Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 740

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Esdras 10

      1 Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before God's house, there was gathered together to him out of Israel a very great assembly of men and women and children; for the people wept very bitterly.
      2 Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered Ezra, "We have trespassed against our God, and have married foreign women of the peoples of the land. Yet now there is hope for Israel concerning this thing.
      3 Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.
      4 Arise; for the matter belongs to you, and we are with you. Be courageous, and do it."
      5 Then Ezra arose, and made the chiefs of the priests, the Levites, and all Israel, to swear that they would do according to this word. So they swore.
      6 Then Ezra rose up from before God's house, and went into the room of Jehohanan the son of Eliashib: and when he came there, he ate no bread, nor drank water; for he mourned because of their trespass of the captivity.
      7 They made proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should gather themselves together to Jerusalem;
      8 and that whoever didn't come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.
      9 Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within the three days; it was the ninth month, on the twentieth day of the month: and all the people sat in the broad place before God's house, trembling because of this matter, and for the great rain.
      10 Ezra the priest stood up, and said to them, "You have trespassed, and have married foreign women, to increase the guilt of Israel.
      11 Now therefore make confession to Yahweh, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women."
      12 Then all the assembly answered with a loud voice, "As you have said concerning us, so must we do.
      13 But the people are many, and it is a time of much rain, and we are not able to stand outside; neither is this a work of one day or two; for we have greatly transgressed in this matter.
      14 Let now our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and its judges, until the fierce wrath of our God be turned from us, until this matter is resolved."
      15 Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah stood up against this; and Meshullam and Shabbethai the Levite helped them.
      16 The children of the captivity did so. Ezra the priest, with certain heads of fathers' households, after their fathers' houses, and all of them by their names, were set apart; and they sat down in the first day of the tenth month to examine the matter.
      17 They made an end with all the men who had married foreign women by the first day of the first month.
      18 Among the sons of the priests there were found who had married foreign women: of the sons of Jeshua, the son of Jozadak, and his brothers, Maaseiah, and Eliezer, and Jarib, and Gedaliah.
      19 They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
      20 Of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah.
      21 Of the sons of Harim: Maaseiah, and Elijah, and Shemaiah, and Jehiel, and Uzziah.
      22 Of the sons of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.
      23 Of the Levites: Jozabad, and Shimei, and Kelaiah (the same is Kelita), Pethahiah, Judah, and Eliezer.
      24 Of the singers: Eliashib. Of the porters: Shallum, and Telem, and Uri.
      25 Of Israel: Of the sons of Parosh: Ramiah, and Izziah, and Malchijah, and Mijamin, and Eleazar, and Malchijah, and Benaiah.
      26 Of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.
      27 Of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, and Jeremoth, and Zabad, and Aziza.
      28 Of the sons of Bebai: Jehohanan, Hananiah, Zabbai, Athlai.
      29 Of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.
      30 Of the sons of Pahathmoab: Adna, and Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, and Binnui, and Manasseh.
      31 Of the sons of Harim: Eliezer, Isshijah, Malchijah, Shemaiah, Shimeon,
      32 Benjamin, Malluch, Shemariah.
      33 Of the sons of Hashum: Mattenai, Mattattah, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh, Shimei.
      34 Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
      35 Benaiah, Bedeiah, Cheluhi,
      36 Vaniah, Meremoth, Eliashib,
      37 Mattaniah, Mattenai, and Jaasu,
      38 and Bani, and Binnui, Shimei,
      39 and Shelemiah, and Nathan, and Adaiah,
      40 Machnadebai, Shashai, Sharai,
      41 Azarel, and Shelemiah, Shemariah,
      42 Shallum, Amariah, Joseph.
      43 Of the sons of Nebo: Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Iddo, and Joel, Benaiah.
      44 All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
    • Esdras 10

      1 Pendant qu'Esdras faisait cette prière et cette confession, en pleurs, prosterné devant la maison de Dieu, une assemblée très nombreuse d'Israélites, hommes, femmes et enfants, s’était formée à ses côtés. En effet, le peuple pleurait abondamment.
