Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

allelon

Strong n°240
Prononciation [al-lay'-lone]

Définition

  1. l'un l'autre, réciproquement, mutuellement, les uns les autres,

Étymologie

αλληλων - ἀλλήλων
Voir définition allos 243

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 24

      10 Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.

      Matthieu 25

      32 Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.

      Marc 4

      41 They were greatly afraid, and said to one another, "Who then is this, that even the wind and the sea obey him?"

      Marc 8

      16 They reasoned with one another, saying, "It's because we have no bread."

      Marc 9

      34 But they were silent, for they had disputed one with another on the way about who was the greatest.
      50 Salt is good, but if the salt has lost its saltiness, with what will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."

      Marc 15

      31 Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, "He saved others. He can't save himself.

      Luc 2

      15 It happened, when the angels went away from them into the sky, that the shepherds said one to another, "Let's go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us."

      Luc 4

      36 Amazement came on all, and they spoke together, one with another, saying, "What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!"

      Luc 6

      11 But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.

      Luc 7

      32 They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you didn't dance. We mourned, and you didn't weep.'

      Luc 8

      25 He said to them, "Where is your faith?" Being afraid they marveled, saying one to another, "Who is this, then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?"

      Luc 12

      1 Meanwhile, when a multitude of many thousands had gathered together, so much so that they trampled on each other, he began to tell his disciples first of all, "Beware of the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.

      Luc 23

      12 Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.

      Luc 24

      14 They talked with each other about all of these things which had happened.
      17 He said to them, "What are you talking about as you walk, and are sad?"
      32 They said one to another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"

      Jean 4

      33 The disciples therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?"

      Jean 5

      44 How can you believe, who receive glory from one another, and you don't seek the glory that comes from the only God?

      Jean 6

      43 Therefore Jesus answered them, "Don't murmur among yourselves.
      52 The Jews therefore contended with one another, saying, "How can this man give us his flesh to eat?"

      Jean 11

      56 Then they sought for Jesus and spoke one with another, as they stood in the temple, "What do you think--that he isn't coming to the feast at all?"

      Jean 13

      14 If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
      22 The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke.
      34 A new commandment I give to you, that you love one another, just like I have loved you; that you also love one another.
      35 By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another."

      Jean 15

      12 "This is my commandment, that you love one another, even as I have loved you.
      17 "I command these things to you, that you may love one another.

      Jean 16

      17 Some of his disciples therefore said to one another, "What is this that he says to us, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me;' and, 'Because I go to the Father?'"
      19 Therefore Jesus perceived that they wanted to ask him, and he said to them, "Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me?'

      Jean 19

      24 Then they said to one another, "Let's not tear it, but cast lots for it to decide whose it will be," that the Scripture might be fulfilled, which says, "They parted my garments among them. For my cloak they cast lots." Therefore the soldiers did these things.

      Actes 2

      7 They were all amazed and marveled, saying to one another, "Behold, aren't all these who speak Galileans?

      Actes 4

      15 But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,

      Actes 7

      26 "The day following, he appeared to them as they fought, and urged them to be at peace again, saying, 'Sirs, you are brothers. Why do you wrong one another?'

      Actes 15

      39 Then the contention grew so sharp that they separated from each other. Barnabas took Mark with him, and sailed away to Cyprus,

      Actes 19

      38 If therefore Demetrius and the craftsmen who are with him have a matter against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them press charges against one another.

      Actes 21

      6 After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again.

      Actes 26

      31 When they had withdrawn, they spoke one to another, saying, "This man does nothing worthy of death or of bonds."

      Actes 28

      4 When the natives saw the creature hanging from his hand, they said one to another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet Justice has not allowed to live."
      25 When they didn't agree among themselves, they departed after Paul had spoken one word, "The Holy Spirit spoke rightly through Isaiah, the prophet, to our fathers,

      Romains 1

      12 that is, that I with you may be encouraged in you, each of us by the other's faith, both yours and mine.
      27 Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error.

      Romains 2

      15 in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience testifying with them, and their thoughts among themselves accusing or else excusing them)

      Romains 12

      5 so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.
      10 In love of the brothers be tenderly affectionate one to another; in honor preferring one another;
      16 Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.

      Romains 13

      8 Owe no one anything, except to love one another; for he who loves his neighbor has fulfilled the law.

      Romains 14

      13 Therefore let's not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother's way, or an occasion for falling.
      19 So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.

      Romains 15

      5 Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,
      7 Therefore accept one another, even as Christ also accepted you, to the glory of God.
      14 I myself am also persuaded about you, my brothers , that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.

      Romains 16

      16 Greet one another with a holy kiss. The assemblies of Christ greet you.

      1 Corinthiens 7

      5 Don't deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to fasting and prayer, and may be together again, that Satan doesn't tempt you because of your lack of self-control.

      1 Corinthiens 11

      33 Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.

      1 Corinthiens 12

      25 that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another.

      1 Corinthiens 16

      20 All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss.

      2 Corinthiens 13

      12 Greet one another with a holy kiss.

      Galates 5

      13 For you, brothers, were called for freedom. Only don't use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.
      15 But if you bite and devour one another, be careful that you don't consume one another.
      17 For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are contrary to one another, that you may not do the things that you desire.
      26 Let's not become conceited, provoking one another, and envying one another.

      Galates 6

      2 Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.

      Ephésiens 4

      2 with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love;
      25 Therefore putting away falsehood, speak truth each one with his neighbor. For we are members of one another.
      32 And be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you.

      Ephésiens 5

      21 subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.

      Philippiens 2

      3 doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;

      Colossiens 3

      9 Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
      13 bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.

      1 Thessaloniciens 3

      12 and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you,

      1 Thessaloniciens 4

      9 But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,
      18 Therefore comfort one another with these words.

      1 Thessaloniciens 5

      11 Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.
      15 See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.

      2 Thessaloniciens 1

      3 We are bound to always give thanks to God for you, brothers, even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you towards one another abounds;

      Tite 3

      3 For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

      Hébreux 10

      24 Let us consider how to provoke one another to love and good works,

      Jacques 4

      11 Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.

      Jacques 5

      9 Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.
      16 Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.

      1 Pierre 1

      22 Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently:

      1 Pierre 4

      9 Be hospitable to one another without grumbling.

      1 Pierre 5

      5 Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you clothe yourselves with humility, to subject yourselves to one another; for "God resists the proud, but gives grace to the humble."
      14 Greet one another with a kiss of love. Peace be to you all who are in Christ Jesus. Amen.

      1 Jean 1

      7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ, his Son, cleanses us from all sin.

