Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 291

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Rois 21

      1 It happened after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
      2 Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money."
      3 Naboth said to Ahab, "May Yahweh forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!"
      4 Ahab came into his house sullen and angry because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he had said, "I will not give you the inheritance of my fathers." He laid himself down on his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
      5 But Jezebel his wife came to him, and said to him, "Why is your spirit so sad, that you eat no bread?"
      6 He said to her, "Because I spoke to Naboth the Jezreelite, and said to him, 'Give me your vineyard for money; or else, if it pleases you, I will give you another vineyard for it.' He answered, 'I will not give you my vineyard.'"
      7 Jezebel his wife said to him, "Do you now govern the kingdom of Israel? Arise, and eat bread, and let your heart be merry. I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
      8 So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, who lived with Naboth.
      9 She wrote in the letters, saying, "Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people.
      10 Set two men, base fellows, before him, and let them testify against him, saying, 'You cursed God and the king!' Then carry him out, and stone him to death."
      11 The men of his city, even the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent to them, according as it was written in the letters which she had sent to them.
      12 They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
      13 The two men, the base fellows, came in and sat before him. The base fellows testified against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, "Naboth cursed God and the king!" Then they carried him out of the city, and stoned him to death with stones.
      14 Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned, and is dead."
      15 It happened, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, "Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give you for money; for Naboth is not alive, but dead."
      16 It happened, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
      17 The word of Yahweh came to Elijah the Tishbite, saying,
      18 "Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwells in Samaria. Behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.
      19 You shall speak to him, saying, 'Thus says Yahweh, "Have you killed and also taken possession?"' You shall speak to him, saying, 'Thus says Yahweh, "In the place where dogs licked the blood of Naboth, dogs will lick your blood, even yours."'"
      20 Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He answered, "I have found you, because you have sold yourself to do that which is evil in the sight of Yahweh.
      21 Behold, I will bring evil on you, and will utterly sweep you away and will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, and him who is shut up and him who is left at large in Israel.
      22 I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah for the provocation with which you have provoked me to anger, and have made Israel to sin."
      23 Yahweh also spoke of Jezebel, saying, "The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.
      24 The dogs will eat he who dies of Ahab in the city; and the birds of the sky will eat he who dies in the field."
      25 But there was none like Ahab, who sold himself to do that which was evil in the sight of Yahweh, whom Jezebel his wife stirred up.
      26 He did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Yahweh cast out before the children of Israel.
      27 It happened, when Ahab heard those words, that he tore his clothes, and put sackcloth on his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.
      28 The word of Yahweh came to Elijah the Tishbite, saying,
      29 "See how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil on his house."
    • 1 Rois 21

      1 Quelque temps après ces événements, voici ce qui arriva : Naboth, un habitant de Jizréel, possédait une vigne à Jizréel, près du palais d’Achab, roi de Samarie.
      2 Achab fit à Naboth la proposition suivante : —Cède-moi ta vigne. Je voudrais en faire un jardin potager, car elle est juste à côté de mon palais. Je te donnerai en échange une vigne meilleure ou, si tu préfères, je t’en paierai la valeur en argent.
      3 Mais Naboth répondit à Achab : —Que l’Eternel me garde de te céder la propriété héritée de mes ancêtres !
      4 Achab rentra chez lui, maussade et abattu, parce que Naboth de Jizréel lui avait dit qu’il ne lui céderait pas la propriété héritée de ses ancêtres. Il se jeta sur son lit, tourna le visage contre le mur et refusa de manger.
      5 Sa femme Jézabel vint le trouver et lui demanda : —Pourquoi es-tu de si mauvaise humeur et refuses-tu de manger ?
      6 Il lui répondit : —J’ai parlé à Naboth de Jizréel et je lui ai proposé de lui acheter sa vigne ou, s’il préférait, de l’échanger contre une autre. Mais il a répondu : « Je ne te céderai pas ma vigne ! »
      7 Alors sa femme Jézabel lui dit : —Est-ce toi qui exerces la royauté sur Israël ? Allons ! Lève-toi, mange et réjouis-toi : la vigne de Naboth de Jizréel, je vais te la donner.
      8 Elle écrivit des lettres au nom d’Achab, les scella du sceau royal et les fit porter aux responsables et aux magistrats de la ville où demeurait Naboth.
      9 Dans ces lettres, elle leur ordonnait : « Proclamez un jour de jeûne. Installez Naboth au premier rang de l’assemblée
      10 et faites asseoir en face de lui deux vauriens qui l’accuseront d’avoir maudit Dieu et le roi ! Puis menez-le en dehors de la ville et tuez-le à coups de pierres. »
      11 Les gens de la ville de Naboth, les responsables et les magistrats, concitoyens de Naboth, obéirent à l’ordre de Jézabel et firent ce qu’elle demandait dans les lettres qu’elle leur avait envoyées.
