Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 234

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Samuel 14

      1 Now it fell on a day, that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, "Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side." But he didn't tell his father.
      2 Saul stayed in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people who were with him were about six hundred men;
      3 and Ahijah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of Yahweh in Shiloh, wearing an ephod. The people didn't know that Jonathan was gone.
      4 Between the passes, by which Jonathan sought to go over to the Philistines' garrison, there was a rocky crag on the one side, and a rocky crag on the other side: and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh.
      5 The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
      6 Jonathan said to the young man who bore his armor, "Come, and let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that Yahweh will work for us; for there is no restraint on Yahweh to save by many or by few."
      7 His armor bearer said to him, "Do all that is in your heart. Turn and, behold, I am with you according to your heart."
      8 Then Jonathan said, "Behold, we will pass over to the men, and we will reveal ourselves to them.
      9 If they say thus to us, 'Wait until we come to you!' then we will stand still in our place, and will not go up to them.
      10 But if they say this, 'Come up to us!' then we will go up; for Yahweh has delivered them into our hand. This shall be the sign to us."
      11 Both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines: and the Philistines said, "Behold, the Hebrews are coming out of the holes where they had hidden themselves!"
      12 The men of the garrison answered Jonathan and his armor bearer, and said, "Come up to us, and we will show you something!" Jonathan said to his armor bearer, "Come up after me; for Yahweh has delivered them into the hand of Israel."
      13 Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer killed them after him.
      14 That first slaughter, which Jonathan and his armor bearer made, was about twenty men, within as it were half a furrow's length in an acre of land.
      15 There was a trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked: so there was an exceeding great trembling.
      16 The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and scattered.
      17 Then Saul said to the people who were with him, "Count now, and see who is missing from us." When they had counted, behold, Jonathan and his armor bearer were not there.
      18 Saul said to Ahijah, "Bring the ark of God here." For the ark of God was with the children of Israel at that time.
      19 It happened, while Saul talked to the priest, that the tumult that was in the camp of the Philistines went on and increased: and Saul said to the priest, "Withdraw your hand!"
      20 Saul and all the people who were with him were gathered together, and came to the battle: and behold, every man's sword was against his fellow: a very great confusion.
      21 Now the Hebrews who were with the Philistines as before, and who went up with them into the camp, from all around, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.
      22 Likewise all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
      23 So Yahweh saved Israel that day: and the battle passed over by Beth Aven.
      24 The men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, "Cursed is the man who eats any food until it is evening, and I am avenged of my enemies." So none of the people tasted food.
      25 All the people came into the forest; and there was honey on the ground.
      26 When the people had come to the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.
      27 But Jonathan didn't hear when his father commanded the people with the oath: therefore he put forth the end of the rod who was in his hand, and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.
      28 Then one of the people answered, and said, "Your father directly commanded the people with an oath, saying, 'Cursed is the man who eats food this day.'" The people were faint.
      29 Then Jonathan said, "My father has troubled the land. Please look how my eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
      30 How much more, if perhaps the people had eaten freely today of the spoil of their enemies which they found? For now has there been no great slaughter among the Philistines."
      31 They struck of the Philistines that day from Michmash to Aijalon. The people were very faint;
      32 and the people flew on the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.
      33 Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood." He said, "You have dealt treacherously. Roll a large stone to me this day!"
      34 Saul said, "Disperse yourselves among the people, and tell them, 'Bring me here every man his ox, and every man his sheep, and kill them here, and eat; and don't sin against Yahweh in eating meat with the blood.'" All the people brought every man his ox with him that night, and killed them there.
      35 Saul built an altar to Yahweh. This was the first altar that he built to Yahweh.
      36 Saul said, "Let us go down after the Philistines by night, and take spoil among them until the morning light, and let us not leave a man of them." They said, "Do whatever seems good to you." Then the priest said, "Let us draw near here to God."
      37 Saul asked counsel of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he didn't answer him that day.
      38 Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people; and know and see in which this sin has been this day.
      39 For, as Yahweh lives, who saves Israel, though it is in Jonathan my son, he shall surely die." But there was not a man among all the people who answered him.
      40 Then he said to all Israel, "You be on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side." The people said to Saul, "Do what seems good to you."
      41 Therefore Saul said to Yahweh, the God of Israel, "Show the right." Jonathan and Saul were chosen; but the people escaped.
