Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 148

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Deutéronome 1

      1 Ce sont ici les paroles que Moïse dit à tout Israël, au delà du Jourdain, au désert, dans la campagne, vis-à-vis de Suph, entre Paran et Tophel, et Laban, et Hatséroth, et Di-Zahab.
      2 Il y a onze journées depuis l'Horeb, par le chemin de la montagne de Séir, jusqu'à Kadès-Barnéa.
      3 Or, en la quarantième année, au premier jour du onzième mois, Moïse dit aux enfants d'Israël tout ce que l'Éternel lui avait commandé de leur dire ;
      4 Après qu'il eut défait Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon, et Og, roi de Bassan, qui habitait à Ashtaroth et à Édréi.
      5 Moïse commença à expliquer cette loi, au delà du Jourdain, dans le pays de Moab, en disant :
      6 L'Éternel notre Dieu nous parla en Horeb, et nous dit : Vous avez assez demeuré dans cette montagne ;
      7 Tournez-vous et partez, et allez vers la montagne des Amoréens, et dans tous les lieux circonvoisins, dans la campagne, dans la montagne, et dans la plaine, et vers le Midi, et sur la côte de la mer, au pays des Cananéens, et au Liban, jusqu'au grand fleuve, le fleuve d'Euphrate.
      8 Voyez, j'ai mis devant vous le pays ; entrez et possédez le pays que l'Éternel a juré de donner à vos pères, Abraham, Isaac et Jacob, et à leur postérité après eux.
      9 Et je vous parlai en ce temps là, et je vous dis : Je ne puis vous porter, moi seul.
      10 L'Éternel votre Dieu vous a multipliés, et vous voici, aujourd'hui, nombreux comme les étoiles du ciel.
      11 Que l'Éternel, le Dieu de vos pères, vous fasse croître encore mille fois autant, et qu'il vous bénisse comme il vous l'a dit.
      12 Comment porterais-je moi seul vos peines, vos fardeaux et vos procès ?
      13 Prenez dans vos tribus des hommes sages, intelligents et connus, et je les établirai chefs sur vous.
      14 Et vous me répondîtes, et dîtes : Il est bon de faire ce que tu as dit.
      15 Alors je pris les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les établis chefs sur vous, gouverneurs de milliers, de centaines, de cinquantaines et de dizaines, et officiers dans vos tribus.
      16 Et je commandai à vos juges, en ce temps-là, en disant : Écoutez les différends qui sont entre vos frères, et jugez avec droiture entre l'homme et son frère, et l'étranger qui est avec lui ;
      17 Vous n'aurez point égard à l'apparence de la personne, dans le jugement ; vous écouterez le petit comme le grand ; vous ne craindrez personne, car le jugement est à Dieu ; et vous ferez venir devant moi la cause qui sera trop difficile pour vous, et je l'entendrai.
      18 Et je vous ordonnai, en ce temps-là, toutes les choses que vous deviez faire.
      19 Puis, nous partîmes d'Horeb, et nous marchâmes par tout ce grand et affreux désert que vous avez vu, dans la direction de la montagne des Amoréens, ainsi que l'Éternel notre Dieu nous l'avait commandé ; et nous vînmes jusqu'à Kadès-Barnéa.
      20 Alors je vous dis : Vous êtes arrivés jusqu'à la montagne des Amoréens, que l'Éternel notre Dieu nous donne.
      21 Vois, l'Éternel ton Dieu met devant toi le pays ; monte, prends-en possession, comme l'Éternel, le Dieu de tes pères, te l'a dit ; ne crains point, et ne t'effraie point.
      22 Et vous vous approchâtes tous de moi, et vous dîtes : Envoyons devant nous des hommes qui explorent pour nous le pays et nous rendent compte du chemin par lequel nous monterons, et des villes où nous devons aller ;
      23 Et ce discours me plut ; et je pris douze hommes d'entre vous, un homme par tribu.
      24 Et ils se mirent en chemin, et montèrent vers la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorèrent le pays.
      25 Et ils prirent dans leurs mains du fruit du pays, et nous l'apportèrent ; et ils nous rendirent compte, et dirent : Le pays que l'Éternel notre Dieu nous donne, est bon.
