TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn - La Bible est la vĂ©ritĂ© La parole de Dieu est merveilleuse et je vous encourage Ă Ă©tudier la parole. Apprenez-la vous-mĂȘme. Connaissez la parole assez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint Louis - Malheur Ă l'orgueil - Proverbes 16:18 Fernand Saint Louis - Malheur Ă l'orgueil - Proverbes 16:18 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil QuĂ©bec, Canada 3 ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - La Parole de Dieu agit pour notre bien - FortifiĂ© par la foi La parole de Dieu est merveilleuse. Parfois, je ne sais mĂȘme pas comment expliquer aux gens combien elle est merveilleuse. ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaumes 23 (2/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Quand vous pensez que vous n'ĂȘtes pas bon et vous lisez lĂ -dedans, que vous avez Ă©tĂ© rendu juste devant Dieu, ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions pendant qu'on espĂšre en dieu il faut qu'on continue Ă faire ce qui est juste quand j'ai un problĂšme personnel ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (1) Serge Pinard - L'Esprit et le message Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 24 fĂ©vrier 2013 www.apdgranby.org 2 TimothĂ©e 4.2 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo SuperVerset : L'homme Ă la conduite intĂšgre - Superbook FR Hey, voici le SuperVerset du jour. đ Que penses-tu de dire la vĂ©ritĂ© ? Le Seigneur nous invite Ă le ⊠Superbook - Gizmo 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Comment amĂ©liorer nos relations? " Je ne supporte pas mon beau-frĂšre, il est tellement Ă©gocentrique ! " " Mon mari est tellement lent quand ⊠Famille je t'aime 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint Louis - Malheur Ă l'orgueil - Proverbes 16:18 Fernand Saint Louis - Malheur Ă l'orgueil - Proverbes 16:18 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil QuĂ©bec, Canada 3 ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - La Parole de Dieu agit pour notre bien - FortifiĂ© par la foi La parole de Dieu est merveilleuse. Parfois, je ne sais mĂȘme pas comment expliquer aux gens combien elle est merveilleuse. ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaumes 23 (2/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Quand vous pensez que vous n'ĂȘtes pas bon et vous lisez lĂ -dedans, que vous avez Ă©tĂ© rendu juste devant Dieu, ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions pendant qu'on espĂšre en dieu il faut qu'on continue Ă faire ce qui est juste quand j'ai un problĂšme personnel ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (1) Serge Pinard - L'Esprit et le message Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 24 fĂ©vrier 2013 www.apdgranby.org 2 TimothĂ©e 4.2 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo SuperVerset : L'homme Ă la conduite intĂšgre - Superbook FR Hey, voici le SuperVerset du jour. đ Que penses-tu de dire la vĂ©ritĂ© ? Le Seigneur nous invite Ă le ⊠Superbook - Gizmo 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Comment amĂ©liorer nos relations? " Je ne supporte pas mon beau-frĂšre, il est tellement Ă©gocentrique ! " " Mon mari est tellement lent quand ⊠Famille je t'aime 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - La Parole de Dieu agit pour notre bien - FortifiĂ© par la foi La parole de Dieu est merveilleuse. Parfois, je ne sais mĂȘme pas comment expliquer aux gens combien elle est merveilleuse. ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Psaumes 23 (2/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Quand vous pensez que vous n'ĂȘtes pas bon et vous lisez lĂ -dedans, que vous avez Ă©tĂ© rendu juste devant Dieu, ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions pendant qu'on espĂšre en dieu il faut qu'on continue Ă faire ce qui est juste quand j'ai un problĂšme personnel ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (1) Serge Pinard - L'Esprit et le message Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 24 fĂ©vrier 2013 www.apdgranby.org 2 TimothĂ©e 4.2 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo SuperVerset : L'homme Ă la conduite intĂšgre - Superbook FR Hey, voici le SuperVerset du jour. đ Que penses-tu de dire la vĂ©ritĂ© ? Le Seigneur nous invite Ă le ⊠Superbook - Gizmo 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Comment amĂ©liorer nos relations? " Je ne supporte pas mon beau-frĂšre, il est tellement Ă©gocentrique ! " " Mon mari est tellement lent quand ⊠Famille je t'aime 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Psaumes 23 (2/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Quand vous pensez que vous n'ĂȘtes pas bon et vous lisez lĂ -dedans, que vous avez Ă©tĂ© rendu juste devant Dieu, ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions pendant qu'on espĂšre en dieu il faut qu'on continue Ă faire ce qui est juste quand j'ai un problĂšme personnel ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (1) Serge Pinard - L'Esprit et le message Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 24 fĂ©vrier 2013 www.apdgranby.org 2 TimothĂ©e 4.2 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo SuperVerset : L'homme Ă la conduite intĂšgre - Superbook FR Hey, voici le SuperVerset du jour. đ Que penses-tu de dire la vĂ©ritĂ© ? Le Seigneur nous invite Ă le ⊠Superbook - Gizmo 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Comment amĂ©liorer nos relations? " Je ne supporte pas mon beau-frĂšre, il est tellement Ă©gocentrique ! " " Mon mari est tellement lent quand ⊠Famille je t'aime 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions pendant qu'on espĂšre en dieu il faut qu'on continue Ă faire ce qui est juste quand j'ai un problĂšme personnel ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.2 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (1) Serge Pinard - L'Esprit et le message Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 24 fĂ©vrier 2013 www.apdgranby.org 2 TimothĂ©e 4.2 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo SuperVerset : L'homme Ă la conduite intĂšgre - Superbook FR Hey, voici le SuperVerset du jour. đ Que penses-tu de dire la vĂ©ritĂ© ? Le Seigneur nous invite Ă le ⊠Superbook - Gizmo 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Comment amĂ©liorer nos relations? " Je ne supporte pas mon beau-frĂšre, il est tellement Ă©gocentrique ! " " Mon mari est tellement lent quand ⊠Famille je t'aime 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - L'Esprit et le message (1) Serge Pinard - L'Esprit et le message Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 24 fĂ©vrier 2013 www.apdgranby.org 2 TimothĂ©e 4.2 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo SuperVerset : L'homme Ă la conduite intĂšgre - Superbook FR Hey, voici le SuperVerset du jour. đ Que penses-tu de dire la vĂ©ritĂ© ? Le Seigneur nous invite Ă le ⊠Superbook - Gizmo 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Comment amĂ©liorer nos relations? " Je ne supporte pas mon beau-frĂšre, il est tellement Ă©gocentrique ! " " Mon mari est tellement lent quand ⊠Famille je t'aime 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo SuperVerset : L'homme Ă la conduite intĂšgre - Superbook FR Hey, voici le SuperVerset du jour. đ Que penses-tu de dire la vĂ©ritĂ© ? Le Seigneur nous invite Ă le ⊠Superbook - Gizmo 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Comment amĂ©liorer nos relations? " Je ne supporte pas mon beau-frĂšre, il est tellement Ă©gocentrique ! " " Mon mari est tellement lent quand ⊠Famille je t'aime 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment amĂ©liorer nos relations? " Je ne supporte pas mon beau-frĂšre, il est tellement Ă©gocentrique ! " " Mon mari est tellement lent quand ⊠Famille je t'aime 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture GenĂšse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ĂŒ La bible n'est pas un ouvrage prĂ©sentant ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Douceur ou faiblesse ? Cher Pasteur, La douceur n'est probablement pas le trait de caractĂšre le plus saillant de nos cultures latines. Dire que ⊠Jean-Claude Guillaume 