Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 28

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 29

      Esther 5

      Matthieu 28

      1 Quand le sabbat fut passé et que le dimanche matin commençait à poindre, Marie de Magdala et l’autre Marie se mirent en chemin pour aller voir la tombe.
      2 Tout à coup, il y eut un violent tremblement de terre : un ange du Seigneur descendit du ciel, s’approcha de la tombe, roula la pierre de côté et s’assit sur elle.
      3 Son visage brillait comme l’éclair, ses vêtements étaient aussi blancs que la neige.
      4 À sa vue, les gardes furent saisis d’épouvante et tombèrent à terre comme morts.
      5 Mais l’ange, s’adressant aux femmes, leur dit : — Vous autres, soyez sans crainte. Je sais bien que vous cherchez Jésus, celui qui a été crucifié.
      6 Il n’est plus ici, car il est ressuscité comme il l’avait prédit. Venez voir la place où il était couché.
      7 Maintenant, allez vite prévenir ses disciples qu’il est ressuscité d’entre les morts. Voici, il va vous précéder en Galilée. C’est là que vous le reverrez. Voilà ce que j’avais à vous dire.
      8 Elles quittèrent immédiatement le tombeau, tremblantes de peur, mais en même temps remplies d’une joie indicible, et elles coururent porter la nouvelle aux disciples.
      9 Et voilà que, tout à coup, Jésus lui-même se trouva devant elles venant à leur rencontre. Il les salua. Elles s’approchèrent de lui, se jetèrent à ses pieds et l’adorèrent.
      10 Alors, Jésus leur dit : — Soyez sans crainte ! Allez annoncer la nouvelle à mes frères et dites-leur de se rendre en Galilée : c’est là qu’ils me reverront.
      11 Quand les femmes eurent quitté le tombeau, quelques soldats de la garde retournèrent à Jérusalem pour rapporter aux chefs des prêtres tout ce qui s’était passé.
      12 Ceux-ci convoquèrent les responsables du peuple et, après avoir délibéré avec eux, ils donnèrent aux soldats une forte somme d’argent
      13 avec cette consigne : — Vous raconterez que les disciples sont venus pendant la nuit et qu’ils ont volé le cadavre pendant que vous dormiez.
      14 Si jamais l’affaire venait aux oreilles du gouverneur, nous nous chargerons de l’apaiser, et nous ferons le nécessaire pour que vous n’ayez pas d’ennuis.
      15 Les soldats empochèrent l’argent et répétèrent docilement la leçon qu’on leur avait inculquée. Cette version s’est propagée parmi les Juifs, où elle a encore cours jusqu’à aujourd’hui.
      16 Les onze disciples se rendirent en Galilée, sur la colline où Jésus leur avait donné rendez-vous.
      17 Dès qu’ils l’aperçurent, ils se prosternèrent en adoration devant lui. Quelques-uns, cependant, conservaient des doutes.
      18 Alors, Jésus s’approcha d’eux et leur parla ainsi : — J’ai reçu les pleins pouvoirs au ciel et sur la terre :
      19 allez donc dans le monde entier, faites des disciples parmi tous les peuples, baptisez-les au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit,
      20 et apprenez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. D’ailleurs, soyez-en persuadés : je suis moi-même avec vous chaque jour, jusqu’à la fin du monde. :::::
    • Genèse 29

