Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

me

Strong n°3361
Prononciation [may]

Définition

  1. pas, ne pas, point

Étymologie

μη - μή
Voir définition ou 3756

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 1

      19 Joseph, son fiancé, était un homme droit et ne voulait pas la dénoncer publiquement ; il décida de rompre secrètement ses fiançailles.
      20 Comme il y pensait, un ange du Seigneur lui apparut dans un rêve et lui dit : « Joseph, descendant de David, ne crains pas d’épouser Marie, car c’est par l’action du Saint-Esprit qu’elle attend un enfant.

      Matthieu 2

      12 Ensuite, Dieu les avertit dans un rêve de ne pas retourner auprès d’Hérode ; ils prirent alors un autre chemin pour rentrer dans leur pays.

      Matthieu 3

      9 et ne pensez pas qu’il suffit de dire en vous-mêmes : “Abraham est notre ancêtre.” Car je vous déclare que Dieu peut utiliser les pierres que voici pour en faire des descendants d’Abraham !
      10 La hache est déjà prête à couper les arbres à la racine : tout arbre qui ne produit pas de bons fruits va être coupé et jeté au feu.

      Matthieu 5

      17 « Ne pensez pas que je sois venu supprimer la loi de Moïse et l’enseignement des prophètes. Je ne suis pas venu pour les supprimer mais pour leur donner tout leur sens.
      29 Si donc c’est à cause de ton œil droit que tu tombes dans le péché, arrache-le et jette-le loin de toi : il vaut mieux pour toi perdre une seule partie de ton corps que d’être jeté tout entier dans l’enfer.
      30 Si c’est à cause de ta main droite que tu tombes dans le péché, coupe-la et jette-la loin de toi : il vaut mieux pour toi perdre un seul membre de ton corps que d’aller tout entier en enfer. »
      34 Eh bien, moi je vous dis de ne faire aucun serment : n’en faites ni par le ciel, car c’est le trône de Dieu ;
      39 Eh bien, moi je vous dis de ne pas vous venger de celui qui vous fait du mal. Si quelqu’un te gifle sur la joue droite, laisse-le te gifler aussi sur la joue gauche.
      42 Donne à celui qui te demande quelque chose ; ne refuse pas de prêter à celui qui veut t’emprunter. »

      Matthieu 6

      1 « Gardez-vous d’accomplir vos devoirs religieux en public, pour que tout le monde vous remarque. Sinon, vous ne recevrez pas de récompense de votre Père qui est dans les cieux.
      2 Quand donc tu donnes quelque chose à un pauvre, n’attire pas bruyamment l’attention sur toi, comme le font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues : ils agissent ainsi pour être loués par les hommes. Je vous le déclare, c’est la vérité : ils ont déjà leur récompense.
      3 Mais quand ta main droite donne quelque chose à un pauvre, ta main gauche elle-même ne doit pas le savoir.
      7 « Quand vous priez, ne répétez pas sans fin les mêmes choses comme les païens : ils s’imaginent que Dieu les exaucera s’ils parlent beaucoup.
      8 Ne les imitez pas, car Dieu, votre Père, sait déjà de quoi vous avez besoin avant que vous le lui demandiez.
      13 Et ne nous expose pas à la tentation, mais délivre-nous du Mauvais. [Car c’est à toi qu’appartiennent le règne, la puissance et la gloire, pour toujours. Amen. ]”
      16 « Quand vous jeûnez, ne prenez pas un air triste comme font les hypocrites : ils changent de visage pour que tout le monde voie qu’ils jeûnent. Je vous le déclare, c’est la vérité : ils ont déjà leur récompense.
      18 afin que les gens ne se rendent pas compte que tu jeûnes. Seul ton Père qui est là, dans le secret, le saura ; et ton Père, qui voit ce que tu fais en secret, te récompensera. »
      19 « Ne vous amassez pas des richesses dans ce monde, où les vers et la rouille détruisent, où les cambrioleurs forcent les serrures pour voler.
      25 « Voilà pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas au sujet de la nourriture et de la boisson dont vous avez besoin pour vivre, ou au sujet des vêtements dont vous avez besoin pour votre corps. La vie est plus importante que la nourriture et le corps plus important que les vêtements, n’est-ce pas ?
      31 Ne vous inquiétez donc pas en disant : “Qu’allons-nous manger ? qu’allons-nous boire ? qu’allons-nous mettre pour nous habiller ?”
      34 Ne vous inquiétez donc pas du lendemain : le lendemain se souciera de lui-même. A chaque jour suffit sa peine. »

      Matthieu 7

      1 « Ne portez de jugement contre personne, afin que Dieu ne vous juge pas non plus.
      6 « Ne donnez pas ce qui est saint aux chiens, de peur qu’ils ne se retournent contre vous et ne vous déchirent ; ne jetez pas vos perles devant les porcs, de peur qu’ils ne les piétinent. »
      9 Y a-t-il quelqu’un parmi vous qui donne à son fils une pierre si celui-ci demande du pain ?
      10 ou qui lui donne un serpent s’il demande un poisson ?
      19 Tout arbre qui ne produit pas de bons fruits est coupé, puis jeté au feu.
      26 Mais quiconque écoute ce que je viens de dire et ne le met pas en pratique sera comme un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.

      Matthieu 8

      28 Quand Jésus arriva de l’autre côté du lac, dans le territoire des Gadaréniens, deux hommes sortirent du milieu des tombeaux et vinrent à sa rencontre. Ces hommes étaient possédés par des esprits mauvais ; ils étaient si dangereux que personne n’osait passer par ce chemin.

      Matthieu 9

      15 Et Jésus leur répondit : « Pensez-vous que les invités d’une noce peuvent être tristes pendant que le marié est avec eux ? Bien sûr que non ! Mais le temps viendra où le marié leur sera enlevé ; alors ils jeûneront.
      36 Son cœur fut rempli de pitié pour les foules qu’il voyait, car ces gens étaient fatigués et découragés, comme un troupeau qui n’a pas de berger.

      Matthieu 10

      5 Jésus envoya ces douze hommes en mission, avec les instructions suivantes : « Évitez les régions où habitent les non-Juifs et n’entrez dans aucune ville de Samarie.
      9 Ne vous procurez ni or, ni argent, ni monnaie de cuivre à mettre dans vos poches ;
      10 ne prenez pas de sac pour le voyage, ni une deuxième chemise, ne prenez ni chaussures, ni bâton. En effet, l’ouvrier a droit à sa nourriture.
      19 Lorsqu’on vous conduira devant le tribunal, ne vous inquiétez pas de ce que vous aurez à dire ni de la manière de l’exprimer ; les paroles que vous aurez à prononcer vous seront données à ce moment-là :
      26 « Ne craignez donc aucun homme. Tout ce qui est caché sera découvert, et tout ce qui est secret sera connu.
      28 Ne craignez pas ceux qui tuent le corps mais qui ne peuvent pas tuer l’âme ; craignez plutôt Dieu qui peut faire périr à la fois le corps et l’âme dans l’enfer.
      31 N’ayez donc pas peur : vous valez plus que beaucoup de moineaux ! »
      34 « Ne pensez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre : je ne suis pas venu apporter la paix, mais le combat.

      Matthieu 12

      30 Celui qui n’est pas avec moi est contre moi ; et celui qui ne m’aide pas à rassembler disperse.

      Matthieu 13

      5 Une autre partie tomba sur un sol pierreux où il y avait peu de terre. Les grains poussèrent aussitôt parce que la couche de terre n’était pas profonde.
      6 Quand le soleil fut haut dans le ciel, il brûla les jeunes plantes : elles se desséchèrent parce que leurs racines étaient insuffisantes.
      19 Ceux qui entendent parler du Royaume et ne comprennent pas sont comme le bord du chemin où tombe la semence : le Mauvais arrive et arrache ce qui a été semé dans leur cœur.

      Matthieu 14

      27 Mais aussitôt Jésus leur parla : « Courage, leur dit-il. C’est moi, n’ayez pas peur ! »

      Matthieu 17

      7 Jésus s’approcha d’eux, les toucha et dit : « Relevez-vous, n’ayez pas peur. »

      Matthieu 18

      10 « Gardez-vous de mépriser l’un de ces petits ; je vous l’affirme, en effet, leurs anges se tiennent continuellement en présence de mon Père dans les cieux. [
      13 Je vous l’affirme, s’il le retrouve, il ressent plus de joie pour ce mouton que pour les quatre-vingt-dix-neuf autres qui ne se sont pas égarés.
      25 Cet homme n’avait pas de quoi rendre cet argent ; alors son maître donna l’ordre de le vendre comme esclave et de vendre aussi sa femme, ses enfants et tout ce qu’il possédait, afin de rembourser ainsi la dette.

      Matthieu 19

      6 Ainsi, ils ne sont plus deux mais un seul être. Que l’homme ne sépare donc pas ce que Dieu a uni. »
      14 Jésus dit alors : « Laissez les enfants venir à moi et ne les en empêchez pas, car le Royaume des cieux appartient à ceux qui sont comme eux. »

      Matthieu 21

      21 Jésus leur répondit : « Je vous le déclare, c’est la vérité : si vous avez de la foi et si vous ne doutez pas, non seulement vous pourrez faire ce que j’ai fait à ce figuier, mais vous pourrez même dire à cette colline : “Ote-toi de là et jette-toi dans la mer”, et cela arrivera.

      Matthieu 22

      12 Il lui demanda : “Mon ami, comment es-tu entré ici sans costume de fête ?” Mais l’homme ne répondit rien.
      23 Le même jour, quelques Sadducéens vinrent auprès de Jésus. – Ce sont eux qui affirment qu’il n’y a pas de résurrection. – Ils l’interrogèrent
      24 de la façon suivante : « Maître, voici ce que Moïse a déclaré : “Si un homme meurt sans avoir eu d’enfants, son frère doit épouser la veuve pour donner des descendants à celui qui est mort.”
      25 Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier se maria, mourut sans avoir eu d’enfants et laissa ainsi sa veuve à son frère.
      29 Jésus leur répondit : « Vous vous trompez parce que vous ne connaissez ni les Écritures, ni la puissance de Dieu.

      Matthieu 23

      3 Vous devez donc leur obéir et accomplir tout ce qu’ils vous disent ; mais n’imitez pas leur façon d’agir, car ils ne mettent pas en pratique ce qu’ils enseignent.
      8 Mais vous, ne vous faites pas appeler “Maître”, car vous êtes tous frères et vous n’avez qu’un seul Maître.
      9 N’appelez personne sur la terre votre “Père”, car vous n’avez qu’un seul Père, celui qui est au ciel.
      23 « Malheur à vous, maîtres de la loi et Pharisiens, hypocrites ! Vous donnez à Dieu le dixième de plantes comme la menthe, le fenouil et le cumin, mais vous négligez les enseignements les plus importants de la loi, tels que la justice, la bonté et la fidélité : c’est pourtant là ce qu’il fallait pratiquer, sans négliger le reste.

      Matthieu 24

      4 Jésus leur répondit : « Faites attention que personne ne vous trompe.
      6 Vous allez entendre le bruit de guerres proches et des nouvelles sur des guerres lointaines ; ne vous laissez pas effrayer : il faut que cela arrive, mais ce ne sera pas encore la fin de ce monde.
      17 celui qui sera sur la terrasse de sa maison ne devra pas descendre pour prendre ses affaires à l’intérieur ;
      18 et celui qui sera dans les champs ne devra pas retourner chez lui pour emporter son manteau.
      23 Si quelqu’un vous dit alors : “Regardez, le Messie est ici !” ou bien : “Il est là !”, ne le croyez pas.
      26 « Si donc on vous dit : “Regardez, il est dans le désert !”, n’y allez pas. Ou si l’on vous dit : “Regardez, il se cache ici !”, ne le croyez pas.

      Matthieu 25

      29 Car quiconque a quelque chose recevra davantage et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a rien, on enlèvera même le peu qui pourrait lui rester.

      Matthieu 26

      5 Ils disaient : « Nous ne devons pas l’arrêter pendant la fête, sinon le peuple va se soulever. »

      Matthieu 28

      5 L’ange prit la parole et dit aux femmes : « N’ayez pas peur. Je sais que vous cherchez Jésus, celui qu’on a cloué sur la croix ;
      10 Jésus leur dit alors : « N’ayez pas peur. Allez dire à mes frères de se rendre en Galilée : c’est là qu’ils me verront. »

      Marc 2

      4 Mais ils ne pouvaient pas le présenter à Jésus, à cause de la foule. Ils ouvrirent alors le toit au-dessus de l’endroit où était Jésus ; par le trou qu’ils avaient fait, ils descendirent le paralysé étendu sur sa natte.
      19 Et Jésus leur répondit : « Pensez-vous que les invités d’une noce peuvent refuser de manger pendant que le marié est avec eux ? Bien sûr que non ! Tant que le marié est avec eux, ils ne peuvent pas refuser de manger.

      Marc 3

      20 Jésus se rendit ensuite à la maison. Une telle foule s’assembla de nouveau que Jésus et ses disciples ne pouvaient même pas manger.

      Marc 4

      5 Une autre partie tomba sur un sol pierreux où il y avait peu de terre. Les grains poussèrent aussitôt parce que la couche de terre n’était pas profonde.
      6 Quand le soleil fut haut dans le ciel, il brûla les jeunes plantes : elles se desséchèrent parce que leurs racines étaient insuffisantes.
      12 et ainsi “Ils peuvent bien regarder mais sans vraiment voir, ils peuvent bien entendre mais sans vraiment comprendre, sinon ils reviendraient à Dieu et Dieu leur pardonnerait !” »

      Marc 5

      7 et cria avec force : « Que me veux-tu, Jésus, Fils du Dieu très-haut ? Je t’en conjure, au nom de Dieu, ne me tourmente pas ! »
      36 Mais Jésus ne prêta aucune attention à leurs paroles et dit à Jaïrus : « N’aie pas peur, crois seulement. »

      Marc 6

      8 et leur fit ces recommandations : « Ne prenez rien avec vous pour le voyage, sauf un bâton ; ne prenez pas de pain, ni de sac, ni d’argent dans votre poche.
      9 Mettez des sandales, mais n’emportez pas deux chemises. »
      11 Si les habitants d’une localité refusent de vous accueillir ou de vous écouter, partez de là et secouez la poussière de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. »
      34 Quand Jésus sortit de la barque, il vit cette grande foule ; son cœur fut rempli de pitié pour ces gens, parce qu’ils ressemblaient à un troupeau sans berger. Et il se mit à leur enseigner beaucoup de choses.
      50 En effet, tous le voyaient et étaient terrifiés. Mais aussitôt, il leur parla : « Courage ! leur dit-il. C’est moi ; n’ayez pas peur ! »

      Marc 8

      1 En ce temps-là, une grande foule s’était de nouveau assemblée. Comme elle n’avait rien à manger, Jésus appela ses disciples et leur dit :

      Marc 9

      39 Mais Jésus répondit : « Ne l’en empêchez pas, car personne ne peut accomplir un miracle en mon nom et tout de suite après dire du mal de moi.

      Marc 10

      9 Que l’homme ne sépare donc pas ce que Dieu a uni. »
      14 Quand Jésus vit cela, il s’indigna et dit à ses disciples : « Laissez les enfants venir à moi ! Ne les en empêchez pas, car le Royaume de Dieu appartient à ceux qui sont comme eux.
      19 Tu connais les commandements : “Ne commets pas de meurtre ; ne commets pas d’adultère ; ne vole pas ; ne prononce pas de faux témoignage contre quelqu’un ; ne prends rien aux autres par tromperie ; respecte ton père et ta mère.” »

      Marc 11

      23 Si quelqu’un dit à cette colline : “Ote-toi de là et jette-toi dans la mer”, et s’il ne doute pas dans son cœur, mais croit que ce qu’il dit arrivera, cela arrivera pour lui.

      Marc 12

      15 Mais Jésus savait qu’ils cachaient leur véritable pensée ; il leur dit alors : « Pourquoi me tendez-vous un piège ? Apportez-moi une pièce d’argent, je voudrais la voir. »
      18 Quelques Sadducéens vinrent auprès de Jésus. – Ce sont eux qui disent qu’il n’y a pas de résurrection. – Ils l’interrogèrent de la façon suivante :
      19 « Maître, Moïse nous a donné ce commandement écrit : “Si un homme, qui a un frère, meurt et laisse une femme sans enfants, il faut que son frère épouse la veuve pour donner des descendants à celui qui est mort.”
      24 Jésus leur répondit : « Vous vous trompez, et savez-vous pourquoi ? Parce que vous ne connaissez ni les Écritures, ni la puissance de Dieu.

      Marc 13

      5 Alors Jésus se mit à leur dire : « Faites attention que personne ne vous trompe.
      7 Quand vous entendrez le bruit de guerres proches et des nouvelles sur des guerres lointaines, ne vous effrayez pas ; il faut que cela arrive, mais ce ne sera pas encore la fin de ce monde.
      11 Et lorsqu’on vous arrêtera pour vous conduire devant le tribunal, ne vous inquiétez pas d’avance de ce que vous aurez à dire ; mais dites les paroles qui vous seront données à ce moment-là, car elles ne viendront pas de vous, mais du Saint-Esprit.
      15 celui qui sera sur la terrasse de sa maison ne devra pas descendre pour aller prendre quelque chose à l’intérieur ;
      16 et celui qui sera dans les champs ne devra pas retourner chez lui pour emporter son manteau.
      21 Si quelqu’un vous dit alors : “Regardez, le Messie est ici !” ou bien : “Regardez, il est là !”, ne le croyez pas.
      36 S’il revient tout à coup, il ne faut pas qu’il vous trouve endormis.

      Marc 14

      2 Ils se disaient en effet : « Nous ne pouvons pas faire cela pendant la fête, sinon le peuple risquerait de se soulever. »

      Marc 16

      6 Mais il leur dit : « Ne soyez pas effrayées ; vous cherchez Jésus de Nazareth, celui qu’on a cloué sur la croix ; il est revenu de la mort à la vie, il n’est pas ici. Regardez, voici l’endroit où on l’avait déposé.

      Luc 1

      13 Mais l’ange lui dit : « N’aie pas peur, Zacharie, car Dieu a entendu ta prière : Élisabeth, ta femme, te donnera un fils que tu nommeras Jean.
      20 Mais tu n’as pas cru à mes paroles, qui se réaliseront pourtant au moment voulu ; c’est pourquoi tu vas devenir muet, tu seras incapable de parler jusqu’au jour où ces événements se produiront. »
      30 L’ange lui dit alors : « N’aie pas peur, Marie, car tu as la faveur de Dieu.

      Luc 2

      10 Mais l’ange leur dit : « N’ayez pas peur, car je vous apporte une bonne nouvelle qui réjouira beaucoup tout le peuple :
      26 et lui avait appris qu’il ne mourrait pas avant d’avoir vu le Messie envoyé par le Seigneur.
      45 mais sans le trouver. Ils retournèrent donc à Jérusalem en continuant à le chercher.

      Luc 3

      8 Montrez par des actes que vous avez changé de mentalité et ne vous mettez pas à dire en vous-mêmes : “Abraham est notre ancêtre.” Car je vous déclare que Dieu peut utiliser les pierres que voici pour en faire des descendants d’Abraham !
      9 La hache est déjà prête à couper les arbres à la racine : tout arbre qui ne produit pas de bons fruits va être coupé et jeté au feu. »
      11 Il leur répondit : « Celui qui a deux chemises doit en donner une à celui qui n’en a pas et celui qui a de quoi manger doit partager. »

      Luc 4

      42 Dès que le jour parut, Jésus sortit de la ville et s’en alla vers un endroit isolé. Une foule de gens se mirent à le chercher ; quand ils l’eurent rejoint, ils voulurent le retenir et l’empêcher de les quitter.

      Luc 5

      10 Il en était de même des compagnons de Simon, Jacques et Jean, les fils de Zébédée. Mais Jésus dit à Simon : « N’aie pas peur ; désormais, ce sont des hommes que tu prendras. »
      19 Mais ils ne savaient par où l’introduire, à cause de la foule. Ils le montèrent alors sur le toit, firent une ouverture parmi les tuiles et le descendirent sur sa civière au milieu de l’assemblée, devant Jésus.
      34 Jésus leur répondit : « Pensez-vous pouvoir obliger les invités d’une noce à ne pas manger pendant que le marié est avec eux ? Bien sûr que non !

      Luc 6

      29 Si quelqu’un te frappe sur une joue, présente-lui aussi l’autre ; si quelqu’un te prend ton manteau, laisse-le prendre aussi ta chemise.
      30 Donne à quiconque te demande quelque chose, et si quelqu’un te prend ce qui t’appartient, ne le lui réclame pas.
      37 « Ne portez de jugement contre personne et Dieu ne vous jugera pas non plus ; ne condamnez pas les autres et Dieu ne vous condamnera pas ; pardonnez aux autres et Dieu vous pardonnera.
      49 Mais quiconque écoute mes paroles et ne les met pas en pratique est comme un homme qui a bâti une maison directement sur le sol, sans fondations. Quand les eaux de la rivière se sont jetées contre cette maison, elle s’est aussitôt écroulée : elle a été complètement détruite. »

      Luc 7

      6 Alors Jésus s’en alla avec eux. Il n’était pas loin de la maison, quand le capitaine envoya des amis pour lui dire : « Maître, ne te dérange pas. Je ne suis pas digne que tu entres dans ma maison ;
      13 Quand le Seigneur la vit, il fut rempli de pitié pour elle et lui dit : « Ne pleure pas ! »
      30 Mais les Pharisiens et les maîtres de la loi ont rejeté ce que Dieu voulait pour eux et ont refusé de se faire baptiser par Jean. »
      42 Comme ni l’un ni l’autre ne pouvaient le rembourser, il leur fit grâce de leur dette à tous deux. Lequel des deux l’aimera le plus ? »

      Luc 8

      6 Une autre partie tomba sur un sol pierreux : dès que les plantes poussèrent, elles se desséchèrent parce qu’elles manquaient d’humidité.
      10 Il leur répondit : « Vous avez reçu, vous, la connaissance des secrets du Royaume de Dieu ; mais aux autres gens, ils sont présentés sous forme de paraboles et ainsi “Ils peuvent regarder, mais sans voir, ils peuvent entendre, mais sans comprendre.” »
      18 Faites attention à la manière dont vous écoutez ! Car celui qui a quelque chose recevra davantage ; mais à celui qui n’a rien on enlèvera même le peu qu’il pense avoir. »
      28 Quand il vit Jésus, il poussa un cri, se jeta à ses pieds et dit avec force : « Que me veux-tu, Jésus, fils du Dieu très-haut ? Je t’en prie, ne me tourmente pas ! »
      49 Tandis que Jésus parlait ainsi, un messager vint de la maison du chef de la synagogue et dit à celui-ci : « Ta fille est morte. Ne dérange plus le maître. »
      50 Mais Jésus l’entendit et dit à Jaïrus : « N’aie pas peur, crois seulement, et elle guérira. »
      52 Tous pleuraient et se lamentaient à cause de l’enfant. Alors Jésus dit : « Ne pleurez pas. Elle n’est pas morte, elle dort. »

      Luc 9

      5 Partout où les gens refuseront de vous accueillir, quittez leur ville et secouez la poussière de vos pieds : ce sera un avertissement pour eux. »
      33 Au moment où ces hommes quittaient Jésus, Pierre lui dit : « Maître, il est bon que nous soyons ici. Nous allons dresser trois tentes, une pour toi, une pour Moïse et une pour Élie. » – Il ne savait pas ce qu’il disait. –
      50 Mais Jésus lui répondit : « Ne l’en empêchez pas, car celui qui n’est pas contre vous est pour vous. »

      Luc 10

      4 Ne prenez ni bourse, ni sac, ni chaussures ; ne vous arrêtez pas en chemin pour saluer quelqu’un.
      7 Demeurez dans cette maison-là, mangez et buvez ce que l’on vous y donnera, car l’ouvrier a droit à son salaire. Ne passez pas de cette maison dans une autre.
      10 Mais quand vous entrerez dans une ville et que l’on ne vous recevra pas, allez dans les rues et dites à tous :
      20 Mais ne vous réjouissez pas de ce que les esprits mauvais vous obéissent ; réjouissez-vous plutôt de ce que vos noms sont écrits dans les cieux. »

      Luc 11

      4 Pardonne-nous nos péchés, car nous pardonnons nous-mêmes à tous ceux qui nous ont fait du tort. Et ne nous expose pas à la tentation.” »
      7 Et supposons que l’autre lui réponde de l’intérieur de la maison : “Laisse-moi tranquille ! La porte est déjà fermée à clé, mes enfants et moi sommes au lit ; je ne peux pas me lever pour te donner des pains.”
      11 Si l’un d’entre vous est père, donnera-t-il un serpent à son fils alors que celui-ci lui demande un poisson ?
      12 Ou bien lui donnera-t-il un scorpion s’il demande un œuf ?
      23 « Celui qui n’est pas avec moi est contre moi ; et celui qui ne m’aide pas à rassembler disperse. »
      24 « Lorsqu’un esprit mauvais est sorti d’un homme, il va et vient dans des espaces déserts en cherchant un lieu où s’établir. S’il n’en trouve pas, il se dit alors : “Je vais retourner dans ma maison, celle que j’ai quittée.”
      35 Ainsi, prends garde que la lumière qui est en toi ne soit pas obscurité.
      36 Si donc tout ton corps est éclairé, sans aucune partie dans l’obscurité, il sera tout entier en pleine lumière, comme lorsque la lampe t’illumine de sa brillante clarté. »
      42 « Malheur à vous, Pharisiens ! Vous donnez à Dieu le dixième de plantes comme la menthe et la rue, ainsi que de toutes sortes de légumes, mais vous négligez la justice et l’amour pour Dieu : c’est pourtant là ce qu’il fallait pratiquer, sans négliger le reste.

      Luc 12

      4 « Je vous le dis, à vous mes amis : ne craignez pas ceux qui tuent le corps mais qui, ensuite, ne peuvent rien faire de plus.
      7 Et même vos cheveux sont tous comptés. N’ayez donc pas peur : vous valez plus que beaucoup de moineaux ! »
      11 « Quand on vous conduira pour être jugés dans les synagogues, ou devant les dirigeants ou les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ou de ce que vous aurez à dire,
      21 Jésus ajouta : « Ainsi en est-il de celui qui amasse des richesses pour lui-même, mais qui n’est pas riche aux yeux de Dieu. »
      22 Puis Jésus dit à ses disciples : « Voilà pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas au sujet de la nourriture dont vous avez besoin pour vivre, ou au sujet des vêtements dont vous avez besoin pour votre corps.
      29 Ne vous tourmentez donc pas à chercher continuellement ce que vous allez manger et boire.
      32 « N’aie pas peur, petit troupeau ! Car il a plu à votre Père de vous donner le Royaume.
      33 Vendez vos biens et donnez l’argent aux pauvres. Munissez-vous de bourses qui ne s’usent pas, amassez-vous des richesses dans les cieux, où elles ne disparaîtront jamais : les voleurs ne peuvent pas les y atteindre ni les vers les détruire.
      47 Le serviteur qui sait ce que veut son maître, mais ne se tient pas prêt à le faire, recevra de nombreux coups.
      48 Par contre, le serviteur qui ne sait pas ce que veut son maître et agit de telle façon qu’il mérite d’être battu, recevra peu de coups. A qui l’on a beaucoup donné, on demandera beaucoup ; à qui l’on a confié beaucoup, on demandera encore plus. »

      Luc 13

      11 Une femme malade se trouvait là : depuis dix-huit ans, un esprit mauvais la tenait courbée et elle était totalement incapable de se redresser.
      14 Mais le chef de la synagogue était indigné de ce que Jésus avait accompli une guérison le jour du sabbat. Il s’adressa alors à la foule : « Il y a six jours pendant lesquels on doit travailler ; venez donc vous faire guérir ces jours-là et non le jour du sabbat ! »

      Luc 14

      8 « Lorsque quelqu’un t’invite à un repas de mariage, ne va pas t’asseoir à la meilleure place. Il se pourrait en effet que quelqu’un de plus important que toi ait été invité
      12 Puis Jésus dit à celui qui l’avait invité : « Quand tu donnes un déjeuner ou un dîner, n’invite ni tes amis, ni tes frères, ni les membres de ta parenté, ni tes riches voisins ; car ils pourraient t’inviter à leur tour et tu serais ainsi payé pour ce que tu as donné.
      29 Autrement, s’il pose les fondations sans pouvoir achever la tour, tous ceux qui verront cela se mettront à rire de lui

      Luc 16

      26 De plus, il y a un profond abîme entre vous et nous ; ainsi, ceux qui voudraient passer d’ici vers vous ne le peuvent pas et l’on ne peut pas non plus parvenir jusqu’à nous de là où tu es.”

      Luc 17

      1 Jésus dit à ses disciples : « Il est inévitable qu’il y ait des faits qui entraînent les hommes à pécher. Mais malheur à celui qui en est la cause !
      9 Il n’a pas à remercier son serviteur d’avoir fait ce qui lui était ordonné, n’est-ce pas ?
      23 On vous dira : “Regardez là !” ou : “Regardez ici !” Mais n’y allez pas, n’y courez pas.
      31 « En ce jour-là, celui qui sera sur la terrasse de sa maison et aura ses affaires à l’intérieur, ne devra pas descendre pour les prendre ; de même, celui qui sera dans les champs ne devra pas retourner dans sa maison.

      Luc 18

      1 Jésus leur dit ensuite cette parabole pour leur montrer qu’ils devaient toujours prier, sans jamais se décourager :
      2 « Il y avait dans une ville un juge qui ne se souciait pas de Dieu et n’avait d’égards pour personne.
      16 Mais Jésus fit approcher les enfants et dit : « Laissez les enfants venir à moi ! Ne les en empêchez pas, car le Royaume de Dieu appartient à ceux qui sont comme eux.
      20 Tu connais les commandements : “Ne commets pas d’adultère ; ne commets pas de meurtre ; ne vole pas ; ne prononce pas de faux témoignage contre quelqu’un ; respecte ton père et ta mère.” »

      Luc 19

      26 – “Je vous l’affirme, répondit-il, à celui qui a quelque chose l’on donnera davantage ; tandis qu’à celui qui n’a rien on enlèvera même le peu qui pourrait lui rester.
      27 Quant à mes ennemis qui n’ont pas voulu de moi comme roi, amenez-les ici et exécutez-les devant moi.” »

      Luc 20

      7 Ils répondirent alors : « Nous ne savons pas qui l’a envoyé baptiser. » –
      16 Il viendra, il mettra à mort ces vignerons et confiera la vigne à d’autres. » Quand les gens entendirent ces mots, ils affirmèrent : « Cela n’arrivera certainement pas ! »
      27 Quelques Sadducéens vinrent auprès de Jésus. – Ce sont eux qui affirment qu’il n’y a pas de résurrection. – Ils l’interrogèrent

      Luc 21

      8 Jésus répondit : « Faites attention, ne vous laissez pas tromper. Car beaucoup d’hommes viendront en usant de mon nom et diront : “Je suis le Messie !” et : “Le temps est arrivé !” Mais ne les suivez pas.
      9 Quand vous entendrez parler de guerres et de révolutions, ne vous effrayez pas ; il faut que cela arrive d’abord, mais ce ne sera pas tout de suite la fin de ce monde. »
      14 Soyez donc bien décidés à ne pas vous inquiéter par avance de la manière dont vous vous défendrez.
      21 Alors, ceux qui seront en Judée devront s’enfuir vers les montagnes ; ceux qui seront à l’intérieur de Jérusalem devront s’éloigner, et ceux qui seront dans les campagnes ne devront pas entrer dans la ville.

      Luc 22

      34 Jésus lui répondit : « Je te le déclare, Pierre, le coq n’aura pas encore chanté aujourd’hui que tu auras déjà prétendu trois fois ne pas me connaître. »
      35 Puis Jésus leur dit : « Quand je vous ai envoyés en mission sans bourse, ni sac, ni chaussures, avez-vous manqué de quelque chose ? » – « De rien », répondirent-ils.
      36 Alors il leur dit : « Mais maintenant, celui qui a une bourse doit la prendre, de même celui qui a un sac ; et celui qui n’a pas d’épée doit vendre son manteau pour en acheter une.
      40 Quand il fut arrivé à cet endroit, il leur dit : « Priez afin de ne pas tomber dans la tentation. »
      42 en ces termes : « Père, si tu le veux, éloigne de moi cette coupe de douleur. Toutefois, que ce ne soit pas ma volonté qui se fasse, mais la tienne. » [

      Luc 23

      28 Jésus se tourna vers elles et dit : « Femmes de Jérusalem, ne pleurez pas à mon sujet ! Pleurez plutôt pour vous et pour vos enfants !

      Luc 24

      16 Ils le voyaient, mais quelque chose les empêchait de le reconnaître.
      23 mais n’ont pas trouvé son corps. Elles sont revenues nous raconter que des anges leur sont apparus et leur ont déclaré qu’il est vivant.

      Jean 2

      16 et il dit aux vendeurs de pigeons : « Enlevez tout cela d’ici ! Ne faites pas de la maison de mon Père une maison de commerce ! »

      Jean 3

      4 Nicodème lui demanda : « Comment un homme déjà âgé peut-il naître de nouveau ? Il ne peut pourtant pas retourner dans le ventre de sa mère et naître une seconde fois ? »
      7 Ne sois pas étonné parce que je t’ai dit : “Il vous faut tous naître de nouveau.”
      16 Car Dieu a tellement aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne soit pas perdu mais qu’il ait la vie éternelle.
      18 Celui qui croit au Fils n’est pas condamné ; mais celui qui ne croit pas est déjà condamné, parce qu’il n’a pas cru au Fils unique de Dieu.

      Jean 4

      12 Notre ancêtre Jacob nous a donné ce puits ; il a bu lui-même de son eau, ses fils et ses troupeaux en ont bu aussi. Penses-tu être plus grand que Jacob ? »

      Jean 5

      23 afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n’honore pas le Fils, n’honore pas le Père qui l’a envoyé.
      28 Ne vous en étonnez pas, car le moment vient où tous les morts qui sont enterrés entendront sa voix
      45 Mais ne pensez pas que je vous accuserai devant mon Père. C’est Moïse qui vous accusera, lui en qui vous avez mis votre espérance.

      Jean 6

      20 Mais Jésus leur dit : « C’est moi, n’ayez pas peur ! »
      27 Travaillez non pas pour la nourriture qui se gâte, mais pour la nourriture qui dure et qui est source de vie éternelle. Cette nourriture, le Fils de l’homme vous la donnera, parce que Dieu, le Père, a mis sur lui la marque de son autorité. »
      39 Et voici ce que veut celui qui m’a envoyé : c’est que je ne perde aucun de ceux qu’il m’a confiés, mais que je les relève de la mort au dernier jour.
      43 Jésus leur répondit : « Cessez de critiquer entre vous.
      64 Mais quelques-uns parmi vous ne croient pas. » En effet, Jésus savait depuis le commencement qui étaient ceux qui ne croyaient pas et il savait qui allait le trahir.
      67 Jésus demanda alors aux douze disciples : « Voulez-vous partir, vous aussi ? »

      Jean 7

      15 Les Juifs s’étonnaient et disaient : « Comment cet homme en sait-il autant, lui qui n’a pas étudié ? »
      24 Cessez de juger d’après les apparences. Jugez de façon correcte. »
      35 Les Juifs se demandèrent entre eux : « Où va-t-il se rendre pour que nous ne puissions pas le trouver ? Va-t-il se rendre chez les Juifs dispersés parmi les Grecs et apporter son enseignement aux Grecs ?
      41 D’autres disaient : « C’est le Messie ! » – « Mais, répliquaient d’autres, le Messie pourrait-il venir de Galilée ?
      47 « Vous êtes-vous laissé tromper, vous aussi ? leur demandèrent les Pharisiens.
      49 Mais ces gens ne connaissent pas la loi de Moïse, ce sont des maudits ! »
      51 « Selon notre loi, nous ne pouvons pas condamner un homme sans l’avoir d’abord entendu et sans savoir ce qu’il a fait. »
      52 Ils lui répondirent : « Es-tu de Galilée, toi aussi ? Examine les Écritures et tu verras qu’aucun prophète n’est jamais venu de Galilée. » [

      Jean 8

      53 Abraham, notre père, est mort : penses-tu être plus grand que lui ? Les prophètes aussi sont morts. Pour qui te prends-tu ? »

      Jean 9

      27 « Je vous l’ai déjà dit, répondit-il, mais vous ne m’avez pas écouté. Pourquoi voulez-vous me l’entendre dire encore une fois ? Peut-être désirez-vous, vous aussi, devenir ses disciples ? »
      39 Jésus dit alors : « Je suis venu dans ce monde pour qu’un jugement ait lieu : pour que les aveugles voient et que ceux qui voient deviennent aveugles. »
      40 Quelques Pharisiens, qui se trouvaient près de lui, entendirent ces paroles et lui demandèrent : « Sommes-nous des aveugles, nous aussi ? »

      Jean 10

      1 Jésus dit : « Oui, je vous le déclare, c’est la vérité : celui qui n’entre pas par la porte dans l’enclos des brebis, mais qui passe par-dessus le mur à un autre endroit, celui-là est un voleur, un brigand.
      21 D’autres disaient : « Un possédé ne parlerait pas ainsi. Un esprit mauvais peut-il rendre la vue aux aveugles ? »
      37 Si je ne fais pas les œuvres de mon Père, ne me croyez pas.
      38 Mais si je les fais, quand même vous ne me croiriez pas, croyez au moins à ces œuvres afin que vous sachiez une fois pour toutes que le Père vit en moi et que je vis dans le Père. »

      Jean 11

      37 Mais quelques-uns d’entre eux dirent : « Lui qui a guéri les yeux de l’aveugle, ne pouvait-il pas aussi empêcher Lazare de mourir ? »
      50 Ne saisissez-vous pas qu’il est de votre intérêt qu’un seul homme meure pour le peuple et qu’ainsi la nation entière ne soit pas détruite ? »

      Jean 12

      15 « N’aie pas peur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient, assis sur le petit d’une ânesse. »
      47 Si quelqu’un entend mes paroles et ne les met pas en pratique, ce n’est pas moi qui le condamne, car je suis venu pour sauver le monde et non pas pour le condamner.
      48 Celui qui me rejette et n’accepte pas mes paroles trouve là ce qui le condamne : c’est l’enseignement que j’ai donné qui le condamnera au dernier jour.

