Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 1 an - Jour 95

Sommaire

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Lévitique 8

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Prends 03947 08798 Aaron 0175 et ses fils 01121 avec lui, les vêtements 0899, l’huile 08081 d’onction 04888, le taureau 06499 expiatoire 02403, les deux 08147 béliers 0352 et la corbeille 05536 de pains sans levain 04682 ;
      3 et convoque 06950 08685 toute l’assemblée 05712 à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.
      4 Moïse 04872 fit 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 lui avait ordonné 06680 08765 ; et l’assemblée 05712 se réunit 06950 08735 à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.
      5 Moïse 04872 dit 0559 08799 à l’assemblée 05712 : Voici 01697 ce que l’Eternel 03068 a ordonné 06680 08765 de faire 06213 08800.
      6 Moïse 04872 fit approcher 07126 08686 Aaron 0175 et ses fils 01121, et il les lava 07364 08799 avec de l’eau 04325.
      7 Il mit 05414 08799 à Aaron la tunique 03801, il le ceignit 02296 08799 de la ceinture 073, il le revêtit 03847 08686 de la robe 04598, et il plaça 05414 08799 sur lui l’éphod 0646, qu’il serra 02296 08799 avec la ceinture 02805 de l’éphod 0646 dont il le revêtit 0640 08799.
      8 Il lui mit 07760 08799 le pectoral 02833, et il joignit 05414 08799 au pectoral 02833 l’urim 0224 et le thummim 08550.
      9 Il posa 07760 08799 la tiare 04701 sur sa tête 07218, et il plaça 07760 08799 sur 04136 le devant 06440 de la tiare 04701 la lame 06731 d’or 02091, diadème 05145 sacré 06944, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      10 Moïse 04872 prit 03947 08799 l’huile 08081 d’onction 04888, il oignit 04886 08799 le sanctuaire 04908 et toutes les choses qui y étaient, et le sanctifia 06942 08762.
      11 Il en fit sept 07651 fois 06471 l’aspersion 05137 08686 sur l’autel 04196, et il oignit 04886 08799 l’autel 04196 et tous ses ustensiles 03627, et la cuve 03595 avec sa base 03653, afin de les sanctifier 06942 08763.
      12 Il répandit 03332 08799 de l’huile 08081 d’onction 04888 sur la tête 07218 d’Aaron 0175, et l’oignit 04886 08799, afin de la sanctifier 06942 08763.
      13 Moïse 04872 fit aussi approcher 07126 08686 les fils 01121 d’Aaron 0175 ; il les revêtit 03847 08686 de tuniques 03801, les ceignit 02296 08799 de ceintures 073, et leur attacha 02280 08799 des bonnets 04021, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      14 Il fit approcher 05066 08686 le taureau 06499 expiatoire 02403, et Aaron 0175 et ses fils 01121 posèrent 05564 08799 leurs mains 03027 sur la tête 07218 du taureau 06499 expiatoire 02403.
      15 Moïse 04872 l’égorgea 07819 08799, prit 03947 08799 du sang 01818, et en mit 05414 08799 avec son doigt 0676 sur les cornes 07161 de l’autel 04196 tout autour 05439, et purifia 02398 08762 l’autel 04196 ; il répandit 03332 08804 le sang 01818 au pied 03247 de l’autel 04196, et le sanctifia 06942 08762 pour y faire l’expiation 03722 08763.
      16 Il prit 03947 08799 toute la graisse 02459 qui couvre les entrailles 07130, le grand lobe 03508 du foie 03516, et les deux 08147 rognons 03629 avec leur graisse 02459, et il 04872 brûla 06999 08686 cela sur l’autel 04196.
      17 Mais il brûla 08313 08804 au feu 0784 hors 02351 du camp 04264 le taureau 06499, sa peau 05785, sa chair 01320 et ses excréments 06569, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      18 Il fit approcher 07126 08686 le bélier 0352 de l’holocauste 05930, et Aaron 0175 et ses fils 01121 posèrent 05564 08799 leurs mains 03027 sur la tête 07218 du bélier 0352.
      19 Moïse 04872 l’égorgea 07819 08799, et répandit 02236 08799 le sang 01818 sur l’autel 04196 tout autour 05439.
      20 Il coupa 05408 08765 le bélier 0352 par morceaux 05409, et il 04872 brûla 06999 08686 la tête 07218, les morceaux 05409 et la graisse 06309.