      1 Jacob se mit en route et prit la direction des pays de l’Orient.
      2 Un jour, il vit un puits dans la campagne. Il y avait là trois troupeaux de moutons et de chèvres au repos, car c’est à ce puits qu’on abreuvait le bétail. Une grande pierre en fermait l’ouverture.
      3 Quand tous les troupeaux étaient rassemblés, on faisait rouler la pierre et on abreuvait le bétail, puis on remettait la pierre en place.
      4 Jacob demanda aux bergers : « Mes amis, d’où venez-vous ? » – « De Haran. » –
      5 « Connaissez-vous Laban, le fils de Nahor ? » – « Oui. » –
      6 « Comment va-t-il ? » – « Il va bien, et voici justement sa fille Rachel qui vient avec son troupeau. » –
      7 « Il fait encore grand jour, reprit Jacob ; ce n’est pas le moment de rassembler le bétail. Faites boire les bêtes et repartez au pâturage. » –
      8 « Nous ne pouvons pas le faire avant que tous les troupeaux soient rassemblés. Alors on enlèvera la pierre qui ferme le puits et nous abreuverons les bêtes. »
      9 Jacob parlait encore avec eux quand Rachel arriva avec le troupeau qui appartenait à son père, car elle était bergère.
      10 Lorsque Jacob vit sa cousine Rachel et le troupeau de son oncle Laban, il s’approcha du puits, fit rouler la pierre qui le fermait et abreuva le troupeau de son oncle.
      11 Jacob embrassa Rachel sans pouvoir retenir ses larmes.
      12 Il apprit à Rachel qu’il était un parent de son père et le fils de Rébecca. Elle courut aussitôt l’annoncer à son père.
      13 Lorsque Laban entendit parler de Jacob, le fils de sa sœur, il courut à sa rencontre, le serra dans ses bras, lui donna des baisers, puis l’amena à la maison. Jacob raconta à Laban tout ce qui lui était arrivé.
      14 Laban lui dit : « Tu es vraiment de ma famille, du même sang que moi. » Jacob passa un mois entier chez Laban.
      15 Un jour, Laban dit à Jacob : « Tu es mon parent, mais ce n’est pas une raison pour que tu travailles gratuitement à mon service. Dis-moi quel doit être ton salaire. »
      16 Or Laban avait deux filles. L’aînée s’appelait Léa et la plus jeune Rachel.
      17 Léa avait le regard terne, tandis que Rachel était bien faite et ravissante.
      18 Jacob était amoureux de Rachel et il dit à Laban : « Je travaillerai sept ans à ton service pour épouser Rachel, ta fille cadette. »
      19 Laban donna son accord : « J’aime mieux la donner à toi qu’à un autre. Reste chez moi. »
      20 Pour obtenir Rachel, Jacob resta sept ans au service de Laban. Mais ces années lui semblèrent passer aussi vite que quelques jours, tant il l’aimait.
      21 Puis Jacob dit à Laban : « Le délai est écoulé. Donne-moi ma femme. Je veux l’épouser. »
      22 Laban invita tous les gens du lieu au repas de noces.
      23 Mais le soir il prit sa fille Léa et la conduisit à Jacob, qui passa la nuit avec elle.
      24 Laban avait donné Zilpa comme servante à sa fille.
      25 Le matin Jacob s’aperçut que c’était Léa. Il alla dire à Laban : « Que m’as-tu fait là ? N’est-ce pas pour épouser Rachel que j’ai travaillé à ton service ? Pourquoi m’as-tu trompé ? »
      26 Laban lui répondit : « Ce n’est pas la coutume dans notre région de marier la cadette avant sa sœur aînée.
      27 Finis la semaine de noces avec l’aînée. Nous te donnerons aussi la plus jeune si tu travailles encore sept ans pour moi. »
      28 Jacob donna son accord : il acheva la semaine de noces avec Léa, puis Laban lui accorda Rachel.
      29 A Rachel, il donna Bila comme servante.
      30 Jacob passa la nuit avec Rachel et l’aima plus que Léa. Il continua de travailler pour Laban pendant sept ans de plus.
      31 Quand le Seigneur vit que Léa était moins aimée que Rachel, il la rendit féconde, alors que Rachel restait stérile.
      32 Léa devint enceinte, et mit au monde un fils qu’elle appela Ruben. Elle expliqua en effet : « Le Seigneur a vu mon humiliation ; maintenant mon mari m’aimera. »
      33 Elle fut de nouveau enceinte et mit au monde un deuxième fils. Elle déclara : « Le Seigneur a su que je n’étais pas aimée, et il m’a donné un autre fils. » Elle appela ce fils Siméon.
      34 Elle fut de nouveau enceinte et mit au monde un troisième fils. Elle déclara : « Cette fois-ci mon mari s’attachera à moi, car je lui ai donné trois fils. » Et Jacob appela ce fils Lévi.
      35 Elle fut de nouveau enceinte et mit au monde un quatrième fils. Elle déclara : « Cette fois, je louerai le Seigneur. » Et elle appela ce fils Juda. Elle cessa alors d’avoir des enfants.