      26 Mais vous ne voulûtes point y monter, et vous fûtes rebelles au commandement de l'Éternel votre Dieu ;
      27 Et vous murmurâtes dans vos tentes, et vous dîtes : C'est parce que l'Éternel nous haïssait, qu'il nous a fait sortir du pays d'Égypte, pour nous livrer entre les mains des Amoréens, pour nous exterminer.
      28 Où monterions-nous ? Nos frères nous ont fait fondre le coeur, en nous disant : C'est un peuple plus grand et de plus haute taille que nous, ce sont des villes grandes et fortifiées jusqu'au ciel, et même nous avons vu là des descendants des Anakim.
      29 Mais je vous dis : N'ayez point peur, et ne les craignez point.
      30 L'Éternel votre Dieu, qui marche devant vous, combattra lui-même pour vous, selon tout ce qu'il a fait pour vous, sous vos yeux, en Égypte,
      31 Et dans le désert ; où tu as vu que l'Éternel ton Dieu t'a porté, comme un homme porte son fils, dans tout le chemin que vous avez fait, jusqu'à ce que vous soyez arrivés en ce lieu.
      32 Mais malgré cela vous n'eûtes point foi en l'Éternel votre Dieu,
      33 Qui marchait devant vous par le chemin afin de chercher un lieu pour votre camp, la nuit dans la colonne de feu, pour vous montrer le chemin où vous deviez marcher, et le jour, dans la nuée.
      34 Alors l'Éternel entendit la voix de vos paroles, et se courrouça, et jura, en disant :
      35 Aucun des hommes de cette méchante génération ne verra ce bon pays que j'ai juré de donner à vos pères,
      36 Excepté Caleb, fils de Jephunné. Lui, il le verra ; et je lui donnerai, à lui et à ses enfants, le pays sur lequel il a marché, parce qu'il a pleinement suivi l'Éternel.
      37 L'Éternel se mit même en colère contre moi à cause de vous, en disant : Toi non plus, tu n'y entreras pas.
      38 Josué, fils de Nun, qui te sert, y entrera ; encourage-le, car c'est lui qui mettra Israël en possession de ce pays ;
      39 Et vos petits enfants, dont vous avez dit qu'ils y seraient une proie, et vos fils, qui aujourd'hui ne savent ce que c'est que le bien ou le mal, ce sont eux qui y entreront, et je leur donnerai ce pays, et ils le posséderont ;
      40 Mais vous, retournez-vous-en, et partez pour le désert dans la direction de la mer Rouge.
      41 Alors vous répondîtes, et vous me dîtes : Nous avons péché contre l'Éternel ; nous monterons et nous combattrons, selon tout ce que l'Éternel notre Dieu nous a commandé. Et vous ceignîtes chacun vos armes, et vous entreprîtes à la légère de monter vers la montagne.
      42 Et l'Éternel me dit : Dis-leur : Ne montez point, et ne combattez point, car je ne suis point au milieu de vous ; de peur que vous ne soyez battus devant vos ennemis.
      43 Je vous le rapportai, mais vous ne m'écoutâtes point ; et vous fûtes rebelles au commandement de l'Éternel, et, pleins d'orgueil, vous montâtes vers la montagne.
      44 Alors l'Amoréen, qui demeurait dans cette montagne, sortit à votre rencontre, et vous poursuivit comme font les abeilles, et vous battit en Séir, jusqu'à Horma.
      45 Et vous revîntes et pleurâtes devant l'Éternel ; mais l'Éternel n'écouta point votre voix, et ne vous prêta point l'oreille.
      46 Et vous demeurâtes à Kadès bien des jours, autant de temps que vous y aviez demeuré.
    • Deutéronome 1

      1 Ce sont ici les paroles que Moïse dit à tout Israël, en deçà du Jourdain, dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran et Thophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab.
