Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible Chronologique - Jour 340

Sommaire

La Bible Chronologique - Jour 331 - 1 Thessaloniciens 1.1,1 Thessaloniciens 1.1-2,1 Thessaloniciens 1.2-3,1 Thessaloniciens 1.3-4,1 Thessaloniciens 1.4-5,1 Thessaloniciens 1.5-6,1 Thessaloniciens 1.6-7,1 Thessaloniciens 1.7-8,1 Thessaloniciens 1.8-9,1 Thessaloniciens 1.9-10,1 Thessaloniciens 1.10,1 Thessaloniciens 2.1,1 Thessaloniciens 2.1-2,1 Thessaloniciens 2.2-3,1 Thessaloniciens 2.3-4,1 Thessaloniciens 2.4-5,1 Thessaloniciens 2.5-6,1 Thessaloniciens 2.6-7,1 Thessaloniciens 2.7-8,1 Thessaloniciens 2.8-9,1 Thessaloniciens 2.9-10,1 Thessaloniciens 2.10-11,1 Thessaloniciens 2.11-12,1 Thessaloniciens 2.12-13,1 Thessaloniciens 2.13-14,1 Thessaloniciens 2.14-15,1 Thessaloniciens 2.15-16,1 Thessaloniciens 2.16-17,1 Thessaloniciens 2.17-18,1 Thessaloniciens 2.18-19,1 Thessaloniciens 2.19-20,1 Thessaloniciens 2.20,1 Thessaloniciens 3.1,1 Thessaloniciens 3.1-2,1 Thessaloniciens 3.2-3,1 Thessaloniciens 3.3-4,1 Thessaloniciens 3.4-5,1 Thessaloniciens 3.5-6,1 Thessaloniciens 3.6-7,1 Thessaloniciens 3.7-8,1 Thessaloniciens 3.8-9,1 Thessaloniciens 3.9-10,1 Thessaloniciens 3.10-11,1 Thessaloniciens 3.11-12,1 Thessaloniciens 3.12-13,1 Thessaloniciens 3.13,1 Thessaloniciens 4.1-18,1 Thessaloniciens 5.1-28,2 Thessaloniciens 1.1-12,2 Thessaloniciens 2.1-17,2 Thessaloniciens 3.1-18