      Esther 5

      1 Au bout de ses trois jours de jeûne, Esther revêtit ses habits de reine et alla se présenter dans la cour intérieure du palais, en face des appartements royaux. Le roi était dans le palais, assis sur son trône, en face de la porte d’entrée.
      2 Lorsqu’il vit la reine Esther debout dans la cour, il la considéra avec bienveillance et il lui tendit le sceptre d’or qu’il tenait. Esther s’approcha et en toucha l’extrémité.
      3 Le roi lui demanda : « Que se passe-t-il, reine Esther ? Que désires-tu ? Je suis prêt à t’accorder jusqu’à la moitié de mon empire. » –
      4 « Si sa Majesté le roi le juge bon, répondit Esther, j’aimerais qu’aujourd’hui même il vienne avec Haman au festin que j’ai préparé pour lui. »
      5 Le roi envoya immédiatement quelqu’un chercher Haman pour exaucer le souhait d’Esther. Puis ils se rendirent tous les deux au festin qu’elle avait préparé.
      6 A la fin du repas le roi dit à Esther : « Que désires-tu me demander ? Je suis prêt à réaliser tes vœux en t’accordant jusqu’à la moitié de mon empire. » –
      7 « Ce que je désire te demander ? répondit Esther.
      8 Eh bien, si j’ai obtenu la faveur de sa Majesté, si le roi est prêt à exaucer mes vœux, j’aimerais qu’il vienne de nouveau avec Haman au festin que je vous offrirai demain. Alors je te dirai de quoi il s’agit. »
      9 Ce jour-là, Haman sortit de chez la reine joyeux et le cœur léger. Mais, à la porte du palais, il constata que Mardochée ne se levait pas et n’avait pas le moindre mouvement de respect à son égard ; il fut rempli de colère contre lui.
      10 Il se domina pourtant et rentra chez lui. Il fit venir ses amis et sa femme, Zérech.
      11 Devant eux il se vanta de ses impressionnantes richesses, de ses nombreux fils et des honneurs dont le roi l’avait comblé en le plaçant au-dessus de tous les hauts fonctionnaires et ministres.
      12 « En plus de cela, ajouta Haman, la reine Esther m’a invité, moi seul, à accompagner le roi au festin qu’elle a préparé aujourd’hui. Et je suis de nouveau invité demain avec le roi.
      13 Mais tout cela ne me donne aucun plaisir tant que je vois Mardochée, le Juif, en fonction à l’entrée du palais. »
      14 Alors Zérech, la femme de Haman, et tous ses amis lui firent cette suggestion : « Fais donc préparer un gibet de vingt-cinq mètres ; demain matin tu demanderas au roi que Mardochée y soit pendu. Tu pourras alors te rendre gaiement au festin en compagnie du roi. » Cette proposition plut à Haman qui fit préparer le gibet.