      42 Saul said, "Cast lots between me and Jonathan my son." Jonathan was selected.
      43 Then Saul said to Jonathan, "Tell me what you have done!" Jonathan told him, and said, "I certainly did taste a little honey with the end of the rod that was in my hand; and behold, I must die."
      44 Saul said, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."
      45 The people said to Saul, "Shall Jonathan die, who has worked this great salvation in Israel? Far from it! As Yahweh lives, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he has worked with God this day!" So the people rescued Jonathan, that he didn't die.
      46 Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
      47 Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and wherever he turned himself, he defeated them.
      48 He did valiantly, and struck the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of those who despoiled them.
      49 Now the sons of Saul were Jonathan, and Ishvi, and Malchishua; and the names of his two daughters were these: the name of the firstborn Merab, and the name of the younger Michal:
      50 and the name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. The name of the captain of his army was Abner the son of Ner, Saul's uncle.
      51 Kish was the father of Saul; and Ner the father of Abner was the son of Abiel.
      52 There was severe war against the Philistines all the days of Saul: and when Saul saw any mighty man, or any valiant man, he took him to him.
    • 1 Samuel 14

      1 Un jour, Jonathan, le fils de Saül, dit à son écuyer : —Viens, allons attaquer ce poste des Philistins qui est en face, de l’autre côté de la gorge. Mais il ne prévint pas son père.
      2 Saül se trouvait alors à la sortie de Guibea avec ses quelque six cents hommes sous le grenadier de Migrôn.
      3 Il y avait aussi comme prêtre portant l’*éphod Ahiya, fils d’Ahitoub, frère d’I-Kabod, le fils de Phinéas et petit-fils d’Eli qui avait été prêtre de l’Eternel à Silo. Personne n’avait remarqué que Jonathan était parti.
      4 Dans le défilé que Jonathan cherchait à franchir pour atteindre le poste des Philistins se dressaient de part et d’autre deux pointes rocheuses appelées Botsets et Séné.
      5 L’une d’elles s’élève au nord en face de Mikmach et l’autre au sud en face de Guéba.
      6 Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes : —Viens et attaquons le poste de ces incirconcis. Peut-être l’Eternel agira-t-il en notre faveur, car rien ne l’empêche de sauver par un petit nombre aussi bien que par un grand.
      7 Son serviteur lui répondit : —Fais tout ce que tu as à cœur. Allons-y ! Je suis prêt à te suivre où tu voudras.
      8 Jonathan lui expliqua : —Ecoute, nous allons nous faufiler jusqu’à ces hommes, puis nous nous découvrirons brusquement à eux.
      9 S’ils nous disent : « Halte ! Ne bougez pas jusqu’à ce que nous vous ayons rejoints », nous resterons sur place et nous ne monterons pas jusqu’à eux.
      10 Mais s’ils nous disent de monter jusqu’à eux, nous irons ; ce sera pour nous le signe que l’Eternel nous donne la victoire sur eux.
      11 Lorsqu’ils se montrèrent tous deux aux hommes du poste des Philistins, ceux-ci s’écrièrent : —Tiens ! Voici des Hébreux qui sortent des trous où ils s’étaient cachés.
      12 Et s’adressant à Jonathan et au jeune homme qui portait ses armes, ils leur crièrent : —Montez jusqu’à nous, nous avons quelque chose à vous apprendre. Alors Jonathan dit à son serviteur : —Suis-moi là-haut, car l’Eternel donne à Israël la victoire sur eux.
      13 Jonathan grimpa en s’aidant des mains et des pieds, et le jeune homme qui portait ses armes le suivait. Ils attaquèrent les Philistins qui tombèrent sous les coups de Jonathan, tandis que le jeune homme les achevait derrière lui.
      14 Ils massacrèrent ainsi une vingtaine d’hommes sur un espace de quelques mètres carrés.
      15 La panique se répandit dans le camp philistin, elle gagna toute la région et toute l’armée ; les avant-postes et la troupe de choc furent terrifiés à leur tour, de plus, la terre se mit à trembler. Dieu lui-même sema la panique parmi eux.
      16 Les guetteurs postés par Saül autour de Guibea de Benjamin virent les soldats du camp ennemi courir en tous sens et se disperser çà et là.
      17 Alors Saül ordonna à ses soldats : —Faites l’appel et voyez qui nous a quittés. On fit l’appel et l’on s’aperçut que Jonathan et le jeune homme qui portait ses armes manquaient.