      1 Jean 3

      11 For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;
      23 This is his commandment, that we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, even as he commanded.

      1 Jean 4

      7 Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God, and knows God.
      11 Beloved, if God loved us in this way, we also ought to love one another.
      12 No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us.

      2 Jean 1

      5 Now I beg you, dear lady, not as though I wrote to you a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.

      Apocalypse 6

      4 Another came forth, a red horse. To him who sat on it was given power to take peace from the earth, and that they should kill one another. There was given to him a great sword.

      Apocalypse 11

      10 Those who dwell on the earth rejoice over them, and they will be glad. They will give gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.
    • Matthieu 24

      10 Beaucoup trébucheront alors, et ils se trahiront, se détesteront les uns les autres.

      Matthieu 25

      32 Toutes les nations seront rassemblées devant lui. Il séparera les uns des autres, comme le berger sépare les brebis des boucs ;

      Marc 4

      41 Ils furent saisis d'une grande frayeur et ils se disaient les uns aux autres : « Qui est donc cet homme ? Même le vent et la mer lui obéissent ! »

      Marc 8

      16 Les disciples raisonnaient entre eux [et disaient] : « C'est parce que nous n'avons pas de pains. »

      Marc 9

      34 Mais ils gardèrent le silence, car en chemin ils avaient discuté entre eux pour savoir qui était le plus grand.
      50 Le sel est une bonne chose, mais s'il perd sa saveur, avec quoi la lui rendrez-vous ? Ayez du sel en vous-mêmes et soyez en paix les uns avec les autres. »

      Marc 15

      31 Les chefs des prêtres, avec les spécialistes de la loi, se moquaient aussi entre eux et disaient : « Il en a sauvé d'autres et il ne peut pas se sauver lui-même !

      Luc 2

      15 Lorsque les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres : « Allons jusqu'à Bethléhem pour voir ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître. »

      Luc 4

      36 Tous furent saisis de frayeur, et ils se disaient les uns aux autres : « Quelle est cette parole ? Il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent ! »

      Luc 6

      11 Ils furent remplis de fureur et se consultèrent pour savoir ce qu'ils feraient à Jésus.

      Luc 7

      32 Ils ressemblent à des enfants assis sur la place publique, qui se parlent les uns aux autres et disent : ‘Nous vous avons joué de la flûte et vous n'avez pas dansé ; nous avons entonné des chants funèbres et vous n'avez pas pleuré.’

      Luc 8

      25 Puis il leur dit : « Où est votre foi ? » Saisis de frayeur et d'étonnement, ils se dirent les uns aux autres : « Qui est donc cet homme ? Il donne des ordres même au vent et à l'eau, et ils lui obéissent ! »

      Luc 12

      1 Pendant ce temps, les gens s'étaient rassemblés par milliers, au point de s'écraser les uns les autres. Jésus se mit à dire à ses disciples : « Avant tout, méfiez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.

      Luc 23

      12 Ce jour-là, Pilate et Hérode devinrent amis, d'ennemis qu'ils étaient auparavant.

      Luc 24

      14 Ils discutaient ensemble de tout ce qui s'était passé.
      17 Il leur dit : « De quoi parlez-vous en marchant, pour avoir l’air si tristes ? »
      32 Ils se dirent l'un à l'autre : « Notre cœur ne brûlait-il pas en nous lorsqu'il nous parlait en chemin et nous expliquait les Ecritures ? »

      Jean 4

      33 Les disciples se disaient donc les uns aux autres : « Quelqu'un lui aurait-il apporté à manger ? »

      Jean 5

      44 Comment pouvez-vous croire, vous qui recevez votre gloire les uns des autres et qui ne recherchez pas la gloire qui vient de Dieu seul ?

      Jean 6

      43 Jésus leur répondit : « Ne murmurez pas entre vous.
      52 Là-dessus, les Juifs se mirent à discuter vivement entre eux, disant : « Comment peut-il nous donner son corps à manger ? »

      Jean 11

      56 Ils cherchaient Jésus et se disaient les uns aux autres dans le temple : « Qu'en pensez-vous ? Ne viendra-t-il pas à la fête ? »

      Jean 13

      14 Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres,
      22 Les disciples se regardaient les uns les autres, sans savoir de qui il parlait.
      34 Je vous donne un commandement nouveau : Aimez-vous les uns les autres. Comme je vous ai aimés, vous aussi, aimez-vous les uns les autres.
      35 C'est à cela que tous reconnaîtront que vous êtes mes disciples : si vous avez de l'amour les uns pour les autres. »

      Jean 15

      12 » Voici mon commandement : aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimés.
      17 Ce que je vous commande, c'est de vous aimer les uns les autres.

      Jean 16

      17 Alors quelques-uns de ses disciples se dirent entre eux : « Que veut-il nous dire par : ‘Encore un peu de temps et vous ne me verrez plus, et puis encore un peu de temps et vous me reverrez’et : ‘Parce que je vais auprès du Père’ ? »
      19 Jésus comprit qu'ils voulaient l'interroger et il leur dit : « Vous vous interrogez les uns les autres sur ce que j'ai dit : ‘Encore un peu de temps et vous ne me verrez plus, et puis encore un peu de temps et vous me reverrez.’

      Jean 19

      24 « Ne la déchirons pas, mais tirons au sort pour savoir à qui elle sera. » C'est ainsi que s'accomplit cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagé mes vêtements et ils ont tiré au sort mon habit. Voilà ce que firent les soldats.

      Actes 2

      7 Ils étaient [tous] remplis d'étonnement et d'admiration et ils se disaient [les uns aux autres] : « Ces gens qui parlent ne sont-ils pas tous galiléens ?

      Actes 4

      15 Ils leur ordonnèrent de sortir du sanhédrin, puis ils délibérèrent entre eux

      Actes 7

      26 Le jour suivant, il est venu au milieu d'eux alors que certains se battaient et il a essayé de ramener la paix en leur disant : ‘Vous êtes frères ! Pourquoi vous faites-vous du mal l'un à l'autre ?’

      Actes 15

      39 Ce désaccord fut assez vif pour qu'ils se séparent l'un de l'autre. Barnabas prit Marc avec lui et embarqua pour l'île de Chypre.

      Actes 19

      38 Si donc Démétrius et les artisans qui l’accompagnent ont à se plaindre de quelqu'un, il y a des jours d'audience et des gouverneurs : qu'ils portent plainte.

