TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 13 - Exode 20.3 & Exode 20.13 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.3 & Exode 20.13 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture ⊠Eglise M Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement La vie humaine est sacrĂ©e Pas un seul jour ne passe sans que des vies humaines innocentes soient supprimĂ©es. Devant ce constat il est bon ⊠CDLR Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce que le coronavirus nous apprend sur notre pays ? ConsidĂ©rons cette pĂ©riode comme un temps de grĂące pour nous arrĂȘter et regarder dans quelle folie nous avons marchĂ© jusqu'ici. ⊠Jean-Louis Gaillard Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Tu ne tueras pas - Jean Le Pennec Exode 20:13; DeutĂ©ronome 30:19 Le 6e commandement est certainement le plus connu. Et pourtant, beaucoup de personnes passent Ă cĂŽtĂ© ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 20.13 TopMessages Message texte La mort de mon poussin « Tu ne tueras point » Exode 20.13 Lorsque j'avais 6 ou 7 ans, mes parents, qui avaient des poules ⊠Eveline Simonnet Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Un chrĂ©tien peut-il prendre les armes et sâen servir ? Ou devrait-il en toutes circonstances refuser de tuer ? Quelles ⊠Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Oui Non Je ne sais pas 3885 participants Sur un total de 3885 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Exode 20.13 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 20.13 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Guide dâApplication du Message) "Tu ne tueras point." Exo 20.13 Lorsque nous considĂ©rons ce commandement, nous le trouvons trĂšs simple. La plupart d'entre nous ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vie humaine est sacrĂ©e Pas un seul jour ne passe sans que des vies humaines innocentes soient supprimĂ©es. Devant ce constat il est bon ⊠CDLR Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce que le coronavirus nous apprend sur notre pays ? ConsidĂ©rons cette pĂ©riode comme un temps de grĂące pour nous arrĂȘter et regarder dans quelle folie nous avons marchĂ© jusqu'ici. ⊠Jean-Louis Gaillard Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Tu ne tueras pas - Jean Le Pennec Exode 20:13; DeutĂ©ronome 30:19 Le 6e commandement est certainement le plus connu. Et pourtant, beaucoup de personnes passent Ă cĂŽtĂ© ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 20.13 TopMessages Message texte La mort de mon poussin « Tu ne tueras point » Exode 20.13 Lorsque j'avais 6 ou 7 ans, mes parents, qui avaient des poules ⊠Eveline Simonnet Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Un chrĂ©tien peut-il prendre les armes et sâen servir ? Ou devrait-il en toutes circonstances refuser de tuer ? Quelles ⊠Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Oui Non Je ne sais pas 3885 participants Sur un total de 3885 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Exode 20.13 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 20.13 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Guide dâApplication du Message) "Tu ne tueras point." Exo 20.13 Lorsque nous considĂ©rons ce commandement, nous le trouvons trĂšs simple. La plupart d'entre nous ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quâest-ce que le coronavirus nous apprend sur notre pays ? ConsidĂ©rons cette pĂ©riode comme un temps de grĂące pour nous arrĂȘter et regarder dans quelle folie nous avons marchĂ© jusqu'ici. ⊠Jean-Louis Gaillard Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Tu ne tueras pas - Jean Le Pennec Exode 20:13; DeutĂ©ronome 30:19 Le 6e commandement est certainement le plus connu. Et pourtant, beaucoup de personnes passent Ă cĂŽtĂ© ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 20.13 TopMessages Message texte La mort de mon poussin « Tu ne tueras point » Exode 20.13 Lorsque j'avais 6 ou 7 ans, mes parents, qui avaient des poules ⊠Eveline Simonnet Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Un