Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 275

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Rois 4

      1 Le roi Salomon régnait sur tout Israël.
      2 Voici les ministres qui l’assistaient : Azariahou, petit-fils du prêtre Tsadoq,
      3 Elihoreph et Ahiya, fils de Chicha, étaient ses secrétaires ; Josaphat, fils d’Ahiloud, était archiviste.
      4 Benayahou, fils de Yehoyada, était le général en chef de l’armée, Tsadoq et Abiatar étaient prêtres ;
      5 Azariahou, fils de Nathan, était chef des gouverneurs ; Zaboud, fils de Nathan, était prêtre et conseiller personnel du roi ;
      6 Ahichar était l’intendant du palais royal et Adoniram, fils d’Abda, était préposé à la surveillance des corvées.
      7 Salomon nomma douze gouverneurs sur tout Israël. Ils étaient chargés de pourvoir à l’entretien du roi et de tout le personnel de son palais. Chacun d’eux assurait le ravitaillement un mois par an.
      8 Voici leurs noms : Ben-Hour exerçait sa fonction dans la région montagneuse d’Ephraïm.
      9 Ben-Déqer dans la région de Maqats, à Chaalbim, à Beth-Chémech, à Elôn et à Beth-Hanân.
      10 Ben-Hésed à Aroubboth dont relevaient aussi Soko et tout le pays de Hépher.
      11 Ben-Abinadab dans toute la contrée de Dor. Il avait épousé Taphath, une fille de Salomon.
      12 Baana, fils d’Ahiloud, gouvernait Taanak et Meguiddo et toute la région de Beth-Cheân qui est près de Tsartân au-dessous de Jizréel, depuis Beth-Cheân jusqu’à Abel-Mehola et jusqu’au-delà de Yoqmeam.
      13 Ben-Guéber résidait à Ramoth en Galaad ; il était responsable de la région des villages de Yaïr, fils de Manassé, en Galaad, et de la contrée d’Argob en *Basan qui comprenait soixante grandes villes fortifiées, munies de remparts et fermées par des barres de bronze.
      14 Ahinadab, fils d’Iddo, supervisait la région de Mahanaïm.
      15 Ahimaats, celle de Nephtali. Lui aussi avait épousé une fille de Salomon nommée Basmath.
      16 Baana, fils de Houchaï, était responsable en Aser et à Bealoth ;
      17 Josaphat, fils de Parouah, en Issacar ;
      18 Chimeï, fils d’Ela, en Benjamin ;
      19 Guéber, fils d’Ouri, dans la province de Galaad ; il gouvernait la contrée qui avait appartenu à Sihôn, roi des Amoréens, et à Og, roi du Basan. Il y avait, de plus, un gouverneur qui supervisait tout le pays.
      20 La population de Juda et d’Israël était alors aussi nombreuse que les grains de sable au bord de la mer. Ils avaient à manger et à boire et ils étaient dans la joie.