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La douceur Introduction et dĂ©finition AprĂšs notre Ă©tude sur lâhumilitĂ©, nous faisons celle sur la douceur, ces deux qualitĂ©s sont Ă©troitement liĂ©es ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les leaders recherchĂ©s Permettez-moi de vous proposer six types de leaders dont, je crois, nous avons besoin pour ĂȘtre efficace dans ce monde ⊠Mark Lecompte 2 TimothĂ©e 4.2 TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LibĂšre lâEvangĂ©liste qui vit en toi ! Bonjour Ă tous, De retour dâun week-end consacrĂ© Ă lâĂ©vangĂ©lisation et sincĂšrement interpelĂ© par certains sujets, jâavais Ă cĆur de ⊠Vincent Guillemoteau 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâeffet domino "Alors la femme, ayant laissĂ© sa cruche, s'en alla dans la ville, et dit aux gens : 'Venez voir un ⊠Franck Alexandre 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Votre destinĂ©e a une portĂ©e Ă©ternelle "Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyĂ© ; la nuit vient oĂč ⊠Rick Warren 2 TimothĂ©e 4.2 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Laissez-moi vous parler de JĂ©sus (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville dans le cadre d'une nouvelle sĂ©rie : Laissez-moi vous parler de JĂ©sus Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte En toute occasion, favorable ou non⊠« Car ce nâest pas un esprit de timiditĂ© que Dieu nous a donnĂ© ; au contraire, son Esprit nous ⊠Laetitia Greiner 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On ne parle bien que de ce qu'on connaĂźt ⊠Vous ĂȘtes-vous un jour vu en train d'essayer d'expliquer quelque chose que vous ne connaissiez pas suffisamment ? Pas facile ⊠Elisabeth Dugas 2 TimothĂ©e 4.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Importance de la Doctrine Texte dâintroduction : Eph 4.7-16 Doctrine est un mot signifiant : instruction, enseignement. Avant tout rappelons que Dieu nâest pas ⊠Lionel FouchĂ© 2 TimothĂ©e 4.2-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - Quelles que soient les circonstances, prĂȘchons l'Evangile L'ApĂŽtre Paul va affirmer deux choses importantes dans l'EpĂźtre au Romains: Romains 1 :16 Car je nâai pas honte de ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - La parole corrige (vĂ©ritĂ© 8) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie «Ta ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le discernement spirituel Bienvenue de le programme Glorieuse DestinĂ©e ! Le sujet du jour est "Le Discernement spirituel" oĂč Franck Alexandre partage plusieurs ⊠Gospel Vision International 2 TimothĂ©e 4.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement jonathan Bersot - ĂpĂźtre de Jacques (3.1-18) L'Ă©pĂźtre de Jacques 1. La langues, une responsabilitĂ© Jc 3.1; Dt 18.20; Rm2.19-23; Ac 20.24-31; 2Tm 4.2-5 2. La langue, ⊠Une Ă©glise vraie 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vivre ce que lâon prĂȘcheâŠet prĂȘcher ce que lâon vit Communiquer lâĂ©vangile, la Parole de Dieu, reprĂ©sente pour tout prĂ©dicateur Ă la fois une redoutable responsabilitĂ© et un extraordinaire privilĂšge. ⊠Laurent Waghon 2 TimothĂ©e 4.2-5 TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte "Merry CHRISTmas !" En tant qu'enfants de Dieu, nous allons avoir Ă faire face, lors de ce prochain NoĂ«l, Ă un choix crucial ⊠Eric-Vincent Dufour 2 TimothĂ©e 4.1-5 TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 1023-1 - Surmonter la colĂšre et le non-pardon (1/2) Ne laissez pas le diable devenir une pierre d'achoppement pour vous, pour ĂȘtre offensĂ© au travail, offensĂ© Ă l'Ă©glise, offensĂ© ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Achever notre course 2 Tim 4, 7 8 - Fernand Saint Louis Le message du mois d'octobre ACHEVER VOTRE COURSE ⊠Toute la Bible en parle 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Faites ces 3 priĂšres pour le pardon Bonjour mon ami, merci de vous joindre Ă moi. Aujourd'hui, nous allons examiner trois des priĂšres les plus puissantes que ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Henry Linderman - Le vrai Evangile est le