Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 348

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 2 Chroniques 16

      1 La trente-sixième année du règne d'Asa, Baesha, le roi d'Israël, monta contre Juda, et il fortifia Rama pour empêcher les hommes d'Asa, roi de Juda, d’effectuer quelque manœuvre que ce soit.
      2 Asa sortit alors de l'argent et de l'or des trésors de la maison de l'Eternel et du palais royal, et il envoya des messagers vers Ben-Hadad, le roi de Syrie, qui habitait à Damas. Il lui fit dire :
      3 « Qu'il y ait une alliance entre toi et moi, comme il en a existé une entre ton père et le mien ! Vois, je t'envoie de l'argent et de l'or. Va rompre ton alliance avec Baesha, le roi d'Israël, afin qu'il s'éloigne de moi. »
      4 Ben-Hadad écouta le roi Asa : il envoya les chefs de son armée contre les villes d'Israël et ils conquirent Ijjon, Dan, Abel-Maïm et tous les entrepôts des villes de Nephthali.
      5 Lorsque Baesha l'apprit, il cessa de fortifier Rama, il interrompit ses travaux.
      6 Le roi Asa réquisitionna tout Juda pour emporter les pierres et le bois que Baesha employait à la construction de Rama. Il s'en servit pour fortifier Guéba et Mitspa.
      7 A cette époque-là, le voyant Hanani alla trouver Asa, roi de Juda, et lui dit : « Parce que tu t'es appuyé sur le roi de Syrie et que tu ne t'es pas appuyé sur l'Eternel, ton Dieu, l'armée du roi de Syrie t’a échappé.
      8 Les Ethiopiens et les Libyens ne formaient-ils pas une grande armée, avec des chars et un grand nombre de cavaliers ? Et cependant, parce que tu t'étais appuyé sur lui, l'Eternel les a livrés entre tes mains.
      9 En effet, l'Eternel parcourt toute la terre du regard pour soutenir ceux dont le cœur lui est attaché sans réserve. Tu t’es comporté de façon stupide dans cette affaire, car désormais tu auras des guerres. »
      10 Asa fut irrité contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il était en colère contre lui à cause de cette parole. A la même époque, il maltraita aussi quelques membres du peuple.
      11 Les actes d'Asa, des premiers aux derniers, sont décrits dans les annales des rois de Juda et d'Israël.
      12 La trente-neuvième année de son règne, il eut une très grave maladie des pieds. Toutefois, même pendant sa maladie, il ne consulta pas l'Eternel, mais les médecins.
      13 Asa se coucha avec ses ancêtres. Il mourut la quarante et unième année de son règne.
      14 On l'enterra dans le tombeau qu'il s'était fait creuser dans la ville de David. On le coucha sur un lit qu'on avait garni d'aromates et de parfums préparés selon l'art du parfumeur et l'on en brûla en son honneur une quantité très considérable.