      Jean 13

      9 Simon Pierre lui dit : « Alors, Seigneur, ne me lave pas seulement les pieds, mais aussi les mains et la tête ! »

      Jean 14

      1 « Ne soyez pas si inquiets, leur dit Jésus. Ayez confiance en Dieu et ayez aussi confiance en moi.
      24 Celui qui ne m’aime pas n’obéit pas à mes paroles. Ce que vous m’entendez dire ne vient pas de moi, mais de mon Père qui m’a envoyé.
      27 « C’est la paix que je vous laisse, c’est ma paix que je vous donne. Je ne vous la donne pas à la manière du monde. Ne soyez pas inquiets, ne soyez pas effrayés.

      Jean 15

      2 Il enlève tout rameau qui, uni à moi, ne porte pas de fruit, mais il taille, il purifie chaque rameau qui porte des fruits pour qu’il en porte encore plus.

      Jean 18

      17 La servante qui gardait la porte dit à Pierre : « N’es-tu pas, toi aussi, un des disciples de cet homme-là ? » – « Non, je n’en suis pas », répondit-il.
      25 Pendant ce temps, Simon Pierre, lui, restait là à se réchauffer. On lui demanda : « N’es-tu pas, toi aussi, un des disciples de cet homme ? » Mais Pierre le nia en disant : « Non, je n’en suis pas. »
      40 Ils lui répondirent en criant : « Non, pas lui ! C’est Barabbas que nous voulons ! » Or, ce Barabbas était un brigand.

      Jean 19

      21 Alors les chefs des prêtres juifs dirent à Pilate : « Tu ne dois pas laisser cette inscription “le roi des Juifs” mais tu dois mettre : “Cet homme a dit : Je suis le roi des Juifs.” £ »
      24 Les soldats se dirent les uns aux autres : « Ne déchirons pas cette tunique, mais tirons au sort pour savoir à qui elle appartiendra. » C’est ainsi que devait se réaliser le passage de l’Écriture qui déclare : « Ils se sont partagé mes habits et ils ont tiré au sort mon vêtement. » Voilà ce que firent les soldats.

      Jean 20

      17 Jésus lui dit : « Ne me retiens pas, car je ne suis pas encore monté vers le Père. Mais va dire à mes frères que je monte vers mon Père qui est aussi votre Père, vers mon Dieu qui est aussi votre Dieu. »
      27 Puis il dit à Thomas : « Mets ton doigt ici et regarde mes mains ; avance ta main et mets-la dans mon côté. Cesse de douter et crois ! »
      29 Jésus lui dit : « C’est parce que tu m’as vu que tu as cru ? Heureux sont ceux qui croient sans m’avoir vu ! »

      Actes 1

      4 Un jour qu’il prenait un repas avec eux, il leur donna cet ordre : « Ne vous éloignez pas de Jérusalem, mais attendez ce que le Père a promis, le don que je vous ai annoncé.
      20 Or, voici ce qui est écrit dans le livre des Psaumes : “Que sa maison soit abandonnée, et que personne n’y habite.” Et il est encore écrit : “Qu’un autre prenne ses fonctions.”

      Actes 3

      23 Tout homme qui n’écoutera pas ce prophète sera exclu du peuple de Dieu et mis à mort.”

      Actes 4

      18 Ils les rappelèrent alors et leur interdirent catégoriquement de parler ou d’enseigner au nom de Jésus.
      20 Quant à nous, nous ne pouvons pas renoncer à parler de ce que nous avons vu et entendu. »

      Actes 5

      7 Environ trois heures plus tard, la femme d’Ananias entra sans savoir ce qui s’était passé.
      28 Il leur dit : « Nous vous avions sévèrement défendu d’enseigner au nom de cet homme. Et qu’avez-vous fait ? Vous avez répandu votre enseignement dans toute la ville de Jérusalem et vous voulez faire retomber sur nous les conséquences de sa mort ! »
      40 Ils rappelèrent les apôtres, les firent battre et leur ordonnèrent de ne plus parler au nom de Jésus, puis ils les relâchèrent.

      Actes 7

      19 Ce roi trompa notre peuple et maltraita nos ancêtres en les obligeant à abandonner leurs bébés pour qu’ils meurent.
      28 Veux-tu me tuer comme tu as tué hier l’Égyptien ?”
      42 Mais Dieu se détourna d’eux et les laissa adorer les astres du ciel, comme il est écrit dans le livre des prophètes : “Peuple d’Israël, est-ce à moi que vous avez offert des animaux et d’autres sacrifices pendant quarante ans dans le désert ?
      60 Puis il tomba à genoux et cria avec force : « Seigneur, ne les tiens pas pour coupables de ce péché ! » Après avoir dit ces mots, il mourut.

      Actes 9

      9 Pendant trois jours, il fut incapable de voir et il resta sans rien manger ni boire.
      26 Arrivé à Jérusalem, Saul essaya de se joindre aux disciples ; mais tous en avaient peur, car ils ne croyaient pas qu’il fût vraiment un disciple.
      38 Les disciples de Jaffa avaient appris que Pierre se trouvait à Lydda, qui est proche de Jaffa. Ils lui envoyèrent deux hommes avec ce message : « Nous t’en prions, viens chez nous sans tarder. »

      Actes 10

      15 La voix se fit de nouveau entendre et lui dit : « Ne considère pas comme impur ce que Dieu a déclaré pur. »
      47 « Pourrait-on empêcher ces gens d’être baptisés d’eau, maintenant qu’ils ont reçu le Saint-Esprit aussi bien que nous ? »

      Actes 11

      9 La voix se fit de nouveau entendre du ciel : “Ne considère pas comme impur ce que Dieu a déclaré pur.”

      Actes 12

      19 Hérode le fit rechercher, mais on ne le trouva pas. Il fit interroger les gardes et donna l’ordre de les exécuter. Ensuite, il se rendit de Judée à Césarée où il resta un certain temps.

      Actes 13

      11 Maintenant, écoute : le Seigneur va te frapper, tu seras aveugle et tu ne verras plus la lumière du soleil pendant un certain temps. » Aussitôt, les yeux d’Élymas s’obscurcirent et il se trouva dans la nuit : il se tournait de tous côtés, cherchant quelqu’un pour le conduire par la main.
      40 Prenez garde, donc, qu’il ne vous arrive ce que les prophètes ont écrit :

      Actes 14

      18 Même en parlant ainsi, les apôtres eurent de la peine à empêcher la foule de leur offrir un sacrifice.

      Actes 15

      19 C’est pourquoi, ajouta Jacques, j’estime qu’on ne doit pas créer de difficultés à ceux, non juifs, qui se tournent vers Dieu.
      38 mais Paul estimait qu’il ne fallait pas le faire, parce qu’il les avait quittés en Pamphylie et ne les avait plus accompagnés dans leur mission.

      Actes 17

      6 Comme ils ne les trouvèrent pas, ils traînèrent Jason et quelques autres frères devant les autorités de la ville et se mirent à crier : « Ces hommes ont troublé le monde entier, et maintenant, ils sont arrivés ici !

      Actes 18

      9 Une nuit, Paul eut une vision dans laquelle le Seigneur lui dit : « N’aie pas peur, mais continue à parler, ne te tais pas,

      Actes 19

      31 Quelques hauts fonctionnaires de la province d’Asie, qui étaient ses amis, lui envoyèrent même un message lui recommandant de ne pas se rendre au théâtre.

      Actes 20

      10 Paul descendit, se pencha sur lui, le prit dans ses bras et dit : « Soyez sans inquiétude : il est vivant ! »
      16 Paul, en effet, avait décidé de passer devant Éphèse sans s’y arrêter, afin de ne pas perdre de temps dans la province d’Asie. Il se hâtait pour être à Jérusalem si possible le jour de la Pentecôte.
      20 Vous savez que je n’ai rien caché de ce qui devait vous être utile : je vous ai tout annoncé et enseigné, en public et dans vos maisons.
      22 Et maintenant, je me rends à Jérusalem, comme le Saint-Esprit m’oblige à le faire, et j’ignore ce qui m’y arrivera.
      27 Car je vous ai annoncé tout le plan de Dieu, sans rien vous en cacher.
      29 Je sais qu’après mon départ des hommes pareils à des loups redoutables s’introduiront parmi vous et n’épargneront pas le troupeau.

      Actes 21

      4 Nous y avons trouvé des croyants et sommes restés une semaine avec eux. Avertis par l’Esprit Saint, ils disaient à Paul de ne pas se rendre à Jérusalem.
      12 Après avoir entendu ces mots, nous-mêmes et les frères de Césarée avons supplié Paul de ne pas se rendre à Jérusalem.
      14 Comme nous ne parvenions pas à le convaincre, nous n’avons pas insisté et nous avons dit : « Que la volonté du Seigneur se fasse ! »
      21 Or, voici ce qu’on leur a déclaré : tu enseignerais à tous les Juifs qui vivent au milieu d’autres peuples la nécessité d’abandonner la loi de Moïse ; tu leur dirais de ne plus circoncire leurs enfants et de ne plus suivre les coutumes juives.
      34 Mais, dans la foule, les uns criaient une chose, les autres une autre. Le commandant ne pouvait rien apprendre de précis au milieu de ce désordre ; il ordonna donc de conduire Paul dans la forteresse.

      Actes 23

      8 Les Sadducéens affirment en effet qu’il n’y a pas de résurrection et qu’il n’y a ni anges, ni esprits, tandis que les Pharisiens croient en tout cela.
      10 La dispute devint si violente que le commandant eut peur qu’ils ne mettent Paul en pièces. C’est pourquoi il ordonna à ses soldats de descendre dans l’assemblée pour arracher Paul à leurs mains et le ramener dans la forteresse.
      21 Mais ne les crois pas ! Car plus de quarante d’entre eux vont lui tendre un piège. Ils se sont engagés par serment à ne rien manger ni boire avant de l’avoir supprimé. Ils sont prêts maintenant et n’attendent plus que ta décision. »

      Actes 25

      24 Puis Festus déclara : « Roi Agrippa et vous tous qui êtes présents avec nous, vous voyez cet homme : toute la population juive est venue se plaindre de lui auprès de moi, aussi bien à Jérusalem qu’ici, en criant qu’il n’était plus digne de vivre.
      27 Il me semble absurde, en effet, d’envoyer à Rome un prisonnier sans indiquer clairement les accusations portées contre lui. »

      Actes 27

      7 Pendant plusieurs jours, nous avons navigué lentement et c’est avec beaucoup de peine que nous sommes parvenus devant la ville de Cnide. Comme le vent nous empêchait d’aller plus loin dans cette direction, nous avons passé par le cap Salmoné pour nous trouver du côté abrité de l’île de Crète.
      15 Le bateau fut entraîné : il était impossible de le maintenir contre le vent et nous avons dû nous laisser emporter.
      17 Les marins l’ont remonté à bord, puis ils ont attaché des cordes de secours autour du bateau. Comme ils craignaient d’aller se jeter sur les bancs de sable des côtes de Libye, ils lâchèrent l’ancre flottante et se laissèrent ainsi entraîner par le vent.
      21 Ceux qui étaient à bord n’avaient rien mangé depuis longtemps. Alors Paul, debout devant eux, leur dit : « Vous auriez dû m’écouter, mes amis, et ne pas quitter la Crète ; nous aurions ainsi évité ces dommages et ces pertes.
      24 et m’a dit : “N’aie pas peur, Paul ! Il faut que tu comparaisses devant l’empereur, et Dieu, dans sa bonté pour toi, t’accorde la vie de tous ceux qui naviguent avec toi.”
      42 Les soldats voulaient tuer les prisonniers, afin qu’aucun d’eux ne s’échappe à la nage.

      Romains 1

      28 Comme ils ont refusé de reconnaître Dieu, Dieu les a abandonnés à leur intelligence déréglée et, ainsi, ils font ce qu’ils ne devraient pas.

      Romains 2

      14 Quand des étrangers, qui ne connaissent pas la loi de Dieu, la mettent d’eux-mêmes en pratique, c’est comme s’ils la portaient au-dedans d’eux, bien qu’ils ne l’aient pas.
      21 Eh bien, toi qui fais la leçon aux autres, pourquoi ne la fais-tu pas à toi-même ? Toi qui prêches qu’on ne doit pas voler, pourquoi voles-tu ?
      22 Toi qui interdis l’adultère, pourquoi en commets-tu ? Toi qui détestes les idoles, pourquoi pilles-tu leurs temples ?

      Romains 3

      3 Il est vrai que certains d’entre eux ont été infidèles. Mais quoi, Dieu va-t-il renoncer à être fidèle parce que eux ne l’ont pas été ?
      4 Certainement pas ! Il doit être clair que Dieu agit selon la vérité, même si tout homme est menteur, comme le déclare l’Écriture : « Il faut que tu sois reconnu juste dans ce que tu dis, et que tu sois vainqueur si l’on te met en jugement. »
      5 Mais si le mal que nous commettons fait ressortir la justice de Dieu, qu’allons-nous dire ? Dieu est-il injuste parce qu’il nous punit ? (Je parle à la manière des hommes.)
      6 Pas du tout ! Car s’il l’était, comment pourrait-il juger le monde ?
      8 Et alors, pourquoi ne pas dire : « Faisons le mal pour qu’il en résulte du bien » ? Certains, en effet, pour me calomnier, soutiennent que ce sont mes paroles. Ces gens seront condamnés et ils le méritent bien !
      31 Cela signifie-t-il que par la foi nous enlevons toute valeur à la loi ? Bien au contraire, nous lui donnons sa vraie valeur.

      Romains 4

      5 Mais quand quelqu’un, sans accomplir de travail, croit simplement que Dieu accueille favorablement le pécheur, Dieu tient compte de sa foi pour le considérer comme juste.
      17 comme le déclare l’Écriture : « J’ai fait de toi l’ancêtre d’une foule de nations. » Il est notre père devant Dieu en qui il a cru, le Dieu qui rend la vie aux morts et fait exister ce qui n’existait pas.
      19 Il avait environ cent ans, mais sa foi ne faiblit pas quand il pensa à son corps presque mourant et à Sara, sa femme, qui était stérile.

      Romains 5

      13 Avant que Dieu ait révélé la loi à Moïse, le péché existait déjà dans le monde, mais, comme il n’y avait pas encore de loi, Dieu ne tenait pas compte du péché.
      14 Pourtant, depuis l’époque d’Adam jusqu’à celle de Moïse, la mort a manifesté son pouvoir même sur ceux qui n’avaient pas péché comme Adam, qui désobéit à l’ordre de Dieu. Adam était l’image de celui qui devait venir.

      Romains 6

      2 Certainement pas ! Nous sommes morts au péché : comment pourrions-nous vivre encore dans le péché ?
      12 Le péché ne doit donc plus régner sur votre corps mortel pour vous faire obéir aux désirs de ce corps.
      15 Mais quoi ? Allons-nous pécher parce que nous ne sommes pas soumis à la loi mais à la grâce de Dieu ? Certainement pas !

      Romains 7

      3 Si donc elle devient la femme d’un autre homme du vivant de son mari, on la considère comme adultère ; mais si son mari meurt, elle est libre par rapport à la loi, de sorte qu’elle peut devenir la femme d’un autre sans être adultère.
      7 Que faut-il en conclure ? La loi est-elle péché ? Certainement pas ! Mais la loi m’a fait connaître ce qu’est le péché. En effet, je n’aurais pas su ce qu’est la convoitise si la loi n’avait pas dit : « Tu ne convoiteras pas. »
      13 Ce qui est bon est-il devenu alors une cause de mort pour moi ? Certainement pas ! C’est le péché qui en a été la cause. Il a fait apparaître ainsi sa véritable nature de péché : il a utilisé ce qui est bon pour causer ma mort. Et voilà comment le péché est devenu, au moyen du commandement, plus gravement péché que jamais.

      Romains 8

      4 Dieu a accompli cela pour que les exigences de la loi soient réalisées en nous qui vivons non plus selon notre propre nature, mais selon l’Esprit Saint.

      Romains 9

      14 Que faut-il en conclure ? Dieu serait-il injuste ? Certainement pas !
      20 Mais qui es-tu donc, toi, homme, pour contredire Dieu ? Le vase d’argile demande-t-il à celui qui l’a façonné : « Pourquoi m’as-tu fait ainsi ? »
      30 Que faut-il en conclure ? Ceci : des gens d’autres nations, qui ne cherchaient pas à se rendre justes devant Dieu, ont été rendus justes à ses yeux par la foi ;

      Romains 10

      6 Mais voilà comment il est parlé de la possibilité d’être juste par la foi : « Ne dis pas en toi-même : Qui montera au ciel ? » (c’est-à-dire : pour en faire descendre le Christ).
      20 Ésaïe ose même proclamer : « J’ai été trouvé par ceux qui ne me cherchaient pas, dit Dieu, je me suis montré à ceux qui ne me demandaient rien. »

      Romains 11

      1 Je demande donc : Dieu aurait-il rejeté son peuple ? Certainement pas ! Car je suis moi-même Israélite, descendant d’Abraham, membre de la tribu de Benjamin.
      8 comme le déclare l’Écriture : « Dieu a rendu leur esprit insensible ; il a empêché leurs yeux de voir et leurs oreilles d’entendre jusqu’à ce jour. »
      10 Que leurs yeux s’obscurcissent, qu’ils perdent la vue ; fais-leur sans cesse courber le dos. »
      11 Je demande donc : quand les Juifs ont trébuché, sont-ils tombés définitivement ? Certainement pas ! Mais, grâce à leur faute, les autres peuples ont pu obtenir le salut, de manière à exciter la jalousie des Juifs.
      18 C’est pourquoi, tu n’as pas à mépriser les branches coupées. Comment pourrais-tu te vanter ? Ce n’est pas toi qui portes la racine, mais c’est la racine qui te porte.
      20 C’est juste. Elles ont été coupées parce qu’elles ont manqué de foi, et tu es à cette place en raison de ta foi. Mais ne t’enorgueillis pas ! Fais bien attention plutôt.

      Romains 12

      2 Ne vous conformez pas aux habitudes de ce monde, mais laissez Dieu vous transformer et vous donner une intelligence nouvelle. Vous pourrez alors discerner ce que Dieu veut : ce qui est bien, ce qui lui est agréable et ce qui est parfait.
      3 A cause du don que Dieu m’a accordé dans sa bonté, je le dis à vous tous : n’ayez pas une opinion de vous-mêmes plus haute qu’il ne faut. Ayez au contraire des pensées modestes, chacun selon la part de foi que Dieu lui a donnée.
      11 Soyez actifs et non paresseux. Servez le Seigneur avec un cœur plein d’ardeur.
      14 Demandez la bénédiction de Dieu pour ceux qui vous persécutent ; demandez-lui de les bénir et non de les maudire.
      16 Vivez en bon accord les uns avec les autres. N’ayez pas la folie des grandeurs, mais acceptez des tâches modestes. Ne vous prenez pas pour des sages.
      19 Mes chers amis, ne vous vengez pas vous-mêmes, mais laissez agir la colère de Dieu, car l’Écriture déclare : « C’est moi qui tirerai vengeance, c’est moi qui paierai de retour, » dit le Seigneur.
      21 Ne te laisse pas vaincre par le mal. Sois au contraire vainqueur du mal par le bien.

      Romains 13

      3 En effet, les magistrats ne sont pas à craindre par ceux qui font le bien, mais par ceux qui font le mal. Désires-tu ne pas avoir à craindre l’autorité ? Alors, fais le bien et tu recevras des éloges,
      13 Conduisons-nous honnêtement, comme il convient à la lumière du jour. Gardons-nous des orgies et de l’ivrognerie, de l’immoralité et des vices, des querelles et de la jalousie.
      14 Revêtez-vous de tout ce que nous offre Jésus-Christ le Seigneur et ne vous laissez plus entraîner par votre propre nature pour en satisfaire les désirs.

      Romains 14

      1 Accueillez celui qui est faible dans la foi, sans critiquer ses opinions.
      3 Celui qui mange de tout ne doit pas mépriser celui qui ne mange pas de viande et celui qui ne mange pas de viande ne doit pas juger celui qui mange de tout, car Dieu l’a accueilli lui aussi.
      6 Celui qui attribue de l’importance à un jour particulier le fait pour honorer le Seigneur ; celui qui mange de tout le fait également pour honorer le Seigneur, car il remercie Dieu pour son repas. Celui qui ne mange pas de tout le fait pour honorer le Seigneur et lui aussi remercie Dieu.
      13 Cessons donc de nous juger les uns les autres. Appliquez-vous bien plutôt à ne rien faire qui amène votre frère à trébucher ou à tomber dans l’erreur.
      15 Si tu fais de la peine à ton frère à cause de ce que tu manges, tu ne te conduis plus selon l’amour. Ne va pas entraîner la perte de celui pour qui le Christ est mort, simplement pour une question de nourriture !
      16 Ce qui est bien pour vous ne doit pas devenir pour d’autres une occasion de critiquer.
      20 Ne détruis pas l’œuvre de Dieu pour une question de nourriture. Certes, tout aliment peut être mangé, mais il est mal de manger quelque chose si l’on fait ainsi tomber un frère dans l’erreur.
      21 Ce qui est bien, c’est de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, de renoncer à tout ce qui peut faire tomber ton frère.
      22 Ta conviction personnelle à ce sujet, garde-la pour toi devant Dieu. Heureux celui qui ne se sent pas coupable dans ses choix !

      Romains 15

      1 Nous qui sommes forts dans la foi, nous devons prendre à cœur les scrupules des faibles. Nous ne devons pas rechercher ce qui nous plaît.

      1 Corinthiens 1

      7 qu’il ne vous manque aucun don de Dieu, à vous qui attendez le moment où notre Seigneur Jésus-Christ apparaîtra.
      10 Frères, je vous en supplie au nom de notre Seigneur Jésus-Christ : mettez-vous d’accord, qu’il n’y ait pas de divisions parmi vous ; soyez parfaitement unis, en ayant la même façon de penser, les mêmes convictions.
      13 Pensez-vous qu’on puisse diviser le Christ ? Est-ce Paul qui est mort sur la croix pour vous ? Avez-vous été baptisés au nom de Paul ?
      28 il a choisi ce qui est bas, méprisable ou ne vaut rien aux yeux du monde, pour détruire ce que celui-ci estime important.
      29 Ainsi, aucun être humain ne peut se vanter devant Dieu.

      1 Corinthiens 2

      5 Ainsi, votre foi ne repose pas sur la sagesse des hommes, mais bien sur la puissance de Dieu.

      1 Corinthiens 4

      5 C’est pourquoi, ne portez de jugement sur personne avant le moment fixé. Attendez que le Seigneur vienne : il mettra en lumière ce qui est caché dans l’obscurité et révélera les intentions secrètes du cœur des hommes. Alors chacun recevra de Dieu la louange qui lui revient.
      6 Frères, j’ai appliqué ce qui précède à Apollos et à moi-même pour votre instruction. J’ai voulu que, par notre exemple, vous appreniez le sens de ce principe : « Il convient de rester dans les limites fixées par ce qui est écrit. » Aucun de vous ne doit être prétentieux en prenant le parti d’un homme contre un autre.
      7 Car en quoi penses-tu être supérieur aux autres ? Tout ce que tu as, ne l’as-tu pas reçu de Dieu ? Puisqu’il en est ainsi, pourquoi te vanter de ce que tu as comme si tu ne l’avais pas reçu ?
      18 Certains d’entre vous ont fait les prétentieux en pensant que je ne viendrais pas vous voir.

      1 Corinthiens 5

      8 Célébrons donc notre fête, non pas avec du pain fait avec le vieux levain du péché et de l’immoralité, mais avec le pain sans levain de la pureté et de la vérité.
      9 Dans ma précédente lettre, je vous ai écrit de ne pas avoir de contact avec ceux qui vivent dans l’immoralité.
      11 Je voulais vous dire de ne pas avoir de contact avec quelqu’un qui, tout en se donnant le nom de chrétien, serait immoral, envieux, adorateur d’idoles, calomniateur, ivrogne ou voleur. Vous ne devez pas même partager un repas avec un tel homme.

      1 Corinthiens 6

      9 Vous savez sûrement que ceux qui font le mal n’auront pas de place dans le Royaume de Dieu. Ne vous y trompez pas : les gens immoraux, adorateurs d’idoles, adultères, pédérastes,
      15 Vous savez que vos corps sont des parties du corps du Christ. Vais-je donc prendre une partie du corps du Christ pour en faire une partie du corps d’une prostituée ? Certainement pas !

      1 Corinthiens 7

      1 Passons maintenant aux sujets dont vous m’avez parlé dans votre lettre. Il est bon pour un homme de ne pas se marier.
      5 Ne vous refusez pas l’un à l’autre, à moins que, d’un commun accord, vous n’agissiez ainsi momentanément pour vous consacrer à la prière ; mais ensuite, reprenez une vie conjugale normale, sinon vous risqueriez de ne plus pouvoir vous maîtriser et de céder aux tentations de Satan.
      10 A ceux qui sont mariés, je donne cet ordre (qui ne vient pas de moi, mais du Seigneur) : la femme ne doit pas se séparer de son mari,
      11 – au cas où elle en serait séparée, qu’elle ne se remarie pas, ou bien qu’elle se réconcilie avec son mari – et un mari ne doit pas renvoyer sa femme.
      12 Aux autres, voici ce que je dis (moi-même, et non le Seigneur) : si un mari chrétien a une femme non croyante et qu’elle soit d’accord de continuer à vivre avec lui, il ne doit pas la renvoyer ;
      13 de même, si une femme chrétienne a un mari non croyant et qu’il soit d’accord de continuer à vivre avec elle, elle ne doit pas le renvoyer.
      18 Si un homme était circoncis lorsque Dieu l’a appelé, il ne doit pas chercher à dissimuler sa circoncision ; si un autre était incirconcis lorsque Dieu l’a appelé, il ne doit pas se faire circoncire.
      21 Étais-tu esclave quand Dieu t’a appelé ? Ne t’en inquiète pas ; mais si une occasion se présente pour toi de devenir libre, profites-en.
      23 Dieu vous a acquis, il a payé le prix pour cela ; ne devenez donc pas esclaves des hommes.
      27 As-tu une femme ? Alors, ne cherche pas à t’en séparer. N’es-tu pas marié ? Alors, ne cherche pas de femme.
      29 Voici ce que je veux dire, frères : il reste peu de temps ; dès maintenant, il faut que les hommes mariés vivent comme s’ils n’étaient pas mariés,
      30 ceux qui pleurent comme s’ils n’étaient pas tristes, ceux qui rient comme s’ils n’étaient pas joyeux, ceux qui achètent comme s’ils ne possédaient pas ce qu’ils ont acheté,
      31 ceux qui usent des biens de ce monde comme s’ils n’en usaient pas. Car ce monde, tel qu’il est, ne durera plus très longtemps.
      37 Par contre, si le jeune homme, sans subir de contrainte, a pris intérieurement la ferme résolution de ne pas se marier, s’il est capable de dominer sa volonté et a décidé en lui-même de ne pas avoir de relations avec sa fiancée, il fait bien.
      38 Ainsi, celui qui épouse sa fiancée fait bien, mais celui qui y renonce fait mieux encore.

      1 Corinthiens 9

      6 Ou bien serions-nous les seuls, Barnabas et moi, à devoir travailler pour gagner notre vie ?
      8 Mais je ne me fonde pas seulement sur des exemples tirés de la vie courante, car la loi de Moïse dit la même chose.
      9 Il est en effet écrit dans cette loi : « Vous ne mettrez pas une muselière à un bœuf qui foule le blé. » Dieu s’inquiète-t-il des bœufs ?
      18 Quel est alors mon salaire ? C’est la satisfaction d’annoncer la Bonne Nouvelle gratuitement, sans user des droits que me confère la prédication de cette Bonne Nouvelle.
      21 De même, lorsque je suis avec ceux qui ignorent la loi de Moïse, je vis comme eux, sans tenir compte de cette loi, afin de les gagner. Cela ne veut pas dire que je suis indifférent à la loi de Dieu, car je suis soumis à la loi du Christ.

      1 Corinthiens 10

      6 Ces événements nous servent d’exemples, pour que nous n’ayons pas de mauvais désirs comme ils en ont eu.
      12 Par conséquent, que celui qui pense être debout prenne garde de ne pas tomber.
      22 Ou bien voulons-nous susciter la jalousie du Seigneur ? Pensez-vous que nous soyons plus forts que lui ?
      28 Mais si quelqu’un vous dit : « Cette viande provient d’un sacrifice offert aux idoles », alors n’en mangez pas, à cause de celui qui a fait cette remarque et par motif de conscience
      33 Comportez-vous comme moi : je m’efforce de plaire à tous en toutes choses ; je ne cherche pas mon propre bien, mais le bien d’une multitude de gens, afin qu’ils soient sauvés.

      1 Corinthiens 11

      22 N’avez-vous pas vos maisons pour y manger et y boire ? Ou bien méprisez-vous l’Église de Dieu et voulez-vous humilier ceux qui n’ont rien ? Qu’attendez-vous que je vous dise ? Faut-il que je vous félicite ? Non, je ne peux vraiment pas vous féliciter !
      29 car si quelqu’un mange du pain et boit de la coupe sans reconnaître leur relation avec le corps du Seigneur, il attire ainsi le jugement sur lui-même.

      1 Corinthiens 12

      29 Tous ne sont pas apôtres, ou prophètes, ou enseignants. Tous n’ont pas le don d’accomplir des miracles,
      30 ou de guérir les malades, ou de parler en des langues inconnues ou d’interpréter ces langues.

      1 Corinthiens 13

      1 Supposons que je parle les langues des hommes et même celles des anges : si je n’ai pas d’amour, je ne suis rien de plus qu’un métal qui résonne ou qu’une cymbale bruyante.
      2 Je pourrais transmettre des messages reçus de Dieu, posséder toute la connaissance et comprendre tous les mystères, je pourrais avoir la foi capable de déplacer des montagnes, si je n’ai pas d’amour, je ne suis rien.
      3 Je pourrais distribuer tous mes biens aux affamés et même livrer mon corps aux flammes, si je n’ai pas d’amour, cela ne me sert à rien.

      1 Corinthiens 14

      20 Frères, ne raisonnez pas comme des enfants ; soyez des enfants par rapport au mal, mais soyez des adultes quant à la façon de raisonner.
      39 Ainsi, mes frères, cherchez avant tout à transmettre des messages divins, mais n’interdisez pas de parler en des langues inconnues.

      1 Corinthiens 15

      33 Ne vous y trompez pas : « Les mauvaises compagnies sont la ruine d’une bonne conduite. »
      34 Revenez à la raison, comme il convient, et cessez de pécher. Je le dis à votre honte : certains d’entre vous ne connaissent pas Dieu.

      1 Corinthiens 16

      11 Que personne ne le méprise. Aidez-le plutôt à poursuivre son voyage en paix, pour qu’il puisse revenir auprès de moi, car je l’attends avec les frères.

      2 Corinthiens 2

      1 Ainsi, j’ai décidé de ne pas retourner chez vous, pour ne pas vous attrister de nouveau.
      13 Cependant, j’étais profondément inquiet parce que je n’avais pas trouvé notre frère Tite. C’est pourquoi j’ai fait mes adieux aux gens de Troas et je suis parti pour la Macédoine.

      2 Corinthiens 3

      7 La loi a été gravée lettre par lettre sur des tablettes de pierre et la gloire de Dieu a resplendi à ce moment-là. Le visage de Moïse brillait d’un tel éclat que les Israélites ne pouvaient pas fixer leurs regards sur lui, et pourtant cet éclat était passager. Si la loi, dont la fonction avait pour effet de mener à la mort, est apparue avec une telle gloire,
      13 Nous ne faisons pas comme Moïse qui se couvrait le visage d’un voile pour empêcher les Israélites d’en voir disparaître l’éclat passager.
      14 Mais leur intelligence s’était obscurcie ; et jusqu’à ce jour, elle est recouverte du même voile quand ils lisent les livres de l’ancienne alliance. Ce voile ne disparaît qu’à la lumière du Christ.

      2 Corinthiens 4

      2 Nous avons renoncé à toute action cachée ou honteuse ; nous agissons sans ruse et nous ne falsifions pas la parole de Dieu. Au contraire, nous faisons connaître clairement la vérité et nous nous rendons ainsi recommandables au jugement de tout être humain devant Dieu.
      4 Ils ne croient pas parce que Satan, le dieu de ce monde, a aveuglé leur intelligence. Ce dieu les empêche de voir la lumière diffusée par la Bonne Nouvelle de la gloire du Christ, lequel est l’image même de Dieu.
      7 Mais nous portons ce trésor spirituel en nous comme en des vases d’argile, pour qu’il soit clair que cette puissance extraordinaire vient de Dieu et non de nous.
      18 Car nous portons notre attention non pas sur ce qui est visible, mais sur ce qui est invisible. Ce qui est visible est provisoire, mais ce qui est invisible dure toujours.

      2 Corinthiens 5

      19 Car, par le Christ, Dieu agissait pour réconcilier tous les humains avec lui, sans tenir compte de leurs fautes. Et il nous a chargés d’annoncer cette œuvre de réconciliation.
      21 Le Christ était sans péché, mais Dieu l’a chargé de notre péché, afin que, par lui, nous ayons part à l’œuvre salutaire de Dieu.

      2 Corinthiens 6

      1 Ainsi, puisque nous collaborons avec Dieu, nous vous en supplions : ne négligez pas la grâce que vous avez reçue de lui.
      9 comme des inconnus alors que nous sommes bien connus, comme des mourants alors que nous sommes bien vivants. On nous punit, sans pourtant nous exécuter ;
      14 N’allez pas vous placer sous le même joug que les incroyants, d’une manière absurde. Comment, en effet, ce qui est juste pourrait-il s’associer à ce qui est mauvais ? Comment la lumière pourrait-elle s’unir à l’obscurité ?
      17 C’est pourquoi « vous devez les quitter et vous séparer d’eux. Ne touchez à rien d’impur, et moi je vous accueillerai.

      2 Corinthiens 8

      20 Nous tenons à éviter que l’on critique notre façon de nous occuper de cette somme importante.

      2 Corinthiens 9

      5 J’ai donc estimé nécessaire de prier ces frères de me précéder chez vous pour s’occuper du don généreux que vous avez déjà promis. Ainsi, il sera prêt quand j’arriverai et prouvera que vous donnez généreusement et non à contre-cœur.
      7 Il faut donc que chacun donne comme il l’a décidé, non pas à regret ou par obligation ; car Dieu aime celui qui donne avec joie.

      2 Corinthiens 10

      2 je vous en supplie : ne m’obligez pas à intervenir énergiquement quand je serai chez vous ; car je compte faire preuve de fermeté envers ceux qui prétendent que nous agissons selon des motifs purement humains.
      14 Nous ne dépassons pas nos limites, comme ce serait le cas si nous n’étions pas venus chez vous ; car nous sommes bien arrivés les premiers jusqu’à vous en vous apportant la Bonne Nouvelle du Christ.

      2 Corinthiens 11

      16 Je le répète : que personne ne me considère comme fou. Ou alors, si on le pense, acceptez que je sois fou pour que je puisse moi aussi me vanter un peu.

      2 Corinthiens 12

      6 Si je voulais me vanter, je ne serais pas fou, car je dirais la vérité. Mais j’évite de me vanter, car je ne désire pas qu’on ait de moi une opinion qui dépasserait ce qu’on me voit faire ou m’entend dire.
      17 Est-ce que je vous ai exploités par l’un de ceux que je vous ai envoyés ?
      21 Je crains qu’à ma prochaine visite mon Dieu ne m’humilie devant vous, et que je n’aie à pleurer sur beaucoup qui continuent à pécher comme autrefois et ne se sont pas détournés de l’impureté, de l’immoralité et du vice qu’ils ont pratiqués.