      Matthieu 28

      1 Après le sabbat, dimanche au lever du jour, Marie de Magdala et l’autre Marie vinrent voir le tombeau.
      2 Soudain, il y eut un fort tremblement de terre ; un ange du Seigneur descendit du ciel, vint rouler la grosse pierre et s’assit dessus.
      3 Il avait l’aspect d’un éclair et ses vêtements étaient blancs comme la neige.
      4 Les gardes en eurent une telle peur qu’ils se mirent à trembler et devinrent comme morts.
      5 L’ange prit la parole et dit aux femmes : « N’ayez pas peur. Je sais que vous cherchez Jésus, celui qu’on a cloué sur la croix ;
      6 il n’est pas ici, il est revenu de la mort à la vie comme il l’avait dit. Venez, voyez l’endroit où il était couché.
      7 Allez vite dire à ses disciples : “Il est revenu d’entre les morts et il va maintenant vous attendre en Galilée ; c’est là que vous le verrez.” Voilà ce que j’avais à vous dire. »
      8 Elles quittèrent rapidement le tombeau, remplies tout à la fois de crainte et d’une grande joie, et coururent porter la nouvelle aux disciples de Jésus.
      9 Tout à coup, Jésus vint à leur rencontre et dit : « Je vous salue ! » Elles s’approchèrent de lui, saisirent ses pieds et l’adorèrent.
      10 Jésus leur dit alors : « N’ayez pas peur. Allez dire à mes frères de se rendre en Galilée : c’est là qu’ils me verront. »
      11 Pendant qu’elles étaient en chemin, quelques-uns des soldats qui devaient garder le tombeau revinrent en ville et racontèrent aux chefs des prêtres tout ce qui était arrivé.
      12 Les chefs des prêtres se réunirent avec les anciens : après s’être mis d’accord, ils donnèrent une forte somme d’argent aux soldats
      13 et leur dirent : « Vous déclarerez que les disciples de cet homme sont venus voler son corps durant la nuit, pendant que vous dormiez.
      14 Et si le gouverneur l’apprend, nous saurons le convaincre et vous éviter toute difficulté. »
      15 Les gardes prirent l’argent et agirent conformément aux instructions reçues. Ainsi, cette histoire s’est répandue parmi les Juifs jusqu’à ce jour.
      16 Les onze disciples se rendirent en Galilée, sur la colline que Jésus leur avait indiquée.
      17 Quand ils le virent, ils l’adorèrent ; certains d’entre eux, pourtant, eurent des doutes.
      18 Jésus s’approcha et leur dit : « Tout pouvoir m’a été donné dans le ciel et sur la terre.
      19 Allez donc auprès des gens de toutes les nations et faites d’eux mes disciples ; baptisez-les au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit,
      20 et enseignez-leur à pratiquer tout ce que je vous ai commandé. Et sachez-le : je vais être avec vous tous les jours, jusqu’à la fin du monde. »
    • Genèse 29

