Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 116

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Nombres 3

      1 Voici les descendants d'Aaron et de Moïse, au jour où l'Éternel parla à Moïse au mont Sinaï ;
      2 Voici les noms des fils d'Aaron : Nadab, le premier-né, Abihu, Éléazar et Ithamar.
      3 Ce sont là les noms des fils d'Aaron, des sacrificateurs qui furent oints, qu'on institua pour exercer le sacerdoce.
      4 Or, Nadab et Abihu moururent devant l'Éternel, lorsqu'ils offrirent un feu étranger devant l'Éternel, au désert de Sinaï. Et ils n'avaient point d'enfants. Mais Éléazar et Ithamar exercèrent la sacrificature, en présence d'Aaron, leur père.
      5 Alors l'Éternel parla à Moïse, en disant :
      6 Fais approcher la tribu de Lévi, et fais-la tenir devant Aaron, le sacrificateur, afin qu'ils le servent ;
      7 Et qu'ils soignent tout ce qui est commis à ses soins et aux soins de toute l'assemblée, devant le tabernacle d'assignation, en faisant le service de la Demeure ;
      8 Et qu'ils soignent tous les ustensiles du tabernacle d'assignation, et ce qui leur sera confié par les enfants d'Israël, pour faire le service de la Demeure.
      9 Ainsi tu donneras les Lévites à Aaron et à ses fils ; ils lui sont complètement donnés d'entre les enfants d'Israël.
      10 Tu établiras donc Aaron et ses fils, afin qu'ils gardent leur sacerdoce ; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort.
      11 Et l'Éternel parla à Moïse, en disant :
      12 Voici, j'ai pris les Lévites, d'entre les enfants d'Israël, à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël, et les Lévites seront à moi.
      13 Car tout premier-né m'appartient ; au jour où je frappai tout premier-né dans le pays d'Égypte, je me suis consacré tout premier-né en Israël, depuis les hommes jusqu'aux bêtes ; ils seront à moi : je suis l'Éternel.
      14 L'Éternel parla aussi à Moïse, au désert de Sinaï, en disant :
      15 Dénombre les enfants de Lévi, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles, en comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus.
      16 Et Moïse les dénombra, selon le commandement de l'Éternel, ainsi qu'il lui avait été ordonné.
      17 Voici quels sont les fils de Lévi, par leurs noms : Guershon, Kéhath et Mérari.
      18 Et voici les noms des fils de Guershon, selon leurs familles : Libni et Shimeï.
      19 Et les fils de Kéhath, selon leurs familles : Amram, Jitshar, Hébron et Uziel.
      20 Et les fils de Mérari, selon leurs familles : Machli et Mushi. Telles sont les familles de Lévi, selon les maisons de leurs pères.
      21 A Guershon appartient la famille des Libnites, et la famille des Simhites. Telles sont les familles des Guershonites.
      22 Ceux d'entre eux qui furent dénombrés, en comptant tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, étaient sept mille cinq cents.
      23 Les familles des Guershonites campaient derrière la Demeure, vers l'Occident ;
      24 Et le chef de la maison des pères des Guershonites était Eliasaph, fils de Laël.
      25 Et la charge des enfants de Guershon, quant au tabernacle d'assignation, était la Demeure et le tabernacle, sa couverture, et la tapisserie de l'entrée du tabernacle d'assignation,
      26 Et les tentures du parvis, et la tapisserie de l'entrée du parvis, qui couvrent la Demeure et l'autel tout autour, et ses cordages pour tout son service.
      27 A Kéhath appartient la famille des Amramites, la famille des Jitseharites, la famille des Hébronites, et la famille des Uziélites. Telles sont les familles des Kéhathites.
      28 En comptant tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, ils étaient huit mille six cents, chargés des soins du sanctuaire.
      29 Les familles des enfants de Kéhath campaient sur le côté de la Demeure, vers le Midi ;
      30 Et Elitsaphan, fils d'Uziel, était le chef de la maison des pères des familles des Kéhathites.
      31 Ils avaient en garde l'arche, la table, le chandelier, les autels et les ustensiles du sanctuaire avec lesquels on fait le service, et la tapisserie, et tout son service.
      32 Et le chef des chefs des Lévites étaient Éléazar, fils d'Aaron, le sacrificateur, qui était préposé à ceux qui étaient chargés des soins du sanctuaire.
      33 A Mérari appartient la famille des Mahlites, et la famille des Mushites. Telles sont les familles de Mérari.
      34 Ceux d'entre eux qui furent dénombrés, en comptant tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, étaient six mille deux cents.
      35 Et Tsuriel, fils d'Abihaïl, était le chef de la maison des pères des familles des Mérarites ; ils campaient sur le côté de la Demeure, vers le Nord.
      36 Et les enfants de Mérari avaient la surveillance et le soin des planches de la Demeure, de ses traverses, de ses colonnes, de ses soubassements, de tous ses ustensiles, et de tout son service,
      37 Des colonnes du parvis tout autour, avec leurs soubassements, leurs pieux et leurs cordages.
      38 Ceux qui campaient devant la Demeure, vers l'Orient, devant le tabernacle d'assignation, c'était Moïse, et Aaron, et ses fils, chargés du soin du sanctuaire pour les enfants d'Israël ; et l'étranger qui en approcherait devait être puni de mort.
      39 Tous les Lévites qui furent dénombrés, que Moïse et Aaron dénombrèrent, selon leurs familles, suivant le commandement de l'Éternel, tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, étaient vingt-deux mille.
      40 Puis l'Éternel dit à Moïse : Fais le dénombrement de tous les premiers-nés mâles des enfants d'Israël, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, et fais le compte de leurs noms.
      41 Tu prendras les Lévites pour moi, l'Éternel, à la place de tous les premiers-nés parmi les enfants d'Israël ; et le bétail des Lévites, à la place de tous les premiers-nés du bétail des enfants d'Israël.
      42 Moïse dénombra donc, comme l'Éternel le lui avait commandé, tous les premiers-nés parmi les enfants d'Israël ;
      43 Et tous les premiers-nés mâles, en comptant par les noms depuis l'âge d'un mois et au-dessus, selon leur dénombrement, furent vingt-deux mille deux cent soixante et treize.
      44 Et l'Éternel parla à Moïse, en disant :
      45 Prends les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël, et le bétail des Lévites à la place de leur bétail ; et les Lévites seront à moi : je suis l'Éternel.
      46 Quant au rachat des premiers-nés des enfants d'Israël, savoir deux cent soixante et treize qui dépassent le nombre des Lévites,
      47 Tu prendras cinq sicles par tête ; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire ; le sicle est de vingt oboles.
      48 Et tu donneras l'argent à Aaron et à ses fils ; c'est le rachat de ceux qu'il y avait en plus.
      49 Moïse prit donc l'argent du rachat de ceux qu'il y avait en plus, outre les rachetés par les Lévites.
      50 L'argent qu'il prit des premiers-nés des enfants d'Israël, fut de mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.
      51 Et Moïse donna l'argent du rachat à Aaron et à ses fils, sur l'ordre de l'Éternel, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.
    • Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version.