      2 Alors Shecania, fils de Jehiel, qui était un descendant d'Elam, prit la parole. Il dit à Esdras : « Nous avons commis un acte d’infidélité envers notre Dieu, nous avons installé chez nous des femmes étrangères, issues des peuples qui habitent le pays. Pourtant, en dépit de cela, il y a un espoir pour Israël.
      3 Concluons maintenant une alliance avec notre Dieu en renvoyant toutes ces femmes et leurs enfants, suivant l’avis formulé par toi, seigneur, et par ceux qui tremblent devant les commandements de notre Dieu, et que l'on se conforme à la loi !
      4 Lève-toi, car cette affaire est de ton ressort. Quant à nous, nous sommes avec toi. Fortifie-toi et agis ! »
      5 Esdras se leva. Il fit jurer aux chefs des prêtres et des Lévites et à tout Israël qu’ils feraient ce qui venait d'être dit, et ils s’y engagèrent par serment.
      6 Puis Esdras quitta le devant de la maison de Dieu et se rendit dans la chambre de Jochanan, fils d'Eliashib. Il resta là sans manger ni boire, parce qu'il était en deuil à cause de l’infidélité des exilés.
      7 On fit passer dans Juda et à Jérusalem un message à l’intention de tous les Juifs issus de l’exil : ils devaient se réunir à Jérusalem ;
      8 tout homme qui ne s'y serait pas rendu dans un délai de trois jours se verrait, conformément à l’avis des chefs et des anciens, confisquer tous ses biens et serait lui-même exclu de l'assemblée des exilés.
      9 Tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblèrent donc à Jérusalem dans les trois jours. C'était le vingtième jour du neuvième mois. Tout le peuple s’installa sur la place de la maison de Dieu, tremblant à la fois à cause de la situation et en raison de la pluie.
      10 Le prêtre Esdras se leva et leur dit : « Vous avez commis un acte d’infidélité, vous avez installé chez vous des femmes étrangères, augmentant ainsi la culpabilité d’Israël.
      11 Confessez maintenant votre faute à l'Eternel, le Dieu de vos ancêtres, et faites ce qui lui plaît ! Séparez-vous des populations du pays et des femmes étrangères ! »
      12 Toute l'assemblée répondit à voix haute : « Nous nous considérons comme tenus de faire ce que tu as dit,
      13 mais le peuple est nombreux, le temps est à la pluie et nous n’avons pas la force de rester dehors. D'ailleurs, ce n'est pas quelque chose qui peut se faire en un jour ou deux seulement, car il y en a beaucoup parmi nous qui se sont rendus coupables de cet acte de révolte.
      14 Que nos chefs restent donc à la place de toute l'assemblée ; tous ceux qui, dans chacune de nos villes, ont installé chez eux des femmes étrangères viendront à des moments fixés, accompagnés des anciens et des juges de leur ville, jusqu'à ce que l'ardente colère provoquée chez notre Dieu par cette affaire se soit détournée de nous. »
      15 Jonathan, fils d'Asaël, et Jachzia, fils de Thikva, furent les seuls à s’opposer à cette proposition, avec l’appui de Meshullam et du Lévite Shabthaï.
      16 Quant aux Juifs issus de l’exil, ils s’y conformèrent. On choisit le prêtre Esdras et des chefs de famille en les désignant tous nommément, et ils siégèrent le premier jour du dixième mois pour s'occuper de l’affaire.
      17 Le premier jour du premier mois, ils avaient fini de traiter le cas de tous les hommes qui avaient installé chez eux des femmes étrangères.
      18 Dans les familles des prêtres, on en trouva plusieurs qui avaient installé chez eux des femmes étrangères. Parmi les descendants de Josué, fils de Jotsadak, et ses frères, il y avait Maaséja, Eliézer, Jarib et Guedalia.
