Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 775

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Job 13

      1 « Tout cela, je l’ai vu de mes yeux, mes oreilles l’ont entendu, et j’ai compris.
      2 Tout ce que vous savez, je le sais aussi, je ne suis pas plus bête que vous.
      3 Mais moi, je veux parler au Dieu tout-puissant, je veux me défendre contre lui.
      4 Vous, vous n’êtes que des charlatans, vous êtes de faux guérisseurs.
      5 Si seulement vous pouviez vous taire ! Ce serait une preuve de sagesse !
      6 « Écoutez donc mes reproches, faites attention à ce que je dis pour me défendre !
      7 Est-ce que vous pouvez prendre la défense de Dieu en disant des choses fausses ? Est-ce que vous le servez vraiment par vos mensonges ?
      8 Est-ce que vous prenez vraiment son parti ? Est-ce que vous êtes les avocats de Dieu ?
      9 Et s’il regardait votre conscience, est-ce que ce serait bon pour vous ? On ne trompe pas Dieu comme on trompe un homme !
      10 Si vous êtes injustes, même en secret, il vous le reprochera sévèrement.
      11 Est-ce que sa grandeur ne vous effraie pas ? Est-ce que la peur qu’il inspire ne va pas tomber sur vous ?
      12 Les leçons que vous répétez ont aussi peu de valeur que la cendre, et vos raisonnements sont aussi fragiles que l’argile.
      13 « Taisez-vous ! Laissez-moi ! C’est à mon tour de parler. Nous verrons bien ce qui arrivera.
      14 Je suis prêt à tout, même à risquer ma vie.
      15 Dieu peut me tuer, je n’ai plus rien à perdre. Mais je veux défendre ma conduite devant lui.
      16 D’ailleurs, cette façon de faire peut me sauver. En effet, Dieu n’accepte aucun homme faux devant lui.
      17 Écoutez bien ce que je vais dire, ouvrez vos oreilles à mes explications.
      18 Vous voyez, j’ai préparé ma défense, je sais que je suis innocent.
      19 Qui donc veut m’accuser ? Si j’ai tort, j’accepte de me taire et de mourir.
      20 « Mon Dieu, donne-moi seulement deux choses, et je ne me cacherai pas loin de toi :
      21 D’abord, retire ta main qui pèse sur moi, arrête de me faire peur !
      22 Ensuite, prends la parole et je répondrai, ou bien je parlerai et tu répondras.
      23 Combien de fautes, combien de péchés est-ce que j’ai commis ? Fais-moi connaître mes révoltes et mes péchés.
      24 Tu me caches ton visage et tu me prends pour ton ennemi. Pourquoi donc ?
      25 Tu cours derrière qui ? Derrière une feuille chassée par le vent ! Qui poursuis-tu ? Un brin de paille tout sec !
      26 Tu écris contre moi un jugement sévère, tu me rends responsable des fautes de ma jeunesse.
      27 Tu attaches mes pieds avec des chaînes, tu surveilles tous mes gestes, tu examines la trace de mes pas !
      28 Et pourtant, l’être humain s’use comme une plante pourrie, ou comme un vêtement mangé par les vers. »
    • Job 13

      1 Voilà tout ce que j’ai observé de mes yeux, entendu de mes propres oreilles et compris.
      2 Tout ce que vous savez, je le sais, moi aussi, et je ne me crois pas plus stupide que vous !
      3 Mais c’est au Dieu très-grand que moi, je veux parler : je veux me plaindre à lui.
      4 Vous, vous cachez la vérité sous le mensonge, vous offrez tous des remèdes de charlatan.
      5 Qui saura donc vous faire taire tout à fait ? En vous taisant vous passeriez pour des gens sages !
      6 Écoutez donc plutôt quand j’exprime ma plainte et soyez attentifs à ma protestation.
      7 Pensez-vous servir Dieu en déformant les faits ? Prendrez-vous sa défense à coups de fausses preuves ?
      8 Montrerez-vous pour Dieu de la partialité ? Prétendez-vous pouvoir plaider en sa faveur ?
      9 Et s’il vous inspectait, serait-ce bon pour vous ? On ne trompe pas Dieu comme l’on trompe un homme !
      10 Si vous avez, même en secret, du parti pris, il aura sûrement un reproche à vous faire.
      11 Ne redoutez-vous pas la majesté de Dieu, n’êtes-vous pas saisis par la peur qu’il inspire ?
      12 Vos arguments ne sont que de la poudre aux yeux, et vos raisonnements des murailles de boue.
      13 Taisez-vous devant moi ! A mon tour de parler ! Et peu importe alors ce qui m’arrivera !
      14 Me voilà prêt à tout, même à risquer ma vie.
      15 Que Dieu me tue, s’il veut, je n’espère plus rien ; mais devant lui, je veux défendre ma conduite.
      16 Et si j’y réussis, ce sera ma victoire, car Dieu n’admet personne de mauvaise foi.
      17 Écoutez sérieusement ce que j’ai à dire, ouvrez vos oreilles à mes explications.
      18 Eh bien, je me prépare à aller en justice, et j’ai la conviction que je suis dans mon droit.
      19 Dès lors, qui osera contester mon bon droit ? Je suis prêt, si j’ai tort, à me taire et mourir.
      20 Mon Dieu, épargne-moi deux choses seulement, et je pourrai enfin me présenter à toi :
      21 D’abord, délivre-moi de ta main qui m’accable, ne laisse plus peser l’épouvante sur moi.
      22 Prends la parole ensuite, et je te répondrai, ou bien je parlerai, et tu répliqueras.
      23 Combien de torts m’attribues-tu, combien de fautes ? Fais-moi savoir en quoi je t’ai désobéi.
      24 Pourquoi détournes-tu ton visage de moi, et me traites-tu comme un de tes ennemis ?
      25 Qui donc pourchasses-tu ? – Une feuille qui vole ! Qui poursuis-tu sans fin ? – Un brin de paille sèche !
      26 Tu écris contre moi un rapport bien sévère, tu me fais supporter mes fautes de jeunesse.
      27 Tu entraves mes pieds, tu gardes l’œil fixé sur tous mes faits et gestes, tu vas jusqu’à noter les traces de mes pas !
      28 Mais ma vie se défait comme un bois vermoulu ou comme un vêtement dévoré par les mites.
    • Job 13

