Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

zao

Strong n°2198
Prononciation [dzah'-o]

Définition

  1. vivre, respirer, être parmi les vivants (non mort)
  2. vivre une vraie vie
    1. avoir la vraie vie, celle digne de ce nom
    2. actif, béni, destiné au royaume de Dieu
  3. vivre c.à.d passer sa vie, manière de vivre et d'agir
  4. eau de vie, avoir un pouvoir vital en soi
  5. métaph. être en pleine vigueur
    1. être frais, fort, efficace

Étymologie

ζαω - ζάω
verbe primaire

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 4

      4 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· Γέγραπται· Οὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος, ἀλλ’ ἐπὶ παντὶ ῥήματι ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος θεοῦ.

      Matthieu 9

      18 Ταῦτα αὐτοῦ λαλοῦντος αὐτοῖς ἰδοὺ ἄρχων εἷς ἐλθὼν προσεκύνει αὐτῷ λέγων ὅτι Ἡ θυγάτηρ μου ἄρτι ἐτελεύτησεν· ἀλλὰ ἐλθὼν ἐπίθες τὴν χεῖρά σου ἐπ’ αὐτήν, καὶ ζήσεται.

      Matthieu 16

      16 ἀποκριθεὶς δὲ Σίμων Πέτρος εἶπεν· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος.

      Matthieu 22

      32 Ἐγώ εἰμι ὁ θεὸς Ἀβραὰμ καὶ ὁ θεὸς Ἰσαὰκ καὶ ὁ θεὸς Ἰακώβ; οὐκ ἔστιν ὁ θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων.

      Matthieu 26

      63 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.

      Matthieu 27

      63 λέγοντες· Κύριε, ἐμνήσθημεν ὅτι ἐκεῖνος ὁ πλάνος εἶπεν ἔτι ζῶν· Μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἐγείρομαι·

      Marc 5

      23 καὶ παρακαλεῖ αὐτὸν πολλὰ λέγων ὅτι Τὸ θυγάτριόν μου ἐσχάτως ἔχει, ἵνα ἐλθὼν ἐπιθῇς τὰς χεῖρας αὐτῇ ἵνα σωθῇ καὶ ζήσῃ.

      Marc 12

      27 οὐκ ἔστιν θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων· πολὺ πλανᾶσθε.

      Marc 16

      11 κἀκεῖνοι ἀκούσαντες ὅτι ζῇ καὶ ἐθεάθη ὑπ’ αὐτῆς ἠπίστησαν.

      Luc 2

      36 Καὶ ἦν Ἅννα προφῆτις, θυγάτηρ Φανουήλ, ἐκ φυλῆς Ἀσήρ (αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς, ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς,

      Luc 4

      4 καὶ ἀπεκρίθη πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς· Γέγραπται ὅτι Οὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος.

      Luc 10

      28 εἶπεν δὲ αὐτῷ· Ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ.

      Luc 15

      13 καὶ μετ’ οὐ πολλὰς ἡμέρας συναγαγὼν πάντα ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακράν, καὶ ἐκεῖ διεσκόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν ἀσώτως.

      Luc 20

      38 θεὸς δὲ οὐκ ἔστιν νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων, πάντες γὰρ αὐτῷ ζῶσιν.

      Luc 24

      5 ἐμφόβων δὲ γενομένων αὐτῶν καὶ κλινουσῶν τὰ πρόσωπα εἰς τὴν γῆν εἶπαν πρὸς αὐτάς· Τί ζητεῖτε τὸν ζῶντα μετὰ τῶν νεκρῶν;
      23 καὶ μὴ εὑροῦσαι τὸ σῶμα αὐτοῦ ἦλθον λέγουσαι καὶ ὀπτασίαν ἀγγέλων ἑωρακέναι, οἳ λέγουσιν αὐτὸν ζῆν.

      Jean 4

      10 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ· Εἰ ᾔδεις τὴν δωρεὰν τοῦ θεοῦ καὶ τίς ἐστιν ὁ λέγων σοι· Δός μοι πεῖν, σὺ ἂν ᾔτησας αὐτὸν καὶ ἔδωκεν ἄν σοι ὕδωρ ζῶν.
      11 λέγει αὐτῷ ἡ γυνή· Κύριε, οὔτε ἄντλημα ἔχεις καὶ τὸ φρέαρ ἐστὶν βαθύ· πόθεν οὖν ἔχεις τὸ ὕδωρ τὸ ζῶν;
      50 λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Πορεύου· ὁ υἱός σου ζῇ. ἐπίστευσεν ὁ ἄνθρωπος τῷ λόγῳ ὃν εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς καὶ ἐπορεύετο.
      51 ἤδη δὲ αὐτοῦ καταβαίνοντος οἱ δοῦλοι αὐτοῦ ὑπήντησαν αὐτῷ λέγοντες ὅτι ὁ παῖς αὐτοῦ ζῇ.
      53 ἔγνω οὖν ὁ πατὴρ ὅτι ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ ἐν ᾗ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ὁ υἱός σου ζῇ, καὶ ἐπίστευσεν αὐτὸς καὶ ἡ οἰκία αὐτοῦ ὅλη.

      Jean 5

      25 Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν ὅτε οἱ νεκροὶ ἀκούσουσιν τῆς φωνῆς τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ καὶ οἱ ἀκούσαντες ζήσουσιν.

      Jean 6

      51 ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ ζῶν ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς· ἐάν τις φάγῃ ἐκ τούτου τοῦ ἄρτου ζήσει εἰς τὸν αἰῶνα, καὶ ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω ἡ σάρξ μού ἐστιν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς.
      57 καθὼς ἀπέστειλέν με ὁ ζῶν πατὴρ κἀγὼ ζῶ διὰ τὸν πατέρα, καὶ ὁ τρώγων με κἀκεῖνος ζήσει δι’ ἐμέ.
      58 οὗτός ἐστιν ὁ ἄρτος ὁ ἐξ οὐρανοῦ καταβάς, οὐ καθὼς ἔφαγον οἱ πατέρες καὶ ἀπέθανον· ὁ τρώγων τοῦτον τὸν ἄρτον ζήσει εἰς τὸν αἰῶνα.

      Jean 7

      38 ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ, καθὼς εἶπεν ἡ γραφή, ποταμοὶ ἐκ τῆς κοιλίας αὐτοῦ ῥεύσουσιν ὕδατος ζῶντος.

      Jean 11

      25 εἶπεν αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· Ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή· ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ κἂν ἀποθάνῃ ζήσεται,
      26 καὶ πᾶς ὁ ζῶν καὶ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ ἀποθάνῃ εἰς τὸν αἰῶνα· πιστεύεις τοῦτο;

      Jean 14

      19 ἔτι μικρὸν καὶ ὁ κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ, ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με, ὅτι ἐγὼ ζῶ καὶ ὑμεῖς ζήσετε.

      Actes 1

      3 οἷς καὶ παρέστησεν ἑαυτὸν ζῶντα μετὰ τὸ παθεῖν αὐτὸν ἐν πολλοῖς τεκμηρίοις, δι’ ἡμερῶν τεσσεράκοντα ὀπτανόμενος αὐτοῖς καὶ λέγων τὰ περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ·

      Actes 7

      38 οὗτός ἐστιν ὁ γενόμενος ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ ἐν τῇ ἐρήμῳ μετὰ τοῦ ἀγγέλου τοῦ λαλοῦντος αὐτῷ ἐν τῷ ὄρει Σινᾶ καὶ τῶν πατέρων ἡμῶν, ὃς ἐδέξατο λόγια ζῶντα δοῦναι ἡμῖν,

      Actes 9

      41 δοὺς δὲ αὐτῇ χεῖρα ἀνέστησεν αὐτήν, φωνήσας δὲ τοὺς ἁγίους καὶ τὰς χήρας παρέστησεν αὐτὴν ζῶσαν.

      Actes 10

      42 καὶ παρήγγειλεν ἡμῖν κηρύξαι τῷ λαῷ καὶ διαμαρτύρασθαι ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ ὡρισμένος ὑπὸ τοῦ θεοῦ κριτὴς ζώντων καὶ νεκρῶν.

      Actes 14

      15 καὶ λέγοντες· Ἄνδρες, τί ταῦτα ποιεῖτε; καὶ ἡμεῖς ὁμοιοπαθεῖς ἐσμεν ὑμῖν ἄνθρωποι, εὐαγγελιζόμενοι ὑμᾶς ἀπὸ τούτων τῶν ματαίων ἐπιστρέφειν ἐπὶ θεὸν ζῶντα ὃς ἐποίησεν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτοῖς·

      Actes 17

      28 ἐν αὐτῷ γὰρ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν, ὡς καί τινες τῶν καθ’ ὑμᾶς ποιητῶν εἰρήκασιν· Τοῦ γὰρ καὶ γένος ἐσμέν.

      Actes 20

      12 ἤγαγον δὲ τὸν παῖδα ζῶντα, καὶ παρεκλήθησαν οὐ μετρίως.

      Actes 22

      22 Ἤκουον δὲ αὐτοῦ ἄχρι τούτου τοῦ λόγου καὶ ἐπῆραν τὴν φωνὴν αὐτῶν λέγοντες· Αἶρε ἀπὸ τῆς γῆς τὸν τοιοῦτον, οὐ γὰρ καθῆκεν αὐτὸν ζῆν.

      Actes 25

      19 ζητήματα δέ τινα περὶ τῆς ἰδίας δεισιδαιμονίας εἶχον πρὸς αὐτὸν καὶ περί τινος Ἰησοῦ τεθνηκότος, ὃν ἔφασκεν ὁ Παῦλος ζῆν.
      24 καί φησιν ὁ Φῆστος· Ἀγρίππα βασιλεῦ καὶ πάντες οἱ συμπαρόντες ἡμῖν ἄνδρες, θεωρεῖτε τοῦτον περὶ οὗ ἅπαν τὸ πλῆθος τῶν Ἰουδαίων ἐνέτυχόν μοι ἔν τε Ἱεροσολύμοις καὶ ἐνθάδε, βοῶντες μὴ δεῖν αὐτὸν ζῆν μηκέτι.

      Actes 26

      5 προγινώσκοντές με ἄνωθεν, ἐὰν θέλωσι μαρτυρεῖν, ὅτι κατὰ τὴν ἀκριβεστάτην αἵρεσιν τῆς ἡμετέρας θρησκείας ἔζησα Φαρισαῖος.

      Actes 28

      4 ὡς δὲ εἶδον οἱ βάρβαροι κρεμάμενον τὸ θηρίον ἐκ τῆς χειρὸς αὐτοῦ, πρὸς ἀλλήλους ἔλεγον· Πάντως φονεύς ἐστιν ὁ ἄνθρωπος οὗτος ὃν διασωθέντα ἐκ τῆς θαλάσσης ἡ δίκη ζῆν οὐκ εἴασεν.

      Romains 1

      17 δικαιοσύνη γὰρ θεοῦ ἐν αὐτῷ ἀποκαλύπτεται ἐκ πίστεως εἰς πίστιν, καθὼς γέγραπται· Ὁ δὲ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται.

      Romains 6

      2 μὴ γένοιτο· οἵτινες ἀπεθάνομεν τῇ ἁμαρτίᾳ, πῶς ἔτι ζήσομεν ἐν αὐτῇ;
      10 ὃ γὰρ ἀπέθανεν, τῇ ἁμαρτίᾳ ἀπέθανεν ἐφάπαξ· ὃ δὲ ζῇ, ζῇ τῷ θεῷ.
      11 οὕτως καὶ ὑμεῖς λογίζεσθε ἑαυτοὺς εἶναι νεκροὺς μὲν τῇ ἁμαρτίᾳ ζῶντας δὲ τῷ θεῷ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
      13 μηδὲ παριστάνετε τὰ μέλη ὑμῶν ὅπλα ἀδικίας τῇ ἁμαρτίᾳ, ἀλλὰ παραστήσατε ἑαυτοὺς τῷ θεῷ ὡσεὶ ἐκ νεκρῶν ζῶντας καὶ τὰ μέλη ὑμῶν ὅπλα δικαιοσύνης τῷ θεῷ.

      Romains 7

      1 Ἢ ἀγνοεῖτε, ἀδελφοί, γινώσκουσιν γὰρ νόμον λαλῶ, ὅτι ὁ νόμος κυριεύει τοῦ ἀνθρώπου ἐφ’ ὅσον χρόνον ζῇ;
      2 ἡ γὰρ ὕπανδρος γυνὴ τῷ ζῶντι ἀνδρὶ δέδεται νόμῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, κατήργηται ἀπὸ τοῦ νόμου τοῦ ἀνδρός.
      3 ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.
      9 ἐγὼ δὲ ἔζων χωρὶς νόμου ποτέ· ἐλθούσης δὲ τῆς ἐντολῆς ἡ ἁμαρτία ἀνέζησεν,

      Romains 8

      12 Ἄρα οὖν, ἀδελφοί, ὀφειλέται ἐσμέν, οὐ τῇ σαρκὶ τοῦ κατὰ σάρκα ζῆν,
      13 εἰ γὰρ κατὰ σάρκα ζῆτε μέλλετε ἀποθνῄσκειν, εἰ δὲ πνεύματι τὰς πράξεις τοῦ σώματος θανατοῦτε, ζήσεσθε.

      Romains 9

      26 καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς· Οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος.

      Romains 10

      5 Μωϋσῆς γὰρ γράφει ὅτι τὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ τοῦ νόμου ὁ ποιήσας ἄνθρωπος ζήσεται ἐν αὐτῇ.

      Romains 12

      1 Παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς, ἀδελφοί, διὰ τῶν οἰκτιρμῶν τοῦ θεοῦ παραστῆσαι τὰ σώματα ὑμῶν θυσίαν ζῶσαν ἁγίαν εὐάρεστον τῷ θεῷ, τὴν λογικὴν λατρείαν ὑμῶν·

      Romains 14

      7 Οὐδεὶς γὰρ ἡμῶν ἑαυτῷ ζῇ, καὶ οὐδεὶς ἑαυτῷ ἀποθνῄσκει·
      8 ἐάν τε γὰρ ζῶμεν, τῷ κυρίῳ ζῶμεν, ἐάν τε ἀποθνῄσκωμεν, τῷ κυρίῳ ἀποθνῄσκομεν. ἐάν τε οὖν ζῶμεν ἐάν τε ἀποθνῄσκωμεν, τοῦ κυρίου ἐσμέν.
      9 εἰς τοῦτο γὰρ Χριστὸς ἀπέθανεν καὶ ἔζησεν ἵνα καὶ νεκρῶν καὶ ζώντων κυριεύσῃ.
      11 γέγραπται γάρ· Ζῶ ἐγώ, λέγει κύριος, ὅτι ἐμοὶ κάμψει πᾶν γόνυ, καὶ πᾶσα γλῶσσα ἐξομολογήσεται τῷ θεῷ.

