Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 3 ans - Jour 390

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 25

      1 « Alors le Royaume des cieux ressemblera à l’histoire de dix jeunes filles qui prirent leurs lampes et sortirent pour aller à la rencontre du marié.
      2 Cinq d’entre elles étaient imprévoyantes et cinq étaient raisonnables.
      3 Celles qui étaient imprévoyantes prirent leurs lampes mais sans emporter une réserve d’huile.
      4 En revanche, celles qui étaient raisonnables emportèrent des flacons d’huile avec leurs lampes.
      5 Or, le marié tardait à venir ; les jeunes filles eurent toutes sommeil et s’endormirent.
      6 A minuit, un cri se fit entendre : “Voici le marié ! Sortez à sa rencontre !”
      7 Alors ces dix jeunes filles se réveillèrent et se mirent à préparer leurs lampes.
      8 Les imprévoyantes demandèrent aux raisonnables : “Donnez-nous un peu de votre huile, car nos lampes s’éteignent.”
      9 Les raisonnables répondirent : “Non, car il n’y en aurait pas assez pour nous et pour vous. Vous feriez mieux d’aller au magasin en acheter pour vous.”
      10 Les imprévoyantes partirent donc acheter de l’huile, mais pendant ce temps, le marié arriva. Les cinq jeunes filles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle de mariage et l’on ferma la porte à clé.
      11 Plus tard, les autres jeunes filles arrivèrent et s’écrièrent : “Maître, maître, ouvre-nous !”
      12 Mais le marié répondit : “Je vous le déclare, c’est la vérité : je ne vous connais pas.”
      13 Veillez donc, ajouta Jésus, car vous ne connaissez ni le jour ni l’heure. »
      14 « Il en sera comme d’un homme qui allait partir en voyage : il appela ses serviteurs et leur confia ses biens.
      15 Il remit à l’un cinq cents pièces d’or, à un autre deux cents, à un troisième cent : à chacun selon ses capacités. Puis il partit.
      16 Le serviteur qui avait reçu les cinq cents pièces d’or s’en alla aussitôt faire du commerce avec cet argent et gagna cinq cents autres pièces d’or.
      17 Celui qui avait reçu deux cents pièces agit de même et gagna deux cents autres pièces.
      18 Mais celui qui avait reçu cent pièces s’en alla creuser un trou dans la terre et y cacha l’argent de son maître.
      19 « Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint et se mit à régler ses comptes avec eux.
      20 Celui qui avait reçu cinq cents pièces d’or s’approcha et présenta les cinq cents autres pièces en disant : “Maître, tu m’avais remis cinq cents pièces d’or. J’en ai gagné cinq cents autres : les voici.”
      21 Son maître lui dit : “C’est bien, bon et fidèle serviteur. Tu as été fidèle dans des choses qui ont peu de valeur, je te confierai donc celles qui ont beaucoup de valeur. Viens te réjouir avec moi.”
      22 Le serviteur qui avait reçu les deux cents pièces s’approcha ensuite et dit : “Maître, tu m’avais remis deux cents pièces d’or. J’en ai gagné deux cents autres : les voici.”
      23 Son maître lui dit : “C’est bien, bon et fidèle serviteur. Tu as été fidèle dans des choses qui ont peu de valeur, je te confierai donc celles qui ont beaucoup de valeur. Viens te réjouir avec moi.”
      24 Enfin, le serviteur qui avait reçu les cent pièces s’approcha et dit : “Maître, je te connaissais comme un homme dur : tu moissonnes où tu n’as pas semé, tu récoltes où tu n’as rien planté.
      25 J’ai eu peur et je suis allé cacher ton argent dans la terre. Eh bien, voici ce qui t’appartient.”
      26 Son maître lui répondit : “Mauvais serviteur, paresseux ! Tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, que je récolte où je n’ai rien planté ?
