Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 89

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Lévitique 1

      Proverbes 17

      Jean 20

      1 Le dimanche matin, à l’aube, Marie de Magdala se rend au tombeau. Il fait encore très sombre. Elle voit que la pierre fermant l’entrée du sépulcre a été roulée de côté.
      2 Alors, elle court prévenir Simon Pierre et l’autre disciple, celui que Jésus aimait. — On a enlevé le Seigneur de sa tombe, leur dit-elle, et nous n’avons aucune idée de l’endroit où on l’a mis.
      3 Aussitôt, Pierre et l’autre disciple partent pour aller au sépulcre.
      4 Ils courent tous deux ensemble, mais l’autre disciple, plus rapide que Pierre, le distance et parvient le premier au tombeau.
      5 Il se penche vers l’intérieur et voit les bandes de lin par terre, mais il n’entre pas.
      6 Simon Pierre qui le suit arrive à son tour. Il pénètre dans le caveau et considère les bandes posées là par terre.
      7 Le suaire qui avait recouvert la tête de Jésus n’est pas rangé avec les bandes, il est enroulé à part, à sa place.
      8 Alors, l’autre disciple, celui qui est arrivé le premier, entre à son tour dans le caveau. Il voit tout et il croit.
      9 En effet, jusque-là, ils n’avaient pas encore compris l’Écriture d’après laquelle Jésus devait ressusciter d’entre les morts.
      10 Pendant que les disciples rentrent chez eux,
      11 Marie, tout en larmes, est restée dehors, près du tombeau. Elle vient en pleurant vers la tombe et se penche pour regarder l’intérieur du caveau.
      12 Et voilà que deux anges vêtus de blanc lui apparaissent, assis à l’endroit où le corps de Jésus a été déposé.
      13 Ils lui demandent : — Pourquoi pleures-tu ? — Parce qu’on a enlevé mon Seigneur, leur répond-elle, et je ne sais pas où on l’a mis.
      14 Tout en disant cela, elle se retourne et voit Jésus qui se tient là, mais elle ne le reconnaît pas. —
      15 Pourquoi pleures-tu ? lui demande Jésus. Qui cherches-tu ? Elle le prend pour le gardien du jardin et lui dit : — Si c’est toi qui l’as enlevé, dis-moi où tu l’as mis, pour que j’aille le reprendre. —
      16 Marie, lui dit Jésus. D’un bond, elle se retourne et s’écrie : — Rabbouni ! (En hébreu : Maître !) —
      17 Ne t’attache pas ainsi à moi, lui dit Jésus, car je ne suis pas encore remonté vers mon Père. Va plutôt trouver mes frères et dis-leur de ma part que je vais remonter vers celui qui est à la fois mon Père et votre Père, mon Dieu et votre Dieu.
      18 Marie de Magdala court donc annoncer aux disciples : — J’ai vu le Seigneur, et voici ce qu’il m’a dit.
      19 Ce même dimanche, tard dans la soirée, les disciples étaient dans une maison dont ils avaient soigneusement verrouillé les portes, parce qu’ils avaient peur de leurs compatriotes. Jésus survint. Tout à coup, il se trouvait là, debout au milieu d’eux. Il leur dit : — Que la paix soit avec vous.
      20 Après ces mots, il leur montra ses mains et son côté. Les disciples furent remplis de joie parce qu’ils revoyaient le Seigneur. —
      21 Que la paix soit avec vous, leur répéta-t-il. Comme mon Père m’a envoyé, moi aussi je vous envoie.
      22 Après avoir dit cela, il souffla sur eux et continua : — Recevez l’Esprit saint.
      23 Ceux à qui vous pardonnerez leurs péchés en seront effectivement tenus quittes, et ceux à qui vous refuserez ce pardon resteront chargés de leurs péchés.
      24 L’un des douze, Thomas, surnommé le jumeau, n’était pas avec eux lorsque Jésus était venu les voir.
      25 Les autres disciples lui racontèrent : — Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur répondit : — Si je ne vois pas de mes propres yeux l’empreinte des clous dans ses mains, si je n’enfonce pas moi-même mon doigt à la place des clous et si je ne mets pas ma main dans la plaie de son côté, je n’en croirai rien.
      26 Huit jours plus tard, les disciples étaient de nouveau réunis dans la même chambre. Cette fois-ci, Thomas était avec eux. Jésus survint, toutes portes closes. Soudain, il était là, debout au milieu d’eux, et leur dit : — Que la paix soit avec vous.
      27 Puis il se tourna vers Thomas : — Avance ton doigt, lui dit-il, mets-le ici, regarde mes mains. Avance aussi ta main et pose-la dans la plaie de mon côté. Cesse de douter et crois.
      28 Thomas s’écria : — Mon Seigneur et mon Dieu ! —
      29 Parce que tu m’as vu, tu crois ! lui dit Jésus. Heureux ceux qui croiront sans avoir vu.
      30 Jésus a accompli, sous les yeux de ses disciples, encore beaucoup d’autres miracles qui n’ont pas été rapportés dans ce livre.
      31 Ceux qui y sont mentionnés ont été consignés par écrit pour que vous puissiez croire que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et que par cette foi, vous possédiez la vie dans la communion avec sa personne.
    • Lévitique 1