      2 Corinthiens 13

      7 Nous prions Dieu que vous ne fassiez aucun mal ; nous désirons non pas démontrer par là notre réussite, mais vous voir pratiquer le bien, même si nous semblons échouer.

      Galates 2

      17 Mais si, alors que nous cherchons à être reconnus justes grâce au Christ, il se trouve que nous sommes pécheurs autant que les non-Juifs, cela signifie-t-il que le Christ sert la cause du péché ? Certainement pas !

      Galates 3

      21 Cela signifie-t-il que la loi est contraire aux promesses de Dieu ? Certainement pas ! Si une loi avait été donnée qui puisse procurer la vraie vie aux hommes, alors l’homme pourrait être rendu juste aux yeux de Dieu par le moyen de la loi.

      Galates 4

      8 Autrefois, vous ne connaissiez pas Dieu et vous étiez esclaves de dieux qui n’en sont pas en réalité.
      18 Certes, il est bon d’être rempli d’intérêt, mais pour le bien, et cela en tout temps, non pas seulement quand je suis parmi vous.

      Galates 5

      1 Le Christ nous a libérés pour que nous soyons vraiment libres. Tenez bon, donc, ne vous laissez pas de nouveau réduire en esclavage.
      7 Vous aviez pris un si bon départ ! Qui a brisé votre élan pour vous empêcher d’obéir à la vérité ?
      13 Mais vous, frères, vous avez été appelés à la liberté. Seulement ne faites pas de cette liberté un prétexte pour vivre selon les désirs de votre propre nature. Au contraire, laissez-vous guider par l’amour pour vous mettre au service les uns des autres.
      15 Mais si vous agissez comme des bêtes sauvages, en vous mordant et vous dévorant les uns les autres, alors prenez garde : vous finirez par vous détruire les uns les autres.
      26 Ne soyons pas vaniteux, renonçons à nous défier ou à nous envier les uns les autres.

      Galates 6

      1 Frères, si quelqu’un vient à être pris en faute, vous qui avez l’Esprit de Dieu ramenez-le dans le droit chemin ; mais faites preuve de douceur à son égard. Et prenez bien garde, chacun, de ne pas vous laisser tenter, vous aussi.
      7 Ne vous y trompez pas : on ne se moque pas de Dieu. L’homme récoltera ce qu’il aura semé.
      9 Ne nous lassons pas de faire le bien ; car si nous ne nous décourageons pas, nous aurons notre récolte au moment voulu.
      14 Quant à moi, je ne veux me vanter que de la croix de notre Seigneur Jésus-Christ ; en effet, grâce à elle le monde est mort pour moi et je suis mort pour le monde.

      Ephésiens 2

      12 Eh bien, en ce temps-là, vous étiez loin du Christ ; vous étiez étrangers, vous n’apparteniez pas au peuple de Dieu ; vous étiez exclus des alliances fondées sur la promesse divine ; vous viviez dans le monde sans espérance et sans Dieu.

      Ephésiens 3

      13 Par conséquent, je vous le demande, ne vous laissez pas décourager par les souffrances que j’éprouve pour vous : elles vous assurent un avantage glorieux.

      Ephésiens 4

      26 Si vous vous mettez en colère, ne péchez pas ; que votre colère s’apaise avant le coucher du soleil.
      29 Qu’aucune parole mauvaise ne sorte de votre bouche ; dites seulement des paroles utiles, qui répondent à un besoin et encouragent autrui, pour faire ainsi du bien à ceux qui vous entendent.
      30 N’attristez pas le Saint-Esprit que Dieu vous a accordé ; il est la garantie que le jour viendra où Dieu vous délivrera complètement du mal.

      Ephésiens 5

      7 N’ayez donc rien de commun avec ces gens-là.
      11 N’ayez aucune part aux actions stériles que l’on pratique dans l’obscurité ; dénoncez-les plutôt.
      15 Ainsi prenez bien garde à votre manière de vivre. Ne vous conduisez pas comme des ignorants mais comme des sages.
      17 Ne soyez donc pas déraisonnables, mais efforcez-vous de comprendre ce que le Seigneur attend de vous.
      18 Ne vous enivrez pas : l’abus de vin ne peut que vous mener au désordre ; mais soyez remplis de l’Esprit Saint.
      27 il a voulu se présenter à lui-même l’Église dans toute sa beauté, pure et sans défaut, sans tache ni ride ni aucune autre imperfection.

      Ephésiens 6

      4 Et vous, pères, n’allez pas irriter vos enfants par votre attitude. Mais élevez-les en leur donnant une éducation et une discipline inspirées par le Seigneur.
      6 Ne le faites pas seulement quand ils vous surveillent, pour leur plaire ; mais accomplissez la volonté de Dieu de tout votre cœur, comme des esclaves du Christ.

      Philippiens 1

      28 Ne vous laissez effrayer en rien par vos adversaires : ce sera pour eux le signe qu’ils vont à leur perte et que vous êtes sur la voie du salut ; et cela vient de Dieu.

      Philippiens 2

      4 Que personne ne recherche son propre intérêt, mais que chacun de vous pense à celui des autres.
      12 Ainsi, mes chers amis, vous m’avez toujours obéi quand je me trouvais auprès de vous. Eh bien, faites-le encore plus maintenant que je suis absent. Menez à bien votre salut humblement, avec respect,

      Philippiens 3

      9 et d’être parfaitement uni à lui. Je n’ai plus la prétention d’être juste grâce à ma pratique de la loi. C’est par la foi au Christ que je le suis, grâce à cette possibilité d’être juste créée par Dieu et qu’il accorde en réponse à la foi.

      Colossiens 1

      23 Cependant, il faut que vous demeuriez dans la foi, fermement établis sur de solides fondations, sans vous laisser écarter de l’espérance qui est la vôtre depuis que vous avez entendu la Bonne Nouvelle. Cette Bonne Nouvelle a été annoncée à l’humanité entière, et c’est d’elle que moi, Paul, je suis devenu le serviteur.

      Colossiens 2

      8 Prenez garde que personne ne vous séduise par les arguments trompeurs et vides de la sagesse humaine : elle se fonde sur les traditions des hommes, sur les forces spirituelles du monde, et non sur le Christ.
      16 Ainsi, ne laissez personne vous juger à propos de ce que vous mangez ou buvez, ou pour une question de fête, de nouvelle lune ou de sabbat.
      18 Ne vous laissez pas condamner par des gens qui prennent plaisir à des pratiques extérieures d’humilité et au culte des anges, et qui attachent beaucoup d’importance à leurs visions. De tels êtres sont enflés d’un vain orgueil par leur façon trop humaine de penser ;
      21 « Ne prends pas ceci », « Ne goûte pas cela », « N’y touche pas » ?

      Colossiens 3

      2 Préoccupez-vous de ce qui est là-haut et non de ce qui est sur la terre.
      9 Ne vous mentez pas les uns aux autres, car vous avez abandonné votre vieille nature avec ses habitudes
      19 Maris, aimez vos femmes et ne leur montrez point de mauvaise humeur.
      21 Pères, n’irritez pas vos enfants, afin qu’ils ne se découragent pas.
      22 Esclaves, obéissez en tout à vos maîtres d’ici-bas. Ne le faites pas seulement quand ils vous surveillent, pour leur plaire ; mais obéissez d’un cœur sincère, à cause du respect que vous avez pour le Seigneur.

      1 Thessaloniciens 1

      8 En effet, non seulement la parole du Seigneur s’est propagée de chez vous en Macédoine et en Achaïe, mais encore c’est partout que la nouvelle de votre foi en Dieu s’est répandue. Nous n’avons donc pas besoin d’en parler.

      1 Thessaloniciens 2

      9 Vous vous rappelez certainement, frères, nos peines et nos fatigues : nous avons travaillé jour et nuit pour n’être à la charge d’aucun d’entre vous tandis que nous vous annoncions la Bonne Nouvelle de Dieu.
      15 Ceux-ci ont mis à mort le Seigneur Jésus et les prophètes, et ils nous ont persécutés. Ils déplaisent à Dieu et sont ennemis de tous les hommes !

      1 Thessaloniciens 4

      5 sans se laisser dominer par de mauvais désirs, comme les païens qui ne connaissent pas Dieu.
      6 Dans cette affaire, que personne ne cause du tort à son frère ou ne porte atteinte à ses droits. Nous vous l’avons déjà dit et vous en avons sérieusement avertis : le Seigneur punira ceux qui commettent de telles fautes.
      13 Frères, nous désirons que vous connaissiez la vérité au sujet de ceux qui sont morts, afin que vous ne soyez pas tristes comme les autres, ceux qui n’ont pas d’espérance.

      1 Thessaloniciens 5

      6 Ainsi, ne dormons pas comme les autres ; mais restons éveillés, sobres.
      15 Prenez garde que personne ne rende le mal pour le mal, mais cherchez en tout temps à faire le bien entre vous et envers tout le monde.
      19 Ne faites pas obstacle à l’action du Saint-Esprit ;
      20 ne méprisez pas les messages inspirés.

      2 Thessaloniciens 1

      8 il viendra dans un feu flamboyant, pour punir ceux qui refusent de connaître Dieu et qui n’obéissent pas à la Bonne Nouvelle de notre Seigneur Jésus.

      2 Thessaloniciens 2

      2 ne vous laissez pas trop facilement troubler l’esprit ni effrayer si quelqu’un affirme que le jour du Seigneur est arrivé. Ne le croyez pas, même si l’on se réclame d’une prophétie, d’une déclaration ou d’une lettre qui nous seraient attribuées.
      3 Ne vous laissez tromper par personne, d’aucune façon. Car ce jour ne viendra pas avant qu’ait lieu la révolte finale et qu’apparaisse la Méchanceté personnifiée, l’être destiné à la ruine.
      12 Ainsi, tous ceux qui n’auront pas cru à la vérité, mais qui auront pris plaisir au mal, seront condamnés.

      2 Thessaloniciens 3

      6 Frères, nous vous le demandons au nom du Seigneur Jésus-Christ : tenez-vous à l’écart de tous les frères qui vivent en paresseux et ne se conforment pas à l’enseignement que nous leur avons transmis.
      8 Nous n’avons demandé à personne de nous nourrir gratuitement ; au contraire, acceptant peines et fatigues, nous avons travaillé jour et nuit pour n’être à la charge d’aucun de vous.
      13 Quant à vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien.
      14 Si quelqu’un n’obéit pas aux instructions que nous donnons dans cette lettre, notez-le et n’ayez aucun contact avec lui, afin qu’il en ait honte.
      15 Cependant, ne le traitez pas en ennemi, mais avertissez-le comme un frère.

      1 Timothée 1

      3 Comme je te l’ai recommandé en partant pour la Macédoine, reste à Éphèse. Il y a là des gens qui enseignent de fausses doctrines et il faut que tu leur ordonnes de cesser.
      7 Ils prétendent être des maîtres en ce qui concerne la loi de Dieu, mais ils ne comprennent ni ce qu’ils disent ni les sujets dont ils parlent avec tant d’assurance.
      20 Parmi eux se trouvent Hyménée et Alexandre ; je les ai livrés à Satan afin qu’ils apprennent à ne plus faire insulte à Dieu.

      1 Timothée 2

      9 Je désire aussi que les femmes s’habillent d’une façon décente, avec modestie et simplicité ; qu’elles ne s’ornent ni de coiffures compliquées, ni de bijoux d’or, ni de perles, ni de vêtements luxueux,

      1 Timothée 3

      3 qu’il ne soit ni buveur ni violent, mais doux et pacifique ; qu’il ne soit pas attaché à l’argent ;
      6 Il ne doit pas être récemment converti ; sinon, il risquerait de s’enfler d’orgueil et de finir par être condamné comme le diable.
      8 Les diacres aussi doivent être respectables et sincères ; ils ne doivent pas abuser du vin ni rechercher des gains malhonnêtes ;
      11 Leurs femmes aussi doivent être respectables et éviter les propos malveillants ; qu’elles soient sobres et fidèles en tout.

      1 Timothée 4

      14 Ne néglige pas le don spirituel que tu possèdes, celui qui t’a été accordé lorsque les prophètes ont parlé et que les anciens ont posé les mains sur toi.

      1 Timothée 5

      1 N’adresse pas des reproches avec dureté à un vieillard, mais exhorte-le comme s’il était ton père. Traite les jeunes gens comme des frères,
      9 Pour être inscrite sur la liste des veuves, il faut qu’une femme soit âgée d’au moins soixante ans. En outre, il faut qu’elle n’ait été mariée qu’une fois
      13 De plus, n’ayant rien à faire, elles prennent l’habitude d’aller d’une maison à l’autre ; mais ce qui est pire encore, elles deviennent bavardes et indiscrètes, elles parlent de choses qui ne les regardent pas.
      16 Mais si une croyante a des veuves dans sa parenté, elle doit s’en occuper et ne pas les laisser à la charge de l’Église, afin que l’Église puisse venir en aide aux veuves qui sont réellement seules.
      19 N’accepte pas d’accusation contre un ancien à moins qu’elle ne soit appuyée par deux ou trois témoins.

      1 Timothée 6

      2 S’ils ont des maîtres croyants, ils ne doivent pas leur manquer de respect sous prétexte qu’ils sont leurs frères. Au contraire, ils doivent les servir encore mieux, puisque ceux qui bénéficient de leurs services sont des croyants aimés de Dieu. Voilà ce que tu dois enseigner et recommander.
      3 Si quelqu’un enseigne une autre doctrine, s’il s’écarte des véritables paroles de notre Seigneur Jésus-Christ et de l’enseignement conforme à notre foi,
      17 Recommande à ceux qui possèdent les richesses de ce monde de ne pas s’enorgueillir ; dis-leur de ne pas mettre leur espérance dans ces richesses si incertaines, mais en Dieu qui nous accorde tout avec abondance pour que nous en jouissions.

      2 Timothée 1

      8 N’aie donc pas honte de rendre témoignage à notre Seigneur ; n’aie pas honte non plus de moi, prisonnier pour lui. Au contraire, accepte de souffrir avec moi pour la Bonne Nouvelle, en comptant sur la force que Dieu donne.

      2 Timothée 2

      14 Rappelle cela à tous et demande-leur solennellement devant Dieu de ne pas se quereller à propos de mots. Ces querelles ne servent à rien, sinon à causer la ruine de ceux qui écoutent.

      2 Timothée 4

      16 Personne ne m’a soutenu la première fois que j’ai présenté ma défense ; tous m’ont abandonné. Que Dieu ne leur en tienne pas compte !

      Tite 1

      6 un ancien doit être irréprochable et mari d’une seule femme ; il faut que ses enfants soient croyants et qu’on n’ait pas à les accuser de mauvaise conduite ou de désobéissance.
      7 En effet, un dirigeant d’Église étant chargé de s’occuper des affaires de Dieu, il doit être irréprochable : qu’il ne soit ni arrogant, colérique, buveur ou violent, qu’il ne recherche pas les gains malhonnêtes.
      11 Il faut leur fermer la bouche, car ils bouleversent des familles entières en enseignant ce qu’il ne faut pas, et cela pour des gains malhonnêtes.
      14 et qu’ils ne s’attachent plus à des légendes juives et à des commandements d’hommes qui se sont détournés de la vérité.

      Tite 2

      3 De même, dis aux femmes âgées de se conduire en personnes qui mènent une vie sainte. Elles doivent éviter les propos malveillants et ne pas être esclaves du vin. Qu’elles donnent de bons conseils ;
      9 Que les esclaves soient soumis à leurs maîtres en toutes choses, qu’ils leur soient agréables. Qu’ils évitent de les contredire
      10 ou de leur dérober quoi que ce soit. Qu’ils se montrent toujours parfaitement bons et fidèles, afin de faire honneur en tout à l’enseignement de Dieu notre Sauveur.

      Hébreux 3

      8 ne refusez pas de comprendre, comme lorsque vous vous êtes révoltés contre lui, le jour où vous l’avez mis à l’épreuve dans le désert.
      15 Ainsi, il est dit : « Si vous entendez la voix de Dieu aujourd’hui, ne refusez pas de comprendre, comme lorsque vous vous êtes révoltés contre lui. »
      18 Quand Dieu a fait ce serment : « Ils n’entreront jamais dans le pays où je leur ai préparé le repos », de qui parlait-il ? Il parlait de ceux qui s’étaient révoltés.

      Hébreux 4

      2 Car nous avons reçu la Parole de Dieu tout comme ceux qui étaient dans le désert. Or, ils ont entendu ce message sans aucun profit, car lorsqu’ils l’entendirent ils ne le reçurent pas avec foi.
      7 C’est pourquoi, Dieu fixe de nouveau un jour appelé « aujourd’hui ». Il en a parlé beaucoup plus tard par l’intermédiaire de David, dans le passage déjà cité : « Si vous entendez la voix de Dieu aujourd’hui, ne refusez pas de comprendre. »
      15 Nous n’avons pas un grand-prêtre incapable de souffrir avec nous de nos faiblesses. Au contraire, notre grand-prêtre a été tenté en tout comme nous le sommes, mais sans commettre de péché.

      Hébreux 6

      1 Ainsi, tournons-nous vers un enseignement d’adulte, en laissant derrière nous les premiers éléments du message chrétien. Nous n’allons pas poser de nouveau les bases de ce message : la nécessité de se détourner des actions néfastes et de croire en Dieu,

      Hébreux 7

      6 Melkisédec n’appartenait pas à la descendance de Lévi, mais il a obtenu d’Abraham le dixième de ce qu’il avait pris ; de plus, il a béni celui qui avait reçu les promesses de Dieu.

      Hébreux 9

      9 C’est là une image qui se rapporte au temps présent. Elle signifie que les dons et les sacrifices d’animaux offerts à Dieu ne peuvent pas rendre parfait le cœur de quiconque pratique ce culte.

      Hébreux 10

      25 N’abandonnons pas nos assemblées comme certains ont pris l’habitude de le faire. Au contraire, encourageons-nous les uns les autres, et cela d’autant plus que vous voyez approcher le jour du Seigneur.
      35 Ne perdez donc pas votre assurance : une grande récompense lui est réservée.

      Hébreux 11

      3 Par la foi, nous comprenons que l’univers a été formé par la parole de Dieu, de sorte que ce qui est visible a été fait à partir de ce qui est invisible.
      5 Par la foi, Hénok fut emmené auprès de Dieu sans avoir connu la mort. Personne ne put le retrouver, parce que Dieu l’avait enlevé auprès de lui. L’Écriture déclare qu’avant d’être enlevé, Hénok avait plu à Dieu.
      8 Par la foi, Abraham obéit quand Dieu l’appela : il partit pour un pays que Dieu allait lui donner en possession. Il partit sans savoir où il allait.
      13 C’est dans la foi que tous ces hommes sont morts. Ils n’ont pas reçu les biens que Dieu avait promis, mais ils les ont vus et salués de loin. Ils ont ouvertement reconnu qu’ils étaient des étrangers et des exilés sur la terre.
      27 Par la foi, Moïse quitta l’Égypte, sans craindre la colère du roi ; il demeura ferme, comme s’il voyait le Dieu invisible.

      Hébreux 12

      5 Avez-vous oublié l’exhortation que Dieu vous adresse comme à ses fils ? « Mon fils, ne crains pas d’être corrigé par le Seigneur, et ne te décourage pas quand il t’adresse des reproches.
      15 Prenez garde que personne ne se détourne de la grâce de Dieu. Que personne ne devienne comme une plante nuisible, vénéneuse, qui pousse et empoisonne beaucoup de gens.
      16 Qu’aucun de vous ne soit immoral, que personne ne méprise les choses sacrées, comme Ésaü qui, pour un seul repas, vendit son droit de fils aîné.
      19 le bruit d’une trompette et le son d’une voix. Quand les Israélites entendirent cette voix, ils demandèrent qu’on ne leur adresse pas un mot de plus.
      25 Prenez donc garde ! Ne refusez pas d’écouter celui qui vous parle. Ceux qui ont refusé d’écouter celui qui les avertissait sur la terre, n’ont pas échappé au châtiment. A bien plus forte raison, nous ne pourrons pas y échapper si nous nous détournons de celui qui nous parle du haut des cieux.
      27 Les mots « encore une fois » montrent que les choses créées seront ébranlées et disparaîtront, afin que seul demeure ce qui est inébranlable.

      Hébreux 13

      2 N’oubliez pas de pratiquer l’hospitalité. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir.
      9 Ne vous laissez pas égarer par toutes sortes de doctrines étrangères. Il est bon d’être fortifié intérieurement par la grâce de Dieu, et non par des règles relatives à des aliments ; ceux qui observent de telles règles n’en ont jamais tiré aucun profit.
      16 N’oubliez pas de faire le bien et de vous entraider fraternellement, car ce sont de tels sacrifices qui plaisent à Dieu.
      17 Obéissez à vos dirigeants et soyez-leur soumis. En effet, ils veillent constamment sur vous, puisqu’ils devront rendre compte à Dieu. Faites en sorte qu’ils puissent accomplir leur tâche avec joie, et non en se plaignant, ce qui ne vous serait d’aucun profit.

      Jacques 1

      5 Cependant, si l’un de vous manque de sagesse, qu’il la demande à Dieu, qui la lui donnera ; car Dieu donne à tous généreusement et avec bienveillance.
      7 Un tel homme ne doit pas s’imaginer qu’il recevra quelque chose du Seigneur,
      16 Ne vous y trompez pas, mes chers frères :
      22 Ne vous faites pas des illusions sur vous-mêmes en vous contentant d’écouter la parole de Dieu ; mettez-la réellement en pratique.
      26 Si quelqu’un croit être religieux et ne sait pas maîtriser sa langue, il se trompe lui-même : sa religion ne vaut rien.

      Jacques 2

      1 Mes frères, vous qui mettez votre foi en notre glorieux Seigneur Jésus-Christ, vous ne devez pas en même temps agir avec partialité à l’égard des autres.
      11 En effet, celui-là même qui a dit : « Ne commets pas d’adultère », a dit aussi : « Ne commets pas de meurtre. » Par conséquent, si tu ne commets pas d’adultère, mais que tu commettes un meurtre, tu désobéis à la loi.
      13 En effet, Dieu sera sans pitié quand il jugera celui qui n’aura pas eu pitié des autres ; mais celui qui fait preuve de pitié n’a plus rien à craindre du jugement.
      14 Mes frères, à quoi cela sert-il à quelqu’un de dire : « J’ai la foi », s’il ne le prouve pas par ses actes ? Cette foi peut-elle le sauver ?
      16 A quoi cela sert-il que vous leur disiez : « Au revoir, portez-vous bien ; habillez-vous chaudement et mangez à votre faim ! », si vous ne leur donnez pas ce qui est nécessaire pour vivre ?

      Jacques 3

      1 Mes frères, ne soyez pas nombreux à vouloir être des enseignants, car vous savez que nous qui enseignons, nous serons jugés plus sévèrement que les autres.
      12 Aucun figuier, mes frères, ne peut produire des olives, aucune vigne ne peut produire des figues ; une source d’eau salée ne peut pas donner de l’eau douce.
      14 Mais si vous avez le cœur plein d’une jalousie amère et d’esprit de rivalité, cessez de vous vanter d’être sages, en faussant ainsi la vérité.

      Jacques 4

      2 Vous désirez quelque chose, mais vous ne pouvez pas l’avoir, et alors vous êtes prêts à tuer ; vous avez envie de quelque chose, mais vous ne pouvez pas l’obtenir, et alors vous vous lancez dans des querelles et des conflits. Vous n’avez pas ce que vous voulez, parce que vous ne savez pas le demander à Dieu.
      11 Frères, ne dites pas de mal les uns des autres. Celui qui dit du mal de son frère ou qui le juge, dit du mal de la loi de Dieu et la juge. Dans ce cas, tu te fais le juge de la loi au lieu de la pratiquer.
      17 Si donc quelqu’un sait comment faire le bien et ne le fait pas, il se rend coupable de péché.

      Jacques 5

      9 Ne vous plaignez pas les uns des autres, frères, sinon Dieu vous jugera. Le juge est proche, il est prêt à entrer !
      12 Surtout, mes frères, ne faites pas de serment : n’en faites ni par le ciel, ni par la terre, ni d’aucune autre façon. Dites simplement « oui » si c’est oui, et « non » si c’est non, afin que vous ne tombiez pas sous le jugement de Dieu.
      17 Élie était un homme semblable à nous : il pria avec ardeur pour qu’il ne pleuve pas, et il ne tomba pas de pluie sur la terre pendant trois ans et demi.

      1 Pierre 1

      8 Vous l’aimez, bien que vous ne l’ayez pas vu ; vous croyez en lui, bien que vous ne le voyiez pas encore ; c’est pourquoi vous vous réjouissez d’une joie glorieuse, inexprimable,
      14 Obéissez à Dieu et ne vous conformez pas aux désirs que vous aviez autrefois, quand vous étiez encore ignorants.

      1 Pierre 2

      16 Conduisez-vous comme des gens libres ; cependant, n’utilisez pas votre liberté comme un voile pour couvrir le mal, mais agissez en serviteurs de Dieu.

      1 Pierre 3

      6 comme, par exemple, Sara qui obéissait à Abraham et l’appelait « Mon maître ». Vous êtes vraiment ses filles si vous faites le bien en ne vous laissant effrayer par rien.
      7 Vous de même, maris, vivez avec vos femmes en tenant compte de leur nature plus délicate ; traitez-les avec respect, car elles doivent recevoir avec vous le don de la vraie vie de la part de Dieu. Agissez ainsi afin que rien ne fasse obstacle à vos prières.
      9 Ne rendez pas le mal pour le mal, ou l’insulte pour l’insulte. Au contraire, répondez par une bénédiction, car c’est une bénédiction que Dieu a promis de vous accorder quand il vous a appelés.
      10 En effet, voici ce qui est écrit : « Celui qui veut jouir d’une vie agréable et connaître des jours heureux doit se garder de médire et de mentir.
      14 Même si vous avez à souffrir parce que vous faites ce qui est juste, vous êtes heureux. N’ayez aucune crainte des autres et ne vous laissez pas troubler.

      1 Pierre 4

      4 Et maintenant, les païens s’étonnent de ce que vous ne vous livriez plus avec eux aux excès d’une si mauvaise conduite et ils vous insultent.
      12 Mes chers amis, ne vous étonnez pas d’être en plein feu de l’épreuve, comme s’il vous arrivait quelque chose d’anormal.
      15 Qu’aucun d’entre vous n’ait à souffrir comme meurtrier, voleur ou malfaiteur, ou pour s’être mêlé des affaires d’autrui.
      16 Mais si quelqu’un souffre parce qu’il est chrétien, qu’il n’en ait pas honte ; qu’il remercie plutôt Dieu de pouvoir porter ce nom.

      1 Pierre 5

      2 prenez soin comme des bergers du troupeau que Dieu vous a confié, veillez sur lui non par obligation, mais de bon cœur, comme Dieu le désire. Agissez non par désir de vous enrichir, mais par dévouement.

      2 Pierre 1

      9 Mais celui qui ne les possède pas a la vue si courte qu’il est comme aveugle ; il oublie qu’il a été purifié de ses péchés d’autrefois.

      2 Pierre 2

      21 Il aurait mieux valu pour eux ne pas avoir connu le juste chemin, que de l’avoir connu et de se détourner ensuite du saint commandement qui leur avait été transmis.

      2 Pierre 3

      8 Mais il est une chose que vous ne devez pas oublier, mes chers amis : c’est que, pour le Seigneur, un jour est comme mille ans et mille ans sont comme un jour.
      9 Le Seigneur ne tarde pas à réaliser sa promesse, comme certains le pensent. Mais il use de patience envers vous, car il ne veut pas que qui que ce soit aille à sa perte ; au contraire, il veut que tous aient l’occasion de se détourner du mal.

      1 Jean 2

      4 Si quelqu’un affirme : « Je le connais », mais n’obéit pas à ses commandements, c’est un menteur et la vérité n’est pas en lui.
      15 N’aimez pas le monde, ni rien de ce qui appartient au monde. Si quelqu’un aime le monde, il ne lui est plus possible d’aimer le Père.
      28 Oui, mes enfants, demeurez unis au Christ, afin que nous soyons pleins d’assurance quand il paraîtra et que nous n’ayons pas à rougir de honte devant lui le jour de sa venue.

      1 Jean 3

      10 Voici ce qui distingue clairement les enfants de Dieu des enfants du diable : quiconque ne fait pas ce qui est juste, ou n’aime pas son frère, n’appartient pas à Dieu.
      13 Ne vous étonnez pas, frères, si les gens de ce monde vous haïssent.
      14 Nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie ; nous le savons parce que nous aimons nos frères. Celui qui n’aime pas est encore sous le pouvoir de la mort.
      18 Mes enfants, n’aimons pas seulement en paroles, avec de beaux discours ; faisons preuve d’un véritable amour qui se manifeste par des actes.

      1 Jean 4

      1 Mes chers amis, ne croyez pas tous ceux qui prétendent avoir l’Esprit, mais mettez-les à l’épreuve pour vérifier si l’esprit qu’ils ont vient de Dieu. En effet, de nombreux faux prophètes se sont répandus dans le monde.
      3 Mais quiconque refuse de reconnaître Jésus en tant que tel n’a pas l’Esprit de Dieu, mais celui de l’Adversaire du Christ : vous avez appris que celui-ci allait venir et, maintenant, il est déjà dans le monde.
      8 Celui qui n’aime pas ne connaît pas Dieu, car Dieu est amour.
      20 Si quelqu’un dit : « J’aime Dieu », et qu’il haïsse son frère, c’est un menteur. En effet, s’il n’aime pas son frère qu’il voit, il ne peut pas aimer Dieu qu’il ne voit pas.

      1 Jean 5

      10 Ainsi, celui qui croit au Fils de Dieu possède en lui-même ce témoignage ; mais celui qui ne croit pas en Dieu fait de lui un menteur, puisqu’il ne croit pas au témoignage que Dieu a rendu au sujet de son Fils.
      12 Celui qui a le Fils a cette vie ; celui qui n’a pas le Fils de Dieu n’a pas la vie.
      16 Si quelqu’un voit son frère commettre un péché qui ne mène pas à la mort, il faut qu’il prie et Dieu donnera la vie à ce frère. Ceci est valable pour ceux dont les péchés ne mènent pas à la mort. Mais il y a un péché qui mène à la mort, et ce n’est pas à propos d’un tel péché que je demande de prier.

      2 Jean 1

      7 Beaucoup d’imposteurs se sont répandus dans le monde ; ils refusent de reconnaître que Jésus-Christ est réellement devenu homme. C’est en cela que se révèle l’imposteur, l’Adversaire du Christ.
      9 Quiconque ne demeure pas dans l’enseignement du Christ, mais va au-delà, n’est pas en communion avec Dieu. Celui qui demeure dans cet enseignement est en communion avec le Père et le Fils.
      10 Si quelqu’un vient à vous et vous apporte un autre enseignement, ne le recevez pas chez vous et refusez même de le saluer ;

      3 Jean 1

      10 C’est pourquoi, quand je viendrai, je dénoncerai le mal qu’il commet, lui qui profère des propos malveillants et mensongers à notre sujet. Mais ce n’est pas tout : il refuse de recevoir les frères de passage, et ceux qui voudraient les recevoir, il les en empêche en les menaçant de les chasser de l’Église.
      11 Cher ami, n’imite pas ce qui est mal, mais ce qui est bien. Celui qui pratique le bien appartient à Dieu ; celui qui commet le mal ne connaît pas Dieu.

      Jude 1

      5 Bien que vous connaissiez déjà parfaitement tout cela, je tiens à vous rappeler comment le Seigneur a sauvé une fois le peuple d’Israël du pays d’Égypte, mais a fait mourir ensuite ceux qui n’eurent pas confiance en lui.
      6 Rappelez-vous les anges qui ne se sont pas contentés du pouvoir qui leur était accordé et qui ont abandonné leur propre demeure : Dieu les garde dans l’obscurité d’en bas, définitivement enchaînés, pour le grand jour du jugement.
      19 Les voilà, ceux qui causent des divisions ! Ils sont dominés par leurs instincts et non par l’Esprit de Dieu.

      Apocalypse 1

      17 Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sa main droite sur moi et dit : « N’aie pas peur ! Je suis le premier et le dernier.

      Apocalypse 3

      18 C’est pourquoi je te conseille d’acheter chez moi de l’or purifié au feu, pour devenir réellement riche. Achète aussi des vêtements blancs pour t’en couvrir et n’avoir plus la honte de paraître nu, ainsi qu’un remède pour soigner tes yeux et leur rendre la vue.

      Apocalypse 5

      5 Alors l’un des anciens me dit : « Ne pleure pas. Regarde : le lion de la tribu de Juda, le descendant du roi David, a remporté la victoire ; il peut donc briser les sept sceaux et ouvrir le livre. »

      Apocalypse 6

      6 J’entendis comme une voix qui venait du milieu des quatre êtres vivants et qui disait : « Un kilo de blé pour le salaire d’une journée, et trois kilos d’orge pour le salaire d’une journée. Mais ne cause aucun dommage à l’huile et au vin. »

      Apocalypse 7

      3 « Ne ravagez ni la terre, ni la mer, ni les arbres avant que nous ayons marqué du sceau le front des serviteurs de notre Dieu. »
      16 Ils n’auront plus jamais faim ou soif ; ni le soleil, ni aucune chaleur torride ne les brûleront plus.

      Apocalypse 8

      12 Puis le quatrième ange sonna de la trompette. Le tiers du soleil fut frappé, ainsi que le tiers de la lune et le tiers des étoiles, de sorte qu’ils perdirent un tiers de leur clarté ; un tiers du jour et un tiers de la nuit furent privés de lumière.

      Apocalypse 10

      4 J’allais mettre par écrit ce qu’ils avaient dit, mais j’entendis une voix du ciel me donner cet ordre : « Tiens secret le message des sept tonnerres ; ne l’écris pas. »

      Apocalypse 11

      2 Mais laisse de côté la cour extérieure du temple ; ne la mesure pas, car elle a été livrée aux païens, qui piétineront la ville sainte pendant quarante-deux mois.

      Apocalypse 13

      15 La deuxième bête reçut le pouvoir d’animer la statue de la première bête, afin que cette statue puisse parler et faire exécuter tous ceux qui ne l’adoreraient pas.

      Apocalypse 19

      10 Je me jetai à ses pieds pour l’adorer, mais il me dit : « Garde-toi de le faire ! Je suis un serviteur, comme toi et comme tes frères qui sont fidèles à la vérité révélée par Jésus. C’est Dieu que tu dois adorer ! » La vérité révélée par Jésus, voilà ce qui inspire les prophètes.

      Apocalypse 22

      9 Mais il me dit : « Garde-toi de le faire ! Je suis un serviteur comme toi, comme tes frères les prophètes et comme tous ceux qui prennent au sérieux les paroles de ce livre. C’est Dieu que tu dois adorer ! »
      10 Puis il ajouta : « Ne tiens pas cachées les paroles prophétiques de ce livre, car le moment fixé pour tous ces événements est proche.
    • Matthieu 1

      19 Joseph, son mari, étant juste, et ne voulant pas faire d'elle un exemple, se proposa de la répudier secrètement.
      20 Mais comme il méditait sur ces choses, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, disant : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre auprès de toi Marie ta femme, car ce qui a été conçu en elle est de l'Esprit Saint ;

      Matthieu 2

      12 Et étant avertis divinement, en songe, de ne pas retourner vers Hérode, ils se retirèrent dans leur pays par un autre chemin.

      Matthieu 3

      9 et ne pensez pas de dire en vous-mêmes : Nous avons Abraham pour père ; car je vous dis que Dieu peut, de ces pierres, susciter des enfants à Abraham.
      10 Et déjà la cognée est mise à la racine des arbres ; tout arbre donc qui ne produit pas de bon fruit est coupé et jeté au feu.

      Matthieu 5

      17 Ne pensez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes : je ne suis pas venu pour abolir, mais pour accomplir ;
      29 Mais si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un de tes membres périsse, et que tout ton corps ne soit pas jeté dans la géhenne.
      30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un de tes membres périsse, et que tout ton corps ne soit pas jeté dans la géhenne.
      34 Mais moi, je vous dis de ne pas jurer du tout ; ni par le ciel, car il est le trône de Dieu ;
      39 Mais moi, je vous dis : Ne résistez pas au mal ; mais si quelqu'un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l'autre ;
      42 Donne à qui te demande, et ne te détourne pas de qui veut emprunter de toi.

