Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

sou

Strong n°4675
Prononciation [soo]

Définition

  1. ton, tes, ...

Étymologie

σου - σοῦ
Voir définition su 4771

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 1

      20 Mais comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et lui dit : Joseph, fils de David, ne crains point de prendre Marie pour ta femme ; car ce qui a été conçu en elle est du Saint-Esprit ;

      Matthieu 2

      6 Et toi, Bethléhem, terre de Juda, tu n'es pas la moindre entre les principales villes de Juda ; car c'est de toi que sortira le Conducteur qui paîtra Israël mon peuple.

      Matthieu 3

      14 Mais Jean s'y opposait, en disant : C'est moi qui ai besoin d'être baptisé par toi, et tu viens à moi !

      Matthieu 4

      6 Et il lui dit : Si tu es le Fils de Dieu, jette-toi en bas ; car il est écrit qu'il ordonnera à ses anges d'avoir soin de toi ; et ils te porteront dans leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre quelque pierre.
      7 Jésus lui dit : Il est aussi écrit : Tu ne tenteras point le Seigneur ton Dieu.
      10 Alors Jésus lui dit : Arrière, Satan ; car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

      Matthieu 5

      23 Si donc tu apportes ton offrande à l'autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi,
      24 Laisse là ton offrande devant l'autel, et va-t'en premièrement te réconcilier avec ton frère ; et après cela viens, et présente ton offrande.
      25 Accorde-toi au plus tôt avec ta partie adverse, pendant que tu es en chemin avec elle, de peur que ta partie adverse ne te livre au juge, et que le juge ne te livre au sergent, et que tu ne sois mis en prison.
      29 Que si ton oeil droit te fait tomber dans le péché, arrache-le, et jette-le loin de toi ; car il vaut mieux pour toi qu'un de tes membres périsse, que si tout ton corps était jeté dans la géhenne.
      30 Et si ta main droite te fait tomber dans le péché, coupe-la, et jette-la loin de toi ; car il vaut mieux pour toi qu'un de tes membres périsse, que si tout ton corps était jeté dans la géhenne.
      33 Vous avez encore entendu qu'il a été dit aux anciens : Tu ne te parjureras point, mais tu garderas tes serments envers le Seigneur.
      36 Ne jure pas non plus par ta tête ; car tu ne peux faire devenir un seul cheveu blanc ou noir.
      39 Mais moi je vous dis de ne pas résister au méchant ; mais si quelqu'un te frappe à la joue droite, présente-lui aussi l'autre.
      40 Et si quelqu'un veut plaider contre toi, et t'ôter ta robe, laisse-lui encore le manteau.
      42 Donne à celui qui te demande, et ne te détourne point de celui qui veut emprunter de toi.
      43 Vous avez entendu qu'il a été dit : Tu aimeras ton prochain, et tu haïras ton ennemi.

      Matthieu 6

      2 Quand donc tu feras l'aumône, ne fais pas sonner la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin qu'ils en soient honorés des hommes. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.
      3 Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite ;
      4 Afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père qui voit dans le secret te le rendra publiquement.
      6 Mais toi, quand tu pries, entre dans ton cabinet, et ayant fermé ta porte, prie ton Père qui est dans ce lieu secret ; et ton Père qui voit dans le secret te le rendra publiquement.
      9 Vous donc priez ainsi : Notre Père qui es aux cieux, ton nom soit sanctifié ; ton règne vienne ;
      10 Ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel ;
      13 Et ne nous induis point en tentation, mais délivre-nous du Malin ; car à toi appartiennent le règne, la puissance, et la gloire à jamais. Amen !
      17 Mais toi, quand tu jeûnes, oins ta tête et lave ton visage ;
      18 Afin qu'il ne paraisse pas aux hommes que tu jeûnes, mais seulement à ton Père qui est présent en secret ; et ton Père qui voit dans le secret te récompensera publiquement.
      22 L'oeil est la lumière du corps : si donc ton oeil est sain, tout ton corps sera éclairé ;
      23 Mais si ton oeil est mauvais, tout ton corps sera ténébreux. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !

      Matthieu 7

      3 Et pourquoi regardes-tu la paille dans l'oeil de ton frère, tandis que tu ne vois pas la poutre dans ton oeil ?
      4 Ou comment dis-tu à ton frère : Permets que j'ôte cette paille de ton oeil, et voici une poutre est dans le tien ?
      5 Hypocrite ! ôte premièrement de ton oeil la poutre, et alors tu penseras à ôter la paille de l'oeil de ton frère.

      Matthieu 9

      2 Et on lui présenta un paralytique couché sur un lit. Et Jésus, voyant la foi de ces gens-là, dit au paralytique : Prends courage, mon fils, tes péchés te sont pardonnés.
      6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a l'autorité sur la terre de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il alors au paralytique, prends ton lit, et t'en va dans ta maison.
      14 Alors les disciples de Jean vinrent à Jésus, et lui dirent : D'où vient que nous et les pharisiens nous jeûnons souvent, et que tes disciples ne jeûnent point ?
      18 Comme il leur disait ces choses, un chef de synagogue vint, qui se prosterna devant lui, et lui dit : Ma fille vient de mourir ; mais viens lui imposer les mains, et elle vivra.
      22 Jésus, s'étant retourné et la regardant, lui dit : Prends courage, ma fille ! ta foi t'a guérie. Et cette femme fut guérie dès cette heure-là.

      Matthieu 11

      10 Car c'est celui de qui il est écrit : Voici, j'envoie mon messager devant ta face, qui préparera ton chemin devant toi.
      26 Oui, mon Père ! cela est ainsi, parce que tu l'as trouvé bon.

      Matthieu 12

      2 Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voilà tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat.
      13 Alors il dit à cet homme : Étends ta main. Et il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.
      37 Car tu seras justifié par tes paroles, et par tes paroles tu seras condamné.
      38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens lui dirent : Maître, nous voudrions te voir faire quelque miracle.
      47 Et quelqu'un lui dit : Voici, ta mère et tes frères sont là dehors, qui demandent à te parler.

      Matthieu 15

      2 Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens ? car ils ne se lavent point les mains lorsqu'ils prennent leurs repas.
      4 Car Dieu a donné ce commandement : Honore ton père et ta mère ; et : Que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort.
      28 Alors Jésus, répondant, lui dit : O femme ! ta foi est grande ; qu'il te soit fait comme tu le désires. Et à cette heure même sa fille fut guérie.

      Matthieu 17

      16 Et je l'ai présenté à tes disciples, mais ils n'ont pu le guérir.
      27 Mais afin que nous ne les scandalisions point, va-t'en à la mer, jette l'hameçon et tire le premier poisson qui se prendra ; et quand tu lui auras ouvert la bouche, tu trouveras un statère ; prends-le, et le leur donne pour moi et pour toi.

      Matthieu 18

      8 Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le péché, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'être jeté dans le feu éternel.
      9 Et si ton oeil te fait tomber dans le péché, arrache-le, et jette-le loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres dans la vie n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux, et d'être jeté dans la géhenne du feu.
      15 Si ton frère a péché contre toi, va et reprends-le entre toi et lui seul ; s'il t'écoute, tu as gagné ton frère.
      16 Mais s'il ne t'écoute pas, prends avec toi encore une ou deux personnes, afin que tout soit réglé sur la parole de deux ou de trois témoins.
      33 Ne te fallait-il pas aussi avoir pitié de ton compagnon de service, comme j'avais eu pitié de toi ?

      Matthieu 19

      19 Honore ton père et ta mère ; et tu aimeras ton prochain comme toi-même.
      21 Jésus lui dit : Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu as, et le donne aux pauvres ; et tu auras un trésor dans le ciel ; après cela, viens et suis-moi.

      Matthieu 20

      21 Et il lui dit : Que veux-tu ? Elle lui dit : Ordonne que mes deux fils, qui sont ici, soient assis l'un à ta droite et l'autre à ta gauche, dans ton royaume.

      Matthieu 21

      5 Dites à la fille de Sion : Voici ton roi qui vient à toi, débonnaire et monté sur un âne, sur le poulain de celle qui porte le joug.
      19 Et voyant un figuier sur le chemin, il y alla, mais il n'y trouva que des feuilles ; et il lui dit : Qu'il ne naisse jamais aucun fruit de toi ; et aussitôt le figuier sécha.

      Matthieu 22

      37 Jésus lui dit : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cour, de toute ton âme et de toute ta pensée.
      39 Et voici le second qui lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
      44 Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ?

      Matthieu 23

      37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes, et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ; et vous ne l'avez pas voulu !

      Matthieu 25

      21 Et son maître lui dit : Cela est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je t'établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur.
      23 Et son maître lui dit : Cela est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je t'établirai sur beaucoup ; entre dans la joie de ton seigneur.
      25 C'est pourquoi, te craignant, je suis allé et j'ai caché ton talent dans la terre ; voici, tu as ce qui est à toi.

      Matthieu 26

      42 Il s'en alla encore pour la seconde fois, et pria disant : Mon Père, s'il n'est pas possible que cette coupe passe loin de moi sans que je la boive, que ta volonté soit faite.
      52 Alors Jésus lui dit : Remets ton épée dans le fourreau ; car tous ceux qui prendront l'épée périront par l'épée.
      62 Alors le souverain sacrificateur se leva et lui dit : Ne réponds-tu rien ? Qu'est-ce que ces gens déposent contre toi ?
      73 Peu après, ceux qui étaient là s'approchèrent et dirent à Pierre : Assurément tu es aussi de ces gens-là ; car ton langage te fait connaître.

      Matthieu 27

      13 Alors Pilate lui dit : N'entends-tu pas combien de choses ils déposent contre toi ?

      Marc 1

      2 Conformément à ce qui avait été écrit dans les prophètes : Voici, j'envoie mon messager devant ta face, qui préparera le chemin devant toi :
      44 Garde-toi d'en rien dire à personne ; mais va-t'en et montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a commandé, afin que cela leur serve de témoignage.

      Marc 2

      5 Alors Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Mon fils, tes péchés te sont pardonnés.
      9 Lequel est le plus aisé, de dire à ce paralytique : Tes péchés te sont pardonnés, ou de lui dire : Lève-toi, et prends ton lit, et marche ?
      11 Je te dis : Lève-toi, et prends ton lit, et t'en va en ta maison.

      Marc 3

      5 Alors, les regardant avec indignation, et étant affligé de l'endurcissement de leur coeur, il dit à cet homme : Étends ta main. Et il l'étendit, et sa main devint saine comme l'autre.
      32 Et on lui dit : Voilà, ta mère et tes frères sont là dehors, qui te demandent.

      Marc 5

      19 Mais Jésus ne le lui permit pas, et il dit : Va-t'en dans ta maison vers tes parents, et raconte-leur les grandes choses que le Seigneur t'a faites, et comment il a eu pitié de toi.
      34 Et Jésus lui dit : Ma fille, ta foi t'a guérie ; va-t'en en paix, et sois délivrée de ta maladie.
      35 Comme il parlait encore, des gens du chef de la synagogue vinrent lui dire : Ta fille est morte ; ne donne pas davantage de peine au Maître.

      Marc 6

      18 Car Jean disait à Hérode : Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frère.

      Marc 7

      5 Là-dessus les pharisiens et les scribes lui demandèrent : D'où vient que tes disciples ne suivent pas la tradition des anciens, et qu'ils prennent leur repas sans se laver les mains ?
      10 Car Moïse a dit : Honore ton père et ta mère ; et que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort ;
      29 Alors il lui dit : A cause de cette parole, va ; le démon est sorti de ta fille.

      Marc 9

      18 En quelque lieu qu'il le saisisse, il le déchire ; et il écume, il grince les dents, et se dessèche ; et j'ai prié tes disciples de le chasser ; mais ils ne l'ont pu.
      38 Alors Jean, prenant la parole, lui dit : Maître, nous avons vu quelqu'un chasser les démons en ton nom et qui ne nous suit pas, et nous nous y sommes opposés, parce qu'il ne nous suit pas.
      43 Que si ta main te fait tomber, coupe-la ; il vaut mieux pour toi que tu entres dans la vie, n'ayant qu'une main, que d'avoir deux mains, et d'aller dans la géhenne, au feu qui ne s'éteint point,
      45 Et si ton pied te fait tomber, coupe-le ; il vaut mieux pour toi que tu entres dans la vie, n'ayant qu'un pied, que d'avoir deux pieds, et d'être jeté dans la géhenne, dans le feu qui ne s'éteint point,
      47 Et si ton oeil te fait tomber, arrache-le ; il vaut mieux pour toi que tu entres dans le royaume de Dieu, n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux, et d'être jeté dans la géhenne de feu ;

      Marc 10

      19 Tu connais les commandements : Ne commets point d'adultère ; ne tue point ; ne dérobe point ; ne dis point de faux témoignage ; ne commets point de fraude ; honore ton père et ta mère.
      37 Ils lui dirent : Accorde-nous d'être assis dans ta gloire, l'un à ta droite et l'autre à ta gauche.
      52 Et Jésus lui dit : Va, ta foi t'a guéri. (10-53) Et aussitôt il recouvra la vue, et il suivait Jésus dans le chemin.

      Marc 11

      14 Alors Jésus, prenant la parole, dit : Que jamais personne ne mange de ton fruit. Et ses disciples l'entendirent.

      Marc 12

      30 Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force. C'est là le premier commandement.
      31 Et voici le second qui lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a point d'autre commandement plus grand que ceux-ci.
      36 Car David lui-même dit par le Saint-Esprit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds.

      Marc 14

      60 Alors le souverain sacrificateur, se levant au milieu du sanhédrin, interrogea Jésus, et lui dit : Ne réponds-tu rien ? Qu'est-ce que ces gens déposent contre toi ?

      Marc 15

      4 Mais Pilate l'interrogea encore et lui dit : Ne réponds-tu rien ? Vois combien de choses ils avancent contre toi.

      Luc 1

      13 Mais l'ange lui dit : Zacharie, ne crains point ; car ta prière est exaucée, et Élisabeth ta femme t'enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jean.
      28 Et l'ange étant entré auprès d'elle, lui dit : Je te salue, toi qui as été reçue en grâce ; le Seigneur est avec toi ; tu es bénie entre les femmes.
      35 Et l'ange lui répondit : Le Saint-Esprit viendra sur toi, et la puissance du Très-Haut te couvrira de son ombre ; c'est pourquoi aussi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé le Fils de Dieu.
      36 Et voilà, Élisabeth ta parente a aussi conçu un fils en sa vieillesse ; et c'est ici le sixième mois de celle qui était appelée stérile.
      38 Et Marie dit : Voici la servante du Seigneur ; qu'il me soit fait selon ta parole. Et l'ange se retira d'auprès d'elle.
      42 Et élevant la voix, elle s'écria : Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.
      44 Car la voix de ta salutation n'a pas plutôt frappé mes oreilles, que le petit enfant a tressailli de joie dans mon sein.
      61 Ils lui dirent : Il n'y a personne dans ta parenté qui soit appelé de ce nom.

      Luc 2

      29 Seigneur, tu laisses maintenant aller ton serviteur en paix, selon ta parole ;
      30 Car mes yeux ont vu ton salut,
      32 La lumière qui doit éclairer les nations, et la gloire de ton peuple d'Israël.
      35 En sorte que les pensées du coeur de plusieurs seront découvertes ; et pour toi une épée te transpercera l'âme.
      48 Quand ses parents le virent, ils furent étonnés ; et sa mère lui dit : Mon enfant, pourquoi as-tu ainsi agi avec nous ? Voici ton père et moi, nous te cherchions, étant fort en peine.

      Luc 4

      7 Si donc tu te prosternes devant moi, toutes choses seront à toi.
      8 Mais Jésus lui répondit : Arrière de moi, Satan ; car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul.
      10 Car il est écrit, qu'il ordonnera à ses anges d'avoir soin de toi, pour te garder ;
      11 Et qu'ils te porteront dans leurs mains, de peur que ton pied ne heurte contre quelque pierre.
      12 Mais Jésus lui répondit : Il est dit : Tu ne tenteras pas le Seigneur ton Dieu.
      23 Et il leur dit : Vous me direz sans doute ce proverbe : Médecin, guéris-toi toi-même ; fais aussi ici, dans ta patrie, tout ce que nous avons entendu dire que tu as fait à Capernaüm.

      Luc 5

      5 Simon lui répondit : Maître, nous avons travaillé toute la nuit sans rien prendre ; toutefois, sur ta parole, je jetterai le filet.
      14 Et Jésus lui défendit de le dire à personne ; mais va, lui dit-il, montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a commandé, afin que cela leur serve de témoignage.
      20 Devant Jésus, qui, ayant vu leur foi, lui dit : O homme, tes péchés te sont pardonnés.
      23 Lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés te sont pardonnés ; ou de dire : Lève-toi, et marche ?
      24 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il au paralytique, je te le dis, emporte ton lit, et t'en va dans ta maison.

      Luc 6

      10 Et ayant regardé tous ceux qui étaient autour de lui, il dit à l'homme : Étends ta main. Il le fit et sa main redevint saine comme l'autre.
      29 A celui qui te frappe sur une joue, présente aussi l'autre ; et à celui qui t'ôte ton manteau, ne refuse pas ta tunique.
      41 Et pourquoi regardes-tu une paille qui est dans l'oeil de ton frère, et tu ne t'aperçois pas d'une poutre qui est dans ton propre oeil ?
      42 Ou, comment peux-tu dire à ton frère : Mon frère, souffre que j'ôte la paille qui est dans ton oeil, toi qui ne vois pas une poutre dans le tien. Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment tu ôteras la paille qui est dans l'oeil de ton frère.

      Luc 7

      27 C'est celui de qui il est écrit : Voici, j'envoie mon messager devant ta face, qui préparera le chemin devant toi.
      44 Alors, se tournant vers la femme, il dit à Simon : Vois-tu cette femme ? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m'as point donné d'eau pour me laver les pieds ; mais elle a arrosé mes pieds de larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
      48 Puis il dit à la femme : Tes péchés te sont pardonnés.
      50 Mais il dit à la femme : Ta foi t'a sauvée ; va-t'en en paix.

      Luc 8

      20 Et on vint lui dire : Ta mère et tes frères sont là dehors, qui désirent te voir.
      28 Dès qu'il vit Jésus, il cria, et se jetant à ses pieds, il dit à haute voix : Qu'y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu très haut ? Je te prie, ne me tourmente point.
      39 Retourne dans ta maison, et raconte les grandes choses que Dieu t'a faites. Il s'en alla donc, publiant par toute la ville tout ce que Jésus avait fait en sa faveur.
      48 Et Jésus lui dit : Ma fille, rassure-toi, ta foi t'a guérie ; va-t'en en paix.
      49 Comme il parlait encore, quelqu'un vint de chez le chef de la synagogue, qui lui dit : Ta fille est morte ; ne fatigue pas le Maître.

      Luc 9

      38 Et un homme de la troupe s'écria et dit : Maître, je te prie, jette les yeux sur mon fils ; car c'est mon unique.
      40 Et j'ai prié tes disciples de le chasser ; mais ils n'ont pu.
      41 Et Jésus répondant, dit : O race incrédule et perverse, jusqu'à quand serai-je avec vous et vous supporterai-je ?
      49 Et Jean, prenant la parole, dit : Maître, nous avons vu quelqu'un qui chassait les démons en ton nom ; et nous l'en avons empêché, parce qu'il ne te suit pas avec nous.

      Luc 10

      17 Or, les soixante et dix disciples revinrent avec joie, disant : Seigneur, les démons mêmes nous sont assujettis en ton nom.
      21 En ce même instant, Jésus tressaillit de joie en son esprit et dit : Je te loue, ô Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants ! Oui, ô Père, cela est ainsi, parce que tu l'as trouvé bon !
      27 Il répondit : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta force et de toute ta pensée ; et ton prochain comme toi-même.

      Luc 11

      2 Et il leur dit : Quand vous priez, dites : Notre Père qui es aux cieux ; ton nom soit sanctifié ; ton règne vienne ; ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel ;
      34 L'oeil est la lumière du corps ; si donc ton oeil est sain, tout ton corps sera éclairé ; mais s'il est mauvais, ton corps sera dans les ténèbres.
      36 Si donc tout ton corps est éclairé, et s'il n'a aucune partie qui soit dans les ténèbres, il sera tout éclairé, comme quand une lampe t'éclaire par sa lumière.

      Luc 12

      20 Mais Dieu lui dit : Insensé, cette nuit même, ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as amassé, pour qui sera-t-il ?
      58 Or, quand tu vas devant le magistrat avec ta partie adverse, tâche en chemin de sortir d'affaire avec elle, de peur qu'elle ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre au sergent, et que le sergent ne te mette en prison.

      Luc 13

      12 Jésus, la voyant, l'appela et lui dit : Femme, tu es délivrée de ta maladie.
      26 Alors vous direz : Nous avons mangé et bu en ta présence, et tu as enseigné dans nos places publiques.
      34 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes, et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois j'ai voulu rassembler tes enfants, comme la poule rassemble sa couvée sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu !

      Luc 14

      8 Quand quelqu'un t'invitera à des noces, ne te mets pas à la première place, de peur qu'il ne se trouve parmi les conviés une personne plus considérable que toi ;
      12 Et il disait à celui qui l'avait invité : Quand tu fais un dîner ou un souper, n'invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni tes voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent à leur tour, et qu'on ne te rende la pareille.

      Luc 15

      18 Je me lèverai et m'en irai vers mon père, et je lui dirai : Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi ;
      19 Et je ne suis plus digne d'être appelé ton fils ; traite moi comme l'un de tes mercenaires.
      21 Et son fils lui dit : Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi, et je ne suis plus digne d'être appelé ton fils.
      27 Et le serviteur lui dit : Ton frère est de retour, et ton père a tué le veau gras, parce qu'il l'a recouvré en bonne santé.
      29 Mais il répondit à son père : Voici, il y a tant d'années que je te sers, sans avoir jamais contrevenu à ton commandement, et tu ne m'as jamais donné un chevreau pour me réjouir avec mes amis.
      30 Mais quand ton fils, que voilà, qui a mangé son bien avec des femmes débauchées, est revenu, tu as fait tuer le veau gras pour lui.
      32 Mais il fallait bien se réjouir et s'égayer, parce que ton frère, que voilà, était mort, et il est revenu à la vie ; il était perdu, et il est retrouvé.

      Luc 16

      2 Et l'ayant fait venir, il lui dit : Qu'est-ce que j'entends dire de toi ? Rends compte de ton administration ; car tu ne pourras plus administrer mon bien.
      6 Il répondit : Cent mesures d'huile. Et l'économe lui dit : Reprends ton billet ; assieds-toi, et écris-en promptement un autre de cinquante.
      7 Il dit ensuite à un autre : Et toi, combien dois-tu ? Il dit : Cent mesures de froment. Et l'économe lui dit : Reprends ton billet, et écris-en un autre de quatre-vingts.
      25 Mais Abraham répondit : Mon fils, souviens-toi que tu as eu tes biens pendant ta vie, et que Lazare y a eu des maux ; maintenant il est consolé, et toi tu es dans les tourments.

      Luc 17

      3 Prenez garde à vous. Si ton frère t'a offensé, reprends-le ; et s'il se repent, pardonne-lui.
      19 Alors il lui dit : Lève-toi, va, ta foi t'a guéri.

      Luc 18

      20 Tu connais les commandements : Tu ne commettras point d'adultère ; tu ne tueras point ; tu ne déroberas point ; tu ne diras point de faux témoignage ; honore ton père et ta mère.
      42 Et Jésus lui dit : Recouvre la vue ; ta foi t'a guéri.

      Luc 19

      5 Jésus étant venu en cet endroit, et levant les yeux, le vit et lui dit : Zachée, hâte-toi de descendre ; car il faut que je loge aujourd'hui dans ta maison.
      16 Et le premier se présenta et dit : Seigneur, ton marc a produit dix autres marcs.
      18 Et le second vint et dit : Seigneur, ton marc a produit cinq autres marcs.
      20 Et un autre vint et dit : Seigneur, voici ton marc que j'ai gardé enveloppé dans un linge ;
      22 Et son maître lui dit : Méchant serviteur, je te jugerai par tes propres paroles ; tu savais que je suis un homme sévère, qui prends où je n'ai rien mis, et qui moissonne où je n'ai point semé ;
      39 Alors quelques-uns des pharisiens de la foule lui dirent : Maître, reprends tes disciples.
      42 Oh ! si tu avais connu toi aussi, du moins en ce jour qui t'est donné, les choses qui regardent ta paix ! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.
      43 Car des jours viendront sur toi, où tes ennemis t'environneront de tranchées, et t'entoureront et te serreront de toutes parts ;
      44 Et ils te détruiront toi et tes enfants au milieu de toi, et ils ne laisseront chez toi pierre sur pierre, parce que tu n'as point connu le temps où tu as été visitée.

      Luc 20

      43 Jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds.

      Luc 22

      32 Mais j'ai prié pour toi, que ta foi ne défaille point. Toi donc, quand tu seras converti, affermis tes frères.
      33 Et Pierre lui dit : Seigneur, je suis tout prêt à aller avec toi, et en prison et à la mort.

      Luc 23

      42 Et il disait à Jésus : Seigneur, souviens-toi de moi, quand tu seras entré dans ton règne.
      46 Et Jésus s'écriant d'une voix forte, dit : Mon Père, je remets mon esprit entre tes mains. Et ayant dit cela, il expira.

      Jean 2

      17 Alors ses disciples se souvinrent qu'il est écrit : Le zèle de ta maison m'a dévoré.

      Jean 3

      26 Et ils vinrent à Jean, et lui dirent : Maître, celui qui était avec toi au-delà du Jourdain, à qui tu as rendu témoignage, le voilà qui baptise, et tous vont à lui.

      Jean 4

      16 Jésus lui dit : Va, appelle ton mari et viens ici.
      18 Car tu as eu cinq maris ; et celui que tu as maintenant n'est pas ton mari ; tu as dit vrai en cela.
      50 Jésus lui dit : Va, ton fils vit. Cet homme crut ce que Jésus lui avait dit, et s'en alla.
      51 Et comme il descendait, ses serviteurs vinrent au-devant de lui, et lui annoncèrent cette nouvelle : Ton fils vit.
      53 Et le père reconnut que c'était à cette heure-là que Jésus lui avait dit : Ton fils vit ; et il crut, lui et toute sa maison.

      Jean 5

      8 Jésus lui dit : Lève-toi, emporte ton lit, et marche.
      11 Il leur répondit : Celui qui m'a guéri, m'a dit : Emporte ton lit, et marche.
      12 Ils lui demandèrent donc : Qui est cet homme qui t'a dit : Emporte ton lit, et marche ?

      Jean 7

      3 Et ses frères lui dirent : Pars d'ici, et va en Judée, afin que tes disciples voient aussi les ouvres que tu fais.

      Jean 8

      10 Alors Jésus s'étant relevé, et ne voyant personne que la femme, lui dit : Femme, où sont tes accusateurs ? Personne ne t'a-t-il condamnée ?
      13 Les pharisiens lui dirent : Tu rends témoignage de toi-même ; ton témoignage n'est pas véritable.
      19 Ils lui disaient donc : Où est ton Père ? Jésus répondit : Vous ne connaissez ni moi, ni mon Père. Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père.

      Jean 9

      10 Ils lui dirent donc : Comment tes yeux ont-ils été ouverts ?
      17 Ils dirent de nouveau à l'aveugle : Et toi, que dis-tu de lui, de ce qu'il t'a ouvert les yeux ? Il répondit : C'est un prophète.
      26 Ils dirent encore : Que t'a-t-il fait ? Comment t'a-t-il ouvert les yeux ?
      37 Et Jésus lui dit : Tu l'as vu, et c'est lui-même qui te parle.

      Jean 11

      23 Jésus lui dit : Ton frère ressuscitera.

      Jean 12

      15 Ne crains point, fille de Sion ; voici, ton roi vient, monté sur le poulain d'une ânesse.
      28 Père, glorifie ton nom. Alors il vint une voix du ciel, qui dit : Et je l'ai glorifié, et je le glorifierai encore.

      Jean 13

      37 Pierre lui dit : Seigneur, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant ? Je donnerai ma vie pour toi.
      38 Jésus lui répondit : Tu donneras ta vie pour moi ! En vérité, en vérité je te le dis, le coq ne chantera point que tu ne m'aies renié trois fois.

      Jean 17

      1 Jésus dit ces choses ; puis levant les yeux au ciel, il dit : Père, l'heure est venue, glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie ;
      6 J'ai manifesté ton nom aux hommes que tu m'as donnés du monde ; ils étaient à toi, et tu me les as donnés, et ils ont gardé ta parole.
      7 Ils ont connu maintenant que tout ce que tu m'as donné vient de toi.
      8 Car je leur ai donné les paroles que tu m'as données, et ils les ont reçues, et ils ont connu véritablement que je suis venu de toi, et ils ont cru que tu m'as envoyé.
      11 Et je ne suis plus dans le monde, mais ceux-ci sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un, comme nous.
      12 Pendant que j'étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et aucun d'eux ne s'est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l'Écriture fût accomplie.
      14 Je leur ai donné ta parole, et le monde les a haïs, parce qu'ils ne sont pas du monde, comme je ne suis pas du monde.
      17 Sanctifie-les par ta vérité ; ta parole est la vérité.
      26 Et je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître, afin que l'amour dont tu m'as aimé soit en eux, et que moi-même je sois en eux.

      Jean 18

      11 Mais Jésus dit à Pierre : Remets ton épée dans le fourreau ; ne boirai-je pas la coupe que le Père m'a donnée à boire ?

      Jean 19

      26 Jésus donc, voyant sa mère et près d'elle le disciple qu'il aimait, dit à sa mère : Femme, voilà ton fils.
      27 Puis il dit au disciple : Voilà ta mère. Et dès cette heure, le disciple la prit chez lui.

      Jean 20

      27 Puis il dit à Thomas : Mets ici ton doigt, et regarde mes mains ; avance aussi ta main, et la mets dans mon côté, et ne sois pas incrédule, mais croyant.

      Jean 21

      18 En vérité, en vérité je te le dis ; lorsque tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais ; mais lorsque tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudrais pas.

      Actes 2

      27 Parce que tu ne laisseras point mon âme dans le sépulcre, et que tu ne permettras point que ton Saint voie la corruption.
      28 Tu m'as fait connaître le chemin de la vie ; tu me rempliras de joie devant ta face.
      35 Jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds.

      Actes 3

      25 Vous êtes les enfants des prophètes, et de l'alliance que Dieu a traitée avec nos pères, en disant à Abraham : Toutes les familles de la terre seront bénies en ta postérité.

      Actes 4

      25 Et qui as dit par la bouche de David ton serviteur : Pourquoi les nations sont-elles en rumeur, et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines ?
      27 En effet, Hérode et Ponce-Pilate, avec les Gentils et le peuple d'Israël, se sont assemblés contre ton saint Fils Jésus, que tu as oint,
      28 Pour faire toutes les choses que ta main et ton conseil avaient décidé d'avance devoir être faites.
      29 Et maintenant, Seigneur, considère leurs menaces, et donne à tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine hardiesse ;
      30 En étendant ta main, afin qu'il se fasse des guérisons, des miracles et des merveilles par le nom de ton saint Fils Jésus.

      Actes 5

      3 Mais Pierre lui dit : Ananias, pourquoi Satan s'est-il emparé de ton cour, que tu aies menti au Saint-Esprit, et détourné une part du prix de la terre ?
      4 Si tu l'eusses gardée, ne te demeurait-elle pas ? et l'ayant vendue, son prix n'était-il pas en ton pouvoir ? Comment as-tu résolu cette action dans ton cour ? Ce n'est pas aux hommes que tu as menti, mais à Dieu.
      9 Alors Pierre lui dit : Pourquoi vous êtes-vous accordés pour tenter l'Esprit du Seigneur ? Voilà, ceux qui ont enseveli ton mari sont à la porte, et ils t'emporteront.

      Actes 7

      3 Et il lui dit : Sors de ton pays et de ta parenté, et viens dans le pays que je te montrerai.
      32 Je suis le Dieu de tes pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob. Et Moïse, tout tremblant, n'osait regarder.
      33 Alors le Seigneur lui dit : Ote les souliers de tes pieds ; car le lieu où tu es est une terre sainte.

      Actes 8

      20 Mais Pierre lui dit : Que ton argent périsse avec toi, puisque tu as cru que le don de Dieu s'acquérait avec de l'argent.
      21 Il n'y a pour toi ni part, ni lot en cette affaire ; car ton coeur n'est pas droit devant Dieu.
      22 Repens-toi donc de ta méchanceté, et prie Dieu, que, s'il est possible, la pensée de ton cour te soit pardonnée.
      34 Et l'eunuque prenant la parole dit à Philippe : Je te prie, de qui le prophète dit-il cela ? Est-ce de lui-même ou de quelque autre ?

      Actes 9

      13 Mais Ananias répondit : Seigneur, j'ai appris de plusieurs combien cet homme a fait de mal à tes Saints à Jérusalem.
      14 Et il a ici le pouvoir, de la part des principaux sacrificateurs, de lier tous ceux qui invoquent ton nom.

      Actes 10

      4 Et ayant les yeux attachés sur l'ange et tout effrayé, il dit : Qu'y a-t-il, Seigneur ? Et l'ange lui dit : Tes prières et tes aumônes sont montées en mémoire devant Dieu.
      22 Ils dirent : Corneille, centurion, homme juste et craignant Dieu, et à qui toute la nation des Juifs rend témoignage, a été averti par un saint ange, de te faire venir dans sa maison, pour entendre ce que tu lui diras.
      31 Et dit : Corneille, ta prière est exaucée, et Dieu s'est souvenu de tes aumônes.

      Actes 11

      14 Qui te dira des choses par lesquelles tu seras sauvé, toi et toute ta maison.

      Actes 12

      8 Et l'ange lui dit : Ceins-toi, et chausse tes sandales ; et il le fit. Puis l'ange lui dit : Enveloppe-toi de ton manteau et suis-moi.

      Actes 13

      35 C'est pourquoi il dit aussi dans un autre psaume : Tu ne permettras point que ton Saint voie la corruption.

      Actes 14

      10 Dit d'une voix forte : Lève-toi droit sur tes pieds. Aussitôt il sauta, et marcha.

      Actes 16

      31 Ils lui dirent : Crois au Seigneur Jésus-Christ, et tu seras sauvé, toi et ta famille.

      Actes 17

      19 Et l'ayant pris, ils le menèrent à l'aréopage, en disant : Pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu annonces ?
      32 Quand ils entendirent parler de résurrection des morts, les uns se moquèrent, et les autres dirent : Nous t'entendrons une autre fois sur cela.

      Actes 18

      10 Car je suis avec toi, et personne ne mettra les mains sur toi, pour te faire du mal ; car j'ai un grand peuple dans cette ville.

      Actes 21

      21 Or, ils ont été informés que tu enseignes à tous les Juifs qui sont parmi les Gentils, à renoncer à Moïse, en leur disant de ne pas circoncire les enfants, et de ne pas se conformer aux coutumes.
      24 Prends-les avec toi, purifie-toi avec eux, et paye leur dépense, afin qu'ils puissent se faire raser la tête, et que tous sachent qu'il n'est rien de tout ce qu'ils ont entendu dire de toi, mais que tu continues à garder la loi.
      39 Paul répondit : Je suis Juif, de Tarse, citoyen de cette ville célèbre de Cilicie ; je t'en prie, permets-moi de parler au peuple.

      Actes 22

      16 Et maintenant, que tardes-tu ? Lève-toi, sois baptisé et lavé de tes péchés, en invoquant le nom du Seigneur.
      18 Et je vis Jésus, qui me disait : Hâte-toi, et pars promptement de Jérusalem ; car ils ne recevront point ton témoignage à mon sujet.
      20 Et lorsque le sang d'Étienne, ton martyr (témoin), fut répandu, j'étais moi-même présent, consentant à sa mort, et gardant les vêtements de ceux qui le faisaient mourir.

      Actes 23

      5 Paul répondit : Frères, je ne savais pas que ce fût le souverain sacrificateur ; car il est écrit : Tu ne maudiras point le prince de ton peuple.
      21 Mais ne te fie point à eux ; car plus de quarante d'entre eux lui dressent des embûches, et se sont engagés avec des imprécations contre eux-mêmes, à ne manger ni boire qu'ils ne l'aient tué ; et maintenant ils sont prêts, attendant ta réponse.
      30 Et comme on m'a dénoncé des embûches que les Juifs lui avaient dressées, je te l'ai aussitôt envoyé, en ordonnant à ses accusateurs de dire devant toi ce qu'ils ont contre lui. Adieu.
      35 Il lui dit : Je t'entendrai quand tes accusateurs seront venus. Et il ordonna qu'on le gardât dans le prétoire d'Hérode.

      Actes 24

      3 Très excellent Félix, nous reconnaissons en tout et par tout, et avec toute sorte d'actions de grâces, que nous jouissons d'une grande paix, grâce à toi et aux heureux succès survenus à cette nation par ta prévoyance.
      11 Car tu peux savoir qu'il n'y a pas plus de douze jours que je suis monté à Jérusalem pour adorer.
      19 Eux-mêmes ils auraient dû comparaître devant toi et m'accuser, s'ils avaient eu quelque chose contre moi.

      Actes 25

      26 Je n'ai rien de certain à écrire à l'empereur à son sujet, c'est pourquoi je l'ai fait venir en votre présence, et principalement devant toi, roi Agrippa, afin que lorsqu'il aura été examiné, j'aie quelque chose à écrire.

      Actes 26

      2 Roi Agrippa, je m'estime heureux de ce que je dois me défendre aujourd'hui, devant toi, de toutes les choses dont les Juifs m'accusent,
      3 Surtout parce que tu connais toutes leurs coutumes et leurs discussions ; je te prie donc de m'écouter avec indulgence.
      16 Mais lève-toi, et te tiens sur tes pieds, car je te suis apparu pour t'établir ministre et témoin, tant des choses que tu as vues, que de celles pour lesquelles je t'apparaîtrai encore.

      Actes 27

      24 Paul, ne crains point ; il faut que tu comparaisses devant César ; et voici, Dieu t'a donné tous ceux qui naviguent avec toi.

