Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 218

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Juges 20

      1 Tous les Israélites se rassemblèrent d’un commun accord à Mispa, en présence du Seigneur. Ils vinrent de partout, depuis Dan, au nord, jusqu’à Berchéba, au sud, ainsi que depuis le pays de Galaad, à l’est.
      2 Les chefs et les hommes de toutes les tribus d’Israël étaient présents à ce rassemblement du peuple de Dieu : il y avait quatre cent mille soldats à pied, habiles à manier l’épée.
      3 Et les hommes de la tribu de Benjamin apprirent que les autres Israélites s’étaient rendus à Mispa. Les Israélites demandèrent : « Racontez-nous comment ce crime a été commis. »
      4 Le lévite dont la femme avait été tuée, répondit : « J’étais entré avec mon épouse de second rang dans la localité de Guibéa, sur le territoire de Benjamin, pour y passer la nuit.
      5 Les habitants de Guibéa sont venus pour me faire du mal et ont encerclé, de nuit, la maison où je me trouvais. Ils ont voulu me tuer et ils ont abusé de ma femme jusqu’à ce qu’elle en meure.
      6 Alors j’ai pris son cadavre et je l’ai découpé en morceaux que j’ai envoyés dans toutes les tribus d’Israël. En effet un acte odieux, infâme, avait été commis en Israël.
      7 Maintenant que vous voici tous réunis, Israélites, discutez-en ensemble et prenez une décision. »
      8 D’un commun accord le peuple se leva pour déclarer : « Aucun d’entre nous ne retournera chez lui, dans sa tente ou sa maison.
      9 Voici ce que nous allons faire à l’égard de Guibéa : nous tirerons au sort
      10 pour choisir un dixième des hommes appartenant à chaque tribu d’Israël ; ils seront chargés d’approvisionner les troupes qui iront attaquer Guibéa pour punir cette localité de l’acte infâme commis en Israël par ses habitants. »
      11 Ainsi, tous les Israélites furent d’accord de s’associer pour marcher contre Guibéa.
      12 Les différentes tribus envoyèrent des messagers dans tout le territoire de Benjamin pour dire : « Comment un crime aussi odieux a-t-il pu être commis chez vous ?
      13 Livrez-nous maintenant les coupables, les voyous de Guibéa, nous les mettrons à mort et nous ferons ainsi disparaître le mal du peuple d’Israël. » Mais les Benjaminites ne voulurent pas écouter leurs compatriotes israélites.
      14 Ils vinrent de leurs diverses localités et se rassemblèrent à Guibéa pour combattre les Israélites.
      15 Ce jour-là, on enrôla vingt-six mille soldats venus de toutes leurs localités, sans compter les habitants de Guibéa qui enrôlèrent sept cents combattants d’élite.
      16 Dans cette armée, sept cents combattants d’élite étaient gauchers. Chacun d’eux pouvait, avec sa fronde, lancer une pierre sur un cheveu sans le manquer.
      17 De leur côté, les autres tribus israélites rassemblèrent quatre cent mille soldats entraînés à la guerre.
      18 Les Israélites se rendirent à Béthel et consultèrent Dieu pour savoir laquelle de leurs tribus devait aller la première attaquer les Benjaminites. Le Seigneur désigna la tribu de Juda.
      19 Dès le lendemain matin, les Israélites se mirent en marche et allèrent installer leur camp près de Guibéa.
      20 Puis ils s’avancèrent pour combattre les Benjaminites et se rangèrent en ordre de bataille en face de Guibéa.
      21 Les Benjaminites sortirent de la localité et, ce jour-là, ils massacrèrent vingt-deux mille Israélites.
      22 Les Israélites allèrent se lamenter jusqu’au soir devant le Seigneur. Ils le consultèrent pour savoir s’ils devaient engager un autre combat contre leurs compatriotes de Benjamin. Le Seigneur leur répondit affirmativement. Alors les troupes israélites reprirent courage et se rangèrent en ordre de bataille au même endroit que le jour précédent.
      24 Ils attaquèrent de nouveau les Benjaminites. En ce deuxième jour de combat, les Benjaminites sortirent de Guibéa et massacrèrent dix-huit mille soldats israélites bien entraînés.
      26 Alors toute la population d’Israël se rendit à Béthel. Les gens s’y assirent en présence du Seigneur pour se lamenter et, ce jour-là, ils jeûnèrent jusqu’au soir. Ils présentèrent au Seigneur des sacrifices complets et des sacrifices de communion.
