Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 233

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Samuel 13

      2 Saül choisit parmi les Israélites trois mille soldats, dont deux mille restèrent avec lui à Mikmas et dans la région montagneuse de Béthel, tandis que les mille autres s’installèrent avec son fils Jonatan à Guibéa de Benjamin. Saül renvoya les autres Israélites chez eux.
      3 Un jour, Jonatan tua le gouverneur philistin établi à Guéba. Les Philistins l’apprirent. Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays, car il se disait : « Il faut que les Hébreux le sachent ».
      4 Les Israélites apprirent que Saül avait tué un gouverneur philistin et provoqué ainsi la colère des Philistins à l’égard d’Israël. Alors toute l’armée se rassembla auprès de Saül au Guilgal.
      5 Les Philistins de leur côté s’étaient rassemblés pour combattre Israël : ils avaient trente mille chars, six mille cavaliers, et des soldats aussi nombreux que des grains de sable au bord de la mer. Ils vinrent camper à Mikmas, à l’est de Beth-Aven.
      6 Lorsque la population israélite se vit menacée de si près, les gens allèrent se cacher dans des cavernes, des trous, des failles de rocher, des souterrains et des citernes.
      7 Certains d’entre eux franchirent le Jourdain pour se réfugier dans les territoires de Gad et de Galaad. Pendant ce temps, Saül était encore au Guilgal et toute son armée tremblait de peur.
      8 Durant sept jours, on attendit le moment du rendez-vous que Samuel avait fixé, mais Samuel n’arriva pas au Guilgal. Les soldats commencèrent à abandonner Saül et à se disperser.
      9 Alors Saül ordonna de préparer les animaux pour le sacrifice complet et les sacrifices de communion, puis offrit lui-même le sacrifice complet.
      10 Il achevait cette cérémonie lorsque Samuel arriva. Saül alla au-devant de lui pour le saluer.
      11 « Qu’as-tu fait là ? » lui demanda Samuel. Saül répondit : « J’ai vu que les soldats m’abandonnaient et que tu n’étais pas venu au rendez-vous ; de plus, je savais que les Philistins étaient rassemblés à Mikmas.
      12 J’ai alors pensé qu’ils allaient venir nous attaquer au Guilgal avant que nous ayons pu nous rendre le Seigneur favorable. C’est pourquoi j’ai pris la responsabilité d’offrir moi-même le sacrifice complet. » –
      13 « Tu as agi comme un insensé ! lui dit Samuel. Tu n’as pas tenu compte de l’ordre que tu as reçu du Seigneur ton Dieu. Si tu l’avais fait, le Seigneur aurait permis que ta famille règne pour toujours sur Israël.
      14 Mais maintenant, ton règne ne durera pas. Le Seigneur s’est choisi un homme qui correspond à son désir, et il l’a désigné comme chef de son peuple, puisque tu n’as pas obéi à ses ordres. »
      15 Samuel quitta le Guilgal et s’en alla de son côté. Le reste de la troupe accompagna Saül lorsqu’il partit du Guilgal pour rejoindre ses autres soldats à Guibéa de Benjamin. Saül passa en revue les soldats qui se trouvaient encore auprès de lui : ils étaient environ six cents.
      16 Saül s’installa à Guéba de Benjamin avec son fils Jonatan et la troupe qui lui restait, tandis que les Philistins campaient à Mikmas.
      17 Un jour, une troupe de choc sortit du camp philistin et se divisa en trois sections. La première section prit la direction d’Ofra, dans le territoire de Choual,
      18 la seconde, celle de Beth-Horon, et la troisième, celle de la frontière, par le chemin qui domine la vallée des Hyènes, côté désert.
      19 A cette époque, on ne trouvait aucun forgeron dans tout le territoire d’Israël, car les Philistins ne voulaient pas que les Hébreux puissent se fabriquer des épées ou des lances.
      20 Chaque Israélite devait se rendre chez un forgeron philistin pour faire aiguiser son soc de charrue, sa pioche, sa hache ou son pic.
      21 L’aiguisage d’un soc de charrue, d’une pioche, d’une fourche, d’une hache, ou le redressement d’un aiguillon à bétail coûtait les deux tiers d’une pièce d’argent.
      22 Au jour du combat, la troupe de Saül et Jonatan se trouvait donc dépourvue d’épées et de lances. Seuls le roi et son fils en possédaient.
      23 Un groupe de soldats philistins alla prendre position au col de Mikmas.

      Jérémie 50

      1 Parole que le Seigneur prononça sur Babylone et la Babylonie par l’intermédiaire du prophète Jérémie.
      2 « Annoncez cette nouvelle aux nations, faites-la connaître par signaux, proclamez-la sans rien cacher : Babylone est prise, c’est la honte pour ses idoles, l’abattement pour ses faux dieux, oui, la honte pour Bel, l’abattement pour Mardouk.
