Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

yam

Strong n°03220
Prononciation [yawm]

Définition

  1. mer
    1. Mer Méditerranée
    2. Mer Rouge
    3. Mer Morte
    4. Mer de Galilée
    5. mer (en général)
    6. fleuve puissant (le Nil)
    7. la mer (le grand bassin dans la cour du temple)
    8. ouest, vers l'ouest, occidental

Étymologie

< ים - יָם
vient d'une racine du sens de rugir

Nature du mot

Nom masculin

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 1

      10 Dieu appela « terre » la terre ferme, et « mer » l’amas des eaux. Et Dieu vit que c’était bon.
      22 Et il les bénit, en ces termes : —Soyez féconds, multipliez-vous, remplissez les eaux des mers, et que les oiseaux aussi se multiplient sur la terre.
      26 Et Dieu dit : —Faisons les hommes pour qu’ils soient notre image, ceux qui nous ressemblent. Qu’ils dominent sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur les bestiaux sur toute la terre et sur tous les reptiles et les insectes.
      28 Dieu les bénit en disant : —Soyez féconds, multipliez-vous, remplissez la terre, rendez-vous en maîtres, et dominez les poissons des mers, les oiseaux du ciel et tous les reptiles et les insectes.

      Genèse 9

      2 Vous inspirerez désormais la crainte et la terreur à toutes les bêtes de la terre et à tous les oiseaux du ciel ; tous les animaux qui se meuvent sur la terre et tous les poissons de la mer sont livrés en votre pouvoir.

      Genèse 12

      8 Puis il leva son camp pour se rendre dans la région montagneuse à l’est de Béthel ; il établit son campement entre Béthel, à l’ouest, et Aï, à l’est. Il y construisit un autre autel à l’Eternel et le pria.

      Genèse 13

      14 L’Eternel dit à Abram après que Loth se fut séparé de lui : —Lève les yeux et regarde depuis l’endroit où tu es, vers le nord, le sud, l’est et l’ouest :

      Genèse 14

      3 Ces derniers rassemblèrent leurs troupes dans la vallée de Siddim que recouvre aujourd’hui la mer Morte.

      Genèse 22

      17 je te comblerai de bénédictions, je multiplierai ta descendance et je la rendrai aussi nombreuse que les étoiles du ciel et que les grains de sable au bord de la mer. Ta descendance dominera sur ses ennemis.

      Genèse 28

      14 Elle sera aussi nombreuse que la poussière de la terre ; elle étendra son territoire dans toutes les directions : vers l’ouest et l’est, vers le nord et le sud. Par toi et par elle, toutes les familles de la terre seront bénies.

      Genèse 32

      12 Délivre-moi, je te prie, de mon frère Esaü ; car j’ai peur qu’il vienne me tuer, sans épargner ni mère ni enfant.

      Genèse 41

      49 Il entreposa du blé en aussi grande quantité que le sable de la mer ; il y en avait tant que l’on cessa d’en faire le compte, car cela dépassait toute mesure.

      Genèse 49

      13 Zabulon aura sa demeure sur le rivage de la mer, il aura sur sa côte un port pour les navires, son territoire s’étendra jusqu’à Sidon.

      Exode 10

      19 Et l’Eternel fit souffler un violent vent d’ouest qui emporta les sauterelles et les précipita dans la mer des *Roseaux. Il n’en resta pas une seule sur tout le territoire de l’Egypte.

      Exode 13

      18 Il leur fit donc faire un détour par le chemin du désert, du côté de la mer des *Roseaux. Les Israélites quittèrent l’Egypte, bien équipés.

      Exode 14

      2 —Parle aux Israélites et dis-leur de revenir camper devant Pi-Hahiroth, entre Migdol et la mer ; vous dresserez vos tentes en face de Baal-Tsephôn au bord de la mer.
      9 Les Egyptiens les poursuivirent donc et les rattrapèrent alors qu’ils étaient campés au bord de la mer ; tous les attelages du pharaon, ses hommes d’équipage de chars et son armée les atteignirent près de Pi-Hahiroth en face de Baal-Tsephôn.
      16 Quant à toi, lève ton bâton, tends la main vers la mer, fends-la en deux et les Israélites la traverseront à pied sec.
      21 Moïse étendit sa main sur la mer, et l’Eternel fit souffler sur elle pendant toute la nuit un violent vent d’est, qui refoula la mer de sorte que les eaux se fendirent et que le fond apparut.
      22 Les Israélites passèrent au milieu de la mer, sur la terre ferme, alors que les eaux se dressaient comme des remparts à leur droite et à leur gauche.
      23 Les Egyptiens les poursuivirent et tous les chevaux du pharaon, ses chars et ses hommes d’équipage de chars s’engagèrent après eux au milieu de la mer.
      26 L’Eternel dit à Moïse : —Etends la main sur la mer et que les eaux refluent sur les Egyptiens, sur leurs chars et sur leurs hommes d’équipage.
      27 Moïse étendit la main sur la mer et, au point du jour, la mer revint en place. Les Egyptiens qui battaient en retraite trouvèrent la mer devant eux et l’Eternel les précipita dans la mer.
      28 Les eaux refluèrent et couvrirent les chars et les hommes d’équipage de toute l’armée du pharaon qui s’étaient engagés à travers la mer à la suite des Israélites. Pas un seul d’entre eux n’en réchappa.
      29 Quant aux Israélites, ils avaient traversé la mer à pied sec, pendant que les eaux formaient une muraille à leur droite et une autre à leur gauche.
      30 En ce jour-là l’Eternel délivra Israël des Egyptiens et ils virent les cadavres des Egyptiens étendus sur le bord de la mer.

      Exode 15

      1 Alors Moïse et les Israélites entonnèrent ce cantique en l’honneur de l’Eternel : Je veux chanter pour l’Eternel, il a fait éclater sa gloire, il a culbuté dans la mer le cheval et son cavalier.
      4 Les chars du pharaon et toute son armée, il les a jetés à la mer, l’élite de ses combattants a été engloutie dans la mer des *Roseaux,
      8 Sous l’action de ton souffle, les eaux se sont amoncelées, les flots se sont dressés comme un rempart, et ils se sont figés au milieu de la mer.
      10 Tu as soufflé, et la mer les a recouverts ! Ils se sont enfoncés comme des blocs de plomb dans les puissantes eaux.
      19 Car les chevaux du pharaon avec ses chars et ceux qui les montaient se sont engagés dans la mer, et l’Eternel sur eux a fait refluer l’eau, tandis que les Israélites ont traversé la mer à sec.
      21 Miryam entonna, en réponse aux Israélites : Chantez pour l’Eternel : il a fait éclater sa gloire, il a culbuté dans la mer le cheval et son cavalier.
      22 Sur ordre de Moïse, Israël quitta la mer des *Roseaux et prit la direction du désert de Chour. Ils marchèrent pendant trois jours dans le désert sans trouver de point d’eau.

      Exode 20

      11 car en six jours, l’Eternel a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve, mais le septième jour, il s’est reposé. C’est pourquoi l’Eternel a béni le jour du sabbat et en a fait un jour qui lui est consacré.

      Exode 23

      31 Je fixerai vos frontières, et votre territoire s’étendra de la mer des *Roseaux à la Méditerranée, et du désert du Sinaï à l’Euphrate, car je livrerai les habitants de cette région en votre pouvoir et vous les chasserez devant vous.

      Exode 26

      22 Pour l’arrière du tabernacle, tourné vers l’ouest, tu prépareras six cadres.
      27 cinq pour l’autre côté et cinq pour le fond à l’ouest.

      Exode 27

      12 Sur la largeur du parvis, à l’ouest, sur vingt-cinq mètres, des tentures seront soutenues par dix piliers reposant sur dix socles.

      Exode 36

      27 Pour l’arrière du tabernacle, tourné vers l’ouest, on fit six cadres,
      32 cinq traverses pour ceux de l’autre côté, et cinq traverses pour ceux du fond à l’ouest.

      Exode 38

      12 A l’ouest, s’étendaient vingt-cinq mètres de tentures, soutenues par dix piliers reposant sur dix socles, et munies de crochets et de tringles en argent.

      Lévitique 11

      9 Vous pourrez manger tous les poissons qui peuplent les mers et les rivières et qui ont des nageoires et des écailles.
      10 Mais vous aurez en abomination tout ce qui n’a pas de nageoires ni d’écailles, parmi tout ce qui grouille et qui vit dans les mers et dans les rivières.

      Nombres 2

      18 La bannière du camp d’Ephraïm sera dressée à l’occident. Il sera rangé par corps d’armée, ayant pour chef Elichama, fils d’Ammihoud,

      Nombres 3

      23 Les familles guerchonites campaient derrière le tabernacle, du côté ouest.

      Nombres 11

      22 Abattra-t-on pour eux des brebis et des bœufs pour qu’ils en aient suffisamment ? Et même si on leur pêchait tous les poissons de la mer, en auraient-ils assez ?
      31 Un vent envoyé par l’Eternel entraîna des cailles par-dessus la mer et les fit s’abattre autour du camp, sur un rayon d’une journée de marche. Elles recouvraient le sol jusqu’à un mètre de hauteur.

      Nombres 13

      29 Les Amalécites occupent la région du Néguev, les Hittites, les Yebousiens et les Amoréens tiennent la montagne, et les Cananéens occupent le littoral de la Méditerranée et toute la vallée du *Jourdain.

      Nombres 14

      25 Comme les Amalécites et les Cananéens demeurent dans la vallée, dès demain, vous ferez demi-tour et vous retournerez au désert, en direction de la mer des *Roseaux.

      Nombres 21

      4 Les Israélites quittèrent la montagne de Hor par la route de la mer des *Roseaux pour contourner le pays d’Edom. En cours de route, le peuple se découragea.

      Nombres 33

      8 Ils partirent de Hahiroth et traversèrent la mer des *Roseaux en direction du désert. Après trois journées de marche dans le désert d’Etam, ils campèrent à Mara.
      10 Partis d’Elim, ils dressèrent leur camp près de la mer des *Roseaux, puis dans le désert de Sin.

      Nombres 34

      3 la limite méridionale de votre pays partira du désert de Tsîn et longera le pays d’Edom. A l’est, votre frontière sud partira de la mer Morte ;
      5 De là, elle se dirigera vers le torrent d’Egypte pour aboutir à la mer.
      6 La mer Méditerranée constituera votre frontière à l’ouest.
      7 Au nord, vous ferez aller votre frontière de la mer Méditerranée jusqu’à la montagne de Hor.
      11 d’où elle descendra vers Ribla à l’est d’Aïn et suivra les pentes qui bordent la rive orientale du lac de Kinnéreth
      12 jusqu’au *Jourdain pour aboutir à la mer Morte. Voilà ce que sera votre pays avec les frontières qui l’entourent.

      Nombres 35

      5 Vous délimiterez donc, à l’extérieur de la ville, un carré de mille mètres de côté au milieu duquel se situera la ville. Tels seront les territoires autour de leurs villes.

      Deutéronome 1

      7 Levez le camp et partez, rendez-vous dans la région montagneuse des Amoréens et dans toutes les contrées voisines, la steppe, la montagne et la plaine côtière, le *Néguev et les côtes de la mer, dans le pays des Cananéens et le Liban jusqu’au grand fleuve, l’Euphrate.
      40 Quant à vous, faites demi-tour. Repartez au désert en direction de la mer des *Roseaux ! »

      Deutéronome 2

      1 —Nous avons fait demi-tour et nous sommes repartis pour le désert en direction de la mer des *Roseaux, comme l’Eternel me l’avait demandé. Pendant de longs jours, nous avons tourné autour de la montagne de Séir.

      Deutéronome 3

      17 ainsi que la plaine jusqu’au *Jourdain qui sert de frontière depuis Kinnéreth jusqu’à la mer Morte, la mer Salée, au pied du versant oriental du Pisga.
      27 Monte au sommet du Pisga et promène tes regards vers l’ouest, le nord, le sud et l’est, et contemple le pays de tes yeux, mais tu ne passeras pas le Jourdain.

      Deutéronome 4

      49 —y compris toute la plaine de la vallée du Jourdain du côté oriental du Jourdain, jusqu’à la mer Morte au pied du Pisga.

      Deutéronome 11

      4 Vous avez vu comment il a traité l’armée égyptienne, ses chevaux et ses chars, comment il a fait déferler sur eux les eaux de la mer des *Roseaux, lorsqu’ils vous poursuivaient, et comment il les a fait disparaître pour toujours,
      24 Tout endroit sur lequel vous poserez le pied vous appartiendra, votre territoire s’étendra du désert jusqu’au Liban, et de l’Euphrate jusqu’à la mer Méditerranée.

      Deutéronome 30

      13 Il n’est pas non plus au-delà de l’océan pour que l’on dise : « Qui traversera pour nous les mers pour aller nous le chercher, et nous le faire comprendre, afin que nous puissions l’appliquer ? »

      Deutéronome 33

      19 Ils convieront des peuples au haut de leur montagne ; là, ils immoleront des sacrifices conformément aux règles, par mer, ils draineront d’abondantes richesses et ils recueilleront les trésors enfouis dans le sable des plages.
      23 Pour Nephtali, il dit : Nephtali est comblé de la faveur de l’Eternel, de ses bénédictions. Qu’il prenne possession de l’ouest et du midi.

      Deutéronome 34

      2 tout le territoire de Nephtali, d’Ephraïm et de Manassé, tout le pays de Juda jusqu’à la mer Méditerranée,

      Josué 1

      4 Votre territoire s’étendra du désert jusqu’aux montagnes du Liban et du grand fleuve, l’Euphrate, à travers tout le pays des Hittites jusqu’à la mer Méditerranée, à l’ouest.

      Josué 2

      10 Car nous avons entendu que l’Eternel a mis à sec les eaux de la mer des *Roseaux devant vous lorsque vous êtes sortis d’Egypte. Nous avons appris comment vous avez traité les deux rois des Amoréens, Sihôn et Og, qui régnaient de l’autre côté du Jourdain, pour les *vouer à l’Eternel, en les exterminant.

      Josué 3

      16 les eaux venant de l’amont cessèrent de couler et formèrent comme un mur sur une grande distance, à partir de la ville d’Adam située à côté de Tsartân, tandis qu’en aval, les eaux qui descendaient vers la mer de la vallée du Jourdain, c’est-à-dire la mer Morte, s’écoulèrent.

      Josué 4

      23 parce que l’Eternel votre Dieu a asséché le lit du fleuve devant vous jusqu’à ce que vous l’ayez traversé — tout comme il avait asséché la mer des *Roseaux devant nous pour que nous la traversions.

      Josué 5

      1 Tous les rois des Amoréens établis sur la rive occidentale du Jourdain et tous les rois des Cananéens établis sur le littoral de la mer Méditerranée apprirent que l’Eternel avait asséché le Jourdain devant les Israélites jusqu’à ce qu’ils l’aient traversé. Alors le courage leur manqua et ils perdirent tous leurs moyens en face des Israélites.

      Josué 8

      9 Là-dessus, Josué les fit partir et ils allèrent se poster en embuscade entre Béthel et Aï, à l’ouest d’Aï, tandis que Josué passa la nuit avec le reste du peuple.
      12 Josué avait pris environ cinq mille hommes et les avait postés en embuscade entre Béthel et Aï, à l’ouest de la ville.
      13 Le gros de l’armée installa son camp au nord de la ville tandis que l’arrière-garde des troupes se tenait à l’ouest. Durant cette nuit, Josué partit en reconnaissance au milieu de la vallée.

      Josué 9

      1 La nouvelle de ces événements parvint à tous les rois des pays situés à l’ouest du *Jourdain, dans la région des montagnes, dans la plaine côtière et sur tout le littoral de la Méditerranée jusqu’en face du Liban : les rois des Hittites, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Yebousiens.

      Josué 11

      2 ainsi qu’à ceux qui étaient établis dans la région montagneuse du nord, dans la plaine du *Jourdain au sud du lac de Génézareth, dans la plaine côtière et sur les coteaux de Dor à l’ouest.
      3 Il adressa des messages aux Cananéens établis à l’est et à l’ouest, aux Amoréens, aux Hittites, aux Phéréziens, et aux Yebousiens établis dans la région montagneuse, et aux Héviens établis au pied de l’Hermon dans la région de Mitspa.
      4 Tous ces rois se mirent en campagne avec leurs armées au complet. C’était une multitude innombrable comme les grains de sable des bords de la mer, et ils étaient équipés d’un nombre énorme de chevaux et de chars de guerre.

      Josué 12

      3 Il régnait aussi sur la partie orientale de la vallée du Jourdain depuis le lac de Génézareth jusqu’à la mer Morte, en direction de Beth-Yechimoth, et jusque sur les pentes du Pisga au sud.
      7 Voici la liste des rois que Josué et les Israélites ont vaincu à l’ouest du Jourdain, et dont les territoires s’étendaient depuis Baal-Gad, dans la dépression du Liban, jusqu’au mont Halaq qui s’élève en direction de Séir. Josué les donna en possession aux tribus d’Israël en les partageant entre elles.

      Josué 13

      27 Enfin, dans la vallée du Jourdain, il comprenait Beth-Haram, Beth-Nimra, Soukkoth et Tsaphon, qui formaient le reste du royaume de Sihôn, roi de Hechbôn, et toute la rive est du Jourdain qui constituait la frontière jusqu’au lac de Génézareth.

      Josué 15

      2 Leur frontière méridionale partait de la baie qui se trouve à la pointe de la mer Morte, face au Néguev,
      4 De là, elle passait par Atsmôn et débouchait au torrent d’Egypte pour aboutir à la mer Méditerranée. Telle est votre frontière méridionale.
      5 A l’est, la frontière était constituée par la mer Morte jusqu’à l’embouchure du Jourdain. Au nord, elle partait de la baie qui est à l’embouchure du Jourdain
      8 Alors elle remontait par la vallée de Ben-Hinnom sur le flanc sud de la montagne des Yebousiens où se trouve Jérusalem, pour s’élever vers le sommet situé en face à l’ouest de la vallée de Hinnom, et à l’extrémité nord de la plaine des Rephaïm.
      10 De là, elle tournait du côté ouest vers le mont Séir et longeait le versant nord de la montagne des Forêts — ou mont Kesalôn — pour redescendre à Beth-Chémech et passer à Timna.
      11 De là, elle gagnait le versant nord d’Ekron, et s’incurvait vers Chikrôn, passait par le mont Baala puis à Yabneél, pour déboucher sur la mer Méditerranée.
      12 La mer Méditerranée constituait la frontière ouest du territoire attribué aux familles de la tribu de Juda.
      46 Toutes les villes et tous les villages aux alentours d’Asdod, situés entre Ekron et la mer,
      47 Asdod et Gaza avec les villes qui en dépendaient et leurs villages jusqu’au torrent d’Egypte et jusqu’à la côte de la Méditerranée.

      Josué 16

      3 Ensuite, elle descendait à l’ouest vers celui des Yapheléthiens jusqu’au territoire de Beth-Horôn la Basse et jusqu’à Guézer, pour aboutir à la mer Méditerranée.
      6 puis se prolongeait jusqu’à la mer. Au nord, elle passait à Mikmetath et tournait à l’est vers Taanath-Silo qu’elle traversait vers l’est en direction de Yanoah,
      8 De Tappouah, elle allait vers l’ouest au torrent de Qana pour rejoindre la mer. Tel fut le patrimoine des familles de la tribu d’Ephraïm,

      Josué 17

      9 Ensuite, la frontière descendait au torrent de Qana, qu’elle rejoignait sur la rive sud. Les villes de cette région, enclavées parmi celles de Manassé, étaient à Ephraïm. La frontière de Manassé passait au nord du torrent et débouchait sur la mer.
      10 Ainsi le territoire d’Ephraïm s’étendait vers le sud, celui de Manassé, vers le nord. La mer servait de frontière à l’ouest. Du côté nord, ils touchaient à Aser, du côté est à Issacar.

      Josué 18

      12 Leur frontière nord partait du *Jourdain, montait au flanc de Jéricho au nord, puis traversait la région montagneuse à l’ouest, pour aboutir au désert de Beth-Aven.
      14 Ensuite, depuis cette montagne, elle s’infléchissait du côté de l’ouest et tournait vers le sud pour aboutir à Qiryath-Baal, devenu Qiryath-Yearim, ville de la tribu de Juda. Voilà où passait la frontière du côté ouest.
      15 La frontière méridionale partait de Qiryath-Yearim, allait vers l’ouest en direction de la source des eaux de Nephtoah,
      19 Elle continuait sur le flanc nord de Beth-Hogla et aboutissait à la pointe nord de la mer Morte vers l’embouchure du Jourdain. Voilà où passait leur frontière méridionale.

