Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 333

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 1 Chroniques 26

      1 Les classes des portiers. Des Corites : Meshélémia, fils de Koré, des fils d'Asaph.
      2 Et Meshélémia avait des fils : Zacharie, le premier-né ; Jediaël, le second ; Zebadia, le troisième ;
      3 Jathniel, le quatrième ; Élam, le cinquième ; Jokhanan, le sixième ; Elioénaï, le septième.
      4 -Et les fils d'Obed-Édom : Shemahia, le premier-né ; Jozabad, le second ; Joakh, le troisième ; et Sacar, le quatrième ; et Nethaneël, le cinquième ;
      5 Ammiel, le sixième ; Issacar, le septième ; Peülthaï, le huitième, car Dieu l'avait béni.
      6 -Et à Shemahia, son fils, naquirent des fils qui gouvernèrent dans la maison de leur père, car ils étaient hommes forts et vaillants.
      7 Les fils de Shemahia : Othni, et Rephaël, et Obed, Elzabad, et ses frères, hommes vaillants, Élihu et Semakia.
      8 Tous ceux-là étaient des fils d'Obed-Édom ; eux, et leurs fils, et leurs frères, hommes vaillants et forts pour le service, soixante-deux, d'Obed-Édom.
      9 -Et Meshélémia avait des fils et des frères, hommes vaillants, dix-huit.
      10 -Et Hosa, d'entre les fils de Merari, avait des fils : Shimri, le chef ; bien qu'il ne fût pas le premier-né, son père l'établit pour chef ;
      11 Hilkija, le second ; Tebalia, le troisième ; Zacharie, le quatrième : tous les fils et les frères de Hosa étaient treize.
      12 A ceux-là furent les départements des portiers, aux chefs des hommes qui vaquaient à leurs charges avec leurs frères, pour faire le service dans la maison de l'Éternel.
      13 Et ils jetèrent les sorts, le petit comme le grand, selon leurs maisons de pères, pour chaque porte.
      14 Et le sort qui échut à Shélémia fut le levant ; et on jeta le sort pour Zacharie, son fils, sage conseiller, et le sort qui lui échut fut le nord ;
      15 à Obed-Édom échut le midi ; et à ses fils, la maison des approvisionnements ;
      16 à Shuppim et à Hosa, le couchant, avec la porte de Shalléketh, au chemin qui monte, une garde vis-à-vis de l'autre.
      17 Au levant, il y avait six Lévites ; au nord, quatre par jour ; au midi, quatre par jour ; et aux approvisionnements, deux et deux ;
      18 à Parbar, vers le couchant, quatre au chemin, deux à Parbar.
      19 -Ce sont là les départements des portiers, d'entre les fils des Corites et d'entre les fils de Merari.
      20 Et les Lévites : Akhija était commis sur les trésors de la maison de Dieu et sur les trésors des choses saintes.
      21 Les fils de Lahdan, les fils des Guershonites de Lahdan, les chefs des pères de Lahdan, le Guershonite :
      22 Jehkiéli ; les fils de Jekhiéli : Zétham et Joël, son frère, commis sur les trésors de la maison de l'Éternel.
      23 Des Amramites, des Jitseharites, des Hébronites, des Uziélites...
      24 Et Shebuel, fils de Guershom, fils de Moïse, était surintendant des trésors.
      25 Et ses frères, d'Éliézer : Rekhabia, son fils, et Ésaïe, son fils, et Joram, son fils, et Zicri, son fils, et Shelomith, son fils.
      26 Ce Shelomith et ses frères furent commis sur tous les trésors des choses saintes que le roi David, et les chefs des pères, les chefs de milliers et de centaines, et les chefs de l'armée, avaient consacrées,
      27 qu'il avaient consacrées, des guerres et du butin, pour l'entretien de la maison de l'Éternel ;
      28 et tout ce qu'avaient consacré Samuel, le voyant, et Saül, fils de Kis, et Abner, fils de Ner, et Joab, fils de Tseruïa : tout ce qui était consacré était mis sous la main de Shelomith et de ses frères.
      29 D'entre les Jitseharites, Kenania et ses fils étaient établis sur Israël pour les affaires extérieures, comme intendants et juges.
      30 D'entre les Hébronites, Hashabia et ses frères, hommes vaillants, au nombre de mille sept cents, pour l'administration d'Israël, en deçà du Jourdain, vers le couchant, pour toutes les affaires de l'Éternel et pour le service du roi.