      3 Une nation marche contre elle, en provenance du nord, et va changer son pays en un désert sinistre, sans âme qui vive. Hommes et bêtes, tous auront fui, tous auront disparu.
      4 C’est alors, déclare le Seigneur, qu’Israélites et Judéens viendront d’un même pas, marchant tout en pleurant pour me chercher, moi leur Dieu.
      5 Ils demanderont le chemin qui conduit à Sion, le but de leur voyage. Ils viendront s’associer à moi pour une alliance éternelle, qu’ils n’oublieront jamais.
      6 Mon peuple n’était plus qu’un troupeau de brebis perdues. Ses bergers les avaient égarées, les laissant errer sur les montagnes. Elles allaient d’une hauteur à l’autre et avaient oublié leur enclos.
      7 Les premiers adversaires venus n’en faisaient qu’une bouchée, tout en disant : “Il n’y a pas de mal à cela, ces gens sont coupables envers le Seigneur, la demeure du salut, l’espoir de leurs ancêtres.”
      8 Fuyez hors de Babylone, dit le Seigneur, partez de ce pays, forcez le passage, tels des boucs devant le troupeau.
      9 Car je vais réveiller un groupe de grandes nations et les lancer à l’attaque contre Babylone. Ces gens arriveront du nord, prendront position contre elle et s’en empareront. Leurs flèches ne manquent pas leur but, pas plus qu’un soldat d’élite ne revient les mains vides.
      10 Le pays des Babyloniens n’échappera pas au pillage ; tous ceux qui le dépouilleront s’en donneront à cœur joie, déclare le Seigneur.
      11 Ah, vous pouvez vous réjouir, vous pouvez vous féliciter, vous qui avez saccagé ce qui m’appartenait ! Vous pouvez faire des bonds comme des veaux dans l’herbe tendre, et pousser des hennissements comme des étalons !
      12 Voyez plutôt votre mère patrie : elle est plongée dans la honte, c’est le déshonneur pour elle. La voilà devenue la dernière des nations, un désert, une steppe aride. »
      13 L’irritation du Seigneur lui vaut de rester inhabitée, tout entière sinistrée. Tous ceux qui passent près d’elle en ont le frisson, ils sifflent d’horreur à la vue des dégâts qu’elle a subis.
      14 Vous tous, les tireurs à l’arc, venez prendre position tout autour de Babylone. Lâchez vos flèches sur elle, ne les économisez pas, car elle est coupable envers le Seigneur.
      15 Lancez de toutes parts vos cris de guerre contre elle. La voilà qui se rend, bras levés, ses tours sont démolies, ses murailles effondrées. C’est la revanche du Seigneur, vengez-vous donc de Babylone, faites-lui ce qu’elle a fait aux autres.
      16 Privez-la de ses semeurs et de ses moissonneurs. Devant les horreurs de la guerre, que chacun rentre chez les siens, qu’il se sauve dans son pays !
      17 Israël n’était plus qu’une brebis égarée que les lions pourchassaient. Le premier à en manger fut le roi d’Assyrie. Après quoi, vint le roi Nabucodonosor de Babylone, qui lui brisa les os.
      18 Voici donc ce que déclare le Seigneur de l’univers : « Je vais intervenir contre le roi de Babylone et contre son pays, comme je suis intervenu autrefois contre le roi d’Assyrie.
      19 Mais je reconduirai Israël jusqu’à son pâturage. Il trouvera sa nourriture au mont Carmel et au Bachan ; à la montagne d’Éfraïm et au pays de Galaad il ne manquera de rien.
      20 Je le déclare, moi le Seigneur : on aura beau chercher alors quels sont les torts d’Israël, ils auront disparu, et quelle est la faute de Juda, on ne trouvera rien. Car je donnerai mon pardon à ceux que je laisserai en vie.
      21 Tous au pays de l’eau saumâtre ! A l’attaque contre lui et contre les gens de Pécod ! Qu’on les massacre, qu’on les extermine jusqu’au dernier, déclare le Seigneur ! Qu’on fasse tout ce que j’ai ordonné !
      22 Dans le pays, quel bruit de bataille, quel grand désastre !
      23 Comment est-ce possible ? Babylone était un marteau fracassant toute la terre ; or la voilà cassée, en miettes. Parmi les nations elle n’est plus qu’un désert sinistre. Comment est-ce possible ?
      24 Je t’ai préparé un piège, Babylone, et tu t’y es fait prendre, sans même t’en rendre compte ; tu te retrouves prisonnière, car c’est à moi, le Seigneur, que tu t’es attaquée. »
      25 Le Seigneur ouvre sa réserve ; avec les armes qu’il en tire il va montrer sa fureur. Au pays de Babylone on va voir le travail du Seigneur, le Dieu de l’univers.