      27 A cette époque, en effet, le coffre sacré de Dieu se trouvait à Béthel ; Pinhas, fils d’Élazar et petit-fils d’Aaron, en était responsable. Les Israélites consultèrent le Seigneur pour savoir s’ils devaient encore aller combattre leurs compatriotes de Benjamin ou y renoncer. Le Seigneur leur répondit : « Allez-y, demain je les livrerai en votre pouvoir. »
      29 Les Israélites cachèrent des soldats tout autour de Guibéa.
      30 Puis, pour le troisième jour consécutif, ils allèrent attaquer les hommes de Benjamin et, comme les fois précédentes, ils se rangèrent en ordre de bataille en face de la localité.
      31 Les Benjaminites sortirent pour les combattre et se laissèrent entraîner loin de Guibéa. Comme les autres fois, ils se mirent à tuer des soldats israélites et firent une trentaine de victimes, en pleine campagne, sur le chemin de Béthel et sur celui de Guibéa.
      32 Ils pensaient avoir battu les Israélites comme ils l’avaient fait précédemment. Mais les Israélites avaient décidé de fuir et d’attirer les Benjaminites sur des chemins de campagne, loin de Guibéa.
      33 Les troupes israélites quittèrent ensuite les différents points où elles se trouvaient pour se regrouper à Baal-Tamar, tandis que les hommes postés près de la ville surgissaient soudain de leurs cachettes, du côté de la plaine de Guéba.
      34 Ainsi dix mille soldats d’élite, de tout Israël, arrivèrent en face de Guibéa. Il y eut une bataille acharnée, mais les Benjaminites ne se rendaient pas compte du désastre qui allait les frapper.
      35 Le Seigneur mit les Benjaminites en déroute devant les Israélites qui tuèrent ce jour-là vingt-cinq mille cent de leurs soldats.
      36 Les Benjaminites comprirent alors qu’ils étaient perdus. Les Israélites avaient cédé du terrain aux Benjaminites parce qu’ils comptaient sur l’intervention des soldats cachés autour de Guibéa.
      37 Ces derniers s’avancèrent rapidement vers la localité, ils l’envahirent et massacrèrent les habitants.
      38 Ils avaient convenu d’un signal avec le reste des Israélites : ils devaient faire monter un nuage de fumée au-dessus de la localité.
      39 Lorsque les troupes israélites reculèrent durant la bataille, les Benjaminites tuèrent environ trente de leurs hommes et ils pensèrent les avoir battus comme la fois précédente.
      40 Mais, à ce moment-là, le nuage de fumée qui servait de signal commença à s’élever au-dessus de Guibéa. Les Benjaminites regardèrent en arrière et aperçurent la fumée qui s’élevait de leur ville entièrement en flammes.
      41 Les Israélites se retournèrent contre les Benjaminites, et ceux-ci furent épouvantés, car ils avaient vu le désastre qui les frappait.
      42 Ils s’enfuirent devant les Israélites et se dirigèrent vers le désert, mais ils furent pris entre le gros des troupes et les soldats qui venaient de la localité et les massacraient.
      43 Les Israélites encerclèrent les hommes de Benjamin ou les poursuivirent, en les mettant à mort en chemin et sans leur laisser de répit, jusqu’à un endroit situé à l’est de Guibéa.
      44 Ainsi moururent dix-huit mille soldats de Benjamin, tous des hommes courageux.
      45 Les autres Benjaminites s’enfuirent en direction du désert, vers le rocher de Rimmon. Cinq mille d’entre eux furent tués le long des chemins, on poursuivit le reste jusqu’à Guidom et on en massacra encore deux mille.
      46 Le total des Benjaminites tués ce jour-là fut de vingt-cinq mille soldats, tous des hommes courageux.
      47 Toutefois six cents de ceux qui s’étaient enfuis en direction du désert purent échapper et arriver au rocher de Rimmon, où ils demeurèrent quatre mois.
      48 Les Israélites se retournèrent contre les Benjaminites qui restaient ; passant d’une ville à l’autre, ils massacrèrent tous les hommes aussi bien que le bétail, puis ils mirent le feu à toutes les localités de la région.
    • Juges 20

      1 Et tous les fils d'Israël sortirent, depuis Dan jusqu'à Beër-Shéba, et le pays de Galaad ; et l'assemblée se réunit comme un seul homme, vers l'Éternel, à Mitspa.