      27 Eh bien, tu aurais dû placer mon argent à la banque et, à mon retour, j’aurais retiré mon bien avec les intérêts.
      28 Enlevez-lui donc les cent pièces d’or et remettez-les à celui qui en a mille.
      29 Car quiconque a quelque chose recevra davantage et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a rien, on enlèvera même le peu qui pourrait lui rester.
      30 Quant à ce serviteur bon à rien, jetez-le dehors, dans le noir, là où l’on pleure et grince des dents.” »
      31 « Quand le Fils de l’homme viendra dans sa gloire avec tous les anges, il siégera sur son trône royal.
      32 Tous les peuples de la terre seront assemblés devant lui et il séparera les gens les uns des autres comme le berger sépare les moutons des chèvres ;
      33 il placera les moutons à sa droite et les chèvres à sa gauche.
      34 Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite : “Venez, vous qui êtes bénis par mon Père, et recevez le Royaume qui a été préparé pour vous depuis la création du monde.
      35 Car j’ai eu faim et vous m’avez donné à manger ; j’ai eu soif et vous m’avez donné à boire ; j’étais étranger et vous m’avez accueilli chez vous ;
      36 j’étais nu et vous m’avez habillé ; j’étais malade et vous avez pris soin de moi ; j’étais en prison et vous êtes venus me voir.”
      37 Ceux qui ont fait la volonté de Dieu lui répondront alors : “Seigneur, quand t’avons-nous vu affamé et t’avons-nous donné à manger, ou assoiffé et t’avons-nous donné à boire ?
      38 Quand t’avons-nous vu étranger et t’avons-nous accueilli chez nous, ou nu et t’avons-nous habillé ?
      39 Quand t’avons-nous vu malade ou en prison et sommes-nous allés te voir ?”
      40 Le roi leur répondra : “Je vous le déclare, c’est la vérité : toutes les fois que vous l’avez fait à l’un de ces plus petits de mes frères, c’est à moi que vous l’avez fait.”
      41 « Ensuite, le roi dira à ceux qui seront à sa gauche : “Allez-vous-en loin de moi, maudits ! Allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et ses anges !
      42 Car j’ai eu faim et vous ne m’avez pas donné à manger ; j’ai eu soif et vous ne m’avez pas donné à boire ;
      43 j’étais étranger et vous ne m’avez pas accueilli ; j’étais nu et vous ne m’avez pas habillé ; j’étais malade et en prison et vous n’avez pas pris soin de moi.”
      44 Ils lui répondront alors : “Seigneur, quand t’avons-nous vu affamé, ou assoiffé, ou étranger, ou nu, ou malade, ou en prison et ne t’avons-nous pas secouru ?”
      45 Le roi leur répondra : “Je vous le déclare, c’est la vérité : toutes les fois que vous ne l’avez pas fait à l’un de ces plus petits, vous ne l’avez pas fait à moi non plus.”
      46 Et ils iront subir la peine éternelle, tandis que ceux qui ont fait la volonté de Dieu iront à la vie éternelle. »
    • Matthieu 25

      1 — Ce jour-là, le règne des cieux ressemblera à dix jeunes filles qui s’en allèrent, leurs lampes à la main, pour accueillir le marié.
      2 Cinq d’entre elles étaient étourdies, les cinq autres étaient prévoyantes.
      3 Les étourdies avaient bien pris leurs lampes, mais elles n’avaient pas pensé à emporter une réserve d’huile.
      4 Celles qui étaient prévoyantes avaient pris, en même temps que leurs lampes, des flacons contenant une provision d’huile.
      5 Comme le marié se fait attendre, elles s’assoupissent toutes et finissent par céder au sommeil.
      6 Mais, en pleine nuit, un grand cri retentit : — Voilà l’époux ! Il arrive ! Il arrive ! Allez l’accueillir !
      7 Toutes ces jeunes filles se réveillent et préparent leurs lampes.
      8 Alors, les étourdies s’adressent aux prévoyantes : — Donnez-nous de votre huile, car nos lampes sont en train de s’éteindre.
      9 Mais celles-ci leur répondent : — Impossible ! Il n’y en aura jamais assez pour nous et pour vous. Courez plutôt en acheter chez le marchand d’huile.