chrĂ©tien peut-il prendre les armes et sâen servir ? Ou devrait-il en toutes circonstances refuser de tuer ? Quelles ⊠Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Oui Non Je ne sais pas 3885 participants Sur un total de 3885 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Exode 20.13 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 20.13 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Guide dâApplication du Message) "Tu ne tueras point." Exo 20.13 Lorsque nous considĂ©rons ce commandement, nous le trouvons trĂšs simple. La plupart d'entre nous ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Tu ne tueras pas - Jean Le Pennec Exode 20:13; DeutĂ©ronome 30:19 Le 6e commandement est certainement le plus connu. Et pourtant, beaucoup de personnes passent Ă cĂŽtĂ© ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 20.13 TopMessages Message texte La mort de mon poussin « Tu ne tueras point » Exode 20.13 Lorsque j'avais 6 ou 7 ans, mes parents, qui avaient des poules ⊠Eveline Simonnet Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Un chrĂ©tien peut-il prendre les armes et sâen servir ? Ou devrait-il en toutes circonstances refuser de tuer ? Quelles ⊠Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Oui Non Je ne sais pas 3885 participants Sur un total de 3885 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Exode 20.13 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 20.13 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Guide dâApplication du Message) "Tu ne tueras point." Exo 20.13 Lorsque nous considĂ©rons ce commandement, nous le trouvons trĂšs simple. La plupart d'entre nous ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La mort de mon poussin « Tu ne tueras point » Exode 20.13 Lorsque j'avais 6 ou 7 ans, mes parents, qui avaient des poules ⊠Eveline Simonnet Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Un chrĂ©tien peut-il prendre les armes et sâen servir ? Ou devrait-il en toutes circonstances refuser de tuer ? Quelles ⊠Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Oui Non Je ne sais pas 3885 participants Sur un total de 3885 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Exode 20.13 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 20.13 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Guide dâApplication du Message) "Tu ne tueras point." Exo 20.13 Lorsque nous considĂ©rons ce commandement, nous le trouvons trĂšs simple. La plupart d'entre nous ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Un chrĂ©tien peut-il prendre les armes et sâen servir ? Ou devrait-il en toutes circonstances refuser de tuer ? Quelles ⊠Les chrĂ©tiens peuvent-ils faire la guerre ? Oui Non Je ne sais pas 3885 participants Sur un total de 3885 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Exode 20.13 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 20.13 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Guide dâApplication du Message) "Tu ne tueras point." Exo 20.13 Lorsque nous considĂ©rons ce commandement, nous le trouvons trĂšs simple. La plupart d'entre nous ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 20.13 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Guide dâApplication du Message) "Tu ne tueras point." Exo 20.13 Lorsque nous considĂ©rons ce commandement, nous le trouvons trĂšs simple. La plupart d'entre nous ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Guide dâApplication du Message) "Tu ne tueras point." Exo 20.13 Lorsque nous considĂ©rons ce commandement, nous le trouvons trĂšs simple. La plupart d'entre nous ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vive la vie 6/10 - (Message) Nous voici dans la 6Ăš partie d'une sĂ©rie que j'ai intitulĂ© Dix Valeurs pour Construire des Familles Fortes, les Dix ⊠Rick Warren Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 Exode 20.13 TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alliance (S2E3) - Jean-Pierre Civelli Alliance Message du culte du dimanche 13 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 