Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 1 an - Jour 333

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • 1 Chroniques 26

      1 Classes des portiers : Des Qoréites : Mechélémiahou, fils de Qoré, d’entre les fils d’Asaph.
      2 Fils de Mechélémiahou : Zacharie, le premier-né, Yediaël le second, Zebadiahou le troisième,
      3 Yatniel le quatrième, Élam le cinquième, Yohanân le sixième, Élyoénaï le septième.
      4 Fils d’Obed-Édom : Chemaeya, le premier-né, Yehozabad le second, Yoah le troisième, Sakar le quatrième, Netaneél le cinquième,
      5 Ammiel le sixième, Issacar le septième, Peoultaï le huitième ; car Dieu l’avait béni.
      6 Il naquit à son fils Chemaeya, des fils qui exercèrent l’autorité dans leur famille, car ils étaient de vaillants héros ;
      7 fils de Chemaeya : Otni, Rephaël, Obed, Elzabad (et) ses frères, vaillants hommes, Élihou et Samakyahou.
      8 Tous ceux-là étaient fils d’Obed-Édom ; eux, leurs fils et leurs frères, étaient des hommes vaillants (pleins) de force pour le service, soixante-deux d’Obed-Édom.
      9 Les fils et les frères de Mechélémiahou, vaillants hommes, étaient dix-huit.
      10 Hosa, des fils de Merari, eut des fils : Chimri, le chef, établi chef par son père, quoiqu’il ne fût pas le premier-né,
      11 Hilqiyahou le second, Tebaliahou le troisième, Zacharie le quatrième. Tous les fils et les frères de Hosa étaient treize.
      12 Ces classes de portiers, les chefs de ces hommes, comme leurs frères, étaient de garde pour le service dans la maison de l’Éternel.
      13 Ils tirèrent au sort pour chaque porte, petits et grands, selon leurs familles.
      14 Le sort tomba sur Chélémiahou pour le côté est. On tira au sort pour son fils Zacharie, qui était un conseiller avisé, et le côté nord lui échut par le sort.
      15 Le côté sud (échut) à Obed-Édom, et le bâtiment des magasins à ses fils.
      16 Le côté ouest (échut) à Chouppim et à Hosa, avec la porte Challéketh, (donnant) sur la route qui montait : un corps de garde était (placé) vis-à-vis de l’autre corps de garde.
      17 Il y avait à l’est six Lévites, au nord quatre par jour, au sud quatre par jour, et quatre aux magasins à deux places différentes ;
      18 du côté de l’annexe, à l’ouest, quatre vers la route, deux vers l’annexe.
      19 Ce sont là les classes des portiers, d’entre les fils de Qoréites et d’entre les fils de Merari.
      20 L’un des Lévites, Ahiya était (préposé) aux trésors de la maison de Dieu et aux trésors des choses saintes.
      21 Parmi les fils de Laedân, les fils des Guerchonites issus de Laedân, chefs des familles de Laedân le Guerchonite, c’étaient Yehiéli
      22 et les fils de Yehiéli, Zétam et son frère Joël, qui étaient (préposés) aux trésors de la maison de l’Éternel.
      23 Quant aux Amramites, aux Yitseharites, aux Hébronites et aux Ouzziélites,
      24 c’était Chebouel, fils de Guerchom, fils de Moïse, qui était intendant des trésors.
      25 Parmi ses frères issus d’Éliézer, dont le fils fut Rehabiahou, dont le fils fut Ésaïe, dont le fils fut Yoram, dont le fils fut Zikri, dont le fils fut Chelomith,
      26 c’étaient ce Chelomith et ses frères qui étaient (préposés) à tous les trésors des choses saintes qu’avaient consacrées le roi David, les chefs des familles, les commandants de milliers et de centaines, et les commandants de l’armée :
      27 c’était sur le butin pris à la guerre qu’ils les avaient consacrées pour l’entretien de la maison de l’Éternel.
      28 Tout ce qui avait été consacré par Samuel, le voyant, par Saül, fils de Qich, par Abner, fils de Ner, par Joab, fils de Tserouya, et par tous ceux qui consacraient (quelque chose) était sous la responsabilité de Chelomith et de ses frères.
      29 Parmi les Yitseharites, Kenaniahou et ses fils étaient employés pour les affaires extérieures en Israël, comme magistrats et juges.
      30 Parmi les Hébronites, Hachabiahou et ses frères, vaillants hommes, au nombre de 1 700, avaient la surveillance d’Israël, en Cisjordanie, à l’ouest, pour toute l’œuvre de l’Éternel et pour le service du roi.
      31 En ce qui concerne les Hébronites – Yeriya était le chef des Hébronites en lignée paternelle – on fit, la quarantième année du règne de David, des recherches, et l’on trouva parmi eux de vaillants héros à Yaezer en Galaad.
      32 Ses frères, vaillants hommes, étaient au nombre de 2 700 chefs de familles. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

