Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 78

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 30

      1 —Tu construiras aussi un autel pour faire brûler des parfums ; tu le feras en bois d’acacia.
      2 Il sera carré, de cinquante centimètres de côté, relevé aux angles de quatre cornes qui feront corps avec lui. Il aura un mètre de hauteur.
      3 Tu en recouvriras le plateau, les cornes et les parois d’or pur et tu le garniras d’une bordure d’or qui en fera le tour.
      4 Tu lui feras deux anneaux d’or, que tu fixeras sous la bordure de part et d’autre, sur les deux parois pour recevoir les barres servant à transporter l’autel.
      5 Tu feras ces barres en bois d’acacia plaqué d’or.
      6 Tu placeras l’autel devant le voile qui cache le *coffre de l’acte de l’alliance, devant le *propitiatoire qui est au-dessus de l’acte de l’alliance, à l’endroit où je te rencontrerai.
      7 C’est sur cet autel que chaque matin Aaron fera brûler le parfum pendant qu’il arrangera les lampes,
      8 et chaque soir, quand il les allumera. Vous ferez toujours brûler du parfum devant l’Eternel, de génération en génération.
      9 Vous n’y offrirez pas de parfum profane ni d’*holocauste, ni d’offrande, et vous n’y répandrez aucune libation.
      10 Une fois l’an, Aaron fera le rite d’expiation sur les cornes avec le sang du sacrifice pour le péché offert pour l’*expiation. De génération en génération, il fera ainsi le rite d’expiation pour l’autel une fois par an, car cet autel est éminemment saint pour l’Eternel.
      11 L’Eternel parla encore à Moïse en ces termes :
      12 —Lorsque tu recenseras les Israélites, chacun d’eux donnera à l’Eternel une rançon pour sa vie au moment où il sera recensé ; ainsi ce dénombrement ne leur attirera aucun malheur.
      13 Chacun de ceux qui seront recensés versera selon la moitié de l’unité de poids en vigueur au sanctuaire une pièce de près de six grammes d’argent, cette pièce sera une offrande pour l’Eternel.
      14 Toute personne de vingt ans et au-dessus comptée lors de ce recensement donnera cette offrande pour l’Eternel.
      15 Les riches ne paieront pas plus et les pauvres pas moins que cette pièce d’argent, pour acquitter l’offrande due à l’Eternel, en rançon pour votre vie.
      16 Tu percevras des Israélites l’argent de cette rançon et tu le destineras à l’entretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera à l’Eternel que la rançon pour leur vie a été versée.
      17 Ensuite l’Eternel parla à Moïse en ces termes :
      18 —Tu feras aussi une cuve de bronze pour les ablutions. Elle sera montée sur un socle du même métal ; tu la placeras entre la *tente de la Rencontre et l’autel et tu la rempliras d’eau.
      19 Avec cette eau, Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds.
      20 Avant d’entrer dans la tente de la Rencontre, ils se passeront à l’eau ; ainsi ils ne mourront pas. De même, lorsqu’ils viendront faire leur service à l’autel pour brûler un sacrifice consumé par le feu pour l’Eternel,
      21 ils se laveront les mains et les pieds, et ils ne mourront pas. C’est là, pour Aaron et pour ses descendants, une ordonnance qui sera en vigueur à perpétuité, de génération en génération.
      22 Puis l’Eternel parla à Moïse en ces termes :
      23 —Procure-toi des aromates de première qualité : six kilogrammes de *myrrhe fluide, la moitié, soit trois kilogrammes, de cinnamome aromatique, trois kilogrammes de cannelle,
      24 six kilogrammes de casse — selon l’unité de poids en vigueur au sanctuaire et six litres d’huile d’olive.
      25 Tu en feras une huile d’onction sainte, un baume odorant fabriqué par un parfumeur ; ce sera une huile sainte pour l’onction.
      26 Avec cette huile, tu oindras la *tente de la Rencontre et le *coffre de l’*acte de l’alliance,
      27 la table avec tous ses ustensiles, le chandelier et ses accessoires, l’autel des parfums,
      28 l’autel des *holocaustes et tous ses accessoires, ainsi que la cuve avec son socle.
      29 Tu les consacreras et ils seront éminemment saints. Tout ce qui les touchera sera saint.
      30 Tu oindras aussi Aaron et ses fils et tu les consacreras à mon service comme prêtres.
      31 Puis tu t’adresseras aux Israélites en ces termes : —Cette huile d’onction sainte sera réservée à l’Eternel de génération en génération.
      32 On n’en répandra pas sur le corps d’un homme et vous n’en composerez pas selon la même formule. Elle est sainte et vous la considérerez comme telle.
      33 Celui qui composera une huile semblable et qui en appliquera sur quelqu’un d’autre qu’un prêtre sera retranché de son peuple.
      34 L’Eternel dit à Moïse : Procure-toi des essences parfumées : du stacté, de l’onyx et du galbanum ; il y aura avec ces aromates autant d’*encens raffiné en quantités égales.
      35 Tu en feras faire un mélange parfumé, composé par un parfumeur, ce sera un parfum salé, pur et saint.
      36 Tu en réduiras une partie en poudre fine que tu poseras devant l’*acte de l’alliance dans la tente de la Rencontre où je te rencontrerai. Ce sera pour vous une chose éminemment sainte.
      37 Vous ne ferez pas de parfum de même composition pour votre usage personnel. Vous le considérerez comme une chose sainte, réservée à l’Eternel.
      38 Celui qui en fera pour jouir de son odeur sera retranché de son peuple.