      10 Pendant qu’elles sont parties en chercher, le marié arrive : celles qui sont prêtes entrent avec lui dans la salle de noces, et l’on ferme la porte.
      11 À la fin, les autres jeunes filles arrivent à leur tour, mais elles ont beau crier : — Seigneur, Seigneur, ouvre-nous !
      12 Il leur répond : — Vraiment, je vous l’assure : je ne sais pas qui vous êtes.
      13 C’est pourquoi, ajouta Jésus, tenez-vous en éveil, car vous ne pouvez jamais savoir ni quel jour ni à quelle heure je reviendrai. —
      14 Tout se passera comme pour cet homme qui devait partir pour un long voyage à l’étranger. Il réunit ses serviteurs et leur confia la gérance de sa fortune.
      15 Il remit à celui-ci cinq talents, à celui-là deux, et à ce troisième un talent, en tenant compte des capacités personnelles de chacun. Aussitôt après, il partit.
      16 Celui qui avait reçu les cinq talents se mit sans tarder à les faire fructifier, de sorte qu’il en gagna cinq autres.
      17 Celui qui avait reçu deux talents fit de même et en gagna deux autres.
      18 Quant à celui qui n’en avait reçu qu’un seul, il s’en alla creuser un trou dans la terre pour y cacher l’argent de son maître.
      19 Le voyage dura longtemps. Enfin, le maître de ces serviteurs revint et leur fit rendre compte de leur gérance.
      20 Celui qui avait reçu les cinq talents se présenta, apportant les cinq talents supplémentaires qu’il avait gagnés. — Seigneur, dit-il, tu m’avais remis cinq talents, j’en ai gagné cinq autres. Les voici. —
      21 Très bien, lui dit son maître, tu es un bon serviteur, on peut avoir confiance en toi. Tu t’es montré fidèle dans une petite chose. C’est pourquoi je peux te confier une gestion plus importante. Viens partager la joie de ton maître.
      22 Celui qui avait reçu les deux talents se présenta aussi et dit : — Seigneur, tu m’avais remis deux talents, j’en ai gagné deux autres. Les voici. —
      23 Très bien, lui dit son maître, tu es un bon serviteur. On peut avoir confiance en toi, tu t’es montré fidèle dans une petite chose. C’est pourquoi je peux te confier une gestion plus importante. Viens partager la joie de ton maître.
      24 Enfin, celui qui n’avait reçu qu’un seul talent vint à son tour : — Seigneur, j’ai appris à te connaître comme un homme âpre au gain : tu moissonnes là où tu n’as rien semé, tu ramasses sur l’aire où tu n’as rien répandu.
      25 Alors, j’ai été pris de peur et je suis allé cacher ton argent dans la terre. Voilà, je te rends intégralement ce qui t’appartient.
      26 Mais son maître répondit : — Vaurien ! Fainéant ! Tu prétends savoir que je moissonne là où je n’ai rien semé et que je ramasse sur l’aire où je n’ai rien répandu !
      27 Eh bien, tu aurais donc dû placer mon argent à la banque ! Là, du moins, il aurait rapporté quelque chose, de sorte qu’à mon retour j’aurais récupéré le capital et les intérêts.
      28 Ôtez-lui donc le talent et donnez-le à celui qui en a déjà dix.
      29 Car on donnera encore davantage à celui qui possède déjà, de sorte qu’il sera dans l’abondance. Mais à celui qui n’a pas (ce qu’il devrait avoir), on ôtera même ce qu’il a.
      30 Quant à ce bon à rien de serviteur, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des lamentations et d’amers regrets. —
      31 Quand le Fils de l’homme reviendra dans la gloire, escorté de tous ses anges, il prendra place sur son trône de gloire.
      32 Tous les peuples de la terre seront rassemblés devant lui. Alors, il les partagera en deux groupes, tout comme le berger fait le tri entre les brebis et les boucs.
