Campagne lancement 茅mission RG Matin

Amos 2.11

讜指讗指拽执证讬诐 诪执讘旨职谞值讬讻侄诐謾 诇执谞职讘执讬讗执謹讬诐 讜旨诪执讘旨址讞讜旨专值讬讻侄謻诐 诇执谞职讝执专执謶讬诐 讛址讗址芝祝 讗值纸讬谉志讝止譀讗转 讘旨职谞值芝讬 讬执砖讉职专指讗值謻诇 谞职讗只诐志讬职讛讜指纸讛變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Nombres 6

      2 芦聽Transmets ces instructions aux Isra茅lites聽: Lorsque quelqu鈥檜n, homme ou femme, se consacrera tout particuli猫rement 脿 l鈥橢ternel en faisant v艙u de nazir茅at,
      3 il s'abstiendra de vin et de boisson alcoolis茅e. Il ne boira ni vinaigre fait avec du vin, ni vinaigre fait avec une boisson alcoolis茅e. Il ne boira d'aucune liqueur tir茅e des raisins et il ne mangera pas de raisins, ni frais ni secs.

      Deut茅ronome 18

      18 Je ferai surgir pour eux, du milieu de leurs fr猫res, un proph猫te comme toi. Je mettrai mes paroles dans sa bouche et il leur dira tout ce que je lui ordonnerai.

      Juges 13

      4 Maintenant fais bien attention de ne boire ni vin ni liqueur forte et de ne rien manger d'impur,
      5 car tu vas devenir enceinte et tu mettras au monde un fils. Le rasoir ne passera pas sur sa t锚te, parce que cet enfant sera consacr茅 脿 Dieu d猫s le ventre de sa m猫re. Ce sera lui qui commencera 脿 d茅livrer Isra毛l de la domination des Philistins.聽禄
      6 La femme alla dire 脿 son mari聽: 芦聽Un homme de Dieu est venu vers moi et il ressemblait 脿 un ange de Dieu, il avait l鈥檃ir effrayant. Je ne lui ai pas demand茅 d'o霉 il venait et il ne m'a pas fait conna卯tre son nom,
      7 mais il m'a dit聽: 鈥楾u vas devenir enceinte et tu mettras au monde un fils. Maintenant ne bois ni vin ni liqueur forte et ne mange rien d'impur, parce que cet enfant sera consacr茅 脿 Dieu d猫s le ventre de sa m猫re jusqu'au jour de sa mort.鈥櫬犅

      1聽Samuel 3

      20 Tout Isra毛l, depuis Dan jusqu'脿 Beer-Sh茅ba, reconnut que Samuel 茅tait 茅tabli proph猫te de l'Eternel.

      1聽Samuel 19

      20 Sa眉l envoya des hommes arr锚ter David. Ils virent une assembl茅e de proph猫tes en train de proph茅tiser, avec Samuel 脿 leur t锚te. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoy茅s de Sa眉l et ils se mirent eux aussi 脿 proph茅tiser.

      1聽Rois 17

      1 Elie le Thishbite, l'un des habitants de Galaad, dit 脿 Achab聽: 芦聽L'Eternel, le Dieu d'Isra毛l, dont je suis le serviteur est vivant聽! Il n'y aura ces ann茅es-ci pas de ros茅e ni de pluie, sauf sur ma parole.聽禄

      1聽Rois 18

      4 lorsque J茅zabel avait extermin茅 les proph猫tes de l'Eternel, il avait pris 100 proph猫tes et les avait cach茅s par groupes de 50 dans des grottes, o霉 il les avait nourris de pain et d'eau.

      1聽Rois 19

      16 Tu consacreras aussi par onction J茅hu, le petit-fils de Nimshi, comme roi d'Isra毛l et tu consacreras par onction Elis茅e, le fils de Shaphath, d'Abel-Mehola, comme proph猫te 脿 ta place.