      Matthieu 6

      1 Prenez garde de ne pas faire votre aumône devant les hommes, pour être vus par eux ; autrement vous n'avez pas de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.
      2 Quand donc tu fais l'aumône, ne fais pas sonner la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, pour être glorifiés par les hommes. En vérité, je vous dis : ils ont leur récompense !
      3 Mais toi, quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
      7 Et quand vous priez, n'usez pas de vaines redites, comme ceux des nations, car ils s'imaginent qu'ils seront exaucés en parlant beaucoup.
      8 Ne leur ressemblez donc pas, car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.
      13 et ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du mal.
      16 Et quand vous jeûnez, ne prenez pas, comme les hypocrites, un air morne, car ils donnent à leur visage un air défait, en sorte qu'il paraisse aux hommes qu'ils jeûnent. En vérité, je vous dis : ils ont leur récompense !
      18 en sorte qu'il ne paraisse pas aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui demeure dans le secret ; et ton Père qui voit dans le secret, te récompensera.
      19 Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille gâtent, et où les voleurs percent et dérobent ;
      25 C'est pourquoi je vous dis : Ne soyez pas en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez et de ce que vous boirez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus : la vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?
      31 Ne soyez donc pas en souci, disant : Que mangerons-nous ? ou que boirons-nous ? ou de quoi serons-nous vêtus ?
      34 Ne soyez donc pas en souci pour le lendemain, car le lendemain sera en souci de lui-même : à chaque jour suffit sa peine.

      Matthieu 7

      1 Ne jugez pas, afin que vous ne soyez pas jugés :
      6 Ne donnez pas ce qui est saint aux chiens, ni ne jetez vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent à leurs pieds, et que, se retournant, ils ne vous déchirent.
      9 Ou quel est l'homme d'entre vous, qui, si son fils lui demande un pain, lui donne une pierre,
      10 et s'il demande un poisson, lui donne un serpent ?
      19 Tout arbre qui ne produit pas de bon fruit est coupé et jeté au feu.
      26 Et quiconque entend ces miennes paroles, et ne les met pas en pratique, sera comparé à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable ;

      Matthieu 8

      28 Et quand il arriva à l'autre rive, dans le pays des Gergéséniens, deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent à sa rencontre ; et ils étaient très-violents, en sorte que personne ne pouvait passer par ce chemin-là.

      Matthieu 9

      15 Et Jésus leur dit : Les fils de la chambre nuptiale peuvent-ils mener deuil tant que l'époux est avec eux ? Mais des jours viendront, lorsque l'époux leur aura été ôté ; et alors ils jeûneront.
      36 Et voyant les foules, il fut ému de compassion pour elles, parce qu'ils étaient las et dispersés, comme des brebis qui n'ont pas de berger.

      Matthieu 10

      5 Jésus envoya ces douze et leur donna des ordres, disant : Ne vous en allez pas sur le chemin des nations, et n'entrez dans aucune ville de Samaritains ;
      9 Ne faites provision ni d'or, ni d'argent, ni de cuivre dans vos ceintures,
      10 ni d'un sac pour le chemin, ni de deux tuniques, ni de sandales, ni d'un bâton, car l'ouvrier est digne de sa nourriture.
      19 Et quand ils vous livreront, ne soyez pas en souci comment vous parlerez, ni de ce que vous direz ; car il vous sera donné dans cette heure-là ce que vous direz ;
      26 Ne les craignez donc pas ; car il n'y a rien de couvert qui ne sera révélé, ni rien de secret qui ne sera connu.
      28 Et ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent pas tuer l'âme ; mais craignez plutôt celui qui peut détruire et l'âme et le corps, dans la géhenne.
      31 Ne craignez donc pas : vous valez mieux que beaucoup de passereaux.
      34 Ne pensez pas que je sois venu mettre la paix sur la terre ; je ne suis pas venu mettre la paix, mais l'épée :

      Matthieu 12

      30 Celui qui n'est pas avec moi, est contre moi ; et celui n'assemble pas avec moi, disperse.

      Matthieu 13

      5 Et d'autres tombèrent sur les endroits rocailleux, où ils n'avaient pas beaucoup de terre ; et aussitôt ils levèrent, parce qu'ils n'avaient pas une terre profonde ;
      6 et, le soleil s'étant levé, ils furent brûlés, et parce qu'ils n'avaient pas de racine, ils séchèrent.
      19 Toutes les fois que quelqu'un entend la parole du royaume, et ne la comprend pas, le méchant vient et ravit ce qui est semé dans son coeur ; c'est là celui qui a été semé le long du chemin.

      Matthieu 14

      27 Mais Jésus leur parla aussitôt, disant : Ayez bon courage ; c'est moi, n'ayez point de peur.

      Matthieu 17

      7 Et Jésus, s'approchant, les toucha, et dit : Levez-vous, et n'ayez point de peur.

      Matthieu 18

      10 Prenez garde de ne pas mépriser un de ces petits ; car je vous dis que, dans les cieux, leurs anges voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.
      13 Et s'il arrive qu'il la trouve, -en vérité, je vous dis qu'il a plus de joie de celle-là que des quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées.
      25 Et comme il n'avait pas de quoi payer, son seigneur ordonna qu'il fût vendu, lui, et sa femme, et ses enfants, et tout ce qu'il avait ; et que le payement fût fait.

      Matthieu 19

      6 Ainsi, ils ne sont plus deux, mais une seule chair. Ce donc que Dieu a uni, que l'homme ne le sépare pas.
      14 Et Jésus dit : Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas ; car à de tels est le royaume des cieux.

      Matthieu 21

      21 Et Jésus, répondant ; leur dit : En vérité, je vous dis : Si vous avez de la foi et que vous ne doutiez pas, non-seulement vous ferez ce qui a été fait au figuier, mais si même vous disiez à cette montagne : Ote-toi et jette-toi dans la mer, cela se ferait.

      Matthieu 22

      12 Et il lui dit : Ami, comment es-tu entré ici, sans avoir une robe de noces ? Et il eut la bouche fermée.
      23 En ce jour-là, des sadducéens, qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, vinrent à lui et l'interrogèrent, disant :
      24 Maître, Moïse dit : Si quelqu'un meurt n'ayant pas d'enfants, son frère épousera sa femme, et suscitera de la postérité à son frère.
      25 Or il y avait parmi nous sept frères ; et le premier s'étant marié, mourut, et n'ayant pas de postérité, il laissa sa femme à son frère ;
      29 Et Jésus, répondant, leur dit : Vous errez, ne connaissant pas les écritures, ni la puissance de Dieu ;

      Matthieu 23

      3 Toutes les choses donc qu'il vous diront, faites-les et observez-les ; mais ne faites pas selon leurs oeuvres, car ils disent et ne font pas ;
      8 Mais vous, ne soyez pas appelés : Rabbi ; car un seul est votre conducteur, le Christ ; et vous, vous êtes tous frères.
      9 Et n'appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre père, celui qui est dans les cieux.
      23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! car vous payez la dîme de la menthe et de l'aneth et du cumin, et vous avez laissé les choses plus importantes de la loi, le jugement et la miséricorde et la fidélité ; il fallait faire ces choses-ci, et ne pas laisser celles-là.

      Matthieu 24

      4 Et Jésus, répondant, leur dit : Prenez garde que personne ne vous séduise ;
      6 Et vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres ; prenez garde que vous ne soyez troublés, car il faut que tout arrive ; mais la fin n'est pas encore.
      17 que celui qui est sur le toit ne descende pas pour emporter ses effets hors de sa maison ;
      18 et que celui qui est aux champs ne retourne pas en arrière pour emporter son vêtement.
      23 Alors, si quelqu'un vous dit : Voici, le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez pas.
      26 Si donc on vous dit : Voici, il est au désert, ne sortez pas ; voici, il est dans les chambres intérieures, ne le croyez pas.

      Matthieu 25

      29 car à chacun qui a il sera donné, et il sera dans l'abondance ; mais à celui qui n'a pas, cela même qu'il a lui sera ôté.

      Matthieu 26

      5 mais ils disaient : Non pas pendant la fête, afin qu'il n'y ait pas de tumulte parmi le peuple.

      Matthieu 28

      5 Et l'ange, répondant, dit aux femmes : Pour vous, n'ayez point de peur ; car je sais que vous cherchez Jésus le crucifié ;
      10 Alors Jésus leur dit : N'ayez point de peur ; allez annoncer à mes frères qu'ils aillent en Galilée, et là ils me verront.

      Marc 2

      4 Et ne pouvant s'approcher de lui, à cause de la foule, ils découvrirent le toit du lieu où il était ; et l'ayant percé, ils descendirent le petit lit sur lequel le paralytique était couché.
      19 Et Jésus leur dit : Les fils de la chambre nuptiale peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux ? Aussi longtemps qu'ils ont l'époux avec eux, ils ne peuvent pas jeûner.

      Marc 3

      20 Et ils viennent à la maison ; et la foule s'assemble de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même manger leur pain.

      Marc 4

      5 Et d'autres tombèrent sur les endroits rocailleux où ils n'avaient pas beaucoup de terre ; et aussitôt ils levèrent, parce qu'ils n'avaient pas une terre profonde ;
      6 et quand le soleil se leva, ils furent brûlés, et, parce qu'ils n'avaient pas de racine, ils furent séchés.
      12 afin qu'en voyant ils voient et n'aperçoivent pas, et qu'en entendant ils entendent et ne comprennent pas : de peur qu'ils ne se convertissent et que leurs péchés ne leur soient pardonnés.

      Marc 5

      7 et, criant avec une voix forte, il dit : Qu'il y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-haut ? Je t'adjure par Dieu, ne me tourmente pas.
      36 Et Jésus, ayant entendu la parole qui avait été dite, dit aussitôt au chef de synagogue : Ne crains pas, crois seulement.

      Marc 6

      8 Et il leur commanda de ne rien prendre pour le chemin, si ce n'est un bâton seulement, ni sac, ni pain, ni monnaie dans leur ceinture,
      9 mais d'être chaussés de sandales ; et ne portez pas deux tuniques.
      11 et tous ceux qui ne vous recevront pas et ne vous écouteront pas, quand vous partirez de là, secouez la poussière de dessous vos pieds, pour leur servir de témoignage.
      34 Et Jésus, étant sorti, vit une grande foule ; et il fut ému de compassion envers eux, parce qu'ils étaient comme des brebis qui n'ont pas de berger ; et il se mit à leur enseigner beaucoup de choses.
      50 car ils le virent tous, et ils furent troublés. Et aussitôt il parla avec eux, et leur dit : Ayez bon courage ; c'est moi ; n'ayez point de peur.

      Marc 8

      1 En ces jours-là, comme il y avait là une fort grande foule, et qu'ils n'avaient rien à manger, Jésus, ayant appelé à lui ses disciples, leur dit :

      Marc 9

      39 Et Jésus leur dit : Ne le lui défendez pas ; car il n'y a personne qui fasse un miracle en mon nom, et qui puisse aussitôt mal parler de moi,

      Marc 10

      9 Ce donc que Dieu a uni, que l'homme ne le sépare pas.
      14 et Jésus, voyant cela, en fut indigné, et leur dit : Laissez venir à moi les petits enfants ; ne les en empêchez pas ; car à de tels est le royaume de Dieu.
      19 Tu sais les commandements : Ne commets point adultère ; ne tue point ; ne dérobe point ; ne dis point de faux témoignage : ne fais tort à personne ; honore ton père et ta mère.

      Marc 11

      23 En vérité, je vous dis que quiconque dira à cette montagne : Ote-toi, et jette-toi dans la mer, et qui ne doutera pas dans son coeur, mais croira que ce qu'il dit se fait, tout ce qu'il aura dit lui sera fait.

      Marc 12

      15 Et lui, connaissant leur hypocrisie, leur dit : Pourquoi me tentez-vous ? Apportez-moi un denier, que je le voie. Et ils le lui apportèrent.
      18 Et les sadducéens, qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, viennent à lui ; et ils l'interrogèrent, disant :
      19 Maître ! Moïse nous a écrit que si le frère de quelqu'un meurt et laisse une femme, et ne laisse pas d'enfants, son frère prenne sa femme et suscite de la postérité à son frère.
      24 Et Jésus, répondant, leur dit : N'est-ce pas à cause de ceci que vous errez, c'est que vous ne connaissez pas les écritures, ni la puissance de Dieu ?

      Marc 13

      5 Et Jésus, leur répondant, se mit à dire : Prenez garde que personne ne vous séduise ;
      7 Et quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent ; mais la fin n'est pas encore.
      11 Et quand ils vous mèneront pour vous livrer, ne soyez pas à l'avance en souci de ce que vous direz, et ne méditez pas votre discours ; mais tout ce qui vous sera donné en cette heure-là, dites-le ; car ce n'est pas vous qui parlez, mais l'Esprit Saint.
      15 et que celui qui est sur le toit ne descende pas dans la maison, et n'y entre pas pour emporter quoi que ce soit hors de sa maison ;
      16 et que celui qui est aux champs ne retourne pas en arrière pour emporter son vêtement.
      21 Et alors, si quelqu'un vous dit : Voici, le Christ est ici, ou : Voici, il est là, ne le croyez pas.
      36 de peur qu'arrivant tout à coup, il ne vous trouve dormant.

      Marc 14

      2 car ils disaient : Non pas pendant la fête, de peur qu'il n'y ait du tumulte parmi le peuple.

      Marc 16

      6 Et lui leur dit : Ne vous épouvantez point ; vous cherchez Jésus le Nazarénien, le crucifié : il est ressuscité, il n'est pas ici ; voici le lieu où on l'avait mis.

      Luc 1

      13 Et l'ange lui dit : Ne crains pas, Zacharie, parce que tes supplications ont été exaucées, et ta femme Élisabeth t'enfantera un fils, et tu appelleras son nom Jean.
      20 Et voici, tu seras muet et tu ne pourras point parler jusqu'au jour où ce choses arriveront, parce que tu n'as pas cru mes paroles qui s'accompliront en leur temps.
      30 Et l'ange lui dit : Ne crains pas, Marie, car tu as trouvé grâce auprès de Dieu.

      Luc 2

      10 Et l'ange leur dit : N'ayez point de peur, car voici, je vous annonce un grand sujet de joie qui sera pour tout le peuple ;
      26 Et il avait été averti divinement par l'Esprit Saint qu'il ne verrait pas la mort, que premièrement il n'eût vu le Christ du Seigneur.
      45 et ne le trouvant pas, ils s'en retournèrent à Jérusalem à sa recherche.

      Luc 3

      8 Produisez donc des fruits qui conviennent à la repentance ; et ne vous mettez pas à dire en vous-mêmes : Nous avons Abraham pour père ; car je vous dis que Dieu peut, de ces pierres, susciter des enfants à Abraham.
      9 Et déjà même la cognée est mise à la racine des arbres ; tout arbre donc qui ne produit pas de bon fruit, est coupé et jeté au feu.
      11 Et répondant, il leur dit : Que celui qui a deux tuniques en donne à celui qui n'en a point, et que celui qui a des vivres fasse de même.

      Luc 4

      42 Et quand il fut jour, il sortit et s'en alla en un lieu désert ; et les foules le recherchaient et vinrent jusqu'à lui ; et elles le retenaient, afin qu'il ne s'en allât point d'auprès d'elles.

      Luc 5

      10 de même que Jacques et Jean aussi, fils de Zébédée, qui étaient associés de Simon. Et Jésus dit à Simon : Ne crains pas ; dorénavant tu prendras des hommes.
      19 Et ne trouvant pas par quel moyen ils pourraient l'introduire, à cause de la foule, ils montèrent sur le toit et le descendirent par les tuiles, avec son petit lit, au milieu, devant Jésus.
      34 Et il leur dit : Pouvez-vous faire jeûner les fils de la chambre nuptiale pendant que l'époux est avec eux ?

      Luc 6

      29 A celui qui te frappe sur une joue, présente aussi l'autre ; et si quelqu'un t'ôte ton manteau, ne l'empêche pas de prendre aussi ta tunique.
      30 à tout homme qui te demande, et à celui qui t'ôte ce qui t'appartient, ne le redemande pas.
      37 et ne jugez pas, et vous ne serez point jugés ; ne condamnez pas, et vous ne serez point condamnés ; acquittez, et vous serez acquittés ;
      49 Mais celui qui a entendu et n'a pas mis en pratique, est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement ; et le fleuve s'est jeté avec violence contre elle, et aussitôt elle est tombée ; et la ruine de cette maison a été grande.

      Luc 7

      6 Et Jésus alla avec eux. Et déjà comme il n'était plus guère loin de la maison, le centurion envoya des amis vers lui, lui disant : Seigneur, ne te donne pas de fatigue, car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ;
      13 Et le Seigneur, la voyant, fut ému de compassion envers elle et lui dit : Ne pleure pas.
      30 mais les pharisiens et les docteurs de la loi rejetaient contre eux-mêmes le conseil de Dieu, n'ayant pas été baptisés par lui.)
      42 et comme ils n'avaient pas de quoi payer, il quitta la dette à l'un et à l'autre. Dis donc lequel des deux l'aimera le plus.

      Luc 8

      6 Et d'autres tombèrent sur le roc ; et ayant levé, ils séchèrent, parce qu'ils n'avaient pas d'humidité.
      10 Et il dit : A vous il est donné de connaître les mystères du royaume de Dieu ; mais il en est parlé aux autres en paraboles, afin que voyant, ils ne voient pas, et qu'entendant, ils ne comprennent pas.
      18 Prenez donc garde comment vous entendez ; car à quiconque a, il sera donné, et à quiconque n'a pas, cela même qu'il paraît avoir sera ôté.
      28 Et ayant aperçu Jésus, et s'étant écrié, il se jeta devant lui, et dit à haute voix : Qu'y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-haut ? Je te supplie, ne me tourmente pas.
      49 -Comme il parlait encore, il vient quelqu'un de chez le chef de synagogue, lui disant : Ta fille est morte, ne tourmente pas le maître.
      50 Et Jésus, l'ayant entendu, lui répondit, disant : Ne crains pas, crois seulement, et elle sera sauvée.
      52 Et tous pleuraient et se lamentaient sur elle ; et il leur dit : Ne pleurez pas, car elle n'est pas morte, mais elle dort.

      Luc 9

      5 Et tous ceux qui ne vous recevront pas,... en sortant de cette ville-là, secouez même la poussière de vos pieds, en témoignage contre eux.
      33 Et il arriva, comme ils se séparaient de lui, que Pierre dit à Jésus : Maître, il est bon que nous soyons ici ; et faisons trois tentes : une pour toi, et une pour Moïse, et une pour Élie, ne sachant ce qu'il disait.
      50 Et Jésus lui dit : Ne le lui défendez pas, car celui qui n'est pas contre vous est pour vous.

      Luc 10

      4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni sandales ; et ne saluez personne en chemin.
      7 Et demeurez dans la même maison, mangeant et buvant de ce qui vous sera offert de leur part ; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez pas de maison en maison.
      10 Mais dans quelque ville que vous soyez entrés et qu'on ne vous reçoive pas, sortez dans ses rues et dites :
      20 toutefois ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont assujettis, mais réjouissez-vous parce que vos noms sont écrits dans les cieux.

      Luc 11

      4 et remets-nous nos péchés, car nous-mêmes aussi nous remettons à tous ceux qui nous doivent ; et ne nous induis pas en tentation.
      7 et celui qui est dedans, répondant, dira : Ne m'importune pas ; la porte est déjà fermée, et mes enfants sont au lit avec moi ; je ne puis me lever et t'en donner. -
      11 Or quel est le père d'entre vous à qui son fils demandera un pain et qui lui donnera une pierre ? ou aussi, s'il demande un poisson, lui donnera, au lieu d'un poisson, un serpent ?
      12 ou aussi, s'il demande un oeuf, lui donnera un scorpion ?
      23 Celui qui n'est pas avec moi est contre moi ; et celui qui n'assemble pas avec moi, disperse.
      24 Quand l'esprit immonde est sorti d'un homme, il va par des lieux secs, cherchant du repos ; et n'en trouvant point, il dit : Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti.
      35 Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.
      36 Si donc ton corps tout entier est plein de lumière, n'ayant aucune partie ténébreuse, il sera tout plein de lumière, comme quand la lampe t'éclaire de son éclat.
      42 Mais malheur à vous, pharisiens ! car vous payez la dîme de la menthe et de la rue et de toute sorte d'herbe, et vous négligez le jugement et l'amour de Dieu : il fallait faire ces choses-ci, et ne pas laisser celles-là.

      Luc 12

      4 Mais je vous dis à vous, mes amis : Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui après cela ne peuvent rien faire de plus ;
      7 Mais les cheveux même de votre tête sont tous comptés. Ne craignez donc pas : vous valez mieux que beaucoup de passereaux.
      11 Et quand ils vous mèneront devant les synagogues et les magistrats et les autorités, ne soyez pas en souci comment, ou quelle chose vous répondrez, ou de ce que vous direz ;
      21 Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n'est pas riche quant à Dieu.
      22 Et il dit à ses disciples : A cause de cela, je vous dis : Ne soyez pas en souci pour la vie, de ce que vous mangerez ; ni pour le corps, de quoi vous serez vêtus :
      29 Et vous, ne recherchez pas ce que vous mangerez ou ce que vous boirez, et n'en soyez pas en peine ;
      32 -Ne crains pas, petit troupeau, car il a plu à votre Père de vous donner le royaume.
      33 Vendez ce que vous avez, et donnez l'aumône ; faites-vous des bourses qui ne vieillissent pas, un trésor qui ne défaille pas, dans les cieux, d'où le voleur n'approche pas, et où la teigne ne détruit pas ;
      47 Or cet esclave qui a connu la volonté de son maître, et qui ne s'est pas préparé et n'a point fait selon sa volonté, sera battu de plusieurs coups ;
      48 celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses qui méritent des coups, sera battu de peu de coups : car à quiconque il aura été beaucoup donné, il sera beaucoup redemandé ; et à celui à qui il aura été beaucoup confié, il sera plus redemandé.

      Luc 13

      11 Et voici, il y avait là une femme ayant un esprit d'infirmité depuis dix-huit ans, et elle était courbée et ne pouvait nullement se redresser.
      14 Et le chef de synagogue, indigné de ce que Jésus avait guéri, un jour de sabbat, répondant, dit à la foule : Il y a six jours où il faut travailler ; venez donc ces jours-là, et soyez guéris, et non pas le jour du sabbat.

      Luc 14

      8 Quand tu seras convié par quelqu'un à des noces, ne te mets pas à table à la première place, de peur qu'un plus honorable que toi ne soit convié par lui,
      12 Et il dit aussi à celui qui l'avait convié : Quand tu fais un dîner ou un souper, n'appelle pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni de riches voisins ; de peur qu'eux aussi ne te convient à leur tour, et que la pareille ne te soit rendue.
      29 de peur que, en ayant jeté le fondement et n'ayant pu l'achever, tous ceux qui le voient ne se mettent à se moquer de lui, disant :

      Luc 16

      26 Et outre tout cela, un grand gouffre est fermement établi entre nous et vous ; en sorte que ceux qui veulent passer d'ici vers vous ne le peuvent, et que ceux qui veulent passer de là ne traversent pas non plus vers nous.

      Luc 17

      1 Or il dit à ses disciples : Il est impossible qu'il n'arrive pas des scandales ; mais malheur à celui par qui ils arrivent !
      9 Est-il obligé à l'esclave de ce qu'il a fait ce qui avait été commandé ?
      23 Et on vous dira : Voici, il est ici ; ou, voilà, il est là. N'y allez pas, et ne les suivez pas.
      31 En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les emporter ; et pareillement que celui qui sera aux champs ne retourne pas en arrière.

      Luc 18

      1 Et il leur dit aussi une parabole, pour montrer qu'ils devaient toujours prier et ne pas se lasser, disant :
      2 Il y avait dans une ville un certain juge qui ne craignait pas Dieu et qui ne respectait pas les hommes ;
      16 Mais Jésus, les ayant appelés, dit : Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas ; car à de tels est le royaume de Dieu.
      20 Tu sais les commandements : Ne commets point adultère ; ne tue point ; ne dérobe point ; ne dis point de faux témoignage ; honore ton père et ta mère.

      Luc 19

      26 -Car je vous dis qu'à quiconque a, il sera donné ; et à celui qui n'a pas, cela même qu'il a lui sera ôté.
      27 Mais ceux-là, mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, amenez-les ici et tuez-les devant moi.

      Luc 20

      7 Et ils répondirent qu'ils ne savaient pas d'où il était.
      16 Il viendra et fera périr ces cultivateurs, et donnera la vigne à d'autres. Et l'ayant entendu, ils dirent : Qu'ainsi n'advienne !
      27 Et quelques-uns des sadducéens, qui nient qu'il y ait une résurrection, s'approchèrent, et l'interrogèrent, disant :

      Luc 21

      8 il dit : Prenez garde que vous ne soyez séduits ; car plusieurs viendront en mon nom, disant : C'est moi, et le temps est proche ; n'allez point après eux.
      9 Et quand vous entendrez parler de guerres et de séditions, ne vous épouvantez pas ; car il faut que ces choses arrivent premièrement ; mais la fin ne sera pas tout aussitôt.
      14 Mettez donc dans vos coeurs de ne pas vous préoccuper à l'avance de votre défense,
      21 Alors, que ceux qui sont en Judée s'enfuient dans les montagnes ; et que ceux qui sont au milieu de Jérusalem s'en retirent ; et que ceux qui sont dans les campagnes n'entrent pas en elle.

      Luc 22

      34 -Et il dit : Pierre, je te dis : le coq ne chantera point aujourd'hui, que premièrement tu n'aies nié trois fois de me connaître.
      35 Et il leur dit : Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac et sans sandales, avez-vous manqué de quelque chose ? Et ils dirent : De rien.
      36 Il leur dit donc : Mais maintenant, que celui qui a une bourse la prenne, et de même celui qui a un sac, et que celui qui n'a pas d'épée vende son vêtement et achète une épée.
      40 Et quand il fut en ce lieu-là, il leur dit : Priez que vous n'entriez pas en tentation.
      42 disant : Père, si tu voulais faire passer cette coupe loin de moi ! Toutefois, que ce ne soit pas ma volonté mais la tienne qui soit faite.

      Luc 23

      28 Mais Jésus, se tournant vers elles, dit : Filles de Jérusalem, ne pleurez pas sur moi ; mais pleurez sur vous-mêmes et sur vos enfants ;

      Luc 24

      16 Mais leurs yeux étaient retenus, de manière qu'ils ne le reconnurent pas.
      23 et n'ayant pas trouvé son corps, elles sont venues, disant qu'elles avaient vu aussi une vision d'anges qui disent qu'il est vivant.

      Jean 2

      16 Et il dit à ceux qui vendaient les colombes : Otez ces choses d'ici ; ne faites pas de la maison de mon Père une maison de trafic.

      Jean 3

      4 Nicodème lui dit : Comment un homme peut-il naître quand il est vieux ? Peut-il entrer une seconde fois dans le sein de sa mère et naître ?
      7 Ne t'étonne pas de ce que je t'ai dit : Il vous faut être nés de nouveau.
      16 Dieu a tant aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse pas, mais qu'il ait la vie éternelle.
      18 Celui qui croit en lui n'est pas jugé, mais celui qui ne croit pas est déjà jugé, parce qu'il n'a pas cru au nom du Fils unique de Dieu.

      Jean 4

      12 Es-tu plus grand que notre père Jacob qui nous a donné le puits ; et lui-même en a bu, et ses fils, et son bétail ?

      Jean 5

      23 afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n'honore pas le Fils, n'honore pas le Père qui l'a envoyé.
      28 Ne vous étonnez pas de cela ; car l'heure vient en laquelle tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix ;
      45 Ne pensez pas que moi, je vous accuserai devant le Père ; il y en a un qui vous accuse, Moïse en qui vous espérez.

      Jean 6

      20 Mais il leur dit : C'est moi, n'ayez point de peur.
      27 Travaillez, non point pour la viande qui périt, mais pour la viande qui demeure jusque dans la vie éternelle, laquelle le fils de l'homme vous donnera ; car c'est lui que le Père, Dieu, a scellé.
      39 Or c'est ici la volonté de celui qui m'a envoyé : que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour.
      43 Jésus donc répondit et leur dit : Ne murmurez pas entre vous.
      64 mais il y en a quelques-uns d'entre vous qui ne croient pas ; car Jésus savait, dès le commencement, qui étaient ceux qui ne croyaient pas, et qui était celui qui le livrerait.
      67 Jésus donc dit aux douze : Et vous, voulez-vous aussi vous en aller ?

      Jean 7

      15 Les Juifs donc s'étonnaient, disant : Comment celui-ci connaît-il les lettres, vu qu'il ne les a point apprises ?
      24 Ne jugez pas sur l'apparence, mais portez un jugement juste.
      35 Les Juifs donc dirent entre eux : Où celui-ci va-t-il aller que nous ne le trouverons pas ? Va-t-il aller à la dispersion au milieu des Grecs, et enseigner les Grecs ?
      41 D'autres disaient : Celui-ci est le Christ. D'autres disaient : Le Christ vient-il donc de Galilée ?
      47 Les pharisiens donc leur répondirent : Et vous aussi, êtes-vous séduits ?
      49 Mais cette foule qui ne connaît pas la loi est maudite.
      51 Notre loi juge-t-elle l'homme avant de l'avoir entendu et d'avoir connu ce qu'il fait ?
      52 Ils répondirent et lui dirent : Et toi, es-tu aussi de Galilée ? Enquiers-toi, et vois qu'un prophète n'est pas suscité de Galilée.

      Jean 8

      53 Es-tu plus grand que notre père Abraham, qui est mort ? et les prophètes sont morts. Qui te fais-tu toi-même ?

      Jean 9

      27 Il leur répondit : Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté. Pourquoi voulez-vous encore l'entendre ? Voulez-vous aussi, vous, devenir ses disciples ?
      39 Et Jésus dit : Moi, je suis venu dans ce monde pour le jugement, afin que ceux qui ne voient pas, voient ; et que ceux qui voient deviennent aveugles.
      40 Et quelques-uns d'entre les pharisiens qui étaient avec lui entendirent ces choses, et lui dirent : Et nous, sommes-nous aussi aveugles ?

      Jean 10

      1 En vérité, en vérité, je vous dis : Celui qui n'entre pas par la porte dans la bergerie des brebis, mais qui y monte par ailleurs, celui-là est un voleur et un larron.
      21 D'autres disaient : Ces paroles ne sont pas d'un démoniaque ; un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles ?
      37 Si je ne fais pas les oeuvres de mon Père, ne me croyez pas ;
      38 mais si je les fais, alors même que vous ne me croiriez pas, croyez les oeuvres, afin que vous connaissiez et que vous croyiez que le Père est en moi, et moi en lui.

      Jean 11

      37 Mais quelques-uns d'entre eux dirent : Celui-ci qui a ouvert les yeux de l'aveugle, n'aurait-il pas pu faire aussi que cet homme ne mourût pas ?
      50 Vous ne savez rien, ni ne considérez qu'il nous est avantageux qu'un seul homme meure pour le peuple et que la nation entière ne périsse pas.

      Jean 12

      15 " Ne crains point, fille de Sion ; voici, ton roi vient, assis sur l'ânon d'une ânesse ".
      47 Et si quelqu'un entend mes paroles et ne les garde pas, moi, je ne le juge pas ; car je ne suis pas venu afin de juger le monde, mais afin de sauver le monde.
      48 Celui qui me rejette et qui ne reçoit pas mes paroles, a qui le juge ; la parole que j'ai dite, celle-là le jugera au dernier jour.

      Jean 13

      9 Simon Pierre lui dit : Seigneur, non pas mes pieds seulement, mais aussi mes mains et ma tête.

      Jean 14

      1 Que votre coeur ne soit pas troublé ; vous croyez en Dieu, croyez aussi en moi.
      24 Celui qui ne m'aime pas ne garde pas mes paroles. Et la parole que vous entendez n'est pas la mienne, mais celle du Père qui m'a envoyé.
      27 Je vous laisse la paix ; je vous donne ma paix ; je ne vous donne pas, moi, comme le monde donne. Que votre coeur ne soit pas troublé, ni craintif.

      Jean 15

      2 Tout sarment en moi qui ne porte pas de fruit, il l'ôte ; et tout sarment qui porte du fruit, il le nettoie, afin qu'il porte plus de fruit.

      Jean 18

      17 La servante qui était portière dit donc à Pierre : Et toi, n'es-tu pas des disciples de cet homme ? Lui dit : Je n'en suis point.
      25 Et Simon Pierre se tenait là, et se chauffait ; ils lui dirent donc : Et toi n'es-tu pas de ses disciples ? Il le nia, et dit : Je n'en suis point.
      40 Ils s'écrièrent donc tous encore, disant : Non pas celui-ci, mais Barabbas. Or Barabbas était un brigand.

      Jean 19

      21 Les principaux sacrificateurs des Juifs donc dirent à Pilate : N'écris pas : Le roi des Juifs ; mais que lui a dit : Je suis le roi des Juifs.
      24 Ils dirent donc entre eux : Ne la déchirons pas, mais jetons-la au sort, à qui elle sera, -afin que l'écriture fût accomplie, qui dit :" Ils ont partagé entre eux mes vêtements, et ils ont jeté le sort sur ma robe ". Les soldats donc firent ces choses.

      Jean 20

      17 Jésus lui dit : Ne me touche pas, car je ne suis pas encore monté vers mon Père ; mais va vers mes frères, et dis-leur : Je monte vers mon Père et votre Père, et vers mon Dieu et votre Dieu.
      27 Puis il dit à Thomas : Avance ton doigt ici, et regarde mes mains ; avance aussi ta main, et mets-la dans mon côté ; et ne sois pas incrédule, mais croyant.
      29 Jésus lui dit : Parce que tu m'as vu, tu as cru ; bienheureux ceux qui n'ont point vu et qui ont cru.

      Actes 1

      4 Et étant assemblé avec eux, il leur commanda de ne pas partir de Jérusalem, mais d'attendre la promesse du Père, laquelle, dit-il, vous avez ouïe de moi :
      20 car il est écrit dans le livre des Psaumes :" Que sa demeure soit déserte, et qu'il n'y ait personne qui y habite ", et" Qu'un autre prenne sa charge de surveillant ".

      Actes 3

      23 et il arrivera que toute âme qui n'écoutera pas ce prophète sera exterminée d'entre le peuple ".

      Actes 4

      18 Et les ayant appelés, ils leur enjoignirent de ne plus parler ni enseigner, en aucune manière, au nom de Jésus.
      20 Car, pour nous, nous ne pouvons pas ne pas parler des choses que nous avons vues et entendues.

      Actes 5

      7 Et il arriva, environ trois heures après, que sa femme, ne sachant pas ce qui était arrivé, entra ;
      28 Nous vous avons expressément enjoint de ne pas enseigner en ce nom-là, et voici, vous avez rempli Jérusalem de votre doctrine, et vous voulez faire venir sur nous le sang de cet homme.
      40 Et ils furent de son avis. Et ayant appelé les apôtres, ils leur enjoignirent, après les avoir battus, de ne pas parler au nom de Jésus, et les relâchèrent.

      Actes 7

      19 Celui-ci, usant de ruse contre notre race, maltraita les pères jusqu'à leur faire exposer leurs enfants pour qu'ils ne demeurassent pas en vie.
      28 Veux-tu me tuer, toi, comme tu tuas hier l'Égyptien ?
      42 Et Dieu se retourna, et les livra au service de l'armée du ciel, ainsi qu'il est écrit au livre des prophètes :" M'avez-vous offert des bêtes égorgées et des sacrifices pendant quarante ans dans le désert, maison d'Israël ?
      60 Et s'étant mis à genoux, il cria à haute voix : Seigneur, ne leur impute point ce péché. Et quand il eut dit cela, il s'endormit ;

      Actes 9

      9 et il fut trois jours sans voir, et il ne mangea ni ne but.
      26 Et étant arrivé à Jérusalem, il cherchait à se joindre aux disciples ; et tous le craignaient, ne croyant pas qu'il fût disciple ;
      38 Et comme Lydde est près de Joppé, les disciples ayant appris que Pierre était dans cette ville, envoyèrent vers lui deux hommes, le priant : Ne tarde pas de venir jusqu'à nous.

      Actes 10

      15 Et une voix lui fut adressée encore, pour la seconde fois, disant : Ce que Dieu a purifié, toi, ne le tiens pas pour impur.
      47 Alors Pierre répondit : Quelqu'un pourrait-il refuser l'eau, afin que ceux-ci ne soient pas baptisés, eux qui ont reçu l'Esprit Saint comme nous-mêmes ?

      Actes 11

      9 Et une voix répondit pour la seconde fois du ciel : Ce que Dieu a purifié, toi, ne le tiens pas pour impur.

      Actes 12

      19 Et Hérode, l'ayant cherché et ne l'ayant pas trouvé, fit subir un interrogatoire aux gardes et donna ordre qu'ils fussent emmenés au supplice. Et descendant de la Judée à Césarée, il y séjourna.

      Actes 13

      11 Et maintenant voici, la main du Seigneur est sur toi, et tu seras aveugle, sans voir le soleil pour un temps. Et à l'instant une obscurité et des ténèbres tombèrent sur lui ; et se tournant de tous côtés, il cherchait quelqu'un qui le conduisît par la main.
      40 Prenez donc garde qu'il ne vous arrive ce qui est dit dans les prophètes :

      Actes 14

      18 Et en disant ces choses, à peine empêchèrent-ils les foules de leur sacrifier.

      Actes 15

      19 C'est pourquoi moi, je suis d'avis de ne pas inquiéter ceux des nations qui se tournent vers Dieu,
      38 Mais Paul trouvait bon de ne pas prendre avec eux un homme qui les avait abandonnés dès la Pamphylie et qui n'était pas allé à l'oeuvre avec eux.

