Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 365

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 2 Chroniques 36

      1 Le peuple du pays prit Yoahaz, fils de Josias, et l’établit roi pour succéder à son père sur le trône à Jérusalem.
      2 Yoahaz avait vingt-trois ans à son avènement et il régna trois mois à Jérusalem,
      3 car le roi d’Egypte le destitua à Jérusalem même et imposa au pays un tribut de trois mille quatre cents kilogrammes d’argent et d’or.
      4 Ensuite le roi d’Egypte établit Elyaqim, le frère de Yoahaz, comme roi sur Jérusalem et Juda. Il changea son nom en celui de Yehoyaqim. Quant à son frère Yoahaz, Néko le prit et l’emmena en Egypte.
      5 Yehoyaqim avait vingt-cinq ans à son avènement et il régna onze ans à Jérusalem. Il fit ce que l’Eternel considère comme mal.
      6 Nabuchodonosor, roi de Babylone, lui fit la guerre. Il le fit lier avec une double chaîne de bronze et l’emmena à Babylone.
      7 Nabuchodonosor emporta à Babylone une partie des objets du Temple de l’Eternel et les plaça dans son palais à Babylone.
      8 Les autres faits et gestes de Yehoyaqim ainsi que les pratiques abominables auxquelles il s’est livré et ce qui lui est arrivé, tout cela est cité dans le livre des rois d’Israël et de Juda. Son fils Yehoyakîn lui succéda sur le trône.
      9 Yehoyakîn était âgé de dix-huit ans à son avènement et il régna trois mois et dix jours à Jérusalem. Il fit ce que l’Eternel considère comme mal.
      10 Vers la fin de l’année, au printemps, le roi Nabuchodonosor envoya son armée pour le prendre et l’amener à Babylone en même temps que les objets précieux du Temple de l’Eternel. Il établit Sédécias, un parent de Yehoyakîn, comme roi de Juda et de Jérusalem.
      11 Sédécias avait vingt et un ans à son avènement. Il régna onze ans à Jérusalem.
      12 Il fit ce que l’Eternel considère comme mal et il refusa de s’humilier devant le prophète Jérémie qui s’adressait à lui de la part de l’Eternel.
      13 De plus, il se révolta contre Nabuchodonosor qui lui avait fait prêter un serment de loyauté au nom de Dieu. Au lieu de revenir à l’Eternel, le Dieu d’Israël, il s’obstina dans sa révolte contre lui et lui ferma son cœur.
      14 De même, tous les chefs des prêtres et le peuple multiplièrent les pires infidélités en se livrant aux mêmes pratiques abominables que les nations païennes. Ils profanèrent le Temple de l’Eternel dont il avait fait un lieu saint à Jérusalem.
      15 L’Eternel, le Dieu de leurs ancêtres, leur avait adressé très tôt et à maintes reprises des avertissements par l’intermédiaire de ses messagers, car il aurait voulu épargner son peuple et le lieu de sa résidence.
      16 Mais les Israélites méprisaient les envoyés de Dieu, ils faisaient fi de ses paroles et tournaient ses prophètes en ridicule, jusqu’à ce que la colère de l’Eternel contre son peuple eut atteint le point de non-retour.
      17 Alors l’Eternel fit venir contre eux le roi des Chaldéens qui massacra leurs jeunes gens jusque dans leur sanctuaire. Il n’épargna personne : jeune homme, jeune fille, vieillard, personne âgée : Dieu lui livra tout.
      18 Nabuchodonosor emporta à Babylone tous les objets, grands ou petits, qu’il y avait dans le Temple de Dieu, tous les trésors du Temple de l’Eternel, et tous ceux du roi et de ses grands.
      19 Les envahisseurs incendièrent le Temple de Dieu et démolirent les murailles de Jérusalem. Ils mirent le feu à tous les palais et détruisirent tous les objets de prix.
      20 Nabuchodonosor fit déporter à Babylone les survivants du massacre et il en fit des serviteurs pour lui et pour ses fils, jusqu’à la prise du pouvoir par l’empire Perse.
      21 Ainsi s’accomplit la parole de l’Eternel, transmise par le prophète Jérémie, disant que le pays serait abandonné pour bénéficier du repos pendant soixante-dix ans jusqu’à ce qu’il ait joui de son temps de repos.
      22 La première année du règne de Cyrus de Perse, l’Eternel, pour accomplir la parole qu’il avait prononcée par le prophète Jérémie, agit sur l’esprit de Cyrus, empereur de Perse. Alors Cyrus fit faire, oralement et par écrit, la proclamation suivante à travers tout son empire :
      23 —Voici ce que déclare Cyrus, empereur de Perse : « L’Eternel, le Dieu du ciel, m’a donné tous les royaumes de la terre et m’a chargé de lui construire un Temple à Jérusalem en Juda. Quels sont ceux d’entre vous qui font partie de son peuple ? L’Eternel leur Dieu sera avec eux ; qu’ils partent ! »