      2 Il y a onze journées depuis Horeb, par le chemin de la montagne de Séhir, jusqu'à Kadès-Barnéa.
      3 -Et il arriva, en la quarantième année, au onzième mois, le premier jour du mois, que Moïse parla aux fils d'Israël, selon tout ce que l'Éternel lui avait commandé pour eux,
      4 après qu'il eut frappé Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon, et Og, roi de Basan, qui habitait à Ashtaroth, à Édréhi.
      5 En deçà du Jourdain, dans le pays de Moab, Moïse commença à exposer cette loi, en disant :
      6 L'Éternel, notre Dieu, nous parla en Horeb, disant : Vous avez assez demeuré dans cette montagne.
      7 Tournez-vous, et partez, et allez à la montagne des Amoréens et dans tous les lieux voisins, dans la plaine, dans la montagne, et dans le pays plat, et dans le midi, et sur le rivage de la mer, au pays des Cananéens et au Liban, jusqu'au grand fleuve, le fleuve Euphrate.
      8 Regarde, j'ai mis le pays devant vous : entrez, et possédez le pays que l'Éternel a juré à vos pères, à Abraham, à Isaac, et à Jacob, de leur donner, et à leur semence après eux.
      9 Et je vous parlai, en ce temps-là, disant : Je ne puis, moi seul, vous porter.
      10 L'Éternel, votre Dieu, vous a multipliés, et vous voici aujourd'hui, en multitude, comme les étoiles des cieux.
      11 Que l'Éternel, le Dieu de vos pères, ajoute à votre nombre mille fois ce que vous êtes, et vous bénisse, comme il vous l'a dit !
      12 Comment porterai-je, moi seul, votre charge, et votre fardeau, et vos contestations ?
      13 Donnez-vous des hommes sages, et intelligents, et connus, selon vos tribus, et je les établirai chefs sur vous.
      14 Et vous me répondîtes et dîtes : La chose que tu as dit de faire est bonne.
      15 Et je pris les chefs de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les établis chefs sur vous, chefs de milliers, et chefs de centaines, et chefs de cinquantaines, et chefs de dizaines, et officiers sur vos tribus.
      16 -Et je commandai à vos juges, en ce temps-là, disant : Écoutez les différends entre vos frères, et jugez avec justice entre un homme et son frère, et l'étranger qui est avec lui.
      17 Vous ne ferez point acception des personnes dans le jugement ; vous entendrez aussi bien le petit que le grand ; vous n'aurez peur d'aucun homme, car le jugement est de Dieu ; et l'affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la présenterez, et je l'entendrai.
      18 Et je vous commandai, en ce temps-là, toutes les choses que vous devez faire.
      19 Et nous partîmes d'Horeb, et nous traversâmes tout ce grand et terrible désert que vous avez vu, le chemin de la montagne des Amoréens, comme l'Éternel, notre Dieu, nous l'avait commandé, et nous vînmes jusqu'à Kadès-Barnéa.
      20 Et je vous dis : Vous êtes arrivés jusqu'à la montagne des Amoréens, laquelle l'Éternel, notre Dieu, nous donne.
      21 Regarde, l'Éternel, ton Dieu, a mis devant toi le pays : monte, prends possession, comme l'Éternel, le Dieu de tes pères, te l'a dit ; ne crains point et ne t'effraye point.
      22 Et vous vous approchâtes tous de moi, et vous dîtes : Envoyons des hommes devant nous, et ils examineront le pays pour nous, et ils nous rapporteront des nouvelles du chemin par lequel nous pourrons monter et des villes auxquelles nous viendrons.
      23 Et la chose fut bonne à mes yeux, et je pris d'entre vous douze hommes, un homme par tribu.
      24 Et ils se tournèrent, et montèrent dans la montagne, et vinrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et explorèrent le pays.
      25 Et ils prirent dans leurs mains du fruit du pays et nous l'apportèrent, et ils nous rendirent compte et dirent : Le pays que l'Éternel, notre Dieu, nous donne, est bon.
      26 Mais vous ne voulûtes pas monter, et vous fûtes rebelles au commandement de l'Éternel, votre Dieu.
      27 Et vous murmurâtes dans vos tentes et vous dîtes : C'est parce que l'Éternel nous hait, qu'il nous a fait sortir du pays d'Égypte, afin de nous livrer aux mains des Amoréens, pour nous détruire. Où monterions-nous ?