      Actes 17

      6 Mais ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant : Ces gens qui ont bouleversé la terre habitée, sont aussi venus ici ;

      Actes 18

      9 Or le Seigneur dit de nuit, dans une vision, à Paul : Ne crains point, mais parle et ne te tais point,

      Actes 19

      31 et quelques-uns aussi des Asiarques, qui étaient ses amis, envoyèrent vers lui pour le prier de ne pas s'aventurer dans le théâtre.

      Actes 20

      10 Mais Paul étant descendu, se pencha sur lui, et l'ayant embrassé, il dit : Ne soyez pas troublés, car son âme est en lui.
      16 car Paul avait résolu de passer devant Éphèse, de manière à ne pas dépenser son temps en Asie ; car il se hâtait pour être, s'il lui était possible, le jour de la Pentecôte, à Jérusalem.
      20 comment je n'ai rien caché des choses qui étaient profitables, en sorte que je ne vous eusse pas prêché et enseigné publiquement et dans les maisons,
      22 Et maintenant, voici, étant lié dans mon esprit, je m'en vais à Jérusalem, ignorant les choses qui m'y doivent arriver,
      27 car je n'ai mis aucune réserve à vous annoncer tout le conseil de Dieu.
      29 Moi je sais qu'après mon départ il entrera parmi vous des loups redoutables qui n'épargneront pas le troupeau ;

      Actes 21

      4 Et ayant trouvé les disciples, nous y demeurâmes sept jours. Et ils dirent à Paul, par l'Esprit, de ne pas monter à Jérusalem.
      12 Et quand nous eûmes entendu ces choses, nous et ceux qui étaient du lieu, nous le suppliâmes de ne pas monter à Jérusalem.
      14 Et comme il ne se laissait pas persuader, nous nous tûmes, disant : La volonté du Seigneur soit faite !
      21 et ils sont tous zélés pour la loi. Or ils ont ouï dire de toi, que tu enseignes à tous les Juifs qui sont parmi les nations de renoncer à Moïse, disant qu'ils ne doivent pas circoncire leurs enfants, ni vivre selon les coutumes.
      34 Mais les uns criaient une chose, les autres une autre, dans la foule ; et n'en pouvant apprendre quelque chose de certain, à cause du tumulte, il donna ordre que Paul fût mené dans la forteresse.

      Actes 23

      8 car les sadducéens disent qu'il n'y a pas de résurrection, ni d'ange, ni d'esprit ; mais les pharisiens confessent l'un et l'autre.
      10 Et un grand tumulte s'étant élevé, le chiliarque, craignant que Paul ne fût mis en pièces par eux, commanda à la troupe de descendre et de l'enlever du milieu d'eux et de le conduire à la forteresse.
      21 Toi donc n'y consens pas, car plus de quarante hommes d'entre eux lui dressent un guet-apens, lesquels se sont obligés par un serment d'exécration de ne manger ni ne boire jusqu'à ce qu'ils l'aient tué ; et ils sont maintenant prêts, attendant de toi la promesse.

      Actes 25

      24 Et Festus dit : Roi Agrippa, et vous tous qui êtes ici présents avec nous, vous voyez cet homme au sujet duquel toute la multitude des Juifs m'a sollicité, tant à Jérusalem qu'ici, s'écriant qu'il ne devait plus vivre.
      27 car il me semble déraisonnable d'envoyer un prisonnier sans indiquer en même temps les choses qui sont mises à sa charge.

      Actes 27

      7 Et naviguant pesamment durant plusieurs jours, et étant arrivés avec peine à la hauteur de Cnide, le vent ne nous permettant pas d'avancer, nous côtoyâmes la Crète, vis-à-vis de Salmone ;
      15 Et le navire étant emporté et ne pouvant tenir contre le vent, nous le laissâmes aller à la dérive et fûmes emportés.
      17 et l'ayant retirée à bord, ils employèrent des mesures de sûreté en liant le navire avec un câble passé dessous ; et craignant de tomber sur les bancs de sable de la Syrte, ils descendirent les agrès supérieurs, et étaient ainsi emportés.
      21 Et après qu'on eut été longtemps sans manger, alors Paul, se tenant au milieu d'eux, dit : O hommes, vous auriez dû m'écouter et ne pas partir de Crète, et éviter ces avaries et ce dommage.
      24 Ne crains point, Paul : il faut que tu comparaisses devant César ; et voici, Dieu t'a donné tous ceux qui naviguent avec toi.
      42 Et l'avis des soldats fut de tuer les prisonniers, de peur que quelqu'un d'eux ne se sauvât à la nage et ne s'enfuît.

      Romains 1

      28 Et comme ils n'ont pas eu de sens moral pour garder la connaissance de Dieu, Dieu les a livrés à un esprit réprouvé, pour pratiquer des choses qui ne conviennent pas,

      Romains 2

      14 car quand les nations qui n'ont point de loi, font naturellement les choses de la loi, n'ayant pas de loi, elles sont loi à elles-mêmes,
      21 toi donc qui enseignes les autres, ne t'enseignes-tu pas toi-même ? Toi qui prêches qu'on ne doit pas dérober, dérobes-tu ?
      22 Toi qui dis qu'on ne doit pas commettre adultère, commets-tu adultère ? Toi qui as en abomination les idoles, commets-tu des sacrilèges ?

      Romains 3

      3 Quoi donc ? Si quelques-uns n'ont pas cru, leur incrédulité annulera-t-elle la fidélité de Dieu ?
      4 Qu'ainsi n'advienne ! mais que Dieu soit vrai et tout homme menteur, selon ce qui est écrit : "En sorte que tu sois justifié dans tes paroles, et que tu aies gain de cause quand tu es jugé".
      5 Mais si notre injustice constate la justice de Dieu, que dirons-nous ? Dieu est-il injuste quand il donne cours à la colère ? -Je parle selon l'homme.
      6 Qu'ainsi n'advienne ! puisqu'alors, comment Dieu jugera-t-il le monde ?
      8 Et non, comme nous sommes calomnieusement accusés et que quelques-uns prétendent que nous disons : Faisons du mal, afin qu'arrive le bien ? -desquels le jugement est juste.
      31 Annulons-nous donc la loi par la foi ? Qu'ainsi n'advienne ! au contraire, nous établissons la loi.

      Romains 4

      5 mais à celui qui ne fait pas des oeuvres, mais qui croit en celui qui justifie l'impie, sa foi lui est comptée à justice ;
      17 (selon qu'il est écrit :" Je t'ai établi père de plusieurs nations "), devant Dieu qu'il a cru, -qui fait vivre les morts et appelle les choses qui ne sont point comme si elles étaient,
      19 Et n'étant pas faible dans la foi, il n'eut pas égard à son propre corps déjà amorti, âgé qu'il était d'environ cent ans, ni à l'état de mort du sein de Sara ;

      Romains 5

      13 (car jusqu'à la loi le péché était dans le monde ; mais le péché n'est pas mis en compte quand il n'y a pas de loi ;
      14 mais la mort régna depuis Adam jusqu'à Moïse, même sur ceux qui ne péchèrent pas selon la ressemblance de la transgression d'Adam, qui est la figure de celui qui devait venir.

      Romains 6

      2 -Qu'ainsi n'advienne ! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrons-nous encore dans le péché ?
      12 Que le péché donc ne règne point dans votre corps mortel pour que vous obéissiez aux convoitises de celui-ci ;
      15 Quoi donc ! pécherions-nous, parce que nous ne sommes pas sous la loi, mais sous la grâce ?

      Romains 7

      3 Ainsi donc, le mari étant vivant, elle sera appelée adultère si elle est à un autre homme ; mais si le mari meurt, elle est libre de la loi, de sorte qu'elle n'est pas adultère en étant à un autre homme.
      7 Que dirons-nous donc ? La loi est-elle péché ? -Qu'ainsi n'advienne ! Mais je n'eusse pas connu le péché, si ce n'eût été par la loi ; car je n'eusse pas eu conscience de la convoitise, si la loi n'eût dit :" Tu ne convoiteras point ".
      13 Ce qui est bon est-il donc devenu pour moi la mort ? -Qu'ainsi n'advienne ! Mais le péché, afin qu'il parût péché, m'a causé la mort par ce qui est bon, afin que le péché devînt par le commandement excessivement pécheur.

      Romains 8

      4 afin que la juste exigence de la loi fût accomplie en nous, qui ne marchons pas selon la chair, mais selon l'Esprit.

      Romains 9

      14 Que dirons-nous donc ? Y a-t-il de l'injustice en Dieu ? Qu'ainsi n'advienne !
      20 Mais plutôt, toi, ô homme, qui es-tu, qui contestes contre Dieu ? La chose formée dira-t-elle à celui qui l'a formée : Pourquoi m'as-tu ainsi faite ?
      30 Que dirons-nous donc ? Que les nations qui ne poursuivaient pas la justice, ont trouvé la justice, la justice qui est sur le principe de la foi.

      Romains 10

      6 Mais la justice qui est sur le principe de la foi parle ainsi : Ne dis pas en ton coeur :" Qui montera au ciel ? "-c'est à savoir pour en faire descendre Christ ;
      20 Mais Ésaïe s'enhardit tout à fait, et dit :" J'ai été trouvé de ceux qui ne me cherchaient point, et j'ai été manifesté à ceux qui ne s'enquéraient point de moi ".

      Romains 11

      1 Je dis donc : Dieu a-t-il rejeté son peuple ? Qu'ainsi n'advienne ! Car moi aussi je suis Israélite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin.
      8 selon qu'il est écrit :" Dieu leur a donné un esprit d'étourdissement, des yeux pour ne point voir et des oreilles pour ne point entendre, jusqu'au jour d'aujourd'hui ".
      10 que leur yeux soient obscurcis pour ne point voir ; et courbe continuellement leur dos ".
      11 Je dis donc : Ont-ils bronché afin qu'ils tombassent ? Qu'ainsi n'advienne ! Mais par leur chute, le salut parvient aux nations pour les exciter à la jalousie.
      18 ne te glorifie pas contre les branches ; mais si tu te glorifies, ce n'est pas toi qui portes la racine, mais c'est la racine qui te porte.
      20 Bien ! elles ont été arrachées pour cause d'incrédulité, et toi tu es debout par la foi. Ne t'enorgueillis pas,

      Romains 12

      2 Et ne vous conformez pas à ce siècle ; mais soyez transformés par le renouvellement de votre entendement, pour que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, bonne et agréable et parfaite.
      3 Car, par la grâce qui m'a été donnée, je dis à chacun de ceux qui sont parmi vous de ne pas avoir une haute pensée de lui-même, au-dessus de celle qu'il convient d'avoir, mais de penser de manière à avoir de saines pensées, selon la mesure de foi que Dieu a départie à chacun.
      11 quand à l'activité, pas paresseux ; fervents en esprit ; servant le Seigneur ;
      14 vous appliquant à l'hospitalité. Bénissez ceux qui vous persécutent ;
      16 ayant, les uns envers les autres, un même sentiment ; ne pensant pas aux choses élevées, mais vous associant aux humbles. Ne soyez pas sages à vos propres yeux ;... ne rendant à personne mal pour mal ;
      19 ne vous vengeant pas vous-mêmes, bien-aimés ; mais laissez agir la colère, car il est écrit :" A moi la vengeance ; moi je rendrai, dit le Seigneur ".
      21 Ne sois pas surmonté par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

      Romains 13

      3 Car les magistrats ne sont pas une terreur pour une bonne oeuvre, mais pour une mauvaise. Or veux-tu ne pas craindre l'autorité ? fais le bien, et tu recevras d'elle de la louange ;
      13 Conduisons-vous honnêtement, comme de jour ; non point en orgies, ni en ivrogneries ; non point en impudicités ni en débauches ; non point en querelles ni en envie.
      14 Mais revêtez le Seigneur Jésus Christ, et ne prenez pas soin de la chair pour satisfaire à ses convoitises.

      Romains 14

      1 Or quant à celui qui est faible en foi, recevez-le ; non pas pour la décision de questions douteuses.
      3 que celui qui mange ne méprise pas celui qui ne mange pas ; et que celui qui ne mange pas ne juge pas celui qui mange, car Dieu l'a reçu.
      6 Celui qui a égard au jour, y a égard à cause du Seigneur ; et celui qui mange, mange à cause du Seigneur, car il rend grâces à Dieu ; et celui qui ne mange pas, ne mange pas à cause du Seigneur, et il rend grâces à Dieu.
      13 Ne nous jugeons donc plus l'un l'autre ; mais jugez plutôt ceci, de ne pas mettre une pierre d'achoppement ou une occasion de chute devant votre frère.
      15 Car si, à cause d'une viande, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l'amour. Ne détruis pas par ta viande celui pour lequel Christ est mort.
      16 Que ce qui est bien en vous ne soit donc pas blâmé.
      20 A cause d'une viande, ne détruis pas l'oeuvre de Dieu. Toutes choses, il est vrai, sont pures ; mais il y a du mal pour l'homme qui mange en bronchant.
      21 Il est bon de ne pas manger de chair, de ne pas boire de vin, et de ne faire aucune chose en laquelle ton frère bronche, ou est scandalisé, ou est faible.
      22 Toi, tu as de la foi ; aie-la par devers toi-même devant Dieu ; bienheureux est celui qui ne se juge pas lui-même en ce qu'il approuve ;

      Romains 15

      1 Or nous devons, nous les forts, porter les infirmités des faibles, et non pas nous plaire à nous-mêmes.

      1 Corinthiens 1

      7 de sorte que vous ne manquez d'aucun don de grâce pendant que vous attendez la révélation de notre Seigneur Jésus Christ,
      10 Or je vous exhorte, frères, par le nom de notre Seigneur Jésus Christ, à parler tous un même langage, et à ce qu'il n'y ait pas de divisions parmi vous, mais que vous soyez parfaitement unis dans un même sentiment et dans un même avis.
      13 Le Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous ? ou avez-vous été baptisés pour le nom de Paul ?
      28 et Dieu a choisi les choses viles du monde, et celles qui sont méprisées, et celles qui ne sont pas, pour annuler celles qui sont ;
      29 en sorte que nulle chair ne se glorifie devant Dieu.

      1 Corinthiens 2

      5 afin que votre foi ne repose pas sur la sagesse des hommes, mais sur la puissance de Dieu.

      1 Corinthiens 4

      5 Ainsi ne jugez rien avant le temps, jusqu'à ce que le Seigneur vienne, qui aussi mettra en lumière les choses cachées des ténèbres, et qui manifestera les conseils des coeurs ; et alors chacun recevra sa louange de la part de Dieu.
      6 Or, frères, j'ai tourné ceci sur moi et sur Apollos, à cause de vous, afin qu'en nous, vous appreniez à ne pas élever vos pensées au-dessus de ce qui est écrit, afin que vous ne vous enfliez pour l'un contre un autre.
      7 Car qui est-ce qui met de la différence entre toi et un autre ? Et qu'as-tu, que tu n'aies reçu ? Et si aussi tu l'as reçu, pourquoi te glorifies-tu, comme si tu ne l'avais pas reçu ?
      18 Or quelques-uns se sont enflés d'orgueil, comme si je ne devais pas aller vers vous ;

      1 Corinthiens 5

      8 c'est pourquoi célébrons la fête, non avec du vieux levain, ni avec un levain de malice et de méchanceté, mais avec des pains sans levain de sincérité et de vérité.
      9 Je vous ai écrit dans la lettre, de ne pas avoir de commerce avec des fornicateurs,
      11 mais, maintenant, je vous ai écrit que, si quelqu'un appelé frère est fornicateur, ou avare, ou idolâtre, ou outrageux, ou ivrogne, ou ravisseur, vous n'ayez pas de commerce avec lui, que nous ne mangiez pas même avec un tel homme.

      1 Corinthiens 6

      9 Ne savez-vous pas que les injustes n'hériteront point du royaume de Dieu ? Ne vous y trompez pas : ni fornicateurs, ni idolâtres, ni adultères,
      15 Ne savez-vous pas que vos corps sont des membres de Christ ? Prendrai-je donc les membres du Christ pour en faire les membres d'une prostituée ? Qu'ainsi n'advienne !

      1 Corinthiens 7

      1 Or, pour ce qui est des choses au sujet desquelles vous m'avez écrit, il est bon à l'homme de ne pas toucher de femme ;
      5 Ne vous privez pas l'un l'autre, à moins que ce ne soit d'un consentement mutuel, pour un temps, afin que vous vaquiez à la prière, et que vous vous trouviez de nouveau ensemble, afin que Satan ne vous tente pas à cause de votre incontinence.
      10 Mais quant à ceux qui sont mariés, je leur enjoins, non pas moi, mais le Seigneur : que la femme ne soit pas séparée du mari ;
      11 (et si elle est séparée, qu'elle demeure sans être mariée, ou qu'elle se réconcilie avec son mari ;) et que le mari n'abandonne pas sa femme.
      12 Mais quant aux autres, je dis, moi, non pas le Seigneur : Si quelque frère a une femme incrédule, et qu'elle veuille habiter avec lui, qu'il ne l'abandonne pas ;
      13 et si une femme a un mari incrédule, et qu'il veuille habiter avec elle, qu'elle n'abandonne pas son mari.
      18 a-t-il été appelé étant circoncis, qu'il ne redevienne pas incirconcis. Quelqu'un a-t-il été appelé étant dans l'incirconcision, qu'il ne soit pas circoncis.
      21 As-tu été appelé étant esclave, ne t'en mets pas en peine ; toutefois, si tu peux devenir libre, uses-en plutôt :
      23 Vous avez été achetés à prix ; ne devenez pas esclaves des hommes.
      27 Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à en être séparé. N'es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas de femme.
      29 Or je dis ceci, frères : le temps est difficile : au reste, c'est pour que ceux même qui ont une femme soient comme n'en ayant pas ;
      30 et ceux qui pleurent, comme ne pleurant pas ; et ceux qui se réjouissent, comme ne se réjouissant pas ; et ceux qui achètent, comme ne possédant pas ;
      31 et ceux qui usent du monde, comme n'en usant pas à leur gré ; car la figure de ce monde passe.
      37 Mais celui qui tient ferme dans son coeur, et qui n'est pas sous l'empire de la nécessité, mais qui est maître de sa propre volonté et a décidé dans son coeur de garder sa propre virginité, fait bien.
      38 Ainsi, et celui qui se marie fait bien ; et celui qui ne se marie pas fait mieux.

      1 Corinthiens 9

      6 N'y a-t-il que moi et Barnabas qui n'ayons pas le droit de ne pas travailler ?
      8 Est-ce que je dis ces choses selon l'homme ? Ou la loi aussi ne dit-elle pas ces choses ?
      9 Car dans la loi de Moïse il est écrit : "Tu n'emmuselleras pas le boeuf qui foule le grain". Dieu s'occupe-t-il des boeufs ?
      18 Quel est donc mon salaire ? C'est que, en évangélisant, je rends l'évangile exempt de frais, pour ne pas user comme d'une chose à moi de mon droit dans l'évangile.
      21 pour ceux qui étaient sans loi, comme si j'étais sans loi (non que je sois sans loi quant à Dieu, mais je suis justement soumis à Christ), afin de gagner ceux qui étaient sans loi.

      1 Corinthiens 10

      6 Or ces choses arrivèrent comme types de ce qui nous concerne, afin que nous ne convoitions pas des choses mauvaises, comme ceux-là aussi ont convoité.
      12 Ainsi, que celui qui croit être debout, prenne garde qu'il ne tombe.
      22 Provoquons-nous le Seigneur à la jalousie ? Sommes-nous plus forts que lui ?
      28 Mais si quelqu'un vous dit : Ceci a été offert en sacrifice, -n'en mangez pas, à cause de celui qui vous a avertis, et à cause de la conscience.
      33 comme moi aussi je complais à tous en toutes choses, ne cherchant pas mon avantage propre, mais celui du grand nombre, afin qu'ils soient sauvés.

      1 Corinthiens 11

      22 N'avez-vous donc pas des maisons pour manger et pour boire ? Ou méprisez-vous l'assemblée de Dieu, et faites-vous honte à ceux qui n'ont rien ? Que vous dirai-je ? Vous louerai-je ? En cela, je ne vous loue pas.
      29 car celui qui mange et qui boit, mange et boit un jugement contre lui-même, ne distinguant pas le corps.

      1 Corinthiens 12

      29 Tous sont-ils apôtres ? Tous sont-ils prophètes ? Tous sont-ils docteurs ?
      30 Tous font-ils des miracles ? Tous ont-ils des dons de grâce de guérisons ? Tous parlent-ils en langues ? Tous interprètent-ils ?

      1 Corinthiens 13

      1 Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis comme un airain qui résonne ou comme une cymbale retentissante.
      2 Et si j'ai la prophétie, et que je connaisse tous les mystères et toute connaissance, et que j'aie toute la foi de manière à transporter des montagnes, mais que je n'aie pas l'amour, je ne suis rien.
      3 Et quand je distribuerais en aliments tous mes biens, et que je livrerais mon corps afin que je fusse brûlé, mais que je n'aie pas l'amour, cela ne me profite de rien.

      1 Corinthiens 14

      20 Frères, ne soyez pas des enfants dans vos entendements, mais, pour la malice, soyez de petits enfants ; mais, dans vos entendements, soyez des hommes faits.
      39 Ainsi, frères, désirez avec ardeur de prophétiser, et n'empêchez pas de parler en langues.

      1 Corinthiens 15

      33 Ne soyez pas séduits : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs.
      34 pour vivre justement, et ne péchez pas ; car quelques-uns sont dans l'ignorance de Dieu, je vous le dis à votre honte.

      1 Corinthiens 16

      11 Que personne donc ne le méprise ; mais faites-lui la conduite en paix, afin qu'il vienne vers moi, car je l'attends avec les frères.

      2 Corinthiens 2

      1 Mais j'ai jugé ceci en moi-même, de ne pas retourner auprès de vous avec de la tristesse.
      13 je n'ai point eu de repos dans mon esprit, parce que je n'ai pas trouvé Tite, mon frère ; mais, ayant pris congé d'eux, je suis parti pour la Macédoine.

      2 Corinthiens 3

      7 (Or si le ministère de la mort, gravé en lettres sur des pierres, a été introduit avec gloire, de sorte que les fils d'Israël ne pouvaient arrêter leurs yeux sur la face de Moïse, à cause de la gloire de sa face, laquelle devait prendre fin,
      13 et nous ne faisons pas comme Moïse qui mettait un voile sur sa face, pour que les fils d'Israël n'arrêtassent pas leurs yeux sur la consommation de ce qui devait prendre fin.
      14 Mais leurs entendements ont étés endurcis, car jusqu'à aujourd'hui, dans la lecture de l'ancienne alliance, ce même voile demeure sans être levé, lequel prend fin en Christ.

      2 Corinthiens 4

      2 mais nous avons entièrement renoncé aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vérité, nous recommandant nous-mêmes à toute conscience d'homme devant Dieu :
      4 en lesquels le dieu de ce siècle a aveuglé les pensées des incrédules, pour que la lumière de l'évangile de la gloire du Christ qui est l'image de Dieu, ne resplendît pas pour eux.
      7 Mais nous avons ce trésor dans des vases de terre, afin que l'excellence de la puissance soit de Dieu et non pas de nous :
      18 nos regards n'étant pas fixés sur les choses qui se voient, mais sur celles qui ne se voient pas : car les choses qui se voient sont pour un temps, mais celles qui ne se voient pas sont éternelles.

      2 Corinthiens 5

      19 savoir, que Dieu était en Christ, réconciliant le monde avec lui-même, ne leur imputant pas leurs fautes et mettant en nous la parole de la réconciliation.
      21 Celui qui n'a pas connu le péché, il l'a fait péché pour nous, afin que nous devinssions justice de Dieu en lui.

      2 Corinthiens 6

      1 Or, travaillant à cette même oeuvre, nous aussi, nous exhortons à ce que vous n'ayez pas reçu la grâce de Dieu en vain ;
      9 comme inconnus, et bien connus ; comme mourants, et voici, nous vivons ; comme châtiés, et non mis à mort ;
      14 Ne vous mettez pas sous un joug mal assorti avec les incrédules ; car quelle participation y a-t-il entre la justice et l'iniquité ? ou quelle communion entre la lumière et les ténèbres ?
      17 "C'est pourquoi sortez du milieu d'eux, et soyez séparés, dit le Seigneur, et ne touchez pas à ce qui est impur, et moi, je vous recevrai" ;

      2 Corinthiens 8

      20 évitant que personne ne nous blâme dans cette abondance qui est administrée par nous ;

      2 Corinthiens 9

      5 J'ai donc estimé nécessaire de prier les frères d'aller au préalable vers vous, et de compléter d'avance votre libéralité, annoncée d'avance, annoncée d'avance, afin quelle soit ainsi prête comme une libéralité et non comme une chose extorquée.
      7 Que chacun fasse selon qu'il se l'est proposé dans son coeur, non à regret, ou par contrainte, car Dieu aime celui qui donne joyeusement.

      2 Corinthiens 10

      2 mais je vous supplie que, lorsque je serai présent, je n'use pas de hardiesse avec cette assurance avec laquelle je pense que je prendrai sur moi d'agir envers quelques-uns qui pensent que nous marchons selon la chair.
      14 Car nous ne nous étendons pas nous-mêmes plus qu'il ne faut, comme si nous ne parvenions pas jusqu'à vous, (car nous sommes arrivés même jusqu'à vous dans la prédication de l'évangile du Christ,)

      2 Corinthiens 11

      16 Je le dis encore : que personne ne me tienne pour un insensé ; ou bien, s'il en est autrement, recevez-moi, même comme un insensé, afin que moi aussi je me glorifie un peu.

      2 Corinthiens 12

      6 Car quand je voudrais me glorifier, je ne serais pas insensé, car je dirais la vérité ; mais je m'en abstiens, de peur que quelqu'un ne m'estime au-dessus de ce qu'il me voit être ou de ce qu'il a pu entendre dire de moi.
      17 Me suis-je enrichi à vos dépens par aucun de ceux que je vous ai envoyés ?
      21 des désordres, et qu'étant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant à vous, et que je ne sois affligé à l'occasion de plusieurs de ceux qui ont péché auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impureté et de la fornication et de l'impudicité qu'ils ont commises.

      2 Corinthiens 13

      7 Mais nous prions Dieu que vous ne fassiez aucun mal, non afin que nous, nous paraissions approuvés, mais afin que vous, vous fassiez ce qui est bon, et que nous, nous soyons comme des réprouvés ;

      Galates 2

      17 Or si, en cherchant à être justifiés en Christ, nous-mêmes aussi nous avons été trouvés pécheurs, Christ donc est ministre de péché ?

      Galates 3

      21 La loi est-elle donc contre les promesses de Dieu ? Qu'ainsi n'advienne ! Car s'il avait été donné une loi qui eût le pouvoir de faire vivre, la justice serait en réalité sur le principe de la loi.

      Galates 4

      8 Mais alors, ne connaissant pas Dieu, vous étiez asservis à ceux qui, par leur nature, ne sont pas dieux :
      18 Mais il est bon d'être toujours zélé pour le bien, et de ne pas l'être seulement quand je suis présent avec vous.

      Galates 5

      1 Christ nous a placés dans la liberté en nous affranchissant ; tenez-vous donc fermes, et ne soyez pas de nouveau retenus sous un joug de servitude.
      7 Vous couriez bien, qui est-ce qui vous a arrêtés pur que vous n'obéissiez pas à la vérité ?
      13 Car vous, frères, vous avez été appelés à la liberté ; seulement n'usez pas de la liberté comme d'une occasion pour la chair, mais, par amour, servez-vous l'un l'autre ;
      15 Mais si vous vous mordez et vous dévorez l'un l'autre, prenez garde que vous ne soyez consumés l'un par l'autre.
      26 Ne soyons pas désireux de vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres et en nous portant envie les uns aux autres.

      Galates 6

      1 Frères, quand même un homme s'est laissé surprendre par quelque faute, vous qui êtes spirituels, redressez un tel homme dans un esprit de douceur, prenant garde à toi-même, de peur que toi aussi tu ne sois tenté.
      7 Ne soyez pas séduits ; on ne se moque pas de Dieu ; car ce qu'un homme sème, cela aussi il le moissonnera.
      9 Or ne nous lassons pas en faisant le bien, car, au temps propre, nous moissonnerons, si nous ne défaillons pas.
      14 Mais qu'il ne m'arrive pas à moi de me glorifier, sinon en la croix de notre Seigneur Jésus Christ, par laquelle le monde m'est crucifié, et moi au monde.

      Ephésiens 2

      12 vous étiez en ce temps-là sans Christ, sans droit de cité en Israël et étrangers aux alliances de la promesse, n'ayant pas d'espérance, et étant sans Dieu dans le monde.

      Ephésiens 3

      13 C'est pourquoi je vous prie de ne pas perdre courage à cause de mes afflictions pour vous, ce qui est votre gloire.

      Ephésiens 4

      26 Mettez-vous en colère et ne péchez pas : que le soleil ne se couche pas sur votre irritation ;
      29 Qu'aucune parole déshonnête ne sorte de votre bouche, mais celle-là qui est bonne, propre à l'édification selon le besoin, afin qu'elle communique la grâce à ceux qui l'entendent.
      30 Et n'attristez pas le Saint Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.

      Ephésiens 5

      7 N'ayez donc pas de participation avec eux ;
      11 Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt reprenez-les aussi ;
      15 Prenez donc garde à marcher soigneusement, non pas comme étant dépourvus de sagesse, mais comme étant sages ;
      17 C'est pourquoi ne soyez pas sans intelligence, mais comprenez quelle est la volonté du Seigneur.
      18 Et ne vous enivrez pas de vin, en quoi il y a de la dissolution ; mais soyez remplis de l'Esprit,
      27 afin que lui se présentât l'assemblée à lui-même, glorieuse, n'ayant ni tache, ni ride, ni rien de semblable, mais afin qu'elle fût sainte et irréprochable.

      Ephésiens 6

      4 Et vous, pères, ne provoquez pas vos enfants, mais élevez-les dans la discipline et sous les avertissements du Seigneur.
      6 comme à Christ, ne servant pas sous leurs yeux seulement, comme voulant plaire aux hommes, mais comme esclaves de Christ, faisant de coeur la volonté de Dieu,

      Philippiens 1

      28 avec la foi de l'évangile, et n'étant en rien épouvantés par les adversaires : ce qui pour eux est une démonstration de perdition, mais de votre salut, et cela de la part de Dieu :

      Philippiens 2

      4 chacun ne regardant pas à ce qui est à lui, mais chacun aussi à ce qui est aux autres.
      12 Ainsi donc, mes bien-aimés, de même que vous avez toujours obéi, non seulement comme en ma présence, mais beaucoup plus maintenant en mon absence, travaillez à votre propre salut avec crainte et tremblement :

      Philippiens 3

      9 et que je sois trouvé en lui n'ayant pas ma justice qui est de la loi, mais celle qui est par la foi en Christ, la justice qui est de Dieu, moyennant la foi ;

      Colossiens 1

      23 si du moins vous demeurez dans la foi, fondés et fermes, et ne vous laissant pas détourner de l'espérance de l'évangile que vous avez ouï, lequel a été prêché dans toute la création qui est sous le ciel, et duquel moi, Paul, je suis devenu serviteur.

      Colossiens 2

      8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines déceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les éléments du monde, et non selon Christ ;
      16 Que personne donc ne vous juge en ce qui concerne le manger ou le boire, ou à propos d'un jour de fête ou de nouvelle lune, ou de sabbats,
      18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volonté propre dans l'humilité et dans le culte des anges, s'ingérant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflé d'un vain orgueil par les pensées de sa chair,
      21 -ne prends pas, ne goûte pas, ne touche pas !

      Colossiens 3

      2 pensez aux choses qui sont en haut, non pas à celles qui sont sur la terre ;
      9 Ne mentez point l'un à l'autre, ayant dépouillé le vieil homme avec ses actions
      19 Maris, aimez vos femmes et ne vous aigrissez pas contre elles.
      21 Pères, n'irritez pas vos enfants, afin qu'ils ne soient pas découragés.
      22 Esclaves, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, ne servant pas sous leurs yeux seulement, comme voulant plaire aux hommes, mais en simplicité de coeur, craignant le Seigneur.

      1 Thessaloniciens 1

      8 Car la parole du Seigneur a retenti de chez vous, non seulement dans la Macédoine et dans l'Achaïe, mais, en tous lieux, votre foi envers Dieu s'est répandue, de sorte que nous n'avons pas besoin d'en rien dire.

      1 Thessaloniciens 2

      9 Car vous vous souvenez, frères, de notre peine et de notre labeur ; c'est en travaillant nuit et jour pour n'être à charge à aucun de vous, que nous vous avons prêché l'évangile de Dieu.
      15 qui ont mis à mort et le Seigneur Jésus et les prophètes, et qui nous ont chassés par la persécution, et qui ne plaisent pas à Dieu, et qui sont opposés à tous les hommes,

      1 Thessaloniciens 4

      5 dans la passion de la convoitise comme font les nations aussi qui ne connaissent pas Dieu ;
      6 que personne ne circonvienne son frère ni ne lui fasse tort dans l'affaire, parce que le Seigneur est le vengeur de toutes ces choses, comme aussi nous vous l'avons dit précédemment et affirmé.
      13 Or nous ne voulons pas, frères, que vous soyez dans l'ignorance à l'égard de ceux qui dorment, afin que vous ne soyez pas affligés comme les autres qui n'ont pas d'espérance.

      1 Thessaloniciens 5

      6 Ainsi donc ne dormons pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres ;
      15 Prenez garde que nul ne rende à personne mal pour mal ; mais poursuivez toujours ce qui est bon, et entre vous, et à l'égard de tous les hommes.
      19 N'éteignez pas l'Esprit ;
      20 ne méprisez pas les prophéties,

      2 Thessaloniciens 1

      8 en flammes de feu, exerçant la vengeance contre ceux qui ne connaissent pas Dieu, et contre ceux qui n'obéissent pas à l'évangile de notre Seigneur Jésus Christ ;

      2 Thessaloniciens 2

      2 de ne pas vous laisser promptement bouleverser dans vos pensées, ni troubler, ni par esprit, ni par parole, ni par lettre, comme si c'était par nous, comme si le jour du Seigneur était là.
      3 Que personne ne vous séduise en aucune manière, car ce jour-là ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivée auparavant et que l'homme de péché n'ait été révélé, le fils de perdition,
      12 afin que tous ceux-là soient jugés qui n'ont pas cru la vérité, mais qui ont pris plaisir à l'injustice.

      2 Thessaloniciens 3

      6 Mais nous vous enjoignons, frères, au nom de notre Seigneur Jésus Christ, de vous retirer de tout frère qui marche dans le désordre, et non pas selon l'enseignement qu'il a reçu de nous.
      8 ni n'avons mangé du pain chez personne gratuitement, mais dans la peine et le labeur, travaillant nuit et jour pour n'être à charge à aucun de vous ;
      13 Mais vous, frères, ne vous lassez pas en faisant le bien.
      14 Et si quelqu'un n'obéit pas à notre parole qui vous est adressée dans cette lettre, notez-le et n'ayez pas de commerce avec lui, afin qu'il en ait de la honte ;
      15 et ne le tenez pas pour un ennemi, mais avertissez-le comme un frère.

      1 Timothée 1

      3 Comme je t'ai prié de rester à Éphèse lorsque j'allais en Macédoine, afin que tu ordonnasses à certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines étrangères,
      7 voulant être docteurs de la loi, n'entendant ni ce qu'ils disent, ni ce sur quoi ils insistent.
      20 du nombre desquels sont Hyménée et Alexandre, que j'ai livrés à Satan, afin qu'ils apprennent à ne pas blasphémer.

      1 Timothée 2

      9 De même aussi, que les femmes se parent d'un costume décent, avec pudeur et modestie, non pas de tresses et d'or, ou de perles, ou d'habillement somptueux,

      1 Timothée 3

      3 propre à enseigner, non adonné au vin, non batteur, mais doux, non querelleur, n'aimant pas l'argent,
      6 Qu'il ne soit pas nouvellement converti, de peur qu'étant enflé d'orgueil, il ne tombe dans la faute du diable.
      8 De même, il faut que les serviteurs soient graves, non doubles en paroles, non adonnés à beaucoup de vin, non avides d'un gain honteux,
      11 De même, que les femmes soient graves, non médisantes, sobres, fidèles en toutes choses.

      1 Timothée 4

      14 Ne néglige pas le don de grâce qui est en toi, qui t'a été donné par prophétie avec l'imposition des mains du corps des anciens.