plein Evangile (3) PrĂ©dication du Pasteur Henry Linderman : Le vrai Ă©vangile est le plein Ă©vangile - Ăglise ĂvangĂ©lique Vie Nouvelle Paris 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le calme et le courage (2/3) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous dĂ©jĂ ressenti cela? Vous avez ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le chagrin - Vaincre le chagrin et la solitude - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Quoi que soit ce que vous ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le pouvoir de guĂ©rison de la Parole de Dieu | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur, encore une fois, donnons Ă JĂ©sus toute la louange, toute l'adoration, toute la gloire pour toutes ces ⊠Joseph Prince FR 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (3/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Voulez-vous vraiment, vraiment, vraiment, vraiment faire ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE L'ESPRIT ! | ROLAND LA HAUSSE | 20/04/2025 âš NE MĂPRISE PAS LA RĂVĂLATION DE LâESPRIT â VIVRE LA PAROLE RĂVĂLĂE đ„đ Dans ce message solennel, sois interpellĂ© ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Quand vous avez vĂ©cu l'abandon - GĂ©rer mes Ă©motions Le mot « solitude », la dĂ©finition centrale de ce mot est d'ĂȘtre abandonnĂ©. Je sais ce que c'est que ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Rester fĂąchĂ© est-il bĂ©nĂ©fique pour nous ? - GĂ©rer mes Ă©motions Je me demande combien de personnes en colĂšre il y a ici. Ce n'est pas parce que nous sourions les ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - Se dĂ©tourner pour voir l'extraordinaire de DIEU Pour vivre l'extraordinaire de Dieu, MoĂŻse a dĂ» tout d'abord se dĂ©tourner. Exode 3 : 3 "Je vais faire un ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement PrĂȘchez sans parler : Lâimpact de votre vie quotidienne | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous sommes appelĂ©s Ă ĂȘtre des tĂ©moins dans le monde. Et ĂȘtre un tĂ©moin est une chose diffĂ©rente de simplement ⊠Joyce Meyer 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Votre foi est-elle vivante ou morte ? â Harrison Conley Bonjour Ă tous et bienvenue dans l'Ă©mission d'aujourd'hui. Nous vous rĂ©servons quelque chose de trĂšs spĂ©cial. Notre fils Harrison Conley, ⊠Bayless Conley 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AVANT ET APRES LA TRANSFIGURATION. Lecture Luc 9/23-48 . 1) ENSEIGNEMENT DE JESUS SUR LE RENONCEMENT. La transfiguration avait profondĂ©ment marquĂ© Pierre, Jean et Jacques. ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Favorable ou non..... " Je t'en conjure devant Dieu et devant JĂ©sus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom ⊠DorothĂ©e Fatehi 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Impulsion ou propulsion 2 Pierre 1/19 Ă 21 Si l'apĂŽtre Pierre atteste que les paroles prophĂ©tiques contenues dans la bible sont vĂ©ritables, incontestables ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je suis un instrument dans les mains de Dieu! Je lâai achetĂ©e dâoccasion, il y a dĂ©jĂ plus de 35 ans. Une jolie guitare Folk, exposĂ©e dans lâentrĂ©e dâun ⊠Servane Pruvost 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PrĂȘt pour la TempĂȘte ! Lecture : Rom. 8 : 31-39. Illustration : A 20 ans, Claudia Ă©tait une jeune mariĂ©e quand on lui a ⊠Pierre Segura 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une porte, Un chemin, Une destinĂ©e... Matthieu 7/13 &14: "Entrez par la porte Ă©troite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mĂšnent à ⊠Xavier Lavie 2 TimothĂ©e 4.1-22 TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 3 clĂ©s pour bien terminer la course de la foi (2 TimothĂ©e 3.14-4.8) Pour bien terminer la course de la vie chrĂ©tienne : 1. Restons attachĂ©s Ă l'enseignement de la Parole de Dieu ⊠Emmanuel Bouton 2 TimothĂ©e 3.14-8 2 TimothĂ©e 3.14-8 TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Sommes-nous dans les derniers temps ? PV-0703 2 TimothĂ©e 3.1-5. 