Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 1 an - Jour 238

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • 1 Samuel 18

      1 Dès que David eut fini de parler à Saül, Jonathan s’attacha à David, et Jonathan l’aima comme lui-même.
      2 Ce même jour Saül retint David et ne le laissa pas retourner dans la maison de son père.
      3 Jonathan conclut une alliance avec David, parce qu’il l’aimait comme lui- même.
      4 Il ôta le manteau qu’il portait pour le donner à David, ainsi que ses habits et même son épée, son arc et sa ceinture.
      5 David allait partout où l’envoyait Saül et il avait du succès ; il fut mis par Saül à la tête des gens de guerre et il avait la faveur de tout le peuple, même des serviteurs de Saül.
      6 Au moment où les gens rentraient, lors du retour de David après qu’il eut frappé le Philistin, les femmes sortirent de toutes les villes d’Israël en chantant et en dansant, à la rencontre du roi Saül, au son des tambourins, des cris de joie et des triangles.
      7 Les femmes se répondaient en riant les unes aux autres et disaient : Saül a frappé ses mille, – Et David ses dix mille.
      8 Une très grande colère s’empara de Saül qui prit mal la chose. Il dit : On en donne dix mille à David, et c’est à moi que l’on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royauté.
      9 Et Saül regarda David d’un mauvais œil, à partir de ce jour et dans la suite.
      10 Le lendemain, un mauvais esprit (venant) de Dieu s’empara de Saül, qui entra en transes au milieu de la maison. David jouait, comme les autres jours, et Saül avait sa lance à la main.
      11 Saül brandit sa lance en disant : Je frapperai David contre le mur. Mais David se détourna de lui deux fois.
      12 Saül craignait la présence de David, parce que l’Éternel était avec David et s’était éloigné de lui.
      13 Saül éloigna (David) d’auprès de lui et l’établit chef de mille (hommes). David sortait et rentrait à la tête du peuple.
      14 David réussissait dans toutes ses entreprises, et l’Éternel était avec lui.
      15 Saül voyant qu’il réussissait toujours, avait peur de lui ;
      16 mais tout Israël et Juda aimaient David, parce qu’il sortait et rentrait à leur tête.
      17 Saül dit à David : Voici ma fille aînée, Mérab ; je te la donnerai pour femme ; sers-moi seulement avec vaillance et mène les guerres de l’Éternel. Or Saül se disait : Que ce ne soit pas ma main qui le frappe, mais que ce soit la main des Philistins.
      18 David répondit à Saül : Qui suis-je et qu’est-ce que ma vie, qu’est-ce que le clan de mon père en Israël, pour que je devienne le gendre du roi ?
      19 Lorsqu’arriva le temps où Mérab, fille de Saül, devait être donnée à David, elle fut donnée pour femme à Adriel, de Mehola.
      20 Mikal, fille de Saül, aima David. On le rapporta à Saül, et la chose lui convint.
      21 Saül se disait : Je la lui donnerai, afin qu’elle soit pour lui un piège, et que la main des Philistins le frappe. Saül dit à David pour la seconde fois : Tu vas devenir mon gendre aujourd’hui.
      22 Saül donna cet ordre à ses serviteurs : Parlez en confidence à David et dites-lui : Voici que le roi et tous ses serviteurs t’aiment ; deviens maintenant le gendre du roi.
      23 Les serviteurs de Saül répétèrent ces paroles aux oreilles de David ; et David répondit : Est-ce à vos yeux peu de chose de devenir le gendre du roi ? Moi, je suis un homme pauvre, je suis peu de chose.
      24 Les serviteurs de Saül lui firent un rapport en ces mots : Voilà les paroles de David.
      25 Saül dit : Vous parlerez ainsi à David : Le roi ne veut pas de dot ; mais (il désire) cent prépuces de Philistins, pour être vengé de ses ennemis. Saül combinait de faire tomber David entre les mains des Philistins.
      26 Les serviteurs de Saül rapportèrent ces paroles à David, et la chose convint à David : il deviendrait le gendre du roi. Avant le terme fixé,
      27 David se leva, partit avec ses hommes et tua deux cents hommes parmi les Philistins. David apporta leurs prépuces, et l’on en livra au roi le (nombre) complet, afin qu’il devienne le gendre du roi. Alors Saül lui donna pour femme Mikal, sa fille.
      28 Saül vit et reconnut que l’Éternel était avec David ; Mikal, fille de Saül aimait David.
      29 Saül craignit de plus en plus David, et il fut en tout temps son ennemi.
      30 Les princes des Philistins faisaient des incursions, et chaque fois qu’ils sortaient, David avait plus de succès que tous les serviteurs de Saül, et son nom devint très célèbre.