      19 Ils s'engagèrent à renvoyer leurs femmes et à offrir un bélier en sacrifice de culpabilité.
      20 Parmi les descendants d'Immer, il y avait Hanani et Zebadia ;
      21 parmi les descendants de Harim, Maaséja, Elie, Shemaeja, Jehiel et Ozias ;
      22 parmi les descendants de Pashhur, Eljoénaï, Maaséja, Ismaël, Nathanaël, Jozabad et Eleasa.
      23 Parmi les Lévites, il y avait Jozabad, Shimeï, Kélaja – c’est-à-dire Kelitha – Pethachja, Juda et Eliézer ;
      24 parmi les musiciens : Eliashib ; parmi les portiers : Shallum, Thélem et Uri.
      25 Dans le peuple d’Israël, il y avait, parmi les descendants de Pareosh, Ramia, Jizzija, Malkija, Mijamin, Eléazar, Malkija et Benaja ;
      26 parmi les descendants d'Elam, Matthania, Zacharie, Jehiel, Abdi, Jerémoth et Elie ;
      27 parmi les descendants de Zatthu, Eljoénaï, Eliashib, Matthania, Jerémoth, Zabad et Aziza ;
      28 parmi les descendants de Bébaï, Jochanan, Hanania, Zabbaï et Athlaï ;
      29 parmi les descendants de Bani, Meshullam, Malluc, Adaja, Jashub, Sheal et Ramoth ;
      30 parmi les descendants de Pachath-Moab, Adna, Kelal, Benaja, Maaséja, Matthania, Betsaleel, Binnuï et Manassé ;
      31 parmi les descendants de Harim, Eliézer, Jishija, Malkija, Shemaeja, Siméon,
      32 Benjamin, Malluc et Shemaria ;
      33 parmi les descendants de Hashum, Matthnaï, Matthattha, Zabad, Eliphéleth, Jerémaï, Manassé et Shimeï ;
      34 parmi les descendants de Bani, Maadaï, Amram, Uel,
      35 Benaja, Bédia, Keluhu,
      36 Vania, Merémoth, Eliashib,
      37 Matthania, Matthnaï, Jaasaï,
      38 Bani, Binnuï, Shimeï,
      39 Shélémia, Nathan, Adaja,
      40 Macnadbaï, Shashaï, Sharaï,
      41 Azareel, Shélémia, Shemaria,
      42 Shallum, Amaria et Joseph ;
      43 parmi les descendants de Nebo, Jeïel, Matthithia, Zabad, Zebina, Jaddaï, Joël et Benaja.
      44 Tous ces hommes avaient pris des femmes étrangères, et certains avaient eu des enfants d’elles.
    • Esdras 10

      1 Pendant qu’Esdras, pleurant et effondré devant la maison de Dieu, faisait cette prière et cette confession, une assemblée très nombreuse de gens d’Israël, hommes, femmes et enfants s’était réunie auprès de lui, et le peuple répandait d’abondantes larmes.
      2 Alors Chekania, fils de Yehiel, d’entre les fils d’Élam, prit la parole et dit à Esdras : Nous avons été infidèles envers notre Dieu, en épousant des femmes étrangères qui appartiennent aux peuples du pays. Mais maintenant, il y a encore une espérance pour Israël à ce sujet.
      3 Concluons dès lors une alliance avec notre Dieu pour le renvoi de toutes ces femmes et de leurs enfants, selon l’avis de mon seigneur et de ceux qui tremblent devant le commandement de notre Dieu. Que l’on agisse d’après la loi.
      4 Lève-toi, car cette affaire te regarde. Nous serons avec toi. Fortifie-toi et agis.
      5 Puis Esdras se leva et fit jurer aux chefs des sacrificateurs, des Lévites et de tout Israël, de faire ce qui venait d’être dit. Ils le jurèrent.
      6 Puis Esdras se retira de devant la maison de Dieu et il alla dans la chambre de Yohanân, fils d’Éliachib ; quand il y fut entré, il ne mangea pas de pain et ne but pas d’eau, parce qu’il était dans le deuil à cause de la mauvaise action des anciens déportés.