      1 Corinthiens 7

      39 Γυνὴ δέδεται ἐφ’ ὅσον χρόνον ζῇ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς· ἐὰν δὲ κοιμηθῇ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ᾧ θέλει γαμηθῆναι, μόνον ἐν κυρίῳ·

      1 Corinthiens 9

      14 οὕτως καὶ ὁ κύριος διέταξεν τοῖς τὸ εὐαγγέλιον καταγγέλλουσιν ἐκ τοῦ εὐαγγελίου ζῆν.

      1 Corinthiens 15

      45 οὕτως καὶ γέγραπται· Ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν· ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζῳοποιοῦν.

      2 Corinthiens 1

      8 Οὐ γὰρ θέλομεν ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὑπὲρ τῆς θλίψεως ἡμῶν τῆς γενομένης ἐν τῇ Ἀσίᾳ, ὅτι καθ’ ὑπερβολὴν ὑπὲρ δύναμιν ἐβαρήθημεν, ὥστε ἐξαπορηθῆναι ἡμᾶς καὶ τοῦ ζῆν·

      2 Corinthiens 3

      3 φανερούμενοι ὅτι ἐστὲ ἐπιστολὴ Χριστοῦ διακονηθεῖσα ὑφ’ ἡμῶν, ἐγγεγραμμένη οὐ μέλανι ἀλλὰ πνεύματι θεοῦ ζῶντος, οὐκ ἐν πλαξὶν λιθίναις ἀλλ’ ἐν πλαξὶν καρδίαις σαρκίναις.

      2 Corinthiens 4

      11 ἀεὶ γὰρ ἡμεῖς οἱ ζῶντες εἰς θάνατον παραδιδόμεθα διὰ Ἰησοῦν, ἵνα καὶ ἡ ζωὴ τοῦ Ἰησοῦ φανερωθῇ ἐν τῇ θνητῇ σαρκὶ ἡμῶν.

      2 Corinthiens 5

      15 καὶ ὑπὲρ πάντων ἀπέθανεν ἵνα οἱ ζῶντες μηκέτι ἑαυτοῖς ζῶσιν ἀλλὰ τῷ ὑπὲρ αὐτῶν ἀποθανόντι καὶ ἐγερθέντι.

      2 Corinthiens 6

      9 ὡς ἀγνοούμενοι καὶ ἐπιγινωσκόμενοι, ὡς ἀποθνῄσκοντες καὶ ἰδοὺ ζῶμεν, ὡς παιδευόμενοι καὶ μὴ θανατούμενοι,
      16 τίς δὲ συγκατάθεσις ναῷ θεοῦ μετὰ εἰδώλων; ἡμεῖς γὰρ ναὸς θεοῦ ἐσμεν ζῶντος· καθὼς εἶπεν ὁ θεὸς ὅτι Ἐνοικήσω ἐν αὐτοῖς καὶ ἐμπεριπατήσω, καὶ ἔσομαι αὐτῶν θεός, καὶ αὐτοὶ ἔσονταί μου λαός.

      2 Corinthiens 13

      4 καὶ γὰρ ἐσταυρώθη ἐξ ἀσθενείας, ἀλλὰ ζῇ ἐκ δυνάμεως θεοῦ. καὶ γὰρ ἡμεῖς ἀσθενοῦμεν ἐν αὐτῷ, ἀλλὰ ζήσομεν σὺν αὐτῷ ἐκ δυνάμεως θεοῦ εἰς ὑμᾶς.

      Galates 2

      14 ἀλλ’ ὅτε εἶδον ὅτι οὐκ ὀρθοποδοῦσιν πρὸς τὴν ἀλήθειαν τοῦ εὐαγγελίου, εἶπον τῷ Κηφᾷ ἔμπροσθεν πάντων· Εἰ σὺ Ἰουδαῖος ὑπάρχων ἐθνικῶς καὶ οὐκ Ἰουδαϊκῶς ζῇς, πῶς τὰ ἔθνη ἀναγκάζεις Ἰουδαΐζειν;
      19 ἐγὼ γὰρ διὰ νόμου νόμῳ ἀπέθανον ἵνα θεῷ ζήσω· Χριστῷ συνεσταύρωμαι·
      20 ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.

      Galates 3

      11 ὅτι δὲ ἐν νόμῳ οὐδεὶς δικαιοῦται παρὰ τῷ θεῷ δῆλον, ὅτι Ὁ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται,
      12 ὁ δὲ νόμος οὐκ ἔστιν ἐκ πίστεως, ἀλλ’· Ὁ ποιήσας αὐτὰ ζήσεται ἐν αὐτοῖς.

      Galates 5

      25 εἰ ζῶμεν πνεύματι, πνεύματι καὶ στοιχῶμεν.

      Philippiens 1

      21 ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος.
      22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου — καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω·

      Colossiens 2

      20 Εἰ ἀπεθάνετε σὺν Χριστῷ ἀπὸ τῶν στοιχείων τοῦ κόσμου, τί ὡς ζῶντες ἐν κόσμῳ δογματίζεσθε·

      Colossiens 3

      7 ἐν οἷς καὶ ὑμεῖς περιεπατήσατέ ποτε ὅτε ἐζῆτε ἐν τούτοις·

      1 Thessaloniciens 1

      9 αὐτοὶ γὰρ περὶ ἡμῶν ἀπαγγέλλουσιν ὁποίαν εἴσοδον ἔσχομεν πρὸς ὑμᾶς, καὶ πῶς ἐπεστρέψατε πρὸς τὸν θεὸν ἀπὸ τῶν εἰδώλων δουλεύειν θεῷ ζῶντι καὶ ἀληθινῷ,

      1 Thessaloniciens 3

      8 ὅτι νῦν ζῶμεν ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν κυρίῳ.

      1 Thessaloniciens 4

      15 τοῦτο γὰρ ὑμῖν λέγομεν ἐν λόγῳ κυρίου, ὅτι ἡμεῖς οἱ ζῶντες οἱ περιλειπόμενοι εἰς τὴν παρουσίαν τοῦ κυρίου οὐ μὴ φθάσωμεν τοὺς κοιμηθέντας·
      17 ἔπειτα ἡμεῖς οἱ ζῶντες οἱ περιλειπόμενοι ἅμα σὺν αὐτοῖς ἁρπαγησόμεθα ἐν νεφέλαις εἰς ἀπάντησιν τοῦ κυρίου εἰς ἀέρα· καὶ οὕτως πάντοτε σὺν κυρίῳ ἐσόμεθα.

      1 Thessaloniciens 5

      10 τοῦ ἀποθανόντος περὶ ἡμῶν ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν.

      1 Timothée 3

      15 ἐὰν δὲ βραδύνω, ἵνα εἰδῇς πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ θεοῦ ἀναστρέφεσθαι, ἥτις ἐστὶν ἐκκλησία θεοῦ ζῶντος, στῦλος καὶ ἑδραίωμα τῆς ἀληθείας·

      1 Timothée 4

      10 εἰς τοῦτο γὰρ κοπιῶμεν καὶ ὀνειδιζόμεθα, ὅτι ἠλπίκαμεν ἐπὶ θεῷ ζῶντι, ὅς ἐστιν σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων, μάλιστα πιστῶν.

      1 Timothée 5

      6 ἡ δὲ σπαταλῶσα ζῶσα τέθνηκεν.

      2 Timothée 3

      12 καὶ πάντες δὲ οἱ θέλοντες ζῆν εὐσεβῶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διωχθήσονται·

      2 Timothée 4

      1 Διαμαρτύρομαι ἐνώπιον τοῦ θεοῦ καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ, τοῦ μέλλοντος κρίνειν ζῶντας καὶ νεκρούς, καὶ τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ καὶ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ·

      Tite 2

      12 παιδεύουσα ἡμᾶς, ἵνα ἀρνησάμενοι τὴν ἀσέβειαν καὶ τὰς κοσμικὰς ἐπιθυμίας σωφρόνως καὶ δικαίως καὶ εὐσεβῶς ζήσωμεν ἐν τῷ νῦν αἰῶνι,

      Hébreux 2

      15 καὶ ἀπαλλάξῃ τούτους, ὅσοι φόβῳ θανάτου διὰ παντὸς τοῦ ζῆν ἔνοχοι ἦσαν δουλείας.

      Hébreux 3

      12 βλέπετε, ἀδελφοί, μήποτε ἔσται ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστίας ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ θεοῦ ζῶντος,

      Hébreux 4

      12 Ζῶν γὰρ ὁ λόγος τοῦ θεοῦ καὶ ἐνεργὴς καὶ τομώτερος ὑπὲρ πᾶσαν μάχαιραν δίστομον καὶ διϊκνούμενος ἄχρι μερισμοῦ ψυχῆς καὶ πνεύματος, ἁρμῶν τε καὶ μυελῶν, καὶ κριτικὸς ἐνθυμήσεων καὶ ἐννοιῶν καρδίας·

      Hébreux 7

      8 καὶ ὧδε μὲν δεκάτας ἀποθνῄσκοντες ἄνθρωποι λαμβάνουσιν, ἐκεῖ δὲ μαρτυρούμενος ὅτι ζῇ.
      25 ὅθεν καὶ σῴζειν εἰς τὸ παντελὲς δύναται τοὺς προσερχομένους δι’ αὐτοῦ τῷ θεῷ, πάντοτε ζῶν εἰς τὸ ἐντυγχάνειν ὑπὲρ αὐτῶν.

      Hébreux 9

      14 πόσῳ μᾶλλον τὸ αἷμα τοῦ Χριστοῦ, ὃς διὰ πνεύματος αἰωνίου ἑαυτὸν προσήνεγκεν ἄμωμον τῷ θεῷ, καθαριεῖ τὴν συνείδησιν ἡμῶν ἀπὸ νεκρῶν ἔργων εἰς τὸ λατρεύειν θεῷ ζῶντι.
      17 διαθήκη γὰρ ἐπὶ νεκροῖς βεβαία, ἐπεὶ μήποτε ἰσχύει ὅτε ζῇ ὁ διαθέμενος.

      Hébreux 10

      20 ἣν ἐνεκαίνισεν ἡμῖν ὁδὸν πρόσφατον καὶ ζῶσαν διὰ τοῦ καταπετάσματος, τοῦτ’ ἔστιν τῆς σαρκὸς αὐτοῦ,
      31 φοβερὸν τὸ ἐμπεσεῖν εἰς χεῖρας θεοῦ ζῶντος.
      38 ὁ δὲ δίκαιός μου ἐκ πίστεως ζήσεται, καὶ ἐὰν ὑποστείληται, οὐκ εὐδοκεῖ ἡ ψυχή μου ἐν αὐτῷ.
    • Matthieu 4

      4 Mais lui, répondant, dit : il est écrit : "L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu".

      Matthieu 9

      18 Comme il leur disait ces choses, voici, un chef de synagogue s'étant approché lui rendit hommage, disant : Ma fille vient de mourir, mais viens et pose ta main sur elle, et elle vivra.

      Matthieu 16

      16 Et Simon Pierre, répondant, dit : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant.

      Matthieu 22

      32 " Moi, je suis le Dieu d'Abraham, et le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob " ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants.

      Matthieu 26

      63 Mais Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, répondant, lui dit : Je t'adjure, par le Dieu vivant, que tu nous dises si toi, tu es le Christ, le Fils de Dieu.

      Matthieu 27

      63 disant : Seigneur, il nous souvient que ce séducteur, pendant qu'il était encore en vie, disait : Après trois jours, je ressuscite.

      Marc 5

      23 et il le suppliait instamment, disant : Ma fille est à l'extrémité ; je te prie de venir et de lui imposer les mains, afin qu'elle soit sauvée, et qu'elle vive.

      Marc 12

      27 Il n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. Vous êtes donc dans une grande erreur.

      Marc 16

      11 Et ceux-ci, apprenant qu'il était vivant et qu'il avait été vu d'elle, ne le crurent point.

      Luc 2

      36 Et il y avait Anne, une prophétesse, fille de Phanuel, de la tribu d'Aser (elle était fort avancée en âge, ayant vécu avec un mari sept ans depuis sa virginité,

      Luc 4

      4 Et Jésus lui répondit, disant : Il est écrit que" l'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole de Dieu ".

      Luc 10

      28 Et il lui dit : Tu as bien répondu ; fais cela, et tu vivras.

      Luc 15

      13 Et peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout ramassé, s'en alla dehors en un pays éloigné ; et là il dissipa son bien en vivant dans la débauche.

      Luc 20

      38 Or il n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants ; car pour lui tous vivent.

      Luc 24

      5 Et comme elles étaient épouvantées et baissaient le visage contre terre, ils leur dirent : Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant ?
      23 et n'ayant pas trouvé son corps, elles sont venues, disant qu'elles avaient vu aussi une vision d'anges qui disent qu'il est vivant.

      Jean 4

      10 Jésus répondit et lui dit : Si tu connaissais le don de Dieu, et qui est celui qui te dit : Donne-moi à boire, toi, tu lui eusses demandé, et il t'eût donné de l'eau vive.
      11 La femme lui dit : Seigneur, tu n'as rien pour puiser, et le puits est profond ; d'où as-tu donc cette eau vive ?
      50 Jésus lui dit : Va, ton fils vit. Et l'homme crut la parole que Jésus lui avait dite, et s'en alla.
      51 Et, déjà comme il descendait, ses esclaves vinrent au-devant de lui, et lui rapportèrent que son fils vivait.
      53 Le père donc connut que c'était à cette heure-là à laquelle Jésus lui avait dit : Ton fils vit. Et il crut, lui et toute sa maison.

      Jean 5

      25 En vérité, en vérité, je vous dis que l'heure vient, et elle est maintenant, que les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et ceux qui l'auront entendue vivront.

      Jean 6

      51 Moi, je suis le pain vivant qui est descendu du ciel : si quelqu'un mange de ce pain, il vivra éternellement ; or le pain aussi que moi je donnerai, c'est ma chair, laquelle moi je donnerai pour la vie du monde.
      57 Comme le Père qui est vivant m'a envoyé, et que moi, je vis à cause du Père, de même celui qui me mangera, celui-là aussi vivra à cause de moi.
      58 C'est ici le pain qui est descendu du ciel, non pas comme les pères mangèrent et moururent : celui qui mangera ce pain vivra éternellement.