      21 Il lava 07364 08804 avec de l’eau 04325 les entrailles 07130 et les jambes 03767, et il 04872 brûla 06999 08686 tout le bélier 0352 sur l’autel 04196 : ce fut l’holocauste 05930, ce fut un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      22 Il fit approcher 07126 08686 l’autre 08145 bélier 0352, le bélier 0352 de consécration 04394, et Aaron 0175 et ses fils 01121 posèrent 05564 08799 leurs mains 03027 sur la tête 07218 du bélier 0352.
      23 Moïse 04872 égorgea 07819 08799 le bélier, prit 03947 08799 de son sang 01818, et en mit 05414 08799 sur le lobe 08571 de l’oreille 0241 droite 03233 d’Aaron 0175, sur le pouce 0931 de sa main 03027 droite 03233 et sur le gros orteil 0931 de son pied 07272 droit 03233.
      24 Il 04872 fit approcher 07126 08686 les fils 01121 d’Aaron 0175, mit 05414 08799 du sang 01818 sur le lobe 08571 de leur oreille 0241 droite 03233, sur le pouce 0931 de leur main 03027 droite 03233 et sur le gros orteil 0931 de leur pied 07272 droit 03233, et il 04872 répandit 02236 08799 le sang 01818 sur l’autel 04196 tout autour 05439.
      25 Il prit 03947 08799 la graisse 02459, la queue 0451, toute la graisse 02459 qui couvre les entrailles 07130, le grand lobe 03508 du foie 03516, les deux 08147 rognons 03629 avec leur graisse 02459, et l’épaule 07785 droite 03225 ;
      26 il prit 03947 08804 aussi dans la corbeille 05536 de pains 03899 sans levain 04682, placée devant 06440 l’Eternel 03068, un 0259 gâteau 02471 sans levain 04682, un gâteau 02471 de pain à l’huile 08081 et une 0259 galette 07550, et il les posa 07760 08799 sur les graisses 02459 et sur l’épaule 07785 droite 03225.
      27 Il mit 05414 08799 toutes ces choses sur les mains 03709 d’Aaron 0175 et sur les mains 03709 de ses fils 01121, et il les agita 05130 08686 08573 de côté et d’autre devant 06440 l’Eternel 03068.
      28 Puis Moïse 04872 les ôta 03947 08799 de leurs mains 03709, et il les brûla 06999 08686 sur l’autel 04196, par-dessus l’holocauste 05930 : ce fut le sacrifice de consécration 04394, ce fut un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      29 Moïse 04872 prit 03947 08799 la poitrine 02373 du bélier 0352 de consécration 04394, et il l’agita 05130 08686 08573 de côté et d’autre devant 06440 l’Eternel 03068 : ce fut la portion 04490 de Moïse 04872, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      30 Moïse 04872 prit 03947 08799 de l’huile 08081 d’onction 04888 et du sang 01818 qui était sur l’autel 04196 ; il en fit l’aspersion 05137 08686 sur Aaron 0175 et sur ses vêtements 0899, sur les fils 01121 01121 d’Aaron et sur leurs vêtements 0899 ; et il sanctifia 06942 08762 Aaron 0175 et ses vêtements 0899, les fils 01121 01121 d’Aaron et leurs vêtements 0899 avec lui.
      31 Moïse 04872 dit 0559 08799 à Aaron 0175 et à ses fils 01121: Faites cuire 01310 08761 la chair 01320 à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150 ; c’est là que vous la mangerez 0398 08799, avec le pain 03899 qui est dans la corbeille 05536 de consécration 04394, comme je l’ai ordonné 06680 08765, en disant 0559 08800 : Aaron 0175 et ses fils 01121 la mangeront 0398 08799.
      32 Vous brûlerez 08313 08799 dans le feu 0784 ce qui restera 03498 08737 de la chair 01320 et du pain 03899.
      33 Pendant sept 07651 jours 03117, vous ne sortirez 03318 08799 point de l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, jusqu’à ce que les jours 03117 de votre consécration 04394 soient accomplis 04390 08800 ; car sept 07651 jours 03117 seront employés à vous consacrer 04390 08762 03027.
      34 Ce qui s’est fait 06213 08804 aujourd’hui 03117, l’Eternel 03068 a ordonné 06680 08765 de le faire 06213 08800 comme expiation 03722 08763 pour vous.