20.1-4, Exode 20.7-8 & Exode 20.12-17 (Version BFC) ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E3 Alliance - Jean-Pierre Civelli - Culte du 13 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Alliance Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 20.12-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enfreindre la loi Cher Pasteur, " Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi. " ( 1Jn ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enfreindre la loi "Quiconque pĂšche transgresse la loi, et le pĂ©chĂ© est la transgression de la loi." ( 1Jean 3.4 ) La notion ⊠Jean-Claude Guillaume Exode 20.4-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S2) MĂ©ditation 18 - Exode 20.1-17 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 20.1-17 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 20.1-17 Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jean-Claude Boutinon - Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Culte du dimanche 20 juin Ă l'Eglise Source de Vie Sarcelles : Repentance et confession des pĂ©chĂ©s Lectures dans : ⊠Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment Dieu veut protĂ©ger la famille l a famille est en pĂ©ril aujourdâhui. On veut nous donner une nouvelle image de la famille mais malheureusement, cela ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sauvons la famille La volontĂ© de Dieu JĂ©sus nous a demandĂ© dâappeler Dieu Notre PĂšre, nous sommes en Christ des frĂšres et sĆurs, ⊠Edouard Kowalski Exode 20.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? La Parole Vivante-208 Question: Connaissez-vous les consĂ©quences de l'obĂ©issance ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: Toe-Blake Roy Site ⊠La Parole Vivante Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean Peterschmit - PrĂ©parer le chemin du Seigneur Le prophĂšte EsaĂŻe, don les rouleaux complets ont Ă©tĂ©s retrouvĂ©s dans le grottes de Qumran en 1947, nous certifie que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Il y a la vie quand vous voyez JĂ©sus dans la Parole | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince. Bien, nous poursuivons notre sĂ©rie sur 2 Corinthiens chapitre 3. Rappelez-vous que nous avons ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La clĂ© d'une bonne santĂ© spirituelle | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. L'apĂŽtre Paul dit, « Je n'ai pas honte de l'Ă©vangile de Christ. » C'est ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - La signification de la disgrĂące | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons terminĂ© le chapitre 4 de l'ĂpĂźtre aux Galates et entamons maintenant le ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Pour une jeunesse renouvelĂ©e | New Creation TV Français consacrez-y du temps au peuple de Dieu. Que vous soyez en train de vous baigner chez vous ou en train ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'intimitĂ© avec le PĂšre apporte la protection | Joseph Prince | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Nous avons lu l'intĂ©gralitĂ© du psaume 91 la semaine derniĂšre. Il est important et ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La beautĂ© de notre Roi Serviteur | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez le Seigneur, ĂȘtes-vous prĂȘts pour la parole de Dieu ? Oui, la semaine derniĂšre, nous avons parlĂ© de Zacharie, ⊠Joseph Prince FR Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements MĂ©ditation #5 - Exode 20 : Les 10 commandements Thomas le pasteur vous invite Ă trouver les rĂ©ponses Ă vos ⊠Thomas le pasteur Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Venez ressourcer votre Ăąme fatiguĂ©e | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Merci, pasteur Gabriel. Louons le Seigneur. Dieu est lĂ . Il agit parmi nous. Amen. Et je veux que ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR Exode 19.