      Josué 19

      26 Allammélek, Amead et Micheal. La frontière atteignait le mont Carmel à l’ouest, et Chihor-Libnath.
      29 Ensuite elle tournait vers Rama et la forteresse de Tyr, partait vers Hosa, pour aboutir à la mer Méditerranée en passant dans la région d’Akzib,
      34 Elle tournait à l’ouest vers Aznoth-Tabor, et de là se dirigeait vers Houqoq et touchait le territoire de Zabulon au sud, puis celui d’Aser à l’ouest. A l’est, elle était constituée par le Jourdain.

      Josué 22

      7 Moïse avait donné un territoire dans le *Basan à la moitié de la tribu de Manassé. L’autre moitié fut installée par Josué à l’ouest du *Jourdain avec leurs compatriotes israélites. Lorsque Josué les renvoya chez eux, il leur donna sa bénédiction

      Josué 23

      4 Voyez : j’ai attribué en possession à vos tribus le territoire de ces peuples qui subsistent encore, de même que celui des nations que j’ai exterminées, entre le *Jourdain et la mer Méditerranée à l’ouest.

      Josué 24

      6 Après que j’ai fait sortir vos ancêtres d’Egypte, ils sont arrivés à la mer des *Roseaux, mais les Egyptiens les ont poursuivis jusque là avec des chars et des cavaliers.
      7 Alors ils m’ont imploré et j’ai interposé un écran de ténèbres entre votre peuple et les Egyptiens. Puis l’eau est revenue sur ces derniers et les a submergés. Vous avez vu de vos yeux ce que j’ai fait aux Egyptiens. Après cela, vous êtes restés pendant très longtemps dans le désert.

      Juges 5

      17 Galaad est resté au-delà du *Jourdain, et Dan n’a pas bougé d’auprès de ses vaisseaux. Aser est demeuré près du bord de la mer et il s’est cantonné auprès des ports paisibles.

      Juges 7

      12 Les Madianites, les Amalécites et les nomades de l’Orient étaient répandus dans la vallée en aussi grand nombre qu’une nuée de sauterelles, et leurs chameaux étaient innombrables comme le sable au bord de la mer.

      Juges 11

      16 En effet, après avoir quitté l’Egypte, les Israélites ont traversé le désert jusqu’à la mer des *Roseaux et ils sont arrivés à Qadech.

      1 Samuel 13

      5 Les Philistins mobilisèrent leurs troupes pour combattre Israël. Ils avaient trois mille chars de guerre et six mille soldats sur char, ainsi qu’une multitude de fantassins, nombreux comme les grains de sable des mers. Ils allèrent prendre position à Mikmach à l’est de Beth-Aven.

      2 Samuel 17

      11 C’est pourquoi je propose autre chose : Que tout Israël depuis Dan jusqu’à Beer-Chéba soit mobilisé autour de toi ; tu auras une armée aussi nombreuse que les grains de sable des plages, tu te mettras à leur tête et tu iras personnellement au combat.

      2 Samuel 22

      16 A ta menace, ô Eternel, et au souffle de ta colère, le fond des océans paraît, les fondements du monde sont mis à nu.

      1 Rois 4

      20 La population de Juda et d’Israël était alors aussi nombreuse que les grains de sable au bord de la mer. Ils avaient à manger et à boire et ils étaient dans la joie.

      1 Rois 5

      9 Dieu donna à Salomon une sagesse exceptionnelle, une très grande intelligence et une large ouverture d’esprit qui le fit s’intéresser à des questions aussi nombreuses que les grains de sable au bord de la mer.

      1 Rois 7

      23 Puis Hiram fit la grande cuve ronde en métal fondu. Elle mesurait cinq mètres de diamètre et deux mètres cinquante de hauteur, un cordeau de plus de quinze mètres mesurait sa circonférence.
      24 Au-dessous de son rebord, sur tout le pourtour, se trouvaient deux rangées de coloquintes coulées d’une seule pièce avec la cuve. Il y en avait dix par demi-mètre.
      25 La cuve elle-même reposait sur douze bœufs de bronze ayant leurs têtes tournées trois par trois vers le nord, l’ouest, le sud et l’est, alors que la partie postérieure de leur corps était tournée vers l’intérieur, et portait la cuve.
      39 Il disposa cinq chariots avec leurs bassins à droite du Temple et les cinq autres sur le côté gauche. La grande cuve ronde fut placée du côté droit du Temple vers le sud-est.
      44 la grande cuve, unique en son genre, et les douze bœufs qui la supportaient,

      1 Rois 9

      26 Le roi Salomon arma aussi une flotte à Etsyôn-Guéber, près d’Eilath, sur les bords de la mer Rouge, dans le pays d’Edom.
      27 Hiram envoya à bord des navires des marins phéniciens expérimentés pour aider les gens de Salomon.

      1 Rois 10

      22 En effet, le roi disposait d’une flotte de navires au long cours qui naviguaient avec ceux de Hiram et qui, tous les trois ans, revenaient chargés d’or, d’argent, d’ivoire, de singes et de paons.

      1 Rois 18

      43 Il dit à son jeune serviteur : —Monte plus haut et regarde du côté de la mer. Celui-ci monta, scruta l’horizon et revint dire : —Je ne vois rien. Elie l’envoya sept fois pour regarder.
      44 A la septième fois, le serviteur annonça : —Je vois venir un petit nuage qui s’élève de la mer, il n’est pas plus grand que la main d’un homme. Alors Elie lui ordonna : —Va dire à Achab : « Dépêche-toi d’atteler ton char et de rentrer chez toi, sinon la pluie te bloquera. »

      2 Rois 14

      25 C’est lui qui reconquit tous les territoires qui avaient appartenu à Israël depuis Lebo-Hamath jusqu’à la mer Morte. Ainsi s’accomplit ce que l’Eternel, le Dieu d’Israël, avait annoncé par l’intermédiaire de son serviteur, le prophète Jonas, fils d’Amittaï, de Gath-Hépher.

      2 Rois 16

      17 D’autre part, Ahaz fit démonter les plaques de bronze des châssis des chariots du Temple et en fit enlever les bassins. Il ôta la grande cuve qui reposait sur les bœufs de bronze et il la fit déposer directement sur le sol pavé.

      2 Rois 25

      13 Les Chaldéens mirent en pièces les colonnes de bronze du Temple de l’Eternel, les chariots et la grande cuve de bronze qui était dans le parvis, et ils emportèrent le bronze à Babylone.
      16 On ne saurait évaluer le poids de bronze des deux colonnes, de la grande cuve et des chariots que Salomon avait fait faire pour le Temple de l’Eternel.

      1 Chroniques 9

      24 Il y avait des portiers des quatre côtés : à l’est, à l’ouest, au nord et au sud.

      1 Chroniques 16

      32 Que la mer retentisse et tout ce qui l’habite ! Que toute la campagne et tout ce qui s’y trouve exultent d’allégresse !

      1 Chroniques 18

      8 A Tibhath et à Koun, villes du roi Hadadézer, il enleva aussi une énorme quantité de bronze. Plus tard, Salomon utilisa ce métal pour fabriquer la cuve de bronze, les colonnes et les autres objets de bronze.

      2 Chroniques 2

      16 Salomon fit le compte de tous les étrangers qui vivaient dans le pays d’Israël, après le recensement fait par son père David. Il y en avait 153 600.

      2 Chroniques 4

      2 Puis il fit couler la grande cuve ronde en métal fondu. Elle mesurait cinq mètres de diamètre, deux mètres cinquante de hauteur, un cordeau de quinze mètres mesurait sa circonférence.
      3 Au-dessous d’elle, sur tout le pourtour, se trouvaient deux rangées de représentations de bœufs coulés d’une seule pièce avec la cuve. Il y en avait dix par demi-mètre.
      4 La cuve elle-même reposait sur douze bœufs de bronze ayant leurs têtes tournées trois par trois vers le nord, l’ouest, le sud et l’est, alors que la partie postérieure de leurs corps était tournée vers l’intérieur et portait la cuve.
      6 Salomon fit encore fabriquer dix bassins ; il les fit disposer cinq à droite et cinq à gauche du Temple pour les lavages. Ils servaient à nettoyer les ustensiles destinés à offrir les *holocaustes. La grande cuve servait aux purifications des prêtres.
      10 La grande cuve fut placée du côté droit du Temple, vers l’angle sud-est.
      15 la grande cuve, unique en son genre, et les douze bœufs qui la supportaient,

      2 Chroniques 8

      17 Alors Salomon partit pour Etsyôn-Guéber et pour Eiloth sur les bords de la mer, dans le pays d’Edom.
      18 Le roi Houram lui envoya, par l’intermédiaire de ses serviteurs, des bateaux conduits par des marins phéniciens expérimentés. Ils se rendirent avec les serviteurs de Salomon à Ophir, d’où ils rapportèrent plus de quinze tonnes d’or qu’ils remirent au roi Salomon.

      2 Chroniques 20

      2 On vint prévenir Josaphat en ces termes : —Une vaste armée est en train de marcher contre toi d’au-delà de la mer Morte et d’Edom. Elle a déjà atteint Hatsatsôn-Tamar (c’est-à-dire Eyn-Guédi).

      Esdras 3

      7 On remit de l’argent aux tailleurs de pierre et aux charpentiers, ainsi que des vivres, des boissons et de l’huile aux Sidoniens et aux Tyriens pour qu’ils acheminent par mer jusqu’à Jaffa du bois de cèdre depuis le Liban. Tout cela fut fait en vertu de l’autorisation accordée par Cyrus, roi de Perse.

      Néhémie 9

      6 C’est toi, Eternel, toi qui es l’unique ! Tu as fait le ciel, les cieux les plus élevés et tous les astres qui s’y trouvent ! Tu as créé la terre et tout ce qui est dessus, les mers et tout ce qu’elles renferment. Tu donnes la vie à tous les êtres, et l’armée céleste se prosterne devant toi.
      9 Tu as vu la misère de nos ancêtres en Egypte, et tu as entendu lorsqu’ils ont imploré ton aide sur les bords de la mer des *Roseaux.
      11 Tu as ouvert la mer devant eux, et nos ancêtres l’ont traversée à sec : mais tu as précipité ceux qui les poursuivaient dans les flots comme une pierre qui s’enfonce dans des eaux tumultueuses.

      Esther 10

      1 Par la suite, l’empereur Xerxès imposa un tribut à tout son empire ainsi qu’aux territoires côtiers.

      Job 6

      3 assurément mon malheur est plus pesant que le sable des mers, c’est pourquoi mes paroles dépassent la mesure.

      Job 7

      12 Suis-je donc une mer ou un monstre marin pour que tu établisses contre moi, une garde ?

      Job 9

      8 Lui seul déploie le ciel et marche sur la mer, sur ses plus hautes vagues.

      Job 11

      9 Elle est plus longue que la terre, plus large que la mer.

      Job 12

      8 Ou bien parle à la terre, et elle t’instruira, les poissons de la mer pourront t’en informer.

      Job 14

      11 L’eau disparaît des mers, les rivières tarissent et restent desséchées,

      Job 26

      12 Par sa puissance, il agite la mer ; par son intelligence, il en brise le monstre.

      Job 28

      14 L’abîme affirme : « Elle n’est pas ici. » Et l’océan déclare : « Elle n’est point chez moi. »

      Job 36

      30 Vois, tout autour, scintiller ses éclairs ; c’est lui encore qui recouvre les profondeurs des mers.

      Job 38

      8 Qui a enfermé l’océan par une porte à deux battants quand il a jailli, bondissant du sein maternel de la terre,
      16 Es-tu parvenu jusqu’aux sources qui font jaillir les mers ? Ou t’es-tu promené dans les profondeurs de l’abîme ?

      Job 41

      Psaumes 8

      8 tout bétail, gros ou petit, et les animaux sauvages,

      Psaumes 24

      2 C’est lui qui a fondé la terre sur les mers, qui l’a établie fermement au-dessus des cours d’eau.

      Psaumes 33

      7 Les eaux des mers, il les amasse et les endigue, et il tient l’océan comme en un réservoir.

      Psaumes 46

      2 Dieu est pour nous un rempart, il est un refuge, un secours toujours offert lorsque survient la détresse.

      Psaumes 65

      5 Heureux celui que tu choisis pour l’inviter auprès de toi à demeurer dans tes parvis ! Nous y goûtons tous les bienfaits de ta maison, la sainteté de ton palais.
      7 Il établit fermement, par son pouvoir, les montagnes. Il se revêt de puissance,

      Psaumes 66

      6 la mer changée en terre ferme ! le fleuve passé à pied sec ! Aussi nous exultons en lui.

      Psaumes 68

      22 Mais Dieu brisera le crâne de ceux qui sont contre lui, oui, la tête chevelue de tous les hommes dont la conduite est coupable.

      Psaumes 69

      34 Car l’Eternel entend les cris des malheureux, il ne méprise pas ceux qui lui appartiennent quand ils sont en prison.

      Psaumes 72

      8 Qu’il règne d’une mer à l’autre, depuis le fleuve de l’Euphrate jusqu’aux confins du monde !

      Psaumes 74

      13 C’est toi qui as fendu la mer par ta puissance ! C’est toi qui as brisé les crânes des monstres sur les eaux !

      Psaumes 77

      19 Au fracas de ta foudre, du sein de la tornade, l’éclat de tes éclairs illuminait le monde. La terre s’effraya et se mit à trembler.

      Psaumes 78

      13 Il a fendu la mer, ils sont passés, il a dressé les eaux comme une digue.
      27 Il fit pleuvoir de la viande sur eux, aussi abondante que la poussière. Il fit tomber une nuée d’oiseaux aussi nombreux que le sable des mers.
      53 Il les conduisit en sécurité, les préservant de tout sujet de crainte, et la mer engloutit leurs ennemis.

      Psaumes 80

      11 Son ombre couvrait les montagnes, ses sarments ressemblaient aux plus grands cèdres.

      Psaumes 89

      9 Qui, ô Eternel, ô Dieu des *armées célestes, qui est puissant comme toi ? Qui, ô Eternel ? Ta fidélité rayonne tout autour de toi.
      25 Toujours mon fidèle amour l’accompagnera et c’est moi qui lui ferai relever le front grâce à ma présence.

      Psaumes 93

      4 Et pourtant, plus que la voix des grandes eaux, plus que les flots de la mer, si magnifiques, l’Eternel est imposant dans les hauteurs !

      Psaumes 95

      5 A lui appartient la mer : c’est lui qui l’a faite ; à lui est la terre : ses mains l’ont formée.

      Psaumes 96

      11 Que le ciel soit en joie et que la terre exulte, que la mer retentisse et tout ce qui l’habite !

      Psaumes 98

      7 Que la mer retentisse et tout ce qui la peuple ! Que l’univers résonne avec ses habitants !

      Psaumes 104

      25 voici la mer immense qui s’étend à perte de vue, peuplée d’animaux innombrables, des plus petits jusqu’aux plus grands,

      Psaumes 106

      7 Car en Egypte, nos pères n’ont pas compris tes miracles, ils ont oublié tes grandes bontés ; ils se sont révoltés près de la mer, près de la mer des *Roseaux.
      9 Il apostropha la mer des Roseaux qui s’assécha ; il les conduisit à travers les flots, comme à travers un désert.
      22 ses grands miracles au pays de Cham, ses prodiges sur la mer des Roseaux.

      Psaumes 107

      3 et qu’il a rassemblés de tous pays : de l’est, de l’ouest, du nord et du midi.
      23 D’autres s’étaient embarqués sur la mer et ils travaillaient sur les eaux immenses.

      Psaumes 114

      3 La mer le vit et prit la fuite, le *Jourdain reflua,
      5 Qu’avais-tu, mer, pour fuir ainsi ? Et toi, Jourdain, pour refluer ?

      Psaumes 135

      6 L’Eternel accomplit tout ce qu’il veut au ciel et sur la terre, dans les mers et dans les abîmes.

      Psaumes 136

      13 Il fendit la mer des *Roseaux et la coupa en deux, car son amour dure à toujours.
      15 Il y précipita le pharaon et son armée, car son amour dure à toujours.

      Psaumes 139

      9 Et si j’empruntais les ailes de l’aube pour me réfugier aux confins des mers,

      Psaumes 146

      6 Car l’Eternel a créé le ciel et la terre ainsi que la mer, avec tout ce qui s’y trouve. Il reste à jamais fidèle.

      Proverbes 8

      29 et quand il assigna à la mer des limites pour que ses eaux ne les franchissent pas, quand il détermina les fondements du monde,

      Proverbes 23

      34 tu auras l’impression d’être couché en pleine mer, ballotté comme un matelot en haut d’un mât.

      Proverbes 30

      19 le chemin que suit l’aigle dans le ciel, celui du serpent sur le rocher, celui du navire en haute mer et celui de l’homme chez la jeune fille.

      Ecclésiaste 1

      7 Tous les fleuves vont se jeter dans la mer, mais la mer n’est pas remplie. Les fleuves ne cessent de couler toujours vers le même endroit en suivant leur cours.

      Esaïe 5

      30 En ce jour-là, retentira contre eux un grondement pareil au grondement de l’océan. On regardera le pays : on n’y verra que des ténèbres et une grande angoisse ; la lumière sera voilée par d’épaisses nuées.

      Esaïe 9

      1 Le peuple qui vivait dans les ténèbres verra briller une grande lumière : la lumière resplendira sur ceux qui habitaient le pays dominé par d’épaisses ténèbres.

      Esaïe 10

      22 Car même si ton peuple, ô Israël, était aussi nombreux que les grains de sable au bord de la mer, ce n’est qu’un reste qui reviendra, car Dieu a décidé la destruction du peuple : il fera venir la justice comme une inondation.
      26 Le Seigneur des armées célestes brandira son fouet pour frapper l’Assyrie comme il frappa Madian près du rocher d’Oreb. Il lèvera encore son bâton sur la mer comme il l’a fait jadis contre les Egyptiens.

      Esaïe 11

      9 On ne commettra plus ni mal ni destruction sur toute l’étendue de ma montagne sainte. Car la terre sera remplie de la connaissance de l’Eternel comme les eaux recouvrent le fond des mers.
      11 Ce jour-là, le Seigneur interviendra une seconde fois pour libérer le reste de son peuple qui aura subsisté en Assyrie et en Egypte, à Patros et en Ethiopie, à Elam, en Babylonie, et à Hamath, ainsi que dans les îles et les régions côtières.
      14 De concert, ils fondront sur les collines des Philistins à l’ouest, et pilleront les peuples de l’Orient. Ils s’en prendront à Edom et Moab, et domineront sur les Ammonites.
      15 Et l’Eternel asséchera le golfe de la mer d’Egypte, il lèvera sa main pour menacer l’Euphrate, et, par son souffle impétueux, il brisera ce fleuve en sept ruisseaux que l’on pourra passer sans ôter ses sandales.

      Esaïe 16

      8 Les champs de Hechbôn dépérissent, les maîtres des nations ont brisé tous les ceps des vignes de Sibma qui s’étendaient jusques à Yaezer et qui allaient se perdre jusque dans le désert, et dont les rejetons se répandaient au loin, au-delà de la mer.

      Esaïe 17

      12 Oh ! Quel mugissement de peuples innombrables et qui mugissent comme mugit la mer ! Et quel grondement des nations semblable au grondement des eaux impétueuses :

      Esaïe 18

      2 toi qui envoies par mer des émissaires dans des vaisseaux de jonc sur la face des eaux ! Rapides messagers, allez vers la nation à la taille élancée, à la peau glabre. Oui, allez vers le peuple que l’on redoute au loin, nation à la langue barbare et qui écrase tout, dont le pays est sillonné de fleuves.

      Esaïe 19

      5 L’eau de la mer s’asséchera, le fleuve tarira et son lit sera sec.

      Esaïe 21

      1 Menace sur le désert maritime : Tel l’ouragan traversant le *Néguev, l’envahisseur vient du désert, d’un pays redoutable.

      Esaïe 23

      2 Restez muets, habitants de la côte, vous marchands de Sidon dont les commis sillonnent de profondes mers.
      4 Sois confuse, Sidon, car la mer a parlé : le refuge des mers dit : « Je n’ai pas eu de douleurs, je n’ai pas accouché, je n’ai pas élevé de jeunes gens, je n’ai pas élevé de jeunes filles. »
      11 car Dieu a étendu la main contre la mer, il a fait trembler les royaumes. Oui, l’Eternel a donné l’ordre de détruire les forteresses des Phéniciens.

      Esaïe 24

      14 Alors les survivants élèveront la voix, ils pousseront des cris de joie pour acclamer la majesté de l’Eternel ; ils chanteront de joie à l’occident,
      15 et, à l’orient, ils iront proclamer la gloire de l’Eternel. La renommée de l’Eternel, Dieu d’Israël, s’étendra jusqu’aux îles et aux régions côtières.

      Esaïe 27

      1 Ce jour-là, l’Eternel interviendra avec sa dure épée, sa grande et forte épée, contre le Léviathan, le serpent fugitif, contre le Léviathan, le serpent tortueux ; il le tuera, ce monstre qui habite la mer.

