Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 1 an - Jour 52

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Exode 4

      1 Moïse répond au SEIGNEUR : « Mais voilà ! Les Israélites ne me croiront pas. Ils ne m’obéiront pas, mais ils diront : “Non, le SEIGNEUR ne s’est pas montré à toi.” »
      2 Le SEIGNEUR demande à Moïse : « Qu’est-ce que tu tiens à la main ? » Moïse répond : « Un bâton. »
      3 Le SEIGNEUR lui dit : « Jette-le par terre ! » Moïse le jette par terre : le bâton devient un serpent. Moïse recule très vite devant lui.
      4 Le SEIGNEUR lui donne cet ordre : « Avance ta main et prends le serpent par la queue. » Moïse avance la main et il prend le serpent. Le serpent redevient un bâton dans sa main.
      5 Le SEIGNEUR dit : « Cela prouvera que je me suis montré à toi, moi, le SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. »
      6 Le SEIGNEUR ajoute : « Mets ta main sur ta poitrine. » Moïse fait cela. Mais quand il retire sa main, il voit qu’elle est blanche comme du lait. Elle est couverte de lèpre.
      7 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse : « Remets ta main sur ta poitrine. » Moïse fait cela. Et quand il retire sa main, elle est redevenue normale.
      8 Le SEIGNEUR lui dit : « Les Israélites ne te croiront peut-être pas et ils ne t’obéiront pas, malgré le premier signe, celui du bâton. Alors ils croiront à cause du deuxième, celui de la lèpre sur ta main.
      9 Mais s’ils ne croient pas malgré ces deux signes et s’ils ne t’obéissent pas, tu prendras de l’eau du Nil et tu la verseras par terre. Alors cette eau deviendra du sang. »
      10 Moïse dit au SEIGNEUR : « Ah, Seigneur, excuse-moi ! Je ne sais pas parler. Déjà quand j’étais petit, je ne parlais pas bien. Et cela n’a pas changé depuis que tu me parles. Ma bouche n’arrive pas à dire ce que je veux. »
      11 Le SEIGNEUR répond à Moïse : « Qui a fait une bouche à l’homme ? Qui lui ferme la bouche ou les oreilles ? Qui lui ouvre les yeux ? Qui le rend aveugle ? Est-ce que ce n’est pas moi, le SEIGNEUR ?
      12 Maintenant, pars ! Je serai avec toi quand tu parleras, et je t’apprendrai tout ce que tu devras dire. »
      13 Moïse dit : « Ah, Seigneur, excuse-moi ! Envoie quelqu’un d’autre ! »
      14 Alors le SEIGNEUR se met en colère contre Moïse. Il dit : « Et ton frère Aaron, le lévite ? Il parle bien, lui, je le sais ! Le voici, il vient déjà à ta rencontre. Quand il te verra, son cœur sera plein de joie.
      15 Parle-lui et dis-lui ce qu’il devra dire. Oui, moi, je serai avec vous deux quand vous parlerez et je vous montrerai ce que vous aurez à faire.
      16 Aaron parlera au peuple à ta place, il sera ton porte-parole. Et toi, tu seras pour lui comme un dieu.
      17 De plus, tu tiendras ce bâton dans ta main. Avec lui, tu feras des choses étonnantes. »
      18 Moïse retourne auprès de Jéthro, son beau-père. Il lui dit : « Je dois partir et retourner vers mes frères hébreux qui sont en Égypte. Je veux voir s’ils sont encore vivants. » Jéthro lui répond : « Va en paix ! »
      19 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse au pays de Madian : « Oui, retourne en Égypte. En effet, ceux qui voulaient te tuer sont morts. »
      20 Alors Moïse prend sa femme et ses fils. Il les fait monter sur un âne et il retourne en Égypte. Dans sa main, il tient le bâton que Dieu lui a dit de prendre.
      21 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Je t’ai donné le pouvoir de faire des choses extraordinaires. Quand tu seras retourné en Égypte, n’oublie pas de les faire devant le roi de ce pays. Mais moi, je fermerai son cœur, et il ne laissera pas partir les Israélites.
      22 Alors tu lui diras de ma part : “Voici ce que moi, le SEIGNEUR, je t’annonce : Le peuple d’Israël est mon fils, mon fils aîné.
      23 Je t’ai commandé de le laisser partir pour me servir, mais tu refuses. C’est pourquoi je vais faire mourir ton fils aîné.” »
      24 Au cours du voyage, pendant le repos de la nuit, le SEIGNEUR s’approche de Moïse et il cherche à le faire mourir.
      25 Séfora prend aussitôt une pierre coupante. Elle circoncit son fils et touche les pieds de Moïse avec la peau qu’elle a coupée. Puis elle dit : « Tu es pour moi un mari de sang. »
      26 Alors le SEIGNEUR s’éloigne de Moïse. Séfora a dit « mari de sang » à cause de la circoncision.
      27 Le SEIGNEUR dit à Aaron : « Va dans le désert à la rencontre de Moïse. » Aaron part. Il trouve son frère à la montagne de Dieu et il l’embrasse.
      28 Moïse rapporte à Aaron les ordres du SEIGNEUR : toutes les paroles que lui, Moïse, doit dire de la part du SEIGNEUR, et les choses extraordinaires qu’il doit faire.
      29 Ensuite, tous les deux vont réunir les anciens du peuple d’Israël.
      30 Aaron répète toutes les paroles que le SEIGNEUR a dites à Moïse. Et il fait les choses extraordinaires devant le peuple.
      31 Le peuple est d’accord avec ce qu’il dit. Les Israélites comprennent ceci : le SEIGNEUR va les aider parce qu’il a vu leur souffrance. Alors ils se mettent à genoux pour adorer le SEIGNEUR.