      Nombres 3

    • Nombres 3

      1 Voici quels étaient les membres de la famille d’Aaron et Moïse, à l’époque où le Seigneur parla à Moïse sur le mont Sinaï :
      2 Aaron avait quatre fils, dont l’aîné s’appelait Nadab et les autres Abihou, Élazar et Itamar.
      3 Ils avaient été consacrés comme prêtres et étaient entrés en fonction.
      4 Mais Nadab et Abihou moururent devant le sanctuaire, dans le désert du Sinaï, lorsqu’ils présentèrent au Seigneur une offrande de parfum profane. Ils n’avaient pas de fils. Seuls Élazar et Itamar restèrent alors pour exercer le ministère de prêtres aux côtés de leur père Aaron.
      5 Le Seigneur dit à Moïse :
      6 « Fais venir les descendants de Lévi et mets-les à la disposition du prêtre Aaron pour qu’ils le secondent.
      7 Ils exerceront leur ministère devant la tente de la rencontre au service d’Aaron et de toute la communauté d’Israël, et ils accompliront les tâches relatives à la demeure sacrée.
      8 Ils s’occuperont des accessoires de la tente et accompliront, au service des Israélites, les tâches relatives à la demeure.
      9 Tu mettras donc les lévites à la disposition d’Aaron et de ses fils ; ils seront assignés à l’entretien du sanctuaire, au nom des autres Israélites.
      10 Mais tu veilleras à ce que seuls Aaron et ses fils exercent le ministère de prêtres. Si quelqu’un y prend part sans être prêtre, il devra être mis à mort. »
      11 Puis le Seigneur dit encore à Moïse :
      12 « C’est moi-même qui ai choisi les lévites parmi tous les autres Israélites. Ils remplacent les premiers-nés du peuple d’Israël.
      13 En effet, le jour où j’ai fait mourir tous les premiers-nés des Égyptiens, je me suis réservé les fils aînés des Israélites et les premiers petits de leurs animaux : ils m’appartiennent. Je suis le Seigneur. »
      14 Dans le désert du Sinaï, le Seigneur dit à Moïse :
      15 « Effectue le recensement de la tribu de Lévi, par familles et par clans ; enregistre tous les hommes et les garçons âgés d’un mois et plus. »
      16 Moïse obéit à l’ordre donné par le Seigneur.
      17 Les fils de Lévi s’appelaient Guerchon, Quéhath et Merari.
      18 Libni et Chiméi, les fils de Guerchon, furent les ancêtres des clans qui portent leur nom.
      19 Amram, Issar, Hébron et Ouziel, les fils de Quéhath, furent aussi les ancêtres de leurs clans.
      20 Mali et Mouchi, les fils de Merari, furent également les ancêtres de leurs clans. Tous ces hommes ont donné leur nom aux clans de la tribu de Lévi.
      21 Guerchon fut l’ancêtre des Guerchonites, répartis en deux clans, ceux des Libnites et des Chiméites.
      22 Lors du recensement, ils étaient 7 500 hommes et garçons âgés d’un mois et plus.
      23 Les clans des Guerchonites campaient derrière la demeure sacrée, à l’ouest.
      24 Ils avaient pour chef Éliassaf, fils de Laël.
      25 Les Guerchonites s’occupaient des parties suivantes de la tente de la rencontre : la tente intérieure, la tente extérieure, la couverture protectrice, le rideau d’entrée de la tente,
      26 les tentures et le rideau d’entrée de la cour située autour de la demeure et de l’autel, et les cordes de la tente. Ils étaient responsables de l’entretien de ces éléments.
      27 Quéhath fut l’ancêtre des Quéhatites, répartis en quatre clans, ceux des Amramites, des Issarites, des Hébronites et des Ouziélites.