      Esaïe 42

      10 Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, entonnez sa louange aux confins de la terre, vous qui voguez sur mer, et vous qui la peuplez, vous les îles et les régions côtières, vous qui les habitez !

      Esaïe 43

      16 Ainsi dit l’Eternel, qui, à travers la mer, a ouvert un chemin et, dans les grosses eaux, a frayé un sentier,

      Esaïe 48

      18 Si tu avais su obéir à mes commandements, ta paix coulerait comme un fleuve et le salut que je ferai venir pour toi serait semblable aux vagues de la mer,

      Esaïe 49

      12 Les voici, ils arrivent des pays éloignés : les uns viennent du nord, les autres du couchant, et voici ceux qui viennent de la région sud de l’Egypte. »

      Esaïe 50

      2 « Lorsque je suis venu, pourquoi n’y avait-il personne ? Lorsque j’ai appelé, pourquoi nul n’a-t-il répondu ? Croyez-vous que ma main soit devenue trop courte pour délivrer ? Que, pour vous libérer, je n’aurais pas la force ? Pourtant, par ma menace, je mets la mer à sec, et je réduis les fleuves en un désert. Leurs poissons pourriront par manque d’eau, ils périront de soif.

      Esaïe 51

      10 N’est-ce pas toi qui desséchas la mer et qui taris les eaux du grand abîme ? Toi qui fis un chemin dans les profondeurs de la mer pour que ton peuple délivré puisse y passer ?
      15 Moi, je suis l’Eternel, ton Dieu. Quand j’agite la mer, ses flots mugissent. Voici mon nom : le Seigneur des *armées célestes.

      Esaïe 57

      20 Mais les *méchants ressemblent à la mer agitée qui ne peut se calmer et dont les flots agitent la vase et le limon.

      Esaïe 60

      5 Tu le verras alors, tu brilleras de joie, ton cœur tressaillira et se dilatera car, les richesses que transportent les vaisseaux sillonnant la mer seront détournées vers tes ports. Les trésors des nations arriveront chez toi.

      Esaïe 63

      11 Alors ils se sont souvenus des temps anciens et de Moïse, et ils ont dit : « Où est celui qui a fait sortir de la mer son troupeau avec son berger ? Et où est celui qui a mis son Esprit Saint au milieu d’eux,

      Jérémie 5

      22 Ne me révérerez-vous pas ? demande l’Eternel. Et ne tremblerez-vous pas devant moi, moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, comme une barrière éternelle qu’elle ne franchira jamais ? Elle bouillonne mais elle est impuissante, ses flots mugissent mais ils n’iront pas au-delà.

      Jérémie 6

      23 Ils empoignent l’arc et la lance, ils sont cruels et sans pitié, et ils mugissent comme la mer. Ils sont montés sur des chevaux, rangés en ordre de bataille tout comme des soldats pour te combattre, toi, population de *Sion ! »

      Jérémie 15

      8 Les veuves de mon peuple, par mon action, ont surpassé en nombre les grains de sable au bord des mers ; j’ai envoyé contre les mères des jeunes gens, quelqu’un pour dévaster à l’heure de midi, j’ai fait fondre sur elles subitement frayeur et épouvante.

      Jérémie 25

      22 à tous les rois de Tyr, à tous ceux de Sidon ainsi qu’aux rois des îles et des régions côtières au-delà de la mer,

      Jérémie 27

      19 Car voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes au sujet des colonnes et de la cuve de bronze, de ses socles et de tous les autres objets précieux qui se trouvent encore dans cette ville,

      Jérémie 31

      35 « Voici ce que déclare l’Eternel qui place le soleil pour éclairer le jour et qui a établi les lois qui règlent la course de la lune et des étoiles pour éclairer la nuit, qui agite la mer et fait mugir ses flots, et qui a pour nom l’Eternel, le Seigneur des *armées célestes :

      Jérémie 33

      22 Tout comme les astres du ciel ne peuvent se compter et le sable des mers ne peut se mesurer, je rendrai innombrable la descendance de David, mon serviteur, ainsi que les lévites qui sont à mon service.

      Jérémie 46

      18 Aussi vrai que je vis, c’est là ce que déclare le Roi qui a pour nom le Seigneur des *armées célestes, aussi vrai que le mont Thabor est parmi les montagnes, et que le mont Carmel est au bord de la mer, il vient !

      Jérémie 47

      7 Mais comment pourrait-elle se tenir en repos quand l’Eternel lui a donné pour ordre d’attaquer Askalon et les bords de la mer ? Voilà les buts fixés. »

      Jérémie 48

      32 O vigne de Sibma, je pleurerai sur toi plus que sur Yaezer ; tes sarments s’étendaient au-delà de la mer et certains atteignaient [la mer de ] Yaezer. Mais le dévastateur s’est jeté sur tes fruits d’été et pille ta vendange.

      Jérémie 49

      21 Au fracas de leur chute, la terre tremblera, un cri s’élèvera, on l’entendra jusque sur la mer des *Roseaux.
      23 Prophétie sur Damas : « Hamath ainsi qu’Arpad sont couvertes de honte. Car elles ont appris de mauvaises nouvelles. Elles sont démoralisées : c’est la mer en tourmente qui ne peut s’apaiser.

      Jérémie 50

      42 Ils empoignent l’arc et la lance, ils sont cruels et sans pitié, et ils mugissent comme la mer. Ils sont montés sur des chevaux, rangés en ordre de bataille tout comme des soldats pour te combattre, population de Babylone !

      Jérémie 51

      36 Car voici ce que l’Eternel déclare : « Je défendrai ta cause et je rétribuerai ceux qui t’ont fait du tort, j’assécherai leur fleuve, je tarirai sa source.
      42 La mer s’est soulevée sur Babylone et, de ses flots tumultueux, l’a submergée.

      Jérémie 52

      17 Les Chaldéens mirent en pièces les colonnes de bronze du Temple de l’Eternel, les chariots et la grande cuve de bronze qui étaient dans le parvis du Temple, et ils emportèrent tout le bronze à Babylone.
      20 On ne saurait évaluer le poids du bronze des deux colonnes, de la grande cuve et des douze bœufs de bronze qui soutenaient les chariots, que le roi Salomon avait fait faire pour le Temple de l’Eternel.

      Lamentations 2

      13 Que te dirai-je ? A qui te comparer, ô peuple de Jérusalem ? Oui, pour te consoler, qui pourrais-je citer qui te serait semblable ? Communauté de Sion, ton désastre est immense comme la grande mer ; qui donc te guérira ?

      Ezéchiel 25

      16 à cause de cela, voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Je vais porter la main sur les Philistins. Je détruirai ceux qui sont venus de la Crète, et je ferai périr le reste de ceux qui sont établis sur les bords de la mer.

      Ezéchiel 26

      3 Voilà pourquoi le Seigneur, l’Eternel, parle ainsi : Je m’en prends à toi, Tyr, je m’en vais soulever contre toi des nations, des peuples en grand nombre, comme la mer soulève ses vagues en furie.
      5 Voici qu’elle sera, au milieu de la mer, un lieu où les pêcheurs étendront leurs filets pour les faire sécher. C’est moi qui vous le dis, c’est là ce que déclare le Seigneur, l’Eternel, et les nations la pilleront.
      16 Les princes de la mer descendront de leurs trônes, tous, ils enlèveront leurs manteaux d’apparat et se dépouilleront de leurs habits brodés pour se vêtir d’effroi : ils s’assiéront par terre, ils trembleront sans cesse et seront consternés des malheurs qui te frappent.
      17 Puis ils prononceront sur toi une complainte et ils diront ceci : « Comment as-tu péri, ô toi dont la demeure sortait du sein des mers, ô cité tant vantée, puissante sur les flots, avec ses habitants, et qui répandait la terreur sur tous les alentours ?
      18 Les îles trembleront lorsque tu tomberas, les îles de la mer seront épouvantées en apprenant ta fin. »

      Ezéchiel 27

      3 Déclare donc à Tyr : O toi qui es assise aux portes de la mer, toi qui commerces avec tant de peuplades et des îles sans nombre, voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Toi, ô Tyr, tu as dit : “Ma beauté est parfaite !”
      4 Ton territoire va jusqu’au cœur des mers, et ceux qui t’ont construite ont rendu ta beauté parfaite.
      9 Tu employais chez toi les ouvriers expérimentés de Byblos, ses artisans habiles pour boucher tes fissures. Tous les bateaux des mers avec leurs matelots se rencontraient chez toi pour négocier tes marchandises.
      25 « Les vaisseaux au long cours assuraient le transport de tes produits. Oui, tu étais remplie et lourdement chargée de marchandises au cœur des mers.
      26 Mais sur les grandes eaux où t’avaient amenée ceux qui maniaient tes rames, tu as été brisée par le vent de l’orient au milieu de la mer
      27 et tes richesses, tes marchandises, les articles de ton commerce, tes marins, tes pilotes, et tes calfats, et tes marchands, tous les hommes de guerre qui sont chez toi, toute la multitude qui remplit ton navire, tomberont dans la mer au jour de ton naufrage.
      29 Alors tous les rameurs, les matelots, tous les marins qui sillonnent la mer quitteront leurs navires et se tiendront sur terre,
      32 Dans leur douleur, ils chanteront sur toi une élégie funèbre. Voici ce qu’ils diront : “Qui était comme Tyr, maintenant silencieuse au milieu de la mer ?”
      33 Lorsque tes marchandises s’en allaient sur les mers, tu comblais les besoins de peuples innombrables. Par la surabondance de tes produits et de tes marchandises, tu enrichissais les rois de la terre.
      34 Mais te voilà brisée par les flots de la mer, jetée au fond des eaux profondes ! Toute ta cargaison et tout ton équipage ont sombré avec toi.

      Ezéchiel 28

      2 —Fils d’homme, dis au prince de Tyr : « Voici ce que te dit le Seigneur, l’Eternel : Ton cœur s’est élevé et tu as proclamé : “Voici, je suis un dieu, et j’occupe ma place sur un trône divin au milieu de la mer.” Pourtant, tu n’es qu’un homme, et tu n’es pas un dieu mais tu te crois aussi sage que Dieu.
      8 Ils te feront descendre dans la fosse, et tu mourras de mort violente, au cœur des mers.

      Ezéchiel 32

      2 « Fils d’homme, prononce une complainte sur le pharaon, roi d’Egypte, dis-lui : “Tu ressemblais à un jeune lion au milieu des nations. Tu ressemblais, jadis, au crocodile dans les flots, tu te soulevais dans tes fleuves, et, de tes pattes, tu en troublais les eaux, tu salissais tous leurs canaux.

      Ezéchiel 38

      20 Devant moi trembleront les poissons de la mer, les oiseaux, les bêtes sauvages, tous les animaux qui rampent sur le sol et tout homme qui vit sur la surface de la terre. Les montagnes s’écrouleront, les falaises s’affaisseront, et toutes les murailles s’effondreront à terre.

      Ezéchiel 39

      11 Là-bas, en ce jour-là, je donnerai à Gog un lieu de sépulture en Israël : la vallée des Abarim, à l’orient de la mer, et cela bouchera le chemin aux passants. On y enterrera Gog et toute sa multitude ; on l’appellera la vallée de la multitude de Gog.

      Ezéchiel 41

      12 Du côté ouest, il y avait un bâtiment large de soixante-dix coudées attenant à l’espace libre ; sa muraille, longue de quatre-vingt-dix coudées, avait cinq coudées d’épaisseur sur tout le pourtour.

      Ezéchiel 42

      19 Il mesura enfin le côté ouest : cinq cents coudées.

      Ezéchiel 45

      7 Vous réserverez au prince deux zones de part et d’autre du domaine du sanctuaire et du territoire de la ville, l’une du côté ouest, l’autre du côté est ; la longueur de chacun de ces lots correspondra à celle des lots des tribus depuis la frontière occidentale jusqu’à la frontière orientale.

      Ezéchiel 46

      19 Après cela, l’homme me fit pénétrer, par l’entrée qui est à côté de la porte nord, dans les salles saintes réservées aux prêtres. Tout au fond, du côté ouest, il y avait un emplacement

      Ezéchiel 47

      8 L’homme me dit : —Ces eaux s’écoulent vers la région est du pays, elles descendent dans la plaine du *Jourdain et se jetteront dans la mer Morte. Quand elles se déverseront dans la mer, celle-ci sera assainie.
      10 Sur les rives de la mer s’établiront des pêcheurs depuis Eyn-Guédi jusqu’à Eyn-Eglaïm, on étendra des filets et les poissons de toute espèce seront très abondants, tout comme dans la mer Méditerranée.
      15 Voici les limites du pays : la frontière nord partira de la mer Méditerranée et passera par Hetlôn, puis par Tsedad,
      17 La frontière s’étendra donc depuis la mer Méditerranée jusqu’à Hatsar-Enôn, sur la frontière de Damas, puis, vers le nord, jusqu’à Tsaphôn et la frontière de Hamath. Telle sera la limite du côté nord.
      18 Du côté est, vous ferez partir la frontière entre le Havrân et Damas, et vous la ferez passer entre Galaad et le pays d’Israël, le long du *Jourdain depuis la frontière nord jusqu’à la mer Morte. Telle sera la limite du côté est.
      19 Du côté du *Néguev, au sud, la frontière ira de Tamar jusqu’aux eaux de Mériba de Qadech, puis longera le torrent d’Egypte jusqu’à la mer Méditerranée. Telle sera la limite du côté sud vers le *Néguev.
      20 Et du côté ouest, elle sera marquée par la mer Méditerranée, depuis la frontière sud jusqu’en face de Lebo-Hamath. Telle sera la limite occidentale.

      Ezéchiel 48

      1 —Voici les noms des tribus : Dan recevra une part qui ira de l’extrémité septentrionale le long de la route de Hetlôn à Lebo-Hamath, jusqu’à Hatsar-Enôn, le territoire de Damas étant au nord, près de Hamath, donc de la limite orientale à la limite occidentale.
      2 Sur la frontière de Dan, de la limite orientale à la limite occidentale, Aser aura une part.
      3 Sur la frontière d’Aser, de la limite orientale à la limite occidentale, Nephtali aura une part.
      4 Sur la frontière de Nephtali, de la limite orientale à la limite occidentale, Manassé aura une part.
      5 Sur la frontière de Manassé, de la limite orientale à la limite occidentale, Ephraïm aura une part.
      6 Sur la frontière d’Ephraïm, de la limite orientale à la limite occidentale, Ruben aura une part.
      7 Sur la frontière de Ruben, de la limite orientale à la limite occidentale, Juda aura une part.
      8 —Sur la frontière de Juda, de la limite orientale à la limite occidentale, il y aura la part que vous offrirez à l’Eternel : elle aura vingt-cinq mille coudées de large et la même longueur que les autres parts, d’est en ouest. Le sanctuaire sera en son centre.
      10 Cette part appartiendra aux prêtres. Elle aura vingt-cinq mille coudées au nord, dix mille en largeur à l’ouest, dix mille en largeur à l’est et vingt-cinq mille en longueur au sud. Le sanctuaire de l’Eternel s’élèvera au milieu de ce territoire.
      16 dans un carré de quatre mille cinq cents coudées de côté au nord, au sud, à l’est et à l’ouest.
      17 Tout autour de la ville, sur les quatre côtés, une bande de deux cent cinquante coudées restera libre.
      18 Quant à la terre qui restera parallèlement au territoire consacré, en longueur, c’est-à-dire dix mille coudées à l’est et autant à l’ouest, ses productions agricoles seront destinées à la nourriture des employés de la ville.
      21 Ce qui restera de part et d’autre du domaine consacré et du terrain de la ville, le long des vingt-cinq mille coudées à l’est et à l’ouest, sera pour le prince qui aura ainsi son domaine en bordure des autres parts. Le domaine consacré et le sanctuaire du Temple seront au milieu.
      23 Pour ce qui est des autres tribus : Benjamin aura une part allant de la limite orientale à la limite occidentale du pays.
      24 Sur la frontière de Benjamin, de la limite orientale à la limite occidentale, Siméon aura une part.
      25 Sur la frontière de Siméon, de la limite orientale à la limite occidentale, Issacar aura une part.
      26 Sur la frontière d’Issacar, de la limite orientale à la limite occidentale, Zabulon aura une part.
      27 Sur la frontière de Zabulon, de la limite orientale à la limite occidentale, Gad aura une part.
      28 Le territoire de Gad sera délimité du côté du sud, vers le *Néguev, par une frontière allant de Tamar jusqu’aux eaux de Meriba de Qadech, puis elle suivra le torrent d’Egypte jusqu’à la mer Méditerranée.
      34 Et du côté ouest celles de Gad, d’Aser et de Nephtali.

      Daniel 8

      4 Puis je vis le bélier frapper en direction de l’ouest, du nord et du sud, et aucune bête ne pouvait lui résister ni lui échapper. Il agissait à sa guise et il grandissait.

      Daniel 11

      45 Il dressera les tentes royales entre les mers, sur la magnifique montagne sainte. Alors sa fin l’atteindra sans que personne ne vienne à son secours.

      Osée 1

      Osée 4

      3 C’est pourquoi le pays passera par le deuil, et tous ses habitants dépériront, jusqu’aux bêtes sauvages et aux oiseaux du ciel ; les poissons de la mer disparaîtront aussi.

      Osée 11

      10 Ils suivront l’Eternel : comme un lion, il rugira. A ses rugissements, ses fils accourront en tremblant de l’Occident.

      Joël 2

      20 et l’ennemi du nord, je l’éloigne de vous, oui, je le chasse en une terre aride, un pays désolé, en expédiant son avant-garde vers la mer Morte et son arrière-garde vers la mer Méditerranée. Là, il exhalera sa puanteur, son infection se répandra, car il a fait de grandes choses. »

      Amos 5

      8 L’Eternel a créé Orion et les Pléiades, il transforme en aurore les profondes ténèbres et il réduit le jour en une nuit obscure. Il fait venir les eaux de l’océan pour les répandre sur la surface de la terre. L’Eternel est son nom.

      Amos 8

      12 Alors ils erreront d’une mer jusqu’à l’autre et puis du nord à l’est, ils iront çà et là pour rechercher la parole de l’Eternel, mais ils ne la trouveront pas.

      Amos 9

      3 S’ils se cachent au sommet du Carmel, je les y chercherai et les attraperai, et s’ils plongent au fond des mers, pour se dérober à mes yeux, je donnerai l’ordre au serpent d’aller les mordre là.
      6 L’Eternel a bâti les marches de son trône dans le ciel ; il a fondé sa voûte au-dessus de la terre : il appelle les eaux de l’océan, il les appelle et les répand sur la surface de la terre. Son nom est l’Eternel.

      Jonas 1

      4 Mais l’Eternel fit souffler un grand vent sur la mer et déchaîna une si grande tempête que le navire menaçait de se briser.
      5 Les marins furent saisis de crainte, et chacun se mit à implorer son dieu. Puis ils jetèrent la cargaison par-dessus bord pour alléger le navire. Quant à Jonas, il était descendu dans la cale du bateau, il s’était couché et dormait profondément.
      9 Jonas leur répondit : —Je suis Hébreu et je révère l’Eternel, le Dieu du ciel qui a fait la mer et la terre.
      11 Comme la mer se démontait de plus en plus, ils lui demandèrent : —Que te ferons-nous pour que la mer se calme et cesse de nous être contraire ?
      12 Il leur répondit : —Prenez-moi et jetez-moi à la mer, et la mer se calmera, car je sais bien que c’est à cause de moi que cette grande tempête s’est déchaînée contre vous.
      13 Ces hommes se mirent d’abord à ramer de toutes leurs forces pour regagner la côte, mais ils n’y parvinrent pas, car la mer se déchaînait toujours plus contre eux.
      15 Puis ils prirent Jonas et le jetèrent par-dessus bord. Aussitôt, la mer en furie se calma.

      Jonas 2

      3 Dans ma détresse, moi, j’ai crié à l’Eternel et il m’a répondu. Oui, du cœur du séjour des morts j’ai crié au secours et tu m’as entendu.

      Michée 7

      12 En ce jour-là, des gens viendront vers toi : de l’Assyrie jusqu’à l’Egypte, et de l’Egypte jusqu’au fleuve, et d’une mer à l’autre, d’une montagne à l’autre.
      19 Oui, de nouveau tu auras compassion de nous, tu piétineras nos péchés, et au fond de la mer, tu jetteras nos fautes.

      Nahum 1

      4 Il menace la mer et il la met à sec, il fait tarir les fleuves. Le *Basan comme le Carmel deviennent des déserts, la flore du Liban se fane.

      Nahum 3

      8 As-tu quelque avantage sur la ville de Thèbes qui était installée entre les bras du Nil, encerclée par les eaux, protégée par le fleuve qu’elle avait pour rempart ?