      1 Rois 5

      1 Salomon dominait sur tous les petits royaumes qui s’étendaient de l’Euphrate jusqu’au pays des Philistins, et jusqu’à la frontière de l’Egypte. Pendant toute sa vie, ces peuples lui apportèrent leur tribut et lui restèrent assujettis.
      2 Chaque jour, Salomon recevait pour son entretien et celui de tout son personnel : neuf tonnes de farine fine et dix-huit tonnes de farine ordinaire,
      3 dix bœufs engraissés, vingt bœufs de pâturage et cent moutons — sans compter les cerfs, les gazelles, les chevreuils et les volailles engraissées.
      4 Il exerçait sa domination sur tout le pays situé au sud-ouest de l’Euphrate depuis Tiphsah jusqu’à Gaza, sur tous les rois de ces contrées, et la paix régnait avec tous les pays alentours.
      5 Pendant toute sa vie, les habitants des territoires de Juda et d’Israël, de Dan à Beer-Chéba, vivaient en toute sécurité, chacun sous sa vigne et sous son figuier.
      6 Salomon avait quatre mille écuries pour les chevaux de ses chars, et douze mille hommes d’équipage pour ses chars.
      7 Les gouverneurs pourvoyaient, chacun pendant son mois, au ravitaillement du roi Salomon et de tous ceux qui mangeaient à sa table ; ils veillaient à ce qu’ils ne manquent de rien.
      8 Ils fournissaient aussi, chacun à son tour et suivant sa règle, de l’orge et de la paille pour les chevaux de trait et ceux des attelages de chars à l’endroit où se trouvait le roi.
      9 Dieu donna à Salomon une sagesse exceptionnelle, une très grande intelligence et une large ouverture d’esprit qui le fit s’intéresser à des questions aussi nombreuses que les grains de sable au bord de la mer.
      10 Sa sagesse dépassait celle de tous les sages de l’Orient et de l’Egypte.
      11 Il surpassait tous les autres, même Etân l’Ezrahite, Hémân, Kalkol et Darda, les fils de Mahol. Aussi, sa renommée se répandit parmi tous les peuples voisins.
      12 Il fut l’auteur de trois mille proverbes et composa mille cinq chants.
      13 Il a décrit les plantes, du cèdre du Liban jusqu’à la branche d’*hysope qui pousse sur les murailles, il a aussi parlé des animaux, des oiseaux, des reptiles et des poissons.
      14 Tous les rois de la terre qui avaient entendu vanter sa sagesse, envoyaient des délégations de tous les pays du monde pour l’entendre.
      15 Hiram, le roi de Tyr, qui avait toujours été un allié de David, envoya des ambassadeurs auprès de Salomon quand il apprit qu’on l’avait établi roi par l’onction pour succéder à son père.
      16 Salomon envoya des messagers à Hiram pour lui dire :
      17 —Tu as toi-même connu David, mon père ; il n’a pas pu construire un temple pour l’Eternel, son Dieu, parce qu’il a dû livrer des guerres aux peuples qui l’entouraient, jusqu’à ce que l’Eternel ait fini par les lui soumettre.
      18 Maintenant, l’Eternel, mon Dieu, m’a accordé de vivre sans être inquiété d’aucun côté, et sans plus avoir à redouter ni adversaire, ni menace de mauvais coup.
    • 1 Rois 4

      1 Salomon fut roi de l’ensemble du peuple d’Israël.
      2 Voici les noms de ses hauts fonctionnaires : Azaria, fils de Sadoc, prêtre ;
      3 Élihoref et Ahia, les fils de Chicha, secrétaires ; Yochafath, fils d’Ahiloud, porte-parole du roi ;
      4 Benaya, fils de Yoyada, chef de l’armée ; Sadoc et Abiatar, prêtres ;
      5 Azaria, fils de Natan, chef des gouverneurs ; Zaboud, fils de Natan, prêtre et conseiller personnel du roi ;
      6 Ahichar, chef du palais royal ; Adoniram, fils d’Abda, responsable des travaux obligatoires.
      7 Salomon avait aussi douze gouverneurs répartis dans tout le pays d’Israël, qui devaient fournir la nourriture pour le roi et pour tout le personnel du palais. Chacun d’eux à tour de rôle était responsable de cette tâche pendant un mois de l’année.
      8 Voici qui étaient ces gouverneurs : Le fils de Hour, pour la région montagneuse d’Éfraïm ;
      9 le fils de Déquer, pour la région de Macas, Chaalbim, Beth-Chémech et Élon-Beth-Hanan ;
      10 le fils de Hessed, à Arouboth, pour la région de Soko et tout le pays de Héfer ;
      11 le fils d’Abinadab, pour toute la région des collines de Dor – il avait épousé Tafath, une fille de Salomon – ;
      12 Baana, fils d’Ahiloud, pour la région de Taanak et Méguiddo, et toute la région de Beth-Chéan – la région de Beth-Chéan touche à Sartan au-dessous de Jizréel ; elle s’étend de Beth-Chéan à Abel-Mehola et jusqu’au-delà de Yocméam – ;
      13 le fils de Guéber, à Ramoth, en Galaad, pour la région des villages de Yaïr, fils de Manassé, en Galaad, et le territoire d’Argob, sur le plateau du Bachan ; toute cette région comptait soixante villes fortifiées, entourées de murailles et fermées par des portes avec verrous de bronze ;
      14 Ahinadab, fils d’Iddo, pour la région de Mahanaïm ;
      15 Ahimaas, pour la région de Neftali – lui aussi avait épousé une fille de Salomon, qui s’appelait Basmath – ;
      16 Baana, fils de Houchaï, pour la région d’Asser et de Béaloth ;
      17 Yochafath, fils de Paroua, pour la région d’Issakar ;
      18 Chiméi, fils d’Éla, pour la région de Benjamin ;
      19 Guéber, fils d’Ouri, pour le pays de Galaad, ainsi que les pays de Sihon, roi des Amorites, et d’Og, roi du Bachan. En plus de ces douze, il y avait aussi un gouverneur dans le pays de Juda.
      20 Les habitants du royaume de Juda et Israël étaient très nombreux, aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer. Ayant suffisamment à manger et à boire, ils menaient une vie heureuse.