      2 Et les principaux de tout le peuple, toutes les tribus d'Israël, se présentèrent dans la congrégation du peuple de Dieu, quatre cent mille hommes de pied, tirant l'épée.
      3 Et les fils de Benjamin apprirent que les fils d'Israël étaient montés à Mitspa. Et les fils d'Israël dirent : Dites comment ce mal est arrivé.
      4 Et le Lévite, le mari de la femme tuée, répondit et dit : J'étais venu à Guibha, qui est à Benjamin, moi et ma concubine, pour passer la nuit ;
      5 et les hommes de Guibha se levèrent contre moi, et entourèrent de nuit la maison, à cause de moi ; ils avaient l'intention de me tuer, et ils ont humilié ma concubine, et elle est morte.
      6 Et j'ai saisi ma concubine et je l'ai coupée en morceaux, et je l'ai envoyée dans toutes les campagnes de l'héritage d'Israël ; car ils ont commis une énormité et une infamie en Israël.
      7 Voici, vous tous, fils d'Israël, délibérez, et donnez ici votre avis.
      8 Et tout le peuple se leva comme un seul homme, disant : Aucun de nous n'ira à sa tente, et aucun de nous ne se retirera dans sa maison ;
      9 et maintenant, voici ce que nous ferons à Guibha : nous la traiterons selon ce que le sort décidera ;
      10 et nous prendrons dix hommes sur cent de toutes les tribus d'Israël, et cent sur mille, et mille sur dix mille, qui prendront des provisions pour le peuple, afin que, à leur arrivée, on traite Guibha de Benjamin selon toute l'infamie qu'elle a commise en Israël.
      11 Et tous les hommes d'Israël se rassemblèrent contre la ville, unis comme un seul homme.
      12 Et les tribus d'Israël envoyèrent des hommes dans toutes les familles de Benjamin, disant : Quel est ce mal qui est arrivé au milieu de vous ?
      13 Et maintenant, livrez-nous ces hommes, fils de Bélial, qui sont à Guibha, afin que nous les fassions mourir et que nous ôtions le mal du milieu d'Israël. Mais les fils de Benjamin ne voulurent pas écouter la voix de leurs frères, les fils d'Israël ;
      14 et les fils de Benjamin se rassemblèrent de leurs villes à Guibha, pour sortir en guerre contre les fils d'Israël.
      15 Et en ce jour-là furent dénombrés les fils de Benjamin qui vinrent de leurs villes : vingt-six mille hommes tirant l'épée, sans les habitants de Guibha, qui furent dénombrés : sept cents hommes d'élite.
      16 De tout ce peuple, il y avait sept cents hommes d'élite qui étaient gauchers ; tous ceux-là lançaient avec la fronde une pierre contre un cheveu, et ne manquaient pas.
      17 Et les hommes d'Israël furent dénombrés, sauf Benjamin : quatre cent mille hommes tirant l'épée, tous gens de guerre.
      18 Et les fils d'Israël se levèrent, et montèrent à Béthel, et interrogèrent Dieu, et dirent : Qui de nous montera le premier pour livrer bataille aux fils de Benjamin ? Et l'Éternel dit : Juda, le premier.
      19 Et les fils d'Israël se levèrent le matin, et campèrent contre Guibha.
      20 Et les hommes d'Israël sortirent en guerre contre Benjamin, et les hommes d'Israël se rangèrent en bataille contre eux devant Guibha.
      21 Et les fils de Benjamin sortirent de Guibha ; et en ce jour-là ils étendirent morts par terre vingt-deux mille hommes de ceux d'Israël.
      22 Et le peuple, les hommes d'Israël, se fortifièrent, et se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s'étaient rangés le premier jour.
      23 Et les fils d'Israël montèrent, et ils pleurèrent devant l'Éternel jusqu'au soir, et ils interrogèrent l'Éternel, disant : M'approcherai-je de nouveau pour livrer bataille aux fils de Benjamin, mon frère ? Et l'Éternel dit : Montez contre lui.
      24 Et les fils d'Israël s'avancèrent contre les fils de Benjamin, le second jour ;
      25 et Benjamin sortit contre eux de Guibha, le second jour ; et de nouveau ils étendirent morts par terre dix-huit mille hommes des fils d'Israël, tous tirant l'épée.
      26 Et tous les fils d'Israël et tout le peuple montèrent et vinrent à Béthel, et pleurèrent et demeurèrent là devant l'Éternel, et jeûnèrent ce jour-là jusqu'au soir ; et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices de prospérités devant l'Éternel.