      1 Chroniques 27

      1 Fils d’Israël selon leur nombre, chefs de famille, commandants de milliers et de centaines, officiers qui assistaient le roi pour tout ce qui concernait les divisions, leur arrivée et leur départ, mois par mois, pendant tous les mois de l’année, chaque division étant de 24 000 hommes.
      2 Sur la première division, pour le premier mois, Yachobeam, fils de Zabdiel ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      3 Il était un des fils de Pérets. Il se trouvait à la tête de tous les commandants des armées du premier mois.
      4 Sur la division du second mois Dodaï, l’Ahohite ; cette division avait Miqloth comme conducteur ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      5 Le commandant de la troisième armée, pour le troisième mois, était Benayahou, fils du sacrificateur Yehoyada, chef ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      6 Ce Benayahou était un héros parmi les trente et à la tête des trente ; et son fils Ammizabad faisait partie de sa division.
      7 Le quatrième, pour le quatrième mois Asaël, frère de Joab, et, après lui, son fils Zebadia ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      8 Le cinquième, pour le cinquième mois, était le commandant Chamehouth, de Yizrah ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      9 Le sixième, pour le sixième mois, Ira, fils d’Iqéch, le Teqoïte ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      10 Le septième, pour le septième mois, Hélets, le Pelonite, des fils d’Éphraïm ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      11 Le huitième, pour le huitième mois, Sibbekaï, le Houchatite, (de la famille) des Zérahites ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      12 Le neuvième, pour le neuvième mois, Abiézer, d’Ananoth, des Benjaminites ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      13 Le dixième, pour le dixième mois, Maharaï, de Netopha, (de la famille) des Zérahites ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      14 Le onzième, pour le onzième mois, Benaya, de Piratôn, des fils d’Éphraïm ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      15 Le douzième, pour le douzième mois, Heldaï, de Netopha, de (la famille) d’Otniel ; il y avait dans sa division 24 000 hommes.
      16 Étaient à la tête des tribus d’Israël : Pour les Rubénites : un conducteur : Éliézer, fils de Zikri ; pour les Siméonites : Chephatiahou, fils de Maaka ;
      17 pour Lévi : Hachabia, fils de Qemouel ; pour Aaron : Tsadoq ;
      18 pour Juda : Élihou, des frères de David ; pour Issacar : Omri, fils de Mikaël ;
      19 pour Zabulon : Yichmaeyahou, fils d’Abdias ; pour Nephthali : Yerimoth, fils d’Azriel ;
      20 pour les fils d’Éphraïm : Hosée, fils d’Azaziahou ; pour la demi-tribu de Manassé, Joël fils de Pedayahou ;
      21 pour la demi-tribu de Manassé de Galaad : Yiddo, fils de Zacharie ; pour Benjamin : Yaasiel, fils d’Abner ;
      22 pour Dan : Azareel, fils de Yeroham. Ce sont là les commandants des tribus d’Israël.
      23 David ne fit pas le relevé du nombre de ceux qui étaient âgés de vingt ans et au-dessous, car l’Éternel avait dit qu’il rendrait Israël aussi nombreux que les étoiles du ciel.
      24 Joab, fils de Tserouya, avait commencé le recensement, mais il ne l’acheva pas, cela ayant causé l’indignation (de l’Éternel) contre Israël. Les résultats n’en ont pas été reportés dans les chiffres des chroniques du roi David.
      25 (Avaient l’intendance) sur les réserves du roi : Azmaveth, fils d’Adiel ; sur les réserves à la campagne, dans les villes, les villages et les tours : Jonathan, fils d’Ozias ;
      26 sur les ouvriers de la campagne qui cultivaient le sol : Ézri, fils de Keloub ;
      27 sur les vignes : Chimeï, de Rama ; sur les réserves de vin dans les vignes : Zabdi de Chepham ;
      28 sur les oliviers et les sycomores dans la Chephéla : Baal-Hanân, de Guéder ; sur les réserves d’huile : Yoach ;
      29 sur le gros bétail qui paissait en Sarôn : Chitraï, de Sarôn ; sur le gros bétail dans les vallées : Chaphath, fils d’Adlaï ;
      30 sur les chameaux : Obil, l’Ismaélite ; sur les ânesses : Yéhdeyahou, de Méronoth ;
      31 sur le petit bétail : Yaziz, l’Hagarite. Tous ceux-là étaient ministres des biens du roi David.
      32 Jonathan, oncle de David, était conseiller, homme de (grande) intelligence. Il était scribe ; Yehiel, fils de Hakmoni, s’occupait des fils du roi ;
      33 Ahitophel était conseiller du roi ; Houchaï, l’Arkien, était ami du roi ;
      34 après Ahitophel, il y eut Yehoyada, fils de Benayahou et Abiatar ; Joab était chef de l’armée du roi.