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • 2 Corinthiens 10

      1 1161 Moi 1473 846 Paul 3972, je vous 5209 prie 3870 5719, par 1223 la douceur 4236 et 2532 la bonté 1932 de Christ 5547, -moi 3739, humble 3303 5011 d’apparence 2596 4383 quand je suis au milieu 1722 de vous 5213, et 1161 plein de hardiesse 2292 5719 à votre égard 1519 5209 quand je suis éloigné 548 5752, -
      2 1161 je vous prie 1189 5736, lorsque je serai présent 3918 5752, de ne pas 3361 me forcer à recourir avec assurance 4006 à cette hardiesse 2292 5658, dont 3739 5111 5658 je me propose 3049 5736 d’user contre 1909 quelques-uns 5100 qui 3588 nous 2248 regardent 3049 5740 comme 5613 marchant 4043 5723 selon 2596 la chair 4561.
      3 1063 Si nous marchons 4043 5723 dans 1722 la chair 4561, nous ne combattons 4754 5731 pas 3756 selon 2596 la chair 4561.
      4 Car 1063 les armes 3696 avec lesquelles nous 2257 combattons 4752 ne sont pas 3756 charnelles 4559 ; mais 235 elles sont puissantes 1415, par la vertu de Dieu 2316, pour 4314 renverser 2506 des forteresses 3794.
      5 Nous renversons 2507 5723 les raisonnements 3053 et 2532 toute 3956 hauteur 5313 qui s’élève 1869 5734 contre 2596 la connaissance 1108 de Dieu 2316, et 2532 nous amenons toute 3956 pensée 3540 captive 163 5723 à 1519 l’obéissance 5218 de Christ 5547.
      6 Nous sommes 2192 5723 prêts 1722 2092 aussi 2532 à punir 1556 5658 toute 3956 désobéissance 3876, lorsque 3752 votre 5216 obéissance 5218 sera complète 4137 5686.
      7 Vous regardez 991 5719 à l’apparence 2596 4383 ! Si quelqu’un 1536 se 1438 persuade 3982 5754 qu’il est de Christ 5547, qu’il se dise 3049 5737 5124 3825 bien en 575 lui-même 1438 que 3754, comme 2531 il 846 est de 1511 5750 Christ 5547, nous aussi 2532 3779 nous sommes 2249 de Christ 5547.
      8 Et 1063 2532 quand même 1437 5037 je me glorifierais 2744 5667 un peu 5100 trop 4055 de 4012 l’autorité 2257 1849 que 3739 le Seigneur 2962 nous 2254 a donnée 1325 5656 pour 1519 votre édification 3619 et 2532 non 3756 pour 1519 votre 5216 destruction 2506, je ne 3756 saurais en avoir honte 153 5701,
      9 afin que 2443 je ne paraisse 1380 5661 pas 3363 vouloir vous 5209 intimider 5613 302 1629 5721 par 1223 mes lettres 1992.
      10 Car 3754, dit-on 5346 5748, ses lettres 1992 3303 sont sévères 926 et 2532 fortes 2478 ; mais 1161, présent 3952 en personne 4983, il est faible 772, et 2532 sa parole 3056 est méprisable 1848 5772.
      11 Que celui 5108 qui parle de la sorte considère 3049 5737 5124 que 3754 tels 3634 nous sommes 2070 5748 en paroles 3056 dans 1223 nos lettres 1992, étant absents 548 5752, tels 5108 aussi 2532 nous sommes dans nos actes 2041, étant présents 3918 5752.
      12 1063 Nous n’osons 5111 5719 pas 3756 nous égaler 4793 5658 ou 2228 nous 1438 comparer à 4793 5658 quelques-uns 5100 de ceux qui se recommandent 4921 5723 eux-mêmes 1438. Mais 235 846, en se 1438 mesurant 3354 5723 à leur propre mesure 1722 1438 et 2532 en se 1438 comparant à 1469 5723 eux-mêmes 1438, ils manquent 3756 d’intelligence 4920 5719.
      13 1161 Pour nous 2249, nous ne voulons 2744 pas 3780 nous glorifier 2744 5695 hors de 1519 toute mesure 280 ; 235 nous prendrons, 2596 au contraire, pour mesure 3358 les limites du partage 2583 que 3739 Dieu 2316 nous 2254 a assigné 3307 5656, de manière 3358 à nous faire venir 2185 5635 aussi 2532 jusqu’à 891 vous 5216.
      14 1063 Nous ne dépassons 5239 5719 point 3756 nos 1438 limites, comme 5613 si nous n’étions pas 3361 venus 2185 5740 jusqu’à 1519 vous 5209 ; car 1063 c’est bien jusqu’à 891 5216 2532 vous que nous sommes arrivés 5348 5656 avec 1722 l’Evangile 2098 de Christ 5547.
      15 Ce n’est pas 3756 hors de 1519 toute mesure 280, ce n’est pas des 1722 travaux 2873 d’autrui 245, que nous nous glorifions 2744 5740 ; mais 1161 c’est avec 2192 5723 l’espérance 1680, si votre 5216 foi 4102 augmente 837 5746, de grandir 3170 5683 encore d’avantage 1519 4050 parmi 1722 vous 5213, selon 2596 les limites qui nous sont assignées 2257 2583,
      16 et d’annoncer l’Evangile 2097 5670 au 1519 delà 5238 de chez vous 5216, sans 3756 nous glorifier 2744 5664 de ce qui a été fait 2092 dans 1722 les limites 2583 assignées à d’autres 245 1519.
      17 1161 Que celui qui se glorifie 2744 5740 se glorifie 2744 5737 dans 1722 le Seigneur 2962.
      18 Car 1063 ce n’est pas 3756 celui 1565 qui se recommande 4921 5723 lui-même 1438 qui est 2076 5748 approuvé 1384, 235 c’est celui 3739 que le Seigneur 2962 recommande 4921 5719.