      Actes 21

      6 Puis, après avoir pris congé les uns des autres, nous sommes montés sur le bateau tandis qu’ils retournaient chez eux.

      Actes 26

      31 et se retirèrent. Ils se disaient les uns aux autres : « Cet homme n'a rien fait qui mérite la mort ou la prison. »

      Actes 28

      4 Lorsque les habitants de l’île ont vu l'animal suspendu à sa main, ils se sont dit les uns aux autres : « Cet homme est certainement un meurtrier, puisque la justice n'a pas voulu le laisser vivre bien qu'il ait été sauvé de la mer. »
      25 Comme ils se retiraient en désaccord, Paul n'a ajouté que ces mots : « C'est avec raison que le Saint-Esprit a dit à nos ancêtres par l’intermédiaire du prophète Esaïe :

      Romains 1

      12 ou plutôt afin que nous soyons encouragés ensemble chez vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.
      27 de même, les hommes ont abandonné les rapports naturels avec la femme et se sont enflammés dans leurs désirs les uns pour les autres ; ils ont commis homme avec homme des actes scandaleux et ont reçu en eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.

      Romains 2

      15 Ils montrent que l'œuvre de la loi est écrite dans leur cœur, car leur conscience en rend témoignage et leurs pensées les accusent ou les défendent tour à tour.

      Romains 12

      5 de même, nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps en Christ et nous sommes tous membres les uns des autres, chacun pour sa part.
      10 Par amour fraternel soyez pleins d'affection les uns pour les autres et rivalisez d'estime réciproque.
      16 Vivez en plein accord les uns avec les autres. N'aspirez pas à ce qui est élevé, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne vous prenez pas pour des sages.

      Romains 13

      8 Ne devez rien à personne, si ce n'est de vous aimer les uns les autres, car celui qui aime les autres a accompli la loi.

      Romains 14

      13 Ne nous jugeons donc plus les uns les autres, mais veillez plutôt à ne pas placer d’obstacle ou de piège devant votre frère.
      19 Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à entretenir la paix et à nous faire grandir mutuellement dans la foi.

      Romains 15

      5 Que le Dieu de la persévérance et du réconfort vous donne de vivre en plein accord les uns avec les autres comme le veut Jésus-Christ,
      7 Accueillez-vous donc les uns les autres comme Christ vous a accueillis, pour la gloire de Dieu.
      14 En ce qui vous concerne, mes frères et sœurs, je suis personnellement convaincu que vous êtes pleins de bonnes dispositions, remplis de toute connaissance et capables de vous avertir les uns les autres.

      Romains 16

      16 Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. [Toutes] les Eglises de Christ vous saluent.

      1 Corinthiens 7

      5 Ne vous privez pas l'un de l'autre, si ce n'est d'un commun accord pour un temps, afin de vous consacrer [au jeûne et] à la prière ; puis retournez ensemble, de peur que Satan ne vous tente à cause de votre manque de maîtrise.

      1 Corinthiens 11

      33 Ainsi, mes frères et sœurs, lorsque vous vous réunissez pour le repas, attendez-vous les uns les autres.

      1 Corinthiens 12

      25 afin qu'il n'y ait pas de division dans le corps mais que tous les membres prennent également soin les uns des autres.

      1 Corinthiens 16

      20 Tous les frères et sœurs vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

      2 Corinthiens 13

      12 Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Tous les saints vous saluent.

      Galates 5

      13 Frères et sœurs, c’est à la liberté que vous avez été appelés. Seulement, ne faites pas de cette liberté un prétexte pour suivre les désirs de votre nature propre. Au contraire, soyez par amour serviteurs les uns des autres.
      15 Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, attention : vous finirez par vous détruire les uns les autres.
      17 En effet, la nature humaine a des désirs contraires à ceux de l'Esprit, et l'Esprit a des désirs contraires à ceux de la nature humaine. Ils sont opposés entre eux, de sorte que vous ne pouvez pas faire ce que vous voudriez.
      26 Ne soyons pas vaniteux en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.

      Galates 6

      2 Portez les fardeaux les uns des autres et accomplissez ainsi la loi de Christ.

      Ephésiens 4

      2 En toute humilité et douceur, avec patience, supportez-vous les uns les autres dans l’amour.
      25 C'est pourquoi, vous débarrassant du mensonge, dites chacun la vérité à votre prochain, car nous sommes membres les uns des autres.
      32 Soyez bons et pleins de compassion les uns envers les autres ; pardonnez-vous réciproquement comme Dieu nous a pardonné en Christ.

      Ephésiens 5

      21 soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu.

      Philippiens 2

      3 Ne faites rien par esprit de rivalité ou par désir d’une gloire sans valeur, mais avec humilité considérez les autres comme supérieurs à vous-mêmes.

      Colossiens 3

      9 Ne vous mentez pas les uns aux autres, car vous vous êtes dépouillés du vieil homme et de ses manières d’agir,
      13 Supportez-vous les uns les autres et, si l'un de vous a une raison de se plaindre d’un autre, pardonnez-vous réciproquement. Tout comme Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi.

      1 Thessaloniciens 3

      12 Que le Seigneur fasse grandir et déborder l'amour que vous avez les uns pour les autres et pour tous les hommes, à l'exemple de celui que nous avons pour vous !

      1 Thessaloniciens 4

      9 Vous n'avez pas besoin qu'on vous écrive au sujet de l'amour fraternel, car vous avez vous-mêmes appris de Dieu à vous aimer les uns les autres,
      18 Encouragez-vous donc les uns les autres par ces paroles.

      1 Thessaloniciens 5

      11 C'est pourquoi encouragez-vous les uns les autres et édifiez-vous mutuellement, comme vous le faites déjà.
      15 Veillez à ce que personne ne rende à autrui le mal pour le mal, mais recherchez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous les hommes.

      2 Thessaloniciens 1

      3 Frères et sœurs, nous devons constamment dire à Dieu toute notre reconnaissance à votre sujet, et cela est juste, parce que votre foi fait de grands progrès et que l'amour mutuel que vous vous portez tous augmente de plus en plus.

      Tite 3

      3 Nous aussi, en effet, nous étions autrefois stupides, rebelles, égarés, esclaves de toutes sortes de passions et de plaisirs. Nous vivions dans la méchanceté et dans l'envie, nous étions odieux et nous nous détestions les uns les autres.

      Hébreux 10

      24 Veillons les uns sur les autres pour nous inciter à l'amour et à de belles œuvres.

      Jacques 4

      11 Ne dites pas du mal les uns des autres, frères et sœurs. Celui qui parle contre un frère ou qui juge son frère parle contre la loi et juge la loi. Or, si tu juges la loi, tu ne la mets pas en pratique, mais tu t’en fais le juge.

