Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 988

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Ezéchiel 18

      1 The word of Yahweh came to me again, saying,
      2 What do you mean, that you use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge?
      3 As I live, says the Lord Yahweh, you shall not have [occasion] any more to use this proverb in Israel.
      4 Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul who sins, he shall die.
      5 But if a man is just, and does that which is lawful and right,
      6 and has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, neither has defiled his neighbor's wife, neither has come near to a woman in her impurity,
      7 and has not wronged any, but has restored to the debtor his pledge, has taken nothing by robbery, has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment;
      8 he who has not given forth on interest, neither has taken any increase, who has withdrawn his hand from iniquity, has executed true justice between man and man,
      9 has walked in my statutes, and has kept my ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, says the Lord Yahweh.
      10 If he fathers a son who is a robber, a shedder of blood, and who does any one of these things,
      11 and who does not any of those [duties], but even has eaten on the mountains, and defiled his neighbor's wife,
      12 has wronged the poor and needy, has taken by robbery, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols, has committed abomination,
      13 has given forth on interest, and has taken increase; shall he then live? he shall not live: he has done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be on him.
      14 Now, behold, if he fathers a son, who sees all his father's sins, which he has done, and fears, and does not such like;
      15 who has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, has not defiled his neighbor's wife,
      16 neither has wronged any, has not taken anything to pledge, neither has taken by robbery, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment;
      17 who has withdrawn his hand from the poor, who has not received interest nor increase, has executed my ordinances, has walked in my statutes; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live.
      18 As for his father, because he cruelly oppressed, robbed his brother, and did that which is not good among his people, behold, he shall die in his iniquity.
      19 Yet you say, Why doesn't the son bear the iniquity of the father? When the son has done that which is lawful and right, and has kept all my statutes, and has done them, he shall surely live.
      20 The soul who sins, he shall die: the son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son; the righteousness of the righteous shall be on him, and the wickedness of the wicked shall be on him.
      21 But if the wicked turn from all his sins that he has committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.
      22 None of his transgressions that he has committed shall be remembered against him: in his righteousness that he has done he shall live.
      23 Have I any pleasure in the death of the wicked? says the Lord Yahweh; and not rather that he should return from his way, and live?
      24 But when the righteous turns away from his righteousness, and commits iniquity, and does according to all the abominations that the wicked man does, shall he live? None of his righteous deeds that he has done shall be remembered: in his trespass that he has trespassed, and in his sin that he has sinned, in them shall he die.
      25 Yet you say, The way of the Lord is not equal. Hear now, house of Israel: Is my way not equal? Aren't your ways unequal?
      26 When the righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, and dies therein; in his iniquity that he has done shall he die.
      27 Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
      28 Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die.
      29 Yet the house of Israel says, "The way of the Lord is not fair." House of Israel, aren't my ways fair? Aren't your ways unfair?
      30 Therefore I will judge you, house of Israel, everyone according to his ways, says the Lord Yahweh. Return, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
      31 Cast away from you all your transgressions, in which you have transgressed; and make yourself a new heart and a new spirit: for why will you die, house of Israel?
      32 For I have no pleasure in the death of him who dies, says the Lord Yahweh: therefore turn yourselves, and live.
    • Ezéchiel 18