      Job 21

      1 Alors Job a répondu à ses amis :
      2 « Écoutez bien ce que j’ai à dire, c’est de cette façon que vous me consolerez.
      3 Acceptez que je parle à mon tour. Quand j’aurai fini, tu pourras te moquer de moi, Sofar.
      4 « Moi, est-ce que je me plains d’un être humain ? Est-ce que je perds patience sans raison ?
      5 Regardez-moi bien : vous serez très surpris, et la main sur la bouche, vous vous tairez.
      6 Moi-même, quand je réfléchis à ce qui m’arrive, je suis effrayé et je tremble de peur.
      7 « Pourquoi est-ce que les gens mauvais restent en vie ? Pourquoi ont-ils toujours plus de pouvoir en vieillissant ?
      8 Auprès d’eux et en même temps qu’eux, leurs enfants prennent de l’assurance, leurs petits-enfants grandissent sous leurs yeux.
      9 Chez eux, tout va bien, personne n’a peur, et le bâton de Dieu ne les frappe jamais.
      10 « Leurs taureaux ne sont jamais stériles, leurs vaches font leurs petits et n’en perdent aucun.
      11 Ils laissent courir leurs jeunes garçons comme des moutons, et leurs petits-enfants dansent librement.
      12 Ils chantent avec le tambourin et la cithare, ils se réjouissent au son de la flûte.
      13 Ils finissent leur vie dans le bonheur, ils descendent en paix dans le monde des morts.
      14 « Pourtant, ils disaient à Dieu : “Laisse-nous tranquilles, nous n’avons pas envie de savoir ce que tu veux !
      15 Toi, qu’on appelle le Tout-Puissant, qui es-tu, pour que nous soyons tes esclaves ? Qu’est-ce que nous gagnons à te prier ?”
      16 C’est vrai, ces gens-là ne sont pas maîtres de leur bonheur. Que je n’imite jamais leur façon de vivre !
      17 Mais est-ce que nous voyons souvent la lampe de leur vie s’éteindre tout à coup ? Nous voyons rarement le malheur tomber sur eux, et la colère de Dieu détruire leurs biens.
      18 Sont-ils souvent comme la paille emportée par le vent, comme l’herbe sèche balayée par la tornade ?
      19 « Or vous, vous dites : “Ces gens-là, Dieu les punit en punissant leurs enfants.” Il devrait plutôt les punir eux-mêmes, ainsi ils comprendraient !
      20 Il faut que les gens mauvais voient eux-mêmes leur malheur, qu’ils ressentent la colère du Tout-Puissant !
      21 En effet, quand ils sont morts, quand leurs années sont finies, la vie de leurs enfants ne les intéresse plus.
      22 « Mais est-ce que quelqu’un va apprendre à Dieu ce qu’il faut faire ? Est-ce que Dieu ne juge pas les anges eux-mêmes ?
      23 « Certains meurent en pleine force. Jusque-là ils sont heureux et sans souci.
      24 Ils sont gros et gras, encore pleins de vie.
      25 D’autres meurent avec un cœur amer, sans avoir goûté au bonheur.
      26 Les uns et les autres sont couchés dans la terre, couverts de vers.
      27 « Oh ! je sais bien ce que vous pensez et les idées que vous vous faites sur moi.
      28 Vous dites : “Où est la maison du dictateur ? Et celle des gens mauvais ? – Elle n’existe plus !”
      29 « Mais est-ce que vous n’avez pas interrogé les voyageurs ? Est-ce que vous refusez de croire ce qu’ils affirment ?
      30 Quand le malheur arrive, l’homme mauvais y échappe, la colère de Dieu ne le touche pas.
      31 Qui peut alors lui faire des reproches en face ? Qui peut lui rendre ce qu’il a fait ?
      32 « Quand cet homme-là meurt, on le conduit au cimetière. On veille sur sa tombe,
      33 et la terre de la vallée lui est légère. Tout le monde défile derrière lui, devant lui, il y a une grande foule.
      34 « Que valent vos consolations ? Rien du tout ! Vos réponses ne sont que des mensonges ! »