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AYEZ FOI EN LA PAROLE DE JESUS Luc 7/1 Ă 10 Pourquoi JĂ©sus admire-t-il la Foi du centurion ? Pourquoi le propose-t-il en exemple Ă IsraĂ«l ? ⊠Jean Loussaut Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le chrĂ©tien face Ă la mondialisation : pour ou contre ? (deuxiĂšme partie) Quelles rĂ©ponses la Bible apporte-t-elle Ă notre monde actuel ? Quelles attitudes fondamentales les chrĂ©tiens peuvent-ils proposer dans notre sociĂ©tĂ© ⊠SEL Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le commandement « Honore ton pĂšre et ta mĂšreâŠÂ » En tant que chrĂ©tiens, nous dĂ©sirons tous nous conformer Ă la volontĂ© de Dieu et ainsi obĂ©ir aux commandements quâil ⊠Karim Mahnani Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le sens de l'honneur Pour certains, le mot " honneur " Ă©voque le fait d'occuper une position sociale importante, ce qui n'est pas faux, ⊠Jolie Selemani Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ralentissez Le rythme de la vie s'accĂ©lĂšre de plus en plus. En mĂȘme temps que vous mangez Ă un restaurant "fast ⊠Criswell Whit Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 20.1-26 TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Sans compromis (7 flambeaux pour Ă©clairer notre marche 3/7) Introduction Septembre 1938, français et anglais signent un compromis avec Hitler et Mussolini pour avoir la paix. Ce compromis a ⊠Patrice Martorano Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Travailler et se reposer 4 Ăšme Commandement Lecture : Ex. 20 : 8-11. - Il y a des groupements chrĂ©tiens qui croient qu'il faut ⊠Pierre Segura Exode 20.1-26 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette Exode 20.1-26 Exode 20.1-26 TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PentecĂŽte « Des langues, semblables Ă des langues de feu, leur apparurent, sĂ©parĂ©es les unes des autres, et se posĂšrent sur ⊠Lerdami . Exode 19.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 20.1-36 TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une Ă©glise qui rĂ©ussit « Maris, aimez vos femmes, comme Christ a aimĂ© l'Eglise, et s'est livrĂ© lui-mĂȘme pour elle, 26 afin de la ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 20.1-36 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Tu ne commettras pas de meurtre. Segond 1910 Tu ne tueras point. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne commettras pas de meurtre. Parole de Vie © « Ne tue personne. Français Courant © « Tu ne commettras pas de meurtre. Semeur © Tu ne commettras pas de meurtre. Darby Tu ne tueras point. Martin Tu ne tueras point. Ostervald Tu ne tueras point. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖčÖ„ÖŚ ŚȘÖŒÖżÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖÖœŚŚ World English Bible "You shall not murder. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le sixiĂšme commandement Le bien le plus prĂ©cieux pour l'homme, celui de la possession duquel dĂ©pend la jouissance de tous les autres, c'est la vie. Les psalmistes l'appellent quelquefois : mon unique. Le meurtre Ă©tait dĂ©jĂ condamnĂ© dans le rĂ©cit d'Abel et de CaĂŻn, et dans la rĂ©vĂ©lation de Dieu Ă NoĂ© GenĂšse 9.6. Eteindre une lumiĂšre que Dieu a allumĂ©e, c'est un crime contre Dieu lui-mĂȘme. Il n'est parlĂ© ici que du meurtre accompli avec intention. Voir ce qui concerne le meurtre par accident Nombres 35.22 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu ne tueras 07523 08799 point. 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prĂ©mĂ©ditĂ© accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) ĂȘtre tuĂ© (Piel) tuer, ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠BIENLa dĂ©finition du bien a Ă©tĂ© de tous temps le tourment des moralistes. Tous reconnaissent que le dĂ©sir du bien ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CONFESSIONAction de confesser (grec exomo-logeĂźn) ; ce mot peut ĂȘtre pris dans deux acceptions diffĂ©rentes. I Se dit de ceux ⊠CRĂATION(le rĂ©cit de la). « Dieu a créé le monde d'une matiĂšre informe » (Sag 11:17). Voir Ă l'article Cosmogonie ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MALHĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi (Plot.), kakon, et surtout (N.T.) ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PROPHĂTE 8.VIII Comment JĂ©sus a accompli les prophĂštes. Le caractĂšre original, l'inspiration essentielle de l'enseignement des prophĂštes, par rapport aux doctrines ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠VIEI Ancien Testament. 1. LA VIE. Elle se manifeste tout d'abord par le mouvement ; aussi l'adjectif « vivant » ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 8 Cependant, CaĂŻn 07014 adressa la parole 0559 08799 Ă 0413 son frĂšre 0251 Abel 01893 ; mais, comme ils Ă©taient dans les champs 07704, CaĂŻn 07014 se jeta 06965 08799 0413 sur son frĂšre 0251 Abel 01893, et le tua 02026 08799. 9 LâEternel 03068 dit 0559 08799 Ă CaĂŻn 07014 : OĂč 0335 est ton frĂšre 0251 Abel 01893 ? Il rĂ©pondit 0559 08799 : Je ne sais 03045 08804 pas ; suis-je le gardien 08104 08802 de mon frĂšre 0251 ? 10 Et Dieu dit 0559 08799 : Qu 04100âas-tu fait 06213 08804 ? La voix 06963 du sang 01818 de ton frĂšre 0251 crie 06817 08802 de la terre 0127 jusquâĂ moi. 11 Maintenant, tu seras maudit 0779 08803 de la terre 0127 qui a ouvert 06475 08804 sa bouche 06310 pour recevoir 03947 08800 de ta main 03027 le sang 01818 de ton frĂšre 0251. 12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776. 13 CaĂŻn 07014 dit 0559 08799 Ă lâEternel 03068 : Mon chĂątiment 05771 est trop grand 01419 pour ĂȘtre supportĂ© 05375 08800. 14 Voici, tu me chasses 01644 08765 aujourdâhui 03117 de cette terre 06440 0127 ; je serai cachĂ© 05641 08735 loin de 05921 ta face 06440, je serai errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776, 01961 08804 et quiconque me trouvera 04672 08802 me tuera 02026 08799. 15 LâEternel 03068 lui dit 0559 08799 : 03651 Si quelquâun tuait 02026 08802 CaĂŻn 07014, CaĂŻn serait vengĂ© 05358 08714 sept 07659 fois. Et lâEternel 03068 mit 07760 08799 un signe 0226 sur CaĂŻn 07014 pour que 01115 quiconque le trouverait 04672 08802 ne le tuĂąt 05221 08687 point. 16 Puis, CaĂŻn 07014 sâĂ©loigna 03318 08799 de la face 06440 de lâEternel 03068, et habita 03427 08799 dans la terre 0776 de Nod 05113, Ă lâorient 06926 dâEden 05731. 17 CaĂŻn 07014 connut 03045 08799 sa femme 0802 ; elle conçut 02029 08799, et enfanta 03205 08799 HĂ©noc 02585. Il bĂątit 01129 08802 ensuite une ville 05892, et il donna 07121 08799 08034 Ă cette ville 05892 le nom 08034 de son fils 01121 HĂ©noc 02585. 18 HĂ©noc 02585 engendra 03205 08735 Irad 05897, Irad 05897 engendra 03205 08804 MehujaĂ«l 04232, MehujaĂ«l 04232 engendra 03205 08804 MetuschaĂ«l 04967, et MetuschaĂ«l 04967 engendra 03205 08804 LĂ©mec 03929. 19 LĂ©mec 03929 prit 03947 08799 deux 08147 femmes 0802 : le nom 08034 de lâune 0259 Ă©tait Ada 05711, et le nom 08034 de lâautre 08145 Tsilla 06741. 20 Ada 05711 enfanta 03205 08799 Jabal 02989 : il fut le pĂšre 01 de ceux qui habitent 03427 08802 sous des tentes 0168 et prĂšs des troupeaux 04735. 21 Le nom 08034 de son frĂšre 0251 Ă©tait Jubal 03106 : il fut le pĂšre 01 de tous ceux qui jouent 08610 08802 de la harpe 03658 et du chalumeau 05748. 22 Tsilla 06741, de son cĂŽtĂ©, enfanta 03205 08804 Tubal-CaĂŻn 08423, qui forgeait 03913 08803 tous les instruments 02794 dâairain 05178 et de fer 01270. La sĆur 0269 de Tubal-CaĂŻn 08423 Ă©tait Naama 05279. 23 LĂ©mec 03929 dit 0559 08799 Ă ses femmes 0802 : Ada 05711 et Tsilla 06741, Ă©coutez 08085 08798 ma voix 06963 ! Femmes 0802 de LĂ©mec 03929, Ă©coutez 0238 08685 ma parole 0565 ! Jâai tuĂ© 02026 08804 un homme 0376 pour ma blessure 06482, Et un jeune homme 03206 pour ma meurtrissure 02250. GenĂšse 9 5 Sachez 0389-le aussi, je redemanderai 01875 08799 le sang 01818 de vos Ăąmes 05315, je le redemanderai 01875 08799 Ă tout animal 03027 02416 ; et je redemanderai 01875 08799 lâĂąme 05315 de lâhomme 0120 Ă lâhomme 03027 0120, Ă lâhomme 03027 0376 qui est son frĂšre 0251. 