Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

La Bible en 3 ans - Jour 892

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Esaïe 43

      1 Ainsi parle maintenant l'Éternel, qui t'a créé, ô Jacob ! Celui qui t'a formé, ô Israël ! Ne crains rien, car je te rachète, Je t'appelle par ton nom : tu es à moi !
      2 Si tu traverses les eaux, je serai avec toi ; Et les fleuves, ils ne te submergeront point ; Si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas, Et la flamme ne t'embrasera pas.
      3 Car je suis l'Éternel, ton Dieu, Le Saint d'Israël, ton sauveur ; Je donne l'Égypte pour ta rançon, L'Éthiopie et Saba à ta place.
      4 Parce que tu as du prix à mes yeux, Parce que tu es honoré et que je t'aime, Je donne des hommes à ta place, Et des peuples pour ta vie.
      5 Ne crains rien, car je suis avec toi ; Je ramènerai de l'orient ta race, Et je te rassemblerai de l'occident.
      6 Je dirai au septentrion : Donne ! Et au midi : Ne retiens point ! Fais venir mes fils des pays lointains, Et mes filles de l'extrémité de la terre,
      7 Tous ceux qui s'appellent de mon nom, Et que j'ai créés pour ma gloire, Que j'ai formés et que j'ai faits.
      8 Qu'on fasse sortir le peuple aveugle, qui a des yeux, Et les sourds, qui ont des oreilles.
      9 Que toutes les nations se rassemblent, Et que les peuples se réunissent. Qui d'entre eux a annoncé ces choses ? Lesquels nous ont fait entendre les premières prédictions ? Qu'ils produisent leurs témoins et établissent leur droit ; Qu'on écoute et qu'on dise : C'est vrai !
      10 Vous êtes mes témoins, dit l'Éternel, Vous, et mon serviteur que j'ai choisi, Afin que vous le sachiez, Que vous me croyiez et compreniez que c'est moi : Avant moi il n'a point été formé de Dieu, Et après moi il n'y en aura point.
      11 C'est moi, moi qui suis l'Éternel, Et hors moi il n'y a point de sauveur.
      12 C'est moi qui ai annoncé, sauvé, prédit, Ce n'est point parmi vous un dieu étranger ; Vous êtes mes témoins, dit l'Éternel, C'est moi qui suis Dieu.
      13 Je le suis dès le commencement, Et nul ne délivre de ma main ; J'agirai : qui s'y opposera ?
      14 Ainsi parle l'Éternel, Votre rédempteur, le Saint d'Israël : A cause de vous, j'envoie l'ennemi contre Babylone, Et je fais descendre tous les fuyards, Même les Chaldéens, sur les navires dont ils tiraient gloire.
      15 Je suis l'Éternel, votre Saint, Le créateur d'Israël, votre roi.
      16 Ainsi parle l'Éternel, Qui fraya dans la mer un chemin, Et dans les eaux puissantes un sentier,
      17 Qui mit en campagne des chars et des chevaux, Une armée et de vaillants guerriers, Soudain couchés ensemble, pour ne plus se relever, Anéantis, éteints comme une mèche :
      18 Ne pensez plus aux événements passés, Et ne considérez plus ce qui est ancien.
      19 Voici, je vais faire une chose nouvelle, sur le point d'arriver : Ne la connaîtrez-vous pas ? Je mettrai un chemin dans le désert, Et des fleuves dans la solitude.
      20 Les bêtes des champs me glorifieront, Les chacals et les autruches, Parce que j'aurai mis des eaux dans le désert, Des fleuves dans la solitude, Pour abreuver mon peuple, mon élu.
      21 Le peuple que je me suis formé Publiera mes louanges.
      22 Et tu ne m'as pas invoqué, ô Jacob ! Car tu t'es lassé de moi, ô Israël !
      23 Tu ne m'as pas offert tes brebis en holocauste, Et tu ne m'as pas honoré par tes sacrifices ; Je ne t'ai point tourmenté pour des offrandes, Et je ne t'ai point fatigué pour de l'encens.
      24 Tu n'as pas à prix d'argent acheté pour moi des aromates, Et tu ne m'as pas rassasié de la graisse de tes sacrifices ; Mais tu m'as tourmenté par tes péchés, Tu m'as fatigué par tes iniquités.
