Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

parakaleo

Strong n°3870
Prononciation [par-ak-al-eh'-o]

Définition

  1. appeler à, convoquer
  2. s'adresser, parler à, ce qui peut être fait par la voie de l'exhortation, l'instance, la consolation, l'instruction, etc.
    1. exhorter
    2. prier, supplier
      1. s'efforcer d'apaiser par supplication
    3. consoler, encourager et fortifier par consolation, réconforter
      1. recevoir consolation, être réconforté
    4. encourager, renforcer
    5. exhortation, réconfort, encouragement
    6. instruire, enseigner

Étymologie

παρακαλεω - παρακαλέω
Voir définition kaleo 2564

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 2

      18 "A voice was heard in Ramah, lamentation, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; she wouldn't be comforted, because they are no more."

      Matthieu 5

      4 Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

      Matthieu 8

      5 When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him,
      31 The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs."
      34 Behold, all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.

      Matthieu 14

      36 and they begged him that they might just touch the fringe of his garment. As many as touched it were made whole.

      Matthieu 18

      29 "So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay you!'
      32 Then his lord called him in, and said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt, because you begged me.

      Matthieu 26

      53 Or do you think that I couldn't ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of angels?

      Marc 1

      40 A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean."

      Marc 5

      10 He begged him much that he would not send them away out of the country.
      12 All the demons begged him, saying, "Send us into the pigs, that we may enter into them."
      17 They began to beg him to depart from their region.
      18 As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
      23 and begged him much, saying, "My little daughter is at the point of death. Please come and lay your hands on her, that she may be made healthy, and live."

      Marc 6

      56 Wherever he entered, into villages, or into cities, or into the country, they laid the sick in the marketplaces, and begged him that they might touch just the fringe of his garment; and as many as touched him were made well.

      Marc 7

      32 They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.

      Marc 8

      22 He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.

      Luc 3

      18 Then with many other exhortations he preached good news to the people,

      Luc 7

      4 When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, "He is worthy for you to do this for him,

      Luc 8

      31 They begged him that he would not command them to go into the abyss.
      32 Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them.
      41 Behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus' feet, and begged him to come into his house,

      Luc 15

      28 But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him.

      Luc 16

      25 "But Abraham said, 'Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.

      Actes 2

      40 With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!"

      Actes 8

      31 He said, "How can I, unless someone explains it to me?" He begged Philip to come up and sit with him.

      Actes 9

      38 As Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them.

      Actes 11

      23 who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

      Actes 13

      42 So when the Jews went out of the synagogue, the Gentiles begged that these words might be preached to them the next Sabbath.

      Actes 14

      22 confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God.

      Actes 15

      32 Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them.

      Actes 16

      9 A vision appeared to Paul in the night. There was a man of Macedonia standing, begging him, and saying, "Come over into Macedonia and help us."
      15 When she and her household were baptized, she begged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and stay." So she persuaded us.
      39 and they came and begged them. When they had brought them out, they asked them to depart from the city.
      40 They went out of the prison, and entered into Lydia's house. When they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.

      Actes 19

      31 Certain also of the Asiarchs, being his friends, sent to him and begged him not to venture into the theater.

      Actes 20

      2 When he had gone through those parts, and had encouraged them with many words, he came into Greece.
      12 They brought the boy in alive, and were greatly comforted.

      Actes 21

      12 When we heard these things, both we and they of that place begged him not to go up to Jerusalem.

      Actes 24

      4 But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words.

      Actes 25

      2 Then the high priest and the principal men of the Jews informed him against Paul, and they begged him,

      Actes 27

      33 While the day was coming on, Paul begged them all to take some food, saying, "This day is the fourteenth day that you wait and continue fasting, having taken nothing.
      34 Therefore I beg you to take some food, for this is for your safety; for not a hair will perish from any of your heads."

      Actes 28

      14 where we found brothers, and were entreated to stay with them for seven days. So we came to Rome.
      20 For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Israel I am bound with this chain."

      Romains 12

      1 Therefore I urge you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.
      8 or he who exhorts, to his exhorting: he who gives, let him do it with liberality; he who rules, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness.

      Romains 15

      30 Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,

      Romains 16

      17 Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them.

      1 Corinthiens 1

      10 Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment.

      1 Corinthiens 4

      13 Being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the dirt wiped off by all, even until now.
      16 I beg you therefore, be imitators of me.

      1 Corinthiens 14

      31 For you all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be exhorted.

      1 Corinthiens 16

      12 Now concerning Apollos, the brother, I strongly urged him to come to you with the brothers; and it was not at all his desire to come now; but he will come when he has an opportunity.
      15 Now I beg you, brothers (you know the house of Stephanas, that it is the first fruits of Achaia, and that they have set themselves to serve the saints),

      2 Corinthiens 1

      4 who comforts us in all our affliction, that we may be able to comfort those who are in any affliction, through the comfort with which we ourselves are comforted by God.
      6 But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.

      2 Corinthiens 2

      7 so that on the contrary you should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his excessive sorrow.
      8 Therefore I beg you to confirm your love toward him.

      2 Corinthiens 5

      20 We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.

      2 Corinthiens 6

      1 Working together, we entreat also that you not receive the grace of God in vain,

      2 Corinthiens 7

      6 Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus;
      7 and not by his coming only, but also by the comfort with which he was comforted in you, while he told us of your longing, your mourning, and your zeal for me; so that I rejoiced still more.
      13 Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.

      2 Corinthiens 8

      6 So we urged Titus, that as he made a beginning before, so he would also complete in you this grace.

      2 Corinthiens 9

      5 I thought it necessary therefore to entreat the brothers that they would go before to you, and arrange ahead of time the generous gift that you promised before, that the same might be ready as a matter of generosity, and not of greediness.

      2 Corinthiens 10

      1 Now I Paul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Christ; I who in your presence am lowly among you, but being absent am bold toward you.

      2 Corinthiens 12

      8 Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me.
      18 I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? Didn't we walk in the same spirit? Didn't we walk in the same steps?

      2 Corinthiens 13

      11 Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

      Ephésiens 4

      1 I therefore, the prisoner in the Lord, beg you to walk worthily of the calling with which you were called,

      Ephésiens 6

      22 whom I have sent to you for this very purpose, that you may know our state, and that he may comfort your hearts.

      Philippiens 4

      2 I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord.

      Colossiens 2

      2 that their hearts may be comforted, they being knit together in love, and gaining all riches of the full assurance of understanding, that they may know the mystery of God, both of the Father and of Christ,

      Colossiens 4

      8 I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,

      1 Thessaloniciens 2

      11 As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children,

      1 Thessaloniciens 3

      2 and sent Timothy, our brother and God's servant in the Good News of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
      7 for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.

      1 Thessaloniciens 4

      1 Finally then, brothers, we beg and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to walk and to please God, that you abound more and more.
      10 for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;
      18 Therefore comfort one another with these words.

      1 Thessaloniciens 5

      11 Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.
      14 We exhort you, brothers, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be patient toward all.

      2 Thessaloniciens 2

      17 comfort your hearts and establish you in every good work and word.

      2 Thessaloniciens 3

      12 Now those who are that way, we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.

      1 Timothée 1

      3 As I urged you when I was going into Macedonia, stay at Ephesus that you might command certain men not to teach a different doctrine,

      1 Timothée 2

      1 I exhort therefore, first of all, that petitions, prayers, intercessions, and givings of thanks, be made for all men:

      1 Timothée 5

      1 Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;

      1 Timothée 6

      2 Those who have believing masters, let them not despise them, because they are brothers, but rather let them serve them, because those who partake of the benefit are believing and beloved. Teach and exhort these things.

      2 Timothée 4

      2 preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching.

      Tite 1

      9 holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.

      Tite 2

      6 Likewise, exhort the younger men to be sober minded;
      15 Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.

      Philémon 1

      9 yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.
      10 I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus,

      Hébreux 3

      13 but exhort one another day by day, so long as it is called "today"; lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.

      Hébreux 10

      25 not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching.

      Hébreux 13

      19 I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.
      22 But I exhort you, brothers, endure the word of exhortation, for I have written to you in few words.
    • Matthieu 2

      18 "Une voix a été ouïe à Rama, des lamentations, et des pleurs, et de grands gémissements, Rachel pleurant ses enfants ; et elle n'a pas voulu être consolée, parce qu'ils ne sont pas".

      Matthieu 5

      4 bienheureux ceux qui mènent deuil, car c'est eux qui seront consolés ;

      Matthieu 8

      5 Et comme il entrait dans Capernaüm, un centurion vint à lui, le suppliant,
      31 Et les démons le priaient, disant : Si tu nous chasses, permets-nous de nous en aller dans le troupeau des pourceaux.
      34 Et voici, toute la ville sortit au-devant de Jésus ; et l'ayant vu, ils le prièrent de se retirer de leur territoire.

      Matthieu 14

      36 et ils le priaient de les laisser toucher seulement le bord de sa robe : et tous ceux qui le touchèrent furent complètement guéris.