      Actes 28

      21 Et ils lui répondirent : Nous n'avons point reçu de lettres de Judée à ton sujet ; et il n'est venu aucun frère qui ait rapporté ou dit du mal de toi.
      22 Néanmoins, nous désirons apprendre de toi quels sont tes sentiments, car pour cette secte nous savons qu'on s'y oppose partout.

      Romains 2

      5 Mais par ton endurcissement et ton coeur impénitent, tu t'amasses un trésor de colère pour le jour de la colère et de la manifestation du juste jugement de Dieu,
      25 Il est vrai que la circoncision est utile, si tu observes la loi ; mais si tu es transgresseur de la loi, de circoncis tu deviens incirconcis.

      Romains 3

      4 Nullement ! Mais que Dieu soit reconnu véritable, et tout homme menteur, selon qu'il est écrit : Afin que tu sois trouvé juste dans tes paroles, et que tu gagnes ta cause lorsqu'on te juge.

      Romains 4

      18 Espérant contre tout sujet d'espérer, il a cru qu'il deviendrait le père de plusieurs nations, selon ce qui avait été dit : Telle sera ta postérité.

      Romains 8

      36 Selon qu'il est écrit : Nous sommes livrés à la mort tous les jours à cause de toi, et nous sommes regardés comme des brebis destinées à la tuerie.

      Romains 10

      6 Mais la justice qui vient de la foi parle ainsi : Ne dis point en ton coeur : Qui montera au ciel ? C'est en faire descendre Christ ;
      8 Que dit-elle donc ? La parole est près de toi, dans ta bouche et dans ton coeur. Voilà la parole de la foi que nous prêchons.
      9 Elle dit que si tu confesses de ta bouche que Jésus est le Seigneur, et que tu croies dans ton coeur que Dieu l'a ressuscité des morts, tu seras sauvé.

      Romains 11

      3 Seigneur, ils ont tué tes prophètes, et ils ont démoli tes autels ; et je suis demeuré seul, et ils cherchent à m'ôter la vie ?
      21 Car si Dieu n'a point épargné les rameaux naturels, prends garde qu'il ne t'épargne pas non plus.

      Romains 12

      20 Si donc ton ennemi a faim, donne-lui à manger ; s'il a soif, donne-lui à boire ; car en faisant cela, tu lui amasseras des charbons de feu sur la tête.

      Romains 13

      9 En effet, les commandements : Tu ne commettras point adultère ; tu ne tueras point ; tu ne déroberas point ; tu ne diras point de faux témoignage ; tu ne convoiteras point ; et tout autre commandement, tout cela se résume dans cette parole : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

      Romains 14

      10 Mais toi, pourquoi juges-tu ton frère ? Ou toi, pourquoi méprises-tu ton frère ? puisque nous comparaîtrons tous devant le tribunal de Christ.
      15 Mais si ton frère est affligé au sujet d'un aliment, tu ne te conduis plus selon la charité. Ne fais pas périr, par ton aliment, celui pour lequel Christ est mort.
      21 Il est convenable de ne point manger de chair, de ne point boire de vin, et de s'abstenir de tout ce qui peut faire broncher ton frère, ou le scandaliser, ou l'affaiblir.

      Romains 15

      9 Et afin que les Gentils glorifient Dieu à cause de sa miséricorde, selon qu'il est écrit : C'est pour cela que je te louerai parmi les Gentils, et que je chanterai à ton nom.

      1 Corinthiens 12

      21 Et l'oeil ne peut pas dire à la main : Je n'ai pas besoin de toi ; ni encore la tête aux pieds : Je n'ai pas besoin de vous.

      1 Corinthiens 15

      55 O mort ! où est ton aiguillon ? O enfer ! où est ta victoire ?

      2 Corinthiens 6

      2 Car il dit : Je t'ai exaucé au temps favorable, et je t'ai secouru au jour du salut. Voici maintenant le temps favorable ; voici maintenant le jour du salut.

      Galates 3

      16 Or, les promesses ont été faites à Abraham et à sa postérité. Il n'est pas dit : Et à ses postérités, comme s'il s'agissait de plusieurs ; mais comme d'une seule : Et à ta postérité, qui est Christ.

      Galates 5

      14 Car toute la loi est accomplie dans une seule parole, en celle-ci : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

      Ephésiens 6

      2 Honore ton père et ta mère ; (c'est le premier commandement qui ait une promesse).

      1 Timothée 4

      12 Que personne ne méprise ta jeunesse ; mais sois le modèle des fidèles par la parole, par la conduite, par la charité, par l'esprit, par la foi, par la pureté.
      15 Médite ces choses, sois-en toujours occupé, afin que tes progrès soient évidents en toutes choses.
      16 Prends garde à toi-même et à la doctrine : persévère dans ces choses ; car en les faisant, tu te sauveras toi-même, et ceux qui t'écoutent.

      1 Timothée 5

      23 Ne continue pas à ne boire que de l'eau ; mais use d'un peu de vin, à cause de ton estomac et de tes fréquentes indispositions.

      1 Timothée 6

      21 Dont quelques-uns ayant fait profession, se sont détournés de la foi. La grâce soit avec toi ! Amen.

      2 Timothée 1

      3 Je rends grâces à Dieu que je sers avec une conscience pure, comme mes ancêtres, car, nuit et jour, je ne cesse de faire mention de toi dans mes prières,
      4 Me souvenant de tes larmes, désirant fort de te voir, afin d'être rempli de joie,
      5 Et gardant le souvenir de la foi sincère qui est en toi, et qui a été d'abord dans ton aïeule Loïs, puis dans ta mère Eunice, et qui, j'en suis persuadé, est aussi en toi.

      2 Timothée 4

      5 Mais toi, sois vigilant en toutes choses, endure les afflictions, fais l'oeuvre d'un évangéliste ; remplis complètement ton ministère.
      22 Le Seigneur Jésus-Christ soit avec ton esprit ! La grâce soit avec vous ! Amen.

      Tite 2

      15 Enseigne ces choses, exhorte, et reprends avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise.

      Philémon 1

      2 Et à notre bien-aimé Apphie, et à Archippe, notre compagnon d'armes, et à l'Église qui est dans ta maison.
      4 Je rends grâces à mon Dieu, faisant toujours mention de toi dans mes prières ; en apprenant la foi que tu as au Seigneur Jésus,
      5 Et ta charité envers tous les Saints ; afin que la communication de la foi soit efficace,
      6 Par la connaissance de tout le bien qui se fait parmi vous, pour Jésus-Christ.
      7 Car, mon frère, ta charité nous a donné une grande joie et une grande consolation, en ce que tu as réjoui les entrailles des Saints.
      13 Je voulais le retenir auprès de moi, afin qu'il me servît à ta place dans les liens où je suis pour l'Évangile.
      14 Mais je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ton bienfait ne fût pas comme forcé, mais volontaire.
      20 Oui, frère, que je reçoive ce plaisir de toi dans le Seigneur ; réjouis mes entrailles dans le Seigneur.
      21 Je t'écris, persuadé de ton obéissance, sachant que tu feras même plus que je ne dis.

      Hébreux 1

      8 Mais quant au Fils : O Dieu ! ton trône demeure aux siècles des siècles, et le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité :
      9 Tu as aimé la justice, et tu as haï l'iniquité, c'est pourquoi, ô Dieu ! ton Dieu t'a oint d'une huile de joie au-dessus de tes semblables.
      10 Et encore : C'est toi, Seigneur, qui as fondé la terre dès le commencement, et les cieux sont l'ouvrage de tes mains.
      12 Et tu les rouleras comme un manteau ; ils seront changés, mais toi, tu es le même, et tes années ne finiront point.
      13 Et auquel des anges Dieu a-t-il jamais dit : Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds ?

      Hébreux 2

      12 En disant : J'annoncerai ton nom à mes frères ; je te louerai au milieu de l'assemblée.

      Hébreux 10

      7 Alors j'ai dit : Voici, je viens, ô Dieu ! pour faire ta volonté, comme cela est écrit de moi dans le rouleau du livre.
      9 Il abolit le premier sacrifice, afin d'établir le second.

      Jacques 2

      8 Si vous accomplissez la loi royale, selon l'Écriture : Tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien ;
      18 Mais quelqu'un dira : Tu as la foi, et moi, j'ai les oeuvres. Montre-moi ta foi par tes oeuvres, et moi, je te montrerai ma foi par mes oeuvres.

      2 Jean 1

      4 J'ai été fort réjoui de trouver plusieurs de tes enfants qui marchent dans la vérité, selon le commandement que nous avons reçu du Père.
      13 Les enfants de ta soeur l'élue te saluent ! Amen.

      3 Jean 1

      2 Bien-aimé, je souhaite qu'à tous égards tu prospères et sois en bonne santé, comme ton âme est en prospérité.
      3 Car j'ai eu bien de la joie du témoignage que des frères, arrivés ici, ont rendu à ta fidélité, et à la manière dont tu marches dans la vérité.
      6 Ils ont rendu témoignage à ta charité en présence de l'Église. Tu feras bien de pourvoir à leur voyage, d'une manière digne de Dieu.

      Apocalypse 2

      2 Je connais tes oeuvres, et ton travail, et ta patience ; et je sais que tu ne peux souffrir les méchants ; et tu as éprouvé ceux qui se disent apôtres, et ne le sont point, et tu les a trouvés menteurs.
      4 Mais j'ai contre toi, que tu as abandonné ta première charité.
      5 Souviens-toi donc d'où tu es déchu, repens-toi, et fais tes premières oeuvres ; sinon je viendrai bientôt à toi, et si tu ne te repens, j'ôterai ton chandelier de sa place.
      9 Je connais tes oeuvres, et ta tribulation, et ta pauvreté, (quoique tu sois riche) et les calomnies de ceux qui se disent Juifs, et ne le sont point, mais qui sont une synagogue de Satan.
      14 Mais j'ai quelque peu de chose contre toi, c'est que tu as là des gens qui tiennent la doctrine de Balaam, qui enseignait à Balak à mettre un scandale devant les enfants d'Israël, pour qu'ils mangeassent des choses sacrifiées aux idoles, et qu'ils tombassent dans la fornication.
      19 Je connais tes oeuvres, ta charité, ton ministère, ta foi, et ta patience ; et je sais que tes dernières oeuvres surpassent les premières.
      20 Mais j'ai quelque peu de chose contre toi, c'est que tu souffres que la femme Jésabel, qui se dit prophétesse, enseigne et séduise mes serviteurs, pour les engager dans la fornication, et leur faire manger des choses sacrifiées aux idoles.

      Apocalypse 3

      1 Ecris aussi à l'ange de l'Église de SARDES : Voici ce que dit celui qui a les sept esprits de Dieu, et les sept étoiles : Je connais tes oeuvres ; tu as la réputation d'être vivant ; mais tu es mort.
      2 Sois vigilant, et affermis le reste qui s'en va mourir ; car je n'ai point trouvé tes oeuvres parfaites devant Dieu.
      8 Je connais tes oeuvres ; voici, j'ai ouvert une porte devant toi, et personne ne peut la fermer ; parce que tu as peu de force, que tu as gardé ma parole, et que tu n'as point renié mon nom.
      9 Voici, je t'en donnerai de la synagogue de Satan, qui se disent Juifs, et qui ne le sont point, mais qui mentent ; voici, je les ferai venir, afin qu'ils se prosternent à tes pieds, et qu'ils connaissent que je t'ai aimée.
      11 Je viens bientôt ; tiens ferme ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.
      15 Je connais tes oeuvres ; je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Oh ! si tu étais froid ou bouillant !
      18 Je te conseille d'acheter de moi de l'or éprouvé par le feu, pour devenir riche ; et des vêtements blancs, pour être vêtu, et que la honte de ta nudité ne paraisse point, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies.

      Apocalypse 4

      11 Seigneur, tu es digne de recevoir la gloire, l'honneur, et la puissance ; car tu as créé toutes choses, et c'est par ta volonté qu'elles existent, et ont été créées.

      Apocalypse 5

      9 Et ils chantaient un cantique nouveau, disant : Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux ; car tu as été immolé, et tu nous a rachetés à Dieu par ton sang, de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation,

      Apocalypse 10

      9 J'allai vers l'ange, et lui dis : Donne-moi le petit livre ; et il me dit : Prends-le et le dévore ; il remplira tes entrailles d'amertume ; mais dans ta bouche, il sera doux comme du miel.

      Apocalypse 11

      17 En disant : Nous te rendons grâces, Seigneur Dieu Tout-Puissant, QUI ES, et QUI ÉTAIS, et QUI SERAS, de ce que tu as pris en main ta grande puissance, et de ce que tu es entré dans ton règne.
      18 Les nations se sont irritées ; mais ta colère est venue, ainsi que le temps de juger les morts, et de récompenser tes serviteurs les prophètes, et les saints, et ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et de perdre ceux qui perdent la terre.

      Apocalypse 14

      15 Et un autre ange sortit du temple, criant d'une voix forte à celui qui était assis sur la nuée : Jette ta faux et moissonne ; car le temps de moissonner est venu, parce que la moisson de la terre est mûre.
      18 Et il sortit de l'autel un autre ange, qui avait pouvoir sur le feu, et il cria, d'un grand cri, à celui qui avait la faux tranchante, et lui dit : Jette ta faux tranchante et vendange les grappes de la vigne de la terre, car les raisins en sont mûrs.

      Apocalypse 15

      3 Et ils chantaient le cantique de Moïse, serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau, en disant : Tes oeuvres sont grandes et admirables, ô Seigneur Dieu Tout-Puissant ! Tes voies sont justes et véritables, ô Roi des saints !
      4 Seigneur ! qui ne te craindrait, et ne glorifierait ton nom ? Car tu es le seul Saint ; aussi toutes les nations viendront et se prosterneront devant ta face, parce que tes jugements ont été manifestés.

      Apocalypse 16

      7 Et j'en entendis un autre du côté de l'autel, qui disait : Oui, Seigneur Dieu Tout-Puissant, tes jugements sont véritables et justes.

      Apocalypse 18

      10 Ils se tiendront loin, dans la crainte de sa torture, et ils diront : Malheur ! malheur ! La cité, la grande Babylone, la ville puissante, car sa condamnation est venue en une heure !
      14 Les fruits que désire ton âme se sont éloignés de toi, et toutes les choses délicates et magnifiques sont perdues pour toi ; désormais tu ne les retrouveras plus.
      23 La lumière de la lampe n'y luira plus, et l'on n'y entendra plus la voix de l'époux et de l'épouse ; parce que tes marchands étaient les grands de la terre ; parce que toutes les nations ont été séduites par tes enchantements ;

      Apocalypse 19

      10 Or, je me jetai à ses pieds pour l'adorer ; mais il me dit : Garde-toi de le faire ; je suis ton compagnon de service et celui de tes frères qui ont le témoignage de Jésus. Adore Dieu, car le témoignage de Jésus, c'est l'esprit de prophétie.

      Apocalypse 22

      9 Mais il me dit : Garde-toi de le faire ; car je suis ton compagnon de service, et celui de tes frères les prophètes, et de ceux qui gardent les paroles de ce livre. Adore Dieu.
    • Matthieu 1

      20 Pendant qu’il pesait le pour et le contre de cette éventualité, un ange du Seigneur lui apparut en rêve et lui dit : — Joseph, fils de David, n’hésite pas à accueillir chez toi Marie comme ta femme, car l’enfant qu’elle porte en elle vient de l’Esprit saint.

      Matthieu 2

      6 Et toi, Bethléhem, village de la terre de Judée, tu n’es certainement pas la cité la plus insignifiante aux yeux des princes de Juda, puisque c’est de toi que sortira le chef qui gouvernera Israël mon peuple.

      Matthieu 3

      14 Mais celui-ci essaya de le dissuader en lui disant : — C’est moi qui aurais besoin d’être baptisé par toi, et c’est toi qui viens vers moi ?

      Matthieu 4

      6 Puis il lui souffla : — Si tu es réellement le Fils de Dieu, lance-toi dans le vide, car il est écrit : Il ordonnera à ses anges de veiller sur toi. Ils te porteront dans leurs mains, pour que ton pied ne se blesse pas en heurtant quelque pierre.
      7 Jésus lui répliqua : — Mais il est aussi écrit : Tu n’essaieras pas de forcer la main du Seigneur ton Dieu.
      10 Cette fois, Jésus l’apostropha : — Va-t’en Satan ! Car il est écrit : C’est devant le Seigneur, ton Dieu, que tu te prosterneras. C’est lui seul que tu adoreras et que tu serviras.

      Matthieu 5

      23 Si donc tu es en train de te rendre à l’autel pour y présenter ton offrande et que là, soudain, tu te souviennes qu’un frère a quelque chose contre toi,
      24 laisse ton offrande au pied de l’autel et va d’abord te réconcilier avec ton frère, puis tu reviendras présenter ton offrande.
      25 Si quelqu’un porte des accusations contre toi, sois conciliant, dépêche-toi de t’arranger à l’amiable avec ton adversaire pendant que tu es encore en chemin avec lui. Une fois que vous serez devant le tribunal, ton adversaire remettra l’affaire entre les mains du juge qui fera appel aux huissiers de justice, et tu te retrouveras en prison.
      29 Par conséquent, si ton œil droit t’incite à pécher, arrache-le et jette-le au loin, car il vaut mieux pour toi perdre un de tes organes que de voir ton corps entier précipité en enfer.
      30 Si c’est ta main droite qui te fait tomber dans le péché, coupe-la et jette-la au loin. Il vaut mieux pour toi perdre un de tes membres que de voir tout ton corps jeté en enfer.
      33 Vous avez encore appris ce que l’on disait à nos ancêtres : Tu ne manqueras pas à tes promesses, ce que tu as promis avec serment devant le Seigneur, tu l’accompliras.
      36 Ne dites pas davantage : « Je le jure sur ma tête », car vous n’êtes même pas capables d’y faire pousser un seul cheveu blanc ou noir à volonté.
      39 Eh bien, moi je vous demande ceci : n’opposez pas de résistance à celui qui vous veut du mal. Au contraire, si quelqu’un te gifle sur la joue droite, présente-lui aussi l’autre.
      40 Si quelqu’un veut te faire un procès pour avoir ta chemise, ne l’empêche pas de prendre ton vêtement.
      42 Donne à celui qui te demande, ne tourne pas le dos à celui qui veut t’emprunter quelque chose.
      43 Vous avez appris qu’il a été dit : Tu témoigneras de l’amour à ton ami et tu auras de la haine pour ton ennemi.

      Matthieu 6

      2 Si donc tu donnes quelque chose aux pauvres, ne va pas le claironner partout. Ce sont les hypocrites qui agissent ainsi dans les synagogues et dans les rues, pour que les autres chantent leurs louanges. Oui, vraiment, je vous l’assure : leur récompense, ils l’ont d’ores et déjà reçue.
      3 Quant à toi, si tu veux donner quelque chose aux pauvres, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta main droite.
      4 Qu’ainsi ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le revaudra.
      6 Mais toi, quand tu veux prier, va dans ta pièce la plus retirée, verrouille ta porte et adresse ta prière à ton Père. Il est là, présent dans ce lieu secret, et comme il voit ce qui se fait en secret, il te le revaudra.
      9 Vous autres, priez donc simplement ainsi : Notre Père qui es dans les cieux, Que tu sois reconnu pour Dieu et que ta volonté soit faite.
      10 Que ton règne s’établisse et que tout cela s’accomplisse sur la terre, comme au ciel.
      13 Garde-nous de céder à la tentation, mais au contraire, délivre-nous du tentateur. Car c’est à toi qu’appartiennent pour toujours le règne, la puissance et la gloire.
      17 Toi, au contraire, si tu veux jeûner, parfume tes cheveux et lave ton visage à grande eau
      18 pour que personne ne se rende compte que tu es en train de jeûner. Que ce soit un secret entre toi et ton Père qui est là, dans ce lieu caché. Alors, ton Père, qui voit tout ce qui se fait en secret, te le revaudra. —
      22 Les yeux sont comme une lampe pour le corps. Si donc tes yeux sont en bon état, ton corps entier jouira de la lumière.
      23 Mais s’ils sont malades, tout ton corps sera plongé dans les ténèbres. Si donc ta lumière intérieure n’est qu’obscurité, dans quelles profondes ténèbres tu te trouveras !

      Matthieu 7

      3 Pourquoi concentres-tu tes regards sur la poussière de sciure que tu as remarquée dans l’œil de ton frère… alors que tu ne te rends pas compte qu’il y a une grosse poutre dans le tien ?
      4 Comment oses-tu dire à ton frère : « Cher frère, viens que je t’enlève cette sciure dans ton œil », quand tu ne remarques même pas la poutre qui est dans le tien ?
      5 Hypocrite, va ! Commence donc par retirer la poutre de ton œil ! Alors, tu y verras assez clair pour ôter la sciure de l’œil de ton frère.

      Matthieu 9

      2 Alors, on lui présenta un homme paralysé, couché sur une civière. En voyant la confiance de ces gens qui s’adressaient à lui, Jésus dit au paralysé : — Prends courage, mon fils, tes péchés te sont pardonnés.
      6 Eh bien, sachez que le Fils de l’homme a les pleins pouvoirs sur la terre pour accorder le pardon des péchés. C’est pourquoi, poursuivit-il en s’adressant au paralytique, lève-toi, prends ta civière et rentre chez toi.
      14 Alors, les disciples de Jean abordèrent Jésus et lui demandèrent : — Comment se fait-il que tes disciples ne jeûnent jamais, alors que nous, tout comme les pharisiens, nous respectons les jeûnes (réglementaires) ?
      18 Pendant que Jésus leur disait cela, le chef d’une synagogue s’approcha de lui, se jeta à ses pieds et lui dit : — Ma fille vient de mourir à l’instant, mais viens lui imposer les mains, et elle revivra.
      22 Jésus se retourna et, quand il l’aperçut, il lui dit : — Prends courage, ma fille, ta foi en moi t’a sauvée. À l’instant même, la femme se trouva guérie.

      Matthieu 11

      10 Car Jean est celui dont il est écrit dans la Bible : Je vais envoyer mon messager pour être ton précurseur, pour te préparer le chemin.
      26 Oui, Père, il en est ainsi, car tel a été ton bienveillant dessein, et je te loue pour cela.

      Matthieu 12

      2 Quand les pharisiens virent cela, ils dirent à Jésus : — Tiens, regarde tes disciples : ils font ce qu’on n’a pas le droit de faire un jour de sabbat !
      13 Alors, il dit à l’homme : — Avance ta main ! Il l’avança et elle redevint aussi saine que l’autre.
      37 En effet, c’est sur la foi de tes propres paroles que tu seras déclaré juste, et c’est d’après elles que tu seras condamné.
      38 Un groupe d’interprètes de la loi et de pharisiens intervint en disant : — Maître, nous voudrions te voir faire un signe miraculeux.
      47 Quelqu’un vint lui dire : — Ta mère et tes frères sont là, dehors. Ils voudraient te parler.

      Matthieu 15

      2 De quel droit tes disciples ne respectent-ils pas les prescriptions établies par la tradition des anciens ? Pourquoi, par exemple, ne se lavent-ils pas les mains selon le rite habituel avant de prendre leur repas ? —
      4 En effet, Dieu a donné ce commandement : Honore ton père et ta mère et Que celui qui injurie ou maudit son père ou sa mère soit puni de mort.
      28 Alors, Jésus reprit : — Ô femme, que ta foi est grande ! Que ton désir s’accomplisse. Et, sur l’heure sa fille fut guérie.

      Matthieu 17

      16 Je l’ai bien amené à tes disciples, mais ils n’ont pas pu le guérir. —
      27 Toutefois, ne choquons pas ces gens-là et ne leur causons pas de difficultés ! C’est pourquoi tu vas descendre au lac et lancer ta ligne à l’eau. Tu attraperas le premier poisson qui mordra, tu lui ouvriras la bouche. Tu y trouveras une pièce d’argent. Prends-la et donne-la aux agents en paiement de l’impôt pour nous deux.

      Matthieu 18

      8 Si c’est ta main qui te fait tomber dans le péché, coupe-la et jette-la au loin. Si c’est ton pied qui t’incite à faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que d’être jeté, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu éternel.
      9 Si c’est ton œil qui te pousse au mal et qui risque de causer ta chute, arrache-le et jette-le au loin, car il vaut mieux pour toi entrer borgne dans la vie que d’être jeté, avec tes deux yeux, dans le feu de l’enfer. —
      15 S’il arrive à ton frère de commettre un péché, va le trouver, parle en tête à tête avec lui et montre-lui sa faute. S’il se laisse convaincre, tu auras gagné ton frère.
      16 S’il ne t’écoute pas, reviens le voir en prenant avec toi une ou deux autres personnes, pour que tout ce qui sera dit soit appuyé sur les déclarations de deux ou de trois témoins.
      33 Ne devais-tu pas, toi aussi, avoir pitié de ton collègue, comme j’ai eu moi-même pitié de toi ?

      Matthieu 19

      19 honore ton père et ta mère. Et puis : Tu aimeras ton prochain autant que toi-même. —
      21 Jésus lui répondit : — Si tu veux aller jusqu’au bout, va vendre tes biens et donnes-en le produit aux pauvres. Ainsi, tu t’assureras un trésor dans les cieux. Puis reviens et suis-moi.

      Matthieu 20

      21 Que désires-tu ? lui demanda-t-il. Elle lui répondit : — Voici mes deux fils. Promets-moi de donner ordre pour qu’ils siègent l’un à ta droite, l’autre à ta gauche, dans ton royaume.

      Matthieu 21

      5 Dites à Jérusalem, à la fille de Sion : Regarde, ton Roi vient à toi ; Il est humble, plein de douceur, Il est monté sur une ânesse, sur un ânon, Le petit d’une bête de somme.
      19 Il vit un figuier sur le bord de la route. Il s’en approcha, mais n’y trouva que des feuilles. Alors, s’adressant à l’arbre, il dit : — Que jamais plus, désormais, tu ne portes de fruit ! À l’instant même, le figuier se flétrit et se dessécha.

      Matthieu 22

      37 Jésus lui répondit : — Tu aimeras le Seigneur ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée,
      39 Mais il y en a un second, qui lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
      44 Le Seigneur (Dieu) a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite pour régner avec moi, jusqu’à ce que j’aie soumis tes ennemis et qu’ils soient comme un escabeau sous tes pieds.

      Matthieu 23

      37 Ah ! Jérusalem ! Jérusalem ! Toi qui fais mourir les prophètes et qui tues à coups de pierres ceux que Dieu t’envoie ! Combien de fois j’ai voulu rassembler tes habitants auprès de moi comme la poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne l’avez pas voulu !

      Matthieu 25

      21 Très bien, lui dit son maître, tu es un bon serviteur, on peut avoir confiance en toi. Tu t’es montré fidèle dans une petite chose. C’est pourquoi je peux te confier une gestion plus importante. Viens partager la joie de ton maître.
      23 Très bien, lui dit son maître, tu es un bon serviteur. On peut avoir confiance en toi, tu t’es montré fidèle dans une petite chose. C’est pourquoi je peux te confier une gestion plus importante. Viens partager la joie de ton maître.
      25 Alors, j’ai été pris de peur et je suis allé cacher ton argent dans la terre. Voilà, je te rends intégralement ce qui t’appartient.

      Matthieu 26

      42 Puis il s’éloigna de nouveau, pour la seconde fois, et reprit sa prière en disant : — Mon Père, s’il n’est pas possible que cette épreuve douloureuse me soit épargnée, que ta volonté soit faite.
      52 Jésus lui dit : — Remets ton épée à sa place, car tous ceux qui se serviront de l’épée mourront par l’épée.
      62 Alors, le grand-prêtre se leva et demanda à Jésus : — Tu n’as rien à répondre à ce que ces gens viennent de déposer contre toi ?
      73 Après un petit moment, ceux qui se tenaient dans la cour s’approchèrent de Pierre et lui dirent : — À coup sûr, toi aussi, tu fais partie de cette bande ! On le remarque rien qu’à ton accent !

      Matthieu 27

      13 Alors, Pilate lui demanda : — Tu n’entends pas tout ce qu’ils disent contre toi ?

      Marc 1

      2 par l’accomplissement de ce qui est écrit dans le prophète Ésaïe : Voici, j’envoie un messager pour te précéder. Il t’ouvrira la voie.
      44 Attention ! ne parle à personne de ce qui t’est arrivé, mais va tout de suite te faire examiner par l’un des prêtres et offre, pour ta guérison, ce que Moïse a prescrit dans ce cas. Cela leur prouvera qui je suis.

      Marc 2

      5 Lorsque Jésus voit leur confiance en lui, il dit au paralysé : — Mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.
      9 Qu’est-ce qui est plus facile de dire au paralysé : « Tes péchés te sont pardonnés » ou : « Lève-toi, prends ton lit et marche » ?
      11 C’est pourquoi, poursuit-il en s’adressant au paralysé, je te l’ordonne : lève-toi, emporte ton brancard et rentre chez toi.

      Marc 3

      5 Profond silence ! Jésus promena son regard sur eux. Il fut profondément attristé par tant d’aveuglement et indigné par la dureté de leurs cœurs. Il dit à l’homme : — Étends ton bras. Il le fit, et sa main fut guérie.
      32 Beaucoup de gens étaient assis autour de lui quand on lui dit : — Ta mère et tes frères sont là et ils te cherchent.

      Marc 5

      19 Mais Jésus ne le lui permet pas. Il lui dit : — Va, rentre chez toi, auprès des tiens, et raconte-leur ce que le Seigneur a fait pour toi et comment il a eu pitié de toi.
      34 Jésus lui dit : — Ma fille, ta foi t’a sauvée. Pars tranquille et sois guérie de ton mal.
      35 Pendant qu’il parle encore, des messagers arrivent de chez le chef de la synagogue pour lui dire : — Ta fille est morte, inutile de continuer à importuner le Maître.

      Marc 6

      18 Jean lui avait déclaré : — Tu n’as pas le droit de prendre la femme de ton frère !

      Marc 7

      5 Les pharisiens et les interprètes de la loi demandèrent donc à Jésus : — Pourquoi tes disciples ne respectent-ils pas les prescriptions établies par la tradition des anciens et prennent-ils leur repas avec des mains impures ? —
      10 Ainsi, par exemple, Moïse a dit : Honore ton père et ta mère et : Que celui qui injurie et maudit son père ou sa mère soit puni de mort.
      29 Et Jésus de répondre : — À cause de cette réponse, va, retourne chez toi, le démon vient de quitter ta fille.

      Marc 9

      18 N’importe où, quand cet esprit s’empare de lui, il le jette par terre, de l’écume sort de la bouche de l’enfant qui grince des dents. Tout son corps devient raide. J’ai demandé à tes disciples de chasser ce mauvais esprit, mais ils n’ont pas pu le faire.
      38 Jean lui dit : — Maître, nous avons vu quelqu’un qui chasse les démons en ton nom et nous l’en avons empêché, parce qu’il ne nous suit pas. —
      43 Si ta main te fait tomber dans le péché, coupe-la : mieux vaut entrer dans la vie avec une seule main que d’aller avec les deux dans l’enfer où le feu ne s’éteint jamais.
      45 Si ton pied te fait tomber dans le péché, coupe-le : mieux vaut entrer dans la vie avec un membre de moins que d’être jeté avec tes deux pieds en enfer
      47 Si c’est ton œil qui te pousse au mal et qui risque de causer ta chute, arrache-le et jette-le au loin : mieux vaut entrer borgne dans le royaume de Dieu que d’être jeté avec les deux yeux dans l’enfer

      Marc 10

      19 Tu n’es pas sans connaître les commandements : Ne commets pas de meurtre, pas d’adultère, ne vole pas, ne rends pas de faux témoignage, ne fais de tort à personne,
      37 Promets-nous qu’au jour de ton triomphe dans ton royaume glorieux, nous siégerons I’un à ta droite et l’autre à ta gauche.
      52 Va, lui dit Jésus, ta foi t’a guéri. À l’instant, il recouvre la vue et se joint à Jésus pour le suivre.

      Marc 11

      14 S’adressant alors au figuier, il lui dit, en présence de ses disciples : — Que plus jamais personne ne mange de ton fruit !

      Marc 12

      30 et : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de tout ton être, de toute ta pensée et de toutes tes forces.
      31 Et voici celui qui le suit immédiatement : Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n’y a pas de commandement plus important que ceux-là. —
      36 David lui même, inspiré par le Saint-Esprit, a déclaré : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Siège à ma droite jusqu’à ce que j’aie mis tes ennemis à tes pieds.

      Marc 14

      60 Alors, le grand-prêtre se lève au milieu de l’assemblée et prend lui-même l’interrogatoire en mains. — Eh bien, demande-t-il à Jésus, tu n’as rien à répondre à ce que ces gens-là viennent de déposer contre toi ?

      Marc 15

      4 Pilate l’interroge de nouveau : — Alors ! Tu n’as rien à dire pour ta défense ? Tu n’entends donc pas toutes les accusations portées contre toi ?

      Luc 1

      13 Mais l’ange lui dit : — N’aie pas peur, Zacharie, car Dieu a entendu ta prière fervente. Ta femme Élisabeth te donnera un fils. Tu l’appelleras Jean.
      28 En entrant dans sa chambre, l’ange lui dit : — Réjouis-toi ! Le Seigneur est avec toi et t’accorde sa faveur.
      35 Mais l’ange lui répondit : — L’Esprit saint descendra en toi, et la puissance du Dieu très-haut t’enveloppera comme d’une ombre. C’est pourquoi l’enfant auquel tu donneras naissance sera saint, et on l’appellera Fils de Dieu.
      36 D’ailleurs, ta cousine Élisabeth, malgré son grand âge, attend, elle aussi, un fils. On disait qu’elle ne pouvait pas avoir d’enfant, et voici qu’elle en est maintenant à son sixième mois,
      38 Alors, Marie répondit : — J’appartiens au Seigneur. Que tout se passe pour moi comme tu viens de le dire. Et l’ange la quitta.
      42 et s’écria à haute voix : — Bénie sois-tu entre toutes les femmes, et béni soit l’enfant que tu portes en toi !
      44 Car, vois-tu, au moment même où je t’ai entendue me saluer, mon enfant s’est mis à bondir de joie en moi.
      61 Mais, lui fit-on remarquer, personne dans ta famille ne porte ce nom-là !

      Luc 2

      29 Maintenant, Seigneur et Maître, tu peux rappeler ton serviteur. Je m’en vais en paix : tu as tenu ta promesse,
      30 car j’ai vu, de mes yeux, le Sauveur qui vient de toi,
      32 Il sera la lumière qui éclairera les nations et la gloire d’Israël, ton peuple.
      35 Mais de cette manière, les pensées cachées et les mobiles profonds de bien des gens seront dévoilés. Quant à toi, Marie, tu le ressentiras comme si une épée te transperçait le cœur.
      48 Quand ses parents le virent là, l’émotion les saisit, ils n’en croyaient pas leurs yeux. Sa mère lui dit : — Mon enfant, pourquoi nous as-tu fait cela ? Ton père et moi, nous t’avons cherché partout et nous étions très inquiets à ton sujet. —

      Luc 4

      7 Si donc tu te prosternes devant moi, tout cela t’appartiendra.
      8 Jésus lui répondit : — Il est écrit : Tu adoreras le Seigneur ton Dieu et tu le serviras, lui seul.
      10 Dieu chargera ses anges de veiller sur toi
      11 ou encore : Ils te porteront dans leurs bras pour que ton pied ne se cogne à aucune pierre. —
      12 Oui, répliqua Jésus, mais il est aussi écrit : Tu n’essayeras pas de forcer la main au Seigneur, ton Dieu.
      23 Alors, il leur dit : — Vous ne manquerez pas de m’appliquer un jour ce dicton bien connu : « Médecin, guéris-toi toi-même », et vous me direz : « On nous a parlé des grandes choses que tu as accomplies à Capernaüm. Fais-en donc autant ici, dans ta propre ville ! »

      Luc 5

      5 Maître, lui répondit Simon, nous avons peiné toute la nuit et nous n’avons rien attrapé, mais puisque tu me le demandes, je vais encore une fois lancer les filets.
      14 Il lui recommanda de ne rien dire à personne. — Va, lui dit-il, montre-toi au prêtre (pour qu’il te déclare guéri) et offre pour ta purification le sacrifice que Moïse a prescrit. Cela leur prouvera qui je suis.
      20 Lorsqu’il vit quelle confiance ils avaient en lui, Jésus dit au paralysé : — Mon ami, tes péchés te sont pardonnés.
      23 Qu’est-ce qui est plus facile à dire : « Tes péchés te sont pardonnés », ou : « Lève-toi et marche » ?
      24 Eh bien ! pour vous convaincre que le Fils de l’homme a, sur la terre, les pleins pouvoirs pour pardonner les péchés… Lève-toi, dit-il, en s’adressant au paralysé, je te le commande, prends ta civière et rentre chez toi.

      Luc 6

      10 Il promena son regard sur chacun d’eux, puis il dit à l’homme : — Étends ta main. Ce qu’il fit. Et sa main redevint normale.
      29 Si quelqu’un te donne une gifle sur une joue, présente-lui aussi l’autre. Si quelqu’un t’enlève ton manteau, ne l’empêche pas de prendre aussi ton habit.
      41 Pourquoi concentres-tu tes regards sur les grains de sciure que tu as remarqués dans l’œil de ton frère, alors que tu ne te rends même pas compte qu’il y a une grosse poutre dans le tien ?
      42 Comment oses-tu dire à ton frère : « Cher frère, viens, que je t’enlève cette sciure de ton œil », quand tu ne remarques même pas la poutre qui est dans le tien ? Hypocrite, va ! Commence donc par retirer la poutre de ton œil, alors tu y verras assez clair pour ôter la sciure de l’œil de ton frère.

      Luc 7

      27 Car Jean est celui dont parle l’Écriture : Écoute, dit Dieu, je vais envoyer mon messager pour te préparer le chemin.
      44 Puis, montrant la femme, il continua : — Tu vois cette femme ? Eh bien, quand je suis entré dans ta maison, tu ne m’as pas apporté d’eau pour laver mes pieds ; elle, par contre, me les a arrosés de ses larmes et les a essuyés avec ses cheveux.
      48 Puis il dit à la femme : — Tes péchés te sont pardonnés.
      50 Mais Jésus dit à la femme : — C’est ta foi en moi qui t’a sauvée ; rentre en paix chez toi.