      Zacharie 1

      1 Le huitième mois, la deuxième année du règne de Darius, la parole de l'Eternel fut adressée au prophète Zacharie, fils de Bérékia et petit-fils d'Iddo :
      2 « L'Eternel a été très irrité contre vos ancêtres.
      3 Annonce-leur donc : ‘Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l’univers : Revenez à moi, déclare l'Eternel, le maître de l’univers, et je reviendrai à vous, dit l'Eternel, le maître de l’univers.’
      4 » Ne soyez pas comme vos ancêtres, auxquels les premiers prophètes proclamaient : ‘Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l’univers : Renoncez à vos mauvaises voies, à vos mauvaises actions !’Mais ils n’ont pas écouté, ils n’ont pas fait attention à moi, déclare l'Eternel.
      5 » Vos ancêtres, où sont-ils ? Et les prophètes pouvaient-ils vivre éternellement ?
      6 Cependant mes paroles et mes prescriptions, dont j’avais chargé mes serviteurs, les prophètes, n'ont-elles pas atteint vos ancêtres ? Ils sont revenus à moi et ils ont reconnu : ‘L'Eternel, le maître de l’univers, nous a traités comme il avait décidé de le faire, conformément à notre conduite et à nos agissements.’ »
      7 Le vingt-quatrième jour du onzième mois, qui est le mois de Shebat, la deuxième année du règne de Darius, la parole de l'Eternel fut adressée au prophète Zacharie, fils de Bérékia et petit-fils d'Iddo.
      8 J’ai eu une vision pendant la nuit : un homme monté sur un cheval roux se tenait parmi des myrtes dans un creux. Il y avait derrière lui des chevaux roux, bais et blancs.
      9 J’ai dit : « Qui sont ces chevaux, mon seigneur ? » L'ange qui me parlait m’a dit : « Je vais te montrer qui sont ces chevaux. »
      10 L'homme qui se tenait parmi les myrtes a pris la parole et a dit : « Ce sont ceux que l'Eternel a envoyés pour parcourir la terre. »
      11 Ils se sont adressés à l'ange de l'Eternel, qui se tenait parmi les myrtes, et ont dit : « Nous avons parcouru la terre et nous avons vu que toute la terre est tranquille, en paix. »
      12 Alors l'ange de l'Eternel a pris la parole et a dit : « Eternel, maître de l’univers, jusqu'à quand refuseras-tu d’avoir compassion de Jérusalem et des villes de Juda, contre lesquelles tu es en colère depuis 70 ans ? »
      13 L'Eternel a répondu par de bonnes paroles, par des paroles de consolation, à l'ange qui me parlait.
      14 L'ange qui me parlait m’a dit : « Proclame : ‘Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l’univers : J’éprouve une grande jalousie envers Jérusalem et Sion,
      15 et une grande irritation contre les nations insouciantes, car je n'étais que peu irrité, mais elles ont contribué au mal.
      16 C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel : Je reviens à Jérusalem avec compassion. Ma maison y sera reconstruite, déclare l’Eternel, le maître de l’univers, et l’on étendra le ruban à mesurer sur Jérusalem.’
      17 » Proclame encore : ‘Voici ce que dit l'Eternel, le maître de l’univers : Mes villes auront encore des biens en abondance ; l'Eternel consolera encore Sion, il choisira encore Jérusalem.’ »

      Apocalypse 5

      1 Puis je vis dans la main droite de celui qui était assis sur le trône un livre écrit à l’intérieur et à l’extérieur, fermé grâce à sept sceaux.
      2 Je vis aussi un ange puissant proclamer d'une voix forte : « Qui est digne d'ouvrir le livre et d'en briser les sceaux ? »
      3 Mais personne, ni dans le ciel ni sur la terre ni sous la terre, ne pouvait ouvrir le livre ni le regarder.
      4 Je pleurais beaucoup parce que personne n’avait été trouvé digne d'ouvrir le livre et de le regarder.
      5 Alors l'un des anciens me dit : « Ne pleure pas, car le lion de la tribu de Juda, le rejeton de la racine de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux. »
      6 Puis je vis, au milieu du trône et des quatre êtres vivants et au milieu des anciens, un agneau debout comme offert en sacrifice. Il avait sept cornes et sept yeux, qui sont les sept esprits de Dieu envoyés par toute la terre.
      7 Il vint prendre [le livre] de la main droite de celui qui était assis sur le trône.
      8 Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre anciens se prosternèrent devant l'agneau. Chacun tenait une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saints,
      9 et ils chantaient un cantique nouveau en disant : « Tu es digne de prendre le livre et d'en ouvrir les sceaux, car tu as été offert en sacrifice et tu as racheté pour Dieu par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple et de toute nation.
      10 Tu as fait d'eux des rois et des prêtres pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre. »
      11 Je regardai et j'entendis la voix de nombreux anges rassemblés autour du trône, des êtres vivants et des anciens ; ils étaient des myriades de myriades et des milliers de milliers.
      12 Ils disaient d'une voix forte : « L'Agneau qui a été offert en sacrifice est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire et la louange. »
      13 Toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, tous les êtres qui s'y trouvent, je les entendis s’écrier : « A celui qui est assis sur le trône et à l'Agneau soient la louange, l'honneur, la gloire et la domination, aux siècles des siècles ! »
      14 Les quatre êtres vivants répondaient : « Amen ! » Et les anciens se prosternèrent et adorèrent.
    • 2 Chroniques 16

