Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 580

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Actes 21

      1 Nous étant donc embarqués, après nous être séparés d'eux, nous vînmes droit à Cos, et le jour suivant à Rhodes, et de là à Patara.
      2 Et ayant trouvé un vaisseau qui passait en Phénicie, nous y montâmes, et nous partîmes.
      3 Puis, ayant découvert l'île de Cypre, et la laissant à gauche, nous fîmes route vers la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, parce que le vaisseau y laissait sa charge.
      4 Et ayant trouvé les disciples, nous y demeurâmes sept jours. Ils disaient par l'Esprit à Paul, de ne pas monter à Jérusalem.
      5 Mais ces jours étant passés, nous sortîmes pour partir, et ils nous accompagnèrent tous, avec leurs femmes et leurs enfants, jusque hors de la ville. Et nous mettant à genoux sur le rivage, nous fîmes la prière.
      6 Et après nous être embrassés les uns les autres, nous montâmes sur le vaisseau ; et ils retournèrent chez eux.
      7 Achevant notre navigation, de Tyr nous vînmes à Ptolémaïs, et après avoir salué les frères, nous demeurâmes un jour avec eux.
      8 Le lendemain, Paul et nous qui étions avec lui, étant partis, nous vînmes à Césarée ; et étant entrés dans la maison de Philippe l'évangéliste, qui était l'un des sept diacres, nous logeâmes chez lui.
      9 Il avait quatre filles vierges, qui prophétisaient.
      10 Comme nous demeurâmes là plusieurs jours, un prophète, nommé Agabus, descendit de Judée.
      11 Et étant venu vers nous, il prit la ceinture de Paul, et se liant les mains et les pieds, il dit : Le Saint-Esprit dit ceci : Les Juifs lieront de même à Jérusalem l'homme auquel appartient cette ceinture, ils le livreront entre les mains des Gentils.
      12 Et quand nous eûmes entendu cela, nous et les habitants du lieu, nous priâmes Paul de ne point monter à Jérusalem.
      13 Mais Paul répondit : Que faites-vous, en pleurant et me brisant le coeur ? Car je suis prêt, non seulement à être lié, mais même à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus.
      14 Ainsi, n'ayant pu le persuader, nous nous tînmes tranquilles et nous dîmes : Que la volonté du Seigneur soit faite
      15 Quelques jours après, ayant fait nos préparatifs, nous montâmes à Jérusalem.
      16 Et des disciples de Césarée vinrent aussi avec nous, amenant un certain Mnason, de Cypre, ancien disciple, chez qui nous devions loger.
      17 Quand nous fûmes arrivés à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
      18 Et le lendemain, Paul vint avec nous chez Jacques, et tous les anciens s'y assemblèrent.
      19 Et après les avoir embrassés, il raconta en détail tout ce que Dieu avait fait parmi les Gentils, par son ministère.
      20 Quant à eux, l'ayant entendu, ils glorifièrent le Seigneur et ils lui dirent : Frère, tu vois combien il y a de milliers de Juifs qui ont cru, et ils sont tous zélés pour la loi.
      21 Or, ils ont été informés que tu enseignes à tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, à renoncer à Moïse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes.
      22 Que faut-il donc faire ? Certainement la multitude se rassemblera ; car ils entendront dire que tu es arrivé.
      23 Fais donc ce que nous allons te dire : Nous avons quatre hommes qui ont fait un vou ;
      24 Prends-les avec toi, purifie-toi avec eux, et paye leur dépense, afin qu'ils puissent se faire raser la tête, et que tous sachent qu'il n'est rien de tout ce qu'ils ont entendu dire de toi, mais que tu continues à garder la loi.
      25 Quant aux Gentils qui ont cru, nous avons décidé et nous leur avons écrit qu'ils ne devaient rien observer de semblable, mais se garder seulement de ce qui est sacrifié aux idoles, du sang, de ce qui est étouffé et de la fornication.
      26 Alors, Paul ayant pris ces hommes, et s'étant purifié avec eux, entra dans le temple le jour suivant, déclarant la durée des jours dans lesquels la purification s'accomplirait, et quand l'offrande serait présentée pour chacun d'eux.