      1 Timothée 5

      1 Ne reprends pas rudement l'homme âgé, mais exhorte-le comme un père, les jeunes gens comme des frères,
      9 Que la veuve soit inscrite, n'ayant pas moins de soixante ans, ayant été femme d'un seul mari,
      13 et en même temps elles apprennent aussi à être oisives, allant de maison en maison ; et non seulement oisives, mais aussi causeuses, se mêlant de tout, disant des choses qui ne conviennent pas.
      16 Si un fidèle ou une fidèle a des veuves, qu'il les assiste et que l'assemblée n'en soit pas chargée, afin qu'elle vienne au secours de celles qui sont vraiment veuves.
      19 Ne reçois pas d'accusation contre un ancien, si ce n'est quand il y a deux ou trois témoins.

      1 Timothée 6

      2 et que ceux qui ont des maîtres croyants ne les méprisent pas parce qu'ils sont frères, mais qu'ils les servent d'autant plus que ceux qui profitent de leur bon et prompt service sont des fidèles et des bien-aimés. Enseigne ces choses et exhorte.
      3 Si quelqu'un enseigne autrement et ne se range pas à de saines paroles, savoir à celles de notre Seigneur Jésus Christ et à la doctrine qui est selon la piété,
      17 Ordonne à ceux qui sont riches dans le présent siècle, qu'ils ne soient pas hautains et qu'ils ne mettent pas leur confiance dans l'incertitude des richesses, mais dans le Dieu qui donne toutes choses richement pour en jouir ;

      2 Timothée 1

      8 N'aie donc pas honte du témoignage de notre Seigneur, ni de moi son prisonnier, mais prends part aux souffrances de l'évangile, selon la puissance de Dieu,

      2 Timothée 2

      14 Remets ces choses en mémoire, protestant devant le Seigneur qu'on n'ait pas de disputes de mots, ce qui est sans aucun profit, et pour la subversion des auditeurs.

      2 Timothée 4

      16 Dans ma première défense, personne n'a été avec moi, mais tous m'ont abandonné : que cela ne leur soit pas imputé.

      Tite 1

      6 si quelqu'un est irréprochable, mari d'une seule femme, ayant des enfants fidèles, qui ne soient pas accusés de dissipation, ou insubordonnés.
      7 Car il faut que le surveillant soit irréprochable comme administrateur de Dieu, non adonné à son sens, non colère, non adonné au vin, non batteur, non avide d'un gain honteux,
      11 auxquels il faut fermer la bouche, qui renversent des maisons entières, enseignant ce qui ne convient pas, pour un gain honteux.
      14 ne s'attachant pas aux fables judaïques et aux commandements des hommes qui se détournent de la vérité.

      Tite 2

      3 De même, que les femmes âgées soient, dans toute leur manière d'être, comme il convient à de saintes femmes, -ni médisantes, ni asservies à beaucoup de vin, enseignant de bonnes choses,
      9 Exhorte les esclaves à être soumis à leurs propres maîtres, à leur complaire en toutes choses, n'étant pas contredisants ;
      10 ne détournant rien, mais montrant toute bonne fidélité, afin qu'ils ornent en toutes choses l'enseignement qui est de notre Dieu sauveur.

      Hébreux 3

      8 pas vos coeurs comme dans l'irritation au jour de la tentation dans le désert,
      15 selon qu'il est dit : "Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas vos coeurs, comme dans l'irritation".
      18 Et auxquels jura-t-il qu'ils n'entreraient pas dans son repos, sinon à ceux qui ont désobéi ?

      Hébreux 4

      2 car nous aussi, nous avons été évangélisés de même que ceux-là ; mais la parole qu'ils entendirent ne leur servit de rien, n'étant pas mêlée avec de la foi dans ceux qui l'entendirent.
      7 une fois il détermine un certain jour, disant, en David, si longtemps après : "Aujourd'hui", comme il a été dit auparavant : "Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas vos coeurs."
      15 car nous n'avons pas un souverain sacrificateur qui ne puisse sympathiser à nos infirmités, mais nous en avons un qui a été tenté en toutes choses comme nous, à part le péché.

      Hébreux 6

      1 C'est pourquoi, laissant la parole du commencement du Christ, avançons vers l'état d'hommes faits, ne posant pas de nouveau le fondement de la repentance des oeuvres mortes et de la foi en Dieu,

      Hébreux 7

      6 mais celui qui ne tire pas généalogiquement son origine d'eux, a dîmé Abraham et a béni celui qui avait les promesses.

      Hébreux 9

      9 lequel est une figure pour le temps présent, dans lequel sont offerts des dons et des sacrifices qui ne peuvent pas rendre parfait quant à la conscience celui qui rend le culte,

      Hébreux 10

      25 pas le rassemblement de nous-mêmes, comme quelques-uns ont l'habitude de faire, mais nous exhortant l'un l'autre, et cela d'autant plus que vous voyez le jour approcher.
      35 Ne rejetez donc pas loin votre confiance qui a une grande récompense.

      Hébreux 11

      3 Par la foi, nous comprenons que les mondes ont été formés par la parole de Dieu, de sorte que ce qui se voit n'a pas été fait de choses qui paraissent.
      5 Par la foi, Énoch fut enlevé pour qu'il ne vît pas la mort ; et il ne fut pas trouvé, parce que Dieu l'avait enlevé ; car, avant son enlèvement, il a reçu le témoignage d'avoir plu à Dieu.
      8 Par la foi, Abraham, étant appelé, obéit pour s'en aller au lieu qu'il devait recevoir pour héritage ; et il s'en alla, ne sachant où il allait.
      13 Tous ceux-ci sont morts dans la foi, n'ayant pas reçu les choses promises, mais les ayant vues de loin et saluées, ayant confessé qu'ils étaient étrangers et forains sur la terre.
      27 Par la foi, il quitta l'Égypte, ne craignant pas la colère du roi, car il tint ferme, comme voyant celui qui est invisible.

      Hébreux 12

      5 vous avez oublié l'exhortation qui s'adresse à vous comme à des fils "Mon fils, ne méprise pas la discipline du Seigneur, et ne perds pas courage quand tu es repris par lui ;
      15 veillant de peur que quelqu'un ne manque de la grâce de Dieu ; de peur que quelque racine d'amertume, bourgeonnant en haut, ne vous trouble, et que par elle plusieurs ne soient souillés ;
      16 de peur qu'il n'y ait quelque fornicateur, ou profane comme Ésaü, qui pour un seul mets vendit son droit de premier-né ;
      19 ni au son de la trompette, ni à la voix de paroles, voix telle que ceux qui l'entendaient prièrent que la parole ne leur fût plus adressée ;
      25 Prenez garde que vous ne refusiez pas celui qui parle : car si ceux-là n'ont pas échappé qui refusèrent celui qui parlait en oracles sur la terre, combien moins échapperons -nous, si nous nous détournons de celui qui parle ainsi des cieux,
      27 Or ce" Encore une fois "indique le changement des choses muables, comme ayant été faites, afin que celles qui sont immuables demeurent.

      Hébreux 13

      2 N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, à leur insu, ont logé des anges.
      9 Ne soyez pas séduits par des doctrines diverses et étrangères, car il est bon que le coeur soit affermi par la grâce, non par les viandes, lesquels n'ont pas profité à ceux qui y ont marché.
      16 Mais n'oubliez pas la bienfaisance, et de faire part de vos biens, car Dieu prend plaisir à de tels sacrifices.
      17 Obéissez à vos conducteurs et soyez soumis, car ils veillent pour vos âmes, comme ayant à rendre compte ; afin qu'ils fassent cela avec joie, et non en gémissant, car cela ne vous serait pas profitable.

      Jacques 1

      5 Et si quelqu'un de vous manque de sagesse, qu'il demande à Dieu qui donne à tous libéralement et qui ne fait pas de reproches, et il lui sera donné ;
      7 or que cet homme-là ne pense pas qu'il recevra quoi que ce soit du Seigneur :
      16 Ne vous égarez pas, mes frères bien-aimés :
      22 Mais mettez la parole en pratique, et ne l'écoutez pas seulement, vous séduisant vous-mêmes.
      26 Si quelqu'un pense être religieux et qu'il ne tienne pas sa langue en bride, mais séduise son coeur, le service religieux de cet homme est vain.

      Jacques 2

      1 Mes frères, n'ayez pas la foi de notre Seigneur Jésus Christ, Seigneur de gloire, en faisant acception de personnes.
      11 Car celui qui a dit :" Tu ne commettras pas adultère ", a dit aussi :" Tu ne tueras pas ". Or si tu ne commets pas adultère, mais que tu tues, tu es devenu transgresseur de la loi.
      13 car le jugement est sans miséricorde pour celui qui n'a pas usé de miséricorde. La miséricorde se glorifie vis-à-vis du jugement.
      14 Mes frères, quel profit y a-t-il si quelqu'un dit qu'il a la foi, et qu'il n'ait pas d'oeuvres ? La foi peut-elle le sauver ?
      16 et que quelqu'un d'entre vous leur dise : Allez en paix, chauffez-vous et rassasiez-vous, -et que vous ne leur donniez pas les choses nécessaires pour le corps, quel profit y a-t-il ?

      Jacques 3

      1 Ne soyez pas beaucoup de docteurs, mes frères, sachant que nous en recevrons un jugement plus sévère ;
      12 Mes frères, un figuier peut-il produire des olives, ou une vigne, des figues ? De l'eau salée ne peut pas non plus faire de l'eau douce.
      14 Mais si vous avez une jalousie amère et un esprit de querelle dans vos coeurs, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité.

      Jacques 4

      2 Vous convoitez, et vous n'avez pas ; vous tuez et vous avez d'ardents désirs, et vous ne pouvez obtenir ; vous contestez et vous faites la guerre ; vous n'avez pas, parce que vous ne demandez pas ;
      11 Ne parlez pas l'un contre l'autre, frères. Celui qui parle contre son frère ou qui juge son frère, parle contre la loi et juge la loi. Or si tu juges la loi, tu n'es pas un observateur de la loi, mais un juge.
      17 Pour celui donc qui sait faire le bien et qui ne le fait pas, pour lui c'est pécher.

      Jacques 5

      9 Ne murmurez pas les uns contres les autres, frères, afin que vous ne soyez pas jugés : voici, le juge se tient devant la porte.
      12 avant toutes choses, mes frères, ne jurez pas, ni par le ciel, ni par la terre, ni par aucun autre serment ; mais que votre oui soit oui, et votre non, non, afin que vous ne tombiez pas sous le jugement.
      17 était un homme ayant les mêmes passions que nous, et il pria avec instance qu'il ne plût pas, et il ne tomba pas de pluie sur la terre durant trois ans et six mois ;

      1 Pierre 1

      8 lequel, quoique vous ne l'avez pas vu, vous aimez ; et, croyant en lui, quoique maintenant vous ne le voyiez pas, vous vous réjouissez d'une joie ineffable et glorieuse,
      14 -comme des enfants d'obéissance, ne vous conformant pas à vos convoitises d'autrefois pendant votre ignorance ;

      1 Pierre 2

      16 et non comme ayant la liberté pour voile de la méchanceté, mais comme esclaves de Dieu.

      1 Pierre 3

      6 comme Sara obéissait à Abraham, l'appelant seigneur, de laquelle vous êtes devenues les enfants, en faisant le bien et en ne craignant aucune frayeur.
      7 Pareillement, vous, maris, demeurez avec elles selon la connaissance, comme avec un vase plus faible, c'est-à-dire féminin, leur portant honneur comme étant aussi ensemble héritiers de la grâce de la vie, pour que vos prières ne soient pas interrompues.
      9 ne rendant pas mal pour mal, ou outrage pour outrage, mais au contraire bénissant, parce que vous avez été appelés à ceci, c'est que vous héritiez de la bénédiction ;
      10 " car celui qui veut aimer la vie et voir d'heureux jours, qu'il garde sa langue de mal, et ses lèvres de proférer la fraude ;
      14 Mais, si même vous souffrez pour la justice, vous êtes bienheureux ;" et ne craignez pas leurs craintes, et ne soyez pas troublés,

      1 Pierre 4

      4 quoi ils trouvent étrange que vous ne couriez pas avec eux dans le même bourbier de corruption, vous disant des injures ;
      12 Bien-aimés, ne trouvez pas étrange le feu ardent qui est au milieu de vous, qui est venu sur vous pour votre épreuve, comme s'il vous arrivait quelque chose d'extraordinaire ;
      15 Mais que nul de vous ne souffre comme meurtrier ou voleur, ou comme faisant le mal, ou s'ingérant dans les affaires d'autrui ;
      16 mais si quelqu'un souffre comme chrétien, qu'il n'en ait pas honte, mais qu'il glorifie Dieu en ce nom.

      1 Pierre 5

      2 paissez le troupeau de Dieu qui est avec vous, le surveillant, non point par contrainte, mais volontairement, ni pour un gain honteux, mais de bon gré,

      2 Pierre 1

      9 car celui en qui ces choses ne se trouvent pas est aveugle, et ne voit pas loin, ayant oublié la purification de ses péchés d'autrefois.

      2 Pierre 2

      21 car il leur eût mieux valu n'avoir pas connu la voie de la justice, que de se détourner, après l'avoir connue, du saint commandement qui leur avait été donné ;

      2 Pierre 3

      8 Mais n'ignorez pas cette chose, bien-aimés, c'est qu'un jour est devant le Seigneur comme mille ans, et mille ans comme un jour.
      9 Le Seigneur ne tarde pas pour ce qui concerne la promesse, comme quelques-uns estiment qu'il y a du retardement ; mais il est patient envers vous, ne voulant pas qu'aucune périsse, mais que tous viennent à la repentance.

      1 Jean 2

      4 Celui qui dit : Je le connais, et qui ne garde pas ses commandements, est menteur, et la
      15 N'aimez pas le monde, ni les choses qui sont dans le monde : si quelqu'un aime le monde, l'amour du Père n'est pas en lui ;
      28 Et maintenant, enfants, demeurez en lui, afin que, quand il sera manifesté, nous ayons de l'assurance et que nous ne soyons pas couverts de honte, de par lui, à sa venue.

      1 Jean 3

      10 Par ceci sont rendus manifestes les enfants de Dieu et les enfants du diable : quiconque ne pratique pas la justice n'est pas de Dieu, et celui qui n'aime pas son frère.
      13 Ne vous étonnez pas, frères, si le monde vous hait.
      14 Nous, nous savons que nous sommes passés de la mort à la vie, parce que nous aimons les frères ; celui qui n'aime pas son frère demeure dans la mort.
      18 Enfants, n'aimons pas de paroles ni de langue, mais en action et en vérité.

      1 Jean 4

      1 Bien-aimés, ne croyez pas tout esprit, mais éprouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophètes sont sortis dans le monde.
      3 et tout esprit qui ne confesse pas Jésus Christ venu en chair n'est pas de Dieu ; et ceci est l'esprit de l'antichrist, duquel vous avez ouï dire qu'il vient, et déjà maintenant il est dans le monde.
      8 Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu, car Dieu est amour.
      20 Si quelqu'un dit : J'aime Dieu, et q'il haïsse son frère, il est menteur ; car celui qui n'aime pas son frère qu'il voit, comment peut-il aimer Dieu qu'il ne voit pas ?

      1 Jean 5

      10 Celui qui croit au Fils de Dieu, a le témoignage au dedans de lui-même ; celui qui ne croit pas Dieu, l'a fait menteur, car il n'a pas cru au témoignage que Dieu a rendu au sujet de son Fils.
      12 Celui qui a le Fils a la vie, celui qui n'a pas le Fils de Dieu n'a pas la vie.
      16 Si quelqu'un voit son frère pécher d'un péché qui ne soit pas à la mort, il demandera pour lui ; et il lui donnera la vie, savoir à ceux qui ne pèchent pas à la mort. Il y a un péché à la mort : pour ce péché-là, je ne dis pas qu'il demande.

      2 Jean 1

      7 car plusieurs séducteurs sont sortis dans le monde, ceux qui ne confessent pas Jésus Christ venant en chair : celui-là est le séducteur et l'antichrist.
      9 Quiconque vous mène en avant et ne demeure pas dans la doctrine du Christ, n'a pas Dieu. Celui qui demeure dans la doctrine, celui-là a le Père et le Fils.
      10 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas,

      3 Jean 1

      10 c'est pourquoi, si je viens, je me souviendrai des oeuvres qu'il fait en débitant de méchantes paroles contre nous ; et, non content de cela, lui-même il ne reçoit pas les frères et il empêche ceux qui veulent les recevoir, et les chasse de l'assemblée.
      11 Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu ; celui qui fait le mal n'a pas vu Dieu.

      Jude 1

      5 Or je désire vous rappeler, à vous qui une fois saviez tout, que le Seigneur, ayant délivré le peuple du pays d'Égypte, a détruit ensuite ceux qui n'ont pas cru ;
      6 -et qu'il a réservé dans des liens éternels, sous l'obscurité, pour le jugement du grand jour, les anges qui n'ont pas gardé leur origine, mais qui ont abandonné leur propre demeure ;
      19 ceux-ci sont ceux qui se séparent eux-mêmes des hommes naturels, n'ayant pas l'Esprit.

      Apocalypse 1

      17 Et, lorsque je le vis, je tombai à ses pieds comme mort ; et il mit sa droite sur moi, disant : Ne crains point ; moi, je suis le premier et le dernier, et le vivant ;

      Apocalypse 3

      18 je te conseille d'acheter de moi de l'or passé au feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies.

      Apocalypse 5

      5 Et l'un des anciens me dit : Ne pleure pas ; voici, le lion qui est de la tribu de Juda, la racine de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.

      Apocalypse 6

      6 Et j'ouïs comme une voix au milieu des quatre animaux, disant : Une mesure de froment pour un denier, et trois mesures d'orge pour un denier ; et ne nuis pas à l'huile ni au vin.

      Apocalypse 7

      3 Ne nuisez pas à la terre, ni à la mer, ni aux arbres, jusqu'à ce que nous ayons scellé au front les esclaves de notre Dieu.
      16 Ils n'auront plus faim et ils n'auront plus soif, et le soleil ne les frappera plus, ni aucune chaleur,

      Apocalypse 8

      12 Et le quatrième ange sonna de la trompette : et le tiers du soleil fut frappé, et le tiers de la lune, et le tiers des étoiles, afin que le tiers de ces astres fût obscurci, et que le jour ne parût pas pour tiers de sa durée, et de même pour la nuit.

      Apocalypse 10

      4 Et quand les sept tonnerres eurent parlé, j'allais écrire ; et j'ouïs une voix venant du ciel, disant : Scelle les choses que les sept tonnerres ont prononcées et ne les écris pas.

      Apocalypse 11

      2 et le parvis, qui est en dehors du temple, rejette-le et ne le mesure point, car il a été donné aux nations, et elles fouleront aux pieds la cité sainte quarante-deux mois.

      Apocalypse 13

      15 Et il lui fut donné de donner la respiration à l'image de la bête, afin que l'image de la bête parlât même, et qu'elle fît que tous ceux qui ne rendraient pas hommage à l'image de la bête fussent mis à mort.

      Apocalypse 19

      10 Et je tombai devant ses pieds pour lui rendre hommage. Et il me dit : Garde-toi de le faire ; je suis ton compagnon d'esclavage et celui de tes frères qui ont le témoignage de Jésus : rends hommage à Dieu, car l'esprit de prophétie est le témoignage de Jésus.

      Apocalypse 22

      9 Et il me dit : Garde-toi de le faire ; je suis ton compagnon d'esclavage et celui de tes frères les prophètes et de ceux qui gardent les paroles de ce livre : rends hommage à Dieu.
      10 Et il me dit : Ne scelle point les paroles de la prophétie de ce livre ; le temps est proche.
    • Matthieu 1

      19 1161 Joseph 2501, son 846 époux 435, qui était 5607 5752 un homme de bien 1342 et 2532 qui ne voulait 2309 5723 pas 3361 la 846 diffamer 3856 5658, se proposa 1014 5675 de rompre 630 5658 secrètement 2977 avec elle 846.
      20 1161 Comme il 846 y 5023 pensait 1760 5679, voici 2400 5628, un ange 32 du Seigneur 2962 lui 846 apparut 5316 5648 en 2596 songe 3677, et dit 3004 5723 : Joseph 2501, fils 5207 de David 1138, ne crains 5399 5680 pas 3361 de prendre 3880 5629 avec toi 4675 Marie 3137, ta femme 1135, car 1063 l’enfant qu’elle 1722 846 a conçu 1080 5685 vient 2076 5748 du 1537 Saint 40-Esprit 4151 ;

      Matthieu 2

      12 Puis 2532, divinement avertis 5537 5685 en 2596 songe 3677 de ne pas 3361 retourner 344 5658 vers 4314 Hérode 2264, ils regagnèrent 402 5656 1519 leur 846 pays 5561 par 1223 un autre 243 chemin 3598.

      Matthieu 3

      9 et 2532 ne prétendez 1380 5661 pas 3361 dire 3004 5721 en 1722 vous-mêmes 1438 : Nous avons 2192 5719 Abraham 11 pour père 3962 ! Car 1063 je vous 5213 déclare 3004 5719 que 3754 de 1537 ces 5130 pierres-ci 3037 Dieu 2316 peut 1410 5736 susciter 1453 5658 des enfants 5043 à Abraham 11.
      10 1161 Déjà 2235 2532 la cognée 513 est mise 2749 5736 à 4314 la racine 4491 des arbres 1186 : tout 3956 arbre 1186 donc 3767 qui ne produit 4160 5723 pas 3361 de bons 2570 fruits 2590 sera coupé 1581 5743 et 2532 jeté 906 5743 au 1519 feu 4442.

      Matthieu 5

      17 Ne croyez 3543 5661 pas 3361 que 3754 je sois venu 2064 5627 pour abolir 2647 5658 la loi 3551 ou 2228 les prophètes 4396 ; je suis venu 2064 5627 non 3756 pour abolir 2647 5658, mais 235 pour accomplir 4137 5658.
      29 1161 Si 1487 ton 4675 œil 3788 droit 1188 est pour toi 4571 une occasion de chute 4624 5719, arrache 1807 5628-le 846 et 2532 jette 906 5628-le loin de 575 toi 4675 ; car 1063 il est avantageux 4851 5719 pour toi 4671 qu 2443’un seul 1520 de tes 4675 membres 3196 périsse 622 5643, et 2532 que ton 4675 corps 4983 entier 3650 ne soit pas 3361 jeté 906 5686 dans 1519 la géhenne 1067.
      30 Et 2532 si 1487 ta 4675 main 5495 droite 1188 est pour toi 4571 une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-la 846 et 2532 jette 906 5628-la loin de 575 toi 4675 ; car 1063 il est avantageux 4851 5719 pour toi 4671 qu 2443’un seul 1520 de tes 4675 membres 3196 périsse 622 5643, et 2532 que ton 4675 corps 4983 entier 3650 n’aille 906 5686 pas 3361 dans 1519 la géhenne 1067.
      34 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 de ne jurer 3660 5658 aucunement 3361 3654, ni 3383 par 1722 le ciel 3772, parce que 3754 c’est 2076 5748 le trône 2362 de Dieu 2316 ;
      39 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 de ne pas 3361 résister 436 5629 au méchant 4190. Si 235 quelqu’un 3748 te 4571 frappe 4474 5692 sur 1909 la 4675 joue 4600 droite 1188, présente 4762 5657-lui 846 aussi 2532 l’autre 243.
      42 Donne 1325 5720 à celui qui te 4571 demande 154 5723, et 2532 ne te détourne 654 5652 pas 3361 de celui qui veut 2309 5723 emprunter 1155 5670 de 575 toi 4675.

      Matthieu 6

      1 Gardez-vous 4337 5720 3361 de pratiquer 4160 5721 votre 5216 justice 1343 devant 1715 les hommes 444, pour en 846 être vus 4314 2300 5683 ; autrement 1490, vous n’aurez 2192 5719 point 3756 de récompense 3408 auprès 3844 de votre 5216 Père 3962 qui 3588 est dans 1722 les cieux 3772.
      2 Lors 3752 donc 3767 que tu fais 4160 5725 l’aumône 1654, ne sonne 4537 pas 3361 de la trompette 4537 5661 devant 1715 toi 4675, comme 5618 font 4160 5719 les hypocrites 5273 dans 1722 les synagogues 4864 et 2532 dans 1722 les rues 4505, afin 3704 d’être glorifiés 1392 5686 par 5259 les hommes 444. Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vérité 281, ils reçoivent 568 5719 leur 846 récompense 3408.
      3 Mais 1161 quand 4675 tu fais 4160 5723 l’aumône 1654, que ta 4675 main gauche 710 ne sache 1097 5628 pas 3361 ce 5101 que fait 4160 5719 ta 4675 droite 1188,
      7 1161 En priant 4336 5740, ne multipliez 945 pas 3361 de vaines paroles 945 5661, comme 5618 les païens 1482, 1063 qui s’imaginent 1380 5719 qu 3754’à force de paroles 1722 846 4180 ils seront exaucés 1522 5701.
      8 3767 Ne leur 846 ressemblez 3666 5686 pas 3361 ; car 1063 votre 5216 Père 3962 sait 1492 5758 de quoi 3739 vous avez 2192 5719 besoin 5532, avant 4253 que vous 5209 le lui 846 demandiez 154 5658.
      13 2532 ne nous 2248 induis 1533 5661 pas 3361 en 1519 tentation 3986, mais 235 délivre 4506 5663-nous 2248 du 575 malin 4190. Car 3754 c’est à toi 4675 qu’appartiennent 2076 5748, dans 1519 tous les siècles 165, le règne 932, 2532 la puissance 1411 et 2532 la gloire 1391. Amen 281 !
      16 1161 Lorsque 3752 vous jeûnez 3522 5725, ne prenez 1096 5737 pas 3361 un air triste 4659, comme 5618 les hypocrites 5273, 1063 qui se rendent 853 le 846 visage 4383 tout défait 853 5719, pour 3704 montrer 5316 5652 aux hommes 444 qu’ils jeûnent 3522 5723. Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vérité 281, 3754 ils reçoivent 568 5719 leur 846 récompense 3408.
      18 afin de 3704 ne pas 3361 montrer 5316 5652 aux hommes 444 que tu jeûnes 3522 5723, mais 235 à ton 4675 Père 3962 qui 3588 est là dans 1722 le lieu secret 2927 ; et 2532 ton 4675 Père 3962, qui 3588 voit 991 5723 dans 1722 le secret 2927, te 4671 le rendra 591 5692.
      19 Ne vous 5213 amassez 2343 5720 pas 3361 des trésors 2344 sur 1909 la terre 1093, où 3699 la teigne 4597 et 2532 la rouille 1035 détruisent 853 5719, et 25323699 les voleurs 2812 percent 1358 5719 et 2532 dérobent 2813 5719 ;
      25 C’est pourquoi 1223 5124 je vous 5213 dis 3004 5719 : Ne vous inquiétez 3309 5720 pas 3361 pour votre 5216 vie 5590 de ce que 5101 vous mangerez 5315 5632, ni pour 3366 votre 5216 corps 4983, de quoi 5101 vous serez vêtus 1746 5672. La vie 5590 n’est 2076 5748-elle pas 3780 plus que 4119 la nourriture 5160, et 2532 le corps 4983 plus que le vêtement 1742 ?
      31 Ne vous inquiétez 3309 5661 donc 3767 point 3361, et ne dites 3004 5723 pas : Que 5101 mangerons-nous 5315 5632 ? 2228 que 5101 boirons-nous 4095 5632 ? 2228 de quoi 5101 serons-nous vêtus 4016 5643 ?
      34 Ne vous inquiétez 3309 5661 donc 3767 pas 3361 du 1519 lendemain 839 ; car 1063 le lendemain 839 aura soin 3309 5692 de lui-même 3588 1438. A chaque jour 2250 suffit 713 sa 846 peine 2549.

      Matthieu 7

      1 Ne jugez 2919 5720 point 3361, afin que vous ne soyez point 3363 jugés 2919 5686.
      6 Ne donnez 1325 5632 pas 3361 les choses 3588 saintes 40 aux chiens 2965, et ne 3366 jetez 906 5632 pas vos 5216 perles 3135 devant 1715 les pourceaux 5519, de peur qu 3379’ils ne les 846 foulent 2662 5661 aux 1722 pieds 4228 846 2532, ne se retournent 4762 5651 et ne vous 5209 déchirent 4486 5661.
      9 2228 Lequel 5101 444 de 1537 2076 5748 vous 5216 donnera 3361 1929 5692 846 une pierre 3037 à son 846 fils 5207, 3739 s 1437’il lui demande 154 5661 du pain 740 ?
      10 Ou 2532, s 1437’il demande 154 5661 un poisson 2486, lui 846 donnera 3361 1929 5692-t-il un serpent 3789 ?
      19 Tout 3956 arbre 1186 qui ne porte 4160 5723 pas 3361 de bons 2570 fruits 2590 est coupé 1581 5743 et 2532 jeté 906 5743 au 1519 feu 4442.
      26 Mais 2532 quiconque 3956 entend 191 5723 ces 5128 paroles 3056 que je dis 3450, et 2532 ne les 846 met pas 3361 en pratique 4160 5723, sera semblable 3666 5701 à un homme 435 insensé 3474 qui 3748 a bâti 3618 5656 sa 846 maison 3614 sur 1909 le sable 285.

      Matthieu 8

      28 2532 Lorsqu’il 846 fut 2064 5631 à 1519 l’autre bord 4008, dans 1519 le pays 5561 des Gadaréniens 1086, deux 1417 démoniaques 1139 5740, sortant 1831 5740 des 1537 sépulcres 3419, vinrent au-devant 5221 5656 de lui 846. Ils étaient si 3029 furieux 5467 que 5620 personne 3361 5100 n’osait 2480 5721 passer 3928 5629 par 12231565 3598.

      Matthieu 9

      15 2532 Jésus 2424 leur 846 répondit 2036 5627 : Les amis 5207 de l’époux 3567 peuvent 3361 1410 5736-ils s’affliger 3996 5721 pendant 1909 que 3745 l’époux 3566 est 2076 5748 avec 3326 eux 846 ? 1161 Les jours 2250 viendront 2064 56953752 l’époux 3566 leur 846 sera enlevé 522 5686 575, et 2532 alors 5119 ils jeûneront 3522 5692.
      36 1161 Voyant 1492 5631 la foule 3793, il fut ému de compassion 4697 5675 pour 4012 elle 846, parce qu 3754’elle était languissante 1590 5772 2258 5713 et 2532 abattue 4496 5772, comme 5616 des brebis 4263 qui n’ont 2192 5723 point 3361 de berger 4166.

      Matthieu 10

      5 Tels 5128 sont les douze 1427 que Jésus 2424 envoya 649 5656, après leur 846 avoir donné les instructions suivantes 3853 5660 3004 5723 : N’allez 565 5632 pas 3361 vers 1519 3598 les païens 1484, et 2532 n’entrez 1525 5632 pas 3361 dans 1519 les villes 4172 des Samaritains 4541 ;
      9 Ne prenez 2932 5667 ni 3361 or 5557, ni 3366 argent 696, ni 3366 monnaie 5475, dans 1519 vos 5216 ceintures 2223 ;
      10 ni 3361 sac 4082 pour 1519 le voyage 3598, ni 3366 deux 1417 tuniques 5509, ni 3366 souliers 5266, ni 3366 bâton 4464 ; car 1063 l’ouvrier 2040 mérite 2076 5748 514 sa 846 nourriture 5160.
      19 Mais 1161, quand 3752 on vous 5209 livrera 3860 5725, ne 3361 vous inquiétez 3309 5661 ni de la manière 4459 dont vous parlerez 2980 5661 ni de ce que 2228 vous direz 5101 : 1063 ce 5101 que vous aurez à dire 2980 5692 vous 5213 sera donné 1325 5701 à 1722 l’heure 5610 même 1565 ;
      26 Ne les 846 craignez 5399 5676 donc 3767 point 3361 ; car 1063 il n’y a 2076 5748 rien 3762 de caché 2572 5772 qui ne 3756 doive être découvert 601 5701, 2532 ni de secret 2927 qui ne 3756 doive être connu 1097 5701.
      28 2532 Ne craignez 5399 5676 575 pas 3361 ceux qui 3588 tuent 615 5723 le corps 4983 et 1161 qui ne 3361 peuvent 1410 5740 tuer 615 5658 l’âme 5590 ; craignez 5399 5676 plutôt 1161 3123 celui 3588 qui peut 1410 5740 faire périr 622 5658 2532 l’âme 5590 et 2532 le corps 4983 dans 1722 la géhenne 1067.
      31 Ne craignez 5399 5676 donc 3767 point 3361 : vous 5210 valez 1308 5719 plus que beaucoup 4183 de passereaux 4765.
      34 Ne croyez 3543 5661 pas 3361 que 3754 je sois venu 2064 5627 apporter 906 5629 la paix 1515 sur 1909 la terre 1093 ; je ne suis pas 3756 venu 2064 5627 apporter 906 5629 la paix 1515, mais 235 l’épée 3162.

      Matthieu 12

      30 Celui qui n’est 5607 5752 pas 3361 avec 3326 moi 1700 est 2076 5748 contre 2596 moi 1700, et 2532 celui qui n’assemble 4863 5723 pas 3361 avec 3326 moi 1700 disperse 4650 5719.

      Matthieu 13

      5 Une autre partie 1161 243 tomba 4098 5627 dans 1909 les endroits pierreux 4075, où 3699 elle n’avait 2192 5707 pas 3756 beaucoup 4183 de terre 1093 : 2532 elle leva 1816 5656 aussitôt 2112, parce qu 1223’elle ne trouva 2192 5721 pas 3361 un sol 1093 profond 899 ;
      6 mais 1161, quand le soleil 2246 parut 393 5660, elle fut brûlée 2739 5681 et 2532 sécha 3583 5681, faute 1223 2192 5721 3361 de racines 4491.
      19 Lorsqu’un 3956 homme écoute 191 5723 la parole 3056 du royaume 932 et 2532 ne la comprend 4920 5723 pas 3361, le malin 4190 vient 2064 5736 et 2532 enlève 726 5719 ce qui 3588 a été semé 4687 5772 dans 1722 son 846 cœur 2588 : cet 3778 homme est 2076 5748 celui qui a reçu la semence 4687 5651 le long 3844 du chemin 3598.

      Matthieu 14

      27 1161 Jésus 2424 leur 846 dit 2980 5656 3004 5723 aussitôt 2112 : Rassurez-vous 2293 5720, c’est 1510 5748 moi 1473 ; n’ayez pas 3361 peur 5399 5737 !

      Matthieu 17

      7 Mais 2532 Jésus 2424, s’approchant 4334 5631, 2532 les 846 toucha 680 5662, et 2532 dit 2036 5627 : Levez-vous 1453 5682, 2532 n’ayez 5399 pas 3361 peur 5399 5737 !

      Matthieu 18

      10 Gardez-vous 3708 5720 de mépriser 2706 5661 3361 un seul 1520 de ces 5130 petits 3398 ; car 1063 je vous 5213 dis 3004 5719 que 3754 leurs 846 anges 32 dans 1722 les cieux 3772 voient 991 5719 continuellement 1223 3956 la face 4383 de mon 3450 Père 3962 qui 3588 est dans 1722 les cieux 3772.
      13 Et 2532, s 1437 1096 5638’il la 846 trouve 2147 5629, je vous 5213 3754 le dis 3004 5719 en vérité 281, elle 1909 846 lui cause plus 3123 de joie 5463 5719 que 2228 1909 les quatre-vingt-dix-neuf 1768 qui 3588 ne se sont pas 3361 égarées 4105 5772.
      25 Comme 1161 il n’avait 2192 5723 pas 3361 de quoi payer 591 5629, son 846 maître 2962 ordonna 2753 5656 qu’il fût vendu 4097 5683, lui 846, 2532 sa 846 femme 1135, 2532 ses enfants 5043, et 2532 tout 3956 ce qu 3745’il avait 2192 5707, et 2532 que la dette fût acquittée 591 5683.

      Matthieu 19

      6 Ainsi 5620 ils ne sont 1526 5748 plus 3765 deux 1417, mais 235 ils sont une seule 3391 chair 4561. Que l’homme 444 donc 3767 ne sépare 5563 5720 pas 3361 ce 3739 que Dieu 2316 a joint 4801 5656.
      14 Et 1161 Jésus 2424 dit 2036 5627 : Laissez 863 5628 les petits enfants 3813, et 2532 ne les 846 empêchez 2967 5720 pas 3361 de venir 2064 5629 à 4314 moi 3165 ; car 1063 le royaume 932 des cieux 3772 est 2076 5748 pour ceux qui leur ressemblent 5108.

      Matthieu 21

      21 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 5679 1161 2036 5627 : Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vérité 281, si 1437 vous aviez 2192 5725 de la foi 4102 et 2532 que vous ne doutiez 1252 5686 point 3361, non 3756 seulement 3440 vous feriez 4160 5692 ce qui a été fait à ce figuier 4808, mais 235 quand 2579 vous diriez 2036 5632 à cette 5129 montagne 3735 : Ote-toi 142 5682 de là et 2532 jette-toi 906 5682 dans 1519 la mer 2281, cela se ferait 1096 5695.