      31 D'entre les Hébronites, Jerija fut le chef : (on rechercha les Hébronites, selon leurs générations, selon les pères, et la quarantième année du règne de David, et on trouva parmi eux, à Jahzer de Galaad, des hommes forts et vaillants ;)
      32 et ses frères, hommes vaillants, étaient deux mille sept cents, des chefs des pères ; et le roi David les établit sur les Rubénites et sur les Gadites et sur la demi-tribu des Manassites, pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

      1 Chroniques 27

      1 Et ce sont ici les fils d'Israël, selon leur nombre, les chefs des pères, et les chefs de milliers et de centaines, et leurs intendants, qui servaient le roi dans toutes les affaires de leurs divisions, entrant et sortant, mois par mois, pendant tous les mois de l'année : chaque division de vingt-quatre mille hommes.
      2 Sur la première division, pour le premier mois, était Jashobham, fils de Zabdiel, et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes ;
      3 il était des fils de Pérets, et chef de tous les capitaines des corps d'armée du premier mois.
      4 Et sur la division du second mois était Dodaï, l'Akhokhite ; et Mikloth était surintendant dans sa division ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      5 Le chef du troisième corps d'armée, pour le troisième mois, était Benaïa (fils de Jehoïada, principal officier), chef ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      6 Ce Benaïa était fort, entre les trente, et au-dessus des trente ; et Ammizabad, son fils, était dans sa division.
      7 Le quatrième, pour le quatrième mois, était Asçaël, frère de Joab ; et Zebadia, son fils, après lui ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      8 Le cinquième, pour le cinquième mois, était le chef Shamhuth, le Jizrakhite ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      9 Le sixième, pour le sixième mois, était Ira, fils d'Ikkesh, le Thekohite ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      10 Le septième, pour le septième mois, était Hélets, le Pelonite, des fils d'Éphraïm ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes
      11 le huitième pour le huitième mois, était Sibbecaï, le Hushathite, des Zarkhites ; et dans da division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      12 Le neuvième, pour le neuvième mois, était Abiézer, l'Anathothite, des Benjaminites ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes
      13 Le dixième, pour le dixième mois, était Maharaï, le Netophathite, des Zarkhites ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      14 Le onzième, pour le onzième mois, était Benaïa, le Pirhathonite, des fils d'Éphraïm ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      15 Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï, le Netophathite, d'Othniel ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.
      16 Et sur les tribus d'Israël : pour les Rubénites, Éliézer, fils de Zicri, était prince ; pour les Siméonites, Shephatia, fils de Maaca ;
      17 pour les Lévites, Hashabia, fils de Kemuel ;
      18 pour Aaron, Tsadok ; pour Juda, Élihu, des frères de David ; pour Issacar, Omri, fils de Micaël ;
      19 pour Zabulon, Jishmahia, fils d'Abdias ; pour Nephtali, Jerimoth, fils d'Azriel ;
      20 pour les fils d'Éphraïm, Osée, fils d'Azazia ; pour la demi-tribu de Manassé, Joël, fils de Pedaïa ;
      21 pour la demi-tribu de Manassé, en Galaad, Jiddo, fils de Zacharie ; pour Benjamin, Jaasciel, fils d'Abner ;
      22 pour Dan, Azareël, fils de Jerokham. Ce sont là les chefs des tribus d'Israël.
      23 David ne releva pas leur nombre, depuis l'âge de vingt ans et au-dessous, parce que l'Éternel avait dit qu'il multiplierait Israël comme les étoiles des cieux.
      24 Joab, fils de Tseruïa, commença à dénombrer, mais il n'acheva pas ; et à cause de cela il y eut de la colère contre Israël, et le dénombrement n'entra pas dans les dénombrements des chroniques du roi David.
      25 Et Azmaveth, fils d'Adiel, était commis sur les trésors du roi ; et Jonathan, fils d'Ozias, était commis sur les trésors qui étaient à la campagne, dans les villes, et dans les villages, et dans les tours.
      26 Et Ezri, fils de Kelub, était commis sur ceux qui étaient occupés au travail des champs pour le labourage de la terre ;
      27 et Shimhi, le Ramathite, sur les vignes ; et Zabdi, le Shiphmite, sur ce qui était dans les vignes en trésors de vin ;
      28 et Baal-Hanan, le Guedérite, sur les oliviers et sur les sycomores qui étaient dans le pays plat ; et Joash, sur les trésors d'huile ;
      29 et Shitraï, le Saronite, sur le gros bétail qui paissait en Saron ; et Shaphath, fils d'Adlaï, sur le gros bétail qui était dans les vallées ;
      30 et Obil, l'Ismaélite, sur les chameaux ; et Jekhdia, le Méronothite, sur les ânesses ;
      31 et Jaziz, l'Hagarénien, sur le menu bétail. Tous ceux-là étaient intendants des biens qui appartenaient au roi David.
      32 Et Jonathan, oncle de David, était conseiller, homme intelligent et un scribe ; et Jekhiel, fils de Hacmoni, était avec les fils du roi.