      Jean 7

      38 Celui qui croit en moi, selon ce qu'a dit l'écriture, des fleuves d'eau vive couleront de son ventre.

      Jean 11

      25 Jésus lui dit : Moi, je suis la résurrection et la vie : celui qui croit en moi, encore qu'il soit mort, vivra ;
      26 et quiconque vit, et croit en moi, ne mourra point, à jamais. Crois-tu cela ?

      Jean 14

      19 Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus ; mais vous, vous me verrez ; parce que moi je vis, vous aussi vous vivrez.

      Actes 1

      3 à qui aussi, après avoir souffert, il se présenta lui-même vivant, avec plusieurs preuves assurées, étant vu par eux durant quarante jours, et parlant des choses qui regardent le royaume de Dieu.

      Actes 7

      38 C'est lui qui fut dans l'assemblée au désert, avec l'ange qui lui parlait sur la montagne de Sinaï, et avec nos pères ; qui reçut des oracles vivants pour nous les donner ;

      Actes 9

      41 -et lui ayant donné la main, il la leva ; et ayant appelé les saints et les veuves, il la leur présenta vivante.

      Actes 10

      42 Et il nous a commandé de prêcher au peuple, et d'attester que c'est lui qui est établi de Dieu juge des vivants et des morts.

      Actes 14

      15 Hommes, pourquoi faites-vous ces choses ? Nous sommes, nous aussi, des hommes ayant les mêmes passions que vous ; et nous vous annonçons que de ces choses vaines vous vous tourniez vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, et la terre, et la mer, et toutes les choses qui y sont ;

      Actes 17

      28 car en lui nous vivons et nous nous mouvons et nous sommes, comme aussi quelques-uns de vos poètes ont dit :" Car aussi nous sommes sa race ".

      Actes 20

      12 Et ils amenèrent le jeune garçon vivant, et furent extrêmement consolés.

      Actes 22

      22 Et ils l'écoutèrent jusqu'à ce mot, et ils élevèrent leur voix, disant : Ote de la terre un pareil homme, car il n'aurait pas dû vivre.

      Actes 25

      19 mais ils avaient contre lui quelques questions touchant leur culte religieux et touchant un certain Jésus mort, que Paul affirmait être vivant.
      24 Et Festus dit : Roi Agrippa, et vous tous qui êtes ici présents avec nous, vous voyez cet homme au sujet duquel toute la multitude des Juifs m'a sollicité, tant à Jérusalem qu'ici, s'écriant qu'il ne devait plus vivre.

      Actes 26

      5 connu depuis le commencement, s'ils veulent en rendre témoignage, et sachant que, selon la secte la plus exacte de notre culte, j'ai vécu pharisien.

      Actes 28

      4 Et quand les barbares virent la bête suspendue à sa main, ils se dirent l'un à l'autre : Assurément, cet homme est un meurtrier, puisque, après avoir été sauvé de la mer, Némésis n'a pas permis qu'il vécût.

      Romains 1

      17 Car la justice de Dieu y est révélée sur le principe de la foi pour la foi, selon qu'il est écrit : "Or le juste vivra de foi".

      Romains 6

      2 -Qu'ainsi n'advienne ! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrons-nous encore dans le péché ?
      10 Car en ce qu'il est mort, il est mort une fois pour toutes au péché ; mais en ce qu'il vit, il vit à Dieu.
      11 De même vous aussi, tenez-vous vous-mêmes pour morts au péché, mais pour vivants à Dieu dans le Christ Jésus.
      13 et ne livrez pas vos membres au péché comme instruments d'iniquité, mais livrez-vous vous-mêmes à Dieu, comme d'entre les morts étant faits vivants, -et vos membres à Dieu, comme instruments de justice.

      Romains 7

      1 Ignorez-vous, frères, (car je parle à gens qui entendent ce que c'est que la loi,) que la loi a autorité sur l'homme aussi longtemps qu'il vit ?
      2 Car le femme qui est soumise à un mari, est liée à son mari par la loi, tant qu'il vit ; mais si le mari meurt, elle est déliée de la loi du mari.
      3 Ainsi donc, le mari étant vivant, elle sera appelée adultère si elle est à un autre homme ; mais si le mari meurt, elle est libre de la loi, de sorte qu'elle n'est pas adultère en étant à un autre homme.
      9 Or moi, étant autrefois sans loi, je vivais ; mais le commandement étant venu, le péché a repris vie, et moi je mourus ;

      Romains 8

      12 Ainsi donc, frères, nous sommes débiteurs, non pas à la chair pour vivre selon la chair ;
      13 car si vous vivez selon la chair, vous mourrez ; mais si par l'Esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez.

      Romains 9

      26 " et il arrivera que dans le lieu où il leur a été dit : Vous n'êtes pas mon peuple, là ils seront appelés fils du Dieu vivant ".

      Romains 10

      5 Car Moïse décrit la justice qui vient de la loi :" L'homme qui aura pratiqué ces choses vivra par elles ".

      Romains 12

      1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à présenter vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui est votre service intelligent.

      Romains 14

      7 Car nul de nous ne vit ayant égard à lui-même, et nul ne meurt ayant égard à lui-même :
      8 mais soit que nous vivions, nous vivons ayant égard au Seigneur, soit que nous mourions, nous mourons ayant égard au Seigneur ; soit donc que nous vivions, soit que nous mourions, nous sommes du Seigneur.
      9 Car c'est pour cela que Christ est mort et qu'il a revécu, afin qu'il dominât et sur les morts et sur les vivants.
      11 car il est écrit : "Je suis vivant, dit le Seigneur, que tout genou se ploiera devant moi, et que toute langue confessera hautement Dieu".

      1 Corinthiens 7

      39 La femme est liée pendant tout le temps que son mari est en vie ; mais si le mari s'est endormi, elle est libre de se marier à qui elle veut, seulement dans le Seigneur ;

      1 Corinthiens 9

      14 De même aussi, le Seigneur a ordonné à ceux qui annoncent l'évangile, de vivre de l'évangile.

      1 Corinthiens 15

      45 c'est ainsi aussi qu'il est écrit : "Le premier homme Adam devint une âme vivante", le dernier Adam, un esprit vivifiant.

      2 Corinthiens 1

      8 Car nous ne voulons pas, frères, que vous ignoriez, quant à notre affliction qui nous est arrivée en Asie, que nous avons été excessivement chargés, au delà de notre force, de sorte que nous avons désespéré même de vivre.

      2 Corinthiens 3

      3 car vous êtes manifestés comme étant la lettre de Christ, dressée par notre ministère, écrite non avec de l'encre, mais par l'esprit du Dieu vivant, non sur des tables de pierre, mais sur les tables de chair du coeur.

      2 Corinthiens 4

      11 Car nous qui vivons, nous sommes toujours livrés à la mort pour l'amour de Jésus, afin que la vie aussi de Jésus soit manifestée dans notre chair mortelle.

      2 Corinthiens 5

      15 et qu'il est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui pour eux est mort et a été ressuscité.

      2 Corinthiens 6

      9 comme inconnus, et bien connus ; comme mourants, et voici, nous vivons ; comme châtiés, et non mis à mort ;
      16 et quelle convenance y a-t-il entre le temple de Dieu et les idoles ? Car vous êtes le temple du Dieu vivant, selon ce que Dieu a dit : "J'habiterai au milieu d'eux, et j'y marcherai, et je serai leur Dieu, et eux seront mon peuple".

      2 Corinthiens 13

      4 car même s'il a été crucifié en infirmité, néanmoins il vit par la puissance de Dieu ; car aussi nous, nous sommes faibles en lui, mais nous vivrons avec lui, par la puissance de Dieu envers vous),

      Galates 2

      14 Mais quand je vis qu'ils ne marchaient pas droit, selon la vérité de l'évangile, je dis à Céphas devant tous : Si toi qui es juif, tu vis comme les nations et non pas comme les juifs, comment contrains-tu les nations à judaïser ?
      19 Car moi, par la loi, je suis mort à la loi, afin que je vive à Dieu.
      20 Je suis crucifié avec Christ ; et je ne vis plus, moi, mais Christ vit en moi ; -et ce que je vis maintenant dans la chair, je le vis dans la foi, la foi au fils de Dieu, qui m'a aimé et qui s'est livré lui-même pour moi.

      Galates 3

      11 Or que par la loi personne ne soit justifié devant Dieu, cela est évident, parce que : "Le juste vivra de foi".
      12 Mais la loi n'est pas sur le principe de la foi, mais : "Celui qui aura fait ces choses vivra par elles".

      Galates 5

      25 Si nous vivons par l'Esprit, marchons aussi par l'Esprit.

      Philippiens 1

      21 Car pour moi, vivre c'est Christ ; et mourir, un gain ;
      22 mais si je dois vivre dans la chair, il en vaut bien la peine ; et ce que je dois choisir, je n'en sais rien ;

      Colossiens 2

      20 Si vous êtes morts avec Christ aux éléments du monde, pourquoi, comme si vous étiez encore en vie dans le monde, établissez-vous des ordonnances,

      Colossiens 3

      7 parmi lesquels vous aussi vous avez marché autrefois, quand vous viviez dans ces choses.

      1 Thessaloniciens 1

      9 Car eux-mêmes racontent de nous quelle entrée nous avons eue auprès de vous, et comment vous vous êtes tournés des idoles vers Dieu, pour servir le Dieu vivant et vrai,

      1 Thessaloniciens 3

      8 car maintenant nous vivons, si vous tenez fermes dans le Seigneur.

      1 Thessaloniciens 4

      15 (Car nous vous disons ceci par la parole du Seigneur : que nous, les vivants, qui demeurons jusqu'à la venue du Seigneur, nous ne devancerons aucunement ceux qui se sont endormis.
      17 puis nous, les vivants qui demeurons, nous seront ravis ensemble avec eux dans les nuées à la rencontre du Seigneur, en l'air : et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.

      1 Thessaloniciens 5

      10 qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.

      1 Timothée 3

      15 mais, si je tarde, -afin que tu saches comment il faut se conduire dans la maison de Dieu, qui est l'assemblée du Dieu vivant, la colonne et le soutien de la vérité.

      1 Timothée 4

      10 car c'est pour cela que nous travaillons et que nous sommes dans l'opprobre, parce que nous espérons dans le Dieu vivant qui est le conservateur de tous les hommes, spécialement des fidèles.

      1 Timothée 5

      6 Mais celle qui vit dans le plaisir est morte en vivant.

      2 Timothée 3

      12 Et tous ceux aussi qui veulent vivre pieusement dans le Christ Jésus, seront persécutés ;

      2 Timothée 4

      1 Je t'en adjure devant Dieu et le Christ Jésus, qui va juger vivants et morts, et par son apparition et par son règne :

      Tite 2

      12 nous enseignant que, reniant l'impiété et les convoitises mondaines, nous vivions dans le présent siècle sobrement, et justement, et pieusement,

      Hébreux 2

      15 et qu'il délivrât tous ceux qui, par la crainte de la mort, étaient, pendant toute leur vie, assujettis à la servitude.

      Hébreux 3

      12 Prenez garde, frères, qu'il n'y ait en quelqu'un de vous un méchant coeur d'incrédulité, en ce qu'il abandonne le Dieu vivant ;

      Hébreux 4

      12 Car la parole de Dieu est vivante et opérante, et plus pénétrante qu'aucune épée à deux tranchants, et atteignant jusqu'à la division de l'âme et de l'esprit, des jointures et des moelles ; et elle discerne les pensées et les intentions du coeur.

      Hébreux 7

      8 Et ici, des hommes qui meurent reçoivent des dîmes ; mais là, celui de qui il est rendu témoignage qu'il vit ;
      25 De là vient aussi qu'il peut sauver entièrement ceux qui s'approchent de Dieu par lui, étant toujours vivant pour intercéder pour eux.

      Hébreux 9

      14 combien plus le sang du Christ, qui, par l'Esprit éternel, s'est offert lui-même à Dieu sans tache, purifiera-t-il votre conscience des oeuvres mortes, pour que vous serviez le Dieu vivant !
      17 car un testament est valide lorsque la mort est intervenue, puisqu'il n'a pas de force tant que le testateur vit.)

      Hébreux 10

      20 par le chemin nouveau et vivant qu'il nous a consacré à travers le voile, c'est-à-dire sa chair,
      31 C'est une choses terrible que de tomber entre les mains du Dieu vivant !
      38 Or le juste vivra de foi ; et : Si quelqu'un se retire, mon âme ne prend pas plaisir en lui".
    • Matthieu 4

      Matthieu 9

      18 La mort de nos parents est un moyen de nous conduire à Christ, Celui qui est notre vie. Il est très honorable, pour les plus grands souverains de s'attendre au Seigneur Jésus ; en fait, ceux qui veulent recevoir la Miséricorde de Christ, doivent d’abord l'honorer.

      La diversité des méthodes utilisées par Christ pour accomplir Ses miracles, provient peut-être des différents tempéraments et dispositions d'esprit rencontrés chez ceux qui se sont approchés de Lui : Jésus, Celui qui recherche les cœurs, le savait parfaitement.

      Une pauvre femme s'est approchée de Christ, et par ce fait, elle reçut Sa Miséricorde. Si nous « touchons » seulement, comme l'a fait cette femme, l'ourlet du vêtement de Christ, avec une foi fervente, nos pires maux seront guéris ; il n'y a pas d'autre moyen véritable de guérison, ni crainte à avoir de ce qu’Il connaît toutes choses, éléments qui sont une peine et un fardeau pour nous, que nous n’oserions même pas avouer à un ami intime.

      Lorsque Christ est entré dans la maison de ce chef, Il s’exclama : « retirez-vous ». Parfois, quand la peine de ce monde prédomine en notre cœur, il est difficile pour Christ d'entrer et d’apporter Son réconfort. La fille de ce chef était vraiment morte... mais pas pour Christ. La mort d’une personne intègre peut être considérée, d'une certaine manière, comme un sommeil. Les paroles et les œuvres de Jésus peuvent, au premier abord, ne pas être comprises : elles ne doivent pas cependant, être méprisées.

      Les occupants de cette maison furent renvoyés. Les moqueurs, qui rient de ce qu'ils ne comprennent pas, ne sont pas aptes à être des témoins des œuvres merveilleuses de Christ. Les âmes « mortes » ne peuvent pas être élevées à la vie spirituelle, à moins que Christ ne les prenne en main : c'est ce qui est fait par Sa toute Puissance.