      Luc 8

      20 Alors, on lui fit passer un message : — Ta mère et tes frères sont là, dehors, et ils voudraient te voir.
      28 Quand il vit Jésus, il se mit à hurler, se jeta à ses pieds et cria de toutes ses forces : — Qu’est-ce que tu me veux, Jésus, Fils du Dieu très-haut ? Je t’en supplie, laisse-moi tranquille, ne me tourmente pas !
      39 Rentre chez toi et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi ! Cet homme partit donc et publia dans la ville entière tout ce que Jésus avait fait pour lui.
      48 Jésus lui dit : — Ma fille, ta foi en moi t’a guérie, va-t’en tranquille.
      49 Pendant qu’il parlait encore, quelqu’un vint de chez le chef de la synagogue et lui dit : — Ta fille vient de mourir, inutile de déranger le Maître.

      Luc 9

      38 Tout à coup, du milieu de cette foule, un homme s’écria : — Maître, je t’en supplie, viens jeter un regard sur mon fils, car c’est mon enfant unique.
      40 J’ai demandé à tes disciples de le chasser, mais ils n’y ont pas réussi.
      41 Jésus commença par dire : — Quelle génération incrédule et pervertie vous êtes ! Combien de temps faut-il que je reste avec vous ? Combien de temps est-ce que je devrai encore vous supporter ? Puis, s’adressant à l’homme : — Amène ton fils ici !
      49 Jean lui dit : — Maître, nous avons vu un homme qui se sert de ton nom pour chasser les démons ; nous lui avons dit de ne plus le faire parce qu’il ne te suit pas avec nous.

      Luc 10

      17 À leur retour, les soixante-dix envoyés furent pleins de joie. — Maître, s’écriaient-ils, même les démons, lorsqu’ils entendent prononcer ton nom, nous obéissent ! —
      21 Au même moment, Jésus fut transporté de joie par le Saint-Esprit et s’écria : — Je te loue, ô Père, Seigneur du ciel et de la terre, parce que tu as caché ces vérités aux savants et aux intelligents, et tu les as dévoilées à ceux qui sont tout petits. Oui, Père, il en est ainsi parce que tel a été ton bienveillant dessein, et je te loue pour cela.
      27 Que dit-elle à ce sujet ? Comment la comprends-tu ? — Aime le Seigneur ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta force et de toute ta pensée, lui répondit-il. Et : Aime ton prochain comme toi-même.

      Luc 11

      2 Il leur répondit : — Quand vous priez, dites : Père, que tu sois reconnu pour Dieu. Que ton règne s’établisse.
      34 Les yeux sont comme une lampe pour le corps. Si tes yeux sont en bon état et accomplissent normalement leur fonction, toute ta vie est baignée de lumière. En revanche, s’ils sont malades, tout ton corps est plongé dans l’obscurité.
      36 Si ton être vit dans la lumière, sans aucun mélange d’obscurité, il jouira pleinement de la lumière, comme lorsque la lampe t’éclaire de sa brillante clarté.

      Luc 12

      20 Mais Dieu lui dit : — Pauvre fou que tu es ! Cette nuit même, ton âme te sera redemandée, et tu devras rendre compte de ta vie. Pour qui seront alors tous les biens que tu as entassés ?
      58 (Ainsi, lorsque tu es en dette envers quelqu’un ou que tu lui as causé un tort,) si vous allez ensemble en justice, fais tous tes efforts pour t’arranger à l’amiable avec ton adversaire pendant que vous êtes encore en chemin. Sinon, il te traînera devant le juge, et celui-ci te remettra entre les mains de l’huissier qui te fera jeter en prison.

      Luc 13

      12 Lorsque Jésus la vit, il l’appela et lui dit : — Femme, tu es délivrée de ton infirmité !
      26 Alors, vous direz : — Mais nous étions à table avec toi, nous avons mangé et bu sous tes yeux. Tu as enseigné dans nos rues…
      34 Ah, Jérusalem ! Jérusalem ! Toi qui fais mourir les prophètes et qui tues à coups de pierres ceux que Dieu t’envoie ! Combien de fois j’ai voulu rassembler tes habitants auprès de moi, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ? Mais vous ne l’avez pas voulu !

      Luc 14

      8 Si quelqu’un t’invite à un repas de noces, ne va pas t’installer à la meilleure place. Il se pourrait qu’un personnage plus important que toi se trouve parmi les invités.
      12 Jésus dit aussi à son hôte : — Quand tu donnes un déjeuner ou un dîner, n’invite pas tes amis, tes frères, ta parenté ou tes riches voisins : ils se sentiraient obligés de t’inviter à leur tour pour te rendre la politesse, et tu serais amplement payé de ta peine.

      Luc 15

      18 Je vais me mettre en route, j’irai trouver mon père et je lui dirai : “Mon père, j’ai péché envers Dieu et envers toi.
      19 Je ne mérite plus d’être considéré comme ton fils. Accepte-moi comme l’un de tes ouvriers” ».
      21 Le fils lui dit : — Mon père, j’ai péché envers Dieu et envers toi, je ne mérite plus d’être considéré comme ton fils.
      27 Le garçon lui répond : — C’est ton frère qui est de retour. Parce que ton père l’a retrouvé sain et sauf, il a tué le veau gras en son honneur.
      29 Mais lui, explose : — Cela fait tant et tant d’années que je travaille pour toi comme un esclave ; jamais je n’ai désobéi à tes ordres. Avec ça, pas une seule fois tu ne m’as donné un chevreau pour festoyer avec mes amis.
      30 Mais quand celui-là revient, « ton fils » qui a mangé ta fortune avec des filles de joie, pour lui, tu tues le veau gras ! —
      32 mais il fallait bien faire une fête et se réjouir, car ton frère est là : il était mort et il est revenu à la vie ; il était perdu, et le voilà retrouvé !

      Luc 16

      2 Celui-ci le fit appeler : — Qu’est-ce que j’apprends à ton sujet ? lui dit-il. Tu vas me présenter tes livres et me rendre compte de ta gestion, car c’est bien fini : tu ne peux plus rester à mon service.
      6 Quarante hectolitres d’huile d’olive, lui répond celui-ci. — Voici ton contrat de fermage, lui dit le gérant, assieds-toi là, dépêche-toi et inscris vingt hectolitres.
      7 Ensuite, il dit à un autre. — Et toi, combien dois-tu ? — Cinq cents sacs de blé. — Prends ton contrat, reprend le gérant, et inscris-en quatre cents.
      25 Mais Abraham répondit : — Mon fils, souviens-toi de combien de bonnes choses tu as joui pendant ta vie ; tu as eu ta part de bonheur, tandis que Lazare était dans la misère. À présent, ici, c’est lui qui est consolé, tandis que toi, tu es dans les tourments.

      Luc 17

      3 Veillez donc sur vous-mêmes et sur votre manière de vivre. Si ton frère s’est rendu coupable à ton égard, fais-lui des reproches en conséquence : s’il change d’attitude, pardonne-lui.
      19 Puis s’adressant à ce Samaritain, il lui dit : — Relève-toi et va, poursuis ton chemin : ta foi en moi t’a sauvé.

      Luc 18

      20 Tu connais bien les commandements : Tu ne commettras pas d’adultère, tu ne tueras pas, tu ne voleras pas, tu ne porteras pas de témoignage mensonger contre quelqu’un, tu respecteras ton père et ta mère.
      42 Eh bien, lui dit Jésus, tu pourras voir ! Parce que tu as eu foi en moi, tu as été guéri.

      Luc 19

      5 Lorsque Jésus fut parvenu à cet endroit, il leva les yeux et l’interpella : — Zachée, dépêche-toi de descendre, car c’est chez toi que je dois aller loger aujourd’hui.
      16 Le premier se présenta et dit : — Seigneur, ta pièce d’or en a produit dix autres. —
      18 Le deuxième s’approcha et dit : — Seigneur, ta pièce d’or en a produit cinq autres.
      20 Finalement, un autre vint et dit : — Seigneur, voici ta pièce d’or. Je l’ai soigneusement enveloppée dans un mouchoir et cachée dans un endroit secret.
      22 Quel propre-à-rien ! dit le maître. Tu viens de prononcer ta propre condamnation. Tu prétends avoir su que je suis un homme exigeant, qui retire de l’argent là où je n’ai rien placé et qui moissonne sur des terres où je n’ai rien semé.
      39 À ce moment-là, quelques pharisiens qui se trouvaient parmi la foule interpellèrent Jésus : — Maître, fais taire tes disciples !
      42 Ah ! dit-il, si seulement toi aussi, au moins aujourd’hui, en ce jour qui t’est encore donné, tu avais compris de quoi dépend ton salut ! Si seulement tu avais reconnu le chemin qui mène à la paix ! Hélas ! à l’heure qu’il est, tout cela est caché à tes yeux.
      43 Des jours de malheur vont fondre sur toi. Tes ennemis t’encercleront de tranchées et de palissades, t’assiégeront et te presseront de tous côtés.
      44 Ils te jetteront à terre, ils te détruiront complètement, toi et les habitants qui seront dans tes murs, et ils ne laisseront pas chez toi une pierre sur l’autre. Pourquoi ? Parce que tu n’as pas su reconnaître le moment où Dieu t’a rendu visite dans son désir de te sauver.

      Luc 20

      43 et que j’en aie fait comme un escabeau sous tes pieds.

      Luc 22

      32 Mais moi, j’ai prié pour toi, pour que tu ne perdes pas la foi. Et toi, le jour où tu seras revenu sur le bon chemin, sois le soutien de tes frères, fortifie-les (dans la foi). —
      33 Seigneur, lui répondit Simon, avec toi je suis prêt à aller, s’il le faut, en prison, ou même à mourir. —

      Luc 23

      42 Puis se tournant vers Jésus, il ajouta : — Jésus, souviens-toi de moi quand tu reviendras pour régner.
      46 Alors, Jésus poussa un grand cri : — Mon Père, je remets mon esprit entre tes mains. Il mourut en disant ces mots.

      Jean 2

      17 En se remémorant cet incident, les disciples se souvinrent de cette parole de l’Écriture : L’amour que j’ai pour ta maison, ô Dieu, est en moi un feu qui me consume.

      Jean 3

      26 À la suite de cette discussion, ils allèrent trouver Jean et lui dirent : — Maître, tu te souviens de cet homme qui était avec toi de l’autre côté du Jourdain et à qui tu as rendu témoignage ? Eh bien, le voilà qui baptise à son tour, et tout le monde lui court après !

      Jean 4

      16 Va donc chercher ton mari, lui dit Jésus, et reviens ici. —
      18 tu l’as été cinq fois, et l’homme avec lequel tu vis actuellement n’est pas ton mari. Ce que tu as dit là n’est que trop vrai. —
      50 Va, lui dit Jésus, rentre chez toi, ton fils est vivant. Cet homme crut Jésus sur parole et il repartit chez lui.
      51 Sur le chemin du retour, plusieurs de ses serviteurs accoururent à sa rencontre et lui annoncèrent : — Ton fils est vivant.
      53 Le père constata que c’était l’heure même où Jésus lui avait dit : « Ton fils est vivant ». Dès lors, il crut, ainsi que toute sa famille.

      Jean 5

      8 Eh bien, lève-toi, lui dit Jésus, enroule ta natte et marche !
      11 Mais, réplique-t-il, celui-là même qui m’a guéri m’a dit : « Prends ta natte et marche ». —
      12 Et quel est celui qui t’a dit cela ? lui demandent-ils.

      Jean 7

      3 Les frères de Jésus lui dirent alors : — Tu devrais quitter cette région et te rendre en Judée pour que, là aussi, tes disciples puissent voir les actes extraordinaires que tu accomplis.

      Jean 8

      10 Alors, Jésus relève la tête et, se tournant vers elle, il lui demande : — Eh bien ! où sont donc passés tes accusateurs ? Personne ne t’a condamnée ? —
      13 Là-dessus, les pharisiens lui objectèrent : — Tu te recommandes toi-même, ton témoignage n’a aucune valeur.
      19 Mais où est-il, ton Père ? s’exclamèrent-ils. — Vous ne connaissez ni moi ni mon Père, répliqua Jésus. Si vous m’aviez connu, vous connaîtriez aussi mon Père.

      Jean 9

      10 Alors, on le questionne : — Comment se fait-il que tes yeux se soient ouverts ? De quelle manière cela s’est-il passé ?
      17 Alors, ils interrogent de nouveau l’aveugle : — Voyons, toi, que dis-tu de lui, puisque c’est à toi qu’il a ouvert les yeux ? — C’est sûrement un prophète, un envoyé de Dieu, répond-il.
      26 Alors, ils lui demandent de nouveau : — Qu’est-ce qu’il t’a fait ? Redis-nous comment il s’y est pris pour t’ouvrir les yeux. —
      37 Jésus lui dit : — Tu le vois de tes yeux. C’est lui-même qui te parle maintenant. —

      Jean 11

      23 Ton frère reviendra à la vie, lui dit Jésus. —

      Jean 12

      15 Sois sans crainte, ville de Sion : Voici ton Roi, il vient monté sur un ânon.
      28 Je dirai : « Père, glorifie ton nom ». Alors, une voix se fit entendre, venant du ciel : — J’ai déjà fait éclater ma gloire, et je continuerai à le faire.

      Jean 13

      37 Mais Pierre insista : — Et pourquoi donc, Seigneur, ne pourrais-je pas te suivre dès maintenant ? Je suis prêt à sacrifier ma vie pour toi ! —
      38 Tu es prêt à sacrifier ta vie pour moi ? répartit Jésus. Vraiment, je te l’assure : avant que le coq ne se mette à chanter, tu m’auras déjà renié trois fois.

      Jean 17

      1 Après avoir ainsi parlé, Jésus leva les yeux au ciel et pria : — Ô mon Père, le moment est venu : fais apparaître la gloire de ton Fils, pour qu’à son tour, le Fils fasse connaître ta gloire,
      6 J’ai montré qui tu étais aux hommes que tu as retirés du monde pour me les confier. Ils t’appartenaient, c’est pourquoi tu les as conduits vers moi, tu me les as donnés, ils ont gardé ta parole.
      7 Maintenant, ils savent que tout ce que tu m’as donné vient vraiment de toi,
      8 car je leur ai transmis fidèlement le message que tu m’avais confié, ils l’ont accepté et compris. Aussi ont-ils reconnu dans leurs cœurs, avec une absolue certitude, que je suis venu d’auprès de toi. Ils ont été convaincus que c’est toi qui m’as envoyé et ils ont cru.
      11 Bientôt, je ne serai plus dans ce monde, je suis sur le point de retourner auprès de toi, mais eux, ils vont rester dans le monde. Père saint, maintiens-les attachés à ta personne dont tu m’as donné de partager les perfections, pour qu’ils soient un comme nous le sommes.
      12 Aussi longtemps que j’étais parmi eux, je les ai gardés attachés à ta personne dont tu m’as donné de partager les perfections. J’ai veillé sur eux, je les ai protégés et aucun d’eux ne s’est perdu, sauf celui qui devait se perdre, car ce que l’Écriture a prédit devait se réaliser.
      14 Je leur ai transmis ta parole, et le monde les a pris en haine parce qu’ils ne lui appartiennent pas, ils lui sont étrangers comme je le suis moi-même.
      17 Fais qu’ils t’appartiennent entièrement : rends-les saints par la vérité. La vérité, c’est ta parole.
      26 Je leur ai révélé qui tu étais et je continuerai à te faire connaître, pour que l’amour que tu m’as témoigné les remplisse et que moi-même je vive en eux.

      Jean 18

      11 Jésus dit à Pierre : — Remets ton épée dans son fourreau. Ne faut-il pas que j’aille jusqu’au bout de l’épreuve que mon Père m’a donnée à porter ?

      Jean 19

      26 En voyant sa mère et, à côté d’elle, le disciple qu’il aimait, Jésus dit à sa mère : — Femme, voilà ton fils.
      27 Puis il dit au disciple : — Voilà ta mère. À partir de ce moment-là, le disciple la prit chez lui.

      Jean 20

      27 Puis il se tourna vers Thomas : — Avance ton doigt, lui dit-il, mets-le ici, regarde mes mains. Avance aussi ta main et pose-la dans la plaie de mon côté. Cesse de douter et crois.

      Jean 21

      18 Vraiment, je te l’assure : quand tu étais plus jeune, tu mettais toi-même ta ceinture et tu allais où tu voulais, mais quand tu seras devenu vieux, tu étendras les bras, un autre nouera ta ceinture et te mènera là où tu ne voudras pas aller.

      Actes 2

      27 car tu n’abandonneras pas mon âme au séjour des morts, et tu ne permettras pas que ton Élu se décompose dans le tombeau.
      28 Tu m’as ouvert le chemin qui mène à la vie. Tu me combleras de joie, car je verrai ta face.
      35 jusqu’à ce que j’aie soumis tes ennemis et qu’ils soient comme un escabeau sous tes pieds.

      Actes 3

      25 Vous êtes les héritiers de ces prophètes, les bénéficiaires de l’alliance que Dieu a conclue avec nos ancêtres lorsqu’il a promis à Abraham : Je bénirai toutes les nations du monde par tes descendants.

      Actes 4

      25 C’est toi qui as dit par ton Saint-Esprit s’exprimant par la bouche de notre ancêtre David, ton serviteur : Pourquoi les nations frémissent-elles de rage ? Pourquoi les peuples conspirent-ils sans raison ?
      27 En effet, c’est bien une ligue qu’Hérode et Ponce Pilate, les nations et les peuples d’Israël ont formée dans cette ville contre ton saint serviteur Jésus, que tu as choisi comme Messie.
      28 Mais ils n’ont fait qu’accomplir tout ce que, dans ta puissance et ta sagesse, tu avais décidé d’avance.
      29 Maintenant, Seigneur, regarde comme ils nous menacent, et donne à tes serviteurs le courage nécessaire pour annoncer ta parole avec une pleine assurance.
      30 Étends ta main pour qu’il se produise des guérisons, des miracles et d’autres signes de ta puissance par le nom de ton saint serviteur Jésus.

      Actes 5

      3 Pierre l’interpella : — Ananias, comment as-tu pu laisser Satan prendre à tel point possession de ton cœur, pour que tu veuilles tromper l’Esprit saint en cachant le prix réel de ton champ afin d’en conserver une partie ?
      4 N’étais-tu pas libre de garder ta propriété ? Ou même, après l’avoir vendue, ne pouvais-tu pas faire de ton argent ce que tu voulais ? Ce n’est pas à des hommes que tu as menti, mais à Dieu lui-même. Comment as-tu pu décider en toi-même de commettre une telle action ?
      9 Pierre reprit : — Comment avez-vous pu vous concerter pour provoquer ainsi l’Esprit du Seigneur ? Écoute : ceux qui viennent d’enterrer ton mari sont devant la porte, ils vont t’emporter, toi aussi.

      Actes 7

      3 Il lui dit : Quitte ton pays et ta parenté, et va dans le pays que je te montrerai.
      32 Je suis le Dieu de tes ancêtres, le Dieu d’Abraham, d’Isaac et de Jacob. Moïse, tout bouleversé et tremblant, n’osait plus lever les yeux. Le Seigneur lui dit alors :
      33 Ôte tes sandales, car l’endroit où tu te tiens est une terre sainte.

      Actes 8

      20 Maudit sois-tu avec ton argent ! lui dit Pierre. Comment as-tu pu t’imaginer que le don de Dieu était une marchandise que l’on puisse acquérir à prix d’argent ?
      21 Tu n’as rien compris et tu n’auras aucune part à cette faveur. Tu t’es exclu toi-même du droit à l’héritage (divin), car ton cœur n’est pas sincère devant Dieu.
      22 Détourne-toi donc de tes mauvais desseins. Demande au Seigneur de te pardonner, si c’est possible, d’avoir eu de telles intentions dans ton cœur.
      34 L’Éthiopien demanda à Philippe : — Dis-moi, s’il te plaît : de qui est-il question ? Le prophète parle-t-il de lui-même ou de quelqu’un d’autre ?

      Actes 9

      13 — Mais Seigneur, répliqua Ananias, j’ai beaucoup entendu parler de cet homme, et de plusieurs côtés, on m’a dit tout le mal qu’il a fait aux tiens à Jérusalem.
      14 De plus, je sais qu’il est venu ici muni de pleins pouvoirs signés par les chefs des prêtres et l’autorisant à arrêter tous ceux qui invoquent ton nom.

      Actes 10

      4 Corneille, tout tremblant de peur, le regarda fixement et demanda : — Que veux-tu de moi, Seigneur ? L’ange lui répondit : — Tes prières et tes largesses en faveur des pauvres ont été remarquées par Dieu et cela lui a été agréable. Aussi est-il intervenu en ta faveur.
      22 Nous venons de la part du capitaine Corneille, répondirent-ils. C’est un homme droit qui adore le vrai Dieu et qui jouit de l’estime de toute la population juive. Un ange de Dieu lui a donné l’ordre de te faire venir dans sa maison pour écouter ce que tu peux avoir à lui dire.
      31 et m’a dit : « Corneille, ta prière a été exaucée, tes aumônes ont été agréables à Dieu.

      Actes 11

      14 Il te dira comment toi et tous les tiens vous pouvez être sauvés.

      Actes 12

      8 Allons, poursuivit l’ange, mets ta ceinture et attache tes sandales. Pierre obéit. — Maintenant, ajouta l’ange, mets ton manteau et suis-moi.

      Actes 13

      35 Dans un autre passage, il est dit encore : Tu ne permettras pas que ton fidèle serviteur subisse la décomposition au tombeau.

      Actes 14

      10 il lui commanda d’une voix forte : — Lève-toi, tiens-toi droit sur tes pieds ! D’un bond, il fut debout et se mit à marcher.

      Actes 16

      31 Place ta confiance dans le Seigneur Jésus, lui répondirent-ils, crois en lui, et tu seras sauvé, toi et les tiens.

      Actes 17

      19 Alors, ils décidèrent de l’emmener à l’aréopage (devant le conseil de la cité) pour lui demander des explications : — Pourrions-nous savoir, au juste, en quoi consiste ce nouvel enseignement que tu propages ?
      32 Lorsqu’ils entendirent parler de résurrection des morts, les uns commencèrent à ricaner, d’autres lui dirent : — Nous t’écouterons là-dessus une autre fois.

      Actes 18

      10 car je suis avec toi, et nul ne pourra te nuire. En effet, dans cette ville, il y a beaucoup de gens qui m’appartiennent.

      Actes 21

      21 Or, ils ont entendu dire que tu enseignes à tous les Juifs disséminés à l’étranger d’abandonner la loi de Moïse ; tu leur dirais aussi de ne plus faire circoncire leurs enfants et, d’une manière générale, de ne plus suivre les coutumes juives.
      24 Joins-toi à eux, accomplis en même temps qu’eux la cérémonie de la purification et acquitte tous les frais (des sacrifices) avant qu’ils se fassent raser la tête. Ainsi, tout le monde saura que les bruits répandus sur ton compte n’ont aucun fondement, mais qu’au contraire, tu continues toi-même à observer les prescriptions de la loi.
      39 Moi, répondit Paul, pas du tout. Je suis un Juif, né à Tarse en Cilicie, un citoyen d’une ville assez importante et bien connue. Je t’en prie, permets-moi de dire quelques mots à ces gens.

      Actes 22

      16 Et maintenant, qu’attends-tu ? Pourquoi hésites-tu encore ? Allons, fais-toi baptiser et sois lavé de tes péchés en te confiant dans le Seigneur et dans ce qu’il est pour toi.
      18 et je vis le Seigneur. Il me dit : — Dépêche-toi de quitter Jérusalem, car ses habitants n’accepteront pas ton témoignage à mon sujet.
      20 Lorsqu’on a versé le sang d’Étienne, ton témoin, j’étais là moi aussi, j’approuvais ceux qui l’ont tué et je gardais leurs vêtements.

      Actes 23

      5 Oh ! pardon, reprit Paul, j’ignorais que cet homme-là était le grand-prêtre, car je sais bien qu’il est écrit : Tu n’insulteras pas le chef de ton peuple.
      21 Mais ne te laisse surtout pas prendre, il ne faut pas les écouter ! Ils sont à plus de quarante qui l’attendent. Ils ont juré de ne rien manger ni boire avant de l’avoir tué. Tout est prêt. On n’attend plus que ton accord.
      30 Ayant par ailleurs été informé d’un projet d’attentat contre lui, j’ai pris la décision de te l’envoyer d’urgence et je fais signifier à ses accusateurs que c’est devant toi qu’ils auront à porter plainte contre lui. Veuille agréer l’expression de mes salutations respectueuses.
      35 Je t’entendrai une autre fois, quand tes accusateurs seront arrivés. Puis il donna ordre de le faire mettre sous résidence surveillée dans le palais d’Hérode.

      Actes 24

      3 Sois assuré, noble gouverneur Félix, que partout et toujours, nous en éprouvons la plus vive gratitude.
      11 Comme tu peux le vérifier toi-même, il n’y a pas plus de douze jours que je suis monté à Jérusalem pour y adorer Dieu.
      19 C’est là que des Juifs de la province d’Asie m’ont trouvé. Ce sont eux qui devraient être ici pour soutenir leurs accusations devant toi, s’ils avaient quelque reproche à me faire.

      Actes 25

      26 Mais franchement, je n’ai rien de bien défini à communiquer à l’empereur sur son cas. C’est pourquoi je vous ai réunis et je le fais comparaître devant vous – et tout spécialement devant toi, roi Agrippa – afin qu’après cette audience, je sois en mesure de rédiger un rapport.

      Actes 26

      2 Roi Agrippa ! Je m’estime heureux d’avoir aujourd’hui le privilège de me justifier devant toi de toutes les accusations que les Juifs ont portées contre moi.
      3 Tu connais mieux que personne toutes leurs coutumes et leurs controverses. Veuille donc, je te prie, avoir la bonté de m’écouter jusqu’au bout.
      16 Mais lève-toi, tiens-toi debout. Voici pourquoi je te suis apparu : c’est pour t’engager à mon service. Tu témoigneras de ce que tu as vu aujourd’hui. À l’avenir encore, je me manifesterai à toi et tu annonceras ce que tu verras.

      Actes 27

      24 et m’a dit : « Paul, tu n’as rien à craindre ; il faut que tu comparaisses devant l’empereur. En signe de sa faveur, Dieu t’accorde, en plus, la vie sauve pour tous tes compagnons de voyage ».

      Actes 28

      21 Les Juifs lui dirent : — En ce qui nous concerne, nous n’avons pas reçu de consigne écrite de Judée à ton sujet, et aucun de nos frères revenus de là-bas n’est venu, officiellement ou en privé, nous dire du mal de toi.
      22 Mais nous pensons qu’il serait juste de t’entendre exposer toi-même ton point de vue et nous serions heureux de savoir ce que tu penses, car tout ce que nous savons de cette nouvelle secte dont tu fais partie, c’est qu’elle rencontre partout une sérieuse opposition.

      Romains 2

      5 Au lieu de cela, tu te barricades derrière ta conduite soi-disant irréprochable. Prends garde de ne pas t’endurcir au point que ton cœur ne devienne incapable de se convertir ! Tu augmenterais sans cesse la colère divine inscrite à ton compte ; elle te serait payée en entier au jour de la colère et du jugement, lorsque Dieu dévoilera sa justice devant tous.
      25 Assurément, être juif est un privilège, à condition de respecter la loi. Mais si un Juif la transgresse, il se met au rang de tous les peuples, et sa circoncision ne lui sert de rien.

      Romains 3

      4 Jamais de la vie ! Même si tout homme était menteur, Dieu resterait véridique et fidèle, car il est écrit (dans les Psaumes) : Tu seras toujours reconnu juste dans tes paroles : si l’on conteste avec toi, le droit sera de ton côté, si l’on te met en jugement, ta cause triomphe.

      Romains 4

      18 Là où toute espérance paraissait insensée, il a espéré et s’est cramponné avec foi à cette promesse : Nombreuse sera ta descendance. Ainsi, il est devenu le père d’une multitude de peuples.

      Romains 8

      36 Non, car l’Écriture nous rapporte cette prière : Parce que nous t’appartenons, Seigneur, nous sommes journellement en danger de mort. On nous considère comme des brebis destinées à l’abattoir.

      Romains 10

      6 Le langage de la foi est tout différent : Pourquoi te proposer l’impossible ? Pourquoi vouloir escalader le ciel ? Le Christ n’en est-il pas descendu ?
      8 Que dit donc la justice reçue par la foi ? La parole de Dieu est toute proche de toi, Elle est dans ta bouche et dans ton cœur. Or, il ne s’agit de rien d’autre que de la parole que nous annonçons et à laquelle il suffit de croire.
      9 En effet, si de « ta bouche », tu professes que Jésus est Seigneur, et si, de tout « ton cœur », tu crois que Dieu l’a ressuscité des morts, tu seras sauvé,

      Romains 11

      3 Seigneur, ils ont tué tes prophètes, ils ont démoli tes autels. J’ai survécu, moi seul, et voilà qu’ils en veulent à ma vie.
      21 Car si Dieu n’a pas épargné les branches naturelles, il ne t’épargnera pas non plus.

      Romains 12

      20 Pour vous, agissez suivant cet autre texte : Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger. S’il a soif, donne-lui à boire. Par là, tu l’aideras à prendre conscience de sa manière d’agir envers toi et à trouver le moyen de changer.

      Romains 13

      9 En effet, des commandements comme : Tu ne prendras pas la femme d’un autre (ou le mari d’une autre) ; tu ne tueras point ; tu ne déroberas pas ; tu ne chercheras pas à posséder toujours davantage. et tous les autres préceptes se trouvent résumés en une seule parole :

      Romains 14

      10 Comment donc peux-tu te mettre à juger ton frère ? De quel droit le critiques-tu ? Et toi, pourquoi jettes-tu, du haut de ta suffisance, un regard méprisant sur ton frère ? Ne devons-nous pas comparaître, les uns comme les autres, devant le tribunal de Dieu ?
      15 Si donc, en mangeant ce que ton frère estime impur, tu blesses ses sentiments, ce n’est plus l’amour qui t’inspire. Si tu le troubles par ta liberté, tu ne l’aimes pas comme le commandement te le prescrit. Pour un vulgaire aliment, ne va pas causer le déclin spirituel ou même la perte de ton frère, car le Christ est mort aussi pour lui.
      21 Tu agis bien si tu renonces à la viande, au vin ou à autre chose pour ne pas inciter ton frère en tentation, pour le préserver au contraire de toute chute.

      Romains 15

      9 En même temps, il a donné à tous les peuples une occasion de glorifier Dieu pour sa miséricorde. Qu’ils le louent donc comme le dit l’Écriture : Je veux te célébrer parmi les nations et je chanterai à la gloire de ton nom.

      1 Corinthiens 12

      21 C’est pourquoi l’œil ne saurait dire à la main : « Je n’ai pas besoin de toi », ni la tête dire aux pieds : « Je peux fort bien me passer de vous ».

      1 Corinthiens 15

      55 Ô mort, qu’est devenue ta victoire ? Ô mort, où est ton aiguillon ?

      2 Corinthiens 6

      2 Vous savez ce que dit l’Écriture : Au moment favorable, je t’ai exaucé. Au jour du salut, je suis venu à ton secours. Or, ce « moment favorable », c’est maintenant. Ce « jour du salut », c’est aujourd’hui.

      Galates 3

      16 Or, c’est sous la forme d’un testament que Dieu a donné ses promesses à Abraham. Il est dit textuellement qu’il les a faites à lui et à son héritier. Notons en passant qu’il n’est pas dit « à ses héritiers », comme s’il s’agissait de plusieurs bénéficiaires. Le terme est bien au singulier : et à ton héritier. Cela ne peut se rapporter qu’à un seul : au Christ.

      Galates 5

      14 De cette manière, vous obéirez vraiment à la loi, car elle peut se résumer dans cette parole : Aime ton prochain comme tu t’aimes toi-même. Celui qui observe ce commandement a satisfait à tout ce que la loi demande.

      Ephésiens 6

      2 Honore ton père et ta mère : voilà un commandement capital, c’est le premier auquel une promesse soit rattachée :

      1 Timothée 4

      12 Que personne ne te méprise à cause de ton jeune âge ; efforce-toi d’autant plus d’être un modèle pour les croyants : par tes paroles, ta conduite, ton amour, ta foi, ta fidélité et ta pureté.
      15 Médite assidûment ces choses et prends-les à cœur. Consacre-leur toute ton attention et ton énergie, afin que tout le monde soit frappé de tes progrès.
      16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement. Sois persévérant et fidèle. En agissant ainsi, tu assureras ton salut et celui de tes auditeurs.

      1 Timothée 5

      23 (Pendant que j’y pense :) tu ne devrais pas boire exclusivement de l’eau, prends un peu de vin à cause de ton estomac et de tes fréquents malaises.

      1 Timothée 6

      21 Pour s’y être attachés, plusieurs se sont égarés bien loin de la foi et ont fini par manquer le but. Que la grâce soit avec vous tous !:::::

      2 Timothée 1

      3 Chaque fois que je pense à toi, mon cœur est rempli de reconnaissance envers Dieu – ce Dieu que je sers avec une conscience pure, à l’exemple de mes ancêtres – et continuellement, nuit et jour, je te mentionne dans mes prières.
      4 Je me rappelle tes larmes (lors de notre séparation) et j’éprouve, à ce souvenir, un ardent désir de te revoir afin que nous puissions nous réjouir ensemble. Oui, cela me comblerait de joie !
      5 Je garde en mémoire ta foi si sincère, cette foi sans détour ni feinte, que j’avais déjà trouvée chez ta grand-mère Loïs et ta mère Eunice. À présent, elle habite aussi en toi, j’en suis pleinement convaincu.

      2 Timothée 4

      5 Mais, quoi qu’il arrive, demeure à tous égards vigilant et circonspect ; garde, en toutes circonstances, le contrôle de toi-même. Sois prêt à passer par l’épreuve, apprends à supporter la souffrance ; travaille à la propagation de l’Évangile. Donne-toi complètement à ton ministère. Acquitte-toi fidèlement de toutes ces tâches jusqu’à la fin.
      22 Que le Seigneur soit avec ton esprit, et que sa grâce soit avec vous tous !:::::

      Tite 2

      15 Voilà ce que tu dois enseigner, comment il te faut encourager et corriger les gens. Parle avec une pleine autorité et veille à ce que personne ne te traite avec mépris.

      Philémon 1

      2 à Philémon notre cher ami et collaborateur, ainsi qu’à Appia notre sœur, Archippe notre compagnon d’armes, et l’Église qui s’assemble dans ta maison.
      4 Je ne cesse d’intercéder pour toi, cher frère, car ton souvenir se présente à moi chaque fois que je prie. Je remercie Dieu,
      5 car j’entends parler de ton amour pour le Seigneur Jésus et pour tous les chrétiens ainsi que de ta foi vivante et loyale.
      6 Je demande à Dieu que cette foi qui nous est commune continue à se montrer efficace en toi, qu’elle porte des fruits en t’inspirant des actes de générosité, et qu’elle se communique à d’autres. Que tu puisses reconnaître et apprécier de mieux en mieux les bénédictions qui sont les nôtres en Christ et comprendre pleinement le bonheur que nous avons à marcher avec lui.
      7 Oui, j’ai éprouvé une grande joie en apprenant comment tu mettais ton amour en pratique. On m’a raconté, en effet, mon frère, que tu as réconforté le cœur des autres chrétiens. Ces nouvelles sont pour moi d’un grand encouragement.
      13 Je l’aurais volontiers gardé auprès de moi : il aurait pu m’assister en ton nom dans cette prison et me rendre les services que tu aimerais me rendre toi-même pendant que je porte ces chaînes à cause de l’Évangile.
      14 Je n’ai cependant rien voulu entreprendre sans ton assentiment. Si tu veux m’accorder une faveur, il faut qu’elle soit libre et volontaire, et que tu n’aies pas l’impression d’avoir eu la main forcée. Tu dois pouvoir être généreux de plein gré et accomplir de bonnes actions spontanément.
      20 Oui, frère, puisque nous sommes unis dans le Seigneur, j’aimerais bien en profiter pour te demander la faveur de l’accueillir. Fais-moi ce plaisir. Tranquillise mon cœur pour l’amour du Christ.
      21 Je t’adresse cette lettre dans la ferme conviction que tu répondras à mes désirs. J’ai pleine confiance en toi. Je suis même persuadé que tu feras encore plus que je ne demande.

      Hébreux 1

      8 Mais lorsqu’il parle à son Fils, il lui déclare : Ton trône, ô Dieu, est établi pour l’éternité, il subsistera de siècle en siècle. Et : Tu gouvernes ton royaume avec droiture.
      9 Tu trouves ton plaisir dans ce qui est juste. Tu détestes le mal et l’impiété. C’est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t’a consacré Roi. Il t’a oint au milieu des acclamations de joie. Et il t’a donné une autorité bien supérieure à tous tes compagnons.
      10 Il dit aussi ailleurs : C’est toi, Seigneur, qui, au commencement des temps, as posé les fondations de la terre. De tes mains, tu as formé les cieux.
      12 Tu les rouleras comme une couverture, comme un manteau. ils seront remplacés par d’autres comme on change d’habit. Mais toi, tu ne vieilliras jamais, tu restes toujours le même, et tes années n’auront point de fin.
      13 Enfin, Dieu n’a jamais dit à un ange : Assieds-toi à ma droite pour partager mon règne, jusqu’à ce que j’aie réduit tes ennemis à l’impuissance et que je les aie placés comme un escabeau sous tes pieds.

      Hébreux 2

      12 en disant : Ô Dieu, je dirai à mes frères quel Dieu tu es, je chanterai tes louanges au milieu de la grande assemblée ».