6 Si quelquâun verse 08210 08802 le sang 01818 de lâhomme 0120, par lâhomme 0120 son sang 01818 sera versĂ© 08210 08735 ; car Dieu 0430 a fait 06213 08804 lâhomme 0120 Ă son image 06754. Exode 20 13 Tu ne tueras 07523 08799 point. Exode 21 14 Mais si quelquâun 0376 agit mĂ©chamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu lâarracheras 03947 08799 mĂȘme de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800. 20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bĂąton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que lâesclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maĂźtre sera puni 05358 08800 05358 08735. 29 Mais si le bĆuf 07794 Ă©tait auparavant 08543 08032 sujet Ă frapper 05056, et quâon en ait averti 05749 08717 le maĂźtre 01167, qui ne lâa point surveillĂ© 08104 08799, le bĆuf 07794 sera lapidĂ© 05619 08735, dans le cas oĂč il tuerait 04191 08689 un homme 0376 ou une femme 0802, et son maĂźtre 01167 sera puni de mort 04191 08714. LĂ©vitique 24 21 Celui qui tuera 05221 08688 un animal 0929 le remplacera 07999 08762, mais celui qui tuera 05221 08688 un homme 0120 sera puni de mort 04191 08714. Nombres 35 16 Si un homme frappe 05221 08689 son prochain avec un instrument 03627 de fer 01270, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 17 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 18 Sâil le frappe 05221 08689, tenant Ă la main 03027 un instrument 03627 de bois 06086 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, câest un meurtrier 07523 08802 : le meurtrier 07523 08802 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686. 20 Si un homme pousse 01920 08799 son prochain par un mouvement de haine 08135, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose sur lui avec prĂ©mĂ©ditation 06660, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, 21 ou sâil le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitiĂ© 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappĂ© 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, câest un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800. 22 Mais si un homme pousse 01920 08804 son prochain subitement 06621 et non 03808 par inimitiĂ© 0342, ou sâil jette 07993 08689 quelque chose 03627 sur lui sans prĂ©mĂ©ditation 06660, 23 ou sâil fait tomber 05307 08686 sur lui par mĂ©garde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans quâil ait de la haine 0341 08802 contre lui et quâil lui cherche 01245 08764 du mal 07451, 24 voici les lois 04941 dâaprĂšs lesquelles lâassemblĂ©e 05712 jugera 08199 08804 entre celui qui a frappĂ© 05221 08688 et le vengeur 01350 08802 du sang 01818. 25 LâassemblĂ©e 05712 dĂ©livrera 05337 08689 le meurtrier 07523 08802 de la main 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, 05712 et le fera retourner 07725 08689 dans la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâĂ©tait enfui 05127 08804. Il y demeurera 03427 08804 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 quâon a oint 04886 08804 de lâhuile 08081 sainte 06944. 26 Si le meurtrier 07523 08802 sort 03318 08800 03318 08799 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 oĂč il sâest enfui 05127 08799, 27 et si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le rencontre 04672 08804 hors 02351 du territoire 01366 de la ville 05892 de refuge 04733 et quâil 01350 08802 01818 tue 07523 08804 le meurtrier 07523 08802, il ne sera point coupable 01818 de meurtre. 28 Car le meurtrier 07523 08802 doit demeurer 03427 08799 dans sa ville 05892 de refuge 04733 jusquâĂ la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548 ; et aprĂšs 0310 la mort 04194 du souverain 01419 sacrificateur 03548, il pourra retourner 07725 08799 dans sa propriĂ©tĂ© 0776 0272. 29 Voici des ordonnances 02708 de droit 04941 pour vous et pour vos descendants 01755, dans tous les lieux oĂč vous habiterez 04186. 30 Si un homme tue 05221 08688 quelquâun 05315, on ĂŽtera la vie 07523 08799 au meurtrier 07523 08802, sur la dĂ©position 06310 de tĂ©moins 05707. Un seul 0259 tĂ©moin 05707 ne suffira 06030 08799 pas pour faire condamner une personne 05315 Ă mort 04191 08800. 