      Proverbes 6

      1 Mon fils, si tu t’es porté garant des dettes de ton prochain, si tu t’es engagé pour autrui en topant dans la main,
      2 si tu t’es laissé prendre au piège par tes promesses, si tu es prisonnier de tes propres paroles,
      3 alors, vite, mon fils, fais ce que je te dis pour te désengager, car tu t’es livré toi-même au pouvoir d’autrui : va, humilie-toi devant le créancier, insiste auprès de lui,
      4 n’accorde ni sommeil à tes yeux, ni assoupissement à tes paupières ;
      5 dégage-toi comme la gazelle du piège tendu, comme l’oiseau du filet de l’oiseleur.
      6 Toi qui es paresseux, va donc voir la fourmi, observe son comportement et tu apprendras la sagesse.
      7 Elle n’a ni surveillant, ni contremaître, ni chef.
      8 Durant l’été, elle prépare sa nourriture, au temps de la moisson, elle amasse ses provisions.
      9 Et toi, paresseux, combien de temps vas-tu rester couché ? Quand donc sortiras-tu de ton sommeil pour te lever ?
      10 « Je vais faire juste un petit somme, dis-tu, juste un peu m’assoupir, rien qu’un peu croiser les mains et rester couché un instant. »
      11 Mais pendant ce temps, la pauvreté s’introduit chez toi comme un rôdeur, et la misère comme un pillard.
      12 C’est un vaurien, un personnage ignoble, celui qui va, colportant des mensonges.
      13 Il appuie ses dires de clignements d’yeux, de tapements des pieds, et de signes des doigts :
      14 il n’y a que des pensées perverses dans son cœur, il manigance du mal et passe son temps à susciter des querelles.
      15 Aussi la ruine fondra-t-elle sur lui sans crier gare, il sera brisé soudainement et sans remède.
      16 Il y a six choses que l’Eternel déteste, et même sept qui lui sont en horreur :
      17 les yeux qui regardent les autres de haut, la langue qui répand des mensonges, les mains qui font couler le sang des innocents,
      18 le cœur qui médite des projets coupables, les pieds qui se hâtent de courir vers le mal,
      19 le faux témoin qui dit des mensonges et l’homme qui sème la discorde entre des frères.
      20 Mon fils, reste attaché aux préceptes de ton père, et ne rejette pas l’enseignement de ta mère !
      21 Serre-les constamment dans ton cœur, attache-les comme un collier à ton cou !
      22 Ils te guideront quand tu voyageras, ils veilleront sur toi durant ton sommeil et s’entretiendront avec toi à ton réveil.
      23 Car le précepte est une lampe, et l’enseignement une lumière. Les avertissements et les reproches sont le chemin vers la vie.
      24 Ils te préserveront de la femme immorale et te mettront en garde contre les paroles enjôleuses d’une inconnue.
      25 Ne la convoite pas dans ton cœur à cause de sa beauté, ne te laisse pas séduire par ses œillades !
      26 Car, à cause d’une femme débauchée, on peut être réduit à un morceau de pain, et la femme adultère met en péril une vie précieuse.
      27 Peut-on mettre du feu dans sa poche sans que les vêtements s’enflamment ?
      28 Peut-on marcher sur des braises sans se brûler les pieds ?
      29 De même, celui qui court après la femme de son prochain ne demeurera pas indemne ; s’il la touche, il ne saurait rester impuni.
      30 On ne méprise pas celui qui a volé pour assouvir sa faim parce qu’il n’avait rien à manger.
      31 Mais s’il est découvert, il devra restituer sept fois plus, et il donnera tout ce qu’il a dans sa maison.
      32 Mais celui qui commet un adultère est dépourvu de sens, agir ainsi, c’est se détruire soi-même ;
      33 celui qui fait cela ne récoltera que souffrances et déshonneur, sa honte ne s’effacera jamais.
      34 Car la jalousie met le mari en fureur, il sera sans pitié au jour de la vengeance.
      35 Il ne se laissera apaiser par aucune indemnité ; il ne l’acceptera pas, même si tu multiplies les présents.

      Jean 9

      1 En partant, Jésus aperçut sur son chemin un homme qui était aveugle de naissance.
      2 Ses *disciples lui posèrent alors cette question : —Dis-nous, Maître, pourquoi cet homme est-il né aveugle ? Est-ce à cause de son propre péché ou de celui de ses parents ?
      3 Jésus répondit : —Cela n’a pas de rapport avec son péché, ni avec celui de ses parents ; c’est pour qu’en lui tous puissent voir ce que Dieu est capable de faire.
      4 Il nous faut accomplir les œuvres de celui qui m’a envoyé tant qu’il fait jour ; la nuit vient où plus personne ne pourra travailler.
      5 Aussi longtemps que je suis encore dans le monde, je suis la lumière du monde.
      6 Après avoir dit cela, Jésus cracha par terre et, avec sa salive, il fit un peu de boue qu’il appliqua sur les yeux de l’aveugle.
      7 Puis il lui dit : —Va te laver au réservoir de Siloé (le mot « Siloé » veut dire : « envoyé »). L’aveugle alla se laver et, à son retour, il voyait.
      8 Ses voisins et ceux qui avaient l’habitude de le voir mendier dirent : —Cet homme, n’est-ce pas celui qui était toujours assis en train de mendier ?
      9 Les uns affirmaient : —C’est bien lui. D’autres le niaient : —Ce n’est pas lui ; c’est quelqu’un qui lui ressemble. Quant à lui, il disait : —C’est bien moi.
      10 Alors on le questionna : —Comment se fait-il que tes yeux se soient ouverts ?
      11 Il répondit : —L’homme qui s’appelle Jésus a fait un peu de boue, m’en a frotté les yeux, puis il m’a dit : « Va à Siloé et lave-toi. » J’y suis allé, je me suis lavé et, d’un coup, j’ai vu clair.
      12 —Et lui, demandèrent-ils, où est-il ? —Je n’en sais rien, répondit-il.
      13 On amena l’homme qui avait été aveugle devant les *pharisiens.
      14 Or, c’était un jour de *sabbat que Jésus avait fait de la boue pour lui ouvrir les yeux.
      15 Les pharisiens lui demandèrent donc, à leur tour, comment il avait recouvré la vue. Il leur répondit : —Il m’a mis de la boue sur les yeux, je me suis lavé, et maintenant j’y vois.
      16 Là-dessus, quelques pharisiens déclarèrent : —Cet individu ne peut pas venir de Dieu, puisqu’il ne respecte pas le sabbat. Pourtant d’autres objectaient : —Comment un homme pécheur aurait-il le pouvoir d’accomplir de tels signes miraculeux ? Ils étaient donc divisés.
      17 Alors ils interrogèrent de nouveau l’aveugle : —Voyons, toi, que dis-tu de lui, puisque c’est à toi qu’il a ouvert les yeux ? —C’est sûrement un *prophète, répondit-il.
      18 Mais ils refusèrent de croire que cet homme avait été aveugle et qu’il avait été guéri de sa cécité. Finalement, ils firent venir ses parents.
      19 Ils leur demandèrent : —Cet homme est-il bien votre fils ? Est-il réellement né aveugle ? Comment se fait-il qu’à présent il voie ?
      20 —Nous sommes certains que c’est bien notre fils, répondirent les parents, et qu’il est né aveugle.
      21 Mais comment il se fait qu’il voie à présent, nous ne le savons pas. Ou qui lui a rendu la vue, nous ne le savons pas davantage. Interrogez-le donc lui-même. Il est assez grand pour répondre sur ce qui le concerne.
      22 Les parents parlaient ainsi parce qu’ils avaient peur des autorités juives. En effet, elles avaient déjà décidé d’exclure de la *synagogue tous ceux qui reconnaîtraient Jésus comme le *Messie.
      23 Voilà pourquoi les parents de l’aveugle avaient répondu : « Il est assez grand, interrogez-le donc lui-même. »
      24 Les pharisiens firent donc venir une seconde fois celui qui avait été aveugle et lui dirent : —Honore Dieu en disant la vérité. Cet homme est un pécheur, nous le savons.
      25 —S’il est pécheur ou non, répondit-il, je n’en sais rien. Mais il y a une chose que je sais : j’étais aveugle et maintenant, je vois.
      26 Ils lui demandèrent de nouveau : —Qu’est-ce qu’il t’a fait ? Redis-nous comment il s’y est pris pour t’ouvrir les yeux.
      27 —Je vous l’ai déjà dit, leur répondit-il, et vous ne m’avez pas écouté. Pourquoi tenez-vous à me le faire répéter ? Est-ce que, par hasard, vous avez l’intention de devenir vous aussi ses *disciples ?
      28 Alors, ils se mirent à l’injurier et ils lui lancèrent : —C’est toi qui es son disciple ; nous, nous sommes les disciples de *Moïse.
      29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais celui-là, nous ne savons même pas d’où il vient.
      30 —C’est étonnant, répliqua l’homme. Voilà quelqu’un qui m’a ouvert les yeux et vous, vous ne savez même pas d’où il est.
      31 Tout le monde sait que Dieu n’exauce pas les pécheurs ; mais si quelqu’un est attaché à Dieu et fait sa volonté, il l’exauce.
      32 Depuis que le monde est monde, jamais on n’a entendu dire que quelqu’un ait rendu la vue à un aveugle de naissance.
      33 Si cet homme-là ne venait pas de Dieu, il n’aurait rien pu faire.
      34 —Comment ! répondirent-ils, depuis ta naissance tu n’es que péché des pieds à la tête, et c’est toi qui veux nous faire la leçon ! Et ils le mirent à la porte.
      35 Jésus apprit qu’ils l’avaient expulsé. Il alla le trouver et lui demanda : —Crois-tu au *Fils de l’homme ?
      36 Il lui répondit : —Qui est-ce ? Dis-le moi, Seigneur, pour que je puisse croire en lui.
      37 Jésus lui dit : —Tu le vois de tes yeux. C’est lui-même qui te parle maintenant.
      38 —Je crois, Seigneur, déclara l’homme, et il se prosterna devant lui.
      39 Jésus dit alors : —Je suis venu dans ce monde pour qu’un jugement ait lieu, pour que ceux qui ne voient pas voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles.
      40 Des pharisiens qui se trouvaient près de lui entendirent ces paroles et lui demandèrent : —Serions-nous, par hasard, nous aussi des aveugles ?
      41 —Si vous étiez de vrais aveugles, leur dit Jésus, vous ne seriez pas coupables. Mais voilà : vous prétendez que vous voyez ; aussi votre culpabilité reste entière.
    • Exode 30