      Matthieu 18

      29 Celui donc qui était esclave avec lui, se jetant à ses pieds, le supplia, disant : Use de patience envers moi, et je te payerai.
      32 Alors son seigneur, l'ayant appelé auprès de lui, lui dit : Méchant esclave, je t'ai remis toute cette dette, parce que tu m'en as supplié ;

      Matthieu 26

      53 Penses-tu que je ne puisse pas maintenant prier mon Père, et il me fournira plus de douze légions d'anges ?

      Marc 1

      40 Et un lépreux vient à lui, le suppliant et se jetant à genoux devant lui, et lui disant : Si tu veux, tu peux me rendre net.

      Marc 5

      10 Et il le priait instamment pour qu'il ne les envoyât pas hors du pays.
      12 Et ils le prièrent, disant : Envoie-nous dans les pourceaux, afin que nous entrions en eux.
      17 et ils se mirent à le prier de s'en aller de leur territoire.
      18 Et comme il montait dans la nacelle, celui qui avait été démoniaque le pria de permettre qu'il fût avec lui.
      23 et il le suppliait instamment, disant : Ma fille est à l'extrémité ; je te prie de venir et de lui imposer les mains, afin qu'elle soit sauvée, et qu'elle vive.

      Marc 6

      56 Et où que ce fût qu'il entrât, dans les villages, ou dans les villes, ou dans les campagnes, ils plaçaient les infirmes dans les marchés et le priaient de les laisser toucher ne fût-ce que le bord de son vêtement ; et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.

      Marc 7

      32 Et on lui amène un sourd qui parlait avec peine, et on le prie pour qu'il lui impose la main.

      Marc 8

      22 Et il vient à Bethsaïda ; et on lui amène un aveugle, et on le prie pour qu'il le touche.

      Luc 3

      18 Et faisant aussi plusieurs autres exhortations, il évangélisait donc le peuple ;

      Luc 7

      4 Et étant venus à Jésus, ils le priaient instamment, disant : Il est digne que tu lui accordes cela,

      Luc 8

      31 Et ils le priaient pour qu'il ne leur commandât pas de s'en aller dans l'abîme.
      32 Et il y avait là un grand troupeau de pourceaux paissant sur la montagne, et ils le priaient de leur permettre d'entrer en eux ; et il le leur permit.
      41 Et voici, un homme dont le nom était Jaïrus, -et il était chef de la synagogue, -vint, et se jetant aux pieds de Jésus, le supplia de venir dans sa maison,

      Luc 15

      28 Et il se mit en colère et ne voulait pas entrer. Et son père étant sorti, le pria.

      Luc 16

      25 Mais Abraham dit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et Lazare pareillement les maux ; et maintenant lui est consolé ici, et toi tu es tourmenté.

      Actes 2

      40 Et par plusieurs autres paroles, il conjurait et exhortait, disant : Sauvez-vous de cette génération perverse.

      Actes 8

      31 et il dit : Mais comprends-tu ce que tu lis ? Et il dit : Comment donc le pourrais-je, si quelqu'un ne me conduit ? Et il pria Philippe de monter et de s'asseoir avec lui.

      Actes 9

      38 Et comme Lydde est près de Joppé, les disciples ayant appris que Pierre était dans cette ville, envoyèrent vers lui deux hommes, le priant : Ne tarde pas de venir jusqu'à nous.

      Actes 11

      23 lequel, y étant arrivé et ayant vu la grâce de Dieu, se réjouit ; et il les exhortait tous à demeurer attachés au Seigneur de tout leur coeur,

      Actes 13

      42 Et comme ils sortaient, ils demandèrent que ces paroles leur fussent annoncées le sabbat suivant.

      Actes 14

      22 fortifiant les âmes des disciples, les exhortant à persévérer dans la foi, et les avertissant que c'est par beaucoup d'afflictions qu'il nous faut entrer dans le royaume de Dieu.

      Actes 15

      32 Et Judas et Silas qui eux aussi étaient prophètes, exhortèrent les frères par plusieurs discours et les fortifièrent.

      Actes 16

      9 Et Paul vit de nuit une vision : un homme macédonien se tenait là, le priant et disant : Passe en Macédoine et aide-nous.
      15 Et après qu'elle eut été baptisée ainsi que sa maison, elle nous pria, disant : Si vous jugez que je suis fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y. Et elle nous y contraignit.
      39 Et ils vinrent et les prièrent de se rendre à leur voeu, et les ayant menés dehors, leur demandèrent de sortir de la ville.
      40 Et étant sortis de la prison, ils entrèrent chez Lydie ; et ayant vu les frères, ils les exhortèrent et partirent.

      Actes 19

      31 et quelques-uns aussi des Asiarques, qui étaient ses amis, envoyèrent vers lui pour le prier de ne pas s'aventurer dans le théâtre.

      Actes 20

      2 Et ayant traversé ces quartiers-là, et ayant beaucoup exhorté les disciples, il vint en Grèce.
      12 Et ils amenèrent le jeune garçon vivant, et furent extrêmement consolés.

      Actes 21

      12 Et quand nous eûmes entendu ces choses, nous et ceux qui étaient du lieu, nous le suppliâmes de ne pas monter à Jérusalem.

      Actes 24

      4 Mais afin de ne pas t'arrêter davantage, je te prie de nous entendre brièvement selon ta clémence ;

      Actes 25

      2 Et les principaux sacrificateurs et les principaux d'entre les Juifs portèrent plainte devant lui contre Paul ; et ils lui présentaient leur requête,

      Actes 27

      33 Et en attendant que le jour vînt, Paul les exhortait tous à prendre de la nourriture, disant : C'est aujourd'hui le quatorzième jour que vous passez à jeun, dans l'attente, sans avoir rien pris ;
      34 c'est pourquoi je vous exhorte à prendre de la nourriture, car cela est nécessaire pour votre conservation ; car pas un cheveu de la tête d'aucun de vous ne périra.

      Actes 28

      14 ayant trouvé des frères, nous fûmes priés de demeurer avec eux sept jours ; et ainsi nous allâmes à Rome.
      20 C'est donc là le sujet pour lequel je vous ai appelés, afin de vous voir et de vous parler, car c'est pour l'espérance d'Israël que je suis chargé de cette chaîne.

      Romains 12

      1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à présenter vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui est votre service intelligent.
      8 soit celui qui exhorte, à l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicité ; celui qui est à la tête, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la miséricorde, qu'il le fasse joyeusement.

      Romains 15

      30 Mais je vous exhorte, frères, par notre Seigneur Jésus Christ et par l'amour de l'Esprit, à combattre avec moi dans vos prières à Dieu pour moi,

      Romains 16

      17 Or je vous exhorte, frères, à avoir l'oeil sur ceux qui causent les divisions et les occasions de chute par des choses qui ne sont pas selon la doctrine que vous avez apprise ; et éloignez-vous d'eux.

      1 Corinthiens 1

      10 Or je vous exhorte, frères, par le nom de notre Seigneur Jésus Christ, à parler tous un même langage, et à ce qu'il n'y ait pas de divisions parmi vous, mais que vous soyez parfaitement unis dans un même sentiment et dans un même avis.

      1 Corinthiens 4

      13 calomniés, nous supplions : nous sommes devenus comme les balayures du monde et le rebut de tous jusqu'à maintenant.
      16 Je vous supplie donc d'être mes imitateurs.

      1 Corinthiens 14

      31 Car vous pouvez tous prophétiser un à un, afin que tous apprennent et que tous soient exhortés.

      1 Corinthiens 16

      12 Or, pour ce qui est du frère Apollos, je l'ai beaucoup prié d'aller auprès de vous avec les frères, mais ce n'a pas été du tout sa volonté d'y aller maintenant ; mais il ira quand il trouvera l'occasion favorable.
      15 Or je vous exhorte, frères- (vous connaissez la maison de Stéphanas, qu'elle est les prémices de l'Achaïe, et qu'ils se sont voués au service des saints,)

      2 Corinthiens 1

      4 qui nous console à l'égard de toute notre affliction, afin que nous soyons capables de consoler ceux qui sont dans quelque affliction que ce soit, par la consolation dont nous sommes nous-mêmes consolés de Dieu.
      6 Et soit que nous soyons affligés, c'est pour votre consolation et votre salut, qui est opéré en ce que vous endurez les mêmes souffrances que nous aussi nous souffrons (et notre espérance à votre égard est ferme) ; soit que nous soyons consolés, c'est pour votre consolation et votre salut ;

      2 Corinthiens 2

      7 de sorte qu'au contraire vous devriez plutôt pardonner et consoler, de peur qu'un tel homme ne soit accablé par une tristesse excessive.
      8 C'est pourquoi je vous exhorte à ratifier envers lui votre amour.

      2 Corinthiens 5

      20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, -Dieu, pour ainsi dire, exhortant par notre moyen ; nous supplions pour Christ : Soyez réconciliés avec Dieu !