      Si ce simple exemple de Christ, ressuscitant quelqu'un, a tant opéré pour Sa « célébrité », que sera Sa Gloire quand tous ceux qui sont dans leur tombe, entendront Sa voix, et se lèveront ? Ceux qui ont pratiqué le bien se dresseront, pour la résurrection à la vie, mais ceux qui ont fait le mal, se lèveront... pour connaître la damnation.

      Matthieu 16

      Matthieu 22

      Matthieu 26

      Matthieu 27

      Marc 5

      Marc 12

      Marc 16

      Luc 2

      36 Bien qu’à cette époque une certaine dégradation morale régnât dans la Maison de Dieu, ce Dernier ne l'a cependant pas laissée sans témoin. Anne ne quittait pas le temple, elle y œuvrait en permanence. Elle priait sans cesse : c’était pour elle une vocation spirituelle et en toutes choses elle servait Dieu.

      Ceux qui connaissent Christ ont de grandes raisons de remercier Dieu. Anne témoignait de Sa Personne. Que ces deux exemples de sainteté, Siméon et Anne, puissent encourager spirituellement ceux qui portent des cheveux blancs, véritable couronne de gloire : qu’ils soient trouvés dans le « chemin de la Justice » ! Avant que leurs lèvres ne soient muettes, dans la tombe, ils doivent faire monter avec force leurs louanges vers le Rédempteur.

      En toutes choses, Christ a été rendu semblable à Ses frères : Il est donc passé par l'enfance et l'adolescence, comme les autres enfants, cependant sans commettre le péché, avec des preuves manifestes de la nature divine qui L’animait. Par l'Esprit de Dieu, toutes les facultés de Jésus démontrèrent qu’Il était différent des autres jeunes. En effet, ces derniers commettaient certaines fautes, par la nature de leur cœur, ce qui se manifestait dans leurs paroles ou leurs actes ; Christ, quant à Lui était rempli de Sagesse, sous l'influence du Saint-Esprit : tout ce qu’Il a prononcé et accompli a été parfait, malgré Son jeune âge. Les enfants de Son entourage montraient la corruption inhérente à leur nature humaine... Nulle autre chose que la Grâce de Dieu ne reposait sur les épaules de Jésus !

      Luc 4

      Luc 10

      Luc 15

      Luc 20

      Luc 24

      Jean 4

      Jean 5

      Jean 6

      Jean 7

      Jean 11

      Jean 14

      Actes 1

      Actes 7

      Actes 9

      Actes 10

      Actes 14

      Actes 17

      Actes 20

      Actes 22

      22 Tant que Paul fit le récit de sa conversion aux Juifs, ceux-ci l’écoutèrent, mais lorsqu'il mentionna qu'il avait été envoyé vers les Païens, ce fut si contraire à tous leurs préjugés nationaux, qu'ils ne voulurent pas en entendre davantage.

      La conduite frénétique des Juifs étonna l'officier romain, qui supposait que Paul avait commis un grand crime. L’apôtre dut alors plaider son privilège de citoyenneté romaine, par laquelle il était exempté de toutes épreuves corporelles ou châtiments destinés à le forcer d’avouer sa culpabilité. La manière avec laquelle il s'exprima montre d’ailleurs clairement la paix et la sérénité d'esprit dont il était animé.

      Du fait que Paul était Juif et soumis à une certaine offense, l'officier romain le questionna pour savoir comment il avait obtenu sa citoyenneté romaine, précieuse distinction ; l'apôtre lui répondit que c'était uniquement, par sa naissance.

      Sachons apprécier cette liberté sous laquelle sont nés tous les enfants de Dieu ! Liberté qu'aucune somme d'argent, même conséquente, ne peut acheter pour ceux qui ne sont pas régénérés par le sang de Christ. Cette parole de Paul, relative à sa citoyenneté, mit fin à ses ennuis.

      Beaucoup de personnes sont gardés des mauvaises pratiques par la crainte des hommes, alors que celle de Dieu ne les impressionne nullement. L'apôtre entama sa phrase salutaire simplement : « vous est-il permis » ? Il savait que le Dieu qu'il servait, le soutiendrait dans toutes les souffrances provoquées par Son nom. La piété de l’apôtre le conduisait à éviter, dans la mesure du possible, toute dérive de langage. Il ne s'est jamais écarté de sa route, où il discernait la croix de son divin Maître ; il n’a poursuivi aucun but inutile.

      Actes 25

      Actes 26

      Actes 28

      Romains 1

      Romains 6

      11 Nous trouvons dans ce texte les raisons les plus valables pour lutter contre le péché et pour nous consacrer à l’affermissement de notre sainteté. Étant, par la Grâce, libérés du règne du péché, vivant pour Dieu, et ayant la perspective de la vie éternelle, il convient aux croyants d’avancer avec ferveur vers ce but. Les convoitises de « l’ancienne nature » du croyant n’étant pas tout à fait étouffées, ce dernier doit vigoureusement leur résister, en luttant sérieusement, avec l’aide de la Grâce divine, afin de ne point se laisser dériver dans cet état mortel. Le fait de savoir que l’état de cette ancienne nature aura bientôt une fin, encourage le véritable chrétien, en particulier dans sa lutte contre les tentations, les convoitises, éléments qui l'embarrassent si souvent et l'affligent...

      Plaçons-nous à la disposition de Dieu, tels des « armes » ou des « outils », prêts pour le combat et l'œuvre de la Justice, à Son service. Nous disposons de la Puissance de la Grâce divines. Le péché ne dominera plus sur nous. Les promesses que Dieu nous a adressées sont plus puissantes et plus efficaces, pour anéantir le péché, que celles que nous pourrions lui faire.

      Le péché peut troubler le véritable croyant, mais en fin de compte, ce dernier ne sera pas dominé ; il pourra être blessé par ses chutes éventuelles, mais celles-ci ne domineront pas en lui !

      Quelqu'un pourrait-il prétexter cette doctrine pour se permettre de pratiquer délibérément le péché ? Que de telles pensées abominables, si contraires aux perfections de Dieu, et à la conception de l’Évangile, si opposées à l'existence de la Grâce, soient rejetées ! Qu’est-ce qui pourrait vaincre plus efficacement le péché, que l'Amour de Christ ? Continuerions-nous délibérément à pécher contre une telle Bonté et un tel Amour ?

      Romains 7

      1

      Les croyants sont unis à Christ, pour qu'ils puissent apporter du fruit à Dieu. (Romains 7:1-6)
      L'usage et l'excellence de la loi. (Romains 7:7-13)
      Les conflits spirituels du croyant, entre la corruption et la Grâce. (Romains 7:14-25)

      Tant qu'un homme continuera à être astreint au respect de la loi, ne cherchant sa justification que par sa propre obéissance, il restera en quelque sorte, toujours esclave du péché. Seul l'Esprit de vie, en Jésus-Christ, peut rendre le pécheur, libre de la loi du péché et de la mort !

      Avec Jésus-Christ, les croyants sont délivrés du pouvoir de la loi, qui condamne tout homme pour les péchés commis. Ils sont délivrés de ce pouvoir qui agite et provoque le péché qui demeure en eux. Il ne faut pas comprendre la loi comme une « règle à suivre », mais comme une « alliance », relative aux actes de celui qui s’y astreint.

      Dans notre profession de foi, (c’est un privilège), nous sommes sous l’alliance de la Grâce, et non celle de nos œuvres ; nous sommes sous l'Évangile de Christ et non sous la loi de Moïse. La différence peut être imagée sous la forme d’une veuve qui épouse un nouveau mari. Ce deuxième « mariage » correspond à « l’alliance » que nous avons faite avec Christ. Par Sa mort, nous sommes libérés de l'assujettissement à la loi, en tant qu’alliance, telle cette veuve, libérée des vœux qu’elle a pu faire à son premier mari.

      Si nous avons d’une foi fervente, nous sommes comme « morts à la loi », et nous n'avons plus d’engagement avec elle, tel un serviteur, libéré de son maître, n'étant plus sous son joug. Quand nous croyons en Jésus-Christ, nous sommes alors unis à Lui. Nous entrons dans une vie de dépendance envers Sa personne, nous nous plaçons à Son service. Les bonnes œuvres que nous pouvons accomplir viennent de notre union avec le Seigneur, telle la fertilité de la vigne, qui provient de son rattachement au cep : nous ne pouvons porter de fruits spirituels tant que nous ne sommes pas unis à Christ.

      La loi, malgré les plus grands efforts de celui qui y est encore soumis dans ses œuvres et ses principes corrompus, ne peut mettre le cœur en accord avec l'Amour de Dieu ; elle ne peut vaincre les convoitises du monde, ni apporter la vérité et la sincérité qui proviennent de l’influence sanctifiante du Saint-Esprit.

      Aucune obéissance formelle à tout précepte spirituel ne peut être respectée sans la Grâce régénératrice, Celle de la « nouvelle alliance » !

      Romains 8

      Romains 9

      Romains 10

      5 Le pécheur, condamné par ses fautes, n'a pas à rechercher dans la perplexité, le moyen de trouver la Justice divine.

      Quand nous parlons de « regarder à Christ », de Le recevoir, de nous en nourrir spirituellement, il ne s’agit pas de Christ dans le ciel, mais de Christ dans la Promesse, exposé dans la Parole. La justification par la foi en Christ est une doctrine claire. L’Écriture la révèle à l’esprit et au cœur de chacun, laissant ainsi chaque individu sans excuse, quant à son incrédulité.

      Si un homme a confessé sa foi en Jésus, en tant que Seigneur et Sauveur des pécheurs perdus, croyant vraiment que Dieu L'a ressuscité des morts, montrant par là qu'Il a accepté d’expier les fautes des pécheurs, cet homme est sauvé par la Justice de Christ, qui lui est imputée à travers la foi. Mais aucune foi ne peut justifier si elle n'a pas la puissance pour sanctifier le cœur et gouverner toutes ses affections, par amour pour Christ.

      Nous devons consacrer et abandonner notre âme et notre corps à Dieu : notre âme, en croyant avec le cœur, et notre corps en confessant Christ de notre bouche. Le croyant n’a jamais à regretter d’avoir placé sa pleine confiance dans le Seigneur Jésus. Avec une telle foi, aucun pécheur ne sera honteux devant Dieu : il doit s'en glorifier devant les hommes !

      Romains 12

      1

      Les croyants doivent se consacrer à Dieu. (Romains 12:1,2)
      Ils doivent être humbles, et utiliser fidèlement leurs dons spirituels, à leur place respective. (Romains 12:3-8)
      Exhortations à divers devoirs. (Romains 12:9-16)
      Exhortations à une conduite paisible envers tous les hommes, avec indulgence et bienveillance. (Romains 12:17-21)

      L'apôtre, ayant terminé la partie de son épître, dans laquelle il exposait et expliquait diverses doctrines couramment appliquées, insiste, dans ce texte, sur les devoirs importants dictés par l'Évangile.

      Il a imploré les Romains, ses frères en Christ, par la miséricorde divine, à présenter à Dieu, leur corps, comme un sacrifice vivant. C’est en fait un appel puissant. Nous recevons tous les jours du Seigneur les fruits de Sa Miséricorde ! Offrons-Lui tout notre être en retour, tout ce que nous avons, tout ce que nous pouvons faire : d’ailleurs, que cela peut-il représenter, par rapport à toutes les grandes richesses spirituelles qu’Il nous accorde ?

      Que peut accepter Dieu, de notre part ? Un culte raisonnable, (un service intelligent) verset Romains 12:2*, auquel nous sommes capables de donner une raison, par la foi. La conversion et la sanctification sont le renouvellement de l'esprit ; elles consistent en un changement, non pas de la nature, mais des qualités de l'âme. Les progrès de la sanctification, conduisent de plus en plus à « la mort au péché », à une vie droite, éléments qui sont opérés dans un renouvellement spirituel, jusqu'à ce que tout cela soit parachevé dans la Gloire céleste.

      Le grand ennemi de ce renouvellement est l’attirance de notre être vers les attraits de ce monde. Soyons prudents, lorsque nous élaborons des plans, même soi disant positifs : veillons à ce que ces projets ne reposent pas sur les fondements éphémères de ce monde. Ne tombons pas dans les habitudes de ceux qui marchent selon les convoitises de la chair, et qui ont leur esprit braqué sur les désirs terrestres.

      L'œuvre du Saint Esprit commence d'abord par l’ouverture de la compréhension, puis elle opère sur la volonté, les affections et les conversations qui nous animent, jusqu'à ce qu'il y ait un changement dans l'ensemble de notre être, dans la recherche de la ressemblance avec Dieu, dans Sa connaissance, Sa justice et Sa véritable sainteté. Être pieux, c'est nous abandonner à Dieu !

      * Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte.

      Romains 14

      7 Bien que certains soient faibles, et d'autres, plus vigoureux, tous cependant doivent consentir à ne pas vivre pour eux-mêmes.

      Ceux qui ont donné leur vie à Christ ne doivent pas être égoïstes : c'est contraire au véritable christianisme. Le but de notre vie n'est pas de satisfaire toutes nos convoitises, mais de plaire à Dieu ! Voilà ce que représente le véritable christianisme : Christ en toutes choses.

      Bien que les chrétiens soient différents, en termes de vigueur morale, de capacités, de dons personnels, tous appartiennent cependant au Seigneur ; ils portent leur regard vers Christ et Le servent, dans le but de Lui plaire. Christ est le Seigneur de ceux qui vivent pour Lui, Il les gouverne ; quant à ceux qui sont morts spirituellement, Il les ranime et les relève.

      Les chrétiens ne doivent pas se juger ni se mépriser mutuellement, car tous devront bientôt rendre des comptes. Le simple fait d’imaginer ce que sera le grand jour du Jugement devrait étouffer toute pensée irréfléchie. Que chacun examine son cœur ; celui qui se juge personnellement avec rigueur et qui s'humilie, ne cherchera pas à juger et à mépriser son frère.

      Veillons à ne pas dire ni commettre ce qui pourrait être pour d'autres une occasion de chute. Sachons nous abaisser devant notre frère, cherchons à lui éviter toute peine ou toute culpabilité par nos propos.

      1 Corinthiens 7

      1 Corinthiens 9

      1 Corinthiens 15

      2 Corinthiens 1

      2 Corinthiens 3

      2 Corinthiens 4

      2 Corinthiens 5

      2 Corinthiens 6

      2 Corinthiens 13

      Galates 2

      20 L'apôtre décrit dans ce texte la vie spirituelle (ou cachée) d'un croyant. Le « vieil homme » est crucifié, Romains 6:6, alors que le « nouvel homme » est vivant ; le péché est mortifié et la Grâce est vivifiée.

      Paul dispose du réconfort et de la puissance victorieuse de la Grâce ; cette Grâce n'émane pas de sa personne, mais d’une autre source : Christ !