      Jacques 5

      9 Ne vous plaignez pas les uns des autres, frères et sœurs, afin de ne pas être jugés. Voici que le juge se tient à la porte.
      16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin d’être guéris. La prière du juste agit avec une grande force.

      1 Pierre 1

      22 Vous avez purifié votre âme en obéissant [par l'Esprit] à la vérité pour avoir un amour fraternel sincère ; aimez-vous donc ardemment les uns les autres d’un cœur pur.

      1 Pierre 4

      9 Exercez l'hospitalité les uns envers les autres sans murmurer.

      1 Pierre 5

      5 De même, vous qui êtes jeunes, soumettez-vous aux anciens. Et vous soumettant tous les uns aux autres, revêtez-vous d'humilité, car Dieu s’oppose aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.
      14 Saluez-vous les uns les autres par un baiser plein d’amour. Que la paix soit avec vous tous qui êtes en [Jésus-]Christ !

      1 Jean 1

      7 Mais si nous marchons dans la lumière, tout comme Dieu lui-même est dans la lumière, nous sommes en communion les uns avec les autres et le sang de Jésus[-Christ] son Fils nous purifie de tout péché.

      1 Jean 3

      11 En effet, le message qui vous a été annoncé et que vous avez entendu dès le commencement, c'est que nous devons nous aimer les uns les autres.
      23 Et voici quel est son commandement : c’est que nous croyions au nom de son Fils Jésus-Christ et que nous nous aimions les uns les autres, comme il [nous] l’a ordonné.

      1 Jean 4

      7 Bien-aimés, aimons-nous les uns les autres, car l'amour vient de Dieu, et toute personne qui aime est née de Dieu et connaît Dieu.
      11 Bien-aimés, puisque Dieu nous a tant aimés, nous devons nous aussi nous aimer les uns les autres.
      12 Personne n'a jamais vu Dieu. Si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous et son amour est parfait en nous.

      2 Jean 1

      5 Et maintenant, voici ce que je te demande, chère dame : c'est que nous nous aimions les uns les autres. Ce n’est pas un commandement nouveau que je t’écris, mais celui que nous avons reçu dès le commencement.

      Apocalypse 6

      4 Et un autre cheval, rouge feu, apparut. Celui qui le montait reçut le pouvoir d'enlever la paix de la terre afin que les hommes s’entretuent, et une grande épée lui fut donnée.

      Apocalypse 11

      10 Les habitants de la terre se réjouiront à leur sujet, ils feront la fête et ils échangeront des cadeaux, parce que ces deux prophètes leur auront causé bien des tourments.
    • Matthieu 24

      10 Alors 5119 aussi 2532 plusieurs 4183 succomberont 4624 5701, et 2532 ils se 240 trahiront 3860 5692, 2532 se haïront 3404 5692 les uns les autres 240.

      Matthieu 25

      32 2532 Toutes 3956 les nations 1484 seront assemblées 4863 5701 devant 1715 lui 846 2532. Il séparera 873 5692 les uns 846 d’avec 575 les autres 240, comme 5618 le berger 4166 sépare 873 5719 les brebis 4263 d’avec 575 les boucs 2056 ;

      Marc 4

      41 2532 Ils furent saisis d’une grande 5401 3173 frayeur 5399 5675, et 2532 ils se dirent 3004 5707 les uns aux 4314 autres 240: Quel 5101 est 2076 5748 donc 3778 celui-ci 686, à qui 3754 obéissent 5219 5719 846 même 2532 le vent 417 et 2532 la mer 2281 ?

      Marc 8

      16 2532 Les disciples raisonnaient 1260 5711 entre 4314 eux 240, et disaient 3004 5723 : C’est parce que 3754 nous n’avons 2192 5719 pas 3756 de pains 740.

      Marc 9

      34 Mais 1161 ils gardèrent le silence 4623 5707, car 1063 en 1722 chemin 3598 ils avaient discuté 1256 5675 entre 4314 eux 240 pour savoir qui 5101 était le plus grand 3187.
      50 Le sel 217 est une bonne 2570 chose ; mais 1161 si 1437 le sel 217 devient sans 1096 5638 saveur 358, avec 1722 quoi 5101 l 846’assaisonnerez 741 5692-vous ? Ayez 2192 5720 du sel 217 en 1722 vous-mêmes 1438, et 2532 soyez en paix 1514 5720 les uns 240 avec 1722 les autres 240.

      Marc 15

      31 2532 Les principaux sacrificateurs 749 aussi 1161 3668, avec 3326 les scribes 1122, se moquaient 1702 5723 entre 4314 eux 240, et disaient 3004 5707 : Il a sauvé 4982 5656 les autres 243, et il ne 3756 peut 1410 5736 se sauver 4982 5658 lui-même 1438 !

      Luc 2

      15 2532 1096 5633 Lorsque 5613 les anges 32 les 575 846 eurent quittés 565 5627 pour retourner au 1519 ciel 3772, 2532 les bergers 444 4166 se dirent 2036 5627 les uns aux 4314 autres 240 : Allons 1330 5632 jusqu’à 2193 Bethléhem 965, et 2532 voyons 1492 5632 ce 5124 4487 qui est arrivé 1096 5756, ce 3588 que le Seigneur 2962 nous 2254 a fait connaître 1107 5656.

      Luc 4

      36 2532 Tous 1909 3956 furent 1096 5633 saisis de stupeur 2285, et 2532 ils se disaient 4814 5707 3004 5723 les uns aux autres 4314 240 : Quelle 5101 est cette 3778 parole 3056 ? 3754 il commande 2004 5719 avec 1722 autorité 1849 et 2532 puissance 1411 aux esprits 4151 impurs 169, et 2532 ils sortent 1831 5736 !

      Luc 6

      11 1161 Ils furent remplis 4130 5681 de fureur 454, et 2532 ils se 4314 240 consultèrent 1255 5707 pour savoir ce 5101 302 qu’ils feraient 4160 5659 à Jésus 2424.

      Luc 7

      32 Ils ressemblent 1526 5748 3664 aux enfants 3813 assis 2521 5740 dans 1722 la place publique 58, et 2532 qui, se parlant 4377 5719 5723 les uns aux autres 240, 2532 disent 3004 5719 5723 : Nous vous 5213 avons joué de la flûte 832 5656, et 2532 vous n’avez pas 3756 dansé 3738 5662 ; nous vous 5213 avons chanté des complaintes 2354 5656, et 2532 vous n’avez pas 3756 pleuré 2799 5656.