      Habacuc 1

      14 Tu traites les humains tout comme des poissons ou comme des bestioles qui n’ont ni chef ni maître.

      Habacuc 2

      14 Car la terre sera remplie de la glorieuse connaissance de l’Eternel comme les eaux recouvrent le fond des mers.

      Habacuc 3

      8 Est-ce contre les fleuves que l’Eternel s’irrite, est-ce contre les fleuves que ton courroux s’enflamme ? Est-ce contre la mer que ta fureur s’exerce, pour que tu viennes ainsi monté sur tes chevaux, et pour que tu bondisses sur tes chars victorieux ?
      15 Tu as lancé tes chevaux dans la mer, dans le bouillonnement des eaux puissantes.

      Sophonie 1

      3 Je balaierai les hommes de même que les bêtes, je balaierai aussi les oiseaux dans le ciel et les poissons des mers, tout ce qui fait trébucher les *méchants ; je retrancherai l’homme de la surface de la terre, l’Eternel le déclare.

      Sophonie 2

      5 Malheur aux habitants des côtes de la mer, au peuple venu de la Crète ! Car contre vous se fait entendre la parole de l’Eternel : « Malheur à Canaan, pays des Philistins ! Je te dévasterai et je te viderai de tous tes habitants. »
      6 La région de la mer servira de pacages, de citernes pour les bergers et de parcs à moutons.

      Aggée 2

      6 Car voici ce que dit l’Eternel, le Seigneur des armées célestes : Une fois encore, et dans peu de temps, j’ébranlerai le ciel et la terre, la mer et la terre ferme.

      Zacharie 9

      4 Mais voici : le Seigneur en prendra possession, il précipitera ses remparts dans la mer et la ville sera consumée par le feu.
      10 Je ferai disparaître du pays d’Ephraïm tous les chariots de guerre et, de Jérusalem, les chevaux de combat ; l’arc qui sert pour la guerre sera brisé. Ce roi établira la paix parmi les peuples, sa domination s’étendra d’une mer jusqu’à l’autre, et depuis le grand fleuve jusqu’aux confins du monde.

      Zacharie 10

      11 Israël franchira la mer de la détresse. L’Eternel frappera les vagues de la mer, et il mettra à sec le Nil jusqu’en ses profondeurs. L’orgueil de l’Assyrie sera brisé, le sceptre de l’Egypte lui sera enlevé.

      Zacharie 14

      4 En ce jour-là, il posera ses pieds sur le mont des Oliviers, près de Jérusalem, du côté du levant. Le mont des Oliviers se fendra d’est en ouest en deux parties ; une immense vallée se creusera entre les deux. Une moitié du mont reculera au nord, l’autre moitié au sud.
      8 En ce jour-là, des eaux vives jailliront de Jérusalem et couleront, moitié vers la mer Morte, et moitié vers la Méditerranée. Il en sera ainsi l’été comme l’hiver.
    • Genèse 1

      10 Dieu 0430 appela 07121 08799 le sec 03004 terre 0776, et il appela 07121 08804 l’amas 04723 des eaux 04325 mers 03220. Dieu 0430 vit 07200 08799 que cela était bon 02896.
      22 Dieu 0430 les bénit 01288 08762, en disant 0559 08800 : Soyez féconds 06509 08798, multipliez 07235 08798, et remplissez 04390 08798 les eaux 04325 des mers 03220 ; et que les oiseaux 05775 multiplient 07235 08799 sur la terre 0776.
      26 Puis Dieu 0430 dit 0559 08799 : Faisons 06213 08799 l’homme 0120 à notre image 06754, selon notre ressemblance 01823, et qu’il domine 07287 08799 sur les poissons 01710 de la mer 03220, sur les oiseaux 05775 du ciel 08064, sur le bétail 0929, sur toute la terre 0776, et sur tous les reptiles 07431 qui rampent 07430 08802 sur la terre 0776.
      28 Dieu 0430 les bénit 01288 08762, et Dieu 0430 leur dit 0559 08799 : Soyez féconds 06509 08798, multipliez 07235 08798, remplissez 04390 08798 la terre 0776, et l’assujettissez 03533 08798 ; et dominez 07287 08798 sur les poissons 01710 de la mer 03220, sur les oiseaux 05775 du ciel 08064, et sur tout animal 02416 qui se meut 07430 08802 sur la terre 0776.

      Genèse 9

      2 Vous serez un sujet de crainte 04172 et d’effroi 02844 pour tout animal 02416 de la terre 0776, pour tout oiseau 05775 du ciel 08064, pour tout ce qui se meut 07430 08799 sur la terre 0127, et pour tous les poissons 01709 de la mer 03220 : ils sont livrés 05414 08738 entre vos mains 03027.

      Genèse 12

      8 Il se transporta 06275 08686 de là vers la montagne 02022, à l’orient 06924 de Béthel 01008, et il dressa 05186 08799 ses tentes 0168, ayant Béthel 01008 à l’occident 03220 et Aï 05857 à l’orient 06924. Il bâtit 01129 08799 encore là un autel 04196 à l’Eternel 03068, et il invoqua 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068.

      Genèse 13

      14 L’Eternel 03068 dit 0559 08804 à Abram 087, après 0310 que Lot 03876 se fut séparé 06504 08736 de lui : Lève 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 où tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers l’orient 06924 et l’occident 03220 ;

      Genèse 14

      3 Ces derniers s’assemblèrent 02266 08804 tous dans la vallée 06010 de Siddim 07708, qui 01931 est la mer 03220 Salée 04417.

      Genèse 22

      17 je te bénirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postérité 02233, comme les étoiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postérité 02233 possédera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802.

      Genèse 28

      14 Ta postérité 02233 sera comme la poussière 06083 de la terre 0776 ; tu t’étendras 06555 08804 à l’occident 03220 et à l’orient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bénies 01288 08738 en toi et en ta postérité 02233.

      Genèse 32

      12 Et toi, tu as dit 0559 08804 : Je te ferai du bien 03190 08687 03190 08686, et je rendrai 07760 08804 ta postérité 02233 comme le sable 02344 de la mer 03220, si abondant 07230 qu’on ne saurait le compter 05608 08735.

      Genèse 41

      49 Joseph 03130 amassa 06651 08799 du blé 01250, comme le sable 02344 de la mer 03220, en quantité si considérable 03966 07235 08687 que l’on cessa 02308 08804 de compter 05608 08800, parce qu’il n’y avait plus 0369 de nombre 04557.

      Genèse 49

      13 Zabulon 02074 habitera 07931 08799 sur la côte 02348 des mers 03220, Il sera sur la côte 02348 des navires 0591, Et sa limite 03411 s’étendra du côté de Sidon 06721.

      Exode 10

      19 L’Eternel 03068 fit souffler 02015 08799 un vent 07307 d’occident 03220 très 03966 fort 02389, qui emporta 05375 08799 les sauterelles 0697, et les précipita 08628 08799 dans la mer 03220 Rouge 05488 ; il ne resta 07604 08738 pas une seule 0259 sauterelle 0697 dans toute l’étendue 01366 de l’Egypte 04714.

      Exode 13

      18 Mais Dieu 0430 fit faire au peuple 05971 un détour 05437 08686 par le chemin 01870 du désert 04057, vers la mer 03220 Rouge 05488. Les enfants 01121 d’Israël 03478 montèrent 05927 08804 en armes 02571 hors du pays 0776 d’Egypte 04714.

      Exode 14

      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478 ; qu’ils se détournent 07725 08799, et qu’ils campent 02583 08799 devant 06440 Pi-Hahiroth 06367, entre Migdol 04024 et la mer 03220, vis-à-vis 06440 de Baal-Tsephon 01189 ; c’est en face 05226 de ce lieu que vous camperez 02583 08799, près de la mer 03220.
      9 Les Egyptiens 04714 les poursuivirent 07291 08799 0310 ; et tous les chevaux 05483, les chars 07393 de Pharaon 06547, ses cavaliers 06571 et son armée 02428, les atteignirent 05381 08686 campés 02583 08802 près de la mer 03220, vers Pi-Hahiroth 06367, vis-à-vis 06440 de Baal-Tsephon 01189.
      16 Toi, lève 07311 08685 ta verge 04294, étends 05186 08798 ta main 03027 sur la mer 03220, et fends 01234 08798-la ; et les enfants 01121 d’Israël 03478 entreront 0935 08799 au milieu 08432 de la mer 03220 à sec 03004.
      21 Moïse 04872 étendit 05186 08799 sa main 03027 sur la mer 03220. Et l’Eternel 03068 refoula 03212 08686 la mer 03220 par un vent 07307 d’orient 06921, qui souffla avec impétuosité 05794 toute la nuit 03915 ; il mit 07760 08799 la mer 03220 à sec 02724, et les eaux 04325 se fendirent 01234 08735.
      22 Les enfants 01121 d’Israël 03478 entrèrent 0935 08799 au milieu 08432 de la mer 03220 à sec 03004, et les eaux 04325 formaient comme une muraille 02346 à leur droite 03225 et à leur gauche 08040.
      23 Les Egyptiens 04714 les poursuivirent 07291 08799 ; et tous les chevaux 05483 de Pharaon 06547, ses chars 07393 et ses cavaliers 06571, entrèrent 0935 08799 après 0310 eux au milieu 08432 de la mer 03220.
      26 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Etends 05186 08798 ta main 03027 sur la mer 03220 ; et les eaux 04325 reviendront 07725 08799 sur les Egyptiens 04714, sur leurs chars 07393 et sur leurs cavaliers 06571.
      27 Moïse 04872 étendit 05186 08799 sa main 03027 sur la mer 03220. Et vers 06437 08800 le matin 01242, la mer 03220 reprit 07725 08799 son impétuosité 0386, et les Egyptiens 04714 s’enfuirent 05127 08801 à son approche 07125 08800 ; mais l’Eternel 03068 précipita 05287 08762 les Egyptiens 04714 au milieu 08432 de la mer 03220.
      28 Les eaux 04325 revinrent 07725 08799, et couvrirent 03680 08762 les chars 07393, les cavaliers 06571 et toute l’armée 02428 de Pharaon 06547, qui étaient entrés 0935 08802 dans la mer 03220 après 0310 les enfants d’Israël ; et il n’en échappa 07604 08738 pas 05704 un seul 0259.
      29 Mais les enfants 01121 d’Israël 03478 marchèrent 01980 08804 à sec 03004 au milieu 08432 de la mer 03220, et les eaux 04325 formaient comme une muraille 02346 à leur droite 03225 et à leur gauche 08040.
      30 En ce jour 03117, l’Eternel 03068 délivra 03467 08686 Israël 03478 de la main 03027 des Egyptiens 04714 ; et Israël 03478 vit 07200 08799 sur le rivage 08193 de la mer 03220 les Egyptiens 04714 qui étaient morts 04191 08801.

      Exode 15

      1 Alors Moïse 04872 et les enfants 01121 d’Israël 03478 chantèrent 07891 08799 ce cantique 07892 à l’Eternel 03068. Ils dirent 0559 08799 0559 08800 : Je chanterai 07891 08799 à l’Eternel 03068, car il a fait éclater 01342 08804 sa gloire 01342 08800 ; Il a précipité 07411 08804 dans la mer 03220 le cheval 05483 et son cavalier 07392 08802.
      4 Il a lancé 03384 08804 dans la mer 03220 les chars 04818 de Pharaon 06547 et son armée 02428 ; Ses combattants 07991 d’élite 04005 ont été engloutis 02883 08795 dans la mer 03220 Rouge 05488.
      8 Au souffle 07307 de tes narines 0639, les eaux 04325 se sont amoncelées 06192 08738, Les courants 05140 08802 se sont dressés 05324 08738 comme une muraille 05067, Les flots 08415 se sont durcis 07087 08804 au milieu 03820 de la mer 03220.
      10 Tu as soufflé 05398 08804 de ton haleine 07307 : La mer 03220 les a couverts 03680 08765 ; Ils se sont enfoncés 06749 08804 comme du plomb 05777, Dans la profondeur 0117 des eaux 04325.
      19 Car les chevaux 05483 de Pharaon 06547, ses chars 07393 et ses cavaliers 06571 sont entrés 0935 08804 dans la mer 03220, Et l’Eternel 03068 a ramené 07725 08686 sur eux les eaux 04325 de la mer 03220 ; Mais les enfants 01121 d’Israël 03478 ont marché 01980 08804 à sec 03004 au milieu 08432 de la mer 03220.
      21 Marie 04813 répondait 06030 08799 aux enfants d’Israël : Chantez 07891 08798 à l’Eternel 03068, car il a fait éclater 01342 08804 sa gloire 01342 08800 ; Il a précipité 07411 08804 dans la mer 03220 le cheval 05483 et son cavalier 07392 08802.
      22 Moïse 04872 fit partir 05265 08686 Israël 03478 de la mer 03220 Rouge 05488. Ils prirent la direction 03318 08799 du désert 04057 de Schur 07793 ; et, après trois 07969 journées 03117 de marche 03212 08799 dans le désert 04057, ils ne trouvèrent 04672 08804 point d’eau 04325.

      Exode 20

      11 Car en six 08337 jours 03117 l’Eternel 03068 a fait 06213 08804 les cieux 08064, la terre 0776 et la mer 03220, et tout ce qui y est contenu, et il s’est reposé 05117 08799 le septième 07637 jour 03117 : c’est pourquoi l’Eternel 03068 a béni 01288 08765 le jour 03117 du repos 07676 et l’a sanctifié 06942 08762.

      Exode 23

      31 J’établirai 07896 08804 tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusqu’à la mer 03220 des Philistins 06430, et depuis le désert 04057 jusqu’au fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027 les habitants 03427 08802 du pays 0776, et tu les chasseras 01644 08765 devant 06440 toi.

      Exode 26

      22 Tu feras 06213 08799 six 08337 planches 07175 pour le fond 03411 du tabernacle 04908, du côté de l’occident 03220.
      27 cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du second 08145 côté 06763 du tabernacle 04908, et cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du côté 06763 du tabernacle 04908 formant le fond 03411 vers l’occident 03220.

      Exode 27

      12 Du côté 06285 de l’occident 03220, il y aura pour la largeur 07341 du parvis 02691 cinquante 02572 coudées 0520 de toiles 07050, avec dix 06235 colonnes 05982 et leurs dix 06235 bases 0134.

      Exode 36

      27 On fit 06213 08804 six 08337 planches 07175 pour le fond 03411 du tabernacle 04908, du côté de l’occident 03220.
      32 cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du second 08145 côté 06763 du tabernacle 04908, et cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du côté du tabernacle 04908 formant le fond 03411 vers l’occident 03220 ;

      Exode 38

      12 Du côté 06285 de l’occident 03220, il y avait cinquante 02572 coudées 0520 de toiles 07050, avec dix 06235 colonnes 05982 et leurs dix 06235 bases 0134 ; les crochets 02053 des colonnes 05982 et leurs tringles 02838 étaient d’argent 03701.

      Lévitique 11

      9 Voici les animaux dont vous mangerez 0398 08799 parmi tous ceux qui sont dans les eaux 04325. Vous mangerez 0398 08799 de tous ceux qui ont des nageoires 05579 et des écailles 07193, et qui sont dans les eaux 04325, soit dans les mers 03220, soit dans les rivières 05158.
      10 Mais vous aurez en abomination 08263 tous ceux qui n’ont pas des nageoires 05579 et des écailles 07193, parmi tout ce qui se meut 08318 dans les eaux 04325 et tout 05315 ce qui est vivant 02416 dans les eaux 04325, soit dans les mers 03220, soit dans les rivières 05158.

      Nombres 2

      18 A l’occident 03220, le camp 04264 d’Ephraïm 0669, avec sa bannière 01714, et avec ses corps d’armée 06635. Là camperont le prince 05387 des fils 01121 d’Ephraïm 0669, Elischama 0476, fils 01121 d’Ammihud 05989,

      Nombres 3

      23 Les familles 04940 des Guerschonites 01649 campaient 02583 08799 derrière 0310 le tabernacle 04908 à l’occident 03220.

      Nombres 11

      22 Egorgera 07819 08735-t-on pour eux des brebis 06629 et des bœufs 01241, en sorte qu’ils en aient assez 04672 08804 ? ou rassemblera 0622 08735-t-on pour eux tous les poissons 01709 de la mer 03220, en sorte qu’ils en aient assez 04672 08804 ?
      31 L’Eternel 03068 fit souffler 05265 08804 de la mer 03220 un vent 07307, qui amena 01468 08799 des cailles 07958, et les répandit 05203 08799 sur le camp 04264, environ une journée 03117 de chemin 01870 d’un côté 03541 et environ une journée 03117 de chemin 01870 de l’autre côté 03541, autour 05439 du camp 04264. Il y en avait près de deux coudées 0520 au-dessus de la surface 06440 de la terre 0776.

      Nombres 13

      29 Les Amalécites 06002 habitent 03427 08802 la contrée 0776 du midi 05045 ; les Héthiens 02850, les Jébusiens 02983 et les Amoréens 0567 habitent 03427 08802 la montagne 02022 ; et les Cananéens 03669 habitent 03427 08802 près de la mer 03220 et le long 03027 du Jourdain 03383.

      Nombres 14

      25 Les Amalécites 06003 et les Cananéens 03669 habitent 03427 08802 la vallée 06010 : demain 04279, tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 pour le désert 04057, dans la direction 01870 de la mer 03220 Rouge 05488.

      Nombres 21

      4 Ils partirent 05265 08799 de la montagne 02022 de Hor 02023 par le chemin 01870 de la mer 03220 Rouge 05488, pour contourner 05437 08800 le pays 0776 d’Edom 0123. Le peuple 05315 05971 s’impatienta 07114 08799 en route 01870,

      Nombres 33

      8 Ils partirent 05265 08799 de devant 06440 Pi-Hahiroth 06367, et passèrent 05674 08799 au milieu 08432 de la mer 03220 dans la direction du désert 04057 ; ils firent 03212 08799 trois 07969 journées 03117 de marche 01870 dans le désert 04057 d’Etham 0864, et campèrent 02583 08799 à Mara 04785.
      10 Ils partirent 05265 08799 d’Elim 0362, et campèrent 02583 08799 près de la mer 03220 Rouge 05488.
      11 Ils partirent 05265 08799 de la mer 03220 Rouge 05488, et campèrent 02583 08799 dans le désert 04057 de Sin 05512.

      Nombres 34

      3 Le côté 06285 du midi 05045 commencera au désert 04057 de Tsin 06790 près 03027 d’Edom 0123. Ainsi, votre limite 01366 méridionale 05045 partira de l’extrémité 07097 de la mer 03220 Salée 04417, vers l’orient 06924 ;
      5 depuis Atsmon 06111, elle 01366 tournera 05437 08738 jusqu’au torrent 05158 d’Egypte 04714, pour aboutir 08444 à la mer 03220.
      6 Votre limite 01366 occidentale 03220 sera la grande 01419 mer 03220 : 01366 ce sera votre limite 01366 à l’occident 03220.
      7 Voici quelle sera votre limite 01366 septentrionale 06828 : à partir de la grande 01419 mer 03220, vous la tracerez 08376 08762 jusqu’à la montagne 02022 de Hor 02023 ;
      11 elle 01366 descendra 03381 08804 de Schepham 08221 vers Ribla 07247, à l’orient 06924 d’Aïn 05871 ; elle 01366 descendra 03381 08804, et s’étendra 04229 08804 le long 03802 de la mer 03220 de Kinnéreth 03672, à l’orient 06924 ;
      12 elle 01366 descendra 03381 08804 encore vers le Jourdain 03383, pour aboutir 08444 à la mer 03220 Salée 04417. Tel sera votre pays 0776 avec ses limites 01367 tout autour 05439.

      Nombres 35

      5 Vous mesurerez 04058 08804, en dehors 02351 de la ville 05892, deux mille 0505 coudées 0520 pour le côté 06285 oriental 06924, deux mille 0505 coudées 0520 pour le côté 06285 méridional 05045, deux mille 0505 coudées 0520 pour le côté 06285 occidental 03220, et deux mille 0505 coudées 0520 pour le côté 06285 septentrional 06828. La ville 05892 sera au milieu 08432. Telles seront les banlieues 04054 de leurs villes 05892.

      Deutéronome 1

      7 Tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 ; allez 0935 08798 à la montagne 02022 des Amoréens 0567 et dans tout le voisinage 07934, dans la plaine 06160, sur la montagne 02022, dans la vallée 08219, dans le midi 05045, sur la côte 02348 de la mer 03220, au pays 0776 des Cananéens 03669 et au Liban 03844, jusqu’au grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 d’Euphrate 06578.
      40 Mais vous, tournez 06437 08798-vous, et partez 05265 08798 pour le désert 04057, dans la direction 01870 de la mer 03220 Rouge 05488.