      Les croyants sont pleinement conscients de vivre dans un état de dépendance envers Christ. Ceci provient de ce que, bien qu’ils soient charnels, ils ne vivent pas cependant DE la chair. Ceux qui possèdent une véritable foi, vivent selon celle-ci, celle qui est attachée à Christ, Celui qui s'est donné Lui-même en rançon pour nous. Il m'a aimé, et s'est donné Lui-même pour moi. C'est un peu comme si l'apôtre s’exprimait ainsi : « Le Seigneur m'a vu m'éloigner de Lui de plus en plus. J’étais animé d’une telle méchanceté et d’une telle ignorance spirituelle, que j’étais convaincu qu'il était impossible que je puisse être sauvé, même par une rançon d’une très grande valeur ».

      Considérons bien le prix d’un tel salut ! Remarquons au passage la piètre foi de beaucoup de personnes ; on peut en voir, par leur témoignage, les tristes conséquences : elles ont la forme de la piété sans en avoir la puissance... Elles estiment être dans la Vérité, spirituellement, alors qu’elles sont en fait complètement dans l’erreur.

      Pour croire en Christ, il n'est pas suffisant de penser qu'Il a été crucifié, mais je dois croire également que je le suis AVEC Lui. C'est cela « connaître Christ crucifié ». De là, nous apprenons ce qu'est la nature de la Grâce. La Grâce de Dieu, ne peut dépendre du mérite de l'homme. Elle n’existe plus, en tant que telle, si Elle n'est pas donnée librement, dans tous les cas.

      Plus le croyant compte en toute simplicité sur Christ, pour chaque détail de sa vie, plus il marche en Sa compagnie avec dévotion, dans toutes Ses ordonnances et selon Ses commandements. Christ vit et règne alors en son âme : le racheté vit ici-bas, par la foi dans le Fils de Dieu, Celui qui agit par amour, crée l'obéissance et opère les changements en son âme, selon sa sainte image. Ainsi, la Grâce de Dieu prend toute sa valeur, elle n'est pas rendue vaine !

      Galates 3

      Galates 5

      Philippiens 1

      21 La mort est une grande perte pour l’homme charnel, ou pour celui qui « est du monde », car il perd tous ses agréments terrestres et tous ses espoirs ; mais pour le véritable croyant, elle est un gain, car elle met un terme à toute sa faiblesse et à sa misère. La mort délivre l’enfant de Dieu de tous les maux de la vie, et l'amène à posséder le bien le plus précieux.

      La difficulté de l'apôtre ne consistait pas à faire le choix entre la vie dans ce monde et celle du ciel : entre les deux, il n'y a en effet aucune comparaison ; mais Paul était tiraillé entre le fait de servir Christ en ce monde et celui de connaître la félicité éternelle dans le ciel. Les deux points de vue n'étaient pas mauvais, ce qui rendait le choix d’autant plus difficile : agir pour Christ ou demeurer avec Lui.

      Nous pouvons constater au passage, le pouvoir de la foi et de la Grâce divine ; cette dernière peut aller jusqu’à nous disposer à mourir, pour être avec le Seigneur.

      Ici-bas, nous sommes entourés par le péché ; quand nous serons avec Christ, nous échapperons au mal et à la tentation, au chagrin et à la mort, à jamais !

      Mais ceux qui désirent de tout leur cœur monter au ciel pour être face à face avec Christ, doivent toutefois être disposés à rester en ce monde aussi longtemps que Dieu a une tâche à leur confier. Plus ils percevront les bienfaits de Sa Providence, même inattendus, plus on pourra percevoir l’action divine en eux !

      Colossiens 2

      Colossiens 3

      1 Thessaloniciens 1

      1 Thessaloniciens 3

      1 Thessaloniciens 4

      1 Thessaloniciens 5

      1 Timothée 3

      1 Timothée 4

      1 Timothée 5

      2 Timothée 3

      2 Timothée 4

      1 L'apôtre Paul recommande solennellement à Timothée de s’appliquer, dans l’exercice de son ministère, bien que beaucoup, dit-il, ne supporteront pas la saine doctrine. (2 Timothée 4:1-5) Il renforce cette recommandation, à l’approche de son propre martyre. (2 Timothée 4:6-8) Paul désire que Timothée vienne le voir rapidement. (2 Timothée 4:9-13) Paul avertit ceux qui l'ont abandonné ; il exprime sa foi, quant à son départ vers le royaume céleste. (2 Timothée 4:14-18) Salutations amicales et bénédiction habituelle. (2 Timothée 4:19-22)

      2 Timothée 4:1-5 Il viendra un temps où les hommes se détourneront de la Vérité : ils se lasseront d’entendre l’Évangile de Christ, en se tournant avec plaisir vers les « fables » du monde.

      Ces personnes prendront de telles voies, qu’elles ne supporteront plus toute prédication qui puisse les déranger.

      Ceux qui éprouvent de la compassion pour les âmes doivent toujours rester très vigilants, ils doivent supporter toutes les douloureuses épreuves inhérentes à leur fidélité, et saisir toutes les occasions de faire connaître l’Évangile !

      Tite 2

      Hébreux 2

      Hébreux 3

      Hébreux 4

      Hébreux 7

      Hébreux 9

      Hébreux 10

    • Matthieu 4

      4 Mais Jésus répondit : —Il est écrit : L’homme n’a pas seulement besoin de pain pour vivre, mais aussi de toute parole que Dieu prononce.

      Matthieu 9

      18 Pendant que Jésus leur disait cela, un responsable juif arriva, se prosterna devant lui et lui dit : —Ma fille vient de mourir : mais viens lui imposer les mains, et elle revivra.

      Matthieu 16

      16 Simon Pierre lui répondit : —Tu es le *Messie, le Fils du Dieu vivant.

      Matthieu 22

      32 Je suis le Dieu d’*Abraham, le Dieu d’*Isaac, le Dieu de *Jacob ? Dieu n’est pas le Dieu des morts, mais le Dieu des vivants.

      Matthieu 26

      63 Jésus garda le silence. Alors le grand-prêtre reprit en disant : —Je t’adjure, par le Dieu vivant, de nous déclarer si tu es le *Messie, le Fils de Dieu.

      Matthieu 27

      63 pour lui dire : —Excellence, nous nous souvenons que cet imposteur a dit, pendant qu’il était encore en vie : « Après trois jours, je ressusciterai. »

      Marc 5

      23 et le supplia instamment : —Ma petite fille va mourir. Viens lui imposer les mains pour qu’elle guérisse et qu’elle vive.

      Marc 12

      27 Dieu n’est pas le Dieu des morts, mais le Dieu des vivants. Oui, vous êtes complètement dans l’erreur.

      Marc 16

      11 Mais eux, en l’entendant dire qu’il était vivant et qu’il lui était apparu, ne la crurent pas.

      Luc 2

      36 Il y avait aussi une prophétesse, Anne, fille de Phanuel, de la tribu d’Aser. Elle était très âgée. Dans sa jeunesse, elle avait été mariée pendant sept ans,

      Luc 4

      4 Jésus lui répondit : —Il est dit dans l’Ecriture : L’homme n’a pas seulement besoin de pain pour vivre.

      Luc 10

      28 —Tu as bien répondu, lui dit Jésus : fais cela, et tu auras la vie.

      Luc 15

      13 Quelques jours plus tard, le cadet vendit tout ce qu’il avait reçu et s’en alla dans un pays lointain. Là, il gaspilla sa fortune en menant grande vie.

      Luc 20

      38 Or, Dieu n’est pas le Dieu des morts, mais le Dieu des vivants ; c’est donc bien que, pour lui, les patriarches sont tous les trois vivants.

      Luc 24

      5 Elles étaient tout effrayées et baissaient les yeux vers le sol. Ils leur dirent alors : —Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant ?
      23 mais elles n’ont pas trouvé son corps et sont venues raconter qu’elles ont vu apparaître des *anges qui leur ont assuré qu’il est vivant.

      Jean 4

      10 Jésus lui répondit : —Si tu savais quel don Dieu veut te faire et qui est celui qui te demande à boire, c’est toi qui aurais demandé à boire et il t’aurait donné de l’eau vive.
      11 —Mais, Maître, répondit la femme, non seulement tu n’as pas de seau, mais le puits est profond ! D’où la tires-tu donc, ton eau vive ?
      50 —Va, lui dit Jésus, rentre chez toi, ton fils est bien portant. Cet homme crut Jésus sur parole et il repartit chez lui.
      51 Sur le chemin du retour, plusieurs de ses serviteurs vinrent à sa rencontre et lui annoncèrent : —Ton fils est bien portant !
      53 Le père constata que c’était l’heure même où Jésus lui avait dit : « Ton fils est bien portant. » Dès lors il crut, lui et toute sa famille.

      Jean 5

      25 Oui, vraiment, je vous l’assure : l’heure vient, et elle est déjà là, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et tous ceux qui l’auront entendue vivront.

      Jean 6

      51 C’est moi qui suis le pain vivant descendu du ciel : si quelqu’un mange de ce pain-là, il vivra éternellement. Le pain que je donnerai pour que le monde vive, c’est mon propre corps.
      57 Le Père qui m’a envoyé a la vie en lui-même, et c’est lui qui me fait vivre ; ainsi, celui qui se nourrit de moi vivra lui aussi par moi.
      58 C’est ici le pain descendu du ciel. Il n’est pas comme celui que vos ancêtres ont mangé ; eux, ils sont morts ; mais celui qui mange ce pain-ci vivra pour toujours.

      Jean 7

      38 Car, comme le dit l’Ecriture, des fleuves d’eau vive jailliront de lui.

      Jean 11

      25 —Je suis la résurrection et la vie, lui dit Jésus. Celui qui place toute sa *confiance en moi vivra, même s’il meurt.
      26 Et tout homme qui vit et croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela ?

      Jean 14

      19 Sous peu, le monde ne me verra plus ; mais vous, vous me verrez parce que je suis vivant et que, vous aussi, vous vivrez.

      Actes 1

      3 Après sa mort, il se présenta à eux vivant et leur donna des preuves nombreuses de sa résurrection. Il leur apparut pendant quarante jours et leur parla du règne de Dieu.

      Actes 7

      38 Lorsque le peuple était rassemblé au désert, c’est encore lui qui servit d’intermédiaire entre l’ange qui lui parlait sur le mont Sinaï et nos ancêtres. Il reçut de Dieu des paroles de vie pour nous les transmettre.

      Actes 9

      41 Celui-ci lui donna la main et l’aida à se lever ; puis il rappela les croyants et les veuves et la leur présenta vivante.

      Actes 10

      42 Jésus nous a donné l’ordre de prêcher au peuple juif et de proclamer que c’est lui que Dieu a désigné pour juger les vivants et les morts.

      Actes 14

      15 —Amis, que faites-vous là ? Nous ne sommes que des hommes, nous aussi, semblables à vous. Nous sommes venus vous apporter une bonne nouvelle de la part de Dieu, qui vous appelle à abandonner ces idoles inutiles pour vous tourner vers le Dieu vivant, qui a créé le ciel, la terre, la mer et tout ce qui s’y trouve.

      Actes 17

      28 En effet, « c’est en lui que nous avons la vie, le mouvement et l’être », comme l’ont aussi affirmé certains de vos poètes, car « nous sommes ses enfants ».

      Actes 20

      12 Quant au jeune homme, il fut ramené chez lui indemne, au grand réconfort de tous.

      Actes 22

      22 La foule l’avait écouté jusque là, mais, à ces mots, ils se mirent tous à crier : —A mort ! Qu’on débarrasse la terre d’un tel individu ! Il n’a pas le droit de vivre !

      Actes 25

      19 Il ne s’agissait que de discussions au sujet de leur propre religion et d’un certain Jésus qui est mort et dont Paul dit qu’il est vivant.
      24 —Roi Agrippa, dit alors le gouverneur, et vous tous qui êtes ici présents, vous avez devant vous l’homme au sujet duquel toute la foule des *Juifs est venue me trouver, à Jérusalem aussi bien qu’ici, pour crier qu’il n’avait plus le droit de vivre.

      Actes 26

      5 Ils me connaissent depuis longtemps et ils peuvent témoigner, s’ils le veulent bien, que j’ai conduit ma vie selon les principes du parti le plus strict de notre religion : celui des *pharisiens.

      Actes 28

      4 En voyant l’animal suspendu à sa main, les habitants se disaient entre eux : —Pas de doute : cet homme est un criminel ! Il a pu échapper à la mer, mais la justice ne l’a pas laissé vivre !

      Romains 1

      17 En effet, cet Evangile nous révèle en quoi consiste la justice que Dieu accorde : elle est reçue par la foi et rien que par la foi, comme il est dit dans l’Ecriture : Le juste vivra par la foi.

      Romains 6

      2 Loin de là ! Puisque nous sommes morts pour le péché, comment pourrions-nous vivre encore dans le péché ?
      10 Il est mort et c’est pour le péché qu’il est mort une fois pour toutes. Mais à présent, il est vivant et il vit pour Dieu.
      11 Ainsi, vous aussi, considérez-vous comme morts pour le péché, et comme vivants pour Dieu dans l’union avec Jésus-Christ.
      13 Ne mettez pas vos membres à la disposition du péché comme des armes au service du mal. Mais puisque vous étiez morts et que vous êtes maintenant vivants, offrez-vous vous-mêmes à Dieu et mettez vos membres à sa disposition comme des armes au service du bien.

      Romains 7

      1 Ne savez-vous pas, frères — car je parle à des gens qui connaissent la *loi — que la loi ne régit un homme que durant le temps de sa vie ?
      2 Ainsi, une femme mariée est liée par la loi à son mari tant que celui-ci est en vie. Mais s’il vient à mourir, elle est libérée de la loi qui la liait à lui.
      3 Donc si, du vivant de son mari, elle appartient à un autre homme, elle sera considérée comme adultère. Mais si son mari meurt, elle est affranchie de cette loi et peut donc appartenir à un autre, sans être adultère.
      9 Moi, pourtant, autrefois sans la Loi, je vivais, mais quand le commandement est intervenu, c’est le péché qui s’est mis à vivre,

      Romains 8

      12 Ainsi donc, frères, si nous avons des obligations, ce n’est pas envers l’homme livré à lui-même pour vivre à sa manière.
      13 Car, si vous vivez à la manière de l’homme livré à lui-même, vous allez mourir, mais si, par l’Esprit, vous faites mourir les actes mauvais que vous accomplissez dans votre corps, vous vivrez.