      Luc 7

      1 Quand Jésus a fini de dire tout cela aux gens, il entre dans la ville de Capernaüm.
      2 Là, il y a un officier de l’armée romaine. Cet officier a un serviteur très malade qui est mourant, et il l’aime beaucoup.
      3 Quand l’officier entend parler de Jésus, il envoie quelques anciens des Juifs pour lui demander : « Viens sauver mon serviteur ! »
      4 Les anciens arrivent auprès de Jésus, et ils le supplient en disant : « Cet homme mérite que tu fasses cela pour lui !
      5 En effet, il aime notre peuple, et c’est lui qui a fait construire notre maison de prière. »
      6 Alors Jésus va avec les anciens. Il est presque arrivé à la maison. À ce moment-là, l’officier envoie des amis pour lui dire : « Seigneur, ne te dérange pas, je ne suis pas digne que tu entres chez moi.
      7 Voilà aussi pourquoi je n’ai pas osé venir moi-même vers toi. Mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.
      8 Moi, j’obéis à un chef et je commande à des soldats. Je dis à l’un : “Va !” et il va. Je dis à un autre : “Viens !” et il vient. Je dis à mon serviteur : “Fais ceci !” et il le fait. »
      9 Quand Jésus entend cela, il admire l’officier. Il se retourne et dit à la foule qui le suit : « Je vous le dis, même dans le peuple d’Israël, je n’ai jamais trouvé une foi aussi grande. »
      10 Les amis que l’officier romain a envoyés retournent chez lui et ils trouvent le serviteur en bonne santé.
      11 Ensuite, Jésus va dans une ville appelée Naïn. Ses disciples et une grande foule marchent avec lui.
      12 Au moment où il arrive à l’entrée de la ville, on conduit un mort au cimetière. C’est le fils unique d’une veuve. Beaucoup de gens de la ville accompagnent cette femme.
      13 Quand le Seigneur la voit, il est plein de pitié pour elle et il lui dit : « Ne pleure pas. »
      14 Il s’avance et il touche le cercueil. Les porteurs s’arrêtent. Jésus dit : « Jeune homme, réveille-toi ! C’est un ordre ! »
      15 Alors le mort s’assoit et il se met à parler. Jésus le rend à sa mère.
      16 Tous les gens sont effrayés, ils disent : « Gloire à Dieu ! Un grand prophète est arrivé chez nous ! Dieu est venu au secours de son peuple ! »
      17 Dans toute la Judée et dans les environs, on raconte ce que Jésus a fait.
      18 Les disciples de Jean vont raconter toutes ces choses à leur maître. Alors Jean appelle deux de ses disciples.
      19 Il les envoie vers le Seigneur pour lui demander : « Est-ce que tu es le Messie qui doit venir ? Ou bien devons-nous en attendre un autre ? »
      20 Les disciples arrivent auprès de Jésus et lui disent : « Jean-Baptiste nous a envoyés vers toi pour te demander : “Est-ce que tu es le Messie qui doit venir ? Ou bien devons-nous en attendre un autre ?” »
      21 À ce moment-là, Jésus guérit beaucoup de malades, d’infirmes et de gens qui ont des esprits mauvais, et il donne la vue à beaucoup d’aveugles.
      22 Ensuite, il répond aux disciples de Jean : « Allez raconter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient clair, les boiteux marchent bien, les lépreux sont guéris, les sourds entendent, les morts se réveillent, les pauvres reçoivent la Bonne Nouvelle.
      23 Il est heureux, celui qui ne refuse pas de croire en moi ! »
      24 Les disciples envoyés par Jean repartent, et Jésus se met à parler de Jean aux foules qui sont là. Il leur dit : « Qu’est-ce que vous êtes allés regarder dans le désert ? Un roseau secoué par le vent ?
      25 Non ! Alors, qu’est-ce que vous êtes allés voir ? Un homme habillé de vêtements élégants ? Mais ceux qui ont de beaux vêtements et qui vivent dans la richesse habitent dans les palais des rois !
      26 Qu’est-ce que vous êtes allés voir ? Un prophète ? Oui, je vous le dis, et même plus qu’un prophète ! En effet, Jean est celui que les Livres Saints annoncent
      27 quand Dieu dit : “Je vais envoyer mon messager devant toi. Il préparera le chemin pour toi.” »
      28 Jésus ajoute : « Je vous le dis : il n’y a jamais eu un homme plus important que Jean. Pourtant, celui qui est le plus petit dans le Royaume de Dieu est plus important que lui.
      29 Tout le monde a écouté Jean, même les employés des impôts. Ils ont dit : “Dieu veut nous sauver !”, et ils ont demandé le baptême de Jean.
      30 Mais les Pharisiens et les maîtres de la loi ont refusé ce que Dieu voulait pour eux, ils n’ont pas voulu du baptême de Jean. »
      31 Jésus dit encore : « À qui est-ce que je vais comparer les gens d’aujourd’hui ? À qui ressemblent-ils ?
      32 Ils ressemblent à des enfants assis sur la place du village. Les uns crient aux autres : “Pour vous, nous avons joué un air de flûte, mais vous n’avez pas dansé ! Nous avons chanté un chant de funérailles, mais vous n’avez pas pleuré !”
      33 En effet, Jean-Baptiste est venu, il ne mange pas de pain, il ne boit pas de vin, et vous dites : “Il est fou !”
      34 Le Fils de l’homme est venu, il mange et il boit, et vous dites : “Regardez ! Cet homme pense seulement à manger et à boire ! Il est l’ami des pécheurs et des employés des impôts !”
      35 Mais tous ceux qui acceptent la sagesse de Dieu reconnaissent qu’elle agit bien. »
      36 Un Pharisien invite Jésus à manger avec lui. Jésus entre dans la maison du Pharisien et il se met à table.
      37 À ce moment-là, une femme de la ville arrive, c’est une prostituée. Elle a appris que Jésus est dans la maison du Pharisien. Elle apporte un très beau vase, plein de parfum,
      38 et elle se place derrière Jésus, à ses pieds. Elle pleure. Elle se met à mouiller les pieds de Jésus avec ses larmes. Ensuite, elle les essuie avec ses cheveux, elle les embrasse et elle verse du parfum dessus.
      39 Le Pharisien qui a invité Jésus voit cela. Il se dit : « Cet homme n’est sûrement pas un prophète ! En effet, la femme qui le touche est une prostituée, et il ne le sait pas ! »
      40 Alors Jésus dit au Pharisien : « Simon, j’ai quelque chose à te dire. » Le Pharisien répond : « Parle, maître. »
      41 Jésus dit : « Quelqu’un a prêté de l’argent à deux hommes. L’un des deux lui doit 500 pièces d’argent, et l’autre 50,
      42 mais ils ne peuvent pas rembourser. Alors celui qui a prêté l’argent supprime leur dette à tous les deux. Quel est celui qui l’aimera le plus ? »
      43 Simon répond : « À mon avis, c’est celui à qui il a supprimé la plus grosse dette. » Jésus lui dit : « Tu as raison. »
      44 Puis il se tourne vers la femme, et il dit à Simon : « Tu vois cette femme ? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m’as pas versé d’eau sur les pieds. Mais elle, elle m’a mouillé les pieds avec ses larmes et elle les a essuyés avec ses cheveux.
      45 Tu ne m’as pas embrassé, mais elle, depuis qu’elle est entrée, elle m’embrasse sans cesse les pieds.
      46 Tu n’as pas versé de parfum sur ma tête, mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.
      47 C’est pourquoi je te dis une chose : ses nombreux péchés sont pardonnés, et c’est pour cela qu’elle a montré beaucoup d’amour. Mais celui à qui on pardonne peu montre peu d’amour. »
      48 Et Jésus dit à la femme : « Tes péchés sont pardonnés. »
      49 Ceux qui mangent avec lui se mettent à penser : « Qui est cet homme ? Il ose même pardonner les péchés ! »
      50 Mais Jésus dit à la femme : « Ta foi t’a sauvée. Va en paix ! »
    • Exode 4

