Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible Chronologique - Jour 15

Sommaire

La Bible Chronologique - Jour 331 - 1 Thessaloniciens 1.1,1 Thessaloniciens 1.1-2,1 Thessaloniciens 1.2-3,1 Thessaloniciens 1.3-4,1 Thessaloniciens 1.4-5,1 Thessaloniciens 1.5-6,1 Thessaloniciens 1.6-7,1 Thessaloniciens 1.7-8,1 Thessaloniciens 1.8-9,1 Thessaloniciens 1.9-10,1 Thessaloniciens 1.10,1 Thessaloniciens 2.1,1 Thessaloniciens 2.1-2,1 Thessaloniciens 2.2-3,1 Thessaloniciens 2.3-4,1 Thessaloniciens 2.4-5,1 Thessaloniciens 2.5-6,1 Thessaloniciens 2.6-7,1 Thessaloniciens 2.7-8,1 Thessaloniciens 2.8-9,1 Thessaloniciens 2.9-10,1 Thessaloniciens 2.10-11,1 Thessaloniciens 2.11-12,1 Thessaloniciens 2.12-13,1 Thessaloniciens 2.13-14,1 Thessaloniciens 2.14-15,1 Thessaloniciens 2.15-16,1 Thessaloniciens 2.16-17,1 Thessaloniciens 2.17-18,1 Thessaloniciens 2.18-19,1 Thessaloniciens 2.19-20,1 Thessaloniciens 2.20,1 Thessaloniciens 3.1,1 Thessaloniciens 3.1-2,1 Thessaloniciens 3.2-3,1 Thessaloniciens 3.3-4,1 Thessaloniciens 3.4-5,1 Thessaloniciens 3.5-6,1 Thessaloniciens 3.6-7,1 Thessaloniciens 3.7-8,1 Thessaloniciens 3.8-9,1 Thessaloniciens 3.9-10,1 Thessaloniciens 3.10-11,1 Thessaloniciens 3.11-12,1 Thessaloniciens 3.12-13,1 Thessaloniciens 3.13,1 Thessaloniciens 4.1-18,1 Thessaloniciens 5.1-28,2 Thessaloniciens 1.1-12,2 Thessaloniciens 2.1-17,2 Thessaloniciens 3.1-18