      Hébreux 10

      7 Alors, j’ai dit : Me voici, je viens ô mon Dieu, pour faire ta volonté et accomplir ce qui est écrit à mon sujet dans le rouleau du livre – car c’est bien de moi qu’il s’agit dans l’Écriture.
      9 Ensuite, il continue en disant : « Me voici, je viens pour faire ta volonté ». Cela signifie qu’il abolit la première institution, (la loi et les sacrifices qu’elle prescrit comme moyens d’expier les péchés,) pour inaugurer une économie nouvelle (où l’obéissance à la volonté de Dieu occupe le premier rang).

      Jacques 2

      8 Vous agissez bien si vous vous conformez à la loi du royaume de Dieu, telle que nous la trouvons consignée dans l’Écriture : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
      18 Quelqu’un a bien le droit de dire (à celui qui affirmerait avoir la foi même si elle reste sans effet dans sa vie) : « Tu as la foi ; mais moi, je peux présenter des actes. Montre-moi donc ta “foi sans actes”, et je te prouverai, par mes actes, que moi aussi j’ai la foi.

      2 Jean 1

      4 J’ai eu beaucoup de joie à rencontrer certains de tes enfants et à constater qu’ils vivent selon la vérité, comme le Père nous l’a demandé.
      13 Les enfants de ta sœur l’élue t’adressent leurs salutations. :::::

      3 Jean 1

      2 Cher ami, je souhaite et je prie que tu prospères à tous égards et que ton corps soit en aussi bonne santé que ton âme.
      3 Je me suis beaucoup réjoui lorsque des frères sont venus de chez toi : ils ont attesté que tu demeures sincèrement attaché à la vérité et ils ont raconté avec quelle fidélité tu vis selon cette vérité.
      6 Aussi ont-ils rendu témoignage de ton amour devant toute l’Église. Tu feras une bonne action si, maintenant encore, tu les accueilles aimablement et si tu pourvois à la suite de leur voyage d’une façon qui plaise à Dieu.

      Apocalypse 2

      2 Je sais parfaitement tout ce que tu as fait. Je connais ta conduite et tes œuvres, tes travaux, ta peine et ton endurance. Je n’ignore ni tes fatigues ni la patience dont tu fais preuve. Je sais aussi que tu ne peux souffrir les agissements des méchants ; tu as mis à l’épreuve ceux qui se prétendent apôtres sans l’être et tu les as convaincus de mensonge ; tu as démasqué leur imposture.
      4 J’ai cependant un grief contre toi : tu as abandonné ton premier amour, tu ne m’aimes plus comme au début ; votre amour des uns pour les autres s’est relâché.
      5 Allons ! Rappelle-toi de quelle hauteur tu es tombée ! Rentre en toi-même, change d’attitude et vis de nouveau comme au commencement : reprends ta conduite première, retourne à tes œuvres originelles. Si tu ne changes pas, j’agirai : je viendrai et j’ôterai ton chandelier de sa place actuelle, à moins que tu ne rentres en toi-même et que tu ne changes.
      9 Je connais ton épreuve, ta détresse et la pauvreté dans laquelle tu vis, et pourtant, en fait, tu es riche. Je suis aussi au courant des calomnies répandues sur ton compte par ceux qui se prétendent le peuple élu de Dieu, sans l’être en réalité, car ils ne sont autre chose qu’une synagogue de Satan.
      14 Pourtant j’ai une ou deux choses à te reprocher : tu as dans tes rangs des gens attachés à la doctrine de Balaam, de celui qui avait incité le roi Balak à tendre un piège aux enfants d’Israël (pour les séduire) : il les amena à manger des viandes sacrifiées aux idoles et à se livrer à la débauche.
      19 Je sais parfaitement tout ce que tu as fait ; je connais ton amour, ta foi, ta fidélité, ta serviabilité et ta constance dans l’épreuve. Je sais aussi que tes œuvres vont sans cesse en se multipliant : tes activités récentes surpassent celles du début.
      20 Pourtant, j’ai un grief contre toi : tu laisses faire cette femme, cette (vraie) Jézabel qui se dit prophétesse. Son enseignement égare mes serviteurs en les incitant à adorer les idoles et à manger des viandes qui leur sont sacrifiées.

      Apocalypse 3

      1 Écris au messager de l’Église de Sardes : Ainsi parle celui qui possède l’Esprit de Dieu dans sa plénitude et qui tient les sept étoiles : Je connais tes façons d’agir, je sais que tu passes pour avoir de la vie, mais, en réalité, tu es mort.
      2 Prends garde : réveille-toi, ranime et raffermis ce qui te reste et qui est (aussi) sur le point de mourir. J’ai trouvé qu’aucune de tes œuvres ne satisfait aux exigences de mon Dieu : rien de ce que tu as fait n’est parfait à ses yeux, rien ne pourra subsister devant lui.
      8 Je connais tes œuvres. Écoute : j’ai ouvert devant toi une porte que personne ne peut refermer. Tu n’as que peu de force, je le sais, pourtant, tu as suivi fidèlement mes instructions et tu ne m’as pas renié.
      9 Voici comment j’agirai à l’égard des adeptes de la synagogue de Satan, de ceux qui se prétendent le peuple élu de Dieu sans l’être en réalité : j’amènerai certains d’entre eux à tes pieds pour te rendre hommage et ils devront reconnaître que c’est à toi que j’ai porté mon amour.
      11 Mon retour sera soudain ; tiens ferme ton bien pour que nul ne te ravisse le prix de ta victoire.
      15 Je connais ta vie : tu n’es ni froid ni bouillant. Comme je voudrais que tu sois l’un ou l’autre !
      18 C’est pourquoi je te donne un conseil : achète chez moi de l’or purifié au feu pour devenir réellement riche, des vêtements blancs pour te couvrir afin de ne pas laisser apparaître ton indécente nudité, et un collyre pour oindre tes yeux afin que tu voies clair.

      Apocalypse 4

      11 en disant : Seigneur notre Dieu, tu es digne de recevoir la gloire, l’honneur et la puissance, tu as créé l’univers, et c’est par ta volonté que toutes choses existent.

      Apocalypse 5

      9 Et ils se mirent tous à chanter un cantique nouveau, disant : Toi seul, tu es digne de prendre le livre et capable d’en briser les sceaux, car tu as racheté, pour Dieu, par ton sang, des hommes de toute race, de toute langue, de tout peuple et de toute nation.

      Apocalypse 10

      9 Je m’approchai donc de l’ange, en le priant de me remettre le petit livre. — Tiens, me dit-il, avale-le, mais je te préviens : il te sera dur à digérer et te remplira d’amertume, bien que dans ta bouche, il te paraîtra doux comme du miel !

      Apocalypse 11

      17 en disant : Seigneur, Dieu tout-puissant, Souverain universel, qui es et qui étais, nous te remercions de t’être servi de ton immense puissance pour prendre le gouvernement en mains. Ton règne a commencé.
      18 Les nations s’étaient soulevées dans leur colère, mais voici venue l’heure de ta colère, ainsi que le temps de juger tous les morts, de donner leur récompense à tes serviteurs : aux prophètes, aux membres de ton peuple et à tous ceux qui révèrent ton nom, petits et grands. C’est aussi le moment de ruiner ceux qui ruinaient la terre.

      Apocalypse 14

      15 Puis un autre ange sortit du temple, criant d’une voix sonore à celui qui était assis sur la nuée : — Lance ta faucille et commence à moissonner. Il en est temps, car la moisson que la terre a produite est mûre !
      18 Puis un autre ange encore, l’ange préposé au feu, quitta l’autel et cria d’une voix forte à celui qui tenait la faucille tranchante : — Lance ta faucille tranchante et vendange les grappes de la vigne terrestre, car ses raisins sont arrivés à point.

      Apocalypse 15

      3 S’accompagnant des harpes que Dieu leur avait données, ils chantaient le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l’Agneau : Seigneur, Dieu tout-puissant, dominateur universel, tout ce que tu as fait est grand et merveilleux, tes œuvres sont étonnantes et admirables, tes voies, ô Roi des nations, sont justes et conformes à la vérité !
      4 Qui oserait te refuser, Seigneur, le respect et la gloire dus à ton nom ? Qui ne reconnaîtrait ta grandeur et ne te louerait ? Toi seul tu es saint ; et, un jour, toutes les nations viendront se prosterner devant toi, car tous devront reconnaître que ce que tu fais est juste, tes desseins et tes décisions se sont révélés équitables, la droiture de tes jugements deviendra manifeste devant le monde entier !

      Apocalypse 16

      7 Et j’entendis l’autel approuver : — Oui, Seigneur, Dieu tout-puissant, tes arrêts sont conformes à la vérité et à la justice !

      Apocalypse 18

      10 Paralysés de terreur, ils se tiendront à distance, de peur d’être englobés dans son châtiment : — Hélas, hélas ! gémiront-ils, immense cité, ô Babylone, ville puissante ! Une heure a suffi pour l’exécution de ton jugement !
      14 Hélas, il s’est envolé bien loin de toi, le bon temps où tu pouvais satisfaire tes instincts et tes passions ! Les produits que convoitait ton âme sont maintenant hors de ta portée. Luxe et clinquant, élégance et splendeur, toutes ces choses exquises et brillantes te sont ravies ! C’est fini pour toujours, car plus jamais tu ne les retrouveras !
      23 La lumière de la lampe s’éteindra à jamais. Le fiancé et la fiancée ne feront plus entendre leurs chants de joie. Tout cela arrivera parce que tes marchands étaient devenus les maîtres du monde, parce que les magnats de la terre commerçaient avec toi. Par tes sortilèges, tu as égaré toutes les nations ; par tes philtres magiques, elles ont toutes perdu la raison.

      Apocalypse 19

      10 Alors, je me prosternai à ses pieds pour l’adorer, mais il me dit : — Non ! Ne fais pas cela ! Je ne suis qu’un serviteur comme toi et tes frères qui sont restés fidèles à la vérité dont Jésus est le témoin. Tu ne dois adorer que Dieu seul. En effet, la vérité dont Jésus est le témoin est ce qui inspire la prophétie de ce livre.

      Apocalypse 22

      9 Non, me dit-il, ne fais pas cela ! Je suis un serviteur comme toi et tes frères les prophètes et ceux qui obéissent aux enseignements de ce livre. Tu ne dois adorer que Dieu seul.
    • Matthieu 1

      20 Comme il y pensait, un ange du Seigneur lui apparut dans un rêve et lui dit : « Joseph, descendant de David, ne crains pas d’épouser Marie, car c’est par l’action du Saint-Esprit qu’elle attend un enfant.

      Matthieu 2

      6 “Et toi, Bethléem, au pays de Juda, tu n’es certainement pas la moins importante des localités de Juda ; car c’est de toi que viendra un chef qui conduira mon peuple, Israël.” »

      Matthieu 3

      14 Jean s’y opposait et lui disait : « C’est moi qui devrais être baptisé par toi et c’est toi qui viens à moi ! »

      Matthieu 4

      6 et lui dit : « Si tu es le Fils de Dieu, jette-toi en bas ; car l’Écriture déclare : “Dieu donnera pour toi des ordres à ses anges et ils te porteront sur leurs mains pour éviter que ton pied ne heurte une pierre.” »
      7 Jésus lui répondit : « L’Écriture déclare aussi : “Ne mets pas à l’épreuve le Seigneur ton Dieu.” »
      10 Alors Jésus lui dit : « Va-t’en, Satan ! Car l’Écriture déclare : “Adore le Seigneur ton Dieu et ne rends de culte qu’à lui seul.” »

      Matthieu 5

      23 Si donc tu viens à l’autel présenter ton offrande à Dieu et que là tu te souviennes que ton frère a une raison de t’en vouloir,
      24 laisse là ton offrande, devant l’autel, et va d’abord faire la paix avec ton frère ; puis reviens et présente ton offrande à Dieu.
      25 « Si tu es en procès avec quelqu’un, dépêche-toi de te mettre d’accord avec lui pendant que vous êtes encore en chemin. Tu éviteras ainsi que ton adversaire ne te livre au juge, que le juge ne te remette à la police et qu’on ne te jette en prison.
      29 Si donc c’est à cause de ton œil droit que tu tombes dans le péché, arrache-le et jette-le loin de toi : il vaut mieux pour toi perdre une seule partie de ton corps que d’être jeté tout entier dans l’enfer.
      30 Si c’est à cause de ta main droite que tu tombes dans le péché, coupe-la et jette-la loin de toi : il vaut mieux pour toi perdre un seul membre de ton corps que d’aller tout entier en enfer. »
      33 « Vous avez aussi entendu qu’il a été dit à nos ancêtres : “Ne romps pas ton serment, mais accomplis ce que tu as promis avec serment devant le Seigneur.”
      36 N’en fais pas non plus par ta tête, car tu ne peux pas rendre blanc ou noir un seul de tes cheveux.
      39 Eh bien, moi je vous dis de ne pas vous venger de celui qui vous fait du mal. Si quelqu’un te gifle sur la joue droite, laisse-le te gifler aussi sur la joue gauche.
      40 Si quelqu’un veut te faire un procès pour te prendre ta chemise, laisse-le prendre aussi ton manteau.
      42 Donne à celui qui te demande quelque chose ; ne refuse pas de prêter à celui qui veut t’emprunter. »
      43 « Vous avez entendu qu’il a été dit : “Tu dois aimer ton prochain et haïr ton ennemi.”

      Matthieu 6

      2 Quand donc tu donnes quelque chose à un pauvre, n’attire pas bruyamment l’attention sur toi, comme le font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues : ils agissent ainsi pour être loués par les hommes. Je vous le déclare, c’est la vérité : ils ont déjà leur récompense.
      3 Mais quand ta main droite donne quelque chose à un pauvre, ta main gauche elle-même ne doit pas le savoir.
      4 Ainsi, il faut que ce don reste secret ; et Dieu, ton Père, qui voit ce que tu fais en secret, te récompensera. »
      6 Mais toi, lorsque tu veux prier, entre dans ta chambre, ferme la porte et prie ton Père qui est là, dans cet endroit secret ; et ton Père, qui voit ce que tu fais en secret, te récompensera.
      9 Voici comment vous devez prier : “Notre Père qui es dans les cieux, que chacun reconnaisse que tu es le Dieu saint,
      10 que ton Règne vienne ; que chacun, sur la terre, fasse ta volonté comme elle est faite dans le ciel.
      13 Et ne nous expose pas à la tentation, mais délivre-nous du Mauvais. [Car c’est à toi qu’appartiennent le règne, la puissance et la gloire, pour toujours. Amen. ]”
      17 Mais toi, quand tu jeûnes, lave-toi le visage et parfume ta tête,
      18 afin que les gens ne se rendent pas compte que tu jeûnes. Seul ton Père qui est là, dans le secret, le saura ; et ton Père, qui voit ce que tu fais en secret, te récompensera. »
      22 « Les yeux sont la lampe du corps : si tes yeux sont en bon état, tout ton corps est éclairé ;
      23 mais si tes yeux sont malades, tout ton corps est dans l’obscurité. Si donc la lumière qui est en toi n’est qu’obscurité, comme cette obscurité sera noire ! »

      Matthieu 7

      3 Pourquoi regardes-tu le brin de paille qui est dans l’œil de ton frère, alors que tu ne remarques pas la poutre qui est dans ton œil ?
      4 Comment peux-tu dire à ton frère : “Laisse-moi enlever cette paille de ton œil”, alors que tu as une poutre dans le tien ?
      5 Hypocrite, enlève d’abord la poutre de ton œil et alors tu verras assez clair pour enlever la paille de l’œil de ton frère.

      Matthieu 9

      2 Quelques personnes lui amenèrent un paralysé couché sur une civière. Quand Jésus vit leur foi, il dit au paralysé : « Courage, mon fils ! Tes péchés sont pardonnés ! »
      6 Mais je veux que vous le sachiez : le Fils de l’homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés. » Il dit alors au paralysé : « Lève-toi, prends ta civière et rentre chez toi ! »
      14 Les disciples de Jean-Baptiste s’approchèrent alors de Jésus et lui demandèrent : « Pourquoi nous et les Pharisiens jeûnons-nous souvent, tandis que tes disciples ne le font pas ? »
      18 Pendant que Jésus leur parlait ainsi, un chef juif arriva, se mit à genoux devant lui et dit : « Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens, pose ta main sur elle et elle vivra. »
      22 Jésus se retourna, la vit et déclara : « Courage, ma fille ! Ta foi t’a guérie. » Et à ce moment même, la femme fut guérie.

      Matthieu 11

      10 Car Jean est celui dont l’Écriture déclare : “Je vais envoyer mon messager devant toi, dit Dieu, pour t’ouvrir le chemin.”
      26 Oui, Père, tu as bien voulu qu’il en soit ainsi.

      Matthieu 12

      2 Quand les Pharisiens virent cela, ils dirent à Jésus : « Regarde, tes disciples font ce que notre loi ne permet pas le jour du sabbat ! »
      13 Jésus dit alors à l’homme : « Avance ta main. » Il l’avança et elle redevint saine comme l’autre.
      37 Car c’est d’après tes paroles que tu seras jugé et déclaré soit innocent, soit coupable. »
      38 Alors quelques maîtres de la loi et quelques Pharisiens dirent à Jésus : « Maître, nous voudrions que tu nous fasses voir un signe miraculeux. »
      47 Quelqu’un dit à Jésus : « Écoute, ta mère et tes frères se tiennent dehors et désirent te parler. »

      Matthieu 15

      2 « Pourquoi tes disciples désobéissent-ils aux règles transmises par nos ancêtres ? Car ils ne se lavent pas les mains selon la coutume avant de manger. »
      4 Dieu a dit en effet : “Respecte ton père et ta mère”, et aussi “Celui qui maudit son père ou sa mère doit être mis à mort.”
      28 Alors Jésus lui répondit : « Oh ! que ta foi est grande ! Dieu t’accordera ce que tu désires. » Et sa fille fut guérie à ce moment même.

      Matthieu 17

      16 Je l’ai amené à tes disciples, mais ils n’ont pas pu le guérir. »
      27 Cependant, nous ne voulons pas choquer ces gens. C’est pourquoi, va au lac, lance une ligne à l’eau, tire à toi le premier poisson que tu attraperas et ouvre-lui la bouche : tu y trouveras une pièce d’argent qui suffira pour payer mon impôt et le tien ; prends-la et paie-leur notre impôt. »

      Matthieu 18

      8 Si c’est à cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le péché, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et d’être jeté dans le feu éternel.
      9 Et si c’est à cause de ton œil que tu tombes dans le péché, arrache-le et jette-le loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec un seul œil que de garder les deux yeux et d’être jeté dans le feu de l’enfer. »
      15 « Si ton frère se rend coupable à ton égard, va le trouver seul à seul et montre-lui sa faute. S’il t’écoute, tu auras gagné ton frère.
      16 Mais s’il refuse de t’écouter, prends une ou deux autres personnes avec toi, afin que, comme le dit l’Écriture, “toute affaire soit réglée sur le témoignage de deux ou trois personnes.”
      33 Tu devais toi aussi avoir pitié de ton compagnon, comme j’ai eu pitié de toi.”

      Matthieu 19

      19 respecte ton père et ta mère ; aime ton prochain comme toi-même. »
      21 « Si tu veux être parfait, lui dit Jésus, va vendre tout ce que tu possèdes et donne l’argent aux pauvres, alors tu auras des richesses dans les cieux ; puis viens et suis-moi. »

      Matthieu 20

      21 « Que désires-tu ? » lui dit Jésus. Elle lui répondit : « Promets-moi que mes deux fils que voici siégeront l’un à ta droite et l’autre à ta gauche quand tu seras roi. » –

      Matthieu 21

      5 « Dites à la population de Sion : Regarde, ton roi vient à toi, plein de douceur, monté sur une ânesse, et sur un ânon, le petit d’une ânesse. »
      19 Il vit un figuier au bord du chemin et s’en approcha, mais il n’y trouva que des feuilles. Il dit alors au figuier : « Tu ne porteras plus jamais de fruit ! » Aussitôt, le figuier devint tout sec.

      Matthieu 22

      37 Jésus lui répondit : «  “Tu dois aimer le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ton intelligence.”
      39 Et voici le second commandement, qui est d’une importance semblable : “Tu dois aimer ton prochain comme toi-même.”
      44 “Le Seigneur Dieu a déclaré à mon Seigneur : Viens siéger à ma droite, je veux contraindre tes ennemis à passer sous tes pieds.”

      Matthieu 23

      37 « Jérusalem, Jérusalem, toi qui mets à mort les prophètes et tues à coups de pierres ceux que Dieu t’envoie ! Combien de fois ai-je désiré rassembler tes habitants auprès de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, mais vous ne l’avez pas voulu !

      Matthieu 25

      21 Son maître lui dit : “C’est bien, bon et fidèle serviteur. Tu as été fidèle dans des choses qui ont peu de valeur, je te confierai donc celles qui ont beaucoup de valeur. Viens te réjouir avec moi.”
      23 Son maître lui dit : “C’est bien, bon et fidèle serviteur. Tu as été fidèle dans des choses qui ont peu de valeur, je te confierai donc celles qui ont beaucoup de valeur. Viens te réjouir avec moi.”
      25 J’ai eu peur et je suis allé cacher ton argent dans la terre. Eh bien, voici ce qui t’appartient.”

      Matthieu 26

      42 Il s’éloigna une deuxième fois et pria en ces termes : « Mon Père, si cette coupe ne peut pas être enlevée sans que je la boive, que ta volonté soit faite ! »
      52 Jésus lui dit alors : « Remets ton épée à sa place, car tous ceux qui prennent l’épée périront par l’épée.
      62 Le grand-prêtre se leva et dit à Jésus : « Ne réponds-tu rien à ce que ces gens disent contre toi ? »
      73 Peu après, ceux qui étaient là s’approchèrent de Pierre et lui dirent : « Certainement, tu es l’un d’eux : ton accent révèle d’où tu viens. »

      Matthieu 27

      13 Pilate lui dit alors : « N’entends-tu pas toutes les accusations qu’ils portent contre toi ? »

      Marc 1

      2 Dans le livre du prophète Ésaïe, il est écrit : « Je vais envoyer mon messager devant toi, dit Dieu, pour t’ouvrir le chemin.
      44 « Écoute bien, lui dit-il, ne parle de cela à personne. Mais va te faire examiner par le prêtre, puis offre le sacrifice que Moïse a ordonné, pour prouver à tous que tu es guéri. »

      Marc 2

      5 Quand Jésus vit la foi de ces hommes, il dit au paralysé : « Mon fils, tes péchés sont pardonnés. »
      9 Est-il plus facile de dire au paralysé : “Tes péchés sont pardonnés”, ou de dire : “Lève-toi, prends ta natte et marche” ?
      11 « Je te le dis, lève-toi, prends ta natte, et rentre chez toi ! »

      Marc 3

      5 Jésus les regarda tous avec indignation ; il était en même temps profondément attristé qu’ils refusent de comprendre. Il dit alors à l’homme : « Avance ta main. » Il l’avança et sa main redevint saine.
      32 Un grand nombre de personnes étaient assises autour de Jésus et on lui dit : « Écoute, ta mère, tes frères et tes sœurs sont dehors et ils te demandent. »

      Marc 5

      19 Jésus ne le lui permit pas, mais il lui dit : « Retourne chez toi, dans ta famille, et raconte-leur tout ce que le Seigneur a fait dans sa bonté pour toi. »
      34 Jésus lui dit : « Ma fille, ta foi t’a guérie. Va en paix, délivrée de ton mal. »
      35 Tandis que Jésus parlait ainsi, des messagers vinrent de la maison du chef de la synagogue et lui dirent : « Ta fille est morte. Pourquoi déranger encore le Maître ? »

      Marc 6

      18 Car Jean disait à Hérode : « Il ne t’est pas permis de prendre la femme de ton frère ! »

      Marc 7

      5 Les Pharisiens et les maîtres de la loi demandèrent donc à Jésus : « Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas les règles transmises par nos ancêtres, mais prennent-ils leur repas avec des mains impures ? »
      10 Moïse a dit en effet : “Respecte ton père et ta mère”, et aussi “Celui qui maudit son père ou sa mère doit être mis à mort.”
      29 Alors Jésus lui dit : « A cause de cette réponse, tu peux retourner chez toi : l’esprit mauvais est sorti de ta fille. »

      Marc 9

      18 L’esprit le saisit n’importe où, il le jette à terre, l’enfant a de l’écume à la bouche et grince des dents, son corps devient raide. J’ai demandé à tes disciples de chasser cet esprit, mais ils ne l’ont pas pu. »
      38 Jean dit à Jésus : « Maître, nous avons vu un homme qui chassait les esprits mauvais en usant de ton nom, et nous avons voulu l’en empêcher, parce qu’il n’appartient pas à notre groupe. »
      43 Si c’est à cause de ta main que tu tombes dans le péché, coupe-la ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main que de garder les deux mains et d’aller en enfer, dans le feu qui ne s’éteint pas. [
      45 Si c’est à cause de ton pied que tu tombes dans le péché, coupe-le ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec un seul pied que de garder les deux pieds et d’être jeté en enfer. [
      47 Et si c’est à cause de ton œil que tu tombes dans le péché, arrache-le ; il vaut mieux pour toi entrer dans le Royaume de Dieu avec un seul œil que de garder les deux yeux et d’être jeté en enfer.

      Marc 10

      19 Tu connais les commandements : “Ne commets pas de meurtre ; ne commets pas d’adultère ; ne vole pas ; ne prononce pas de faux témoignage contre quelqu’un ; ne prends rien aux autres par tromperie ; respecte ton père et ta mère.” »
      37 Ils lui répondirent : « Quand tu seras dans ton règne glorieux, accorde-nous de siéger à côté de toi, l’un à ta droite, l’autre à ta gauche. »
      52 Et Jésus lui dit : « Va, ta foi t’a guéri. » Aussitôt, il put voir, et il suivait Jésus sur le chemin.

      Marc 11

      14 Alors Jésus dit au figuier : « Que personne ne mange plus jamais de tes fruits ! » Et ses disciples l’entendirent.

      Marc 12

      30 Tu dois aimer le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ton intelligence et de toute ta force.”
      31 Et voici le second commandement : “Tu dois aimer ton prochain comme toi-même.” Il n’y a pas d’autre commandement plus important que ces deux-là. »
      36 Car David, guidé par le Saint-Esprit, a dit lui-même : “Le Seigneur Dieu a déclaré à mon Seigneur : Viens siéger à ma droite, je veux contraindre tes ennemis à passer sous tes pieds.”

      Marc 14

      60 Le grand-prêtre se leva alors dans l’assemblée et interrogea Jésus : « Ne réponds-tu rien à ce que ces gens disent contre toi ? »

      Marc 15

      4 Alors, Pilate l’interrogea de nouveau : « Ne réponds-tu rien ? Tu entends combien d’accusations ils portent contre toi ! »

      Luc 1

      13 Mais l’ange lui dit : « N’aie pas peur, Zacharie, car Dieu a entendu ta prière : Élisabeth, ta femme, te donnera un fils que tu nommeras Jean.
      28 L’ange entra chez elle et lui dit : « Réjouis-toi ! Le Seigneur t’a accordé une grande faveur, il est avec toi. »
      35 L’ange lui répondit : « Le Saint-Esprit viendra sur toi et la puissance du Dieu très-haut te couvrira comme d’une ombre. C’est pourquoi on appellera saint et Fils de Dieu l’enfant qui doit naître.
      36 Élisabeth ta parente attend elle-même un fils, malgré son âge ; elle qu’on disait stérile en est maintenant à son sixième mois.
      38 Alors Marie dit : « Je suis la servante du Seigneur ; que tout se passe pour moi comme tu l’as dit. » Et l’ange la quitta.
      42 et s’écria d’une voix forte : « Dieu t’a bénie plus que toutes les femmes et sa bénédiction repose sur l’enfant que tu auras !
      44 Car, vois-tu, au moment où j’ai entendu ta salutation, l’enfant a remué de joie en moi.
      61 Ils lui dirent : « Mais, personne dans ta famille ne porte ce nom ! »

      Luc 2

      29 « Maintenant, Seigneur, tu as réalisé ta promesse : tu peux laisser ton serviteur mourir en paix.
      30 Car j’ai vu de mes propres yeux ton salut,
      32 c’est la lumière qui te fera connaître aux nations du monde et qui sera la gloire d’Israël, ton peuple. »
      35 et il mettra ainsi en pleine lumière les pensées cachées dans le cœur de beaucoup. Quant à toi, Marie, la douleur te transpercera l’âme comme une épée. »
      48 Quand ses parents l’aperçurent, ils furent stupéfaits et sa mère lui dit : « Mon enfant, pourquoi nous as-tu fait cela ? Ton père et moi, nous étions très inquiets en te cherchant. »

      Luc 4

      7 Si donc tu te mets à genoux devant moi, tout sera à toi. »
      8 Jésus lui répondit : « L’Écriture déclare : “Adore le Seigneur ton Dieu et ne rends de culte qu’à lui seul.” »
      10 car l’Écriture déclare : “Dieu ordonnera à ses anges de te garder.”
      11 Et encore : “Ils te porteront sur leurs mains pour éviter que ton pied ne heurte une pierre.” »
      12 Jésus lui répondit : « L’Écriture déclare : “Ne mets pas à l’épreuve le Seigneur ton Dieu.” »
      23 Jésus leur déclara : « Vous allez certainement me citer ce proverbe : “Médecin, guéris-toi toi-même.” Vous me direz aussi : “Nous avons appris tout ce que tu as fait à Capernaüm, accomplis les mêmes choses ici, dans ta propre ville.” »

      Luc 5

      5 Simon lui répondit : « Maître, nous avons peiné toute la nuit sans rien prendre. Mais puisque tu me dis de le faire, je jetterai les filets. »
      14 Jésus lui donna cet ordre : « Ne parle de cela à personne. Mais va te faire examiner par le prêtre, puis offre le sacrifice que Moïse a ordonné, pour prouver à tous que tu es guéri. »
      20 Quand Jésus vit leur foi, il dit au malade : « Mon ami, tes péchés te sont pardonnés. »
      23 Est-il plus facile de dire : “Tes péchés te sont pardonnés”, ou de dire : “Lève-toi et marche” ?
      24 Mais je veux que vous le sachiez : le Fils de l’homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés. » Alors il adressa ces mots au paralysé : « Je te le dis, lève-toi, prends ta civière et rentre chez toi ! »

      Luc 6

      10 Il les regarda tous et dit ensuite à l’homme : « Avance ta main. » Il le fit et sa main redevint saine.
      29 Si quelqu’un te frappe sur une joue, présente-lui aussi l’autre ; si quelqu’un te prend ton manteau, laisse-le prendre aussi ta chemise.
      41 Pourquoi regardes-tu le brin de paille qui est dans l’œil de ton frère, alors que tu ne remarques pas la poutre qui est dans ton œil ?
      42 Comment peux-tu dire à ton frère : “Mon frère, laisse-moi enlever cette paille qui est dans ton œil”, toi qui ne vois même pas la poutre qui est dans le tien ? Hypocrite, enlève d’abord la poutre de ton œil et alors tu verras assez clair pour enlever la paille de l’œil de ton frère. »

      Luc 7

      27 Car Jean est celui dont l’Écriture déclare : “Je vais envoyer mon messager devant toi, dit Dieu, pour t’ouvrir le chemin.”
      44 Puis il se tourna vers la femme et dit à Simon : « Tu vois cette femme ? Je suis entré chez toi et tu ne m’as pas donné d’eau pour mes pieds ; mais elle m’a lavé les pieds de ses larmes et les a essuyés avec ses cheveux.
      48 Jésus dit alors à la femme : « Tes péchés sont pardonnés. »
      50 Mais Jésus dit à la femme : « Ta foi t’a sauvée : va en paix. »

      Luc 8

      20 On l’annonça à Jésus en ces termes : « Ta mère et tes frères se tiennent dehors et désirent te voir. »
      28 Quand il vit Jésus, il poussa un cri, se jeta à ses pieds et dit avec force : « Que me veux-tu, Jésus, fils du Dieu très-haut ? Je t’en prie, ne me tourmente pas ! »
      39 « Retourne chez toi et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi. » L’homme s’en alla donc et proclama dans la ville entière tout ce que Jésus avait fait pour lui.
      48 Jésus lui dit : « Ma fille, ta foi t’a guérie. Va en paix. »
      49 Tandis que Jésus parlait ainsi, un messager vint de la maison du chef de la synagogue et dit à celui-ci : « Ta fille est morte. Ne dérange plus le maître. »

      Luc 9

      38 De la foule un homme se mit à crier : « Maître, je t’en prie, jette un regard sur mon fils, mon fils unique !
      40 J’ai prié tes disciples de chasser cet esprit, mais ils ne l’ont pas pu. »
      41 Jésus s’écria : « Gens mauvais et sans foi que vous êtes ! Combien de temps encore devrai-je rester avec vous ? Combien de temps encore devrai-je vous supporter ? Amène ton fils ici. »
      49 Jean prit la parole : « Maître, dit-il, nous avons vu un homme qui chassait les esprits mauvais en usant de ton nom et nous avons voulu l’en empêcher, parce qu’il n’appartient pas à notre groupe. »

      Luc 10

      17 Les soixante-douze envoyés revinrent pleins de joie et dirent : « Seigneur, même les esprits mauvais nous obéissent quand nous leur donnons des ordres en ton nom ! »
      21 A ce moment même, Jésus fut rempli de joie par le Saint-Esprit et s’écria : « O Père, Seigneur du ciel et de la terre, je te remercie d’avoir révélé aux petits ce que tu as caché aux sages et aux gens instruits. Oui, Père, tu as bien voulu qu’il en soit ainsi.
      27 L’homme répondit : «  “Tu dois aimer le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta force et de toute ton intelligence.” Et aussi : “Tu dois aimer ton prochain comme toi-même.” »

      Luc 11

      2 Jésus leur déclara : « Quand vous priez, dites : “Père, que tous reconnaissent que tu es le Dieu saint ; que ton Règne vienne.
      34 Tes yeux sont la lampe de ton corps : si tes yeux sont en bon état, tout ton corps est éclairé ; mais si tes yeux sont mauvais, alors ton corps est dans l’obscurité.
      36 Si donc tout ton corps est éclairé, sans aucune partie dans l’obscurité, il sera tout entier en pleine lumière, comme lorsque la lampe t’illumine de sa brillante clarté. »

      Luc 12

      20 Mais Dieu lui dit : “Insensé ! Cette nuit même tu cesseras de vivre. Et alors, pour qui sera tout ce que tu as accumulé ?” »
      58 Si tu es en procès avec quelqu’un et que vous alliez ensemble au tribunal, efforce-toi de trouver un arrangement avec lui pendant que vous êtes en chemin. Tu éviteras ainsi que ton adversaire ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à la police et que la police ne te jette en prison.

      Luc 13

      12 Quand Jésus vit cette femme, il l’appela et lui dit : « Tu es délivrée de ta maladie. »
      26 Alors, vous allez lui dire : “Nous avons mangé et bu avec toi, tu as enseigné dans les rues de notre ville.”
      34 « Jérusalem, Jérusalem, toi qui mets à mort les prophètes et tues à coups de pierres ceux que Dieu t’envoie ! Combien de fois ai-je désiré rassembler tes habitants auprès de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, mais vous ne l’avez pas voulu !

      Luc 14

      8 « Lorsque quelqu’un t’invite à un repas de mariage, ne va pas t’asseoir à la meilleure place. Il se pourrait en effet que quelqu’un de plus important que toi ait été invité
      12 Puis Jésus dit à celui qui l’avait invité : « Quand tu donnes un déjeuner ou un dîner, n’invite ni tes amis, ni tes frères, ni les membres de ta parenté, ni tes riches voisins ; car ils pourraient t’inviter à leur tour et tu serais ainsi payé pour ce que tu as donné.

      Luc 15

      18 Je veux repartir chez mon père et je lui dirai : Mon père, j’ai péché contre Dieu et contre toi,
      19 je ne suis plus digne que tu me regardes comme ton fils. Traite-moi donc comme l’un de tes ouvriers.”
      21 Le fils lui dit alors : “Mon père, j’ai péché contre Dieu et contre toi, je ne suis plus digne que tu me regardes comme ton fils...”
      27 Le serviteur lui répondit : “Ton frère est revenu, et ton père a fait tuer le veau que nous avons engraissé, parce qu’il a retrouvé son fils en bonne santé.”
      29 Mais le fils répondit à son père : “Écoute, il y a tant d’années que je te sers sans avoir jamais désobéi à l’un de tes ordres. Pourtant, tu ne m’as jamais donné même un chevreau pour que je fasse la fête avec mes amis.
      30 Mais quand ton fils que voilà revient, lui qui a dépensé entièrement ta fortune avec des prostituées, pour lui tu fais tuer le veau que nous avons engraissé !”
      32 Mais nous devions faire une fête et nous réjouir, car ton frère que voici était mort et il est revenu à la vie, il était perdu et le voilà retrouvé !” »

      Luc 16

      2 Le maître l’appela et lui dit : “Qu’est-ce que j’apprends à ton sujet ? Présente-moi les comptes de ta gestion, car tu ne pourras plus être mon gérant.”
      6 “Cent tonneaux d’huile d’olive”, lui répondit-il. Le gérant lui dit : “Voici ton compte ; vite, assieds-toi et note cinquante.”
      7 Puis il dit à un autre : “Et toi, combien dois-tu ?” – “Cent sacs de blé”, répondit-il. Le gérant lui dit : “Voici ton compte ; note quatre-vingts.”
      25 Mais Abraham dit : “Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu beaucoup de biens pendant ta vie, tandis que Lazare a eu beaucoup de malheurs. Maintenant, il reçoit ici sa consolation, tandis que toi tu souffres.