      33 Et Akhitophel était conseiller du roi ; et Hushaï, l'Arkite, était l'ami du roi.
      34 Et après Akhitophel était Jehoïada, fils de Benaïa, et Abiathar. Et Joab était le chef de l'armée du roi.
    • 1 Chroniques 26

      1 Voici les classes des portiers. Des Koréites : Meschélémia, fils de Koré, d'entre les fils d'Asaph.
      2 Fils de Meschélémia : Zacharie, le premier-né, Jediaël le second, Zebadia le troisième, Jathniel le quatrième,
      3 Élam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.
      4 Fils d'Obed Édom : Schemaeja, le premier-né, Jozabad le second, Joach le troisième, Sacar le quatrième, Nethaneel le cinquième,
      5 Ammiel le sixième, Issacar le septième, Peulthaï le huitième ; car Dieu l'avait béni.
      6 A Schemaeja, son fils, naquirent des fils qui dominèrent dans la maison de leur père, car ils étaient de vaillants hommes ;
      7 fils de Schemaeja : Othni, Rephaël, Obed, Elzabad et ses frères, hommes vaillants, Élihu et Semaeja.
      8 Tous ceux-là étaient des fils d'Obed Édom ; eux, leurs fils et leurs frères, étaient des hommes pleins de vigueur et de force pour le service, soixante deux d'Obed Édom.
      9 Les fils et les frères de Meschélémia, hommes vaillants, étaient au nombre de dix-huit. -
      10 Des fils de Merari : Hosa, qui avait pour fils : Schimri, le chef, établi chef par son père, quoiqu'il ne fût pas le premier-né,
      11 Hilkija le second, Thebalia le troisième, Zacharie le quatrième. Tous les fils et les frères de Hosa étaient au nombre de treize.
      12 A ces classes de portiers, aux chefs de ces hommes et à leurs frères, fut remise la garde pour le service de la maison de l'Éternel.
      13 Ils tirèrent au sort pour chaque porte, petits et grands, selon leurs maisons paternelles.
      14 Le sort échut à Schélémia pour le côté de l'orient. On tira au sort pour Zacharie, son fils, qui était un sage conseiller, et le côté du septentrion lui échut par le sort.
      15 Le côté du midi échut à Obed Édom, et la maison des magasins à ses fils.
      16 Le côté de l'occident échut à Schuppim et à Hosa, avec la porte Schalléketh, sur le chemin montant : une garde était vis-à-vis de l'autre.
      17 Il y avait à l'orient six Lévites, au nord quatre par jour, au midi quatre par jour, et quatre aux magasins en deux places différentes ;
      18 du côté du faubourg, à l'occident, quatre vers le chemin, deux vers le faubourg.
      19 Ce sont là les classes des portiers, d'entre les fils des Koréites et d'entre les fils de Merari.
      20 L'un des Lévites, Achija, avait l'intendance des trésors de la maison de Dieu et des trésors des choses saintes.
      21 Parmi les fils de Laedan, les fils des Guerschonites issus de Laedan, chefs des maisons paternelles de Laedan le Guerschonite, c'étaient Jehiéli,
      22 et les fils de Jehiéli, Zétham et Joël, son frère, qui gardaient les trésors de la maison de l'Éternel.
      23 Parmi les Amramites, les Jitseharites, les Hébronites et les Uziélites,
      24 c'était Schebuel, fils de Guerschom, fils de Moïse, qui était intendant des trésors.
      25 Parmi ses frères issus d'Éliézer, dont le fils fut Rechabia, dont le fils fut Ésaïe, dont le fils fut Joram, dont le fils fut Zicri, dont le fils fut Schelomith,
      26 c'étaient Schelomith et ses frères qui gardaient tous les trésors des choses saintes qu'avaient consacrées le roi David, les chefs des maisons paternelles, les chefs de milliers et de centaines, et les chefs de l'armée :
      27 c'était sur le butin pris à la guerre qu'ils les avaient consacrées pour l'entretien de la maison de l'Éternel.
      28 Tout ce qui avait été consacré par Samuel, le voyant, par Saül, fils de Kis, par Abner, fils de Ner, par Joab, fils de Tseruja, toutes les choses consacrées étaient sous la garde de Schelomith et de ses frères.
      29 Parmi les Jitseharites, Kenania et ses frères étaient employés pour les affaires extérieures, comme magistrats et juges en Israël.
      30 Parmi les Hébronites, Haschabia et ses frères, hommes vaillants, au nombre de mille sept cents, avaient la surveillance d'Israël, de l'autre côté du Jourdain, à l'occident, pour toutes les affaires de l'Éternel et pour le service du roi.
      31 En ce qui concerne les Hébronites, dont Jerija était le chef, on fit, la quarantième année du règne de David, des recherches à leur égard d'après leurs généalogies et leurs maisons paternelles, et l'on trouva parmi eux de vaillants hommes à Jaezer en Galaad.