      35 Vous resterez 03427 08799 donc sept 07651 jours 03117 à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, jour 03119 et nuit 03915, et vous observerez 08104 08804 les commandements 04931 de l’Eternel 03068, afin que vous ne mouriez 04191 08799 pas ; car c’est là ce qui m’a été ordonné 06680 08795.
      36 Aaron 0175 et ses fils 01121 firent 06213 08799 toutes les choses 01697 que l’Eternel 03068 avait ordonnées 06680 08765 par 03027 Moïse 04872.

      Psaumes 9

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur Meurs 04192 pour le fils 01121. Psaume 04210 de David 01732. Je louerai 03034 08686 l’Eternel 03068 de tout mon cœur 03820, Je raconterai 05608 08762 toutes tes merveilles 06381 08737.
      2 Je ferai de toi le sujet de ma joie 08055 08799 et de mon allégresse 05970 08799, Je chanterai 02167 08762 ton nom 08034, Dieu Très-Haut 05945 !
      3 Mes ennemis 0341 08802 reculent 07725 08800 0268, Ils chancellent 03782 08735, ils périssent 06 08799 devant ta face 06440.
      4 Car tu soutiens 06213 08804 mon droit 04941 et ma cause 01779, Tu sièges 03427 08804 sur ton trône 03678 en juste 06664 juge 08199 08802.
      5 Tu châties 01605 08804 les nations 01471, tu détruis 06 08765 le méchant 07563, Tu effaces 04229 08804 leur nom 08034 pour toujours 05769 et à perpétuité 05703.
      6 Plus d’ennemis 0341 08802 ! Des ruines 02723 éternelles 05331 08552 08804 ! Des villes 06145 08676 05892 que tu as renversées 05428 08804 ! Leur souvenir 02143 est anéanti 06 08804 01992.
      7 L’Eternel 03068 règne 03427 08799 à jamais 05769, Il a dressé 03559 08790 son trône 03678 pour le jugement 04941 ;
      8 Il juge 08199 08799 le monde 08398 avec justice 06664, Il juge 01777 08799 les peuples 03816 avec droiture 04339.
      9 L’Eternel 03068 est un refuge 04869 pour l’opprimé 01790, Un refuge 04869 au temps 06256 de la détresse 06869.
      10 Ceux qui connaissent 03045 08802 ton nom 08034 se confient 0982 08799 en toi. Car tu n’abandonnes 05800 08804 pas ceux qui te cherchent 01875 08802, ô Eternel 03068 !
      11 Chantez 02167 08761 à l’Eternel 03068, qui réside 03427 08802 en Sion 06726, Publiez 05046 08685 parmi les peuples 05971 ses hauts faits 05949 !
      12 Car il venge 01875 08802 le sang 01818 et se souvient 02142 08804 des malheureux 06035 08675 06041, Il n’oublie 07911 08804 pas leurs cris 06818.
      13 Aie pitié 02603 08798 de moi, Eternel 03068 ! Vois 07200 08798 la misère 06040 où me réduisent mes ennemis 08130 08802, Enlève 07311 08789-moi des portes 08179 de la mort 04194,
      14 Afin que je publie 05608 08762 toutes tes louanges 08416, Dans les portes 08179 de la fille 01323 de Sion 06726, Et que je me réjouisse 01523 08799 de ton salut 03444.
      15 Les nations 01471 tombent 02883 08804 dans la fosse 07845 qu’elles ont faite 06213 08804, Leur pied 07272 se prend 03920 08738 au filet 07568 qu 02098’elles ont caché 02934 08804.
      16 L’Eternel 03068 se montre 03045 08738, il fait 06213 08804 justice 04941, Il enlace 05367 08804 le méchant 07563 dans l’œuvre 06467 de ses mains 03709. — Jeu d’instruments 01902. Pause 05542.
      17 Les méchants 07563 se tournent 07725 08799 vers le séjour des morts 07585, Toutes les nations 01471 qui oublient 07913 Dieu 0430.
      18 Car le malheureux 034 n’est point oublié 07911 08735 à jamais 05331, L’espérance 08615 des misérables 06041 08675 06035 ne périt 06 08799 pas à toujours 05703.
      19 Lève 06965 08798-toi, ô Eternel 03068 ! Que l’homme 0582 ne triomphe 05810 08799 pas ! Que les nations 01471 soient jugées 08199 08735 devant ta face 06440 !