      Luc 17

      3 Prenez bien garde ! « Si ton frère se rend coupable, parle-lui sérieusement. Et s’il regrette son acte, pardonne-lui.
      19 Puis Jésus lui dit : « Relève-toi et va ; ta foi t’a sauvé. »

      Luc 18

      20 Tu connais les commandements : “Ne commets pas d’adultère ; ne commets pas de meurtre ; ne vole pas ; ne prononce pas de faux témoignage contre quelqu’un ; respecte ton père et ta mère.” »
      42 Et Jésus lui dit : « Eh bien, ta foi t’a guéri. »

      Luc 19

      5 Quand Jésus arriva à cet endroit, il leva les yeux et dit à Zachée : « Dépêche-toi de descendre, Zachée, car il faut que je loge chez toi aujourd’hui. »
      16 Le premier se présenta et dit : “Maître, j’ai gagné dix pièces d’or avec celle que tu m’as donnée.”
      18 Le deuxième serviteur vint et dit : “Maître, j’ai gagné cinq pièces d’or avec celle que tu m’as donnée.”
      20 Un autre serviteur vint et dit : “Maître, voici ta pièce d’or ; je l’ai gardée cachée dans un mouchoir.
      22 Le roi lui dit : “Mauvais serviteur, je vais te juger sur tes propres paroles. Tu savais que je suis un homme dur, que je prends ce que je n’ai pas déposé et moissonne ce que je n’ai pas semé.
      39 Quelques Pharisiens, qui se trouvaient dans la foule, dirent à Jésus : « Maître, ordonne à tes disciples de se taire. »
      42 en disant : « Si seulement tu comprenais toi aussi, en ce jour, comment trouver la paix ! Mais maintenant, cela t’est caché, tu ne peux pas le voir !
      43 Car des jours vont venir pour toi où tes ennemis t’entoureront d’ouvrages fortifiés, t’assiégeront et te presseront de tous côtés.
      44 Ils te détruiront complètement, toi et ta population ; ils ne te laisseront pas une seule pierre posée sur une autre, parce que tu n’as pas reconnu le temps où Dieu est venu te secourir ! »

      Luc 20

      43 je veux contraindre tes ennemis à te servir de marchepied.”

      Luc 22

      32 Mais j’ai prié pour toi, afin que la foi ne vienne pas à te manquer. Et quand tu seras revenu à moi, fortifie tes frères. »
      33 Pierre lui dit : « Seigneur, je suis prêt à aller en prison avec toi et à mourir avec toi. »

      Luc 23

      42 Puis il ajouta : « Jésus, souviens-toi de moi quand tu viendras pour être roi. »
      46 Jésus s’écria d’une voix forte : « Père, je remets mon esprit entre tes mains. » Après avoir dit ces mots, il mourut.

      Jean 2

      17 Ses disciples se rappelèrent ces paroles de l’Écriture : « L’amour que j’ai pour ta maison, ô Dieu, me consumera comme un feu. »

      Jean 3

      26 Ils allèrent trouver Jean et lui dirent : « Maître, tu te rappelles l’homme qui était avec toi de l’autre côté du Jourdain, celui auquel tu as rendu témoignage ? Eh bien, il baptise maintenant et tout le monde va le voir ! »

      Jean 4

      16 Jésus lui dit : « Va chercher ton mari et reviens ici. »
      18 car tu as eu cinq maris, et l’homme avec lequel tu vis maintenant n’est pas ton mari. Tu as dit la vérité. »
      50 Jésus lui dit : « Retourne chez toi, ton fils a repris vie. » L’homme crut à ce que Jésus lui disait et partit.
      51 Il était sur le chemin du retour, quand ses serviteurs vinrent à sa rencontre et lui dirent : « Ton enfant a repris vie ! »
      53 Le père se rendit compte que c’était l’heure même où Jésus lui avait dit : « Ton fils a repris vie ». Alors lui et toute sa famille crurent en Jésus.

      Jean 5

      8 Jésus lui dit : « Lève-toi, prends ta natte et marche. »
      11 Il leur répondit : « Celui qui m’a guéri m’a dit : “Prends ta natte et marche.” »
      12 Ils lui demandèrent alors : « Qui est celui qui t’a dit : “Prends ta natte et marche” ? »

      Jean 7

      3 et les frères de Jésus lui dirent : « Pars d’ici et va en Judée, afin que tes disciples, eux aussi, voient les œuvres que tu fais.

      Jean 8

      10 Alors il se redressa et lui dit : « Eh bien, où sont-ils ? Personne ne t’a condamnée ? » –
      13 Les Pharisiens lui dirent : « Tu te rends témoignage à toi-même ; ton témoignage est sans valeur. »
      19 Ils lui demandèrent : « Où est ton Père ? » Jésus répondit : « Vous ne connaissez ni moi ni mon Père. Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. »

      Jean 9

      10 Ils lui demandèrent : « Comment donc tes yeux ont-ils été guéris ? »
      17 Les Pharisiens demandèrent encore à l’aveugle guéri : « Et toi, que dis-tu de celui qui a guéri tes yeux ? » – « C’est un prophète », répondit-il.
      26 Ils lui demandèrent : « Que t’a-t-il fait ? Comment a-t-il guéri tes yeux ? » –
      37 Jésus lui dit : « Eh bien, tu le vois ; c’est lui qui te parle maintenant. » –

      Jean 11

      23 Jésus lui dit : « Ton frère se relèvera de la mort. »

      Jean 12

      15 « N’aie pas peur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient, assis sur le petit d’une ânesse. »
      28 Père, donne gloire à ton nom ! » Une voix se fit alors entendre du ciel : « Je l’ai déjà glorifié et je le glorifierai de nouveau. »

      Jean 13

      37 Pierre lui dit : « Seigneur, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant ? Je suis prêt à donner ma vie pour toi ! »
      38 Jésus répondit : « Es-tu vraiment prêt à donner ta vie pour moi ? Eh bien, je te le déclare, c’est la vérité : avant que le coq chante, tu auras prétendu trois fois ne pas me connaître. »

      Jean 17

      1 Après avoir ainsi parlé, Jésus leva les yeux vers le ciel et dit : « Père, l’heure est venue. Manifeste la gloire de ton Fils, afin que le Fils manifeste aussi ta gloire.
      6 Je t’ai fait connaître à ceux que tu as pris dans le monde pour me les confier. Ils t’appartenaient, tu me les as confiés, et ils ont obéi à ta parole.
      7 Ils savent maintenant que tout ce que tu m’as donné vient de toi,
      8 car je leur ai donné les paroles que tu m’as données, et ils les ont accueillies. Ils ont reconnu que je suis vraiment venu de toi et ils ont cru que tu m’as envoyé.
      11 Je ne suis plus dans le monde, mais eux sont dans le monde ; moi je vais à toi. Père saint, garde-les par ton divin pouvoir, celui que tu m’as accordé, afin qu’ils soient un comme toi et moi nous sommes un.
      12 Pendant que j’étais avec eux, je les gardais par ton divin pouvoir, celui que tu m’as accordé. Je les ai protégés et aucun d’eux ne s’est perdu, à part celui qui devait se perdre, pour que l’Écriture se réalise.
      14 Je leur ai donné ta parole, et le monde les a haïs parce qu’ils n’appartiennent pas au monde, comme moi je n’appartiens pas au monde.
      17 Fais qu’ils soient entièrement à toi, par le moyen de la vérité ; ta parole est la vérité.
      26 Je t’ai fait connaître à eux et te ferai encore connaître, afin que l’amour que tu as pour moi soit en eux et que je sois moi-même en eux. »

      Jean 18

      11 Mais Jésus dit à Pierre : « Remets ton épée dans son fourreau. Penses-tu que je ne boirai pas la coupe de douleur que le Père m’a donnée ? »

      Jean 19

      26 Jésus vit sa mère et, auprès d’elle, le disciple qu’il aimait. Il dit à sa mère : « Voici ton fils, mère. »
      27 Puis il dit au disciple : « Voici ta mère. » Et dès ce moment, le disciple la prit chez lui.

      Jean 20

      27 Puis il dit à Thomas : « Mets ton doigt ici et regarde mes mains ; avance ta main et mets-la dans mon côté. Cesse de douter et crois ! »

      Jean 21

      18 Oui, je te le déclare, c’est la vérité : quand tu étais jeune, tu attachais toi-même ta ceinture et tu allais où tu voulais ; mais quand tu seras vieux, tu étendras les bras, un autre attachera ta ceinture et te mènera où tu ne voudras pas aller. »

      Actes 2

      27 car, Seigneur, tu ne m’abandonneras pas dans le monde des morts, tu ne permettras pas que moi, ton fidèle, je pourrisse dans la tombe.
      28 Tu m’as montré les chemins qui mènent à la vie, tu me rempliras de joie par ta présence.”
      35 je veux contraindre tes ennemis à te servir de marchepied.”

      Actes 3

      25 La promesse que Dieu a faite par les prophètes est pour vous, et vous avez part à l’alliance que Dieu a conclue avec vos ancêtres quand il a dit à Abraham : “Je bénirai toutes les familles de la terre à travers tes descendants.”

      Actes 4

      25 C’est toi qui, par le Saint-Esprit, as fait dire à David notre ancêtre et ton serviteur : “Les nations se sont agitées, mais pourquoi ? Les peuples ont comploté, mais c’est pour rien !
      27 Car il est bien vrai qu’Hérode et Ponce-Pilate se sont unis, dans cette ville, avec les représentants des nations étrangères et du peuple d’Israël contre ton saint serviteur Jésus, celui que tu as consacré.
      28 Ils ont ainsi réalisé tout ce que, avec puissance, tu avais voulu et décidé d’avance.
      29 Et maintenant, Seigneur, sois attentif à leurs menaces et donne à tes serviteurs d’annoncer ta parole avec une pleine assurance.
      30 Démontre ta puissance afin que des guérisons, des miracles et des prodiges s’accomplissent par le nom de ton saint serviteur Jésus. »

      Actes 5

      3 Alors Pierre lui dit : « Ananias, pourquoi Satan a-t-il pu s’emparer de ton cœur ? Tu as menti au Saint-Esprit et tu as gardé une partie de l’argent rapporté par ce terrain.
      4 Avant que tu le vendes, il était à toi, et après que tu l’as vendu, l’argent t’appartenait, n’est-ce pas ? Comment donc as-tu pu décider de commettre une telle action ? Ce n’est pas à des hommes que tu as menti, mais à Dieu. »
      9 Alors Pierre lui dit : « Comment donc avez-vous pu décider ensemble de défier l’Esprit du Seigneur ? Écoute, ceux qui ont enterré ton mari sont déjà à la porte et ils vont t’emporter toi aussi. »

      Actes 7

      3 et lui dit : “Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai.”
      32 “Je suis le Dieu de tes ancêtres, le Dieu d’Abraham, d’Isaac et de Jacob.” Tremblant de peur, Moïse n’osait plus regarder.
      33 Alors le Seigneur lui dit : “Enlève tes sandales, car tu te trouves dans un endroit consacré.

      Actes 8

      20 Mais Pierre lui répondit : « Que ton argent soit détruit avec toi, puisque tu as pensé que le don de Dieu peut s’acheter avec de l’argent !
      21 Tu n’as aucune part ni aucun droit en cette affaire, car ton cœur n’est pas honnête aux yeux de Dieu.
      22 Rejette donc ta mauvaise intention et prie le Seigneur pour que, si possible, il te pardonne d’avoir eu une telle pensée.
      34 Le fonctionnaire demanda à Philippe : « Je t’en prie, dis-moi de qui le prophète parle-t-il ainsi ? Est-ce de lui-même ou de quelqu’un d’autre ? »

      Actes 9

      13 Ananias répondit : « Seigneur, de nombreuses personnes m’ont parlé de cet homme et m’ont dit tout le mal qu’il a fait à tes fidèles à Jérusalem.
      14 Et il est venu ici avec le pouvoir que lui ont accordé les chefs des prêtres d’arrêter tous ceux qui font appel à ton nom. »

      Actes 10

      4 Il regarda l’ange avec frayeur et lui dit : « Qu’y a-t-il, Seigneur ? » L’ange lui répondit : « Dieu a prêté attention à tes prières et à l’aide que tu as apportée aux pauvres, et il ne t’oublie pas.
      22 Ils répondirent : « Nous venons de la part du capitaine Corneille. C’est un homme droit, qui adore Dieu et que tous les Juifs estiment. Un ange de Dieu lui a recommandé de te faire venir chez lui pour écouter ce que tu as à lui dire. »
      31 et me dit : “Corneille, Dieu a entendu ta prière et n’oublie pas l’aide que tu as apportée aux pauvres.

      Actes 11

      14 Il te dira des paroles qui t’apporteront le salut, à toi, ainsi qu’à toute ta famille.”

      Actes 12

      8 Puis l’ange lui dit : « Mets ta ceinture et attache tes sandales. » Pierre lui obéit et l’ange ajouta : « Mets ton manteau et suis-moi. »

      Actes 13

      35 C’est pourquoi il affirme encore dans un autre passage : “Tu ne permettras pas que ton fidèle pourrisse dans la tombe.”

      Actes 14

      10 Il lui dit alors d’une voix forte : « Lève-toi, tiens-toi droit sur tes pieds ! » L’homme sauta sur ses pieds et se mit à marcher.

      Actes 16

      31 Ils répondirent : « Crois au Seigneur Jésus et tu seras sauvé, et ta famille avec toi. »

      Actes 17

      19 Ils le prirent alors avec eux, le menèrent devant le conseil de l’Aréopage et lui dirent : « Pourrions-nous savoir quel est ce nouvel enseignement dont tu parles ?
      32 Lorsqu’ils entendirent Paul parler d’une résurrection des morts, les uns se moquèrent de lui et les autres dirent : « Nous t’écouterons parler de ce sujet une autre fois. »

      Actes 18

      10 car je suis avec toi. Personne ne pourra te maltraiter, parce que nombreux sont ceux qui m’appartiennent dans cette ville. »

      Actes 21

      21 Or, voici ce qu’on leur a déclaré : tu enseignerais à tous les Juifs qui vivent au milieu d’autres peuples la nécessité d’abandonner la loi de Moïse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives.
      24 Emmène-les, participe avec eux à la cérémonie de purification et paie leurs dépenses, pour qu’ils puissent se faire raser la tête. Ainsi, tout le monde saura qu’il n’y a rien de vrai dans ce qu’on a raconté à ton sujet, mais que, toi aussi, tu vis dans l’obéissance à la loi de Moïse.
      39 Paul répondit : « Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie, citoyen d’une ville importante. Permets-moi, je t’en prie, de parler au peuple. »

      Actes 22

      16 Et maintenant, pourquoi attendre encore ? Lève-toi, sois baptisé et lavé de tes péchés en faisant appel à son nom.” »
      18 J’ai vu le Seigneur et il m’a dit : “Vite, dépêche-toi de quitter Jérusalem, car ses habitants n’accepteront pas ton témoignage à mon sujet.”
      20 Et lorsqu’on a mis à mort Étienne, ton témoin, j’étais là moi aussi. J’ai approuvé ceux qui le tuaient et j’ai gardé leurs vêtements.”

      Actes 23

      5 Paul répondit : « J’ignorais, frères, que c’était le grand-prêtre. En effet, l’Écriture déclare : “Tu ne diras pas de mal du chef de ton peuple !” »
      21 Mais ne les crois pas ! Car plus de quarante d’entre eux vont lui tendre un piège. Ils se sont engagés par serment à ne rien manger ni boire avant de l’avoir supprimé. Ils sont prêts maintenant et n’attendent plus que ta décision. »
      30 Puis j’ai été averti que les Juifs formaient un complot contre lui ; j’ai aussitôt décidé de te l’envoyer et j’ai demandé à ses accusateurs de porter leur plainte contre lui devant toi. »
      35 il lui dit : « Je t’interrogerai quand tes accusateurs seront arrivés. » Et il donna l’ordre de garder Paul dans le palais d’Hérode.

      Actes 24

      3 Pour tout ce que nous recevons ainsi en tout temps et partout, nous vous sommes très reconnaissants.
      11 Comme tu peux le vérifier toi-même, il n’y a pas plus de douze jours que je suis arrivé à Jérusalem pour y adorer Dieu.
      19 Mais quelques Juifs de la province d’Asie étaient là et ce sont eux qui auraient dû se présenter devant toi pour m’accuser, s’ils ont quelque chose contre moi.

      Actes 25

      26 Toutefois, je n’ai rien de précis à écrire à l’empereur sur son cas ; c’est pourquoi je l’ai fait comparaître devant vous, et surtout devant toi, roi Agrippa, afin que, après l’interrogatoire, j’aie quelque chose à écrire.

      Actes 26

      2 « Roi Agrippa, je m’estime heureux d’avoir aujourd’hui à me défendre devant toi de tout ce dont les Juifs m’accusent,
      3 et cela en particulier parce que tu connais bien toutes les coutumes des Juifs et leurs sujets de discussion. Je te prie donc de m’écouter avec patience.
      16 Mais relève-toi, tiens-toi debout. Je te suis apparu pour faire de toi mon serviteur ; tu seras mon témoin pour annoncer comment tu m’as vu aujourd’hui et proclamer ce que je te révélerai encore.

      Actes 27

      24 et m’a dit : “N’aie pas peur, Paul ! Il faut que tu comparaisses devant l’empereur, et Dieu, dans sa bonté pour toi, t’accorde la vie de tous ceux qui naviguent avec toi.”

      Actes 28

      21 Ils lui répondirent : « Nous n’avons reçu aucune lettre de Judée à ton sujet et aucun de nos frères n’est venu de là-bas pour nous faire un rapport ou nous dire du mal de toi.
      22 Mais nous voudrions bien t’entendre exprimer ce que tu penses, car nous savons que partout on s’oppose à ce parti auquel tu te rattaches. »

      Romains 2

      5 Mais tu ne veux pas comprendre, tu n’es pas disposé à changer. C’est pourquoi, tu attires sur toi une punition encore plus grande pour le jour où Dieu manifestera sa colère et son juste jugement
      25 Si tu obéis à la loi, la circoncision t’est utile ; mais si tu désobéis à la loi, c’est comme si tu n’étais pas circoncis.

      Romains 3

      4 Certainement pas ! Il doit être clair que Dieu agit selon la vérité, même si tout homme est menteur, comme le déclare l’Écriture : « Il faut que tu sois reconnu juste dans ce que tu dis, et que tu sois vainqueur si l’on te met en jugement. »

      Romains 4

      18 Abraham a cru et espéré, alors que tout espoir semblait vain, et il devint ainsi « l’ancêtre d’une foule de nations », selon ce que Dieu lui avait dit : « Tel sera le nombre de tes descendants. »

      Romains 8

      36 Comme le déclare l’Écriture : « A cause de toi, nous sommes exposés à la mort tout le long du jour, on nous traite comme des moutons qu’on mène à la boucherie. »

      Romains 10

      6 Mais voilà comment il est parlé de la possibilité d’être juste par la foi : « Ne dis pas en toi-même : Qui montera au ciel ? » (c’est-à-dire : pour en faire descendre le Christ).
      8 Qu’est-il dit alors ? Ceci : « La parole est près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur. » Cette parole est le message de la foi que nous prêchons.
      9 Si, de ta bouche, tu affirmes devant tous que Jésus est le Seigneur et si tu crois de tout ton cœur que Dieu l’a ramené d’entre les morts, tu seras sauvé.

      Romains 11

      3 « Seigneur, ils ont tué tes prophètes et démoli tes autels : je suis resté moi seul et ils cherchent à me tuer. »
      21 Car, si Dieu n’a pas épargné les Juifs, les branches naturelles, prends garde, de peur qu’il ne t’épargne pas non plus.

      Romains 12

      20 Et aussi : « Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger ; s’il a soif, donne-lui à boire ; car, en agissant ainsi, ce sera comme si tu amassais des charbons ardents sur sa tête. »

      Romains 13

      9 En effet, les commandements « Ne commets pas d’adultère, ne commets pas de meurtre, ne vole pas, ne convoite pas », ainsi que tous les autres, se résument dans ce seul commandement : « Tu dois aimer ton prochain comme toi-même. »

      Romains 14

      10 Mais toi, pourquoi juges-tu ton frère ? Et toi, pourquoi méprises-tu ton frère ? Nous aurons tous à nous présenter devant Dieu pour être jugés par lui.
      15 Si tu fais de la peine à ton frère à cause de ce que tu manges, tu ne te conduis plus selon l’amour. Ne va pas entraîner la perte de celui pour qui le Christ est mort, simplement pour une question de nourriture !
      21 Ce qui est bien, c’est de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, de renoncer à tout ce qui peut faire tomber ton frère.

      Romains 15

      9 Il est venu aussi afin que les non-Juifs louent Dieu pour sa bonté, comme le déclare l’Écriture : « C’est pourquoi je te louerai parmi les nations, et je chanterai en ton honneur. »

      1 Corinthiens 12

      21 L’œil ne peut donc pas dire à la main : « Je n’ai pas besoin de toi ! » Et la tête ne peut pas dire non plus aux pieds : « Je n’ai pas besoin de vous ! »

      1 Corinthiens 15

      55 « Mort, où est ta victoire ? Mort, où est ton pouvoir de tuer ? »

      2 Corinthiens 6

      2 Dieu déclare en effet : « Au moment où se manifestait ma faveur, je t’ai écouté, au jour du salut, je suis venu à ton secours. » Eh bien, voici maintenant le moment d’accepter la faveur de Dieu ; voici le jour du salut.

      Galates 3

      16 Eh bien, Dieu a fait ses promesses à Abraham et à son descendant. L’Écriture ne déclare pas : « et à ses descendants », comme s’il s’agissait de nombreuses personnes ; elle déclare : « et à ton descendant », en indiquant par là une seule personne, qui est le Christ.

      Galates 5

      14 Car toute la loi se résume dans ce seul commandement : « Tu dois aimer ton prochain comme toi-même. »

      Ephésiens 6

      2 « Respecte ton père et ta mère » est le premier commandement suivi d’une promesse :

      1 Timothée 4

      12 Que personne ne te méprise parce que tu es jeune ; mais sois un exemple pour les croyants, dans tes paroles, ta conduite, ton amour, ta foi et ta pureté.
      15 Applique-toi à tout cela, donne-toi entièrement à ta tâche. Alors tous verront tes progrès.
      16 Prends garde à toi-même et à ton enseignement. Demeure ferme à cet égard. En effet, si tu agis ainsi, tu sauveras aussi bien toi-même que ceux qui t’écoutent.

      1 Timothée 5

      23 Cesse de boire uniquement de l’eau, mais prends un peu de vin pour faciliter ta digestion, puisque tu es souvent malade.

      1 Timothée 6

      21 Certains, en effet, ont prétendu posséder une telle connaissance, et ils se sont écartés de la foi. Que la grâce de Dieu soit avec vous.

      2 Timothée 1

      3 Je remercie Dieu, que je sers avec une conscience pure comme mes ancêtres l’ont fait. Je le remercie lorsque, sans cesse, jour et nuit, je pense à toi dans mes prières.
      4 Je me rappelle tes larmes, et je désire beaucoup te revoir afin d’être rempli de joie.
      5 Je garde le souvenir de la foi sincère qui est la tienne, cette foi qui anima ta grand-mère Loïs et ta mère Eunice avant toi. Je suis persuadé qu’elle est présente en toi aussi.

      2 Timothée 4

      5 Mais toi, garde la tête froide en toute circonstance, supporte la souffrance, travaille activement à la diffusion de la Bonne Nouvelle et remplis ton devoir de serviteur de Dieu.
      22 Que le Seigneur soit avec toi. Que la grâce de Dieu soit avec vous.

      Tite 2

      15 Voilà ce que tu dois enseigner, en usant de toute ton autorité pour encourager tes auditeurs ou leur adresser des reproches. Que personne ne te méprise.

      Philémon 1

      2 et à l’Église qui se réunit dans ta maison, à notre sœur Appia et à Archippe notre compagnon de combat :
      4 Toutes les fois que je prie, je pense à toi, Philémon, et je remercie mon Dieu ;
      5 car j’entends parler de ton amour pour tous les croyants et de ta foi au Seigneur Jésus.
      6 Je demande à Dieu que la foi que tu as en commun avec nous soit efficace en toi pour faire mieux connaître tous les biens que nous avons dans notre vie avec le Christ.
      7 Ton amour, frère, m’a donné beaucoup de joie et d’encouragement, car tu as réconforté le cœur des croyants.
      13 J’aurais bien aimé le garder auprès de moi pendant que je suis en prison pour la Bonne Nouvelle, afin qu’il me rende service à ta place.
      14 Mais je n’ai rien voulu faire sans ton accord, afin que tu ne fasses pas le bien par obligation, mais de bon cœur.
      20 Oui, frère, je t’en prie, accorde-moi cette faveur pour l’amour du Seigneur : réconforte mon cœur au nom de notre communion avec le Christ.
      21 Je suis convaincu, au moment où je t’écris, que tu feras ce que je te demande – je sais même que tu feras plus encore –.

      Hébreux 1

      8 Mais au sujet du Fils, il a déclaré : « Ton trône, ô Dieu, est établi pour toujours. C’est avec justice que tu gouvernes ton royaume.
      9 Tu aimes ce qui est juste, tu détestes le mal, c’est pourquoi Dieu, ton Dieu, t’a consacré, en versant sur ta tête l’huile de fête, et t’a choisi plutôt que tes compagnons. »
      10 Il a dit aussi : « C’est toi, Seigneur, qui au commencement as fondé la terre, le ciel est ton ouvrage.
      12 tu les rouleras comme un manteau, et ils seront changés comme des vêtements. Mais toi tu demeures le même et ta vie n’a pas de fin. »
      13 Dieu n’a jamais dit à l’un de ses anges : « Viens siéger à ma droite, je veux contraindre tes ennemis à te servir de marchepied. »

      Hébreux 2

      12 Il déclare en effet : « O Dieu, je veux parler de toi à mes frères, je veux te glorifier devant toute l’assemblée. »

      Hébreux 10

      7 Alors j’ai dit : “Je viens moi-même à toi, ô Dieu, pour faire ta volonté, selon ce qui est écrit à mon sujet dans le saint livre.” »
      9 Puis il ajoute : « Je viens moi-même pour faire ta volonté. » Il supprime donc les anciens sacrifices et les remplace par le sien.

      Jacques 2

      8 Certes, vous faites bien si vous accomplissez la loi du Royaume, telle que l’Écriture la présente : « Tu dois aimer ton prochain comme toi-même. »
      18 Quelqu’un dira peut-être : « Il y en a qui ont la foi, d’autres les actes ». Alors je lui répondrai : « Montre-moi comment ta foi peut exister sans actes ! Quant à moi je te prouverai ma foi par mes actes. »

      2 Jean 1

      4 J’ai été très heureux de constater que certains de tes enfants vivent dans la vérité, comme le Père nous l’a commandé.
      13 Les enfants de ta Sœur, choisie par Dieu elle aussi, t’adressent leurs salutations.

      3 Jean 1

      2 Cher ami, je souhaite que tout aille bien pour toi et que tu sois en aussi bonne santé physiquement que tu l’es spirituellement.
      3 Des frères sont arrivés et m’ont déclaré combien tu es fidèle à la vérité, et comment tu vis selon la vérité. J’en ai été très heureux.
      6 Ils ont témoigné de ton amour devant notre Église. Aide-les, je t’en prie, à poursuivre leur voyage, d’une manière digne de Dieu.

      Apocalypse 2

      2 Je connais ton activité, la peine que tu t’es donnée et ta persévérance. Je sais que tu ne peux pas supporter les méchants ; tu as mis à l’épreuve ceux qui se disent apôtres mais ne le sont pas et tu as démasqué leur imposture.
      4 Mais j’ai un reproche à te faire : tu ne m’aimes plus comme au commencement.
      5 De quelle hauteur tu es tombé ! Prends-en conscience, change d’attitude et agis comme tu l’as fait au commencement. Si tu refuses de changer, je viendrai à toi et j’enlèverai ta lampe de sa place.
      9 Je connais ta détresse et ta pauvreté – mais en réalité tu es riche ! – Je sais le mal que disent de toi ceux qui se prétendent Juifs mais ne le sont pas : ils sont une assemblée de Satan !
      14 Cependant, j’ai quelques reproches à te faire : tu as chez toi des gens attachés à la doctrine de Balaam. Celui-ci incitait Balac à tendre un piège aux Israélites en les poussant à manger de la viande provenant de sacrifices offerts aux idoles et à se livrer à l’immoralité.
      19 Je connais ton activité, ton amour, ta fidélité, ton esprit de service et ta persévérance. Je sais que tu es encore plus actif maintenant qu’au commencement.
      20 Mais j’ai un reproche à te faire : tu tolères Jézabel, cette femme qui prétend parler de la part de Dieu. Elle égare mes serviteurs en les incitant à se livrer à l’immoralité et à manger de la viande provenant de sacrifices offerts aux idoles.

      Apocalypse 3

      1 « Écris à l’ange de l’Église de Sardes : « Voici ce que déclare celui qui a les sept esprits de Dieu et les sept étoiles : Je connais ton activité ; je sais que tu as la réputation d’être vivant, alors que tu es mort.
      2 Réveille-toi, affermis ce que tu as encore, avant que cela ne vienne à mourir complètement. Car j’ai remarqué qu’aucune de tes actions n’est parfaite aux yeux de mon Dieu.
      8 Je connais ton activité ; je sais que tu n’as que peu de force, et pourtant tu as été fidèle à ma parole et tu ne m’as pas renié. Eh bien, j’ai ouvert une porte devant toi, que personne ne peut fermer.
      9 Voici ce que je ferai des gens de l’assemblée de Satan, ces menteurs qui se prétendent Juifs mais ne le sont pas : je les forcerai à venir s’agenouiller devant toi pour t’honorer. Ils reconnaîtront que je t’aime.
      11 Je viens bientôt. Tiens fermement ce que tu as, afin que personne ne te prenne ta couronne de victoire.
      15 Je connais ton activité ; je sais que tu n’es ni froid ni bouillant. Si seulement tu étais l’un ou l’autre !
      18 C’est pourquoi je te conseille d’acheter chez moi de l’or purifié au feu, pour devenir réellement riche. Achète aussi des vêtements blancs pour t’en couvrir et n’avoir plus la honte de paraître nu, ainsi qu’un remède pour soigner tes yeux et leur rendre la vue.

      Apocalypse 4

      11 « Seigneur, notre Dieu, tu es digne de recevoir la gloire, l’honneur et la puissance. Car c’est toi qui as créé toutes choses, elles sont venues à l’existence parce que tu l’as voulu. »

      Apocalypse 5

      9 Ils chantaient un chant nouveau : « Tu es digne de prendre le livre et d’en briser les sceaux. Car tu as été mis à mort et, par ton sacrifice, tu as acquis pour Dieu des gens de toute tribu, de toute langue, de tout peuple et de toute nation.

      Apocalypse 10

      9 Je m’approchai de l’ange et lui demandai de me remettre le petit livre. Il me répondit : « Prends-le et mange-le : il sera amer pour ton estomac, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel. »

      Apocalypse 11

      17 en disant : « Seigneur Dieu tout-puissant, toi qui es et qui étais, nous te louons de t’être servi de ta grande puissance pour établir ton règne.
      18 Les nations se sont soulevées avec fureur, mais maintenant c’est ta fureur qui se manifeste, le moment du jugement des morts est arrivé, le moment où tu vas récompenser tes serviteurs les prophètes et tous ceux qui t’appartiennent et te respectent, grands ou petits ; c’est le moment de la destruction pour ceux qui détruisent la terre ! »

      Apocalypse 14

      15 Un autre ange sortit du temple et cria avec force à celui qui était assis sur le nuage : « Prends ta faucille et moissonne, car le moment est arrivé pour cela : la terre est mûre pour la moisson ! »
      18 Un autre ange encore, qui a autorité sur le feu, vint de l’autel. Il cria avec force à celui qui avait la faucille tranchante : « Prends ta faucille et coupe les grappes de la vigne de la terre : leurs raisins sont mûrs. »

      Apocalypse 15

      3 Ils chantaient le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l’Agneau : « Seigneur Dieu tout-puissant, que tes œuvres sont grandes et merveilleuses ! Roi des nations, que tes plans sont justes et vrais !
      4 Qui oserait te manquer de respect, Seigneur ? Qui refuserait de te rendre gloire ? Car toi seul es saint, toutes les nations viendront t’adorer, car tes actions justes leur sont clairement révélées. »

      Apocalypse 16

      7 Puis j’entendis une voix qui venait de l’autel et disait : « Oui, Seigneur Dieu tout-puissant, tes jugements sont vrais et justes ! »

      Apocalypse 18

      10 Ils se tiendront à bonne distance, par peur du châtiment qui est le sien, et ils diront : « Malheur ! Quel malheur ! O Babylone, ville grande et puissante ! Une seule heure a suffi pour que la condamnation te frappe ! »
      14 « Ah ! dit-on, tous les produits que tu désirais ont disparu de chez toi, toutes tes richesses et ton luxe sont perdus pour toi, et on ne les retrouvera plus jamais ! »
      23 La lumière de la lampe ne brillera plus jamais chez toi ; on n’y entendra plus la voix des jeunes mariés. Tes marchands étaient les plus importants du monde, et par tes pratiques de magie tu as égaré tous les peuples. »

      Apocalypse 19

      10 Je me jetai à ses pieds pour l’adorer, mais il me dit : « Garde-toi de le faire ! Je suis un serviteur, comme toi et comme tes frères qui sont fidèles à la vérité révélée par Jésus. C’est Dieu que tu dois adorer ! » La vérité révélée par Jésus, voilà ce qui inspire les prophètes.

      Apocalypse 22

      9 Mais il me dit : « Garde-toi de le faire ! Je suis un serviteur comme toi, comme tes frères les prophètes et comme tous ceux qui prennent au sérieux les paroles de ce livre. C’est Dieu que tu dois adorer ! »
    • Matthieu 1

      20 1161 Comme il 846 y 5023 pensait 1760 5679, voici 2400 5628, un ange 32 du Seigneur 2962 lui 846 apparut 5316 5648 en 2596 songe 3677, et dit 3004 5723 : Joseph 2501, fils 5207 de David 1138, ne crains 5399 5680 pas 3361 de prendre 3880 5629 avec toi 4675 Marie 3137, ta femme 1135, car 1063 l’enfant qu’elle 1722 846 a conçu 1080 5685 vient 2076 5748 du 1537 Saint 40-Esprit 4151 ;

      Matthieu 2

      6 Et 2532 toi 4771, Bethléhem 965, terre 1093 de Juda 2455, Tu n’es 1488 5748 certes pas 3760 la moindre 1646 entre 1722 les principales 2232 villes de Juda 2455, Car 1063 de 1537 toi 4675 sortira 1831 5695 un chef 2233 5740 Qui 3748 paîtra 4165 5692 Israël 2474, mon 3450 peuple 2992.

      Matthieu 3

      14 Mais 1161 Jean 2491 s’y opposait 1254 5707, en disant 3004 5723 : C’est moi 1473 qui ai 2192 5719 besoin 5532 d’être baptisé 907 5683 par 5259 toi 4675, et 2532 tu 4771 viens 2064 5736 à 4314 moi 3165 !

      Matthieu 4

      6 et 2532 lui 846 dit 3004 5719 : Si 1487 tu es 1488 5748 Fils 5207 de Dieu 2316, jette 906 5628-toi 4572 en bas 2736 ; car 1063 il est écrit 1125 5769 : 3754 Il donnera des ordres 1781 5699 à ses 846 anges 32 à 4012 ton sujet 4675 ; Et 2532 ils te 4571 porteront 142 5692 sur 1909 les mains 5495, De peur que 3379 ton 4675 pied 4228 ne heurte 4350 5661 contre 4314 une pierre 3037.
      7 Jésus 2424 lui 846 dit 5346 5713 : Il est aussi 3825 écrit 1125 5769 : Tu ne tenteras 1598 5692 point 3756 le Seigneur 2962, ton 4675 Dieu 2316.
      10 5119 Jésus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Retire-toi 5217 5720, Satan 4567 ! Car 1063 il est écrit 1125 5769 : Tu adoreras 4352 5692 le Seigneur 2962, ton 4675 Dieu 2316, et 2532 tu le 846 serviras 3000 5692 lui seul 3441.

      Matthieu 5

      23 Si 1437 donc 3767 tu présentes 4374 5725 ton 4675 offrande 1435 à 1909 l’autel 2379, et que là 2546 tu te souviennes 3415 5686 que 3754 ton 4675 frère 80 a 2192 5719 quelque chose 5100 contre 2596 toi 4675,
      24 laisse 863 56281563 ton 4675 offrande 1435 devant 1715 l’autel 2379, et 2532 va 5217 5720 d’abord 4412 te réconcilier 1259 5649 avec ton 4675 frère 80 ; 2532 puis 5119, viens 2064 5631 présenter 4374 5720 ton 4675 offrande 1435.
      25 Accorde-toi 2468 5749 2132 5723 promptement 5035 avec ton 4675 adversaire 476, pendant que 2193 tu 3755 es 1488 5748 en 1722 chemin 3598 avec 3326 lui 846, de peur 3379 qu’il 476 ne te 4571 livre 3860 5632 au juge 2923, 2532 que le juge 2923 ne te 4571 livre 3860 5632 à l’officier 5257 de justice, et 2532 que tu ne sois mis 906 5701 en 1519 prison 5438.
      29 1161 Si 1487 ton 4675 œil 3788 droit 1188 est pour toi 4571 une occasion de chute 4624 5719, arrache 1807 5628-le 846 et 2532 jette 906 5628-le loin de 575 toi 4675 ; car 1063 il est avantageux 4851 5719 pour toi 4671 qu 2443’un seul 1520 de tes 4675 membres 3196 périsse 622 5643, et 2532 que ton 4675 corps 4983 entier 3650 ne soit pas 3361 jeté 906 5686 dans 1519 la géhenne 1067.
      30 Et 2532 si 1487 ta 4675 main 5495 droite 1188 est pour toi 4571 une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-la 846 et 2532 jette 906 5628-la loin de 575 toi 4675 ; car 1063 il est avantageux 4851 5719 pour toi 4671 qu 2443’un seul 1520 de tes 4675 membres 3196 périsse 622 5643, et 2532 que ton 4675 corps 4983 entier 3650 n’aille 906 5686 pas 3361 dans 1519 la géhenne 1067.
      33 Vous avez encore 3825 appris 191 5656 qu 3754’il a été dit 4483 5681 aux anciens 744 : Tu ne te parjureras 1964 5692 point 3756, mais 1161 tu t’acquitteras 591 5692 envers le Seigneur 2962 de ce que tu 4675 as déclaré par serment 3727.
      36 Ne jure 3660 5661 pas non plus 3383 par 1722 ta 4675 tête 2776, car 3754 tu ne peux 1410 5736 3756 rendre 4160 5658 blanc 3022 ou 2228 noir 3189 un seul 3391 cheveu 2359.
      39 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 de ne pas 3361 résister 436 5629 au méchant 4190. Si 235 quelqu’un 3748 te 4571 frappe 4474 5692 sur 1909 la 4675 joue 4600 droite 1188, présente 4762 5657-lui 846 aussi 2532 l’autre 243.
      40 2532 Si quelqu’un veut 2309 5723 plaider 2919 5683 contre toi 4671, et 2532 prendre 2983 5629 ta 4675 tunique 5509, laisse 863 5628-lui 846 encore 2532 ton manteau 2440.
      42 Donne 1325 5720 à celui qui te 4571 demande 154 5723, et 2532 ne te détourne 654 5652 pas 3361 de celui qui veut 2309 5723 emprunter 1155 5670 de 575 toi 4675.
      43 Vous avez appris 191 5656 qu 3754’il a été dit 4483 5681 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139, et 2532 tu haïras 3404 5692 ton 4675 ennemi 2190.

