Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 309

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 2 Rois 18

      1 La troisième année d’Osée, fils d’Éla, roi d’Israël, Ézéchias, fils d’Ahaz, régna comme roi de Juda.
      2 Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Le nom de sa mère était Abi, fille de Zacharie.
      3 Il fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, entièrement comme l’avait fait David, son père.
      4 Il fit disparaître les hauts lieux, brisa les stèles, coupa le poteau d’Achéra et mit en pièces le serpent de bronze que Moïse avait fait, car les Israélites avaient jusqu’alors brûlé des parfums devant lui : on l’appelait Nehouchtân.
      5 Il mit sa confiance en l’Éternel, le Dieu d’Israël ; et parmi tous les rois de Juda qui vinrent après lui ou qui le précédèrent, il n’y en eut pas de semblable à lui.
      6 Il fut attaché à l’Éternel, ne s’écarta pas de lui et observa les commandements que l’Éternel avait prescrits à Moïse,
      7 et l’Éternel fut avec lui. Il eut du succès dans toutes ses entreprises. Il se révolta contre le roi d’Assyrie et ne lui fut plus assujetti.
      8 C’est lui qui se rendit maître des Philistins jusqu’à Gaza et de son territoire depuis les tours des gardes jusqu’aux villes fortes.
      9 La quatrième année du roi Ézéchias, qui était la septième année d’Osée, fils d’Éla, roi d’Israël, Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre Samarie et l’assiégea.
      10 Il la prit au bout de trois ans, la sixième année d’Ézéchias. C’est la neuvième année d’Osée, roi d’Israël que Samarie fut prise.
      11 Le roi d’Assyrie déporta les Israélites en Assyrie et il les conduisit à Halah et sur le Habor, fleuve de Gozân, ainsi que dans les villes des Mèdes,
      12 parce qu’ils n’avaient pas écouté la voix de l’Éternel, leur Dieu, et qu’ils avaient enfreint son alliance, parce qu’ils n’avaient ni écouté ni mis en pratique tout ce qu’avait ordonné Moïse, serviteur de l’Éternel.
      13 La quatorzième année du roi Ézéchias, Sennachérib, roi d’Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda et s’en empara.
      14 Ézéchias, roi de Juda, envoya dire au roi d’Assyrie à Lakich : J’ai eu tort ! Éloigne-toi de moi. Ce que tu m’imposeras, je le supporterai. Alors le roi d’Assyrie imposa à Ézéchias, roi de Juda, trois cents talents d’argent et trente talents d’or.
      15 Ézéchias donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison du roi.
      16 En ce temps-là Ézéchias mit en pièces les portes et les linteaux du temple de l’Éternel – Ézéchias, roi de Juda, les avait plaquées (d’or) –, et il les livra au roi d’Assyrie.
      17 Le roi d’Assyrie envoya de Lakich à Jérusalem, vers le roi Ézéchias, le Tartân, le Rab-Saris et le Rabchaqé avec une puissante armée. Ils montèrent et arrivèrent à Jérusalem. Lorsqu’ils furent montés et arrivés, ils se tinrent à l’aqueduc du bassin supérieur, sur le chemin du champ du teinturier.
      18 Ils appelèrent le roi ; alors Éliaqim, fils de Hilqiyahou, intendant du palais, se rendit auprès d’eux, avec Chebna, le secrétaire, et Yoah, fils d’Asaph, l’archiviste.
      19 Le Rabchaqé leur dit : Dites, je vous prie, à Ézéchias : Ainsi parle le grand roi, le roi d’Assyrie : Quelle est cette confiance, sur laquelle tu t’appuies ?
      20 Tu as dit – mais ce ne sont que des paroles en l’air –, : (Il faut) pour la guerre un conseil et de la force. Et maintenant, en qui (donc) as-tu placé ta confiance, pour t’être révolté contre moi ?
      21 Voici maintenant que tu t’es confié dans le soutien de l’Égypte, ce roseau cassé qui pénètre et perce la main de quiconque s’appuie dessus : tel est le Pharaon, roi d’Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui.
      22 Peut-être me direz-vous : C’est en l’Éternel, notre Dieu, que nous nous confions. Mais n’est-ce pas lui dont Ézéchias a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem : vous vous prosternerez devant cet autel à Jérusalem ?
      23 Maintenant donc, fais une convention avec mon seigneur, le roi d’Assyrie, et je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux te procurer des cavaliers pour les monter.
      24 Comment repousserais-tu un seul chef d’entre les moindres serviteurs de mon seigneur ? Tu mets ta confiance dans l’Égypte pour les chars et pour les cavaliers !
      25 D’ailleurs, est-ce sans (la volonté de) l’Éternel que je suis monté contre cet endroit, pour le détruire ? L’Éternel m’a dit : Monte contre ce pays et détruis-le.