      20 Frappe 07896 08798-les d’épouvante 04172 08675 04172, ô Eternel 03068 ! Que les peuples 01471 sachent 03045 08799 qu’ils sont des hommes 0582 ! — Pause 05542.

      Proverbes 23

      1 Si tu es 03427 08799 à table 03898 08800 avec un grand 04910 08802, Fais attention 0995 08799 0995 08800 à ce qui est devant 06440 toi ;
      2 Mets 07760 08804 un couteau 07915 à ta gorge 03930, Si tu as trop d’avidité 01167 05315.
      3 Ne convoite 0183 08691 pas ses friandises 04303 : C’est un aliment 03899 trompeur 03577.
      4 Ne te tourmente 03021 08799 pas pour t’enrichir 06238 08687, N’y applique 02308 08798 pas ton intelligence 0998.
      5 Veux-tu poursuivre 05774 08686 08675 05774 08799 du regard 05869 ce qui va disparaître ? Car la richesse se fait 06213 08800 06213 08799 des ailes 03671, Et comme l’aigle 05404, elle prend son vol 05774 08799 08675 05774 08687 vers les cieux 08064.
      6 Ne mange 03898 08799 pas le pain 03899 de celui dont le regard 05869 est malveillant 07451, Et ne convoite 0183 08691 pas ses friandises 04303 ;
      7 Car il est comme les pensées 08176 08804 de son âme 05315. Mange 0398 08798 et bois 08354 08798, te dira 0559 08799-t-il ; Mais son cœur 03820 n’est point avec toi.
      8 Tu vomiras 06958 08686 le morceau 06595 que tu as mangé 0398 08804, Et tu auras perdu 07843 08765 tes propos 01697 agréables 05273.
      9 Ne parle 01696 08762 pas aux oreilles 0241 de l’insensé 03684, Car il méprise 0936 08799 la sagesse 07922 de tes discours 04405.
      10 Ne déplace 05253 08686 pas la borne 01366 ancienne 05769, Et n’entre 0935 08799 pas dans le champ 07704 des orphelins 03490 ;
      11 Car leur vengeur 01350 08802 est puissant 02389 : Il défendra 07378 08799 leur cause 07379 contre toi.
      12 Ouvre 0935 08685 ton cœur 03820 à l’instruction 04148, Et tes oreilles 0241 aux paroles 0561 de la science 01847.
      13 N’épargne 04513 08799 pas la correction 04148 à l’enfant 05288 ; Si tu le frappes 05221 08686 de la verge 07626, il ne mourra 04191 08799 point.
      14 En le frappant 05221 08686 de la verge 07626, Tu délivres 05337 08686 son âme 05315 du séjour des morts 07585.
      15 Mon fils 01121, si ton cœur 03820 est sage 02449 08804, Mon cœur 03820 à moi 0589 sera dans la joie 08055 08799 ;
      16 Mes entrailles 03629 seront émues d’allégresse 05937 08799, Quand tes lèvres 08193 diront 01696 08763 ce qui est droit 04339.
      17 Que ton cœur 03820 n’envie 07065 08762 point les pécheurs 02400, Mais qu’il ait toujours 03117 la crainte 03374 de l’Eternel 03068 ;
      18 Car il est 03426 un avenir 0319, Et ton espérance 08615 ne sera pas anéantie 03772 08735.
      19 Ecoute 08085 08798, mon fils 01121, et sois sage 02449 08798 ; Dirige 0833 08761 ton cœur 03820 dans la voie 01870 droite.
      20 Ne sois pas parmi les buveurs 05433 08802 de vin 03196, Parmi ceux qui font excès 02151 08802 des viandes 01320:
      21 Car l’ivrogne 05433 08802 et celui qui se livre à des excès 02151 08802 s’appauvrissent 03423 08735, Et l’assoupissement 05124 fait porter 03847 08686 des haillons 07168.
      22 Ecoute 08085 08798 ton père 01, lui qui t’a engendré 03205 08804, Et ne méprise 0936 08799 pas ta mère 0517, quand elle est devenue vieille 02204 08804.
      23 Acquiers 07069 08798 la vérité 0571, et ne la vends 04376 08799 pas, La sagesse 02451, l’instruction 04148 et l’intelligence 0998.
      24 Le père 01 du juste 06662 est dans l’allégresse 01523 08799 01524, Celui qui donne naissance 03205 08802 à un sage 02450 aura de la joie 08055 08799.