      25 C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes péchés.
      26 Réveille ma mémoire, plaidons ensemble, Parle toi-même, pour te justifier.
      27 Ton premier père a péché, Et tes interprètes se sont rebellés contre moi.
      28 C'est pourquoi j'ai traité en profanes les chefs du sanctuaire, J'ai livré Jacob à la destruction, Et Israël aux outrages.
    • Esaïe 43

      1 Ainsi parle 0559 08804 maintenant l’Eternel 03068, qui t’a créé 01254 08802, ô Jacob 03290 ! Celui qui t’a formé 03335 08802, ô Israël 03478 ! Ne crains 03372 08799 rien, car je te rachète 01350 08804, Je t’appelle 07121 08804 par ton nom 08034 : tu es à moi !
      2 Si tu traverses 05674 08799 les eaux 04325, je serai avec toi ; Et les fleuves 05104, ils ne te submergeront 07857 08799 point ; Si tu marches 03212 08799 dans 01119 le feu 0784, tu ne te brûleras 03554 08735 pas, Et la flamme 03852 ne t’embrasera 01197 08799 pas.
      3 Car je suis l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, Le Saint 06918 d’Israël 03478, ton sauveur 03467 08688 ; Je donne 05414 08804 l’Egypte 04714 pour ta rançon 03724, L’Ethiopie 03568 et Saba 05434 à ta place.
      4 Parce que tu as du prix 03365 08804 à mes yeux 05869, Parce que tu es honoré 03513 08738 et que je t’aime 0157 08804, Je donne 05414 08799 des hommes 0120 à ta place, Et des peuples 03816 pour ta vie 05315.
      5 Ne crains 03372 08799 rien, car je suis avec toi ; Je ramènerai 0935 08686 de l’orient 04217 ta race 02233, Et je te rassemblerai 06908 08762 de l’occident 04628.
      6 Je dirai 0559 08799 au septentrion 06828 : Donne 05414 08798 ! Et au midi 08486 : Ne retiens 03607 08799 point ! Fais venir 0935 08685 mes fils 01121 des pays lointains 07350, Et mes filles 01323 de l’extrémité 07097 de la terre 0776,
      7 Tous 03605 ceux qui s’appellent 07121 08737 de mon nom 08034, Et que j’ai créés 01254 08804 pour ma gloire 03519, Que j’ai formés 03335 08804 et que j’ai faits 06213 08804.
      8 Qu’on fasse sortir 03318 08685 le peuple 05971 aveugle 05787, qui a 03426 des yeux 05869, Et les sourds 02795, qui ont des oreilles 0241.
      9 Que toutes les nations 01471 se rassemblent 06908 08738 03162, Et que les peuples 03816 se réunissent 0622 08735. Qui d’entre eux a annoncé 05046 08686 ces choses ? Lesquels nous ont fait entendre 08085 08686 les premières 07223 prédictions ? Qu’ils produisent 05414 08799 leurs témoins 05707 et établissent leur droit 06663 08799 ; Qu’on écoute 08085 08799 et qu’on dise 0559 08799 : C’est vrai 0571 !
      10 Vous êtes mes témoins 05707, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Vous, et mon serviteur 05650 que j’ai choisi 0977 08804, Afin que vous le sachiez 03045 08799, Que vous me croyiez 0539 08686 et compreniez 0995 08799 que c’est moi : Avant 06440 moi il n’a point été formé 03335 08738 de Dieu 0410, Et après 0310 moi il n’y en aura point.
      11 C’est moi, moi qui suis l’Eternel 03068, Et hors 01107 moi il n’y a point de sauveur 03467 08688.
      12 C’est moi qui ai annoncé 05046 08689, sauvé 03467 08689, prédit 08085 08689, Ce n’est point parmi vous un dieu étranger 02114 08801 ; Vous êtes mes témoins 05707, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, C’est moi qui suis Dieu 0410.
      13 Je le suis dès le commencement 03117, Et nul ne délivre 05337 08688 de ma main 03027 ; J’agirai 06466 08799 : qui s’y opposera 07725 08686 ?
      14 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, Votre rédempteur 01350 08802, le Saint 06918 d’Israël 03478 : A cause de vous, j’envoie 07971 08765 l’ennemi contre Babylone 0894, Et je fais descendre 03381 08689 tous les fuyards 01281, Même les Chaldéens 03778, sur les navires 0591 dont ils tiraient gloire 07440.