31 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724 pour la vie 05315 dâun meurtrier 07523 08802 qui mĂ©rite 07563 la mort 04191 08800, car il sera puni de mort 04191 08800 04191 08714. 32 Vous nâaccepterez 03947 08799 point de rançon 03724, qui lui permette de sâenfuir 05127 08800 dans sa ville 05892 de refuge 04733, et de retourner 07725 08800 habiter 03427 08800 dans le pays 0776 aprĂšs la mort 04194 du sacrificateur 03548. 33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 oĂč vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera rĂ©pandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui lâaura rĂ©pandu 08210 08802. 34 Vous ne souillerez 02930 08762 point le pays 0776 oĂč vous allez demeurer 03427 08802, et au milieu 08432 duquel jâhabiterai 07931 08802 ; car je suis lâEternel 03068, qui habite 07931 08802 au milieu 08432 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478. DeutĂ©ronome 5 17 Tu ne tueras 07523 08799 point. DeutĂ©ronome 19 11 Mais si un homme 0376 sâenfuit 05127 08804 dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, aprĂšs avoir dressĂ© des embĂ»ches 0693 08804 Ă son prochain 07453 par inimitiĂ© 08130 08802 contre lui, aprĂšs lâavoir attaquĂ© 06965 08804 et frappĂ© 05221 08689 de maniĂšre 05315 Ă causer sa mort 04191 08804, 12 les anciens 02205 de sa ville 05892 lâenverront 07971 08804 saisir 03947 08804 et le livreront 05414 08804 entre les mains 03027 du vengeur 01350 08802 du sang 01818, afin quâil meure 04191 08804. 13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitiĂ© 02347 08799, tu feras disparaĂźtre 01197 08765 dâIsraĂ«l 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 08804. 2 Samuel 12 9 Pourquoi donc as-tu mĂ©prisĂ© 0959 08804 la parole 01697 de lâEternel 03068, en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 Ă ses yeux 05869 ? Tu as frappĂ© 05221 08689 de lâĂ©pĂ©e 02719 Urie 0223, le HĂ©thien 02850 ; tu as pris 03947 08804 sa femme 0802 pour en faire ta femme 0802, et lui, tu lâas tuĂ© 02026 08804 par lâĂ©pĂ©e 02719 des fils 01121 dâAmmon 05983. 10 Maintenant, lâĂ©pĂ©e 02719 ne sâĂ©loignera 05493 08799 jamais 05704 05769 de ta maison 01004, parce que 06118 tu mâas mĂ©prisĂ© 0959 08804, et parce que tu as pris 03947 08799 la femme 0802 dâUrie 0223, le HĂ©thien 02850, pour en faire ta femme 0802. 2 Rois 21 16 ManassĂ© 04519 rĂ©pandit 08210 08804 aussi beaucoup 03966 07235 08687 de sang 01818 innocent 05355, jusquâĂ en remplir 04390 08765 JĂ©rusalem 03389 dâun bout 06310 Ă lâautre 06310, outre les pĂ©chĂ©s 02403 quâil commit et quâil fit commettre 02398 08689 Ă Juda 03063 en faisant 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de lâEternel 03068. 2 Chroniques 24 22 Le roi 04428 Joas 03101 ne se souvint 02142 08804 pas de la bienveillance 02617 quâavait eue 06213 08804 pour lui Jehojada 03077, pĂšre 01 de Zacharie, et il fit pĂ©rir 02026 08799 son fils 01121. Zacharie dit 0559 08804 en mourant 04194 : Que lâEternel 03068 voie 07200 08799, et quâil fasse justice 01875 08799 ! Psaumes 10 8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 prĂšs des villages 02691, Il assassine 02026 08799 lâinnocent 05355 dans des lieux Ă©cartĂ©s 04565 ; Ses yeux 05869 Ă©pient 06845 08799 le malheureux 02489. 9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa taniĂšre 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et lâattire 04900 08800 dans son filet 07568. 10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misĂ©rables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099. 