      1 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots :
      2 Pourquoi dites-vous ce proverbe dans le pays d'Israël : Les pères ont mangé des raisins verts, et les dents des enfants en ont été agacées ?
      3 Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Éternel, vous n'aurez plus lieu de dire ce proverbe en Israël.
      4 Voici, toutes les âmes sont à moi ; l'âme du fils comme l'âme du père, l'une et l'autre sont à moi ; l'âme qui pèche, c'est celle qui mourra.
      5 L'homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice,
      6 qui ne mange pas sur les montagnes et ne lève pas les yeux vers les idoles de la maison d'Israël, qui ne déshonore pas la femme de son prochain et ne s'approche pas d'une femme pendant son impureté,
      7 qui n'opprime personne, qui rend au débiteur son gage, qui ne commet point de rapines, qui donne son pain à celui qui a faim et couvre d'un vêtement celui qui est nu,
      8 qui ne prête pas à intérêt et ne tire point d'usure, qui détourne sa main de l'iniquité et juge selon la vérité entre un homme et un autre,
      9 qui suit mes lois et observe mes ordonnances en agissant avec fidélité, celui-là est juste, il vivra, dit le Seigneur, l'Éternel.
      10 S'il a un fils qui soit violent, qui répande le sang, ou qui commette quelque chose de semblable ;
      11 si ce fils n'imite en rien la conduite de son père, s'il mange sur les montagnes, s'il déshonore la femme de son prochain,
      12 s'il opprime le malheureux et l'indigent, s'il commet des rapines, s'il ne rend pas le gage, s'il lève les yeux vers les idoles et fait des abominations,
      13 S'il prête à intérêt et tire une usure, ce fils-là vivrait ! Il ne vivra pas ; il a commis toutes ces abominations ; qu'il meure ! que son sang retombe sur lui !
      14 Mais si un homme a un fils qui voie tous les péchés que commet son père, qui les voie et n'agisse pas de la même manière ;
      15 si ce fils ne mange pas sur les montagnes et ne lève pas les yeux vers les idoles de la maison d'Israël, s'il ne déshonore pas la femme de son prochain,
      16 s'il n'opprime personne, s'il ne prend point de gage, s'il ne commet point de rapines, s'il donne son pain à celui qui a faim et couvre d'un vêtement celui qui est nu,
      17 s'il détourne sa main de l'iniquité, s'il n'exige ni intérêt ni usure, s'il observe mes ordonnances et suit mes lois, celui-là ne mourra pas pour l'iniquité de son père ; il vivra.
      18 C'est son père, qui a été un oppresseur, qui a commis des rapines envers les autres, qui a fait au milieu de son peuple ce qui n'est pas bien, c'est lui qui mourra pour son iniquité.
      19 Vous dites : Pourquoi le fils ne porte-t-il pas l'iniquité de son père ? C'est que le fils a agi selon la droiture et la justice, c'est qu'il a observé et mis en pratique toutes mes lois ; il vivra.
      20 L'âme qui pèche, c'est celle qui mourra. Le fils ne portera pas l'iniquité de son père, et le père ne portera pas l'iniquité de son fils. La justice du juste sera sur lui, et la méchanceté du méchant sera sur lui.
      21 Si le méchant revient de tous les péchés qu'il a commis, s'il observe toutes mes lois et pratique la droiture et la justice, il vivra, il ne mourra pas.
      22 Toutes les transgressions qu'il a commises seront oubliées ; il vivra, à cause de la justice qu'il a pratiquée.
      23 Ce que je désire, est-ce que le méchant meure ? dit le Seigneur, l'Éternel. N'est-ce pas qu'il change de conduite et qu'il vive ?
      24 Si le juste se détourne de sa justice et commet l'iniquité, s'il imite toutes les abominations du méchant, vivra-t-il ? Toute sa justice sera oubliée, parce qu'il s'est livré à l'iniquité et au péché ; à cause de cela, il mourra.
      25 Vous dites : La voie du Seigneur n'est pas droite. Écoutez donc, maison d'Israël ! Est-ce ma voie qui n'est pas droite ? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas droites ?
      26 Si le juste se détourne de sa justice et commet l'iniquité, et meurt pour cela, il meurt à cause de l'iniquité qu'il a commise.
      27 Si le méchant revient de sa méchanceté et pratique la droiture et la justice, il fera vivre son âme.
      28 S'il ouvre les yeux et se détourne de toutes les transgressions qu'il a commises, il vivra, il ne mourra pas.
      29 La maison d'Israël dit : La voie du Seigneur n'est pas droite. Est-ce ma voie qui n'est pas droite, maison d'Israël ? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas droites ?
      30 C'est pourquoi je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel. Revenez et détournez-vous de toutes vos transgressions, afin que l'iniquité ne cause pas votre ruine.
      31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez péché ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'Israël ?
      32 Car je ne désire pas la mort de celui qui meurt, dit le Seigneur, l'Éternel. Convertissez-vous donc, et vivez.
    • Ezéchiel 18

