Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 3 ans - Jour 936

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • Jérémie 21

      1 La parole 01697 qui fut adressée à Jérémie 03414 de la part de l’Eternel 03068, lorsque le roi 04428 Sédécias 06667 lui envoya 07971 08800 Paschhur 06583, fils 01121 de Malkija 04441, et Sophonie 06846, fils 01121 de Maaséja 04641, le sacrificateur 03548, pour lui dire 0559 08800:
      2 Consulte 01875 08798 pour nous 01157 l’Eternel 03068 ; car Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, nous fait la guerre 03898 08737 ; peut-être l’Eternel 03068 fera 06213 08799-t-il en notre faveur quelqu’un de ses miracles 06381 08737, afin qu’il s’éloigne 05927 08799 de nous.
      3 Jérémie 03414 leur répondit 0559 08799 : Vous direz 0559 08799 à Sédécias 06667:
      4 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je vais détourner 05437 08688 les armes 03627 de guerre 04421 qui sont dans vos mains 03027, et avec lesquelles vous combattez 03898 08737 en dehors 02351 des murailles 02346 le roi 04428 de Babylone 0894 et les Chaldéens 03778 qui vous assiègent 06696 08802, et je les rassemblerai 0622 08804 au milieu 08432 de cette ville 05892.
      5 Puis je combattrai 03898 08738 contre vous, la main 03027 étendue 05186 08803 et le bras 02220 fort 02389, avec colère 0639, avec fureur 02534, avec une grande 01419 irritation 07110.
      6 Je frapperai 05221 08689 les habitants 03427 08802 de cette ville 05892, les hommes 0120 et les bêtes 0929 ; ils mourront 04191 08799 d’une peste 01698 affreuse 01419.
      7 Après 0310 cela, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, je livrerai 05414 08799 Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, ses serviteurs 05650, le peuple 05971, et ceux qui dans cette ville 05892 échapperont 07604 08737 à la peste 01698, à l’épée 02719 et à la famine 07458, je les livrerai entre les mains 03027 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, entre les mains 03027 de leurs ennemis 0341 08802, entre les mains 03027 de ceux qui en veulent 01245 08764 à leur vie 05315 ; et Nebucadnetsar les frappera 05221 08689 du tranchant 06310 de l’épée 02719, il ne les épargnera 02347 08799 pas, il n’aura point de pitié 02550 08799, point de compassion 07355 08762.
      8 Tu diras 0559 08799 à ce peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Voici, je mets 05414 08802 devant 06440 vous le chemin 01870 de la vie 02416 et le chemin 01870 de la mort 04194.
      9 Celui qui restera 03427 08802 dans cette ville 05892 mourra 04191 08799 par l’épée 02719, par la famine 07458 ou par la peste 01698 ; mais celui qui sortira 03318 08802 pour se rendre 05307 08804 aux Chaldéens 03778 qui vous assiègent 06696 08802 aura la vie sauve 02421 08804 08675 02421 08799, et sa vie 05315 sera son butin 07998.
      10 Car je dirige 07760 08804 mes regards 06440 contre cette ville 05892 pour faire du mal 07451 et non du bien 02896, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 ; elle sera livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 de Babylone 0894, qui la brûlera 08313 08804 par le feu 0784.
      11 Et tu diras à la maison 01004 du roi 04428 de Juda 03063 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 de l’Eternel 03068 !
      12 Maison 01004 de David 01732 ! Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Rendez 01777 08798 la justice 04941 dès le matin 01242, Et délivrez 05337 08685 l’opprimé 01497 08803 des mains 03027 de l’oppresseur 06231 08802, De peur que ma colère 02534 n’éclate 03318 08799 comme un feu 0784, Et ne s’enflamme 01197 08804, sans qu’on puisse l’éteindre 03518 08764, A cause 06440 de la méchanceté 07455 de vos actions 04611.
      13 Voici, j’en veux à toi, Ville assise 03427 08802 dans la vallée 06010, sur le rocher 06697 de la plaine 04334, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068, A vous qui dites 0559 08802 : Qui descendra 05181 08799 contre nous ? Qui entrera 0935 08799 dans nos demeures 04585 ?
      14 Je vous châtierai 06485 08804 selon le fruit 06529 de vos œuvres 04611, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 ; Je mettrai 03341 08689 le feu 0784 à votre forêt 03293, Et il en dévorera 0398 08804 tous les alentours 05439.
    • Jérémie 21

      1 La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, lorsque le roi Sédécias lui envoya Paschhur, fils de Malkija, et Sophonie, fils de Maaséja, le sacrificateur, pour lui dire :
      2 Consulte pour nous l'Éternel ; car Nebucadnetsar, roi de Babylone, nous fait la guerre ; peut-être l'Éternel fera-t-il en notre faveur quelqu'un de ses miracles, afin qu'il s'éloigne de nous.
      3 Jérémie leur répondit : Vous direz à Sédécias :
      4 Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël : Voici, je vais détourner les armes de guerre qui sont dans vos mains, et avec lesquelles vous combattez en dehors des murailles le roi de Babylone et les Chaldéens qui vous assiègent, et je les rassemblerai au milieu de cette ville.
      5 Puis je combattrai contre vous, la main étendue et le bras fort, avec colère, avec fureur, avec une grande irritation.
      6 Je frapperai les habitants de cette ville, les hommes et les bêtes ; ils mourront d'une peste affreuse.
      7 Après cela, dit l'Éternel, je livrerai Sédécias, roi de Juda, ses serviteurs, le peuple, et ceux qui dans cette ville échapperont à la peste, à l'épée et à la famine, je les livrerai entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie ; et Nebucadnetsar les frappera du tranchant de l'épée, il ne les épargnera pas, il n'aura point de pitié, point de compassion.
      8 Tu diras à ce peuple : Ainsi parle l'Éternel : Voici, je mets devant vous le chemin de la vie et le chemin de la mort.
      9 Celui qui restera dans cette ville mourra par l'épée, par la famine ou par la peste ; mais celui qui sortira pour se rendre aux Chaldéens qui vous assiègent aura la vie sauve, et sa vie sera son butin.
      10 Car je dirige mes regards contre cette ville pour faire du mal et non du bien, dit l'Éternel ; elle sera livrée entre les mains du roi de Babylone, qui la brûlera par le feu.
      11 Et tu diras à la maison du roi de Juda : Écoutez la parole de l'Éternel !
      12 Maison de David ! Ainsi parle l'Éternel : Rendez la justice dès le matin, Et délivrez l'opprimé des mains de l'oppresseur, De peur que ma colère n'éclate comme un feu, Et ne s'enflamme, sans qu'on puisse l'éteindre, A cause de la méchanceté de vos actions.
      13 Voici, j'en veux à toi, Ville assise dans la vallée, sur le rocher de la plaine, Dit l'Éternel, A vous qui dites : Qui descendra contre nous ? Qui entrera dans nos demeures ?
      14 Je vous châtierai selon le fruit de vos oeuvres, dit l'Éternel ; Je mettrai le feu à votre forêt, Et il en dévorera tous les alentours.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.