      Deutéronome 2

      1 Nous nous tournâmes 06437 08799, et nous partîmes 05265 08799 pour le désert 04057, par le chemin 01870 de la mer 03220 Rouge 05488, comme l’Eternel 03068 me l’avait ordonné 01696 08765 ; nous suivîmes longtemps 07227 03117 les contours 05437 08799 de la montagne 02022 de Séir 08165.

      Deutéronome 3

      17 je leur donnai encore la plaine 06160, limitée par le Jourdain 03383, 01366 depuis Kinnéreth 03672 jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, la mer 03220 Salée 04417, au pied du Pisga 0798 08676 0794 vers l’orient 04217.
      27 Monte 05927 08798 au sommet 07218 du Pisga 06449, porte 05375 08798 tes regards 05869 à l’occident 03220, au nord 06828, au midi 08486 et à l’orient 04217, et contemple 07200 08798 de tes yeux 05869 ; car tu ne passeras 05674 08799 pas ce Jourdain 03383.

      Deutéronome 4

      49 et il embrassait toute la plaine 06160 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217, jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, au pied 0794 du Pisga 06449.

      Deutéronome 11

      4 Reconnaissez ce qu’il 03068 a fait 06213 08804 à l’armée 02428 d’Egypte 04714, à ses chevaux 05483 et à ses chars 07393, comment il a fait couler 06687 08689 sur eux 06440 les eaux 04325 de la mer 03220 Rouge 05488, lorsqu’ils vous poursuivaient 07291 08800 0310, et les a détruits 06 08762 pour toujours 03117 ;
      24 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272 sera à vous : votre frontière 01366 s’étendra du désert 04057 au Liban 03844, et du fleuve 05104 05104 de l’Euphrate 06578 jusqu’à la mer 03220 occidentale 0314.

      Deutéronome 30

      13 Il n’est pas de l’autre côté 05676 de la mer 03220, pour que tu dises 0559 08800 : Qui passera 05674 08799 pour nous de l’autre côté 05676 de la mer 03220 et nous l’ira chercher 03947 08799, qui nous le fera entendre 08085 08686, afin que nous le mettions en pratique 06213 08799 ?

      Deutéronome 33

      19 Ils appelleront 07121 08799 les peuples 05971 sur la montagne 02022 ; Là, ils offriront 02076 08799 des sacrifices 02077 de justice 06664, Car ils suceront 03243 08799 l’abondance 08228 de la mer 03220, Et les trésors 08226 08803 cachés 02934 08803 dans le sable 02344.
      23 Sur Nephthali 05321 il dit 0559 08804 : Nephthali 05321, rassasié 07649 de faveurs 07522 Et comblé 04392 des bénédictions 01293 de l’Eternel 03068, Prends possession 03423 08798 de l’occident 03220 et du midi 01864 !

      Deutéronome 34

      2 tout Nephthali 05321, le pays 0776 d’Ephraïm 0669 et de Manassé 04519, tout le pays 0776 de Juda 03063 jusqu’à la mer 03220 occidentale 0314,

      Josué 1

      4 Vous aurez pour territoire 01366 depuis le désert 04057 et le Liban 03844 jusqu’au grand 01419 fleuve 05104, le fleuve 05104 de l’Euphrate 06578, tout le pays 0776 des Héthiens 02850, et jusqu’à la grande 01419 mer 03220 vers le soleil 08121 couchant 03996.

      Josué 2

      10 Car nous avons appris 08085 08804 comment, à votre sortie 03318 08800 d’Egypte 04714, l’Eternel 03068 a mis à sec 03001 08689 devant 06440 vous les eaux 04325 de la mer 03220 Rouge 05488, et comment vous avez traité 06213 08804 les deux 08147 rois 04428 des Amoréens 0567 au delà 05676 du Jourdain 03383, Sihon 05511 et Og 05747, que vous avez dévoués par interdit 02763 08689.

      Josué 3

      16 les eaux 04325 qui descendent 03381 08802 d’en haut 04605 s’arrêtèrent 05975 08799, et s’élevèrent 06965 08804 en un 0259 monceau 05067, à une très 03966 grande distance 07368 08687, près de la ville 05892 d’Adam 0121, qui est à côté 06654 de Tsarthan 06891 ; et celles qui descendaient 03381 08802 vers la mer 03220 de la plaine 06160, la mer 03220 Salée 04417, furent complètement coupées 08552 08804 03772 08738. Le peuple 05971 passa 05674 08804 vis-à-vis de Jéricho 03405.

      Josué 4

      23 Car l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, a mis à sec 03001 08689 devant 06440 vous les eaux 04325 du Jourdain 03383 jusqu’à ce que vous eussiez passé 05674 08800, comme l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, l’avait fait 06213 08804 à la mer 03220 Rouge 05488, qu’il mit à sec 03001 08689 devant 06440 nous jusqu’à ce que nous eussions passé 05674 08800,

      Josué 5

      1 Lorsque tous les rois 04428 des Amoréens 0567 à l’occident 05676 03220 du Jourdain 03383 et tous les rois 04428 des Cananéens 03669 près de la mer 03220 apprirent 08085 08800 que l’Eternel 03068 avait mis à sec 03001 08689 les eaux 04325 du Jourdain 03383 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478 jusqu’à ce que nous eussions passé 05674 08800, ils perdirent courage 03824 04549 08735 et furent consternés 07307 à l’aspect 06440 des enfants 01121 d’Israël 03478.

      Josué 8

      9 Josué 03091 les fit partir 07971 08799, et ils allèrent 03212 08799 se placer en embuscade 03993 03427 08799 entre Béthel 01008 et Aï 05857, à l’occident 03220 d’Aï 05857. Mais Josué 03091 passa 03885 08799 cette nuit 03915-là au milieu 08432 du peuple 05971.
      12 Josué prit 03947 08799 environ cinq 02568 mille 0505 hommes 0376, et les mit 07760 08799 en embuscade 0693 08802 entre Béthel 01008 et Aï 05857, à l’occident 03220 de la ville 05857 08675 05892.
      13 Après que tout le camp 05971 04264 eut pris position 07760 08799 au nord 06828 de la ville 05892, et l’embuscade 06119 à l’occident 03220 de la ville 05892, Josué 03091 s’avança 03212 08799 cette nuit 03915-là au milieu 08432 de la vallée 06010.

      Josué 9

      1 A la nouvelle 08085 08800 de ces choses, tous les rois 04428 qui étaient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallée 08219, et sur toute la côte 02348 de la grande 01419 mer 03220, jusque près 04136 du Liban 03844, les Héthiens 02850, les Amoréens 0567, les Cananéens 03669, les Phéréziens 06522, les Héviens 02340 et les Jébusiens 02983,

      Josué 11

      2 aux rois 04428 qui étaient au nord 06828 dans la montagne 02022, dans la plaine 06160 au midi 05045 de Kinnéreth 03672, dans la vallée 08219, et sur les hauteurs 05299 de Dor 01756 à l’occident 03220,
      3 aux Cananéens 03669 de l’orient 04217 et de l’occident 03220, aux Amoréens 0567, aux Héthiens 02850, aux Phéréziens 06522, aux Jébusiens 02983 dans la montagne 02022, et aux Héviens 02340 au pied de l’Hermon 02768 dans le pays 0776 de Mitspa 04709.
      4 Ils sortirent 03318 08799, eux et toutes leurs armées 04264 avec eux, formant un peuple 05971 innombrable 07227 comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220, et ayant des chevaux 05483 et des chars 07393 en très 03966 grande 07227 quantité 07230.

      Josué 12

      3 sur la plaine 06160, jusqu’à la mer 03220 de Kinnéreth 03672 à l’orient 04217, et jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, la mer 03220 Salée 04417, à l’orient 04217 vers 01870 Beth-Jeschimoth 01020 ; et du côté du midi 08486, sur le pied du Pisga 0798 08676 0794.
      7 Voici les rois 04428 que Josué 03091 et les enfants 01121 d’Israël 03478 battirent 05221 08689 de ce côté 05676-ci du Jourdain 03383, à l’occident 03220, depuis Baal-Gad 01171 dans la vallée 01237 du Liban 03844 jusqu’à la montagne 02022 nue 02510 qui s’élève 05927 08802 vers Séir 08165. Josué 03091 donna 05414 08799 leur pays 0776 en possession 03425 aux tribus 07626 d’Israël 03478, à chacune sa portion 04256,

      Josué 13

      27 et, dans la vallée 06010, Beth-Haram 01027, Beth-Nimra 01039, Succoth 05523 et Tsaphon 06829, reste 03499 du royaume 04468 de Sihon 05511, roi 04428 de Hesbon 02809, ayant le Jourdain 03383 pour limite 01366 jusqu’à l’extrémité 07097 de la mer 03220 de Kinnéreth 03672 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 04217.

      Josué 15

      2 Ainsi, leur limite 01366 méridionale 05045 partait de l’extrémité 07097 de la mer 03220 Salée 04417, de la langue 03956 qui fait face 06437 08802 au sud 05045.
      4 elle passait 05674 08804 ensuite par Atsmon 06111, et continuait 03318 08804 jusqu’au torrent 05158 d’Egypte 04714, pour aboutir 08444 01366 à la mer 03220. Ce sera votre limite 01366 au midi 05045.
      5 La limite 01366 orientale 06924 était la mer 03220 Salée 04417 jusqu’à l’embouchure 07097 du Jourdain 03383. La limite 01366 septentrionale 06828 06285 partait de la langue 03956 de mer 03220 qui est à l’embouchure 07097 du Jourdain 03383.
      8 Elle 01366 montait 05927 08804 de là par la vallée 01516 de Ben-01121 Hinnom 02011 au côté 03802 méridional 05045 de Jebus 02983, qui est Jérusalem 03389, puis s 01366’élevait 05927 08804 jusqu’au sommet 07218 de la montagne 02022, qui est devant 06440 la vallée 01516 de Hinnom 02011 à l’occident 03220, et à l’extrémité 07097 de la vallée 06010 des Rephaïm 07497 au nord 06828
      10 De Baala 01173 elle 01366 tournait 05437 08738 à l’occident 03220 vers la montagne 02022 de Séir 08165, traversait 05674 08804 le côté 03802 septentrional 06828 de la montagne 02022 de Jearim 03297, à Kesalon 03693, descendait 03381 08804 à Beth-Schémesch 01053, et passait 05674 08804 par Thimna 08553.
      11 Elle 01366 continuait 03318 08804 sur le côté 03802 septentrional 06828 d’Ekron 06138, s 01366’étendait 08388 08804 vers Schicron 07942, passait 05674 08804 par la montagne 02022 de Baala 01173, et se prolongeait 03318 08804 jusqu’à Jabneel 02995, pour aboutir 08444 01366 à la mer 03220.
      12 La limite 01366 occidentale 03220 était la grande 01419 mer 03220. Telles furent de tous les côtés 01366 05439 les limites 01366 des fils 01121 de Juda 03063, selon leurs familles 04940.
      46 depuis Ekron 06138 et à l’occident 03220, toutes les villes près 03027 d’Asdod 0795, et leurs villages 02691,
      47 Asdod 0795, les villes 01323 de son ressort, et ses villages 02691 ; Gaza 05804, les villes 01323 de son ressort, et ses villages 02691, jusqu’au torrent 05158 d’Egypte 04714, et à la grande 01419 08675 01366 mer 03220, qui sert de limite 01366.

      Josué 16

      3 Puis elle descendait 03381 08804 à l’occident 03220 vers la frontière 01366 des Japhléthiens 03311 jusqu’à celle 01366 de Beth-Horon 01032 la basse 08481 et jusqu’à Guézer 01507, pour aboutir 08444 à la mer 03220.
      6 Elle 01366 continuait 03318 08804 du côté de l’occident 03220 vers Micmethath 04366 au nord 06828, 01366 tournait 05437 08738 à l’orient 04217 vers Thaanath-Silo 08387, et passait 05674 08804 dans la direction de l’orient 04217 par Janoach 03239.
      8 De Tappuach 08599 elle 01366 allait 03212 08799 vers l’occident 03220 au torrent 05158 de Kana 07071, pour aboutir 08444 à la mer 03220. Tel fut l’héritage 05159 de la tribu 04294 des fils 01121 d’Ephraïm 0669, selon leurs familles 04940.

      Josué 17

      9 La limite 01366 descendait 03381 08804 au torrent 05158 de Kana 07071, au midi 05045 du torrent 05158. Ces villes 05892 étaient à Ephraïm 0669, au milieu 08432 des villes 05892 de Manassé 04519. La limite 01366 de Manassé 04519 au nord 06828 du torrent 05158 aboutissait 08444 à la mer 03220.
      10 Le territoire du midi 05045 était à Ephraïm 0669, celui du nord 06828 à Manassé 04519, et la mer 03220 leur servait de limite 01366 ; ils touchaient 06293 08799 à Aser 0836 vers le nord 06828, et à Issacar 03485 vers l’orient 04217.

      Josué 18

      12 Du côté 06285 septentrional 06828, leur limite 01366 partait du Jourdain 03383. Elle 01366 montait 05927 08804 au nord 03802 06828 de Jéricho 03405, s’élevait 05927 08804 dans la montagne 02022 vers l’occident 03220, et aboutissait 08444 au désert 04057 de Beth-Aven 01007.
      14 Du côté 06285 occidental 03220, la limite 01366 se prolongeait 08388 08804 et tournait 05437 08738 au midi 05045 depuis la montagne 02022 qui est vis-à-vis 06440 de Beth-Horon 01032 ; elle continuait vers le midi 05045, et aboutissait 08444 à Kirjath-Baal 07154, qui est Kirjath-Jearim 07157, ville 05892 des fils 01121 de Juda 03063. C’était le côté 06285 occidental 03220.
      15 Le côté 06285 méridional 05045 commençait à l’extrémité 07097 de Kirjath-Jearim 07157. La limite 01366 se prolongeait 03318 08804 vers l’occident 03220 03318 08804 jusqu’à la source 04599 des eaux 04325 de Nephthoach 05318.
      19 01366 et continuait 05674 08804 sur le côté 03802 septentrional 06828 de Beth-Hogla 01031, 01366 pour aboutir 08444 à la langue 03956 septentrionale 06828 de la mer 03220 Salée 04417, vers l’embouchure 07097 du Jourdain 03383 au midi 05045. C’était la limite 01366 méridionale 05045.

      Josué 19

      26 Allammélec 0487, Amead 06008 et Mischeal 04861 ; elle touchait 06293 08804, vers l’occident 03220, au Carmel 03760 et au Schichor-Libnath 07884 ;
      29 Elle 01366 tournait 07725 08804 ensuite vers Rama 07414 jusqu’à la ville 05892 forte 04013 de Tyr 06865, 01366 et vers 07725 08804 Hosa 02621, pour aboutir 08444 à la mer 03220, par la contrée 02256 d’Aczib 0392.
      34 Elle 01366 tournait 07725 08804 vers l’occident 03220 à Aznoth-Thabor 0243, et de là continuait 03318 08804 à Hukkok 02712 ; elle touchait 06293 08804 à Zabulon 02074 du côté du midi 05045, 06293 08804 à Aser 0836 du côté de l’occident 03220, et à Juda 03063 ; le Jourdain 03383 était du côté de l’orient 04217 08121.

      Josué 22

      7 Moïse 04872 avait donné 05414 08804 à une moitié 02677 de la tribu 07626 de Manassé 04519 un héritage en Basan 01316, et Josué 03091 donna 05414 08804 à l’autre moitié 02677 un héritage auprès 05973 de ses frères 0251 en deçà 05676 du Jourdain 03383, à l’occident 03220. Lorsque Josué 03091 les renvoya 07971 08765 vers leurs tentes 0168, il les bénit 01288 08762,

      Josué 23

      4 Voyez 07200 08798, je vous ai donné 05307 08689 en héritage 05159 par le sort, selon vos tribus 07626, ces nations 01471 qui sont restées 07604 08737, à partir du Jourdain 03383, et toutes les nations 01471 que j’ai exterminées 03772 08689, jusqu’à la grande 01419 mer 03220 vers le soleil couchant 03996 08121.

      Josué 24

      6 Je fis sortir 03318 08686 vos pères 01 de l’Egypte 04714, et vous arrivâtes 0935 08799 à la mer 03220. Les Egyptiens 04714 poursuivirent 07291 08799 0310 vos pères 01 jusqu’à la mer 03220 Rouge 05488, avec des chars 07393 et des cavaliers 06571.
      7 Vos pères crièrent 06817 08799 à l’Eternel 03068. Et l’Eternel mit 07760 08799 des ténèbres 03990 entre vous et les Egyptiens 04713, il ramena 0935 08686 sur eux la mer 03220, et elle les couvrit 03680 08762. Vos yeux 05869 ont vu 07200 08799 ce que j’ai fait 06213 08804 aux Egyptiens 04714. Et vous restâtes 03427 08799 longtemps 07227 03117 dans le désert 04057.

      Juges 5

      17 Galaad 01568 au delà 05676 du Jourdain 03383 n’a pas quitté sa demeure 07931 08804. Pourquoi Dan 01835 s’est-il tenu 01481 08799 sur les navires 0591 ? Aser 0836 s’est assis 03427 08804 sur le rivage 02348 de la mer 03220, Et s’est reposé 07931 08799 dans ses ports 04664.

      Juges 7

      12 Madian 04080, Amalek 06002, et tous les fils 01121 de l’Orient 06924, étaient répandus 05307 08802 dans la vallée 06010 comme une multitude 07230 de sauterelles 0697, et leurs chameaux 01581 étaient innombrables 04557 07230 comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220.

      Juges 11

      16 Car lorsque Israël 03478 est monté 05927 08800 d’Egypte 04714, il a marché 03212 08799 dans le désert 04057 jusqu’à la mer 03220 Rouge 05488, et il est arrivé 0935 08799 à Kadès 06946.

      1 Samuel 13

      5 Les Philistins 06430 s’assemblèrent 0622 08738 pour combattre 03898 08736 Israël 03478. Ils avaient mille 0505 chars 07393 et six 08337 mille 0505 cavaliers 06571, et ce peuple 05971 était innombrable 07230 comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220. Ils vinrent 05927 08799 camper 02583 08799 à Micmasch 04363, à l’orient 06926 de Beth-Aven 01007.

      2 Samuel 17

      11 Je conseille 03289 08804 donc que tout Israël 03478 se rassemble 0622 08736 0622 08735 auprès de toi, depuis Dan 01835 jusqu’à Beer-Schéba 0884, multitude 07230 pareille au sable 02344 qui est sur le bord de la mer 03220. Tu marcheras 01980 08802 en personne 06440 au combat 07128.

      2 Samuel 22

      16 Le lit 0650 de la mer 03220 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent découverts 01540 08735, Par la menace 01606 de l’Eternel 03068, Par le bruit 05397 du souffle 07307 de ses narines 0639.

      1 Rois 4

      20 Juda 03063 et Israël 03478 étaient très nombreux 07227 07230, pareils au sable 02344 qui est sur le bord de la mer 03220. Ils mangeaient 0398 08802, buvaient 08354 08802 et se réjouissaient 08056.
      29 Dieu 0430 donna 05414 08799 à Salomon 08010 de la sagesse 02451, une très 07235 08687 grande 03966 intelligence 08394, et des connaissances 03820 multipliées 07341 comme le sable 02344 qui est au bord 08193 de la mer 03220.

      1 Rois 5

      9 Mes serviteurs 05650 les descendront 03381 08686 du Liban 03844 à la mer 03220, et je les expédierai 07760 08799 par mer 03220 en radeaux 01702 jusqu’au lieu 04725 que tu m’indiqueras 07971 08799 ; là, je les ferai délier 05310 08765, et tu les prendras 05375 08799. Ce que je désire 02656 06213 08799 en retour, c’est que tu fournisses 05414 08800 des vivres 03899 à ma maison 01004.

