Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 458

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 5

      1 Au chef de chœur, avec les flûtes. Psaume de David.
      2 Prête l’oreille à mes paroles, Eternel, écoute mes gémissements !
      3 Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu ! C’est à toi que j’adresse ma prière.
      4 Eternel, le matin tu entends ma voix, le matin je me tourne vers toi et j’attends,
      5 car tu n’es pas un Dieu qui prenne plaisir à la méchanceté. Le mal n’a pas sa place auprès de toi,
      6 les vantards ne peuvent résister devant ton regard. Tu détestes tous ceux qui commettent l’injustice,
      7 tu fais disparaître les menteurs ; l’Eternel a horreur des assassins et des trompeurs.
      8 Mais moi, par ta grande bonté, je vais à ta maison, je me prosterne dans ton saint temple avec la crainte qui t’est due.
      9 Eternel, conduis-moi dans ta justice, à cause de mes adversaires, aplanis ta voie devant moi,
      10 car il n’y a pas de sincérité dans leur bouche ; ils ne pensent qu’à détruire, *leur gosier est une tombe ouverte, leur langue prononce des paroles flatteuses.
      11 Traite-les comme des coupables, ô Dieu, que leurs projets provoquent leur chute ! Chasse-les à cause de leurs nombreux péchés, de leur révolte contre toi.
      12 Alors tous ceux qui se confient en toi se réjouiront, ils seront pour toujours dans l’allégresse, et tu les protégeras ; tu seras un sujet de joie pour ceux qui aiment ton nom,
      13 car tu bénis le juste, Eternel, tu l’entoures de ta grâce comme d’un bouclier.

      Psaumes 6

      1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes, sur la harpe à huit cordes. Psaume de David.
      2 Eternel, ne me punis pas dans ta colère et ne me corrige pas dans ta fureur.
      3 Aie pitié de moi, Eternel, car je suis sans force ! Guéris-moi, Eternel, car je tremble de tous mes os !
      4 *Mon âme est toute troublée. Et toi, Eternel, jusqu’à quand me traiteras-tu ainsi ?
      5 Reviens, Eternel, délivre-moi, sauve-moi à cause de ta bonté,
      6 car dans la mort on n’évoque plus ton souvenir : qui te louera dans le séjour des morts ?
      7 Je m’épuise à force de gémir ; chaque nuit mon lit est trempé de mes larmes, il est inondé de mes pleurs.
      8 Mes yeux sont usés par le chagrin : tous ceux qui me persécutent les affaiblissent.
      9 *Eloignez-vous de moi, vous tous qui commettez l’injustice, car l’Eternel entend mes pleurs !
      10 L’Eternel exauce mes supplications, l’Eternel accueille ma prière.
    • Psaumes 5

      1 <> Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.
      2 Listen to the voice of my cry, my King and my God; for to you do I pray.
      3 Yahweh, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
      4 For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.
      5 The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
      6 You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man.
      7 But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
      8 Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.
      9 For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.
      10 Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
      11 But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
      12 For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield.

      Psaumes 6

      1 <> Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
      2 Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
      3 My soul is also in great anguish. But you, Yahweh--how long?
      4 Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness' sake.
      5 For in death there is no memory of you. In Sheol , who shall give you thanks?
      6 I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
      7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
      8 Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
      9 Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
      10 May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.
    • Psaumes 5

      1 Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néhiloth.
      2 Eternel ! prête l'oreille à mes paroles, entends ma méditation.
      3 Mon Roi et mon Dieu ! sois attentif à la voix de mon cri ; car c'est à toi que j'adresse ma requête.
      4 Eternel, entends dès le matin ma voix ; dès le matin je me tournerai vers toi, et je serai au guet.
      5 Car tu n'es point un Dieu qui prennes plaisir à la méchanceté ; le méchant ne séjournera point chez toi.
      6 Les orgueilleux ne subsisteront point devant toi ; tu as [toujours] haï tous les ouvriers d'iniquité.
      7 Tu feras périr ceux qui profèrent le mensonge ; l'Eternel a en abomination l'homme sanguinaire et le trompeur.
      8 Mais moi comblé de tes bienfaits j'entrerai dans ta maison ; je me prosternerai dans le palais de ta sainteté avec les sentiments d'une crainte [respectueuse].
      9 Eternel, conduis-moi par ta justice, à cause de mes ennemis ; dresse ta voie devant moi.
      10 Car il n'y a rien de droit en sa bouche, leur intérieur n'est que malice ; leur gosier est un sépulcre ouvert, ils flattent de leur langue.
      11 Ô Dieu ! fais-leur leur procès, et qu'ils échouent dans leurs entreprises ; chasse-les au loin, à cause du grand nombre de leurs transgressions ; car ils se sont rebellés contre toi.
      12 Mais que tous ceux qui se confient en toi, se réjouissent, qu'ils soient en joie perpétuellement, et que tu sois leur protecteur ; et que ceux qui aiment ton Nom, s'égayent en toi !
      13 Car, ô Eternel ! tu béniras le juste, et tu l'environneras de bienveillance comme d'un bouclier.

      Psaumes 6

      1 Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] en Néguinoth, sur Séminith.
      2 Eternel ! ne me reprends point en ta colère, et ne me châtie point en ta fureur.
      3 Eternel, aie pitié de moi, car je suis sans aucune force ; guéris-moi, ô Eternel ! car mes os sont épouvantés.
      4 Même mon âme est fort troublée ; et toi, ô Eternel ! jusques à quand ?
      5 Eternel ! retourne-toi, garantis mon âme, délivre-moi pour l'amour de ta gratuité.
      6 Car il n'est point fait mention de toi en la mort ; [et] qui est-ce qui te célébrera dans le sépulcre ?
      7 Je me suis épuisé à force de soupirer ; je baigne mon lit toutes les nuits, je le trempe de mes larmes.
      8 Mon regard est tout défait de chagrin, il est envieilli à cause de tous ceux qui me pressent.
      9 Retirez-vous loin de moi, vous tous ouvriers d'iniquité, car l'Eternel a entendu la voix de mes pleurs.
      10 L'Eternel a entendu ma supplication, l'Eternel a reçu ma requête.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.