      Luc 8

      25 Puis 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : Où 4226 est 2076 5748 votre 5216 foi 4102 ? 1161 Saisis de frayeur 5399 5679 et d’étonnement 2296 5656, ils se dirent 3004 5723 les uns aux autres 4314 240 : Quel 5101 est 2076 5748 donc 686 celui-ci 3778, 3754 qui commande 2004 5719 même 2532 au vent 417 et 2532 à l’eau 5204, et 2532 à qui 846 ils obéissent 5219 5719 ?

      Luc 12

      1 Sur 1722 ces entrefaites 3739, les gens 3793 s’étant rassemblés 1996 5685 par milliers 3461, au point de 5620 se fouler 2662 5721 les uns les autres 240, Jésus se mit 756 5662 à dire 3004 5721 à 4314 ses 846 disciples 3101 : Avant tout 4412, gardez 4337 5720-vous 1438 du 575 levain 2219 des pharisiens 5330, qui 3748 est 2076 5748 l’hypocrisie 5272.

      Luc 23

      12 3739 1161 Ce jour 2250 même 846 1722, Pilate 4091 et 2532 Hérode 2264 devinrent 1096 5633 amis 5384 3326 5037 240, 1063 d’ennemis 1722 2189 4314 1438 qu’ils étaient 5607 5752 auparavant 4391 5707.

      Luc 24

      14 et 2532 ils 846 s 4314 240’entretenaient 3656 5707 de 4012 tout 3956 ce 5130 qui s’était passé 4819 5761.
      17 1161 Il leur 4314 846 dit 2036 5627 : De quoi 5101 3778 vous entretenez-vous 3056 474 5719 4314 240 en marchant 4043 5723, pour 2532 que vous soyez 2075 5748 tout tristes 4659 ?
      32 Et 2532 ils se dirent 2036 5627 l’un à l’autre 4314 240 : Notre 2257 cœur 2588 ne brûlait-il 2258 5713 2545 5746 pas 3780 au dedans 1722 de nous 2254, lorsqu’il 5613 nous 2254 parlait 2980 5707 en 1722 chemin 3598 et 2532 5613 nous 2254 expliquait 1272 5707 les Ecritures 1124 ?

      Jean 4

      33 Les disciples 3101 se disaient 3004 5707 donc 3767 les uns aux autres 4314 240 : Quelqu’un 5100 3387 lui 846 aurait-il apporté 5342 5656 à manger 5315 5629 ?

      Jean 5

      44 Comment 4459 pouvez 1410 5736-vous 5210 croire 4100 5658, vous qui tirez 2983 5723 votre gloire 1391 les uns des autres 3844 240, et 2532 qui ne cherchez 2212 5719 point 3756 la gloire 1391 qui vient de 3844 Dieu 2316 seul 3441 ?

      Jean 6

      43 3767 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 5662 2532 2036 5627: Ne murmurez 1111 5720 pas 3361 entre 3326 vous 240.
      52 Là-dessus 3767, les Juifs 2453 disputaient 3164 5711 entre 4314 eux 240, disant 3004 5723 : Comment 4459 peut 1410 5736-il 3778 nous 2254 donner 1325 5629 sa chair 4561 à manger 5315 5629 ?

      Jean 11

      56 3767 Ils cherchaient 2212 5707 Jésus 2424, et 2532 ils se disaient 3004 5707 les uns aux autres 3326 240 2476 5761 dans 1722 le temple 2411 : Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? 3754 Ne viendra 2064 5632-t-il pas 3364 à 1519 la fête 1859 ?

      Jean 13

      14 Si 1487 donc 3767 je 1473 vous 5216 ai lavé 3538 5656 les pieds 4228, moi, le Seigneur 2962 et 2532 le Maître 1320, vous 5210 devez 3784 5719 aussi 2532 vous laver 3538 5721 les pieds 4228 les uns aux autres 240 ;
      22 3767 Les disciples 3101 se regardaient 991 5707 les uns les autres 1519 240, ne sachant 639 5734 de 4012 qui 5101 il parlait 3004 5719.
      34 Je vous 5213 donne 1325 5719 un commandement 1785 nouveau 2537: 2443 Aimez 25 5725-vous les uns les autres 240 ; comme 2531 je vous 5209 ai aimés 25 5656, 2443 vous 5210 aussi 2532, aimez 25 5725-vous les uns les autres 240.
      35 A 1722 ceci 5129 tous 3956 connaîtront 1097 5695 que 3754 vous êtes 2075 5748 mes 1699 disciples 3101, si 1437 vous avez 2192 5725 de l’amour 26 les uns pour 1722 les autres 240.

      Jean 15

      12 C 3778’est 2076 5748 ici mon 1699 commandement 1785 : 2443 Aimez 25 5725-vous les uns les autres 240, comme 2531 je vous 5209 ai aimés 25 5656.
      17 Ce 5023 que je vous 5213 commande 1781 5736, c’est de 2443 vous aimer 25 5725 les uns les autres 240.

      Jean 16

      17 Là-dessus 3767, quelques-uns 1537 de ses 846 disciples 3101 dirent 2036 5627 entre 4314 eux 240 : Que 5101 signifie 2076 5748 ce 5124 qu’il nous 2254 dit 3004 5719 : Encore un peu de temps 3397, et 2532 vous ne me 3165 verrez 2334 5719 plus 3756 ; et 2532 puis 3825 encore un peu de temps 3397, et 2532 vous me 3165 verrez 3700 5695 ? et 2532 : Parce que 3754 je 1473 vais 5217 5719 au 4314 Père 3962 ?
      19 3767 Jésus 2424, connut 1097 5627 qu 3754’ils voulaient 2309 5707 l 846’interroger 2065 5721, 2532 leur 846 dit 2036 5627 : Vous vous questionnez 2212 5719 les uns les autres 3326 240 sur 4012 ce que 5127 3754 j’ai dit 2036 5627 : Encore un peu de temps 3397, et 2532 vous ne me 3165 verrez 2334 5719 plus 3756 ; et 2532 puis 3825 encore un peu de temps 3397, et 2532 vous me 3165 verrez 3700 5695.

      Jean 19

      24 3767 Et ils dirent 2036 5627 entre 4314 eux 240: Ne la 846 déchirons 4977 5661 pas 3361, mais 235 tirons au sort 2975 5632 4012 846 à qui 5101 elle sera 2071 5704. Cela arriva afin que 2443 s’accomplît 4137 5686 cette 3588 parole 3004 5723 de l’Ecriture 1124 : Ils se 1438 sont partagé 1266 5668 mes 3450 vêtements 2440, Et 2532 ils ont tiré 906 5627 au sort 2819 1909 ma 3450 tunique 2441. 3767 Voilà ce 5023 3303 que firent 4160 5656 les soldats 4757.