      1 Rois 7

      23 Il fit 06213 08799 la mer 03220 de fonte 03332 08716. Elle avait dix 06235 coudées 0520 d’un bord 08193 à l’autre 08193, une forme entièrement 05439 ronde 05696, cinq 02568 coudées 0520 de hauteur 06967, et une circonférence 05439 que mesurait 05437 08799 un cordon 06957 08675 06961 de trente 07970 coudées 0520.
      24 Des coloquintes 06497 l’entouraient 05437 08802 05439 au-dessous 08193 de son bord, dix 06235 par coudée 0520, faisant tout le tour 05362 08688 de la mer 03220 05439 ; les coloquintes 06497, disposées sur deux 08147 rangs 02905, étaient fondues 03332 08803 03333 avec elle en une seule pièce.
      25 Elle était posée 05975 08802 sur douze 08147 06240 bœufs 01241, dont trois 07969 tournés 06437 08802 vers le nord 06828, trois 07969 tournés 06437 08802 vers l’occident 03220, trois 07969 tournés 06437 08802 vers le midi 05045, et trois 07969 tournés 06437 08802 vers l’orient 04217 ; la mer 03220 était sur 04605 eux, et toute la partie postérieure 0268 de leur corps était en dedans 01004.
      39 Il plaça 05414 08799 cinq 02568 bases 04350 sur le côté 03802 droit 03225 de la maison 01004, et cinq 02568 bases sur le côté 03802 gauche 08040 de la maison 01004 ; et il plaça 05414 08804 la mer 03220 du côté 03802 droit 03233 de la maison 01004, 04136 au sud 05045-est 06924.
      44 0259 la mer 03220, et les douze 08147 06240 bœufs 01241 sous la mer 03220 ;

      1 Rois 9

      26 Le roi 04428 Salomon 08010 construisit 06213 08804 des navires 0590 à Etsjon-Guéber 06100, près d’Eloth 0359, sur les bords 08193 de la mer 03220 Rouge 05488, dans le pays 0776 d’Edom 0123.
      27 Et Hiram 02438 envoya 07971 08799 sur ces navires 0590, auprès des serviteurs 05650 de Salomon 08010, ses propres serviteurs 05650, des matelots 0582 0591 connaissant 03045 08802 la mer 03220.

      1 Rois 10

      22 Car le roi 04428 avait en mer 03220 des navires 0590 de Tarsis 08659 avec ceux 0590 de Hiram 02438 ; 0259 et tous les trois 07969 ans 08141 arrivaient 0935 08799 les navires 0590 de Tarsis 08659, apportant 05375 08802 de l’or 02091 et de l’argent 03701, de l’ivoire 08143, des singes 06971 et des paons 08500.

      1 Rois 18

      43 et dit 0559 08799 à son serviteur 05288 : Monte 05927 08798, regarde 05027 08685 du côté 01870 de la mer 03220. Le serviteur monta 05927 08799, il regarda 05027 08686, et dit 0559 08799: Il n’y a rien 03972. Elie dit 0559 08799 sept 07651 fois 06471: Retourne 07725 08798.
      44 A la septième 07637 fois, il dit 0559 08799 : Voici un petit 06996 nuage 05645 qui s’élève 05927 08802 de la mer 03220, et qui est comme la paume 03709 de la main d’un homme 0376. Elie dit 0559 08799 : Monte 05927 08798, et dis 0559 08798 à Achab 0256: Attelle 0631 08798 et descends 03381 08798, afin que la pluie 01653 ne t’arrête 06113 08799 pas.

      2 Rois 14

      25 Il rétablit 07725 08689 les limites 01366 d’Israël 03478 depuis l’entrée 0935 08800 de Hamath 02574 jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, avait prononcée 01696 08765 par 03027 son serviteur 05650 Jonas 03124, le prophète 05030, fils 01121 d’Amitthaï 0573, de Gath-Hépher 01662.

      2 Rois 16

      17 Et le roi 04428 Achaz 0271 brisa 07112 08762 les panneaux 04526 des bases 04350, et en ôta 05493 08686 les bassins 03595 qui étaient dessus. Il descendit 03381 08689 la mer 03220 de dessus les bœufs 01241 d’airain 05178 qui étaient sous elle, et il la posa 05414 08799 sur un pavé 04837 de pierres 068.

      2 Rois 25

      13 Les Chaldéens 03778 brisèrent 07665 08765 les colonnes 05982 d’airain 05178 qui étaient dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, les bases 04350, la mer 03220 d’airain 05178 qui était dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, et ils en emportèrent 05375 08799 l’airain 05178 à Babylone 0894.
      16 Les deux 08147 colonnes 05982, la 0259 mer 03220, et les bases 04350, que Salomon 08010 avait faites 06213 08804 pour la maison 01004 de l’Eternel 03068, tous ces ustensiles 03627 d’airain 05178 avaient un poids 04948 inconnu 03808.

      1 Chroniques 9

      24 Il y avait des portiers 07778 aux quatre 0702 vents 07307, à l’orient 04217, à l’occident 03220, au nord 06828 et au midi 05045.

      1 Chroniques 16

      32 Que la mer 03220 retentisse 07481 08799 avec tout ce qu’elle contient 04393 ! Que la campagne 07704 s’égaie 05970 08799 avec tout ce qu’elle renferme !

      1 Chroniques 18

      8 David 01732 prit 03947 08804 encore une grande 03966 quantité 07227 d’airain 05178 à Thibchath 02880 et à Cun 03560, villes 05892 d’Hadarézer 01928. Salomon 08010 en fit 06213 08804 la mer 03220 d’airain 05178, les colonnes 05982 et les ustensiles 03627 d’airain 05178.

      2 Chroniques 2

      16 Et nous, nous couperons 03772 08799 des bois 06086 du Liban 03844 autant que tu en auras besoin 06878 ; nous te les expédierons 0935 08686 par mer 03220 en radeaux 07513 jusqu’à Japho 03305, et tu les feras monter 05927 08686 à Jérusalem 03389.

      2 Chroniques 4

      2 Il fit 06213 08799 la mer 03220 de fonte 03332 08716. Elle avait dix 06235 coudées 0520 d’un bord 08193 à l’autre 08193, une forme entièrement ronde 05696 05439, cinq 02568 coudées 0520 de hauteur 06967, et une circonférence 05437 08799 05439 que mesurait un cordon 06957 de trente 07970 coudées 0520.
      3 Des figures 01823 de bœufs 01241 l’entouraient 05437 08802 05439 au-dessous de son bord, dix 06235 par coudée 0520, faisant tout le tour 05362 08688 05439 de la mer 03220 ; les bœufs 01241, disposés sur deux 08147 rangs 02905, étaient fondus 03332 08803 avec elle en une seule pièce 04166.
      4 Elle était posée 05975 08802 sur douze 08147 06240 bœufs 01241, dont trois 07969 tournés 06437 08802 vers le nord 06828, trois 07969 tournés 06437 08802 vers l’occident 03220, trois 07969 tournés 06437 08802 vers le midi 05045, et trois 07969 tournés 06437 08802 vers l’orient 04217 ; la mer 03220 était sur 04605 eux, et toute la partie postérieure 0268 de leur corps était en dedans 01004.
      6 Il fit 06213 08799 dix 06235 bassins 03595, et il en plaça 05414 08799 cinq 02568 à droite 03225 et cinq 02568 à gauche 08040, pour qu’ils servissent 04639 aux purifications 07364 08800 : on y lavait 07364 08800 les diverses parties des holocaustes 05930. La mer 03220 était destinée aux ablutions 01740 08686 des sacrificateurs 03548.
      10 Il plaça 05414 08804 la mer 03220 du côté 03802 droit 03233, 04136 au sud 05045-est 06924.
      15 la 0259 mer 03220, et les douze 08147 06240 bœufs 01241 sous elle ;

      2 Chroniques 8

      17 Salomon 08010 partit 01980 08804 alors pour Etsjon-Guéber 06100 et pour Eloth 0359, sur les bords 08193 de la mer 03220, dans le pays 0776 d’Edom 0123.
      18 Et Huram 02361 lui envoya 07971 08799 par 03027 ses serviteurs 05650 des navires 0591 08675 0591 et des serviteurs 05650 connaissant 03045 08802 la mer 03220. Ils allèrent 0935 08799 avec les serviteurs 05650 de Salomon 08010 à Ophir 0211, et ils y prirent 03947 08799 quatre 0702 cent 03967 cinquante 02572 talents 03603 d’or 02091, qu’ils apportèrent 0935 08686 au roi 04428 Salomon 08010.

      2 Chroniques 20

      2 On vint 0935 08799 en informer 05046 08686 Josaphat 03092, en disant 0559 08800 : Une multitude 01995 nombreuse 07227 s’avance 0935 08802 contre toi depuis l’autre côté 05676 de la mer 03220, depuis la Syrie 0758, et ils sont à Hatsatson-Thamar 02688, qui est En-Guédi 05872.

      Esdras 3

      7 On donna 05414 08799 de l’argent 03701 aux tailleurs de pierres 02672 08802 et aux charpentiers 02796, et des vivres 03978, des boissons 04960 et de l’huile 08081 aux Sidoniens 06722 et aux Tyriens 06876, pour qu’ils amenassent 0935 08687 par mer 03220 jusqu’à Japho 03305 des bois 06086 de cèdre 0730 du Liban 03844, suivant l’autorisation 07558 qu’on avait eue de Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539.

      Néhémie 9

      6 C’est toi, Eternel 03068, toi seul, qui as fait 06213 08804 les cieux 08064, les cieux 08064 des cieux 08064 et toute leur armée 06635, la terre 0776 et tout ce qui est sur elle, les mers 03220 et tout ce qu’elles renferment 02421 08764. Tu donnes la vie à toutes ces choses, et l’armée 06635 des cieux 08064 se prosterne 07812 08693 devant toi.
      9 Tu vis 07200 08799 l’affliction 06040 de nos pères 01 en Egypte 04714, et tu entendis 08085 08804 leurs cris 02201 vers la mer 03220 Rouge 05488.
      11 Tu fendis 01234 08804 la mer 03220 devant 06440 eux, et ils passèrent 05674 08799 à sec 03004 au milieu 08432 de la mer 03220 ; mais tu précipitas 07993 08689 dans l’abîme 04688, comme une pierre 068 au fond 05794 des eaux 04325, ceux qui marchaient à leur poursuite 07291 08802.

      Esther 10

      1 Le roi 04428 Assuérus 0325 imposa 07760 08799 un tribut 04522 au pays 0776 et aux îles 0339 de la mer 03220.

      Job 6

      3 Elles seraient plus pesantes 03513 08799 que le sable 02344 de la mer 03220 ; Voilà pourquoi mes paroles 01697 vont jusqu’à la folie 03886 08804 !

      Job 7

      12 Suis-je une mer 03220, ou un monstre marin 08577, Pour que tu établisses 07760 08799 des gardes 04929 autour de moi ?

      Job 9

      8 Seul, il étend 05186 08802 les cieux 08064, Il marche 01869 08802 sur les hauteurs 01116 de la mer 03220.

      Job 11

      9 La mesure 04055 en est plus longue 0752 que la terre 0776, Elle est plus large 07342 que la mer 03220.

      Job 12

      8 Parle 07878 08798 à la terre 0776, elle t’instruira 03384 08686 ; Et les poissons 01709 de la mer 03220 te le raconteront 05608 08762.

      Job 14

      11 Les eaux 04325 des lacs 03220 s’évanouissent 0235 08804, Les fleuves 05104 tarissent 02717 08799 et se dessèchent 03001 08804 ;

      Job 26

      12 Par sa force 03581 il soulève 07280 08804 la mer 03220, Par son intelligence 08394 08675 08394 il en brise 04272 08804 l’orgueil 07293.

      Job 28

      14 L’abîme 08415 dit 0559 08804 : Elle n’est point en moi ; Et la mer 03220 dit 0559 08804 : Elle n’est point avec moi.

      Job 36

      30 Voici, il étend 06566 08804 autour de lui sa lumière 0216, Et il se cache 03680 08765 jusque dans les profondeurs 08328 de la mer 03220.

      Job 38

      8 Qui a fermé 05526 08686 la mer 03220 avec des portes 01817, Quand elle s’élança 01518 08800 03318 08799 du sein 07358 maternel ;
      16 As-tu pénétré 0935 08804 jusqu’aux sources 05033 de la mer 03220 ? T’es-tu promené 01980 08694 dans les profondeurs 02714 de l’abîme 08415 ?

      Job 41

      31 Il fait bouillir 07570 08686 le fond 04688 de la mer 03220 comme une chaudière 05518, Il l’agite 07760 08799 comme un vase rempli de parfums 04841.

      Psaumes 8

      8 Les oiseaux 06833 du ciel 08064 et les poissons 01709 de la mer 03220, Tout ce qui parcourt 05674 08802 les sentiers 0734 des mers 03220.

      Psaumes 24

      2 Car il l’a fondée 03245 08804 sur les mers 03220, Et affermie 03559 08787 sur les fleuves 05104.

      Psaumes 33

      7 Il amoncelle 03664 08802 en un tas 05067 les eaux 04325 de la mer 03220, Il met 05414 08802 dans des réservoirs 0214 les abîmes 08415.

      Psaumes 46

      2 C’est pourquoi nous sommes sans crainte 03372 08799 quand la terre 0776 est bouleversée 04171 08687, Et que les montagnes 02022 chancellent 04131 08800 au cœur 03820 des mers 03220,

      Psaumes 65

      5 Dans ta bonté 06664, tu nous exauces 06030 08799 par des prodiges 03372 08737, Dieu 0430 de notre salut 03468, Espoir 04009 de toutes les extrémités 07099 lointaines 07350 de la terre 0776 et de la mer 03220 !
      7 Il apaise 07623 08688 le mugissement 07588 des mers 03220, le mugissement 07588 de leurs flots 01530, Et le tumulte 01995 des peuples 03816.

      Psaumes 66

      6 Il changea 02015 08804 la mer 03220 en une terre sèche 03004, On traversa 05674 08799 le fleuve 05104 à pied 07272 : Alors nous nous réjouîmes 08055 08799 en lui.

      Psaumes 68

      22 Le Seigneur 0136 dit 0559 08804 : Je les ramènerai 07725 08686 de Basan 01316, Je les ramènerai 07725 08686 du fond 04688 de la mer 03220,

      Psaumes 69

      34 Que les cieux 08064 et la terre 0776 le célèbrent 01984 08762, Les mers 03220 et tout ce qui s’y meut 07430 08802 !

      Psaumes 72

      8 Il dominera 07287 08799 d’une mer 03220 à l’autre 03220, Et du fleuve 05104 aux extrémités 0657 de la terre 0776.

      Psaumes 74

      13 Tu as fendu 06565 08782 la mer 03220 par ta puissance 05797, Tu as brisé 07665 08765 les têtes 07218 des monstres 08577 sur les eaux 04325 ;

      Psaumes 77

      19 Tu te frayas un chemin 01870 par la mer 03220, Un sentier 07635 par les grandes 07227 eaux 04325, Et tes traces 06119 ne furent plus reconnues 03045 08738.

      Psaumes 78

      13 Il fendit 01234 08804 la mer 03220 et leur ouvrit un passage 05674 08686, Il fit dresser 05324 08686 les eaux 04325 comme une muraille 05067.
      27 Il fit pleuvoir 04305 08686 sur eux la viande 07607 comme de la poussière 06083, Et comme le sable 02344 des mers 03220 les oiseaux 05775 ailés 03671 ;
      53 Il les dirigea 05148 08686 sûrement 0983, pour qu’ils fussent sans crainte 06342 08804, Et la mer 03220 couvrit 03680 08765 leurs ennemis 0341 08802.

      Psaumes 80

      11 Elle étendait 07971 08762 ses branches 07105 jusqu’à la mer 03220, Et ses rejetons 03127 jusqu’au fleuve 05104.

      Psaumes 89

      9 Tu domptes 04910 08802 l’orgueil 01348 de la mer 03220 ; Quand ses flots 01530 se soulèvent 07721 08800, tu les apaises 07623 08762.
      25 Je mettrai 07760 08804 sa main 03027 sur la mer 03220, Et sa droite 03225 sur les fleuves 05104.

      Psaumes 93

      4 Plus que la voix 06963 des grandes 07227, des puissantes 0117 eaux 04325, Des flots 04867 impétueux de la mer 03220, L’Eternel 03068 est puissant 0117 dans les lieux célestes 04791.

      Psaumes 95

      5 La mer 03220 est à lui, c’est lui qui l’a faite 06213 08804 ; La terre 03006 aussi, ses mains 03027 l’ont formée 03335 08804.

      Psaumes 96

      11 Que les cieux 08064 se réjouissent 08055 08799, et que la terre 0776 soit dans l’allégresse 01523 08799, Que la mer 03220 retentisse 07481 08799 avec tout ce qu’elle contient 04393,

      Psaumes 98

      7 Que la mer 03220 retentisse 07481 08799 avec tout ce qu’elle contient 04393, Que le monde 08398 et ceux qui l’habitent 03427 08802 éclatent d’allégresse,

      Psaumes 104

      25 Voici la grande 01419 et vaste 07342 03027 mer 03220 : Là se meuvent 07431 sans nombre 04557 Des animaux 02416 petits 06996 et grands 01419 ;

      Psaumes 106

      7 Nos pères 01 en Egypte 04714 ne furent pas attentifs 07919 08689 à tes miracles 06381 08737, Ils ne se rappelèrent 02142 08804 pas la multitude 07230 de tes grâces 02617, Ils furent rebelles 04784 08686 près de la mer 03220, près de la mer 03220 Rouge 05488.
      9 Il menaça 01605 08799 la mer 03220 Rouge 05488, et elle se dessécha 02717 08799 ; Et il les fit marcher 03212 08686 à travers les abîmes 08415 comme dans un désert 04057.
      22 Des miracles 06381 08737 dans le pays 0776 de Cham 02526, Des prodiges 03372 08737 sur la mer 03220 Rouge 05488.

      Psaumes 107

      3 Et qu’il a rassemblés 06908 08765 de tous les pays 0776, De l’orient 04217 et de l’occident 04628, du nord 06828 et de la mer 03220 !
      23 Ceux qui étaient descendus 03381 08802 sur la mer 03220 dans des navires 0591, Et qui travaillaient 06213 08802 04399 sur les grandes 07227 eaux 04325,

      Psaumes 114

      3 La mer 03220 le vit 07200 08804 et s’enfuit 05127 08799, Le Jourdain 03383 retourna 05437 08735 en arrière 0268 ;
      5 Qu’as-tu, mer 03220, pour t’enfuir 05127 08799, Jourdain 03383, pour retourner 05437 08735 en arrière 0268 ?

      Psaumes 135

      6 Tout ce que l’Eternel 03068 veut 02654 08804, il le fait 06213 08804, Dans les cieux 08064 et sur la terre 0776, Dans les mers 03220 et dans tous les abîmes 08415.

      Psaumes 136

      13 Celui qui coupa 01504 08802 en deux 01506 la mer 03220 Rouge 05488, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      15 Et précipita 05287 08765 Pharaon 06547 et son armée 02428 dans la mer 03220 Rouge 05488, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !

      Psaumes 139

      9 Si je prends 05375 08799 les ailes 03671 de l’aurore 07837, Et que j’aille habiter 07931 08799 à l’extrémité 0319 de la mer 03220,

      Psaumes 146

      6 Il a fait 06213 08802 les cieux 08064 et la terre 0776, La mer 03220 et tout ce qui s’y trouve. Il garde 08104 08802 la fidélité 0571 à toujours 05769.

      Proverbes 8

      29 Lorsqu’il donna 07760 08800 une limite 02706 à la mer 03220, Pour que les eaux 04325 n’en franchissent 05674 08799 pas les bords 06310, Lorsqu’il posa 02710 08800 les fondements 04144 de la terre 0776,

      Proverbes 23

      34 Tu seras comme un homme couché 07901 08802 au milieu 03820 de la mer 03220, Comme un homme couché 07901 08802 sur le sommet 07218 d’un mât 02260:

      Proverbes 30

      19 La trace 01870 de l’aigle 05404 dans les cieux 08064, La trace 01870 du serpent 05175 sur le rocher 06697, La trace 01870 du navire 0591 au milieu 03820 de la mer 03220, Et la trace 01870 de l’homme 01397 chez la jeune femme 05959.

      Ecclésiaste 1

      7 Tous les fleuves 05158 vont 01980 08802 à la mer 03220, et la mer 03220 n’est point remplie 04392 ; ils continuent 03212 08800 à aller 07725 08802 vers le lieu 04725 où ils 05158 se dirigent 01980 08802.

      Esaïe 5

      30 En ce jour 03117, il y aura près de lui un mugissement 05098 08799, Comme celui d’une tempête 05100 sur mer 03220 ; En regardant 05027 08765 la terre 0776, on ne verra que ténèbres 02822, Avec des alternatives d’angoisse 06862 et d’espérance 0216 ; Au ciel 06183, l’obscurité 02821 08804 régnera.

      Esaïe 9

      1 Mais les ténèbres 04155 ne régneront pas toujours Sur la terre où il y a maintenant des angoisses 04164 : Si les temps 06256 passés 07223 ont couvert d’opprobre 07043 08689 Le pays 0776 de Zabulon 02074 et le pays 0776 de Nephthali 05321, Les temps à venir 0314 couvriront 03513 08689 de gloire La contrée voisine 01870 de la mer 03220, au delà 05676 du Jourdain 03383, Le territoire 01551 des Gentils 01471.

