Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 825

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Proverbes 23

      1 Si tu es à table avec un grand, Fais attention à ce qui est devant toi ;
      2 Mets un couteau à ta gorge, Si tu as trop d'avidité.
      3 Ne convoite pas ses friandises : C'est un aliment trompeur.
      4 Ne te tourmente pas pour t'enrichir, N'y applique pas ton intelligence.
      5 Veux-tu poursuivre du regard ce qui va disparaître ? Car la richesse se fait des ailes, Et comme l'aigle, elle prend son vol vers les cieux.
      6 Ne mange pas le pain de celui dont le regard est malveillant, Et ne convoite pas ses friandises ;
      7 Car il est comme les pensées de son âme. Mange et bois, te dira-t-il ; Mais son coeur n'est point avec toi.
      8 Tu vomiras le morceau que tu as mangé, Et tu auras perdu tes propos agréables.
      9 Ne parle pas aux oreilles de l'insensé, Car il méprise la sagesse de tes discours.
      10 Ne déplace pas la borne ancienne, Et n'entre pas dans le champ des orphelins ;
      11 Car leur vengeur est puissant : Il défendra leur cause contre toi.
      12 Ouvre ton coeur à l'instruction, Et tes oreilles aux paroles de la science.
      13 N'épargne pas la correction à l'enfant ; Si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.
      14 En le frappant de la verge, Tu délivres son âme du séjour des morts.
      15 Mon fils, si ton coeur est sage, Mon coeur à moi sera dans la joie ;
      16 Mes entrailles seront émues d'allégresse, Quand tes lèvres diront ce qui est droit.
      17 Que ton coeur n'envie point les pécheurs, Mais qu'il ait toujours la crainte de l'Éternel ;
      18 Car il est un avenir, Et ton espérance ne sera pas anéantie.
      19 Écoute, mon fils, et sois sage ; Dirige ton coeur dans la voie droite.
      20 Ne sois pas parmi les buveurs de vin, Parmi ceux qui font excès des viandes :
      21 Car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent, Et l'assoupissement fait porter des haillons.
      22 Écoute ton père, lui qui t'a engendré, Et ne méprise pas ta mère, quand elle est devenue vieille.
      23 Acquiers la vérité, et ne la vends pas, La sagesse, l'instruction et l'intelligence.
      24 Le père du juste est dans l'allégresse, Celui qui donne naissance à un sage aura de la joie.
      25 Que ton père et ta mère se réjouissent, Que celle qui t'a enfanté soit dans l'allégresse !
      26 Mon fils, donne-moi ton coeur, Et que tes yeux se plaisent dans mes voies.
      27 Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit.
      28 Elle dresse des embûches comme un brigand, Et elle augmente parmi les hommes le nombre des perfides.
      29 Pour qui les ah ? pour qui les hélas ? Pour qui les disputes ? pour qui les plaintes ? Pour qui les blessures sans raison ? pour qui les yeux rouges ?
      30 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, Pour ceux qui vont déguster du vin mêlé.
      31 Ne regarde pas le vin qui paraît d'un beau rouge, Qui fait des perles dans la coupe, Et qui coule aisément.
      32 Il finit par mordre comme un serpent, Et par piquer comme un basilic.
      33 Tes yeux se porteront sur des étrangères, Et ton coeur parlera d'une manière perverse.
      34 Tu seras comme un homme couché au milieu de la mer, Comme un homme couché sur le sommet d'un mât :
      35 On m'a frappé,... je n'ai point de mal !... On m'a battu,... je ne sens rien !... Quand me réveillerai-je ?... J'en veux encore !
    • Proverbes 23

      1 When you sit to eat with a ruler, consider diligently what is before you;
      2 put a knife to your throat, if you are a man given to appetite.
      3 Don't be desirous of his dainties, since they are deceitful food.
      4 Don't weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.
      5 Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky.
      6 Don't eat the food of him who has a stingy eye, and don't crave his delicacies:
      7 for as he thinks about the cost, so he is. "Eat and drink!" he says to you, but his heart is not with you.
      8 The morsel which you have eaten you shall vomit up, and lose your good words.
      9 Don't speak in the ears of a fool, for he will despise the wisdom of your words.
      10 Don't move the ancient boundary stone. Don't encroach on the fields of the fatherless:
      11 for their Defender is strong. He will plead their case against you.
      12 Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge.
      13 Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.