      32 Les frères de Jerija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de maisons paternelles. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

      1 Chroniques 27

      1 Enfants d'Israël selon leur nombre, chefs de maisons paternelles, chefs de milliers et de centaines, et officiers au service du roi pour tout ce qui concernait les divisions, leur arrivée et leur départ, mois par mois, pendant tous les mois de l'année, chaque division étant de vingt-quatre mille hommes.
      2 A la tête de la première division, pour le premier mois, était Jaschobeam, fils de Zabdiel ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      3 Il était des fils de Pérets, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.
      4 A la tête de la division du second mois était Dodaï, l'Achochite ; Mikloth était l'un des chefs de sa division ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      5 Le chef de la troisième division, pour le troisième mois, était Benaja, fils du sacrificateur Jehojada, chef ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      6 Ce Benaja était un héros parmi les trente et à la tête des trente ; et Ammizadab, son fils, était l'un des chefs de sa division.
      7 Le quatrième, pour le quatrième mois, était Asaël, frère de Joab, et, après lui, Zebadia, son fils ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      8 Le cinquième, pour le cinquième mois, était le chef Schamehuth, le Jizrachite ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      9 Le sixième, pour le sixième mois, était Ira, fils d'Ikkesch, le Tekoïte ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      10 Le septième, pour le septième mois, était Hélets, le Pelonite, des fils d'Éphraïm ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      11 Le huitième, pour le huitième mois, était Sibbecaï, le Huschatite, de la famille des Zérachites ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      12 Le neuvième, pour le neuvième mois, était Abiézer, d'Anathoth, des Benjamites ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      13 Le dixième, pour le dixième mois, était Maharaï, de Nethopha, de la famille des Zérachites ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      14 Le onzième, pour le onzième mois, était Benaja, de Pirathon, des fils d'Éphraïm ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      15 Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï, de Nethopha, de la famille d'Othniel ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
      16 Voici les chefs des tribus d'Israël. Chefs des Rubénites : Éliézer, fils de Zicri ; des Siméonites : Schephathia, fils de Maaca ;
      17 des Lévites : Haschabia, fils de Kemuel ; de la famille d'Aaron : Tsadok ;
      18 de Juda : Élihu, des frères de David ; d'Issacar : Omri, fils de Micaël ;
      19 de Zabulon : Jischemaeja, fils d'Abdias ; de Nephthali : Jerimoth, fils d'Azriel ;
      20 des fils d'Éphraïm : Hosée, fils d'Azazia ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Pedaja ;
      21 de la demi-tribu de Manassé en Galaad : Jiddo, fils de Zacharie ; de Benjamin : Jaasiel, fils d'Abner ;
      22 de Dan : Azareel, fils de Jerocham. Ce sont là les chefs des tribus d'Israël.
      23 David ne fit point le dénombrement de ceux d'Israël qui étaient âgés de vingt ans et au-dessous, car l'Éternel avait promis de multiplier Israël comme les étoiles du ciel.
      24 Joab, fils de Tseruja, avait commencé le dénombrement, mais il ne l'acheva pas, l'Éternel s'étant irrité contre Israël à cause de ce dénombrement, qui ne fut point porté parmi ceux des Chroniques du roi David.
      25 Azmaveth, fils d'Adiel, était préposé sur les trésors du roi ; Jonathan, fils d'Ozias, sur les provisions dans les champs, les villes, les villages et les tours ;
      26 Ezri, fils de Kelub, sur les ouvriers de la campagne qui cultivaient la terre ;
      27 Schimeï, de Rama, sur les vignes ; Zabdi, de Schepham, sur les provisions de vin dans les vignes ;
      28 Baal Hanan, de Guéder, sur les oliviers et les sycomores dans la plaine ; Joasch, sur les provisions d'huile ;
      29 Schithraï, de Saron, sur les boeufs qui paissaient en Saron ; Schaphath, fils d'Adlaï, sur les boeufs dans les vallées ;
      30 Obil, l'Ismaélite, sur les chameaux ; Jechdia, de Méronoth, sur les ânesses ;
      31 Jaziz, l'Hagarénien, sur les brebis. Tous ceux-là étaient intendants des biens du roi David.
      32 Jonathan, oncle de David, était conseiller, homme de sens et de savoir ; Jehiel, fils de Hacmoni, était auprès des fils du roi ;
      33 Achitophel était conseiller du roi ; Huschaï, l'Arkien, était ami du roi ;
      34 après Achitophel, Jehojada, fils de Benaja, et Abiathar, furent conseillers ; Joab était chef de l'armée du roi.