      27 Et comme les sept jours allaient être accomplis, les Juifs d'Asie, l'ayant vu dans le temple, émurent toute la multitude, et se saisirent de lui,
      28 En criant : Hommes Israélites, aidez-nous. Voici l'homme qui prêche partout, et devant tous, contre la nation, la loi, et ce lieu-ci ; il a même encore amené des Grecs dans le temple, et a profané ce saint lieu.
      29 Car ils avaient vu auparavant dans la ville avec lui, Trophime d'Éphèse, et ils croyaient que Paul l'avait mené dans le temple.
      30 Et toute la ville fut émue, et il y eut un rassemblement du peuple ; et ayant saisi Paul, ils le traînèrent hors du temple ; et aussitôt les portes furent fermées.
      31 Mais, comme ils cherchaient à le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout Jérusalem était en trouble.
      32 A l'instant il prit des soldats et des centeniers avec lui, et courut à eux ; et voyant le tribun et les soldats, ils cessèrent de battre Paul.
      33 Alors le tribun s'approcha, et se saisit de lui, et commanda qu'on le liât de deux chaînes ; puis il demanda qui il était, et ce qu'il avait fait.
      34 Mais dans la foule les uns criaient d'une manière, et les autres d'une autre ; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il commanda qu'on le menât dans la forteresse.
      35 Et quand Paul fut sur les degrés, il dut être porté par les soldats, à cause de la violence de la populace,
      36 Car une foule de peuple le suivait, en criant : Fais-le mourir !
      37 Comme Paul était sur le point d'entrer dans la forteresse, il dit au tribun : M'est-il permis de te dire quelque chose ? Et celui-ci répondit : Tu sais donc le grec ?
      38 N'es-tu point cet Égyptien qui, ces jours passés, a excité une sédition, et conduit au désert quatre mille brigands
      39 Paul répondit : Je suis Juif, de Tarse, citoyen de cette ville célèbre de Cilicie ; je t'en prie, permets-moi de parler au peuple.
      40 Et quand il le lui eut permis, Paul, se tenant sur les degrés, fit signe de la main au peuple ; et un grand silence s'étant établi, il parla en langue hébraïque, et dit :
    • Actes 21

      1 Après nous être arrachés de leurs bras, nous avons pris la mer et nous avons mis directement le cap sur l’île de Cos. Le lendemain, nous avons continué vers Rhodes et de là vers Patare.
      2 Pendant notre escale, nous avons trouvé un navire en partance pour la Phénicie ; nous nous y sommes embarqués et nous avons pris le large.
      3 Bientôt, nous sommes arrivés en vue de Chypre, mais nous l’avons laissée sur notre gauche et nous avons continué notre route vers la Syrie, pour débarquer à Tyr où le navire devait livrer sa cargaison.
      4 Là, nous nous sommes mis à la recherche de disciples ; après les avoir trouvés, nous sommes restés sept jours avec eux. Sous l’inspiration de l’Esprit, ils déconseillaient à Paul de se rendre à Jérusalem.
      5 Malgré cela, lorsque le temps de notre séjour chez eux fut écoulé, nous sommes néanmoins repartis pour continuer notre voyage. Toute l’assemblée, hommes, femmes et enfants, voulut nous accompagner jusqu’au port, à quelque distance de la ville. Là, agenouillés sur le rivage, nous avons prié ensemble
      6 et après avoir pris congé, nous sommes montés à bord du vaisseau, tandis que les frères s’en retournaient chez eux.
      7 Notre voyage par mer se termina par la traversée de Tyr à Ptolémaïs. Nous sommes restés une journée dans cette ville, le temps de saluer les frères.
      8 Dès le lendemain, nous sommes repartis à pied vers Césarée ; nous nous sommes rendus chez Philippe, l’évangéliste, qui avait fait partie des sept hommes que l’on avait élus à Jérusalem. C’est chez lui que nous avons logé.
      9 Il vivait avec ses quatre filles non mariées qui possédaient toutes les quatre le don de parler sous l’inspiration de Dieu.
      10 Nous étions déjà là depuis plusieurs jours, lorsqu’arriva de Judée un homme appelé Agabus qui avait ce même don de transmettre des messages inspirés par Dieu.
      11 Il vint nous trouver, prit la ceinture de Paul et s’en servit pour s’attacher les pieds et les mains. — Voici ce que déclare l’Esprit saint, dit-il : l’homme à qui appartient cette ceinture sera ligoté ainsi par les Juifs à Jérusalem, puis ils le livreront entre les mains des étrangers.