      26 Éliaqim, fils de Hilqiyahou, Chebna et Yoah dirent au Rabchaqé : Nous t’en prions, parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons ; et ne nous parle pas en judéen, à (portée des) oreilles du peuple qui est sur la muraille.
      27 Le Rabchaqé leur répondit : Est-ce à ton seigneur et à toi que mon seigneur m’a envoyé dire ces paroles ? N’est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille pour manger leurs excréments et pour boire leur urine avec vous ?
      28 Puis le Rabchaqé se redressa et cria de toute se force en judéen : Écoutez la parole du grand roi, du roi d’Assyrie !
      29 Ainsi parle le roi : Qu’Ézéchias ne vous abuse pas, car il ne pourra vous délivrer de ma main.
      30 Qu’Ézéchias ne vous amène pas à vous confier en l’Éternel, en disant : Il est certain que l’Éternel nous délivrera, et cette ville ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.
      31 N’écoutez pas Ézéchias ; car ainsi parle le roi d’Assyrie : Faites la paix avec moi, rendez-vous à moi, et chacun de vous mangera de sa vigne et de son figuier, et chacun boira de l’eau de sa citerne,
      32 jusqu’à ce que je vienne, et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignobles, un pays l’oliviers à huile et de miel ; ainsi vous vivrez et vous ne mourrez pas. N’écoutez donc pas Ézéchias ; car il pourrait vous exciter en disant : L’Éternel nous délivrera.
      33 Les dieux des nations ont-ils vraiment délivré chacun son pays de la main du roi d’Assyrie ? Où sont les dieux de Hamath et d’Arpad ?
      34 Où sont les dieux de Sepharvaïm, de Héna et de Ivva ? Ont-ils délivré Samarie de ma main ?
      35 Parmi tous les dieux des pays, quels sont ceux qui ont délivré leur pays de ma main, pour que l’Éternel délivre Jérusalem de ma main ?
      36 Le peuple se tut et ne lui répondit pas un mot ; car le roi avait donné cet ordre : Vous ne lui répondrez pas.
      37 Éliaqim, fils de Hilqiyahou, intendant du palais, Chebna, le secrétaire, et Yoah, fils d’Asaph, l’archiviste, vinrent auprès d’Ézéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles du Rabchaqé.
    • 2 Rois 18

      1 La troisième année d'Osée, fils d'Ela, roi d'Israël, Ézéchias, fils d'Achaz, roi de Juda, commença à régner.
      2 Il était âgé de vingt-cinq ans quand il commença à régner, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Abi ; elle était fille de Zacharie.
      3 Il fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, selon tout ce qu'avait fait David, son père.
      4 Il ôta les hauts lieux ; il mit en pièces les statues ; il abattit les images d'Ashéra, et brisa le serpent d'airain que Moïse avait fait, parce que jusqu'à ce jour-là les enfants d'Israël lui faisaient des encensements ; et on le nommait Néhushtan.
      5 Il mit son espérance en l'Éternel, le Dieu d'Israël ; et il n'y eut point son pareil entre tous les rois de Juda qui suivirent, non plus que parmi ses prédécesseurs.
      6 Il s'attacha à l'Éternel ; il ne se détourna point de lui ; et il garda les commandements que l'Éternel avait donnés à Moïse.
      7 Et l'Éternel fut avec lui ; dans tout ce qu'il entreprenait il prospérait. Il se révolta contre le roi des Assyriens, et ne lui fut point assujetti.
      8 Il battit les Philistins jusqu'à Gaza et ses frontières, depuis les tours des gardes jusqu'aux villes fortes.
      9 Or il arriva, la quatrième année du roi Ézéchias, qui était la septième d'Osée, fils d'Éla, roi d'Israël, que Salmanéser, roi des Assyriens, monta contre Samarie et l'assiégea.
      10 Au bout de trois ans ils la prirent ; la sixième année du règne d'Ézéchias, qui était la neuvième d'Osée, roi d'Israël, Samarie fut prise.
      11 Et le roi des Assyriens transporta les Israélites en Assyrie, et il les établit à Chalach et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes,
      12 Parce qu'ils n'avaient point écouté la voix de l'Éternel leur Dieu, mais qu'ils avaient transgressé son alliance, et qu'ils n'avaient ni écouté ni fait rien de ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur de l'Éternel.
      13 Or, la quatorzième année du roi Ézéchias, Sanchérib, roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda, et les prit.
      14 Alors Ézéchias, roi de Juda, envoya dire au roi des Assyriens, à Lakis : Je suis en faute. Retire-toi de moi ; je supporterai ce que tu m'imposeras. Et le roi des Assyriens imposa trois cents talents d'argent et trente talents d'or à Ézéchias, roi de Juda.