      33 Il placera les brebis à sa droite et les boucs à sa gauche.
      34 Après quoi, le Roi dira à ceux qui seront à sa droite : — Venez, vous qui avez la bénédiction de mon Père, prenez possession du royaume qui est préparé pour vous depuis la création du monde.
      35 Car j’ai souffert de la faim, et vous m’avez donné à manger. J’ai eu soif, et vous m’avez donné à boire. J’étais un étranger, et vous m’avez accueilli chez vous.
      36 Je n’avais pas d’habits, et vous m’en avez donné. J’étais malade, et vous m’avez soigné. J’étais en prison, et vous êtes venus me voir.
      37 Alors, les justes lui demanderont : — Mais, Seigneur, quand est-ce que nous t’avons vu souffrir de la faim, et t’avons-nous donné à manger ? Ou avoir soif, et t’avons-nous donné à boire ?
      38 Quand est-ce que nous t’avons rencontré comme étranger et t’avons-nous accueilli ? Ou vu sans habits, et t’avons-nous vêtu ?
      39 Quand est-ce que nous t’avons vu malade ou en prison, pour nous rendre auprès de toi ?
      40 Et le Roi leur répondra : — Vraiment, je vous l’assure : tout ce que vous avez fait au moindre de mes frères que voici, c’est à moi-même que vous l’avez fait.
      41 Puis il se tournera vers ceux qui seront à sa gauche : — Retirez-vous loin de moi, vous que Dieu a rejetés, allez dans le feu éternel préparé pour le diable et ses anges.
      42 Car j’ai souffert de la faim, et vous ne m’avez rien donné à manger. J’ai eu soif, et vous ne m’avez rien donné à boire.
      43 J’étais un étranger, et vous ne m’avez pas accueilli chez vous. Je n’avais pas d’habits, et vous ne m’en avez pas donné. J’étais malade et en prison, et vous n’avez pas pris soin de moi.
      44 Alors, ils lui demanderont à leur tour : — Mais, Seigneur, quand est-ce que nous t’avons vu souffrir de la faim ou de la soif, quand t’avons-nous vu étranger, sans habits, malade ou en prison, et avons-nous négligé de te rendre service ?
      45 Et il leur répondra : — Vraiment, je vous l’assure : tout ce que vous n’avez pas fait au moindre de ceux que voici, c’est à moi que vous avez manqué de le faire.
      46 Et ils s’en iront au châtiment éternel. Tandis que les justes entreront dans la vie éternelle.
    • Matthieu 25

      1 Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent au-devant de l'époux.
      2 Or, cinq d'entre elles étaient sages, et cinq folles.
      3 Les folles, en prenant leurs lampes, n'avaient point pris d'huile avec elles.
      4 Mais les sages avaient pris de l'huile dans leurs vaisseaux, avec leurs lampes.
      5 Et comme l'époux tardait à venir, elles s'assoupirent toutes et s'endormirent.
      6 Et sur le minuit un cri s'éleva : Voici l'époux qui vient ; sortez au-devant de lui.
      7 Alors toutes les vierges se levèrent et préparèrent leurs lampes.
      8 Et les folles dirent aux sages : Donnez-nous de votre huile ; car nos lampes s'éteignent.
      9 Mais les sages répondirent : Nous craignons qu'il n'y en ait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt vers ceux qui en vendent, et en achetez pour vous.
      10 Mais, pendant qu'elles allaient en acheter, l'époux vint ; et celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui aux noces ; et la porte fut fermée.
      11 Après cela, les autres vierges vinrent aussi et dirent : Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.
      12 Mais il leur répondit : Je vous dis en vérité que je ne vous connais point.
      13 Veillez donc, car vous ne savez ni le jour ni l'heure où le Fils de l'homme viendra.
      14 Car il en est comme d'un homme qui, s'en allant en voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens.
      15 Et à l'un il donna cinq talents, à l'autre deux, et à l'autre un ; à chacun selon ses forces ; et il partit aussitôt.
      16 Or, celui qui avait reçu cinq talents s'en alla et en trafiqua ; et il gagna cinq autres talents.
      17 De même, celui qui en avait reçu deux en gagna aussi deux autres.
      18 Mais celui qui n'en avait reçu qu'un s'en alla et creusa dans la terre, et y cacha l'argent de son maître.
      19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et il leur fit rendre compte.