      1 Tu feras un autel pour brûler des parfums, tu le feras de bois d'acacia ;
      2 sa longueur sera d'une coudée, et sa largeur d'une coudée ; il sera carré, et sa hauteur sera de deux coudées. Tu feras des cornes qui sortiront de l'autel.
      3 Tu le couvriras d'or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et tu y feras une bordure d'or tout autour.
      4 Tu feras au-dessous de la bordure deux anneaux d'or aux deux côtés ; tu en mettras aux deux côtés, pour recevoir les barres qui serviront à le porter.
      5 Tu feras les barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or.
      6 Tu placeras l'autel en face du voile qui est devant l'arche du témoignage, en face du propitiatoire qui est sur le témoignage, et où je me rencontrerai avec toi.
      7 Aaron y fera brûler du parfum odoriférant ; il en fera brûler chaque matin, lorsqu'il préparera les lampes ;
      8 il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu'il arrangera les lampes. C'est ainsi que l'on brûlera à perpétuité du parfum devant l'Éternel parmi vos descendants.
      9 Vous n'offrirez sur l'autel ni parfum étranger, ni holocauste, ni offrande, et vous n'y répandrez aucune libation.
      10 Une fois chaque année, Aaron fera des expiations sur les cornes de l'autel ; avec le sang de la victime expiatoire, il y sera fait des expiations une fois chaque année parmi vos descendants. Ce sera une chose très sainte devant l'Éternel.
      11 L'Éternel parla à Moïse, et dit :
      12 Lorsque tu compteras les enfants d'Israël pour en faire le dénombrement, chacun d'eux paiera à l'Éternel le rachat de sa personne, afin qu'ils ne soient frappés d'aucune plaie lors de ce dénombrement.
      13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dénombrement : un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras ; un demi-sicle sera le don prélevé pour l'Éternel.
      14 Tout homme compris dans le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, paiera le don prélevé pour l'Éternel.
      15 Le riche ne paiera pas plus, et le pauvre ne paiera pas moins d'un demi-sicle, comme don prélevé pour l'Éternel, afin de racheter leurs personnes.
      16 Tu recevras des enfants d'Israël l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'Israël un souvenir devant l'Éternel pour le rachat de leurs personnes.
      17 L'Éternel parla à Moïse, et dit :
      18 Tu feras une cuve d'airain, avec sa base d'airain, pour les ablutions ; tu la placeras entre la tente d'assignation et l'autel, et tu y mettras de l'eau,
      19 avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds.
      20 Lorsqu'ils entreront dans la tente d'assignation, ils se laveront avec cette eau, afin qu'ils ne meurent point ; et aussi lorsqu'ils s'approcheront de l'autel, pour faire le service et pour offrir des sacrifices à l'Éternel.
      21 Ils se laveront les mains et les pieds, afin qu'ils ne meurent point. Ce sera une loi perpétuelle pour Aaron, pour ses fils et pour leurs descendants.
      22 L'Éternel parla à Moïse, et dit :
      23 Prends des meilleurs aromates, cinq cents sicles de myrrhe, de celle qui coule d'elle-même ; la moitié, soit deux cent cinquante sicles, de cinnamome aromatique, deux cent cinquante sicles de roseau aromatique,
      24 cinq cents sicles de casse, selon le sicle du sanctuaire, et un hin d'huile d'olive.
      25 Tu feras avec cela une huile pour l'onction sainte, composition de parfums selon l'art du parfumeur ; ce sera l'huile pour l'onction sainte.
      26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du témoignage,
      27 la table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l'autel des parfums,
      28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base.
      29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront très saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifié.
      30 Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce.
      31 Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras : Ce sera pour moi l'huile de l'onction sainte, parmi vos descendants.
      32 On n'en répandra point sur le corps d'un homme, et vous n'en ferez point de semblable, dans les mêmes proportions ; elle est sainte, et vous la regarderez comme sainte.
      33 Quiconque en composera de semblable, ou en mettra sur un étranger, sera retranché de son peuple.
      34 L'Éternel dit à Moïse : Prends des aromates, du stacté, de l'ongle odorant, du galbanum, et de l'encens pur, en parties égales.
      35 Tu feras avec cela un parfum composé selon l'art du parfumeur ; il sera salé, pur et saint.
      36 Tu le réduiras en poudre, et tu le mettras devant le témoignage, dans la tente d'assignation, où je me rencontrerai avec toi. Ce sera pour vous une chose très sainte.
      37 Vous ne ferez point pour vous de parfum semblable, dans les mêmes proportions ; vous le regarderez comme saint, et réservé pour l'Éternel.
      38 Quiconque en fera de semblable, pour le sentir, sera retranché de son peuple.