      1聽Rois 20

      13 Mais voici qu鈥檜n proph猫te s'approcha d'Achab, le roi d'Isra毛l, et annon莽a聽: 芦聽Voici ce que dit l'Eternel聽: Vois-tu toute cette grande foule聽? Je vais la livrer aujourd'hui entre tes mains et tu sauras que je suis l'Eternel.聽禄
      35 L'un des membres de la communaut茅 de proph猫tes dit 脿 son compagnon, sur l'ordre de l'Eternel聽: 芦聽Frappe-moi, je t鈥檈n prie聽!聽禄 Mais cet homme refusa de le frapper.
      41 Aussit么t le proph猫te retira le bandeau qui couvrait ses yeux, et le roi d'Isra毛l reconnut qu鈥檌l 茅tait l'un des proph猫tes.

      1聽Rois 22

      8 Le roi d'Isra毛l r茅pondit 脿 Josaphat聽: 芦聽Il reste un seul homme par qui l'on puisse consulter l'Eternel, mais je le d茅teste, car il ne proph茅tise rien de bon sur moi, il ne proph茅tise que du mal聽: c'est Mich茅e, fils de Jimla.聽禄 Josaphat r茅pliqua聽: 芦聽Que le roi ne parle pas de cette mani猫re聽!聽禄

      2聽Rois 2

      2 Elie dit 脿 Elis茅e聽: 芦聽Reste donc ici, car l'Eternel m'envoie jusqu'脿 B茅thel.聽禄 Elis茅e r茅pondit聽: 芦聽L'Eternel est vivant et ton 芒me est vivante聽! Je ne te quitterai pas.聽禄 Et ils descendirent 脿 B茅thel.
      3 Les membres de la communaut茅 de proph猫tes de B茅thel sortirent de la ville vers Elis茅e et lui dirent聽: 芦聽Sais-tu que c鈥檈st aujourd鈥檋ui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta t锚te聽?聽禄 Il r茅pondit聽: 芦聽Moi aussi, je le sais. Taisez-vous聽!聽禄
      4 Elie lui dit聽: 芦聽Elis茅e, reste donc ici, car l'Eternel m'envoie 脿 J茅richo.聽禄 Il r茅pondit聽: 芦聽L'Eternel est vivant et ton 芒me est vivante聽! Je ne te quitterai pas.聽禄 Et ils arriv猫rent 脿 J茅richo.
      5 Les membres de la communaut茅 de proph猫tes de J茅richo s'approch猫rent d'Elis茅e et lui dirent聽: 芦聽Sais-tu que c鈥檈st aujourd鈥檋ui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta t锚te聽?聽禄 Il r茅pondit聽: 芦聽Moi aussi, je le sais. Taisez-vous聽!聽禄

      2聽Rois 6

      1 Les membres de la communaut茅 de proph猫tes dirent 脿 Elis茅e聽: 芦聽L'endroit o霉 nous nous tenons assis devant toi est trop petit pour nous.

      2聽Rois 17

      13 L'Eternel avait averti Isra毛l et Juda par l鈥檌nterm茅diaire de tous ses proph猫tes, de tous les voyants. Il leur avait dit聽: 芦聽Renoncez 脿 votre mauvaise conduite et respectez mes commandements et mes prescriptions, en suivant enti猫rement la loi que j'ai donn茅e 脿 vos anc锚tres et que je vous ai envoy茅e par l鈥檌nterm茅diaire de mes serviteurs les proph猫tes.聽禄

      2聽Chroniques 36

      15 L'Eternel, le Dieu de leurs anc锚tres, leur envoya tr猫s t么t et sans se lasser des messagers, car il voulait 茅pargner son peuple et sa propre demeure,

      Esa茂e 5

      3 Et maintenant, habitants de J茅rusalem et de Juda, je vous en prie, soyez juges entre ma vigne et moi聽!
      4 Qu'y avait-il encore 脿 faire 脿 ma vigne que je n'aie pas fait pour elle聽? Pourquoi, quand j'ai esp茅r茅 qu'elle produirait de bons raisins, en a-t-elle produit de mauvais聽?