      1 La trente-sixième année du règne d’Asa, Baécha, roi d’Israël, monta contre Juda. Il bâtit Rama, pour empêcher ceux d’Asa, roi de Juda, de sortir et d’entrer.
      2 Asa sortit de l’argent et de l’or des trésors de la maison de l’Éternel et de la maison du roi, et il envoya dire à Ben-Hadad, roi de Syrie, qui habitait à Damas :
      3 (Qu’il y ait) une alliance entre moi et toi, (comme il y en eut une) entre mon père et ton père. Voici que je t’envoie de l’argent et de l’or. Va, romps ton alliance avec Baécha, roi d’Israël, afin qu’il s’éloigne de moi.
      4 Ben-Hadad écouta le roi Asa ; il envoya les chefs de ses soldats contre les villes d’Israël, et ils frappèrent Iyôn, Dan, Abel-Maïm, et tous les entrepôts des villes de Nephthali.
      5 Lorsque Baécha l’apprit, il cessa de bâtir Rama et interrompit ses travaux.
      6 Alors le roi Asa occupa tout Juda à emporter les pierres et le bois que Baécha employait à la construction de Rama, et il s’en servit pour bâtir Guéba et Mitspa.
      7 Dans ce temps-là, le voyant Hanani alla auprès d’Asa, roi de Juda, et lui dit : Parce que tu t’es appuyé sur le roi de Syrie et que tu ne t’es pas appuyé sur l’Éternel, ton Dieu, l’armée du roi de Syrie s’est échappée de tes mains.
      8 Les Kouchites et les Libyens ne formaient-ils pas une grande armée, avec des chars et des cavaliers très nombreux ? Cependant l’Éternel les a livrés entre tes mains, parce que tu t’étais appuyé sur lui.
      9 Car l’Éternel parcourt du regard toute la terre, pour que s’affermissent ceux dont le cœur est tout entier à lui. Tu as agi en insensé dans cette affaire, car dès à présent tu auras des guerres.
      10 Asa fut irrité contre le voyant et le fit mettre en prison, parce qu’il était en colère contre lui à cause de cette affaire. En même temps, Asa opprima aussi quelques-uns du peuple.
      11 Les actes d’Asa, les premiers et les derniers, sont écrits dans le livre des rois de Juda et d’Israël.
      12 La trente-neuvième année de son règne, Asa eut les pieds atteints d’une très grave maladie ; toutefois, même pendant sa maladie, il ne rechercha pas l’Éternel, mais consulta les médecins.
      13 Asa se coucha avec ses pères ; il mourut la quarante et unième année de son règne.
      14 On l’ensevelit dans (l’un) des tombeaux qu’il s’était creusés dans la cité de David. On le coucha sur un lit qu’on avait garni d’aromates et de parfums préparés selon l’art du parfumeur, et l’on en brûla pour lui une quantité très considérable.

