Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 230

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Samuel 10

      1 Or, Samuel prit une fiole d'huile, qu'il répandit sur la tête de Saül ; puis il le baisa, et dit : L'Éternel ne t'a-t-il pas oint pour être le conducteur de son héritage ?
      2 Aujourd'hui quand tu seras parti d'avec moi, tu trouveras, près du tombeau de Rachel, sur la frontière de Benjamin, à Tseltsach, deux hommes qui te diront : Les ânesses que tu étais allé chercher, ont été trouvées ; et voici, ton père ne pense plus aux ânesses, mais il est en peine de vous, disant : Que ferai-je pour retrouver mon fils ?
      3 Et lorsque de là tu auras passé plus avant, et que tu seras venu jusqu'au chêne de Tabor, tu seras rencontré par trois hommes qui montent vers Dieu, à Béthel, et qui portent, l'un trois chevreaux, l'autre trois tourteaux de pain, et l'autre une outre de vin ;
      4 Et ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.
      5 Après cela, tu viendras à Guibea-Élohim, où est la garnison des Philistins ; et il arrivera qu'en entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes, descendant du haut lieu, ayant devant eux une lyre, un tambour, une flûte et une harpe, et qui prophétiseront ;
      6 Alors l'Esprit de l'Éternel te saisira, et tu prophétiseras avec eux, et tu seras changé en un autre homme.
      7 Et quand ces signes te seront arrivés, fais tout ce qui se présentera à faire ; car Dieu est avec toi.
      8 Puis tu descendras devant moi, à Guilgal ; et voici, je descendrai vers toi, pour offrir des holocaustes et des sacrifices de prospérités ; tu attendras sept jours, jusqu'à ce que j'arrive auprès de toi, et je te déclarerai ce que tu devras faire.
      9 Or, aussitôt que Saül eut tourné le dos pour s'en aller d'avec Samuel, Dieu lui changea le coeur, et lui en donna un autre, et tous ces signes lui arrivèrent en ce jour-là.
      10 Quand ils furent arrivés à Guibea, voici, une troupe de prophètes vint au-devant de lui ; et l'Esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d'eux.
      11 Et lorsque tous ceux qui le connaissaient auparavant, virent qu'il prophétisait avec les prophètes, les gens se dirent l'un à l'autre : Qu'est-il donc arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi entre les prophètes ?
      12 Et quelqu'un de là répondit, et dit : Et qui est leur père ? C'est pourquoi cela passa en proverbe : Saül aussi est-il entre les prophètes ?
      13 Puis il cessa de prophétiser, et vint au haut lieu.
      14 Et un oncle de Saül dit à Saül et à son serviteur : Où êtes-vous allés ? Et il répondit : Chercher les ânesses ; mais voyant qu'elles ne se trouvaient point, nous sommes venus vers Samuel.
      15 Et l'oncle de Saül lui dit : Déclare-moi, je te prie, ce que vous a dit Samuel.
      16 Et Saül dit à son oncle : Il nous a assuré que les ânesses étaient trouvées ; mais il ne lui déclara pas le discours que Samuel avait tenu touchant la royauté.
      17 Or, Samuel convoqua le peuple, devant l'Éternel, à Mitspa ;
      18 Et il dit aux enfants d'Israël : Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël : J'ai fait monter Israël hors d'Égypte, et je vous ai délivrés de la main des Égyptiens, et de la main de tous les royaumes qui vous opprimaient ;
      19 Et aujourd'hui vous rejetez votre Dieu, qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos afflictions, et vous dites : Non, mais établis un roi sur nous. Présentez-vous donc maintenant devant l'Éternel, selon vos tribus, et selon vos milliers.
      20 Alors Samuel fit approcher toutes les tribus d'Israël ; et la tribu de Benjamin fut désignée.
      21 Puis, il fit approcher la tribu de Benjamin, selon ses familles, et la famille de Matri fut désignée ; puis Saül, fils de Kis, fut désigné, et ils le cherchèrent ; mais il ne se trouva point.