    • 1 Chroniques 26

      1 Les portiers formaient aussi des groupes. Mechélémia, fils de Coré et petit-fils d’Abiassaf, du clan de Coré,
      2 eut sept fils : ce furent, dans l’ordre, Zacharie, Yediaël, Zébadia, Yatniel,
      3 Élam, Yohanan et Éliohénaï.
      4 Obed-Édom eut huit fils : ce furent, dans l’ordre, Chemaya, Yozabad, Yoa, Sakar, Netanéel,
      5 Ammiel, Issakar et Péoultaï. En effet, Dieu avait béni Obed-Édom.
      6 Son aîné Chemaya eut des fils qui occupèrent des positions dominantes dans la famille, car c’étaient des hommes de valeur.
      7 Les fils de Chemaya furent Otni, Refaël, Obed et Elzabad, ainsi que leurs frères Élihou et Semakia, tous deux particulièrement estimés.
      8 Ces descendants d’Obed-Édom, avec leurs propres fils et d’autres parents, étaient tous des hommes de valeur, pleins d’énergie dans leur service. Ils étaient au nombre de soixante-deux.
      9 Le groupe de Mechélémia, constitué par ses fils et ses frères, comptait dix-huit hommes de valeur.
      10 Hossa, du clan de Merari, eut quatre fils : Chimri, le premier de la famille, – son père lui attribua cette position, bien qu’il ne fût pas l’aîné –,
      11 Hilquia, le second, Tebalia, le troisième, et Zacharie, le quatrième ; le groupe de Hossa, constitué par tous ses fils et ses frères, comptait treize hommes.
      12 Les chefs et les membres de ces groupes de portiers accomplissaient ensemble leur tâche dans le temple du Seigneur.
      13 Ils se répartirent les portes à garder en tirant au sort d’après leurs familles, jeunes et vieux sur pied d’égalité.
      14 Le sort attribua la porte orientale à Chélémia. Son fils Zacharie, dont les avis étaient remplis de bon sens, se vit confier par le sort la porte nord.
      15 Obed-Édom eut la garde de la porte sud, et ses fils la surveillance des entrepôts.
      16 Chouppim et Hossa se partagèrent la garde de la porte ouest et de la porte de Challéketh, qui s’ouvre sur le chemin montant. Les équipes respectives de garde étaient réparties de la manière suivante :
      17 à la porte orientale, six lévites par jour ; à la porte nord, quatre par jour ; à la porte sud, quatre par jour ; aux entrepôts, deux équipes de deux ;
      18 pour le bâtiment annexe situé à l’ouest, quatre hommes sur la route et deux dans le bâtiment.
      19 Tels étaient les groupes de portiers, recrutés dans les clans de Coré et de Merari.
      20 D’autres lévites avaient la responsabilité des trésors du temple et des objets sacrés offerts à Dieu.
      21 Les descendants de Ladan, du clan de Guerchon, chefs de leurs familles respectives, étaient Yéhiéli,
      22 ainsi que les fils de Yéhiéli, Zétam et son frère Joël ; ils avaient la responsabilité des trésors du temple du Seigneur.
      23 Pour les clans d’Amram, d’Issar, d’Hébron et d’Ouziel,
      24 Chebouel, descendant de Guerchom, lui-même fils de Moïse, était le surveillant général des trésors.
      25 Dans sa parenté se trouvait la lignée des descendants d’Éliézer, frère de Guerchom : Rehabia, fils d’Éliézer, puis Yechaya, Yoram, Zikri et Chelomith.
      26 Chelomith, avec ses frères, était responsable des objets qui avaient été consacrés à Dieu par le roi David, par les chefs de familles, par les commandants de régiments et de compagnies, et par les autres chefs militaires.
      27 Ces hommes avaient consacré à Dieu une part du butin pris lors des guerres, en vue d’entretenir le temple du Seigneur.
      28 Tout ce que le prophète Samuel, Saül, fils de Quich, Abner, fils de Ner, et Joab, dont la mère s’appelait Serouia, avaient consacré à Dieu se trouvait aussi sous la responsabilité de Chelomith et de ses frères.
      29 Kenania et ses fils, du clan d’Issar, s’occupaient des affaires civiles d’Israël, en tant qu’administrateurs et juges.
      30 Hachabia et mille sept cents autres hommes de valeur du clan d’Hébron veillaient sur le territoire d’Israël situé à l’ouest du Jourdain ; ils étaient chargés de toutes les affaires, tant religieuses que civiles.
      31 Yeria était le chef du clan d’Hébron. Pendant la quarantième année du règne de David, on fit des recherches généalogiques relatives à ce clan, et on trouva à Yazer, en Galaad, des hommes de valeur qui en étaient membres.
