Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 312

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 2 Rois 21

      1 Manassé était âgé de douze ans quand il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hephtsiba.
      2 Il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, selon les abominations des nations que l'Éternel avait chassées devant les enfants d'Israël.
      3 Il rebâtit les hauts lieux qu'Ézéchias, son père, avait détruits ; il dressa des autels à Baal ; il fit une image d'Ashéra comme avait fait Achab, roi d'Israël ; et il se prosterna devant toute l'armée des cieux et la servit.
      4 Il bâtit même des autels dans la maison de l'Éternel, dont l'Éternel avait dit : C'est à Jérusalem que je mettrai mon nom.
      5 Il bâtit des autels à toute l'armée des cieux dans les deux parvis de la maison de l'Éternel.
      6 Il fit passer son fils par le feu ; il pratiquait la magie et les augures ; il établit des nécromanciens et des devins ; il fit de plus en plus ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, pour l'irriter.
      7 Et l'image taillée d'Ashéra qu'il avait faite, il la mit dans la maison dont l'Éternel avait dit à David et à Salomon, son fils : C'est dans cette maison et dans Jérusalem, que j'ai choisie d'entre toutes les tribus d'Israël, que je mettrai mon nom à perpétuité.
      8 Et je ne ferai plus errer les Israélites hors de cette terre que j'ai donnée à leurs pères, pourvu seulement qu'ils prennent garde à exécuter tout ce que je leur ai commandé, toute la loi que Moïse, mon serviteur, leur a commandé d'observer.
      9 Mais ils n'obéirent point ; et Manassé les égara, et leur fit faire pis que les nations que Dieu avait exterminées devant les enfants d'Israël.
      10 Alors l'Éternel parla par ses serviteurs les prophètes et dit :
      11 Parce que Manassé, roi de Juda, a commis de telles abominations, faisant pis que tout ce qu'ont fait les Amoréens avant lui, et qu'il a fait aussi pécher Juda par ses idoles ;
      12 A cause de cela, ainsi dit l'Éternel, le Dieu d'Israël : Voici, je vais faire venir sur Jérusalem et sur Juda un mal tel que quiconque en entendra parler, les deux oreilles lui en tinteront.
      13 J'étendrai sur Jérusalem le cordeau de Samarie et le niveau de la maison d'Achab ; et j'écurerai Jérusalem comme un plat qu'on écure, et qu'on renverse sur son fond après l'avoir écuré.
      14 Et j'abandonnerai le reste de mon héritage ; et je les livrerai entre les mains de leurs ennemis, et ils seront en pillage et en proie à tous leurs ennemis ;
      15 Parce qu'ils ont fait ce qui est mauvais devant moi et qu'ils m'ont irrité, depuis le jour où leurs pères sont sortis d'Égypte jusqu'à ce jour.
      16 Manassé répandit aussi le sang innocent en fort grande abondance, jusqu'à en remplir Jérusalem depuis un bout jusqu'à l'autre, outre le péché où il entraîna Juda en faisant ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel.
      17 Le reste des actions de Manassé, et tout ce qu'il fit et les péchés qu'il commit, cela n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda ?
      18 Et Manassé s'endormit avec ses pères, et il fut enseveli au jardin de sa maison, au jardin d'Uzza. Et Amon, son fils, régna à sa place.
      19 Amon était âgé de vingt-deux ans quand il commença à régner, et il régna deux ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Meshullémeth, fille de Haruts, de Jotba.
      20 Il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, comme avait fait Manassé, son père.
      21 Il suivit toute la voie que son père avait suivie ; il servit les idoles qu'il avait servies, et se prosterna devant elles.
      22 Il abandonna l'Éternel, le Dieu de ses pères, et il ne marcha point dans les voies de l'Éternel.
      23 Or les serviteurs d'Amon firent une conspiration contre lui, et le tuèrent dans sa maison.
      24 Mais le peuple du pays fit mourir tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon ; et on établit Josias, son fils, pour roi à sa place.
      25 Le reste des actions d'Amon, ce qu'il a fait, n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda ?
      26 On l'ensevelit dans son tombeau, au jardin d'Uzza ; et Josias, son fils, régna à sa place.