      26 Qu’on vienne de partout jusqu’à elle, qu’on éventre ses greniers, qu’on mette en tas le butin et qu’on détruise la ville ! Qu’il n’en reste rien !
      27 Qu’on tue tous ses meilleurs soldats, qu’ils descendent à l’abattoir ! Quel malheur pour eux ! car le jour est venu où le Seigneur intervient contre eux.
      28 Écoutez : ce sont les fuyards, les rescapés de Babylonie, qui apportent la nouvelle à Sion : « Le Seigneur notre Dieu t’a vengée, il a vengé son saint temple. »
      29 Convoquez tous les tireurs à l’arc, envoyez-les contre Babylone. Qu’ils dressent leur camp autour d’elle et lui coupent toute retraite ! Qu’on lui rende le mal qu’elle a fait, qu’on lui fasse subir ce qu’elle a infligé aux autres ! Car elle s’est montrée insolente envers le Seigneur, l’unique vrai Dieu, le Dieu d’Israël.
      30 « Ainsi ses jeunes gens tomberont sur les places, tous ses soldats périront ce jour-là », annonce le Seigneur.
      31 « Je m’en prends à toi, orgueilleuse Babylone, déclare le Seigneur, le Dieu de l’univers. Ton tour est venu, c’est le moment pour moi d’intervenir contre toi.
      32 L’orgueilleuse trébuche et tombe ; personne pour la relever. Je mets le feu à ses villes, il dévorera tout ce qui est autour. »
      33 Voici ce que déclare le Seigneur de l’univers : « Les gens d’Israël sont victimes de l’oppression, et ceux de Juda tout autant. Ceux qui les ont déportés les retiennent de force, refusant de les relâcher.
      34 Moi, leur défenseur, je suis fort, je suis le Seigneur de l’univers. Je prends en mains leur cause, pour apporter la paix à la terre, et le trouble aux gens de Babylone. »
      35 « Guerre aux Babyloniens, aux habitants de la capitale, à ses princes et à ses experts, déclare le Seigneur !
      36 Guerre à ses faiseurs d’oracles ; qu’ils en perdent la raison ! Guerre à ses soldats ; qu’ils en perdent le moral !
      37 Guerre à ses chevaux, à ses chars, aux diverses peuplades qui combattent pour elle ; qu’ils deviennent des femmelettes ! Guerre à ses trésors ; qu’ils soient livrés au pillage !
      38 Guerre à ses cours d’eau ; qu’ils soient asséchés ! Car c’est le pays des idoles, ces horreurs qui font perdre la tête à tous leurs adorateurs.
      39 C’est pourquoi chats sauvages et hyènes viendront hanter la ville, les autruches s’y établiront. Pour toujours Babylone restera dépeuplée, de siècle en siècle inhabitée.
      40 Je la bouleverserai comme je l’ai fait pour Sodome, pour Gomorrhe et les villes voisines, déclare le Seigneur. Personne n’y habitera plus, aucun humain n’y séjournera.
      41 Un peuple arrive du nord, une grande nation ; de puissants rois sont en route depuis le bout du monde.
      42 Leurs soldats brandissent l’arc et le sabre, ils sont sauvages et sans pitié. Ils font autant de bruit que la mer quand elle mugit. Ils sont montés sur des chevaux et rangés pour la bataille, en ordre parfait, et c’est contre toi, Babylone !
      43 Le roi de Babylone apprend la nouvelle, les bras lui en tombent, l’angoisse le saisit comme une femme au moment d’accoucher.
      44 Je serai comme un lion qui sort des fourrés du Jourdain vers une oasis, dit le Seigneur : en un clin d’œil j’en ferai déguerpir tout le monde. Alors j’établirai à Babylone le chef que j’aurai choisi. Qui, en effet, peut m’être comparé ? Qui oserait me demander des comptes ? Et quel est le dirigeant qui pourrait me résister ? »
      45 Écoutez donc quel projet le Seigneur fait contre Babylone, quels plans il a préparés contre les habitants du pays. Soyez-en sûrs, on les emmènera comme du bétail jusqu’au dernier. Soyez-en sûrs, leur propre domaine les rejette avec horreur.
      46 A cette nouvelle : « Babylone est prise », la terre tremble, une grande clameur s’élève dans toutes les nations.

      Romains 11

      1 Je demande donc : Dieu aurait-il rejeté son peuple ? Certainement pas ! Car je suis moi-même Israélite, descendant d’Abraham, membre de la tribu de Benjamin.