      7 On fit passer dans Juda et à Jérusalem une proclamation selon laquelle tous les anciens déportés devaient se réunir à Jérusalem ;
      8 et d’après l’avis des chefs et des anciens, quiconque n’y viendrait pas dans les trois jours aurait tous ses biens confisqués et serait lui-même séparé de l’assemblée des déportés.
      9 Tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblèrent à Jérusalem dans les trois jours. C’était le neuvième mois, le 20 du mois. Tout le peuple se tenait sur la place de la maison de Dieu, tremblant à cause de la circonstance et par suite de la pluie.
      10 Esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit : Vous avez commis une infidélité en épousant des femmes étrangères, et vous avez rendu Israël encore plus coupable.
      11 Confessez-vous maintenant à l’Éternel, le Dieu de vos pères, et faites sa volonté ! Séparez-vous des peuples du pays et des femmes étrangères.
      12 Toute l’assemblée répondit d’une voix forte : Oui ! A nous de faire comme tu l’as dit !
      13 Mais le peuple est nombreux, le temps est à la pluie, et il n’est pas possible de rester dehors ; d’ailleurs, ce n’est pas l’œuvre d’un jour ou deux, car il y en a beaucoup parmi nous qui ont péché dans cette affaire.
      14 Que nos chefs restent donc pour toute l’assemblée ; et tous ceux qui dans nos villes ont épousé des femmes étrangères viendront à des époques fixes, avec les anciens et les juges de chaque ville, jusqu’à ce que l’ardente colère de notre Dieu se soit détournée de nous au sujet de cette affaire.
      15 Jonathan, fils d’Asaël, et Yahzia, fils de Thiqva, appuyés par Mechoullam et par le Lévite Chabthaï furent les seuls à combattre cet avis.
      16 Mais les anciens déportés agirent comme on l’avait dit. On mit à part Esdras, le sacrificateur, et des chefs de famille selon leurs maisons paternelles, tous (désignés) par leurs noms ; et ils siégèrent le premier jour du dixième mois pour examiner la chose.
      17 Le premier jour du premier mois, ils en finirent avec tous les hommes qui avaient épousé des femmes étrangères.
      18 Parmi les fils des sacrificateurs, il s’en trouva qui avaient épousé des femmes étrangères : des fils de Josué, fils de Yotsadaq, et de ses frères, Maaséya, Éliézer, Yarib et Guedalia.
      19 Ils s’engagèrent à renvoyer leurs femmes et à offrir un bélier à cause de leur culpabilité ;
      20 des fils d’Immer, Hanani et Zebadia ;
      21 des fils de Harim, Maaséya, Élie, Chemaeya, Yehiel et Ozias ;
      22 des fils de Pachhour, Eljoénaï, Maaséya, Ismaël, Netanéel, Yozabad et Éleasa.