      2 Corinthiens 6

      1 Or, travaillant à cette même oeuvre, nous aussi, nous exhortons à ce que vous n'ayez pas reçu la grâce de Dieu en vain ;

      2 Corinthiens 7

      6 Mais celui qui console ceux qui sont abaissés, Dieu, nous a consolés par la venue de Tite,
      7 et non seulement par sa venue, mais aussi par la consolation dont il a été rempli à votre sujet, en nous racontant votre grand désir, vos larmes, votre affection ardente envers moi, de sorte que je me suis d'autant plus réjoui.
      13 C'est pourquoi nous avons été consolés. Et nous nous sommes réjouis d'autant plus abondamment, dans notre consolation, de la joie de Tite, parce que son esprit a été récréé par vous tous.

      2 Corinthiens 8

      6 de sorte que nous avons exhorté Tite, afin que, comme il l'avait auparavant commencée, ainsi aussi il achevât à votre égard cette grâce aussi.

      2 Corinthiens 9

      5 J'ai donc estimé nécessaire de prier les frères d'aller au préalable vers vous, et de compléter d'avance votre libéralité, annoncée d'avance, annoncée d'avance, afin quelle soit ainsi prête comme une libéralité et non comme une chose extorquée.

      2 Corinthiens 10

      1 Or moi-même, Paul, je vous exhorte par la douceur et la débonnaireté du Christ, moi qui, présent, quant à l'apparence suis chétif au milieu de vous, mais qui, absent, use de hardiesse envers vous... ;

      2 Corinthiens 12

      8 A ce sujet j'ai supplié trois fois le Seigneur, afin qu'elle se retirât de moi ;
      18 J'ai prié Tite et j'ai envoyé le frère avec lui. Tite s'est-il enrichi à vos dépens ? N'avons-nous pas marché dans le même esprit ? N'avons-nous pas marché sur les mêmes traces ?

      2 Corinthiens 13

      11 Au reste, frères, réjouissez-vous ; perfectionnez-vous ; soyez consolés ; ayez un même sentiment ; vivez en paix : et le Dieu d'amour et de paix sera avec vous.

      Ephésiens 4

      1 Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d'une manière digne de l'appel dont vous avez été appelés,

      Ephésiens 6

      22 je l'ai envoyé vers vous tout exprès, afin que vous connaissiez l'état de nos affaires, et qu'il console vos coeurs.

      Philippiens 4

      2 Je supplie Évodie, et je supplie Syntyche, d'avoir une même pensée dans le Seigneur.

      Colossiens 2

      2 afin que leurs coeurs soient consolés, étant unis ensemble dans l'amour et pour toutes les richesses de la pleine certitude d'intelligence, pour la connaissance du mystère de Dieu,

      Colossiens 4

      8 je l'ai envoyé vers vous tout exprès, afin qu'il connaisse l'état de vos affaires, et qu'il console vos coeurs, avec Onésime,

      1 Thessaloniciens 2

      11 que vous savez comment nous avons exhorté chacun de vous, comme un père ses propres enfants, vous exhortant, et vous consolant, et rendant témoignage,

      1 Thessaloniciens 3

      2 et nous avons envoyé Timothée, notre frère et compagnon d'oeuvre sous Dieu dans l'évangile du Christ, pour vous affermir et vous encourager touchant votre foi,
      7 c'et pourquoi, frères, nous avons été consolés à votre sujet par votre foi, dans toute notre nécessité et dans notre tribulation ;

      1 Thessaloniciens 4

      1 Au reste donc, frères, nous vous prions et nous vous exhortons par le Seigneur Jésus, pour que, comme vous avez reçu de nous de quelle manière il faut que vous marchiez et plaisiez à Dieu, comme aussi vous marchez, vous y abondiez de plus en plus.
      10 car aussi c'est ce que vous faites à l'égard de tous les frères qui sont dans toute la Macédoine ; mais nous vous exhortons, frères, a y abonder de plus en plus,
      18 Consolez-vous donc l'un l'autre par ces paroles.)

      1 Thessaloniciens 5

      11 C'est pourquoi exhortez-vous l'un l'autre et édifiez-vous l'un l'autre, chacun en particulier, comme aussi vous le faites.
      14 Or nous vous exhortons, frères : avertissez les déréglés, consolez ceux qui sont découragés, venez en aide aux faibles, usez de patience envers tous.

      2 Thessaloniciens 2

      17 veuille consoler vos coeurs et vous affermir en toute bonne oeuvre et en toute bonne parole.

      2 Thessaloniciens 3

      12 Mais nous enjoignons à ceux qui sont tels, et nous les exhortons dans le Seigneur Jésus Christ, de manger leur propre pain en travaillant paisiblement.

      1 Timothée 1

      3 Comme je t'ai prié de rester à Éphèse lorsque j'allais en Macédoine, afin que tu ordonnasses à certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines étrangères,

      1 Timothée 2

      1 J'exhorte donc, avant toutes choses, a ce qu'on fasse des supplications, des prières, des intercessions, des actions de grâces pour tous les hommes,

      1 Timothée 5

      1 Ne reprends pas rudement l'homme âgé, mais exhorte-le comme un père, les jeunes gens comme des frères,

      1 Timothée 6

      2 et que ceux qui ont des maîtres croyants ne les méprisent pas parce qu'ils sont frères, mais qu'ils les servent d'autant plus que ceux qui profitent de leur bon et prompt service sont des fidèles et des bien-aimés. Enseigne ces choses et exhorte.

      2 Timothée 4

      2 prêche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimité et doctrine ;

      Tite 1

      9 tenant ferme la fidèle parole selon la doctrine, afin qu'il soit capable, tant d'exhorter par un sain enseignement, que de réfuter les contredisants.

      Tite 2

      6 Exhorte de même les jeunes hommes à être sobres,
      15 Annonce ces choses, exhorte et reprends, avec toute autorité de commander. Que personne ne te méprise.

      Philémon 1

      9 à cause de l'amour, je te prie plutôt, étant tel que je suis, Paul, un vieillard, et maintenant aussi prisonnier de Jésus Christ,
      10 je te prie pour mon enfant que j'ai engendré dans les liens, Onésime, qui t'a été autrefois inutile,

      Hébreux 3

      13 mais exhortez-vous l'un l'autre chaque jour, aussi longtemps qu'il est dit : "Aujourd'hui", afin qu'aucun d'entre vous ne s'endurcisse par la séduction du péché.

      Hébreux 10

      25 pas le rassemblement de nous-mêmes, comme quelques-uns ont l'habitude de faire, mais nous exhortant l'un l'autre, et cela d'autant plus que vous voyez le jour approcher.

      Hébreux 13

      19 Mais je vous prie d'autant plus instamment de faire cela, afin que je vous sois rendu plus tôt.
      22 Or je vous exhorte, frères, à supporter la parole d'exhortation, car ce n'est qu'en peu de mots que je vous ai écrit.
    • Matthieu 2

      18 On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n'a pas voulu être consolée, Parce qu'ils ne sont plus.

      Matthieu 5

      4 Heureux les affligés, car ils seront consolés !

      Matthieu 8

      5 Comme Jésus entrait dans Capernaüm, un centenier l'aborda,
      31 Les démons priaient Jésus, disant : Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.
      34 Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus ; et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.

      Matthieu 14

      36 Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris.

      Matthieu 18

      29 Son compagnon, se jetant à terre, le suppliait, disant : Aie patience envers moi, et je te paierai.
      32 Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t'avais remis en entier ta dette, parce que tu m'en avais supplié ;

      Matthieu 26

      53 Penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon Père, qui me donnerait à l'instant plus de douze légions d'anges ?

      Marc 1

      40 Un lépreux vint à lui ; et, se jetant à genoux, il lui dit d'un ton suppliant : Si tu le veux, tu peux me rendre pur.

      Marc 5

      10 Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.
      12 Et les démons le prièrent, disant : Envoie-nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.
      17 Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.
      18 Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.
      23 et lui adressa cette instante prière : Ma petite fille est à l'extrémité, viens, impose-lui les mains, afin qu'elle soit sauvée et qu'elle vive.

      Marc 6

      56 En quelque lieu qu'il arrivât, dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.

      Marc 7

      32 On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.

      Marc 8

      22 Ils se rendirent à Bethsaïda ; et on amena vers Jésus un aveugle, qu'on le pria de toucher.

      Luc 3

      18 C'est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant encore beaucoup d'autres exhortations.

      Luc 7

      4 Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d'instantes supplications, disant : Il mérite que tu lui accordes cela ;

      Luc 8

      31 Et ils priaient instamment Jésus de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme.
      32 Il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. Et les démons supplièrent Jésus de leur permettre d'entrer dans ces pourceaux. Il le leur permit.
      41 Et voici, il vint un homme, nommé Jaïrus, qui était chef de la synagogue. Il se jeta à ses pieds, et le supplia d'entrer dans sa maison,

      Luc 15

      28 Il se mit en colère, et ne voulut pas entrer. Son père sortit, et le pria d'entrer.

      Luc 16

      25 Abraham répondit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant il est ici consolé, et toi, tu souffres.

      Actes 2

      40 Et, par plusieurs autres paroles, il les conjurait et les exhortait, disant : Sauvez-vous de cette génération perverse.