      1 Moses answered, "But, behold, they will not believe me, nor listen to my voice; for they will say, 'Yahweh has not appeared to you.'"
      2 Yahweh said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."
      3 He said, "Throw it on the ground." He threw it on the ground, and it became a snake; and Moses ran away from it.
      4 Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand, and take it by the tail." He stretched out his hand, and took hold of it, and it became a rod in his hand.
      5 "That they may believe that Yahweh, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you."
      6 Yahweh said furthermore to him, "Now put your hand inside your cloak." He put his hand inside his cloak, and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow.
      7 He said, "Put your hand inside your cloak again." He put his hand inside his cloak again, and when he took it out of his cloak, behold, it had turned again as his other flesh.
      8 "It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
      9 It will happen, if they will not believe even these two signs, neither listen to your voice, that you shall take of the water of the river, and pour it on the dry land. The water which you take out of the river will become blood on the dry land."
      10 Moses said to Yahweh, "O Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue."
      11 Yahweh said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, Yahweh?
      12 Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak."
      13 He said, "Oh, Lord, please send someone else."
      14 The anger of Yahweh was kindled against Moses, and he said, "What about Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Also, behold, he comes out to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.
      15 You shall speak to him, and put the words in his mouth. I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do.
      16 He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.
      17 You shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs."
      18 Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive." Jethro said to Moses, "Go in peace."
      19 Yahweh said to Moses in Midian, "Go, return into Egypt; for all the men who sought your life are dead."
      20 Moses took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. Moses took God's rod in his hand.
      21 Yahweh said to Moses, "When you go back into Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.
      22 You shall tell Pharaoh, 'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,
      23 and I have said to you, "Let my son go, that he may serve me"; and you have refused to let him go. Behold, I will kill your son, your firstborn.'"
      24 It happened on the way at a lodging place, that Yahweh met Moses and wanted to kill him.
      25 Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, "Surely you are a bridegroom of blood to me."
      26 So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
      27 Yahweh said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." He went, and met him on God's mountain, and kissed him.
      28 Moses told Aaron all the words of Yahweh with which he had sent him, and all the signs with which he had instructed him.
      29 Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel.
      30 Aaron spoke all the words which Yahweh had spoken to Moses, and did the signs in the sight of the people.
      31 The people believed, and when they heard that Yahweh had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.