      Esa茂e 30

      10 Ils disent aux voyants聽: 芦聽N鈥檃yez pas de visions聽禄, aux proph猫tes聽: 芦聽Ne nous r茅v茅lez pas des v茅rit茅s聽! Dites-nous des choses flatteuses, r茅v茅lez-nous des chim猫res聽!
      11 D茅tournez-vous du bon chemin, 茅cartez-vous du bon sentier, cessez de nous confronter au Saint d'Isra毛l聽!聽禄

      J茅r茅mie 2

      5 Voici ce que dit l鈥橢ternel聽: Quelle injustice vos anc锚tres ont-ils trouv茅e en moi pour s'茅loigner de moi et suivre des idoles sans consistance au point de perdre eux-m锚mes toute consistance聽?
      31 禄 Hommes d鈥檃ujourd鈥檋ui, consid茅rez la parole de l'Eternel聽! Ai-je 茅t茅 pour Isra毛l un d茅sert ou un pays de t茅n猫bres聽? Pourquoi mon peuple dit-il聽: 鈥楴ous allons o霉 nous voulons, nous ne viendrons plus vers toi鈥櫬?

      J茅r茅mie 7

      25 禄 Depuis le jour o霉 vos anc锚tres sont sortis d'Egypte jusqu鈥櫭 aujourd鈥檋ui, je vous ai envoy茅 tous mes serviteurs, les proph猫tes. Je les ai envoy茅s chaque jour, inlassablement,

      J茅r茅mie 11

      21 芦聽C'est pourquoi, voici ce que dit l鈥橢ternel au sujet des habitants d'Anathoth qui en veulent 脿 ta vie et qui disent聽: 鈥楴e proph茅tise pas au nom de l'Eternel, sinon tu mourras de nos mains鈥,

      J茅r茅mie 26

      11 Alors les pr锚tres et les proph猫tes dirent aux chefs et 脿 tout le peuple聽: 芦聽Cet homme m茅rite d鈥櫭猼re condamn茅 脿 mort, car il a proph茅tis茅 contre cette ville, comme vous l'avez entendu de vos propres oreilles.聽禄

      Lamentations 4

      7 Ses hommes consacr茅s 茅taient plus 茅clatants que la neige, plus blancs que le lait聽; ils avaient le teint plus rose que le corail, leur figure 茅tait comme le saphir.

      Amos 2

      11 j'ai fait surgir parmi vos fils des proph猫tes, et parmi vos jeunes hommes des nazir茅ens. N'est-ce pas le cas, Isra茅lites聽? d茅clare l'Eternel.

      Amos 7

      12 Et Amatsia dit 脿 Amos聽: 芦聽Visionnaire, va-t'en, fuis dans le pays de Juda, manges-y ton pain, et l脿 tu proph茅tiseras.
      13 Mais ne continue pas 脿 proph茅tiser 脿 B茅thel, car c'est un sanctuaire du roi, c'est une maison royale.聽禄

      Mich茅e 2

      6 芦聽Ne discourez pas, discourent-ils. On ne discourra pas de telles choses聽!聽禄 La honte n鈥檈n finit pas.

      Mich茅e 6

      3 芦聽Mon peuple, que t'ai-je fait聽? En quoi t'ai-je fatigu茅聽? R茅ponds-moi聽!
      4 En effet, je t'ai fait sortir d'Egypte, je t'ai d茅livr茅 de la maison d'esclavage, et j'ai envoy茅 devant toi Mo茂se, Aaron et Miriam.

      Matthieu 21

      34 Lorsque le temps de la r茅colte fut arriv茅, il envoya ses serviteurs vers les vignerons pour recevoir sa part de r茅colte.
      35 Mais les vignerons s鈥檈mpar猫rent de ses serviteurs聽; ils battirent l'un, tu猫rent l'autre et lapid猫rent le troisi猫me.
      36 Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers, et les vignerons les trait猫rent de la m锚me mani猫re.
      37 Enfin, il envoya vers eux son fils en se disant聽: 鈥業ls auront du respect pour mon fils.鈥
      38 Mais, quand les vignerons virent le fils, ils se dirent entre eux聽: 鈥榁oil脿 l'h茅ritier. Venez, tuons-le et emparons-nous de son h茅ritage聽!鈥