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Job 40

      1 L’Eternel 03068, s’adressant 06030 08799 à Job 0347, dit 0559 08799:
      2 Celui qui dispute 07378 08800 contre le Tout-Puissant 07706 est-il convaincu 03250 ? Celui qui conteste 03198 08688 avec Dieu 0433 a-t-il une réplique 06030 08799 à faire ?
      3 Job 0347 répondit 06030 08799 à l’Eternel 03068 et dit 0559 08799:
      4 Voici, je suis trop peu de chose 07043 08804 ; que te répliquerais 07725 08686-je ? Je mets 07760 08804 la main 03027 sur 03926 ma bouche 06310.
      5 J’ai parlé 01696 08765 une 0259 fois, je ne répondrai 06030 08799 plus ; Deux 08147 fois, je n’ajouterai 03254 08686 rien.
      6 L’Eternel 03068 répondit 06030 08799 à Job 0347 du milieu de la tempête 05591 et dit 0559 08799:
      7 Ceins 0247 08798 tes reins 02504 comme un vaillant homme 01397 ; Je t’interrogerai 07592 08799, et tu m’instruiras 03045 08685.
      8 Anéantiras 06565 08686-tu jusqu’à ma justice 04941 ? Me condamneras 07561 08686-tu pour te donner droit 06663 08799 ?
      9 As-tu un bras 02220 comme celui de Dieu 0410, Une voix 06963 tonnante 07481 08686 comme la sienne ?
      10 Orne 05710 08798-toi de magnificence 01347 et de grandeur 01363, Revêts 03847 08799-toi de splendeur 01926 et de gloire 01935 !
      11 Répands 06327 08685 les flots 05678 de ta colère 0639, Et d’un regard 07200 08798 abaisse 08213 08685 les hautains 01343 !
      12 D’un regard 07200 08798 humilie 03665 08685 les hautains 01343, Ecrase 01915 08798 sur place les méchants 07563,
      13 Cache 02934 08798-les tous ensemble 03162 dans la poussière 06083, Enferme 02280 08798 leur front 06440 dans les ténèbres 02934 08803 !
      14 Alors je rends hommage 03034 08686 A la puissance 03467 08686 de ta droite 03225.
      15 Voici l’hippopotame 0930, à qui j’ai donné la vie 06213 08804 comme à toi ! Il mange 0398 08799 de l’herbe 02682 comme le bœuf 01241.
      16 Le voici ! Sa force 03581 est dans ses reins 04975, Et sa vigueur 0202 dans les muscles 08306 de son ventre 0990 ;
      17 Il plie 02654 08799 sa queue 02180 aussi ferme qu’un cèdre 0730 ; Les nerfs 01517 de ses cuisses 06344 sont entrelacés 08276 08792 ;
      18 Ses os 06106 sont des tubes 0650 d’airain 05154, Ses membres 01634 sont comme des barres 04300 de fer 01270.
      19 Il est la première 07225 des œuvres 01870 de Dieu 0410 ; Celui qui l’a fait 06213 08802 l’a pourvu 05066 08686 d’un glaive 02719.
      20 Il trouve sa pâture 05375 08799 0944 dans les montagnes 02022, Où se jouent 07832 08762 toutes les bêtes 02416 des champs 07704.
      21 Il se couche 07901 08799 sous les lotus 06628, Au milieu 05643 des roseaux 07070 et des marécages 01207 ;
      22 Les lotus 06628 le couvrent 05526 08799 de leur ombre 06752, Les saules 06155 du torrent 05158 l’environnent 05437 08799.
      23 Que le fleuve 05104 vienne à déborder 06231 08799, il ne s’enfuit 02648 08799 pas : Que le Jourdain 03383 se précipite 01518 08799 dans sa gueule 06310, il reste calme 0982 08799.
      24 Est-ce à force ouverte 05869 qu’on pourra le saisir 03947 08799 ? Est-ce au moyen de filets 04170 qu’on lui percera 05344 08799 le nez 0639 ?