      Matthieu 6

      2 Lors 3752 donc 3767 que tu fais 4160 5725 l’aumône 1654, ne sonne 4537 pas 3361 de la trompette 4537 5661 devant 1715 toi 4675, comme 5618 font 4160 5719 les hypocrites 5273 dans 1722 les synagogues 4864 et 2532 dans 1722 les rues 4505, afin 3704 d’être glorifiés 1392 5686 par 5259 les hommes 444. Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vérité 281, ils reçoivent 568 5719 leur 846 récompense 3408.
      3 Mais 1161 quand 4675 tu fais 4160 5723 l’aumône 1654, que ta 4675 main gauche 710 ne sache 1097 5628 pas 3361 ce 5101 que fait 4160 5719 ta 4675 droite 1188,
      4 afin que 3704 ton 4675 aumône 1654 se fasse 5600 5753 en 1722 secret 2927 ; et 2532 ton 4675 Père 3962, qui 3588 voit 991 5723 dans 1722 le secret 2927, te 4671 le rendra 591 5692.
      6 Mais 1161 4771 quand 3752 tu pries 4336 5741, entre 1525 5628 dans 1519 ta 4675 chambre 5009, 2532 ferme 2808 5660 ta 4675 porte 2374, et prie 4336 5663 ton 4675 Père 3962 qui 3588 est là dans 1722 le lieu secret 2927 ; et 2532 ton 4675 Père 3962, qui 3588 voit 991 5723 dans 1722 le secret 2927, te 4671 le rendra 591 5692.
      9 Voici donc 3767 comment 3779 vous 5210 devez prier 4336 5737: Notre 2257 Père 3962 qui 3588 es aux 1722 cieux 3772 ! Que ton 4675 nom 3686 soit sanctifié 37 5682 ;
      10 que ton 4675 règne 932 vienne 2064 5628 ; que ta 4675 volonté 2307 soit faite 1096 5676 sur 1909 la terre 1093 comme 2532 5613 au 1722 ciel 3772.
      13 2532 ne nous 2248 induis 1533 5661 pas 3361 en 1519 tentation 3986, mais 235 délivre 4506 5663-nous 2248 du 575 malin 4190. Car 3754 c’est à toi 4675 qu’appartiennent 2076 5748, dans 1519 tous les siècles 165, le règne 932, 2532 la puissance 1411 et 2532 la gloire 1391. Amen 281 !
      17 Mais 1161 4771 quand tu jeûnes 3522 5723, parfume 218 5669 ta 4675 tête 2776 et 2532 lave 3538 5669 ton 4675 visage 4383,
      18 afin de 3704 ne pas 3361 montrer 5316 5652 aux hommes 444 que tu jeûnes 3522 5723, mais 235 à ton 4675 Père 3962 qui 3588 est là dans 1722 le lieu secret 2927 ; et 2532 ton 4675 Père 3962, qui 3588 voit 991 5723 dans 1722 le secret 2927, te 4671 le rendra 591 5692.
      22 L’œil 3788 est 2076 5748 la lampe 3088 du corps 4983. 3767 Si 1437 ton 4675 œil 3788 est 5600 5753 en bon état 573, tout 3650 ton 4675 corps 4983 sera 2071 5704 éclairé 5460 ;
      23 mais 1161 si 1437 ton 4675 œil 3788 est 5600 5753 en mauvais état 4190, tout 3650 ton 4675 corps 4983 sera 2071 5704 dans les ténèbres 4652. Si 1487 donc 3767 la lumière 5457 qui est 2076 5748 en 1722 toi 4671 est ténèbres 4655, combien seront grandes 4214 ces ténèbres 4655 !

      Matthieu 7

      3 1161 Pourquoi 5101 vois 991 5719-tu la paille 2595 qui est dans 1722 l’œil 3788 de ton 4675 frère 80, et 1161 n’aperçois 2657 5719-tu pas 3756 la poutre 1385 qui est dans 1722 ton 4674 œil 3788 ?
      4 Ou 2228 comment 4459 peux-tu dire 2046 5692 à ton 4675 frère 80 : Laisse 863 5628-moi ôter 1544 5632 une paille 2595 de 575 ton 4675 œil 3788, 2532 2400 5628 toi qui as une poutre 1385 dans 1722 le tien 4675 3788 ?
      5 Hypocrite 5273, ôte 1544 5628 premièrement 4412 la poutre 1385 de 1537 ton 4675 œil 3788, et 2532 alors 5119 tu verras 1227 5692 comment ôter 1544 5629 la paille 2595 de 1537 l’œil 3788 de ton 4675 frère 80.

      Matthieu 9

      2 Et 2532 voici 2400 5628, on lui 846 amena 4374 5707 un paralytique 3885 couché 906 5772 sur 1909 un lit 2825. 2532 Jésus 2424, voyant 1492 5631 leur 846 foi 4102, dit 2036 5627 au paralytique 3885 : Prends courage 2293 5720, mon enfant 5043, tes 4675 péchés 266 te 4671 sont pardonnés 863 5769.
      6 Or 1161, afin que 2443 vous sachiez 1492 5762 que 3754 le Fils 5207 de l’homme 444 a 2192 5719 sur 1909 la terre 1093 le pouvoir 1849 de pardonner 863 5721 les péchés 266 : 5119 Lève-toi 1453 5685, dit-il 3004 5719 au paralytique 3885, prends 142 5657 ton 4675 lit 2825, et 2532 va 5217 5720 dans 1519 ta 4675 maison 3624.
      14 Alors 5119 les disciples 3101 de Jean 2491 vinrent 4334 5736 auprès de Jésus 846, et dirent 3004 5723 : Pourquoi 1302 nous 2249 et 2532 les pharisiens 5330 jeûnons 3522 5719-nous, tandis que 1161 tes 4675 disciples 3101 ne jeûnent 3522 5719 point 3756 ?
      18 Tandis qu’il leur 846 adressait 2980 5723 ces paroles 5023, voici 2400 5628, un chef 758 arriva 2064 5631, se prosterna devant 4352 5707 lui 846, et dit 3004 5723 : 3754 Ma 3450 fille 2364 est morte 5053 5656 il y a un instant 737 ; mais 235 viens 2064 5631, impose 2007 5628-lui 1909 846 les 4675 mains 5495, et 2532 elle vivra 2198 5695.
      22 1161 Jésus 2424 se retourna 1994 5651, et 2532 dit 2036 5627, en la 846 voyant 1492 5631 : Prends courage 2293 5720, ma fille 2364, ta 4675 foi 4102 t 4571’a guérie 4982 5758. Et 2532 cette femme 1135 fut guérie 4982 5681 à l’heure 5610 même 575 1565.

      Matthieu 11

      10 Car 1063 c 3778’est 2076 5748 celui dont 4012 3739 il est écrit 1125 5769 : Voici 2400 5628, j 1473’envoie 649 5719 mon 3450 messager 32 devant 4253 ta 4675 face 4383, 3739 Pour préparer 2680 5692 ton 4675 chemin 3598 devant 1715 toi 4675.
      26 Oui 3483, Père 3962, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi 3754 3779 1096 5633 2107 4675 1715.

      Matthieu 12

      2 1161 Les pharisiens 5330, voyant 1492 5631 cela, lui 846 dirent 2036 5627 : Voici 2400 5628, tes 4675 disciples 3101 font 4160 5719 ce 3739 qu’il n’est pas 3756 permis 1832 5748 de faire 4160 5721 pendant 1722 le sabbat 4521.
      13 Alors 5119 il dit 3004 5719 à l’homme 444 : Etends 1614 5657 ta 4675 main 5495. 2532 Il l’étendit 1614 5656, et 2532 elle devint 600 5681 saine 5199 comme 5613 l’autre 243.
      37 Car 1063 par 1537 tes 4675 paroles 3056 tu seras justifié 1344 5701, et 2532 par 1537 tes 4675 paroles 3056 tu seras condamné 2613 5701.
      38 Alors 5119 quelques-uns 5100 des scribes 1122 et 2532 des pharisiens 5330 prirent la parole 611 5662, et dirent 3004 5723 : Maître 1320, nous voudrions 2309 5719 te 575 4675 voir 1492 5629 faire un miracle 4592.
      47 1161 Quelqu’un 5100 lui 846 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, ta 4675 mère 3384 et 2532 tes 4675 frères 80 sont 2476 5758 dehors 1854, et ils cherchent 2212 5723 à te 4671 parler 2980 5658.

      Matthieu 15

      2 Pourquoi 1302 tes 4675 disciples 3101 transgressent 3845 5719-ils la tradition 3862 des anciens 4245 ? Car 1063 ils ne se 846 lavent 3538 5731 pas 3756 les mains 5495, quand 3752 ils prennent 2068 5725 leurs repas 740.
      4 Car 1063 Dieu 2316 a dit 1781 5662 3004 5723 : Honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta mère 3384 ; et 2532 : Celui qui maudira 2551 5723 son père 3962 ou 2228 sa mère 3384 sera puni de mort 5053 5720 2288.
      28 Alors 5119 Jésus 2424 lui 846 dit 611 5679 2036 5627 : 5599 Femme 1135, ta 4675 foi 4102 est grande 3173 ; qu’il te 4671 soit 1096 5676 fait comme 5613 tu veux 2309 5719. Et 2532, à l’heure 5610 même 575 1565, sa 846 fille 2364 fut guérie 2390 5681.

      Matthieu 17

      16 2532 Je l 846’ai amené 4374 5656 à tes 4675 disciples 3101, et 2532 ils n’ont pas 3756 pu 1410 5675 le 846 guérir 2323 5658.
      27 Mais 1161, pour ne pas 3363 les 846 scandaliser 4624 5661, va 4198 5679 à 1519 la mer 2281, 2532 jette 906 5628 l’hameçon 44, et 2532 tire 142 5657 le premier 4413 poisson 2486 qui viendra 305 5631 ; 2532 ouvre 455 5660-lui 846 la bouche 4750, et tu trouveras 2147 5692 un statère 4715. Prends 2983 5631-le 1565, et donne 1325 5628-le-leur 846 pour 473 moi 1700 et 2532 pour toi 4675.

      Matthieu 18

      8 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 d’avoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et d’être jeté 906 5683 dans 1519 le feu 4442 éternel 166.
      9 Et 2532 si 1487 ton 4675 œil 3788 est pour toi 4571 une occasion de chute 4624 5719, arrache 1807 5628-le 846 et 2532 jette 906 5628-le loin 575 de toi 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222, n’ayant qu’un œil 3442, que 2228 d’avoir 2192 5723 deux 1417 yeux 3788 et d’être jeté 906 5683 dans 1519 le feu 4442 de la géhenne 1067.
      15 1161 Si 1437 ton 4675 frère 80 a péché 264 5661, va 5217 5720 et 2532 reprends 1651 5657-le 846 entre 3342 toi 4675 et 2532 lui 846 seul 3441. S 1437’il t 4675’écoute 191 5661, tu as gagné 2770 5656 ton 4675 frère 80.
      16 Mais 1161, s’il ne t’écoute 191 5661 pas 3362, prends 3880 5628 avec 3326 toi 4675 une 1520 ou 2228 deux 1417 personnes 2089, afin que 2443 toute 3956 l’affaire 4487 se règle 2476 5686 sur 1909 la déclaration 4750 de deux 1417 ou 2228 de trois 5140 témoins 3144.
      33 ne devais 1163 5713-tu 4571 pas 3756 aussi 2532 avoir pitié 1653 5658 de ton 4675 compagnon 4889, 2532 comme 5613 j 1473’ai eu pitié 1653 5656 de toi 4571 ?

      Matthieu 19

      19 honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta mère 3384 ; et 2532 : tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 4572.
      21 Jésus 2424 lui 846 dit 5346 5713 : Si 1487 tu veux 2309 5719 être 1511 5750 parfait 5046, va 5217 5720, vends 4453 5657 ce que tu 4675 possèdes 5224 5723, 2532 donne-le 1325 5628 aux pauvres 4434, et 2532 tu auras 2192 5692 un trésor 2344 dans 1722 le ciel 3772. Puis 2532 viens 1204 5773, et suis 190 5720-moi 3427.

      Matthieu 20

      21 1161 Il lui 846 dit 2036 5627 : Que 5101 veux-tu 2309 5719 ? Ordonne 2036 5628, lui 846 dit-elle 3004 5719, que 2443 mes 3450 deux 1417 fils 5207, que voici 3778, soient assis 2523 5661, dans 1722 ton 4675 royaume 932, l’un 1520 à 1537 ta 4675 droite 1188 et 2532 l’autre 1520 à 1537 ta gauche 2176.

      Matthieu 21

      5 Dites 2036 5628 à la fille 2364 de Sion 4622 : Voici 2400 5628, ton 4675 roi 935 vient 2064 5736 à toi 4671, Plein de douceur 4239, et 2532 monté 1910 5761 sur 1909 un âne 3688, 2532 Sur un ânon 4454, le petit 5207 d’une ânesse 5268.
      19 2532 Voyant 1492 5631 un 3391 figuier 4808 sur 1909 le chemin 3598, il s’en 1909 846 approcha 2064 5627 ; mais 2532 il n’y 1722 846 trouva 2147 5627 que 3762 1508 3440 des feuilles 5444, et 2532 il lui 846 dit 3004 5719 : Que jamais 3371 1519 165 fruit 2590 ne naisse 1096 5638 de 1537 toi 4675 ! Et 2532 à l’instant 3916 le figuier 4808 sécha 3583 5681.

      Matthieu 22

      37 1161 Jésus 2424 lui 846 répondit 2036 5627 : Tu aimeras 25 5692 le Seigneur 2962, ton 4675 Dieu 2316, de 1722 tout 3650 ton 4675 cœur 2588, 2532 de 1722 toute 3650 ton 4675 âme 5590, et 2532 de 1722 toute 3650 ta 4675 pensée 1271.
      39 Et 1161 voici le second 1208, qui lui 846 est semblable 3664 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 4572.
      44 Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 à mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 à 1537 ma 3450 droite 1188, Jusqu’à 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ?

      Matthieu 23

      37 Jérusalem 2419, Jérusalem 2419, qui tues 615 5723 les prophètes 4396 et 2532 qui lapides 3036 5723 ceux qui te 4314 846 sont envoyés 649 5772, combien de fois 4212 ai-je 2309 5656 voulu rassembler 1996 5629 tes 4675 enfants 5043, comme 5158 une poule 3733 rassemble 1996 5719 ses 1438 poussins 3556 sous 5259 ses ailes 4420, et 2532 vous ne l’avez pas 3756 voulu 2309 5656 !

      Matthieu 25

      21 1161 Son 846 maître 2962 lui 846 dit 5346 5713 : C’est bien 2095, bon 18 et 2532 fidèle 4103 serviteur 1401 ; tu as été 2258 5713 fidèle 4103 en 1909 peu de chose 3641, je te 4571 confierai 2525 5692 1909 beaucoup 4183 ; entre 1525 5628 dans 1519 la joie 5479 de ton 4675 maître 2962.
      23 Son 846 maître 2962 lui 846 dit 5346 5713 : C’est bien 2095, bon 18 et 2532 fidèle 4103 serviteur 1401 ; tu as été 2258 5713 fidèle 4103 en 1909 peu de chose 3641, je te 4571 confierai 2525 5692 1909 beaucoup 4183 ; entre 1525 5628 dans 1519 la joie 5479 de ton 4675 maître 2962.
      25 2532 j’ai eu peur 5399 5679, et je suis allé 565 5631 cacher 2928 5656 ton 4675 talent 5007 dans 1722 la terre 1093 ; voici 2396, prends ce qui est 2192 5719 à toi 4674.

      Matthieu 26

      42 Il s’éloigna 565 5631 une seconde fois 3825 1537 1208, et pria 4336 5662 ainsi 3004 5723 : Mon 3450 Père 3962, s 1487’il n’est pas 3756 possible 1410 5736 que cette 5124 coupe 4221 s’éloigne 3928 5629 575 1700 sans 3362 que je la 846 boive 4095 5632, que ta 4675 volonté 2307 soit faite 1096 5676 !
      52 Alors 5119 Jésus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Remets 654 5657 ton 4675 épée 3162 à 1519 sa 846 place 5117 ; car 1063 tous 3956 ceux qui prendront 2983 5631 l’épée 3162 périront 622 5698 par 1722 l’épée 3162.
      62 2532 Le souverain sacrificateur 749 se leva 450 5631, et lui 846 dit 2036 5627 : Ne réponds-tu 611 5736 rien 3762 ? Qu 5101’est-ce que ces 3778 hommes déposent 2649 5719 contre toi 4675 ?
      73 1161 Peu 3397 après 3326, ceux qui étaient là 2476 5761, s’étant approchés 4334 5631, dirent 2036 5627 à Pierre 4074 : Certainement 230 tu 4771 es 1488 5748 aussi 2532 de 1537 ces gens-là 846, 2532 car 1063 ton 4675 langage 2981 te 4571 fait 4160 5719 reconnaître 1212.

      Matthieu 27

      13 Alors 5119 Pilate 4091 lui 846 dit 3004 5719 : N’entends-tu 191 5719 pas 3756 de combien de choses 4214 ils t 4675’accusent 2649 5719 ?

      Marc 1

      2 Selon 5613 ce qui est écrit 1125 5769 dans 1722 Esaïe, le prophète 4396 : Voici 2400 5628, j 1473’envoie 649 5719 devant 4253 toi 4675 4383 mon 3450 messager 32, Qui 3739 préparera 2680 5692 ton 4675 chemin 3598 1715 4675 ;
      44 et 2532 lui 846 dit 3004 5719 : Garde-toi 3708 5720 de rien 3367 dire 2036 5632 à personne 3367 ; mais 235 va 5217 5720 te 4572 montrer 1166 5657 au sacrificateur 2409, et 2532 offre 4374 5628 pour 4012 ta 4675 purification 2512 ce que Moïse 3475 a prescrit 4367 5656, afin 1519 que cela leur 846 serve de témoignage 3142.

      Marc 2

      5 1161 Jésus 2424, voyant 1492 5631 leur 846 foi 4102, dit 3004 5719 au paralytique 3885 : Mon enfant 5043, tes 4675 péchés 266 sont pardonnés 863 5769 4671.
      9 Lequel 5101 est 2076 5748 le plus aisé 2123, de dire 2036 5629 au paralytique 3885 : Tes 4671 péchés 266 sont pardonnés 863 5769, ou 2228 de dire 2036 5629 : Lève-toi 1453 5669, 2532 prends 142 5657 ton 4675 lit 2895, et 2532 marche 4043 5720 ?
      11 Je te 4671 l’ordonne 3004 5719, dit-il 3004 au paralytique 3885, lève-toi 1453 5669, 2532 prends 142 5657 ton 4675 lit 2895, et 2532 va 5217 5720 dans 1519 ta 4675 maison 3624.

      Marc 3

      5 Alors 2532, promenant ses regards 4017 5671 sur eux 846 avec 3326 indignation 3709, et en même temps affligé 4818 5740 de 1909 l’endurcissement 4457 de leur 846 cœur 2588, il dit 3004 5719 à l’homme 444 : Etends 1614 5657 ta 4675 main 5495. 2532 Il l’étendit 1614 5656, et 2532 sa 846 main 5495 fut guérie 600 5681.
      32 2532 La foule 3793 était assise 2521 5711 autour 4012 de lui 846, et 1161 on lui 846 dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, ta 4675 mère 3384 et 2532 tes 4675 frères 80 sont dehors 1854 et te 4571 demandent 2212 5719.

      Marc 5

      19 1161 Jésus 2424 ne le lui 846 permit 863 5656 pas 3756, mais 235 il lui 846 dit 3004 5719 : Va 5217 5720 dans 1519 ta 4675 maison 3624, vers 4314 les tiens 4674, et 2532 raconte 312 5657-leur 846 tout ce 3745 que le Seigneur 2962 t 4671’a fait 4160 5656, et 2532 comment il a eu pitié 1653 5656 de toi 4571.
      34 Mais 1161 Jésus lui 846 dit 2036 5627 : Ma fille 2364, ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvée 4982 5758 ; va 5217 5720 en 1519 paix 1515, et 2532 sois 2468 5749 guérie 5199 de 575 ton 4675 mal 3148.
      35 Comme 2089 il 846 parlait 2980 5723 encore 2089, survinrent 2064 5736 de chez 575 le chef de la synagogue 752 des gens qui dirent 3004 5723 : 3754 Ta 4675 fille 2364 est morte 599 5627 ; pourquoi 5101 importuner 4660 5719 davantage 2089 le maître 1320 ?

      Marc 6

      18 et 1063 que Jean 2491 lui 2264 disait 3004 5707 : 3754 Il ne t 4671’est 1832 pas 3756 permis 1832 5748 d’avoir 2192 5721 la femme 1135 de ton 4675 frère 80.

      Marc 7

      5 Et 1899 les pharisiens 5330 et 2532 les scribes 1122 lui 846 demandèrent 1905 5719 : Pourquoi 1302 tes 4675 disciples 3101 ne suivent-ils 4043 5719 pas 3756 2596 la tradition 3862 des anciens 4245, mais 235 prennent-ils 2068 5719 leurs repas 740 avec des mains 5495 impures 449 ?
      10 Car 1063 Moïse 3475 a dit 2036 5627 : Honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta 4675 mère 3384 ; et 2532 : Celui qui maudira 2551 5723 son père 3962 ou 2228 sa mère 3384 sera puni de mort 5053 5720 2288.
      29 Alors 2532 il lui 846 dit 2036 5627 : à cause de 1223 cette 5126 parole 3056, va 5217 5720, le démon 1140 est sorti 1831 5758 de 1537 ta 4675 fille 2364.

      Marc 9

      18 2532 En quelque lieu 3699 302 qu’il le 846 saisisse 2638 5632, il le 846 jette 4486 5719 par terre ; 2532 l’enfant écume 875 5719, 2532 grince 5149 5719 des 846 dents 3599, et 2532 devient tout raide 3583 5743. 2532 J’ai prié 2036 5627 tes 4675 disciples 3101 2443 de chasser 1544 5632 l’esprit 846, et 2532 ils n’ont pas 3756 pu 2480 5656.
      38 1161 Jean 2491 lui 846 dit 611 5662 3004 5723 : Maître 1320, nous avons vu 1492 5627 un homme 5100 qui chasse 1544 5723 des démons 1140 en ton 4675 nom 3686 ; et 3739 nous l 846’en avons empêché 2967 5656, 2532 parce qu’il 3754 ne nous 2254 suit 190 5719 pas 3756.
      43 2532 Si 1437 ta 4675 main 5495 est pour toi 4571 une occasion de chute 4624 5725, coupe 609 5657-la 846 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 manchot 2948 dans 1519 la vie 2222,
      45 2532 Si 1437 ton 4675 pied 4228 est pour toi 4571 une occasion de chute 4624 5725, coupe 609 5657-le 846 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 boiteux 5560 dans 1519 la vie 2222,
      47 Et 2532 si 1437 ton 4675 œil 3788 est pour toi 4571 une occasion de chute 4624 5725, arrache 1544 5628-le 846 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 le royaume 932 de Dieu 2316 n’ayant qu’un œil 3442, que 2228 d’avoir 2192 5723 deux 1417 yeux 3788 et d’être jeté 906 5683 dans 1519 la géhenne 4442 1067,

      Marc 10

      19 Tu connais 1492 5758 les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3361 d’adultère 3431 5661 ; tu ne tueras 5407 5661 point 3361 ; tu ne déroberas 2813 5661 point 3361 ; tu ne diras 5576 point 3361 de faux témoignage 5576 5661 ; tu ne feras tort 650 5661 à personne 3361 ; honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta mère 3384.
      37 1161 Accorde 1325 5628-nous 2254, lui 846 dirent 2036 5627-ils, d’être 2443 assis 2523 5661 l’un 1520 à 1537 ta 4675 droite 1188 et 2532 l’autre 1520 à 1537 ta 4675 gauche 2176, quand tu seras dans 1722 ta 4675 gloire 1391.
      52 Et 1161 Jésus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Va 5217 5720, ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvé 4982 5758. 2532 Aussitôt 2112 il recouvra la vue 308 5656, et 2532 suivit 190 5707 Jésus 2424 dans 1722 le chemin 3598.

      Marc 11

      14 Prenant alors 2532 la parole 611 5679, il 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Que jamais 3371 1519 165 personne 3367 ne mange 5315 5630 de ton 1537 4675 fruit 2590 ! Et 2532 ses 846 disciples 3101 l’entendirent 191 5707.

      Marc 12

      30 et 2532 : Tu aimeras 25 5692 le Seigneur 2962, ton 4675 Dieu 2316, de 1537 tout 3650 ton 4675 cœur 2588, 2532 de 1537 toute 3650 ton 4675 âme 5590, 2532 de 1537 toute 3650 ta 4675 pensée 1271, et 2532 de 1537 toute 3650 ta 4675 force 2479.
      31 2532 Voici le second 1208 3664 3778 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 4572. Il n’y a 2076 5748 pas 3756 d’autre 243 commandement 1785 plus grand 3187 que ceux-là 5130.
      36 1063 David 1138 lui-même 846, animé par 1722 l’Esprit 4151-Saint 40, a dit 2036 5627 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 à mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 à 1537 ma 3450 droite 1188, Jusqu’à 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228.

      Marc 14

      60 Alors 2532 le souverain sacrificateur 749, se levant 450 5631 au 1519 milieu 3319 de l’assemblée, interrogea 1905 5656 Jésus 2424, et dit 3004 5723 : Ne 3756 réponds 611 5736-tu rien 3762 ? Qu 5101’est-ce que ces 3778 gens déposent 2649 5719 contre toi 4675 ?

      Marc 15

      4 1161 Pilate 4091 l 846’interrogea 1905 5656 de nouveau 3825 3004 5723 : Ne réponds-tu 611 5736 rien 3756 3762 ? Vois 2396 de combien de choses 4214 ils t 4675’accusent 2649 5719.

      Luc 1

      13 Mais 1161 l’ange 32 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, Zacharie 2197 ; car 1360 ta 4675 prière 1162 a été exaucée 1522 5681. 2532 Ta 4675 femme 1135 Elisabeth 1665 t 4671’enfantera 1080 5692 un fils 5207, et 2532 tu lui 846 donneras 2564 5692 le nom 3686 de Jean 2491.
      28 2532 L’ange 32 entra 1525 5631 chez 4314 elle 846, et dit 2036 5627 : Je te salue 5463 5720, toi à qui une grâce a été faite 5487 5772 ; le Seigneur 2962 est avec 3326 toi 4675.
      35 2532 L’ange 32 lui 846 répondit 611 5679 2036 5627 : Le Saint 40-Esprit 4151 viendra 1904 5695 sur 1909 toi 4571, et 2532 la puissance 1411 du Très-Haut 5310 te 4671 couvrira de son ombre 1982 5692. C’est pourquoi 1352 2532 le saint enfant 40 qui naîtra 1080 5746 de 1537 toi 4675 sera appelé 2564 5701 Fils 5207 de Dieu 2316.
      36 2532 Voici 2400 5628, Elisabeth 1665, ta 4675 parente 4773, a conçu 4815 5761, elle aussi 2532, un fils 5207 en 1722 sa 846 vieillesse 1094, et 2532 celle 3778 qui 3588 était 2076 5748 appelée 2564 5746 stérile 4723 est dans son 846 sixième 1623 mois 3376.
      38 1161 Marie 3137 dit 2036 5627 : 2400 5628 Je suis la servante 1399 du Seigneur 2962 ; qu’il me 3427 soit fait 1096 5636 selon 2596 ta 4675 parole 4487 ! Et 2532 l’ange 32 la 575 846 quitta 565 5627.
      42 2532 Elle s’écria 400 5656 d’une voix 5456 forte 3173 2532 2036 5627 : Tu 4771 es bénie 2127 5772 entre 1722 les femmes 1135, et 2532 le fruit 2590 de ton 4675 sein 2836 est béni 2127 5772.
      44 Car 1063 voici 2400 5628, aussitôt 5613 que la voix 5456 de ta 4675 salutation 783 a frappé 1096 5633 1519 mon 3450 oreille 3775, l’enfant 1025 a tressailli 4640 5656 d 1722’allégresse 20 dans 1722 mon 3450 sein 2836.
      61 2532 Ils lui 4314 846 dirent 2036 5627 : 3754 Il n’y a 2076 5748 dans 1722 ta 4675 parenté 4772 personne 3762 qui 3739 soit appelé 2564 5743 de ce 5129 nom 3686.

      Luc 2

      29 Maintenant 3568, Seigneur 1203, tu laisses 630 ton 4675 serviteur 1401 S’en aller 630 5719 en 1722 paix 1515, selon 2596 ta 4675 parole 4487.
      30 Car 3754 mes 3450 yeux 3788 ont vu 1492 5627 ton 4675 salut 4992,
      32 Lumière 5457 pour 1519 éclairer 602 les nations 1484, Et 2532 gloire 1391 d’Israël 2474, ton 4675 peuple 2992.
      35 et 1161 à toi-même 2532 une épée 4501 te 4675 transpercera 1330 5695 l’âme 5590, afin que 3704 les pensées 1261 de 1537 beaucoup 4183 de cœurs 2588 302 soient dévoilées 601 5686.
      48 2532 Quand ses parents le 846 virent 1492 5631, ils furent saisis d’étonnement 1605 5648, et 2532 sa 846 mère 3384 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, pourquoi 5101 as-tu agi 4160 5656 de la sorte 3779 avec nous 2254 ? Voici 2400 5628, ton 4675 père 3962 et moi 2504, nous te 4571 cherchions 2212 5707 avec angoisse 3600 5746.

      Luc 4

      7 Si 1437 donc 3767 tu 4771 te prosternes 4352 5661 devant 1799 moi 3450, elle sera 2071 5704 toute 3956 à toi 4675.
      8 2532 Jésus 2424 lui 846 répondit 611 5679 2036 5627 : Il est écrit 1125 5769 : Tu adoreras 4352 5692 le Seigneur 2962, ton 4675 Dieu 2316, et 2532 tu le serviras 3000 5692 lui 846 seul 3441.
      10 car 1063 3754 il est écrit 1125 5769 : Il donnera des ordres 1781 5699 à ses 846 anges 32 à ton 4675 sujet 4012, Afin qu’ils te 4571 gardent 1314 5658 ;
      11 et 2532 3754 : Ils te 4571 porteront 142 5692 sur 1909 les mains 5495, De peur que 3379 ton 4675 pied 4228 ne heurte 4350 5661 contre 4314 une pierre 3037.
      12 2532 Jésus 2424 lui 846 répondit 611 5679 2036 5627 : Il est dit 3754 2046 5769 : Tu ne tenteras 1598 5692 point 3756 le Seigneur 2962, ton 4675 Dieu 2316.
      23 2532 Jésus leur 4314 846 dit 2036 5627 : Sans doute 3843 vous m 3427’appliquerez 2046 5692 ce 5026 proverbe 3850 : Médecin 2395, guéris-toi 2323 5657 toi-même 4572 ; et vous me direz : Fais 4160 5657 ici 5602 2532, dans 1722 ta 4675 patrie 3968, tout ce 3745 que nous avons appris 191 5656 que tu as fait 1096 5637 à 1722 Capernaüm 2584.

      Luc 5

      5 2532 Simon 4613 lui 846 répondit 611 5679 2036 5627 : Maître 1988, nous avons travaillé 2872 5660 toute 3650 1223 la nuit 3571 sans rien 3762 prendre 2983 5627 ; mais 1161, sur 1909 ta 4675 parole 4487, je jetterai 5465 5692 le filet 1350.
      14 Puis 2532 il 846 lui 846 ordonna 3853 5656 de n’en parler 2036 5629 à personne 3367. Mais 235, dit-il, va 565 5631 te 4572 montrer 1166 5657 au sacrificateur 2409, et 2532 offre 4374 5628 pour 4012 ta 4675 purification 2512 ce 2531 que Moïse 3475 a prescrit 4367 5656, afin que 1519 cela 846 leur serve de témoignage 3142.
      20 2532 Voyant 1492 5631 leur 846 foi 4102, Jésus dit 2036 5627 : Homme 444, tes 4675 péchés 266 te 4671 sont pardonnés 863 5769.
      23 Lequel 5101 est 2076 5748 le plus aisé 2123, de dire 2036 5629 : Tes 4675 péchés 266 te 4671 sont pardonnés 863 5769, ou 2228 de dire 2036 5629 : Lève-toi 1453 5669, et 2532 marche 4043 5720 ?
      24 Or 1161, afin que 2443 vous sachiez 1492 5762 que 3754 le Fils 5207 de l’homme 444 a 2192 5719 sur 1909 la terre 1093 le pouvoir 1849 de pardonner 863 5721 les péchés 266 : Je te 4671 l’ordonne 3004 5719, dit-il 2036 5627 au paralytique 3886 5772, lève-toi 1453 5669, 2532 prends 142 5660 ton 4675 lit 2826, et va 4198 5737 dans 1519 ta 4675 maison 3624.

      Luc 6

      10 Alors 2532, promenant ses regards 4017 5671 sur eux 846 tous 3956, il dit 2036 5627 à l’homme 444 : Etends 1614 5657 ta 4675 main 5495. 1161 Il le fit 4160 5656 3779, et 2532 sa 846 main 5495 fut guérie 600 5681.
      29 Si quelqu’un te 4571 frappe 5180 5723 sur 1909 une joue 4600, présente 3930 5720-lui aussi 2532 l’autre 243. 2532 Si quelqu’un 575 prend 142 5723 ton 4675 manteau 2440, ne l’empêche 2967 5661 pas 3361 de prendre encore 2532 ta tunique 5509.
      41 1161 Pourquoi 5101 vois-tu 991 5719 la paille 2595 qui est dans 1722 l’œil 3788 de ton 4675 frère 80, et 1161 n’aperçois-tu 2657 5719 pas 3756 la poutre 1385 qui est dans 1722 ton 2398 œil 3788 ?
      42 Ou 2228 comment 4459 peux-tu 1410 5736 dire 3004 5721 à ton 4675 frère 80 : Frère 80, laisse-moi 863 5628 ôter 1544 5632 la paille 2595 qui est dans 1722 ton 4675 œil 3788, toi 846 qui ne vois 991 5723 pas 3756 la poutre 1385 qui est dans 1722 le tien 4675 3788 ? Hypocrite 5273, ôte 1544 5628 premièrement 4412 la poutre 1385 de 1537 ton 4675 œil 3788, et 2532 alors 5119 tu verras 1227 5692 comment ôter 1544 5629 la paille 2595 qui est dans 1722 l’œil 3788 de ton 4675 frère 80.

      Luc 7

      27 C’est 2076 5748 celui 3778 dont 4012 3739 il est écrit 1125 5769 : Voici 2400 5628, j 1473’envoie 649 5719 mon 3450 messager 32 devant 4253 ta 4675 face 4383, 3739 Pour préparer 2680 5692 ton 4675 chemin 3598 devant 1715 toi 4675.
      44 Puis 2532, se tournant 4762 5651 vers 4314 la femme 1135, il dit 5346 5713 à Simon 4613 : Vois-tu 991 5719 cette 5026 femme 1135 ? Je suis entré 1525 5627 dans 1519 ta 4675 maison 3614, et tu ne m’as point 3756 donné 1325 5656 d’eau 5204 pour 1909 laver mes 3450 pieds 4228 ; mais 1161 elle 3778, elle les 3450 4228 a mouillés 1026 5656 de ses larmes 1144, et 2532 les a essuyés 1591 5656 avec ses 846 2776 cheveux 2359.
      48 Et 1161 il dit 2036 5627 à la femme 846 : Tes 4675 péchés 266 sont pardonnés 863 5769.
      50 Mais 1161 Jésus dit 2036 5627 à 4314 la femme 1135 : Ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvée 4982 5758, va 4198 5737 en 1519 paix 1515.

      Luc 8

      20 2532 On lui 846 dit 518 5648 3004 5723 : Ta 4675 mère 3384 et 2532 tes 4675 frères 80 sont 2476 5758 dehors 1854, et ils désirent 2309 5723 te 4571 voir 1492 5629.
      28 1161 Ayant vu 1492 5631 Jésus 2424, il poussa un cri 349 5660, 2532 se jeta 4363 à ses 846 pieds 4363 5627, et 2532 dit 2036 5627 d’une voix 5456 forte 3173 : Qu 5101’y a-t-il entre moi 1698 et 2532 toi 4671, Jésus 2424, Fils 5207 du Dieu 2316 Très-Haut 5310 ? Je t 4675’en supplie 1189 5736, ne me 3165 tourmente 928 5661 pas 3361.
      39 Retourne 5290 5720 dans 1519 ta 4675 maison 3624, et 2532 raconte 1334 5737 tout ce 3745 que Dieu 2316 t 4671’a fait 4160 5656. 2532 Il s’en alla 565 5627, et publia 2784 5723 par 2596 toute 3650 la ville 4172 tout ce 3745 que Jésus 2424 avait fait 4160 5656 pour lui 846.
      48 1161 Jésus lui 846 dit 2036 5627 : Ma fille 2364, ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvée 4982 5758 ; va 4198 5737 en 1519 paix 1515.
      49 Comme il 846 parlait 2980 5723 encore 2089, survint 2064 5736 de chez 3844 le chef de la synagogue 752 quelqu’un 5100 disant 3004 5723 846 : 3754 Ta 4675 fille 2364 est morte 2348 5758 ; n’importune 4660 5720 pas 3361 le maître 1320.