      28 Ils étaient 8 300 hommes et garçons âgés d’un mois et plus. Ils étaient chargés de prendre soin des objets sacrés.
      29 Les clans des Quéhatites campaient du côté sud de la demeure.
      30 Ils avaient pour chef Élissafan, fils d’Ouziel.
      31 Les Quéhatites s’occupaient du coffre sacré, de la table, du porte-lampes, des autels, des ustensiles utilisés dans le sanctuaire, et du rideau intérieur de la demeure. Ils étaient responsables de l’entretien de ces éléments.
      32 Le responsable en chef des lévites était Élazar, fils du prêtre Aaron ; il exerçait la surveillance sur les hommes chargés du service du sanctuaire.
      33 Merari fut l’ancêtre des Merarites, répartis en deux clans, ceux des Malites et des Mouchites.
      34 Lors du recensement, ils étaient 6 200 hommes et garçons âgés d’un mois et plus.
      35 Ils avaient pour chef Souriel, fils d’Abihaïl. Ils campaient du côté nord de la demeure sacrée.
      36 Les Merarites s’occupaient des cadres de la demeure, des traverses, des colonnes, des socles et de tous les autres accessoires. Ils étaient responsables de l’entretien de ces éléments.
      37 Ils s’occupaient aussi des colonnes et des socles placés autour de la cour sacrée, ainsi que des piquets et des cordes.
      38 Moïse, Aaron et ses fils campaient devant l’entrée de la tente de la rencontre, à l’est. Ils étaient chargés du service du sanctuaire, au nom des Israélites. Si quelqu’un avait voulu s’en approcher sans être prêtre, il aurait été mis à mort.
      39 Le total des lévites, hommes et garçons âgés d’un mois et plus, s’élevait à 22 000. Le recensement avait été fait par Moïse et Aaron, sur l’ordre de Dieu, d’après les clans respectifs.
      40 Le Seigneur dit à Moïse : « Effectue le recensement de tous les fils aînés des Israélites, âgés d’un mois et plus, en dressant leur liste nominative.
      41 Ensuite tu mettras à part les lévites pour qu’ils m’appartiennent, à moi le Seigneur, à la place des fils aînés des Israélites ; tu m’attribueras de même le bétail des lévites à la place de tous les animaux premiers-nés du bétail des Israélites. »
      42 Comme le Seigneur le lui avait ordonné, Moïse recensa tous les fils aînés des Israélites,
      43 âgés d’un mois et plus. Leur total, d’après les listes nominatives, s’élevait à 22 273.
      44 Le Seigneur dit à Moïse :
      45 « Mets à part les lévites pour qu’ils m’appartiennent, à moi le Seigneur, à la place des fils aînés des Israélites. Attribue-moi de même le bétail des lévites à la place des animaux premiers-nés des Israélites.
      46 Il restera cependant à racheter 273 fils aînés des Israélites, qui sont en surnombre par rapport aux lévites.
      47 Pour chacun d’eux tu fixeras un tarif de cinq pièces d’argent – en monnaie du sanctuaire, dont la pièce de base pèse dix grammes –,
      48 et tu remettras cet argent à Aaron et à ses fils ; c’est ainsi qu’on rachètera les fils aînés en surnombre. »
      49 Moïse recueillit l’argent destiné au rachat de ceux qui n’étaient pas remplacés par des lévites.
      50 Il recueillit en tout auprès des fils aînés des Israélites 1 365 pièces d’argent – en monnaie du sanctuaire –,
      51 et il les remit à Aaron et à ses fils, conformément à l’ordre donné par le Seigneur.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.