      Job 41

      1 Prendras 04900 08799-tu le crocodile 03882 à l’hameçon 02443 ? Saisiras 08257 08686-tu sa langue 03956 avec une corde 02256 ?
      2 Mettras 07760 08799-tu un jonc 0100 dans ses narines 0639 ? Lui perceras 05344 08799-tu la mâchoire 03895 avec un crochet 02336 ?
      3 Te pressera 07235 08686-t-il de supplication 08469 ? Te parlera 01696 08762-t-il d’une voix douce 07390 ?
      4 Fera 03772 08799-t-il une alliance 01285 avec toi, Pour devenir 03947 08799 à toujours 05769 ton esclave 05650 ?
      5 Joueras 07832 08762-tu avec lui comme avec un oiseau 06833 ? L’attacheras 07194 08799-tu pour amuser tes jeunes filles 05291 ?
      6 Les pêcheurs 02271 en trafiquent 03739 08799-ils ? Le partagent 02673 08799-ils entre les marchands 03669 ?
      7 Couvriras 04390 08762-tu sa peau 05785 de dards 07905, Et sa tête 07218 de harpons 01709 06767 ?
      8 Dresse 07760 08798 ta main 03709 contre lui, Et tu ne t’aviseras 02142 08798 plus 03254 08686 de l’attaquer 04421.
      9 Voici, on est trompé 03576 08738 dans son attente 08431 ; A son seul aspect 04758 n’est-on pas terrassé 02904 08714 ?
      10 Nul n’est assez hardi 0393 pour l’exciter 05782 08799 08675 05782 08686 ; Qui donc me résisterait 03320 08691 en face 06440 ?
      11 De qui suis-je le débiteur 06923 08689 ? Je le paierai 07999 08762. Sous le ciel 08064 tout m’appartient.
      12 Je veux encore parler 02790 08686 de ses membres 0907, Et de sa force 01369 01697, et de la beauté 02433 de sa structure 06187.
      13 Qui soulèvera 01540 08765 son vêtement 06440 03830 ? Qui pénétrera 0935 08799 entre ses mâchoires 03718 07448 ?
      14 Qui ouvrira 06605 08765 les portes 01817 de sa gueule 06440 ? Autour 05439 de ses dents 08127 habite la terreur 0367.
      15 Ses magnifiques 01346 et puissants boucliers 0650 04043 Sont unis ensemble 05462 08803 comme par un sceau 06862 02368 ;
      16 Ils se serrent l’un 0259 contre 05066 08799 l’autre 0259, Et l’air 07307 ne passerait 0935 08799 pas entre eux ;
      17 Ce sont des frères 0251 qui s’embrassent 01692 08792 0376, Se saisissent 03920 08691, demeurent inséparables 06504 08691.
      18 Ses éternuements 05846 font briller 01984 08686 la lumière 0216 ; Ses yeux 05869 sont comme les paupières 06079 de l’aurore 07837.
      19 Des flammes 03940 jaillissent 01980 08799 de sa bouche 06310, Des étincelles 03590 de feu 0784 s’en échappent 04422 08691.
      20 Une fumée 06227 sort 03318 08799 de ses narines 05156, Comme d’un vase 01731 qui bout 05301 08803, d’une chaudière 0100 ardente.
      21 Son souffle 05315 allume 03857 08762 les charbons 01513, Sa gueule 06310 lance 03318 08799 la flamme 03851.
      22 La force 05797 a son cou 06677 pour demeure 03885 08799, Et l’effroi 01670 bondit 01750 08799 au-devant 06440 de lui.
      23 Ses parties charnues 04651 01320 tiennent ensemble 01692 08804, Fondues 03332 08803 sur lui, inébranlables 04131 08735.
      24 Son cœur 03820 est dur 03332 08803 comme la pierre 068, Dur 03332 08803 comme la meule 06400 inférieure 08482.
      25 Quand il se lève 07613, les plus vaillants 0352 ont peur 01481 08799, Et l’épouvante 07667 les fait fuir 02398 08691.
      26 C’est en vain qu’on l’attaque 05381 08688 avec l’épée 02719 ; La lance 02595, le javelot 04551, la cuirasse 08302, ne servent à rien 06965 08799.
      27 Il regarde 02803 08799 le fer 01270 comme de la paille 08401, L’airain 05154 comme du bois 06086 pourri 07539.
      28 La flèche 01121 07198 ne le met pas en fuite 01272 08686, Les pierres 068 de la fronde 07050 sont pour lui du chaume 02015 08738 07179.
      29 Il ne voit 02803 08738 dans la massue 08455 qu’un brin de paille 07179, Il rit 07832 08799 au sifflement 07494 des dards 03591.
      30 Sous son ventre sont des pointes 02789 aiguës 02303 : On dirait une herse 02742 qu’il étend 07502 08799 sur le limon 02916.
      31 Il fait bouillir 07570 08686 le fond 04688 de la mer 03220 comme une chaudière 05518, Il l’agite 07760 08799 comme un vase rempli de parfums 04841.
      32 Il laisse après 0310 lui un sentier 05410 lumineux 0215 08686 ; 02803 08799 L’abîme 08415 prend la chevelure d’un vieillard 07872.
      33 Sur la terre 06083 nul n’est son maître 04915 ; Il a été créé 06213 08803 pour ne rien 01097 craindre 02844.
      34 Il regarde 07200 08799 avec dédain tout ce qui est élevé 01364, Il est le roi 04428 des plus fiers 01121 07830 animaux.