      28 Nos frères nous ont fait fondre le coeur, en disant : C'est un peuple plus grand et de plus haute taille que nous ; les villes sont grandes, et murées jusqu'aux cieux ; et de plus nous avons vu là des fils des Anakim.
      29 -Et je vous dis : Ne vous épouvantez pas, et ne les craignez point :
      30 l'Éternel, votre Dieu, qui marche devant vous, combattra lui-même pour vous, selon tout ce qu'il a fait pour vous sous vos yeux, en Égypte,
      31 et dans le désert, où tu as vu que l'Éternel, ton Dieu, t'a porté comme un homme porte son fils, dans tout le chemin où vous avez marché, jusqu'à ce que vous soyez arrivés en ce lieu-ci.
      32 Mais, dans cette circonstance, vous ne crûtes point l'Éternel, votre Dieu, qui,
      33 afin de reconnaître pour vous un lieu pour que vous y campiez, allait devant vous dans le chemin, la nuit, dans le feu, pour vous faire voir le chemin où vous deviez marcher, et, le jour, dans la nuée.
      34 Et l'Éternel entendit la voix de vos paroles et fut courroucé, et jura, disant :
      35 Si aucun de ces hommes, de cette génération méchante, voit ce bon pays que j'ai juré de donner à vos pères !...
      36 excepté Caleb, fils de Jephunné : lui, le verra, et je lui donnerai, et à ses fils, le pays où il a marché, parce qu'il a pleinement suivi l'Éternel.
      37 Contre moi aussi l'Éternel s'irrita, à cause de vous, disant : Toi non plus, tu n'y entreras pas.
      38 Josué, fils de Nun, qui se tient devant toi, lui, y entrera ; fortifie-le, car c'est lui qui le fera hériter à Israël.
      39 Et vos petits enfants dont vous avez dit qu'ils seraient une proie, et vos fils qui aujourd'hui ne connaissent pas le bien et le mal, ceux-là y entreront, et c'est à eux que je le donnerai, et ils le posséderont.
      40 Et vous, tournez-vous, et partez pour le désert, par le chemin de la mer Rouge.
      41 -Et vous répondîtes et me dîtes : Nous avons péché contre l'Éternel ; nous monterons, et nous combattrons, selon tout ce que l'Éternel, notre Dieu, nous a commandé. Et vous ceignîtes chacun ses armes de guerre, et légèrement vous entreprîtes de monter dans la montagne.
      42 Et l'Éternel me dit : Dis-leur : Ne montez pas, et ne combattez pas, car je ne suis point au milieu de vous, afin que vous ne soyez pas battus par vos ennemis.
      43 Et je vous parlai ; mais vous n'écoutâtes point, et vous vous rebellâtes contre le commandement de l'Éternel, et vous fûtes présomptueux, et montâtes dans la montagne.
      44 Et l'Amoréen, qui habitait cette montagne, sortit à votre rencontre, et vous poursuivit, comme font les abeilles, et il vous tailla en pièces en Séhir, jusqu'à Horma.
      45 Et vous retournâtes, et vous pleurâtes devant l'Éternel ; et l'Éternel n'écouta point votre voix et ne vous prêta point l'oreille.
      46 Et vous demeurâtes à Kadès plusieurs jours, selon les jours que vous y avez habité.
    • Deutéronome 1

      1 Ce livre rapporte les discours que Moïse adressa à tous les Israélites, alors qu’ils étaient encore à l’est du Jourdain, dans la plaine désertique située près de Souf, entre Paran d’une part, et Tofel, Laban, Hasséroth et Di-Zahab d’autre part.
      2 – Du mont Horeb à Cadès-Barnéa, il y a onze jours de marche en suivant la route qui mène à la région montagneuse de Séir. –
      3 C’est quarante ans après la sortie d’Égypte, le premier jour du onzième mois, que Moïse transmit aux Israélites tout ce que le Seigneur lui avait ordonné de leur communiquer.
