Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 772

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Job 10

      1 « La vie me dégoûte. Alors je vais me plaindre sans me retenir, je vais sortir tout ce que j’ai d’amer dans le cœur.
      2 Je dirai à Dieu : ne me condamne pas. Qu’est-ce que tu as à me reprocher ? Dis-le-moi.
      3 Est-ce que cela te plaît de m’écraser, de mépriser ce que tes mains ont fait, de faire réussir les projets des gens mauvais ?
      4 Est-ce que tu as des yeux comme les humains ? Est-ce que ta façon de voir ressemble à celle des hommes ?
      5 Est-ce que ta vie est aussi courte que la nôtre ? Est-ce que tes années passent aussi vite que nos années ?
      6 Tu cherches à connaître ma faute, tu fais une enquête sur mes péchés. Pourquoi donc ?
      7 Je ne suis pas coupable, tu le sais, et personne ne peut m’arracher à ton pouvoir.
      8 « Ce sont tes mains qui m’ont créé et formé. Et maintenant, elles se resserrent sur moi, et tu veux me détruire !
      9 Souviens-toi : tu m’as modelé comme un objet d’argile, et tu veux me changer en poussière !
      10 Comme on garde du lait au fond d’un pot pour le rendre épais, un jour, tu m’as formé dans le ventre de ma mère.
      11 Tu m’as couvert de muscles et de peau, tu m’as tissé d’os et de nerfs.
      12 Puis tu m’as donné la vie gratuitement, et tu as veillé sur moi avec soin.
      13 « Mais tu caches un secret dans ton cœur, je connais tes intentions :
      14 tu veux me surprendre en train de faire le mal, et tu ne me pardonneras rien.
      15 Si je suis coupable, quel malheur pour moi ! Si je suis innocent, je n’ose pas lever la tête. Je suis comme un homme ivre à cause de ma honte et de ma grande tristesse.
      16 Si je relève la tête, tu me poursuis comme un lion, et sans cesse, tu fais peser sur moi ta puissance.
      17 Tu lances contre moi de nouvelles attaques, ta colère augmente, et tes soldats arrivent par vagues pour me combattre.
      18 « Pourquoi m’as-tu fait sortir du ventre de ma mère ? Si j’étais mort avant, personne ne m’aurait vu.
      19 Je serais allé directement dans la tombe, comme si je n’avais jamais existé.
      20 Maintenant, il me reste peu de temps à vivre. Laisse-moi respirer pour me donner un peu de joie.
      21 Je vais bientôt partir, pour ne plus revenir, dans le pays de l’ombre et de la nuit profonde.
      22 Là, l’obscurité et le désordre dominent, et la lumière elle-même ressemble à la nuit noire. »
    • Job 10

      1 Eh bien, puisque la vie me donne la nausée, je ne retiendrai pas mes plaintes plus longtemps ; je ne me tairai pas, tant j’ai le cœur amer.
      2 Je dirai donc à Dieu : ne me condamne pas, fais-moi plutôt savoir ce que tu me reproches.
      3 Cela sert-il ton but de me faire du mal, en méprisant ainsi ton pénible travail et en favorisant les projets des méchants ?
      4 Ne vois-tu rien de plus que ce que voient les hommes ? Ton point de vue n’est-il qu’un point de vue terrestre ?
      5 Ta vie serait-elle aussi brève que la nôtre, se limiterait-elle à aussi peu d’années ?
      6 Pourquoi donc cherches-tu à connaître mes torts, et pourquoi t’efforcer de découvrir ma faute ?
      7 Pourtant, tu le sais bien, je ne suis pas coupable et je n’ai aucune chance de t’échapper.
      8 Tes propres mains m’ont fait, elles m’ont façonné, elles m’ont entouré, et tu veux me détruire !
      9 Tu m’avais modelé comme un objet d’argile, veuille t’en souvenir avant de me réduire à l’état de poussière.
      10 Un jour, tu m’as formé dans le corps de ma mère, comme on verse du lait et qu’on le fait cailler.
      11 Tu m’as alors vêtu de muscles et de peau, tu as fait de moi un tissu d’os et de nerfs.
      12 Puis tu m’as accordé la grâce de la vie, et tu t’es occupé de me la conserver.
      13 Or tu as un secret, que tu veux me cacher. Mais je n’ignore pas le fond de ta pensée :
      14 me prendre sur le fait dès que je suis en faute, et ne pas m’acquitter si je me mets en tort.
      15 Alors tant pis pour moi, si je me rends coupable ! Même innocent, je dois rester la tête basse, et je suis soûl de honte, ivre de ma misère.
      16 Mais dès que je lève la tête, te voilà qui reprends la chasse contre moi, tel un fauve, m’écrasant à nouveau de ta toute-puissance !
      17 Tu lances contre moi un assaut après l’autre, tu laisses ta fureur redoubler envers moi, et tu jettes sur moi des troupes toujours fraîches.
      18 Pourquoi m’as-tu tiré du ventre de ma mère ? J’aurais pu y mourir à l’abri des regards,
      19 et je serais allé tout droit jusqu’à la tombe, comme si je n’avais jamais eu d’existence.
      20 Je n’ai plus maintenant que peu de temps à vivre. Cesse donc tes attaques, laisse-moi enfin jouir tranquillement de ce peu qui me reste.
      21 Bientôt je partirai, sans espoir de retour, au pays recouvert de l’ombre la plus sombre,
      22 au pays où la nuit règne sur le désordre, où l’aurore elle-même est d’un noir absolu.
    • Job 10