      2 Corinthiens 11

      1 Oh ! si vous pouviez 3785 supporter 430 5711 de ma part 3450 un peu 3397 de folie 877 ! Mais 2532 235 vous, me 3450 supportez 430 5736 !
      2 Car 1063 je suis jaloux 2206 5719 de vous 5209 d’une jalousie 2205 de Dieu 2316, parce que 1063 je vous 5209 ai fiancés 718 5668 à un seul 1520 époux 435, pour vous présenter 3936 5658 à Christ 5547 comme une vierge 3933 pure 53.
      3 Toutefois 1161, de même que 5613 le serpent 3789 séduisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensées 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se détournent de 575 la simplicité 572 à l’égard de 1519 Christ 5547.
      4 Car 1063, si 1487 3303 quelqu’un vient 2064 5740 vous prêcher 2784 5719 un autre 243 Jésus 2424 que celui 3756 3739 que nous avons prêché 2784 5656, ou 2228 si vous recevez 2983 5719 un autre 2087 Esprit 4151 que celui 3756 3739 que vous avez reçu 2983 5627, ou 2228 un autre 2087 Evangile 2098 que 3739 3756 celui que vous avez embrassé 1209 5662, vous le supportez 430 5711 fort bien 2573.
      5 Or 1063, j’estime 3049 5736 que je n’ai été inférieur 5302 5760 en rien 3367 à ces apôtres 652 par excellence 5228 3029.
      6 1161 2532 Si 1499 je suis un ignorant 2399 sous le rapport du langage 3056, 235 je ne le suis point 3756 sous celui de la connaissance 1108, et 235 nous l’avons montré 5319 5685 parmi 1519 vous 5209 à 1722 tous égards 3956 et en 1722 toutes choses 3956.
      7 Ou bien 2228, ai-je commis 4160 5656 un péché 266 parce que, m’abaissant 5013 5723 moi-même 1683 afin que 2443 vous 5210 fussiez élevés 5312 5686, 3754 je vous 5213 ai annoncé 2097 5668 gratuitement 1432 l’Evangile 2098 de Dieu 2316 ?
      8 J’ai dépouillé 4813 5656 d’autres 243 Eglises 1577, en recevant 2983 5631 d’elles un salaire 3800, pour 4314 vous 5216 servir 1248.
      9 Et 2532 lorsque j’étais 3918 5752 chez 4314 vous 5209 et 2532 que je me suis trouvé dans le besoin 5302 5685, je n 3756’ai été à charge 2655 5656 à personne 3762 ; car 1063 les frères 80 venus 2064 5631 de 575 Macédoine 3109 ont pourvu 4322 5656 à ce qui me 3450 manquait 5303. 2532 En 1722 toutes choses 3956 je me 1683 suis gardé 5083 5656 de vous 5213 être à charge 4, et 2532 je m’en garderai 5083 5692.
      10 Par la vérité 225 de Christ 5547 qui est 2076 5748 en 1722 moi 1698, 3754 je déclare que ce 3778 sujet de gloire 2746 ne me 1519 1691 sera pas 3756 enlevé 4972 5695 5625 5420 5691 dans 1722 les contrées 2824 de l’Achaïe 882.
      11 Pourquoi 1302 ?… Parce que 3754 je ne vous 5209 aime 25 5719 pas 3756 ?… Dieu 2316 le sait 1492 5758 !
      12 Mais 1161 j’agis 4160 5719 et j’agirai 4160 5692 de la sorte 3739 2532, pour 2443 ôter 1581 5661 ce prétexte 874 à ceux qui cherchent 2309 5723 un prétexte 874, afin qu 2443’ils soient trouvés 2147 5686 tels 2532 2531 que nous 2249 dans 1722 3739 les choses dont ils se glorifient 2744 5736.
      13 1063 Ces hommes-là 5108 sont de faux apôtres 5570, des ouvriers 2040 trompeurs 1386, déguisés 3345 5734 en 1519 apôtres 652 de Christ 5547.
      14 Et 2532 cela n’est pas 3756 étonnant 2298, puisque 1063 Satan 4567 lui-même 846 se déguise 3345 5731 en 1519 ange 32 de lumière 5457.
      15 Il n’est donc 3767 pas 3756 étrange 3173 que 1499 ses 846 ministres 1249 aussi 2532 se déguisent 3345 5743 en 5613 ministres 1249 de justice 1343. Leur 3739 fin 5056 sera 2071 5704 selon 2596 leurs 846 œuvres 2041.
      16 Je le répète 3004 5719 3825, que personne 3361 5100 ne me 1511 5750 3165 regarde 1380 5661 comme un insensé 878 ; sinon 1490, 2579 recevez 1209 5663-moi 3165 comme 5613 un insensé 878, afin que 2443 moi aussi 2504, je me glorifie 2744 5667 un 5100 peu 3397.