      Actes 2

      7 1161 Ils étaient 1839 tous 3956 dans l’étonnement 1839 5710 et 2532 la surprise 2296 5707, et ils se disaient 3004 5723 les uns aux autres 4314 240 : Voici 2400 5628, ces 3778 gens qui 3588 parlent 2980 5723 ne sont-ils 1526 5748 pas 3756 tous 3956 Galiléens 1057 ?

      Actes 4

      15 1161 Ils leur 846 ordonnèrent 2753 5660 de sortir 565 5629 1854 du sanhédrin 4892, et ils délibérèrent 4820 5627 entre 4314 eux 240,

      Actes 7

      26 5037 Le jour 2250 suivant 1966 5752, il parut 3700 5681 au milieu d’eux 846 comme ils se battaient 3164 5736, et 2532 il les 846 exhorta 4900 5656 à 1519 la paix 1515 2036 5631: Hommes 435, dit-il, vous 5210 êtes 2075 5748 frères 80 ; pourquoi 2444 vous maltraitez 91 5719-vous l’un l’autre 240 ?

      Actes 15

      39 3767 Ce dissentiment 3948 fut 1096 5633 assez vif pour être cause 5620 qu’ils se séparèrent 673 5683 l’un de l’autre 575 240. Et 5037 Barnabas 921, prenant 3880 5631 Marc 3138 avec lui, s’embarqua 1602 5658 pour 1519 l’île de Chypre 2954.

      Actes 19

      38 3303 Si 1487 donc 3767 Démétrius 1216 et 2532 ses 4862 846 ouvriers 5079 ont 2192 5719 à se plaindre 3056 de 4314 quelqu’un 5100, il y a 1526 5748 des jours d’audience 60 71 5743 et 2532 des proconsuls 446 ; qu’ils s’appellent en justice 1458 5720 les uns les autres 240.

      Actes 21

      6 Puis 2532, ayant pris congé 782 5666 les uns des autres 240, nous montâmes 1910 5627 sur 1519 le navire 4143, et 1161 ils 1565 retournèrent 5290 5656 chez 1519 eux 2398.

      Actes 26

      31 et 2532, en se retirant 402 5660, ils se disaient 2980 5707 3004 5723 les uns aux autres 4314 240 : 3754 Cet 3778 homme 444 n’a rien 3762 fait 4238 5719 qui mérite 514 la mort 2288 ou 2228 la prison 1199.

      Actes 28

      4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 l’animal 2342 suspendu 2910 5734 à 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : Assurément 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 n’a pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, après qu’il a été sauvé 1295 5685 1537 de la mer 2281.
      25 1161 Comme ils se 4314 240 retiraient 630 5710 en désaccord 800 5607 5752, Paul 3972 n’ajouta 2036 5631 que 1520 ces mots 4487 : 3754 C’est avec raison 2573 que le Saint 40-Esprit 4151, parlant 2980 5656 à 4314 vos 2257 pères 3962 par 1223 le prophète 4396 Esaïe 2268,

      Romains 1

      12 ou plutôt, afin que 1161 5124 nous soyons 2076 5748 encouragés ensemble 4837 5683 au milieu de vous 1722 5213 par 1223 la foi 4102 qui nous est commune 240 5037, à vous 5216 et 2532 à moi 1700.
      27 et 5037 de même 3668 2532 les hommes 730, abandonnant 863 5631 l’usage 5540 naturel 5446 de la femme 2338, se sont enflammés 1572 5681 dans 1722 leurs 846 désirs 3715 les uns pour les autres 1519 240, commettant 2716 5740 homme 730 avec 1722 homme 730 des choses infâmes 808, et 2532 recevant 618 5723 en 1722 eux-mêmes 1438 le salaire 489 que 3739 méritait 1163 5713 leur 846 égarement 4106.

      Romains 2

      15 ils 3748 montrent 1731 5731 que l’œuvre 2041 de la loi 3551 est écrite 1123 dans 1722 leurs 846 cœurs 2588, leur 846 conscience 4893 en rendant témoignage 4828 5723, et 2532 leurs pensées 3053 s’accusant 2723 5723 ou 2228 2532 se 240 défendant 626 5740 tour à tour 3342.

      Romains 12

      5 ainsi 3779, nous qui sommes 2070 5748 plusieurs 4183, nous formons un seul 1520 corps 4983 en 1722 Christ 5547, et 1161 nous sommes tous 2596 1520 membres 3196 les uns des autres 240.
      10 Par amour fraternel 5360, soyez pleins d’affection 5387 les uns pour les autres 1519 240 ; par honneur 5092, usez de prévenances 4285 5740 réciproques 240.
      16 Ayez les mêmes 846 sentiments 5426 5723 les uns envers les autres 1519 240. N’aspirez 5426 5723 pas 3361 à ce qui est élevé 5308, mais 235 laissez-vous attirer 4879 5734 par ce qui est humble 5011. Ne soyez 1096 5737 point 3361 sages 5429 à 3844 vos propres yeux 1438.

      Romains 13

      8 Ne devez 3784 5720 rien 3367 à personne 3367, si ce n’est 1508 de vous aimer 25 5721 les uns les autres 240 ; car 1063 celui qui aime 25 5723 les autres 2087 a accompli 4137 5758 la loi 3551.

      Romains 14

      13 Ne nous jugeons 2919 5725 donc 3767 plus 3371 les uns les autres 240 ; mais 235 pensez 2919 5657 plutôt 3123 5124 à ne rien faire qui soit 5087 5721 3361 pour votre frère 80 une pierre d’achoppement 4348 ou 2228 une occasion de chute 4625.
      19 Ainsi donc 686 3767, recherchons 1377 5725 ce qui 3588 contribue 1519 à la paix 1515 et 2532 à l’édification 3619 mutuelle 240.

      Romains 15

      5 1161 Que le Dieu 2316 de la persévérance 5281 et 2532 de la consolation 3874 vous 5213 donne 1325 5630 d’avoir 846 les mêmes sentiments 5426 5721 les uns envers les autres 1722 240 selon 2596 Jésus 2424-Christ 5547,
      7 Accueillez-vous 4355 5732 donc 1352 les uns les autres 240, comme 2532 Christ 5547 vous 2248 a accueillis 4355 5639 2531, pour 1519 la gloire 1391 de Dieu 2316.
      14 1161 Pour ce qui vous 5216 concerne 4012, mes 3450 frères 80, 2532 je 1473 suis moi-même 846 persuadé 3982 5769 que 3754 vous 846 êtes 2075 5748 2532 pleins 3324 de bonnes dispositions 19, remplis 4137 5772 de toute 3956 connaissance 1108, et 2532 capables 1410 5740 de vous exhorter 3560 5721 les uns les autres 240.