      Job 21

      1 Then Job answered,
      2 "Listen diligently to my speech. Let this be your consolation.
      3 Allow me, and I also will speak; After I have spoken, mock on.
      4 As for me, is my complaint to man? Why shouldn't I be impatient?
      5 Look at me, and be astonished. Lay your hand on your mouth.
      6 When I remember, I am troubled. Horror takes hold of my flesh.
      7 "Why do the wicked live, become old, yes, and grow mighty in power?
      8 Their child is established with them in their sight, their offspring before their eyes.
      9 Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.
      10 Their bulls breed without fail. Their cows calve, and don't miscarry.
      11 They send forth their little ones like a flock. Their children dance.
      12 They sing to the tambourine and harp, and rejoice at the sound of the pipe.
      13 They spend their days in prosperity. In an instant they go down to Sheol .
      14 They tell God, 'Depart from us, for we don't want to know about your ways.
      15 What is the Almighty, that we should serve him? What profit should we have, if we pray to him?'
      16 Behold, their prosperity is not in their hand. The counsel of the wicked is far from me.
      17 "How often is it that the lamp of the wicked is put out, that their calamity comes on them, that God distributes sorrows in his anger?
      18 How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?
      19 You say, 'God lays up his iniquity for his children.' Let him recompense it to himself, that he may know it.
      20 Let his own eyes see his destruction. Let him drink of the wrath of the Almighty.
      21 For what does he care for his house after him, when the number of his months is cut off?
      22 "Shall any teach God knowledge, since he judges those who are high?
      23 One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet.
      24 His pails are full of milk. The marrow of his bones is moistened.
      25 Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good.
      26 They lie down alike in the dust. The worm covers them.
      27 "Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.
      28 For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
      29 Haven't you asked wayfaring men? Don't you know their evidences,
      30 that the evil man is reserved to the day of calamity, That they are led forth to the day of wrath?
      31 Who shall declare his way to his face? Who shall repay him what he has done?
      32 Yet he will be borne to the grave. Men shall keep watch over the tomb.
      33 The clods of the valley shall be sweet to him. All men shall draw after him, as there were innumerable before him.
      34 So how can you comfort me with nonsense, because in your answers there remains only falsehood?"

      Luc 7

      1 After he had finished speaking in the hearing of the people, he entered into Capernaum.
      2 A certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and at the point of death.
      3 When he heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and save his servant.
      4 When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, "He is worthy for you to do this for him,
      5 for he loves our nation, and he built our synagogue for us."
      6 Jesus went with them. When he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, "Lord, don't trouble yourself, for I am not worthy for you to come under my roof.
      7 Therefore I didn't even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.
      8 For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go!' and he goes; and to another, 'Come!' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
      9 When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said to the multitude who followed him, "I tell you, I have not found such great faith, no, not in Israel."
      10 Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well.
      11 It happened soon afterwards, that he went to a city called Nain. Many of his disciples, along with a great multitude, went with him.
      12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, one who was dead was carried out, the only son of his mother, and she was a widow. Many people of the city were with her.
      13 When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
      14 He came near and touched the coffin, and the bearers stood still. He said, "Young man, I tell you, arise!"
      15 He who was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.
      16 Fear took hold of all, and they glorified God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and, "God has visited his people!"
      17 This report went out concerning him in the whole of Judea, and in all the surrounding region.
      18 The disciples of John told him about all these things.
      19 John, calling to himself two of his disciples, sent them to Jesus, saying, "Are you the one who is coming, or should we look for another?"
      20 When the men had come to him, they said, "John the Baptizer has sent us to you, saying, 'Are you he who comes, or should we look for another?'"
      21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.
      22 Jesus answered them, "Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
      23 Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me."
      24 When John's messengers had departed, he began to tell the multitudes about John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
      25 But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously dressed, and live delicately, are in kings' courts.
      26 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
      27 This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
      28 "For I tell you, among those who are born of women there is not a greater prophet than John the Baptizer, yet he who is least in the Kingdom of God is greater than he."
      29 When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John's baptism.
      30 But the Pharisees and the lawyers rejected the counsel of God, not being baptized by him themselves.
      31 "To what then will I liken the people of this generation? What are they like?
      32 They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you didn't dance. We mourned, and you didn't weep.'
      33 For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
      34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a gluttonous man, and a drunkard; a friend of tax collectors and sinners!'
      35 Wisdom is justified by all her children."
      36 One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee's house, and sat at the table.
      37 Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the Pharisee's house, she brought an alabaster jar of ointment.
      38 Standing behind at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, kissed his feet, and anointed them with the ointment.
      39 Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner."
      40 Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." He said, "Teacher, say on."
      41 "A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
      42 When they couldn't pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?"
      43 Simon answered, "He, I suppose, to whom he forgave the most." He said to him, "You have judged correctly."
      44 Turning to the woman, he said to Simon, "Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
      45 You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
      46 You didn't anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
      47 Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little."
      48 He said to her, "Your sins are forgiven."
      49 Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
      50 He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."
    • Exode 4