      17 Ce que 3739 je dis 2980 5719, avec 1722 5026 l’assurance 5287 d’avoir sujet de me glorifier 2746, je ne le dis 2980 5719 pas 3756 selon 2596 le Seigneur 2962, mais 235 comme 5613 par 1722 folie 877.
      18 Puisqu’il en est 1893 plusieurs 4183 qui se glorifient 2744 5736 selon 2596 la chair 4561, je me glorifierai 2744 5695 aussi 2504.
      19 Car 1063 vous supportez 430 5736 volontiers 2234 les insensés 878, vous qui êtes 5607 5752 sages 5429.
      20 1063 Si quelqu’un 1536 vous 5209 asservit 2615 5719, si quelqu’un 1536 vous dévore 2719 5719, si quelqu’un 1536 s’empare de vous 2983 5719, si quelqu’un 1536 est arrogant 1869 5731, si quelqu’un 1536 vous 5209 frappe 1194 5719 au 1519 visage 4383, vous le supportez 430 5736.
      21 J’ai honte 2596 819 de le dire 3004 5719, 5613 3754 nous 2249 avons montré de la faiblesse 770 5656. Cependant 1161, tout ce que 1722 3739 302 peut oser 5111 5725 quelqu’un 5100, -je parle 3004 5719 en 1722 insensé 877, — moi aussi 2504, je l’ose 5111 5719 !
      22 Sont-ils 1526 5748 Hébreux 1445 ? Moi aussi 2504. Sont-ils 1526 5748 Israélites 2475 ? Moi aussi 2504. Sont-ils 1526 5748 de la postérité 4690 d’Abraham 11 ? Moi aussi 2504.
      23 Sont-ils 1526 5748 ministres 1249 de Christ 5547 ? — Je parle 2980 5719 en homme qui extravague 3912 5723. — Je 1473 le suis plus 5228 encore : par 1722 les travaux 2873, bien plus 4056 ; par 1722 les coups 4127, bien plus 5234 ; par 1722 les emprisonnements 5438, bien plus 4056. Souvent 4178 en 1722 danger de mort 2288,
      24 cinq fois 3999 j’ai reçu 2983 5627 des 5259 Juifs 2453 quarante 5062 coups moins 3844 un 3391,
      25 trois fois 5151 j’ai été battu de verges 4463 5681, une fois 530 j’ai été lapidé 3034 5681, trois fois 5151 j’ai fait naufrage 3489 5656, j’ai passé 4160 5758 un jour et une nuit 3574 dans 1722 l’abîme 1037.
      26 Fréquemment 4178 en voyage 3597, j’ai été en péril 2794 sur les fleuves 4215, en péril 2794 de la part des brigands 3027, en péril 2794 de la part de 1537 ceux de ma nation 1085, en péril 2794 de la part des 1537 païens 1484, en péril 2794 dans 1722 les villes 4172, en péril 2794 dans 1722 les déserts 2047, en péril 2794 sur 1722 la mer 2281, en péril 2794 parmi 1722 les faux frères 5569.
      27 J’ai été dans 1722 le travail 2873 et 2532 dans la peine 3449, exposé 1722 à de nombreuses 4178 veilles 70, à 1722 la faim 3042 et 2532 à la soif 1373, à 1722 des jeûnes 3521 multipliés 4178, au 1722 froid 5592 et 2532 à la nudité 1132.
      28 Et, sans parler 5565 d’autres 3924 choses 3588, je 3450 suis assiégé 1999 chaque jour 2250 par 2596 les soucis 3308 que me donnent toutes 3956 les Eglises 1577.
      29 Qui 5101 est faible 770 5719, 2532 que je ne 3756 sois faible 770 5719 ? Qui 5101 vient à tomber 4624 5743, 2532 que je 1473 ne 3756 brûle 4448 5743 ?
      30 S 1487’il faut 1163 5748 se glorifier 2744 5738, c’est de ma 3450 faiblesse 3588 769 que je me glorifierai 2744 5695 !
      31 Dieu 2316, 2532 qui est le Père 3962 du 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424, et qui 3588 est 5607 5752 béni 2128 éternellement 1519 165, sait 1492 5758 que 3754 je ne mens 5574 5736 point 3756 !…
      32 A 1722 Damas 1154, le gouverneur 1481 du roi 935 Arétas 702 faisait garder 5432 5707 la ville 4172 des Damascéniens 1153, pour 2309 5723 se saisir 4084 5658 de moi 3165 ;
      33 mais 2532 on me descendit 5465 5681 par 1223 une fenêtre 2376, dans 1722 une corbeille 4553, le long de 1223 la muraille 5038, et 2532 j’échappai 1628 5627 de leurs 846 mains 5495.