      2 Dieu n’a pas rejeté son peuple, qu’il s’est choisi d’avance. Vous savez, n’est-ce pas, ce que dit l’Écriture dans le passage où Élie se plaint d’Israël devant Dieu :
      3 « Seigneur, ils ont tué tes prophètes et démoli tes autels : je suis resté moi seul et ils cherchent à me tuer. »
      4 Mais que lui répondit Dieu ? « Je me suis réservé sept mille hommes qui ne se sont pas mis à genoux devant le dieu Baal. »
      5 De même, dans le temps présent, il reste un petit nombre de gens que Dieu a choisis par bonté.
      6 Il les a choisis par bonté et non pas à cause de leurs actions, sinon la bonté de Dieu ne serait pas vraiment de la bonté.
      7 Qu’en résulte-t-il ? Le peuple d’Israël n’a pas obtenu ce qu’il recherchait ; seuls ceux que Dieu a choisis l’ont obtenu. Quant aux autres, ils sont devenus incapables de comprendre,
      8 comme le déclare l’Écriture : « Dieu a rendu leur esprit insensible ; il a empêché leurs yeux de voir et leurs oreilles d’entendre jusqu’à ce jour. »
      9 David dit aussi : « Que leurs banquets soient pour eux un piège, une trappe, une occasion de tomber et de recevoir ce qu’ils méritent.
      10 Que leurs yeux s’obscurcissent, qu’ils perdent la vue ; fais-leur sans cesse courber le dos. »
      11 Je demande donc : quand les Juifs ont trébuché, sont-ils tombés définitivement ? Certainement pas ! Mais, grâce à leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de manière à exciter la jalousie des Juifs.
      12 Or, si la faute des Juifs a enrichi spirituellement le monde, si leur abaissement a enrichi les autres peuples, combien plus grands encore seront les bienfaits liés à leur participation totale au salut !
      13 Je m’adresse maintenant à vous qui n’êtes pas juifs : je suis l’apôtre destiné aux peuples non juifs et, en tant que tel, je me réjouis de la tâche qui est la mienne.
      14 J’espère ainsi exciter la jalousie des gens de ma race pour en sauver quelques-uns.
      15 En effet, quand ils ont été mis à l’écart, le monde a été réconcilié avec Dieu. Qu’arrivera-t-il alors quand ils seront de nouveau accueillis ? Ce sera un vrai retour de la mort à la vie !
      16 Si la première part du pain est présentée à Dieu, tout le reste du pain lui appartient aussi. Si les racines d’un arbre sont offertes à Dieu, les branches lui appartiennent aussi.
      17 Israël est comme un olivier auquel Dieu a coupé quelques branches ; à leur place, il t’a greffé, toi qui n’es pas juif, comme une branche d’olivier sauvage : tu profites maintenant aussi de la sève montant de la racine de l’olivier.
      18 C’est pourquoi, tu n’as pas à mépriser les branches coupées. Comment pourrais-tu te vanter ? Ce n’est pas toi qui portes la racine, mais c’est la racine qui te porte.
      19 Tu vas me dire : « Mais, ces branches ont été coupées pour que je sois greffé à leur place. »
      20 C’est juste. Elles ont été coupées parce qu’elles ont manqué de foi, et tu es à cette place en raison de ta foi. Mais ne t’enorgueillis pas ! Fais bien attention plutôt.
      21 Car, si Dieu n’a pas épargné les Juifs, les branches naturelles, prends garde, de peur qu’il ne t’épargne pas non plus.
      22 Remarque comment Dieu montre à la fois sa bonté et sa sévérité : il est sévère envers ceux qui sont tombés et il est bon envers toi. Mais il faut que tu continues à compter sur sa bonté, sinon tu seras aussi coupé comme une branche.
      23 Et si les Juifs renoncent à leur incrédulité, ils seront greffés là où ils étaient auparavant. Car Dieu a le pouvoir de les greffer de nouveau.
      24 Toi, tu es la branche naturelle d’un olivier sauvage que Dieu a coupée et greffée, contrairement à l’usage naturel, sur un olivier cultivé. Quant aux Juifs, ils sont les branches naturelles de cet olivier cultivé : Dieu pourra donc d’autant mieux les greffer de nouveau sur l’arbre qui est le leur.
      25 Frères, je veux vous faire connaître le plan secret de Dieu, afin que vous ne vous preniez pas pour des sages : une partie du peuple d’Israël restera incapable de comprendre jusqu’à ce que l’ensemble des autres peuples soit parvenu au salut.
      26 Et c’est ainsi que tout Israël sera sauvé, comme le déclare l’Écriture : « Le libérateur viendra de Sion, il éliminera la révolte des descendants de Jacob.
      27 Voilà l’alliance que je ferai avec eux, quand j’enlèverai leurs péchés. »
      28 Si l’on considère leur refus de la Bonne Nouvelle, ils sont les ennemis de Dieu pour votre bien ; mais si l’on considère le choix fait par Dieu, ils sont toujours aimés à cause de leurs ancêtres.