      Malachie 4

      Apocalypse 22

      1 Finalement, l’*ange me montra le fleuve de la vie, limpide comme du cristal, qui jaillissait du trône de Dieu et de l’Agneau.
      2 Au milieu de l’avenue de la ville, entre deux bras du fleuve, se trouve l’arbre de vie. Il produit douze récoltes, chaque mois il porte son fruit. Ses feuilles servent à guérir les nations.
      3 Il n’y aura plus aucune malédiction. Le trône de Dieu et de l’Agneau sera dans la ville. Ses serviteurs lui rendront un culte :
      4 ils verront sa face et porteront son nom sur leurs fronts.
      5 Il n’y aura plus jamais de nuit. On n’aura donc plus besoin ni de la lumière d’une lampe, ni de celle du soleil, car le Seigneur Dieu répandra sur eux sa lumière. Et ils régneront éternellement.
      6 L’*ange me dit : —Ces paroles sont vraies et entièrement dignes de foi. Dieu le Seigneur qui a inspiré ses *prophètes, a envoyé son ange, pour montrer à ses serviteurs ce qui doit arriver bientôt.
      7 —Voici, dit Jésus, je viens bientôt ! Heureux celui qui garde les paroles prophétiques de ce livre.
      8 Moi, Jean, j’ai entendu et vu tout cela. Après avoir entendu et vu ces choses, je me prosternai aux pieds de l’ange qui me les avait montrées, et j’allais l’adorer.
      9 —Non, me dit-il, ne fais pas cela ! Je suis ton compagnon de service et celui de tes frères, les *prophètes, et de ceux qui obéissent aux paroles de ce livre. Adore Dieu !
      10 Et il ajouta : —Ne tiens pas secrètes les paroles prophétiques de ce livre, car le temps de leur accomplissement est proche.
      11 Que celui qui commet le mal continue à mal agir. Que celui qui est impur continue à s’adonner à l’impureté ; mais que celui qui est juste continue à faire ce qui est juste, et que celui qui vit pour Dieu continue à vivre pour lui.
      12 —Oui, dit Jésus, je viens bientôt. J’apporte avec moi mes récompenses pour rendre à chacun selon ce qu’il aura fait.
      13 Je suis l’Alpha et l’Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
      14 Heureux ceux qui lavent leurs vêtements. Ils auront le droit de manger du fruit de l’arbre de vie et de franchir les portes de la ville.
      15 Mais dehors les hommes ignobles, ceux qui pratiquent la magie, les débauchés, les meurtriers, ceux qui adorent des idoles et tous ceux qui aiment et pratiquent le mensonge.
      16 Moi, Jésus, j’ai envoyé mon *ange pour rendre témoignage à ces vérités destinées aux Eglises. Je suis le rejeton de la racine de *David, son descendant. C’est moi, l’étoile brillante du matin.
      17 Et l’Esprit et l’Epouse disent : —Viens ! Que celui qui entend ces paroles dise : —Viens ! Que celui qui a soif vienne. Que celui qui veut de l’eau de la vie la reçoive gratuitement.
      18 Moi, je le déclare solennellement à tous ceux qui entendent les paroles prophétiques de ce livre : si quelqu’un y ajoute quoi que ce soit, Dieu ajoutera à son sort les fléaux décrits dans ce livre.
      19 Si quelqu’un retranche quelque chose des paroles prophétiques de ce livre, Dieu lui ôtera tout droit à l’arbre de vie et à la ville sainte décrits dans ce livre.
      20 Le témoin qui affirme ces choses déclare : —Oui, je viens bientôt ! Oh oui, qu’il en soit ainsi : Viens Seigneur Jésus !
      21 Que le Seigneur Jésus accorde sa grâce à tous.
    • 2 Chroniques 36