      4 Cela se passait après que Moïse eut remporté une victoire d’abord sur Sihon, roi des Amorites, qui résidait à Hèchebon, puis, à Édréi, sur Og, roi du Bachan, qui résidait à Achetaroth.
      5 A l’est du Jourdain, dans le pays de Moab, Moïse commença donc à enseigner la loi de Dieu. Voici ses paroles :
      6 Lorsque nous étions au mont Horeb, le Seigneur notre Dieu nous a parlé ainsi : « Vous êtes restés assez longtemps au pied de cette montagne.
      7 Remettez-vous en route maintenant ; gagnez la région montagneuse où demeurent les Amorites, ainsi que les territoires voisins habités par les Cananéens, à savoir la plaine du Jourdain, la région des collines, le Bas-Pays, la partie méridionale et la région côtière ; continuez même jusqu’aux montagnes du Liban et jusqu’à l’Euphrate, le grand fleuve.
      8 Voyez, je vous accorde ce pays. Allez en prendre possession, car c’est le pays que moi, le Seigneur, j’ai promis de donner à vos ancêtres Abraham, Isaac et Jacob, et à leurs descendants après eux. »
      9 Alors, continua Moïse, je vous ai déclaré : « Je ne veux plus porter seul la responsabilité de vous diriger.
      10 Le Seigneur votre Dieu vous a multipliés, vous êtes maintenant aussi nombreux que les étoiles dans le ciel.
      11 Je souhaite que le Seigneur, le Dieu de vos ancêtres, vous rende encore mille fois plus nombreux et vous bénisse comme il l’a promis !
      12 Mais comprenez bien qu’il m’est impossible de porter seul la charge de régler vos problèmes, vos réclamations et vos disputes.
      13 Choisissez donc parmi vous, dans chaque tribu, des hommes sages, compétents et de bonne réputation, et j’en ferai des responsables du peuple. »
      14 Vous m’avez répondu que cette proposition était judicieuse.
      15 Pour vous diriger, j’ai alors rassemblé les hommes sages et de bonne réputation qui avaient déjà des responsabilités dans vos tribus ; j’ai désigné les uns comme chefs de groupes de mille, de cent, de cinquante ou de dix hommes, et j’ai confié aux autres des tâches de surveillance dans chaque tribu.
      16 Par la même occasion, j’ai donné les directives suivantes à ceux qui devaient rendre la justice parmi vous : « Examinez les causes que vos compatriotes vous soumettent, et rendez des jugements équitables dans les affaires opposant un Israélite et un de ses compatriotes ou un résident étranger.
      17 Ne favorisez personne dans un jugement ; écoutez avec impartialité les gens simples et les personnages importants. Ne vous laissez impressionner par personne, car vous devez juger au nom de Dieu. Si une affaire est trop difficile pour vous, venez me la soumettre et je l’examinerai. »
      18 A cette occasion-là, je vous ai indiqué tout ce que vous deviez faire.
      19 Après cela, sur l’ordre du Seigneur notre Dieu, nous avons quitté le mont Horeb et nous avons traversé l’immense et redoutable désert que vous connaissez, en suivant la route qui conduit à la région montagneuse habitée par les Amorites. Lorsque nous avons atteint Cadès-Barnéa,
      20 je vous ai dit : « Vous voici arrivés près de la région montagneuse des Amorites, que le Seigneur notre Dieu nous donne.
      21 Regardez, le Seigneur votre Dieu déploie ce pays devant vous. En route, allez vous en emparer, comme le Seigneur, le Dieu de vos ancêtres, vous l’a ordonné. Soyez courageux et forts ! »
      22 Alors vous êtes tous venus me trouver en disant : « Envoyons des hommes en reconnaissance pour explorer le pays. Ils auront pour mission de nous faire rapport sur les chemins à suivre et sur les villes où nous arriverons. »
      23 Votre proposition m’a paru judicieuse ; c’est pourquoi j’ai désigné douze hommes parmi vous, un de chaque tribu.
      24 Ils ont pris la direction de la région montagneuse et ils ont gagné le vallon d’Èchekol, qu’ils ont exploré.
      25 Ils y ont cueilli des fruits du pays et nous les ont rapportés. Ils nous ont déclaré : « Le pays que le Seigneur notre Dieu va nous donner est un bon pays. »
      26 Pourtant vous avez désobéi aux ordres du Seigneur votre Dieu en refusant d’y aller.
      27 Vous avez protesté à l’intérieur de vos tentes en déclarant : « C’est par haine envers nous que le Seigneur nous a fait sortir d’Égypte. Il veut nous livrer au pouvoir des Amorites pour nous exterminer !