      Esaïe 10

      22 Quand ton peuple 05971, ô Israël 03478, serait comme le sable 02344 de la mer 03220, Un reste 07605 seulement reviendra 07725 08799 ; La destruction 03631 est résolue 02782 08803, elle fera déborder 07857 08802 la justice 06666.
      26 L’Eternel 03068 des armées 06635 agitera 05782 08790 le fouet 07752 contre lui, Comme il frappa 04347 Madian 04080 au rocher 06697 d’Oreb 06159 ; Et, de même qu’il leva son bâton 04294 sur la mer 03220, Il le lèvera 05375 08804 encore, comme 01870 en Egypte 04714.

      Esaïe 11

      9 Il ne se fera ni tort 07489 08686 ni dommage 07843 08686 Sur toute ma montagne 02022 sainte 06944 ; Car la terre 0776 sera remplie 04390 08804 de la connaissance 01844 de l’Eternel 03068, Comme le fond de la mer 03220 par les eaux 04325 qui le couvrent 03680 08764.
      11 Dans ce même temps 03117, le Seigneur 0136 étendra une seconde 08145 03254 08686 fois sa main 03027, Pour racheter 07069 08800 le reste 07605 de son peuple 05971, Dispersé 07604 08735 en Assyrie 0804 et en Egypte 04714, A Pathros 06624 et en Ethiopie 03568, A Elam 05867, à Schinear 08152 et à Hamath 02574, Et dans les îles 0339 de la mer 03220.
      14 Ils voleront 05774 08804 sur l’épaule 03802 des Philistins 06430 à l’occident 03220, Ils pilleront 0962 08799 ensemble 03162 les fils 01121 de l’Orient 06924 ; Edom 0123 et Moab 04124 seront la proie 04916 de leurs mains 03027, Et les fils 01121 d’Ammon 05983 leur seront assujettis 04928.
      15 L’Eternel 03068 desséchera 02763 08689 la langue 03956 de la mer 03220 d’Egypte 04714, Et il lèvera 05130 08689 sa main 03027 sur le fleuve 05104, en soufflant 07307 avec violence 05868 : Il le partagera 05221 08689 en sept 07651 canaux 05158, Et on le traversera 01869 08689 avec des souliers 05275.

      Esaïe 16

      8 Car les campagnes 07709 de Hesbon 02809 languissent 0535 08797 ; Les maîtres 01167 des nations 01471 ont brisé 01986 08804 les ceps 08291 de la vigne 01612 de Sibma 07643, Qui s’étendaient 05060 08804 jusqu’à Jaezer 03270, qui erraient 08582 08804 dans le désert 04057 : Les rameaux 07976 se prolongeaient 05203 08738, et allaient au delà 05674 08804 de la mer 03220.

      Esaïe 17

      12 Oh 01945 ! quelle rumeur 01995 de peuples 05971 nombreux 07227 ! Ils mugissent 01993 08799 comme mugit 01993 08800 la mer 03220. Quel tumulte 07588 de nations 03816 ! Elles grondent comme grondent 07582 08735 les eaux 04325 puissantes 03524.

      Esaïe 18

      2 Toi qui envoies 07971 08802 sur mer 03220 des messagers 06735, Dans des navires 03627 de jonc 01573 voguant à la surface 06440 des eaux 04325 ! Allez 03212 08798, messagers 04397 rapides 07031, vers la nation 01471 forte 04900 08794 et vigoureuse 04178 08794, Vers ce peuple 05971 redoutable 03372 08737 depuis qu’il existe 01973, Nation 01471 puissante 06978 et qui écrase 04001 tout, Et dont le pays 0776 est coupé 0958 08804 par des fleuves 05104.

      Esaïe 19

      5 Les eaux 04325 de la mer 03220 tariront 05405 08738, Le fleuve 05104 deviendra sec 02717 08799 et aride 03001 08804 ;

      Esaïe 21

      1 Oracle 04853 sur le désert 04057 de la mer 03220. Comme s’avance 02498 08800 l’ouragan 05492 du midi 05045, Il vient 0935 08802 du désert 04057, du pays 0776 redoutable 03372 08737.

      Esaïe 23

      2 Soyez muets 01826 08798 d’effroi, habitants 03427 08802 de la côte 0339, Que remplissaient 04390 08765 les marchands 05503 08802 de Sidon 06721, parcourant 05674 08802 la mer 03220 !
      4 Sois confuse 0954 08798, Sidon 06721 ! Car ainsi parle 0559 08804 0559 08800 la mer 03220, la forteresse 04581 de la mer 03220: Je n’ai point eu de douleurs 02342 08804, je n’ai point enfanté 03205 08804, Je n’ai point nourri 01431 08765 de jeunes gens 0970, ni élevé 07311 08790 de jeunes filles 01330.
      11 L’Eternel 03068 a étendu 05186 08804 sa main 03027 sur la mer 03220 ; Il a fait trembler 07264 08689 les royaumes 04467 ; Il a ordonné 06680 08765 la destruction 08045 08687 des forteresses 04581 04581 de Canaan 03667.

      Esaïe 24

      14 Ils élèvent 05375 08799 leur voix 06963, ils poussent des cris d’allégresse 07442 08799 ; Des bords de la mer 03220, ils célèbrent 06670 08804 la majesté 01347 de l’Eternel 03068.
      15 Glorifiez 03513 08761 donc l’Eternel 03068 dans les lieux où brille la lumière 0217, Le nom 08034 de l’Eternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, dans les îles 0339 de la mer 03220 ! —

      Esaïe 27

      1 En ce jour 03117, l’Eternel 03068 frappera 06485 08799 de sa dure 07186, grande 01419 et forte 02389 épée 02719 Le léviathan 03882, serpent 05175 fuyard 01281, Le léviathan 03882, serpent 05175 tortueux 06129 ; Et il tuera 02026 08804 le monstre 08577 qui est dans la mer 03220.

      Esaïe 42

      10 Chantez 07891 08798 à l’Eternel 03068 un cantique 07892 nouveau 02319, Chantez ses louanges 08416 aux extrémités 07097 de la terre 0776, Vous qui voguez 03381 08802 sur la mer 03220 04393 et vous qui la peuplez, Iles 0339 et habitants 03427 08802 des îles !

      Esaïe 43

      16 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, Qui fraya 05414 08802 dans la mer 03220 un chemin 01870, Et dans les eaux 04325 puissantes 05794 un sentier 05410,

      Esaïe 48

      18 Oh 03863 ! si tu étais attentif 07181 08689 à mes commandements 04687 ! Ton bien-être 07965 serait comme un fleuve 05104, Et ton bonheur 06666 comme les flots 01530 de la mer 03220 ;

      Esaïe 49

      12 Les voici, ils viennent 0935 08799 de loin 07350, Les uns du septentrion 06828 et de l’occident 03220, Les autres du pays 0776 de Sinim 05515.

      Esaïe 50

      2 Je suis venu 0935 08804 : pourquoi n’y avait-il personne 0376 ? J’ai appelé 07121 08804 : pourquoi personne n’a-t-il répondu 06030 08802 ? Ma main 03027 est-elle trop courte 07114 08804 07114 08800 pour racheter 06304 ? N’ai-je pas assez de force 03581 pour délivrer 05337 08687 ? Par ma menace 01606, je dessèche 02717 08686 la mer 03220, Je réduis 07760 08799 les fleuves 05104 en désert 04057 ; Leurs poissons 01710 se corrompent 0887 08799, faute d’eau 04325, Et ils périssent 04191 08799 de soif 06772.

      Esaïe 51

      10 N’est-ce pas toi qui mis à sec 02717 08688 la mer 03220, Les eaux 04325 du grand 07227 abîme 08415, Qui frayas 07760 08804 dans les profondeurs 04615 de la mer 03220 Un chemin 01870 pour le passage 05674 08800 des rachetés 01350 08803 ?
      15 Je suis l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, Qui soulève 07280 08802 la mer 03220 et fais mugir 01993 08799 ses flots 01530. L’Eternel 03068 des armées 06635 est son nom 08034.

      Esaïe 57

      20 Mais les méchants 07563 sont comme la mer 03220 agitée 01644 08737, Qui ne peut 03201 08799 se calmer 08252 08687, Et dont les eaux 04325 soulèvent 01644 08799 la vase 07516 et le limon 02916.

      Esaïe 60

      5 Tu tressailliras 07200 08799 08675 03372 08799 alors et tu te réjouiras 05102 08804, Et ton cœur 03824 bondira 06342 08804 et se dilatera 07337 08804, Quand les richesses 01995 de la mer 03220 se tourneront 02015 08735 vers toi, Quand les trésors 02428 des nations 01471 viendront 0935 08799 à toi.

      Esaïe 63

      11 Alors son peuple 05971 se souvint 02142 08799 des anciens 05769 jours 03117 de Moïse 04872 : Où est celui qui les fit monter 05927 08688 de la mer 03220, Avec le berger 07462 08802 de son troupeau 06629 ? Où est celui qui mettait 07760 08802 au milieu 07130 d’eux son esprit 07307 saint 06944 ;

      Jérémie 5

      22 Ne me craindrez 03372 08799-vous pas, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Ne tremblerez 02342 08799-vous pas devant 06440 moi ? C’est moi qui ai donné 07760 08804 à la mer 03220 le sable 02344 pour limite 01366, Limite 02706 éternelle 05769 qu’elle ne doit pas franchir 05674 08799 ; Ses flots 01530 s’agitent 01607 08691, mais ils sont impuissants 03201 08799 ; Ils mugissent 01993 08804, mais ils ne la franchissent 05674 08799 pas.

      Jérémie 6

      23 Ils portent 02388 08686 l’arc 07198 et le javelot 03591 ; Ils sont cruels 0394, sans miséricorde 07355 08762 ; Leur voix 06963 mugit 01993 08799 comme la mer 03220 ; Ils sont montés 07392 08799 sur des chevaux 05483, Prêts à combattre 06186 08803 04421 comme un seul homme 0376, Contre toi, fille 01323 de Sion 06726 !

      Jérémie 15

      8 Ses veuves 0490 sont plus nombreuses 06105 08804 que les grains de sable 02344 de la mer 03220 ; J’amène 0935 08689 sur eux, sur la mère 0517 du jeune homme 0970, Le dévastateur 07703 08802 en plein midi 06672 ; Je fais soudain 06597 tomber 05307 08689 sur elle l’angoisse et la terreur 0928 05892.

      Jérémie 25

      22 A tous les rois 04428 de Tyr 06865, à tous les rois 04428 de Sidon 06721, Et aux rois 04428 des îles 0339 qui sont au delà 05676 de la mer 03220 ;

      Jérémie 27

      19 Car ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635 au sujet des colonnes 05982, de la mer 03220, des bases 04350, et des autres 03499 ustensiles 03627 qui sont restés 03498 08737 dans cette ville 05892,

      Jérémie 31

      35 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, qui a fait 05414 08802 le soleil 08121 pour éclairer 0216 le jour 03119, Qui a destiné 02708 la lune 03394 et les étoiles 03556 à éclairer 0216 la nuit 03915, Qui soulève 07280 08802 la mer 03220 et fait mugir 01993 08799 ses flots 01530, Lui dont le nom 08034 est l’Eternel 03068 des armées 06635:

      Jérémie 33

      22 De même qu’on ne peut compter 05608 08735 l’armée 06635 des cieux 08064, Ni mesurer 04058 08735 le sable 02344 de la mer 03220, De même je multiplierai 07235 08686 la postérité 02233 de David 01732, mon serviteur 05650, Et les Lévites 03881 qui font mon service 08334 08764.

      Jérémie 46

      18 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 le roi 04428, Dont l’Eternel 03068 des armées 06635 est le nom 08034, Comme le Thabor 08396 parmi les montagnes 02022, Comme le Carmel 03760 qui s’avance dans la mer 03220, il viendra 0935 08799.

      Jérémie 47

      7 Comment te reposerais 08252 08799-tu ? L’Eternel 03068 lui donne ses ordres 06680 08765, C’est contre Askalon 0831 et la côte 02348 de la mer 03220 qu’il la dirige 03259 08804.

      Jérémie 48

      32 Vigne 01612 de Sibma 07643, je pleure 01058 08799 sur toi plus que sur Jaezer 03270 01065 ; Tes rameaux 05189 allaient au delà 05674 08804 de la mer 03220, Ils s’étendaient 05060 08804 jusqu’à la mer 03220 de Jaezer 03270 ; Le dévastateur 07703 08802 s’est jeté 05307 08804 sur ta récolte 07019 et sur ta vendange 01210.

      Jérémie 49

      21 Au bruit 06963 de leur chute 05307 08800, la terre 0776 tremble 07493 08804 ; Leur cri 06818 06963 se fait entendre 08085 08738 jusqu’à la mer 03220 Rouge 05488
      23 Sur Damas 01834. Hamath 02574 et Arpad 0774 sont confuses 0954 08804, Car elles ont appris 08085 08804 une mauvaise 07451 nouvelle 08052, elles tremblent 04127 08738 ; C’est une mer 03220 en tourmente 01674, Qui ne peut 03201 08799 se calmer 08252 08687.

      Jérémie 50

      42 Ils portent 02388 08686 l’arc 07198 et le javelot 03591 ; Ils sont cruels 0394, sans miséricorde 07355 08762 ; Leur voix 06963 mugit 01993 08799 comme la mer 03220 ; Ils sont montés 07392 08799 sur des chevaux 05483, Prêts à combattre 06186 08803 04421 comme un seul homme 0376, Contre toi, fille 01323 de Babylone 0894 !

      Jérémie 51

      36 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Voici, je défendrai 07378 08801 ta cause 07379, Je te vengerai 05358 08765 05360 ! Je mettrai à sec 02717 08689 la mer 03220 de Babylone, Et je ferai tarir 03001 08689 sa source 04726.
      42 La mer 03220 est montée 05927 08804 sur Babylone 0894 : Babylone a été couverte 03680 08738 par la multitude 01995 de ses flots 01530.

      Jérémie 52

      17 Les Chaldéens 03778 brisèrent 07665 08765 les colonnes 05982 d’airain 05178 qui étaient dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, les bases 04350, la mer 03220 d’airain 05178 qui était dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, et ils en emportèrent 05375 08799 tout l’airain 05178 à Babylone 0894.
      20 Les deux 08147 colonnes 05982, la 0259 mer 03220, et les douze 08147 06240 bœufs 05178 d’airain 01241 qui servaient de base 04350, et que le roi 04428 Salomon 08010 avait faits 06213 08804 pour la maison 01004 de l’Eternel 03068, tous ces ustensiles 03627 d’airain 05178 avaient un poids inconnu 04948.

      Lamentations 2

      13 Que dois-je te dire 05749 08686 08675 05749 08799 ? à quoi 04100 te comparer 01819 08762, fille 01323 de Jérusalem 03389 ? Qui trouver de semblable 07737 08686 à toi, et quelle consolation 05162 08762 te donner, Vierge 01330, fille 01323 de Sion 06726 ? Car ta plaie 07667 est grande 01419 comme la mer 03220 : qui pourra te guérir 07495 08799 ?

      Ezéchiel 25

      16 Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici, j’étends 05186 08802 ma main 03027 sur les Philistins 06430, J’extermine 03772 08689 les Kéréthiens 03774, Et je détruis 06 08689 ce qui reste 07611 sur la côte 02348 de la mer 03220.

      Ezéchiel 26

      3 A cause de cela, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici, j’en veux à toi, Tyr 06865 ! Je ferai 07227 monter 05927 08689 contre toi des nations nombreuses 01471, Comme la mer 03220 fait monter 05927 08687 ses flots 01530.
      5 Elle sera dans 08432 la mer 03220 un lieu où l’on étendra 04894 les filets 02764 ; Car j’ai parlé 01696 08765, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069. Elle sera la proie 0957 des nations 01471.
      16 Tous les princes 05387 de la mer 03220 descendent 03381 08804 de leurs trônes 03678, Ils ôtent 05493 08689 leurs manteaux 04598, Et quittent 06584 08799 leurs vêtements 0899 brodés 07553 ; Ils s’enveloppent 03847 08799 de frayeur 02731, et s’asseyent 03427 08799 sur la terre 0776 ; A chaque instant 07281 l’épouvante 02729 08804 les saisit, Et ils sont consternés 08074 08804 à cause de toi.
      17 Ils prononcent 05375 08804 sur toi une complainte 07015, et te disent 0559 08804 : Eh quoi ! tu es détruite 06 08804, Toi que peuplaient 03427 08737 ceux qui parcourent les mers 03220, Ville 05892 célèbre 01984 08794, qui étais puissante 02389 sur la mer 03220 ! Elle est détruite avec ses habitants 03427 08802, Qui inspiraient 05414 08804 la terreur 02851 à tous ceux d’alentour 03427 08802 !
      18 Maintenant les îles 0339 tremblent 02729 08799 au jour 03117 de ta chute 04658, Les îles 0339 de la mer 03220 sont épouvantées 0926 08738 de ta fin 03318 08800.

      Ezéchiel 27

      3 Tu diras 0559 08804 à Tyr 06865 : O toi qui es assise 03427 08802 au bord 03997 de la mer 03220, Et qui trafiques 07402 08802 avec les peuples 05971 d’un grand nombre 07227 d’îles 0339 ! Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Tyr 06865, tu disais 0559 08804 : Je suis parfaite 03632 en beauté 03308 !
      4 Ton territoire 01366 est au cœur 03820 des mers 03220 ; Ceux qui t’ont bâtie 01129 08802 t’ont rendue parfaite 03634 08804 en beauté 03308.
      9 Les anciens 02205 de Guebal 01380 et ses ouvriers habiles 02450 étaient chez toi, Pour réparer 02388 08688 tes fissures 0919 ; Tous les navires 0591 de la mer 03220 et leurs mariniers 04419 étaient chez toi, Pour faire l’échange 06148 08800 de tes marchandises 04627.
      25 Les navires 0591 de Tarsis 08659 naviguaient 07788 08802 pour ton commerce 04627 ; Tu étais au comble 04390 08735 de la richesse 03966 et de la gloire 03513 08799, Au cœur 03820 des mers 03220.
      26 Tes rameurs 07751 08801 t’ont fait voguer 0935 08689 sur les grandes 07227 eaux 04325 : Un vent 07307 d’orient 06921 t’a brisée 07665 08804 au cœur 03820 des mers 03220.
      27 Tes richesses 01952, tes marchés 05801 et tes marchandises 04627, Tes mariniers 04419 et tes pilotes 02259, Ceux qui réparent 02388 08688 tes fissures 0919 Et ceux qui s’occupent 06148 08802 de ton commerce 04627, Tous tes hommes 0582 de guerre 04421 qui sont chez toi Et toute la multitude 06951 qui est au milieu 08432 de toi Tomberont 05307 08799 dans le cœur 03820 des mers 03220, Au jour 03117 de ta chute 04658.
      29 Et tous ceux qui manient 08610 08802 la rame 04880 descendront 03381 08804 de leurs navires 0591, Les mariniers 04419, tous les pilotes 02259 de la mer 03220. Ils se tiendront 05975 08799 sur la terre 0776 ;
      32 Dans leur douleur 05204, ils diront 05375 08804 une complainte 07015 sur toi, Ils se lamenteront 06969 08790 sur toi : Qui était comme Tyr 06865, Comme cette ville détruite 01822 au milieu 08432 de la mer 03220 ?
      33 Quand tes produits 05801 sortaient 03318 08800 des mers 03220, Tu rassasiais 07646 08689 un grand nombre 07227 de peuples 05971 ; Par l’abondance 07230 de tes biens 01952 et de tes marchandises 04627, Tu enrichissais 06238 08689 les rois 04428 de la terre 0776.
      34 Et quand 06256 tu as été brisée 07665 08737 par les mers 03220, Quand tu as disparu dans les profondeurs 04615 des eaux 04325, Tes marchandises 04627 et toute ta multitude 06951 Sont tombées 05307 08804 avec 08432 toi.

      Ezéchiel 28

      2 Fils 01121 de l’homme 0120, dis 0559 08798 au prince 05057 de Tyr 06865 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Ton cœur 03820 s’est élevé 01361 08804, et tu as dit 0559 08799 : Je suis Dieu 0410, Je suis assis 03427 08804 sur le siège 04186 de Dieu 0430, au sein 03820 des mers 03220 ! Toi, tu es homme 0120 et non Dieu 0410, Et tu prends 05414 08799 ta volonté 03820 pour la volonté 03820 de Dieu 0430.
      8 Ils te précipiteront 03381 08686 dans la fosse 07845, Et tu mourras 04191 08804 04463 comme ceux qui tombent 02491 percés de coups, Au milieu 03820 des mers 03220.

      Ezéchiel 32

      2 Fils 01121 de l’homme 0120, Prononce 05375 08798 une complainte 07015 sur Pharaon 06547, roi 04428 d’Egypte 04714 ! Tu lui diras 0559 08804 : Tu ressemblais 01819 08738 à un lionceau 03715 parmi les nations 01471 ; Tu étais comme un crocodile 08577 08676 08565 dans les mers 03220, Tu t’élançais 01518 08799 dans tes fleuves 05104, Tu troublais 01804 08799 les eaux 04325 avec tes pieds 07272, Tu agitais 07515 08799 leurs flots 05104.