      Actes 8

      31 Il répondit : Comment le pourrais-je, si quelqu'un ne me guide ? Et il invita Philippe à monter et à s'asseoir avec lui.

      Actes 9

      38 Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris que Pierre s'y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder.

      Actes 11

      23 Lorsqu'il fut arrivé, et qu'il eut vu la grâce de Dieu, il s'en réjouit, et il les exhorta tous à rester d'un coeur ferme attachés au Seigneur.

      Actes 13

      42 Lorsqu'ils sortirent, on les pria de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses ;

      Actes 14

      22 fortifiant l'esprit des disciples, les exhortant à persévérer dans la foi, et disant que c'est par beaucoup de tribulations qu'il nous faut entrer dans le royaume de Dieu.

      Actes 15

      32 Jude et Silas, qui étaient eux-mêmes prophètes, les exhortèrent et les fortifièrent par plusieurs discours.

      Actes 16

      9 Pendant la nuit, Paul eut une vision : un Macédonien lui apparut, et lui fit cette prière : Passe en Macédoine, secours-nous !
      15 Lorsqu'elle eut été baptisée, avec sa famille, elle nous fit cette demande : Si vous me jugez fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y. Et elle nous pressa par ses instances.
      39 Ils vinrent les apaiser, et ils les mirent en liberté, en les priant de quitter la ville.
      40 Quand ils furent sortis de la prison, ils entrèrent chez Lydie, et, après avoir vu et exhorté les frères, ils partirent.

      Actes 19

      31 quelques-uns même des Asiarques, qui étaient ses amis, envoyèrent vers lui, pour l'engager à ne pas se rendre au théâtre.

      Actes 20

      2 Il parcourut cette contrée, en adressant aux disciples de nombreuses exhortations.
      12 Le jeune homme fut ramené vivant, et ce fut le sujet d'une grande consolation.

      Actes 21

      12 Quand nous entendîmes cela, nous et ceux de l'endroit, nous priâmes Paul de ne pas monter à Jérusalem.

      Actes 24

      4 Mais, pour ne pas te retenir davantage, je te prie d'écouter, dans ta bonté, ce que nous avons à dire en peu de mots.

      Actes 25

      2 Les principaux sacrificateurs et les principaux d'entre les Juifs lui portèrent plainte contre Paul. Ils firent des instances auprès de lui, et, dans des vues hostiles,

      Actes 27

      33 Avant que le jour parût, Paul exhorta tout le monde à prendre de la nourriture, disant : C'est aujourd'hui le quatorzième jour que vous êtes dans l'attente et que vous persistez à vous abstenir de manger.
      34 Je vous invite donc à prendre de la nourriture, car cela est nécessaire pour votre salut, et il ne se perdra pas un cheveux de la tête d'aucun de vous.

      Actes 28

      14 où nous trouvâmes des frères qui nous prièrent de passer sept jours avec eux. Et c'est ainsi que nous allâmes à Rome.
      20 Voilà pourquoi j'ai demandé à vous voir et à vous parler ; car c'est à cause de l'espérance d'Israël que je porte cette chaîne.

      Romains 12

      1 Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps comme un sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui sera de votre part un culte raisonnable.
      8 et celui qui exhorte à l'exhortation. Que celui qui donne le fasse avec libéralité ; que celui qui préside le fasse avec zèle ; que celui qui pratique la miséricorde le fasse avec joie.

      Romains 15

      30 Je vous exhorte, frères, par notre Seigneur Jésus Christ et par l'amour de l'Esprit, à combattre avec moi, en adressant à Dieu des prières en ma faveur,

      Romains 16

      17 Je vous exhorte, frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales, au préjudice de l'enseignement que vous avez reçu. Éloignez-vous d'eux.

      1 Corinthiens 1

      10 Je vous exhorte, frères, par le nom de notre Seigneur Jésus Christ, à tenir tous un même langage, et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.

      1 Corinthiens 4

      13 calomniés, nous parlons avec bonté ; nous sommes devenus comme les balayures du monde, le rebut de tous, jusqu'à maintenant.
      16 Je vous en conjure donc, soyez mes imitateurs.

      1 Corinthiens 14

      31 Car vous pouvez tous prophétiser successivement, afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés.

      1 Corinthiens 16

      12 Pour ce qui est du frère Apollos, je l'ai beaucoup exhorté à se rendre chez vous avec les frères, mais ce n'était décidément pas sa volonté de le faire maintenant ; il partira quand il en aura l'occasion.
      15 Encore une recommandation que je vous adresse, frères. Vous savez que la famille de Stéphanas est les prémices de l'Achaïe, et qu'elle s'est dévouée au service des saints.

      2 Corinthiens 1

      4 qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes l'objet de la part de Dieu, nous puissions consoler ceux qui se trouvent dans quelque affliction !
      6 Si nous sommes affligés, c'est pour votre consolation et pour votre salut ; si nous sommes consolés, c'est pour votre consolation, qui se réalise par la patience à supporter les mêmes souffrances que nous endurons.

      2 Corinthiens 2

      7 en sorte que vous devez bien plutôt lui pardonner et le consoler, de peur qu'il ne soit accablé par une tristesse excessive.
      8 Je vous exhorte donc à faire acte de charité envers lui ;

      2 Corinthiens 5

      20 Nous faisons donc les fonctions d'ambassadeurs pour Christ, comme si Dieu exhortait par nous ; nous vous en supplions au nom de Christ : Soyez réconciliés avec Dieu !

      2 Corinthiens 6

      1 Puisque nous travaillons avec Dieu, nous vous exhortons à ne pas recevoir la grâce de Dieu en vain.

      2 Corinthiens 7

      6 Mais Dieu, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par l'arrivée de Tite,
      7 et non seulement par son arrivée, mais encore par la consolation que Tite lui-même ressentait à votre sujet : il nous a raconté votre ardent désir, vos larmes, votre zèle pour moi, en sorte que ma joie a été d'autant plus grande.
      13 C'est pourquoi nous avons été consolés. Mais, outre notre consolation, nous avons été réjouis beaucoup plus encore par la joie de Tite, dont l'esprit a été tranquillisé par vous tous.

      2 Corinthiens 8

      6 Nous avons donc engagé Tite à achever chez vous cette oeuvre de bienfaisance, comme il l'avait commencée.

      2 Corinthiens 9

      5 J'ai donc jugé nécessaire d'inviter les frères à se rendre auparavant chez vous, et à s'occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu'elle soit prête, de manière à être une libéralité, et non un acte d'avarice.

      2 Corinthiens 10

      1 Moi Paul, je vous prie, par la douceur et la bonté de Christ, -moi, humble d'apparence quand je suis au milieu de vous, et plein de hardiesse à votre égard quand je suis éloigné, -

      2 Corinthiens 12

      8 Trois fois j'ai prié le Seigneur de l'éloigner de moi,
      18 J'ai engagé Tite à aller chez vous, et avec lui j'ai envoyé le frère : est-ce que Tite a exigé quelque chose de vous ? N'avons-nous pas marché dans le même esprit, sur les mêmes traces ?

      2 Corinthiens 13

      11 Au reste, frères, soyez dans la joie, perfectionnez-vous, consolez-vous, ayez un même sentiment, vivez en paix ; et le Dieu d'amour et de paix sera avec vous.

      Ephésiens 4

      1 Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d'une manière digne de la vocation qui vous a été adressée,

      Ephésiens 6

      22 Je l'envoie exprès vers vous, pour que vous connaissiez notre situation, et pour qu'il console vos coeurs.

      Philippiens 4

      2 J'exhorte Évodie et j'exhorte Syntyche à être d'un même sentiment dans le Seigneur.

      Colossiens 2

      2 afin qu'ils aient le coeur rempli de consolation, qu'ils soient unis dans la charité, et enrichis d'une pleine intelligence pour connaître le mystère de Dieu, savoir Christ,

      Colossiens 4

      8 Je l'envoie exprès vers vous, pour que vous connaissiez notre situation, et pour qu'il console vos coeurs.

      1 Thessaloniciens 2

      11 Vous savez aussi que nous avons été pour chacun de vous ce qu'un père est pour ses enfants,

      1 Thessaloniciens 3

      2 nous envoyâmes Timothée, notre frère, ministre de Dieu dans l'Évangile de Christ, pour vous affermir et vous exhorter au sujet de votre foi,
      7 En conséquence, frères, au milieu de toutes nos calamités et de nos tribulations, nous avons été consolés à votre sujet, à cause de votre foi.