      28 Pourquoi irions-nous là-bas ? Nous n’en avons pas le courage, car nos frères nous ont affirmé que les habitants de ce pays sont plus forts et plus nombreux que nous, et que les villes sont imposantes, avec des murailles qui s’élèvent jusqu’au ciel. Ils y ont même vu des descendants du géant Anac ! »
      29 « Ne tremblez pas, ne les craignez pas ! vous ai-je répondu.
      30 Le Seigneur votre Dieu, qui marche devant vous, combattra pour vous, comme il l’a déjà fait sous vos yeux, soit en Égypte,
      31 soit dans le désert. Vous l’avez constaté : il vous a portés, comme un homme porte son enfant, tout au long du voyage qui vous a amenés en ce lieu. »
      32 Mais, à ce moment-là, vous n’avez pas fait confiance au Seigneur votre Dieu.
      33 Pourtant c’est lui qui vous précédait sur la route, pour vous chercher un emplacement de camp ; de nuit il était présent dans la colonne de feu qui éclairait le chemin à suivre, et de jour dans la colonne de fumée.
      34 Le Seigneur a entendu vos plaintes. Dans sa colère, il a déclaré :
      35 « Je jure qu’aucun des hommes de cette génération mauvaise n’entrera dans le bon pays que j’ai promis de donner à leurs ancêtres.
      36 Seul Caleb, fils de Yefounné, le verra ; je lui donnerai, pour lui et ses descendants, la région qu’il a parcourue, parce qu’il a été fidèle envers moi. »
      37 A cause de vous, le Seigneur s’est mis en colère contre moi également. « Toi non plus, m’a-t-il dit, tu n’entreras pas dans ce pays.
      38 Par contre ton serviteur Josué, fils de Noun, y entrera. Affermis son courage, car c’est lui qui devra conduire les Israélites à la conquête du pays. »
      39 Puis le Seigneur s’est adressé à vous tous : « Vous disiez que vos enfants allaient devenir le butin des vainqueurs. Eh bien, eux qui, aujourd’hui, ne savent pas encore distinguer le bien du mal, ils entreront dans le pays avec Josué. C’est à eux que je le donnerai en possession.
      40 Quant à vous, faites demi-tour et repartez par le désert en direction de la mer des Roseaux. »
      41 En réponse à cela, continua Moïse, vous m’avez affirmé : « Nous avons été coupables envers le Seigneur. Mais maintenant, nous voulons partir au combat, comme le Seigneur notre Dieu nous l’a ordonné. » Chacun de vous s’est équipé pour le combat, car vous pensiez qu’il était facile de vous emparer de la région montagneuse.
      42 Alors le Seigneur m’a déclaré : « Ordonne-leur de ne pas partir au combat, car je ne suis pas avec eux ; qu’ils n’aillent donc pas se faire battre par leurs ennemis. »
      43 Je vous ai transmis cet avertissement, mais vous n’avez pas voulu m’écouter. Vous avez désobéi aux ordres du Seigneur et, pleins d’arrogance, vous avez gagné la région montagneuse.
      44 Des hauteurs où ils habitaient, les Amorites sont descendus contre vous, ils vous ont battus dans la région de Séir et, comme un essaim d’abeilles, ils vous ont poursuivis jusqu’à Horma.
      45 A votre retour, vous vous êtes lamentés devant le Seigneur, mais il n’a rien voulu entendre, il n’a pas prêté attention à vous.