      32 Le roi David désigna, à côté de Yeria, deux mille sept cents membres de ce clan, tous chefs de familles, pour s’occuper de l’ensemble des affaires religieuses et civiles, dans la région habitée par les tribus de Ruben et de Gad, et la demi-tribu orientale de Manassé.

      1 Chroniques 27

      1 Voici une liste d’Israélites au service du roi : chefs de familles, commandants de régiments ou de compagnies, et administrateurs. Leur activité concernait les divisions militaires qui, tout au long de l’année, étaient de service à tour de rôle pour un mois. Chaque division comptait vingt-quatre mille hommes ;
      2 elles étaient placées sous les ordres des chefs suivants : Premier mois : Yachobam, fils de Zabdiel, du clan de Pérès ; il commandait lui-même l’état-major du mois. Deuxième mois : Dodaï, d’Ahoa, secondé par le commandant Micloth. Troisième mois : Benaya, fils du grand-prêtre Yoyada. Benaya était un membre du “groupe des Trente” ; lorsqu’il en devint le chef, c’est son fils Ammizabad qui reprit le commandement de sa division. Quatrième mois : Assaël, frère de Joab, et par la suite son fils Zebadia. Cinquième mois : Chamouth, du clan d’Izra. Sixième mois : Ira, fils d’Iquèch, de Técoa. Septième mois : Hélès, de Palon, de la tribu d’Éfraïm. Huitième mois : Sibkaï, de Houcha, du clan de Zéra. Neuvième mois : Abiézer, d’Anatoth, de la tribu de Benjamin. Dixième mois : Maraï, de Netofa, du clan de Zéra. Onzième mois : Benaya, de Piraton, de la tribu d’Éfraïm. Douzième mois : Heldaï, de Netofa, du clan d’Otniel.
      16 A la tête des tribus d’Israël se trouvaient les chefs suivants : Tribu de Ruben : Éliézer, fils de Zikri. Tribu de Siméon : Chefatia, fils de Maaka.
      17 Tribu de Lévi : Hachabia, fils de Quemouel. Descendant d’Aaron : Sadoc.
      18 Tribu de Juda : Élihou, un des frères de David. Tribu d’Issakar : Omri, fils de Mikaël.
      19 Tribu de Zabulon : Ichemaya, fils d’Obadia. Tribu de Neftali : Yerimoth, fils d’Azriel.
      20 Tribu d’Éfraïm : Osée, fils d’Azazia. Demi-tribu occidentale de Manassé : Joël, fils de Pedaya.
      21 Demi-tribu orientale de Manassé, installée en Galaad : Iddo, fils de Zacharie. Tribu de Benjamin : Yassiel, fils d’Abner.
      22 Tribu de Dan : Azarel, fils de Yeroam. Tels étaient les chefs des tribus d’Israël.
      23 David ne fit pas dénombrer les jeunes de vingt ans et au-dessous, car le Seigneur avait annoncé qu’il rendrait les Israélites aussi nombreux que les étoiles du ciel.
      24 Joab, dont la mère s’appelait Serouia, avait commencé le dénombrement, mais il ne l’acheva pas, car Dieu se mit en colère contre Israël à cause de cette entreprise. C’est pourquoi le chiffre total de la population ne figure pas dans le livre intitulé Actes du roi David.
      25 Azmaveth, fils d’Adiel, était intendant du trésor royal. Yonatan, fils d’Ozias, était intendant des réserves entreposées dans le pays, tant dans les villes que dans les villages et les postes de garde.
      26 Ezri, fils de Keloub, était responsable des ouvriers agricoles travaillant dans le pays.
      27 Chiméi, de Rama, était intendant des vignobles. Zabdi, de Chefam, était intendant des réserves de vin provenant de ces vignobles.
      28 Baal-Hanan, de Beth-Guéder, était intendant des plantations d’oliviers et de sycomores dans le Bas-Pays. Yoach était intendant des réserves d’huile.
      29 Chitraï, de Saron, était responsable des troupeaux de bœufs paissant dans les pâturages de Saron. Chafath, fils d’Adlaï, était responsable de ceux paissant ailleurs dans les plaines.
      30 Obil, l’Ismaélite, était responsable des chameaux. Yédia, de Méronoth, était responsable des ânesses.
      31 Yaziz, le Hagrite, était responsable des moutons et des chèvres. Telle est la liste des gens qui administraient les biens appartenant au roi David.
      32 Yonatan, oncle de David, homme intelligent et instruit, était conseiller du roi. Yéhiel, fils d’un Hakmonite, était chargé de l’éducation des enfants du roi.
      33 Ahitofel était aussi conseiller du roi. Houchaï, l’Arkite, était le confident du roi.
      34 Ahitofel eut pour successeurs Yoyada, fils de Benaya, et Abiatar. Quant au commandant en chef de l’armée royale, c’était Joab.