      22 Et ils consultèrent encore l'Éternel, en disant : Est-il encore venu un homme ici ? Et l'Éternel dit : Le voilà caché dans les bagages.
      23 Et ils coururent, et le tirèrent de là, et il se présenta au milieu du peuple ; et il dépassait tout le peuple, depuis les épaules en haut.
      24 Et Samuel dit à tout le peuple : Voyez-vous celui que l'Éternel a choisi ? Il n'y en a point dans tout le peuple qui soit semblable à lui. Et tout le peuple jeta des cris de joie, et dit : Vive le roi !
      25 Alors Samuel prononça devant le peuple le droit du royaume, et l'écrivit dans un livre, qu'il mit devant l'Éternel. Puis Samuel renvoya tout le peuple, chacun en sa maison.
      26 Saül aussi s'en alla en sa maison, à Guibea, et les gens de guerre, dont Dieu avait touché le coeur, allèrent avec lui.
      27 Mais il y eut des hommes pervers qui dirent : Comment celui-ci nous délivrerait-il ? Et ils le méprisèrent, et ne lui apportèrent point de présent ; mais il fit le sourd.
    • 1 Samuel 10

      1 Samuel prit une fiole d'huile qu'il versa sur la tête de Saül. Il l'embrassa et dit : « L'Eternel t'a désigné par onction pour que tu sois le chef de son héritage.
      2 Aujourd'hui, après m'avoir quitté, tu trouveras deux hommes près du tombeau de Rachel, sur la frontière de Benjamin, à Tseltsach. Ils te diront : ‘Les ânesses à la recherche desquelles tu es allé sont retrouvées. Maintenant ton père ne pense plus aux ânesses, mais il s'inquiète pour vous, il dit : Que dois-je faire au sujet de mon fils ?’
      3 De là tu iras plus loin et tu arriveras au chêne de Thabor, où tu rencontreras trois hommes en train de monter vers Dieu à Béthel. Ils portent l'un 3 chevreaux, l'autre 3 gâteaux de pain et l'autre une outre de vin.
      4 Ils te demanderont comment tu vas et te donneront deux pains. Tu les accepteras de leur part.
      5 Après cela, tu arriveras à Guibea-Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes qui descendent du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et qui prophétisent.
      6 L'Esprit de l'Eternel viendra sur toi ; tu prophétiseras avec eux et tu deviendras un autre homme.
      7 Lorsque ces signes se seront réalisés pour toi, fais ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi.
      8 Puis tu descendras avant moi à Guilgal. Je descendrai vers toi pour offrir des holocaustes et des sacrifices de communion. Tu attendras 7 jours, jusqu'à ce que j'arrive vers toi et que je te dise ce que tu dois faire. »
      9 Dès que Saül eut tourné le dos pour se séparer de Samuel, Dieu lui donna un autre cœur et tous ces signes se réalisèrent le même jour.
      10 Lorsqu'ils arrivèrent à Guibea, une troupe de prophètes vint à sa rencontre. L'Esprit de Dieu vint sur lui et il prophétisa au milieu d'eux.
      11 Tous ceux qui l'avaient connu auparavant virent qu'il prophétisait avec les prophètes, et les membres du peuple se disaient l'un à l'autre : « Qu'est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes ? »
      12 Quelqu'un de Guibea ajouta : « Et qui est leur père ? » De là vient le proverbe : « Saül est-il aussi parmi les prophètes ? »
      13 Lorsqu'il eut fini de prophétiser, Saül se rendit au haut lieu.
      14 Son oncle lui demanda, ainsi qu’à son serviteur : « Où êtes-vous allés ? » Saül répondit : « A la recherche des ânesses, mais nous ne les avons pas aperçues et nous sommes allés trouver Samuel. »
      15 L'oncle de Saül reprit : « Raconte-moi donc ce que vous a dit Samuel. »
      16 Saül répondit à son oncle : « Il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. » Il ne lui dit rien de la royauté dont avait parlé Samuel.