      1 A Jérusalem, les citoyens de Juda choisirent Joachaz, fils de Josias, pour en faire le successeur de son père.
      2 Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu’il devint roi ; il ne régna que trois mois à Jérusalem.
      3 Néco, roi d’Égypte, le destitua, à Jérusalem, et exigea du pays de Juda une redevance de trois mille kilos d’argent et trente kilos d’or.
      4 Ensuite il désigna Éliaquim, frère de Joachaz, comme roi de Jérusalem et de Juda, et changea son nom en Joaquim. Quant à son frère Joachaz, il l’emmena en Égypte.
      5 Joaquim avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi ; il régna onze ans à Jérusalem et fit ce qui déplaît au Seigneur son Dieu.
      6 Nabucodonosor, roi de Babylone, envahit son pays. Il fit enchaîner solidement Joaquim et l’emmena à Babylone.
      7 Il emporta également à Babylone divers objets du temple du Seigneur et les plaça dans son palais.
      8 Le reste de l’histoire de Joaquim est contenu dans le livre des rois d’Israël et de Juda ; on y raconte les pratiques abominables auxquelles il s’est livré et tout ce qui lui est arrivé. Ce fut son fils Joakin qui lui succéda.
      9 Joakin avait huit ans lorsqu’il devint roi ; il ne régna que trois mois et dix jours à Jérusalem et fit ce qui déplaît au Seigneur.
      10 Au début du printemps, Nabucodonosor le fit amener à Babylone, avec des objets précieux du temple du Seigneur, et il désigna Sédécias, un proche parent de Joakin, comme roi de Jérusalem et de Juda.
      11 Sédécias avait vingt et un ans lorsqu’il devint roi ; il régna onze ans à Jérusalem.
      12 Il fit ce qui déplaît au Seigneur son Dieu, et refusa même de reconnaître ses fautes devant le prophète Jérémie qui lui parlait de la part du Seigneur.
      13 Le roi Nabucodonosor lui avait fait prêter serment au nom du Seigneur Dieu, mais malgré cela Sédécias se révolta contre lui. Il s’entêta, refusant catégoriquement de revenir au Seigneur, le Dieu d’Israël.
      14 De même, les chefs des prêtres et du peuple, tous plus infidèles les uns que les autres envers Dieu, se livrèrent aux pratiques abominables des nations païennes et profanèrent le temple que le Seigneur s’était consacré à Jérusalem.
      15 Le Seigneur, le Dieu de leurs ancêtres, plein d’amour envers son peuple et son sanctuaire, envoya à maintes reprises des messagers leur parler de sa part,
      16 mais les Israélites bafouèrent les messagers, se moquèrent des prophètes et négligèrent les paroles de Dieu. Alors le Seigneur finit par laisser éclater sa colère contre eux au point qu’ils ne purent rien faire pour y échapper.
      17 Il fit envahir le pays par le roi de Babylone et livra tout à son pouvoir. Ce roi massacra les soldats jusque dans le sanctuaire ; il n’épargna ni les jeunes gens, ni les jeunes filles, ni les adultes, ni les vieillards.
      18 Il prit tous les objets du temple, grands ou petits, ainsi que les trésors du temple, du roi et des ministres, et il emporta le tout à Babylone.
      19 Les Babyloniens incendièrent le temple de Dieu, démolirent la muraille de Jérusalem, mirent le feu aux belles maisons et détruisirent tous les objets précieux de la ville.
      20 Leur roi déporta à Babylone ceux qui avaient survécu aux massacres : ils devinrent ses esclaves, puis ceux de ses descendants, jusqu’à l’avènement de l’empire perse.
      21 Ainsi se réalisa la parole que le Seigneur avait prononcée par la bouche du prophète Jérémie : « Le pays sera abandonné pendant soixante-dix ans, jusqu’à ce que soit achevé son temps de repos, pour compenser les périodes de repos qui n’ont pas été observées ».
      22 Durant la première année du règne de Cyrus, roi de Perse, le Seigneur décida de réaliser la parole qu’il avait prononcée par la bouche du prophète Jérémie. Il fit naître dans l’esprit de Cyrus l’idée de publier dans tout son empire, de vive voix et par écrit, le texte suivant :
      23 « Voici ce que proclame Cyrus, roi de Perse : Le Seigneur, le Dieu du ciel, a soumis à mon autorité tous les royaumes de la terre. Il m’a chargé de lui reconstruire un temple à Jérusalem, dans le pays de Juda. Tous ceux d’entre vous qui appartiennent à son peuple sont invités à regagner Jérusalem. Que le Seigneur leur Dieu soit avec eux ! »