      29 Car Dieu ne reprend pas ce qu’il a donné et ne change pas d’idée à l’égard de ceux qu’il a appelés.
      30 Autrefois, vous avez désobéi à Dieu ; mais maintenant, vous avez connu la compassion de Dieu, parce que les Juifs ont désobéi.
      31 De même, ils ont désobéi maintenant pour que la compassion de Dieu vous soit accordée, mais afin qu’eux aussi puissent connaître maintenant cette même compassion.
      32 Car Dieu a enfermé tous les humains dans la désobéissance afin de leur montrer à tous sa compassion.
      33 Que la richesse de Dieu est immense ! Que sa sagesse et sa connaissance sont profondes ! Qui pourrait expliquer ses décisions ? Qui pourrait comprendre ses plans ?
      34 Comme le déclare l’Écriture : « Qui connaît la pensée du Seigneur ? Qui peut être son conseiller ?
      35 Qui a pu le premier lui donner quelque chose, pour recevoir de lui un paiement en retour ? »
      36 Car tout vient de lui, tout existe par lui et pour lui. A Dieu soit la gloire pour toujours ! Amen.
    • 1 Samuel 13

      1 Saül était âgé de... ans lorsqu'il devint roi ; et il régna deux ans sur Israël.
      2 -Et Saül se choisit d'Israël trois mille hommes : il y en avait deux mille avec Saül, à Micmash et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathan à Guibha de Benjamin. Et il renvoya le reste du peuple, chacun à sa tente.
      3 Et Jonathan frappa le poste des Philistins qui était à Guéba, et les Philistins l'apprirent ; et Saül sonna de la trompette par tout le pays, disant : Que les Hébreux l'entendent !
      4 Et tout Israël ouït dire : Saül a frappé le poste des Philistins, et aussi Israël est détesté par les Philistins. Et le peuple se rassembla auprès de Saül à Guilgal.
      5 Et les Philistins s'assemblèrent pour faire la guerre à Israël : trente mille chars, et six mille cavaliers, et un peuple nombreux comme le sable qui est sur le bord de la mer ; ils montèrent et campèrent à Micmash, à l'orient de Beth-Aven.
      6 Et les hommes d'Israël se virent dans la détresse, car le peuple était serré de près ; et le peuple se cacha dans les cavernes, et dans les broussailles, et dans les rochers, et dans les lieux forts, et dans les fosses.
      7 Et les Hébreux passèrent le Jourdain pour aller au pays de Gad et de Galaad. Et Saül était encore à Guilgal, et tout le peuple le suivait en tremblant.
      8 Et Saül attendit sept jours, jusqu'au temps assigné par Samuel. Et Samuel ne venait point à Guilgal, et le peuple se dispersait d'auprès de Saül.
      9 Et Saül dit : Amenez-moi l'holocauste et les sacrifices de prospérités. Et il offrit l'holocauste.
      10 Et comme il achevait d'offrir l'holocauste, voici que Samuel vint ; et Saül sortit à sa rencontre pour le saluer.
      11 Et Samuel dit : Qu'as-tu fait ? Et Saül dit : Parce que je voyais que le peuple se dispersait d'auprès de moi, et que tu ne venais pas au jour assigné, et que les Philistins étaient assemblés à Micmash,
      12 j'ai dit : Maintenant les Philistins descendront contre moi à Guilgal, et je n'ai pas supplié l'Éternel. Et je me suis fait violence et j'ai offert l'holocauste.
      13 Et Samuel dit à Saül : Tu as agi follement, tu n'as pas gardé le commandement de l'Éternel, ton Dieu, qu'il t'avait ordonné ; car maintenant l'Éternel aurait établi pour toujours ton règne sur Israël ;
      14 et maintenant ton règne ne subsistera pas : l'Éternel s'est cherché un homme selon son coeur, et l'Éternel l'a établi prince sur son peuple, car tu n'as pas gardé ce que l'Éternel t'avait commandé.
      15 Et Samuel se leva et monta de Guilgal à Guibha de Benjamin. Et Saül dénombra le peuple qui se trouvait avec lui, environ six cents hommes.
      16 Et Saül et Jonathan, son fils, et le peuple qui se trouvait avec eux, demeuraient à Guéba de Benjamin, et les Philistins campaient à Micmash.
      17 Et les ravageurs sortirent du camp des Philistins en trois corps : un corps prit le chemin d'Ophra, vers le pays de Shual,
      18 et un corps prit le chemin de Beth-Horon, et un corps prit le chemin de la frontière qui regarde la vallée de Tseboïm, vers le désert.
      19 Et il ne se trouvait pas de forgeron dans tout le pays d'Israël ; car les Philistins avaient dit : Que les Hébreux ne puissent faire ni épée ni lance.
      20 Et tout Israël descendait vers les Philistins pour aiguiser chacun son soc, et sa houe, et sa hache, et sa faucille,
      21 lorsque le tranchant des faucilles et des houes et des tridents et des haches étaient émoussé, et pour redresser un aiguillon.