11 Il dit 0559 08804 en son cĆur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 ! Proverbes 1 11 Sâils disent 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec nous ! dressons des embĂ»ches 0693 08799, versons du sang 01818, Tendons des piĂšges 06845 08799 Ă celui qui se repose en vain 02600 sur son innocence 05355, 18 Et eux, câest contre leur propre sang 01818 quâils dressent des embĂ»ches 0693 08799, Câest Ă leur Ăąme 05315 quâils tendent des piĂšges 06845 08799. EsaĂŻe 26 21 Car voici, lâEternel 03068 sort 03318 08802 de sa demeure 04725, Pour punir 06485 08800 les crimes 05771 des habitants 03427 08802 de la terre 0776 ; Et la terre 0776 mettra le sang 01818 Ă nu 01540 08765, Elle ne couvrira 03680 08762 plus les meurtres 02026 08803. JĂ©rĂ©mie 26 15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car lâEternel 03068 mâa vĂ©ritablement 0571 envoyĂ© 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 Ă vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697. Matthieu 5 21 Vous avez entendu 191 5656 qu 3754âil a Ă©tĂ© dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; 1161 celui 3739 302 qui tuera 5407 5661 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920. 22 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 quiconque 3956 se met en colĂšre 3710 5746 contre son 846 frĂšre 80 mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par les juges 2920 ; 1161 que celui 3739 302 qui dira 2036 5632 Ă son 846 frĂšre 80: Raca 4469 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 dâĂȘtre puni par le sanhĂ©drin 4892 ; et 1161 que celui 3739 302 qui lui dira 2036 5632: InsensĂ© 3474 ! mĂ©rite 2071 5704 1777 1519 dâĂȘtre puni par le feu 4442 de la gĂ©henne 1067. Matthieu 19 18 Lesquels 4169 ? lui 846 dit-il 3004 5719. Et 1161 JĂ©sus 2424 rĂ©pondit 2036 5627 : Tu ne tueras 5407 5692 point 3756 ; tu ne commettras point 3756 dâadultĂšre 3431 5692 ; tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756 ; tu ne diras point 3756 de faux tĂ©moignage 5576 5692 ; Actes 28 4 1161 Quand 5613 les barbares 915 virent 1492 5627 lâanimal 2342 suspendu 2910 5734 Ă 1537 sa 846 main 5495, ils se dirent 3004 5707 les uns aux autres 4314 240 : AssurĂ©ment 3843 cet 3778 homme 444 est 2076 5748 un meurtrier 5406, puisque la Justice 1349 nâa pas 3756 voulu 1439 5656 le 3739 laisser vivre 2198 5721, aprĂšs quâil a Ă©tĂ© sauvĂ© 1295 5685 1537 de la mer 2281. Romains 13 9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne dĂ©roberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux quâil peut encore y avoir 1536 2087, se rĂ©sument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-mĂȘme 1438. Galates 5 21 lâenvie 5355, lâivrognerie 3178, les excĂšs de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis dâavance 4302 5719, 2532 comme 2531 je lâai dĂ©jĂ dit 4277 5627, que 3754 ceux qui commettent 4238 5723 de telles choses 5108 nâhĂ©riteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316. 1 TimothĂ©e 1 9 sachant 1492 5761 5124 bien que 3754 la loi 3551 nâest 2749 pas 3756 faite 2749 5736 pour le juste 1342, mais 1161 pour les mĂ©chants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pĂ©cheurs 268, les irrĂ©ligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409, Jacques 2 11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 dâadultĂšre 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 dâadultĂšre 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551. 13 car 1063 le jugement 2920 est sans misĂ©ricorde 448 pour qui nâa pas 3361 fait 4160 5660 misĂ©ricorde 1656. 2532 La misĂ©ricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920. 1 Jean 3 12 et ne pas 3756 ressembler 2531 Ă CaĂŻn 2535, qui Ă©tait 2258 5713 du 1537 malin 4190, et 2532 qui tua 4969 5656 son 846 frĂšre 80. Et 2532 pourquoi 5484 5101 le 846 tua 4969 5656-t-il ? parce que 3754 ses 846 Ćuvres 2041 Ă©taient 2258 5713 mauvaises 4190, et 1161 que celles de son 846 frĂšre 80 Ă©taient justes 1342. 13 Ne vous Ă©tonnez 2296 5720 pas 3361, frĂšres 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719. 14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passĂ©s 3327 5758 de 1537 la mort 2288 Ă 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frĂšres 80. Celui qui nâaime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288. 15 Quiconque 3956 hait 3404 5723 son 846 frĂšre 80 est 2076 5748 un meurtrier 443, et 2532 vous savez 1492 5758 qu 3754âaucun 3756 3956 meurtrier 443 nâa 2192 5719 la vie 2222 Ă©ternelle 166 demeurant 3306 5723 en 1722 lui 846. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.