      Malachie 4

      Apocalypse 22

      1 L’ange me montra aussi le fleuve d’eau de la vie, brillant comme du cristal, qui jaillissait du trône de Dieu et de l’Agneau,
      2 et coulait au milieu de la place de la ville. De chaque côté du fleuve se trouve l’arbre de la vie, qui donne des fruits douze fois par année, une fois chaque mois. Ses feuilles servent à la guérison des nations.
      3 Il ne s’y trouvera plus rien qui soit frappé par la malédiction de Dieu. Le trône de Dieu et de l’Agneau sera dans la ville, et les serviteurs de Dieu l’adoreront.
      4 Ils verront sa face, et son nom sera inscrit sur leurs fronts.
      5 Il n’y aura plus de nuit, et ils n’auront besoin ni de la lumière d’une lampe, ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu répandra sur eux sa lumière, et ils régneront pour toujours.
      6 Puis l’ange me dit : « Ces paroles sont vraies et dignes de confiance. Et le Seigneur Dieu, qui inspire les prophètes, a envoyé son ange pour montrer à ses serviteurs ce qui doit arriver bientôt. »
      7 « Écoute, dit Jésus, je viens bientôt ! Heureux ceux qui prennent au sérieux les paroles prophétiques de ce livre ! »
      8 Moi, Jean, j’ai entendu et vu ces choses. Et après les avoir entendues et vues, je me suis jeté aux pieds de l’ange qui me les avait montrées, pour l’adorer.
      9 Mais il me dit : « Garde-toi de le faire ! Je suis un serviteur comme toi, comme tes frères les prophètes et comme tous ceux qui prennent au sérieux les paroles de ce livre. C’est Dieu que tu dois adorer ! »
      10 Puis il ajouta : « Ne tiens pas cachées les paroles prophétiques de ce livre, car le moment fixé pour tous ces événements est proche.
      11 Que celui qui est mauvais continue à mal agir, et que celui qui est impur continue à être impur ; que celui qui fait le bien continue à le faire, et que celui qui est saint progresse dans la sainteté. »
      12 « Écoute, dit Jésus, je viens bientôt ! J’apporterai avec moi la récompense à donner à chacun selon ce qu’il aura fait.
      13 Je suis l’Alpha et l’Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin. »
      14 Heureux ceux qui lavent leurs vêtements, et qui ont ainsi le droit de manger les fruits de l’arbre de la vie et d’entrer par les portes dans la ville.
      15 Mais hors de la ville, les êtres abominables, ceux qui pratiquent la magie, les gens immoraux, les meurtriers, les adorateurs d’idoles et tous ceux qui aiment et pratiquent le mensonge !
      16 « Moi, Jésus, j’ai envoyé mon ange pour vous révéler tout cela dans les Églises. Je suis le descendant de la famille de David, l’étoile brillante du matin. »
      17 L’Esprit et l’Épouse disent : « Viens ! » Que celui qui entend cela dise aussi : « Viens ! » Que celui qui a soif vienne ; que celui qui veut de l’eau de la vie la reçoive gratuitement.
      18 Moi, Jean, j’adresse ce solennel avertissement à quiconque entend les paroles prophétiques de ce livre : si quelqu’un y ajoute quelque chose, Dieu ajoutera à son sort les fléaux décrits dans ce livre.
      19 Et si quelqu’un enlève quelque chose des paroles prophétiques de ce livre, Dieu lui enlèvera sa part des fruits de l’arbre de la vie et de la ville sainte décrits dans ce livre.
      20 Celui qui garantit la vérité de tout cela déclare : « Oui, je viens bientôt ! » Amen ! Qu’il en soit ainsi ! Viens, Seigneur Jésus !
      21 Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec tous.
    • 2 Chroniques 36