    • 1 Chroniques 26

      1 Voici les classes des portiers. Pour les Koréites : Meshélémia, fils de Koré, un des descendants d'Asaph.
      2 Fils de Meshélémia : Zacharie l’aîné, Jediaël le deuxième, Zebadia le troisième, Jathniel le quatrième,
      3 Elam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.
      4 Quant à Obed-Edom, il eut pour fils : Shemaeja l’aîné, Jozabad le deuxième, Joach le troisième, Sacar le quatrième, Nathanaël le cinquième,
      5 Ammiel le sixième, Issacar le septième, Peulthaï le huitième. En effet, Dieu l'avait béni.
      6 Son fils Shemaeja eut des fils qui occupèrent des positions dominantes dans leur famille, car ils étaient de vaillants guerriers.
      7 Voici les fils de Shemaeja : Othni, Rephaël, Obed, Elzabad et ses frères Elihu et Semaeja, qui étaient des hommes vaillants.
      8 Tous ceux-là étaient des descendants d'Obed-Edom. Eux, leurs fils et leurs pères étaient des hommes pleins de vigueur et de force pour le service. Ils étaient 62 pour Obed-Edom.
      9 Les fils et les frères de Meshélémia, des hommes vaillants, étaient au nombre de 18.
      10 Parmi les fils de Merari, Hosa avait pour fils : Shimri, le chef, qui avait été désigné chef par son père alors qu'il n’était pas l’aîné,
      11 Hilkija le deuxième, Thebalia le troisième, Zacharie le quatrième. Les fils et les frères de Hosa étaient 13 au total.
      12 C’est à ces classes de portiers, aux chefs de ces hommes et à leurs frères, que fut confiée la tâche de faire le service dans la maison de l’Eternel.
      13 Petits et grands, ils tirèrent chaque porte au sort en fonction de leur famille.
      14 Le sort tomba sur Shélémia pour le côté est. On tira au sort pour son fils Zacharie, qui était un sage conseiller, et le côté nord lui fut attribué par le sort.
      15 Le côté sud fut attribué à Obed-Edom, et l’entrepôt à ses fils.
      16 Le côté ouest fut attribué à Shuppim et à Hosa, avec la porte Shalléketh, sur le chemin montant : les deux gardes se faisaient face.
      17 Il y avait 6 Lévites à l'est, au nord 4 par jour, au sud 4 par jour, et 4 aux entrepôts, à deux endroits différents ;
      18 pour l’annexe située à l'ouest, il y en avait 4 vers le chemin, 2 vers l’annexe.
      19 Voilà quelles étaient les classes des portiers, parmi les descendants des Koréites et de Merari.
      20 D’autres Lévites, parmi lesquels Achija, étaient responsables des trésors de la maison de Dieu et des trésors des choses saintes.
      21 Parmi les descendants de Laedan, qui étaient issus des Guershonites par Laedan et qui étaient chefs de famille de Laedan le Guershonite, c'étaient Jehiéli
      22 et ses fils, Zétham et son frère Joël, qui étaient chargés des trésors de la maison de l'Eternel.
      23 Parmi les Amramites, les Jitseharites, les Hébronites et les Uziélites,
      24 c'était Shebuel, un descendant de Guershom, le fils de Moïse, qui était le chef des trésors.
      25 Les membres de sa parenté issus d'Eliézer étaient le fils de celui-ci, Rechabia, lui-même père d’Esaïe, père de Joram, père de Zicri, père de Shelomith.
      26 C'étaient ce Shelomith et ses frères qui étaient responsables de tous les trésors des choses saintes qu'avaient consacrées le roi David, les chefs de famille, les chefs de milliers et de centaines et les chefs de l'armée.
      27 C'était sur le butin pris à la guerre qu'ils les avaient consacrées pour l'entretien de la maison de l'Eternel.
      28 Tout ce qui avait été consacré par Samuel, le voyant, par Saül, fils de Kis, par Abner, fils de Ner, par Joab, fils de Tseruja, et par qui que ce soit était sous la responsabilité de Shelomith et de ses frères.
      29 Parmi les Jitseharites, Kenania et ses frères étaient employés pour les affaires extérieures au temple comme officiers et juges d’Israël.
      30 Parmi les Hébronites, Hashabia et ses frères, soit 1700 hommes vaillants, étaient chargés de surveiller la région d'Israël située de l'autre côté du Jourdain, à l'ouest, pour toutes les affaires de l'Eternel et pour le service du roi.
      31 En ce qui concerne les Hébronites, Jerija était leur chef, d’après sa généalogie paternelle. La quarantième année du règne de David, on les rechercha et l'on trouva parmi eux de vaillants hommes à Jaezer en Galaad.