      1 Puis Jacob se mit en chemin, et s'en alla au pays des Orientaux.
      2 Et il regarda ; et voici, il vit un puits dans les champs, et là même trois troupeaux de brebis couchés auprès ; car on y abreuvait les troupeaux. Et la pierre qui couvrait l'ouverture du puits était grande.
      3 Tous les troupeaux se rassemblaient là ; alors on roulait la pierre de dessus l'ouverture du puits, et on abreuvait les troupeaux ; ensuite on remettait la pierre à sa place, sur l'ouverture du puits.
      4 Et Jacob dit aux bergers : Mes frères, d'où êtes-vous ? Et ils répondirent : Nous sommes de Charan.
      5 Et il leur dit : Connaissez-vous Laban, fils de Nachor ? Et ils répondirent : Nous le connaissons.
      6 Il leur dit : Se porte-t-il bien ? Ils lui répondirent : Il se porte bien ; et voici Rachel, sa fille, qui vient avec le troupeau.
      7 Et il dit : Voici, il est encore grand jour ; il n'est pas temps de rassembler le bétail ; abreuvez les brebis, et allez les paître.
      8 Ils répondirent : Nous ne pouvons pas, jusqu'à ce que tous les troupeaux soient rassemblés ; alors on roule la pierre de dessus l'ouverture du puits, et nous abreuvons les troupeaux.
      9 Comme il parlait encore avec eux, Rachel arriva avec le troupeau de son père ; car elle était bergère.
      10 Et dès que Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère, et le troupeau de Laban, frère de sa mère, il s'approcha, roula la pierre de dessus l'ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère de sa mère.
      11 Et Jacob baisa Rachel ; et, élevant la voix, il pleura.
      12 Et Jacob apprit à Rachel qu'il était parent de son père, et qu'il était fils de Rébecca ; et elle courut le rapporter à son père.
      13 Et aussitôt que Laban entendit parler de Jacob, fils de sa soeur, il courut au-devant de lui, l'embrassa, et le baisa, et le fit venir dans sa maison ; et il raconta à Laban toutes ces choses.
      14 Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair ; et il demeura avec lui un mois de temps.
      15 Puis Laban dit à Jacob : Parce que tu es mon frère, me serviras-tu pour rien ? Dis-moi quel sera ton salaire.
      16 Or, Laban avait deux filles, dont l'aînée s'appelait Léa, et la plus jeune Rachel.
      17 Mais Léa avait les yeux délicats, et Rachel était belle de taille, et belle de visage.
      18 Et Jacob aimait Rachel ; et il dit : Je te servirai sept ans pour Rachel, ta plus jeune fille.
      19 Et Laban répondit : Il vaut mieux que je te la donne que si je la donnais à un autre ; demeure avec moi.
      20 Jacob servit donc sept ans pour Rachel ; et ils ne lui semblèrent que quelques jours, parce qu'il l'aimait.
      21 Et Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme ; car mon temps est accompli, et je viendrai vers elle.
      22 Alors Laban rassembla tous les gens du lieu, et fit un festin.
      23 Et le soir il prit Léa, sa fille, et l'amena à Jacob, qui vint vers elle.
      24 Et Laban donna sa servante Zilpa pour servante à Léa, sa fille.
      25 Et le matin, voici, c'était Léa ; et Jacob dit à Laban : Qu'est-ce que tu m'as fait ? N'est-ce pas pour Rachel que j'ai servi chez toi ? Et pourquoi m'as-tu trompé ?
      26 Laban répondit : On ne fait pas ainsi dans ce lieu, de donner la plus jeune avant l'aînée.
      27 Achève la semaine de celle-ci, et nous te donnerons aussi l'autre, pour le service que tu feras encore chez moi sept autres années.
      28 Et Jacob fit ainsi, il acheva la semaine de celle-ci ; puis Laban lui donna pour femme Rachel, sa fille.
      29 Et Laban donna sa servante Bilha pour servante à Rachel, sa fille.
      30 Il vint donc aussi vers Rachel, et il aima Rachel plus que Léa, et il servit chez Laban encore sept autres années.
      31 Et l'Éternel, voyant que Léa était haïe, la rendit féconde ; mais Rachel était stérile.
      32 Et Léa conçut et enfanta un fils, qu'elle appela Ruben (voyez un fils !). Car elle dit : L'Éternel a regardé mon affliction ; maintenant mon mari m'aimera.
      33 Elle conçut encore, et enfanta un fils, et dit : L'Éternel a entendu que j'étais haïe, et il m'a encore donné celui-ci ; et elle l'appela Siméon (exaucement).
      34 Elle conçut encore, et enfanta un fils, et dit : Pour cette fois, mon mari s'attachera à moi ; car je lui ai enfanté trois fils ; c'est pourquoi on l'appela Lévi (attachement).
      35 Elle conçut encore et enfanta un fils, et dit : Cette fois je louerai l'Éternel ; c'est pourquoi elle l'appela Juda (louange). Et elle cessa d'avoir des enfants.