      Ezéchiel 38

      20 Les poissons 01709 de la mer 03220 et les oiseaux 05775 du ciel 08064 trembleront 07493 08804 devant 06440 moi, Et les bêtes 02416 des champs 07704 et tous les reptiles 07431 qui rampent 07430 08802 sur la terre 0127, Et tous les hommes 0120 qui sont à la surface 06440 de la terre 0127 ; Les montagnes 02022 seront renversées 02040 08738, Les parois des rochers 04095 s’écrouleront 05307 08804, Et toutes les murailles 02346 tomberont 05307 08799 par terre 0776.

      Ezéchiel 39

      11 En ce jour 03117-là, Je donnerai 05414 08799 à Gog 01463 un lieu 04725 qui lui servira de sépulcre 06913 en Israël 03478, La vallée 01516 des voyageurs 05674 08802, à l’orient 06926 de la mer 03220 ; Ce sépulcre fermera 02629 08802 le passage aux voyageurs 05674 08802. C’est là qu’on enterrera 06912 08804 Gog 01463 et toute sa multitude 01995, Et on appellera 07121 08804 cette vallée la vallée 01516 de la multitude de Gog 01996.

      Ezéchiel 41

      12 Le bâtiment 01146 qui était devant 06440 la place vide 01508, 06285 du 01870 côté de l’occident 03220, avait une largeur 07341 de soixante-dix 07657 coudées 0520, un mur 07023 01146 de cinq 02568 coudées 0520 d’épaisseur 07341 tout autour 05439, et une longueur 0753 de quatre-vingt-dix 08673 coudées 0520.

      Ezéchiel 42

      19 Il se tourna 05437 08804 du côté 07307 de l’occident 03220, et mesura 04058 08804 cinq 02568 cents 03967 cannes 07070 avec la canne 07070 qui servait de mesure 04060.

      Ezéchiel 45

      7 Pour le prince 05387 vous réserverez un espace aux deux côtés de la portion 08641 sainte 06944 et de la propriété 0272 de la ville 05892, le long 06440 de la portion 08641 sainte 06944 et le long 06440 de la propriété 0272 de la ville 05892, du côté 06285 de l’occident 03220 vers l’occident 03220 et du côté 06285 de l’orient 06924 vers l’orient 06921, sur une longueur 0753 parallèle 05980 à l’une 0259 des parts 02506, depuis la limite 01366 de l’occident 03220 jusqu’à la limite 01366 de l’orient 06921.

      Ezéchiel 46

      19 Il me conduisit 0935 08686, par l’entrée 03996 qui était à côté 03802 de la porte 08179, dans les chambres 03957 saintes 06944 destinées aux sacrificateurs 03548, vers 06437 08802 le septentrion 06828. Et voici, il y avait un lieu 04725 dans le fond, du côté 03411 de l’occident 03220.

      Ezéchiel 47

      8 Il me dit 0559 08799 : Cette eau 04325 coulera 03318 08802 vers le district 01552 oriental 06930, descendra 03381 08804 dans la plaine 06160, et entrera 0935 08804 dans la mer 03220 ; lorsqu’elle se sera jetée 03318 08716 dans la mer 03220, les eaux 04325 de la mer deviendront saines 07495 08738.
      10 Des pêcheurs 01728 se tiendront 05975 08804 08675 05975 08799 sur ses bords ; depuis En-Guédi 05872 jusqu’à En-Eglaïm 05882, on étendra 04894 les filets 02764 ; il y aura des poissons 01710 de diverses espèces 04327, comme les poissons 01710 de la grande 01419 mer 03220, et ils seront très 03966 nombreux 07227.
      15 Voici les limites 01366 du pays 0776. Du côté 06285 septentrional 06828, depuis la grande 01419 mer 03220, le chemin 01870 de Hethlon 02855 jusqu’à 0935 08800 Tsedad 06657,
      17 ainsi la limite 01366 sera, depuis la mer 03220, Hatsar-Enon 02703, la frontière 01366 de Damas 01834, Tsaphon 06828 au nord 06828, et la frontière 01366 de Hamath 02574 : ce sera le côté 06285 septentrional 06828.
      18 Le côté 06285 oriental 06921 sera le Jourdain 03383, entre Havran 02362, 0996 Damas 01834 et 0996 Galaad 01568, 0996 et le pays 0776 d’Israël 03478 ; vous mesurerez 04058 08799 depuis 0996 la limite 01366 septentrionale jusqu’à la mer 03220 orientale 06931: ce sera le côté 06285 oriental 06921.
      19 Le côté 06285 méridional 05045, au midi 08486, ira depuis Thamar 08559 jusqu’aux eaux 04325 de Meriba 04808 08677 04809 à Kadès 06946, jusqu’au torrent 05158 vers la grande 01419 mer 03220: ce sera le côté 06285 méridional 08486 05045.
      20 Le côté 06285 occidental 03220 sera la grande 01419 mer 03220, depuis la limite 01366 jusque 0935 08800 vis-à-vis 05227 de Hamath 02574 : ce sera le côté 06285 occidental 03220.

      Ezéchiel 48

      1 Voici les noms 08034 des tribus 07626. Depuis l’extrémité 07097 septentrionale 06828, le long 03027 du chemin 01870 de Hethlon 02855 à 0935 08800 Hamath 02574, Hatsar-Enon 02704, la frontière 01366 de Damas 01834 au nord 06828 vers 03027 Hamath 02574, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 : Dan 01835, une 0259 tribu.
      2 Sur la limite 01366 de Dan 01835, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Aser 0836, une 0259 tribu.
      3 Sur la limite 01366 d’Aser 0836, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Nephthali 05321, une 0259 tribu.
      4 Sur la limite 01366 de Nephthali 05321, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Manassé 04519, une 0259 tribu.
      5 Sur la limite 01366 de Manassé 04519, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Ephraïm 0669, une 0259 tribu.
      6 Sur la limite 01366 d’Ephraïm 0669, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Ruben 07205, une 0259 tribu.
      7 Sur la limite 01366 de Ruben 07205, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Juda 03063, une 0259 tribu.
      8 Sur la frontière 01366 de Juda 03063, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285, sera la portion 08641 que vous prélèverez 07311 08686, large 07341 de vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 cannes et longue 0753 comme l’une 0259 des parts 02506 de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 ; et le sanctuaire 04720 sera au milieu 08432.
      10 C’est aux sacrificateurs 03548 qu’appartiendra cette portion 08641 sainte 06944 : vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 cannes au septentrion 06828, dix 06235 mille 0505 en largeur 07341 à l’occident 03220, dix 06235 mille 0505 en largeur 07341 à l’orient 06921, et vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 en longueur 0753 au midi 05045 ; et le sanctuaire 04720 de l’Eternel 03068 sera au milieu 08432.
      16 En voici les mesures 04060 : du côté 06285 septentrional 06828 quatre 0702 mille 0505 cinq 02568 cents 03967, du côté 06285 méridional 05045 quatre 0702 mille 0505 cinq 02568 cents 03967, du côté 06285 oriental 06921 quatre 0702 mille 0505 cinq 02568 cents 03967, et du côté 06285 occidental 03220 quatre 0702 mille 0505 cinq 02568 08675 02568 cents 03967.
      17 La ville 05892 aura une banlieue 04054 de deux cent 03967 cinquante 02572 au nord 06828, de deux cent 03967 cinquante 02572 au midi 05045, de deux cent 03967 cinquante 02572 à l’orient 06921, et de deux cent 03967 cinquante 02572 à l’occident 03220.
      18 Le reste 03498 08737 sur la longueur 0753, parallèlement 05980 à la portion 08641 sainte 06944, dix 06235 mille 0505 à l’orient 06921 et dix 06235 mille 0505 à l’occident 03220, parallèlement 05980 à la portion 08641 sainte 06944, formera les revenus 08393 destinés à l’entretien 03899 de ceux qui travailleront 05647 08802 pour la ville 05892.
      21 Ce qui restera 03498 08737 sera pour le prince 05387, aux deux côtés de la portion 08641 sainte 06944 et de la propriété 0272 de la ville 05892, le long 06440 des vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 cannes de la portion 08641 sainte jusqu’à la limite 01366 de l’orient 06921, et à l’occident 03220 le long 06440 des vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 cannes vers la limite 01366 de l’occident 03220, parallèlement 05980 aux parts 02506. C’est là ce qui appartiendra au prince 05387 ; et la portion 08641 sainte 06944 et le sanctuaire 04720 de la maison 01004 seront au milieu 08432.
      23 Voici les autres 03499 tribus 07626. De l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Benjamin 01144, une 0259 tribu.
      24 Sur la limite 01366 de Benjamin 01144, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Siméon 08095, une 0259 tribu.
      25 Sur la limite 01366 de Siméon 08095, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Issacar 03485, une 0259 tribu.
      26 Sur la limite 01366 d’Issacar 03485, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Zabulon 02074, une 0259 tribu.
      27 Sur la limite 01366 de Zabulon 02074, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 : Gad 01410, une 0259 tribu.
      28 Sur la limite 01366 de Gad 01410, du côté méridional 08486, au midi 05045 06285, la frontière 01366 ira depuis Thamar 08559, jusqu’aux eaux 04325 de Meriba 04808 08677 04809 à Kadès 06946, jusqu’au torrent 05158 vers la grande 01419 mer 03220.
      34 Du côté 06285 occidental 03220 quatre 0702 mille 0505 cinq 02568 cents 03967 cannes, et trois 07969 portes 08179 : la porte 08179 de Gad 01410, une 0259, la porte 08179 d’Aser 0836, une 0259, la porte 08179 de Nephthali 05321, une 0259.

      Daniel 8

      4 Je vis 07200 08804 le bélier 0352 qui frappait 05055 08764 de ses cornes à l’occident 03220, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; aucun animal 02416 ne pouvait lui résister 05975 08799 06440, et il n’y avait personne pour délivrer 05337 08688 03027 ses victimes ; il faisait 06213 08804 ce qu’il voulait 07522, et il devint puissant 01431 08689.

      Daniel 11

      45 Il dressera 05193 08799 les tentes 0168 de son palais 0643 entre les mers 03220, vers la glorieuse 06643 et sainte 06944 montagne 02022 Puis il arrivera 0935 08804 à la fin 07093, sans que personne lui soit en aide 05826 08802.

      Osée 1

      10 Cependant le nombre 04557 des enfants 01121 d’Israël 03478 sera comme le sable 02344 de la mer 03220, qui ne peut ni se mesurer 04058 08735 ni se compter 05608 08735 ; et au lieu 04725 qu’on leur disait 0559 08735 : Vous n’êtes pas mon peuple 05971 ! on leur dira 0559 08735 : Fils 01121 du Dieu 0410 vivant 02416 !

      Osée 4

      3 C’est pourquoi le pays 0776 sera dans le deuil 056 08799, Tous ceux qui l’habitent 03427 08802 seront languissants 0535 08797, Et avec eux les bêtes 02416 des champs 07704 et les oiseaux 05775 du ciel 08064 ; Même les poissons 01709 de la mer 03220 disparaîtront 0622 08735.

      Osée 11

      10 Ils suivront 03212 08799 0310 l’Eternel 03068, qui rugira 07580 08799 comme un lion 0738, Car il rugira 07580 08799, et les enfants 01121 accourront 02729 08799 de la mer 03220.

      Joël 2

      20 J’éloignerai 07368 08686 de vous l’ennemi du nord 06830, Je le chasserai 05080 08689 vers une terre 0776 aride 06723 et déserte 08077, Son avant-garde 06440 dans la mer 03220 orientale 06931, Son arrière-garde 05490 dans la mer 03220 occidentale 0314 ; Et son infection 0889 se répandra 05927 08804, Sa puanteur 06709 s’élèvera 05927 08799 dans les airs, Parce qu’il a fait 06213 08800 de grandes choses 01431 08689.

      Amos 5

      8 Il a créé 06213 08802 les Pléiades 03598 et l’Orion 03685, Il change 02015 08802 les ténèbres 06757 en aurore 01242, Il obscurcit 02821 08689 le jour 03117 pour en faire la nuit 03915, Il appelle 07121 08802 les eaux 04325 de la mer 03220, Et les répand 08210 08799 à la surface 06440 de la terre 0776 : L’Eternel 03068 est son nom 08034.

      Amos 8

      12 Ils seront alors errants 05128 08804 d’une mer 03220 à l’autre 03220, Du septentrion 06828 à l’orient 04217, Ils iront çà et là 07751 08787 pour chercher 01245 08763 la parole 01697 de l’Eternel 03068, Et ils ne la trouveront 04672 08799 pas.

      Amos 9

      3 S’ils se cachent 02244 08735 au sommet 07218 du Carmel 03760, Je les y chercherai 02664 08762 et je les saisirai 03947 08804 ; S’ils se dérobent 05641 08735 à mes regards 05869 dans le fond 07172 de la mer 03220, Là j’ordonnerai 06680 08762 au serpent 05175 de les mordre 05391 08804.
      6 Il a bâti 01129 08802 sa demeure 04609 dans les cieux 08064, Et fondé 03245 08804 sa voûte 092 sur la terre 0776 ; Il appelle 07121 08802 les eaux 04325 de la mer 03220, Et les répand 08210 08799 à la surface 06440 de la terre 0776 : L’Eternel 03068 est son nom 08034.

      Jonas 1

      4 Mais l’Eternel 03068 fit souffler 02904 08689 sur la mer 03220 un vent 07307 impétueux 01419, et il s’éleva sur la mer 03220 une grande 01419 tempête 05591. Le navire 0591 menaçait 02803 08765 de faire naufrage 07665 08736.
      5 Les mariniers 04419 eurent peur 03372 08799, ils implorèrent 02199 08799 chacun 0376 leur dieu 0430, et ils jetèrent 02904 08686 dans la mer 03220 les objets 03627 qui étaient sur le navire 0591, afin de le rendre plus léger 07043 08687. Jonas 03124 descendit 03381 08804 au fond 03411 du navire 05600, se coucha 07901 08799, et s’endormit profondément 07290 08735.
      9 Il leur répondit 0559 08799 : Je suis Hébreu 05680, et je crains 03373 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 des cieux 08064, qui a fait 06213 08804 la mer 03220 et la terre 03004.
      11 Ils lui dirent 0559 08799 : Que te ferons 06213 08799-nous, pour que la mer 03220 se calme 08367 08799 envers nous ? Car la mer 03220 était de plus en plus 01980 08802 orageuse 05590 08802.
      12 Il leur répondit 0559 08799 : Prenez 05375 08798-moi, et jetez 02904 08685-moi dans la mer 03220, et la mer 03220 se calmera 08367 08799 envers vous ; car je sais 03045 08802 que c’est moi 07945 qui attire sur vous cette grande 01419 tempête 05591.
      13 Ces hommes 0582 ramaient 02864 08799 pour gagner 07725 08687 la terre 03004, mais ils ne le purent 03201 08804, parce que la mer 03220 s’agitait 05590 08802 toujours plus 01980 08802 contre eux.
      15 Puis ils prirent 05375 08799 Jonas 03124, et le jetèrent 02904 08686 dans la mer 03220. Et la fureur 02197 de la mer 03220 s’apaisa 05975 08799.

      Jonas 2

      3 Tu m’as jeté 07993 08686 dans l’abîme 04688, dans le cœur 03824 de la mer 03220, Et les courants 05104 d’eau m’ont environné 05437 08779 ; Toutes tes vagues 04867 et tous tes flots 01530 ont passé 05674 08804 sur moi.

      Michée 7

      12 En ce jour 03117, on viendra 0935 08799 vers toi De l’Assyrie 0804 et des villes 05892 d’Egypte 04693, De l’Egypte 04693 jusqu’au fleuve 05104, D’une mer 03220 à l’autre 03220, et d’une montagne 02022 à l’autre 02022.
      19 Il aura encore 07725 08799 compassion 07355 08762 de nous, Il mettra sous ses pieds 03533 08799 nos iniquités 05771 ; Tu jetteras 07993 08686 au fond 04688 de la mer 03220 tous leurs péchés 02403.

      Nahum 1

      4 Il menace 01605 08802 la mer 03220 et la dessèche 02717 08689, Il fait tarir 03001 08762 tous les fleuves 05104 ; Le Basan 01316 et le Carmel 03760 languissent 0535 08797, La fleur 06525 du Liban 03844 se flétrit 0535 08797.

      Nahum 3

      8 Es-tu meilleure 03190 08686 que No 04996-Amon 0527 08675 0528, Qui était assise 03427 08802 au milieu des fleuves 02975, Entourée 05439 par les eaux 04325, Ayant la mer 03220 pour rempart 02426, La mer 03220 pour murailles 02346 ?

      Habacuc 1

      14 Traiterais 06213 08799-tu l’homme 0120 comme les poissons 01709 de la mer 03220, Comme le reptile 07431 qui n’a point de maître 04910 08802 ?

      Habacuc 2

      14 Car la terre 0776 sera remplie 04390 08735 de la connaissance 03045 08800 de la gloire 03519 de l’Eternel 03068, Comme le fond de la mer 03220 par les eaux 04325 qui le couvrent 03680 08762.

      Habacuc 3

      8 L’Eternel 03068 est-il irrité 02734 08804 contre les fleuves 05104 ? Est-ce contre les fleuves 05104 que s’enflamme ta colère 0639, Contre la mer 03220 que se répand ta fureur 05678, Pour que tu sois monté 07392 08799 sur tes chevaux 05483, Sur ton char 04818 de victoire 03444 ?
      15 Avec tes chevaux 05483 tu foules 01869 08804 la mer 03220, La boue 02563 des grandes 07227 eaux 04325.

      Sophonie 1

      3 Je détruirai 05486 08686 les hommes 0120 et les bêtes 0929, 05486 08686 Les oiseaux 05775 du ciel 08064 et les poissons 01709 de la mer 03220, Les objets de scandale 04384, et les méchants 07563 avec eux ; J’exterminerai 03772 08689 les hommes 0120 de la face 06440 de la terre 0127, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Sophonie 2

      5 Malheur 01945 aux habitants 03427 08802 des côtes 02256 de la mer 03220, à la nation 01471 des Kéréthiens 03774 ! L’Eternel 03068 a parlé 01697 contre toi, Canaan 03667, pays 0776 des Philistins 06430 ! Je te détruirai 06 08689, tu n’auras plus d’habitants 03427 08802.
      6 Les côtes 02256 de la mer 03220 seront des pâturages 05116, des demeures 03741 pour les bergers 07462 08802, Et des parcs 01448 pour les troupeaux 06629.

      Aggée 2

      6 Car ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635 : Encore 0259 un peu de temps 04592, Et j’ébranlerai 07493 08688 les cieux 08064 et la terre 0776, La mer 03220 et le sec 02724 ;

      Zacharie 9

      4 Voici, le Seigneur 0136 s’en emparera 03423 08686, Il précipitera 05221 08689 sa puissance 02428 dans la mer 03220, Et elle sera consumée 0398 08735 par le feu 0784.
      10 Je détruirai 03772 08689 les chars 07393 d’Ephraïm 0669, Et les chevaux 05483 de Jérusalem 03389 ; Et les arcs 07198 de guerre 04421 seront anéantis 03772 08738. Il annoncera 01696 08765 la paix 07965 aux nations 01471, Et il dominera 04915 d’une mer 03220 à l’autre 03220, Depuis le fleuve 05104 jusqu’aux extrémités 0657 de la terre 0776.

      Zacharie 10

      11 Il passera 05674 08804 la mer 03220 de détresse 06869, il frappera 05221 08689 les flots 01530 de la mer 03220, Et toutes les profondeurs 04688 du fleuve 02975 seront desséchées 03001 08689 ; L’orgueil 01347 de l’Assyrie 0804 sera abattu 03381 08717, Et le sceptre 07626 de l’Egypte 04714 disparaîtra 05493 08799.

      Zacharie 14

      4 Ses pieds 07272 se poseront 05975 08804 en ce jour 03117 sur la montagne 02022 des oliviers 02132, Qui est vis-à-vis 06440 de Jérusalem 03389, du côté de l’orient 06924 ; La montagne 02022 des oliviers 02132 se fendra 01234 08738 par le milieu 02677, à l’orient 04217 et à l’occident 03220, Et il se formera une très 03966 grande 01419 vallée 01516 : Une moitié 02677 de la montagne 02022 reculera 04185 08804 vers le septentrion 06828, Et une moitié 02677 vers le midi 05045.
      8 En ce jour 03117-là, des eaux 04325 vives 02416 sortiront 03318 08799 de Jérusalem 03389, Et couleront moitié 02677 vers la mer 03220 orientale 06931, Moitié 02677 vers la mer 03220 occidentale 0314 ; Il en sera ainsi été 07019 et hiver 02779.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.