      14 Punish him with the rod, and save his soul from Sheol .
      15 My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine:
      16 yes, my heart will rejoice, when your lips speak what is right.
      17 Don't let your heart envy sinners; but rather fear Yahweh all the day long.
      18 Indeed surely there is a future hope, and your hope will not be cut off.
      19 Listen, my son, and be wise, and keep your heart on the right path!
      20 Don't be among ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat:
      21 for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags.
      22 Listen to your father who gave you life, and don't despise your mother when she is old.
      23 Buy the truth, and don't sell it. Get wisdom, discipline, and understanding.
      24 The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him.
      25 Let your father and your mother be glad! Let her who bore you rejoice!
      26 My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways.
      27 For a prostitute is a deep pit; and a wayward wife is a narrow well.
      28 Yes, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men.
      29 Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?
      30 Those who stay long at the wine; those who go to seek out mixed wine.
      31 Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly.
      32 In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper.
      33 Your eyes will see strange things, and your mind will imagine confusing things.
      34 Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging:
      35 "They hit me, and I was not hurt! They beat me, and I don't feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another."
    • Proverbes 23

      1 Si tu es à table avec un grand, fais attention à ce qui est devant toi !
      2 Place un couteau devant ta gorge, si tu as trop d'appétit !
      3 Ne convoite pas ses bons plats : c'est une nourriture trompeuse.
      4 Ne te fatigue pas à acquérir la richesse, n'y applique pas ton intelligence.
      5 Veux-tu la poursuivre du regard ? La voilà disparue ! En effet, la richesse se fait des ailes et, comme l'aigle, elle prend son envol vers le ciel.
      6 Ne mange pas le pain de l’homme au regard malveillant, ne convoite pas ses bons plats,
      7 car il calcule au fond de lui : « Mange et bois », te dira-t-il, mais son cœur n'est pas avec toi.
      8 Tu vomiras le morceau que tu as mangé et tu auras tenu en pure perte des propos agréables.
      9 Ne parle pas aux oreilles de l’homme stupide, car il méprise le bon sens de tes discours.
      10 Ne déplace pas la limite ancienne et n'empiète pas sur le champ des orphelins,
      11 car *celui qui les rachète est puissant. C'est lui qui défendra leur cause contre toi.
      12 Ouvre ton cœur à l'instruction et tes oreilles aux paroles de la connaissance !
      13 Ne refuse pas de corriger l'enfant ! Si tu le frappes avec un bâton, il ne mourra pas.
      14 Certes, tu le frappes avec un bâton, mais tu arraches son âme au séjour des morts.
      15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur à moi sera dans la joie.
      16 Tout mon être sera dans l'allégresse quand tes lèvres parleront avec droiture.
      17 Que ton cœur n'envie pas les pécheurs, mais qu'il ait toujours la crainte de l'Eternel,
      18 car il y a un avenir et ton espérance ne pourra pas être brisée.
      19 Ecoute, mon fils, et montre-toi sage ! Dirige ton cœur sur la voie droite !
      20 Ne figure pas parmi les buveurs de vin, parmi ceux qui font des excès de viande,
      21 car l'ivrogne et celui qui se livre à des excès s'appauvrissent, et la somnolence fait porter des haillons.
      22 Ecoute ton père, lui qui t'a donné naissance ! Ne méprise pas ta mère quand elle est devenue vieille !
      23 Acquiers la vérité et ne la vends pas, la sagesse, l'instruction et l'intelligence.
      24 Le père du juste est dans l'allégresse, celui qui donne naissance à un sage en aura de la joie.
      25 Que ton père et ta mère se réjouissent, que celle qui t'a mis au monde soit dans l'allégresse !
      26 Mon fils, donne-moi ton cœur et que tes yeux prennent plaisir à mes voies !
      27 En effet, la prostituée est une fosse profonde, et l'inconnue un puits étroit.
      28 Elle se tient en embuscade comme un brigand et elle augmente le nombre d’infidèles parmi les hommes.
      29 Pour qui les « ah » ? Pour qui les « hélas » ? Pour qui les disputes ? Pour qui les plaintes ? Pour qui les blessures sans raison ? Pour qui les yeux rouges ?
      30 Pour ceux qui s'attardent auprès du vin, pour ceux qui vont déguster du vin mélangé.
      31 Ne regarde pas le vin parce qu'il est d'un beau rouge et qu'il fait des perles dans la coupe : il s’avale d’un trait
      32 et il finit par mordre comme un serpent, par piquer comme une vipère.