      Romains 9

      26 Au lieu même où on leur avait dit : « Vous n’êtes pas mon peuple », on leur dira alors : « Vous êtes les fils du Dieu vivant. »

      Romains 10

      5 Voici, en effet, comment *Moïse définit la justice qui procède de la Loi : Celui qui se soumettra aux exigences de la Loi vivra grâce à cela.

      Romains 12

      1 Je vous invite donc, frères, à cause de cette immense bonté de Dieu, à lui offrir votre corps comme un sacrifice vivant, saint et qui plaise à Dieu. Ce sera là de votre part un culte spirituel.

      Romains 14

      7 Aucun de nous ne vit pour lui-même et aucun ne meurt pour lui-même.
      8 Si nous vivons, nous vivons pour le Seigneur, et si nous mourons, nous mourons pour le Seigneur. Ainsi, que nous vivions ou que nous mourions, nous appartenons au Seigneur.
      9 En effet, le Christ est mort et il est revenu à la vie pour être le Seigneur des morts et des vivants.
      11 Car il est écrit : Aussi vrai que je vis, dit le Seigneur, tout genou ploiera devant moi et toute langue me reconnaîtra comme Dieu.

      1 Corinthiens 7

      39 Un dernier mot : une femme demeure liée à son mari aussi longtemps qu’il vit ; mais si le mari vient à mourir, elle est libre de se remarier avec qui elle veut, à condition, bien entendu, que ce soit avec un chrétien.

      1 Corinthiens 9

      14 De même, le Seigneur a ordonné que ceux qui annoncent la Bonne Nouvelle vivent de cette annonce de la Bonne Nouvelle.

      1 Corinthiens 15

      45 L’Ecriture ne déclare-t-elle pas : Le premier homme, Adam, devint un être vivant, doué de la vie naturelle ? Le dernier Adam est devenu, lui, un être qui, animé par l’Esprit, communique la vie.

      2 Corinthiens 1

      8 Il faut, en effet, que vous sachiez, frères, quelle détresse nous avons connue dans la province d’*Asie. Nous étions écrasés, à bout de forces, au point même que nous désespérions de conserver la vie.

      2 Corinthiens 3

      3 Il est évident que vous êtes une lettre que le Christ a confiée à notre ministère et qu’il nous a fait écrire, non avec de l’encre, mais par l’Esprit du Dieu vivant, non sur des tablettes de pierre, mais sur des tablettes de chair : sur vos cœurs.

      2 Corinthiens 4

      11 Car sans cesse, nous qui vivons, nous sommes exposés à la mort à cause de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi rendue manifeste par notre corps mortel.

      2 Corinthiens 5

      15 Et il est mort pour tous afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort à leur place et ressuscité pour eux.

      2 Corinthiens 6

      9 on nous prend pour des inconnus, et pourtant on nous connaît bien, on nous prend pour des mourants, et voici nous sommes toujours en vie, on nous prend pour des condamnés, mais nous ne sommes pas exécutés,
      16 Quel accord peut-il exister entre le *Temple de Dieu et les idoles ? Car nous sommes, nous, le Temple du Dieu vivant. Dieu lui-même l’a dit : J’habiterai et je marcherai au milieu d’eux. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

      2 Corinthiens 13

      4 Certes, il est mort sur la croix à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de Dieu. Nous, de même, dans notre union avec lui, nous sommes faibles, mais nous nous montrerons vivants avec lui par la puissance de Dieu dans notre façon d’agir envers vous.

      Galates 2

      14 Mais quand j’ai vu qu’ils ne marchaient pas droit, selon la vérité de l’Evangile, j’ai dit à Pierre devant tous les frères : « Toi qui es d’origine juive, tu vis comme un croyant d’origine païenne, et non comme un Juif. Comment peux-tu vouloir obliger les frères d’origine païenne à vivre comme des Juifs ? »
      19 Car c’est par la Loi que je suis mort au régime de la Loi afin de vivre pour Dieu. En effet, j’ai été crucifié avec le Christ.
      20 Ce n’est plus moi qui vis, c’est le Christ qui vit en moi. Ma vie en tant qu’homme, je la vis maintenant dans la foi au Fils de Dieu qui, par amour pour moi, s’est livré à la mort à ma place.

      Galates 3

      11 Il est d’ailleurs évident que personne ne sera déclaré juste devant Dieu grâce à son obéissance à la Loi, puisque l’Ecriture déclare : Le juste vivra par la foi.
      12 Or, le régime de la Loi ne fait pas dépendre de la foi la justice de l’homme devant Dieu. Au contraire, il obéit à cet autre principe : C’est en accomplissant tous ces commandements que l’on obtient la vie.

      Galates 5

      25 Puisque l’Esprit est la source de notre vie, laissons-le aussi diriger notre conduite.

      Philippiens 1

      21 Pour moi, en effet, la vie, c’est le Christ, et la mort est un gain.
      22 Mais si je continue à vivre dans ce monde, alors je pourrai encore porter du fruit par mon activité. Je ne sais donc pas que choisir.

      Colossiens 2

      20 Vous êtes morts avec le Christ à tous ces principes élémentaires qui régissent la vie dans ce monde. Pourquoi alors, comme si votre vie appartenait encore à ce monde, vous laissez-vous imposer des règles du genre :

      Colossiens 3

      7 Et vous-mêmes aussi, vous commettiez ces péchés autrefois lorsqu’ils faisaient votre vie.

      1 Thessaloniciens 1

      9 On raconte, en effet, à notre sujet, quel accueil vous nous avez réservé et comment vous vous êtes tournés vers Dieu en vous détournant des idoles pour servir le Dieu vivant et vrai

      1 Thessaloniciens 3

      8 Oui, maintenant, nous nous sentons revivre, puisque vous tenez bon dans votre vie avec le Seigneur.

      1 Thessaloniciens 4

      15 Car voici ce que nous vous déclarons d’après une parole du Seigneur : nous qui serons restés en vie au moment où le Seigneur viendra, nous ne précéderons pas ceux qui sont morts.
      17 Ensuite, nous qui serons restés en vie à ce moment-là, nous serons enlevés ensemble avec eux, dans les nuées, pour rencontrer le Seigneur dans les airs. Ainsi nous serons pour toujours avec le Seigneur.

      1 Thessaloniciens 5

      10 il est mort pour nous afin que, vivants ou morts, nous entrions ensemble, avec lui, dans la vie.

      1 Timothée 3

      15 afin que, si ma venue devait être retardée, tu saches, en attendant, comment on doit se comporter dans la famille de Dieu, c’est-à-dire dans l’Eglise du Dieu vivant. Cette Eglise est une colonne qui proclame la vérité, un lieu où elle est fermement établie.

      1 Timothée 4

      10 En effet, si nous nous donnons du mal, et si nous luttons, c’est parce que nous avons mis notre espérance dans le Dieu vivant qui est le bienfaiteur de tous les hommes, et, au plus haut point, de ceux qui se confient en lui.

      1 Timothée 5

      6 Quant à celle qui court après les plaisirs, elle est déjà morte, quoique vivante.

      2 Timothée 3

      12 En fait, tous ceux qui sont décidés à vivre dans l’attachement à Dieu par leur union avec Jésus-Christ connaîtront la persécution.

      2 Timothée 4

      1 C’est pourquoi, devant Dieu et devant Jésus-Christ, qui va juger les vivants et les morts, et dans la perspective de sa venue et de son règne, je te le recommande solennellement :

      Tite 2

      12 Elle nous éduque et nous amène à nous détourner de tout mépris de Dieu et à rejeter les passions des gens de ce monde. Ainsi nous pourrons mener, dans le temps présent, une vie équilibrée, juste et pleine de respect pour Dieu,

      Hébreux 2

      15 et pour délivrer tous ceux qui étaient réduits à l’esclavage leur vie durant par la peur de la mort.

      Hébreux 3

      12 Prenez donc bien garde, mes frères, que personne parmi vous n’ait le cœur mauvais et incrédule au point de se détourner du Dieu vivant.

      Hébreux 4

      12 Car la Parole de Dieu est vivante et efficace. Elle est plus tranchante que toute épée à double tranchant et, pénétrant jusqu’au plus profond de l’être, jusqu’à atteindre âme et esprit, jointures et moelle, elle juge les dispositions et les pensées du cœur.

      Hébreux 7

      8 De plus, dans le premier cas, ceux qui perçoivent la dîme sont des hommes mortels ; dans le second, selon le témoignage de l’Ecriture, il s’agit de quelqu’un qui vit.
      25 Voilà pourquoi il est en mesure de *sauver parfaitement ceux qui s’approchent de Dieu par lui, puisqu’il est toujours vivant pour intercéder en leur faveur auprès de Dieu.

      Hébreux 9

      14 leur rendent la *pureté extérieure. Mais le Christ s’est offert lui-même à Dieu, sous la conduite de l’Esprit éternel, comme une victime sans défaut. A combien plus forte raison, par conséquent, son sang purifiera-t-il notre conscience des œuvres qui mènent à la mort afin que nous servions le Dieu vivant.
      17 car un testament n’entre en vigueur qu’après le décès de celui qui l’a établi : il est sans effet tant qu’il est en vie.

      Hébreux 10

      20 Il nous en a ouvert le chemin, un chemin nouveau et vivant à travers le rideau du sanctuaire, c’est-à-dire à travers son propre corps.
      31 Il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant !
      38 Celui qui est juste à mes yeux vivra par la foi, mais s’il retourne en arrière, je ne prends pas plaisir en lui.
    • Matthieu 4

      4 1161 Jésus répondit 611 5679 2036 5627 : Il est écrit 1125 5769 : L’homme 444 ne vivra 2198 5695 pas 3756 de 1909 pain 740 seulement 3441, mais 235 de 1909 toute 3956 parole 4487 qui sort 1607 5740 1223 de la bouche 4750 de Dieu 2316.

      Matthieu 9

      18 Tandis qu’il leur 846 adressait 2980 5723 ces paroles 5023, voici 2400 5628, un chef 758 arriva 2064 5631, se prosterna devant 4352 5707 lui 846, et dit 3004 5723 : 3754 Ma 3450 fille 2364 est morte 5053 5656 il y a un instant 737 ; mais 235 viens 2064 5631, impose 2007 5628-lui 1909 846 les 4675 mains 5495, et 2532 elle vivra 2198 5695.

      Matthieu 16

      16 1161 Simon 4613 Pierre 4074 répondit 611 5679 2036 5627: Tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, le Fils 5207 du Dieu 2316 vivant 2198 5723.

      Matthieu 22

      32 Je 1473 suis 1510 5748 le Dieu 2316 d’Abraham 11, 2532 le Dieu 2316 d’Isaac 2464, et 2532 le Dieu 2316 de Jacob 2384 ? Dieu 2316 n’est 2076 5748 pas 3756 Dieu 2316 des morts 3498, mais 235 des vivants 2198 5723.

      Matthieu 26

      63 1161 Jésus 2424 garda le silence 4623 5707. Et 2532 le souverain sacrificateur 749, prenant la parole 611 5679, lui 846 dit 2036 5627 : Je t 4571’adjure 1844 5719, par 2596 le Dieu 2316 vivant 2198 5723, de 2443 nous 2254 dire 2036 5632 si 1487 tu 4771 es 1488 5748 le Christ 5547, le Fils 5207 de Dieu 2316.

      Matthieu 27

      63 et dirent 3004 5723 : Seigneur 2962, nous nous souvenons 3415 5681 que 3754 cet 1565 imposteur 4108 a dit 2036 5627, quand il vivait 2198 5723 encore 2089 : Après 3326 trois 5140 jours 2250 je ressusciterai 1453 5743.

      Marc 5

      23 et 2532 lui 846 adressa cette instante 4183 prière 3870 5707 3004 5723 : 3754 Ma 3450 petite fille 2365 est 2192 5719 à l’extrémité 2079, viens 2064 5631, 2443 impose 2007 5632-lui 846 les mains 5495, afin qu 3704’elle soit sauvée 4982 5686 et 2532 qu’elle vive 2198 5695.

      Marc 12

      27 Dieu 2316 n’est 2076 5748 pas 3756 Dieu 2316 des morts 3498, mais 235 des vivants 2198 5723. 3767 Vous 5210 êtes grandement 4183 dans l’erreur 4105 5743.

      Marc 16

      11 Quand ils 2548 entendirent 191 5660 qu 3754’il vivait 2198 5719, et 2532 qu’elle 5259 846 l’avait vu 2300 5681, ils ne le crurent point 569 5656.

      Luc 2

      36 Il y avait 2258 5713 aussi 2532 une prophétesse 4398, Anne 451, fille 2364 de Phanuel 5323, de 1537 la tribu 5443 d’Aser 768. Elle 3778 était fort 4183 avancée 4260 5761 en 1722 âge 2250, et elle avait vécu 2198 5660 sept 2033 ans 2094 avec 3326 son mari 435 depuis 575 sa 846 virginité 3932.

      Luc 4

      4 2532 Jésus 2424 lui 4314 846 répondit 611 5662 3004 5723: Il est écrit 1125 5769 : 3754 L’Homme 444 ne vivra 2198 5695 pas 3756 de 1909 pain 740 seulement 3441.

      Luc 10

      28 1161 Tu as bien 3723 répondu 611 5662, lui 846 dit 2036 5627 Jésus ; fais 4160 5720 cela 5124, et 2532 tu vivras 2198 5692.

      Luc 15

      13 2532 Peu 3756 4183 de jours 2250 après 3326, le plus jeune 3501 fils 5207, ayant tout 537 ramassé 4863 5631, partit 589 5656 pour 1519 un pays 5561 éloigné 3117, 25321563 il dissipa 1287 5656 son 846 bien 3776 en vivant 2198 5723 dans la débauche 811.

      Luc 20

      38 Or 1161, Dieu n’est 2076 5748 pas 3756 Dieu 2316 des morts 3498, mais 235 des vivants 2198 5723 ; car 1063 pour lui 846 tous 3956 sont vivants 2198 5719.

      Luc 24

      5 1161 846 Saisies 1096 5637 de frayeur 1719, 2532 elles baissèrent 2827 5723 le visage 4383 contre 1519 terre 1093 ; mais ils leur 4314 846 dirent 2036 5627 : Pourquoi 5101 cherchez-vous 2212 5719 parmi 3326 les morts 3498 celui qui est vivant 2198 5723 ?
      23 et 2532 n’ayant pas 3361 trouvé 2147 5631 son 846 corps 4983, 2532 elles sont venues 2064 5627 dire 3004 5723 que des anges 32 leur sont apparus 3708 5760 3701 et ont annoncé 3739 3004 5719 qu’il 846 est vivant 2198 5721.