      12 Quand nous avons entendu cette déclaration, nous avons supplié Paul, de concert avec les gens de Césarée, de ne pas monter à Jérusalem.
      13 Mais il nous répondit : — Pourquoi ces larmes ? Vous me fendez le cœur ! Vous voulez me décourager ? Vous savez bien que je suis prêt, non seulement à être emprisonné, mais encore à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus.
      14 Comme il n’y avait pas moyen de le faire changer d’avis, nous avons compris qu’il était inutile d’insister et nous nous sommes contentés de dire : — Que la volonté du Seigneur soit faite et que son plan s’accomplisse !
      15 Après ces quelques jours à Césarée, nous nous sommes donc préparés à partir et nous avons pris le chemin de Jérusalem.
      16 Quelques disciples de Césarée nous accompagnèrent et nous emmenèrent loger chez Mnason, un chrétien de la première heure, originaire de Chypre.
      17 À notre arrivée à Jérusalem, les frères nous accueillirent avec joie.
      18 Dès le lendemain, Paul se rendit avec nous chez Jacques, où tous les responsables de l’Église se trouvaient rassemblés.
      19 Après les avoir salués, Paul se mit à exposer en détail tout ce que Dieu avait accompli par son ministère parmi les non-Juifs.
      20 Ses auditeurs furent émerveillés, tous chantaient la gloire de Dieu, puis ils lui dirent : — Cher frère, tu connais la situation ici, tu sais que plusieurs milliers de Juifs sont devenus croyants, tout en demeurant passionnément attachés à la loi de Moïse qu’ils continuent à observer scrupuleusement.
      21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes à tous les Juifs disséminés à l’étranger d’abandonner la loi de Moïse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, d’une manière générale, de ne plus suivre les coutumes juives.
      22 Que faire donc ? De toute façon, ils vont certainement apprendre ton arrivée. Alors, inévitablement, une foule énorme se rassemblera.
      23 Voici ce que nous te conseillons : nous avons, parmi nous, quatre hommes qui ont fait vœu de naziréat.
      24 Joins-toi à eux, accomplis en même temps qu’eux la cérémonie de la purification et acquitte tous les frais (des sacrifices) avant qu’ils se fassent raser la tête. Ainsi, tout le monde saura que les bruits répandus sur ton compte n’ont aucun fondement, mais qu’au contraire, tu continues toi-même à observer les prescriptions de la loi.
      25 Quant aux non-Juifs devenus croyants, selon les décisions prises à la suite de nos délibérations, nous leur avons recommandé de ne manger ni viande sacrifiée à des idoles, ni sang, ni chair d’animaux étouffés, et de s’abstenir de toute relation sexuelle en dehors du mariage.
      26 Paul accepta la proposition et dès le lendemain, il accompagna ces hommes. Il se soumit à la cérémonie de la purification et entra dans la cour du temple, où il déclara à quelle date la période de la purification serait achevée, c’est-à-dire à quel moment on offrirait le sacrifice pour chacun d’eux.
      27 Or, le jour même où la semaine exigée pour la purification s’achevait, des Juifs de la province d’Asie reconnurent Paul dans la cour du temple. Aussitôt, ils ameutèrent toute la foule et se jetèrent sur lui en criant : —
      28 Holà, hommes d’Israël, au secours ! Le voilà, celui qui, partout, excite le monde entier contre notre peuple, qui attaque la loi et prêche contre ce sanctuaire ! De plus, voilà qu’il introduit des non-Juifs dans l’enceinte sacrée : il a souillé ce saint lieu !
      29 Ils disaient cela parce qu’ils l’avaient rencontré dans la ville en compagnie de Trophime, un chrétien d’Éphèse, et ils s’imaginaient que Paul l’avait aussi fait entrer dans la cour intérieure du temple.
      30 En un rien de temps, toute la ville fut en effervescence. De toutes parts, le peuple accourut en foule. On s’empara de Paul et on le traîna hors de la cour du temple dont les portes furent immédiatement fermées.
      31 La foule se précipita sur lui pour l’assommer, mais le commandant de la garnison romaine fut informé que tout Jérusalem était en pleine agitation.