      1 Moïse répondit : « Ils ne me croiront pas et ne m'écouteront pas. Au contraire, ils diront : ‘L'Eternel ne t'est pas apparu.’ »
      2 L'Eternel lui dit : « Qu'y a-t-il dans ta main ? » Il répondit : « Un bâton. »
      3 L'Eternel dit : « Jette-le par terre. » Il le jeta par terre et le bâton se changea en serpent. Moïse prit la fuite devant lui.
      4 L'Eternel dit à Moïse : « Tends la main et prends-le par la queue. » Il tendit la main et l’attrapa. Le serpent redevint alors un bâton dans sa main.
      5 L'Eternel dit : « Voilà ce que tu feras afin qu'ils croient que l'Eternel, le Dieu de leurs ancêtres, t'est apparu, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob. »
      6 L'Eternel lui dit encore : « Mets ta main sur ta poitrine. » Il mit sa main sur sa poitrine, puis la retira, et voici que sa main était couverte de lèpre, blanche comme la neige.
      7 L'Eternel dit : « Remets ta main sur ta poitrine. » Il remit sa main sur sa poitrine, puis l’en retira, et voici qu'elle était redevenue normale.
      8 L'Eternel dit : « S'ils ne te croient pas et n'écoutent pas le message du premier signe, ils croiront à celui du dernier signe.
      9 S'ils ne croient toujours pas, même avec ces deux signes, et ne t'écoutent pas, tu prendras de l'eau du fleuve, tu la verseras sur la terre et l'eau que tu auras prise dans le fleuve se changera en sang sur la terre. »
      10 Moïse dit à l'Eternel : « Ah, Seigneur, je ne suis pas un homme doué pour parler et cela ne date ni d'hier ni d'avant-hier, ni même du moment où tu as parlé à ton serviteur. En effet, j'ai la bouche et la langue embarrassées. »
      11 L'Eternel lui dit : « Qui a donné une bouche à l'homme ? Qui rend muet ou sourd, capable de voir ou aveugle ? N'est-ce pas moi, l'Eternel ?
      12 Maintenant, vas-y ! Je serai moi-même avec ta bouche et je t'enseignerai ce que tu devras dire. »
      13 Moïse dit : « Ah, Seigneur, envoie quelqu’un d’autre que moi ! »
      14 Alors la colère de l'Eternel s'enflamma contre Moïse. Il dit : « N'y a-t-il pas ton frère Aaron, le Lévite ? Je sais qu'il parlera facilement, lui. Le voici même qui vient à ta rencontre. Quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.
      15 Tu lui parleras et tu mettras les paroles dans sa bouche, et moi, je serai avec ta bouche et avec sa bouche et je vous enseignerai ce que vous devrez faire.
      16 C'est lui qui parlera pour toi au peuple : il te servira de bouche et toi, tu tiendras pour lui la place de Dieu.
      17 Prends ce bâton dans ta main. C’est avec lui que tu accompliras les signes. »
      18 Moïse s'en alla. De retour chez son beau-père Jéthro, il lui dit : « Laisse-moi retourner vers mes frères qui sont en Egypte pour voir s'ils sont encore en vie. » Jéthro dit à Moïse : « Vas-y en toute tranquillité. »
      19 L'Eternel dit à Moïse dans le pays de Madian : « Vas-y, retourne en Egypte, car tous ceux qui en voulaient à ta vie sont morts. »
      20 Moïse prit sa femme et ses fils, les fit monter sur des ânes et retourna en Egypte. Il prit à la main le bâton de Dieu.
      21 L'Eternel dit à Moïse : « En partant pour retourner en Egypte, vois tous les prodiges que j'ai mis dans ta main : tu les feras devant le pharaon. De mon côté, j'endurcirai son cœur et il ne laissera pas partir le peuple.
      22 Tu annonceras au pharaon : ‘Voici ce que dit l'Eternel : Israël est mon fils aîné.
      23 Je t'ordonne de laisser partir mon fils pour qu'il me serve. Si tu refuses de le laisser partir, je ferai mourir ton fils aîné.’ »
      24 Pendant le voyage, à l'endroit où ils passaient la nuit, l'Eternel l'attaqua et chercha à le faire mourir.
      25 Séphora prit une pierre tranchante, coupa le prépuce de son fils et le jeta aux pieds de Moïse en disant : « Tu es pour moi un mari de sang ! »
      26 Alors l'Eternel le laissa. C'est à ce moment-là qu'elle dit : « Mari de sang ! » à cause de la circoncision.
      27 L'Eternel dit à Aaron : « Va dans le désert à la rencontre de Moïse. » Aaron partit. Il rencontra Moïse à la montagne de Dieu et l'embrassa.
      28 Moïse informa Aaron de toutes les paroles de l'Eternel, celui qui l'avait envoyé, et de tous les signes qu'il lui avait ordonné d’accomplir.
      29 Moïse et Aaron poursuivirent leur chemin et rassemblèrent tous les anciens des Israélites.
      30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Eternel avait dites à Moïse et accomplit les signes sous les yeux du peuple.
      31 Le peuple crut. Ils apprirent que l'Eternel s’occupait des Israélites, qu'il avait vu leur souffrance, et ils se prosternèrent et adorèrent.