      Michée 4

      1 Il arrivera, à la fin des temps, Que la montagne de la maison de l’Éternel Sera fondée sur le sommet des montagnes, Qu’elle s’élèvera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront.
      2 Des nations s’y rendront nombreuses et diront : Venez, et montons à la montagne de l’Éternel, A la Maison du Dieu de Jacob, Afin qu’il nous instruise de ses voies, Et que nous marchions dans ses sentiers. Car de Sion sortira la loi Et de Jérusalem la parole de l’Éternel.
      3 Il sera juge entre des peuples nombreux, Il sera l’arbitre de nations puissantes, lointaines. De leurs épées ils forgeront des socs Et de leurs lances des serpes ; Une nation ne lèvera plus l’épée contre une autre, Et l’on n’apprendra plus la guerre.
      4 Ils habiteront chacun sous sa vigne et sous son figuier, Et il n’y aura personne pour les troubler ; Car la bouche de l’Éternel des armées a parlé.
      5 Tandis que tous les peuples marchent, Chacun au nom de son dieu, Nous marchons, nous, Au nom de l’Éternel, notre Dieu, A toujours et à perpétuité.
      6 En ce jour-là, – Oracle de l’Éternel –, Je recueillerai celle qui boite, Je rassemblerai celle qui était chassée, Que j’avais maltraitée.
      7 De celle qui boite je ferai un reste De celle qui était mise à l’écart une nation puissante ; Et l’Éternel régnera sur eux, à la montagne de Sion, Dès lors et pour toujours.
      8 Et toi, tour du troupeau, Citadelle de la fille de Sion, Jusqu’à toi viendra, Jusqu’à toi arrivera la souveraineté première, Un royaume pour la fille de Jérusalem.
      9 Pourquoi maintenant pousses-tu des cris ? N’y a-t-il point de roi chez toi ? Ton conseiller est-il perdu, Pour que la douleur te saisisse Comme une femme qui accouche ?
      10 Fille de Sion, souffre et gémis Comme une femme qui accouche ! Car maintenant tu sortiras de la ville Et tu feras ta demeure dans les champs, Tu iras jusqu’à Babylone ; Et là tu seras délivrée, C’est là que l’Éternel te rachètera De la main de tes ennemis,
      11 Maintenant des nations nombreuses (se sont rassemblées) contre toi : Elle est dans la souillure, disent-elles ; Nos yeux se fixent sur Sion !
      12 Mais elles ne connaissent pas les pensées de l’Éternel, Elles ne comprennent pas ses desseins, (Elles ignorent) qu’il les a rassemblées comme des gerbes dans l’aire.
      13 Fille de Sion, lève-toi et piétine ! Je te ferai une corne de fer Et je te ferai des sabots de bronze, Tu broieras des peuples nombreux, Tu consacreras leurs profits à l’Éternel, Leurs richesses au Seigneur de toute la terre.