      Luc 9

      38 Et 2532 voici 2400 5628, du milieu de 575 la foule 3793 un homme 435 s’écria 310 5656 3004 5723 : Maître 1320, je t 4675’en prie 1189 5736, porte les regards 1914 5657 sur 1909 mon 3450 fils 5207, car 3754 c’est 2076 5748 mon 3427 fils unique 3439.
      40 2532 J’ai prié 1189 5681 tes 4675 disciples 3101 de 2443 le 846 chasser 1544 5725, et 2532 ils n’ont pas 3756 pu 1410 5675.
      41 1161 5599 Race 1074 incrédule 571 et 2532 perverse 1294 5772, répondit 611 5679 2036 5627 Jésus 2424, jusqu’à 2193 quand 4219 serai-je 2071 5704 avec 4314 vous 5209, et 2532 vous 5216 supporterai 430 5695-je ? Amène 4317 5628 ici 5602 ton 4675 fils 5207.
      49 1161 Jean 2491 prit la parole 611 5679, et dit 2036 5627: Maître 1988, nous avons vu 1492 5627 un homme 5100 qui chasse 1544 5723 des démons 1140 en 1909 ton 4675 nom 3686 ; et 2532 nous l 846’en avons empêché 2967 5656, parce qu 3754’il ne nous 3326 2257 suit 190 5719 pas 3756.

      Luc 10

      17 1161 Les soixante-dix 1440 revinrent 5290 5656 avec 3326 joie 5479, disant 3004 5723 : Seigneur 2962, les démons 1140 mêmes 2532 nous 2254 sont soumis 5293 5743 en 1722 ton 4675 nom 3686.
      21 En 1722 ce moment 5610 même 846, Jésus 2424 tressaillit de joie 21 5662 par le Saint-Esprit 4151, et 2532 il dit 2036 5627: Je te 4671 loue 1843 5731, Père 3962, Seigneur 2962 du ciel 3772 et 2532 de la terre 1093, de ce que 3754 tu as caché 613 5656 ces choses 5023 aux 575 sages 4680 et 2532 aux intelligents 4908, et 2532 de ce que tu les 846 as révélées 601 5656 aux enfants 3516. Oui 3483 3754, Père 3962, je te 4675 loue de ce que tu l’as voulu ainsi 3779 1096 5633 2107 1715.
      27 1161 Il répondit 611 5679 2036 5627 : Tu aimeras 25 5692 le Seigneur 2962, ton 4675 Dieu 2316, de 1537 tout 3650 ton 4675 cœur 2588, 2532 de 1537 toute 3650 ton 4675 âme 5590, 2532 de 1537 toute 3650 ta 4675 force 2479, et 2532 de 1537 toute 3650 ta 4675 pensée 1271 ; et 2532 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 4572.

      Luc 11

      2 1161 Il leur 846 dit 2036 5627 : Quand 3752 vous priez 4336 5741, dites 3004 5720 : Père 3962 ! Que ton 4675 nom 3686 soit sanctifié 37 5682 ; que ton 4675 règne 932 vienne 2064 5628.
      34 Ton œil 3788 est 2076 5748 la lampe 3088 de ton corps 4983. 3767 Lorsque 1875 ton 4675 œil 3788 est 5600 5753 en bon état 573, 2532 tout 3650 ton 4675 corps 4983 est 2076 5748 éclairé 5460 ; mais 1161 lorsque 3752 ton œil est 5600 5753 en mauvais état 4190, 2532 ton 4675 corps 4983 est dans les ténèbres 4652.
      36 Si 1487 donc 3767 tout 3650 ton 4675 corps 4983 est éclairé 5460, n’ayant 2192 5723 aucune 3361 5100 partie 3313 dans les ténèbres 4652, il sera 2071 5704 entièrement 3650 éclairé 5460, comme 5613 lorsque 3752 la lampe 3088 t 4571’éclaire 796 de sa lumière 5461 5725.

      Luc 12

      20 Mais 1161 Dieu 2316 lui 846 dit 2036 5627 : Insensé 878 ! cette 5026 nuit 3571 même ton 4675 âme 5590 te 575 4675 sera redemandée 523 5719 ; et 1161 ce que 3739 tu as préparé 2090 5656, pour qui 5101 cela sera-t-il 2071 5704 ?
      58 Lorsque 5613 1063 tu vas 5217 5719 avec 3326 ton 4675 adversaire 476 devant 1909 le magistrat 758, tâche 1325 5628 2039 en 1722 chemin 3598 de te dégager 525 5771 de 575 lui 846, de peur qu 3379’il ne te 4571 traîne 2694 5661 devant 4314 le juge 2923, 2532 que le juge 2923 ne te 4571 livre 3860 5632 à l’officier 4233 de justice, et 2532 que celui-ci 4233 ne te 4571 mette 906 5725 en 1519 prison 5438.

      Luc 13

      12 1161 Lorsqu’il la 846 vit 1492 5631, Jésus 2424 lui adressa la parole 4377 5656, et 2532 lui 846 dit 2036 5627 : Femme 1135, tu es délivrée 630 5769 de ton 4675 infirmité 769.
      26 Alors 5119 vous vous mettrez 756 5698 à dire 3004 5721 : Nous avons mangé 5315 5627 et 2532 bu 4095 5627 devant 1799 toi 4675, et 2532 tu as enseigné 1321 5656 dans 1722 nos 2257 rues 4113.
      34 Jérusalem 2419, Jérusalem 2419, qui 3588 tues 615 5723 les prophètes 4396 et 2532 qui lapides 3036 5723 ceux qui te 4314 846 sont envoyés 649 5772, combien de fois 4212 ai-je voulu 2309 5656 rassembler 1996 5658 tes 4675 enfants 5043, comme 5158 une poule 3733 rassemble sa 1438 couvée 3555 sous 5259 ses ailes 4420, et 2532 vous ne l’avez pas 3756 voulu 2309 5656 !

      Luc 14

      8 Lorsque 3752 tu seras invité 2564 5686 par 5259 quelqu’un 5100 à 1519 des noces 1062, ne te mets 2625 5686 pas 3361 à 1519 la première place 4411, de peur qu 3379’il n’y ait 5600 5753 parmi les invités 2564 5772 5259 846 une personne plus considérable 1784 que toi 4675,
      12 1161 Il dit 3004 5707 aussi 2532 à celui qui l 846’avait invité 2564 5761 : Lorsque 3752 tu donnes 4160 5725 à dîner 712 ou 2228 à souper 1173, n’invite 5455 5720 pas 3361 tes 4675 amis 5384, ni 3366 tes 4675 frères 80, ni 3366 tes 4675 parents 4773, ni 3366 des voisins 1069 riches 4145, de peur qu 3379’ils 846 ne t 4571’invitent à leur tour 2532 479 5661 et 2532 qu’on ne te 4671 rende 1096 5638 la pareille 468.

      Luc 15

      18 Je me lèverai 450 5631, j’irai 4198 5695 vers 4314 mon 3450 père 3962, et 2532 je lui 846 dirai 2046 5692 : Mon père 3962, j’ai péché 264 5627 contre 1519 le ciel 3772 et 2532 contre 1799 toi 4675,
      19 2532 je ne suis 1510 5748 plus 3765 digne 514 d’être appelé 2564 5683 ton 4675 fils 5207 ; traite 4160 5657-moi 3165 comme 5613 l’un 1520 de tes 4675 mercenaires 3407.
      21 1161 Le fils 5207 lui 846 dit 2036 5627 : Mon père 3962, j’ai péché 264 5627 contre 1519 le ciel 3772 et 2532 contre 1799 toi 4675, 2532 je ne suis 1510 5748 plus 3765 digne 514 d’être appelé 2564 5683 ton 4675 fils 5207.
      27 1161 Ce serviteur lui 846 dit 2036 5627 : 3754 Ton 4675 frère 80 est de retour 2240 5719, et 2532, parce qu 3754’il l 846’a retrouvé 618 5627 en bonne santé 5198 5723, ton 4675 père 3962 a tué 2380 5656 le veau 3448 gras 4618.
      29 Mais 1161 il répondit 611 5679 2036 5627 à son père 3962: Voici 2400 5628, il y a tant 5118 d’années 2094 que je te 4671 sers 1398 5719, sans avoir jamais 3763 transgressé 3928 5627 tes 4675 ordres 1785, et 2532 jamais 3763 2532 tu ne m 1698’as donné 1325 5656 un chevreau 2056 pour que 2443 je me réjouisse 2165 5686 avec 3326 mes 3450 amis 5384.
      30 Et 1161 quand 3753 ton 3778 4675 fils 5207 est arrivé 2064 5627, celui 3588 qui a mangé 2719 5631 ton 4675 bien 979 avec 3326 des prostituées 4204, c’est pour lui 846 que tu as tué 2380 5656 le veau 3448 gras 4618 !
      32 mais 1161 il fallait 1163 5713 bien s’égayer 2165 5683 et 2532 se réjouir 5463 5646, parce que 3754 ton 3778 4675 frère 80 que voici était 2258 5713 mort 3498 et 2532 qu’il est revenu à la vie 326 5656, parce qu 2532’il était 2258 5713 perdu 622 5756 et 2532 qu’il est retrouvé 2147 5681.

      Luc 16

      2 2532 Il l 846’appela 5455 5660, et lui 846 dit 2036 5627: Qu 5101’est-ce 5124 que j’entends dire 191 5719 de 4012 toi 4675 ? Rends 591 5628 compte 3056 de ton 4675 administration 3622, car 1063 tu ne 3756 pourras 1410 5695 plus 2089 administrer 3621 5721 mes biens.
      6 1161 Cent 1540 mesures 943 d’huile 1637, répondit-il 2036 5627. Et 2532 il lui 846 dit 2036 5627 : Prends 1209 5663 ton 4675 billet 1121, 2532 assieds-toi 2523 5660 vite 5030, et écris 1125 5657 cinquante 4004.
      7 Il dit 2036 5627 ensuite 1899 à un autre 2087 : Et 1161 toi, combien 4214 dois 3784 5719-tu 4771 ? 1161 Cent 1540 mesures 2884 de blé 4621, répondit-il 2036 5627. Et 2532 il lui 846 dit 3004 5719 : Prends 1209 5663 ton 4675 billet 1121, et 2532 écris 1125 5657 quatre-vingts 3589.
      25 1161 Abraham 11 répondit 2036 5627 : Mon enfant 5043, souviens-toi 3415 5682 que 3754 tu 4771 as reçu 618 5627 tes 4675 biens 18 pendant 1722 ta 4675 vie 2222, et 2532 3668 que Lazare 2976 a eu les maux 2556 pendant la sienne ; 1161 maintenant 3568 3592 il est ici consolé 3870 5743, et 1161 toi 4771, tu souffres 3600 5743.

      Luc 17

      3 Prenez garde 4337 5720 à vous-mêmes 1438. Si 1161 1437 ton 4675 frère 80 a péché 264 5632, reprends 2008 5657-le 846 ; et 2532, s 1437’il se repent 3340 5661, pardonne 863 5628-lui 846.
      19 Puis 2532 il lui 846 dit 2036 5627 : Lève-toi 450 5631, va 4198 5737 ; ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvé 4982 5758.

      Luc 18

      20 Tu connais 1492 5758 les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3361 d’adultère 3431 5661 ; tu ne tueras 5407 5661 point 3361 ; tu ne déroberas 2813 5661 point 3361 ; tu ne diras 5576 point 3361 de faux témoignage 5576 5661 ; honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta 4675 mère 3384.
      42 Et 2532 Jésus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Recouvre la vue 308 5657 ; ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvé 4982 5758.

      Luc 19

      5 2532 Lorsque 5613 Jésus 2424 fut arrivé 2064 5627 à 1909 cet endroit 5117, il leva les yeux 308 5660 et 2532 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Zachée 2195, hâte-toi 4692 5660 de descendre 2597 5628 ; car 1063 il faut 1163 5748 que je 3165 demeure 3306 5658 aujourd’hui 4594 dans 1722 ta 4675 maison 3624.
      16 1161 Le premier 4413 vint 3854 5633, et dit 3004 5723 : Seigneur 2962, ta 4675 mine 3414 a rapporté 4333 5662 dix 1176 mines 3414.
      18 Le second 1208 vint 2064 5627, et 2532 dit 3004 5723 : Seigneur 2962, ta 4675 mine 3414 a produit 4160 5656 cinq 4002 mines 3414.
      20 Un autre 2087 vint 2064 5627, et 2532 dit 3004 5723 : Seigneur 2962, voici 2400 5628 ta 4675 mine 3414, que 3739 j’ai 2192 5707 gardée 606 5740 dans 1722 un linge 4676 ;
      22 1161 Il lui 846 dit 3004 5719 : Je te 4571 juge 2919 5692 sur 1537 tes 4675 paroles 4750, méchant 4190 serviteur 1401 ; tu savais 1492 5715 que 3754 je 1473 suis 1510 5748 un homme 444 sévère 840, prenant 142 5723 ce 3739 que je n’ai pas 3756 déposé 5087 5656, et 2532 moissonnant 2325 5723 ce 3739 que je n’ai pas 3756 semé 4687 5656 ;
      39 2532 Quelques 5100 pharisiens 5330, du milieu 575 de la foule 3793, dirent 2036 5627 à 4314 Jésus 846 : Maître 1320, reprends 2008 5657 tes 4675 disciples 3101.
      42 et dit 3004 5723 : 3754 Si 1487 toi 4771 aussi 2532, 2532 au moins 1065 2534 en 1722 ce 5026 jour 2250 qui t 4675’est donné, tu connaissais 1097 5627 les choses 3588 qui appartiennent 4314 à ta 4675 paix 1515 ! Mais 1161 maintenant 3568 elles sont cachées 2928 5648 à 575 tes 4675 yeux 3788.
      43 3754 Il viendra 2240 5692 sur 1909 toi 4571 des jours 22502532 tes 4675 ennemis 2190 t 4671’environneront 4016 5692 de tranchées 5482, 2532 t 4571’enfermeront 4033 5692, et 2532 te 4571 serreront 4912 5692 de toutes parts 3840 ;
      44 2532 ils te 4571 détruiront 1474 5692, toi et 2532 tes 4675 enfants 5043 au milieu 1722 de toi 4671, et 2532 ils ne laisseront 863 5692 pas 3756 en 1722 toi 4671 pierre 3037 sur 1909 pierre 3037, parce que 473 3739 tu n’as pas 3756 connu 1097 5627 le temps 2540 où tu 4675 as été visitée 1984.

      Luc 20

      43 Jusqu’à 2193 ce 302 que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286.

      Luc 22

      32 Mais 1161 j 1473’ai prié 1189 5681 pour 4012 toi 4675, afin que 3363 ta 4675 foi 4102 ne défaille 1587 5725 point 3363 ; et 2532 toi 4771, quand 4218 tu seras converti 1994 5660, affermis 4741 5657 tes 4675 frères 80.
      33 1161 Seigneur 2962, lui 846 dit 2036 5627 Pierre, je suis 1510 5748 prêt 2092 à aller 4198 5738 avec 3326 toi 4675 et 2532 en 1519 prison 5438 et 2532 à 1519 la mort 2288.

      Luc 23

      42 Et 2532 il dit 3004 5707 à Jésus 2424 : Souviens-toi 3415 5682 de moi 3450, quand 3752 tu viendras 2064 5632 dans 1722 ton 4675 règne 932.
      46 2532 Jésus 2424 s’écria 5455 5660 2036 5627 d’une voix 5456 forte 3173 : Père 3962, je remets 3908 5695 mon 3450 esprit 4151 entre 1519 tes 4675 mains 5495. Et 2532, en disant 2036 5631 ces paroles 5023, il expira 1606 5656.

      Jean 2

      17 1161 Ses 846 disciples 3101 se souvinrent 3415 5681 qu 3754’il est 2076 5748 écrit 1125 5772 : Le zèle 2205 de ta 4675 maison 3624 me 3165 dévore 2719 5627.

      Jean 3

      26 2532 Ils vinrent 2064 5627 trouver 4314 Jean 2491, et 2532 lui 846 dirent 2036 5627 : Rabbi 4461, celui 3739 qui était 2258 5713 avec 3326 toi 4675 au delà 4008 du Jourdain 2446, et à qui 3739 tu 4771 as rendu témoignage 3140 5758, voici 2396, il 3778 baptise 907 5719, et 2532 tous 3956 vont 2064 5736 à 4314 lui 846.

      Jean 4

      16 Va 5217 5720, lui 846 dit 3004 5719 Jésus 2424, appelle 5455 5657 ton 4675 mari 435, et 2532 viens 2064 5628 ici 1759.
      18 Car 1063 tu as eu 2192 5627 cinq 4002 maris 435, et 2532 celui 3739 que tu as 2192 5719 maintenant 3568 n’est 2076 5748 pas 3756 ton 4675 mari 435. En cela 5124 tu as dit 2046 5758 vrai 227.
      50 Va 4198 5737, lui 846 dit 3004 5719 Jésus 2424, ton 4675 fils 5207 vit 2198 5719. Et 2532 cet homme 444 crut 4100 5656 à la parole 3056 que 3739 Jésus 2424 lui 846 avait dite 2036 5627, et 2532 il s’en alla 4198 5711.
      51 1161 Comme déjà 2235 il descendait 2597 5723, ses 846 serviteurs 1401 venant à sa 846 rencontre 528 5656, 2532 lui apportèrent 518 5656 3004 5723 cette nouvelle : 3754 Ton 4675 enfant 3816 vit 2198 5719.
      53 3767 Le père 3962 reconnut 1097 5627 que 3754 c’était à 1722 cette 1565 heure-là 5610 que 1722 3739 Jésus 2424 lui 846 avait dit 2036 5627 : 3754 Ton 4675 fils 5207 vit 2198 5719. Et 2532 il crut 4100 5656, lui 846 et 2532 toute 3650 sa 846 maison 3614.

      Jean 5

      8 Lève-toi 1453 5669, lui 846 dit 3004 5719 Jésus 2424, prends 142 5657 ton 4675 lit 2895, et 2532 marche 4043 5720.
      11 Il leur 846 répondit 611 5662 : Celui qui m 3165’a guéri 4160 5660 5199 m 3427’a dit 2036 5627 1565 : Prends 142 5657 ton 4675 lit 2895, et 2532 marche 4043 5720.
      12 3767 Ils lui 846 demandèrent 2065 5656 : Qui 3739 5101 est 2076 5748 l’homme 444 qui 3588 t 4671’a dit 2036 5631: Prends 142 5657 ton 4675 lit 2895, et 2532 marche 4043 5720 ?

      Jean 7

      3 Et 3767 ses 846 frères 80 lui 4314 846 dirent 2036 5627: Pars 3327 5628 d’ici 1782, et 2532 va 5217 5720 en 1519 Judée 2449, afin que 2443 tes 4675 disciples 3101 voient 2334 5661 aussi 2532 les œuvres 2041 que 3739 tu 4675 fais 4160 5719.

      Jean 8

      10 Alors 1161 s’étant relevé 352 5660, et 2532 ne voyant 2300 5666 plus 3367 que 4133 la femme 1135, Jésus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Femme 1135, où 4226 sont 1526 5748 ceux 1565 qui t 4675’accusaient 2725 ? Personne 3762 ne t 4571’a-t-il condamnée 2632 5656 ?
      13 Là-dessus 3767, les pharisiens 5330 lui 846 dirent 2036 5627: Tu 4771 rends témoignage 3140 5719 de 4012 toi-même 4572 ; ton 4675 témoignage 3141 n’est 2076 5748 pas 3756 vrai 227.
      19 Ils lui 846 dirent 3004 5707 donc 3767 : Où 4226 est 2076 5748 ton 4675 Père 3962 ? Jésus 2424 répondit 611 5662 : Vous ne connaissez 1492 5758 ni 3777 moi 1691, ni 3777 mon 3450 Père 3962. Si 1487 vous me 1691 connaissiez 1492 5715, 2532 vous connaîtriez 1492 5715 aussi 302 mon 3450 Père 3962.

      Jean 9

      10 Ils lui 846 dirent 3004 5707 donc 3767 : Comment 4459 tes 4675 yeux 3788 ont-ils été ouverts 455 5681 ?
      17 Ils dirent 3004 5719 encore 3825 à l’aveugle 5185 : Toi, que 5101 dis 3004 5719-tu 4771 de 4012 lui 846, sur ce qu 3754’il t 4675’a ouvert 455 5656 les yeux 3788 ? Il répondit 2036 5627: 3754 1161 C’est 2076 5748 un prophète 4396.
      26 1161 Ils lui 846 dirent 2036 5627 3825 : Que 5101 t 4671’a-t-il fait 4160 5656 ? Comment 4459 t 4675’a-t-il ouvert 455 5656 les yeux 3788 ?
      37 1161 Tu l 846’as vu 3708 5758 2532, lui 846 dit 2036 5627 Jésus 2424, et 2532 celui qui te 3326 4675 parle 2980 5723, c’est 2076 5748 lui 1565.

      Jean 11

      23 Jésus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Ton 4675 frère 80 ressuscitera 450 5698.

      Jean 12

      15 Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, fille 2364 de Sion 4622 ; Voici 2400 5628, ton 4675 roi 935 vient 2064 5736, Assis 2521 5740 sur 1909 le petit 4454 d’une ânesse 3688.
      28 Père 3962, glorifie 1392 5657 ton 4675 nom 3686 ! Et 3767 une voix 5456 vint 2064 5627 du 1537 ciel 3772 : 2532 Je l’ai glorifié 1392 5656, et 2532 je le glorifierai 1392 5692 encore 3825.

      Jean 13

      37 Seigneur 2962, lui 846 dit 3004 5719 Pierre 4074, pourquoi 1302 ne puis-je pas 3756 1410 5736 te 4671 suivre 190 5658 maintenant 737 ? Je donnerai 5087 5692 ma 3450 vie 5590 pour 5228 toi 4675.
      38 Jésus 2424 répondit 611 5662 846 : Tu donneras 5087 5692 ta 4675 vie 5590 pour 5228 moi 1700 ! En vérité 281, en vérité 281, je te 4671 le dis 3004 5719, le coq 220 ne chantera 5455 5692 pas 3364 que 2193 3739 tu ne m 3165’aies renié 533 5695 trois fois 5151.

      Jean 17

      1 Après avoir ainsi 5023 parlé 2980 5656, 2532 Jésus 2424 leva 1869 5656 les 846 yeux 3788 au 1519 ciel 3772, et 2532 dit 2036 5627 : Père 3962, l’heure 5610 est venue 2064 5754 ! Glorifie 1392 5657 ton 4675 Fils 5207, 2532 afin que 2443 ton 4675 Fils 5207 te 4571 glorifie 1392 5661,
      6 J’ai fait connaître 5319 5656 ton 4675 nom 3686 aux hommes 444 que 3739 tu m 3427’as donnés 1325 5758 du milieu 1537 du monde 2889. Ils étaient 2258 5713 à toi 4674, et 2532 tu me 1698 les 846 as donnés 1325 5758 ; et 2532 ils ont gardé 5083 5758 ta 4675 parole 3056.
      7 Maintenant 3568 ils ont connu 1097 5758 que 3754 tout 3956 3745 ce que tu m 3427’as donné 1325 5758 vient 2076 5748 de 3844 toi 4675.
      8 Car 3754 je leur 846 ai donné 1325 5758 les paroles 4487 que 3739 tu m 3427’as données 1325 5758 ; et 2532 ils les ont reçues 2983 5627, et 2532 ils ont vraiment 230 connu 1097 5627 que 3754 je suis sorti 1831 5627 de 3844 toi 4675, et 2532 ils ont cru 4100 5656 que 3754 tu 4771 m 3165’as envoyé 649 5656.
      11 2532 Je ne suis 1510 5748 plus 2089 3765 dans 1722 le monde 2889, et 2532 ils 3778 sont 1526 5748 dans 1722 le monde 2889, et 2532 je 1473 vais 2064 5736 à 4314 toi 4571. Père 3962 saint 40, garde 5083 5657 en 1722 ton 4675 nom 3686 ceux 846 que 3739 tu m 3427’as donnés 1325 5758, afin qu 2443’ils soient 5600 5753 un 1520 comme 2531 nous 2249.
      12 Lorsque 3753 j’étais 2252 5713 avec 3326 eux 846 dans 1722 le monde 2889, je 1473 les 846 gardais 5083 5707 en 1722 ton 4675 nom 3686. J’ai gardé 5442 5656 ceux 846 que tu m 3427’as donnés 1325 5758, et 2532 aucun 3762 d 1537’eux 846 ne s’est perdu 622 5639, sinon 1508 le fils 5207 de perdition 684, afin que 2443 l’Ecriture 1124 fût accomplie 4137 5686.
      14 Je 1473 leur 846 ai donné 1325 5758 ta 4675 parole 3056 ; et 2532 le monde 2889 les 846 a haïs 3404 5656, parce qu 3754’ils ne sont 1526 5748 pas 3756 du 1537 monde 2889, comme 2531 moi 1473 je ne suis 1510 5748 pas 3756 du 1537 monde 2889.
      17 Sanctifie 37 5657-les 846 par 1722 ta 4675 vérité 225 : ta 4674 parole 3056 est 2076 5748 la vérité 225.
      26 2532 Je leur 846 ai fait connaître 1107 5656 ton 4675 nom 3686, et 2532 je le leur ferai connaître 1107 5692, afin que 2443 l’amour 26 dont 3739 tu m 3165’as aimé 25 5656 soit 5600 5753 en 1722 eux 846, et que je 2504 sois en 1722 eux 846.

      Jean 18

      11 3767 Jésus 2424 dit 2036 5627 à Pierre 4074 : Remets 906 5628 ton 4675 épée 3162 dans 1519 le fourreau 2336. Ne boirai-je 4095 5632 pas 3378 la coupe 4221 846 que 3739 le Père 3962 m 3427’a donnée 1325 5758 à boire ?

      Jean 19

      26 3767 Jésus 2424, voyant 1492 5631 sa mère 3384, et 2532 auprès 3936 5761 d’elle le disciple 3101 qu 3739’il aimait 25 5707, dit 3004 5719 à sa 846 mère 3384 : Femme 1135, voilà 2400 5628 ton 4675 fils 5207.
      27 Puis 1534 il dit 3004 5719 au disciple 3101 : Voilà 2400 5628 ta 4675 mère 3384. Et 2532, dès 575 ce 1565 moment 5610, le disciple 3101 la 846 prit 2983 5627 chez 1519 lui 2398.

      Jean 20

      27 Puis 1534 il dit 3004 5719 à Thomas 2381 : Avance 5342 5720 ici 5602 ton 4675 doigt 1147, et 2532 regarde 1492 5657 mes 3450 mains 5495 ; avance 5342 5720 aussi 2532 ta 4675 main 5495, et 2532 mets-la 906 5628 dans 1519 mon 3450 côté 4125 ; et 2532 ne sois 1096 5737 pas 3361 incrédule 571, mais 235 crois 4103.

      Jean 21

      18 En vérité 281, en vérité 281, je te 4671 le dis 3004 5719, quand 3753 tu étais 2258 5713 plus jeune 3501, tu te ceignais 2224 5707 toi-même 4572, et 2532 tu allais 4043 57073699 tu voulais 2309 5707 ; mais 1161 quand 3752 tu seras vieux 1095 5661, tu étendras 1614 5692 tes 4675 mains 5495, et 2532 un autre 243 te 4571 ceindra 2224 5692, et 2532 te mènera 5342 56923699 tu ne voudras 2309 5719 pas 3756.

      Actes 2

      27 Car 3754 tu n’abandonneras 1459 5692 pas 3756 mon 3450 âme 5590 dans 1519 le séjour des morts 86, Et 3761 tu ne permettras 1325 5692 pas 3761 que ton 4675 Saint 3741 voie 1492 5629 la corruption 1312.
      28 Tu m 3427’as fait connaître 1107 5656 les sentiers 3598 de la vie 2222, Tu me 3165 rempliras 4137 5692 de joie 2167 par 3326 ta 4675 présence 4383.
      35 Jusqu’à 2193 ce que je fasse 302 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 4228 5286.

      Actes 3

      25 Vous 5210 êtes 2075 5748 les fils 5207 des prophètes 4396 et 2532 de l’alliance 1242 que 3739 Dieu 2316 a traitée 1303 5639 avec 4314 nos 2257 pères 3962, en disant 3004 5723 à 4314 Abraham 11 : 2532 Toutes 3956 les familles 3965 de la terre 1093 seront bénies 1757 5701 en ta 4675 postérité 4690.

      Actes 4

      25 c’est toi qui 3588 as dit 2036 5631 par 1223 le Saint-Esprit, par la bouche 4750 de notre père, ton 4675 serviteur 3816 David 1138 : Pourquoi 2444 ce tumulte 5433 5656 parmi les nations 1484, Et 2532 ces vaines 2756 pensées 3191 5656 parmi les peuples 2992 ?
      27 En effet 1063 1909 225, contre 1909 ton 4675 saint 40 serviteur 3816 Jésus 2424, que 3739 tu as oint 5548 5656, 5037 Hérode 2264 et 2532 Ponce 4194 Pilate 4091 se sont ligués 4863 5681 dans cette ville avec 4862 les nations 1484 et 2532 avec les peuples 2992 d’Israël 2474,
      28 pour faire 4160 5658 tout 3745 ce que ta 4675 main 5495 et 2532 ton 4675 conseil 1012 avaient arrêté d’avance 4309 5656 1096 5635.
      29 Et 2532 maintenant 3569, Seigneur 2962, vois 1896 5628 1909 leurs 846 menaces 547, et 2532 donne 1325 5628 à tes 4675 serviteurs 1401 d’annoncer 2980 5721 ta 4675 parole 3056 avec 3326 une pleine 3956 assurance 3954,
      30 en 1722 4571 étendant 1614 5721 ta 4675 main 5495, pour 1519 qu’il se fasse 1096 5738 des guérisons 2392, 2532 des miracles 4592 et 2532 des prodiges 5059, par 1223 le nom 3686 de ton 4675 saint 40 serviteur 3816 Jésus 2424.

      Actes 5

      3 1161 Pierre 4074 lui dit 2036 5627 : Ananias 367, pourquoi 1302 Satan 4567 a-t-il rempli 4137 5656 ton 4675 cœur 2588, au point que 4571 tu mentes 5574 5664 au Saint 40-Esprit 4151, et 2532 que tu aies retenu 3557 5670 une partie du 575 prix 5092 du champ 5564 ?
      4 S’il n’eût pas été vendu 3306 5723, ne te 4671 restait-il 3306 5707 pas 3780 ? Et 2532, après qu’il a été vendu 4097 5685, le prix n’était-il pas 5225 5707 à 1722 ta 4674 disposition 1849 ? Comment 5101 3754 as-tu pu mettre 5087 5639 en 1722 ton 4675 cœur 2588 un pareil 5124 dessein 4229 ? Ce n’est pas 3756 à des hommes 444 que tu as menti 5574 5662, mais 235 à Dieu 2316.
      9 Alors 1161 Pierre 4074 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Comment 5101 3754 vous 5213 êtes-vous accordés 4856 5681 pour tenter 3985 5658 l’Esprit 4151 du Seigneur 2962 ? Voici 2400 5628, ceux 4228 qui ont enseveli 2290 5660 ton 4675 mari 435 sont à 1909 la porte 2374, et 2532 ils t 4571’emporteront 1627 5692.

      Actes 7

      3 et 2532 il lui 4314 846 dit 2036 5627 : Quitte 1831 5628 1537 ton 4675 pays 1093 et 2532 1537 ta 4675 famille 4772, et 2532 va 1204 5773 dans 1519 le pays 1093 que 3739 302 je te 4671 montrerai 1166 5692.
      32 Je 1473 suis le Dieu 2316 de tes 4675 pères 3962, le Dieu 2316 d’Abraham 11, 2532 d’Isaac 2464 et 2532 de Jacob 2384. Et 1161 Moïse 3475, tout tremblant 1096 5637 1790, n 3756’osait 5111 5707 regarder 2657 5658.
      33 1161 Le Seigneur 2962 lui 846 dit 2036 5627 : Ote 3089 5657 tes souliers 5266 de tes 4675 pieds 4228, car 1063 le lieu 5117 sur 1722 lequel 3739 tu te tiens 2476 5758 est 2076 5748 une terre 1093 sainte 40.

      Actes 8

      20 Mais 1161 Pierre 4074 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Que ton 4675 argent 694 périsse 1498 5751 1519 684 avec 4862 toi 4671, puisque 3754 tu as cru 3543 5656 que le don 1431 de Dieu 2316 s’acquérait 2932 5738 à 1223 prix d’argent 5536 !
      21 Il n’y a 2076 5748 pour toi 4671 ni 3756 part 3310 ni 3761 lot 2819 dans 1722 cette 5129 affaire 3056, car 1063 ton 4675 cœur 2588 n’est 2076 5748 pas 3756 droit 2117 devant 1799 Dieu 2316.
      22 Repens-toi 3340 5657 donc 3767 de 575 ta 4675 5026 méchanceté 2549, et 2532 prie 1189 5676 le Seigneur 2962 pour que la pensée 1963 de ton 4675 cœur 2588 te 4671 soit pardonnée 863 5701, s 1487’il est possible 686 ;
      34 1161 L’eunuque 2135 dit 611 5679 2036 5627 à Philippe 5376: Je te 4675 prie 1189 5736, de 4012 qui 5101 le prophète 4396 parle-t-il 3004 5719 ainsi 5124 ? Est-ce de 4012 lui-même 1438, ou 2228 de 4012 quelque 5100 autre 2087 ?

      Actes 9

      13 1161 Ananias 367 répondit 611 5662 : Seigneur 2962, j’ai appris 191 5754 de 575 plusieurs 4183 personnes tous 3745 les maux 2556 que 4012 cet 5127 homme 435 a faits 4160 5656 à tes 4675 saints 40 dans 1722 Jérusalem 2419 ;
      14 et 2532 il a 2192 5719 ici 5602 des pouvoirs 1849, de la part 3844 des principaux sacrificateurs 749, pour lier 1210 5658 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 5734 ton 4675 nom 3686.

      Actes 10

      4 1161 Les regards fixés 816 5660 sur lui 846, et saisi 1096 5637 d’effroi 1719, 2532 il répondit 2036 5627 : Qu 5101’est-ce 2076 5748, Seigneur 2962 ? Et 1161 l’ange lui 846 dit 2036 5627 : Tes 4675 prières 4335 et 2532 tes 4675 aumônes 1654 sont montées 305 5627 devant 1799 Dieu 2316, et il s’en est souvenu 1519 3422.
      22 1161 Ils répondirent 2036 5627 : Corneille 2883, centenier 1543, homme 435 juste 1342 et 2532 craignant 5399 5740 Dieu 2316, et 5037 de qui toute 3650 5259 la nation 1484 des Juifs 2453 rend un bon témoignage 3140 5746, a été divinement averti 5537 5681 par 5259 un saint 40 ange 32 de te 4571 faire venir 3343 5664 dans 1519 sa 846 maison 3624 et 2532 d’entendre 191 5658 tes 3844 4675 paroles 4487.
      31 et 2532 dit 5346 5748 : Corneille 2883, ta 4675 prière 4335 a été exaucée 1522 5681, et 2532 Dieu 1799 2316 s’est souvenu 3415 5681 de tes 4675 aumônes 1654.

      Actes 11

      14 qui 3739 te 4314 4571 dira 2980 5692 des choses 4487 par 1722 lesquelles 3739 tu seras sauvé 4982 5701, toi 4771 et 2532 toute 3956 ta 4675 maison 3624.

      Actes 12

      8 Et 5037 l’ange 32 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Mets ta ceinture 4024 5669 et 2532 5265 5669 tes 4675 sandales 4547. Et 1161 il fit 4160 5656 ainsi 3779. L’ange lui 846 dit 3004 5719 encore 2532 : Enveloppe 4016 5640-toi 4675 de ton manteau 2440, et 2532 suis 190 5720-moi 3427.

      Actes 13

      35 C’est pourquoi 1352 il dit 3004 5719 encore 2532 ailleurs 1722 2087 : Tu ne permettras 1325 5692 pas 3756 que ton 4675 Saint 3741 voie 1492 5629 la corruption 1312.

      Actes 14

      10 dit 2036 5627 d’une voix 5456 forte 3173 : Lève-toi 450 5628 droit 3717 sur 1909 tes 4675 pieds 4228. Et 2532 il se leva d’un bond 242 5711 et 2532 marcha 4043 5707.

      Actes 16

      31 1161 Paul et Silas répondirent 2036 5627 : Crois 4100 5657 au 1909 Seigneur 2962 Jésus 2424, et 2532 tu seras sauvé 4982 5701, toi 4771 et 2532 ta 4675 famille 3624.

      Actes 17

      19 Alors 5037 ils le 846 prirent 1949 5637, et le menèrent 71 5627 à 1909 l’Aréopage 697, en disant 3004 5723 : Pourrions-nous 1410 5736 savoir 1097 5629 quelle 5101 est cette 3778 nouvelle 2537 doctrine 1322 que 5259 tu 4675 enseignes 2980 5746 ?
      32 1161 Lorsqu’ils entendirent 191 5660 parler de résurrection 386 des morts 3498, les uns 3303 se moquèrent 5512 5707, et 1161 les autres dirent 2036 5627 : Nous t 4675’entendrons 191 5695 là-dessus 4012 5127 une autre 3825 fois.

      Actes 18

      10 Car 1360 je 1473 suis 1510 5748 avec 3326 toi 4675, et 2532 personne 3762 ne mettra la main sur 2007 5698 toi 4671 pour te 4571 faire du mal 2559 5658 : parle, car 1360 j 3427’ai 2076 5748 un peuple 2992 nombreux 4183 dans 1722 cette 5026 ville 4172.

