la réponse divine ? Je me suis réservé sept mille hommes, qui n’ont pas fléchi le genou devant Baal.
      5 De même aussi, dans le temps présent, il y a un reste selon l’élection de la grâce.
      6 Or, si c’est par grâce, ce n’est plus par les œuvres ; autrement la grâce n’est plus une grâce. [Et si c’est par les œuvres, ce n’est plus une grâce, autrement l’œuvre n’est plus une œuvre].
      7 Quoi donc ? Ce qu’Israël cherche, il ne l’a pas obtenu, mais les élus l’ont obtenu, les autres ont été endurcis,
      8 selon qu’il est écrit : Dieu leur a donné un esprit d’assoupissement, Des yeux pour ne pas voir, Et des oreilles pour ne pas entendre, Jusqu’à ce jour. Et David dit :
      9 Que leur table soit pour eux un piège, Un filet, une occasion de chute, et une rétribution !
      10 Que leurs yeux soient obscurcis pour ne pas voir, Et tiens continuellement leur dos courbé !
      11 Je dis donc : Ont-ils trébuché afin de tomber ? Certes non ! Mais, par leur chute, le salut a été donné aux païens, afin de provoquer leur jalousie.
      12 Or, si leur chute a été la richessse du monde, et leur défaite la richesse des païens, combien plus en sera-t-il ainsi de leur complet relèvement ?
      13 Je vous le dis à vous, païens : en tant qu’apôtre des païens, moi je glorifie mon ministère,
      14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns.
      15 Car si leur mise à l’écart a été la réconciliation du monde, que sera leur réintégration, sinon une vie d’entre les morts ?
      16 Or, si les prémices sont saintes, la pâte l’est aussi ; et si la racine est sainte, les branches le sont aussi.
      17 Mais si quelques-unes des branches ont été retranchées, et si toi, olivier sauvage, tu as été greffé à leur place, et si tu as participé à la racine et à la sève de l’olivier,
      18 ne te glorifie pas aux dépens des branches. Si tu te glorifies, (sache que) ce n’est pas toi qui portes la racine, mais que c’est la racine qui te porte.
      19 Tu diras donc : des branches ont été retranchées, afin que moi, je sois greffé.
      20 Fort bien ; elles ont été retranchées à cause de leur manque de foi, et toi, tu subsistes par la foi. N’aie pas de pensées hautaines, mais de la crainte ;
      21 car si Dieu n’a pas épargné les branches naturelles, il ne t’épargnera pas non plus.
      22 Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu : sévérité envers ceux qui sont tombés, et bonté de Dieu envers toi, si tu demeures dans cette bonté ; autrement, toi aussi tu seras retranché.
      23 Eux de même, s’ils ne demeurent pas dans l’incrédulité, ils seront greffés ; car Dieu est puissant pour les greffer de nouveau.
      24 Si toi, tu as été coupé de l’olivier naturellement sauvage et, contrairement à ta nature, greffé sur l’olivier franc, à plus forte raison eux seront-ils greffés selon leur nature sur leur propre olivier.
      25 Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, afin que vous ne vous regardiez pas comme sages : il y a endurcissement partiel d’Israël jusqu’à ce que la totalité des païens soit entrée.
      26 Et ainsi tout Israël sera sauvé, selon qu’il est écrit : Le libérateur viendra de Sion, Il détournera de Jacob les impiétés ;
      27 Et telle sera mon alliance avec eux, Lorsque j’ôterai leurs péchés.
      28 En ce qui concerne l’Évangile, ils sont ennemis à cause de vous ; mais en ce qui concerne l’élection, ils sont aimés à cause de leurs pères.
      29 Car les dons gratuits et l’appel de Dieu sont irrévocables.
      30 De même que vous avez autrefois désobéi à Dieu et que par leur désobéissance vous avez maintenant obtenu miséricorde,
      31 de même ils ont maintenant désobéi, afin d’obtenir miséricorde, eux aussi [maintenant], par la miséricorde qui vous a été faite.
      32 Car Dieu a enfermé tous les hommes dans la désobéissance, pour faire miséricorde à tous.
      33 O profondeur de la richesse, de la sagesse et de la connaissance de Dieu ! Que ses jugements sont insondables et ses voies incompréhensibles ! En effet,
      34 Qui a connu la pensée du Seigneur, Ou qui a été son conseiller ?
      35 Qui lui a donné le premier, pour qu’il ait à recevoir en retour ?
      36 Tout est de lui, par lui et pour lui ! A lui la gloire dans tous les siècles. Amen !
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.