      Matthieu 22

      12 2532 Il lui 846 dit 3004 5719 : Mon ami 2083, comment 4459 es-tu entré 1525 5627 ici 5602 sans 3361 avoir 2192 5723 un habit 1742 de noces 1062 ? 1161 Cet homme eut la bouche fermée 5392 5681.
      23 Le même 1722 1565 jour 2250, les sadducéens 4523, qui 3588 disent 3004 5723 qu’il n’y a 1511 5750 point 3361 de résurrection 386, vinrent 4334 5656 auprès de Jésus 846, et 2532 lui 846 firent cette question 1905 5656:
      24 Maître 1320, Moïse 3475 a dit 2036 5627 3004 5723 : Si 1437 quelqu’un 5100 meurt 599 5632 sans 2192 5723 3361 enfants 5043, son 846 frère 80 épousera 1918 5692 sa 846 veuve 1135, et 2532 suscitera 450 5692 une postérité 4690 à son 846 frère 80.
      25 Or 1161, il y avait 2258 5713 parmi 3844 nous 2254 sept 2033 frères 80. 2532 Le premier 4413 se maria 1060 5660, et mourut 5053 5656 ; et 2532, comme il n’avait 2192 5723 pas 3361 d’enfants 4690, il laissa 863 5656 sa 846 femme 1135 à son 846 frère 80.
      29 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 5679 1161 2036 5627 : Vous êtes dans l’erreur 4105 5744, parce que vous ne 3361 comprenez 1492 5761 ni les Ecritures 1124, ni 3366 la puissance 1411 de Dieu 2316.

      Matthieu 23

      3 Faites 4160 5720 donc 3767 et 2532 observez 5083 5720 tout 3956 ce 302 3745 qu’ils vous 5213 disent 2036 5632 5083 5721 ; mais 1161 n’agissez 4160 5720 pas 3361 selon 2596 leurs 846 œuvres 2041. Car 1063 ils disent 3004 5719, et 2532 ne font 4160 5719 pas 3756.
      8 Mais 1161 vous 5210, ne vous faites pas 3361 appeler 2564 5686 Rabbi 4461 ; car 1063 un seul 1520 est 2076 5748 votre 5216 Maître 2519, et 1161 vous 5210 êtes 2075 5748 tous 3956 frères 80.
      9 Et 2532 n’appelez 2564 5661 personne 3361 sur 1909 la terre 1093 votre 5216 père 3962 ; car 1063 un seul 1520 est 2076 5748 votre 5216 Père 3962, celui 3588 qui est dans 1722 les cieux 3772.
      23 Malheur 3759 à vous 5213, scribes 1122 et 2532 pharisiens 5330 hypocrites 5273 ! parce que 3754 vous payez la dîme 586 5719 de la menthe 2238, 2532 de l’aneth 432 et 2532 du cumin 2951, et 2532 que vous laissez 863 5656 ce qui est plus important 926 dans la loi 3551, la justice 2920, 2532 la miséricorde 1656 et 2532 la fidélité 4102 : c 5023’est là ce qu’il fallait 1163 5713 pratiquer 4160 5658, sans 3361 négliger 863 5721 les autres choses 2548.

      Matthieu 24

      4 2532 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 5679 2036 5627 : Prenez garde 991 5720 que personne 3361 5100 ne vous 5209 séduise 4105 5661.
      6 1161 Vous entendrez 3195 5692 parler 191 5721 de guerres 4171 et 2532 de bruits 189 de guerres 4171 : gardez-vous 3708 5720 3361 d’être troublés 2360 5744, car 1063 il faut 1163 5748 que ces choses 3956 arrivent 1096 5635. Mais 235 ce ne sera 2076 5748 pas encore 3768 la fin 5056.
      17 que celui qui sera sur 1909 le toit 1430 ne descende 2597 5720 pas 3361 pour prendre 142 5658 ce qui est dans 5100 1537 sa 846 maison 3614 ;
      18 et 2532 que celui qui sera dans 1722 les champs 68 ne retourne 1994 5657 pas 3361 en arrière 3694 pour prendre 142 5658 son 846 manteau 2440.
      23 Si 1437 quelqu’un 5100 vous 5213 dit 2036 5632 alors 5119: 2400 5628 Le Christ 5547 est ici 5602, ou 2228 : Il est là 5602, ne le croyez 4100 5661 pas 3361.
      26 Si 1437 donc 3767 on vous 5213 dit 2036 5632 : Voici 2400 5628, il est 2076 5748 dans 1722 le désert 2048, n’y allez 1831 5632 pas 3361 ; voici 2400 5628, il est dans 1722 les chambres 5009, ne le croyez 4100 5661 pas 3361.

      Matthieu 25

      29 Car 1063 on donnera 1325 5701 à celui 3956 qui a 2192 5723, et 2532 il sera dans l’abondance 4052 5701, mais 1161 à 575 celui 846 qui n’a 2192 5723 pas 3361 on ôtera 142 5701 même 2532 ce 3739 qu’il a 2192 5719.

      Matthieu 26

      5 Mais 1161 ils dirent 3004 5707 : Que ce ne soit pas 3361 pendant 1722 la fête 1859, afin qu 3363 ’il n’y ait 1096 5638 pas 3363 de tumulte 2351 parmi 1722 le peuple 2992.

      Matthieu 28

      5 Mais 1161 l’ange 32 prit la parole 611 5679 2036 5627, et dit aux femmes 1135 : Pour vous 5210, ne craignez 5399 5737 pas 3361 ; car 1063 je sais 1492 5758 que 3754 vous cherchez 2212 5719 Jésus 2424 qui 3588 a été crucifié 4717 5772.
      10 Alors 5119 Jésus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ne craignez 5399 5737 pas 3361 ; allez 565 5632 dire 518 5657 à mes 3450 frères 80 2443 de se rendre 5217 5720 en 1519 Galilée 1056: c’est là 2546 qu’ils me 3165 verront 3700 5695.

      Marc 2

      4 2532 Comme ils ne 3361 pouvaient 1410 5740 l’aborder 4331 5658 846, à cause de 1223 la foule 3793, ils découvrirent 648 5656 le toit 4721 de la maison où 3699 il était 2258 5713, et 2532 ils descendirent 5465 5719 par cette ouverture 1846 5660 le lit 2895 sur lequel 1909 3739 le paralytique 3885 était couché 2621 5711.
      19 2532 Jésus 2424 leur 846 répondit 2036 5627 : 3361 Les amis 5207 de l’époux 3567 peuvent 1410 5736-ils jeûner 3522 5721 pendant 1722 3739 que l’époux 3566 est 2076 5748 avec 3326 eux 846 ? Aussi longtemps 3745 5550 qu’ils ont 2192 5719 avec 3326 eux 1438 l’époux 3566, ils ne 3756 peuvent 1410 5736 jeûner 3522 5721.

      Marc 3

      20 et 2532 la foule 3793 s’assembla 4905 5736 de nouveau 3825, en sorte qu 5620’ils 846 ne pouvaient 1410 5738 pas 3361 même 3383 prendre 5315 5629 leur repas 740.

      Marc 4

      5 1161 Une autre partie 243 tomba 4098 5627 dans 1909 un endroit pierreux 4075, où 3699 elle n’avait 2192 5707 pas 3756 beaucoup 4183 de terre 1093 ; 2532 elle leva 1816 5656 aussitôt 2112, parce qu 1223’elle ne trouva 2192 5721 pas 3361 un sol 1093 profond 899 ;
      6 mais 1161, quand 393 le soleil 2246 parut 393 5660, elle fut brûlée 2739 5681 et 2532 sécha 3583 5681, faute 1223 2192 5721 3361 de racines 4491.
      12 afin qu 2443’en voyant 991 5723 ils voient 991 5725 et 2532 n’aperçoivent 1492 5632 point 3361, et 2532 qu’en entendant 191 5723 ils entendent 191 5725 et 2532 ne comprennent 4920 5725 point 3361, de peur 3379 qu’ils ne se convertissent 1994 5661, et 2532 que les péchés 265 ne leur 846 soient pardonnés 863 5686.

      Marc 5

      7 et 2532 s’écria 2896 5660 d’une voix 5456 forte 3173 2036 5627 : Qu 5101’y a-t-il entre 2532 moi 1698 et toi 4671, Jésus 2424, Fils 5207 du Dieu 2316 Très-Haut 5310 ? Je t 4571’en conjure 3726 5719 au nom de Dieu 2316, ne me 3165 tourmente 928 5661 pas 3361.
      36 Mais 1161 2112 Jésus 2424, sans tenir compte 191 5660 de ces paroles 3056 2980 5746, dit 3004 5719 au chef de la synagogue 752 : Ne crains 5399 5732 5737 pas 3361, crois 4100 5720 seulement 3440.

      Marc 6

      8 2532 Il leur 846 prescrivit 3853 5656 2443 de ne rien 3367 prendre 142 5725 pour 1519 le voyage 3598, si ce n’est 1508 un bâton 4464 3440 ; de n’avoir ni 3361 pain, 740 ni 3361 sac 4082, ni 3361 monnaie 5475 dans 1519 la ceinture 2223 ;
      9 235 de chausser 5265 5772 des sandales 4547, et 2532 de ne pas 3361 revêtir 1746 5672 5625 1746 5670 deux 1417 tuniques 5509.
      11 Et 2532, s’il y a quelque part des gens 3745 302 qui ne 3361 vous 5209 reçoivent 1209 5667 ni 3366 ne vous 5216 écoutent 191 5661, retirez-vous 1607 5740 de là 1564, et secouez 1621 5657 la poussière 5522 de 5270 vos 5216 pieds 4228, afin que cela leur 846 serve 1519 de témoignage 3142.
      34 2532 Quand il sortit 1831 5631 de la barque, Jésus 2424 vit 1492 5627 une grande 4183 foule 3793, et 2532 fut ému de compassion 4697 5675 pour 1909 eux 846, parce qu’ils 3754 étaient 2258 5713 comme 5613 des brebis 4263 qui n’ont 2192 5723 point 3361 de berger 4166 ; et 2532 il se mit 756 5662 à leur 846 enseigner 1321 5721 beaucoup de choses 4183.
      50 car 1063 ils le 846 voyaient 1492 5627 tous 3956, et 2532 ils étaient troublés 5015 5681. 2532 Aussitôt 2112 Jésus leur 846 3326 parla 2980 5656, et 2532 leur 846 dit 3004 5719: Rassurez-vous 2293 5720, c’est 1510 5748 moi 1473, n’ayez 5399 pas 3361 peur 5399 5737 !

      Marc 8

      1 En 1722 ces 1565 jours-là 2250, une foule 3793 nombreuse 5607 5752 3827 s’étant de nouveau 2532 réunie et n’ayant 2192 5723 pas 3361 5101 de quoi manger 5315 5632, Jésus 2424 appela 4341 5666 les 846 disciples 3101, et leur 846 dit 3004 5719:

      Marc 9

      39 1161 Ne l 846’en empêchez 2967 5720 pas 3361, répondit 2036 5627 Jésus 2424, car 1063 il n’est 2076 5748 personne 3762 qui 3739, faisant 4160 5692 un miracle 1411 en 1909 mon 3450 nom 3686, 2532 puisse 1410 5695 aussitôt 5035 après parler mal 2551 5658 de moi 3165.

      Marc 10

      9 Que l’homme 444 donc 3767 ne sépare 5563 5720 pas 3361 ce que 3739 Dieu 2316 a joint 4801 5656.
      14 1161 Jésus 2424, voyant 1492 5631 cela, fut indigné 23 5656, et 2532 leur 846 dit 2036 5627 : Laissez 863 5628 venir 2064 5738 à 4314 moi 3165 les petits enfants 3813, et 2532 ne les 846 en empêchez 2967 5720 pas 3361 ; car 1063 le royaume 932 de Dieu 2316 est 2076 5748 pour ceux 5108 qui leur ressemblent.
      19 Tu connais 1492 5758 les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3361 d’adultère 3431 5661 ; tu ne tueras 5407 5661 point 3361 ; tu ne déroberas 2813 5661 point 3361 ; tu ne diras 5576 point 3361 de faux témoignage 5576 5661 ; tu ne feras tort 650 5661 à personne 3361 ; honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta mère 3384.

      Marc 11

      23 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vérité 281, 3754 si quelqu’un 3739 302 dit 2036 5632 à cette 5129 montagne 3735: Ote-toi de là 142 5682 et 2532 jette-toi 906 5682 dans 1519 la mer 2281, et 2532 s’il ne doute 1252 5686 point 3361 en 1722 son 846 cœur 2588, mais 235 croit 4100 5661 que 3754 ce qu’il 3739 dit 3004 5719 arrive 1096 5736, il 846 le verra s’accomplir 2071 5704 3739 1437 2036 5632.

      Marc 12

      15 Devons-nous payer 1325 5632, ou 2228 ne pas 3361 payer 1325 5632 ? 1161 Jésus, connaissant 1492 5761 leur 846 hypocrisie 5272, leur 846 répondit 2036 5627 : Pourquoi 5101 me 3165 tentez 3985 5719-vous ? Apportez 5342 5720-moi 3427 un denier 1220, afin que 2443 je le voie 1492 5632.
      18 2532 Les sadducéens 4523, qui 3748 disent 3004 5719 qu’il n’y a 1511 5750 point 3361 de résurrection 386, vinrent 2064 5736 auprès 4314 de Jésus 846, et 2532 lui 846 firent cette question 1905 5656 3004 5723:
      19 Maître 1320, voici ce que Moïse 3475 nous 2254 a prescrit 1125 5656 : Si 3754 1437 le frère 80 de quelqu’un 5100 meurt 599 5632, et 2532 laisse 2641 5632 une femme 1135, 2532 sans 3361 avoir 863 5632 d’enfants 5043, 2443 son 846 frère 80 épousera 2983 5632 sa 846 veuve 1135, et 2532 suscitera 1817 5661 une postérité 4690 à son 846 frère 80.
      24 2532 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 5679 2036 5627 : 1223 5124 N’êtes-vous pas 3756 dans l’erreur 4105 5743, parce que vous ne comprenez 1492 5761 ni 3361 les Ecritures 1124, ni 3366 la puissance 1411 de Dieu 2316 ?

      Marc 13

      5 Jésus 2424 se mit 756 5662 alors 1161 à leur 846 dire 611 5679 3004 5721 : Prenez garde 991 5720 que 3361 personne 5100 ne vous 5209 séduise 4105 5661.
      7 1161 Quand 3752 vous entendrez parler 191 5661 de guerres 4171 et 2532 de bruits 189 de guerres 4171, ne soyez 2360 pas 3361 troublés 2360 5744, car 1063 il faut 1163 5748 que ces choses arrivent 1096 5635. Mais 235 ce ne sera pas encore 3768 la fin 5056.
      11 1161 Quand 3752 on vous emmènera 71 5632 pour vous 5209 livrer 3860 5723, ne vous inquiétez 4305 pas 3361 d’avance 4305 5720 de ce 5101 que vous aurez à dire 2980 5661, mais 235 dites 2980 5720 ce 3739 qui 1437 vous 5213 sera donné 1325 5686 à 1722 l’heure 5610 même 1565 ; car 1063 ce n’est 2075 5748 pas 3756 vous 5210 qui 5124 parlerez 2980 5723, mais 235 l’Esprit 4151-Saint 40.
      15 1161 que celui 2597 qui sera sur 1909 le toit 1430 ne descende 2597 5628 pas 3361 et 3366 n’entre 1519 pas pour prendre 142 5658 quelque chose 5100 dans 1537 sa 846 maison 3614 ;
      16 et 2532 que celui qui sera 5607 5752 dans 1519 les champs 68 ne retourne 3694 1994 5657 pas 3361 en arrière 1519 pour prendre 142 5658 son 846 manteau 2440.
      21 5119 Si 1437 quelqu’un 5100 vous 5213 dit 2036 5632 alors 2532 : 2400 5628 Le Christ 5547 est ici 5602, ou 2228 : 2400 5628 Il est là 1563, ne le croyez 4100 5661 pas 3361.
      36 craignez qu’il ne 3361 vous 5209 trouve 2147 5632 endormis 2518 5723, à son arrivée 2064 5631 soudaine 1810.

      Marc 14

      2 Car 1161 ils disaient 3004 5707 : Que ce ne soit pas 3361 pendant 1722 la fête 1859, afin 3379 qu’il n’y ait 2071 5704 pas de tumulte 2351 parmi le peuple 2992.

      Marc 16

      6 1161 Il leur 846 dit 3004 5719 : Ne vous épouvantez 1568 5744 pas 3361 ; vous cherchez 2212 5719 Jésus 2424 de Nazareth 3479, qui 3588 a été crucifié 4717 5772 ; il est ressuscité 1453 5681, il n’est 2076 5748 point 3756 ici 5602 ; voici 2396 le lieu 51173699 on l 846’avait mis 5087 5656.

      Luc 1

      13 Mais 1161 l’ange 32 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, Zacharie 2197 ; car 1360 ta 4675 prière 1162 a été exaucée 1522 5681. 2532 Ta 4675 femme 1135 Elisabeth 1665 t 4671’enfantera 1080 5692 un fils 5207, et 2532 tu lui 846 donneras 2564 5692 le nom 3686 de Jean 2491.
      20 Et 2532 voici 2400 5628, tu 2071 5704 seras muet 4623 5723, et 2532 tu ne 3361 pourras 1410 5740 parler 2980 5658 jusqu’au 891 jour 22503739 ces choses 5023 arriveront 1096 5638, parce que 473 3739 tu n’as pas 3756 cru 4100 5656 à mes 3450 paroles 3056, qui 3748 s’accompliront 4137 5701 en 1519 leur 846 temps 2540.
      30 2532 L’ange 32 lui 846 dit 2036 5627 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, Marie 3137 ; car 1063 tu as trouvé 2147 5627 grâce 5485 devant 3844 Dieu 2316.

      Luc 2

      10 Mais 2532 l’ange 32 leur 846 dit 2036 5627 : Ne craignez 5399 5737 point 3361 ; car 1063 2400 5628 je vous 5213 annonce une bonne nouvelle 2097 5731, qui 3748 sera 2071 5704 pour tout 3956 le peuple 2992 le sujet d’une grande 3173 joie 5479:
      26 2532 Il 846 avait été 2258 5713 divinement averti 5537 5772 par 5259 le Saint 40-Esprit 4151 qu’il ne mourrait 1492 5629 2288 point 3361 avant 4250 2228 d’avoir vu 1492 5632 le Christ 5547 du Seigneur 2962.
      45 Mais 2532, ne l 846’ayant pas 3361 trouvé 2147 5631, ils retournèrent 5290 5656 à 1519 Jérusalem 2419 pour le 846 chercher 2212 5723.

      Luc 3

      8 Produisez 4160 5657 donc 3767 des fruits 2590 dignes 514 de la repentance 3341, et 2532 ne vous mettez 756 5672 pas 3361 à dire 3004 5721 en 1722 vous-mêmes 1438 : Nous avons 2192 5719 Abraham 11 pour père 3962 ! Car 1063 je vous 5213 déclare 3004 5719 que 3754 de 1537 ces 5130 pierres 3037 Dieu 2316 peut 1410 5736 susciter 1453 5658 des enfants 5043 à Abraham 11.
      9 1161 Déjà 2235 même 2532 la cognée 513 est mise 2749 5736 à 4314 la racine 4491 des arbres 1186 : tout 3956 arbre 1186 donc 3767 qui ne produit 4160 5723 pas 3361 de bons 2570 fruits 2590 sera coupé 1581 5743 et 2532 jeté 906 5743 au 1519 feu 4442.
      11 Il leur 846 répondit 611 5679 1161 3004 5719 : Que celui qui a 2192 5723 deux 1417 tuniques 5509 partage 3330 5628 avec celui qui n’en a 2192 5723 point 3361, et 2532 que celui qui a 2192 5723 de quoi manger 1033 agisse 4160 5720 de même 3668.

      Luc 4

      42 1161 Dès que 1096 le jour 2250 parut 1096 5637, il sortit 1831 5631 et alla 4198 5675 dans 1519 un lieu 5117 désert 2048. 2532 Une foule 3793 de gens se mirent à sa 846 recherche 2212 5707, et 2532 arrivèrent 2064 5627 jusqu’à 2193 lui 846 ; 2532 ils voulaient le 846 retenir 2722 5707, afin qu’il ne les 575 846 quittât 4198 5738 point 3361.

      Luc 5

      10 1161 2532 Il en était de même 3668 de Jacques 2385 et 2532 de Jean 2491, fils 5207 de Zébédée 2199, les associés 3739 2258 5713 2844 de Simon 4613. Alors 2532 Jésus 2424 dit 2036 5627 à 4314 Simon 4613 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361 ; désormais 575 3568 tu seras 2071 5704 pêcheur 2221 5723 d’hommes 444.
      19 2532 Comme ils ne 3361 savaient 2147 5631 par 12234169 l 846’introduire 1533 5632, à cause de 1223 la foule 3793, ils montèrent 305 5631 sur 1909 le toit 1430, et ils le 846 descendirent 2524 5656 par 1223 une ouverture 2766, avec 4862 son lit 2826, au 1519 milieu 3319 de l’assemblée, devant 1715 Jésus 2424.
      34 1161 Il leur 4314 846 répondit 2036 5627 : 3361 Pouvez-vous 1410 5736 faire 4160 5658 jeûner 3522 5721 les amis 5207 de l’époux 3567 pendant 3739 1722 que l’époux 3566 est 2076 5748 avec 3326 eux 846 ?

      Luc 6

      29 Si quelqu’un te 4571 frappe 5180 5723 sur 1909 une joue 4600, présente 3930 5720-lui aussi 2532 l’autre 243. 2532 Si quelqu’un 575 prend 142 5723 ton 4675 manteau 2440, ne l’empêche 2967 5661 pas 3361 de prendre encore 2532 ta tunique 5509.
      30 1161 Donne 1325 5720 à quiconque 3956 te 4571 demande 154 5723, et 2532 ne réclame 523 5720 pas 3361 ton bien 4674 à celui 575 qui s’en empare 142 5723.
      37 2532 Ne jugez 2919 5720 point 3361, et 2532 vous ne serez point 3364 jugés 2919 5686 ; ne condamnez 2613 5720 point 3361, et 2532 vous ne serez point 3364 condamnés 2613 5686 ; absolvez 630 5720, et 2532 vous serez absous 630 5701.
      49 Mais 1161 celui qui entend 191 5660, et 2532 ne met 4160 pas 3361 en pratique 4160 5660, est 2076 5748 semblable 3664 à un homme 444 qui a bâti 3618 5660 une maison 3614 sur 1909 la terre 1093, sans 5565 fondement 2310. Le torrent 4215 s’est jeté contre 4366 5656 elle 3739 : 2532 aussitôt 2112 elle est tombée 4098 5627, et 2532 la ruine 4485 de cette 1565 maison 3614 a été 1096 5633 grande 3173.

      Luc 7

      6 1161 Jésus 2424, étant allé 4198 5711 avec 4862 eux 846, 1161 n’était 568 5723 2235 guère 3756 éloigné 3112 de 575 la maison 3614, quand le centenier 1543 envoya 3992 5656 des amis 5384 pour lui 4314 846 dire 3004 5723 846 : Seigneur 2962, ne prends 4660 pas 3361 tant de peine 4660 5744 ; car 1063 je ne suis 1510 5748 pas 3756 digne 2425 que 2443 tu entres 1525 5632 sous 5259 mon 3450 toit 4721.
      13 2532 Le Seigneur 2962, l 846’ayant vue 1492 5631, fut ému de compassion 4697 5675 pour 1909 elle 846, et 2532 lui 846 dit 2036 5627 : Ne pleure 2799 5720 pas 3361 !
      30 mais 1161 les pharisiens 5330 et 2532 les docteurs de la loi 3544, en ne se faisant pas 3361 baptiser 907 5685 par 5259 lui 846, ont rendu nul 114 5656 à 1519 leur égard 1438 le dessein 1012 de Dieu 2316.
      42 1161 Comme ils 846 n’avaient 2192 5723 pas 3361 de quoi payer 591 5629, il leur remit 5483 à tous deux 297 leur dette 5483 5662. 3767 Lequel 5101 846 l 846’aimera 25 5692 le plus 4119 ?

      Luc 8

      6 2532 Une autre partie 2087 tomba 4098 5627 sur 1909 le roc 4073 : 2532 quand elle fut levée 5453 5651, elle sécha 3583 5681, parce qu 1223’elle n’avait point 3361 2192 5721 d’humidité 2429.
      10 1161 Il répondit 2036 5627 : Il vous 5213 a été donné 1325 5769 de connaître 1097 5629 les mystères 3466 du royaume 932 de Dieu 2316 ; mais 1161 pour les autres 3062, cela leur est dit en 1722 paraboles 3850, afin qu 2443’en voyant 991 5723 ils ne voient 991 5725 point 3361, et 2532 qu’en entendant 191 5723 ils ne comprennent 4920 5725 point 3361.
      18 Prenez 991 donc 3767 garde 991 5720 à la manière 4459 dont vous écoutez 191 5719 ; car 1063 on donnera 1325 5701 à celui 3739 302 qui 846 a 2192 5725, mais 2532 à celui qui 3739 302 n’a 2192 5725 pas 3361 on ôtera 142 5701 575 846 même 2532 ce qu 3739’il croit 1380 5719 avoir 2192 5721.
      28 1161 Ayant vu 1492 5631 Jésus 2424, il poussa un cri 349 5660, 2532 se jeta 4363 à ses 846 pieds 4363 5627, et 2532 dit 2036 5627 d’une voix 5456 forte 3173 : Qu 5101’y a-t-il entre moi 1698 et 2532 toi 4671, Jésus 2424, Fils 5207 du Dieu 2316 Très-Haut 5310 ? Je t 4675’en supplie 1189 5736, ne me 3165 tourmente 928 5661 pas 3361.
      49 Comme il 846 parlait 2980 5723 encore 2089, survint 2064 5736 de chez 3844 le chef de la synagogue 752 quelqu’un 5100 disant 3004 5723 846 : 3754 Ta 4675 fille 2364 est morte 2348 5758 ; n’importune 4660 5720 pas 3361 le maître 1320.
      50 Mais 1161 Jésus 2424, ayant entendu 191 5660 cela, dit 611 5662 3004 5723 au chef de la synagogue 846 : Ne crains 5399 5732 5737 pas 3361, crois 4100 5720 seulement 3440, et 2532 elle sera sauvée 4982 5701.
      52 1161 Tous 3956 pleuraient 2799 5707 et 2532 se lamentaient 2875 5710 sur elle 846. Alors 1161 Jésus dit 2036 5627 : Ne pleurez 2799 5720 pas 3361 ; elle n’est pas 3756 morte 599 5627, mais 235 elle dort 2518 5719.

      Luc 9

      5 Et 2532, si les gens 3745 3739 302 ne vous 5209 reçoivent 1209 5667 pas 3361, sortez 1831 5740 de 575 cette 1565 ville 4172, et 2532 secouez 660 5657 la poussière 2868 de 575 vos 5216 pieds 4228, en 1519 témoignage 3142 contre 1909 eux 846.
      33 2532 1096 5633 Au 1722 moment où ces hommes 846 se séparaient 1316 5738 de 575 Jésus 2424, Pierre 4074 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Maître 1988, il est 2076 5748 bon 2570 que nous 2248 soyons 1511 5750 ici 5602 ; 2532 dressons 4160 5661 trois 5140 tentes 4633, une 3391 pour toi 4671, 2532 une 3391 pour Moïse 3475, et 2532 une pour 3391 Elie 2243. Il ne 3361 savait 1492 5761 ce 3739 qu’il disait 3004 5719.
      50 2532 Ne l’en empêchez 2967 5720 pas 3361, lui 4314 846 répondit 2036 5627 Jésus 2424 ; car 1063 qui 3739 n’est 2076 5748 pas 3756 contre 2596 vous 2257 est 2076 5748 pour 5228 vous 2257.

      Luc 10

      4 Ne portez 941 5720 ni 3361 bourse 905, ni 3361 sac 4082, ni 3366 souliers 5266, et 2532 ne saluez 782 5667 personne 3367 en 2596 chemin 3598.
      7 1161 Demeurez 3306 5720 dans 1722 cette 846 maison 3614-là, mangeant 2068 5723 et 2532 buvant 4095 5723 ce qu’on 846 vous donnera 3844 ; car 1063 l’ouvrier 2040 mérite 2076 5748 514 son 846 salaire 3408. N’allez 3327 5720 pas 3361 de 1537 maison 3614 en 1519 maison 3614.
      10 Mais 1161 dans 1519 quelque 3739 302 ville 4172 que vous entriez 1525 5741, et 2532 où l’on ne vous 5209 recevra 1209 5741 pas 3361, allez 1831 5631 dans 1519 ses 846 rues 4113, et dites 2036 5628:
      20 Cependant 4133, ne vous réjouissez 5463 5720 pas 3361 de ce 1722 5129 que 3754 les esprits 4151 vous 5213 sont soumis 5293 5743 ; mais 1161 3123 réjouissez 5463 5720-vous de ce que 3754 vos 5216 noms 3686 sont écrits 1125 5648 dans 1722 les cieux 3772.

      Luc 11

      4 2532 pardonne 863 5628-nous 2254 nos 2257 péchés 266, car 1063 nous aussi 2532 nous pardonnons 863 5719 à quiconque 3956 nous 2254 offense 3784 5723 ; et 2532 ne nous 2248 induis 1533 5661 pas 3361 en 1519 tentation 3986.
      7 et si 2548, de l’intérieur 2081 de sa maison, cet ami lui répond 611 5679 2036 5632 : Ne m 3427’importune 3930 5720 pas 3361 2873, la porte 2374 est déjà 2235 fermée 2808 5769, 2532 mes 3450 enfants 3813 et 3326 moi 1700 sommes 1526 5748 au 1519 lit 2845, je ne 3756 puis 1410 5736 me lever 450 5631 pour te 4671 donner 1325 5629 des pains, —
      11 Quel est parmi vous 5216 le père 3962 5101 qui donnera 1929 5692 3361 une pierre 3037 à son fils 5207, s 1161’il lui 846 demande 154 5692 du pain 740 ? Ou 2532, s’il demande un poisson 2486, lui 846 donnera-t-il 1929 5692 un serpent 3789 au lieu 3361 473 d’un poisson 2486 ?
      12 2532 Ou 2228, s 1437’il demande 154 5661 un œuf 5609, lui 846 donnera-t-il 3361 1929 5692 un scorpion 4651 ?
      23 Celui qui n’est 5607 5752 pas 3361 avec 3326 moi 1700 est 2076 5748 contre 2596 moi 1700, et 2532 celui qui n’assemble 4863 5723 pas 3361 avec 3326 moi 1700 disperse 4650 5719.
      24 Lorsque 3752 l’esprit 4151 impur 169 est sorti 1831 5632 d 575’un homme 444, il va 1330 5736 dans 1223 des lieux 5117 arides 504, pour chercher 2212 5723 du repos 372. 2532 N’en trouvant 2147 5723 point 3361, il dit 3004 5719 : Je retournerai 5290 5692 dans 1519 ma 3450 maison 3624 d’où 3606 je suis sorti 1831 5627 ;
      35 Prends 4648 donc 3767 garde 4648 5720 que la lumière 5457 qui 3588 est en 1722 toi 4671 ne 3361 soit 2076 5748 ténèbres 4655.
      36 Si 1487 donc 3767 tout 3650 ton 4675 corps 4983 est éclairé 5460, n’ayant 2192 5723 aucune 3361 5100 partie 3313 dans les ténèbres 4652, il sera 2071 5704 entièrement 3650 éclairé 5460, comme 5613 lorsque 3752 la lampe 3088 t 4571’éclaire 796 de sa lumière 5461 5725.
      42 Mais 235 malheur 3759 à vous 5213, pharisiens 5330 ! parce que 3754 vous payez la dîme 586 5719 de la menthe 2238, 2532 de la rue 4076, et 2532 de toutes 3956 les herbes 3001, et 2532 que vous négligez 3928 5736 la justice 2920 et 2532 l’amour 26 de Dieu 2316 : c’est là ce 5023 qu’il fallait 1163 5713 pratiquer 4160 5658, sans 3361 omettre 863 5721 les autres choses 2548.

      Luc 12

      4 1161 Je vous 5213 dis 3004 5719, à vous qui êtes mes 3450 amis 5384 : Ne craignez 5399 5676 pas 3361 ceux 575 qui tuent 615 5723 le corps 4983 et 2532 qui, après 3326 cela 5023, ne 3361 peuvent 2192 5723 rien 5100 faire 4160 5658 de plus 4055.
      7 Et 235 même 2532 les cheveux 2359 de votre 5216 tête 2776 sont tous 3956 comptés 705 5769. Ne craignez 5399 5737 donc 3767 point 3361 : vous valez plus 1308 5719 que beaucoup 4183 de passereaux 4765.
      11 1161 Quand 3752 on vous 5209 mènera 4374 5725 devant 1909 les synagogues 4864, 2532 les magistrats 746 et 2532 les autorités 1849, ne vous inquiétez 3309 5720 pas 3361 2228 de la manière 4459 5101 dont vous vous défendrez ni 2228 626 5667 de ce 5101 que vous direz 2036 5632 ;
      21 Il en est ainsi 3779 de celui qui amasse des trésors 2343 5723 pour lui-même 1438, et 2532 qui n’est pas 3361 riche 4147 5723 pour 1519 Dieu 2316.
      22 1161 Jésus dit 2036 5627 ensuite à 4314 ses 846 disciples 3101 : C’est pourquoi 1223 5124 je vous 5213 dis 3004 5719: Ne vous inquiétez 3309 5720 pas 3361 pour votre 5216 vie 5590 de ce 5101 que vous mangerez 5315 5632, ni 3366 pour votre corps 4983 de quoi 5101 vous serez vêtus 1746 5672.
      29 Et 2532 vous 5210, ne cherchez 2212 5720 pas 3361 ce 5101 que vous mangerez 5315 5632 et 2228 ce 5101 que vous boirez 4095 5632, et 2532 ne soyez pas 3361 inquiets 3349 5744.
      32 Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, petit 3398 troupeau 4168 ; car 3754 votre 5216 Père 3962 a trouvé bon 2106 5656 de vous 5213 donner 1325 5629 le royaume 932.
      33 Vendez 4453 5657 ce que 5216 vous possédez 5224 5723, et 2532 donnez 1325 5628-le en aumônes 1654. Faites 4160 5657-vous 1438 des bourses 905 qui ne s’usent 3822 5746 point 3361, un trésor 2344 inépuisable 413 dans 1722 les cieux 3772, où 3699 le voleur 2812 n’approche 1448 5719 point 3756, et 3761 où la teigne 4597 ne détruit 1311 5719 point.
      47 1161 Le serviteur 1401 qui 1565, 3588 ayant connu 1097 5631 la volonté 2307 de son 1438 maître 2962, 2532 n’a rien 3361 préparé 2090 5660 et n 3366’a pas agi 4160 5660 selon 4314 sa volonté 2307, sera battu 1194 5691 d’un grand nombre de coups 4183.
      48 Mais 1161 celui 1097 qui, ne l’ayant pas 3361 connue 1097 5631, 1161 a fait 4160 5660 des choses dignes 514 de châtiment 4127, sera battu 1194 5691 de peu 3641 de coups. 1161 On demandera 2212 5701 3844 846 beaucoup 4183 à qui 3739 3956 l’on a beaucoup 4183 donné 1325 5681, et 2532 on exigera 154 5692 davantage 4055 de celui 846 3739 à qui l’on a beaucoup 4183 confié 3908 5639.

      Luc 13

      11 Et 2532 voici 2400 5628, il y avait 2258 5713 là une femme 1135 possédée 2192 5723 d’un esprit 4151 qui la rendait infirme 769 depuis dix 1176 2532-huit 3638 ans 2094 ; 2532 elle était 2258 5713 courbée 4794 5723, et 2532 ne pouvait 1410 5740 pas 1519 3361 3838 du tout se redresser 352 5658.
      14 Mais 1161 le chef de la synagogue 752, indigné 23 5723 de ce que 3754 Jésus 2424 avait opéré cette guérison 2323 5656 un jour de sabbat 4521, dit 3004 5707 611 5679 à la foule 3793 : Il y a 1526 5748 six 1803 jours 2250 pour 1722 3739 travailler 1163 5748 2038 5738 ; venez 2064 5740 donc 3767 vous faire guérir 2323 5744 1722 ces 5025 jours-là, et 2532 non 3361 pas le jour 2250 du sabbat 4521.