      1 Thessaloniciens 4

      1 Au reste, frères, puisque vous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire à Dieu, et que c'est là ce que vous faites, nous vous prions et nous vous conjurons au nom du Seigneur Jésus de marcher à cet égard de progrès en progrès.
      10 et c'est aussi ce que vous faites envers tous les frères dans la Macédoine entière. Mais nous vous exhortons, frères, à abonder toujours plus dans cet amour,
      18 Consolez-vous donc les uns les autres par ces paroles.

      1 Thessaloniciens 5

      11 C'est pourquoi exhortez-vous réciproquement, et édifiez-vous les uns les autres, comme en réalité vous le faites.
      14 Nous vous prions aussi, frères, avertissez ceux qui vivent dans le désordre, consolez ceux qui sont abattus, supportez les faibles, usez de patience envers tous.

      2 Thessaloniciens 2

      17 consolent vos coeurs, et vous affermissent en toute bonne oeuvre et en toute bonne parole !

      2 Thessaloniciens 3

      12 Nous invitons ces gens-là, et nous les exhortons par le Seigneur Jésus Christ, à manger leur propre pain, en travaillant paisiblement.

      1 Timothée 1

      3 Je te rappelle l'exhortation que je te fis, à mon départ pour la Macédoine, lorsque je t'engageai à rester à Éphèse, afin de recommander à certaines personnes de ne pas enseigner d'autres doctrines,

      1 Timothée 2

      1 J'exhorte donc, avant toutes choses, à faire des prières, des supplications, des requêtes, des actions de grâces, pour tous les hommes,

      1 Timothée 5

      1 Ne réprimande pas rudement le vieillard, mais exhorte-le comme un père ; exhorte les jeunes gens comme des frères,

      1 Timothée 6

      2 Et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres ne les méprisent pas, sous prétexte qu'ils sont frères ; mais qu'ils les servent d'autant mieux que ce sont des fidèles et des bien-aimés qui s'attachent à leur faire du bien. Enseigne ces choses et recommande-les.

      2 Timothée 4

      2 prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant.

      Tite 1

      9 attaché à la vraie parole telle qu'elle a été enseignée, afin d'être capable d'exhorter selon la saine doctrine et de réfuter les contradicteurs.

      Tite 2

      6 Exhorte de même les jeunes gens à être modérés,
      15 Dis ces choses, exhorte, et reprends, avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise.

      Philémon 1

      9 c'est de préférence au nom de la charité que je t'adresse une prière, étant ce que je suis, Paul, vieillard, et de plus maintenant prisonnier de Jésus Christ.
      10 Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,

      Hébreux 3

      13 Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, aussi longtemps qu'on peut dire : Aujourd'hui ! afin qu'aucun de vous ne s'endurcisse par la séduction du péché.

      Hébreux 10

      25 N'abandonnons pas notre assemblée, comme c'est la coutume de quelques-uns ; mais exhortons-nous réciproquement, et cela d'autant plus que vous voyez s'approcher le jour.

      Hébreux 13

      19 C'est avec instance que je vous demande de le faire, afin que je vous sois rendu plus tôt.
      22 Je vous prie, frères, de supporter ces paroles d'exhortation, car je vous ai écrit brièvement.
    • Matthieu 2

      18 On a entendu 191 5681 des cris 5456 à 1722 Rama 4471, Des pleurs 2805 et 2532 de grandes 4183 lamentations 3602 : Rachel 4478 pleure 2799 5723 ses 846 enfants 5043, Et 2532 n’a pas 3756 voulu 2309 5707 être consolée 3870 5683, Parce qu 3754’ils ne sont 1526 5748 plus 3756.

      Matthieu 5

      4 Heureux 3107 les affligés 3996 5723, car 3754 ils 846 seront consolés 3870 5701 !

      Matthieu 8

      5 1161 Comme 1525 Jésus 2424 entrait 1525 5631 dans 1519 Capernaüm 2584, un centenier 1543 l 846’aborda 4334 5627, le 846 priant 3870 5723
      31 1161 Les démons 1142 priaient 3870 5707 Jésus 846, disant 3004 5723 : Si 1487 tu nous 2248 chasses 1544 5719, envoie 2010 5657 565 5629-nous 2254 dans 1519 ce troupeau 34 de pourceaux 5519.
      34 2532 Alors 2400 5628 toute 3956 la ville 4172 sortit 1831 5627 à 1519 la rencontre 4877 de Jésus 2424 ; et 2532, dès qu’ils le 846 virent 1492 5631, ils le supplièrent 3870 5656 de 3704 quitter 3327 5632 575 leur territoire 3725.

      Matthieu 14

      36 2532 Ils le 846 prièrent 3870 5707 2443 de leur permettre seulement 3440 de toucher 680 5672 le bord 2899 de son vêtement 2440. Et 2532 tous 3745 ceux qui le touchèrent 680 5662 furent guéris 1295 5681.

      Matthieu 18

      29 3767 Son 846 compagnon 4889, se jetant 4098 5631 à 1519 terre 846 4228, le 846 suppliait 3870 5707, disant 3004 5723: Aie patience 3114 5657 envers 1909 moi 1698, et 2532 je te 4671 paierai 591 5692.
      32 Alors 5119 le 846 maître 2962 fit appeler 4341 5666 ce serviteur 846, et lui 846 dit 3004 5719 : Méchant 4190 serviteur 1401, je t 4671’avais remis 863 5656 en entier 3956 ta 1565 dette 3782, parce que 1893 tu m 3165’en avais supplié 3870 5656 ;

      Matthieu 26

      53 2228 Penses-tu 1380 5719 que 3754 je ne 3756 puisse 1410 5736 pas invoquer 3870 5658 mon 3450 Père 3962, 2532 qui me 3427 donnerait 3936 5692 à l’instant 737 plus 4119 de 2228 douze 1427 légions 3003 d’anges 32 ?

      Marc 1

      40 2532 Un lépreux 3015 vint 2064 5736 à 4314 lui 846 ; et 2532, se 846 jetant à genoux 1120 5723, 2532 il lui 846 dit 3004 5723 d’un ton suppliant 3870 5723 846 : 3754 Si 1437 tu le veux 2309 5725, tu peux 1410 5736 me 3165 rendre pur 2511 5658.

      Marc 5

      10 Et 2532 il le 846 priait 3870 5707 instamment 4183 de ne pas 3363 les 846 envoyer 649 5661 hors 1854 du pays 5561.
      12 Et 2532 les démons 3956 1142 le 846 prièrent 3870 5656, disant 3004 5723 : Envoie 3992 5657-nous 2248 dans 1519 ces pourceaux 5519, afin que 2443 nous entrions 1525 5632 en 1519 eux 846.
      17 Alors 2532 ils se mirent 756 5662 à supplier 3870 5721 Jésus 846 de quitter 565 5629 575 leur 846 territoire 3725.
      18 2532 Comme il montait 1684 5631 dans 1519 la barque 4143, celui qui avait été démoniaque 1139 5679 lui 846 demanda 3870 5707 2443 la permission de rester 5600 5753 avec 3326 lui 846.
      23 et 2532 lui 846 adressa cette instante 4183 prière 3870 5707 3004 5723 : 3754 Ma 3450 petite fille 2365 est 2192 5719 à l’extrémité 2079, viens 2064 5631, 2443 impose 2007 5632-lui 846 les mains 5495, afin qu 3704’elle soit sauvée 4982 5686 et 2532 qu’elle vive 2198 5695.

      Marc 6

      56 2532 En quelque lieu 3699 302 qu’il arrivât 1531 5711, dans 1519 les villages 2968, 2228 dans les villes 4172 ou 2228 dans les campagnes 68, on mettait 5087 5707 les malades 770 5723 sur 1722 les places publiques 58, et 2532 on le 846 priait 3870 5707 de 2443 leur permettre seulement 2579 de toucher 680 5672 le bord 2899 de son 846 vêtement 2440. Et 2532 tous ceux qui 3745 302 le 846 touchaient 680 5711 étaient guéris 4982 5712.

      Marc 7

      32 2532 On lui 846 amena 5342 5719 un sourd 2974, qui avait de la difficulté à parler 3424, et 2532 on le 846 pria 3870 5719 de lui 846 imposer 2443 2007 5632 les mains 5495.

      Marc 8

      22 2532 Ils se rendirent 2064 5736 à 1519 Bethsaïda 966 ; et 2532 on amena 5342 5719 vers Jésus 846 un aveugle 5185, 2532 qu’on le 846 pria 3870 5719 de toucher 2443 846 680 5672.

      Luc 3

      18 2532 3767 C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle 2097 5710 au peuple 2992, en lui adressant 3870 5723 encore beaucoup 4183 d’autres 2087 exhortations 3303.