      46 Alors vous êtes demeurés longtemps, très longtemps, à Cadès-Barnéa.
    • Deutéronome 1

      1 Ce sont ici les paroles que Moïse dit à tout Israël deçà le Jourdain au désert, dans la campagne, qui est vis à vis de la mer Rouge, entre Paran, et Tophel, et Laban, et Hatséroth, et Dizahab.
      2 Il y a onze journées depuis Horeb, par le chemin de la montagne de Séhir, jusqu'à Kadès-Barné.
      3 Or il arriva en la quarantième année, au premier jour de l'onzième mois, que Moïse parla aux enfants d'Israël selon tout ce que l'Eternel lui avait commandé de leur dire.
      4 Après qu'il eut défait Sihon, Roi des Amorrhéens, qui demeurait à Hesbon ; et Hog, Roi de Basan, qui demeurait à Hastaroth [et] à Edréhi.
      5 Moïse [donc] commença à déclarer cette loi deçà le Jourdain, dans le pays de Moab, en disant :
      6 L'Eternel notre Dieu nous parla en Horeb, en disant : Vous avez assez demeuré en cette montagne.
      7 Tournez, et partez, et allez vers la montagne des Amorrhéens, et dans tous les lieux circonvoisins, en la campagne, à la montagne, et en la plaine, et vers le Midi, et sur le rivage de la mer, au pays des Cananéens, et au Liban jusqu'au grand fleuve, le fleuve d'Euphrate.
      8 Regardez, j'ai mis devant vous le pays, entrez et possédez le pays que l'Eternel a juré à vos pères, Abraham, Isaac et Jacob, de leur donner, et à leur postérité après eux.
      9 Et je vous parlai en ce temps-là, et vous dis : Je ne puis pas vous porter moi seul.
      10 L'Eternel votre Dieu vous a multipliés, et vous voici aujourd'hui comme les étoiles du ciel, par le grand nombre que vous êtes.
      11 Que l'Eternel le Dieu de vos pères vous fasse croître mille fois au delà de ce que vous êtes, et vous bénisse, comme il vous l'a dit.
      12 Comment porterais-je moi seul vos chagrins, vos charges, et vos procès ?
      13 Prenez-vous de vos Tribus des gens sages et habiles, et connus, et je vous les établirai pour chefs.
      14 Et vous me répondîtes et dîtes : Il est bon de faire ce que tu as dit.
      15 Alors je pris des chefs de vos Tribus, des hommes sages et connus, et je les établis chefs sur vous, gouverneurs sur milliers, et sur centaines, sur cinquantaines et sur dizaines, et officiers selon vos Tribus.
      16 Puis je commandai en ce temps-là à vos juges, en disant : Ecoutez [les différends qui seront] entre vos frères, et jugez droitement entre l'homme et son frère, et entre l'étranger qui est avec lui.
      17 Vous n'aurez point d'égard à l'apparence de la personne en jugement ; vous entendrez autant le petit que le grand ; vous ne craindrez personne, car le jugement est à Dieu ; et vous ferez venir devant moi la cause qui sera trop difficile pour vous, et je l'entendrai.
      18 Et en ce temps-là je vous ordonnai toutes les choses que vous auriez à faire.
      19 Puis nous partîmes d'Horeb, et nous marchâmes dans tout ce grand et affreux désert que vous avez vu, par le chemin de la montagne des Amorrhéens, ainsi que l'Eternel notre Dieu nous avait commandé, et nous vînmes jusqu'à Kadès-barné.
      20 Alors je vous dis : Vous êtes arrivés jusqu'à la montagne des Amorrhéens, laquelle l'Eternel notre Dieu nous donne.
      21 Regarde, l'Eternel ton Dieu met devant toi le pays, monte et le possède, selon que l'Eternel le Dieu de tes pères t'a dit : Ne crains point, et ne t'effraie point.
      22 Et vous vîntes tous vers moi, et dîtes : Envoyons devant nous des hommes, pour reconnaître le pays, et qui nous rapportent des nouvelles du chemin par lequel nous [devrons] monter, et des villes où nous devrons aller.