      12 Ils proclamèrent un jeûne et firent asseoir Naboth au premier rang de l’assemblée.
      13 Les deux vauriens vinrent se placer en face de lui et se mirent à l’accuser devant tout le monde en disant : —Naboth a maudit Dieu et le roi ! Alors on le fit sortir de la ville et on le tua à coups de pierres.
      14 Puis les autorités de la ville envoyèrent dire à Jézabel : —Naboth a été exécuté à coups de pierres ; il est mort.
      15 Lorsque Jézabel apprit que Naboth avait été lapidé et qu’il était mort, elle dit à Achab : —Lève-toi, va prendre possession de la vigne de Naboth de Jizréel qui a refusé de te la vendre, car Naboth n’est plus en vie ; il est mort.
      16 Lorsqu’il entendit que Naboth était mort, Achab se mit en route pour se rendre à la vigne de Naboth de Jizréel afin d’en prendre possession.
      17 Alors l’Eternel adressa la parole à Elie de Tichbé en ces termes :
      18 —Mets-toi en route, va trouver Achab, le roi d’Israël, qui vit à Samarie. En ce moment, il se trouve dans la vigne de Naboth où il est allé pour en prendre possession.
      19 Tu lui parleras en ces termes : « Voici ce que déclare l’Eternel : Quoi ? Après avoir assassiné l’homme, tu prétends prendre possession de ses biens ! » Tu ajouteras : « Voici ce que déclare l’Eternel : A l’endroit même où les chiens ont léché le sang de Naboth, ils lécheront aussi le tien. »
      20 En voyant Elie, Achab s’écria : —Ah ! Te voilà, mon ennemi ! Tu m’as donc retrouvé ! Elie répondit : —Oui, je t’ai retrouvé parce que tu t’es vendu toi-même au mal en faisant ce qui déplaît à l’Eternel.
      21 Eh bien, voici ce qu’il déclare : « Je vais te frapper d’un grand malheur : je te balaierai de la surface de la terre, toi et ta descendance, je retrancherai d’Israël tous les hommes de ta famille, qu’ils soient esclaves ou hommes libres.
      22 Je traiterai ta famille comme celle de Jéroboam, fils de Nebath, et celle de Baécha, fils d’Ahiya, parce que tu m’as irrité et que tu as entraîné Israël dans le péché. »
      23 L’Eternel annonce aussi quelque chose concernant Jézabel : les chiens la dévoreront près du rempart de Jizréel.
      24 Tout membre de ta famille, Achab, qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans la campagne sera déchiqueté par les rapaces.
      25 En vérité, personne ne s’était jamais vendu au mal autant qu’Achab en faisant ce que l’Eternel considère comme mal. C’est que sa femme Jézabel l’y poussait.
      26 Il agit de façon abominable en adoptant le culte des idoles, tout comme les Amoréens que l’Eternel avait dépossédés en faveur des Israélites.
      27 Après avoir entendu les paroles d’Elie, Achab déchira ses vêtements en signe d’humiliation, il revêtit un habit de toile de sac à même la peau et refusa de manger ; la nuit, il dormait dans ce vêtement ; et le jour, il se traînait à pas lents.
      28 Alors l’Eternel adressa de nouveau la parole à Elie de Tichbé. Il lui dit :
      29 —As-tu vu comment Achab s’est humilié devant moi ? Puisqu’il s’est humilié ainsi, je ne ferai pas venir le malheur pendant sa vie, mais c’est durant le règne de son fils que j’amènerai la catastrophe sur sa famille.
    • 1 Rois 21

      1 Après ces événements, voici ce qui arrive à Naboth, d’Izréel. Cet homme possède une vigne à côté du palais d’Akab, le roi de Samarie.
      2 Un jour, Akab dit à Naboth : « Ta vigne est juste à côté de ma maison. Donne-moi cette vigne pour y cultiver des légumes. En échange, je t’en donnerai une autre bien meilleure, ou si tu préfères, je te paierai ce qu’elle vaut. »
      3 Naboth répond à Akab : « Devant le SEIGNEUR, je n’ai pas le droit de te donner la vigne que j’ai reçue de mes ancêtres. »
      4 Akab rentre chez lui. Il est de mauvaise humeur et triste, parce que Naboth lui a dit : « Je ne te donnerai pas la vigne que j’ai reçue de mes ancêtres. » Il se couche sur son lit, il tourne la tête contre le mur et ne veut rien manger.