      18 Saül dit à Ahiya : —Apportez l’*éphod ! Car le prêtre portait en ce temps-là l’éphod devant les Israélites.
      19 Pendant que Saül parlait au prêtre, le désordre augmentait dans le camp des Philistins. Alors Saül dit au prêtre : —Cela suffit ! Retire ta main.
      20 Saül et ses hommes se rassemblèrent et s’avancèrent sur le champ de bataille. Et que virent-ils ? Leurs ennemis étaient en train de s’entretuer à coups d’épée dans une mêlée indescriptible.
      21 Les Hébreux qui, depuis longtemps, étaient au service des Philistins et qui participaient à leurs expéditions, firent volte-face et passèrent du côté des Israélites qui étaient avec Saül et Jonathan.
      22 De même, tous les Israélites qui s’étaient cachés dans la région montagneuse d’Ephraïm apprirent la défaite des Philistins et se mirent, eux aussi, à les talonner pour les combattre.
      23 Ainsi, ce jour-là, l’Eternel accorda la délivrance à Israël et le combat se poursuivit jusqu’au-delà de Beth-Aven.
      24 Les hommes d’Israël étaient exténués car Saül les avait placés sous cette imprécation : —Maudit soit l’homme qui prendra de la nourriture avant le soir, avant que je me sois vengé de mes ennemis ! Personne n’avait donc rien mangé.
      25 Toute l’armée avait atteint un bois où du miel coulait jusque sur le sol.
      26 En arrivant, les hommes virent bien ce miel qui ruisselait des rayons, mais aucun d’eux n’osa y toucher et en porter à sa bouche par respect du serment.
      27 Toutefois Jonathan, qui ignorait que son père avait fait prêter serment à tout le peuple, tendit le bâton qu’il tenait en main et en trempa le bout dans le rayon de miel, puis il le porta à sa bouche. Immédiatement, ses yeux s’éclaircirent.
      28 A ce moment, l’un des soldats l’avertit en disant : —Ton père a adjuré le peuple par un serment en disant : « Maudit soit l’homme qui prendra aujourd’hui de la nourriture ! » C’est pour cela que tous sont épuisés.
      29 Jonathan déclara : —Mon père fait le malheur du pays. Voyez donc comme ma vue s’est éclaircie depuis que j’ai mangé un peu de ce miel.
      30 Ah ! si nos hommes avaient mangé aujourd’hui de la nourriture qu’ils ont trouvée chez nos ennemis, la défaite des Philistins serait bien plus grande !
      31 Les Israélites battirent ce jour-là les Philistins depuis Mikmach jusqu’à Ayalôn, ensuite les hommes étaient si épuisés
      32 qu’ils se ruèrent sur le butin, ils prirent des moutons, des bœufs et des veaux, les égorgèrent sur place et les mangèrent avec le sang.
      33 On vint dire à Saül que les hommes étaient en train de commettre une faute contre l’Eternel en mangeant des bêtes avec le sang. Alors le roi s’écria : —Vous êtes des infidèles ! Roulez immédiatement vers moi une grande pierre !
      34 Puis il ajouta : Répandez-vous dans l’armée et dites à chacun de venir m’amener son bœuf ou son mouton et de l’égorger ici. Ensuite vous en mangerez et vous ne commettrez plus de faute contre l’Eternel en mangeant ces bêtes avec le sang ! Chacun amena donc pendant la nuit le bétail qu’il avait sous la main et on l’égorgea en cet endroit.
      35 Saül bâtit un autel à l’Eternel. Ce fut le premier qu’il édifia en son honneur.
      36 Saül proposa : —Descendons cette nuit derrière les Philistins et pillons-les jusqu’à l’aube. Nous ne laisserons pas de survivants. Les soldats lui dirent : —Fais comme tu le juges bon. Alors le prêtre intervint en disant : —Consultons d’abord Dieu ici.
      37 Saül interrogea Dieu : —Descendrai-je à la poursuite des Philistins ? Les livreras-tu en notre pouvoir ? Mais Dieu ne lui répondit pas ce jour-là.
      38 Alors Saül convoqua tous les chefs du peuple auprès de lui et leur dit : —Faites des recherches et tâchez de savoir quelle faute à été commise aujourd’hui !