      Osée 14

      1 Israël, convertis-toi à l'Éternel ton Dieu, car tu es tombé par ton iniquité.
      2 Apportez avec vous des paroles, et revenez à l'Éternel. Dites-lui : Pardonne toute iniquité, et reçois le bien, et nous t'offrirons pour sacrifices la louange de nos lèvres.
      3 Assur ne nous délivrera pas ; nous ne monterons plus sur les chevaux, et nous ne dirons plus à l'ouvrage de nos mains : Vous êtes nos dieux ! Car c'est en toi que l'orphelin trouve compassion.
      4 Je guérirai leur infidélité ; je les aimerai de bon coeur ; car ma colère s'est détournée d'eux.
      5 Je serai comme une rosée pour Israël. Il fleurira comme le lis, et il jettera des racines comme le Liban.
      6 Ses rameaux s'étendront ; sa magnificence sera celle de l'olivier, et il aura le parfum du Liban.
      7 Ils reviendront s'asseoir à son ombre ; ils feront fructifier le froment ; ils fleuriront comme la vigne, et leur renommée sera comme celle du vin du Liban.
      8 Éphraïm, qu'ai-je à faire encore avec les idoles ? -Je l'exaucerai, je le regarderai ; je serai pour lui comme un cyprès toujours vert. C'est de moi que viendra ton fruit.
      9 Qui est sage ? qu'il comprenne ces choses ! Qui est intelligent ? qu'il les connaisse ! Car les voies de l'Éternel sont droites ; les justes y marcheront, mais les rebelles y tomberont.

      Hébreux 3

      1 C'est pourquoi, frères saints, qui avez pris part à la vocation céleste, considérez l'apôtre et le souverain Sacrificateur de la foi que nous professons, Jésus-Christ,
      2 Qui a été fidèle à celui qui l'a établi, comme Moïse aussi le fut dans toute sa maison.
      3 Or, il a été estimé digne d'une gloire qui surpasse celle de Moïse, d'autant que celui qui a construit la maison est plus digne d'honneur que la maison même.
      4 Car toute maison a été construite par quelqu'un ; or, celui qui a construit toutes choses, c'est Dieu.
      5 Et quant à Moïse, il a été fidèle dans toute la maison, comme serviteur, pour témoigner de ce qui devait être annoncé ;
      6 Mais Christ, comme Fils, est établi sur sa maison ; nous sommes sa maison, pourvu que nous conservions jusqu'à la fin la ferme confiance et l'espérance dont nous nous glorifions.
      7 C'est pourquoi, comme dit le Saint-Esprit : Aujourd'hui, si vous entendez sa voix,
      8 N'endurcissez point vos coeurs, comme il arriva lors de la contestation, au jour de la tentation au désert,
      9 Où vos pères me tentèrent et m'éprouvèrent, et où ils virent mes oeuvres pendant quarante ans.
      10 C'est pourquoi je fus irrité contre cette génération, et je dis : Leur coeur s'égare toujours, et ils n'ont point connu mes voies.
      11 Aussi j'ai juré dans ma colère, qu'ils n'entreront point dans mon repos !
      12 Frères, prenez garde que quelqu'un de vous n'ait un coeur mauvais et incrédule, en se détournant du Dieu vivant.
      13 Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, pendant qu'il est dit : Aujourd'hui ; de peur que quelqu'un de vous ne s'endurcisse par la séduction du péché.
      14 Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous conservions ferme jusqu'à la fin notre première assurance,
      15 Pendant qu'il est dit : Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez point vos coeurs, comme il arriva lors de la contestation.
      16 Qui furent, en effet, ceux qui contestèrent après l'avoir entendu ; sinon tous ceux qui sortirent d'Égypte sous la conduite de Moïse ?
      17 Et contre qui Dieu fut-il irrité pendant quarante ans ; n'est-ce pas contre ceux qui péchèrent, dont les corps tombèrent dans le désert ?
      18 Et à qui jura-t-il qu'ils n'entreraient point dans son repos, si ce n'est à ceux qui s'étaient rebellés ?
      19 Aussi voyons-nous qu'ils ne purent y entrer à cause de leur incrédulité.
    • 2 Rois 21