      1 Rois 5

      1 Salomon dominait tous les petits royaumes qui s’étendaient depuis l’Euphrate, le grand fleuve, jusqu’au pays des Philistins et même jusqu’à la frontière de l’Égypte. Tous les rois de ces royaumes furent ainsi soumis à Salomon et lui versèrent des impôts tant qu’il vécut.
      2 Chaque jour, Salomon avait besoin des vivres suivants pour lui-même et pour tout son personnel : neuf tonnes de farine grossièrement moulue, dix-huit tonnes de farine finement moulue,
      3 dix bœufs spécialement engraissés, vingt bœufs pris au pâturage et cent moutons, sans compter d’autres animaux comme des cerfs, des gazelles, des daims et des volailles engraissées.
      4 Salomon dominait donc tout le territoire situé au sud-ouest de l’Euphrate, depuis Tifsa jusqu’à Gaza, de sorte que tous les rois de cette région lui étaient soumis. Il vivait ainsi en paix avec tous ses voisins.
      5 Les habitants de Juda et d’Israël bénéficiaient de cette sécurité ; d’un bout à l’autre du pays, chacun vivait tranquillement au milieu de ses vignes et de ses figuiers, tant que régna Salomon.
      6 Salomon avait aussi douze mille chevaux, ainsi que des écuries pouvant recevoir quarante mille chevaux pour ses chars.
      7 Les douze gouverneurs désignés par le roi fournissaient tous les vivres nécessaires pour Salomon et pour ses invités ; chacun d’eux était responsable de cette tâche pendant un mois de l’année et faisait attention que rien ne manque.
      8 Quant à l’orge et à la paille nécessaires pour les chevaux et les bêtes de trait, les gouverneurs les faisaient livrer, selon les ordres reçus, à l’endroit où se trouvait le roi.
      9 Dieu avait donné à Salomon une immense sagesse et une immense intelligence. Ainsi les questions auxquelles Salomon s’intéressa furent aussi nombreuses que les grains de sable au bord de la mer.
      10 Salomon dépassa en sagesse tous les sages de l’Arabie et de l’Égypte.
      11 Il surpassait n’importe qui, même Étan l’Ezrahite, même Héman, Kalkol et Darda, les fils de Mahol ; sa sagesse était si grande que sa réputation se répandit chez tous les peuples voisins.
      12 Il a prononcé trois mille proverbes et composé plus de mille chants.
      13 Il a parlé de toutes sortes de plantes, depuis le cèdre du Liban jusqu’à la branche d’hysope qui pousse au pied d’un mur ; il a parlé aussi des animaux, des oiseaux, des reptiles et des poissons.
      14 On venait de toutes les nations pour entendre Salomon s’exprimer avec sagesse ; on venait de la part de tous les rois de la terre, qui avaient entendu parler de cette sagesse.
      15 Hiram, roi de la ville de Tyr, avait toujours été un ami de David. Quand il apprit que Salomon avait été consacré roi pour succéder à son père David, il envoya une délégation lui présenter ses vœux.
      16 Salomon à son tour lui envoya des messagers pour lui dire :
      17 « Tu sais que mon père David n’a pas pu construire un temple consacré au Seigneur son Dieu, parce que ses ennemis ne cessaient pas de l’attaquer d’un côté ou d’un autre. Mais le Seigneur a fini par lui donner la victoire sur eux ;
      18 et maintenant le Seigneur mon Dieu m’a accordé la paix sur toutes mes frontières, de sorte que je n’ai plus à redouter ni adversaire ni malheur.
    • 1 Rois 4