      15 Et Ézéchias donna tout l'argent qui se trouva dans la maison de l'Éternel et dans les trésors de la maison royale.
      16 En ce temps-là, Ézéchias enleva l'or dont lui-même avait couvert les portes du temple de l'Éternel et ses linteaux, et le donna au roi d'Assyrie.
      17 Mais le roi des Assyriens envoya, de Lakis, Tharthan, Rabsaris et Rabshaké, avec de grandes forces contre le roi Ézéchias, à Jérusalem. Ils montèrent et vinrent à Jérusalem ; et, y étant arrivés, ils se présentèrent auprès de l'aqueduc du haut étang, qui est sur la route du champ du foulon.
      18 Et ils appelèrent le roi. Alors Eliakim, fils de Hilkija, préfet du palais, se rendit vers eux, avec Shebna, le secrétaire, et Joach, le chancelier, fils d'Asaph.
      19 Et Rabshaké leur dit : Dites, je vous prie, à Ézéchias : Ainsi dit le grand roi, le roi des Assyriens : Qu'est-ce que cette confiance sur laquelle tu t'appuies ?
      20 Tu parles, mais ce ne sont que des paroles ! Le conseil et la force sont requis à la guerre. Et maintenant, en qui t'es-tu confié, pour te révolter contre moi ?
      21 Voici, tu te confies en l'Égypte, en ce bâton, ce roseau cassé, qui perce et traverse la main de celui qui s'y appuie. Tel est Pharaon, le roi d'Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui.
      22 Que si vous me dites : Nous nous confions en l'Éternel, notre Dieu ; n'est-ce pas lui dont Ézéchias a ôté les hauts lieux et les autels, disant à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez à Jérusalem devant cet autel-ci ?
      23 Et maintenant, fais un accord avec mon maître, le roi d'Assyrie ; et je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux fournir autant d'hommes pour les monter.
      24 Et comment ferais-tu tourner visage au moindre gouverneur d'entre les serviteurs de mon maître ? Mais tu te confies en l'Égypte, pour trouver des chars et des cavaliers !
      25 Maintenant, est-ce sans l'ordre de l'Éternel que je suis monté contre ce lieu-ci pour le ravager ? C'est l'Éternel qui m'a dit : Monte contre ce pays, et ravage-le.
      26 Alors Eliakim, fils de Hilkija, avec Shebna et Joach, dirent à Rabshaké : Parle à tes serviteurs en langue araméenne, car nous l'entendons ; et ne nous parle point en lanque judaïque, aux oreilles de ce peuple qui est sur la muraille.
      27 Mais Rabshaké leur dit : Est-ce vers ton maître, ou vers toi, que mon maître m'a envoyé pour dire ces paroles ? N'est-ce pas vers les hommes qui se tiennent sur la muraille, pour dire qu'ils mangeront leurs excréments et boiront leur urine avec vous ?
      28 Puis Rabshaké, se tenant debout, s'écria à haute voix en langue judaïque, et parla ainsi : Écoutez la parole du grand roi, du roi d'Assyrie !
      29 Ainsi dit le roi : Qu'Ézéchias ne vous abuse point ; car il ne pourra vous délivrer de ma main.
      30 Qu'Ézéchias ne vous fasse pas mettre votre confiance en l'Éternel, en disant : L'Éternel ne manquera pas de nous délivrer, et cette ville ne sera pas livrée aux mains du roi d'Assyrie.
      31 N'écoutez point Ézéchias ; car ainsi a dit le roi d'Assyrie : Faites la paix avec moi, et sortez vers moi ; et vous mangerez chacun de sa vigne et chacun de son figuier, et vous boirez chacun de l'eau de sa citerne ;
      32 Jusqu'à ce que je vienne, et que je vous emmène en un pays pareil au vôtre, un pays de froment et de vin, un pays de pain et de vignes, un pays d'oliviers à huile et de miel ; et vous vivrez et ne mourrez point. N'écoutez pas Ézéchias, car il vous leurre, en disant : L'Éternel nous délivrera.
      33 Les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ?
      34 Où sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? Où sont les dieux de Sépharvaïm, de Héna et d'Ivva ? A-t-on même délivré Samarie de ma main ?
      35 De tous les dieux de ces pays-là, lesquels ont délivré leur pays de ma main, pour que l'Éternel délivre Jérusalem de ma main ?
      36 Mais le peuple se tut et ne lui répondit pas un mot. Car le roi l'avait ainsi ordonné, en disant : Vous ne lui répondrez pas.
      37 Et Éliakim, fils de Hilkija, préfet du palais, Shebna, le secrétaire, et Joach, fils d'Asaph, le chancelier, revinrent vers Ézéchias, leurs vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de Rabshaké.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.