      2 Corinthiens 12

      1 Il faut se glorifier 2744 5738 1211… Cela n’est pas 3756 bon 4851 5719 3427. 1063 J’en viendrai 2064 5695 néanmoins à 1519 des visions 3701 et 2532 à des révélations 602 du Seigneur 2962.
      2 Je connais 1492 5758 un homme 444 en 1722 Christ 5547, qui 5108 fut 4253, il y a quatorze 1180 ans 2094, ravi 726 5651 jusqu’au 2193 troisième 5154 ciel 3772 (si 1535 ce fut dans 1722 son corps 4983 je ne 3756 sais 1492 5758, si 1535 ce fut hors 1622 de son corps 4983 je ne 3756 sais 1492 5758, Dieu 2316 le sait 1492 5758).
      3 Et 2532 je sais 1492 5758 que cet 5108 homme 444 (si 1535 ce fut dans 1722 son corps 4983 ou 1535 sans 1622 son corps 4983 je ne 3756 sais 1492 5758, Dieu 2316 le sait 1492 5758)
      4 3754 fut enlevé 726 5648 dans 1519 le paradis 3857, et 2532 qu’il entendit 191 5656 des paroles 4487 ineffables 731 qu 3739’il n’est pas 3756 permis 1832 5752 à un homme 444 d’exprimer 2980 5658.
      5 Je me glorifierai 2744 5695 d’un 5228 tel 5108 homme, mais 1161 de 5228 moi-même 1683 je ne me glorifierai 2744 5695 pas 3756, sinon 1508 de 1722 mes 3450 infirmités 769.
      6 1063 Si 1437 je voulais 2309 5661 me glorifier 2744 5664, je ne serais 2071 5704 pas 3756 un insensé 878, car 1063 je dirais 2046 5692 la vérité 225 ; mais 1161 je m’en abstiens 5339 5736, afin que personne 5100 3361 n’ait à 1519 mon sujet 1691 une opinion 3049 5667 supérieure 5228 à ce qu 3739’il voit 991 5719 en moi 3165 ou 2228 à ce qu’il entend 191 5719 de 5100 1537 moi 1700.
      7 Et 2532 pour 3363 que je ne sois pas enflé d’orgueil 5229 5747, à cause de l’excellence 5236 de ces révélations 602, il m 3427’a été mis 1325 5681 une écharde 4647 dans la chair 4561, un ange 32 de Satan 4566 pour 2443 me 3165 souffleter 2852 5725 et m’empêcher 3363 de m’enorgueillir 5229 5747.
      8 5228 5127 Trois fois 5151 j’ai prié 3870 5656 le Seigneur 2962 de l’éloigner 2443 868 5632 de 575 moi 1700,
      9 et 2532 il m 3427’a dit 2046 5758 : Ma 3450 grâce 5485 te 4671 suffit 714 5719, car 1063 ma 3450 puissance 1411 s’accomplit 5048 5743 dans 1722 la faiblesse 769. Je me glorifierai 2744 5695 donc 3767 bien plus 3123 volontiers 2236 de 1722 mes 3450 faiblesses 769, afin que 2443 la puissance 1411 de Christ 5547 repose 1981 5661 sur 1909 moi 1691.
      10 C’est pourquoi 1352 je me plais 2106 5719 dans 1722 les faiblesses 769, dans 1722 les outrages 5196, dans 1722 les calamités 318, dans 1722 les persécutions 1375, dans 1722 les détresses 4730, pour 5228 Christ 5547 ; car 1063, quand 3752 je suis faible 770 5725, c’est alors 5119 que je suis 1510 5748 fort 1415.
      11 J’ai été 1096 5754 un insensé 878 : vous 5210 m 3165’y avez contraint 315 5656. 1063 C’est par 5259 vous 5216 que je 1473 devais 3784 5707 être recommandé 4921 5745, car 1063 je n’ai été inférieur 5302 5656 en rien 3762 aux apôtres 652 5228 par excellence 3029, 2532 quoique 1499 je ne sois 1510 5748 rien 3762.