      32 Il rassembla sur-le-champ quelques compagnies de soldats avec leurs officiers et courut se précipiter sur les manifestants. Dès qu’on aperçut le tribun et les soldats, on cessa de battre Paul.
      33 Le commandant s’approcha, fit saisir Paul et donna ordre de le lier avec une double chaîne, puis il demanda qui il était et ce qu’il avait fait.
      34 Mais la foule lui répondit par les cris les plus contradictoires. Ce fut un tel brouhaha que le commandant ne réussit pas à en tirer quoi que ce soit de positif. Il ordonna de conduire Paul à la citadelle.
      35 Quand on arriva sur les marches de l’escalier, les soldats furent obligés de porter leur prisonnier à bras-le-corps pour empêcher la foule de l’écharper ;
      36 en effet, tout le peuple le suivait en hurlant : — À mort !
      37 Au moment d’entrer dans la citadelle, Paul demanda au commandant : — Me serait-il permis de te dire un mot ? — Comment, fit l’autre, tu sais le grec !
      38 Tu n’es donc pas cet Égyptien qui a provoqué une émeute dernièrement et qui a entraîné quatre mille terroristes au désert ? —
      39 Moi, répondit Paul, pas du tout. Je suis un Juif, né à Tarse en Cilicie, un citoyen d’une ville assez importante et bien connue. Je t’en prie, permets-moi de dire quelques mots à ces gens.
      40 Le commandant lui en accorda la permission. Alors, Paul, debout face à la foule sur les marches de l’escalier, fit un signe de la main. Un grand silence s’établit et Paul commença à leur parler en araméen.
    • Actes 21

      1 Après nous être séparés d’eux, nous sommes partis en bateau pour aller directement à Cos ; le lendemain nous sommes arrivés à Rhodes, et de là nous nous sommes rendus à Patara.
      2 Nous y avons trouvé un bateau qui allait en Phénicie ; nous nous sommes alors embarqués et sommes partis.
      3 Arrivés en vue de Chypre, nous avons passé au sud de cette île pour naviguer vers la Syrie. Nous avons abordé à Tyr où le bateau devait décharger sa cargaison.
      4 Nous y avons trouvé des croyants et sommes restés une semaine avec eux. Avertis par l’Esprit Saint, ils disaient à Paul de ne pas se rendre à Jérusalem.
      5 Mais une fois cette semaine achevée, nous nous sommes remis en route. Ils nous accompagnèrent tous, avec leurs femmes et leurs enfants, jusqu’en dehors de la ville. Nous nous sommes agenouillés au bord de la mer et avons prié.
      6 Puis, après nous être dit adieu les uns aux autres, nous sommes montés à bord du bateau, tandis qu’ils retournaient chez eux.
      7 Nous avons achevé notre voyage sur mer en allant de Tyr à Ptolémaïs. Après avoir salué les frères dans cette ville, nous sommes restés un jour avec eux.
      8 Le lendemain, nous sommes repartis et nous sommes arrivés à Césarée. Là, nous sommes entrés dans la maison de Philippe l’évangéliste et avons logé chez lui. C’était l’un des sept qu’on avait choisis à Jérusalem.
      9 Il avait quatre filles non mariées qui donnaient des messages reçus de Dieu.
      10 Nous étions là depuis plusieurs jours, lorsque arriva de Judée un prophète nommé Agabus.
      11 Il vint à nous, prit la ceinture de Paul, s’en servit pour se ligoter les pieds et les mains et dit : « Voici ce que déclare le Saint-Esprit : L’homme à qui appartient cette ceinture sera ligoté de cette façon par les Juifs à Jérusalem, puis ils le livreront aux étrangers. »
      12 Après avoir entendu ces mots, nous-mêmes et les frères de Césarée avons supplié Paul de ne pas se rendre à Jérusalem.
      13 Mais il répondit : « Pourquoi pleurez-vous et cherchez-vous à briser mon courage ? Je suis prêt, moi, non seulement à être ligoté, mais encore à mourir à Jérusalem pour la cause du Seigneur Jésus. »
      14 Comme nous ne parvenions pas à le convaincre, nous n’avons pas insisté et nous avons dit : « Que la volonté du Seigneur se fasse ! »
      15 Après quelques jours passés à cet endroit, nous nous sommes préparés et sommes partis pour Jérusalem.
      16 Des disciples de Césarée nous y accompagnèrent ; ils nous conduisirent chez quelqu’un qui devait nous loger, un certain Mnason, de Chypre, qui était croyant depuis longtemps.