      Jean 4

      10 Jésus 2424 lui 846 répondit 611 5662 2532 2036 5627 : Si 1487 tu connaissais 1492 5715 le don 1431 de Dieu 2316 et 2532 qui 5101 est 2076 5748 celui qui te 4671 dit 3004 5723 : Donne 1325 5628-moi 3427 à boire 4095 5629 ! tu 4771 lui 846 aurais 302 toi-même demandé 154 5656 à boire, et 2532 il t 4671’aurait 302 donné 1325 5656 de l’eau 5204 vive 2198 5723.
      11 Seigneur 2962, lui 846 dit 3004 5719 la femme 1135, tu n’as 2192 5719 rien 3777 pour puiser 502, et 2532 le puits 5421 est 2076 5748 profond 901 ; d’où 4159 aurais 2192 5719-tu donc 3767 cette eau 5204 vive 2198 5723 ?
      50 Va 4198 5737, lui 846 dit 3004 5719 Jésus 2424, ton 4675 fils 5207 vit 2198 5719. Et 2532 cet homme 444 crut 4100 5656 à la parole 3056 que 3739 Jésus 2424 lui 846 avait dite 2036 5627, et 2532 il s’en alla 4198 5711.
      51 1161 Comme déjà 2235 il descendait 2597 5723, ses 846 serviteurs 1401 venant à sa 846 rencontre 528 5656, 2532 lui apportèrent 518 5656 3004 5723 cette nouvelle : 3754 Ton 4675 enfant 3816 vit 2198 5719.
      53 3767 Le père 3962 reconnut 1097 5627 que 3754 c’était à 1722 cette 1565 heure-là 5610 que 1722 3739 Jésus 2424 lui 846 avait dit 2036 5627 : 3754 Ton 4675 fils 5207 vit 2198 5719. Et 2532 il crut 4100 5656, lui 846 et 2532 toute 3650 sa 846 maison 3614.

      Jean 5

      25 En vérité 281, en vérité 281, je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 l’heure 5610 vient 2064 5736, et 2532 elle est 2076 5748 déjà 3568 venue, où 3753 les morts 3498 entendront 191 5695 la voix 5456 du Fils 5207 de Dieu 2316 ; et 2532 ceux qui l’auront entendue 191 5660 vivront 2198 5695.

      Jean 6

      51 Je 1473 suis 1510 5748 le pain 740 vivant 2198 5723 qui 3588 est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772. Si 1437 quelqu’un 5100 mange 5315 5632 de 1537 ce 5127 pain 740, il vivra 2198 5695 éternellement 1519 165 ; et 1161 2532 le pain 740 que 3739 je 1473 donnerai 1325 5692, c’est 2076 5748 ma 3450 chair 4561, que 3739 je 1473 donnerai 1325 5692 pour 5228 la vie 2222 du monde 2889.
      57 Comme 2531 le Père 3962 qui est vivant 2198 5723 m 3165’a envoyé 649 5656, et que je 2504 vis 2198 5719 par 1223 le Père 3962, ainsi 2532 celui qui me 3165 mange 5176 5723 vivra 2548 2198 5695 par 1223 moi 1691.
      58 C 3778’est 2076 5748 ici le pain 740 qui 3588 est descendu 2597 5631 du 1537 ciel 3772. Il n’en est pas 3756 comme 2531 de vos 5216 pères 3962 qui ont mangé 5315 5627 la manne 3131 et 2532 qui sont morts 599 5627 : celui qui mange 5176 5723 ce 5126 pain 740 vivra 2198 5695 éternellement 1519 165.

      Jean 7

      38 Celui qui croit 4100 5723 en 1519 moi 1691, des fleuves 4215 d’eau 5204 vive 2198 5723 couleront 4482 5692 de 1537 son 846 sein 2836, comme 2531 dit 2036 5627 l’Ecriture 1124.

      Jean 11

      25 Jésus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Je 1473 suis 1510 5748 la résurrection 386 et 2532 la vie 2222. Celui qui croit 4100 5723 en 1519 moi 1691 vivra 2198 5695, quand même 2579 il serait mort 599 5632 ;
      26 et 2532 quiconque 3956 vit 2198 5723 et 2532 croit 4100 5723 en 1519 moi 1691 ne mourra 599 5632 jamais 3364 165. Crois-tu 4100 5719 cela 5124 ?

      Jean 14

      19 Encore 2089 un peu de temps 3397, et 2532 le monde 2889 ne me 3165 verra 2334 5719 plus 3765 2089 ; mais 1161 vous 5210, vous me 3165 verrez 2334 5719, car 3754 je 1473 vis 2198 5719, et vous 5210 vivrez 2198 5695 aussi 2532.

      Actes 1

      3 Après 2532 3326 qu’il eut souffert 3958 5629 846, il leur 3739 apparut 3936 5656 vivant 2198 5723, et leur en donna 1722 plusieurs 4183 preuves 5039, se 1438 montrant 3700 5740 à eux 846 pendant 1223 quarante 5062 jours 2250, et 2532 parlant 3004 5723 des choses qui concernent 4012 le royaume 932 de Dieu 2316.

      Actes 7

      38 C 3778’est 2076 5748 lui qui, lors 1722 de l’assemblée 1577 au 1722 désert 2048, étant 1096 5637 avec 3326 l’ange 32 qui 3588 lui 846 parlait 2980 5723 sur 1722 la montagne 3735 de Sinaï 4614 et 2532 avec nos 2257 pères 3962, 3739 reçut 1209 5662 des oracles 3051 vivants 2198 5723, pour nous 2254 les donner 1325 5629.

      Actes 9

      41 1161 Il lui 846 donna 1325 5631 la main 5495, et la 846 fit lever 450 5656. Il appela 5455 5660 ensuite 1161 les saints 40 et 2532 les veuves 5503, et la 846 leur présenta 3936 5656 vivante 2198 5723.

      Actes 10

      42 Et 2532 Jésus nous 2254 a ordonné 3853 5656 de prêcher 2784 5658 au peuple 2992 et 2532 d’attester 1263 5664 que 3754 c’est 2076 5748 lui 846 qui 3588 a été établi 3724 5772 par 5259 Dieu 2316 juge 2923 des vivants 2198 5723 et 2532 des morts 3498.

      Actes 14

      15 2532 en s’écriant 3004 5723 : O hommes 435, pourquoi 5101 agissez-vous 4160 5719 de la sorte 5130 ? Nous 2249 aussi 2532, nous sommes 2070 5748 des hommes 444 de la même nature 3663 que vous 5213 ; et, vous 5209 apportant une bonne nouvelle 2097 5734, nous vous exhortons à renoncer 1994 5721 à 575 ces choses 5023 vaines 3152, pour vous tourner vers 1909 le Dieu 2316 vivant 2198 5723, qui 3739 a fait 4160 5656 le ciel 3772, 2532 la terre 1093, 2532 la mer 2281, et 2532 tout 3956 ce qui s’y trouve 1722 846.

      Actes 17

      28 car 1063 en 1722 lui 846 nous avons la vie 2198 5719, 2532 le mouvement 2795 5743, et 2532 l’être 2070 5748. C’est ce 5613 qu’ont dit 2046 5758 aussi 2532 quelques-uns 5100 de vos 5209 2596 poètes 4163 : 1063 2532 De lui nous sommes 2070 5748 la race 5120 1085

      Actes 20

      12 1161 Le jeune homme 3816 fut ramené 71 5627 vivant 2198 5723, et 2532 ce fut le sujet d’une grande 3756 3357 consolation 3870 5681.

      Actes 22

      22 1161 Ils l 846’écoutèrent 191 5707 jusqu’à 891 cette 5127 parole 3056. Mais 2532 alors ils élevèrent 1869 5656 la 846 voix 5456, disant 3004 5723 : Ote 142 5720 de 575 la terre 1093 un pareil 5108 homme ! 1063 Il 846 n’est pas 3756 digne 2520 5723 de vivre 2198 5721.

      Actes 25

      19 1161 ils avaient 2192 5707 avec 4314 lui 846 des 5100 discussions 2213 relatives à 4012 leur 2398 religion 1175 particulière, et 2532 à 4012 un certain 5100 Jésus 2424 qui est mort 2348 5761, et que 3739 Paul 3972 affirmait 5335 5707 être vivant 2198 5721.
      24 Alors 2532 Festus 5347 dit 5346 5748 : Roi 935 Agrippa 67, et 2532 vous tous 3956 435 qui 3588 êtes présents 4840 5752 avec nous 2254, vous voyez 2334 5719 5720 cet homme 5126 au sujet 3739 duquel 4012 toute 3956 la multitude 4128 des Juifs 2453 s’est adressée 1793 5627 à moi 3427, soit 5037 à 1722 Jérusalem 2414, 2532 soit ici 1759, en s’écriant 1916 5723 qu’il ne 3361 devait 1163 5750 plus 3371 vivre 2198 5721.

      Actes 26

      5 Ils savent 4267 5723 depuis longtemps 509, s 1437’ils veulent 2309 5725 le déclarer 3140 5721, que 3754 j 3165’ai vécu 2198 5656 pharisien 5330, selon 2596 la secte 139 la plus rigide 196 de notre 2251 religion 2356.

      Actes 28

      4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 l’animal 2342 suspendu 2910 5734 à 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : Assurément 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 n’a pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, après qu’il a été sauvé 1295 5685 1537 de la mer 2281.

      Romains 1

      17 parce qu 1063’en 1722 lui 846 est révélée 601 5743 la justice 1343 de Dieu 2316 par 1537 la foi 4102 et pour 1519 la foi 4102, selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769 : 1161 Le juste 1342 vivra 2198 5695 par 1537 la foi 4102.

      Romains 6

      2 Loin de là 3361 1096 5636 ! Nous qui 3748 sommes morts 599 5627 au péché 266, comment 4459 vivrions-nous 2198 5692 encore 2089 dans 1722 le péché 846 ?
      10 Car 1063 il est mort 599 5627, et c’est pour le péché 266 qu’il est mort 599 5627 une fois pour toutes 2178 ; 1161 3739 il est revenu à la vie 2198 5719, et c’est pour Dieu 2316 qu’il vit 2198 5719.
      11 Ainsi 3779 vous-mêmes 1438, 2532 regardez 3049 5737-vous 5210 comme 1511 5750 morts 3498 3303 au péché 266, et 1161 comme vivants 2198 5723 pour Dieu 2316 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
      13 Ne livrez 3936 5720 pas 3366 vos 5216 membres 3196 au péché 266, comme des instruments 3696 d’iniquité 93 ; mais 235 donnez-vous 3936 5657 vous-mêmes 1438 à Dieu 2316, comme 5613 étant vivants 2198 5723 de 1537 morts 3498 que vous étiez, et 2532 offrez à Dieu 2316 vos 5216 membres 3196, comme des instruments 3696 de justice 1343.

      Romains 7

      1 2228 Ignorez-vous 50 5719, frères 80, — car 1063 je parle 2980 5719 à des gens qui connaissent 1097 5723 la loi 3551, — que 3754 la loi 3551 exerce son pouvoir sur 2961 5719 l’homme 444 aussi longtemps 1909 3745 5550 qu’il vit 2198 5719 ?
      2 Ainsi 1063, une femme 1135 mariée 5220 est liée 1210 5769 par la loi 3551 à son mari 435 tant qu’il est vivant 2198 5723 ; mais 1161 si 1437 le mari 435 meurt 599 5632, elle est dégagée 2673 5769 de 575 la loi 3551 qui la liait à son mari 435.
      3 Si 1437 donc 686 3767, du vivant 2198 5723 de son mari 435, elle devient la femme 1096 5638 d’un autre 2087 homme 435, elle sera appelée 5537 5692 adultère 3428 ; mais 1161 si 1437 le mari 435 meurt 599 5632, elle est 2076 5748 affranchie 1658 de 575 la loi 3551, de sorte qu’elle 846 n’est 1511 5750 point 3361 adultère 3428 en devenant la femme 1096 5637 d’un autre 2087 435.
      9 Pour 1161 moi 1473, étant autrefois 4218 sans 5565 loi 3551, je vivais 2198 5707 ; mais 1161 quand le commandement 1785 vint 2064 5631, le péché 266 reprit vie 326 5656, et 1161 moi 1473 je mourus 599 5627.

      Romains 8

      12 Ainsi donc 686 3767, frères 80, nous ne sommes 2070 5748 point 3756 redevables 3781 à la chair 4561, pour vivre 2198 5721 selon 2596 la chair 4561.
      13 1063 Si 1487 vous vivez 2198 5719 selon 2596 la chair 4561, vous mourrez 3195 5719 599 5721 ; mais 1161 si 1487 par l’Esprit 4151 vous faites mourir 2289 5719 les actions 4234 du corps 4983, vous vivrez 2198 5695,

      Romains 9

      26 et 2532 2071 570417225117 3757 on leur 846 disait 4483 5681 : Vous 5210 n’êtes pas 3756 mon 3450 peuple 2992 ! 1563 ils seront appelés 2564 5701 fils 5207 du Dieu 2316 vivant 2198 5723.

      Romains 10

      5 En effet 1063, Moïse 3475 définit 1125 5719 ainsi la justice 1343 qui 3588 vient de 1537 la loi 3551 : 3754 L’homme 444 qui mettra ces choses 846 en pratique 4160 5660 vivra 2198 5695 par 1722 elles 846.

      Romains 12

      1 Je vous 5209 exhorte 3870 5719 donc 3767, frères 80, par 1223 les compassions 3628 de Dieu 2316, à offrir 3936 5658 vos 5216 corps 4983 comme un sacrifice 2378 vivant 2198 5723, saint 40, agréable 2101 à Dieu 2316, ce qui sera de votre part 5216 un culte 2999 raisonnable 3050.

      Romains 14

      7 En effet 1063, nul 3762 de nous 2257 ne vit 2198 5719 pour lui-même 1438, et 2532 nul 3762 ne meurt 599 5719 pour lui-même 1438.
      8 Car 1063 si 1437 5037 nous vivons 2198 5725, nous vivons 2198 5719 pour le Seigneur 2962 ; et 5037 si 1437 nous mourons 599 5725, nous mourons 599 5719 pour le Seigneur 2962. Soit 1437 5037 donc 3767 que nous vivions 2198 5725, soit 1437 5037 que nous mourions 599 5725, nous sommes 2070 5748 au Seigneur 2962.
      9 Car 1063 Christ 5547 est mort 599 5627 2532 et 2532 il a vécu 450 5627 2532 326 5656, afin de 2443 dominer 2961 5661 sur 2532 les morts 3498 et 2532 sur les vivants 2198 5723.
      11 Car 1063 il est écrit 1125 5769 : Je 1473 suis vivant 2198 5719, dit 3004 5719 le Seigneur 2962, 3754 Tout 3956 genou 1119 fléchira 2578 5692 devant moi 1698, Et 2532 toute 3956 langue 1100 donnera gloire 1843 5698 à Dieu 2316.