      Job 42

      1 Job 0347 répondit 06030 08799 à l’Eternel 03068 et dit 0559 08799:
      2 Je reconnais 03045 08804 que tu peux 03201 08799 tout, Et que rien ne s’oppose 01219 08735 à tes pensées 04209.
      3 Quel est celui qui a la folie 01847 d’obscurcir 05956 08688 mes desseins 06098 ? — Oui, j’ai parlé 05046 08689, sans les comprendre 0995 08799, De merveilles 06381 08737 qui me dépassent et que je ne conçois 03045 08799 pas.
      4 Ecoute 08085 08798-moi, et je parlerai 01696 08762 ; Je t’interrogerai 07592 08799, et tu m’instruiras 03045 08685.
      5 Mon oreille 08088 0241 avait entendu 08085 08804 parler de toi ; Mais maintenant mon œil 05869 t’a vu 07200 08804.
      6 C’est pourquoi je me condamne 03988 08799 et je me repens 05162 08738 Sur la poussière 06083 et sur la cendre 0665.
      7 Après 0310 que l’Eternel 03068 eut adressé 01696 08765 ces paroles 01697 à Job 0347, il 03068 dit 0559 08799 à Eliphaz 0464 de Théman 08489 : Ma colère 0639 est enflammée 02734 08804 contre toi et contre tes deux 08147 amis 07453, parce que vous n’avez pas parlé 01696 08765 de moi avec droiture 03559 08737 comme l’a fait mon serviteur 05650 Job 0347.
      8 Prenez 03947 08798 maintenant sept 07651 taureaux 06499 et sept 07651 béliers 0352, allez 03212 08798 auprès de mon serviteur 05650 Job 0347, et offrez 05927 08689 pour vous un holocauste 05930. Job 0347, mon serviteur 05650, priera 06419 08691 pour vous, et c’est par égard 06440 pour lui seul que je ne vous traiterai 05375 08799 06213 08800 pas selon votre folie 05039 ; car vous n’avez pas parlé 01696 08765 de moi avec droiture 03559 08737, comme l’a fait mon serviteur 05650 Job 0347.
      9 Eliphaz 0464 de Théman 08489, Bildad 01085 de Schuach 07747, et Tsophar 06691 de Naama 05284 allèrent 03212 08799 et firent 06213 08799 comme l’Eternel 03068 leur avait dit 01696 08765: et l’Eternel 03068 eut égard 05375 08799 06440 à la prière de Job 0347.
      10 L’Eternel 03068 rétablit 07725 08804 Job 0347 dans son premier état 07622 08675 07622, quand Job 0347 eut prié 06419 08692 pour ses amis 07453 ; et l’Eternel 03068 lui accorda 03254 08686 le double 04932 de tout ce qu’il avait possédé.
      11 Les frères 0251, les sœurs 0269, et les anciens 06440 amis 03045 08802 de Job vinrent 0935 08799 tous le visiter, et ils mangèrent 0398 08799 03899 avec lui dans sa maison 01004. Ils le plaignirent 05110 08799 et le consolèrent 05162 08762 de tous les malheurs 07451 que l’Eternel 03068 avait fait venir 0935 08689 sur lui, et chacun 0376 lui donna 05414 08799 un 0259 kesita 07192 et 0376 un anneau 05141 d’or 02091.
      12 Pendant ses dernières 0319 années, Job 0347 reçut de l’Eternel 03068 plus de bénédictions 01288 08765 qu’il n’en avait reçu dans les premières 07225. Il posséda quatorze 0702 06240 mille 0505 brebis 06629, six 08337 mille 0505 chameaux 01581, mille 0505 paires 06776 de bœufs 01241, et mille 0505 ânesses 0860.
      13 Il eut sept 07658 fils 01121 et trois 07969 filles 01323:
      14 il donna 07121 08799 à la première 0259 le nom 08034 de Jemima 03224, 08034 à la seconde 08145 celui de Ketsia 07103, 08034 et à la troisième 07992 celui de Kéren-Happuc 07163.
      15 Il n’y avait 04672 08738 pas dans tout le pays 0776 d’aussi belles 03303 femmes 0802 que les filles 01323 de Job 0347. Leur père 01 leur accorda 05414 08799 une part d’héritage 05159 parmi 08432 leurs frères 0251.
      16 Job 0347 vécut 02421 08799 après 0310 cela cent 03967 quarante 0705 ans 08141, et il vit 07200 08799 ses fils 01121 et les fils 01121 de ses fils 01121 jusqu’à la quatrième 0702 génération 01755.
      17 Et Job 0347 mourut 04191 08799 âgé 02205 et rassasié 07649 de jours 03117.
    • Job 40