      12 3303 Les preuves 4592 de mon apostolat 652 ont éclaté 2716 5681 au milieu de 1722 vous 5213 par 1722 une patience 5281 à toute 3956 épreuve, par 1722 des signes 4592, 2532 des prodiges 5059 et 2532 des miracles 1411.
      13 5101 1063 En quoi 3739 avez-vous été 2076 5748 traités moins favorablement 2274 5681 5228 que les autres 3062 Eglises 1577, sinon 1508 en ce que 3754 je 1473 846 ne vous 5216 ai point 3756 été à charge 2655 5656 ? Pardonnez 5483 5663-moi 3427 ce 5026 tort 93.
      14 Voici 2400 5628, pour la troisième fois 5154 je suis 2192 5719 prêt 2093 à aller 2064 5629 chez 4314 vous 5209, et 2532 je ne vous 5216 serai point 3756 à charge 2655 5692 ; car 1063 ce ne sont pas 3756 vos 5216 biens que je cherche 2212 5719, 235 c’est vous-mêmes 5209. 1063 Ce n’est 3784 5719 pas 3756, en effet, aux enfants 5043 à amasser 2343 5721 pour leurs parents 1118, mais 235 aux parents 1118 pour leurs enfants 5043.
      15 1161 Pour moi 1473, je dépenserai 1159 5692 très volontiers 2236, et 2532 je me dépenserai 1550 5701 moi-même pour 5228 vos âmes 5216 5590, 2532 dussé-je 1499, en vous 5209 aimant 25 5723 davantage 4056, être moins 2276 aimé 25 5743 de vous.
      16 1161 Soit 2077 5749 ! je 1473 ne vous 5209 ai point 3756 été à charge 2599 5656 ; mais 235, en homme astucieux 5225 5723 3835, je vous 5209 ai pris 2983 5627 par ruse 1388 !
      17 Ai-je tiré du profit 4122 5656 3361 de vous 5209 par 1223 quelqu’un 5100 de ceux 846 que 3739 je vous 4314 5209 ai envoyés 649 5758 ?
      18 J’ai engagé 3870 5656 Tite 5103 à aller chez vous, et 2532 avec lui j’ai envoyé 4882 5656 le frère 80 : est-ce que 3387 Tite 5103 a exigé quelque chose 4122 5656 de vous 5209 ? N’avons-nous pas 3756 marché 4043 5656 dans le même 846 esprit 4151, 3756 sur les mêmes 846 traces 2487 ?
      19 3825 Vous vous imaginez 1380 5719 depuis longtemps que 3754 nous nous justifions 626 5736 auprès de vous 5213. C’est devant 2714 Dieu 2316, en 1722 Christ 5547, que nous parlons 2980 5719 ; et 1161 tout cela 3956, bien-aimés 27, nous le disons pour 5228 votre 5216 édification 3619.
      20 Car 1063 je crains 5399 5736 3381 4458 de ne pas 3756 vous 5209 trouver 2147 5632, à mon arrivée 2064 5631, tels que 3634 je voudrais 2309 5719, et d’être moi-même 2504 trouvé 2147 5686 par vous 5213 tel que 3634 vous ne voudriez 2309 5719 pas 3756. Je crains 3381 4458 de trouver des querelles 2054, de la jalousie 2205, des animosités 2372, des cabales 2052, des médisances 2636, des calomnies 5587, de l’orgueil 5450, des troubles 181.
      21 Je crains 3361 qu’à mon arrivée 2064 5631 mon 3450 Dieu 2316 ne m 3165’humilie 5013 5661 de nouveau 3825 à votre sujet 4314 5209, et 2532 que je n’aie à pleurer 3996 5692 sur plusieurs 4183 de ceux 3588 qui ont péché précédemment 4258 5761 et 2532 qui ne se sont 3340 pas 3361 repentis 3340 5660 de 1909 l’impureté 167, 2532 de l’impudicité 4202 et 2532 des dissolutions 766 auxquelles 3739 ils se sont livrés 4238 5656.