      17 A notre arrivée à Jérusalem, les frères nous reçurent avec joie.
      18 Le lendemain, Paul se rendit avec nous chez Jacques où tous les anciens de l’Église se réunirent.
      19 Paul les salua et leur raconta en détail tout ce que Dieu avait accompli par son activité chez les non-Juifs.
      20 Après l’avoir entendu, ils louèrent Dieu. Puis ils dirent à Paul : « Tu vois, frère, combien de milliers de Juifs sont devenus chrétiens : ils sont tous très attachés à la loi.
      21 Or, voici ce qu’on leur a déclaré : tu enseignerais à tous les Juifs qui vivent au milieu d’autres peuples la nécessité d’abandonner la loi de Moïse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives.
      22 Que faire ? Ils vont certainement apprendre que tu es arrivé.
      23 Eh bien, fais ce que nous allons te dire. Nous avons ici quatre hommes qui ont fait un vœu.
      24 Emmène-les, participe avec eux à la cérémonie de purification et paie leurs dépenses, pour qu’ils puissent se faire raser la tête. Ainsi, tout le monde saura qu’il n’y a rien de vrai dans ce qu’on a raconté à ton sujet, mais que, toi aussi, tu vis dans l’obéissance à la loi de Moïse.
      25 Quant aux non-Juifs qui sont devenus chrétiens, nous leur avons communiqué par écrit nos décisions : ils ne doivent manger ni viandes provenant de sacrifices offerts aux idoles, ni sang, ni chair d’animaux étranglés, et ils doivent se garder de l’immoralité. »
      26 Alors Paul emmena ces quatre hommes et, le lendemain, participa avec eux à la cérémonie de purification. Il se rendit ensuite dans le temple pour indiquer à quel moment les jours de la purification seraient achevés, c’est-à-dire à quel moment on pourrait offrir le sacrifice pour chacun d’eux.
      27 Les sept jours allaient s’achever, quand des Juifs de la province d’Asie virent Paul dans le temple. Ils excitèrent toute la foule et se saisirent de lui,
      28 en criant : « Israélites, au secours ! Voici l’homme qui donne partout et à tous un enseignement dirigé contre le peuple d’Israël, la loi de Moïse et ce temple. Et maintenant, il a même introduit des non-Juifs dans le temple et ainsi rendu impur ce saint lieu ! »
      29 En fait, ils avaient vu Trophime d’Éphèse avec Paul dans la ville et ils pensaient que Paul l’avait introduit dans le temple.
      30 L’agitation se répandit dans la ville entière et la population accourut de tous côtés. Les gens se saisirent de Paul et le traînèrent hors du temple dont ils fermèrent aussitôt les portes.
      31 Ils cherchaient à tuer Paul, quand on vint annoncer au commandant du bataillon romain que tout Jérusalem s’agitait.
      32 Immédiatement, il prit avec lui des officiers et des soldats et courut vers la foule. A la vue du commandant et des soldats, on cessa de frapper Paul.
      33 Alors le commandant s’approcha de celui-ci, le fit arrêter et ordonna de le ligoter avec deux chaînes ; puis il demanda qui il était et ce qu’il avait fait.
      34 Mais, dans la foule, les uns criaient une chose, les autres une autre. Le commandant ne pouvait rien apprendre de précis au milieu de ce désordre ; il ordonna donc de conduire Paul dans la forteresse.
      35 Quand Paul arriva sur les marches de l’escalier, les soldats durent le porter, à cause de la violence de la foule,
      36 car tous le suivaient en criant : « A mort ! »
      37 Au moment où on allait faire entrer Paul dans la forteresse, il dit au commandant : « M’est-il permis de te dire quelque chose ? » Le commandant lui demanda : « Tu sais le grec ?
      38 Tu n’es donc pas cet Égyptien qui, récemment, a provoqué une révolte et emmené au désert quatre mille terroristes ? »
      39 Paul répondit : « Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie, citoyen d’une ville importante. Permets-moi, je t’en prie, de parler au peuple. »
      40 Le commandant le lui permit. Paul, debout sur les marches, fit au peuple un signe de la main pour obtenir le silence. Tous se turent et Paul leur adressa la parole en araméen :
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.