      Job 21

      1 Job prit la parole et dit :
      2 « Ecoutez attentivement mon propos, donnez-moi seulement cette consolation !
      3 Permettez-moi de parler et, quand j'aurai parlé, tu pourras te moquer.
      4 » Est-ce contre un homme que ma plainte est dirigée ? Et pourquoi mon esprit ne serait-il pas à bout de patience ?
      5 Tournez-vous vers moi, soyez stupéfaits, puis mettez la main sur votre bouche !
      6 Quand je pense à cela, je suis terrifié et un tremblement s’empare de mon corps.
      7 » Pourquoi les méchants vivent-ils ? Pourquoi les voit-on vieillir et même développer leur force ?
      8 Ils voient leur descendance s'affermir à leurs côtés, leurs rejetons prospèrent sous leurs yeux.
      9 Dans leurs maisons règne la paix, sans aucune peur : le bâton de Dieu ne vient pas les frapper.
      10 Leurs taureaux transmettent leur sperme à coup sûr, leurs vaches mettent bas et n'avortent pas.
      11 Ils laissent courir leurs enfants comme des brebis, et leurs jeunes garçons peuvent gambader librement.
      12 Ils chantent au son du tambourin et de la harpe, ils se réjouissent au son des instruments à vent.
      13 Ils finissent leurs jours dans le bonheur et ils descendent en un instant au séjour des morts.
      14 Pourtant, ils disaient à Dieu : ‘Eloigne-toi de nous ! Nous ne désirons pas connaître tes voies.
      15 Qu'est donc le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Que gagnerons-nous à lui adresser nos prières ?’
      16 » Certes, leur bonheur ne dépend pas d’eux-mêmes. Ainsi, les projets des méchants sont bien loin de moi.
      17 Cependant, arrive-t-il souvent que leur lampe s'éteigne, que la misère s’abatte sur eux, que Dieu leur distribue leur part en fonction de sa colère,
      18 qu'ils soient pareils à la paille emportée par le vent, à la bale enlevée par le tourbillon ?
      19 Est-ce aux fils du méchant que Dieu réserve le malheur ? C'est le méchant lui-même que Dieu devrait punir, pour qu'il le reconnaisse,
      20 c'est lui qui devrait contempler sa propre ruine, c'est lui qui devrait être touché par la fureur du Tout-Puissant.
      21 » En effet, que lui importe ce que deviendra sa famille, quand le nombre de mois qu’il lui reste à vivre est abrégé ?
      22 Est-ce à Dieu qu'on enseignera la connaissance ? C’est lui qui gouverne les êtres célestes !
      23 L'un meurt au milieu du bien-être, dans une tranquillité totale et dans l’insouciance,
      24 alors que ses récipients sont remplis de lait et ses os pleins de moelle,
      25 l'autre meurt dans l'amertume, sans avoir goûté au bonheur.
      26 Tous les deux se couchent dans la poussière et ce sont les vers qui les recouvrent.
      27 » Je sais bien quelles sont vos réflexions et les pensées violentes qui vous animent vis-à-vis de moi.
      28 Vous dites : ‘Où est la maison du grand homme ? Où est la tente qu'habitaient les méchants ?’
      29 N'avez-vous pas interrogé les voyageurs ? Allez-vous négliger leur témoignage ?
      30 Lorsque vient la misère, celui qui fait le mal est épargné. Lorsque la colère déferle, il y échappe.
      31 Qui lui reproche en face sa conduite ? Qui lui rend ce qu'il a fait ?
      32 Quand il est emmené au cimetière, on veille sur l’emplacement de sa tombe.
      33 Les mottes de la vallée sont légères pour lui. Chacun se joint au cortège qui le suit, une foule innombrable le précède.
      34 Pourquoi donc m'offrir des consolations sans consistance ? Vos réponses ne sont que tromperie. »