3.15, Romains 6.23 Simon Ouellette et RĂ©jean Joly nous parlent aujourdâhui du comportement des ĂȘtres humains ⊠La Parole Vivante 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte A contre courant du monde Quittant lâEgypte avec seulement ce quâils pouvaient porter, ils devaient changer le monde. La nation dâIsraĂ«l, esclave, devint une toute ⊠Reinhard Bonnke 2 TimothĂ©e 3.1-22 Segond 21 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, quâelle soit favorable ou non, rĂ©fute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci dâinstruire. Segond 1910 prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. Segond 1978 (Colombe) © prĂȘche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, convaincs, reprends, exhorte, avec toute patience et en instruisant. Parole de Vie © annonce la parole de Dieu, insiste toujours, mĂȘme si ce nâest pas le bon moment. Corrige les erreurs, fais des reproches et encourage avec beaucoup de patience, en cherchant toujours Ă enseigner. Français Courant © prĂȘche la parole de Dieu avec insistance, que lâoccasion soit favorable ou non ; sois persuasif, adresse des reproches ou des encouragements, en enseignant avec une patience parfaite. Semeur © proclame la Parole, insiste, que lâoccasion soit favorable ou non, convaincs, rĂ©primande, encourage par ton enseignement, avec une patience inlassable. Parole Vivante © PrĂȘche la parole, sois zĂ©lĂ© pour elle, proclame avec insistance ce message (divin), peu importe que lâoccasion tâen paraisse favorable ou non, quâil soit bien ou mal accueilli. Parle Ă la conscience de tes auditeurs, dĂ©montre, convaincs, rĂ©fute les erreurs, censure le mal, encourage ceux qui font le bien, exhorte et donne Ă tous lâenseignement dont ils ont besoin. Fais preuve, en toutes circonstances, dâune patience inlassable. Darby prĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimitĂ© et doctrine ; Martin PrĂȘche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d'esprit, et avec doctrine. Ostervald PrĂȘche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎșÎźÏÏ ÎŸÎżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ, áŒÏÎŻÏÏηΞÎč ΔáœÎșαίÏÏÏ áŒÎșαίÏÏÏ, áŒÎ»Î”ÎłÎŸÎżÎœ, áŒÏÎčÏÎŻÎŒÎ·ÏÎżÎœ, ÏαÏαÎșΏλΔÏÎżÎœ, áŒÎœ ÏÎŹÏáż ÎŒÎ±ÎșÏÎżÎžÏ ÎŒÎŻáŸł Îșα᜶ ÎŽÎčΎαÏáż. World English Bible preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry En tout temps, que les circonstances te paraissent favorables ou fĂącheuses, que tu y sois disposĂ© ou que tu y rĂ©pugnes, que l'on t'entende volontiers ou Ă contrecĆur, prĂȘche la Parole. Que dirait donc l'apĂŽtre d'un prĂ©dicateur qui laisserait lier sa parole Ă certains lieux, certains jours, certaines heures, certaines formes, en dehors desquels sa mission ne serait plus lĂ©gitime et dans le bon ordre ! Toute cette activitĂ©, qui exige tant de fidĂ©litĂ© et de force, ne doit jamais s'accomplir dans un zĂšle amer, mais avec des sentiments de compassion et de douceur pour ceux qui errent. Et il ne s'agit pas, afin de les ramener et de les Ă©difier, de faire sur eux une passagĂšre impression, mais de les Ă©clairer par l'instruction. D'autres traduisent avec doctrine, selon la vĂ©ritĂ© de l'Evangile. (2TimothĂ©e 4.3) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. 171 - akairosqui parle ou agit Ă contre-temps, importun, fĂącheux 1322 - didacheenseignement ce qui est dit doctrine, enseignement concernant quelque chose l'action d'enseigner, l'instruction dans une ⊠1651 - elegchocondamner, rĂ©futer gĂ©nĂ©ralement avec une suggestion de honte pour la personne accusĂ©e amener avec conviction ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2008 - epitimaomontrer du respect, honorer Ă©lever le prix de adjuger, dĂ©cerner, dans le sens de pĂ©nalitĂ© ⊠2122 - eukairosfavorablement, opportunĂ©ment, en temps opportun quand l'occasion se prĂ©sente, au bon moment 2186 - ephistemimettre sur, placer par dessus se tenir, ĂȘtre prĂ©sent se tenir au-dessus, survenir utilisĂ© pour ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2784 - kerussoĂȘtre un hĂ©raut, officier comme un hĂ©raut proclamer Ă la maniĂšre d'un hĂ©raut toujours avec ⊠3056 - logosparole parole, Ă©mise de vive voix, implique conception ou