      1 l'Éternel appela Moïse, et lui parla, de la tente d'assignation, disant :
      2 Parle aux fils d'Israël, et dis-leur : Quand un homme d'entre vous présentera une offrande à l'Éternel, vous présenterez votre offrande de bétail, du gros ou du menu bétail.
      3 Si son offrande est un holocauste de gros bétail, il la présentera, -un mâle sans défaut ; il la présentera à l'entrée de la tente d'assignation, pour être agréé devant l'Éternel.
      4 Et il posera sa main sur la tête de l'holocauste, et il sera agréé pour lui, pour faire propitiation pour lui.
      5 Et il égorgera le jeune taureau devant l'Éternel ; et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, présenteront le sang, et ils feront aspersion du sang tout autour sur l'autel qui est à l'entrée de la tente d'assignation ;
      6 et il écorchera l'holocauste et le coupera en morceaux.
      7 Et les fils d'Aaron, le sacrificateur, mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu ;
      8 et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, arrangeront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois qui est sur le feu qui est sur l'autel.
      9 Et il lavera avec de l'eau l'intérieur et les jambes, et le sacrificateur fera fumer le tout sur l'autel ; c'est un holocauste, un sacrifice par feu, une odeur agréable à l'Éternel.
      10 Et si son offrande pour l'holocauste est de menu bétail, d'entre les moutons ou d'entre les chèvres, il la présentera, -un mâle sans défaut ;
      11 et il l'égorgera à côté de l'autel, vers le nord, devant l'Éternel ; et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, feront aspersion du sang sur l'autel, tout autour ;
      12 et il le coupera en morceaux, avec sa tête et sa graisse, et le sacrificateur les arrangera sur le bois qui est sur le feu qui est sur l'autel ;
      13 et il lavera avec de l'eau l'intérieur et les jambes ; et le sacrificateur présentera le tout et le fera fumer sur l'autel : c'est un holocauste, un sacrifice par feu, une odeur agréable à l'Éternel.
      14 Et si son offrande à l'Éternel est un holocauste d'oiseaux, il présentera son offrande de tourterelles ou de jeunes pigeons.
      15 Et le sacrificateur l'apportera à l'autel, et lui détachera la tête avec l'ongle, et la fera fumer sur l'autel ; et il en épreindra le sang contre la paroi de l'autel ;
      16 et il ôtera son gésier avec son ordure, et les jettera à côté de l'autel, vers l'orient, au lieu où sont les cendres ;
      17 et il fendra l'oiseau entre les ailes, il ne le divisera pas ; et le sacrificateur le fera fumer sur l'autel, sur le bois qui est sur le feu : c'est un holocauste, un sacrifice par feu, une odeur agréable à l'Éternel.

      Proverbes 17

      1 Mieux vaut un morceau sec et la paix, qu'une maison pleine de viandes de sacrifices et des querelles.
      2 Un serviteur sage gouvernera le fils qui fait honte, et il aura part à l'héritage au milieu des frères.
      3 Le creuset est pour l'argent, et le fourneau pour l'or ; mais l'Éternel éprouve les coeurs.
      4 Celui qui fait le mal est attentif à la lèvre d'iniquité ; le menteur prête l'oreille à la langue pernicieuse.
      5 Qui se moque du pauvre outrage celui qui l'a fait ; qui se réjouit de la calamité ne sera pas tenu pour innocent.
      6 La couronne des vieillards, ce sont les fils des fils, et la gloire des fils ce sont leurs pères.
      7 La parole excellente ne convient point à un homme vil ; combien moins sied à un prince la lèvre menteuse.
      8 Le présent est une pierre précieuse aux yeux de celui qui le possède ; de quelque côté qu'il se tourne, il réussit.
      9 Qui couvre une transgression cherche l'amour, mais celui qui répète une chose divise les intimes amis.
      10 La répréhension fait plus d'impression sur l'homme intelligent que cent coups sur le sot.
      11 L'inique ne cherche que rébellion ; mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
      12 Qu'un homme rencontre une ourse privée de ses petits, plutôt qu'un sot dans sa folie !
      13 Le mal ne quittera point la maison de celui qui rend le mal pour le bien.
      14 Le commencement d'une querelle, c'est comme quand on laisse couler des eaux ; avant que la dispute s'échauffe, va-t'en.
      15 Celui qui justifie le méchant et celui qui condamne le juste sont tous deux en abomination à l'Éternel.
      16 Pourquoi donc le prix dans la main d'un sot pour acheter la sagesse, alors qu'il n'a point de sens ?
      17 L'ami aime en tout temps, et un frère est né pour la détresse.
      18 L'homme dépourvu de sens frappe dans la main, s'engageant comme caution vis-à-vis de son prochain.
      19 Qui aime les contestations aime la transgression ; qui hausse son portail cherche la ruine.
      20 Celui qui est pervers de coeur ne trouve pas le bien ; et celui qui use de détours avec sa langue tombe dans le mal.
      21 Celui qui engendre un sot l'engendre pour son chagrin ; et le père d'un homme vil ne se réjouira pas.
      22 Le coeur joyeux fait du bien à la santé, mais un esprit abattu dessèche les os.
      23 Le méchant prend de son sein un présent pour faire dévier les sentiers du jugement.
      24 La sagesse est en face de l'homme intelligent, mais les yeux du sot sont au bout de la terre.
      25 Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté.
      26 Il n'est pas bon de punir le juste, et de frapper les nobles à cause de leur droiture.
      27 Celui qui a de la connaissance retient ses paroles, et un homme qui a de l'intelligence est d'un esprit froid.
      28 Même le fou qui se tait est réputé sage, -celui qui ferme ses lèvres, un homme intelligent.