      1 Le Roi Salomon donc fut Roi sur tout Israël.
      2 Et ceux-ci étaient les principaux Seigneurs de sa [cour] ; Hazaria fils de Tsadok Sacrificateur ;
      3 Elihoreph et Ahija enfants de Sisa, Secrétaires ; Jéhosaphat fils d'Ahilud, commis sur les Registres ;
      4 Bénaja fils de Jéhojadah avait la charge de l'armée ; et Tsadok et Abiathar étaient les Sacrificateurs ;
      5 Hazaria fils de Nathan avait la charge de ceux qui étaient commis sur les vivres ; et Zabul fils de Nathan était le principal officier ; [et] le favori du Roi ;
      6 et Ahisar était le grand-maître de la maison ; et Adoniram fils de Habda, [était] commis sur les tributs.
      7 Or Salomon avait douze commissaires sur tout Israël, qui faisaient les provisions du Roi et de sa maison ; et chacun avait un mois de l'année pour le pourvoir de vivres.
      8 Et ce sont ici leurs noms. Le fils de Hur [était commis] sur la montagne d'Ephraïm ;
      9 Le fils de Déker sur Makath, sur Sahalbim, sur Beth-sémes, sur Elon de Beth-hanan ;
      10 Le fils de Hésed sur Arubboth, [et] il avait Soco et tout le pays de Hépher ;
      11 Le fils d'Abinadab avait toute la contrée de Dor ; il eut Taphath fille de Salomon pour femme ;
      12 Bahana fils d'Ahilud avait Tahanac et Méguiddo, et tout [le pays] de Beth-séan qui est vers le chemin tirant vers Tsarthan au dessous de Jizréhel, depuis Beth-séan jusqu'à Abelmeholah, [et] jusqu'au delà de Jokmeham ;
      13 Le fils de Guéber [était commis] sur Ramoth de Galaad, [et] il avait les bourgs de Jaïr fils de Manassé en Galaad ; il avait aussi toute la contrée d'Argob en Basan, soixante grandes villes murées, et [garnies] de barres d'airain ;
      14 Ahinadab fils de Hiddo [était commis] sur Mahanajim ;
      15 Ahimahats, qui avait pour femme Basemath fille de Salomon, [était commis] sur Nephthali ;
      16 Bahana fils de Cusaï [était commis] sur Aser, et sur Haloth ;
      17 Jéhosaphat fils de Paruah, sur Issacar ;
      18 Simhi fils d'Ela, sur Benjamin ;
      19 Guéber fils d'Uri, sur le pays de Galaad, [qui avait été] du pays de Sihon Roi des Amorrhéens, et de Hog Roi de Basan ; et il était seul commis sur ce pays-là.
      20 Juda et Israël étaient en grand nombre, comme le sable qui est sur le bord de la mer, tant ils étaient en grand nombre ; ils mangeaient et buvaient, et se réjouissaient.
      21 Et Salomon dominait sur tous les Royaumes, depuis le fleuve jusqu'au pays des Philistins, et jusqu'à la frontière d'Egypte ; et ils lui apportaient des présents, et lui furent [assujettis] tout le temps de sa vie.
      22 Or les vivres de Salomon pour chaque jour étaient trente Cores de fine farine, et soixante d'autre farine ;
      23 Dix boeufs gras, et vingt boeufs des pâturages, et cent moutons ; sans les cerfs, les daims, les buffles, et les volailles engraissées.
      24 Car il dominait sur toutes les contrées de deçà le fleuve, depuis Tiphsah jusqu'à Gaza, sur tous les Rois qui étaient deçà le fleuve, et il était en paix [avec tous les pays] d'alentour, de tous côtés.
      25 Et Juda et Israël habitaient en assurance chacun sous sa vigne et sous son figuier, depuis Dan jusqu'à Beer-sebah, durant tout le temps de Salomon.
      26 Salomon avait aussi quarante mille places à tenir des chevaux, et douze mille hommes de cheval.
      27 Or ces commis-là pourvoyaient de vivres le Roi Salomon, et tous ceux qui s'approchaient de la table du Roi Salomon, chacun en son mois, et ils ne [les] laissaient manquer de rien.
      28 Ils faisaient aussi venir de l'orge et de la paille pour les chevaux et pour les genets, aux lieux où ils étaient, chacun selon la charge qu'il en avait.
      29 Et Dieu donna de la sagesse à Salomon ; et une fort grande intelligence, et une étendue d'esprit aussi grande que celle du sable qui est sur le bord de la mer.
      30 Et la sagesse de Salomon était plus grande que la sagesse de tous les Orientaux, et que toute la sagesse des Egyptiens.
      31 Il était même plus sage que quelque homme que ce fût, plus qu'Ethan Ezrahite, qu'Héman, que Calcol, et que Dardah, les fils de Mahol ; et sa réputation se répandit dans toutes les nations d'alentour.
      32 Il prononça trois mille paraboles, et fit cinq mille cantiques.
      33 Il a aussi parlé des arbres, depuis le cèdre qui est au Liban, jusqu'à l'hysope qui sort de la muraille ; il a aussi parlé des bêtes, des oiseaux, des reptiles, et des poissons.
      34 Et il venait des gens d'entre tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon ; [et] de la part de tous les Rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