      23 Parmi les Lévites : Yozabad, Chimeï, Qélaya (appelé) aussi Qelita, Petahya, Juda et Éliézer.
      24 Parmi les chantres : Éliachib. Parmi les portiers : Challoum, Télem et Ouri.
      25 Parmi ceux d’Israël : des fils de Pareoch, Ramia, Yizziya, Malkiya, Miyamin, Éléazar, Malkiya et Benaya ;
      26 des fils d’Élam, Mattania, Zacharie, Yehiel, Abdi, Yerémoth et Élie ;
      27 des fils de Zatthou, Élyoénaï, Éliachib, Mattania, Yerémoth, Zabad et Aziza ;
      28 des fils de Bébaï, Yohanân, Hanania, Zabbaï et Athlaï ;
      29 des fils de Bani, Mechoullam, Mallouk, Adaya, Yachoub, Cheal et Ramoth ;
      30 des fils de Pahath-Moab, Adna, Kelal, Benaya, Maaséya, Mattania, Betsaleél, Binnouï et Manassé ;
      31 des fils de Harim, Éliézer, Yichiya, Malkiya, Chemaeya, Siméon,
      32 Benjamin, Mallouk et Chemaria ;
      33 des fils de Haschoum, Matthnaï, Mattattha, Zabad, Éliphéleth, Yerémaï, Manassé et Chimeï ;
      34 des fils de Bani, Maadaï, Amram, Ouel,
      35 Benaya, Bédia, Kelouhou,
      36 Vania, Merémoth, Éliachib,
      37 Mattania, Matnaï, Yaasaï ;
      38 Bani, Binnouï, Chimeï,
      39 Chélémia, Nathan, Adaya,
      40 Maknadbaï, Chachaï, Charaï,
      41 Azareel, Chélémia, Chemaria,
      42 Challoum, Amaria et Joseph ;
      43 des fils de Nebo, Yeïel, Mattitia, Zabad, Zebina, Yaddaï, Joël et Benaya.
      44 Tous ceux-là avaient pris des femmes étrangères et plusieurs en avaient eu des enfants.
    • Esdras 10

      1 Esdras est à genoux devant le temple. Il pleure, il prie et demande pardon à Dieu. Pendant ce temps, une assemblée très nombreuse d’Israélites, hommes, femmes et enfants, se rassemblent auprès de lui. Tout le monde pleure beaucoup.
      2 Alors Chekania, fils de Yéhiel, de la famille d’Élam, dit à Esdras : « Nous avons mal agi envers notre Dieu en prenant des femmes étrangères parmi les gens de ce pays. Mais maintenant, il y a encore un espoir pour le peuple d’Israël.
      3 Nous pouvons nous engager envers notre Dieu à renvoyer toutes ces femmes étrangères et leurs enfants. Ainsi, nous suivrons le conseil que toi et ceux qui respectent les commandements de notre Dieu nous ont donnés. Agissons selon la loi.
      4 Relève-toi, parce que l’affaire te concerne. Nous t’aiderons. Courage, agis ! »
      5 Alors Esdras se relève. Il fait jurer aux chefs des prêtres-lévites et de tous les Israélites d’agir comme Chekania l’a dit. Ils le jurent.
      6 Alors Esdras quitte la cour du temple de Dieu. Il va chez Yohanan, fils d’Éliachib, et reste là. Mais il ne mange rien et ne boit rien. En effet, il est triste à cause de l’infidélité de ceux qui sont revenus d’exil.
      7 Ensuite, les habitants de Jérusalem et de Juda reçoivent cet ordre : tous les anciens exilés doivent se réunir à Jérusalem.
      8 Si quelqu’un ne se présente pas d’ici trois jours, selon la décision des chefs et des notables, on lui prendra tous ses biens, et il sera chassé de l’assemblée des exilés.
      9 Alors tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblent à Jérusalem trois jours plus tard. C’est le neuvième mois, le 20 du mois. Sur la place de la maison de Dieu, tout le monde tremble à cause de cette affaire et parce qu’il pleut.
      10 Le prêtre Esdras se lève et leur dit : « Israélites, vous avez été infidèles en vous mariant avec des femmes étrangères. C’est un péché que vous ajoutez aux autres péchés de notre peuple.
      11 Maintenant, vous devez reconnaître vos fautes devant le SEIGNEUR, le Dieu de vos ancêtres, et accomplir ce qu’il veut. Vivez à l’écart des gens du pays et séparez-vous de vos femmes étrangères. »
      12 Toute l’assemblée répond d’une voix forte : « C’est vrai, nous devons faire ce que tu dis.
      13 Mais nous sommes nombreux, et c’est la saison des pluies. Nous ne pouvons pas rester dehors. De plus, cela ne va pas prendre seulement un jour ou deux. En effet, il y en a beaucoup qui ont péché dans cette affaire.