      2 Pierre 1

      1 Simon Pierre, serviteur et apôtre de Jésus-Christ, à ceux qui ont reçu en partage une foi du même prix que la nôtre, par la justice de notre Dieu et Sauveur Jésus-Christ :
      2 Que la grâce et la paix vous soient multipliées par la connaissance de Dieu et de Jésus notre Seigneur !
      3 Sa divine puissance nous a donné tout ce qui contribue à la vie et à la piété, en nous faisant connaître celui qui nous a appelés par sa propre gloire et par sa vertu.
      4 Par elles les promesses les plus précieuses et les plus grandes nous ont été données, afin que par elles vous deveniez participants de la nature divine, en fuyant la corruption qui existe dans le monde par la convoitise ;
      5 à cause de cela même, faites tous vos efforts pour joindre à votre foi la vertu, à la vertu la connaissance,
      6 à la connaissance la maîtrise de soi, à la maîtrise de soi la persévérance, à la persévérance la piété,
      7 à la piété la fraternité, à la fraternité l’amour.
      8 En effet, si ces choses existent en vous et s’y multiplient, elles ne vous laisseront pas sans activité ni sans fruit pour la connaissance de notre Seigneur Jésus-Christ ;
      9 mais celui qui ne les possède pas est un aveugle, il a les yeux fermés, il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.
      10 C’est pourquoi frères, efforcez-vous d’autant plus d’affermir votre vocation et votre élection : en le faisant, vous ne broncherez jamais.
      11 C’est ainsi que vous sera largement accordée l’entrée dans le royaume éternel de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ.
      12 Voilà pourquoi je vais toujours vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente.
      13 J’estime juste, aussi longtemps que je suis dans cette tente, de vous tenir en éveil par mes rappels,
      14 car je sais, comme notre Seigneur Jésus-Christ me l’a fait connaître, que mon départ de cette tente est imminent.
      15 Mais j’aurai soin qu’après mon départ vous puissiez en toute occasion vous en souvenir.
      16 Ce n’est pas, en effet, en suivant des fables habilement conçues que nous vous avons fait connaître la puissance et l’avènement de notre Seigneur Jésus-Christ, mais parce que nous avons vu sa majesté de nos propres yeux ;
      17 car il a reçu honneur et gloire de Dieu le Père, quand la gloire pleine de majesté lui fit entendre cette voix : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, objet de mon affection.
      18 Nous avons entendu cette voix venant du ciel, lorsque nous étions avec lui sur la sainte montagne.
      19 Et nous tenons pour d’autant plus certaine la parole prophétique à laquelle vous faites bien de prêter attention comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour commence à poindre, et que l’étoile du matin se lève dans vos cœurs.
      20 Avant tout, sachez qu’aucune prophétie de l’Écriture ne peut être l’objet d’interprétation particulière,
      21 car ce n’est nullement par une volonté humaine qu’une prophétie a jamais été présentée, mais c’est poussés par le Saint-Esprit que des hommes ont parlé de la part de Dieu.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.