      Romains 16

      16 Saluez 782 5663-vous les uns les autres 240 par 1722 un saint 40 baiser 5370. Toutes les Eglises 1577 de Christ 5547 vous 5209 saluent 782 5736.

      1 Corinthiens 7

      5 Ne vous privez 650 5720 point 3361 l’un de l’autre 240, si ce n’est 1509 302 5100 d 1537’un commun accord 4859 pour 4314 un temps 2540, afin de 2443 vaquer 4980 5725 à la prière 4335 ; puis 2532 retournez 4905 5741 ensemble 1909 846 3825, de peur que Satan 4567 ne 3363 vous 5209 tente 3985 5725 par 1223 votre 5216 incontinence 192.

      1 Corinthiens 11

      33 Ainsi 5620, mes 3450 frères 80, lorsque vous vous réunissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240.

      1 Corinthiens 12

      25 afin qu’il n’y ait 5600 5753 pas 3363 de division 4978 dans 1722 le corps 4983, mais 235 que les membres 3196 aient également 846 soin 3309 5725 les uns des 5228 autres 240.

      1 Corinthiens 16

      20 Tous 3956 les frères 80 vous 5209 saluent 782 5736. Saluez-vous 782 5663 les uns les autres 240 par 1722 un saint 40 baiser 5370.

      2 Corinthiens 13

      12 Saluez 782 5663-vous les uns les autres 240 par 1722 un saint 40 baiser 5370.

      Galates 5

      13 1063 Frères 80, vous 5210 avez été appelés 2564 5681 à 1909 la liberté 1657, seulement 3440 ne faites pas 3361 de cette liberté 1657 un prétexte 874 1519 de vivre selon la chair 4561 ; mais 235 rendez-vous 1398 , par 1223 la charité 26, serviteurs 1398 5720 les uns des autres 240.
      15 Mais 1161 si 1487 vous vous mordez 1143 5719 et 2532 vous dévorez 2719 5719 les uns les autres 240, prenez garde 991 5720 que vous ne 3361 soyez détruits 355 5686 les uns 240 par 5259 les autres 240.
      17 Car 1063 la chair 4561 a des désirs 1937 5719 contraires 2596 à ceux de l’Esprit 4151, et 1161 l’Esprit 4151 en a de contraires 2596 à ceux de la chair 4561 ; 1161 ils 5023 sont opposés 480 5736 entre eux 240, afin que 2443 vous ne fassiez 4160 5725 point 3363 ce 5023 que vous voudriez 302 2309 5725.
      26 Ne cherchons 1096 5741 pas 3361 une vaine gloire 2755, en nous provoquant 4292 5734 les uns les autres 240, en nous portant envie 5354 5723 les uns aux autres 240.

      Galates 6

      2 Portez 941 5720 les fardeaux 922 les uns des autres 240, et 2532 vous accomplirez 378 5657 ainsi 3779 la loi 3551 de Christ 5547.

      Ephésiens 4

      2 en 3326 toute 3956 humilité 5012 et 2532 douceur 4236, avec 3326 patience 3115, vous supportant 430 5740 les uns les autres 240 avec 1722 charité 26,
      25 C’est pourquoi 1352, renoncez 659 5642 au mensonge 5579, et que chacun de vous 1538 parle 2980 5720 selon la vérité 225 à 3326 son 846 prochain 4139 ; car 3754 nous sommes 2070 5748 membres 3196 les uns des autres 240.
      32 1161 Soyez 1096 5737 bons 5543 les uns envers les autres 1519 240, compatissants 2155, vous pardonnant 5483 5740 5746 réciproquement 1438, comme 2531 2532 Dieu 2316 vous 5213 a pardonné 5483 5662 en 1722 Christ 5547.

      Ephésiens 5

      21 vous soumettant 5293 5746 les uns aux autres 240 dans 1722 la crainte 5401 de Christ 5547.

      Philippiens 2

      3 Ne faites rien 3367 par 2596 esprit de parti 2052 ou 2228 par vaine gloire 2754, mais 235 que l’humilité 5012 vous fasse regarder 2233 5740 les autres 240 comme étant au-dessus 5242 5723 de vous-mêmes 1438.

      Colossiens 3

      9 Ne mentez 5574 5732 pas 3361 les uns aux autres 1519 240, vous étant dépouillés 554 5666 du vieil 3820 homme 444 et 4862 de ses 846 œuvres 4234,
      13 Supportez-vous 430 5740 les uns les autres 240, et 2532, si 1437 l’un 5100 a 2192 5725 sujet de se plaindre 3437 de 4314 l’autre 5100, pardonnez-vous 5483 5740 5746 réciproquement 1438. De même que 2531 2532 Christ 5547 vous 5213 a pardonné 5483 5662, pardonnez-vous 3779 5210 aussi 2532.

      1 Thessaloniciens 3

      12 Que 1161 le Seigneur 2962 augmente 4121 5659 5209 de plus en plus 2532 4052 5659 parmi vous 240, et 2532 à l’égard 1519 de tous 3956, 2509 cette charité 26 que nous avons nous-mêmes 2249 pour 1519 vous 5209,

      1 Thessaloniciens 4

      9 1161 Pour ce qui est 4012 de l’amour fraternel 5360, vous n’avez pas 3756 besoin 2192 5719 5532 qu’on vous 5213 en écrive 1125 5721 ; car 1063 vous 5210 avez 2075 5748 vous-mêmes 846 appris de Dieu 2312 à 1519 vous aimer 25 5721 les uns les autres 240,
      18 Consolez 3870 5720-vous donc 5620 les uns les autres 240 par 1722 ces 5125 paroles 3056.

      1 Thessaloniciens 5

      11 C’est pourquoi 1352 exhortez 3870 5720-vous réciproquement 240, et 2532 édifiez 3618 5720-vous les uns 1520 les autres 1520, comme en réalité 2531 2532 vous le faites 4160 5719.
      15 Prenez garde 3708 5720 que personne 3361 5100 ne rende 591 5632 à autrui 5100 le mal 2556 pour 473 le mal 2556 ; mais 235 poursuivez 1377 5720 toujours 3842 le bien 18 3588, soit 2532 entre 1519 vous 240, soit 2532 envers 1519 tous 3956.