      Proverbes 6

      1 Mon fils, si tu as cautionné ton prochain, Si tu t'es engagé pour autrui,
      2 Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche,
      3 Fais donc ceci, mon fils, dégage-toi, Puisque tu es tombé au pouvoir de ton prochain ; Va, prosterne-toi, et fais des instances auprès de lui ;
      4 Ne donne ni sommeil à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières ;
      5 Dégage-toi comme la gazelle de la main du chasseur, Comme l'oiseau de la main de l'oiseleur.
      6 Va vers la fourmi, paresseux ; Considère ses voies, et deviens sage.
      7 Elle n'a ni chef, Ni inspecteur, ni maître ;
      8 Elle prépare en été sa nourriture, Elle amasse pendant la moisson de quoi manger.
      9 Paresseux, jusqu'à quand seras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
      10 Un peu de sommeil, un peu d'assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir !...
      11 Et la pauvreté te surprendra, comme un rôdeur, Et la disette, comme un homme en armes.
      12 L'homme pervers, l'homme inique, Marche la fausseté dans la bouche ;
      13 Il cligne des yeux, parle du pied, Fait des signes avec les doigts ;
      14 La perversité est dans son coeur, Il médite le mal en tout temps, Il excite des querelles.
      15 Aussi sa ruine arrivera-t-elle subitement ; Il sera brisé tout d'un coup, et sans remède.
      16 Il y a six choses que hait l'Éternel, Et même sept qu'il a en horreur ;
      17 Les yeux hautains, la langue menteuse, Les mains qui répandent le sang innocent,
      18 Le coeur qui médite des projets iniques, Les pieds qui se hâtent de courir au mal,
      19 Le faux témoin qui dit des mensonges, Et celui qui excite des querelles entre frères.
      20 Mon fils, garde les préceptes de ton père, Et ne rejette pas l'enseignement de ta mère.
      21 Lie-les constamment sur ton coeur, Attache-les à ton cou.
      22 Ils te dirigeront dans ta marche, Ils te garderont sur ta couche, Ils te parleront à ton réveil.
      23 Car le précepte est une lampe, et l'enseignement une lumière, Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie :
      24 Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère.
      25 Ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, Et ne te laisse pas séduire par ses paupières.
      26 Car pour la femme prostituée on se réduit à un morceau de pain, Et la femme mariée tend un piège à la vie précieuse.
      27 Quelqu'un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s'enflamment ?
      28 Quelqu'un marchera-t-il sur des charbons ardents, Sans que ses pieds soient brûlés ?
      29 Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain : Quiconque la touche ne restera pas impuni.
      30 On ne tient pas pour innocent le voleur qui dérobe Pour satisfaire son appétit, quand il a faim ;
      31 Si on le trouve, il fera une restitution au septuple, Il donnera tout ce qu'il a dans sa maison.
      32 Mais celui qui commet un adultère avec une femme est dépourvu de sens, Celui qui veut se perdre agit de la sorte ;
      33 Il n'aura que plaie et ignominie, Et son opprobre ne s'effacera point.
      34 Car la jalousie met un homme en fureur, Et il est sans pitié au jour de la vengeance ;
      35 Il n'a égard à aucune rançon, Et il est inflexible, quand même tu multiplierais les dons.

      Jean 9

      1 Jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.
      2 Ses disciples lui firent cette question : Rabbi, qui a péché, cet homme ou ses parents, pour qu'il soit né aveugle ?
      3 Jésus répondit : Ce n'est pas que lui ou ses parents aient péché ; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.
      4 Il faut que je fasse, tandis qu'il est jour, les oeuvres de celui qui m'a envoyé ; la nuit vient, où personne ne peut travailler.
      5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
      6 Après avoir dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. Puis il appliqua cette boue sur les yeux de l'aveugle,
      7 et lui dit : Va, et lave-toi au réservoir de Siloé (nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair.
      8 Ses voisins et ceux qui auparavant l'avaient connu comme un mendiant disaient : N'est-ce pas là celui qui se tenait assis et qui mendiait ?
      9 Les uns disaient : C'est lui. D'autres disaient : Non, mais il lui ressemble. Et lui-même disait : C'est moi.
      10 Ils lui dirent donc : Comment tes yeux ont-ils été ouverts ?
      11 Il répondit : L'Homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, a oint mes yeux, et m'a dit : Va au réservoir de Siloé, et lave-toi. J'y suis allé, je me suis lavé, et j'ai recouvré la vue.
      12 Ils lui dirent : Où est cet homme ? Il répondit : Je ne sais.
      13 Ils menèrent vers les pharisiens celui qui avait été aveugle.
      14 Or, c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.
      15 De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit : Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.
      16 Sur quoi quelques-uns des pharisiens dirent : Cet homme ne vient pas de Dieu, car il n'observe pas le sabbat. D'autres dirent : Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles ?
      17 Et il y eut division parmi eux. Ils dirent encore à l'aveugle : Toi, que dis-tu de lui, sur ce qu'il t'a ouvert les yeux ? Il répondit : C'est un prophète.
      18 Les Juifs ne crurent point qu'il eût été aveugle et qu'il eût recouvré la vue jusqu'à ce qu'ils eussent fait venir ses parents.
      19 Et ils les interrogèrent, disant : Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle ? Comment donc voit-il maintenant ?
      20 Ses parents répondirent : Nous savons que c'est notre fils, et qu'il est né aveugle ;
      21 mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c'est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne.
      22 Ses parents dirent cela parce qu'ils craignaient les Juifs ; car les Juifs étaient déjà convenus que, si quelqu'un reconnaissait Jésus pour le Christ, il serait exclu de la synagogue.
      23 C'est pourquoi ses parents dirent : Il a de l'âge, interrogez-le lui-même.
      24 Les pharisiens appelèrent une seconde fois l'homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent : Donne gloire à Dieu ; nous savons que cet homme est un pécheur.
      25 Il répondit : S'il est un pécheur, je ne sais ; je sais une chose, c'est que j'étais aveugle et que maintenant je vois.
      26 Ils lui dirent : Que t'a-t-il fait ? Comment t'a-t-il ouvert les yeux ?
      27 Il leur répondit : Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté ; pourquoi voulez-vous l'entendre encore ? Voulez-vous aussi devenir ses disciples ?
      28 Ils l'injurièrent et dirent : C'est toi qui es son disciple ; nous, nous sommes disciples de Moïse.
      29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais celui-ci, nous ne savons d'où il est.
      30 Cet homme leur répondit : Il est étonnant que vous ne sachiez d'où il est ; et cependant il m'a ouvert les yeux.
      31 Nous savons que Dieu n'exauce point les pécheurs ; mais, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, c'est celui là qu'il l'exauce.
      32 Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.
      33 Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.
      34 Ils lui répondirent : Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent.
      35 Jésus apprit qu'ils l'avaient chassé ; et, l'ayant rencontré, il lui dit : Crois-tu au Fils de Dieu ?
      36 Il répondit : Et qui est-il, Seigneur, afin que je croie en lui ?
      37 Tu l'as vu, lui dit Jésus, et celui qui te parle, c'est lui.
      38 Et il dit : Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui.
      39 Puis Jésus dit : Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient point voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles.
      40 Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu ces paroles, lui dirent : Nous aussi, sommes-nous aveugles ?
      41 Jésus leur répondit : Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites : Nous voyons. C'est pour cela que votre péché subsiste.
    • Exode 30