      1 Le Seigneur m’adressa la parole :
      2 « Pourquoi entend-on répéter ce proverbe dans le pays d’Israël : “Les parents ont mangé des raisins verts, mais ce sont les enfants qui ont mal aux dents ?”
      3 Par ma vie, je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu, vous n’aurez plus à répéter ce proverbe en Israël.
      4 En effet, la vie de chacun m’appartient, celle des parents comme celle des enfants, et c’est le coupable qui doit mourir.
      5 « Prenons le cas d’un homme qui pratique le bien en agissant de manière juste et honnête.
      6 Il ne participe pas à des repas sacrés sur les montagnes, il ne rend pas de culte aux sales idoles des Israélites. Il ne déshonore jamais la femme d’un autre et il n’a pas de relations avec une femme pendant ses règles.
      7 Il n’exploite ni ne vole personne, il restitue le gage fourni par son débiteur, il donne du pain à qui a faim et des habits à qui en manque.
      8 Il ne prête pas son argent pour en retirer un intérêt ou un profit. Il ne se rend pas complice de l’injustice mais prononce des jugements impartiaux.
      9 Il obéit aux règles et aux lois que j’ai établies, en agissant loyalement. Eh bien, moi, le Seigneur Dieu, je l’affirme, un tel homme pratique vraiment le bien et il vivra.
      10 « Supposons que cet homme ait un fils qui pille, tue et commette toutes sortes d’actions de ce genre.
      11 Contrairement à son père, il participe aux repas sacrés sur les montagnes, il déshonore la femme des autres,
      12 exploite les pauvres et les défavorisés, vole les gens, ne restitue pas les gages fournis par ses débiteurs. Il s’adonne au culte des idoles et commet à cette occasion des actions abominables.
      13 Il prête son argent pour en retirer un intérêt ou un profit. Un tel homme doit-il vivre ? Sûrement pas ! Il a commis tous ces actes détestables ; il mourra donc et sera lui-même responsable de sa mort.
      14 « Supposons qu’il ait à son tour un fils. Ce fils a vu toutes les mauvaises actions commises par son père, mais il ne suit pas son exemple.
      15 Il ne participe pas à des repas sacrés sur les montagnes, il ne rend pas de culte aux sales idoles des Israélites. Il ne déshonore jamais la femme d’un autre.
      16 Il n’exploite ni ne vole personne et il n’exige pas de gage de ses débiteurs. Il donne du pain à qui a faim et des habits à qui en manque.
      17 Il ne se rend pas complice de l’injustice, il ne prête pas son argent pour en retirer un intérêt ou un profit. Il obéit ainsi aux règles et aux lois que j’ai établies. Cet homme n’a pas à mourir pour les fautes de son père : il conservera assurément la vie.
      18 C’est son père qui a opprimé, volé et maltraité les gens autour de lui ; c’est donc lui qui mourra pour ses fautes.
      19 « Vous demandez pourquoi le fils ne supporte pas les conséquences des fautes de son père ? Eh bien, c’est parce qu’il a agi conformément au droit et à la justice et qu’il a obéi à toutes mes règles. Il vivra donc.
      20 C’est la personne coupable qui doit mourir. Les enfants n’auront pas à payer pour les fautes de leurs parents ni les parents pour les fautes de leurs enfants. L’homme de bien sera récompensé d’agir avec justice et le méchant sera puni pour le mal qu’il fait. »
      21 « Si un méchant renonce à ses mauvaises actions, s’il se met à obéir à mes règles et à agir conformément au droit et à la justice, il n’aura pas à mourir, assurément il vivra.
      22 Tous ses torts seront oubliés et il vivra grâce au bien qu’il pratique.
      23 Pensez-vous que j’aime voir mourir les méchants ? Je vous le déclare, moi, le Seigneur Dieu, tout ce que je désire, c’est qu’ils changent de conduite et qu’ils vivent.
      24 Par contre, si un homme juste renonce à se conduire bien, s’il se met à agir de manière aussi abominable que les méchants, pensez-vous qu’il pourra vivre ? Sûrement pas ! Toutes ses bonnes actions seront oubliées. Il mourra à cause de son infidélité et du mal qu’il commet.
      25 Vous dites : “Le Seigneur va trop loin !” Écoutez-moi bien, vous, les Israélites : Est-ce moi qui vais trop loin ? N’est-ce pas plutôt vous qui passez les bornes ?
      26 Si un homme juste renonce à se conduire bien, agit mal et meurt, il meurt à cause du mal qu’il fait.
      27 Si au contraire un méchant renonce à sa mauvaise conduite et se met à agir de manière juste et honnête, il sauve sa vie.
      28 Il peut continuer à vivre, puisqu’il s’est rendu compte de ses mauvaises actions et y a renoncé ; il n’y a plus de raison qu’il meure.
      29 Mais vous, les Israélites, vous dites : “Le Seigneur va trop loin !” Eh bien non, ce n’est pas moi qui vais trop loin, c’est vous qui passez les bornes !
      30 Pour ma part, je jugerai chacun de vous selon sa propre conduite, je vous l’affirme, moi, le Seigneur Dieu. Changez donc de vie, détournez-vous de tout le mal que vous faites, ne laissez plus aucune faute causer votre perte.
      31 Renoncez aux mauvaises actions que vous commettez, transformez vos cœurs et vos esprits. Pourquoi voudriez-vous mourir, Israélites ?
      32 Vraiment je l’affirme, moi, le Seigneur Dieu, je ne veux la mort de personne. Détournez-vous du mal et vivez ! »
    • Ezéchiel 18