      Zacharie 1

      1 Le huitième mois, la deuxième année de Darius, la parole de l’Éternel fut adressée au prophète Zacharie, fils de Bérékia, fils d’Iddo, en ces mots :
      2 L’Éternel a été grandement indigné contre vos pères.
      3 Tu leur diras : Ainsi parle l’Éternel des armées : Revenez à moi, – oracle de l’Éternel des armées –, et je reviendrai à vous, dit l’Éternel des armées.
      4 Ne soyez pas comme vos pères, à qui les premiers prophètes proclamaient : Ainsi parle l’Éternel des armées : Revenez de vos mauvaises voies, de vos agissements mauvais ! Mais ils n’ont pas écouté, ils n’ont pas fait attention à moi, – oracle de l’Éternel.
      5 Vos pères, où sont-ils ? Et les prophètes, pouvaient-ils vivre toujours ?
      6 Cependant les paroles et les prescriptions que j’avais données à mes serviteurs, les prophètes, n’ont-elles pas atteint vos pères ? Ils sont revenus et ils ont dit : L’Éternel des armées nous a traités comme il avait résolu de le faire selon notre conduite et nos agissements.
      7 Le vingt-quatrième jour du onzième mois, qui est le mois de Sabath, la deuxième année de Darius, la parole de l’Éternel fut adressée au prophète Zacharie, fils de Bérékia, fils d’Iddo, en ces mots :
      8 J’eus pendant la nuit la vision que voici : un homme était monté sur un cheval roux et se tenait parmi les myrtes dans un lieu encaissé ; il y avait derrière lui des chevaux roux, fauves et blancs.
      9 Je dis : Que sont-ils, mon seigneur ? Et l’ange qui parlait avec moi me dit : Je te ferai voir ce qu’ils sont.
      10 L’homme qui se tenait parmi les myrtes prit la parole et dit : Ce sont ceux que l’Éternel a envoyés pour parcourir la terre.
      11 Et ils s’adressèrent à l’ange de l’Éternel qui se tenait parmi les myrtes, et ils dirent : Nous avons parcouru la terre, et voici que toute la terre est en repos et tranquille.
      12 Alors l’ange de l’Éternel prit la parole et dit : Éternel des armées, jusques à quand seras-tu sans compassion pour Jérusalem et pour les villes de Juda, contre lesquelles tu es courroucé depuis soixante-dix ans ?
      13 L’Éternel répondit par des paroles bienfaisantes, par des paroles de consolation, à l’ange qui parlait avec moi.
      14 Et l’ange qui parlait avec moi me dit : Proclame : Ainsi parle l’Éternel des armées : Je suis animé pour Jérusalem et pour Sion d’une grande jalousie,
      15 et je suis saisi d’une grande indignation contre les nations satisfaites ; car je n’étais qu’un peu indigné, mais elles ont contribué au malheur.
      16 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel : Je reviens à Jérusalem avec compassion ; ma Maison y sera rebâtie, – oracle de l’Éternel des armées –, et le cordeau sera étendu sur Jérusalem.
      17 Proclame encore ceci : Ainsi parle l’Éternel des armées : Mes villes déborderont encore de biens, l’Éternel consolera encore Sion, il fera encore porter son choix sur Jérusalem.

      Apocalypse 5

      1 Puis je vis dans la main droite de celui qui était assis sur le trône un livre écrit en-dedans et en-dehors, scellé de sept sceaux.
      2 Et je vis un ange puissant qui proclamait d’une voix forte : Qui est digne d’ouvrir le livre et d’en rompre les sceaux ?
      3 Mais nul dans le ciel, ni sur la terre, ni sous la terre, ne pouvait ouvrir le livre, ni le regarder.
      4 Et je pleurais beaucoup, parce que nul ne fut trouvé digne d’ouvrir le livre, ni de le regarder.
      5 Et l’un des anciens me dit : Ne pleure pas ; voici que le lion de la tribu de Juda, le rejeton de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.
      6 Et je vis au milieu du trône et des quatre êtres vivants et au milieu des anciens, un Agneau debout, qui semblait immolé. Il avait sept cornes et sept yeux, qui sont les sept esprits de Dieu envoyés par toute la terre.
      7 Il vint recevoir le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.
      8 Quand il eut reçu le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre anciens se prosternèrent devant l’Agneau, tenant chacun une harpe et des coupes d’or remplies de parfums, qui sont les prières des saints.
      9 Et ils chantaient un cantique nouveau, en disant : Tu es digne de recevoir le livre et d’en ouvrir les sceaux, car tu as été immolé et tu as racheté pour Dieu, par ton sang, des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple et de toute nation ;
      10 tu as fait d’eux un royaume et des sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.
      11 Je regardai et j’entendis la voix de beaucoup d’anges autour du trône, des êtres vivants et des anciens, et leur nombre était des myriades de myriades et des milliers de milliers.
      12 Ils disaient d’une voix forte : L’Agneau qui a été immolé est digne de recevoir puissance, richesse, sagesse, force, honneur, gloire et louange.
      13 Et toutes les créatures dans le ciel, sur la terre, sous la terre et sur la mer, et tout ce qui s’y trouve, je les entendis qui disaient : A celui qui est assis sur le trône et à l’Agneau, la louange, l’honneur, la gloire et le pouvoir aux siècles des siècles !
      14 Et les quatre êtres vivants disaient : Amen ! Et les anciens se prosternèrent et adorèrent.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.