      1 « Pour brûler le parfum, on fabriquera un autel en bois d’acacia.
      2 Il sera carré, il mesurera cinquante centimètres de côté et aura un mètre de haut. Ses angles supérieurs seront relevés, tout en faisant corps avec lui.
      3 On le recouvrira entièrement d’or pur, aussi bien le dessus avec ses angles relevés que les quatre parois, et on appliquera une bordure d’or tout autour.
      4 On façonnera deux anneaux d’or qu’on fixera de part et d’autre de l’autel, au-dessous de la bordure ; on y introduira des barres pour le transporter.
      5 On taillera les deux barres en bois d’acacia et on les recouvrira d’or.
      6 On déposera cet autel devant le rideau qui cache le coffre du document de l’alliance, là où je te donnerai rendez-vous.
      7 Chaque matin, Aaron y fera brûler une offrande de parfum, au moment où il va nettoyer les lampes du sanctuaire ;
      8 et, chaque soir, il en fera brûler au moment où il va allumer les lampes. On ne cessera jamais d’y brûler du parfum en mon honneur.
      9 On n’y offrira pas de parfum profane, ni de sacrifices complets, ni d’offrandes végétales ; on ne versera pas d’offrande de vin sur cet autel.
      10 Une fois par an, Aaron le purifiera ; il déposera sur ses angles relevés le sang de l’animal sacrifié pour obtenir le pardon des péchés. La cérémonie se renouvellera chaque année, de génération en génération. Cet autel me sera consacré et sera considéré comme strictement réservé à mon service. »
      11 Le Seigneur dit encore à Moïse :
      12 « Lorsque tu feras le recensement des Israélites, chacun d’eux me payera une taxe destinée à préserver sa vie, afin qu’aucun fléau ne vous atteigne pendant le dénombrement.
      13 Chaque homme astreint au recensement donnera une pièce de cinq grammes d’argent, selon la moitié de l’unité de poids en vigueur au sanctuaire. Cet argent sera prélevé en ma faveur
      14 sur tous les Israélites recensés, de vingt ans et plus.
      15 Un riche ne versera pas davantage, ni un pauvre moins que cinq grammes d’argent ; chacun versera en ma faveur le montant indiqué, afin de préserver sa vie.
      16 Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des Israélites, tu l’utiliseras pour l’entretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des Israélites et je protégerai leur vie. »
      17 Le Seigneur dit encore à Moïse :
      18 « Pour les purifications, on fabriquera un bassin de bronze, monté sur un support de bronze ; on le placera entre la tente de la rencontre et l’autel, et on le remplira d’eau.
      19 Aaron et ses fils utiliseront cette eau pour se laver les mains et les pieds,
      20 avant d’entrer dans la tente de la rencontre ou de s’approcher de l’autel pour y accomplir leur service en m’y offrant un sacrifice. Ainsi ils ne perdront pas la vie.
      21 En effet, ils doivent se laver les mains et les pieds, afin de ne pas mourir. Cette règle est valable définitivement, pour eux et leurs descendants. »
      22 Le Seigneur dit encore à Moïse :
      23 « Procure-toi des parfums de première qualité : cinq kilos de myrrhe liquide, deux kilos et demi de cinnamome odorant, deux kilos et demi de cannelle odorante
      24 et cinq kilos de casse – selon l’unité de poids en vigueur au sanctuaire – ainsi que six litres d’huile d’olive.
      25 Un parfumeur les mélangera pour en faire l’huile d’onction utilisée lors des cérémonies de consécration.
      26 Tu t’en serviras pour consacrer la tente de la rencontre, le coffre du document de l’alliance,
      27 la table et le porte-lampes avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum,
      28 l’autel des sacrifices avec ses accessoires, et le bassin avec son support.
      29 Lorsque tu les auras consacrés, ils seront strictement réservés à mon service, de sorte que toute personne ou tout objet qui entrerait en contact avec eux subirait des conséquences fâcheuses.
      30 Tu verseras de cette même huile d’onction sur Aaron et sur ses fils pour les consacrer, afin qu’ils me servent en tant que prêtres.
      31 « Après cela tu diras aux Israélites : “Voilà l’huile d’onction servant aux consécrations. En tout temps on l’emploiera exclusivement au service du Seigneur.
      32 Personne ne doit l’utiliser pour s’en frotter le corps, et personne ne doit fabriquer un mélange de même composition. Elle est réservée aux consécrations, et vous devez en respecter le caractère sacré.
      33 Si quelqu’un prépare un mélange semblable et en met sur le corps d’un laïc, il sera exclu de la communauté.” »
      34 Le Seigneur dit encore à Moïse : « Procure-toi des substances odorantes : storax, onyx et galbanum. Ajoutes-y une quantité égale d’encens pur.
      35 Un parfumeur les mélangera avec du sel, pour en faire un produit pur, réservé à mon service.
      36 On en réduira une partie en poudre fine, qu’on utilisera dans la tente de la rencontre, devant le coffre sacré, à l’endroit où je te donnerai rendez-vous. Vous respecterez le caractère strictement réservé de ce produit.
      37 On ne fabriquera pas de parfum de même composition, pour un usage profane. Vous le considérerez comme étant réservé exclusivement à mon usage.
      38 Si quelqu’un prépare un parfum semblable pour en respirer l’odeur, il sera exclu de la communauté. »

      Proverbes 6

      1 Mon fils, t’es-tu rendu responsable de la dette d’un ami en tapant dans la main d’un autre homme ?
      2 T’es-tu engagé par tes paroles et lié par tes promesses à ce sujet ?
      3 Si oui, tu te trouves au pouvoir du créancier et il faut t’en libérer. Va le voir, supplie-le, insiste pour te dégager.
      4 Ne t’accorde aucun repos et ne ferme pas l’œil avant d’y être parvenu.
      5 Rends-toi libre ; imite la gazelle et l’oiseau qui réussissent à s’échapper du piège où ils ont été pris.
      6 Toi qui es paresseux, va voir la fourmi. Observe son comportement et tires-en une leçon de sagesse.
      7 La fourmi n’a ni surveillant, ni contremaître, ni patron.
      8 Pourtant elle amasse de la nourriture pendant l’été, au temps de la récolte elle fait des provisions.
      9 Et toi, paresseux, combien de temps resteras-tu couché ? Quand cesseras-tu de dormir ?
      10 Tu veux prendre un peu de sommeil et t’assoupir un petit moment, tu restes un peu étendu en te croisant les bras.
      11 Pendant ce temps, la pauvreté te surprendra comme un rôdeur, et la misère comme un pillard.
      12 Celui qui répand des paroles fausses est un vaurien, un homme immoral.
      13 Il cligne de l’œil pour tromper les autres, il fait des appels du pied, des signes de la main.
      14 Il n’a de goût que pour le mal. Il prépare sans cesse de mauvaises actions, il provoque les querelles.
      15 C’est pourquoi, il sera ruiné d’un coup, abattu en un instant de manière irrémédiable.
      16 Il y a six choses que le Seigneur déteste et ne supporte absolument pas : le regard orgueilleux, la bouche qui trompe, les mains qui font couler le sang innocent, l’esprit qui projette l’injustice, les pieds qui courent faire le mal, le faux témoin qui débite des mensonges. Mais il y en a aussi une septième : l’homme qui sème la discorde entre frères.
      20 Mon fils, tiens compte des recommandations de ton père, ne rejette pas l’enseignement de ta mère.
      21 Fixe-les pour toujours dans ton esprit ; garde-les comme une parure autour de ton cou.
      22 Ils te guideront dans tes allées et venues, ils te protégeront dans ton sommeil et dès ton réveil te porteront conseil.
      23 Car les recommandations sont comme une lampe, l’enseignement est comme une lumière, les réprimandes et les avertissements nous maintiennent sur le chemin de la vie.
      24 Ils te mettront en garde contre la femme qui se conduit mal, contre les paroles doucereuses de l’étrangère.
      25 Ne désire pas une telle femme à cause de sa beauté, ne te laisse pas séduire par son regard ensorcelant.
      26 En effet, pour une prostituée on renonce à un peu de pain, mais pour une femme mariée on risque sa vie entière.
      27 Peut-on porter du feu dans une poche sans que tout le vêtement s’enflamme ?
      28 Peut-on marcher sur des braises sans se brûler les pieds ?
      29 Il en va de même pour celui qui s’approche de la femme de son prochain ; celui qui la touche ne restera pas impuni.
      30 On ne méprise pas un voleur quand il a dérobé pour calmer la faim de son estomac.
      31 Mais une fois découvert, il doit rendre bien plus que ce qu’il a pris ; il perd tout ce qu’il possède.
      32 L’homme qui rend une femme adultère a la tête vide. En agissant ainsi, il cause sa propre perte.
      33 Il récoltera des coups, il sera déshonoré, sa honte ne le quittera plus.
      34 Car la jalousie rendra le mari furieux, et le jour venu celui-ci se vengera sans pitié.
      35 Il n’acceptera aucune indemnité, il ne fléchira pas, même si on le couvre de cadeaux.