      15 Je suis l’Eternel 03068, votre Saint 06918, Le créateur 01254 08802 d’Israël 03478, votre roi 04428.
      16 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, Qui fraya 05414 08802 dans la mer 03220 un chemin 01870, Et dans les eaux 04325 puissantes 05794 un sentier 05410,
      17 Qui mit en campagne 03318 08688 des chars 07393 et des chevaux 05483, Une armée 02428 et de vaillants guerriers 05808, Soudain couchés 07901 08799 ensemble 03162, pour ne plus se relever 06965 08799, Anéantis 01846 08804, éteints 03518 08804 comme une mèche 06594:
      18 Ne pensez 02142 08799 plus aux événements passés 07223, Et ne considérez 0995 08709 plus ce qui est ancien 06931.
      19 Voici, je vais faire 06213 08802 une chose nouvelle 02319, sur le point d’arriver 06779 08799 : Ne la connaîtrez 03045 08799-vous pas ? Je mettrai 07760 08799 un chemin 01870 dans le désert 04057, Et des fleuves 05104 dans la solitude 03452.
      20 Les bêtes 02416 des champs 07704 me glorifieront 03513 08762, Les chacals 08577 et les autruches 01323 03284, Parce que j’aurai mis 05414 08804 des eaux 04325 dans le désert 04057, Des fleuves 05104 dans la solitude 03452, Pour abreuver 08248 08687 mon peuple 05971, mon élu 0972.
      21 02098 Le peuple 05971 que je me suis formé 03335 08804 Publiera 05608 08762 mes louanges 08416.
      22 Et tu ne m’as pas invoqué 07121 08804, ô Jacob 03290 ! Car tu t’es lassé 03021 08804 de moi, ô Israël 03478 !
      23 Tu ne m’as pas offert 0935 08689 tes brebis 07716 en holocauste 05930, Et tu ne m’as pas honoré 03513 08765 par tes sacrifices 02077 ; Je ne t’ai point tourmenté 05647 08689 pour des offrandes 04503, Et je ne t’ai point fatigué 03021 08689 pour de l’encens 03828.
      24 Tu n’as pas à prix d’argent 03701 acheté 07069 08804 pour moi des aromates 07070, Et tu ne m’as pas rassasié 07301 08689 de la graisse 02459 de tes sacrifices 02077 ; Mais tu m’as tourmenté 05647 08689 par tes péchés 02403, Tu m’as fatigué 03021 08689 par tes iniquités 05771.
      25 C’est moi, moi qui efface 04229 08802 tes transgressions 06588 pour l’amour de moi, Et je ne me souviendrai 02142 08799 plus de tes péchés 02403.
      26 Réveille ma mémoire 02142 08685, plaidons 08199 08735 ensemble 03162, Parle 05608 08761 toi-même, pour te justifier 06663 08799.
      27 Ton premier 07223 père 01 a péché 02398 08804, Et tes interprètes 03887 08688 se sont rebellés 06586 08804 contre moi.
      28 C’est pourquoi j’ai traité en profanes 02490 08762 les chefs 08269 du sanctuaire 06944, J’ai livré 05414 08799 Jacob 03290 à la destruction 02764, Et Israël 03478 aux outrages 01421.
    • Esaïe 43

      1 Peuple de Jacob, maintenant ton Créateur, lui qui t’a formé, Israël, le Seigneur te déclare : « N’aie pas peur, je t’ai libéré, je t’ai engagé personnellement, tu m’appartiens.
      2 Quand tu traverseras l’eau, je serai avec toi ; quand tu franchiras les fleuves, tu ne t’y noieras pas. Quand tu passeras à travers le feu, tu ne t’y brûleras pas, les flammes ne t’atteindront pas.
      3 Car moi, le Seigneur, je suis ton Dieu, moi, l’unique vrai Dieu, le Dieu d’Israël, je suis ton Sauveur. Je donne l’Égypte pour payer ta libération, l’Éthiopie et Séba en échange de toi.
      4 C’est que tu as du prix à mes yeux, tu comptes beaucoup pour moi et je t’aime. Donc je donne des hommes à ta place, des peuples en échange de toi.
      5 N’aie pas peur, je suis avec toi. De l’Est, où le soleil se lève, je fais revenir tes enfants, et de l’Ouest, où il se couche, je rassemble les tiens.