      23 Et ce discours me sembla bon, de sorte que je pris douze hommes d'entre vous, [savoir] un homme de chaque Tribu.
      24 Et ils se mirent en chemin, et étant montés en la montagne ils vinrent jusqu'au torrent d'Escol, et reconnurent le pays.
      25 Et ils prirent en leurs mains du fruit du pays, et ils nous l'apportèrent ; ils nous donnèrent des nouvelles, et nous dirent : Le pays que l'Eternel, notre Dieu nous donne, est bon.
      26 Mais vous refusâtes d'y monter, et vous fûtes rebelles au commandement de l'Eternel votre Dieu.
      27 Et vous murmurâtes dans vos tentes, en disant : Parce que l'Eternel nous haïssait il nous a fait sortir du pays d'Egypte, afin de nous livrer entre les mains des Amorrhéens pour nous exterminer.
      28 Où monterions-nous ? Nos frères nous ont fait fondre le coeur, en disant : Le peuple est plus grand que nous, et de plus haute taille ; les villes sont grandes et closes jusques au ciel ; et même nous avons vu là les enfants des Hanakins.
      29 Mais je vous dis : N'ayez point de peur, et ne les craignez point.
      30 L'Eternel votre Dieu qui marche devant vous, lui-même combattra pour vous, selon tout ce que vous avez vu qu'il a fait pour vous en Egypte ;
      31 Et au désert, où tu as vu de quelle manière l'Eternel ton Dieu t'a porté, comme un homme porterait son fils, dans tout le chemin où vous avez marché, jusqu'à ce que vous soyez arrivés en ce lieu-ci.
      32 Mais malgré cela vous ne crûtes point encore en l'Eternel votre Dieu ;
      33 Qui marchait devant vous dans le chemin, afin de vous chercher un lieu pour camper, marchant de nuit dans la colonne de feu, pour vous éclairer dans le chemin par lequel vous deviez marcher ; et de jour, dans la nuée.
      34 Et l'Eternel ouït la voix de vos paroles, et se mit en grande colère, et jura, disant :
      35 Si aucun des hommes de cette méchante génération voit ce bon pays que j'ai juré de donner à vos pères.
      36 Sinon Caleb, fils de Jéphunné ; lui le verra, et je lui donnerai à lui et à ses enfants le pays sur lequel il a marché, parce qu'il a persévéré à suivre l'Eternel.
      37 Même l'Eternel s'est mis en colère contre moi à cause de vous, disant : Et toi aussi tu n'y entreras pas.
      38 Josué, fils de Nun, qui te sert, y entrera ; fortifie-le, car c'est lui qui mettra les enfants d'Israël en possession de ce pays.
      39 Et vos petits enfants, desquels vous avez dit qu'ils seront en proie ; vos enfants, [dis-je], qui aujourd'hui ne savent pas ce que c'est que le bien ou le mal ; ceux-là y entreront, et je leur donnerai ce pays, et ils le posséderont.
      40 Mais vous, retournez vous-en en arrière, et allez dans le désert par le chemin de la mer Rouge.
      41 Et vous répondîtes, et me dîtes : Nous avons péché contre l'Eternel ; nous monterons et nous combattrons, comme l'Eternel, notre Dieu nous a commandé ; et ayant pris chacun vos armes, vous entreprîtes de monter sur la montagne.
      42 Et l'Eternel me dit : Dis-leur : Ne montez point, et ne combattez point (car je ne suis point au milieu de vous) afin que vous ne soyez point battus par vos ennemis.
      43 Ce que je vous rapportai, mais vous ne m'écoutâtes point, et vous vous rebellâtes contre le commandement de l'Eternel, et vous fûtes orgueilleux, et montâtes sur la montagne.
      44 Et l'Amorrhéen, qui demeurait sur cette montagne, sortit contre vous, et vous poursuivit, comme font les abeilles, et vous battit depuis Séhir jusqu'à Horma.
      45 Et étant retournés vous pleurâtes devant l'Eternel, ; mais l'Eternel n'écouta point votre voix, et ne vous prêta point l'oreille.
      46 Ainsi vous demeurâtes en Kadès plusieurs jours, selon les jours que vous y aviez demeuré.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.