      Jean 9

      1 En chemin, Jésus vit un homme qui était aveugle depuis sa naissance.
      2 Ses disciples lui demandèrent : « Maître, pourquoi cet homme est-il né aveugle : à cause de son propre péché ou à cause du péché de ses parents ? »
      3 Jésus répondit : « Ce n’est ni à cause de son péché, ni à cause du péché de ses parents. Il est aveugle pour que l’œuvre de Dieu puisse se manifester en lui.
      4 Pendant qu’il fait jour, nous devons accomplir les œuvres de celui qui m’a envoyé. La nuit s’approche, où personne ne peut travailler.
      5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde. »
      6 Après avoir dit ces mots, Jésus cracha par terre et fit un peu de boue avec sa salive ; il frotta les yeux de l’aveugle avec cette boue
      7 et lui dit : « Va te laver la figure à la piscine de Siloé. » – Ce nom signifie « Envoyé ». – L’aveugle y alla, se lava la figure et, quand il revint, il voyait !
      8 Ses voisins et ceux qui l’avaient vu mendier auparavant demandaient : « N’est-ce pas cet homme qui se tenait assis pour mendier ? »
      9 Les uns disaient : « C’est lui. » D’autres disaient : « Non, ce n’est pas lui, mais il lui ressemble. » Et l’homme disait : « C’est bien moi. »
      10 Ils lui demandèrent : « Comment donc tes yeux ont-ils été guéris ? »
      11 Il répondit : « L’homme appelé Jésus a fait un peu de boue, il en a frotté mes yeux et m’a dit : “Va à Siloé te laver la figure.” J’y suis allé et, après m’être lavé, je voyais ! »
      12 Ils lui demandèrent : « Où est cet homme ? » – « Je ne sais pas », répondit-il.
      13 On amena alors aux Pharisiens l’homme qui avait été aveugle.
      14 Or, Jésus avait fait de la boue et lui avait guéri les yeux un jour de sabbat.
      15 C’est pourquoi les Pharisiens, eux aussi, demandèrent à l’homme ce qui s’était passé pour qu’il voie maintenant. Il leur dit : « Il m’a mis un peu de boue sur les yeux, je me suis lavé la figure et maintenant je vois. »
      16 Quelques Pharisiens disaient : « Celui qui a fait cela ne peut pas venir de Dieu, car il n’obéit pas à la loi du sabbat. » Mais d’autres répliquaient : « Comment un pécheur pourrait-il faire de tels signes miraculeux ? » Et ils étaient divisés entre eux.
      17 Les Pharisiens demandèrent encore à l’aveugle guéri : « Et toi, que dis-tu de celui qui a guéri tes yeux ? » – « C’est un prophète », répondit-il.
      18 Cependant, les chefs juifs ne voulaient pas croire qu’il avait été aveugle et que maintenant il voyait. C’est pourquoi ils convoquèrent ses parents
      19 pour les interroger. Ils leur demandèrent : « Est-ce bien là votre fils ? Affirmez-vous qu’il est né aveugle ? Que s’est-il donc passé pour qu’il voie maintenant ? »
      20 Les parents répondirent : « Nous savons que c’est notre fils et qu’il est né aveugle.
      21 Mais nous ne savons pas ce qui s’est passé pour qu’il voie maintenant et nous ne savons pas non plus qui a guéri ses yeux. Interrogez-le : il est d’âge à répondre lui-même ! »
      22 Ils parlèrent ainsi parce qu’ils avaient peur des chefs juifs. En effet, ceux-ci s’étaient déjà mis d’accord pour exclure de la synagogue toute personne qui affirmerait que Jésus est le Messie.
      23 Voilà pourquoi les parents dirent : « Il est d’âge à répondre, interrogez-le ! »
      24 Les Pharisiens appelèrent une seconde fois l’homme qui avait été aveugle et lui dirent : « Dis la vérité devant Dieu. Nous savons que cet homme est un pécheur. »
      25 Il répondit : « Je ne sais pas s’il est pécheur ou non. Mais je sais une chose : j’étais aveugle et maintenant je vois. »
      26 Ils lui demandèrent : « Que t’a-t-il fait ? Comment a-t-il guéri tes yeux ? » –
      27 « Je vous l’ai déjà dit, répondit-il, mais vous ne m’avez pas écouté. Pourquoi voulez-vous me l’entendre dire encore une fois ? Peut-être désirez-vous, vous aussi, devenir ses disciples ? »
      28 Ils l’injurièrent et dirent : « C’est toi qui es disciple de cet homme ! Nous, nous sommes disciples de Moïse.
      29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais lui, nous ne savons même pas d’où il vient ! »
      30 L’homme leur répondit : « Voilà bien ce qui est étonnant : vous ne savez pas d’où il vient et pourtant il a guéri mes yeux !
      31 Nous savons que Dieu n’écoute pas les pécheurs, mais qu’il écoute tout être qui le respecte et obéit à sa volonté.
      32 On n’a jamais entendu dire que quelqu’un ait guéri les yeux d’une personne née aveugle.
      33 Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire. »
      34 Ils lui répondirent : « Tu es tout entier dans le péché depuis ta naissance et tu veux nous faire la leçon ? » Et ils le chassèrent de la synagogue.
      35 Jésus apprit qu’ils l’avaient chassé. Il le rencontra et lui demanda : « Crois-tu au Fils de l’homme ? » –
      36 « Dis-moi qui c’est, Maître, répondit l’homme, pour que je puisse croire en lui. »
      37 Jésus lui dit : « Eh bien, tu le vois ; c’est lui qui te parle maintenant. » –
      38 « Je crois, Seigneur », dit l’homme. Et il se mit à genoux devant Jésus.
      39 Jésus dit alors : « Je suis venu dans ce monde pour qu’un jugement ait lieu : pour que les aveugles voient et que ceux qui voient deviennent aveugles. »
      40 Quelques Pharisiens, qui se trouvaient près de lui, entendirent ces paroles et lui demandèrent : « Sommes-nous des aveugles, nous aussi ? »
      41 Jésus leur répondit : « Si vous étiez aveugles, vous ne seriez pas coupables ; mais comme vous dites : “Nous voyons”, vous restez coupables. »
    • Exode 30