      1

      Dieu juge les hommes selon leurs actes. (Ezéchiel 18:1-20)
      La Providence divine est opérante. (Ezéchiel 18:21-29)
      Invitation à la repentance. (Ezéchiel 18:30-32)

      L'âme qui pèche est celle qui mourra.

      De toute éternité, l’homme a été, est, et sera traité, selon sa conduite, qu’il ait appartenu à l’ancienne alliance, ou à la nouvelle, celle de la Grâce.

      Quelles que soient les souffrances que l’homme peut subir à cause des péchés des autres, il mérite le même sort, selon ses propres iniquités ; le Seigneur dirige tout événement, pour le bien éternel des croyants. Toutes les âmes sont dans « les mains » du grand Créateur : Il les traitera selon Sa Justice ou Sa Miséricorde ; elles ne périront pas pour les péchés des autres : l’homme n’est responsable, dans un certain sens, que que de son « propre » sort.

      Nous avons tous péché, et nos âmes sont perdues, si Dieu applique à la lettre Sa sainte loi ; mais nous sommes invités à venir à Christ ! Si un homme, ayant montré sa foi par ses œuvres, avait un mauvais fils, dont le caractère et la conduite soient à l'inverse de ceux de son père : ce mauvais fils pourrait-il espérer échapper à la Vengeance divine à cause de la piété de son père ? Assurément non ! Et si un homme mauvais avait un fils qui marche avec Dieu, selon Sa Justice, ce fils ne périra pas pour les péchés de son père. Si le fils n'était pas libre de s’écarter du mal ici-bas, comment pourrait-il alors bénéficier du salut ?

      La question soulevée par ce texte n’est pas relative à un quelconque mérite de notre justification, elle souligne uniquement les rétributions différentes du Seigneur envers le « juste » et le « mauvais ».

      21 L'homme mauvais pourrait être sauvé, s'il se détournait du mal qu’il commet. Le véritable repentant est un croyant authentique. Aucune de ses anciennes transgressions ne lui sera reprochée, par la droiture qu'il observe, cette dernière étant le fruit de la foi et l'effet de sa conversion : certainement, il vivra !

      La question n'est pas de savoir si les véritables justes ne deviendront jamais des apostats. Il est certain que ceux qui, pendant un certain temps, furent vraisemblablement « justes », pourront « cadrer » leur vie selon les versets Ezéchiel 18:26,27, qui mentionnent la plénitude de la Miséricorde divine : quand le péché est pardonné par Dieu, il est « rejeté au dehors », il est complètement oublié.

      Les âmes vivront par leur droiture accomplie ; non pas par leur propre droiture, comme si cette dernière pouvait leur procurer le pardon de leurs péchés, mais par celle qui provient des bénédictions de Christ, le Médiateur.

      Quel encouragement de voir un pécheur se repentir, et placer son espérance dans le pardon et la vie, selon la promesse divine !

      Le verset Ezéchiel 18:28 décrit le début et la progression du repentir. Les véritables croyants restent vigilants, face au mal, ils prient et continuent sur cet axe de piété : ils sont sauvés !

      Dans tous les conflits que nous pouvons avoir avec Dieu, Il est est La Droiture, ayant toujours raison, alors que nous avons toujours tort !

      30 L’Éternel jugera chacun des Israélites selon leur conduite. Ces versets étaient pour ce peuple une exhortation à se repentir, de façon à obtenir un nouveau cœur et un esprit nouveau.

      Dieu n’ordonne pas ce qui ne peut pas être fait ; Il nous reproche cependant de ne pas faire ce qui est nous est possible d’accomplir, et nous demande de prier pour ce que qui n’est pas encore accompli. Des directives divines et les moyens de les accomplir sont ici décrits ; les directions spirituelles à prendre et les promesses sont données, afin que ceux qui désirent opérer ce changement puissent le rechercher directement près de Dieu !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.