      Lamentations 3

      1 Je suis l’homme qui a vu l’humiliation Sous le bâton de son courroux.
      2 Il m’a conduit, il m’a fait aller Dans les ténèbres, et non dans la lumière.
      3 Contre moi il tourne et retourne Sa main tout le jour.
      4 Il a flétri ma chair et ma peau, Il a brisé mes os.
      5 Il a bâti (des retranchements) contre moi, Il m’a environné d’amertume et de lassitude.
      6 Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts dès longtemps.
      7 Il m’a emmuré, pour que je ne sorte pas ; Il a fait peser des chaînes sur moi.
      8 J’ai beau crier et appeler au secours, Il ferme tout accès à ma prière.
      9 Il a muré mon chemin avec des pierres de taille, Il a fait dévier mes sentiers.
      10 Il a été pour moi un ours en embuscade, Un lion dans un lieu caché.
      11 Il a détourné mes pas, il m’a déchiré, Il m’a mis dans la désolation.
      12 Il a tendu son arc et m’a placé Comme une cible pour sa flèche.
      13 Il a fait entrer dans mes reins Les traits de son carquois.
      14 Je suis devenu la risée de tout mon peuple, Tout le jour, l’objet de leurs chansons.
      15 Il m’a rassasié d’herbes amères, Il m’a abreuvé d’absinthe.
      16 Il m’a fait casser les dents sur du gravier, Il m’a enfoui dans la cendre.
      17 Tu m’as rejeté loin de la paix ; J’ai oublié ce qu’est le bonheur.
      18 Et j’ai dit : Elle est perdue, ma confiance, Mon espérance en l’Éternel !
      19 Souviens-toi de mon humiliation et de ma vie errante, De l’absinthe et du poison ;
      20 Mon âme s’en souvient bien, Elle est abattue au-dedans de moi.
      21 Voici ce que je veux repasser en mon cœur, Ce pourquoi j’espère :
      22 C’est que la bienveillance de l’Éternel n’est pas épuisée, Et que ses compassions ne sont pas à leur terme ;
      23 Elles se renouvellent chaque matin. Grande est ta fidélité !
      24 L’Éternel est mon partage, dit mon âme ; C’est pourquoi je veux m’attendre à lui.
      25 L’Éternel est bon pour qui espère en lui, Pour celui qui le cherche.
      26 Il est bon d’attendre en silence Le salut de l’Éternel.
      27 Il est bon pour l’homme De porter le joug dans sa jeunesse.
      28 Qu’il s’assoie solitaire et silencieux, Car c’est ce qui lui est imposé ;
      29 Qu’il mette sa bouche dans la poussière, Peut-être y a-t-il de l’espoir !
      30 Qu’il tende la joue à celui qui le frappe, Qu’il se rassasie de déshonneur.
      31 Car le Seigneur Ne rejette pas à toujours.
      32 Mais, lorsqu’il afflige, il a compassion Selon sa grande bienveillance ;
      33 Car ce n’est pas volontiers qu’il humilie Et qu’il afflige les fils d’homme.
      34 Quand on foule aux pieds Tous les prisonniers d’un pays,
      35 Quand on fait dévier le droit humain A la face du Très-Haut,
      36 Quand on fait tort à l’homme dans son procès, Le Seigneur ne le voit-il pas ?
      37 Qui est celui qui a dit, et cela fut ? Le Seigneur n’est-il pas celui qui commande ?
      38 N’est-ce pas de la bouche du Très-Haut que sortent Les maux et les biens ?
      39 Pourquoi l’homme vivant se plaindrait-il ? Que chacun (se plaigne) de ses propres péchés.
      40 Examinons nos voies et sondons-les, Et retournons à l’Éternel ;
      41 Élevons notre cœur comme nos mains Vers Dieu qui est au ciel :
      42 Nous avons nous-mêmes été criminels et rebelles ! Et toi, tu n’as point pardonné !
      43 Tu t’es enveloppé de (ta) colère, et tu nous as poursuivis ; Tu as tué sans ménagement ;
      44 Tu t’es enveloppé d’une nuée, Pour que la prière ne (te) parvienne pas.
      45 Tu as fait de nous un rebut et un repoussoir Au milieu des peuples.
      46 Ils ouvrent la bouche contre nous, Tous nos ennemis.
      47 Pour nous ce furent la frayeur et la fosse, La destruction et le désastre.
      48 Des torrents d’eau coulent de mes yeux, A cause du désastre de la fille de mon peuple.
      49 Mes yeux ruissellent sans repos, Sans relâche,
      50 Jusqu’à ce que l’Éternel fasse attention Et voie (du haut) des cieux ;
      51 Mes yeux me font souffrir A cause de toutes les filles de ma ville.
      52 Ils m’ont donné la chasse comme à l’oiseau, Ceux qui sans cause sont mes ennemis.
      53 Ils ont réduit ma vie au silence dans la citerne, Et ils ont jeté des pierres sur moi.
      54 Les eaux ont recouvert ma tête ; Je disais : Je suis perdu !
      55 J’ai invoqué ton nom, ô Éternel, Des profondeurs de la citerne.
      56 Tu as entendu ma voix : Ne détourne pas ton oreille quand pour me soulager, je t’appelle au secours !
      57 Au jour où je t’ai invoqué, tu t’es approché, Tu as dit : Sois sans crainte !
      58 Seigneur, tu as plaidé mon procès, Tu as racheté ma vie.
      59 Éternel, tu as vu mon écrasement : Rétablis mon droit !
      60 Tu as vu toutes leurs vengeances, Tous leurs complots contre moi.
      61 Éternel, tu as entendu leurs outrages, Tous leurs complots contre moi,
      62 Les discours de ceux qui se dressent contre moi, Leurs projets sont tout le jour contre moi.
      63 Qu’ils soient assis ou debout, regarde : Je suis l’objet de leurs chansons.
      64 Tu leur rendras la pareille, ô Éternel, Selon l’œuvre de leurs mains ;
      65 Tu leur cuirasseras le cœur, Ta malédiction sera contre eux ;
      66 Tu les poursuivras avec colère et tu les extermineras De dessous les cieux de l’Éternel !