      33 Tes yeux auraient alors d'étranges visions et ton cœur exprimerait le dérèglement.
      34 Tu serais pareil à un homme couché en pleine mer, à un homme couché au sommet d'un mât :
      35 « On m'a frappé et je n'ai pas mal ! On m'a battu et je ne sens rien ! Quand me réveillerai-je ? J'en veux encore ! »
    • Proverbes 23

      1 כִּֽי־תֵ֭שֵׁב לִלְח֣וֹם אֶת־מוֹשֵׁ֑ל בִּ֥ין תָּ֝בִ֗ין אֶת־אֲשֶׁ֥ר לְפָנֶֽיךָ׃
      2 וְשַׂמְתָּ֣ שַׂכִּ֣ין בְּלֹעֶ֑ךָ אִם־בַּ֖עַל נֶ֣פֶשׁ אָֽתָּה׃
      3 אַל־תִּ֭תְאָו לְמַטְעַמּוֹתָ֑יו וְ֝ה֗וּא לֶ֣חֶם כְּזָבִֽים׃
      4 אַל־תִּיגַ֥ע לְֽהַעֲשִׁ֑יר מִֽבִּינָתְךָ֥ חֲדָֽל׃
      5 *התעוף **הֲתָ֤עִיף עֵינֶ֥יךָ בּ֗וֹ וְֽאֵ֫ינֶ֥נּוּ כִּ֤י עָשֹׂ֣ה יַעֲשֶׂה־לּ֣וֹ כְנָפַ֑יִם כְּ֝נֶ֗שֶׁר *ועיף **יָע֥וּף הַשָּׁמָֽיִם׃
      6 אַל־תִּלְחַ֗ם אֶת־לֶ֭חֶם רַ֣ע עָ֑יִן וְאַל־*תתאו **תִּ֝תְאָ֗יו לְמַטְעַמֹּתָֽיו׃
      7 כִּ֤י ׀ כְּמוֹ־שָׁעַ֥ר בְּנַפְשׁ֗וֹ כֶּ֫ן־ה֥וּא אֱכֹ֣ל וּ֭שְׁתֵה יֹ֣אמַר לָ֑ךְ וְ֝לִבּ֗וֹ בַּל־עִמָּֽךְ׃
      8 פִּֽתְּךָ־אָכַ֥לְתָּ תְקִיאֶ֑נָּה וְ֝שִׁחַ֗תָּ דְּבָרֶ֥יךָ הַנְּעִימִֽים׃
      9 בְּאָזְנֵ֣י כְ֭סִיל אַל־תְּדַבֵּ֑ר כִּֽי־יָ֝ב֗וּז לְשֵׂ֣כֶל מִלֶּֽיךָ׃
      10 אַל־תַּ֭סֵּג גְּב֣וּל עוֹלָ֑ם וּבִשְׂדֵ֥י יְ֝תוֹמִ֗ים אַל־תָּבֹֽא׃
      11 כִּֽי־גֹאֲלָ֥ם חָזָ֑ק הֽוּא־יָרִ֖יב אֶת־רִיבָ֣ם אִתָּֽךְ׃
      12 הָבִ֣יאָה לַמּוּסָ֣ר לִבֶּ֑ךָ וְ֝אָזְנֶ֗ךָ לְאִמְרֵי־דָֽעַת׃
      13 אַל־תִּמְנַ֣ע מִנַּ֣עַר מוּסָ֑ר כִּֽי־תַכֶּ֥נּוּ בַ֝שֵּׁ֗בֶט לֹ֣א יָמֽוּת׃
      14 אַ֭תָּה בַּשֵּׁ֣בֶט תַּכֶּ֑נּוּ וְ֝נַפְשׁ֗וֹ מִשְּׁא֥וֹל תַּצִּֽיל׃
      15 בְּ֭נִי אִם־חָכַ֣ם לִבֶּ֑ךָ יִשְׂמַ֖ח לִבִּ֣י גַם־אָֽנִי׃
      16 וְתַעְלֹ֥זְנָה כִלְיוֹתָ֑י בְּדַבֵּ֥ר שְׂ֝פָתֶ֗יךָ מֵישָׁרִֽים׃