      39 Aussi vrai que l’Eternel qui vient de délivrer Israël est vivant, je jure que le coupable mourra, même s’il s’agissait de mon fils Jonathan. Mais personne dans tout le peuple ne lui répondit mot.
      40 Alors il dit : —Mettez-vous tous d’un côté, et mon fils Jonathan et moi-même, nous nous mettrons de l’autre. —Fais comme tu le juges bon, lui répondirent ses soldats.
      41 Saül dit à l’Eternel : —Dieu d’Israël, [pourquoi n’as-tu pas répondu à ton serviteur aujourd’hui ? Si la faute se trouve en moi-même ou en mon fils Jonathan, réponds par l’*ourim ; si elle se trouve dans l’armée, réponds par le toummim. ] Dans sa réponse, Dieu désigna Saül et Jonathan. Ainsi le peuple fut mis hors de cause.
      42 Alors Saül ordonna : —Jetez le sort pour déterminer s’il s’agit de moi ou de mon fils Jonathan ! Et le sort tomba sur Jonathan.
      43 Alors Saül lui demanda : —Qu’as-tu fait ? Avoue-le moi ! Et Jonathan lui déclara : —J’ai goûté un peu de miel avec le bâton que j’avais en main. Me voici prêt à mourir.
      44 Saül s’écria : —Oui, certainement, tu seras puni de mort, Jonathan ! Que Dieu me punisse très sévèrement si je te laisse en vie.
      45 Mais les soldats intervinrent et dirent : —Comment ! Jonathan mourrait alors que c’est lui qui est à l’origine de cette grande victoire pour Israël ! Sûrement pas ! Aussi vrai que l’Eternel est vivant, nous ne permettrons pas qu’un seul cheveu tombe de sa tête, car ce qu’il a fait aujourd’hui, c’est avec l’aide de Dieu qu’il l’a réalisé. Ainsi, l’intervention du peuple sauva Jonathan et il ne fut pas mis à mort.
      46 Saül abandonna la poursuite des Philistins, et ceux-ci regagnèrent leur pays.
      47 Une fois que Saül eut reçu la royauté sur Israël, il fit la guerre à tous les ennemis d’alentour : aux Moabites, aux Ammonites, aux Edomites, aux rois de Tsoba et aux Philistins ; partout où il se tournait, il les malmenait.
      48 Il signala sa bravoure en battant les Amalécites et en délivrant Israël de ceux qui le pillaient.
      49 Saül avait des fils : Jonathan, Yichvi et Malkichoua, ainsi que deux filles : Mérab, l’aînée, et Mikal, la cadette.
      50 Sa femme s’appelait Ahinoam, elle était fille d’Ahimaats. Le général en chef de son armée était Abner, le fils de son oncle Ner.
      51 Ner, comme Qich le père de Saül, était fils d’Abiel.
      52 La guerre contre les Philistins se poursuivit avec acharnement pendant toute la vie de Saül. Dès que celui-ci remarquait un homme fort et courageux, il l’enrôlait dans son armée.
    • 1 Samuel 14

      1 Un jour, Jonatan, fils de Saül, dit au serviteur qui porte ses armes : « Viens, allons jusqu’au poste des Philistins qui est là-bas, de l’autre côté. » Mais Jonatan ne dit rien à son père.
      2 Saül se trouve alors à la limite de Guibéa, installé sous l’arbre fruitier de Migron. Il a avec lui environ 600 soldats.
      3 Un prêtre se tient là, avec les objets sacrés qui servent à consulter Dieu. C’est Ahia, fils d’Ahitoub et neveu d’Ikabod. Ikabod est fils de Pinhas et petit-fils d’Héli, qui était prêtre du SEIGNEUR à Silo. Parmi les soldats, personne ne sait que Jonatan est parti.