      Actes 21

      21 Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 à tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les païens 1484 à 575 renoncer 646 à Moïse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485.
      24 prends 3880 5631-les 5128 avec toi, purifie-toi 48 5682 avec 4862 eux 846, et 2532 pourvois à leur 1909 846 dépense 1159 5657, afin qu 2443’ils se rasent 3587 5667 la tête 2776. Et 2532 ainsi tous 3956 sauront 1097 5632 que ce 3754 qu 3739’ils ont entendu dire 2727 5769 sur ton 4675 compte 4012 est 2076 5748 faux 3762, mais 235 que toi 846 aussi 2532 tu te conduis 4748 5719 en observateur 5442 5723 de la loi 3551.
      39 1161 Je 1473 suis 1510 5748 3303 Juif 444 2453, reprit 2036 5627 Paul 3972, de Tarse 5018 en Cilicie 2791, citoyen 4177 d’une ville 4172 qui n’est pas 3756 sans importance 767. 1161 Permets 2010 5657-moi 3427, je te 4675 prie 1189 5736, de parler 2980 5658 au 4314 peuple 2992.

      Actes 22

      16 Et 2532 maintenant 3568, que 5101 tardes-tu 3195 5719 ? Lève-toi 450 5631, sois baptisé 907 5669, et 2532 lavé 628 5669 de tes 4675 péchés 266, en invoquant 1941 5671 le nom 3686 du Seigneur 2962.
      18 et 2532 je vis 1492 5629 le Seigneur 846 qui me 3427 disait 3004 5723 : Hâte-toi 4692 5657, et 2532 sors 1831 5628 promptement 5034 1722 de 1537 Jérusalem 2419, parce qu 1360’ils ne recevront 3858 5699 pas 3756 ton 4675 témoignage 3141 sur 4012 moi 1700.
      20 et 2532 que, lorsqu 3753’on répandit 1632 5712 le sang 129 d’Etienne 4736, ton 4675 témoin 3144, j’étais 2252 5713 moi-même 846 2532 présent 2186 5761, 2532 joignant mon approbation 4909 5723 à celle des autres, et 2532 gardant 5442 5723 les vêtements 2440 de ceux qui le 846 faisaient mourir 337 5723.

      Actes 23

      5 Et 5037 Paul 3972 dit 5346 5713 : Je ne savais 1492 5715 pas 3756, frères 80, que 3754 ce fût 2076 5748 le souverain sacrificateur 749 ; car 1063 il est écrit 1125 5769 : Tu ne parleras 2046 5692 pas 3756 mal 2560 du chef 758 de ton 4675 peuple 2992.
      21 3767 4771 Ne les 846 écoute 3982 5686 pas 3361, car 1063 plus de 4119 quarante 5062 435 d’entre 1537 eux 846 lui 846 dressent un guet-apens 1748 5719, et se 3748 sont engagés, avec des imprécations 332 5656 contre eux-mêmes 1438, à ne rien 3383 manger 5315 5629 ni 3383 boire 4095 5629 jusqu’à 2193 ce qu’ils l 846’aient tué 337 5661 ; 2532 maintenant 3568 ils sont 1526 5748 prêts 2092, et n’attendent 4327 5740 que ton 575 4675 consentement 1860.
      30 1161 Informé 3377 5685 3427 que 5259 les Juifs 2453 435 lui 1519 dressaient des embûches 1917 3195 5721 1510 5705, je te 4314 4571 l’ai aussitôt 1824 envoyé 3992 5656, 2532 en faisant savoir 3853 5660 à ses 4314 846 accusateurs 2725 qu’ils eussent à s’adresser 3004 5721 eux-mêmes à 1909 toi 4675. Adieu 4517 5770.
      35 Je t 4675’entendrai 1251 5695, dit-il 5346 5713, quand 3752 tes 4675 accusateurs 2725 seront venus 3854 5638 2532. Et 5037 il ordonna 2753 5656 qu’on le 846 gardât 5442 5733 dans 1722 le prétoire 4232 d’Hérode 2264.

      Actes 24

      3 Très excellent 2903 Félix 5344, tu 1223 4675 nous fais jouir 5177 d’une paix 1515 profonde 4183, et 2532 cette 5129 nation 1484 a obtenu 1096 de salutaires réformes 2735 par 1223 tes 4674 soins 4307 prévoyants ; c’est ce que 5037 nous reconnaissons 588 5736 en tout 3839 et 2532 partout 3837 avec 3326 une entière 3956 gratitude 2169.
      11 Il n’y a 1526 5748 pas plus 2228 3756 de douze 1177 jours 2250 4119, tu 4675 peux 1410 5740 t’en assurer 1097 5629, que 3754 575 3739 je 3427 suis monté 305 5627 à 1722 Jérusalem 2419 pour adorer 4352 5694.
      19 C’était 1163 5748 5625 1163 5713 à eux 3739 de paraître 3918 5750 en ta 4675 présence 1909 et 2532 de se porter accusateurs 2723 5721, s’ils avaient 2192 5722 quelque chose 1536 contre 4314 moi 3165.

      Actes 25

      26 Je n’ai 2192 5719 rien 3756 de certain 804 5100 à écrire 1125 5658 à l’empereur 2962 sur 4012 son 3739 compte ; c’est pourquoi 1352 je l 846’ai fait paraître 4254 5627 devant 1909 vous 5216, et 2532 surtout 3122 devant 1909 toi 4675, roi 935 Agrippa 67, afin de 3704 savoir 2192 5632 qu 5100’écrire 1125 5658, après qu’il aura 1096 5637 été examiné 351.

      Actes 26

      2 Je m 1683’estime 2233 5766 heureux 3107, roi 935 Agrippa 67, d’avoir 3195 5723 aujourd’hui 4594 à me justifier 626 5738 devant 1909 toi 4675 de 4012 toutes les choses 3956 dont 3739 je suis accusé 1458 5743 par 5259 les Juifs 2453,
      3 3122 car tu 4571 connais 1492 5761 5607 5752 parfaitement 1109 5037 3956 leurs 2596 2453 coutumes 1485 et 2532 leurs discussions 2213. Je te 4675 prie 1189 5736 donc 1352 de m 3450’écouter 191 5658 avec patience 3116.
      16 Mais 235 lève-toi 450 5628, et 2532 tiens-toi 2476 5628 sur 1909 tes 4675 pieds 4228 ; car 1063 je te 4671 suis apparu 3700 5681 pour 1519 5124 t 4571’établir 4400 5664 ministre 5257 et 2532 témoin 3144 5037 des choses que 3739 tu as vues 1492 5627 et 5037 de celles pour lesquelles 3739 je t 4671’apparaîtrai 3700 5701.

      Actes 27

      24 et m’a dit 3004 5723 : Paul 3972, ne crains 5399 5732 5737 point 3361 ; il faut 1163 5748 que tu 4571 comparaisses devant 3936 5629 César 2541, et 2532 voici 2400 5628, Dieu 2316 t 4671’a donné 5483 5766 tous 3956 ceux qui naviguent 4126 5723 avec 3326 toi 4675.

      Actes 28

      21 1161 Ils lui 4314 846 répondirent 2036 5627 : Nous 2249 n 3777’avons reçu 1209 5662 de 575 Judée 2449 aucune lettre 1121 à ton 4675 sujet 4012, et il n 3777’est venu 3854 5637 aucun 5100 frère 80 qui ait rapporté 518 5656 ou 2228 dit 2980 5656 du 5100 mal 4190 de 4012 toi 4675.
      22 Mais 1161 nous voudrions 515 5719 apprendre 191 5658 de 3844 toi 4675 ce 3739 que tu penses 5426 5719, 4012 3303 car 1063 nous 2254 savons 2076 5748 1110 que 3754 cette 5026 secte 139 rencontre partout 3837 de l’opposition 483 5743.

      Romains 2

      5 Mais 1161, par 2596 ton 4675 endurcissement 4643 et 2532 par ton cœur 2588 impénitent 279, tu t 4572’amasses un trésor 2343 5719 de colère 3709 pour 1722 le jour 2250 de la colère 3709 et 2532 de la manifestation 602 du juste jugement 1341 de Dieu 2316,
      25 1063 La circoncision 4061 3303 est utile 5623 5719, si 1437 tu mets en pratique 4238 5725 la loi 3551 ; mais 1161 si 1437 tu transgresses 5600 5753 3848 la loi 3551, ta 4675 circoncision 4061 devient 1096 5754 incirconcision 203.

      Romains 3

      4 Loin de là 3361 1096 5636 ! 1161 Que Dieu 2316, au contraire, soit reconnu 1096 5737 pour vrai 227, et 1161 tout 3956 homme 444 pour menteur 5583, selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769: Afin que 3704 302 tu sois trouvé juste 1344 5686 dans 1722 tes 4675 paroles 3056, Et 2532 que tu triomphes 3528 5661 lorsqu’on 1722 te 4571 juge 2919 5745.

      Romains 4

      18 3739 Espérant 1909 1680 contre 3844 toute espérance 1680, il crut 4100 5656, en sorte 1519 qu’il 846 devint 1096 5635 père 3962 d’un grand nombre de 4183 nations 1484, selon 2596 ce qui lui avait été dit 2046 5772 : Telle 3779 sera 2071 5704 ta 4675 postérité 4690.

      Romains 8

      36 selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769 : 3754 C’est à cause 1752 de toi 4675 qu’on nous met à mort 2289 5743 tout 3650 le jour 2250, Qu’on nous regarde 3049 5681 comme 5613 des brebis 4263 destinées à la boucherie 4967.

      Romains 10

      6 Mais 1161 voici comment 3779 parle 3004 5719 la justice 1343 qui vient de 1537 la foi 4102 : Ne dis 2036 5632 pas 3361 en 1722 ton 4675 cœur 2588 : Qui 5101 montera 305 5695 au 1519 ciel 3772 ? c 5124’est 5123 5748 en faire descendre 2609 5629 Christ 5547 ;
      8 Que 5101 dit-elle 3004 5719 donc 235 ? La parole 4487 est 2076 5748 près 1451 de toi 4675, dans 1722 ta 4675 bouche 4750 et 2532 dans 1722 ton 4675 cœur 2588. Or, c 5124’est 5123 5748 la parole 4487 de la foi 4102, que 3739 nous prêchons 2784 5719.
      9 3754 Si 1437 tu confesses 3670 5661 de 1722 ta 4675 bouche 4750 le Seigneur 2962 Jésus 2424, et 2532 si tu crois 4100 5661 dans 1722 ton 4675 cœur 2588 que 3754 Dieu 2316 l 846’a ressuscité 1453 5656 des 1537 morts 3498, tu seras sauvé 4982 5701.

      Romains 11

      3 Seigneur 2962, ils ont tué 615 5656 tes 4675 prophètes 4396, 2532 ils ont renversé 2679 5656 tes 4675 autels 2379 ; je 2504 suis resté 5275 5681 moi seul 3441, et 2532 ils cherchent 2212 5719 à m 3450’ôter la vie 5590 ?
      21 car 1063 si 1487 Dieu 2316 n’a pas 3756 épargné 5339 5662 les branches 2798 2596 naturelles 5449, 4458 il ne t 4675’épargnera 5339 5667 pas 3761 non plus 3381.

      Romains 12

      20 Mais 3767 si 1437 ton 4675 ennemi 2190 a faim 3983 5725, donne 5595 5720-lui à manger 846 ; s 1437’il a soif 1372 5725, donne 4222 -lui 846 à boire 4222 5720 ; car 1063 en agissant 4160 5723 ainsi 5124, ce sont des charbons 440 ardents 4442 que tu amasseras 4987 5692 sur 1909 sa 846 tête 2776.

      Romains 13

      9 En effet 1063, les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3756 d’adultère 3431 5692, tu ne tueras 5407 5692 point 3756, tu ne déroberas 2813 5692 point 3756, tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756, et 2532 ceux qu’il peut encore y avoir 1536 2087, se résument 346 5743 dans 1722 cette 5129 parole 3056 1722 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.

      Romains 14

      10 Mais 1161 toi, pourquoi 5101 juges 2919 5719-tu 4771 ton 4675 frère 80 ? ou 2228 2532 toi, pourquoi 5101 méprises 1848 5719-tu 4771 ton 4675 frère 80 ? puisque 1063 nous comparaîtrons 3936 tous 3956 devant 3936 5695 le tribunal 968 de Dieu 2316.
      15 Mais 1161 1223 si 1487, pour un aliment 1033, ton 4675 frère 80 est attristé 3076 5743, tu ne marches 4043 5719 plus 3765 2089 selon 2596 l’amour 26 : ne cause pas 3361, par ton 4675 aliment 1033, la perte 622 5720 de celui 1565 pour 5228 lequel 3739 Christ 5547 est mort 599 5627.
      21 Il est bien 2570 de ne pas 3361 manger 5315 5629 de viande 2907, de ne pas 3366 boire 4095 5629 de vin 3631, et de 3366 s’abstenir de ce qui peut être 1722 3739 pour ton 4675 frère 80 une occasion de chute 4350 5719, 2228 de scandale 4624 5743 ou 2228 de faiblesse 770 5719.

      Romains 15

      9 tandis que 1161 les païens 1484 glorifient 1392 5658 Dieu 2316 à cause de 5228 sa miséricorde 1656, selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769 : C 5124’est pourquoi 1223 je te 4671 louerai 1843 5698 parmi 1722 les nations 1484, Et 2532 je chanterai 5567 5692 à la gloire de ton 4675 nom 3686.

      1 Corinthiens 12

      21 1161 L’œil 3788 ne peut pas 3756 1410 5736 dire 2036 5629 à la main 5495 : Je n’ai 2192 5719 pas 3756 besoin 5532 de toi 4675 ; ni 2228 3825 la tête 2776 dire aux pieds 4228 : Je n’ai 2192 5719 pas 3756 besoin 5532 de vous 5216.

      1 Corinthiens 15

      55 O mort 86, où 4226 est ta 4675 victoire 3534 ? O mort 2288, où 4226 est ton 4675 aiguillon 2759 ?

      2 Corinthiens 6

      2 Car 1063 il dit 3004 5719 : Au temps 2540 favorable 1184 je t 4675’ai exaucé 1873 5656, 2532 Au 1722 jour 2250 du salut 4991 je t 4671’ai secouru 997 5656. Voici 2400 5628 maintenant 3568 le temps 2540 favorable 2144, voici 2400 5628 maintenant 3568 le jour 2250 du salut 4991.

      Galates 3

      16 Or 1161 les promesses 1860 ont été faites 4483 5681 à Abraham 11 et 2532 à sa 846 postérité 4690. Il n’est pas 3756 dit 3004 5719 : et 2532 aux postérités 4690, comme 5613 s’il s’agissait de 1909 plusieurs 4183, mais 235 en tant 5613 qu’il s’agit 1909 d’une seule 1520 : et 2532 à ta 4675 postérité 4690, c 3739’est-à-dire 2076 5748, à Christ 5547.

      Galates 5

      14 Car 1063 toute 3956 la loi 3551 est accomplie 4137 5743 dans 1722 une seule 1520 parole 3056, dans 1722 celle-ci : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.

      Ephésiens 6

      2 Honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta mère 3384 c 3748’est 2076 5748 le premier 4413 commandement 1785 avec 1722 une promesse 1860,

      1 Timothée 4

      12 Que personne 3367 ne méprise 2706 5720 ta 4675 jeunesse 3503 ; mais 235 sois 1096 5737 un modèle 5179 pour les fidèles 4103, en 1722 parole 3056, en 1722 conduite 391, en 1722 charité 26, en 1722 foi 4102, en 1722 pureté 47.
      15 Occupe-toi 3191 5720 de 1722 ces choses 5023, donne-toi 2468 5749 tout entier 1722 à elles 5125, afin que 2443 tes 4675 progrès 4297 soient 5600 5753 évidents 5318 pour 1722 tous 3956.
      16 Veille 1907 5720 sur toi-même 4572 et 2532 sur ton enseignement 1319 ; persévère 1961 5720 dans ces choses 846, car 1063, en agissant 4160 5723 ainsi 5124, tu te sauveras 4982 5692 2532 toi-même 4572, et 2532 tu sauveras ceux qui t 4675’écoutent 191 5723.

      1 Timothée 5

      23 Ne continue pas 3371 à ne boire que de l’eau 5202 5720 ; mais 235 fais usage 5530 5737 d’un peu 3641 de vin 3631, à cause de 1223 ton 4675 estomac 4751 et 2532 de tes 4675 fréquentes 4437 indispositions 769.

      1 Timothée 6

      21 dont 3739 font profession 1861 5740 quelques-uns 5100, qui se sont ainsi détournés 795 5656 de 4012 la foi 4102. Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 4675 !

      2 Timothée 1

      3 Je rends grâces 2192 5719 5485 à Dieu 2316, que 3739 mes ancêtres 4269 575 ont servi, et que je sers 3000 5719 avec 1722 une conscience 4893 pure 2513, de ce que 5613 nuit 3571 et 2532 jour 2250 je me souviens 2192 5719 3417 continuellement 88 de 4012 toi 4675 dans 1722 mes 3450 prières 1162,
      4 me rappelant 3415 5772 tes 4675 larmes 1144, et désirant 1971 5723 te 4571 voir 1492 5629 afin 2443 d’être rempli 4137 5686 de joie 5479,
      5 gardant 2983 5723 le souvenir 5280 de la foi 4102 sincère 505 qui est en 1722 toi 4671, qui 3748 habita 1774 5656 d’abord 4412 dans 1722 ton 4675 aïeule 3125 Loïs 3090 et 2532 dans ta 4675 mère 3384 Eunice 2131, et 1161 qui 3754, j’en suis persuadé 3982 5769, habite aussi 2532 en 1722 toi 4671.

      2 Timothée 4

      5 Mais 1161 toi 4771, sois sobre 3525 5720 en 1722 toutes choses 3956, supporte les souffrances 2553 5657, fais 4160 5657 l’œuvre 2041 d’un évangéliste 2099, remplis bien 4135 5657 ton 4675 ministère 1248.
      22 Que le Seigneur 2962 soit avec 3326 ton 4675 esprit 4151 ! Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 5216 !

      Tite 2

      15 Dis 2980 5720 ces choses 5023, exhorte 3870 5720, et 2532 reprends 1651 5720, avec 3326 une pleine 3956 autorité 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 méprise 4065 5720.

      Philémon 1

      2 2532 à la sœur Apphia 682, à Archippe 751, notre 2257 compagnon de combat 4961, et 2532 à l’Eglise 1577 qui est dans 2596 ta 4675 maison 3624:
      4 Je rends continuellement 3842 grâces 2168 5719 à mon 3450 Dieu 2316, faisant 4160 5734 mention 3417 de toi 4675 dans 1909 mes 3450 prières 4335,
      5 parce que je suis informé 191 5723 de la foi 4102 que 3739 tu as 2192 5719 au 4314 Seigneur 2962 Jésus 2424 et 2532 2532 de ta 4675 charité 26 pour 1519 tous 3956 les saints 40.
      6 Je lui demande 3704 que ta 4675 participation 2842 à la foi 4102 soit 1096 5638 efficace 1756 pour 1519 la cause de Christ 5547, en 1722 faisant reconnaître 1922 en 1722 3588 nous 5213 toute 3956 espèce de bien 18.
      7 J’ai 2192 5719, en effet 1063, éprouvé beaucoup 4183 de joie 5485 et 2532 de consolation 3874 au sujet 1909 de ta 4675 charité 26 ; car 3754 par 1223 toi 4675, frère 80, le cœur 4698 des saints 40 a été tranquillisé 373 5769.
      13 J 1473’aurais désiré 1014 5711 le 3739 retenir 2722 5721 auprès 4314 de moi 1683, pour 2443 qu’il me 3427 servît 1247 5725 à ta 4675 place 5228, pendant que je suis dans 1722 les chaînes 1199 pour l’Evangile 2098.
      14 Toutefois 1161, je n’ai rien 3762 voulu 2309 5656 faire 4160 5658 sans 5565 ton 4674 avis 1106, afin que ton 4675 bienfait 18 ne soit 5600 5753 pas 3363 comme 5613 2596 forcé 318, mais 235 qu’il soit volontaire 2596 1595.
      20 Oui 3483, frère 80, que j 1473’obtienne de toi 4675 cet avantage 3685 5636, dans 1722 le Seigneur 2962 ; tranquillise 373 5657 mon 3450 cœur 4698 en 1722 Christ 2962.
      21 C’est en comptant 3982 5756 sur ton 4675 obéissance 5218 que je t 4671’écris 1125 5656, sachant 1492 5761 que 3754 tu feras 4160 5692 même 2532 au delà 5228 de ce que je dis 3004 5719.

      Hébreux 1

      8 Mais 1161 il a dit au 4314 Fils 5207 : Ton 4675 trône 2362, ô Dieu, 2316 est éternel 1519 165 165 ; Le sceptre 4464 de ton 4675 règne 932 est un sceptre 4464 d’équité 2118 ;
      9 Tu as aimé 25 5656 la justice 1343, et 2532 tu as haï 3404 5656 l’iniquité 458 ; C’est pourquoi 1223 5124, ô Dieu 2316, ton 4675 Dieu 2316 t 4571’a oint 5548 5656 D’une huile 1637 de joie 20 au-dessus 3844 de tes 4675 égaux 3353.
      10 Et encore 2532 : Toi 4771, Seigneur 2962, tu as au 2596 commencement 746 fondé 2311 5656 la terre 1093, Et 2532 les cieux 3772 sont 1526 5748 l’ouvrage 2041 de tes 4675 mains 5495 ;
      12 2532 Tu les 846 rouleras 1667 5692 comme 5616 un manteau 4018 et 2532 ils seront changés 236 5691 ; Mais 1161 toi 4771, tu restes 1488 5748 le même 846, Et 2532 tes 4675 années 2094 ne finiront 1587 5692 point 3756.
      13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 5758 : Assieds-toi 2521 5737 à 1537 ma 3450 droite 1188, jusqu’à 302 2193 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ?

      Hébreux 2

      12 lorsqu’il dit 3004 5723 : J’annoncerai 518 5692 ton 4675 nom 3686 à mes 3450 frères 80, Je te 4571 célébrerai 5214 5692 au 1722 milieu 3319 de l’assemblée 1577.

      Hébreux 10

      7 Alors 5119 j’ai dit 2036 5627 : Voici 2400 5628, je viens 2240 5719 Dans 1722 le rouleau 2777 du livre 975 il est question 1125 5769 de 4012 moi 1700 Pour faire 4160 5658, ô Dieu 2316, ta 4675 volonté 2307.
      9 il dit 2046 5758 ensuite 5119 : Voici 2400 5628, je viens 2240 5719 Pour faire 4160 5658 ta 4675 volonté 2307. Il abolit 337 5719 ainsi la première chose 4413 pour 2443 établir 2476 5661 la seconde 1208.

      Jacques 2

      8 Si 1487 3305 vous accomplissez 5055 5719 la loi 3551 royale 937, selon 2596 l’Ecriture 1124 : Tu aimeras 25 5692 ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 4572, vous faites 4160 5719 bien 2573.
      18 Mais 235 quelqu’un 5100 dira 2046 5692 : Toi 4771, tu as 2192 5719 la foi 4102 ; et moi 2504, j’ai 2192 5719 les œuvres 2041. Montre 1166 5657-moi 3427 ta 4675 foi 4102 sans 1537 les 4675 œuvres 2041, et moi 2504, je te 4671 montrerai 1166 5692 la 3450 foi 4102 par 1537 mes 3450 œuvres 2041.

      2 Jean 1

      4 J’ai été fort 3029 réjoui 5463 5644 de trouver 2147 5758 3754 de 1537 tes 4675 enfants 5043 qui marchent 4043 5723 dans 1722 la vérité 225, selon 2531 le commandement 1785 que nous avons reçu 2983 5627 du 3844 Père 3962.
      13 Les enfants 5043 de ta 4675 sœur 79 l’élue 1588 te 4571 saluent 782 5736.

      3 Jean 1

      2 Bien-aimé 27, je souhaite 2172 5736 que tu 4571 prospères 2137 5745 à tous 3956 égards 4012 et 2532 sois en bonne santé 5198 5721, comme 2531 prospère 2137 5743 l’état de ton 4675 âme 5590.
      3 1063 J’ai été fort 3029 réjoui 5463 5644, lorsque des frères 80 sont arrivés 2064 5740 et 2532 ont rendu témoignage 3140 5723 de la vérité 225 qui est en toi 4675, de la manière 2531 dont tu 4771 marches 4043 5719 dans 1722 la vérité 225.
      6 lesquels 3739 ont rendu témoignage 3140 5656 de ta 4675 charité 26, en présence 1799 de l’Eglise 1577. Tu feras 4160 5692 bien 2573 de pourvoir à leur 3739 voyage 4311 5660 d’une manière digne 516 de Dieu 2316.

      Apocalypse 2

      2 Je connais 1492 5758 tes 4675 œuvres 2041, 2532 ton 4675 travail 2873, et 2532 ta 4675 persévérance 5281. 2532 Je sais que 3754 tu ne peux 3756 1410 5736 supporter 941 5658 les méchants 2556 ; 2532 que tu as éprouvé 3985 5668 ceux qui se disent 5335 5723 1511 5750 apôtres 652 et 2532 qui ne le sont 1526 5748 pas 3756, et 2532 que tu les 846 as trouvés 2147 5627 menteurs 5571 ;
      4 Mais 235 ce que j’ai 2192 5719 contre 2596 toi 4675, c’est que 3754 tu as abandonné 863 5656 ton 4675 premier 4413 amour 26.
      5 Souviens-toi 3421 5720 donc 3767 d’où 4159 tu es tombé 1601 5758, 2532 repens-toi 3340 5657, et 2532 pratique 4160 5657 tes premières 4413 œuvres 2041 ; sinon 1490, je viendrai 2064 5736 5035 à toi 4671, et 2532 j’ôterai 2795 5692 ton 4675 chandelier 3087 de 1537 sa 846 place 5117, à moins que 3362 tu ne te repentes 3340 5661.
      9 Je connais 1492 5758 ta 4675 tribulation 2347 et 2532 ta pauvreté 4432 bien 1161 que tu sois 1488 5748 riche 4145, et 2532 les calomnies 988 de la part de ceux qui 3588 se 1438 disent 3004 5723 1511 5750 Juifs 2453 et 2532 ne le sont 1526 5748 pas 3756, mais 235 qui sont une synagogue 4864 de Satan 4567.
      14 Mais 235 j’ai 2192 5719 quelque chose 3641 contre 2596 toi 4675, c’est que 3754 tu as 2192 57191563 des gens attachés 2902 5723 à la doctrine 1322 de Balaam 903, qui 3739 enseignait 1722 1321 5707 à Balak 904 à mettre 906 5629 une pierre d’achoppement 4625 devant 1799 les fils 5207 d’Israël 2474, pour qu’ils mangeassent 5315 5629 des viandes sacrifiées aux idoles 1494 et 2532 qu’ils se livrassent à l’impudicité 4203 5658.
      19 Je connais 1492 5758 tes 4675 œuvres 2041, 2532 ton amour 26, 2532 ta foi 4102, 2532 ton fidèle service 1248, 2532 ta 4675 constance 5281, et 2532 tes 4675 dernières 2532 2078 œuvres 2041 plus nombreuses que 4119 les premières 4413.
      20 Mais 235 ce que 3641 j’ai 2192 5719 contre 2596 toi 4675, c’est que 3754 tu laisses 1439 5719 la femme 1135 Jézabel 2403, qui 3588 se 1438 dit 3004 5723 prophétesse 4398, enseigner 1321 5721 et 2532 séduire 4105 5745 mes 1699 serviteurs 1401, pour qu’ils se livrent à l’impudicité 4203 5658 et 2532 qu’ils mangent 5315 5629 des viandes sacrifiées aux idoles 1494.

      Apocalypse 3

      1 2532 Ecris 1125 5657 à l’ange 32 de l’Eglise 1577 de 1722 Sardes 4554 : Voici ce 3592 que dit 3004 5719 celui qui a 2192 5723 les sept 2033 esprits 4151 de Dieu 2316 et 2532 les sept 2033 étoiles 792 : Je connais 1492 5758 tes 4675 œuvres 2041. Je sais que 3754 tu passes pour être 2192 5719 3686 3754 vivant 2198 5719, et 2532 tu es 1488 5748 mort 3498.
      2 Sois 1096 5737 vigilant 1127 5723, et 2532 affermis 4741 5657 le reste 3062 qui 3739 est près 3195 5719 de mourir 599 5629 ; car 1063 je n’ai pas 3756 trouvé 2147 5758 tes 4675 œuvres 2041 parfaites 4137 5772 devant 1799 mon Dieu 2316.
      8 Je connais 1492 5758 tes 4675 œuvres 2041. Voici 2400 5628, parce que 3754 tu as 2192 5719 peu 3398 de puissance 1411, et 2532 que tu as gardé 5083 5656 ma 3450 parole 3056, et 2532 que tu n’as pas 3756 renié 720 5662 mon 3450 nom 3686, j’ai mis 1325 5758 devant 1799 toi 4675 une porte 2374 ouverte 455 5772, 2532 que personne 3762 ne peut 1410 5736 fermer 2808 5658 846.
      9 Voici 2400 5628, je te donne 1325 5719 de ceux 1537 de la synagogue 4864 de Satan 4567, qui 3588 se 1438 disent 3004 5723 1511 5750 Juifs 2453 et 2532 ne le sont 1526 5748 pas 3756, mais 235 qui mentent 5574 5727 ; voici 2400 5628, je les 846 ferai 4160 5692 venir 2443 2240 5661, 2532 se prosterner 4352 5661 à 1799 tes 4675 pieds 4228, et 2532 connaître 1097 5632 que 3754 je 1473 t 4571’ai aimé 25 5656.
      11 2400 5628 Je viens 2064 5736 bientôt 5035. Retiens 2902 5720 ce que 3739 tu as 2192 5719, afin que 2443 personne 3367 ne prenne 2983 5632 ta 4675 couronne 4735.
      15 Je connais 1492 5758 tes 4675 œuvres 2041. Je sais que 3754 tu n’es 1488 5748 ni 3777 froid 5593 ni 3777 bouillant 2200. Puisses-tu 3785 être 1498 5751 froid 5593 ou 2228 bouillant 2200 !
      18 je te 4671 conseille 4823 5719 d’acheter 59 5658 de 3844 moi 1700 de l’or 5553 éprouvé 4448 5772 par 1537 le feu 4442, afin que 2443 tu deviennes riche 4147 5661, et 2532 des vêtements 2440 blancs 3022, afin que 2443 tu sois vêtu 4016 5643 et 2532 que la honte 152 de ta 4675 nudité 1132 ne paraisse 5319 5686 pas 3361, et 2532 un collyre 2854 pour oindre 1472 5657 tes 4675 yeux 3788, afin que 2443 tu voies 991 5725.

      Apocalypse 4

      11 Tu es 1488 5748 digne 514, notre Seigneur 2962 et notre Dieu 2316, de recevoir 2983 5629 la gloire 1391 et 2532 l’honneur 5092 et 2532 la puissance 1411 ; car 3754 tu 4771 as créé 2936 5656 toutes choses 3956, et 2532 c’est par 1223 ta 4675 volonté 2307 qu’elles existent 1526 5748 et 2532 qu’elles ont été créées 2936 5681.

      Apocalypse 5

      9 Et 2532 ils chantaient 103 5719 un cantique 5603 nouveau 2537, en disant 3004 5723 : Tu es 1488 5748 digne 514 de prendre 2983 5629 le livre 975, et 2532 d’en 846 ouvrir 455 5658 les sceaux 4973 ; car 3754 tu as été immolé 4969 5648, et 2532 tu as racheté 59 5656 pour Dieu 2316 par 1722 ton 4675 sang 129 des hommes 2248 de 1537 toute 3956 tribu 5443, 2532 de toute langue 1100, 2532 de tout peuple 2992, et 2532 de toute nation 1484 ;

      Apocalypse 10

      9 Et 2532 j’allai 565 5627 vers 4314 l’ange 32, en lui 846 disant 3004 5723 de me 3427 donner 1325 5628 le petit livre 974. Et 2532 il me 3427 dit 3004 5719 : Prends 2983 5628-le, et 2532 avale 2719 5628-le 846 ; il 2532 sera amer 4087 5692 à tes 4675 entrailles 2836, mais 235 dans 1722 ta 4675 bouche 4750 il sera 2071 5704 doux 1099 comme 5613 du miel 3192.

      Apocalypse 11

      17 en disant 3004 5723 : Nous te 4671 rendons grâces 2168 5719, Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841, qui 3588 es 3801, et 2532 qui étais 2258 5713 5625 3801, 2532 de ce que 3754 tu as saisi 2983 5758 ta 4675 grande 3173 puissance 1411 et 2532 pris possession de ton règne 936 5656.
      18 2532 Les nations 1484 se sont irritées 3710 5681 ; et 2532 ta 4675 colère 3709 est venue 2064 5627, et 2532 le temps 2540 est venu de juger 2919 5683 les morts 3498, 2532 de récompenser 1325 5629 3408 tes 4675 serviteurs 1401 les prophètes 4396, 2532 les saints 40 et 2532 ceux qui craignent 5399 5740 ton 4675 nom 3686, les petits 3398 et 2532 les grands 3173, et 2532 de détruire 1311 5658 ceux qui détruisent 1311 5723 la terre 1093.

      Apocalypse 14

      15 Et 2532 un autre 243 ange 32 sortit 1831 5627 1537 du temple 3485, criant 2896 5723 d’une 1722 voix 5456 forte 3173 à celui qui était assis 2521 5740 sur 1909 la nuée 3507 : Lance 3992 5657 ta 4675 faucille 1407, et 2532 moissonne 2325 5657 ; car 3754 l’heure 5610 de moissonner 2325 5658 4671 est venue 2064 5627, car 3754 la moisson 2326 de la terre 1093 est mûre 3583 5681.
      18 Et 2532 un autre 243 ange 32, qui avait 2192 5723 autorité 1849 sur 1909 le feu 4442, sortit 1831 5627 1537 de l’autel 2379, et 2532 s’adressa 5455 5656 d’une voix 2906 forte 3173 à celui qui avait 2192 5723 la faucille 1407 tranchante 3691, disant 3004 5723 : Lance 3992 5657 ta 4675 faucille 1407 tranchante 3691, et 2532 vendange 5166 5657 les grappes 1009 de la vigne de la terre 1093 ; car 3754 les raisins 4718 de la terre 846 sont mûrs 187 5656.

      Apocalypse 15

      3 Et 2532 ils chantent 103 5719 le cantique 5603 de Moïse 3475, le serviteur 1401 de Dieu 2316, et 2532 le cantique 5603 de l’agneau 721, en disant 3004 5723 : Tes 4675 œuvres 2041 sont grandes 3173 et 2532 admirables 2298, Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841 ! Tes 4675 voies 3598 sont justes 1342 et 2532 véritables 228, roi 935 des nations 1484 !
      4 Qui 5101 ne 3364 craindrait 5399 5680 4571, Seigneur 2962, et 2532 ne glorifierait 1392 5661 ton 4675 nom 3686 ? Car 3754 seul 3441 tu es saint 3741. Et 3754 toutes 3956 les nations 1484 viendront 2240 5692, et 2532 se prosterneront 4352 5692 devant 1799 toi 4675, parce que 3754 tes 4675 jugements 1345 ont été manifestés 5319 5681.

      Apocalypse 16

      7 Et 2532 j’entendis 191 5656 l’autel 2379 qui disait 3004 5723: Oui 3483, Seigneur 2962 Dieu 2316 tout-puissant 3841, tes 4675 jugements 2920 sont véritables 228 et 2532 justes 1342.

      Apocalypse 18

      10 Se tenant 2476 5761 éloignés 3113 575, dans 1223 la crainte 5401 de son 846 tourment 929, ils diront 3004 5723 : Malheur 3759 ! malheur 3759 ! La grande 3173 ville 4172, Babylone 897, la ville 4172 puissante 2478 ! 3754 En 1722 une seule 3391 heure 5610 est venu 2064 5627 ton 4675 jugement 2920 !
      14 2532 Les fruits 3703 que désirait 1939 ton 4675 âme 5590 sont allés 565 5627 loin de 575 toi 4675 ; et 2532 toutes les choses 3956 délicates 3588 3045 et 2532 magnifiques 2986 sont perdues 565 5627 pour 575 toi 4675, et 2532 tu ne les 846 retrouveras 2147 5661 plus 3765 3364.
      23 2532 la lumière 5457 de la lampe 3088 ne brillera 5316 5652 plus 3364 2089 chez 1722 toi 4671, et 2532 la voix 5456 de l’époux 3566 et 2532 de l’épouse 3565 ne sera plus 3364 2089 entendue 191 5686 chez 1722 toi 4671, parce que 3754 tes 4675 marchands 1713 étaient 2258 5713 les grands 3175 de la terre 1093, parce que 3754 toutes 3956 les nations 1484 ont été séduites 4105 5681 par 1722 tes 4675 enchantements 5331,

      Apocalypse 19

      10 Et 2532 je tombai 4098 5627 à 1715 ses 846 pieds 4228 pour l 846’adorer 4352 5658 ; mais 2532 il me 3427 dit 3004 5719: Garde-toi 3708 5720 de le faire 3361 ! Je suis 1510 5748 ton 4675 compagnon de service 4889, et 2532 celui de tes 4675 frères 80 qui ont 2192 5723 le témoignage 3141 de Jésus 2424. Adore 4352 5657 Dieu 2316. — Car 1063 le témoignage 3141 de Jésus 2424 est 2076 5748 l’esprit 4151 de la prophétie 4394.

      Apocalypse 22

      9 Mais 2532 il me 3427 dit 3004 5719 : Garde-toi 3708 5720 de le faire 3361 ! 1063 Je suis 1510 5748 ton 4675 compagnon de service 4889, et 2532 celui de tes 4675 frères 80 les prophètes 4396, et 2532 de ceux qui gardent 5083 5723 les paroles 3056 de ce 5127 livre 975. Adore 4352 5657 Dieu 2316.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.