      2 Corinthiens 13

      1 5124 Je vais 2064 5736 chez 4314 vous 5209 pour la troisième 5154 fois. Toute 3956 affaire 4487 se réglera 2476 5701 sur 1909 la déclaration 4750 de deux 1417 ou 2532 de trois 5140 témoins 3144.
      2 Lorsque 5613 j’étais présent 3918 5752 pour la seconde 1208 fois, 2532 j’ai déjà dit 4280 5758, et 2532 aujourd’hui 3568 que je suis absent 548 5752 je dis 1125 5719 encore d’avance 4302 5719 à ceux qui ont péché précédemment 4258 5761 et 2532 à tous 3956 les autres 3062 que 3754, si 1437 je retourne 2064 5632 3825 chez 1519 vous, je n’userai d’aucun 3756 ménagement 5339 5695,
      3 puisque 1893 vous cherchez 2212 5719 une preuve 1382 que Christ 5547 parle 2980 5723 en 1722 moi 1698, lui qui 3739 n’est pas 3756 faible 770 5719 à 1519 votre égard 5209, mais 235 qui est puissant 1414 5719 parmi 1722 vous 5213.
      4 Car 1063 2532 1487 il a été crucifié 4717 5681 à cause de 1537 sa faiblesse 769, mais 235 il vit 2198 5719 par 1537 la puissance 1411 de Dieu 2316 ; 1063 nous 2249 aussi 2532, nous sommes faibles 770 5719 en 1722 lui 846, mais 235 nous vivrons 2198 5695 avec 4862 lui 846 par 1537 la puissance 1411 de Dieu 2316 pour agir envers 1519 vous 5209.
      5 Examinez 3985 5720-vous vous mêmes 1438, pour savoir si 1487 vous êtes 2075 5748 dans 1722 la foi 4102 ; éprouvez 1381 5720-vous vous-mêmes 1438. 2228 Ne reconnaissez-vous 1921 5719 1438 pas 3756 que 3754 Jésus 2424-Christ 5547 est 2076 5748 en 1722 vous 5213 ? à moins 1509 peut-être 2075 5748 que vous ne soyez 5100 réprouvés 96.
      6 Mais 1161 j’espère 1679 5719 que 3754 vous reconnaîtrez 1097 5695 que 3754 nous 2249, nous ne sommes 2070 5748 pas 3756 réprouvés 96.
      7 Cependant 1161 nous prions 2172 5736 4314 Dieu 2316 que vous 5209 ne fassiez 3361 4160 5658 rien 3367 de mal 2556, non 3756 pour 2443 paraître 5316 5652 nous-mêmes 2249 approuvés 1384, mais 235 afin que 2443 vous 5210 pratiquiez 4160 5725 ce qui est bien 2570 et 1161 que nous 2249, nous soyons 5600 5753 comme 5613 réprouvés 96.
      8 Car 1063 nous n’avons pas 3756 5100 de puissance 1410 5736 contre 2596 la vérité 225 ; 235 nous n’en avons que pour 5228 la vérité 225.
      9 1063 Nous 2249 nous réjouissons 5463 5719 lorsque 3752 nous sommes faibles 770 5725, tandis 1161 que vous 5210 êtes 5600 5753 forts 1415 ; et 1161 ce 5124 2532 que nous demandons 2172 5736 dans nos prières, c’est votre 5216 perfectionnement 2676.
      10 C’est pourquoi 5124 1223 j’écris 1125 5719 ces choses 5023 étant absent 548 5752, afin que 3363, présent 3918 5752, je n’aie pas à user 5530 5667 de rigueur 664, selon 2596 l’autorité 1849 que 3739 le Seigneur 2962 m 3427’a donnée 1325 5656 pour 1519 l’édification 3619 et 2532 non 3756 pour 1519 la destruction 2506.
      11 Au reste 3063, frères 80, soyez dans la joie 5463 5720, perfectionnez-vous 2675 5744, consolez-vous 3870 5744, ayez un même 846 sentiment 5426 5720, vivez en paix 1514 5720 ; et 2532 le Dieu 2316 d’amour 26 et 2532 de paix 1515 sera 2071 5704 avec 3326 vous 5216.
      12 Saluez 782 5663-vous les uns les autres 240 par 1722 un saint 40 baiser 5370.
      13 Tous 3956 les saints 40 vous 5209 saluent 782 5736.
      14 Que la grâce 5485 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, 2532 l’amour 26 de Dieu 2316, et 2532 la communication 2842 du Saint 40-Esprit 4151, soient avec 3326 vous 5216 tous 3956 !
    • 2 Corinthiens 10

      1 Now I Paul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Christ; I who in your presence am lowly among you, but being absent am bold toward you.
      2 Yes, I beg you that I may not, when present, show courage with the confidence with which I intend to be bold against some, who consider us to be walking according to the flesh.
      3 For though we walk in the flesh, we don't wage war according to the flesh;
      4 for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before God to the throwing down of strongholds,
      5 throwing down imaginations and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;
      6 and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience will be made full.
      7 Do you look at things only as they appear in front of your face? If anyone trusts in himself that he is Christ's, let him consider this again with himself, that, even as he is Christ's, so also we are Christ's.
      8 For though I should boast somewhat abundantly concerning our authority, (which the Lord gave for building you up, and not for casting you down) I will not be disappointed,
      9 that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters.
      10 For, "His letters," they say, "are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech is despised."
      11 Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.
      12 For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding.
      13 But we will not boast beyond proper limits, but within the boundaries with which God appointed to us, which reach even to you.
      14 For we don't stretch ourselves too much, as though we didn't reach to you. For we came even as far as to you with the Good News of Christ,
      15 not boasting beyond proper limits in other men's labors, but having hope that as your faith grows, we will be abundantly enlarged by you in our sphere of influence,
      16 so as to preach the Good News even to the parts beyond you, not to boast in what someone else has already done.
      17 But "he who boasts, let him boast in the Lord."
      18 For it isn't he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends.