idĂ©e ce que quelqu'un a dit ⊠3115 - makrothumiapatience, endurance, constance, persĂ©vĂ©rance longanimitĂ©, lenteur Ă venger les fautes 3870 - parakaleoappeler Ă , convoquer s'adresser, parler Ă , ce qui peut ĂȘtre fait par la voie de ⊠3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APĂTREGrec apostolos (duvoir apostelleĂŻn =envoyer), rend un mot hĂ©breu (rac. chĂąlakh) qui dĂ©signe tout mandataire de Dieu ou des hommes ⊠CONVAINCRE, CONVICTIONLe premier sens de ces termes : amener quelqu'un Ă admettre une idĂ©e, ou bien l'idĂ©e ainsi acquise, se trouve ⊠ĂVANGĂLISTEI Nouveau Testament. Porteur de l'Ăvangile (voir ce mot). Le titre d'ĂvangĂ©liste, dans Ac 21:8 , Eph 4:11 , 2Ti ⊠PASTORALES (Ă©pĂźtres) 1.Terme usitĂ© depuis le XVIII e siĂšcle pour dĂ©signer les deux Ă©pĂźtres Ă TimothĂ©e et l'Ă©pĂźtre Ă Tite, parce que ⊠RĂPRIMANDE, REPROCHEIl n'est pas nĂ©cessaire d'Ă©numĂ©rer la douzaine de termes hĂ©breux ou grecs employĂ©s dans ce sens et comportant toute une ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 40 9 Jâannonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblĂ©e 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lĂšvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 ! EsaĂŻe 61 1 Lâesprit 07307 du Seigneur 0136, lâEternel 03069, est sur moi, Car lâEternel 03068 mâa oint 04886 08804 pour porter de bonnes nouvelles 01319 08763 aux malheureux 06035 ; Il mâa envoyĂ© 07971 08804 pour guĂ©rir 02280 08800 ceux qui ont le cĆur 03820 brisĂ© 07665 08737, Pour proclamer 07121 08800 aux captifs 07617 08803 la libertĂ© 01865, Et aux prisonniers 0631 08803 la dĂ©livrance 06495 ; 2 Pour publier 07121 08800 une annĂ©e 08141 de grĂące 07522 de lâEternel 03068, Et un jour 03117 de vengeance 05359 de notre Dieu 0430 ; Pour consoler 05162 08763 tous les affligĂ©s 057 ; 3 Pour accorder 07760 08800 aux affligĂ©s 057 de Sion 06726, Pour leur donner 05414 08800 un diadĂšme 06287 au lieu de la cendre 0665, Une huile 08081 de joie 08342 au lieu du deuil 060, Un vĂȘtement 04594 de louange 08416 au lieu dâun esprit 07307 abattu 03544, Afin quâon les appelle 07121 08795 des tĂ©rĂ©binthes 0352 de la justice 06664, Une plantation 04302 de lâEternel 03068, pour servir Ă sa gloire 06286 08692. Jonas 3 2 LĂšve 06965 08798-toi, va 03212 08798 Ă Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je tâordonne 01696 08802 ! Luc 4 18 LâEsprit 4151 du Seigneur 2962 est sur 1909 moi 1691, Parce qu 1752âil m 3165âa oint 5548 5656 pour annoncer une bonne nouvelle 2097 5733 aux pauvres 4434 ; Il m 3165âa envoyĂ© 649 5758 pour guĂ©rir 2390 5664 ceux qui ont le cĆur 2588 brisĂ© 4937 5772, Pour proclamer 2784 5658 aux captifs 164 la dĂ©livrance 859, Et 2532 aux aveugles 5185 le recouvrement de la vue 309, Pour renvoyer 649 5658 libres 1722 859 les opprimĂ©s 2352 5772, 19 Pour publier 2784 5658 une annĂ©e 1763 de grĂące 1184 du Seigneur 2962. Luc 7 4 1161 Ils arrivĂšrent 3854 5637 auprĂšs 4314 de JĂ©sus 2424, et lui 846 adressĂšrent 3870 dâinstantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mĂ©rite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ; 23 2532 Heureux 3107 2076 5748 celui 3362 pour qui je 1722 1698 ne serai pas une occasion de chute 4624 5686 ! Luc 9 60 Mais 1161 JĂ©sus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Laisse 863 5628 les morts 3498 ensevelir 2290 5658 leurs 1438 morts 3498 ; et 1161 toi 4771, va 565 5631 annoncer 1229 5720 le royaume 932 de Dieu 2316. Jean 4 6 1161 LĂ 1563 se trouvait 2258 5713 le puits 4077 de Jacob 2384. JĂ©sus 2424, 3767 fatiguĂ© 2872 5761 du 1537 voyage 3597, Ă©tait assis 2516 5711 3779 au bord 1909 du puits 4077. CâĂ©tait 2258 5713 environ 5616 la sixiĂšme 1623 heure 5610. 7 Une femme 1135 de 1537 Samarie 4540 vint 2064 5736 puiser 501 5658 de lâeau 5204. JĂ©sus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629. 8 Car 1063 ses 846 disciples 3101 Ă©taient allĂ©s 565 5715 Ă 1519 la ville 4172 pour 2443 acheter 59 5661 des vivres 5160. 