      1 Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et l'établit roi à la place de son père à Jérusalem.
      2 Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu'il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem.
      3 Le roi d'Égypte le destitua à Jérusalem, et frappa le pays d'une contribution de cent talents d'argent et d'un talent d'or.
      4 Et le roi d'Égypte établit roi sur Juda et sur Jérusalem Éliakim, frère de Joachaz ; et il changea son nom en celui de Jojakim. Néco prit son frère Joachaz, et l'emmena en Égypte.
      5 Jojakim avait vingt-cinq ans lorsqu'il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem.
      6 Nebucadnetsar, roi de Babylone, monta contre lui, et le lia avec des chaînes d'airain pour le conduire à Babylone.
      7 Nebucadnetsar emporta à Babylone des ustensiles de la maison de l'Éternel, et il les mit dans son palais à Babylone.
      8 Le reste des actions de Jojakim, les abominations qu'il commit, et ce qui se trouvait en lui, cela est écrit dans le livre des rois d'Israël et de Juda. Et Jojakin, son fils, régna à sa place.
      9 Jojakin avait huit ans lorsqu'il devint roi, et il régna trois mois et dix jours à Jérusalem. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel.
      10 L'année suivante, le roi Nebucadnetsar le fit emmener à Babylone avec les ustensiles précieux de la maison de l'Éternel. Et il établit roi sur Juda et sur Jérusalem Sédécias, frère de Jojakin.
      11 Sédécias avait vingt et un ans lorsqu'il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem.
      12 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Éternel, son Dieu ; et il ne s'humilia point devant Jérémie, le prophète, qui lui parlait de la part de l'Éternel.
      13 Il se révolta même contre le roi Nebucadnetsar, qui l'avait fait jurer par le nom de Dieu ; et il raidit son cou et endurcit son coeur, au point de ne pas retourner à l'Éternel, le Dieu d'Israël.
      14 Tous les chefs des sacrificateurs et le peuple multiplièrent aussi les transgressions, selon toutes les abominations des nations ; et ils profanèrent la maison de l'Éternel, qu'il avait sanctifiée à Jérusalem.
      15 L'Éternel, le Dieu de leurs pères, donna de bonne heure à ses envoyés la mission de les avertir, car il voulait épargner son peuple et sa propre demeure.
      16 Mais ils se moquèrent des envoyés de Dieu, ils méprisèrent ses paroles, et ils se raillèrent de ses prophètes, jusqu'à ce que la colère de l'Éternel contre son peuple devînt sans remède.
      17 Alors l'Éternel fit monter contre eux le roi des Chaldéens, et tua par l'épée leurs jeunes gens dans la maison de leur sanctuaire ; il n'épargna ni le jeune homme, ni la jeune fille, ni le vieillard, ni l'homme aux cheveux blancs, il livra tout entre ses mains.
      18 Nebucadnetsar emporta à Babylone tous les ustensiles de la maison de Dieu, grands et petits, les trésors de la maison de l'Éternel, et les trésors du roi et de ses chefs.
      19 Ils brûlèrent la maison de Dieu, ils démolirent les murailles de Jérusalem, ils livrèrent au feu tous ses palais et détruisirent tous les objets précieux.
      20 Nebucadnetsar emmena captifs à Babylone ceux qui échappèrent à l'épée ; et ils lui furent assujettis, à lui et à ses fils, jusqu'à la domination du royaume de Perse,
      21 afin que s'accomplît la parole de l'Éternel prononcée par la bouche de Jérémie ; jusqu'à ce que le pays eût joui de ses sabbats, il se reposa tout le temps qu'il fut dévasté, jusqu'à l'accomplissement de soixante-dix ans.
      22 La première année de Cyrus, roi de Perse, afin que s'accomplît la parole de l'Éternel prononcée par la bouche de Jérémie, l'Éternel réveilla l'esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette publication dans tout son royaume :
      23 Ainsi parle Cyrus, roi de Perse : L'Éternel, le Dieu des cieux, m'a donné tous les royaumes de la terre, et il m'a commandé de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda. Qui d'entre vous est de son peuple ? Que l'Éternel, son Dieu, soit avec lui, et qu'il monte !