      1 "My soul is weary of my life. I will give free course to my complaint. I will speak in the bitterness of my soul.
      2 I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.
      3 Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?
      4 Do you have eyes of flesh? Or do you see as man sees?
      5 Are your days as the days of mortals, or your years as man's years,
      6 that you inquire after my iniquity, and search after my sin?
      7 Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.
      8 "'Your hands have framed me and fashioned me altogether, yet you destroy me.
      9 Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?
      10 Haven't you poured me out like milk, and curdled me like cheese?
      11 You have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
      12 You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.
      13 Yet you hid these things in your heart. I know that this is with you:
      14 if I sin, then you mark me. You will not acquit me from my iniquity.
      15 If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still shall not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction.
      16 If my head is held high, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me.
      17 You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
      18 "'Why, then, have you brought me forth out of the womb? I wish I had given up the spirit, and no eye had seen me.
      19 I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.
      20 Aren't my days few? Cease then. Leave me alone, that I may find a little comfort,
      21 before I go where I shall not return from, to the land of darkness and of the shadow of death;
      22 the land dark as midnight, of the shadow of death, without any order, where the light is as midnight.'"
    • Job 10

      1 Mon âme est dégoûtée de ma vie ; je laisserai libre cours à ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme,
      2 Je dirai à +Dieu : Ne me condamne pas ; fais-moi savoir pourquoi tu contestes avec moi.
      3 Prends-tu plaisir à opprimer, que tu méprises le travail de tes mains, et que tu fasses briller ta lumière sur le conseil des méchants ?
      4 As-tu des yeux de chair ? Vois-tu comme voit l'homme mortel ?
      5 Tes jours sont-ils comme les jours d'un mortel, ou tes années, comme les jours de l'homme,
      6 Que tu recherches mon iniquité et que tu scrutes mon péché ;
      7 Puisque tu sais que je ne suis pas un méchant, et que nul ne délivre de ta main ?
      8 Tes mains m'ont formé et m'ont façonné tout à l'entour en un tout, et tu m'engloutis !
      9 Souviens-toi, je te prie, que tu m'as façonné comme de l'argile, et que tu me feras retourner à la poussière.
      10 Ne m'as-tu pas coulé comme du lait, et fais cailler comme du fromage ?
      11 Tu m'as revêtu de peau et de chair, tu m'as tissé d'os et de nerfs ;
      12 Tu m'as donné la vie, et tu as usé de bonté envers moi, et tes soins ont gardé mon esprit ;
      13 Et tu cachais ces choses dans ton coeur : je sais que cela était par devers toi.
      14 Si j'ai péché, tu m'as aussi observé, et tu ne me tiendras pas pour innocent de mon iniquité.
      15 Si j'ai agi méchamment, malheur à moi ! Si j'ai marché justement, je ne lèverai pas ma tête, rassasié que je suis de mépris et voyant ma misère.
      16 Et elle augmente : tu me fais la chasse comme un lion, et en moi tu répètes tes merveilles ;
      17 Tu renouvelles tes témoins contre moi, et tu multiplies ton indignation contre moi. Une succession de maux et un temps de misère sont avec moi.
      18 Et pourquoi m'as-tu fait sortir du sein de ma mère ? J'aurais expiré, et aucun oeil ne m'eût vu !
      19 J'aurais été comme si je n'eusse pas été ; de la matrice on m'eût porté au sépulcre !
      20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Qu'il cesse donc, qu'il se retire de moi, et je me remonterai un peu,
      21 Avant que je m'en aille, pour ne plus revenir, dans le pays de l'obscurité et de l'ombre de la mort,
      22 Terre sombre comme les ténèbres de l'ombre de la mort, et où il n'y a que confusion, et où la clarté est comme des ténèbres profondes.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.