      4 Pour attaquer le poste des Philistins, Jonatan passe entre deux rochers pointus appelés Bossès et Senné.
      5 Le premier rocher se dresse au nord, en face de Mikmas, l’autre au sud, en face de Guibéa.
      6 Jonatan dit à son porteur d’armes : « Viens, allons jusqu’au poste de ces Philistins non circoncis. Le SEIGNEUR va peut-être agir pour nous. En effet, rien ne l’empêche de nous donner la victoire, que nous soyons nombreux ou non. »
      7 Le porteur d’armes répond : « Fais comme tu veux. Va où tu veux, je te suis. »
      8 Jonatan dit : « Eh bien, allons dans la direction des Philistins. Ils vont nous voir.
      9 S’ils nous disent : “Arrêtez-vous ! Nous allons vers vous”, nous n’avancerons pas vers eux.
      10 Mais s’ils disent : “Montez vers nous !”, nous avancerons. Ce sera le signe que le SEIGNEUR les livre en notre pouvoir. »
      11 Ils vont donc tous les deux se montrer aux Philistins. Ceux-ci se disent : « Voici des Hébreux ! Ils sortent des trous où ils se sont cachés. »
      12 Les soldats appellent Jonatan et son porteur d’armes. Ils leur disent : « Montez vers nous ! Nous avons quelque chose à vous dire. » Jonatan dit à son serviteur : « Monte derrière moi ! Le SEIGNEUR a livré les Philistins à Israël. »
      13 Jonatan monte en s’aidant des mains et des pieds. Son serviteur le suit. Les Philistins tombent sous les coups de Jonatan, et son porteur d’armes les tue derrière lui.
      14 Cette première défaite, causée par Jonatan et son porteur d’armes, entraîne la mort d’à peu près 20 Philistins, sur un tout petit espace.
      15 Les soldats philistins restés dans le camp et tous les habitants des environs tremblent de peur. Même les postes de garde et les Philistins spécialement entraînés pour détruire sont effrayés. De plus, il y a un tremblement de terre, et cela provoque une peur immense.
      16 À Guibéa-de-Benjamin, les sentinelles de Saül regardent. Ils voient la foule des Philistins qui fuient dans tous les sens.
      17 Saül commande aux soldats qui sont avec lui : « Faites l’appel et voyez qui est parti de chez nous. » On fait l’appel. Il manque Jonatan et son porteur d’armes.
      18 Saül dit au prêtre Ahia : « Fais approcher le coffre sacré. » En effet, ce jour-là, le coffre sacré se trouve dans le camp des Israélites.
      19 Pendant que Saül parle au prêtre, le bruit augmente dans le camp des Philistins. Saül dit alors à Ahia : « Inutile de consulter Dieu ! »
      20 Saül rassemble ses soldats et ils partent sur le champ de bataille. Ils trouvent les Philistins qui se tuent entre eux, dans un désordre immense.
      21 Avant le combat, des Hébreux s’étaient mis au service des Philistins et ils combattaient de leur côté. Maintenant, ils se mettent du côté d’Israël, avec Saül et Jonatan.
      22 Tous les autres Israélites, qui s’étaient cachés dans la région montagneuse d’Éfraïm, apprennent que les Philistins ont fui. Alors ils se mettent à les poursuivre et à les combattre.
      23 Ce jour-là, le SEIGNEUR donne la victoire à Israël. La bataille s’étend au-delà de Beth-Aven.
      24 Ce jour-là, les Israélites sont épuisés, parce que Saül a lancé sur eux cette malédiction : « Si quelqu’un mange avant le soir, avant que je me venge de mes ennemis, qu’il soit maudit ! » Tout le monde jeûne donc.
      25 Tous arrivent dans une forêt, et il y a du miel qui coule jusqu’à terre.
      26 En entrant dans la forêt, ils voient le miel qui coule. Pourtant, personne n’en mange, parce qu’ils ont peur de la malédiction.
      27 Mais Jonatan n’a pas entendu son père quand celui-ci a obligé les soldats à faire un serment. Il tend le bâton qu’il tient et il trempe le bout dans le miel, puis il le ramène à la bouche. Alors il reprend des forces.
      28 Un soldat lui dit : « Ton père nous a obligés à faire un serment avec cette menace : “Si quelqu’un mange aujourd’hui, qu’il soit maudit !” C’est pour cela que tout le monde est épuisé. »
      29 Jonatan dit : « Mon père a porté malheur au pays ! Voyez comme j’ai repris des forces en mangeant un peu de miel.
      30 Si aujourd’hui, tous les soldats avaient pu manger grâce aux richesses prises à leurs ennemis, la défaite des Philistins aurait été encore plus grande. »
      31 Ce jour-là, les Israélites battent les Philistins depuis Mikmas jusqu’à Ayalon. Ils sont complètement épuisés.
      32 Alors ils se jettent sur les richesses des ennemis. Ils prennent des moutons, des bœufs et des veaux. Ils les tuent sur place et ils mangent à l’endroit où le sang des bêtes a coulé.