      22 Et il arriva que, le jour du combat, il ne se trouva ni épée ni lance dans la main de tout le peuple qui était avec Saül et avec Jonathan ; il ne s'en trouvait que chez Saül et chez Jonathan, son fils.
      23 Et le poste des Philistins sortit pour occuper le passage de Micmash.

      Jérémie 50

      1 La parole que l'Éternel dit sur Babylone, sur le pays des Chaldéens, par Jérémie le prophète :
      2 Annoncez parmi les nations, et faites-le entendre, et élevez l'étendard ; faites-le entendre, ne le cachez pas ; dites : Babylone est prise, Bel est honteux ; Merodac est brisé ; ses idoles sont honteuses, ses images sont brisées.
      3 Car une nation est montée du nord contre elle ; elle a mis en désolation son pays, et il n'y aura plus là d'habitant : tant les hommes que les bêtes se sont enfuis, ils s'en sont allés.
      4 En ces jours-là et en ce temps-là, dit l'Éternel, les fils d'Israël viendront, eux et les fils de Juda ensemble ; ils iront, marchant et pleurant, et ils chercheront l'Éternel leur Dieu.
      5 Ils s'enquerront de Sion, vers elle leur face sera tournée : Venez, attachons-nous à l'Éternel par une alliance éternelle qui ne sera pas oubliée.
      6 Mon peuple est un troupeau perdu ; leurs pasteurs les ont fait errer, les égarant sur les montagnes ; ils sont allés de montagne en colline, ils ont oublié leur gîte.
      7 Tous ceux qui les ont trouvés les ont dévorés ; et leurs ennemis disent : Nous ne sommes pas coupables, parce qu'ils ont péché contre l'Éternel, contre la demeure de la justice, contre l'Éternel, l'attente de leurs pères.
      8 Fuyez du milieu de Babylone, et sortez du pays des Chaldéens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau.
      9 Car voici, du pays du nord je réveillerai et je ferai monter contre Babylone un rassemblement de grandes nations qui se rangeront contre elle : de là elle sera prise. Leurs flèches sont comme celles d'un habile homme fort ; pas une ne reviendra à vide.
      10 Et la Chaldée sera un butin ; tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l'Éternel ;
      11 parce que vous vous êtes réjouis, parce que vous vous êtes égayés, vous qui avez pillé mon héritage, parce que vous avez bondi comme une génisse qui foule le blé, et que vous avez henni comme de puissants chevaux.
      12 Votre mère est fort honteuse, celle qui vous enfanta est couverte d'opprobre : voici, elle est la dernière des nations, un désert, un pays stérile et une solitude !
      13 A cause du courroux de l'Éternel elle ne sera pas habitée, elle sera tout entière une désolation ; quiconque passera près de Babylone sera étonné et sifflera à cause de toutes ses plaies.
      14 Rangez-vous en bataille contre Babylone, tout alentour, vous tous qui bandez l'arc ; tirez contre elle, n'épargnez pas les flèches, car elle a péché contre l'Éternel.
      15 Poussez des cris contre elle tout alentour ! Elle s'est rendue, ses remparts sont tombés, ses murailles sont renversées, car c'est ici la vengeance de l'Éternel. Vengez-vous sur elle, faites-lui comme elle a fait !
      16 Retranchez de Babylone celui qui sème, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson. A cause de l'épée qui ravage, qu'ils s'en retournent chacun vers son peuple, et qu'ils fuient chacun vers son pays.
      17 Israël est une brebis chassée çà et là ; les lions l'ont pourchassée. Le roi d'Assyrie, le premier, l'a dévorée ; et celui-ci, le dernier, Nebucadnetsar, roi de Babylone, lui a brisé les os.
      18 C'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Voici, je visite le roi de Babylone et son pays, comme j'ai visité le roi d'Assyrie ;
      19 et je ferai revenir Israël à ses pâturages ; et il paîtra sur le Carmel et en Basan, et son âme sera rassasiée dans la montagne d'Éphraïm et en Galaad.
      20 En ces jours-là et en ce temps-là, dit l'Éternel, on cherchera l'iniquité d'Israël, et il n'y en aura point, et les péchés de Juda, et ils ne seront pas trouvés ; car je pardonnerai à ceux que j'aurai fait demeurer de reste.
      21 Monte contre le pays doublement rebelle, contre lui et contre les habitants destinés à la visitation ; dévaste et détruis entièrement derrière eux, dit l'Éternel, et fais selon tout ce que je t'ai commandé.
      22 Le cri de guerre est dans le pays, et une grande ruine.
      23 Comment est mis en pièces et brisé le marteau de toute la terre ! Comment Babylone est-elle réduite en désolation parmi les nations !