      Jean 20

      1 Et le premier jour de la semaine, Marie de Magdala vint le matin au sépulcre, comme il faisait encore nuit ; et elle voit la pierre ôtée du sépulcre.
      2 Elle court donc, et vient vers Simon Pierre et vers l'autre disciple que Jésus aimait, et elle leur dit : On a enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où on l'a mis.
      3 Pierre donc sortit, et l'autre disciple, et ils s'en allèrent au sépulcre.
      4 Et ils couraient les deux ensemble ; et l'autre disciple courut en avant plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre ;
      5 et s'étant baissé, il voit les linges à terre ; cependant il n'entra pas.
      6 Simon Pierre donc, qui le suivait, arrive ; et il entra dans le sépulcre ; et il voit les linges à terre,
      7 et le suaire qui avait été sur sa tête, lequel n'était pas avec les linges, mais plié en un lieu à part.
      8 Alors donc l'autre disciple aussi, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra, et il vit, et crut ;
      9 car ils ne connaissaient pas encore l'écriture, qu'il devait ressusciter d'entre les morts.
      10 Les disciples s'en retournèrent donc chez eux.
      11 Mais Marie se tenait près du sépulcre, dehors, et pleurait. Comme elle pleurait donc, elle se baissa dans le sépulcre ;
      12 et elle voit deux anges vêtus de blanc, assis, un à la tête et un aux pieds, là où le corps de Jésus avait été couché.
      13 Et ils lui disent : Femme, pourquoi pleures-tu ? Elle leur dit : Parce qu'on a enlevé mon Seigneur, et je ne sais où on l'a mis.
      14 Ayant dit cela, elle se tourna en arrière, et elle voit Jésus qui était là ; et elle ne savait pas que ce fût Jésus.
      15 Jésus lui dit : Femme, pourquoi pleures-tu ? Qui cherches-tu ? Elle, pensant que c'était le jardinier, lui dit : Seigneur, si toi tu l'as emporté, dis-moi où tu l'as mis, et moi je l'ôterai.
      16 Jésus lui dit : Marie ! Elle, s'étant retournée, lui dit en hébreu : Rabboni (ce qui veut dire, maître) !
      17 Jésus lui dit : Ne me touche pas, car je ne suis pas encore monté vers mon Père ; mais va vers mes frères, et dis-leur : Je monte vers mon Père et votre Père, et vers mon Dieu et votre Dieu.
      18 Marie de Magdala vient rapporter aux disciples qu'elle a vu le Seigneur, et qu'il lui a dit ces choses.
      19 Le soir donc étant venu, ce jour-là, le premier de la semaine, et les portes du lieu où les disciples étaient, par crainte des Juifs, étant fermées, Jésus vint et se tint au milieu d'eux. Et il leur dit : Paix vous soit !
      20 Et ayant dit cela, il leur montra ses mains et son côté. Les disciples se réjouirent donc quand ils virent le Seigneur.
      21 Jésus donc leur dit encore : Paix vous soit ! Comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie.
      22 Et ayant dit cela, il souffla en eux, et leur dit : Recevez l'Esprit Saint.
      23 A quiconque vous remettrez les péchés, ils sont remis ; et à quiconque vous les retiendrez, ils sont retenus.
      24 Or Thomas, l'un des douze, appelé Didyme, n'était pas avec eux quand Jésus vint.
      25 autres disciples donc lui dirent : Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit : A moins que je ne voie en ses mains la marque des clous, et que je ne mette mon doigt dans la marque des clous, et que je ne mette ma main dans son côté, je ne le croirai point.
      26 Et huit jours après, ses disciples étaient de nouveau dans la maison, et Thomas avec eux. Jésus vient, les portes étant fermées ; et il se tint au milieu d'eux et dit : Paix vous soit !
      27 Puis il dit à Thomas : Avance ton doigt ici, et regarde mes mains ; avance aussi ta main, et mets-la dans mon côté ; et ne sois pas incrédule, mais croyant.
      28 Thomas répondit et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu !
      29 Jésus lui dit : Parce que tu m'as vu, tu as cru ; bienheureux ceux qui n'ont point vu et qui ont cru.
      30 Jésus donc fit aussi devant ses disciples beaucoup d'autres miracles, qui ne sont pas écrits dans ce livre.
      31 Mais ces choses sont écrites afin que vous croyiez que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu'en croyant vous ayez la vie par son nom.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.