      6 Je dis au Nord : “Rends-les donc”, et au Sud : “Ne les retiens pas”. Ramenez mes fils de là-bas, et mes filles du bout du monde ;
      7 ramenez ceux qui portent mon nom, tous ceux que j’ai créés, que j’ai façonnés, que j’ai faits pour qu’ils manifestent ma gloire. »
      8 Qu’on fasse comparaître ce peuple, qui a des yeux mais ne voit rien, des oreilles mais n’entend rien.
      9 Que les nations se rassemblent, que les peuples se réunissent ! Eh bien, parmi eux, qui peut nous révéler ce qui arrive ? Ou nous informer de ce qui s’est déjà passé ? Qu’ils produisent leurs témoins et montrent qu’ils ont raison ! Que ces témoins les écoutent et qu’ils confirment : « C’est exact » !
      10 Mes témoins à moi, c’est vous mon peuple, déclare le Seigneur ; vous êtes mon serviteur, celui que j’ai choisi. Mon but est que vous sachiez, que vous croyiez et compreniez qui je suis, moi. Avant moi il n’y a pas eu de dieu, et après moi il n’y en aura pas.
      11 Le Seigneur, c’est moi et moi seul. A part moi, pas de sauveur.
      12 C’est moi qui apporte le salut, moi aussi qui l’annonce et qui le fais savoir ; ce n’est pas un dieu étranger qu’on trouverait chez vous. Vous êtes témoins que je suis Dieu, dit le Seigneur,
      13 et que je le resterai. Personne ne me forcera la main, et ce que je fais, personne ne le changera.
      14 Voici ce que le Seigneur déclare, lui qui prend votre cause en mains, lui l’unique vrai Dieu, le Dieu d’Israël : « Par amour pour vous j’envoie quelqu’un à Babylone pour faire tomber tous les verrous. Alors, chez les Babyloniens, les cris de joie se changeront en lamentations.
      15 Je suis le Seigneur, votre vrai Dieu, l’unique, le Créateur d’Israël, votre Roi. »
      16 Voici ce que le Seigneur déclare, lui qui a ouvert jadis un chemin dans la mer, qui a tracé un passage à travers l’eau profonde.
      17 Jadis il a mis en marche des chars et des chevaux, des armées avec leur corps d’élite. Celles-ci sont tombées pour ne plus se relever, éteintes, consumées comme la mèche d’une lampe. Il déclare donc maintenant :
      18 « Ne pensez plus au passé, ne vous préoccupez plus de ce qui est derrière vous.
      19 Car je vais faire du nouveau ; on le voit déjà paraître, vous saurez bien le reconnaître. Oui, dans le désert je vais ouvrir un chemin, dans ces lieux arides je vais faire couler des fleuves.
      20 Les animaux sauvages, les chacals et les autruches m’honoreront parce que j’ai fait couler de l’eau dans le désert, des fleuves dans ces lieux arides. Car je veux donner à boire au peuple que j’ai choisi.
      21 Et ce peuple, que j’ai formé, dira pourquoi il me loue. »
      22 Le Seigneur déclare : « Israël, ce n’est pas à moi que tu as fait appel ; tu t’es plutôt lassé de moi, peuple de Jacob.
      23 Ce n’est pas pour moi que tu sacrifiais des agneaux, ce n’est pas moi que tu honorais ainsi. Il n’est pas vrai non plus que j’aie fait de toi un esclave en exigeant des offrandes, ou que je t’aie fatigué en réclamant de l’encens.
      24 Ce n’est pas pour moi que tu achetais à grand prix du roseau aromatique, ni moi que tu rassasiais de la graisse de tes sacrifices. Par tes fautes, au contraire, tu as fait de moi ton esclave, par tes crimes, tu m’as fatigué.
      25 Mais je prends sur moi de pardonner tes révoltes et de ne plus garder le souvenir de tes fautes.
      26 Rappelle-moi ce que tu me reproches, discutons tous les deux cette affaire ; énumère les faits qui te donnent raison.
      27 Déjà ton premier ancêtre s’était mis dans son tort ; et tes derniers porte-parole se sont révoltés contre moi.
      28 Alors j’ai déshonoré les chefs-sacrés, j’ai livré le peuple de Jacob à la destruction, j’ai abandonné Israël aux insultes de ses ennemis.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.