      14 Nos chefs n’ont qu’à se mettre au service de toute l’assemblée. Tous ceux qui, dans nos villes, se sont mariés avec des étrangères viendront se présenter devant eux à la date qu’on leur dira. Ils viendront avec les anciens et les juges de leurs villes. Nous traiterons cette affaire jusqu’à ce que la violente colère de notre Dieu se détourne de nous. »
      15 Yonatan, fils d’Assaël, et Yazia, fils de Ticva, ne sont pas d’accord avec cette idée, et Mechoullam ainsi que le lévite Chabbetaï les soutiennent.
      16 Mais les autres Israélites revenus d’exil approuvent ce que l’assemblée a dit. Le prêtre Esdras choisit dans chaque clan des chefs de familles et il désigne chacun par son nom. Ces hommes commencent à juger l’affaire le dixième mois, le premier jour du mois.
      17 L’année suivante, le premier jour du premier mois, ils finissent d’examiner les cas de tous les hommes qui se sont mariés avec des étrangères.
      18 Parmi les prêtres qui se sont mariés avec des étrangères, il y a : des hommes de la famille de Yéchoua et de ses frères, fils de Yossadac : ce sont Maasséya, Éliézer, Yarib et Guedalia.
      19 Ils s’engagent par serment à renvoyer leurs femmes et à offrir un bélier en sacrifice, pour obtenir le pardon de Dieu,
      20 des hommes de la famille d’Immer : Hanani et Zébadia,
      21 des hommes de la famille de Harim : ce sont Maasséya, Élia, Chemaya, Yéhiel et Ouzia,
      22 des hommes de la famille de Pachehour : ce sont Éliohénaï, Maasséya, Ismaël, Netanéel, Yozabad et Élassa.
      23 Parmi les lévites, il y a : Yozabad, Chiméi, Quélaya, appelé aussi Quelita, Petahia, Yehouda et Éliézer.
      24 Parmi les chanteurs, il y a Éliachib. Parmi les portiers, il y a Challoum, Télem et Ouri.
      25 Parmi les autres Israélites, il y a : des hommes de la famille de Paroch : ce sont Ramia, Izia, Malkia, Miamin, Élazar, Malkia et Benaya,
      26 des hommes de la famille d’Élam : ce sont Mattania, Zakarie, Yéhiel, Abdi, Yerémoth et Élia,
      27 des hommes de la famille de Zattou : ce sont Éliohénaï, Éliachib, Mattania, Yerémoth, Zabad et Aziza,
      28 des hommes de la famille de Bébaï : ce sont Yohanan, Hanania, Zabbaï et Atlaï,
      29 des hommes de la famille de Bani : ce sont Mechoullam, Mallouk, Adaya, Yachoub, Chéal et Yerémoth,
      30 des hommes de la famille de Pahath-Moab : ce sont Adna, Kelal, Benaya, Maasséya, Mattania, Bessalel, Binnoui et Manassé,
      31 des hommes de la famille de Harim : ce sont Éliézer, Issia, Malkia, Chemaya, Chimon,
      32 Benjamin, Mallouk et Chemaria,
      33 des hommes de la famille de Hachoum : ce sont Mattenaï, Mattatta, Zabad, Éliféleth, Yerémaï, Manassé et Chiméi,
      34 des hommes de la famille de Bani : ce sont Maadaï, Amram, Ouel,
      35 Benaya, Bédia, Kelouhou,
      36 Vania, Merémoth, Éliachib,
      37 Mattania, Mattenaï, Yassaï,
      38 Bani, Binnoui, Chiméi,
      39 Chélémia, Natan, Adaya,
      40 Maknadebaï, Chachaï, Charaï,
      41 Azarel, Chélémia, Chemaria,
      42 Challoum, Amaria et Joseph,
      43 des hommes de la famille de Nébo : ce sont Yéiel, Mattitia, Zabad, Zébina, Yaddaï, Joël et Benaya.
      44 Tous ces hommes-là se sont mariés avec des étrangères, et certaines de ces femmes ont mis au monde des enfants.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.