      Luc 7

      4 1161 Ils arrivèrent 3854 5637 auprès 4314 de Jésus 2424, et lui 846 adressèrent 3870 d’instantes 4709 supplications 3870 5707, disant 3004 5723 : 3754 Il mérite 2076 5748 514 que tu lui 3739 accordes 3930 5692 cela 5124 ;

      Luc 8

      31 Et 2532 ils priaient instamment 3870 5707 5625 3870 5707 Jésus 846 de ne pas 3363 leur 846 ordonner 2004 5661 d’aller 565 5629 dans 1519 l’abîme 12.
      32 1161 Il y avait 2258 57131563, dans 1722 la montagne 3735, un grand 2425 troupeau 34 de pourceaux 5519 qui paissaient 1006 5746. Et 2532 les démons supplièrent 3870 5707 Jésus 846 de 2443 leur 846 permettre 2010 5661 d’entrer 1525 5629 dans 1519 ces pourceaux 1565 846. 2532 Il le leur 846 permit 2010 5656.
      41 Et 2532 voici 2400 5628, il vint 2064 5627 un homme 435, nommé 3739 3686 Jaïrus 2383, 2532 qui 846 était 5225 5707 chef 758 de la synagogue 4864. 2532 Il se jeta 4098 5631 à 3844 ses 2424 pieds 4228, et le 846 supplia 3870 5707 d’entrer 1525 5629 dans 1519 sa 846 maison 3624,

      Luc 15

      28 1161 Il se mit en colère 3710 5681, et 2532 ne voulut 2309 5707 pas 3756 entrer 1525 5629. 3767 Son 846 père 3962 sortit 1831 5631, et le 846 pria 3870 5707 d’entrer.

      Luc 16

      25 1161 Abraham 11 répondit 2036 5627 : Mon enfant 5043, souviens-toi 3415 5682 que 3754 tu 4771 as reçu 618 5627 tes 4675 biens 18 pendant 1722 ta 4675 vie 2222, et 2532 3668 que Lazare 2976 a eu les maux 2556 pendant la sienne ; 1161 maintenant 3568 3592 il est ici consolé 3870 5743, et 1161 toi 4771, tu souffres 3600 5743.

      Actes 2

      40 Et 5037, par plusieurs 4119 autres 2087 paroles 3056, il les conjurait 1263 5711 et 2532 les exhortait 3870 5707, disant 3004 5723 : Sauvez-vous 4982 5682 de 575 cette 5026 génération 1074 perverse 4646.

      Actes 8

      31 1161 Il répondit 2036 5627 : 1063 Comment 4459 le pourrais 1410 5739-je 302, si 3362 quelqu’un 5100 ne me 3165 guide 3594 5661 ? Et 5037 il invita 3870 5656 Philippe 5376 à monter 305 5631 et à s’asseoir 2523 5658 avec 4862 lui 846.

      Actes 9

      38 Comme 5607 5752 1161 Lydde 3069 est près 1451 de Joppé 2445, les disciples 3101, ayant appris 191 5660 que 3754 Pierre 4074 s 846’y trouvait 2076 5748 1722, envoyèrent 649 5656 deux 1417 hommes 435 vers 4314 lui 846, pour le prier 3870 5723 de venir 1330 5629 chez 2193 eux 846 sans 3361 tarder 3635 5658.

      Actes 11

      23 Lorsqu’il 3739 fut arrivé 3854 5637, et 2532 qu’il eut vu 1492 5631 la grâce 5485 de Dieu 2316, il s’en réjouit 5463 5644, et 2532 il les exhorta 3870 5707 tous 3956 à rester d’un cœur 2588 ferme 4286 attachés 4357 5721 au Seigneur 2962.

      Actes 13

      42 1161 Lorsqu’ils sortirent 1826 5654 1537, on les pria 3870 5707 de parler 2980 5683 846 le 1519 sabbat 4521 suivant 3342 sur les mêmes choses 5023 4487 ;

      Actes 14

      22 fortifiant 1991 5723 l’esprit 5590 des disciples 3101, les exhortant 3870 5723 à persévérer 1696 5721 dans la foi 4102, et 2532 disant que 3754 c’est par 1223 beaucoup 4183 de tribulations 2347 qu’il nous 2248 faut 1163 5748 entrer 1525 5629 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316.

      Actes 15

      32 Jude 2455 et 2532 Silas 4609, 2532 qui étaient 5607 5752 eux-mêmes 846 prophètes 4396, les 80 exhortèrent 3870 5656 et 2532 les fortifièrent 1991 5656 par 1223 plusieurs 4183 discours 3056.

      Actes 16

      9 2532 Pendant 1223 la nuit 3571, Paul 3972 eut une vision 3700 5681 : 3705 un 5100 Macédonien 3110 435 lui apparut 2258 5713 2476 5761, et 2532 lui 846 fit cette prière 3870 5723 3004 5723 : Passe 1224 5631 en 1519 Macédoine 3109, secours 997 5657-nous 2254 !
      15 1161 Lorsqu’elle 5613 eut été baptisée 907 5681, avec 2532 sa 846 famille 3624, elle nous fit cette demande 3870 5656 3004 5723 : Si 1487 vous me 3165 jugez 2919 5758 1511 5750 fidèle 4103 au Seigneur 2962, entrez 1525 5631 dans 1519 ma 3450 maison 3624, et demeurez-y 3306 5657. Et 2532 elle nous 2248 pressa par ses instances 3849 5662.
      39 2532 Ils vinrent 2064 5631 les 846 apaiser 3870 5656, et 2532 ils les mirent en liberté 1806 5631, en les priant 2065 5707 de quitter 1831 5629 la ville 4172.
      40 1161 Quand ils furent sortis 1831 5631 1537 de la prison 5438, ils entrèrent 1525 5627 chez 1519 Lydie 3070, et 2532, après avoir vu 1492 5631 et exhorté 3870 5656 les frères 80 846, 2532 ils partirent 1831 5627.

      Actes 19

      31 1161 2532 quelques-uns 5100 même des Asiarques 775, qui étaient 5607 5752 ses 846 amis 5384, envoyèrent 3992 5660 vers 4314 lui 846, pour l’engager 3870 5707 à ne pas 3361 se 1438 rendre 1325 5629 au 1519 théâtre 2302.

      Actes 20

      2 1161 Il parcourut 1330 5631 cette 1565 contrée 3313, 2532 en adressant aux disciples 846 de nombreuses 4183 exhortations 3870 5660 3056. Puis il se rendit 2064 5627 en 1519 Grèce 1671,
      12 1161 Le jeune homme 3816 fut ramené 71 5627 vivant 2198 5723, et 2532 ce fut le sujet d’une grande 3756 3357 consolation 3870 5681.

      Actes 21

      12 1161 Quand 5613 nous entendîmes 191 5656 cela 5023, 5037 nous 2249 et 2532 ceux de l’endroit 1786, nous priâmes 3870 5707 Paul 846 de ne pas 3361 monter 305 5721 à 1519 Jérusalem 2419.

      Actes 24

      4 Mais 1161, pour ne pas 3363 1909 te 4571 retenir 1465 5725 davantage 4119, je te 4571 prie 3870 5719 d’écouter 191 5658, dans ta 4674 bonté 1932, ce que nous 2257 avons à dire en peu de mots 4935.

      Actes 25

      2 1161 Les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les principaux 4413 d’entre les Juifs 2453 lui portèrent plainte 1718 5656 contre 2596 Paul 3972. 2532 Ils firent des instances 3870 5707 auprès de lui 846, et,

      Actes 27

      33 1161 Avant 891 3739 que le jour 2250 parût 1096 5738 3195 5707, Paul 3972 exhorta 3870 5707 tout 537 le monde à prendre 3335 5629 de la nourriture 5160, disant 3004 5723 : C’est aujourd’hui 4594 le quatorzième 5065 jour 2250 que vous êtes dans l’attente 4328 5723 et que vous persistez 1300 5719 à vous abstenir 777 3367 4355 5642 de manger.
      34 Je vous 5209 invite 3870 5719 donc 1352 à prendre 4355 5629 de la nourriture 5160, car 1063 cela 5124 est 5225 5719 nécessaire pour 4314 votre 5212 salut 4991, 1063 et il ne se perdra 4098 5695 pas un cheveu 2359 de 1537 la tête 2776 d’aucun 3762 de vous 5216.

      Actes 28

      14 3757 nous trouvâmes 2147 5631 des frères 80 qui nous prièrent 3870 5681 de passer 1961 5658 sept 2033 jours 2250 avec 1909 eux 846. Et 2532 c’est ainsi 3779 que nous allâmes 2064 5627 à 1519 Rome 4516.
      20 Voilà pourquoi 1223 5026 156 3767 j’ai demandé 3870 5656 à vous 5209 voir 1492 5629 et 2532 à vous parler 4354 5658 ; car 1063 c’est à cause de 1752 l’espérance 1680 d’Israël 2474 que je porte 4029 5736 cette 5026 chaîne 254.