      Luc 1

      3 Il m'a donc paru bon 脿 moi aussi, qui me suis soigneusement inform茅 sur toutes ces choses d猫s l'origine, de te les exposer par 茅crit d'une mani猫re suivie, excellent Th茅ophile,
      4 afin que tu reconnaisses la certitude des enseignements que tu as re莽us.
      5 Durant le r猫gne d'H茅rode sur la Jud茅e, il y avait un pr锚tre du nom de Zacharie, de la classe d'Abia聽; sa femme 茅tait une descendante d'Aaron et s'appelait Elisabeth.
      6 Tous deux 茅taient justes devant Dieu, ils suivaient d'une mani猫re irr茅prochable tous les commandements et toutes les lois du Seigneur.
      7 Ils n'avaient pas d'enfant, parce qu'Elisabeth 茅tait st茅rile, et ils 茅taient l'un et l'autre d'un 芒ge avanc茅.
      8 Or, pendant que Zacharie remplissait sa fonction de pr锚tre devant Dieu 鈥 c'茅tait le tour de sa classe 鈥
      9 il fut d茅sign茅 par le sort, d'apr猫s la r猫gle en vigueur pour les pr锚tres, pour entrer dans le temple du Seigneur et y br没ler le parfum.
      10 Toute la multitude du peuple 茅tait dehors en pri猫re, 脿 l'heure de l'offrande du parfum.
      11 Alors un ange du Seigneur apparut 脿 Zacharie et se tint debout 脿 droite de l'autel des parfums.
      12 Zacharie fut troubl茅 en le voyant et la peur s'empara de lui.
      13 Mais l'ange lui dit聽: 芦聽N鈥檃ie pas peur, Zacharie, car ta pri猫re a 茅t茅 exauc茅e. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean.
      14 Il sera pour toi un sujet de joie et d'all茅gresse et beaucoup se r茅jouiront de sa naissance,
      15 car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira ni vin ni boisson alcoolis茅e et il sera rempli de l'Esprit saint d猫s le ventre de sa m猫re.
      16 Il ram猫nera beaucoup d'Isra茅lites au Seigneur, leur Dieu.
      17 Il marchera devant Dieu avec l'esprit et la puissance d'Elie pour ramener le c艙ur des p猫res vers leurs enfants et les rebelles 脿 la sagesse des justes, afin de pr茅parer pour le Seigneur un peuple bien dispos茅.聽禄

      Actes 4

      18 Alors ils les appel猫rent et leur interdirent absolument de parler ou d'enseigner au nom de J茅sus.

      Actes 5

      28 en disant聽: 芦聽Nous vous avions formellement interdit d'enseigner en ce nom-l脿, et voil脿 que vous avez rempli J茅rusalem de votre enseignement et que vous voulez faire retomber sur nous le sang de cet homme聽!聽禄

      Actes 7

      51 禄 Hommes r茅fractaires, incirconcis de c艙ur et d'oreilles聽! Vous vous opposez toujours au Saint-Esprit聽; vous 锚tes bien comme vos anc锚tres.

      1聽Thessaloniciens 2

      15 Ils ont fait mourir le Seigneur J茅sus et leurs proph猫tes, ils nous ont pers茅cut茅s, ils ne plaisent pas 脿 Dieu, ils se comportent en adversaires de tous les hommes聽:
      16 ils nous emp锚chent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauv茅s et portent ainsi constamment leurs p茅ch茅s 脿 leur comble. Mais la col猫re a fini par les atteindre.

      2聽Pierre 1

      20 Sachez avant tout qu'aucune proph茅tie de l'Ecriture n鈥檈st une affaire d鈥檌nterpr茅tation personnelle,
      21 car ce n'est jamais par une volont茅 d'homme qu'une proph茅tie a 茅t茅 apport茅e, mais c'est pouss茅s par le Saint-Esprit que des hommes ont parl茅 de la part de Dieu.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider