Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne

La Bible en 3 ans - Jour 322

Sommaire
TopChrétien est une plate-forme diffuseur de contenu de partenaires de qualité sélectionnés. Toutefois, si vous veniez à trouver un contenu vidéo illicite ou avec un problème technique, merci de nous le signaler en cliquant sur ce lien.

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Versets relatifs

    • 1 Chroniques 11

      1 Tout Israël 03478 s’assembla 06908 08735 auprès de David 01732 à Hébron 02275, en disant 0559 08800 : Voici, nous sommes tes os 06106 et ta chair 01320.
      2 Autrefois 08543 08032 déjà, même lorsque Saül 07586 était roi 04428, c’était toi qui conduisais 03318 08688 et qui ramenais 0935 08688 Israël 03478. L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’a dit 0559 08799 : Tu paîtras 07462 08799 mon peuple 05971 d’Israël 03478, et tu seras le chef 05057 de mon peuple 01571 d’Israël 03478.
      3 Ainsi tous les anciens 02205 d’Israël 03478 vinrent 0935 08799 auprès du roi 04428 à Hébron 02275, et David 01732 fit 03772 08799 alliance 01285 avec eux à Hébron 02275, devant 06440 l’Eternel 03068. Ils oignirent 04886 08799 David 01732 pour roi 04428 sur Israël 03478, selon la parole 01697 de l’Eternel 03068, prononcée 03027 par Samuel 08050.
      4 David 01732 marcha 03212 08799 avec tout Israël 03478 sur Jérusalem 03389, qui est Jebus 02982. Là étaient les Jébusiens 02983, habitants 03427 08802 du pays 0776.
      5 Les habitants 03427 08802 de Jebus 02982 dirent 0559 08799 à David 01732 : Tu n’entreras 0935 08799 point ici. Mais David 01732 s’empara 03920 08799 de la forteresse 04686 de Sion 06726 : c’est la cité 05892 de David 01732.
      6 David 01732 avait dit 0559 08799 : Quiconque battra 05221 08688 le premier 07223 les Jébusiens 02983 sera chef 07218 et prince 08269. Joab 03097, fils 01121 de Tseruja 06870, monta 05927 08799 le premier 07223, et il devint chef 07218.
      7 David 01732 s’établit 03427 08799 dans la forteresse 04679 ; c’est pourquoi on l’appela 07121 08804 cité 05892 de David 01732.
      8 Il fit 01129 tout autour 05439 de la ville 05892 des constructions 01129 08799, depuis Millo 04407 et aux environs 05439 ; et Joab 03097 répara 02421 08762 le reste 07605 de la ville 05892.
      9 David 01732 devenait 03212 08799 de plus 01980 08800 en plus grand 01419, et l’Eternel 03068 des armées 06635 était avec lui.
      10 Voici les chefs 07218 des vaillants 01368 hommes qui étaient au service de David 01732, et qui l’aidèrent 02388 08693 avec tout Israël 03478 à assurer sa domination 04438, afin de l’établir roi 04427 08687, selon la parole 01697 de l’Eternel 03068 au sujet d’Israël 03478.
      11 Voici, d’après leur nombre 04557, les vaillants 01368 hommes qui étaient au service de David 01732. Jaschobeam 03434, fils de Hacmoni 02453, l’un des principaux 07218 officiers 07991 08675 07970. Il brandit 05782 08790 sa lance 02595 sur trois 07969 cents 03967 hommes, qu’il fit périr 02491 en une seule 0259 fois 06471.
      12 Après 0310 lui, Eléazar 0499, fils 01121 de Dodo 01734, l’Achochite 0266, l’un des trois 07969 guerriers 01368.
      13 Il était avec David 01732 à Pas-Dammim 06450, où les Philistins 06430 s’étaient rassemblés 0622 08738 pour combattre 04421. Il y avait là une pièce 02513 de terre 07704 remplie 04392 d’orge 08184 ; et le peuple 05971 fuyait 05127 08804 devant 06440 les Philistins 06430.
      14 Ils se placèrent 03320 08691 au milieu 08432 du champ 02513, le protégèrent 05337 08686, et battirent 05221 08686 les Philistins 06430. Et l’Eternel 03068 opéra 03467 08686 une grande 01419 délivrance 08668.
      15 Trois 07969 des trente 07970 chefs 07218 descendirent 03381 08799 auprès de David 01732 sur le rocher 06697 dans la caverne 04631 d’Adullam 05725, lorsque le camp 04264 des Philistins 06430 était dressé 02583 08802 dans la vallée 06010 des Rephaïm 07497.
      16 David 01732 était alors dans la forteresse 04686, et il y avait un poste 05333 de Philistins 06430 à Bethléhem 01035.
      17 David 01732 eut un désir 0183 08691, et il dit 0559 08799 : Qui me fera boire 08248 08686 de l’eau 04325 de la citerne 0953 qui est à la porte 08179 de Bethléhem 01035 ?
      18 Alors les trois 07969 hommes passèrent 01234 08799 au travers du camp 04264 des Philistins 06430, et puisèrent 07579 08799 de l’eau 04325 de la citerne 0953 qui est à la porte 08179 de Bethléhem 01035. Ils l’apportèrent 05375 08799 et la présentèrent 0935 08686 à David 01732 ; mais David 01732 ne voulut 014 08804 pas la boire 08354 08800, et il la répandit 05258 08762 devant l’Eternel 03068.
      19 Il dit 0559 08799 : Que mon Dieu 0430 me garde 02486 de faire 06213 08800 cela 02063 ! Boirais 08354 08799-je le sang 01818 de ces hommes 0582 qui sont allés au péril de leur vie 05315 ? Car c’est au péril de leur vie 05315 qu’ils l’ont apportée 0935 08689. Et il ne voulut 014 08804 pas la boire 08354 08800. Voilà ce que firent 06213 08804 ces trois 07969 vaillants 01368 hommes.
      20 Abischaï 052, frère 0251 de Joab 03097, était le chef 07218 des trois 07969. Il brandit 05782 08790 sa lance 02595 sur trois 07969 cents 03967 hommes, et les tua 02491 ; et il eut du renom 08034 parmi les trois 07969.
      21 Il était le plus considéré 03513 08737 des trois 07969 de la seconde 08147 série, et il fut leur chef 08269 ; mais il n’égala 0935 08804 pas les trois 07969 premiers.
      22 Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077, fils 01121 d’un homme 0376 de Kabtseel 06909, rempli de valeur 02428 et célèbre par ses exploits 07227 06467. Il frappa 05221 08689 les deux 08147 lions 0739 de Moab 04124. Il descendit 03381 08804 au milieu 08432 d’une citerne 0953, où il frappa 05221 08689 un lion 0738, un jour 03117 de neige 07950.
      23 Il frappa 05221 08689 un Egyptien 04713 0376 d’une stature 04060 de cinq 02568 coudées 0520 et 04713 ayant à la main 03027 une lance 02595 comme une ensouple 04500 de tisserand 0707 08802 ; il descendit 03381 08799 contre lui avec un bâton 07626, arracha 01497 08799 la lance 02595 de la main 03027 de l’Egyptien 04713, et s’en servit pour le tuer 02026 08799 02595.
      24 Voilà ce que fit 06213 08804 Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077 ; et il eut du renom 08034 parmi les trois 07969 vaillants 01368 hommes.
      25 02009 Il était le plus considéré 03513 08737 des trente 07970 ; mais il n’égala 0935 08804 pas les trois 07969 premiers. David 01732 l’admit 07760 08799 dans son conseil secret 04928.
      26 Hommes vaillants 01368 de l’armée 02428 : Asaël 06214, frère 0251 de Joab 03097. Elchanan 0445, fils 01121 de Dodo 01734, de Bethléhem 01035.
      27 Schammoth 08054, d’Haror 02033. Hélets 02503, de Palon 06397.
      28 Ira 05896, fils 01121 d’Ikkesch 06142, de Tekoa 08621. Abiézer 044, d’Anathoth 06069.
      29 Sibbecaï 05444, le Huschatite 02843. Ilaï 05866, d’Achoach 0266.
      30 Maharaï 04121, de Nethopha 05200. Héled 02466, fils 01121 de Baana 01196, de Nethopha 05200.
      31 Ithaï 0863, fils 01121 de Ribaï 07380, de Guibea 01390 des fils 01121 de Benjamin 01144. Benaja 01141, de Pirathon 06553.
      32 Huraï 02360, de Nachalé 05158-Gaasch 01608. Abiel 022, d’Araba 06164.
      33 Azmaveth 05820, de Bacharum 0978. Eliachba 0455, de Schaalbon 08170.
      34 Bené 01121-Haschem 02044, de Guizon 01493. Jonathan 03129, fils 01121 de Schagué 07681, d’Harar 02043.
      35 Achiam 0279, fils 01121 de Sacar 07940, d’Harar 02043. Eliphal 0465, fils 01121 d’Ur 0218.
      36 Hépher 02660, de Mekéra 04382. Achija 0281, de Palon 06397.
      37 Hetsro 02695, de Carmel 03761. Naaraï 05293, fils 01121 d’Ezbaï 0229.
      38 Joël 03100, frère 0251 de Nathan 05416. Mibchar 04006, fils 01121 d’Hagri 01905.
      39 Tsélek 06768, l’Ammonite 05984. Nachraï 05171, de Béroth 01307, qui portait les armes 05375 08802 03627 de Joab 03097, fils 01121 de Tseruja 06870.
      40 Ira 05896, de Jéther 03505. Gareb 01619, de Jéther 03505.
      41 Urie 0223, le Héthien 02850. Zabad 02066, fils 01121 d’Achlaï 0304.
      42 Adina 05721, fils 01121 de Schiza 07877, le Rubénite 07206, chef 07218 des Rubénites 07206, et trente 07970 avec lui.
      43 Hanan 02605, fils 01121 de Maaca 04601. Josaphat 03146, de Mithni 04981.
      44 Ozias 05814, d’Aschtharoth 06254. Schama 08091 et Jehiel 03273, fils 01121 de Hotham 02369, d’Aroër 06200.
      45 Jediaël 03043, fils 01121 de Schimri 08113. Jocha 03109, son frère 0251, le Thitsite 08491.
      46 Eliel 0447, de Machavim 04233, Jeribaï 03403 et Joschavia 03145, fils 01121 d’Elnaam 0493. Jithma 03495, le Moabite 04125.
      47 Eliel 0447, Obed 05744 et Jaasiel 03300-Metsobaja 04677.

      1 Chroniques 12

      1 Voici ceux qui se rendirent 0935 08802 auprès de David 01732 à Tsiklag 06860, lorsqu’il était encore éloigné 06113 08803 de la présence 06440 de Saül 07586, fils 01121 de Kis 07027. Ils faisaient partie des vaillants 01368 hommes qui lui prêtèrent leur secours 05826 08802 pendant la guerre 04421.
      2 C’étaient des archers 05401 08802 07198, lançant des pierres 068 de la main droite 03231 08688 et de la main gauche 08041 08688, et tirant des flèches 02671 avec leur arc 07198 : ils étaient de Benjamin 01144, du nombre des frères 0251 de Saül 07586.
      3 Le chef 07218 Achiézer 0295 et Joas 03101, fils 01121 de Schemaa 08094, de Guibea 01395 ; Jeziel 03149, et Péleth 06404, fils 01121 d’Azmaveth 05820 ; Beraca 01294 ; Jéhu 03058, d’Anathoth 06069 ;
      4 Jischmaeja 03460, de Gabaon 01393, vaillant 01368 parmi les trente 07970 et chef des trente 07970 ; Jérémie 03414 ; Jachaziel 03166 ; Jochanan 03110 ; Jozabad 03107, de Guedéra 01452 ;
      5 Eluzaï 0498 ; Jerimoth 03406 ; Bealia 01183 ; Schemaria 08114 ; Schephathia 08203, de Haroph 02741 ;
      6 Elkana 0511, Jischija 03449, Azareel 05832, Joézer 03134 et Jaschobeam 03434, Koréites 07145 ;
      7 Joéla 03132 et Zebadia 02069, fils 01121 de Jerocham 03395, de Guedor 01446.
      8 Parmi les Gadites 01425, des hommes 01368 vaillants 02428 partirent pour se rendre 0914 08738 auprès de David 01732 dans la forteresse 04679 du désert 04057, des soldats 0582 06635 exercés à la guerre 04421, armés 06186 08802 du bouclier 06793 et de la lance 07420, semblables 06440 à des lions 06440 0738, et aussi prompts 04116 08763 que des gazelles 06643 sur les montagnes 02022.
      9 Ezer 05829, le chef 07218 ; Abdias 05662, le second 08145 ; Eliab 0446, le troisième 07992 ;
      10 Mischmanna 04925, le quatrième 07243 ; Jérémie 03414, le cinquième 02549 ;
      11 Attaï 06262, le sixième 08345 ; Eliel 0447, le septième 07637 ;
      12 Jochanan 03110, le huitième 08066 ; Elzabad 0443, le neuvième 08671 ;
      13 Jérémie 03414, le dixième 06224 ; Macbannaï 04344, le onzième 06249 06240.
      14 C’étaient des fils 01121 de Gad 01410, chefs 07218 de l’armée 06635 ; un seul 0259, le plus petit 06996, pouvait s’attaquer à cent 03967 hommes, et le plus grand 01419 à mille 0505.
      15 Voilà ceux qui passèrent 05674 08804 le Jourdain 03383 au premier 07223 mois 02320, lorsqu’il débordait 04390 08764 sur toutes ses rives 01415 08675 01428, et qui mirent en fuite 01272 08686 tous les habitants des vallées 06010, à l’orient 04217 et à l’occident 04628.
      16 Il y eut aussi des fils 01121 de Benjamin 01144 et de Juda 03063 qui se rendirent 0935 08799 auprès de David 01732 dans la forteresse 04679.
      17 David 01732 sortit 03318 08799 au-devant 06440 d’eux, et leur adressa la parole 06030 08799, en disant 0559 08799 : Si vous venez 0935 08804 à moi dans de bonnes intentions 07965 pour me secourir 05826 08800, mon cœur 03824 s’unira 03162 à vous ; mais si c’est pour me tromper 07411 08763 au profit de mes ennemis 06862, quand je ne commets 03709 aucune 03808 violence 02555, que le Dieu 0430 de nos pères 01 le voie 07200 08799 et qu’il fasse justice 03198 08686 !
      18 Amasaï 06022, l’un des principaux 07218 officiers 07970 08677 07991, fut revêtu 03847 08804 de l’esprit 07307, et dit : Nous sommes à toi, David 01732, et avec toi, fils 01121 d’Isaï 03448 ! Paix 07965, paix 07965 à toi, et paix 07965 à ceux qui te secourent 05826 08802, car ton Dieu 0430 t’a secouru 05826 08804 ! Et David 01732 les accueillit 06901 08762, et les plaça 05414 08799 parmi les chefs 07218 de la troupe 01416.
      19 Des hommes de Manassé 04519 se joignirent 05307 08804 à David 01732, lorsqu’il alla 0935 08800 faire la guerre 04421 à Saül 07586 avec les Philistins 06430. Mais ils ne furent pas en aide 05826 08804 aux Philistins ; car, après s’être consultés 06098, les princes 05633 des Philistins 06430 renvoyèrent 07971 08765 David, en disant 0559 08800 : Il passerait 05307 08799 du côté de son maître 0113 Saül 07586, au péril de nos têtes 07218.
      20 Quand il retourna 03212 08800 à Tsiklag 06860, voici ceux de Manassé 04519 qui se joignirent 05307 08804 à lui : Adnach 05734, Jozabad 03107, Jediaël 03043, Micaël 04317, Jozabad 03107, Elihu 0453 et Tsilthaï 06769, chefs 07218 des milliers 0505 de Manassé 04519.
      21 Ils prêtèrent leur secours 05826 08804 à David 01732 contre la troupe 01416 [des pillards Amalécites], car ils étaient tous de vaillants 02428 hommes 01368, et ils furent chefs 08269 dans l’armée 06635.
      22 06256 Et de jour 03117 en jour 03117 des gens arrivaient 0935 08799 auprès de David 01732 pour le secourir 05826 08800, jusqu’à ce qu’il eût un grand 01419 camp 04264, comme un camp 04264 de Dieu 0430.
      23 Voici le nombre 04557 des hommes 07218 armés 02502 08803 pour la guerre 06635 qui se rendirent 0935 08804 auprès de David 01732 à Hébron 02275, afin de lui transférer 05437 08687 la royauté 04438 de Saül 07586, selon l’ordre 06310 de l’Eternel 03068.
      24 Fils 01121 de Juda 03063, portant 05375 08802 le bouclier 06793 et la lance 07420, six 08337 mille 0505 huit 08083 cents 03967, armés 02502 08803 pour la guerre 06635.
      25 Des fils 01121 de Siméon 08095, hommes 01368 vaillants 02428 à la guerre 06635, sept 07651 mille 0505 cent 03967.
      26 Des fils 01121 de Lévi 03878, quatre 0702 mille 0505 six 08337 cents 03967 ;
      27 et Jehojada 03077, prince 05057 d’Aaron 0175, et avec lui trois 07969 mille 0505 sept 07651 cents 03967 ;
      28 et Tsadok 06659, vaillant 01368 02428 jeune homme 05288, et la maison 01004 de son père 01, vingt 06242-deux 08147 chefs 08269.
      29 Des fils 01121 de Benjamin 01144, frères 0251 de Saül 07586, trois 07969 mille 0505 ; car jusqu’alors la plus grande 04768 partie d’entre eux étaient restés 08104 08802 04931 fidèles à la maison 01004 de Saül 07586.
      30 Des fils 01121 d’Ephraïm 0669, vingt 06242 mille 0505 huit 08083 cents 03967, hommes 0582 vaillants 01368 02428, gens de renom 08034, d’après les maisons 01004 de leurs pères 01.
      31 De la demi 02677-tribu 04294 de Manassé 04519, dix-huit 08083 06240 mille 0505, qui furent nominativement 08034 désignés 05344 08738 pour aller 0935 08800 établir roi 04427 08687 David 01732.
      32 Des fils 01121 d’Issacar 03485, ayant l’intelligence 0998 03045 08802 des temps 06256 pour savoir 03045 08800 ce que devait faire 06213 08799 Israël 03478, deux cents 03967 chefs 07218, et tous leurs frères 0251 sous leurs ordres 06310.
      33 De Zabulon 02074, cinquante 02572 mille 0505, en état d’aller 03318 08802 à l’armée 06635, munis 06186 08802 pour le combat 04421 de toutes les armes 03627 de guerre 04421, et prêts à livrer 05737 08800 bataille d’un cœur 03820 résolu.
      34 De Nephthali 05321, mille 0505 chefs 08269, et avec eux trente 07970-sept 07651 mille 0505, portant le bouclier 06793 et la lance 02595.
      35 Des Danites 01839, armés 06186 08802 pour la guerre 04421, vingt 06242-huit 08083 mille 0505 six 08337 cents 03967.
      36 D’Aser 0836, en état d’aller 03318 08802 à l’armée 06635 et prêts 06186 08800 à combattre 04421 : quarante 0705 mille 0505.
      37 Et de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, des Rubénites 07206, des Gadites 01425, et de la demi 02677-tribu 07626 de Manassé 04519, avec toutes les armes 03627 de guerre 06635 04421, cent 03967 vingt 06242 mille 0505.
      38 Tous ces hommes 0582, gens de guerre 04421, prêts 05737 08802 à combattre 04634, arrivèrent 0935 08804 à Hébron 02275 en sincérité 08003 de cœur 03820 pour établir David 01732 roi 04427 08687 sur tout Israël 03478. Et tout le reste 07611 d’Israël 03478 était également unanime 0259 03824 pour faire régner 04427 08687 David 01732.
      39 Ils furent là trois 07969 jours 03117 avec David 01732, mangeant 0398 08802 et buvant 08354 08802, car leurs frères 0251 leur avaient préparé 03559 08689 des vivres.
      40 Et même ceux qui habitaient près 07138 d’eux jusqu’à Issacar 03485, à Zabulon 02074 et à Nephthali 05321, apportaient 0935 08688 des aliments 03899 sur des ânes 02543, sur des chameaux 01581, sur des mulets 06505 et sur des bœufs 01241, des mets 03978 de farine 07058, des masses de figues sèches 01690 et de raisins secs 06778, du vin 03196, de l’huile 08081, des bœufs 01241 et des brebis 06629 en abondance 07230, car Israël 03478 était dans la joie 08057.
    • 1 Chroniques 11

      1 Tout Israël s'assembla auprès de David à Hébron, en disant : Voici, nous sommes tes os et ta chair.
      2 Autrefois déjà, même lorsque Saül était roi, c'était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L'Éternel, ton Dieu, t'a dit : Tu paîtras mon peuple d'Israël, et tu seras le chef de mon peuple d'Israël.
      3 Ainsi tous les anciens d'Israël vinrent auprès du roi à Hébron, et David fit alliance avec eux à Hébron, devant l'Éternel. Ils oignirent David pour roi sur Israël, selon la parole de l'Éternel, prononcée par Samuel.
      4 David marcha avec tout Israël sur Jérusalem, qui est Jebus. Là étaient les Jébusiens, habitants du pays.
      5 Les habitants de Jebus dirent à David : Tu n'entreras point ici. Mais David s'empara de la forteresse de Sion : c'est la cité de David.
      6 David avait dit : Quiconque battra le premier les Jébusiens sera chef et prince. Joab, fils de Tseruja, monta le premier, et il devint chef.
      7 David s'établit dans la forteresse ; c'est pourquoi on l'appela cité de David.
      8 Il fit tout autour de la ville des constructions, depuis Millo et aux environs ; et Joab répara le reste de la ville.
      9 David devenait de plus en plus grand, et l'Éternel des armées était avec lui.
      10 Voici les chefs des vaillants hommes qui étaient au service de David, et qui l'aidèrent avec tout Israël à assurer sa domination, afin de l'établir roi, selon la parole de l'Éternel au sujet d'Israël.
      11 Voici, d'après leur nombre, les vaillants hommes qui étaient au service de David. Jaschobeam, fils de Hacmoni, l'un des principaux officiers. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, qu'il fit périr en une seule fois.
      12 Après lui, Éléazar, fils de Dodo, l'Achochite, l'un des trois guerriers.
      13 Il était avec David à Pas Dammim, où les Philistins s'étaient rassemblés pour combattre. Il y avait là une pièce de terre remplie d'orge ; et le peuple fuyait devant les Philistins.
      14 Ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les Philistins. Et l'Éternel opéra une grande délivrance.
      15 Trois des trente chefs descendirent auprès de David sur le rocher dans la caverne d'Adullam, lorsque le camp des Philistins était dressé dans la vallée des Rephaïm.
      16 David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
      17 David eut un désir, et il dit : Qui me fera boire de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem ?
      18 Alors les trois hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l'eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem. Ils l'apportèrent et la présentèrent à David ; mais David ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l'Éternel.
      19 Il dit : Que mon Dieu me garde de faire cela ! Boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie ? Car c'est au péril de leur vie qu'ils l'ont apportée. Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.
      20 Abischaï, frère de Joab, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua ; et il eut du renom parmi les trois.
      21 Il était le plus considéré des trois de la seconde série, et il fut leur chef ; mais il n'égala pas les trois premiers.
      22 Benaja, fils de Jehojada, fils d'un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d'une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.
      23 Il frappa un Égyptien d'une stature de cinq coudées et ayant à la main une lance comme une ensouple de tisserand ; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l'Égyptien, et s'en servit pour le tuer.
      24 Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada ; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.
      25 Il était le plus considéré des trente ; mais il n'égala pas les trois premiers. David l'admit dans son conseil secret.
      26 Hommes vaillants de l'armée : Asaël, frère de Joab. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem.
      27 Schammoth, d'Haror. Hélets, de Palon.
      28 Ira, fils d'Ikkesch, de Tekoa. Abiézer, d'Anathoth.
      29 Sibbecaï, le Huschatite. Ilaï, d'Achoach.
      30 Maharaï, de Nethopha. Héled, fils de Baana, de Nethopha.
      31 Ithaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin. Benaja, de Pirathon.
      32 Huraï, de Nachalé Gaasch. Abiel, d'Araba.
      33 Azmaveth, de Bacharum. Éliachba, de Schaalbon.
      34 Bené Haschem, de Guizon. Jonathan, fils de Schagué, d'Harar.
      35 Achiam, fils de Sacar, d'Harar. Éliphal, fils d'Ur.
      36 Hépher, de Mekéra. Achija, de Palon.
      37 Hetsro, de Carmel. Naaraï, fils d'Ezbaï.
      38 Joël, frère de Nathan. Mibchar, fils d'Hagri.
      39 Tsélek, l'Ammonite. Nachraï, de Béroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.
      40 Ira, de Jéther. Gareb, de Jéther.
      41 Urie, le Héthien. Zabad, fils d'Achlaï.
      42 Adina, fils de Schiza, le Rubénite, chef des Rubénites, et trente avec lui.
      43 Hanan, fils de Maaca. Josaphat, de Mithni.
      44 Ozias, d'Aschtharoth. Schama et Jehiel, fils de Hotham, d'Aroër.
      45 Jediaël, fils de Schimri. Jocha, son frère, le Thitsite.
      46 Éliel, de Machavim, Jeribaï et Joschavia, fils d'Elnaam. Jithma, le Moabite.
      47 Éliel, Obed et Jaasiel Metsobaja.

      1 Chroniques 12

      1 Voici ceux qui se rendirent auprès de David à Tsiklag, lorsqu'il était encore éloigné de la présence de Saül, fils de Kis. Ils faisaient partie des vaillants hommes qui lui prêtèrent leur secours pendant la guerre.
      2 C'étaient des archers, lançant des pierres de la main droite et de la main gauche, et tirant des flèches avec leur arc : ils étaient de Benjamin, du nombre des frères de Saül.
      3 Le chef Achiézer et Joas, fils de Schemaa, de Guibea ; Jeziel, et Péleth, fils d'Azmaveth ; Beraca ; Jéhu, d'Anathoth ;
      4 Jischmaeja, de Gabaon, vaillant parmi les trente et chef des trente ; Jérémie ; Jachaziel ; Jochanan ; Jozabad, de Guedéra ;
      5 Éluzaï ; Jerimoth ; Bealia ; Schemaria ; Schephathia, de Haroph ;
      6 Elkana, Jischija, Azareel, Joézer et Jaschobeam, Koréites ;
      7 Joéla et Zebadia, fils de Jerocham, de Guedor.
      8 Parmi les Gadites, des hommes vaillants partirent pour se rendre auprès de David dans la forteresse du désert, des soldats exercés à la guerre, armés du bouclier et de la lance, semblables à des lions, et aussi prompts que des gazelles sur les montagnes.
      9 Ézer, le chef ; Abdias, le second ; Éliab, le troisième ;
      10 Mischmanna, le quatrième ; Jérémie, le cinquième ;
      11 Attaï, le sixième ; Éliel, le septième ;
      12 Jochanan, le huitième ; Elzabad, le neuvième ;
      13 Jérémie, le dixième ; Macbannaï, le onzième.
      14 C'étaient des fils de Gad, chefs de l'armée ; un seul, le plus petit, pouvait s'attaquer à cent hommes, et le plus grand à mille.
      15 Voilà ceux qui passèrent le Jourdain au premier mois, lorsqu'il débordait sur toutes ses rives, et qui mirent en fuite tous les habitants des vallées, à l'orient et à l'occident.
      16 Il y eut aussi des fils de Benjamin et de Juda qui se rendirent auprès de David dans la forteresse.
      17 David sortit au-devant d'eux, et leur adressa la parole, en disant : Si vous venez à moi dans de bonnes intentions pour me secourir, mon coeur s'unira à vous ; mais si c'est pour me tromper au profit de mes ennemis, quand je ne commets aucune violence, que le Dieu de nos pères le voie et qu'il fasse justice !
      18 Amasaï, l'un des principaux officiers, fut revêtu de l'esprit, et dit : Nous sommes à toi, David, et avec toi, fils d'Isaï ! Paix, paix à toi, et paix à ceux qui te secourent, car ton Dieu t'a secouru ! Et David les accueillit, et les plaça parmi les chefs de la troupe.
      19 Des hommes de Manassé se joignirent à David, lorsqu'il alla faire la guerre à Saül avec les Philistins. Mais ils ne furent pas en aide aux Philistins ; car, après s'être consultés, les princes des Philistins renvoyèrent David, en disant : Il passerait du côté de son maître Saül, au péril de nos têtes.
      20 Quand il retourna à Tsiklag, voici ceux de Manassé qui se joignirent à lui : Adnach, Jozabad, Jediaël, Micaël, Jozabad, Élihu et Tsilthaï, chefs des milliers de Manassé.
      21 Ils prêtèrent leur secours à David contre la troupe [des pillards Amalécites], car ils étaient tous de vaillants hommes, et ils furent chefs dans l'armée.
      22 Et de jour en jour des gens arrivaient auprès de David pour le secourir, jusqu'à ce qu'il eût un grand camp, comme un camp de Dieu.
      23 Voici le nombre des hommes armés pour la guerre qui se rendirent auprès de David à Hébron, afin de lui transférer la royauté de Saül, selon l'ordre de l'Éternel.
      24 Fils de Juda, portant le bouclier et la lance, six mille huit cents, armés pour la guerre.
      25 Des fils de Siméon, hommes vaillants à la guerre, sept mille cent.
      26 Des fils de Lévi, quatre mille six cents ;
      27 et Jehojada, prince d'Aaron, et avec lui trois mille sept cents ;
      28 et Tsadok, vaillant jeune homme, et la maison de son père, vingt-deux chefs.
      29 Des fils de Benjamin, frères de Saül, trois mille ; car jusqu'alors la plus grande partie d'entre eux étaient restés fidèles à la maison de Saül.
      30 Des fils d'Éphraïm, vingt mille huit cents, hommes vaillants, gens de renom, d'après les maisons de leurs pères.
      31 De la demi-tribu de Manassé, dix-huit mille, qui furent nominativement désignés pour aller établir roi David.
      32 Des fils d'Issacar, ayant l'intelligence des temps pour savoir ce que devait faire Israël, deux cents chefs, et tous leurs frères sous leurs ordres.
      33 De Zabulon, cinquante mille, en état d'aller à l'armée, munis pour le combat de toutes les armes de guerre, et prêts à livrer bataille d'un coeur résolu.
      34 De Nephthali, mille chefs, et avec eux trente-sept mille, portant le bouclier et la lance.
      35 Des Danites, armés pour la guerre, vingt-huit mille six cents.
      36 D'Aser, en état d'aller à l'armée et prêts à combattre : quarante mille.
      37 Et de l'autre côté du Jourdain, des Rubénites, des Gadites, et de la demi-tribu de Manassé, avec toutes les armes de guerre, cent vingt mille.
      38 Tous ces hommes, gens de guerre, prêts à combattre, arrivèrent à Hébron en sincérité de coeur pour établir David roi sur tout Israël. Et tout le reste d'Israël était également unanime pour faire régner David.
      39 Ils furent là trois jours avec David, mangeant et buvant, car leurs frères leur avaient préparé des vivres.
      40 Et même ceux qui habitaient près d'eux jusqu'à Issacar, à Zabulon et à Nephthali, apportaient des aliments sur des ânes, sur des chameaux, sur des mulets et sur des boeufs, des mets de farine, des masses de figues sèches et de raisins secs, du vin, de l'huile, des boeufs et des brebis en abondance, car Israël était dans la joie.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.