      24 Je t'ai tendu un piège, et aussi tu es prise, Babylone ! et tu ne le savais pas ; tu as été trouvée, et tu as aussi été saisie, parce que tu as combattu contre l'Éternel.
      25 L'Éternel a ouvert son trésor, et il en a fait sortir les armes de son indignation ; car c'est ici l'oeuvre du Seigneur, l'Éternel des armées, dans le pays des Chaldéens.
      26 Venez contre elle de toute part ; ouvrez ses granges, entassez-la comme des gerbes et détruisez-la entièrement ; qu'elle n'ait rien de reste !
      27 Tuez tous ses taureaux ; qu'ils descendent à la tuerie. Malheur à eux ! car leur jour est venu, le temps de leur visitation.
      28 La voix de ceux qui fuient, qui sont réchappés du pays de Babylone, pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Éternel, notre Dieu, la vengeance de son temple !
      29 Convoquez des archers contre Babylone, tous ceux qui bandent l'arc ! Campez contre elle tout alentour, qu'elle n'ait pas de réchappés ; rendez-lui selon son oeuvre, faites-lui selon tout ce qu'elle a fait ; car elle a été fière contre l'Éternel, contre le Saint d'Israël.
      30 C'est pourquoi ses jeunes tomberont dans ses places et tous ses hommes de guerre seront détruits en ce jour-là, dit l'Éternel.
      31 Voici, j'en veux à toi, orgueilleuse, dit le Seigneur, l'Éternel des armées ; car ton jour est venu, le temps où je te visite.
      32 Et l'orgueilleuse a bronché et est tombée, et il n'y a personne qui la relève ; et j'allumerai dans ses villes un feu qui dévorera tous ses alentours.
      33 Ainsi dit l'Éternel des armées : Les fils d'Israël et les fils de Juda ont été ensemble opprimés ; et tous ceux qui les emmenèrent captifs les ont retenus, ils ont refusé de les laisser aller.
      34 Leur rédempteur est fort. Son nom est l'Éternel des armées ; il prendra certainement en main leur cause, afin de donner du repos au pays et de troubler les habitants de Babylone.
      35 L'épée est sur les Chaldéens, dit l'Éternel, et sur les habitants de Babylone, et sur ses princes, et sur ses sages ;
      36 l'épée est sur les menteurs, et ils deviendront insensés ; l'épée est sur ses hommes forts, et ils seront terrifiés ;
      37 l'épée est sur ses chevaux, et sur ses chars, et sur tout le peuple mélangé qui est au milieu d'elle, et ils seront comme des femmes ; l'épée est sur ses trésors, et ils seront pillés ;
      38 la sécheresse est sur ses eaux, et elles tarissent ; car c'est un pays d'images taillées, et ils sont fous de leurs affreuses idoles.
      39 C'est pourquoi les bêtes du désert, avec des chacals, y habiteront, et il y habitera des autruches ; et elle ne sera plus jamais habitée, et on n'y demeurera plus, de génération en génération.
      40 Comme dans la subversion que Dieu a faite de Sodome et de Gomorrhe et des villes voisines, dit l'Éternel, personne n'y habitera et aucun fils d'homme n'y séjournera.
      41 Voici, un peuple qui vient du nord, et une grande nation et beaucoup de rois se réveillent des extrémités de la terre.
      42 Ils saisissent l'arc et le javelot ; ils sont cruels, et ils n'ont pas de compassion ; leur voix bruit comme la mer, et ils sont montés sur des chevaux, préparés comme un homme pour la guerre, contre toi, fille de Babylone.
      43 Le roi de Babylone en a entendu la rumeur, et ses mains sont devenues lâches ; la détresse l'a saisi, l'angoisse comme celle d'une femme qui enfante.
      44 Voici, comme un lion il monte de la crue du Jourdain contre la demeure forte ; car je les en chasserai précipitamment. Et qui est l'homme choisi, que je préposerai sur elle ? Car qui est comme moi, et qui m'assignera le temps, et qui sera le pasteur qui se tiendra devant moi ?
      45 C'est pourquoi, écoutez le conseil de l'Éternel, qu'il a formé contre Babylone, et les pensées qu'il a pensées contre le pays des Chaldéens : Si les petits du troupeau ne les entraînent ! S'il ne rend désolée pour eux leur habitation !...
      46 Au bruit de la prise de Babylone la terre est ébranlée, et il y a un cri, entendu parmi les nations.

      Romains 11

      1 Je dis donc : Dieu a-t-il rejeté son peuple ? Qu'ainsi n'advienne ! Car moi aussi je suis Israélite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin.
      2 Dieu n'a point rejeté son peuple, lequel il a préconnu. Ne savez-vous pas ce que l'écriture dit dans l'histoire d'Élie, comment il fait requête à Dieu contre Israël ?