      27 Et les fils d'Israël interrogèrent l'Éternel, (et l'arche de l'alliance de Dieu était là, en ces jours ;
      28 et Phinées, fils d'Éléazar, fils d'Aaron, se tenait devant elle, en ces jours), et ils dirent : Sortirai-je encore de nouveau pour livrer bataille aux fils de Benjamin, mon frère, ou cesserai-je ? Et l'Éternel dit : Montez ; car demain je les livrerai en ta main.
      29 Et Israël plaça des embuscades contre Guibha, tout autour.
      30 Et les fils d'Israël montèrent, le troisième jour, contre les fils de Benjamin ; et ils se rangèrent contre Guibha, comme les autres fois.
      31 Et les fils de Benjamin sortirent à la rencontre du peuple ; ils furent attirés loin de la ville, et commencèrent à frapper quelques-uns du peuple, qui furent tués comme les autres fois, environ trente hommes d'Israël, sur les routes, dont l'une monte à Béthel, et l'autre à Guibha, par la campagne.
      32 Et les fils de Benjamin dirent : Ils sont battus devant nous comme la première fois. Et les fils d'Israël dirent : Fuyons, et nous les attirerons loin de la ville, sur les routes.
      33 Et tous les hommes d'Israël se levèrent de leur lieu, et se rangèrent à Baal-Thamar ; et l'embuscade d'Israël s'élança de son lieu, de la prairie de Guibha.
      34 Et dix mille hommes d'élite de tout Israël vinrent contre Guibha, et la bataille fut rude ; et ceux de Benjamin ne savaient pas que le mal les atteignait.
      35 Et l'Éternel battit Benjamin devant Israël, et les fils d'Israël étendirent morts en ce jour-là vingt-cinq mille cent hommes de Benjamin, tous tirant l'épée.
      36 Et les fils de Benjamin virent qu'ils étaient battus. -Or les hommes d'Israël firent place à ceux de Benjamin, car ils se confiaient en l'embuscade qu'ils avaient placée contre Guibha.
      37 Et l'embuscade se hâta, et se jeta sur Guibha ; et l'embuscade se porta en avant, et frappa toute la ville par le tranchant de l'épée.
      38 Et le signal convenu entre les hommes d'Israël et l'embuscade était qu'ils fissent monter de la ville une épaisse colonne de fumée.
      39 Et les hommes d'Israël avaient tourné visage dans la bataille, et Benjamin avait commencé de frapper à mort une trentaine d'hommes parmi les hommes d'Israël, car ils disaient : Certainement il est complètement battu devant nous comme dans la première bataille.
      40 Et quand l'incendie commença à monter de la ville comme une colonne de fumée, Benjamin se tourna en arrière, et voici, toute la ville montait en fumée vers les cieux.
      41 Et les hommes d'Israël tournèrent visage : et les hommes de Benjamin furent épouvantés ; car ils virent que le mal les avait atteints.
      42 Et ils tournèrent le dos devant les hommes d'Israël vers le chemin du désert, et la bataille les serra de près. Et ceux qui sortirent des villes les détruisirent au milieu d'eux.
      43 Ils environnèrent Benjamin, le poursuivirent, le foulèrent aux pieds là où ils voulaient se reposer, jusque vis-à-vis de Guibha, vers le soleil levant.
      44 Et il tomba de Benjamin dix-huit mille hommes, tous hommes vaillants.
      45 Et ils tournèrent le dos, et s'enfuirent au désert, vers le rocher de Rimmon ; et les Israélites en grappillèrent sur les routes cinq mille hommes, et ils les serrèrent de près en les poursuivant jusqu'à Guidhom, et en frappèrent deux mille hommes.
      46 Et tous ceux de Benjamin qui tombèrent en ce jour-là, furent vingt-cinq mille hommes tirant l'épée, tous hommes vaillants.
      47 Et six cents hommes tournèrent le dos et s'enfuirent au désert, vers le rocher de Rimmon, et ils demeurèrent au rocher de Rimmon quatre mois.
      48 Et les hommes d'Israël retournèrent vers les fils de Benjamin et les frappèrent par le tranchant de l'épée, et les hommes de chaque ville, et les bêtes, et tout ce qui fut trouvé ; même toutes les villes qu'ils rencontrèrent, ils les livrèrent au feu.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.