      17 Samuel convoqua le peuple devant l'Eternel à Mitspa.
      18 Il annonça aux Israélites : « Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël : C’est moi qui ai fait sortir Israël d'Egypte, qui vous ai délivrés de la domination des Egyptiens et de tous les royaumes qui vous opprimaient.
      19 Et aujourd'hui, vous rejetez votre Dieu, celui qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos souffrances, et vous lui dites : ‘Etablis un roi sur nous !’Présentez-vous maintenant devant l'Eternel par tribus et par milliers. »
      20 Samuel fit approcher toutes les tribus d'Israël, et la tribu de Benjamin fut désignée.
      21 Il fit approcher la tribu de Benjamin clan par clan, et le clan de Matri fut désigné. Puis Saül, fils de Kis, fut désigné. On le chercha, mais on ne le trouva pas.
      22 On consulta de nouveau l'Eternel en demandant : « Y a-t-il encore un homme qui soit venu ici ? » L'Eternel dit : « Il est caché vers les bagages. »
      23 On courut le tirer de là et il se présenta au milieu du peuple. Il les dépassait tous d’une tête.
      24 Samuel dit à tout le peuple : « Voyez-vous celui que l'Eternel a choisi ? Il n'y a personne dans tout le peuple qui soit pareil à lui. » Et tout le peuple cria : « Vive le roi ! »
      25 Samuel fit alors connaître au peuple le droit relatif à la royauté, et il l'écrivit dans un livre qu'il déposa devant l'Eternel. Puis il renvoya tout le peuple, chacun chez soi.
      26 Saül aussi alla chez lui à Guibea, accompagné des hommes de valeur dont Dieu avait touché le cœur.
      27 Il y eut toutefois des vauriens qui dirent : « Quoi ! C'est celui-ci qui nous sauvera ! » Ils le méprisèrent et ne lui apportèrent aucun cadeau, mais Saül n'y prêta pas attention.
    • 1 Samuel 10

      1 Samuel prit une fiole d'huile, qu'il répandit sur la tête de Saül. Il le baisa, et dit : L'Éternel ne t'a-t-il pas oint pour que tu sois le chef de son héritage ?
      2 Aujourd'hui, après m'avoir quitté, tu trouveras deux hommes près du sépulcre de Rachel, sur la frontière de Benjamin, à Tseltsach. Ils te diront : Les ânesses que tu es allé chercher sont retrouvées ; et voici, ton père ne pense plus aux ânesses, mais il est en peine de vous, et dit : Que dois-je faire au sujet de mon fils ?
      3 De là tu iras plus loin, et tu arriveras au chêne de Thabor, où tu seras rencontré par trois hommes montant vers Dieu à Béthel, et portant l'un trois chevreaux, l'autre trois gâteaux de pain, et l'autre une outre de vin.
      4 Ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.
      5 Après cela, tu arriveras à Guibea Élohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes descendant du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant eux-mêmes.
      6 L'esprit de l'Éternel te saisira, tu prophétiseras avec eux, et tu seras changé en un autre homme.
      7 Lorsque ces signes auront eu pour toi leur accomplissement, fais ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi.
      8 Puis tu descendras avant moi à Guilgal ; et voici, je descendrai vers toi, pour offrir des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces. Tu attendras sept jours, jusqu'à ce que j'arrive auprès de toi et que je te dise ce que tu dois faire.
      9 Dès que Saül eut tourné le dos pour se séparer de Samuel, Dieu lui donna un autre coeur, et tous ces signes s'accomplirent le même jour.
      10 Lorsqu'ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes vint à sa rencontre. L'esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d'eux.
      11 Tous ceux qui l'avaient connu auparavant virent qu'il prophétisait avec les prophètes, et l'on se disait l'un à l'autre dans le peuple : Qu'est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes ?