      1 Corinthiens 7

      39 Une femme 1135 est liée 1210 5769 aussi longtemps 5550 que 3745 son mari 435 est vivant 2198 5719 ; mais 1161 si 1437 le 846 mari 435 meurt 2837 5686, elle est 2076 5748 libre 1658 de se marier 1060 5683 à qui 3739 elle veut 2309 5719 ; seulement 3440, que ce soit dans 1722 le Seigneur 2962.

      1 Corinthiens 9

      14 De même 3779 aussi 2532, le Seigneur 2962 a ordonné 1299 5656 à ceux qui annoncent 2605 5723 l’Evangile 2098 de vivre 2198 5721 de 1537 l’Evangile 2098.

      1 Corinthiens 15

      45 2532 C’est pourquoi 3779 il est écrit 1125 5769 : Le premier 4413 homme 444, Adam 76, devint 1096 5633 1519 une âme 5590 vivante 2198 5723. Le dernier 2078 Adam 76 est devenu 1519 un esprit 4151 vivifiant 2227 5723.

      2 Corinthiens 1

      8 Nous ne voulons 2309 5719 pas 3756, en effet 1063, vous 5209 laisser ignorer 50 5721, frères 80, au sujet de 5228 la tribulation 2347 2257 qui 3588 nous 2254 est survenue 1096 5637 en 1722 Asie 773, que 3754 nous avons été excessivement 916 5681 5236 accablés 2596, au delà 5228 de nos forces 1411, de telle sorte 5620 que nous 2248 désespérions 1820 5683 même 2532 de conserver la vie 2198 5721.

      2 Corinthiens 3

      3 Vous êtes 2075 5748 manifestement 5319 5746 3754 une lettre 1992 de Christ 5547, écrite 1449 5772, par 5259 notre 2257 ministère 1247 5685, non 3756 avec de l’encre 3188, mais 235 avec l’Esprit 4151 du Dieu 2316 vivant 2198 5723, non 3756 sur 1722 des tables 4109 de pierre 3035, mais 235 sur 1722 des tables 4109 de chair 4560, sur les cœurs 2588.

      2 Corinthiens 4

      11 Car 1063 nous 2249 qui 3588 vivons 2198 5723, nous sommes 3860 sans cesse 104 livrés 3860 5743 à 1519 la mort 2288 à cause de 1223 Jésus 2424, afin que 2443 la vie 2222 de Jésus 2424 soit aussi 2532 manifestée 5319 5686 dans 1722 notre 2257 chair 4561 mortelle 2349.

      2 Corinthiens 5

      15 et 2532 qu’il est mort 599 5627 pour 5228 tous 3956, afin que 2443 ceux qui vivent 2198 5723 ne vivent 2198 5725 plus 3371 pour eux-mêmes 1438, mais 235 pour celui qui est mort 599 5631 et 2532 ressuscité 1453 5685 pour 5228 eux 846.

      2 Corinthiens 6

      9 comme 5613 inconnus 50 5746, quoique 2532 bien connus 1921 5746 ; comme 5613 mourants 599 5723, et 2532 voici 2400 5628 nous vivons 2198 5719 ; comme 5613 châtiés 3811 5746, quoique 2532 non 3361 mis à mort 2289 5746 ;
      16 1161 Quel 5101 rapport 4783 y a-t-il entre 3326 le temple 3485 de Dieu 2316 et les idoles 1497 ? Car 1063 nous 5210 sommes 2075 5748 le temple 3485 du Dieu 2316 vivant 2198 5723, comme 2531 Dieu 2316 l’a dit 2036 5627 : 3754 J’habiterai 1774 5692 et 2532 je marcherai 1704 5692 au milieu 1722 d’eux 846 ; 2532 je serai 2071 5704 leur 846 Dieu 2316, et 2532 ils 846 seront 2071 5704 mon 3427 peuple 2992.

      2 Corinthiens 13

      4 Car 1063 2532 1487 il a été crucifié 4717 5681 à cause de 1537 sa faiblesse 769, mais 235 il vit 2198 5719 par 1537 la puissance 1411 de Dieu 2316 ; 1063 nous 2249 aussi 2532, nous sommes faibles 770 5719 en 1722 lui 846, mais 235 nous vivrons 2198 5695 avec 4862 lui 846 par 1537 la puissance 1411 de Dieu 2316 pour agir envers 1519 vous 5209.

      Galates 2

      14 235 Voyant 1492 5627 3753 qu 3754’ils ne marchaient 3716 pas 3756 droit 3716 5719 selon 4314 la vérité 225 de l’Evangile 2098, je dis 2036 5627 à Céphas 4074, en présence 1715 de tous 3956 : Si 1487 toi 4771 qui es 5225 5723 Juif 2453, tu vis 2198 5719 à la manière des païens 1483 et 2532 non 3756 à la manière des Juifs 2452, pourquoi 5101 forces-tu 315 5719 les païens 1484 à judaïser 2450 5721 ?
      19 car 1063 c’est par 1223 la loi 3551 que je 1473 suis mort 599 5627 à la loi 3551, afin 2443 de vivre 2198 5661 pour Dieu 2316.
      20 J’ai été crucifié 4957 5769 avec Christ 5547 ; et si 1161 je vis 2198 5719, 2089 ce n’est plus 3765 moi 1473 qui vis, 1161 c’est Christ 5547 qui vit 2198 5719 en 1722 moi 1698 ; 1161 3739 si je vis 2198 5719 maintenant 3568 dans 1722 la chair 4561, je vis 2198 5719 dans 1722 la foi 4102 au Fils 5207 de Dieu 2316, qui 3588 m 3165’a aimé 25 5660 et 2532 qui s’est livré 3860 5631 lui-même 1438 pour 5228 moi 1700.

      Galates 3

      11 Et 1161 que 3754 nul 3762 ne soit justifié 1344 5743 devant 3844 Dieu 2316 par 1722 la loi 3551, cela est évident 1212, puisqu’il est dit 3754 : Le juste 1342 vivra 2198 5695 par 1537 la foi 4102.
      12 Or 1161, la loi 3551 ne procède 2076 5748 pas 3756 de 1537 la foi 4102 ; mais 235 elle dit : Celui 444 qui mettra 4160 ces choses 846 en pratique 4160 5660 vivra 2198 5695 par 1722 elles 846.

      Galates 5

      25 Si 1487 nous vivons 2198 5719 par l’Esprit 4151, marchons 4748 5725 aussi 2532 selon l’Esprit 4151.

      Philippiens 1

      21 car 1063 Christ 5547 est ma 1698 vie 2198 5721, et 2532 la mort 599 5629 m’est un gain 2771.
      22 Mais 1161 s 1487’il est utile 2590 5124 pour mon 3427 œuvre 2041 que je vive 2198 5721 dans 1722 la chair 4561, 2532 je ne saurais 1107 5719 3756 dire ce 5101 que je dois préférer 138 5698.

      Colossiens 2

      20 3767 Si 1487 vous êtes morts 599 5627 avec 4862 Christ 5547 aux 575 rudiments 4747 du monde 2889, pourquoi 5101, comme si 5613 vous viviez 2198 5723 dans 1722 le monde 2889, vous impose-t-on ces préceptes 1379 5743:

      Colossiens 3

      7 parmi 1722 lesquels 3739 vous 5210 marchiez 4043 5656 autrefois 2532 4218, lorsque 3753 vous viviez 2198 5707 dans 1722 ces péchés 846.

      1 Thessaloniciens 1

      9 Car 1063 on 846 raconte 518 5719, à 4012 notre sujet 2257, quel 3697 accès 1529 nous avons eu 2192 5719 5625 2192 5627 auprès de 4314 vous 5209, et 2532 comment 4459 vous vous êtes convertis 1994 5656 à 4314 Dieu 2316, en abandonnant 575 les idoles 1497 pour servir 1398 5721 le Dieu 2316 vivant 2198 5723 et 2532 vrai 228,

      1 Thessaloniciens 3

      8 Car 3754 maintenant 3568 nous vivons 2198 5719, puisque 1437 vous 5210 demeurez fermes 4739 5725 dans 1722 le Seigneur 2962.

      1 Thessaloniciens 4

      15 Voici, en effet 1063, ce 5124 que nous vous 5213 déclarons 3004 5719 d’après 1722 la parole 3056 du Seigneur 2962 : 3754 nous 2249 les vivants 2198 5723 3588, restés 4035 5742 pour 1519 l’avènement 3952 du Seigneur 2962, nous ne devancerons 5348 5661 pas 3364 ceux qui 3588 sont morts 2837 5685.
      17 Ensuite 1899, nous 2249 les vivants 2198 5723, qui 3588 serons restés 4035 5742, nous serons tous ensemble 260 enlevés 726 5691 avec 4862 eux 846 sur 1722 des nuées 3507, à 1519 la rencontre 529 du Seigneur 2962 dans 1519 les airs 109, et 2532 ainsi 3779 nous serons 2071 5704 toujours 3842 avec 4862 le Seigneur 2962.

      1 Thessaloniciens 5

      10 qui 3588 est mort 599 5631 pour 5228 nous 2257, afin que 2443, soit que 1535 nous veillions 1127 5725, soit que 1535 nous dormions 2518 5725, nous vivions 2198 5661 ensemble 260 avec 4862 lui 846.

      1 Timothée 3

      15 mais 1161 afin que 2443 tu saches 1492 5762, si 1437 je tarde 1019 5725, comment 4459 il faut 1163 5748 se conduire 390 5745 dans 1722 la maison 3624 de Dieu 2316, qui 3748 est 2076 5748 l’Eglise 1577 du Dieu 2316 vivant 2198 5723, la colonne 4769 et 2532 l’appui 1477 de la vérité 225.

      1 Timothée 4

      10 1063 Nous travaillons 2872 5719, 2532 en effet 1519 5124, et 2532 nous combattons 3679 5743, parce que 3754 nous mettons notre espérance 1679 5758 dans 1909 le Dieu 2316 vivant 2198 5723, qui 3739 est 2076 5748 le Sauveur 4990 de tous 3956 les hommes 444, principalement 3122 des croyants 4103.

      1 Timothée 5

      6 Mais 1161 celle qui vit dans les plaisirs 4684 5723 est morte 2348 5758, quoique vivante 2198 5723.

      2 Timothée 3

      12 1161 Or 2532, tous 3956 ceux qui veulent 2309 5723 vivre 2198 5721 pieusement 2153 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 seront persécutés 1377 5701.

      2 Timothée 4

      1 3767 Je 1473 t’en conjure 1263 5736 devant 1799 Dieu 2316 et 2532 devant Jésus 2424-Christ 5547, qui 3588 doit 3195 5723 juger 2919 5721 les vivants 2198 5723 et 2532 les morts 3498, et au nom 2596 de son 846 apparition 2015 et 2532 de son 846 royaume 932,

      Tite 2

      12 Elle nous 2248 enseigne 3811 5723 à 2443 renoncer 720 5666 à l’impiété 763 et 2532 aux convoitises 1939 mondaines 2886, et 2532 à vivre 2198 5661 dans 1722 le siècle 165 présent 3568 selon la sagesse 4996, la justice 1346 et 2532 la piété 2153,

      Hébreux 2

      15 et 2532 qu’il délivrât 525 5661 tous ceux 5128 qui 3745, par 1223 crainte 5401 de la mort 2288, étaient 2258 5713 toute 3956 leur vie 2198 5721 retenus 1777 dans la servitude 1397.

      Hébreux 3

      12 Prenez garde 991 5720, frères 80, 3379 que quelqu’un 1722 5100 de vous 5216 n’ait 2071 5704 un cœur 2588 mauvais 4190 et incrédule 570, au point de 1722 se détourner 868 5629 du 575 Dieu 2316 vivant 2198 5723.

      Hébreux 4

      12 Car 1063 la parole 3056 de Dieu 2316 est vivante 2198 5723 et 2532 efficace 1756, 2532 plus tranchante 5114 qu’une 5228 épée 3162 quelconque 3956 à deux tranchants 1366, pénétrante 1338 5740 jusqu’à 891 partager 3311 âme 5590 et 2532 5037 esprit 4151, 5037 2532 jointures 719 et 2532 moelles 3452 ; 2532 elle juge 2924 les sentiments 1761 et 2532 les pensées 1771 du cœur 2588.

      Hébreux 7

      8 Et 2532 ici 5602 3303, ceux qui perçoivent 2983 5719 la dîme 1181 sont des hommes 444 mortels 599 5723 ; mais 11611563, c’est celui dont il est attesté 3140 5746 qu 3754’il est vivant 2198 5719.
      25 C’est aussi 2532 pour cela 3606 qu’il peut 1410 5736 sauver 4982 5721 parfaitement 1519 3838 ceux qui s’approchent 4334 5740 de Dieu 2316 par 1223 lui 846, étant toujours 3842 vivant 2198 5723 pour 1519 intercéder 1793 5721 en leur 846 faveur 5228.

      Hébreux 9

      14 combien 4214 plus 3123 le sang 129 de Christ 5547, qui 3739, par 1223 un esprit 4151 éternel 166, s’est offert 4374 5656 lui-même 1438 sans tache 299 à Dieu 2316, purifiera-t-il 2511 5692 votre 5216 conscience 4893 des 575 œuvres 2041 mortes 3498, afin 1519 que vous serviez 3000 5721 le Dieu 2316 vivant 2198 5723 !
      17 Un testament 1242, en effet 1063, n’est valable 949 qu’en cas de 1909 mort 3498, puisqu’il 1893 n’a aucune 3379 force 2480 5719 tant 3753 que le testateur 1303 5642 vit 2198 5719.

      Hébreux 10

      20 par la route 3598 nouvelle 4372 et 2532 vivante 2198 5723 qu 3739’il a inaugurée 1457 5656 pour nous 2254 au travers 1223 du voile 2665, c’est-à-dire 5123 5748, de sa 846 chair 4561,
      31 C’est une chose terrible 5398 que de tomber 1706 5629 entre 1519 les mains 5495 du Dieu 2316 vivant 2198 5723.
      38 Et 1161 mon juste 1342 vivra 2198 5695 par 1537 la foi 4102 ; mais 2532, s 1437’il se retire 5288 5672, mon 3450 âme 5590 ne prend pas 3756 plaisir 2106 5719 en 1722 lui 846.
Afficher tous les 124 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.