9 3767 La femme 1135 samaritaine 4542 lui 846 dit 3004 5719: Comment 4459 toi 4771, qui es 5607 5752 Juif 2453, me demandes 154 5719-tu Ă boire 4095 5629, Ă 3844 moi 1700 qui suis 5607 5752 une femme 1135 samaritaine 4542 ? â Les Juifs 2453, en effet 1063, nâont 4798 pas 3756 de relations 4798 5736 avec les Samaritains 4541. â 10 JĂ©sus 2424 lui 846 rĂ©pondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 Ă boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-mĂȘme demandĂ© 154 5656 Ă boire, et 2532 il t 4671âaurait 302 donnĂ© 1325 5656 de lâeau 5204 vive 2198 5723. 32 Mais 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : J 1473âai 2192 5719 Ă manger 5315 5629 une nourriture 1035 que 3739 vous 5210 ne connaissez 1492 5758 pas 3756. 33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelquâun 5100 3387 lui 846 aurait-il apportĂ© 5342 5656 Ă manger 5315 5629 ? 34 JĂ©sus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ma 1699 nourriture 1033 est 2076 5748 de 2443 faire 4160 5725 la volontĂ© 2307 de celui qui m 3165âa envoyĂ© 3992 5660, et 2532 dâaccomplir 5048 5661 son 846 Ćuvre 2041. Actes 13 5 2532 ArrivĂ©s 1096 5637 Ă 1722 Salamine 4529, ils annoncĂšrent 2605 5707 la parole 3056 de Dieu 2316 dans 1722 les synagogues 4864 des Juifs 2453. 2532 1161 Ils avaient 2192 5707 Jean 2491 pour aide 5257. Actes 16 13 5037 Le jour 2250 du sabbat 4521, nous nous rendĂźmes 1831 5627, hors 1854 de la porte 4172, vers 3844 une riviĂšre 4215, oĂč 3757 nous pensions 3543 5712 que se trouvait un lieu 1511 5750 de priĂšre 4335. 2532 Nous nous assĂźmes 2523 5660, et nous parlĂąmes 2980 5707 aux femmes 1135 qui Ă©taient rĂ©unies 4905 5631. 31 1161 Paul et Silas rĂ©pondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424, et 2532 tu seras sauvĂ© 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624. 32 Et 2532 ils lui 846 annoncĂšrent 2980 5656 la parole 3056 du Seigneur 2962, ainsi 2532 quâĂ tous 3956 ceux qui Ă©taient dans 1722 sa 846 maison 3614. 33 2532 Il les 846 prit 3880 5631 avec lui, Ă 1722 cette heure 5610 mĂȘme 1565 de la nuit 3571, il lava 3068 5656 leurs plaies 575 4127, et 2532 aussitĂŽt 3916 il fut baptisĂ© 907 5681, lui 846 et 2532 tous 3956 les siens 846. Actes 20 7 1161 1722 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, nous Ă©tions rĂ©unis 4863 5772 pour rompre 2806 5658 le pain 740. Paul 3972, qui devait 3195 5723 partir 1826 5750 le lendemain 1887, sâentretenait 1256 5711 avec les disciples 3101 846, et 5037 il prolongea 3905 5707 son discours 3056 jusquâĂ 3360 minuit 3317. 18 1161 Lorsquâils 5613 furent arrivĂ©s 3854 5633 vers 4314 lui 846, il leur 846 dit 2036 5627 : Vous 5210 savez 1987 5736 de quelle maniĂšre 4459, depuis 575 le premier 4413 jour 2250 oĂč 575 3739 je suis entrĂ© 1910 5627 en 1519 Asie 773, je me suis 1096 5633 sans cesse 3956 5550 conduit avec 3326 vous 5216, 19 servant 1398 5723 le Seigneur 2962 en 3326 toute 3956 humilitĂ© 5012, 2532 avec 4183 larmes 1144, et 2532 au milieu des Ă©preuves 3986 que 3588 me 3427 suscitaient 4819 5631 les embĂ»ches 1917 des Juifs 2453 1722. 20 Vous savez que 5613 je nâai rien 3762 cachĂ© 5288 5668 de ce qui vous Ă©tait utile 4851 5723, et 3361 que je nâai pas craint de vous 5213 prĂȘcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624, 21 annonçant 1263 5740 aux 5037 Juifs 2453 et 2532 aux Grecs 1672 la repentance 3341 envers 1519 Dieu 2316 et 2532 la foi 4102 en notre 2257 Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547. Actes 28 16 1161 Lorsque 3753 nous fĂ»mes arrivĂ©s 2064 5627 Ă 1519 Rome 4516, 1161 on permit 2010 5681 Ă Paul 3972 de demeurer 3306 5721 en son particulier 2596 1438, avec 4862 un soldat 4757 qui le 846 gardait 5442 5723. 30 1161 Paul 3972 demeura 3306 5656 deux ans 1333 entiers 3650 dans 1722 une 2398 maison quâil avait louĂ©e 3410. 