      Malachie 4

      1 Car voici, le jour vient, Ardent comme une fournaise. Tous les hautains et tous les méchants seront comme du chaume ; Le jour qui vient les embrasera, Dit l'Éternel des armées, Il ne leur laissera ni racine ni rameau.
      2 Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèvera Le soleil de la justice, Et la guérison sera sous ses ailes ; Vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d'une étable,
      3 Et vous foulerez les méchants, Car ils seront comme de la cendre Sous la plante de vos pieds, Au jour que je prépare, Dit l'Éternel des armées.
      4 Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, Auquel j'ai prescrit en Horeb, pour tout Israël, Des préceptes et des ordonnances.
      5 Voici, je vous enverrai Élie, le prophète, Avant que le jour de l'Éternel arrive, Ce jour grand et redoutable.
      6 Il ramènera le coeur des pères à leurs enfants, Et le coeur des enfants à leurs pères, De peur que je ne vienne frapper le pays d'interdit.

      Apocalypse 22

      1 Et il me montra un fleuve d'eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l'agneau.
      2 Au milieu de la place de la ville et sur les deux bords du fleuve, il y avait un arbre de vie, produisant douze fois des fruits, rendant son fruit chaque mois, et dont les feuilles servaient à la guérison des nations.
      3 Il n'y aura plus d'anathème. Le trône de Dieu et de l'agneau sera dans la ville ; ses serviteurs le serviront et verront sa face,
      4 et son nom sera sur leurs fronts.
      5 Il n'y aura plus de nuit ; et ils n'auront besoin ni de lampe ni de lumière, parce que le Seigneur Dieu les éclairera. Et ils régneront aux siècles des siècles.
      6 Et il me dit : Ces paroles sont certaines et véritables ; et le Seigneur, le Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt. -
      7 Et voici, je viens bientôt. -Heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre !
      8 C'est moi Jean, qui ai entendu et vu ces choses. Et quand j'eus entendu et vu, je tombai aux pieds de l'ange qui me les montrait, pour l'adorer.
      9 Mais il me dit : Garde-toi de le faire ! Je suis ton compagnon de service, et celui de tes frères les prophètes, et de ceux qui gardent les paroles de ce livre. Adore Dieu.
      10 Et il me dit : Ne scelle point les paroles de la prophétie de ce livre. Car le temps est proche.
      11 Que celui qui est injuste soit encore injuste, que celui qui est souillé se souille encore ; et que le juste pratique encore la justice, et que celui qui est saint se sanctifie encore.
      12 Voici, je viens bientôt, et ma rétribution est avec moi, pour rendre à chacun selon ce qu'est son oeuvre.
      13 Je suis l'alpha et l'oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
      14 Heureux ceux qui lavent leurs robes, afin d'avoir droit à l'arbre de vie, et d'entrer par les portes dans la ville !
      15 Dehors les chiens, les enchanteurs, les impudiques, les meurtriers, les idolâtres, et quiconque aime et pratique le mensonge !
      16 Moi, Jésus, j'ai envoyé mon ange pour vous attester ces choses dans les Églises. Je suis le rejeton et la postérité de David, l'étoile brillante du matin.
      17 Et l'Esprit et l'épouse disent : Viens. Et que celui qui entend dise : Viens. Et que celui qui a soif vienne ; que celui qui veut, prenne de l'eau de la vie, gratuitement.
      18 Je le déclare à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre : Si quelqu'un y ajoute quelque chose, Dieu le frappera des fléaux décrits dans ce livre ;
      19 et si quelqu'un retranche quelque chose des paroles du livre de cette prophétie, Dieu retranchera sa part de l'arbre de la vie et de la ville sainte, décrits dans ce livre.
      20 Celui qui atteste ces choses dit : Oui, je viens bientôt. Amen ! Viens, Seigneur Jésus !
      21 Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec tous !
    • 2 Chroniques 36