      2 Corinthiens 11

      1 I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
      2 For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
      3 But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ.
      4 For if he who comes preaches another Jesus, whom we did not preach, or if you receive a different spirit, which you did not receive, or a different "good news", which you did not accept, you put up with that well enough.
      5 For I reckon that I am not at all behind the very best apostles.
      6 But though I am unskilled in speech, yet I am not unskilled in knowledge. No, in every way we have been revealed to you in all things.
      7 Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God's Good News free of charge?
      8 I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you.
      9 When I was present with you and was in need, I wasn't a burden on anyone, for the brothers, when they came from Macedonia, supplied the measure of my need. In everything I kept myself from being burdensome to you, and I will continue to do so.
      10 As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
      11 Why? Because I don't love you? God knows.
      12 But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we.
      13 For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.
      14 And no wonder, for even Satan masquerades as an angel of light.
      15 It is no great thing therefore if his servants also masquerade as servants of righteousness, whose end will be according to their works.
      16 I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
      17 That which I speak, I don't speak according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.
      18 Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
      19 For you bear with the foolish gladly, being wise.
      20 For you bear with a man, if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, if he strikes you on the face.
      21 I speak by way of disparagement, as though we had been weak. Yet however any is bold (I speak in foolishness), I am bold also.
      22 Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they the seed of Abraham? So am I.
      23 Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
      24 Five times from the Jews I received forty stripes minus one.
      25 Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep.
      26 I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;
      27 in labor and travail, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, and in cold and nakedness.
      28 Besides those things that are outside, there is that which presses on me daily, anxiety for all the assemblies.
      29 Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don't burn with indignation?
      30 If I must boast, I will boast of the things that concern my weakness.
      31 The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is blessed forevermore, knows that I don't lie.
      32 In Damascus the governor under King Aretas guarded the city of the Damascenes desiring to arrest me.
      33 Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

      2 Corinthiens 12

      1 It is doubtless not profitable for me to boast. For I will come to visions and revelations of the Lord.
      2 I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I don't know, or whether out of the body, I don't know; God knows), such a one caught up into the third heaven.
      3 I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows),
      4 how he was caught up into Paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
      5 On behalf of such a one I will boast, but on my own behalf I will not boast, except in my weaknesses.
      6 For if I would desire to boast, I will not be foolish; for I will speak the truth. But I refrain, so that no man may think more of me than that which he sees in me, or hears from me.
      7 By reason of the exceeding greatness of the revelations, that I should not be exalted excessively, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to torment me, that I should not be exalted excessively.
      8 Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me.
      9 He has said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may rest on me.
      10 Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
      11 I have become foolish in boasting. You compelled me, for I ought to have been commended by you, for in nothing was I inferior to the very best apostles, though I am nothing.
      12 Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty works.
      13 For what is there in which you were made inferior to the rest of the assemblies, unless it is that I myself was not a burden to you? Forgive me this wrong.
      14 Behold, this is the third time I am ready to come to you, and I will not be a burden to you; for I seek not your possessions, but you. For the children ought not to save up for the parents, but the parents for the children.
      15 I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
      16 But be it so, I did not myself burden you. But, being crafty, I caught you with deception.
      17 Did I take advantage of you by anyone of them whom I have sent to you?
      18 I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? Didn't we walk in the same spirit? Didn't we walk in the same steps?
      19 Again, do you think that we are excusing ourselves to you? In the sight of God we speak in Christ. But all things, beloved, are for your edifying.
      20 For I am afraid that by any means, when I come, I might find you not the way I want to, and that I might be found by you as you don't desire; that by any means there would be strife, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, whisperings, proud thoughts, riots;
      21 that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness and sexual immorality and lustfulness which they committed.

      2 Corinthiens 13

      1 This is the third time I am coming to you. "At the mouth of two or three witnesses shall every word be established."
      2 I have said beforehand, and I do say beforehand, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if I come again, I will not spare;
      3 seeing that you seek a proof of Christ who speaks in me; who toward you is not weak, but is powerful in you.
      4 For he was crucified through weakness, yet he lives through the power of God. For we also are weak in him, but we will live with him through the power of God toward you.
      5 Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don't you know as to your own selves, that Jesus Christ is in you?--unless indeed you are disqualified.
      6 But I hope that you will know that we aren't disqualified.
      7 Now I pray to God that you do no evil; not that we may appear approved, but that you may do that which is honorable, though we are as reprobate.
      8 For we can do nothing against the truth, but for the truth.
      9 For we rejoice when we are weak and you are strong. And this we also pray for, even your perfecting.
      10 For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for tearing down.
      11 Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.
      12 Greet one another with a holy kiss.
      13 All the saints greet you.
      14 The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all. Amen.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.