      5 Sa femme Jézabel vient le trouver. Elle lui demande : « Tu es de mauvaise humeur et tu ne veux rien manger. Pourquoi donc ? »
      6 Akab répond : « J’ai parlé à Naboth d’Izréel. Je lui ai dit : “Donne-moi ta vigne pour de l’argent, ou si tu préfères, je te donnerai une autre vigne en échange.” Mais il m’a répondu : “Je ne te donnerai pas ma vigne.” »
      7 Alors Jézabel lui dit : « Es-tu le roi d’Israël, oui ou non ? Lève-toi, mange et retrouve ta bonne humeur ! Moi, je vais te donner la vigne de Naboth d’Izréel. »
      8 Jézabel écrit des lettres au nom d’Akab et elle les marque avec le sceau royal. Elle les envoie aux anciens et aux notables de la ville où Naboth habite.
      9 Dans ces lettres, elle écrit ceci : « Réunissez les gens de la ville pour une cérémonie de jeûne. Faites asseoir Naboth au premier rang.
      10 En face de lui, placez deux hommes qui ne valent rien. Ils l’accuseront en disant : “Tu as maudit Dieu et le roi !” Ensuite, vous conduirez Naboth en dehors de la ville et vous le tuerez à coups de pierres ! »
      11 Les anciens et les notables de la ville agissent comme Jézabel l’a demandé dans ses lettres.
      12 Ils décident une cérémonie de jeûne et ils placent Naboth au premier rang.
      13 Les deux hommes qui ne valent rien viennent se placer en face de Naboth. Ils l’accusent devant tout le monde en disant : « Naboth a maudit Dieu et le roi. » Alors les gens conduisent Naboth en dehors de la ville et ils le tuent à coups de pierres.
      14 Puis les notables de la ville envoient dire à Jézabel : « Naboth a été tué à coups de pierres. »
      15 Quand Jézabel apprend la nouvelle, elle dit à Akab : « Naboth n’existe plus, il est mort. Tu peux donc aller prendre pour toi la vigne qu’il a refusé de te vendre. »
      16 Quand Akab apprend que Naboth est mort, il va dans la vigne de celui-ci et il la prend pour lui.
      17 Alors le SEIGNEUR adresse sa parole à Élie, de Tichebé :
      18 « Lève-toi, va trouver Akab, roi d’Israël, qui habite Samarie. Il se trouve dans la vigne de Naboth, il est allé là-bas afin de la prendre pour lui.
      19 Tu lui transmettras ce que je lui dis, moi, le SEIGNEUR : “Tu as assassiné quelqu’un, et maintenant, tu viens prendre ce qui est à lui !” Ensuite, tu ajouteras de ma part : “Les chiens ont léché le sang de Naboth. Eh bien, ils lécheront ton sang exactement au même endroit !” »
      20 Élie y va et Akab lui dit : « Tu m’as donc trouvé, toi, mon ennemi ! » Élie répond au roi : « Oui, je t’ai retrouvé ! En effet, tu as cédé à tes désirs en faisant ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR.
      21 C’est pourquoi le SEIGNEUR te dit : “Je vais faire venir le malheur sur toi. Je vais balayer ta famille, je supprimerai tous les hommes de chez toi, esclaves ou hommes libres en Israël.
      22 J’agirai envers ta famille comme j’ai agi envers la famille de Jéroboam, fils de Nebath, et celle de Bacha, fils d’Ahia. En effet, tu as provoqué ma colère et tu as entraîné le peuple d’Israël à pécher.”
      23 Voici ce que le SEIGNEUR a dit aussi contre Jézabel : “Les chiens mangeront Jézabel sous les murs de la ville d’Izréel.”
      24 De plus, roi Akab, toute personne de ta famille qui mourra dans la ville, les chiens la mangeront. Toute personne de ta famille qui mourra dans la campagne, les charognards la dévoreront. »
      25 Personne n’a jamais cédé à ses désirs comme Akab, en faisant ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. En effet, sa femme Jézabel l’a entraîné à faire le mal.
      26 En adorant les faux dieux, il a imité les actions horribles des Amorites que le SEIGNEUR avait chassés pour laisser la place aux Israélites.
      27 Quand Akab entend les paroles d’Élie, il déchire ses vêtements, il met un habit de deuil et il jeûne. Il garde cet habit pour dormir et il marche très lentement.
      28 Le SEIGNEUR adresse sa parole à Élie, de Tichebé. Il lui dit :
      29 « Tu vois comme Akab s’est abaissé devant moi ? Parce qu’il s’est abaissé devant moi, je n’enverrai pas le malheur sur sa famille pendant sa vie. Je l’enverrai quand son fils sera roi. »
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.