      25 Que ton père 01 et ta mère 0517 se réjouissent 08055 08799, Que celle qui t’a enfanté 03205 08802 soit dans l’allégresse 01523 08799 !
      26 Mon fils 01121, donne 05414 08798-moi ton cœur 03820, Et que tes yeux 05869 se plaisent 07521 08799 05341 08799 dans mes voies 01870.
      27 Car la prostituée 02181 08802 est une fosse 07745 profonde 06013, Et l’étrangère 05237 un puits 0875 étroit 06862.
      28 Elle dresse des embûches 0693 08799 comme un brigand 02863, Et elle augmente 03254 08686 parmi les hommes 0120 le nombre des perfides 0898 08802.
      29 Pour qui les ah 0188 ? pour qui les hélas 017 ? Pour qui les disputes 04079 08675 04066 ? pour qui les plaintes 07879 ? Pour qui les blessures 06482 sans raison 02600 ? pour qui les yeux 05869 rouges 02448 ?
      30 Pour ceux qui s’attardent 0309 08764 auprès du vin 03196, Pour ceux qui vont 0935 08802 déguster 02713 08800 du vin mêlé 04469.
      31 Ne regarde 07200 08799 pas le vin 03196 qui paraît d’un beau rouge 0119 08691, Qui fait 05414 08799 des perles 05869 dans la coupe 03563 08675 03599, Et qui coule 01980 08691 aisément 04339.
      32 Il finit 0319 par mordre 05391 08799 comme un serpent 05175, Et par piquer 06567 08686 comme un basilic 06848.
      33 Tes yeux 05869 se porteront 07200 08799 sur des étrangères 02114 08801, Et ton cœur 03820 parlera 01696 08762 d’une manière perverse 08419.
      34 Tu seras comme un homme couché 07901 08802 au milieu 03820 de la mer 03220, Comme un homme couché 07901 08802 sur le sommet 07218 d’un mât 02260:
      35 On m’a frappé 05221 08689,… je n’ai point de mal 02470 08804 !… On m’a battu 01986 08804,… je ne sens 03045 08804 rien !… Quand me réveillerai 06974 08686-je ?… J’en veux 01245 08762 encore 03254 08686 !
    • Lévitique 8

      1 L'Eternel dit à Moïse :
      2 « Prends Aaron et ses fils avec lui, les vêtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux béliers et la corbeille de pains sans levain,
      3 et convoque toute l'assemblée à l'entrée de la tente de la rencontre. »
      4 Moïse fit ce que l'Eternel lui avait ordonné et l'assemblée se réunit à l'entrée de la tente de la rencontre.
      5 Moïse dit à l'assemblée : « Voici ce que l'Eternel a ordonné de faire. »
      6 Il fit approcher Aaron et ses fils, et il les lava avec de l'eau.
      7 Il mit la tunique à Aaron, lui passa la ceinture, l’habilla de la robe et plaça sur lui l'éphod, qu'il serra avec l’écharpe de l'éphod dont il l’habilla.
      8 Il lui mit le pectoral, dans lequel il plaça l'urim et le thummim.
      9 Il posa la tiare sur sa tête et plaça sur le devant de la tiare la lame d'or, le diadème sacré, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      10 Moïse prit l'huile d'onction. Il en versa sur le sanctuaire et tout ce qui s’y trouvait, et ainsi il le consacra.
      11 Il aspergea sept fois l'autel d’huile, il versa de l’huile sur l'autel et tous ses ustensiles, ainsi que sur la cuve avec sa base, afin de les consacrer.
      12 Il versa de l'huile d'onction sur la tête d'Aaron, il lui fit cette onction afin de le consacrer.
      13 Moïse fit aussi approcher les fils d'Aaron ; il les habilla de tuniques, leur passa des ceintures et leur attacha des coiffes comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      14 Il fit approcher le taureau expiatoire, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur sa tête.
      15 Moïse l'égorgea, prit du sang et en mit avec son doigt sur les cornes du pourtour de l'autel pour le purifier. Il versa le sang au pied de l'autel pour le consacrer en vue d’y faire l'expiation.
      16 Il prit toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie et les deux rognons avec leur graisse, et il brûla cela sur l'autel.