      3 " Seigneur, ils ont tué tes prophètes ; ils ont renversé tes autels ; et moi, je suis demeuré seul, et ils cherchent ma vie. "
      4 Mais que lui dit la réponse divine ?" Je me suis réservé sept mille hommes qui n'ont pas fléchi le genou devant Baal ".
      5 Ainsi donc, au temps actuel aussi, il y a un résidu selon l'élection de la grâce.
      6 Or, si c'est par la grâce, ce n'est plus sur le principe des oeuvres, puisque autrement la grâce n'est plus la grâce.
      7 Quoi donc ? Ce qu'Israël recherche, il ne l'a pas obtenu, mais l'élection l'a obtenu, et les autres ont été endurcis,
      8 selon qu'il est écrit :" Dieu leur a donné un esprit d'étourdissement, des yeux pour ne point voir et des oreilles pour ne point entendre, jusqu'au jour d'aujourd'hui ".
      9 Et David dit :" Que leur table devienne pour eux un filet, et un piège, et une occasion de chute, et une rétribution ;
      10 que leur yeux soient obscurcis pour ne point voir ; et courbe continuellement leur dos ".
      11 Je dis donc : Ont-ils bronché afin qu'ils tombassent ? Qu'ainsi n'advienne ! Mais par leur chute, le salut parvient aux nations pour les exciter à la jalousie.
      12 Or, si leur chute est la richesse du monde, et leur diminution, la richesse des nations, combien plus le sera leur plénitude !
      13 Car je parle à vous, nations, en tant que moi je suis en effet apôtre des nations, je glorifie mon ministère,
      14 si en quelque façon je puis exciter à la jalousie ma chair et sauver quelques uns d'entre eux.
      15 Car si leur réjection est la réconciliation du monde, quelle sera leur réception, sinon la vie d'entre les morts.
      16 Or, si les prémices sont saintes, la masse l'est aussi ; et si la racine est sainte, les branches le sont aussi.
      17 Or, si quelques-unes des branches ont été arrachées, et si toi qui étais un olivier sauvage, as été enté au milieu d'elles, et es devenu coparticipant de la racine et de la graisse de l'olivier,
      18 ne te glorifie pas contre les branches ; mais si tu te glorifies, ce n'est pas toi qui portes la racine, mais c'est la racine qui te porte.
      19 Tu diras donc : Les branches ont été arrachées, afin que moi je fusse enté.
      20 Bien ! elles ont été arrachées pour cause d'incrédulité, et toi tu es debout par la foi. Ne t'enorgueillis pas,
      21 mais crains (si en effet Dieu n'a pas épargné les branches qui sont telles selon la nature), qu'il ne t'épargne pas non plus.
      22 Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu : la sévérité envers ceux qui sont tombés ; la bonté de Dieu envers toi, si tu persévères dans cette bonté ; puisque autrement, toi aussi, tu seras coupé.
      23 Et eux aussi, s'ils ne persévèrent pas dans l'incrédulité, ils seront entés, car Dieu est puissant pour les enter de nouveau.
      24 Car si toi, tu as été coupé de l'olivier qui selon la nature était sauvage, et as été enté contre nature sur l'olivier franc, combien plus ceux qui en sont selon la nature seront-ils entés sur leur propre olivier ?
      25 je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère-ci, afin que vous ne soyez pas sages à vos propres yeux : c'est qu'un endurcissement partiel est arrivé à Israël jusqu'à ce que la plénitude des nations soit entrée ;
      26 et ainsi tout Israël sera sauvé, selon qu'il est écrit :" Le libérateur viendra de Sion ; il détournera de Jacob l'impiété.
      27 Et c'est là l'alliance de ma part pour eux, lorsque j'ôterai leurs péchés ".
      28 En ce qui concerne l'évangile, ils sont ennemis à cause de vous ; mais en ce qui concerne l'élection, ils sont bien-aimés à cause des pères.
      29 Car les dons de grâce et l'appel de Dieu sont sans repentir.
      30 Car comme vous aussi vous avez été autrefois désobéissants à Dieu et que maintenant vous êtes devenus des objets de miséricorde par la désobéissance de ceux-ci,
      31 de même ceux-ci aussi ont été maintenant désobéissants à votre miséricorde, afin qu'eux aussi deviennent des objets de miséricorde.
      32 Car Dieu a renfermé tous, Juifs et nations, dans la désobéissance, afin de faire miséricorde à tous.
      33 O profondeur des richesses et de la sagesse et de la connaissance de Dieu ! Que ses jugements sont insondables, et ses voies introuvables !
      34 Car qui a connu la pensée du Seigneur, ou qui a été son conseiller ?
      35 ou qui lui a donné le premier, et il lui sera rendu ?
      36 Car de lui, et par lui, et pour lui, sont toutes choses ! A lui soit la gloire éternellement ! Amen.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.