      Osée 14

      Hébreux 3

      1 C’est pourquoi, mes frères, vous qui appartenez à Dieu et qu’il a appelés à hériter des biens célestes, fixez vos regards sur Jésus, l’envoyé de Dieu et le grand-prêtre de la foi que nous reconnaissons comme vraie.
      2 Considérez avec quelle fidélité il a accompli la mission que Dieu lui avait confiée en le désignant pour cette tâche. Il a été, comme Moïse, un fidèle intendant dans toute la maison de Dieu.
      3 Mais Jésus est infiniment supérieur à Moïse. Un architecte mérite plus d’honneur que la maison qu’il a construite. De même, la gloire dont Jésus a été jugé digne surpasse celle de Moïse.
      4 Pas de maison sans constructeur. Or, celui qui a construit toutes choses, c’est Dieu (et Jésus est son Fils).
      5 Moïse a certainement été « un intendant fidèle dans toute la maison de Dieu », mais il n’y était qu’un « serviteur », chargé de proclamer ce que Dieu lui avait déclaré et de rendre témoignage à ce qui ne devait être révélé que plus tard.
      6 Le Christ, par contre, est fidèle en tant que Fils, placé à la tête de sa propre maison. Et cette maison, c’est nous qui la constituons, si nous maintenons sans défaillir, ferme et inébranlable jusqu’à la fin, l’espérance joyeuse de la gloire future, étant toujours prêts à en témoigner hardiment.
      7 C’est pourquoi, prenez à cœur ce que dit l’Esprit saint : Si aujourd’hui vous entendez la voix de Dieu,
      8 n’endurcissez pas vos cœurs comme vos ancêtres à l’endroit de la contestation, au temps de la révolte dans le désert.
      9 Oui, en ce jour-là, vos ancêtres ont voulu me forcer la main et ils ont mis (ma patience) à rude épreuve. Et pourtant, ils avaient vu mes œuvres quarante années durant.
      10 Aussi ma colère s’est-elle enflammée contre les hommes de ce temps-là. Et j’ai dit : Sans cesse, leur cœur se détourne de moi et s’égare. Ils ne veulent pas connaître les chemins par lesquels je désirais les conduire. Ils ne comprennent rien à mes desseins.
      11 C’est pourquoi, dans ma colère, j’ai fait ce serment : Non, jamais ils n’entreront dans mon lieu de repos !
      12 Prenez donc bien garde, mes frères, qu’il ne se trouve parmi vous quelqu’un qui se laisse détacher du Dieu vivant par l’incrédulité de son cœur mauvais.
      13 Mieux que cela, exhortez-vous les uns les autres, jour après jour, tant que dure cet « aujourd’hui ». Encouragez-vous à rester fermes dans la foi, afin que personne d’entre vous ne se laisse séduire par le miroitement trompeur du péché, et n’endurcisse son cœur contre l’appel de Dieu.
      14 Car nous sommes les compagnons du Christ ; nous avons part à toutes ses richesses, à condition de maintenir inébranlables jusqu’au bout, notre confiance initiale et notre assurance des premiers jours.
      15 Il nous faut persévérer dans notre foi aussi longtemps que ces paroles peuvent encore résonner à nos oreilles : Si aujourd’hui vous entendez la voix de Dieu, n’endurcissez pas vos cœurs comme vos ancêtres au temps de la révolte.
      16 En effet, quels sont donc ceux qui se sont révoltés contre Dieu et ont fini par l’exaspérer, bien qu’ils aient entendu son avertissement ? N’est-ce pas tous ceux que Moïse avait libérés de l’esclavage et conduits hors d’Égypte ?
      17 Et contre qui la colère du Seigneur s’est-elle enflammée quarante ans durant ? N’est-ce pas contre ceux qui, après avoir entendu la parole de Dieu, sont tombés dans le péché et dont les cadavres ont jonché le désert ?
      18 Enfin, à qui a-t-il fait le serment qu’il ne les laisserait pas entrer dans son lieu de repos ? N’est-ce pas à ceux qui avaient refusé de lui obéir et de lui faire confiance ?
      19 Nous voyons donc que c’est leur manque de foi qui les a empêchés d’entrer dans le pays du repos.
    • 2 Rois 21