      33 On raconte cela à Saül en disant : « Le peuple est en train de commettre un péché contre le SEIGNEUR : il mange les bêtes à l’endroit où leur sang a coulé. » Saül dit : « Vous avez désobéi à la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusqu’ici !
      34 Ensuite, allez trouver les gens et dites à chacun de m’amener son bœuf ou son mouton. Ils les tueront et les mangeront ici. Ainsi, ils ne commettront pas de péché contre le SEIGNEUR en les mangeant à l’endroit où le sang a coulé. » Ce soir-là, chacun amène son animal, et il le tue à cet endroit.
      35 C’est ainsi que Saül construit un autel pour le SEIGNEUR, le premier autel qu’il construit.
      36 Ensuite, Saül donne cet ordre : « Descendons pendant la nuit et poursuivons les Philistins. Nous les pillerons jusqu’au lever du soleil, et nous ne laisserons personne en vie. » Les soldats répondent : « Fais tout ce qui te plaît. » Mais le prêtre dit : « Il faut d’abord consulter Dieu. »
      37 Saül demande à Dieu : « Est-ce que je dois descendre et poursuivre les Philistins ? Est-ce que tu vas les livrer en notre pouvoir ? » Mais ce jour-là, Dieu ne répond pas.
      38 Saül réunit donc tous les chefs du peuple auprès de lui et il leur dit : « Cherchez qui a péché aujourd’hui.
      39 Par le SEIGNEUR vivant qui a sauvé Israël, je le jure, le coupable mourra, même si c’est mon fils Jonatan. » Parmi les soldats, aucun ne répond.
      40 Alors Saül dit à tous les Israélites : « Mettez-vous d’un côté. Moi et mon fils Jonatan, nous allons nous mettre de l’autre côté. » Les soldats répondent : « Fais comme tu veux. »
      41 Saül dit au SEIGNEUR : « Dieu d’Israël, aujourd’hui tu ne m’as pas répondu. Pourquoi ? SEIGNEUR, réponds-moi par les deux objets sacrés, l’Ourim et le Toummim. Si c’est moi qui suis coupable, ou mon fils Jonatan, réponds par l’Ourim. Si c’est l’armée, réponds par le Toummim. » Saül et Jonatan sont désignés, et non pas l’armée.
      42 Saül donne cet ordre : « Tirez au sort entre Jonatan et moi ! » Jonatan est désigné.
      43 Alors Saül lui dit : « Raconte-moi ce que tu as fait. » Jonatan raconte : « Oui, j’ai goûté un peu de miel au bout du bâton que j’avais à la main. Je suis prêt à mourir. »
      44 Saül dit : « Que Dieu me punisse très sévèrement si tu ne meurs pas, Jonatan ! »
      45 Mais les soldats disent à Saül : « Jonatan a remporté une grande victoire en Israël. Il ne doit pas mourir, ce serait une chose horrible ! Par le SEIGNEUR vivant, il ne tombera pas à terre un seul cheveu de sa tête ! En effet, c’est avec l’aide de Dieu qu’il a agi aujourd’hui ! » De cette façon, l’armée sauve Jonatan de la mort.
      46 Saül arrête de poursuivre les Philistins, et les Philistins rentrent chez eux.
      47 Dès que Saül devient roi en Israël, il fait la guerre à tous les ennemis qui l’entourent : les Moabites, les Ammonites, les Édomites, les rois de Soba et les Philistins. Chaque fois, il est victorieux.
      48 Un jour, il montre son courage en battant les Amalécites. Ainsi, il délivre Israël de ceux qui pillent le pays.
      49 Saül a des fils : Jonatan, Ichevi et Malkichoua. Il a aussi des filles : Mérab, l’aînée, et Mikal, la plus jeune.
      50 Sa femme s’appelle Ahinoam. C’est la fille d’Ahimaas. Le chef de son armée s’appelle Abner et il est fils de Ner, l’oncle de Saül.
      51 En effet, Quich, le père de Saül, et Ner, le père d’Abner, sont tous deux fils d’Abiel.
      52 Pendant toute sa vie, Saül combat durement les Philistins. C’est pourquoi, dès qu’il voit un homme courageux et fort, il le prend comme soldat.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.