      Esther 5

      1 Or, le troisième jour, Esther se revêtit de son vêtement royal, et se tint dans la cour intérieure de la maison du roi, au-devant de la maison du roi. Le roi était assis sur le trône de son royaume, dans la maison royale, vis-à-vis de la porte de la maison.
      2 Et lorsque le roi vit la reine Esther qui se tenait debout dans la cour, elle trouva grâce à ses yeux, et le roi tendit à Esther le sceptre d'or qui était en sa main ; et Esther s'approcha, et toucha le bout du sceptre.
      3 Et le roi lui dit : Qu'as-tu, reine Esther, et quelle est ta demande ? Quand ce serait jusqu'à la moitié du royaume, elle te serait donnée.
      4 Esther répondit : Si le roi le trouve bon, que le roi vienne aujourd'hui, avec Haman, au festin que je lui ai préparé.
      5 Alors le roi dit : Appelez promptement Haman, pour faire ce qu'a dit Esther. Le roi vint donc avec Haman au festin qu'Esther avait préparé.
      6 Et le roi dit à Esther, pendant qu'on buvait le vin : Quelle est ta demande ? Et elle te sera accordée. Et quelle est ta prière ? Serait-ce la moitié du royaume, il y sera fait droit.
      7 Et Esther répondit, et dit : Voici ma demande et ma prière :
      8 Si j'ai trouvé grâce devant le roi, et si le roi trouve bon de m'accorder ma demande, et de faire selon ma requête, que le roi et Haman viennent au festin que je leur préparerai, et demain je ferai selon la parole du roi.
      9 Or, Haman sortit, en ce jour-là, joyeux et le coeur content ; mais lorsqu'il vit, à la porte du roi, Mardochée, qui ne se leva point et ne se remua point pour lui, il fut rempli de colère contre Mardochée.
      10 Toutefois Haman se contint, vint en sa maison, et envoya chercher ses amis et Zérèsh, sa femme.
      11 Puis Haman leur parla de la gloire de ses richesses, du nombre de ses enfants, de tout ce que le roi avait fait pour l'agrandir, et comment il l'avait élevé au-dessus des princes et serviteurs du roi.
      12 Haman dit aussi : Et même la reine Esther n'a fait venir que moi, avec le roi, au festin qu'elle a fait, et je suis encore convié par elle, pour demain, avec le roi.
      13 Mais tout cela ne me suffit pas, aussi longtemps que je verrai Mardochée, le Juif, assis à la porte du roi.
      14 Alors Zérèsh, sa femme, et tous ses amis répondirent : Qu'on fasse un gibet haut de cinquante coudées ; et, demain matin, dis au roi qu'on y pende Mardochée ; et va-t'en joyeux au festin avec le roi. Cette parole plut à Haman, et il fit faire le gibet.

      Matthieu 28

      1 Après le sabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l'autre Marie vinrent pour voir le sépulcre.
      2 Et voici, il y avait eu un grand tremblement de terre, car un ange du Seigneur, descendu du ciel, était venu, avait roulé la pierre en dehors de l'entrée du sépulcre, et s'était assis dessus.
      3 Son visage était comme un éclair, et son vêtement blanc comme la neige.
      4 Et dans leur frayeur les gardes avaient tremblé et étaient devenus comme morts.
      5 Or l'ange, prenant la parole, dit aux femmes : Pour vous, ne craignez point, car je sais que vous cherchez Jésus le crucifié.
      6 Il n'est pas ici, car il est ressuscité, comme il l'avait dit. Venez, voyez le lieu où le Seigneur était couché ;
      7 Et partez promptement et dites à ses disciples qu'il est ressuscité des morts ; et voici il vous devance en Galilée ; là vous le verrez, je vous l'ai dit.
      8 Alors elles sortirent promptement du sépulcre, avec crainte et avec une grande joie, et elles coururent l'annoncer à ses disciples.
      9 Mais, comme elles allaient pour le leur annoncer, voilà Jésus qui vint au-devant d'elles, en leur disant : Je vous salue. Et elles s'approchèrent, et lui embrassèrent les pieds, et l'adorèrent.
      10 Alors Jésus leur dit : Ne craignez point ; allez et dites à mes frères de se rendre en Galilée, c'est là qu'ils me verront.
      11 Quand elles furent parties, quelques-uns de ceux de la garde vinrent à la ville et rapportèrent aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé.
      12 Alors ils s'assemblèrent avec les anciens, et après qu'ils eurent délibéré, ils donnèrent une bonne somme d'argent aux soldats,
      13 Et ils leur dirent : Dites : Ses disciples sont venus de nuit, et ont dérobé son corps pendant que nous dormions.
      14 Et si cela vient à la connaissance du gouverneur, nous le gagnerons et nous vous tirerons de peine.
      15 Et les soldats, ayant pris l'argent, firent selon qu'ils avaient été instruits ; et ce bruit a couru parmi les Juifs jusqu'à aujourd'hui.
      16 Or les onze disciples s'en allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait assignée.
      17 Et quand ils le virent, ils l'adorèrent ; mais il y en eut qui doutèrent.
      18 Et Jésus, s'approchant, leur parla et leur dit : Toute puissance m'a été donnée dans le ciel et sur la terre ;
      19 Allez donc et instruisez toutes les nations, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit,
      20 Et leur apprenant à garder tout ce que je vous ai commandé ; et voici, je suis avec vous tous les jours jusqu'à la fin du monde. Amen !
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.