      17 אַל־יְקַנֵּ֣א לִ֭בְּךָ בַּֽחַטָּאִ֑ים כִּ֥י אִם־בְּיִרְאַת־יְ֝הוָ֗ה כָּל־הַיּֽוֹם׃
      18 כִּ֭י אִם־יֵ֣שׁ אַחֲרִ֑ית וְ֝תִקְוָתְךָ֗ לֹ֣א תִכָּרֵֽת׃
      19 שְׁמַע־אַתָּ֣ה בְנִ֣י וַחֲכָ֑ם וְאַשֵּׁ֖ר בַּדֶּ֣רֶךְ לִבֶּֽךָ׃
      20 אַל־תְּהִ֥י בְסֹֽבְאֵי־יָ֑יִן בְּזֹלֲלֵ֖י בָשָׂ֣ר לָֽמוֹ׃
      21 כִּי־סֹבֵ֣א וְ֭זוֹלֵל יִוָּרֵ֑שׁ וּ֝קְרָעִ֗ים תַּלְבִּ֥ישׁ נוּמָֽה׃
      22 שְׁמַ֣ע לְ֭אָבִיךָ זֶ֣ה יְלָדֶ֑ךָ וְאַל־תָּ֝ב֗וּז כִּֽי־זָקְנָ֥ה אִמֶּֽךָ׃
      23 אֱמֶ֣ת קְ֭נֵה וְאַל־תִּמְכֹּ֑ר חָכְמָ֖ה וּמוּסָ֣ר וּבִינָֽה׃
      24 *גול **גִּ֣יל *יגול **יָ֭גִיל אֲבִ֣י צַדִּ֑יק *יולד **וְיוֹלֵ֥ד חָ֝כָ֗ם *וישמח־**יִשְׂמַח־בּֽוֹ׃
      25 יִֽשְׂמַח־אָבִ֥יךָ וְאִמֶּ֑ךָ וְ֝תָגֵ֗ל יֽוֹלַדְתֶּֽךָ׃
      26 תְּנָֽה־בְנִ֣י לִבְּךָ֣ לִ֑י וְ֝עֵינֶ֗יךָ דְּרָכַ֥י *תרצנה **תִּצֹּֽרְנָה׃
      27 כִּֽי־שׁוּחָ֣ה עֲמֻקָּ֣ה זוֹנָ֑ה וּבְאֵ֥ר צָ֝רָ֗ה נָכְרִיָּֽה׃
      28 אַף־הִ֭יא כְּחֶ֣תֶף תֶּֽאֱרֹ֑ב וּ֝בוֹגְדִ֗ים בְּאָדָ֥ם תּוֹסִֽף׃
      29 לְמִ֨י א֥וֹי לְמִ֪י אֲב֡וֹי לְמִ֤י *מדונים **מִדְיָנִ֨ים ׀ לְמִ֥י שִׂ֗יחַ לְ֭מִי פְּצָעִ֣ים חִנָּ֑ם לְ֝מִ֗י חַכְלִל֥וּת עֵינָֽיִם׃
      30 לַֽמְאַחֲרִ֥ים עַל־הַיָּ֑יִן לַ֝בָּאִ֗ים לַחְקֹ֥ר מִמְסָֽךְ׃
      31 אַל־תֵּ֥רֶא יַיִן֮ כִּ֪י יִתְאַ֫דָּ֥ם כִּֽי־יִתֵּ֣ן *בכיס **בַּכּ֣וֹס עֵינ֑וֹ יִ֝תְהַלֵּ֗ךְ בְּמֵישָׁרִֽים׃
      32 אַ֭חֲרִיתוֹ כְּנָחָ֣שׁ יִשָּׁ֑ךְ וּֽכְצִפְעֹנִ֥י יַפְרִֽשׁ׃
      33 עֵ֭ינֶיךָ יִרְא֣וּ זָר֑וֹת וְ֝לִבְּךָ֗ יְדַבֵּ֥ר תַּהְפֻּכֽוֹת׃
      34 וְ֭הָיִיתָ כְּשֹׁכֵ֣ב בְּלֶב־יָ֑ם וּ֝כְשֹׁכֵ֗ב בְּרֹ֣אשׁ חִבֵּֽל׃
      35 הִכּ֥וּנִי בַל־חָלִיתִי֮ הֲלָמ֗וּנִי בַּל־יָ֫דָ֥עְתִּי מָתַ֥י אָקִ֑יץ א֝וֹסִ֗יף אֲבַקְשֶׁ֥נּוּ עֽוֹד׃
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.