      12 Quelqu'un de Guibea répondit : Et qui est leur père ? -De là le proverbe : Saül est-il aussi parmi les prophètes ?
      13 Lorsqu'il eut fini de prophétiser, il se rendit au haut lieu.
      14 L'oncle de Saül dit à Saül et à son serviteur : Où êtes-vous allés ? Saül répondit : Chercher les ânesses ; mais nous ne les avons pas aperçues, et nous sommes allés vers Samuel.
      15 L'oncle de Saül reprit : Raconte-moi donc ce que vous a dit Samuel.
      16 Et Saül répondit à son oncle : Il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. Et il ne lui dit rien de la royauté dont avait parlé Samuel.
      17 Samuel convoqua le peuple devant l'Éternel à Mitspa,
      18 et il dit aux enfants d'Israël : Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël : J'ai fait monter d'Égypte Israël, et je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous les royaumes qui vous opprimaient.
      19 Et aujourd'hui, vous rejetez votre Dieu, qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos souffrances, et vous lui dites : Établis un roi sur nous ! Présentez-vous maintenant devant l'Éternel, selon vos tribus et selon vos milliers.
      20 Samuel fit approcher toutes les tribus d'Israël, et la tribu de Benjamin fut désignée.
      21 Il fit approcher la tribu de Benjamin par familles, et la famille de Matri fut désignée. Puis Saül, fils de Kis, fut désigné. On le chercha, mais on ne le trouva point.
      22 On consulta de nouveau l'Éternel : Y a-t-il encore un homme qui soit venu ici ? Et l'Éternel dit : Voici, il est caché vers les bagages.
      23 On courut le tirer de là, et il se présenta au milieu du peuple. Il les dépassait tous de la tête.
      24 Samuel dit à tout le peuple : Voyez-vous celui que l'Éternel a choisi ? Il n'y a personne dans tout le peuple qui soit semblable à lui. Et tout le peuple poussa les cris de : Vive le roi !
      25 Samuel fit alors connaître au peuple le droit de la royauté, et il l'écrivit dans un livre, qu'il déposa devant l'Éternel. Puis il renvoya tout le peuple, chacun chez soi.
      26 Saül aussi s'en alla dans sa maison à Guibea. Il fut accompagné par les honnêtes gens, dont Dieu avait touché le coeur.
      27 Il y eut toutefois des hommes pervers, qui disaient : Quoi ! c'est celui-ci qui nous sauvera ! Et ils le méprisèrent, et ne lui apportèrent aucun présent. Mais Saül n'y prit point garde.
    • 1 Samuel 10

      1 Samuel prend une petite bouteille d’huile. Il la verse sur la tête de Saül et il l’embrasse. Puis il dit : « Le SEIGNEUR lui-même t’a consacré pour que tu sois le chef du peuple qui lui appartient.
      2 Maintenant, tu vas me quitter. Ensuite, tu vas rencontrer deux hommes près de la tombe de Rachel, à Selsa, dans le pays de Benjamin. Ils te diront : “Les ânesses que tu cherches sont retrouvées. Maintenant, ton père a oublié l’histoire des ânesses, mais il est inquiet à cause de vous. Il se demande ce qu’il doit faire pour retrouver son fils.”
      3 Tu continueras ton chemin et tu arriveras près du grand arbre sacré de Tabor. Là, tu rencontreras trois hommes. Ils vont à la maison de Dieu, à Béthel. L’un porte trois cabris, le deuxième porte trois galettes de farine, le troisième porte du vin dans une outre en cuir.
      4 Ils te salueront et ils te donneront deux pains qu’ils devaient offrir à Dieu. Tu les accepteras.
      5 Puis tu arriveras à Guibéa-Élohim. Les chefs philistins sont à cet endroit. Quand tu seras près de la ville, tu vas rencontrer un groupe de prophètes. Ils descendront du lieu sacré. Des joueurs de harpe, de tambourin, de flûte et de cithare marcheront devant eux. Ils seront en transe.