      1 Manassé avait 12 ans lorsqu'il devint roi et il régna 55 ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hephtsiba.
      2 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel en imitant les pratiques abominables des nations que l'Eternel avait dépossédées devant les Israélites.
      3 Il reconstruisit les hauts lieux que son père Ezéchias avait détruits, il érigea des autels en l’honneur de Baal et il fit un poteau sacré, comme l’avait fait le roi d'Israël Achab. Il se prosterna devant tous les corps célestes et les servit.
      4 Il construisit des autels dans la maison de l'Eternel, alors que l'Eternel avait dit : « C'est à Jérusalem que j’établirai mon nom. »
      5 Il construisit des autels en l’honneur de tous les corps célestes dans les deux parvis de la maison de l'Eternel.
      6 Il fit passer son fils par le feu, il pratiqua la divination et l'occultisme, et il mit en place des gens capables d’invoquer les esprits et des spirites. Il fit de plus en plus ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, provoquant ainsi sa colère.
      7 Il mit la statue d’Astarté qu'il avait fabriquée dans le temple, alors que l'Eternel avait dit à David et à son fils Salomon : « C'est dans cette maison et c'est à Jérusalem, que j'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël, que je veux éternellement établir mon nom.
      8 Je ne ferai plus errer les pas des Israélites loin du territoire que j'ai donné à leurs ancêtres, à condition seulement qu'ils veillent à mettre en pratique tous les commandements que je leur ai donnés et toute la loi que leur a prescrite mon serviteur Moïse. »
      9 Mais les Israélites n’écoutèrent pas et Manassé les égara à un tel point qu'ils firent le mal plus encore que les nations que l'Eternel avait détruites devant eux.
      10 Alors l'Eternel annonça par l’intermédiaire de ses serviteurs les prophètes :
      11 « Parce que Manassé, le roi de Juda, a commis ces actes abominables, parce qu'il a fait pire que tout ce que les Amoréens avaient fait avant lui et parce qu'il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,
      12 voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël : ‘Je vais faire venir sur Jérusalem et sur Juda des malheurs tels que tous ceux qui en entendront parler en resteront abasourdis.
      13 J'étendrai sur Jérusalem le ruban à mesurer utilisé pour Samarie et le fil à plomb employé pour la famille d'Achab, je nettoierai Jérusalem comme un plat qu'on nettoie et qu'on renverse sens dessus dessous après l'avoir nettoyé.
      14 J'abandonnerai le reste de mon héritage et je les livrerai entre les mains de leurs ennemis. Ils deviendront le butin et la proie de tous leurs ennemis
      15 parce qu'ils ont fait ce qui est mal à mes yeux et qu'ils m'ont irrité depuis le jour où leurs ancêtres sont sortis d'Egypte jusqu'à aujourd'hui.’ »
      16 Manassé versa aussi beaucoup de sang innocent, au point d’en remplir Jérusalem d'un bout à l'autre, en plus des péchés qu'il commit et qu'il fit commettre à Juda en faisant ce qui est mal aux yeux de l'Eternel.
      17 Le reste des actes de Manassé, tout ce qu'il a accompli et les péchés auxquels il s’est livré, cela est décrit dans les annales des rois de Juda.
      18 Manassé se coucha avec ses ancêtres et il fut enterré dans le jardin de son palais, dans le jardin d'Uzza. Son fils Amon devint roi à sa place.
      19 Amon avait 22 ans lorsqu'il devint roi et il régna 2 ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Meshullémeth et c’était la fille de Haruts, de Jotba.
      20 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, comme l’avait fait son père Manassé.
      21 Il marcha entièrement sur la voie de son père, il servit les idoles que son père avait servies et se prosterna devant elles.
      22 Il abandonna l'Eternel, le Dieu de ses ancêtres, et il ne marcha pas dans la voie de l'Eternel.
      23 Ses propres serviteurs conspirèrent contre lui et ils firent mourir le roi dans son palais.
      24 Mais la population du pays fit mourir tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon et proclama son fils Josias roi à sa place.
      25 Le reste des actes d'Amon, ce qu'il a accompli, cela est décrit dans les annales des rois de Juda.
      26 On l'enterra dans son tombeau dans le jardin d'Uzza. Son fils Josias devint roi à sa place.