2532 Il recevait 588 5711 tous 3956 ceux qui venaient 1531 5740 5734 le 4314 846 voir, 31 prĂȘchant 2784 5723 le royaume 932 de Dieu 2316 et 2532 enseignant 1321 5723 ce qui concerne 4012 le Seigneur 2962 JĂ©sus 2424-Christ 5547, en 3326 toute 3956 libertĂ© 3954 et sans obstacle 209. Romains 10 15 Et 1161 comment 4459 y aura-t-il des prĂ©dicateurs 2784 5692, sâils 3362 ne sont pas envoyĂ©s 649 5652 ? selon 2531 quâil est Ă©crit 1125 5769 : Quâils sont 5613 3739 beaux 5611 Les pieds de ceux 4228 qui annoncent 2097 5734 la paix 1515, De ceux qui annoncent 2097 5734 de bonnes nouvelles 18 ! Romains 12 12 RĂ©jouissez-vous 5463 5723 en espĂ©rance 1680. Soyez patients 5278 5723 dans lâaffliction 2347. PersĂ©vĂ©rez 4342 5723 dans la priĂšre 4335. Galates 6 6 Que 1161 celui Ă qui lâon enseigne 2727 5746 la parole 3056 fasse part 2841 5720 de 1722 tous 3956 ses biens 18 Ă celui qui lâenseigne 2727 5723. Colossiens 1 25 Câest dâelle 3739 que j 1473âai Ă©tĂ© fait 1096 5633 ministre 1249, selon 2596 la charge 3622 que 3588 Dieu 2316 m 3427âa donnĂ©e 1325 5685 auprĂšs de 1519 vous 5209, afin que jâannonçasse pleinement 4137 5658 la parole 3056 de Dieu 2316, 28 Câest lui que 3739 nous 2249 annonçons 2605 5719, exhortant 3560 5723 tout 3956 homme 444, et 2532 instruisant 1321 5723 tout 3956 homme 444 en 1722 toute 3956 sagesse 4678, afin de 2443 prĂ©senter 3936 5661 Ă Dieu tout 3956 homme 444, devenu parfait 5046 en 1722 Christ 5547. 29 Câest Ă quoi 1519 3739 je travaille 2872 5719 2532, en combattant 75 5740 avec 2596 sa 846 force 1753, qui 3588 agit 1754 5734 puissamment 1411 en 1722 moi 1698. 1 Thessaloniciens 2 11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons Ă©tĂ© pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 quâun pĂšre 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734 12 2532 1519 de marcher 4043 5658 5209 dâune maniĂšre digne 516 de Dieu 2316, qui vous 5209 appelle 2564 5723 Ă 1519 son 1438 royaume 932 et 2532 Ă sa gloire 1391. 1 Thessaloniciens 5 14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frĂšres 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le dĂ©sordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956. 20 Ne mĂ©prisez 1848 5720 pas 3361 les prophĂ©ties 4394. 1 TimothĂ©e 4 13 JusquâĂ 2193 ce que je vienne 2064 5736, applique-toi 4337 5720 Ă la lecture 320, Ă lâexhortation 3874, Ă lâenseignement 1319. 15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 Ă elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrĂšs 4297 soient 5600 5753 Ă©vidents 5318 pour 1722 tous 3956. 16 Veille 1907 5720 sur toi-mĂȘme 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persĂ©vĂšre 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-mĂȘme 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675âĂ©coutent 191 5723. 1 TimothĂ©e 5 20 Ceux qui pĂšchent 264 5723, reprends 1651 5720-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 Ă©prouvent 2192 5725 de la crainte 5401. 2 TimothĂ©e 2 21 Si 1437 donc 3767 quelquâun 5100 se 1438 conserve pur 1571 5661, en sâabstenant de 575 ces choses 5130, il sera 2071 5704 un vase 4632 d 1519âhonneur 5092, sanctifiĂ© 37 5772, 2532 utile 2173 Ă son maĂźtre 1203, propre 2090 5772 Ă 1519 toute 3956 bonne 18 Ćuvre 2041. 25 il doit redresser 3811 5723 avec 1722 douceur 4236 les adversaires 475 5734, dans lâespĂ©rance 3379 que Dieu 2316 leur 846 donnera 1325 5632 la repentance 3341 pour arriver Ă 1519 la connaissance 1922 de la vĂ©ritĂ© 225, 2 TimothĂ©e 3 10 1161 Pour toi 4771, tu as suivi de prĂšs 3877 5758 mon 3450 enseignement 1319, ma conduite 72, mes rĂ©solutions 4286, ma foi 4102, ma douceur 3115, ma charitĂ© 26, ma constance 5281, 2 TimothĂ©e 4 2 prĂȘche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322. Tite 1 13 Ce 3778 tĂ©moignage 3141 est 2076 5748 vrai 227. Câest pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 5720-les 846 sĂ©vĂšrement 664, afin 2443 quâils aient une foi 4102 1722 saine 5198 5725, Tite 2 15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autoritĂ© 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 mĂ©prise 4065 5720. HĂ©breux 13 22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frĂšres 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 dâexhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai Ă©crit 1989 5656 briĂšvement 1223 1024. Apocalypse 3 19 Moi 1473, je reprends 1651 5719 et 2532 je chĂątie 3811 5719 tous ceux que 3745 1437 jâaime 5368 5725. Aie donc 3767 du zĂšle 2206 5657, et 2532 repens-toi 3340 5657. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.