      Romains 16

      1 Je vous recommande Phoebé, notre sœur, qui est diaconesse de l’Église de Cenchrées,
      2 afin que vous la receviez dans le Seigneur d’une manière digne des saints. Mettez-vous à sa disposition pour toute affaire où elle aurait besoin de vous, car elle est venue en aide à beaucoup, et aussi à moi-même.
      3 Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d’œuvre en Christ-Jésus,
      4 qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie ; ce n’est pas moi seul qui leur rends grâces, ce sont encore toutes les Églises des païens ;
      5 saluez aussi l’Église qui est dans leur maison. Saluez Épaïnète, mon bien-aimé, les prémices de l’Asie pour Christ.
      6 Saluez Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.
      7 Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui sont très estimés parmi les apôtres, et qui même ont appartenu à Christ avant moi.
      8 Saluez Ampliatus, mon bien-aimé dans le Seigneur.
      9 Saluez Urbain, notre compagnon d’œuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé.
      10 Saluez Apellès, qui a fait ses preuves en Christ. Saluez ceux de la maison d’Aristobule.
      11 Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.
      12 Saluez Tryphène et Tryphose, elles qui prennent de la peine pour le Seigneur. Saluez Perside, la bien-aimée, qui a pris beaucoup de peine pour le Seigneur.
      13 Saluez Rufus, l’élu dans le Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.
      14 Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux.
      15 Saluez Philologue et Julie, Nérée et sa sœur, ainsi qu’Olympas et tous les saints qui sont avec eux.
      16 Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les Églises du Christ vous saluent.
      17 Je vous exhorte, frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales, contrairement à l’enseignement que vous avez reçu. Éloignez-vous d’eux.
      18 Car de tels hommes ne servent pas Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre ; par de bonnes paroles et par des éloges, ils séduisent les cœurs des gens sans malice.
      19 Pour vous, votre obéissance est connue de tous ; je me réjouis donc à votre sujet, et je désire que vous soyez sages en ce qui concerne le bien et purs en ce qui concerne le mal.
      20 Le Dieu de paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus soit avec vous !
      21 Timothée, mon compagnon d’œuvre, vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.
      22 Je vous salue, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre dans le Seigneur.
      23 Gaïus, mon hôte et celui de toute l’Église, vous salue. Éraste, le trésorier de la ville, vous salue, ainsi que le frère Quartus.
      24 [Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen ! ]
      25 A celui qui a le pouvoir de vous affermir selon mon Évangile et la prédication de Jésus-Christ, conformément à la révélation du mystère tenu secret dès l’origine des temps,
      26 mais manifesté maintenant par les Écrits prophétiques, d’après l’ordre du Dieu éternel, et porté à la connaissance de toutes les nations en vue de l’obéissance de la foi, –
      27 à Dieu, seul sage, la gloire, par Jésus-Christ, aux siècles des siècles ! Amen !
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.