      2 Thessaloniciens 1

      3 Nous devons 3784 5719 à votre 5216 sujet 4012, frères 80, rendre continuellement 3842 grâces 2168 5721 à Dieu 2316, comme 2531 cela est 2076 5748 juste 514, parce que 3754 votre 5216 foi 4102 fait de grands progrès 5232 5719, et 2532 que la charité 26 de chacun de 1520 1538 vous 5216 tous 3956 à l’égard 1519 des autres 240 augmente 4121 5719 de plus en plus.

      Tite 3

      3 Car 1063 nous 2249 aussi, nous étions 2258 5713 autrefois 4218 insensés 453, désobéissants 545, égarés 4105 5746, asservis 1398 5723 à toute espèce 4164 de convoitises 1939 et 2532 de voluptés 2237, vivant 1236 5723 dans 1722 la méchanceté 2549 et 2532 dans l’envie 5355, dignes d’être haïs 4767, et 2532 nous haïssant 3404 5723 les uns les autres 240.

      Hébreux 10

      24 2532 Veillons 2657 5725 les uns sur les autres 240, pour 1519 nous exciter 3948 à la charité 26 et 2532 aux bonnes 2570 œuvres 2041.

      Jacques 4

      11 Ne parlez 2635 point 3361 mal 2635 5720 les uns des autres 240, frères 80. Celui qui parle mal 2635 5723 d’un frère 80, ou 2532 qui juge 2919 5723 son 846 frère 80, parle mal 2635 5719 de la loi 3551 et 2532 juge 2919 5719 la loi 3551. Or 1161, si 1487 tu juges 2919 5719 la loi 3551, tu n’es 1488 5748 pas 3756 observateur 4163 de la loi 3551, mais 235 tu en es juge 2923.

      Jacques 5

      9 Ne vous plaignez 4727 5720 pas 3361 les uns des autres 2596 240, frères 80, afin que 3363 vous ne soyez pas jugés 2632 5686: voici 2400 5628, le juge 2923 est 2476 5707 5758 à 4253 la porte 2374.
      16 Confessez 1843 5732 donc vos péchés 3900 les uns aux autres 240, et 2532 priez 2172 5737 les uns 240 pour 5228 les autres 240, afin que 3704 vous soyez guéris 2390 5686. La prière 1162 fervente 1754 5734 du juste 1342 a une grande 4183 efficace 2480 5719.

      1 Pierre 1

      22 Ayant purifié 48 5761 vos 5216 âmes 5590 en 1722 obéissant 5218 à la vérité 225 pour 1519 avoir un amour fraternel 5360 sincère 505, aimez 25 5657-vous ardemment 1619 les uns les autres 240, de 1537 tout 2513 votre cœur 2588,

      1 Pierre 4

      9 Exercez l’hospitalité 5382 les uns envers les autres 1519 240, sans 427 murmures 1112.

      1 Pierre 5

      5 De même 3668, vous qui êtes jeunes 3501, soyez soumis 5293 5649 aux anciens 4245. Et 1161 tous 3956, 5293 5746 dans vos rapports mutuels 240, revêtez-vous 1463 5663 d’humilité 5012 ; car 3754 Dieu 2316 résiste 498 5731 aux orgueilleux 5244, Mais 1161 il fait 1325 5719 grâce 5485 aux humbles 5011.
      14 Saluez-vous 782 5663 les uns les autres 240 par 1722 un baiser 5370 d’affection 26. Que la paix 1515 soit avec vous 5213 tous 3956 qui êtes en 1722 Christ 5547 !

      1 Jean 1

      7 Mais 1161 si 1437 nous marchons 4043 5725 dans 1722 la lumière 5457, comme 5613 il est 2076 5748 lui-même 846 dans 1722 la lumière 5457, nous sommes 2192 5719 mutuellement 3326 240 en communion 2842, et 2532 le sang 129 de Jésus 2424 son 846 Fils 5207 nous 2248 purifie 2511 5719 de 575 tout 3956 péché 266.

      1 Jean 3

      11 Car 3754 ce qui 3778 vous a été 2076 5748 annoncé 31 et ce que 3739 vous avez entendu 191 5656 dès 575 le commencement 746, c’est que 2443 nous devons nous aimer 25 5725 les uns les autres 240,
      23 Et 2532 c’est 2076 5748 ici 3778 son 846 commandement 1785: que 2443 nous croyions 4100 5661 au nom 3686 de son 846 Fils 5207 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 que nous nous aimions 25 5725 les uns les autres 240, selon 2531 le commandement 1785 qu’il nous 2254 a donné 1325 5656.

      1 Jean 4

      7 Bien-aimés 27, aimons 25 5725 nous les uns les autres 240 ; car 3754 l’amour 26 est 2076 5748 de 1537 Dieu 2316, et 2532 quiconque 3956 aime 25 5723 est né 1080 5769 de 1537 Dieu 2316 et 2532 connaît 1097 5719 Dieu 2316.
      11 Bien-aimés 27, si 1487 Dieu 2316 nous 2248 a ainsi 3779 aimés 25 5656, nous 2249 devons 3784 5719 aussi 2532 nous aimer 25 5721 les uns les autres 240.
      12 Personne 3762 n’a jamais 4455 vu 2300 5766 Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240, Dieu 2316 demeure 3306 5719 en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 5725 est 2076 5748 parfait 5048 5772 en 1722 nous 2254.

      2 Jean 1

      5 Et 2532 maintenant 3568, ce que je te 4571 demande 2065 5719, Kyria 2959, — non 3756 comme 5613 te 4671 prescrivant 1125 5719 5625 1125 5723 un commandement 1785 nouveau 2537, mais 235 celui 3739 que nous avons eu 2192 5707 dès 575 le commencement 746, — c’est que 2443 nous nous aimions 25 5725 les uns les autres 240.

      Apocalypse 6

      4 Et 2532 il sortit 1831 5627 un autre 243 cheval 2462, roux 4450. 2532 Celui 846 qui le 1909 846 montait 2521 5740 reçut 1325 5681 le pouvoir d’enlever 2983 5629 la paix 1515 de 575 la terre 1093, 2532 afin que 2443 les hommes s’égorgeassent 4969 5661 les uns les autres 240 ; et 2532 une grande 3173 épée 3162 lui 846 fut donnée 1325 5681.

      Apocalypse 11

      10 Et 2532 à cause 1909 d’eux 846 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093 se réjouiront 5463 5692 et 2532 seront dans l’allégresse 2165 5701, et 2532 ils s’enverront 3992 5692 des présents 1435 les uns aux autres 240, parce que 3754 ces 3778 deux 1417 prophètes 4396 ont tourmenté 928 5656 les habitants 2730 5723 de 1909 la terre 1093.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.