      Osée 14

      1 Samarie sera punie parce qu'elle s'est révoltée contre son Dieu. Ils tomberont par l'épée, leurs petits enfants seront écrasés et l'on fendra le ventre de leurs femmes enceintes.
      2 Israël, reviens à l'Eternel, ton Dieu ! En effet, tu as trébuché par ta faute.
      3 Apportez avec vous des paroles et revenez à l'Eternel ! Dites-lui : « Pardonne toutes nos fautes et fais-nous bon accueil ! Nous t'offrirons, au lieu de taureaux, l'hommage de nos lèvres.
      4 L'Assyrien ne nous sauvera pas. Nous ne monterons pas sur des chevaux et nous ne dirons plus à l'œuvre de nos mains : ‘Notre Dieu !’car c'est auprès de toi que l'orphelin trouve compassion. »
      5 Je réparerai leur infidélité, j’aurai pour eux un amour sincère, car ma colère s'est détournée d'eux.
      6 Je serai comme la rosée pour Israël, il fleurira comme le lis, et il poussera des racines comme les cèdres du Liban.
      7 Ses rameaux s'étendront, il aura la splendeur de l'olivier et les parfums du Liban.
      8 Ils reviendront s'asseoir sous son ombre, ils redonneront la vie au blé et ils fleuriront comme la vigne ; ils auront la réputation du vin du Liban.
      9 Ephraïm, qu'ai-je encore à faire avec les idoles ? Je lui répondrai, je veillerai sur lui, je serai pour lui comme un cyprès verdoyant. C'est de moi que tu recevras ton fruit.

      Hébreux 3

      1 Ainsi donc, frères et sœurs saints, vous qui avez part à l’appel céleste, portez vos pensées sur l’apôtre et le grand-prêtre de la foi que nous professons, Jésus[-Christ].
      2 Il est resté fidèle à celui qui l'a établi tout comme Moïse l'a été dans [toute] sa maison.
      3 En effet, il a été jugé digne d'une gloire supérieure à celle de Moïse, dans la mesure où celui qui a construit une maison reçoit plus d'honneur que la maison elle-même.
      4 Toute maison est construite par quelqu'un, mais celui qui a construit toute chose, c'est Dieu.
      5 Moïse a été fidèle dans toute la maison de Dieu comme serviteur, pour témoigner de ce qui allait être dit,
      6 mais Christ l'est comme Fils à la tête de sa maison. Or sa maison, c'est nous, pourvu que nous retenions [fermement jusqu'à la fin] la confiance et l'espérance dont nous tirons notre fierté.
      7 C’est pourquoi, comme le dit le Saint-Esprit, aujourd'hui, si vous entendez sa voix,
      8 n'endurcissez pas votre cœur comme lors de la révolte, comme le jour de la tentation dans le désert :
      9 là, vos ancêtres m’ont provoqué, ils m’ont mis à l'épreuve et ils m’ont vu agir pendant 40 ans.
      10 C'est pourquoi j’ai été irrité contre cette génération et j’ai dit : ‘Ils ont toujours un cœur qui s'égare, ils n'ont pas connu mes voies.’
      11 Aussi, j’ai juré dans ma colère : ‘Ils n'entreront pas dans mon repos !’
      12 Faites attention, frères et sœurs : qu’aucun de vous n'ait un cœur mauvais et incrédule qui le détourne du Dieu vivant.
      13 Au contraire, encouragez-vous les uns les autres chaque jour, aussi longtemps qu'on peut dire : « Aujourd'hui », afin qu’aucun de vous ne s'endurcisse, trompé par le péché.
      14 En effet, nous sommes devenus les compagnons de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin notre position première,
      15 aussi longtemps qu’il est dit : Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas votre cœur comme lors de la révolte.
      16 Qui s’est en effet révolté après avoir entendu ? N’est-ce pas tous ceux qui étaient sortis d'Egypte sous la conduite de Moïse ?
      17 Contre qui Dieu a-t-il été irrité pendant 40 ans ? N’est-ce pas contre ceux qui avaient péché et dont les cadavres sont tombés dans le désert ?
      18 Et à qui a-t-il juré qu'ils n'entreraient pas dans son repos, sinon à ceux qui avaient désobéi ?
      19 Ainsi nous voyons qu'ils n'ont pas pu y entrer à cause de leur incrédulité.
    • 2 Rois 21