      17 Mais il brûla dans un feu à l’extérieur du camp le taureau, sa peau, sa viande et ses excréments, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      18 Il fit approcher le bélier de l'holocauste, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur sa tête.
      19 Moïse l'égorgea et versa le sang sur le pourtour de l'autel.
      20 Il coupa le bélier par morceaux et brûla la tête, les morceaux et la graisse.
      21 Il lava avec de l'eau les entrailles et les pattes, et il brûla tout le bélier sur l'autel. Ce fut l'holocauste, un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur fut agréable à l'Eternel, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
      22 Il fit approcher l'autre bélier, le bélier de consécration, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur sa tête.
      23 Moïse égorgea le bélier, prit de son sang et en mit sur le lobe de l'oreille droite d'Aaron, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.
      24 Il fit approcher les fils d'Aaron, mit du sang sur le lobe de leur oreille droite, sur le pouce de leur main droite et sur le gros orteil de leur pied droit, et il versa le sang sur le pourtour de l'autel.
      25 Il prit la graisse, la queue, toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons avec leur graisse et la cuisse droite ;
      26 il prit aussi dans la corbeille de pains sans levain placée devant l'Eternel un gâteau sans levain, un gâteau de pain à l'huile et une galette, et il les posa sur les graisses et sur la cuisse droite.
      27 Il mit tous ces éléments sur les mains d'Aaron et sur celles de ses fils, et il fit le geste de présentation devant l'Eternel.
      28 Puis il les retira de leurs mains et les brûla sur l'autel, par-dessus l'holocauste. Ce fut le sacrifice de consécration, un sacrifice passé par le feu dont l’odeur fut agréable à l'Eternel.
      29 Moïse prit la poitrine du bélier de consécration et fit avec elle le geste de présentation devant l'Eternel. Ce fut la portion de Moïse, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      30 Moïse prit de l'huile d'onction et du sang qui était sur l'autel et en aspergea Aaron et ses vêtements, de même que les fils d'Aaron et leurs vêtements. C’est ainsi qu’il consacra Aaron et ses vêtements, de même que les fils d'Aaron et leurs vêtements.
      31 Moïse dit à Aaron et à ses fils : « Faites cuire la viande à l'entrée de la tente de la rencontre ; c'est là que vous la mangerez, avec le pain qui est dans la corbeille de consécration, comme je l'ai ordonné en disant : ‘Aaron et ses descendants la mangeront.’
      32 Vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la viande et du pain.
      33 Pendant 7 jours, vous ne sortirez pas de l'entrée de la tente de la rencontre, jusqu'à ce que prenne fin la période de votre entrée en fonction. En effet, 7 jours seront employés à vous établir dans vos fonctions.
      34 Ce qui s'est fait aujourd'hui, l'Eternel a ordonné de le faire comme expiation pour vous.
      35 Vous resterez donc 7 jours à l'entrée de la tente de la rencontre, jour et nuit, vous respecterez les commandements de l'Eternel. Ainsi vous ne mourrez pas, car c'est l’ordre que j’ai reçu. »
      36 Aaron et ses fils firent tout ce que l'Eternel avait ordonné par l’intermédiaire de Moïse.

      Psaumes 9

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Meurs pour le fils ». Psaume de David.
      2 Je te louerai, Eternel, de tout mon cœur, je raconterai toutes tes merveilles.
      3 Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, je chanterai ton nom, Dieu très-haut.
      4 Mes ennemis reculent, ils trébuchent, ils disparaissent devant toi,
      5 car tu soutiens mon droit et ma cause, tu sièges sur ton trône en juste juge.
      6 Tu réprimandes les nations, tu détruis le méchant, tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité.
      7 Plus d’ennemis ! Des ruines éternelles ! Tu as détruit des villes, et leur souvenir est perdu.
      8 L’Eternel règne pour toujours, il a dressé son trône pour le jugement.
      9 Il juge le monde avec justice, il juge les peuples avec droiture.
      10 L’Eternel est une forteresse pour l’opprimé, une forteresse dans les moments de détresse.
      11 Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi, car tu n’abandonnes pas ceux qui te cherchent, Eternel !
      12 Chantez en l’honneur de l’Eternel, qui siège à Sion, proclamez ses hauts faits parmi les peuples,
      13 car il venge le sang versé, il s’en souvient, il n’oublie pas le cri des malheureux !