      Romains 12

      1 Je vous 5209 exhorte 3870 5719 donc 3767, frères 80, par 1223 les compassions 3628 de Dieu 2316, à offrir 3936 5658 vos 5216 corps 4983 comme un sacrifice 2378 vivant 2198 5723, saint 40, agréable 2101 à Dieu 2316, ce qui sera de votre part 5216 un culte 2999 raisonnable 3050.
      8 et 1535 celui qui exhorte 3870 5723 à 1722 l’exhortation 3874. Que celui qui donne 3330 5723 le fasse avec 1722 libéralité 572 ; que celui qui préside 4291 5734 le fasse avec 1722 zèle 4710 ; que celui qui pratique la miséricorde 1653 5723 le fasse avec 1722 joie 2432.

      Romains 15

      30 1161 Je vous 5209 exhorte 3870 5719, frères 80, par 1223 2257 notre Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 et 2532 par 1223 l’amour 26 de l’Esprit 4151, à combattre 4865 5664 avec moi 3427, en 1722 adressant à 4314 Dieu 2316 des prières 4335 en ma faveur 5228 1700,

      Romains 16

      17 1161 Je vous 5209 exhorte 3870 5719, frères 80, à prendre garde 4648 5721 à ceux qui causent 4160 5723 des divisions 1370 et 2532 des scandales 4625, au préjudice 3844 de l’enseignement 1322 que 3739 vous 5210 avez reçu 3129 5627. 2532 Eloignez-vous 1578 5657 d’eux 575 846.

      1 Corinthiens 1

      10 1161 Je vous 5209 exhorte 3870 5719, frères 80, par 1223 le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, 2443 à tenir tous 3956 un même 846 langage 3004 5725, et 2532 à ne point 3361 avoir 5600 5753 de divisions 4978 parmi 1722 vous 5213, mais 1161 à être 5600 5753 parfaitement unis 2675 5772 dans 1722 un même 846 esprit 3563 et 2532 dans 1722 un même 846 sentiment 1106.

      1 Corinthiens 4

      13 calomniés 987 5746, nous parlons avec bonté 3870 5719 ; nous sommes devenus 1096 5675 comme 5613 les balayures 4027 du monde 2889, le rebut 4067 de tous 3956, jusqu’à 2193 maintenant 737.
      16 Je vous 5209 en conjure 3870 5719 donc 3767, soyez 1096 5737 mes 3450 imitateurs 3402.

      1 Corinthiens 14

      31 Car 1063 vous pouvez 1410 5736 tous 3956 prophétiser 4395 5721 successivement 2596 1520, afin que 2443 tous 3956 soient instruits 3129 5725 et 2532 que tous 3956 soient exhortés 3870 5747.

      1 Corinthiens 16

      12 Pour ce 2443 qui est 1161 4012 du frère 80 Apollos 625, je l 846’ai beaucoup 4183 exhorté 3870 5656 à 2443 se rendre 2064 5632 chez 4314 vous 5209 avec 3326 les frères 80, mais 2532 ce n’était 2258 5713 décidément 3843 pas 3756 sa volonté 2307 de le faire 2064 5632 maintenant 3568 ; 1161 il partira 2064 5695 quand 3752 il en aura l’occasion 2119 5661.
      15 Encore 1161 une recommandation 3870 5719 que je vous 5209 adresse, frères 80. Vous savez 1492 5758 que la famille 3614 de Stéphanas 4734 3754 est 2076 5748 les prémices 536 de l’Achaïe 882, et 2532 qu’elle s 1438’est dévouée 5021 5656 au 1519 service 1248 des saints 40.

      2 Corinthiens 1

      4 qui 3588 nous 2248 console 3870 5723 dans 1909 toutes 3956 nos 2257 afflictions 2347, afin que 1519, par 1223 la consolation 3874 dont 3739 nous 846 sommes l’objet 3870 5721 de la part de 5259 Dieu 2316, nous 2248 puissions 1410 5738 consoler 3870 5743 ceux qui se trouvent dans 1722 quelque 3956 affliction 2347 !
      6 1161 Si 1535 nous sommes affligés 2346 5743, c’est pour 5228 votre 5216 consolation 3874 et 2532 pour votre salut 4991 ; si 1535 nous sommes consolés 3870 5743, c’est pour 5228 votre 5216 consolation 3874, qui 3588 se réalise 1754 5734 par 1722 la patience à supporter 5281 les mêmes 846 souffrances 3804 que 3739 nous 2249 2532 endurons 3958 5719.

      2 Corinthiens 2

      7 en sorte que 5620 vous 5209 devez bien 3123 plutôt 5121 lui pardonner 5483 5664 et 2532 le consoler 3870 5658, de peur qu 3381 4458’il 5108 ne soit accablé 2666 5686 par une tristesse 3077 excessive 4055.
      8 Je vous 5209 exhorte 3870 5719 donc 1352 à faire acte 2964 5658 de charité 26 envers 1519 lui 846 ;

      2 Corinthiens 5

      20 Nous faisons donc 3767 les fonctions d’ambassadeurs 4243 5719 pour 5228 Christ 5547, comme si 5613 Dieu 2316 exhortait 3870 5723 par 1223 nous 2257 ; nous vous en supplions 1189 5736 au nom de 5228 Christ 5547 : Soyez réconciliés 2644 5649 avec Dieu 2316 !

      2 Corinthiens 6

      1 Puisque 1161 nous travaillons avec 4903 5723 Dieu, nous vous 5209 exhortons 3870 5719 2532 à ne pas 3361 recevoir 1209 5664 la grâce 5485 de Dieu 2316 en 1519 vain 2756.

      2 Corinthiens 7

      6 Mais 235 Dieu 2316, qui console 3870 5723 ceux qui sont abattus 5011, nous 2248 a consolés 3870 5656 par 1722 l’arrivée 3952 de Tite 5103,
      7 et 1161 non 3756 seulement 3440 par 1722 son 846 arrivée 3952, mais 235 encore 2532 par 1722 la consolation 3874 que Tite lui-même ressentait 3739 3870 5681 à 1909 votre sujet 5213: il nous 2254 a raconté 312 5723 votre 5216 ardent désir 1972, vos 5216 larmes 3602, votre 5216 zèle 2205 pour 5228 moi 1700, en sorte que 5620 ma 3165 joie 5463 5646 a été d’autant plus grande 3123.
      13 C’est pourquoi 1223 5124 nous avons été consolés 3870 5769 5216. Mais, outre 1909 notre consolation 3874, 1161 nous avons été réjouis 5463 5644 beaucoup 4056 plus encore 3123 par 1909 la joie 5479 de Tite 5103 3754, dont 846 l’esprit 4151 a été tranquillisé 373 5769 par 575 vous 5216 tous 3956.

      2 Corinthiens 8

      6 1519 Nous 2248 avons donc engagé 3870 5658 Tite 5103 2443 à achever 3779 2532 2005 5661 chez 1519 vous 5209 cette 5026 œuvre de bienfaisance 5485, comme 2531 il l’avait commencée 4278 5662 2532.

      2 Corinthiens 9

      5 J’ai donc 3767 jugé 2233 5662 nécessaire 316 d’inviter 3870 5658 les frères 80 à se rendre auparavant 2443 4281 5632 chez 1519 vous 5209 4294 5661, et 2532 à s’occuper de votre 5216 libéralité 2129 déjà promise 4293 5772, afin qu’elle soit 1511 5750 5026 prête 2092, de manière 5613 à être une libéralité 2129 3779, et 2532 non 3361 un acte 5618 d’avarice 4124.

      2 Corinthiens 10

      1 1161 Moi 1473 846 Paul 3972, je vous 5209 prie 3870 5719, par 1223 la douceur 4236 et 2532 la bonté 1932 de Christ 5547, -moi 3739, humble 3303 5011 d’apparence 2596 4383 quand je suis au milieu 1722 de vous 5213, et 1161 plein de hardiesse 2292 5719 à votre égard 1519 5209 quand je suis éloigné 548 5752, -

      2 Corinthiens 12

      8 5228 5127 Trois fois 5151 j’ai prié 3870 5656 le Seigneur 2962 de l’éloigner 2443 868 5632 de 575 moi 1700,
      18 J’ai engagé 3870 5656 Tite 5103 à aller chez vous, et 2532 avec lui j’ai envoyé 4882 5656 le frère 80 : est-ce que 3387 Tite 5103 a exigé quelque chose 4122 5656 de vous 5209 ? N’avons-nous pas 3756 marché 4043 5656 dans le même 846 esprit 4151, 3756 sur les mêmes 846 traces 2487 ?

      2 Corinthiens 13

      11 Au reste 3063, frères 80, soyez dans la joie 5463 5720, perfectionnez-vous 2675 5744, consolez-vous 3870 5744, ayez un même 846 sentiment 5426 5720, vivez en paix 1514 5720 ; et 2532 le Dieu 2316 d’amour 26 et 2532 de paix 1515 sera 2071 5704 avec 3326 vous 5216.