      32 Les membres de la parenté de Jerija, des hommes vaillants, comptaient 2700 chefs de famille. Le roi David les établit responsables des Rubénites, des Gadites et de la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour celles du roi.

      1 Chroniques 27

      1 Voici, d’après leur nombre, les Israélites qui étaient chefs de famille, chefs de milliers et de centaines, ou encore officiers au service du roi pour tout ce qui concernait les divisions militaires, leur arrivée et leur départ, mois par mois, pendant tous les mois de l'année. Chaque division comptait 24'000 hommes.
      2 A la tête de la première division, pour le premier mois, se trouvait Jashobeam, fils de Zabdiel. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      3 Il faisait partie des descendants de Pérets et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.
      4 A la tête de la division du deuxième mois se trouvait Dodaï, l'Achochite. Mikloth commandait sa division de 24'000 hommes.
      5 Le chef de la troisième armée, pour le troisième mois, était Benaja, fils de Jehojada, le grand-prêtre. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      6 Ce Benaja était un héros parmi les trente et dépassait les trente ; son fils Ammizadab faisait partie de sa division.
      7 Le quatrième, pour le quatrième mois, était Asaël, frère de Joab, suivi de son fils Zebadia. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      8 Le cinquième, pour le cinquième mois, était le chef Shamehuth, le Jizrachite. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      9 Le sixième, pour le sixième mois, était Ira, fils d'Ikkesh, le Tekoïte. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      10 Le septième, pour le septième mois, était Hélets le Pelonite, de la tribu d'Ephraïm. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      11 Le huitième, pour le huitième mois, était Sibbecaï le Hushatite, de la famille des Zérachites. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      12 Le neuvième, pour le neuvième mois, était Abiézer, d'Anathoth, un Benjaminite. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      13 Le dixième, pour le dixième mois, était Maharaï, de Nethopha, de la famille des Zérachites. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      14 Le onzième, pour le onzième mois, était Benaja, de Pirathon, de la tribu d'Ephraïm. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      15 Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï, de Nethopha, de la famille d'Othniel. Il était responsable d’une division de 24'000 hommes.
      16 Voici les chefs des tribus d'Israël. Prince des Rubénites : Eliézer, fils de Zicri ; des Siméonites : Shephathia, fils de Maaca ;
      17 des Lévites : Hashabia, fils de Kemuel ; de la famille d'Aaron : Tsadok ;
      18 de Juda : Elihu, l’un des frères de David ; d'Issacar : Omri, fils de Micaël ;
      19 de Zabulon : Jishemaeja, fils d'Abdias ; de Nephthali : Jerimoth, fils d'Azriel ;
      20 des fils d'Ephraïm : Hosée, fils d'Azazia ; de la demi-tribu de Manassé : Joël, fils de Pedaja ;
      21 de la demi-tribu de Manassé installée en Galaad : Jiddo, fils de Zacharie ; de Benjamin : Jaasiel, fils d'Abner ;
      22 de Dan : Azareel, fils de Jerocham. Voilà quels étaient les chefs des tribus d'Israël.
      23 David ne fit pas le dénombrement des Israélites âgés de moins de 20 ans, car l'Eternel avait promis de multiplier Israël comme les étoiles du ciel.
      24 Joab, fils de Tseruja, avait commencé le dénombrement, mais il ne le termina pas, car la colère de Dieu avait éclaté contre Israël à cause de lui, et son résultat ne fut pas inscrit dans les chiffres des annales du roi David.
      25 Azmaveth, fils d'Adiel, était responsable des trésors du roi ; Jonathan, fils d'Ozias, des réserves dans les campagnes, les villes, les villages et les tours ;
      26 Ezri, fils de Kelub, des ouvriers de la campagne qui cultivaient la terre ;
      27 Shimeï, de Rama, des vignes ; Zabdi, de Shepham, des réserves de vin provenant de ces vignes ;
      28 Baal-Hanan, de Guéder, des oliviers et des sycomores dans la plaine ; Joash, des réserves d'huile ;
      29 Shithraï, du Saron, des bœufs qui se trouvaient dans les pâturages du Saron ; Shaphath, fils d'Adlaï, des bœufs qui se trouvaient dans les vallées ;
      30 Obil, l'Ismaélite, des chameaux ; Jechdia, de Méronoth, des ânesses ;
      31 Jaziz, l'Hagarénien, des brebis. Tous ces hommes étaient intendants des biens du roi David.
      32 Jonathan, l’oncle de David, faisait office de conseiller ; c’était un homme compétent et instruit. Jehiel, fils de Hacmoni, avait la charge des fils du roi.
      33 Achitophel était le conseiller du roi. Hushaï l'Arkien était le confident du roi.
      34 Jehojada, fils de Benaja, et Abiathar succédèrent à Achitophel. Joab était le chef de l'armée du roi.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.