      20 Alors celui qui avait reçu cinq talents, vint et présenta cinq autres talents, et dit : Seigneur, tu m'as remis cinq talents ; en voici cinq autres que j'ai gagnés de plus.
      21 Et son maître lui dit : Cela est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je t'établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur.
      22 Et celui qui avait reçu deux talents, vint et dit : Seigneur, tu m'as remis deux talents ; en voici deux autres que j'ai gagnés de plus.
      23 Et son maître lui dit : Cela est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je t'établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur.
      24 Mais celui qui n'avait reçu qu'un talent, vint et dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as pas semé, et qui recueilles où tu n'as pas répandu ;
      25 C'est pourquoi, te craignant, je suis allé et j'ai caché ton talent dans la terre ; voici, tu as ce qui est à toi.
      26 Et son maître lui répondit : Méchant et paresseux serviteur, tu savais que je moissonne où je n'ai pas semé, et que je recueille où je n'ai pas répandu ;
      27 Il te fallait donc donner mon argent aux banquiers, et à mon retour j'aurais retiré ce qui est à moi avec l'intérêt.
      28 Otez-lui donc le talent et le donnez à celui qui a les dix talents.
      29 Car à celui qui a, on donnera, et il aura encore davantage ; mais à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.
      30 Jetez donc le serviteur inutile dans les ténèbres de dehors ; là seront les pleurs et les grincements de dents.
      31 Or, quand le Fils de l'homme viendra dans sa gloire avec tous les saints anges, alors il s'assiéra sur le trône de sa gloire.
      32 Et toutes les nations seront assemblées devant lui, et il séparera les uns d'avec les autres, comme un berger sépare les brebis d'avec les boucs.
      33 Et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.
      34 Alors le Roi dira à ceux qui seront à sa droite : Venez, vous qui êtes bénis de mon Père, possédez en héritage le royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde ;
      35 Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger ; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire ; j'étais étranger, et vous m'avez recueilli ;
      36 J'étais nu, et vous m'avez vêtu ; j'étais malade, et vous m'avez visité ; j'étais en prison, et vous êtes venus me voir.
      37 Alors les justes lui répondront : Seigneur, quand est-ce que nous t'avons vu avoir faim, et que nous t'avons donné à manger ; ou avoir soif, et que nous t'avons donné à boire ?
      38 Et quand est-ce que nous t'avons vu étranger, et que nous t'avons recueilli ; ou nu, et que nous t'avons vêtu ?
      39 Ou quand est-ce que nous t'avons vu malade ou en prison, et que nous sommes venus te voir ?
      40 Et le Roi, répondant, leur dira : Je vous le dis en vérité, en tant que vous avez fait ces choses à l'un de ces plus petits de mes frères, vous me les avez faites à moi-même.
      41 Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits, et allez au feu éternel, préparé au diable et à ses anges ;
      42 Car j'ai eu faim, et vous ne m'avez pas donné à manger ; j'ai eu soif, et vous ne m'avez pas donné à boire ;
      43 J'étais étranger, et vous ne m'avez pas recueilli ; j'étais nu, et vous ne m'avez pas vêtu ; j'étais malade et en prison, et vous ne m'avez pas visité.
      44 Ils répondront aussi : Seigneur, quand est-ce que nous t'avons vu avoir faim, ou soif, ou être étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et que nous ne t'avons point assisté ?
      45 Et il leur répondra : Je vous dis en vérité, qu'en tant que vous n'avez pas fait ces choses à l'un de ces plus petits, vous ne me les avez pas faites à moi-même.
      46 Et ils iront aux peines éternelles ; mais les justes iront à la vie éternelle.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.