      1 Moreover Yahweh answered Job,
      2 "Shall he who argues contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it."
      3 Then Job answered Yahweh,
      4 "Behold, I am of small account. What shall I answer you? I lay my hand on my mouth.
      5 I have spoken once, and I will not answer; Yes, twice, but I will proceed no further."
      6 Then Yahweh answered Job out of the whirlwind,
      7 "Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me.
      8 Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
      9 Or do you have an arm like God? Can you thunder with a voice like him?
      10 "Now deck yourself with excellency and dignity. Array yourself with honor and majesty.
      11 Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.
      12 Look at everyone who is proud, and humble him. Crush the wicked in their place.
      13 Hide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place.
      14 Then I will also admit to you that your own right hand can save you.
      15 "See now, behemoth, which I made as well as you. He eats grass as an ox.
      16 Look now, his strength is in his thighs. His force is in the muscles of his belly.
      17 He moves his tail like a cedar. The sinews of his thighs are knit together.
      18 His bones are like tubes of brass. His limbs are like bars of iron.
      19 He is the chief of the ways of God. He who made him gives him his sword.
      20 Surely the mountains produce food for him, where all the animals of the field play.
      21 He lies under the lotus trees, in the covert of the reed, and the marsh.
      22 The lotuses cover him with their shade. The willows of the brook surround him.
      23 Behold, if a river overflows, he doesn't tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth.
      24 Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?

      Job 41

      1 "Can you draw out Leviathan with a fishhook, or press down his tongue with a cord?
      2 Can you put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook?
      3 Will he make many petitions to you, or will he speak soft words to you?
      4 Will he make a covenant with you, that you should take him for a servant forever?
      5 Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?
      6 Will traders barter for him? Will they part him among the merchants?
      7 Can you fill his skin with barbed irons, or his head with fish spears?
      8 Lay your hand on him. Remember the battle, and do so no more.
      9 Behold, the hope of him is in vain. Won't one be cast down even at the sight of him?
      10 None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
      11 Who has first given to me, that I should repay him? Everything under the heavens is mine.
      12 "I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
      13 Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?
      14 Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.
      15 Strong scales are his pride, shut up together with a close seal.
      16 One is so near to another, that no air can come between them.
      17 They are joined one to another. They stick together, so that they can't be pulled apart.
      18 His sneezing flashes out light. His eyes are like the eyelids of the morning.
      19 Out of his mouth go burning torches. Sparks of fire leap forth.
      20 Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds.
      21 His breath kindles coals. A flame goes forth from his mouth.
      22 There is strength in his neck. Terror dances before him.
      23 The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can't be moved.
      24 His heart is as firm as a stone, yes, firm as the lower millstone.
      25 When he raises himself up, the mighty are afraid. They retreat before his thrashing.
      26 If one attacks him with the sword, it can't prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
      27 He counts iron as straw; and brass as rotten wood.
      28 The arrow can't make him flee. Sling stones are like chaff to him.
      29 Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.
      30 His undersides are like sharp potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge.
      31 He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment.
      32 He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.
      33 On earth there is not his equal, that is made without fear.
      34 He sees everything that is high. He is king over all the sons of pride."

      Job 42

      1 Then Job answered Yahweh,
      2 "I know that you can do all things, and that no purpose of yours can be restrained.
      3 You asked, 'Who is this who hides counsel without knowledge?' therefore I have uttered that which I did not understand, things too wonderful for me, which I didn't know.
      4 You said, 'Listen, now, and I will speak; I will question you, and you will answer me.'
      5 I had heard of you by the hearing of the ear, but now my eye sees you.
      6 Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes."
      7 It was so, that after Yahweh had spoken these words to Job, Yahweh said to Eliphaz the Temanite, "My wrath is kindled against you, and against your two friends; for you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has.
      8 Now therefore, take to yourselves seven bulls and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you, for I will accept him, that I not deal with you according to your folly. For you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job has."
      9 So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did what Yahweh commanded them, and Yahweh accepted Job.
      10 Yahweh turned the captivity of Job, when he prayed for his friends. Yahweh gave Job twice as much as he had before.
      11 Then came there to him all his brothers, and all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold.
      12 So Yahweh blessed the latter end of Job more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
      13 He had also seven sons and three daughters.
      14 He called the name of the first, Jemimah; and the name of the second, Keziah; and the name of the third, Keren Happuch.
      15 In all the land were no women found so beautiful as the daughters of Job. Their father gave them an inheritance among their brothers.
      16 After this Job lived one hundred forty years, and saw his sons, and his sons' sons, to four generations.
      17 So Job died, being old and full of days.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.