      1 Manasseh was twelve years old when he began to reign; and he reigned fifty-five years in Jerusalem: and his mother's name was Hephzibah.
      2 He did that which was evil in the sight of Yahweh, after the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel.
      3 For he built again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made an Asherah, as did Ahab king of Israel, and worshiped all the army of the sky, and served them.
      4 He built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh said, "I will put my name in Jerusalem."
      5 He built altars for all the army of the sky in the two courts of the house of Yahweh.
      6 He made his son to pass through the fire, and practiced sorcery, and used enchantments, and dealt with those who had familiar spirits, and with wizards: he worked much evil in the sight of Yahweh, to provoke him to anger.
      7 He set the engraved image of Asherah, that he had made, in the house of which Yahweh said to David and to Solomon his son, "In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name forever;
      8 neither will I cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them."
      9 But they didn't listen: and Manasseh seduced them to do that which is evil more than the nations did whom Yahweh destroyed before the children of Israel.
      10 Yahweh spoke by his servants the prophets, saying,
      11 "Because Manasseh king of Judah has done these abominations, and has done wickedly above all that the Amorites did, who were before him, and has made Judah also to sin with his idols;
      12 therefore thus says Yahweh, the God of Israel, 'Behold, I bring such evil on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears shall tingle.
      13 I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab; and I will wipe Jerusalem as a man wipes a dish, wiping it and turning it upside down.
      14 I will cast off the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies. They will become a prey and a spoil to all their enemies;
      15 because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"
      16 Moreover Manasseh shed innocent blood very much, until he had filled Jerusalem from one end to another; besides his sin with which he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of Yahweh.
      17 Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
      18 Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.
      19 Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem: and his mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah.
      20 He did that which was evil in the sight of Yahweh, as Manasseh his father did.
      21 He walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:
      22 and he forsook Yahweh, the God of his fathers, and didn't walk in the way of Yahweh.
      23 The servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
      24 But the people of the land killed all those who had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his place.
      25 Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
      26 He was buried in his tomb in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his place.

      Osée 14

      1 Israel, return to Yahweh your God; for you have fallen because of your sin.
      2 Take words with you, and return to Yahweh. Tell him, "Forgive all our sins, and accept that which is good: so we offer our lips like bulls.
      3 Assyria can't save us. We won't ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, 'Our gods!' for in you the fatherless finds mercy."
      4 "I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from him.
      5 I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.
      6 His branches will spread, and his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like Lebanon.
      7 Men will dwell in his shade. They will revive like the grain, and blossom like the vine. Their fragrance will be like the wine of Lebanon.
      8 Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found."
      9 Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them.

      Hébreux 3

      1 Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus;
      2 who was faithful to him who appointed him, as also was Moses in all his house.
      3 For he has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who built the house has more honor than the house.
      4 For every house is built by someone; but he who built all things is God.
      5 Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,
      6 but Christ is faithful as a Son over his house; whose house we are, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end.
      7 Therefore, even as the Holy Spirit says, "Today if you will hear his voice,
      8 don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness,
      9 where your fathers tested me by proving me, and saw my works for forty years.
      10 Therefore I was displeased with that generation, and said, 'They always err in their heart, but they didn't know my ways;'
      11 as I swore in my wrath, 'They will not enter into my rest.'"
      12 Beware, brothers, lest perhaps there be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;
      13 but exhort one another day by day, so long as it is called "today"; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.
      14 For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:
      15 while it is said, "Today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion."
      16 For who, when they heard, rebelled? No, didn't all those who came out of Egypt by Moses?
      17 With whom was he displeased forty years? Wasn't it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
      18 To whom did he swear that they wouldn't enter into his rest, but to those who were disobedient?
      19 We see that they were not able to enter in because of unbelief.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.