      Luc 7

      1 Après avoir prononcé toutes ces paroles devant le peuple qui l'écoutait, Jésus entra dans Capernaüm.
      2 Un officier romain avait un esclave auquel il était très attaché et qui était malade, sur le point de mourir.
      3 Il entendit parler de Jésus et il lui envoya quelques anciens des Juifs pour lui demander de venir guérir son esclave.
      4 Ils arrivèrent vers Jésus et le supplièrent avec insistance, disant : « Il mérite que tu lui accordes cela,
      5 car il aime notre nation et c'est lui qui a fait construire notre synagogue. »
      6 Jésus partit avec eux. Il n'était plus très loin de la maison quand l’officier envoya des amis [vers lui] pour lui dire : « Seigneur, ne prends pas tant de peine, car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.
      7 C'est aussi pour cela que je n’ai pas jugé bon d'aller en personne vers toi. Mais dis un mot et mon serviteur sera guéri.
      8 En effet, moi aussi je suis un homme soumis à des supérieurs et j'ai des soldats sous mes ordres ; je dis à l'un : ‘Pars !’et il part, à un autre : ‘Viens !’et il vient, et à mon esclave : ‘Fais ceci !’et il le fait. »
      9 Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira l’officier et, se tournant vers la foule qui le suivait, il dit : « Je vous le dis, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi. »
      10 De retour à la maison, les personnes envoyées par l’officier trouvèrent l'esclave [qui avait été malade] en bonne santé.
      11 Le jour suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn ; ses disciples [en assez grand nombre] et une grande foule faisaient route avec lui.
      12 Lorsqu'il fut près de la porte de la ville, voici qu'on portait en terre un mort, fils unique de sa mère qui était veuve ; beaucoup d’habitants de la ville l'accompagnaient.
      13 En voyant la femme, le Seigneur fut rempli de compassion pour elle et lui dit : « Ne pleure pas ! »
      14 Il s'approcha et toucha le cercueil ; ceux qui le portaient s'arrêtèrent. Il dit : « Jeune homme, je te le dis, lève-toi ! »
      15 Et le mort s'assit et se mit à parler. Jésus le rendit à sa mère.
      16 Tous furent saisis de crainte et ils rendaient gloire à Dieu en disant : « Un grand prophète a surgi parmi nous » et : « Dieu a visité son peuple. »
      17 Cette déclaration sur Jésus se propagea dans toute la Judée et dans toute la région.
      18 Jean fut informé de tout cela par ses disciples.
      19 Il en appela deux qu'il envoya vers Jésus pour lui dire : « Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre ? »
      20 Arrivés vers Jésus, ils dirent : « Jean-Baptiste nous a envoyés vers toi pour te demander : ‘Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre ?’ »
      21 A ce moment-là, Jésus guérit de nombreuses personnes de maladies, d'infirmités et d'esprits mauvais et il rendit la vue à bien des aveugles.
      22 Puis il leur répondit : « Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
      23 Heureux celui pour qui je ne représenterai pas un obstacle ! »
      24 Lorsque les messagers de Jean furent partis, Jésus se mit à dire à la foule au sujet de Jean : « Qu'êtes-vous allés voir au désert ? Un roseau agité par le vent ?
      25 Mais qu'êtes-vous allés voir ? Un homme habillé de tenues élégantes ? Ceux qui portent des tenues somptueuses et qui vivent dans le luxe se trouvent dans les maisons des rois.
      26 Qu'êtes-vous donc allés voir ? Un prophète ? Oui, je vous le dis, et plus qu'un prophète.
      27 C'est celui à propos duquel il est écrit : Voici, j'envoie mon messager devant toi pour te préparer le chemin.
      28 » Je vous le dis, parmi ceux qui sont nés de femmes, aucun [prophète] n'est plus grand que Jean[-Baptiste]. Cependant, le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.
      29 Tout le peuple qui l'a entendu et même les collecteurs d’impôts ont reconnu la justice de Dieu en se faisant baptiser du baptême de Jean ;
      30 mais les pharisiens et les professeurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rejeté le plan de Dieu pour eux.
      31 A qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, à qui ressemblent-ils ?
      32 Ils ressemblent à des enfants assis sur la place publique, qui se parlent les uns aux autres et disent : ‘Nous vous avons joué de la flûte et vous n'avez pas dansé ; nous avons entonné des chants funèbres et vous n'avez pas pleuré.’
      33 En effet, Jean-Baptiste est venu, il ne mange pas de pain et ne boit pas de vin, et vous dites : ‘Il a un démon.’
      34 Le Fils de l'homme est venu, il mange et il boit, et vous dites : ‘C'est un glouton et un buveur, un ami des collecteurs d’impôts et des pécheurs.’
      35 Mais la sagesse a été reconnue juste par tous ses enfants. »
      36 Un pharisien invita Jésus à manger avec lui. Jésus entra dans la maison du pharisien et se mit à table.
      37 Une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville apprit qu'il était à table dans la maison du pharisien. Elle apporta un vase plein de parfum
      38 et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait, et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les embrassa et versa le parfum sur eux.
      39 Quand le pharisien qui avait invité Jésus vit cela, il se dit en lui-même : « Si cet homme était prophète, il saurait qui est celle qui le touche et de quel genre de femme il s'agit, il saurait que c'est une pécheresse. »
      40 Jésus prit la parole et lui dit : « Simon, j'ai quelque chose à te dire. » « Maître, parle », répondit-il.
      41 « Un créancier avait deux débiteurs : l'un d’eux lui devait 500 pièces d’argent, et l'autre 50.
      42 Comme ils n'avaient pas de quoi le rembourser, il leur remit à tous deux leur dette. Lequel des deux l'aimera le plus ? »
      43 Simon répondit : « Celui, je pense, auquel il a remis la plus grosse somme. » Jésus lui dit : « Tu as bien jugé. »
      44 Puis il se tourna vers la femme et dit à Simon : « Tu vois cette femme ? Je suis entré dans ta maison et tu ne m'as pas donné d'eau pour me laver les pieds ; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes et les a essuyés avec ses cheveux.
      45 Tu ne m'as pas donné de baiser ; mais elle, depuis que je suis entré, elle n'a pas cessé de m'embrasser les pieds.
      46 Tu n'as pas versé d'huile sur ma tête ; mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.
      47 C'est pourquoi je te le dis, ses nombreux péchés ont été pardonnés, puisqu'elle a beaucoup aimé. Mais celui à qui l'on pardonne peu aime peu. »
      48 Et il dit à la femme : « Tes péchés sont pardonnés. »
      49 Les invités se mirent à dire en eux-mêmes : « Qui est cet homme qui pardonne même les péchés ? »
      50 Mais Jésus dit à la femme : « Ta foi t'a sauvée. Pars dans la paix ! »
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.