      1 "Behold, my eye has seen all this. My ear has heard and understood it.
      2 What you know, I know also. I am not inferior to you.
      3 "Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God.
      4 But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.
      5 Oh that you would be completely silent! Then you would be wise.
      6 Hear now my reasoning. Listen to the pleadings of my lips.
      7 Will you speak unrighteously for God, and talk deceitfully for him?
      8 Will you show partiality to him? Will you contend for God?
      9 Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him?
      10 He will surely reprove you if you secretly show partiality.
      11 Shall not his majesty make you afraid, And his dread fall on you?
      12 Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
      13 "Be silent, leave me alone, that I may speak. Let come on me what will.
      14 Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
      15 Behold, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him.
      16 This also shall be my salvation, that a godless man shall not come before him.
      17 Hear diligently my speech. Let my declaration be in your ears.
      18 See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.
      19 Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit.
      20 "Only don't do two things to me; then I will not hide myself from your face:
      21 withdraw your hand far from me; and don't let your terror make me afraid.
      22 Then call, and I will answer; or let me speak, and you answer me.
      23 How many are my iniquities and sins? Make me know my disobedience and my sin.
      24 Why hide you your face, and hold me for your enemy?
      25 Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble?
      26 For you write bitter things against me, and make me inherit the iniquities of my youth:
      27 You also put my feet in the stocks, and mark all my paths. You set a bound to the soles of my feet,
      28 though I am decaying like a rotten thing, like a garment that is moth-eaten.
    • Job 13

      1 Voici, tout cela, mon oeil l'a vu, mon oreille l'a entendu et l'a compris.
      2 Ce que vous connaissez, moi aussi je le connais ; je ne vous suis pas inférieur.
      3 Mais je parlerai au Tout-puissant, et mon plaisir sera de raisonner avec Dieu ;
      4 pour vous, vous êtes des forgeurs de mensonges, des médecins de néant, vous tous !
      5 Oh ! si seulement vous demeuriez dans le silence ! et ce serait votre sagesse.
      6 Écoutez donc mon plaidoyer, et prêtez attention aux arguments de mes lèvres.
      7 Est-ce pour Dieu que vous direz des choses iniques ? Et pour lui, direz-vous ce qui est faux ?
      8 Ferez-vous acception de sa personne ? Plaiderez-vous pour Dieu ?
      9 Vous est-il agréable qu'il vous sonde ? Vous moquerez-vous de lui comme on se moque d'un mortel ?
      10 Certainement il vous reprendra, si en secret vous faites acception de personnes.
      11 Sa majesté ne vous troublera-t-elle pas ? Et sa frayeur ne tombera-t-elle pas sur vous ?
      12 Vos discours sentencieux sont des proverbes de cendre, vos retranchements sont des défenses de boue.
      13 Gardez le silence, laissez-moi, et moi je parlerai, quoi qu'il m'arrive.
      14 Pourquoi prendrais-je ma chair entre mes dents, et mettrais-je ma vie dans ma main ?
      15 Voici, qu'il me tue, j'espèrerai en lui ; seulement, je défendrai mes voies devant lui.
      16 Ce sera même ma délivrance, qu'un impie n'entre pas devant sa face.
      17 Écoutez, écoutez mon discours, et que ma déclaration pénètre dans vos oreilles !
      18 Voyez, j'exposerai ma juste cause : je sais que je serai justifié.
      19 Qui est celui qui contestera avec moi ? Car maintenant, si je me taisais, j'expirerais.
      20 Seulement ne fais pas deux choses à mon égard ; alors je ne me cacherai pas loin de ta face :
      21 Éloigne ta main de dessus moi, et que ta terreur ne me trouble pas.
      22 Et appelle, et moi je répondrai, ou bien je parlerai, et toi, réponds-moi !
      23 Quel est le nombre de mes iniquités et de mes péchés ? Fais-moi connaître ma transgression et mon péché !
      24 Pourquoi caches-tu ta face, et me tiens-tu pour ton ennemi ?
      25 Veux-tu épouvanter une feuille chassée par le vent, et poursuivre du chaume sec ?
      26 Car tu écris des choses amères contre moi, et tu me fais hériter des iniquités de ma jeunesse ;
      27 Et tu mets mes pieds dans les ceps, et tu observes tous mes sentiers ; tu as tracé une ligne autour des plantes de mes pieds ;
      28 Et celui que tu poursuis dépérit comme une chose pourrie, comme un vêtement que la teigne a rongé.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.