      Ephésiens 4

      1 Je vous 5209 exhorte 3870 5719 donc 3767, moi 1473, le prisonnier 1198 dans 1722 le Seigneur 2962, à marcher 4043 5658 d’une manière digne 516 de la vocation 2821 qui 3739 vous a été adressée 2564 5681,

      Ephésiens 6

      22 Je l 3739’envoie 3992 5656 exprès 1519 846 5124 vers 4314 vous 5209, pour que 2443 vous connaissiez 1097 5632 notre 2257 situation 4012, et 2532 pour qu’il console 3870 5661 vos 5216 cœurs 2588.

      Philippiens 4

      2 J’exhorte 3870 5719 Evodie 2136 et 2532 j’exhorte 3870 5719 Syntyche 4941 à être 5426 d’un même 846 sentiment 5426 5721 dans 1722 le Seigneur 2962.

      Colossiens 2

      2 afin qu 2443’ils aient le cœur 2588 846 rempli de consolation 3870 5686, qu’ils soient unis 4822 5685 dans 1722 la charité 26, et 2532 enrichis 4149 d 1519’une pleine 3956 4136 intelligence 4907 pour 1519 connaître 1922 le mystère 3466 de Dieu 2316, savoir 2532 Christ 5547,

      Colossiens 4

      8 Je l 3739’envoie 3992 5656 exprès 846 5124 vers 4314 vous 5209, pour 1519 que 2443 vous connaissiez 1097 5632 notre 5216 situation 4012, et 2532 pour qu’il console 3870 5661 vos 5216 cœurs 2588.

      1 Thessaloniciens 2

      11 Vous savez 1492 5758 5613 aussi 2509 que nous avons été pour chacun 1538 1520 de vous 5209 5216 ce 5613 qu’un père 3962 est pour ses 1438 enfants 5043, vous exhortant 3870 5723, 2532 vous consolant 3888 5740, vous conjurant 3140 5734

      1 Thessaloniciens 3

      2 2532 nous envoyâmes 3992 5656 Timothée 5095, notre 2257 frère 80, 2532 ministre 1249 de Dieu 2316 dans 1722 l’Evangile 2098 de Christ 5547, pour 1519 vous 5209 affermir 4741 5658 et 2532 vous 5209 exhorter 3870 5658 au sujet 4012 de votre 5216 foi 4102,
      7 En conséquence 1223 5124, frères 80, au milieu de 1909 toutes 3956 nos 2257 calamités 2347 et 2532 de nos tribulations 318, nous avons été consolés 3870 5681 à 1909 votre sujet 5213, à cause de 1223 votre 5216 foi 4102.

      1 Thessaloniciens 4

      1 Au reste 3063 3767, frères 80, puisque 2531 vous avez appris 3880 5627 de 3844 nous 2257 comment 4459 vous 5209 devez 1163 5748 vous conduire 4043 5721 et 2532 plaire 700 5721 à Dieu 2316, et 2443 que c’est là ce que vous faites, nous vous prions 2065 5719 et 2532 nous vous 5209 conjurons 3870 5719 au 1722 nom du Seigneur 2962 Jésus 2424 de marcher 4052 5725 à cet égard de progrès 3123 en progrès 3123.
      10 et 2532 c’est aussi 1063 ce 846 que vous faites 4160 5719 envers 1519 tous 3956 les frères 80 dans 3588 1722 la Macédoine 3109 entière 3650. Mais 1161 nous vous 5209 exhortons 3870 5719, frères 80, à abonder 4052 5721 toujours 3123 plus 3123 dans cet amour,
      18 Consolez 3870 5720-vous donc 5620 les uns les autres 240 par 1722 ces 5125 paroles 3056.

      1 Thessaloniciens 5

      11 C’est pourquoi 1352 exhortez 3870 5720-vous réciproquement 240, et 2532 édifiez 3618 5720-vous les uns 1520 les autres 1520, comme en réalité 2531 2532 vous le faites 4160 5719.
      14 Nous vous 5209 en prions 3870 5719 aussi 1161, frères 80, avertissez 3560 5720 ceux qui vivent dans le désordre 813, consolez 3888 5737 ceux qui sont abattus 3642, supportez 472 5737 les faibles 772, usez de patience 3114 5720 envers 4314 tous 3956.

      2 Thessaloniciens 2

      17 consolent 3870 5659 vos 5216 cœurs 2588, et 2532 vous 5209 affermissent 4741 5659 en 1722 toute 3956 bonne 18 œuvre 2041 et 2532 en toute bonne parole 3056 !

      2 Thessaloniciens 3

      12 1161 Nous invitons 3853 5719 ces gens-là 5108, et 2532 nous les exhortons 3870 5719 par 1223 le 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, 2443 à manger 2068 5725 leur propre 1438 pain 740, en travaillant 2038 5740 paisiblement 3326 2271.

      1 Timothée 1

      3 Je te rappelle l’exhortation que je te fis, à mon départ 4198 5740 pour 1519 la Macédoine 3109, lorsque 2531 je t 4571’engageai 3870 5656 à rester 4357 5658 à 1722 Ephèse 2181, afin de 2443 recommander 3853 5661 à certaines personnes 5100 de ne pas 3361 enseigner d’autres doctrines 2085 5721,

      1 Timothée 2

      1 J’exhorte 3870 5719 donc 3767, avant 4412 toutes choses 3956, à faire 4160 5745 des prières 4335, des supplications 1162, des requêtes 1783, des actions de grâces 2169, pour 5228 tous 3956 les hommes 444,

      1 Timothée 5

      1 Ne réprimande 1969 5661 pas 3361 rudement le vieillard 4245, mais 235 exhorte-le 3870 5720 comme 5613 un père 3962 ; exhorte les jeunes gens 3501 comme 5613 des frères 80,

      1 Timothée 6

      2 Et 1161 que ceux qui ont 2192 5723 des fidèles 4103 pour maîtres 1203 ne les méprisent 2706 5720 pas 3361, sous prétexte 3754 qu’ils sont 1526 5748 frères 80 ; mais 235 qu’ils les servent 1398 5720 d’autant mieux 3123 que ce 3754 sont 1526 5748 des fidèles 4103 et 2532 des bien-aimés 27 qui s’attachent 482 5740 à leur faire du bien 2108. Enseigne 1321 5720 ces choses 5023 et 2532 recommande-les 3870 5720.

      2 Timothée 4

      2 prêche 2784 5657 la parole 3056, insiste 2186 5628 en toute occasion, favorable 2122 ou non 171, reprends 1651 5657, censure 2008 5657, exhorte 3870 5657, avec 1722 toute 3956 douceur 3115 et 2532 en instruisant 1322.

      Tite 1

      9 attaché 472 5740 à la vraie 4103 parole 3056 telle 2596 qu’elle a été enseignée 1322, 2532 afin 2443 d’être 5600 5753 capable 1415 d’exhorter 3870 5721 selon 1722 la saine 5198 5723 doctrine 1319 et 2532 de réfuter 1651 5721 les contradicteurs 483 5723.

      Tite 2

      6 Exhorte 3870 5720 de même 5615 les jeunes gens 3501 à être modérés 4993 5721,
      15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autorité 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 méprise 4065 5720.

      Philémon 1

      9 c’est de préférence 3123 au nom 1223 de la charité 26 que je t’adresse une prière 3870 5719, étant 5607 5752 ce que je suis 5108 5613, Paul 3972, vieillard 4246, et 2532 de plus 1161 maintenant 3570 prisonnier 1198 de Jésus 2424-Christ 5547.
      10 Je te 4571 prie 3870 5719 pour 4012 mon 1699 enfant 5043, que 3739 j’ai engendré 1080 5656 étant dans 1722 les chaînes 1199 3450, Onésime 3682,

      Hébreux 3

      13 Mais 235 exhortez-vous 3870 5720 les uns les autres 1438 chaque jour 2596 1538 2250, aussi longtemps qu’on 891 peut dire 2564 5743 : Aujourd’hui 4594 ! afin qu 3363’aucun 5100 de 1537 vous 5216 ne s’endurcisse 4645 5686 par la séduction 539 du péché 266.

      Hébreux 10

      25 N’abandonnons 1459 5723 pas 3361 notre 1438 assemblée 1997, comme 2531 c’est la coutume 1485 de quelques-uns 5100 ; mais 235 exhortons-nous 3870 5723 réciproquement, et 2532 cela d’autant 5118 plus 3123 que 3745 vous voyez 991 5719 s’approcher 1448 5723 le jour 2250.

      Hébreux 13

      19 1161 C’est avec instance 4056 que je vous demande 3870 5719 de le 5124 faire 4160 5658, afin que 2443 je vous 5213 sois rendu 600 5686 plus tôt 5032.
      22 1161 Je vous 5209 prie 3870 5719, frères 80, de supporter 430 5737 ces paroles 3056 d’exhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai écrit 1989 5656 brièvement 1223 1024.
Afficher tous les 104 versets relatifs
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.