      1 » Tu feras un autel pour brûler des parfums. Tu le feras en bois d'acacia.
      2 Sa longueur et sa largeur seront de 50 centimètres, il sera carré. Sa hauteur sera d’un mètre. Tu feras des cornes qui sortiront de l'autel.
      3 Tu le couvriras d'or pur – le dessus, les côtés tout autour et les cornes – et tu feras une bordure d'or tout autour.
      4 Tu feras sous la bordure 2 anneaux en or à placer sur ses deux côtés ; tu les mettras sur les 2 côtés pour y passer les barres destinées à son transport.
      5 Tu feras ces barres en bois d'acacia et tu les couvriras d'or.
      6 Tu placeras l'autel en face du voile qui cache l'arche du témoignage, en face du propitiatoire qui couvre le témoignage et où je te rencontrerai.
      7 Aaron y fera brûler du parfum odoriférant. Il en fera brûler chaque matin, lorsqu'il arrangera les lampes,
      8 et il en fera brûler aussi au coucher du soleil, lorsqu'il mettra les lampes en place. C'est ainsi que vous brûlerez constamment du parfum devant l'Eternel au fil des générations.
      9 Vous n'offrirez sur l'autel ni parfum étranger, ni holocauste, ni offrande végétale, et vous n'y verserez aucune offrande liquide.
      10 Une fois par an, Aaron fera des expiations sur les cornes de l'autel. On y fera des expiations une fois par an avec le sang de la victime expiatoire au fil des générations. Ce sera une chose très sainte devant l'Eternel. »
      11 L'Eternel dit à Moïse :
      12 « Lorsque tu compteras les Israélites pour les dénombrer, chacun d'eux paiera à l'Eternel le rachat de sa propre personne, afin qu'ils ne soient frappés d'aucun fléau lors de ce dénombrement.
      13 Voici ce que donneront tous ceux qui seront compris dans le dénombrement : une demi-pièce d’après la valeur étalon du sanctuaire, qui est de 10 grammes ; une demi-pièce sera prélevée pour l'Eternel.
      14 Tout homme compris dans le dénombrement, c’est-à-dire tout homme âgé de 20 ans et plus, paiera le don prélevé pour l'Eternel.
      15 Le riche ne paiera pas plus et le pauvre pas moins d'une demi-pièce comme don prélevé pour l'Eternel afin de racheter leur personne.
      16 Tu recevras des Israélites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les Israélites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. »
      17 L'Eternel dit à Moïse :
      18 « Tu feras une cuve en bronze, avec sa base en bronze, pour les ablutions. Tu la placeras entre la tente de la rencontre et l'autel, et tu y mettras de l'eau.
      19 Aaron et ses descendants l’utiliseront pour se laver les mains et les pieds.
      20 Lorsqu'ils entreront dans la tente de la rencontre, ils se laveront avec cette eau afin de ne pas mourir. Il en ira de même lorsqu'ils s'approcheront de l'autel pour faire le service et pour offrir des sacrifices à l'Eternel.
      21 Ils se laveront les mains et les pieds afin de ne pas mourir. Ce sera une prescription perpétuelle pour Aaron et pour ses descendants au fil des générations. »
      22 L'Eternel dit à Moïse :
      23 « Prends des meilleurs aromates : 5 kilos de myrrhe, de celle qui coule d'elle-même ; la moitié, soit 2 kilos et demi, de cinnamome aromatique ; 2 kilos et demi de roseau aromatique ;
      24 5 kilos de casse, tout cela d’après la valeur étalon du sanctuaire, ainsi que 4 litres d'huile d'olive.
      25 Tu feras avec cela une huile pour l'onction sainte, un mélange de parfums préparé selon l'art du parfumeur. Ce sera l'huile pour l'onction sainte.
      26 » Avec cette huile, tu consacreras par onction la tente de la rencontre et l'arche du témoignage,
      27 la table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l'autel des parfums,
      28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles ainsi que la cuve avec sa base.
      29 Tu consacreras ces objets et ils seront très saints. Tout ce qui les touchera sera saint.
      30 Tu verseras de l’huile sur Aaron et ses fils, et tu les consacreras ainsi pour qu'ils soient à mon service en tant que prêtres.
      31 Tu diras aux Israélites : ‘Ce sera pour moi l'huile de l'onction sainte au fil des générations.
      32 On n'en versera pas sur le corps de n’importe qui et vous n'en ferez aucune qui ait les mêmes proportions. Elle est sainte et vous la considérerez comme sainte.
      33 Toute personne qui fera un mélange semblable ou mettra de cette huile sur une personne étrangère à la fonction de prêtre sera exclue de son peuple.’ »
      34 L'Eternel dit à Moïse : « Prends des aromates : du stacté, de l'ongle odorant, du galbanum et de l'encens pur, en quantités égales.
      35 Tu feras avec cela un parfum mélangé selon l'art du parfumeur. Il sera salé, pur et saint.
      36 Tu le réduiras en poudre et tu le mettras devant le témoignage, dans la tente de la rencontre où je te rencontrerai. Ce sera pour vous une chose très sainte.
      37 Vous ne ferez pour vous aucun parfum qui ait les mêmes proportions. Vous le considérerez comme saint, consacré à l'Eternel.
      38 Toute personne qui fera un parfum semblable pour le sentir sera exclue de son peuple. »

      Proverbes 6

      1 Mon fils, si tu t'es porté garant pour ton prochain, si tu t'es engagé pour autrui,
      2 si tu te trouves piégé par les paroles de ta bouche, si tu es prisonnier de tes propres paroles,
      3 fais donc ceci, mon fils : dégage-toi, puisque tu es tombé au pouvoir de ton prochain. Va le supplier et insister auprès de lui,
      4 n'accorde ni sommeil à tes yeux ni repos à tes paupières,
      5 dégage-toi comme la gazelle de la main du chasseur, comme l'oiseau de la main de l'oiseleur.
      6 Va vers la fourmi, paresseux ! Observe son comportement et deviens sage :
      7 elle n'a ni chef, ni inspecteur, ni supérieur ;
      8 en été elle prépare sa nourriture, pendant la moisson elle récolte de quoi manger.
      9 Paresseux, jusqu'à quand resteras-tu couché ? Quand te lèveras-tu de ton sommeil ?
      10 Tu veux somnoler un peu, te reposer encore, juste croiser les mains pour dormir ?
      11 Voilà que la pauvreté te surprend comme un rôdeur, et la misère comme un homme armé.
      12 Le vaurien, l'homme injuste, marche la fausseté aux lèvres.
      13 Il lance des clins d'œil, s’exprime du pied, fait des signes avec ses doigts.
      14 La perversité est dans son cœur, il médite constamment le mal, il provoque des conflits.
      15 C'est pourquoi la ruine le surprendra soudain, tout d'un coup il sera brisé sans remède.
      16 Il y a six choses que l'Eternel déteste, et même sept dont il a horreur :
      17 les yeux hautains, la langue menteuse, les mains qui versent le sang innocent,
      18 le cœur qui médite des projets injustes, les pieds qui se dépêchent de courir au mal,
      19 le faux témoin qui dit des mensonges et celui qui provoque des conflits entre frères.
      20 Mon fils, garde le commandement de ton père et ne rejette pas l'enseignement de ta mère !
      21 Lie-les constamment sur ton cœur, attache-les à ton cou !
      22 Ils te dirigeront dans ta marche, ils te garderont dans ton lit, ils te parleront à ton réveil.
      23 En effet, le commandement est une lampe et l'enseignement une lumière, et les avertissements de l'instruction sont le chemin de la vie.
      24 Ils te préserveront de la femme mauvaise, des flatteries de l'inconnue.
      25 Ne convoite pas sa beauté dans ton cœur, ne te laisse pas prendre par ses œillades !
      26 En effet, pour la femme prostituée on se réduit à un morceau de pain et la femme mariée capture une vie précieuse.
      27 Peut-on prendre du feu contre soi sans que les habits ne s'enflamment ?
      28 Peut-on marcher sur des charbons ardents sans se brûler les pieds ?
      29 Il en va de même pour celui qui s’approche de la femme de son prochain : celui qui la touche ne restera pas impuni.
      30 On ne méprise pas le voleur qui vole pour s’alimenter, parce qu'il a faim,
      31 mais, si on le trouve, il fait une restitution au septuple, il donne tous les biens de sa maison.
      32 Celui qui commet un adultère avec une femme manque de bon sens. Il veut se détruire lui-même, celui qui agit de cette manière :
      33 il ne trouvera que blessures et déshonneur, et sa honte ne s'effacera pas.
      34 En effet, la jalousie rend un homme furieux, et il est sans pitié, le jour de la vengeance ;
      35 il n'accepte aucune rançon et il ne cède pas, même si tu multiplies les cadeaux.

      Jean 9

      1 Jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.
      2 Ses disciples lui posèrent cette question : « Maître, qui a péché, cet homme ou ses parents, pour qu'il soit né aveugle ? »
      3 Jésus répondit : « Ce n'est pas que lui ou ses parents aient péché, mais c'est afin que les œuvres de Dieu soient révélées en lui.
      4 Il faut que je fasse, tant qu'il fait jour, les œuvres de celui qui m'a envoyé ; la nuit vient, où personne ne peut travailler.
      5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde. »
      6 Après avoir dit cela, il cracha par terre et fit de la boue avec sa salive. Puis il appliqua cette boue sur les yeux [de l'aveugle]
      7 et lui dit : « Va te laver au bassin de Siloé », nom qui signifie « envoyé ». Il y alla donc, se lava et revint voyant clair.
      8 Ses voisins et ceux qui l'avaient vu mendier auparavant disaient : « N'est-ce pas celui qui se tenait assis et qui mendiait ? »
      9 Les uns disaient : « C'est lui. » D'autres disaient : « Non, mais il lui ressemble. » Mais lui affirmait : « C'est bien moi. »
      10 Ils lui dirent donc : « Comment [donc] tes yeux ont-ils été ouverts ? »
      11 Il répondit : « L'homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, l'a appliquée sur mes yeux et m'a dit : ‘Va au bassin de Siloé et lave-toi.’J'y suis donc allé, je me suis lavé et j'ai pu voir. »
      12 Ils lui dirent : « Où est cet homme ? » Il répondit : « Je ne sais pas. »
      13 Ils menèrent vers les pharisiens l'homme qui avait été aveugle.
      14 Or c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue et lui avait ouvert les yeux.
      15 A leur tour, les pharisiens lui demandèrent comment il avait pu voir. Il leur dit : « Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé et je vois. »
      16 Là-dessus, quelques-uns des pharisiens disaient : « Cet homme ne vient pas de Dieu, car il ne respecte pas le sabbat », mais d'autres disaient : « Comment un homme pécheur peut-il faire de tels signes miraculeux ? » Et il y eut division parmi eux.
      17 Ils dirent encore à l'aveugle : « Toi, que dis-tu de lui, puisqu'il t'a ouvert les yeux ? » Il répondit : « C'est un prophète. »
      18 Les Juifs ne voulurent pas croire qu'il avait été aveugle et qu’il voyait désormais, avant d'avoir fait venir ses parents.
      19 Ils les interrogèrent en disant : « Est-ce bien votre fils, que vous dites être né aveugle ? Comment donc se fait-il qu’il voie maintenant ? »
      20 Ses parents leur répondirent : « Nous savons que c'est bien notre fils et qu'il est né aveugle,
      21 mais nous ne savons pas comment il se fait qu'il voie maintenant, ni qui lui a ouvert les yeux. Interrogez-le lui-même, il est assez grand pour parler de ce qui le concerne. »
      22 Ses parents dirent cela parce qu'ils avaient peur des chefs juifs. En effet, ceux-ci avaient déjà décidé d'exclure de la synagogue celui qui reconnaîtrait Jésus comme le Messie.
      23 Voilà pourquoi ses parents dirent : « Il est assez grand, interrogez-le lui-même. »
      24 Les pharisiens appelèrent une seconde fois l'homme qui avait été aveugle et lui dirent : « Rends gloire à Dieu ! Nous savons que cet homme est un pécheur. »
      25 Il répondit : « S'il est un pécheur, je n'en sais rien. Je sais une chose : c'est que j'étais aveugle et maintenant je vois. »
      26 Ils lui dirent [de nouveau] : « Que t'a-t-il fait ? Comment t'a-t-il ouvert les yeux ? »
      27 Il leur répondit : « Je vous l'ai déjà dit et vous n'avez pas écouté. Pourquoi voulez-vous l'entendre encore ? Voulez-vous aussi devenir ses disciples ? »
      28 Ils l'insultèrent et dirent : « C'est toi qui es son disciple. Nous, nous sommes disciples de Moïse.
      29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse, mais celui-ci, nous ne savons pas d'où il est. »
      30 Cet homme leur répondit : « Voilà qui est étonnant : vous ne savez pas d'où il est, et pourtant il m'a ouvert les yeux !
      31 Nous savons que Dieu n'exauce pas les pécheurs mais qu’en revanche, si quelqu'un l'honore et fait sa volonté, il l'exauce.
      32 Jamais encore on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.
      33 Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire. »
      34 Ils lui répondirent : « Tu es né tout entier dans le péché et tu nous enseignes ! » Et ils le chassèrent.
      35 Jésus apprit qu'ils l'avaient chassé. L’ayant rencontré, il [lui] dit : « Crois-tu au Fils de Dieu ? »
      36 Il répondit : « Et qui est-il, Seigneur, afin que je croie en lui ? »
      37 « Tu l'as vu, lui dit Jésus, et celui qui te parle, c'est lui. »
      38 Alors il dit : « Je crois, Seigneur. » Et il se prosterna devant lui.
      39 Puis Jésus dit : « Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient pas voient et pour que ceux qui voient deviennent aveugles. »
      40 Quelques pharisiens qui étaient avec lui entendirent ces paroles et lui dirent : « Nous aussi, sommes-nous aveugles ? »
      41 Jésus leur répondit : « Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais en réalité, vous dites : ‘Nous voyons.’[Ainsi donc, ] votre péché reste.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.