      1 Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, pour le faire roi à la place de son père à Jérusalem.
      2 Joachaz avait 23 ans lorsqu'il devint roi et il régna 3 mois à Jérusalem.
      3 Le roi d'Egypte le destitua à Jérusalem et imposa au pays un tribut de 3000 kilos d'argent et 30 kilos d'or.
      4 Le roi d'Egypte établit Eliakim, le frère de Joachaz, roi sur Juda et sur Jérusalem, et il changea son nom en Jojakim. Quant à son frère Joachaz, il le captura et l'emmena en Egypte.
      5 Jojakim avait 25 ans lorsqu'il devint roi et il régna 11 ans à Jérusalem. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel son Dieu.
      6 Nebucadnetsar, roi de Babylone, monta contre lui et l’attacha avec des chaînes en bronze pour le conduire à Babylone.
      7 Nebucadnetsar emporta des ustensiles de la maison de l'Eternel à Babylone et les mit dans son palais à Babylone.
      8 Le reste des actes de Jojakim, les actes abominables dont il s’est fait l’auteur et ce qu'on a pu relever contre lui, cela est décrit dans les annales des rois d'Israël et de Juda. Son fils Jojakin devint roi à sa place.
      9 Jojakin avait 18 ans lorsqu'il devint roi et il régna 3 mois et 10 jours à Jérusalem. Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel.
      10 L'année suivante, le roi Nebucadnetsar le fit emmener à Babylone avec les ustensiles précieux de la maison de l'Eternel, et il établit roi sur Juda et sur Jérusalem Sédécias, le frère du père de Jojakin.
      11 Sédécias avait 21 ans lorsqu'il devint roi et il régna 11 ans à Jérusalem.
      12 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, son Dieu. Il ne s'humilia pas devant le prophète Jérémie, qui lui parlait de la part de l'Eternel.
      13 Il se révolta même contre le roi Nebucadnetsar, alors que celui-ci lui avait fait prêter serment au nom de Dieu. Il se montra réfractaire et endurcit son cœur, au lieu de revenir à l'Eternel, le Dieu d'Israël.
      14 Tous les chefs des prêtres et le peuple multiplièrent eux aussi les infidélités en imitant toutes les pratiques abominables des nations. Ils rendirent impure la maison de l'Eternel, celle qu'il avait consacrée à Jérusalem.
      15 L'Eternel, le Dieu de leurs ancêtres, leur envoya très tôt et sans se lasser des messagers, car il voulait épargner son peuple et sa propre demeure,
      16 mais ils se moquèrent des messagers de Dieu, méprisèrent ses paroles et rirent de ses prophètes, jusqu'à ce que la colère de l'Eternel contre son peuple devienne sans remède.
      17 Alors l'Eternel fit monter contre eux le roi des Babyloniens et il tua leurs jeunes gens par l'épée dans leur sanctuaire. Il n'épargna ni le jeune homme ni la jeune fille, ni l’ancien ni le vieillard : il livra tout entre ses mains.
      18 Nebucadnetsar emporta à Babylone tous les ustensiles de la maison de Dieu, grands et petits, les trésors de la maison de l'Eternel et ceux du roi et de ses chefs.
      19 Les Babyloniens brûlèrent la maison de Dieu, démolirent les murailles de Jérusalem, livrèrent au feu tous ses palais et détruisirent tous les objets précieux.
      20 Nebucadnetsar exila à Babylone ceux qui échappèrent à l'épée et ils lui furent asservis, à lui et à ses fils, jusqu'à ce que le royaume de Perse prenne le pouvoir.
      21 Ainsi s'accomplit la parole de l'Eternel prononcée par Jérémie : jusqu'à ce que le pays ait compensé ses sabbats, durant toute la période où il fut dévasté, il se reposa, jusqu'à la fin des 70 ans.
      22 La première année du règne de Cyrus sur la Perse, l'Eternel réveilla l'esprit de Cyrus, roi de Perse, afin que s'accomplisse la parole qu’il avait prononcée par Jérémie, et celui-ci fit faire de vive voix, et même par écrit, la proclamation que voici dans tout son royaume :
      23 « Voici ce que dit Cyrus, roi de Perse : L'Eternel, le Dieu du ciel, m'a donné tous les royaumes de la terre et m'a désigné pour lui construire un temple à Jérusalem, en Juda. Qui parmi vous fait partie de son peuple ? Que l'Eternel, son Dieu, soit avec lui et qu'il y monte ! »