      1 Rois 5

      1 Hiram aussi Roi de Tyr envoya ses serviteurs vers Salomon, ayant appris qu'on l'avait oint pour Roi en la place de son père ; car Hiram avait toujours aimé David.
      2 Et Salomon envoya vers Hiram pour lui dire :
      3 Tu sais que David mon père n'a pu bâtir une maison au Nom de l'Eternel son Dieu, à cause des guerres qui l'ont environné, jusqu'à ce que l'Eternel a eu mis ses [ennemis] sous ses pieds.
      4 Et maintenant l'Eternel mon Dieu m'a donné du repos tout alentour, et je n'ai point d'ennemis, ni d'affaire fâcheuse.
      5 Voici donc je prétends bâtir une maison au Nom de l'Eternel mon Dieu, selon que l'Eternel en a parlé à David mon père en disant : Ton fils que je mettrai en ta place sur ton trône sera celui qui bâtira une maison à mon Nom.
      6 C'est pourquoi commande maintenant qu'on coupe des cèdres du Liban, et que mes serviteurs soient avec tes serviteurs ; et je te donnerai pour tes serviteurs telle récompense que tu me diras ; car tu sais qu'il n'y a point de gens parmi nous qui s'entendent comme les Sidoniens, à couper le bois.
      7 Or il arriva que quand Hiram eut entendu les paroles de Salomon, il s'en réjouit fort, et dit : Béni soit aujourd'hui l'Eternel, qui a donné à David un fils sage [pour être Roi] sur ce grand peuple.
      8 Hiram envoya donc vers Salomon pour [lui] dire : J'ai entendu ce que tu m'as envoyé dire, et je ferai tout ce que tu veux au sujet du bois de cèdre et du bois de sapin.
      9 Mes serviteurs les amèneront depuis le Liban jusqu'à la mer, puis je les ferai mettre sur la mer par radeaux, jusqu'au lieu que tu m'auras marqué, et je les ferai là délier, et tu les prendras, et de ton côté tu me satisferas en fournissant de vivres ma maison.
      10 Hiram donc donnait du bois de cèdre et du bois de sapin à Salomon, autant qu'il en voulait.
      11 Et Salomon donnait à Hiram vingt mille Cores de froment pour la nourriture de sa maison, et vingt Cores d'huile très-pure ; Salomon en donnait autant à Hiram chaque année.
      12 Et l'Eternel donna de la sagesse à Salomon, comme l'Eternel lui [en] avait parlé ; et il y eut paix entre Hiram et Salomon, et ils traitèrent alliance ensemble.
      13 Le Roi Salomon fit aussi une levée [de gens] sur tout Israël, et la levée fut de trente mille hommes.
      14 Et il en envoyait dix mille au Liban chaque mois, tour à tour, ils étaient un mois au Liban, et deux mois en leur maison ; et Adoniram [était commis] sur cette levée.
      15 Salomon avait aussi soixante-dix mille hommes qui portaient les faix, et quatre-vingt mille qui coupaient le bois sur la montagne ;
      16 Sans les Chefs des Commis de Salomon, qui avaient la charge de l'ouvrage, au nombre de trois mille trois cents, lesquels commandaient au peuple qui était employé à ce travail.
      17 Et par le commandement du Roi, on amena de grandes pierres, et des pierres de prix, pour faire le fondement de la maison, qui étaient toutes taillées.
      18 De sorte que les maçons de Salomon, et les maçons d'Hiram, et les tailleurs de pierres taillèrent et préparèrent le bois et les pierres pour bâtir la maison.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.