      6 Alors l’esprit du SEIGNEUR va tomber sur toi. Tu entreras en transe avec eux et tu deviendras un autre homme.
      7 Quand cela arrivera, tu sauras que Dieu est vraiment avec toi. Tu feras alors ce qu’il y aura à faire.
      8 Tu descendras au Guilgal avant moi. Et moi, j’irai te rejoindre pour offrir des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Attends-moi là pendant sept jours. Quand je serai arrivé, je te dirai ce que tu dois faire. »
      9 Après cela, Saül quitte Samuel, et Dieu change le cœur de Saül. Tout ce que Samuel a annoncé arrive ce jour-là.
      10 Ainsi, quand Saül et le serviteur arrivent à Guibéa, un groupe de prophètes vient à leur rencontre. L’esprit de Dieu descend sur Saül, et Saül entre en transe avec eux.
      11 Tous ceux qui le connaissaient avant voient que Saül fait le prophète avec les prophètes ! Les gens se demandent : « Qu’est-ce qui arrive au fils de Quich ? Est-ce que Saül est devenu prophète, lui aussi ? »
      12 Quelqu’un ajoute : « Et les autres, qui sont-ils ? » De là vient ce proverbe : « Est-ce que Saül est devenu prophète, lui aussi ? »
      13 Quand Saül n’est plus en transe, il va dans le lieu sacré.
      14 Son oncle leur demande, à lui et à son serviteur : « Où êtes-vous allés ? » Saül répond : « Chercher les ânesses. Mais nous ne les avons pas vues. Alors nous sommes allés voir Samuel. »
      15 L’oncle de Saül dit : « Raconte-moi ce que Samuel vous a dit. »
      16 Saül répond à son oncle : « Il nous a affirmé que les ânesses étaient retrouvées. » Mais il ne lui raconte pas ce que Samuel a dit au sujet du pouvoir royal.
      17 Samuel réunit les Israélites au lieu saint de Mispa.
      18 Il leur dit : « Voici ce que dit le SEIGNEUR, Dieu d’Israël : “C’est moi qui vous ai fait sortir d’Égypte. Je vous ai délivrés du pouvoir des Égyptiens et de tous les royaumes qui vous ont écrasés.” »
      19 Samuel continue : « Et vous, maintenant, vous rejetez votre Dieu, lui qui vous a délivrés de tous vos malheurs et de toutes vos peurs. En effet, vous m’avez dit : “Donne-nous un roi.” Eh bien, venez vous présenter devant le SEIGNEUR, par tribus et par clans. »
      20 Samuel fait avancer toutes les tribus d’Israël et il tire au sort. La tribu de Benjamin est désignée.
      21 Samuel fait avancer la tribu de Benjamin par clans. Le clan de Matri est désigné. Puis dans ce clan, Saül, fils de Quich, est désigné. Des gens le cherchent, mais personne ne le trouve.
      22 Ils demandent encore au SEIGNEUR : « Est-ce que cet homme est venu ici ? » Le SEIGNEUR répond : « Il se trouve au milieu des bagages, il est caché là-bas. »
      23 On court le chercher, et il se présente au milieu du peuple. Il dépasse tout le monde de la tête.
      24 Samuel dit au peuple : « Est-ce que vous avez vu celui que le SEIGNEUR a choisi ? Personne n’est comme lui dans tout le peuple. » Alors tous les Israélites applaudissent en criant : « Vive le roi ! »
      25 Ensuite, Samuel présente à tous le droit du roi. Puis il l’écrit dans un livre qu’il place dans le lieu saint. Après cela, Samuel renvoie tout le peuple, chacun chez soi.
      26 De son côté, Saül rentre chez lui, à Guibéa. Il part avec des combattants courageux que Dieu lui a donnés.
      27 Mais certains qui ne valent rien disent : « Comment cet homme-là peut-il nous sauver ? » Ils méprisent Saül et ils ne lui offrent pas de cadeaux. Mais Saül n’y fait pas attention.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.