      Malachie 4

      Apocalypse 22

      1 Puis il me montra le fleuve d'eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l'Agneau.
      2 Au milieu de la place de la ville et entre les deux bras du fleuve se trouvait l'arbre de vie qui produit douze récoltes ; il donne son fruit chaque mois et ses feuilles servent à la guérison des nations.
      3 Il n'y aura plus de malédiction. Le trône de Dieu et de l'Agneau sera dans la ville ; ses serviteurs lui rendront un culte.
      4 Ils verront son visage et son nom sera sur leur front.
      5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumière d’une lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les éclairera. Et ils régneront aux siècles des siècles.
      6 Il me dit : « Ces paroles sont dignes de confiance et vraies ; et le Seigneur, le Dieu de l’esprit des prophètes, a envoyé son ange pour montrer à ses serviteurs ce qui doit arriver bientôt. »
      7 « Voici, je viens bientôt. Heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre ! »
      8 Moi, Jean, j'ai entendu et vu ces choses. Après les avoir entendues et vues, je tombai aux pieds de l'ange qui me les montrait pour l'adorer.
      9 Mais il me dit : « Garde-toi bien de le faire ! Je suis ton compagnon de service, celui de tes frères les prophètes et de ceux qui gardent les paroles de ce livre. Adore Dieu. »
      10 Puis il ajouta : « Ne marque pas du sceau du secret les paroles de la prophétie de ce livre, car le temps est proche.
      11 Que celui qui est injuste commette encore des injustices et que celui qui est sale se salisse encore, mais que le juste pratique encore la justice et que celui qui est saint progresse encore dans la sainteté. »
      12 « Voici, je viens bientôt et j'apporte avec moi ma récompense pour traiter chacun conformément à son œuvre.
      13 Je suis l'Alpha et l'Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
      14 Heureux ceux qui lavent leur robe : ils auront droit à l'arbre de vie et pourront entrer par les portes dans la ville !
      15 Dehors les chiens, les sorciers, ceux qui vivent dans l’immoralité sexuelle, les meurtriers, les idolâtres et tous ceux qui aiment et pratiquent le mensonge !
      16 Moi Jésus, j'ai envoyé mon ange pour vous attester ces choses dans les Eglises. Je suis le rejeton de la racine de David et son descendant, l'étoile brillante du matin. »
      17 L'Esprit et l'épouse disent : « Viens ! » Que celui qui entend dise : « Viens ! » Que celui qui a soif vienne ! Que celui qui veut de l'eau de la vie la prenne gratuitement !
      18 Je le déclare à toute personne qui écoute les paroles de prophétie de ce livre : si quelqu'un y ajoute quelque chose, Dieu lui ajoutera les fléaux décrits dans ce livre ;
      19 et si quelqu'un enlève quelque chose aux paroles du livre de cette prophétie, Dieu enlèvera sa part de l'arbre de la vie et de la ville sainte décrits dans ce livre.
      20 Celui qui atteste ces choses dit : « Oui, je viens bientôt. » Amen ! Viens, Seigneur Jésus !
      21 Que la grâce du Seigneur Jésus[-Christ] soit avec tous les saints !
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.