      14 Fais-moi grâce, Eternel, vois la misère où me réduisent mes ennemis ! Retire-moi des portes de la mort,
      15 afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de Sion et que je me réjouisse de ton salut !
      16 Les nations tombent dans la fosse qu’elles ont creusée, leur pied se prend dans le filet qu’elles ont caché.
      17 L’Eternel se fait connaître, il fait droit, il prend le méchant à son propre piège. – Jeu d’instruments. Pause.
      18 Que les méchants rejoignent le séjour des morts avec toutes les nations qui oublient Dieu,
      19 car le pauvre n’est pas oublié définitivement, l’espérance des malheureux n’est pas perdue pour toujours !
      20 Lève-toi, Eternel, que l’homme ne triomphe pas, que les nations soient jugées devant toi !

      Proverbes 23

      1 Si tu es à table avec un grand, fais attention à ce qui est devant toi !
      2 Place un couteau devant ta gorge, si tu as trop d'appétit !
      3 Ne convoite pas ses bons plats : c'est une nourriture trompeuse.
      4 Ne te fatigue pas à acquérir la richesse, n'y applique pas ton intelligence.
      5 Veux-tu la poursuivre du regard ? La voilà disparue ! En effet, la richesse se fait des ailes et, comme l'aigle, elle prend son envol vers le ciel.
      6 Ne mange pas le pain de l’homme au regard malveillant, ne convoite pas ses bons plats,
      7 car il calcule au fond de lui : « Mange et bois », te dira-t-il, mais son cœur n'est pas avec toi.
      8 Tu vomiras le morceau que tu as mangé et tu auras tenu en pure perte des propos agréables.
      9 Ne parle pas aux oreilles de l’homme stupide, car il méprise le bon sens de tes discours.
      10 Ne déplace pas la limite ancienne et n'empiète pas sur le champ des orphelins,
      11 car *celui qui les rachète est puissant. C'est lui qui défendra leur cause contre toi.
      12 Ouvre ton cœur à l'instruction et tes oreilles aux paroles de la connaissance !
      13 Ne refuse pas de corriger l'enfant ! Si tu le frappes avec un bâton, il ne mourra pas.
      14 Certes, tu le frappes avec un bâton, mais tu arraches son âme au séjour des morts.
      15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur à moi sera dans la joie.
      16 Tout mon être sera dans l'allégresse quand tes lèvres parleront avec droiture.
      17 Que ton cœur n'envie pas les pécheurs, mais qu'il ait toujours la crainte de l'Eternel,
      18 car il y a un avenir et ton espérance ne pourra pas être brisée.
      19 Ecoute, mon fils, et montre-toi sage ! Dirige ton cœur sur la voie droite !
      20 Ne figure pas parmi les buveurs de vin, parmi ceux qui font des excès de viande,
      21 car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent, et la somnolence fait porter des haillons.
      22 Ecoute ton père, lui qui t'a donné naissance ! Ne méprise pas ta mère quand elle est devenue vieille !
      23 Acquiers la vérité et ne la vends pas, la sagesse, l'instruction et l'intelligence.
      24 Le père du juste est dans l'allégresse, celui qui donne naissance à un sage en aura de la joie.
      25 Que ton père et ta mère se réjouissent, que celle qui t'a mis au monde soit dans l'allégresse !
      26 Mon fils, donne-moi ton cœur et que tes yeux prennent plaisir à mes voies !
      27 En effet, la prostituée est une fosse profonde, et l'inconnue un puits étroit.
      28 Elle se tient en embuscade comme un brigand et elle augmente le nombre d’infidèles parmi les hommes.
      29 Pour qui les « ah » ? Pour qui les « hélas » ? Pour qui les disputes ? Pour qui les plaintes ? Pour qui les blessures sans raison ? Pour qui les yeux rouges ?
      30 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, pour ceux qui vont déguster du vin mélangé.
      31 Ne regarde pas le vin parce qu'il est d'un beau rouge et qu'il fait des perles dans la coupe : il s’avale d’un trait
      32 et il finit par mordre comme un serpent, par piquer comme une vipère.
      33 Tes yeux auraient alors d'étranges visions et ton cœur exprimerait le dérèglement.
      34 Tu serais pareil à un homme couché en pleine mer, à un homme couché au sommet d'un mât :
      35 « On m'a frappé et je n'ai pas mal ! On m'a battu et je ne sens rien ! Quand me réveillerai-je ? J'en veux encore ! »
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.