      Luc 14

      8 Lorsque 3752 tu seras invité 2564 5686 par 5259 quelqu’un 5100 à 1519 des noces 1062, ne te mets 2625 5686 pas 3361 à 1519 la première place 4411, de peur qu 3379’il n’y ait 5600 5753 parmi les invités 2564 5772 5259 846 une personne plus considérable 1784 que toi 4675,
      12 1161 Il dit 3004 5707 aussi 2532 à celui qui l 846’avait invité 2564 5761 : Lorsque 3752 tu donnes 4160 5725 à dîner 712 ou 2228 à souper 1173, n’invite 5455 5720 pas 3361 tes 4675 amis 5384, ni 3366 tes 4675 frères 80, ni 3366 tes 4675 parents 4773, ni 3366 des voisins 1069 riches 4145, de peur qu 3379’ils 846 ne t 4571’invitent à leur tour 2532 479 5661 et 2532 qu’on ne te 4671 rende 1096 5638 la pareille 468.
      29 de peur qu 3363 3379’après avoir posé 5087 5631 les fondements 2310, 2532 il 846 ne 3361 puisse 2480 5723 l’achever 1615 5658, et que tous 3956 ceux qui le verront 2334 5723 ne se mettent 756 5672 à le 846 railler 1702 5721,

      Luc 16

      26 2532 D’ailleurs 3956 5125 1722, il y a 4741 5769 entre 3342 nous 2257 et 2532 vous 5216 un grand 3173 abîme 5490, afin que 3704 ceux qui voudraient 2309 5723 passer 1224 5629 d’ici 1782 vers 4314 vous 5209, ou 3366 1276 5725 de là 1564 vers 4314 nous 2248, ne 3361 puissent 1410 5741 le faire.

      Luc 17

      1 1161 Jésus dit 2036 5627 à 4314 ses disciples 3101 : Il est 2076 5748 impossible 418 qu’il n 3361 ’arrive 2064 5629 pas 3361 des scandales 4625 ; mais 1161 malheur 3759 à celui par 1223 qui 3739 ils arrivent 2064 5736 !
      9 3361 Doit-il 2192 5719 de la reconnaissance 5485 à ce 1565 serviteur 1401 parce qu 3754’il a fait 4160 5656 ce qui lui 846 était ordonné 1299 5685 ?
      23 2532 On vous 5213 dira 2046 5692 : Il est 2400 5628 ici 5602, 2228 il est 2400 56281563. N’y allez pas 3361, ne courez 1377 5661 pas 3366 après 565 5632.
      31 En 1722 ce 1565 jour-là 2250, que celui qui 3739 sera 2071 5704 sur 1909 le toit 1430, et 2532 qui aura ses 846 effets 4632 dans 1722 la maison 3614, ne descende 2597 5628 pas 3361 pour les 846 prendre 142 5658 ; et 2532 que celui qui sera dans 1722 les champs 68 ne retourne 1994 5657 pas non plus 3668 3361 en 1519 arrière 3694.

      Luc 18

      1 1161 2532 Jésus leur 4314 846 adressa 3004 5707 une parabole 3850, pour montrer qu’il faut 1163 5750 toujours 3842 prier 4336 5738, et 2532 ne point 3361 se relâcher 1573 5721.
      2 Il dit 3004 5723 : Il y avait 2258 5713 dans 1722 une 5100 ville 4172 un 5100 juge 2923 qui ne craignait 5399 5740 point 3361 Dieu 2316 et 2532 qui n 3361’avait d’égard 1788 5746 pour personne 444.
      16 Et 1161 Jésus 2424 les 846 appela 4341 5666, et dit 2036 5627 : Laissez 863 5628 venir 2064 5738 à 4314 moi 3165 les petits enfants 3813, et 2532 ne les 846 en empêchez 2967 5720 pas 3361 ; car 1063 le royaume 932 de Dieu 2316 est 2076 5748 pour ceux 5108 qui leur ressemblent.
      20 Tu connais 1492 5758 les commandements 1785 : Tu ne commettras 3431 point 3361 d’adultère 3431 5661 ; tu ne tueras 5407 5661 point 3361 ; tu ne déroberas 2813 5661 point 3361 ; tu ne diras 5576 point 3361 de faux témoignage 5576 5661 ; honore 5091 5720 ton 4675 père 3962 et 2532 ta 4675 mère 3384.

      Luc 19

      26 1063 Je vous 5213 le dis 3004 5719, 3754 on donnera 1325 5701 à celui 3956 qui 3588 a 2192 5723, mais 1161 à 575 celui 575 846 qui n’a 2192 5723 pas 3361 on ôtera 142 5701 même 2532 ce 3739 qu’il a 2192 5719.
      27 4133 Au reste 1565, amenez 71 5628 ici 5602 mes 3450 ennemis 2190, qui 3588 n’ont pas 3361 voulu 2309 5660 que je 3165 régnasse 936 5658 sur 1909 eux 846, et 2532 tuez-les 2695 5657 en ma 3450 présence 1715.

      Luc 20

      7 Alors 2532 ils répondirent 611 5662 qu’ils ne 3361 savaient 1492 5760 d’où 4159 il venait.
      16 Il viendra 2064 5695, 2532 fera périr 622 5692 ces 5128 vignerons 1092, et 2532 il donnera 1325 5692 la vigne 290 à d’autres 243. 1161 Lorsqu’ils eurent entendu 191 5660 cela, ils dirent 2036 5627 : A Dieu ne plaise 3361 1096 5636 !
      27 1161 Quelques-uns 5100 des sadducéens 4523, qui 3588 disent qu’il n’y a 1511 5750 point 483 5723 3361 de résurrection 386, s’approchèrent 4334 5631, et posèrent 1905 à Jésus 846 cette question 1905 5656:

      Luc 21

      8 1161 Jésus répondit 2036 5627 : Prenez garde 991 5720 que vous ne 3361 soyez séduits 4105 5686. Car 1063 plusieurs 4183 viendront 2064 5695 en 1909 mon 3450 nom 3686, disant 3004 5723 : 3754 C’est 1510 5748 moi 1473, et 2532 le temps 2540 approche 1448 5758. 3767 Ne les 3694 846 suivez 4198 5680 pas 3361.
      9 1161 Quand 3752 vous entendrez 191 5661 parler de guerres 4171 et 2532 de soulèvements 181, ne soyez pas 3361 effrayés 4422 5686, car 1063 il faut 1163 5748 que ces choses 5023 arrivent 1096 5635 premièrement 4412. Mais 235 ce ne sera pas 3756 encore 2112 la fin 5056.
      14 Mettez 5087 5640-vous 5216 donc 3767 dans 1519 l’esprit 2588 de ne pas 3361 préméditer 4304 5721 votre défense 626 5677 ;
      21 Alors 5119, que ceux qui seront en 1722 Judée 2449 fuient 5343 5720 dans 1519 les montagnes 3735, 2532 que ceux qui seront au 1722 milieu 3319 de Jérusalem 846 en sortent 1633 5720, et 2532 que ceux qui seront dans 1722 les champs 5561 n’entrent 1525 5737 pas 3361 dans 1519 la ville 846.

      Luc 22

      34 Et 1161 Jésus dit 2036 5627 : Pierre 4074, je te 4671 le dis 3004 5719, le coq 220 ne chantera 5455 5692 pas 3364 aujourd’hui 4594 que 4250 tu n’aies 2228 nié 533 5695 trois fois 5151 de me 3165 connaître 3361 1492 5760.
      35 Il leur 846 dit 2036 5627 encore 2532 : Quand 3753 je vous 5209 ai envoyés 649 5656 sans 817 bourse 905, 2532 sans sac 4082, et 2532 sans souliers 5266, 3361 avez-vous manqué 5302 5656 de quelque chose 5100 ? 1161 Ils répondirent 2036 5627 : De rien 3762.
      36 Et 3767 il leur 846 dit 2036 5627 : Maintenant 3568, au contraire 235, que celui qui a 2192 5723 une bourse 905 la prenne 142 5657 et 2532 que celui qui a un sac 4082 le prenne également 3668, 2532 que celui qui n’a 2192 5723 point 3361 d’épée 3162 vende 4453 5657 son 846 vêtement 2440 et 2532 achète 59 5692 une épée.
      40 1161 Lorsqu’il fut arrivé 1096 5637 dans 1909 ce lieu 5117, il leur 846 dit 2036 5627 : Priez 4336 5737, afin que vous ne tombiez 1525 5629 pas 3361 en 1519 tentation 3986.
      42 disant 3004 5723 : Père 3962, si 1487 tu voulais 1014 5736 éloigner 3911 5629 5625 3911 5628 de 575 moi 1700 cette 5124 coupe 4221 ! Toutefois 4133, que ma 3450 volonté 2307 ne se fasse 1096 5634 pas 3361, mais 235 la tienne 4674.

      Luc 23

      28 1161 Jésus 2424 se tourna 4762 5651 vers 4314 elles 846, et dit 2036 5627 : Filles 2364 de Jérusalem 2419, ne pleurez 2799 5720 pas 3361 sur 1909 moi 1691 ; mais 4133 pleurez 2799 5720 sur 1909 vous 1438 et 2532 sur 1909 vos 5216 enfants 5043.

      Luc 24

      16 Mais 1161 leurs 846 yeux 3788 étaient empêchés 2902 5712 3361 de le 846 reconnaître 1921 5629.
      23 et 2532 n’ayant pas 3361 trouvé 2147 5631 son 846 corps 4983, 2532 elles sont venues 2064 5627 dire 3004 5723 que des anges 32 leur sont apparus 3708 5760 3701 et ont annoncé 3739 3004 5719 qu’il 846 est vivant 2198 5721.

      Jean 2

      16 et 2532 il dit 2036 5627 aux vendeurs 4453 5723 de pigeons 4058 : Otez 142 5657 cela 5023 d’ici 1782, ne faites 4160 5720 pas 3361 de la maison 3624 de mon 3450 Père 3962 une maison 3624 de trafic 1712.

      Jean 3

      4 Nicodème 3530 lui 4314 846 dit 3004 5719 : Comment 4459 un homme 444 peut-il 1410 5736 naître 1080 5683 quand il est 5607 5752 vieux 1088 ? Peut-il 3361 1410 5736 rentrer 1525 5629 1208 dans 1519 le sein 2836 de sa 846 mère 3384 et 2532 naître 1080 5683 ?
      7 Ne t’étonne 2296 5661 pas 3361 que 3754 je t 4671’aie dit 2036 5627 : Il faut 1163 5748 que vous 5209 naissiez 1080 5683 de nouveau 509.
      16 Car 1063 Dieu 2316 a tant 3779 aimé 25 5656 le monde 2889 qu 5620’il a donné 1325 5656 son 846 Fils 5207 unique 3439, afin que 2443 quiconque 3956 croit 4100 5723 en 1519 lui 846 ne périsse 622 5643 point 3361, mais 235 qu’il ait 2192 5725 la vie 2222 éternelle 166.
      18 Celui qui croit 4100 5723 en 1519 lui 846 n’est 2919 point 3756 jugé 2919 5743 ; mais 1161 celui qui ne croit 4100 5723 pas 3361 est déjà 2235 jugé 2919 5769, parce qu 3754’il n’a pas 3361 cru 4100 5758 au 1519 nom 3686 du Fils 5207 unique 3439 de Dieu 2316.

      Jean 4

      12 3361 Es 1488 5748-tu 4771 plus grand 3187 que notre 2257 père 3962 Jacob 2384, qui 3739 nous 2254 a donné 1325 5656 ce puits 5421, et 2532 qui en 1537 846 a bu 4095 5627 lui-même 846, ainsi 2532 que ses 846 fils 5207 et 2532 ses 846 troupeaux 2353 ?

      Jean 5

      23 afin que 2443 tous 3956 honorent 5091 5725 le Fils 5207 comme 2531 ils honorent 5091 5719 le Père 3962. Celui 3588 qui n’honore 5091 5723 pas 3361 le Fils 5207 n’honore 5091 5719 pas 3756 le Père 3962 qui l 846’a envoyé 3992 5660.
      28 Ne vous étonnez 2296 5720 pas 3361 de cela 5124 ; car 3754 l’heure 5610 vient 2064 57361722 3739 tous 3956 ceux qui sont dans 1722 les sépulcres 3419 entendront 191 5695 sa 846 voix 5456,
      45 Ne pensez 1380 5720 pas 3361 que 3754 moi 1473 je vous 5216 accuserai 2723 5692 devant 4314 le Père 3962 ; celui qui vous 5216 accuse 2723 5723, c’est 2076 5748 Moïse 3475, en 1519 qui 3739 vous 5210 avez mis votre espérance 1679 5758.

      Jean 6

      20 Mais 1161 Jésus leur 846 dit 3004 5719 : C’est 1510 5748 moi 1473 ; n’ayez pas 3361 peur 5399 5737 !
      27 Travaillez 2038 5737, non 3361 pour la nourriture 1035 qui 3588 périt 622 5734, mais 235 pour celle 1035 qui 3588 subsiste 3306 5723 pour 1519 la vie 2222 éternelle 166, et que 3739 le Fils 5207 de l’homme 444 vous 5213 donnera 1325 5692 ; car 1063 c’est lui 5126 que le Père 3962, que Dieu 2316 a marqué de son sceau 4972 5656.
      39 Or 1161, la volonté 2307 de celui 3588 qui m 3165’a envoyé 3992 5660, c 5124’est 2076 5748 que 2443 je ne perde 622 5661 rien 3361 1537 846 de tout 3956 ce qu 3739’il m 3427’a donné 1325 5758, mais 235 que je le 846 ressuscite 450 5692 au 1722 dernier 2078 jour 2250.
      43 3767 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 5662 2532 2036 5627: Ne murmurez 1111 5720 pas 3361 entre 3326 vous 240.
      64 Mais 235 il en est 1526 5748 parmi 1537 vous 5216 quelques-uns 5100 qui ne croient 4100 5719 point 3756. Car 1063 Jésus 2424 savait 1492 5715 dès 1537 le commencement 746 qui 5101 étaient 1526 5748 ceux qui ne croyaient 4100 5723 point 3361, et 2532 qui 5101 était 2076 5748 celui qui le 846 livrerait 3860 5694.
      67 Jésus 2424 donc 3767 dit 2036 5627 aux douze 1427 : Et 3361 vous, ne voulez 2309 5719-vous 5210 pas aussi 2532 vous en aller 5217 5721 ?

      Jean 7

      15 2532 Les Juifs 2453 s’étonnaient 2296 5707, disant 3004 5723: Comment 4459 connaît 1492 5758-il les Ecritures 1121, lui 3778 qui n’a point 3361 étudié 3129 5761 ?
      24 Ne jugez 2919 5720 pas 3361 selon 2596 l’apparence 3799, mais 235 jugez 2919 5657 selon la justice 1342 2920.
      35 Sur quoi 3767 les Juifs 2453 dirent 2036 5627 entre 4314 eux 1438 : Où 4226 ira 3195 5719 4198 5738-t-il 3778, que 3754 nous 2249 ne le 846 trouvions 2147 5692 pas 3756 ? Ira-t-il 3361 3195 5719 4198 5738 parmi 1519 ceux qui sont dispersés 1290 chez les Grecs 1672, et 2532 enseignera 1321 5721-t-il les Grecs 1672 ?
      41 D’autres 243 disaient 3004 5707 : C 3778’est 2076 5748 le Christ 5547. Et 1161 d’autres 243 disaient 3004 5707 : 1063 Est-ce bien de 1537 la Galilée 1056 que doit venir 3361 2064 5736 le Christ 5547 ?
      47 3767 Les pharisiens 5330 leur 846 répliquèrent 611 5662 : Est-ce que vous 5210 aussi 2532, vous avez été séduits 4105 5769 3361 ?
      49 Mais 235 cette 3778 foule 3793 qui 3588 ne connaît 1097 5723 pas 3361 la loi 3551, ce sont 1526 5748 des maudits 1944 !
      51 Notre 2257 loi 3551 condamne 2919 5719 3361-t-elle un homme 444 avant 3362 4386 qu’on l 3844 846’entende 191 5661 et 2532 qu’on sache 1097 5632 ce 5101 qu’il a fait 4160 5719 ?
      52 Ils lui 846 répondirent 611 5662 2532 2036 5627 : Es 3361 1488 5748-tu 4771 aussi 2532 Galiléen 1537 1056 ? Examine 2045 5657, et 2532 tu verras 2396 que 3754 de 1537 la Galilée 1056 il ne sort 1453 5769 point 3756 de prophète 4396.

      Jean 8

      53 Es 3361 1488 5748-tu 4771 plus grand que 3187 notre 2257 père 3962 Abraham 11, qui 3748 est mort 599 5627 ? Les prophètes 4396 aussi 2532 sont morts 599 5627. Qui 5101 prétends 4160 5719-tu 4771 être 4572 ?

      Jean 9

      27 Il leur 846 répondit 611 5662 : Je vous 5213 l’ai déjà 2235 dit 2036 5627, et 2532 vous n’avez pas 3756 écouté 191 5656 ; pourquoi 5101 voulez 2309 5719-vous l’entendre 191 5721 encore 3825 ? Voulez 3361 2309 5719-vous 5210 aussi 2532 devenir 1096 5635 ses 846 disciples 3101 ?
      39 Puis 2532 Jésus 2424 dit 2036 5627 : Je 1473 suis venu 2064 5627 dans 1519 ce 5126 monde 2889 pour 1519 un jugement 2917, pour que 2443 ceux qui ne voient 991 5723 point 3361 voient 991 5725, et 2532 que ceux qui voient 991 5723 deviennent 1096 5638 aveugles 5185.
      40 2532 Quelques 1537 pharisiens 5330 qui 3588 étaient 5607 5752 avec 3326 lui 846, ayant entendu 191 5656 ces paroles 5023, 2532 lui 846 dirent 2036 5627 : Nous aussi 2532, sommes 3361 2070 5748-nous 2249 aveugles 5185 ?

      Jean 10

      1 En vérité 281, en vérité 281, je vous 5213 le dis 3004 5719, celui qui n’entre 1525 5740 pas 3361 par 1223 la porte 2374 dans 1519 la bergerie 4263 833, mais 235 qui y monte 305 5723 par ailleurs 237, 1565 est 2076 5748 un voleur 2812 et 2532 un brigand 3027.
      21 D’autres 243 disaient 3004 5707 : Ce 5023 ne sont 2076 5748 pas 3756 les paroles 4487 d’un démoniaque 1139 5740 ; un démon 1140 peut 3361 1410 5736-il ouvrir 455 5721 les yeux 3788 des aveugles 5185 ?
      37 Si 1487 je ne fais 4160 5719 pas 3756 les œuvres 2041 de mon 3450 Père 3962, ne me 3427 croyez 4100 5720 pas 3361.
      38 Mais 1161 si 1487 je les fais 4160 5719, quand même 2579 vous ne me 1698 croyez 4100 5725 point 3361, croyez 4100 5657 à ces œuvres 2041, afin que 2443 vous sachiez 1097 5632 et 2532 reconnaissiez 4100 5661 que 3754 le Père 3962 est en 1722 moi 1698 et que je 2504 suis dans 1722 le Père 846.

      Jean 11

      37 Et 1161 quelques-uns 5100 d’entre 1537 eux 846 dirent 2036 5627 : Lui 3778 qui 3588 a ouvert 455 5660 les yeux 3788 de l’aveugle 5185, ne pouvait 1410 5711-il pas 3756 faire 4160 5658 aussi 2532 que 2443 cet homme 3778 ne mourût 599 5632 point 3361 ?
      50 vous ne réfléchissez 1260 5736 pas 3761 qu 3754’il est dans votre 2254 intérêt 4851 5719 qu 2443’un seul 1520 homme 444 meure 599 5632 pour 5228 le peuple 2992, et 2532 que la nation 1484 entière 3650 ne périsse 622 5643 pas 3361.

      Jean 12

      15 Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, fille 2364 de Sion 4622 ; Voici 2400 5628, ton 4675 roi 935 vient 2064 5736, Assis 2521 5740 sur 1909 le petit 4454 d’une ânesse 3688.
      47 2532 Si 3362 quelqu’un 5100 entend 191 5661 mes 3450 paroles 4487 et 2532 ne les garde 4100 5661 point 3361, ce n’est pas 3756 moi 1473 qui le 846 juge 2919 5692 5719 ; car 1063 je suis venu 2064 5627 non 3756 pour 2443 juger 2919 5725 le monde 2889, mais 235 pour 2443 sauver 4982 5661 le monde 2889.
      48 Celui qui me 1691 rejette 114 5723 et 2532 qui ne reçoit 2983 5723 pas 3361 mes 3450 paroles 4487 a 2192 5719 son 846 juge 2919 5723 ; la parole 3056 que 3739 j’ai annoncée 2980 5656, c’est elle 1565 qui le 846 jugera 2919 5692 au 1722 dernier 2078 jour 2250.

      Jean 13

      9 Simon 4613 Pierre 4074 lui 846 dit 3004 5719 : Seigneur 2962, non 3361 seulement 3440 les 3450 pieds 4228, mais 235 encore 2532 les mains 5495 et 2532 la tête 2776.

      Jean 14

      1 Que votre 5216 cœur 2588 ne se trouble 5015 5744 point 3361. Croyez 4100 5719 5720 en 1519 Dieu 2316, et 2532 croyez 4100 5720 en 1519 moi 1691.
      24 Celui 3588 qui ne m 3165’aime 25 5723 pas 3361 ne garde 5083 5719 point 3756 mes 3450 paroles 3056. Et 2532 la parole 3056 que 3739 vous entendez 191 5719 n’est 2076 5748 pas 3756 de moi 1699, mais 235 du Père 3962 qui m 3165’a envoyé 3992 5660.
      27 Je vous 5213 laisse 863 5719 la paix 1515, je vous 5213 donne 1325 5719 ma 1699 paix 1515. Je 1473 ne vous 5213 donne 1325 5719 pas 3756 comme 2531 le monde 2889 donne 1325 5719. Que votre 5216 cœur 2588 ne se trouble 5015 5744 point 3361, et ne s’alarme 1168 5720 point 3366.

      Jean 15

      2 Tout 3956 sarment 2814 qui est en 1722 moi 1698 et qui 846 ne porte 5342 5723 pas 3361 de fruit 2590, il le retranche 142 5719 ; et 2532 tout 3956 sarment qui porte 5342 5723 du fruit 2590, il l 846’émonde 2508 5719, afin qu 2443’il porte 5342 5725 encore plus 4119 de fruit 2590.

      Jean 18

      17 Alors 3767 la servante 3814, la portière 2377, dit 3004 5719 à Pierre 4074 : Toi 4771 aussi 2532, n’es 1488 5748-tu pas 3361 des 1537 disciples 3101 de cet 5127 homme 444 ? Il 1565 dit 3004 5719 : Je n’en suis 1510 5748 point 3756.
      25 1161 Simon 4613 Pierre 4074 était là 2258 5713 2476 5761, et 2532 se chauffait 2328 5734. 3767 On lui 846 dit 2036 5627 : Toi 4771 aussi 2532, n’es 1488 5748-tu pas 3361 de 1537 ses 846 disciples 3101 ? Il 1565 le nia 720 5662, et 2532 dit 2036 5627 : Je n’en suis 1510 5748 point 3756.
      40 Alors 3767 de nouveau 3825 tous 3956 s’écrièrent 2905 5656 3004 5723 : Non pas 3361 lui 5126, mais 235 Barabbas 912. Or 1161, Barabbas 912 était 2258 5713 un brigand 3027.

      Jean 19

      21 3767 Les principaux sacrificateurs 749 des Juifs 2453 dirent 3004 5707 à Pilate 4091 : N’écris 1125 5720 pas 3361 : Roi 935 des Juifs 2453. Mais 235 écris qu 3754’il 1565 a dit 2036 5627: Je suis 1510 5748 roi 935 des Juifs 2453.
      24 3767 Et ils dirent 2036 5627 entre 4314 eux 240: Ne la 846 déchirons 4977 5661 pas 3361, mais 235 tirons au sort 2975 5632 4012 846 à qui 5101 elle sera 2071 5704. Cela arriva afin que 2443 s’accomplît 4137 5686 cette 3588 parole 3004 5723 de l’Ecriture 1124 : Ils se 1438 sont partagé 1266 5668 mes 3450 vêtements 2440, Et 2532 ils ont tiré 906 5627 au sort 2819 1909 ma 3450 tunique 2441. 3767 Voilà ce 5023 3303 que firent 4160 5656 les soldats 4757.

      Jean 20

      17 Jésus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Ne me 3450 touche 680 5732 pas 3361 ; car 1063 je ne suis pas encore 3768 monté 305 5758 vers 4314 mon 3450 Père 3962. Mais 1161 va 4198 5737 trouver 4314 mes 3450 frères 80, et 2532 dis 2036 5628-leur 846 que je monte 305 5719 vers 4314 mon 3450 Père 3962 et 2532 votre 5216 Père 3962, 2532 vers mon 3450 Dieu 2316 et 2532 votre 5216 Dieu 2316.
      27 Puis 1534 il dit 3004 5719 à Thomas 2381 : Avance 5342 5720 ici 5602 ton 4675 doigt 1147, et 2532 regarde 1492 5657 mes 3450 mains 5495 ; avance 5342 5720 aussi 2532 ta 4675 main 5495, et 2532 mets-la 906 5628 dans 1519 mon 3450 côté 4125 ; et 2532 ne sois 1096 5737 pas 3361 incrédule 571, mais 235 crois 4103.
      29 Jésus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Parce que 3754 tu m 3165’as vu 3708 5758, tu as cru 4100 5758. Heureux 3107 ceux qui n’ont pas 3361 vu 1492 5631, et 2532 qui ont cru 4100 5660 !

      Actes 1

      4 Comme 2532 il se trouvait avec 4871 5740 eux 846, il leur 846 recommanda 3853 5656 de ne pas 3361 s’éloigner 5563 5745 de 575 Jérusalem 2414, mais 235 d’attendre 4037 5721 ce 3739 que le Père 3962 avait promis 1860, ce que je vous ai annoncé 191 5656 3450, leur dit-il ;
      20 Or 1063, il est écrit 1125 5769 dans 1722 le livre 976 des Psaumes 5568 : Que sa 846 demeure 1886 devienne 1096 5676 déserte 2048, 2077 5749 Et 2532 que personne 3361 ne l 1722 846’habite 2730 5723 ! Et 2532 : Qu’un autre 2087 prenne 2983 5630 sa 846 charge 1984 !

      Actes 3

      23 et 1161 2071 5704 quiconque 3956 5590 3748 302 n’écoutera 191 5661 pas 3361 ce 1565 prophète 4396 sera exterminé 1842 5701 du milieu 1537 du peuple 2992.

      Actes 4

      18 Et 2532 les 846 ayant appelés 2564 5660, ils leur 846 défendirent 3853 5656 3361 absolument 2527 de parler 5350 5738 et 3366 d’enseigner 1321 5721 au 1909 nom 3686 de Jésus 2424.
      20 car 1063 nous 2249 ne pouvons 1410 5736 pas 3756 ne pas 3361 parler 2980 5721 de ce que 3739 nous avons vu 1492 5627 et 2532 entendu 191 5656.

      Actes 5

      7 1161 1096 5633 Environ 5613 trois 5140 heures 5610 plus tard 1292, 2532 sa 846 femme 1135 entra 1525 5627, sans 3361 savoir 1492 5761 ce qui était arrivé 1096 5756.
      28 en ces termes 3004 5723 : Ne vous 5213 avons-nous pas 3756 défendu 3853 5656 3361 expressément 3852 d’enseigner 1321 5721 en 1909 ce 5129 nom 3686-là ? Et 2532 voici 2400 5628, vous avez rempli 4137 5758 Jérusalem 2419 de votre 5216 enseignement 1322, et 2532 vous voulez 1014 5736 faire retomber 1863 5629 sur 1909 nous 2248 le sang 129 de cet 5127 homme 444 !
      40 1161 Ils se rangèrent 3982 5681 à son 846 avis. Et 2532 ayant appelé 4341 5666 les apôtres 652, ils les firent battre 1194 5660 de verges, ils leur défendirent 3853 5656 3361 de parler 2980 5721 au 1909 nom 3686 de Jésus 2424, et 2532 ils les 846 relâchèrent 630 5656.

      Actes 7

      19 Ce roi 3778, usant d’artifice 2686 5666 contre notre 2257 race 1085, maltraita 2559 5656 nos 2257 pères 3962, au point de leur faire 4160 5721 exposer 1570 leurs 846 enfants 1025, pour 1519 qu’ils ne vécussent 2225 5745 pas 3361.
      28 Veux 3361 2309 5719-tu 4771 me 3165 tuer 337 5629, comme 3739 5158 tu as tué 337 5627 hier 5504 l’Egyptien 124 ?
      42 Alors 1161 Dieu 2316 se détourna 4762 5656, et 2532 les 846 livra 3860 5656 au culte 3000 5721 de l’armée 4756 du ciel 3772, selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769 dans 1722 le livre 976 des prophètes 4396 : M 3427’avez-vous offert 3361 4374 5656 des victimes 4968 et 2532 des sacrifices 2378 Pendant quarante 5062 ans 2094 au 1722 désert 2048, maison 3624 d’Israël 2474 ?…
      60 Puis 1161, s’étant mis 5087 5631 à genoux 1119, il s’écria 2896 5656 d’une voix 5456 forte 3173 : Seigneur 2962, ne leur 846 impute 2476 5661 pas 3361 ce 5026 péché 266 ! Et 2532, après ces 5124 paroles 2036 5631, il s’endormit 2837 5681.

      Actes 9

      9 2532 Il resta 2258 5713 trois 5140 jours 2250 sans 3361 voir 991 5723, et 2532 il ne 3756 mangea 5315 5627 ni 3761 ne but 4095 5627.
      26 1161 Lorsqu’il se rendit 3854 5637 à 1519 Jérusalem 2419, Saul 4569 tâcha 3987 5711 de se joindre 2853 5745 à eux 3101 ; mais 2532 tous 3956 le 846 craignaient 5399 5711, ne croyant 4100 5723 pas 3361 qu 3754’il fût 2076 5748 un disciple 3101.
      38 Comme 5607 5752 1161 Lydde 3069 est près 1451 de Joppé 2445, les disciples 3101, ayant appris 191 5660 que 3754 Pierre 4074 s 846’y trouvait 2076 5748 1722, envoyèrent 649 5656 deux 1417 hommes 435 vers 4314 lui 846, pour le prier 3870 5723 de venir 1330 5629 chez 2193 eux 846 sans 3361 tarder 3635 5658.

      Actes 10

      15 Et 2532 3825 1537 pour la seconde fois 1208 la voix 5456 se fit encore entendre à lui 4314 846 : 4771 Ce 3739 que Dieu 2316 a déclaré pur 2511 5656, ne le regarde pas 3361 comme souillé 2840 5720.
      47 Peut 3385 1410 5736-on 5100 refuser 2967 5658 5128 3361 l’eau 5204 du baptême 907 5683 à ceux 3748 qui ont reçu 2983 5627 le Saint 40-Esprit 4151 aussi bien que 2532 2531 nous 2249 ?

      Actes 11

      9 Et 1161 pour 1537 la seconde fois 1208 la voix 5456 se fit entendre 611 5662 3427 du 1537 ciel 3772 : Ce que 3739 Dieu 2316 a déclaré pur 2511 5656, 4771 ne le regarde pas 3361 comme souillé 2840 5720.

      Actes 12

      19 1161 Hérode 2264, s’étant mis à sa 846 recherche 1934 5660 et 2532 ne l’ayant 2147 pas 3361 trouvé 2147 5631, interrogea 350 5660 les gardes 5441, et donna l’ordre 2753 5656 de les mener 520 5683 au supplice. Ensuite 2532 il descendit 2718 5631 de 575 la Judée 2449 à 1519 Césarée 2542, pour y séjourner 1304 5707.

      Actes 13

      11 2532 Maintenant 3568 voici 2400 5628, la main 5495 du Seigneur 2962 est sur 1909 toi 4571, 2532 tu seras 2071 5704 aveugle 5185, et pour 891 un temps 2540 tu ne verras 991 5723 pas 3361 le soleil 2246. 1161 Aussitôt 3916 l’obscurité 887 et 2532 les ténèbres 4655 tombèrent 1968 5627 sur 1909 lui 846, et 2532 il cherchait 4013 5723, en tâtonnant 2212 5707, des personnes pour le guider 5497.
      40 Ainsi, prenez garde 991 5720 3767 qu’il ne vous 1909 5209 arrive 1904 5632 ce 3361 qui est dit 2046 5772 dans 1722 les prophètes 4396:

      Actes 14

      18 2532 A peine 3433 purent-ils, par ces 5023 paroles 3004 5723, empêcher 2664 5656 3361 la foule 3793 de leur 846 offrir un sacrifice 2380 5721.

      Actes 15

      19 C’est pourquoi 1352 je 1473 suis d’avis 2919 5719 qu’on ne crée pas 3361 des difficultés 3926 5721 à ceux 3588 des 575 païens 1484 qui se convertissent 1994 5723 à 1909 Dieu 2316,
      38 mais 1161 Paul 3972 jugea 515 plus 3361 convenable 515 5707 de ne pas prendre avec eux 4838 5629 celui 5126 qui 3588 les 846 avait quittés 868 5631 depuis 575 la Pamphylie 3828, et 2532 qui ne les 846 avait point 3361 accompagnés 4905 5631 dans 1519 leur œuvre 2041.

      Actes 17

      6 1161 Ne les 846 ayant pas 3361 trouvés 2147 5631, ils traînèrent 4951 5707 Jason 2394 et 2532 quelques 5100 frères 80 devant 1909 les magistrats de la ville 4173, en criant 994 5723 : 3754 Ces 3778 gens, qui ont bouleversé 387 5660 le monde 3625, sont aussi 2532 venus 3918 5748 ici 1759,

      Actes 18

      9 1161 Le Seigneur 2962 dit 2036 5627 à Paul 3972 en 1722 vision 3705 pendant 1223 la nuit 3571 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361 ; mais 235 parle 2980 5720, et 2532 ne te tais 4623 5661 point 3361,

      Actes 19

      31 1161 2532 quelques-uns 5100 même des Asiarques 775, qui étaient 5607 5752 ses 846 amis 5384, envoyèrent 3992 5660 vers 4314 lui 846, pour l’engager 3870 5707 à ne pas 3361 se 1438 rendre 1325 5629 au 1519 théâtre 2302.

      Actes 20

      10 Mais 1161 Paul 3972, étant descendu 2597 5631, se pencha sur 1968 5627 lui 846 et 2532 le prit dans ses bras 4843 5631, en disant 2036 5627 : Ne vous troublez 2350 5744 pas 3361, car 1063 son 846 âme 5590 est 2076 5748 en 1722 lui 846.
      16 1063 Paul 3972 avait résolu 2919 5656 de passer devant 3896 5658 Ephèse 2181 sans s’y 846 arrêter, afin de 3704 ne pas 3361 perdre de temps 5551 5658 1096 5638 en 1722 Asie 773 ; car 1063 il se hâtait 4692 5707 pour se trouver 1096 5635, si 1487 cela lui 846 était 2258 5713 possible 1415, à 1519 Jérusalem 2414 le jour 2250 de la Pentecôte 4005.
      20 Vous savez que 5613 je n’ai rien 3762 caché 5288 5668 de ce qui vous était utile 4851 5723, et 3361 que je n’ai pas craint de vous 5213 prêcher 312 5658 et 2532 de vous 5209 enseigner 1321 5658 publiquement 1219 et 2532 dans 2596 les maisons 3624,
      22 Et 2532 maintenant 3568 voici 2400 5628, lié 1210 5772 par l’Esprit 4151, je 1473 vais 4198 5736 à 1519 Jérusalem 2419, ne sachant 1492 5761 pas 3361 ce qui m 3427’y 1722 846 arrivera 4876 5694 ;
      27 car 1063 je vous 5213 ai annoncé 312 5658 tout 3956 le conseil 1012 de Dieu 2316, sans 3756 3361 en rien cacher 5288 5668.
      29 1063 Je 1473 sais 1492 5758 5124 qu 3754’il s’introduira 1525 5695 parmi 1519 vous 5209, après 3326 mon 3450 départ 867, des loups 3074 cruels 926 qui n’épargneront 5339 5740 pas 3361 le troupeau 4168,

      Actes 21

      4 2532 Nous trouvâmes 429 5631 les disciples 3101, et nous restâmes 1961 5656847 sept 2033 jours 2250. Les disciples 3748, poussés par 1223 l’Esprit 4151, disaient 3004 5707 à Paul 3972 de ne pas 3361 monter 305 5721 à 1519 Jérusalem 2419.
      12 1161 Quand 5613 nous entendîmes 191 5656 cela 5023, 5037 nous 2249 et 2532 ceux de l’endroit 1786, nous priâmes 3870 5707 Paul 846 de ne pas 3361 monter 305 5721 à 1519 Jérusalem 2419.
      14 1161 Comme il ne se laissait 3982 pas 3361 persuader 3982 5746, nous n’insistâmes pas 2270 5656, et nous dîmes 2036 5631: Que la volonté 2307 du Seigneur 2962 se fasse 1096 5634 !
      21 Or 1161, ils ont appris 2727 5681 que 3754 tu 4012 4675 enseignes 1321 5719 à tous 3956 les Juifs 2453 qui sont parmi 2596 les païens 1484 à 575 renoncer 646 à Moïse 3475, leur disant 3004 5723 de ne pas 3361 circoncire 4059 5721 les enfants 5043 et de ne pas 3366 se conformer 4043 5721 aux coutumes 1485.
      34 Mais 1161 dans 1722 la foule 3793 les uns 243 criaient 994 5707 d’une manière 5100, les autres 243 d’une autre ; 1161 ne 3361 pouvant 1410 5740 donc rien apprendre 1097 5629 de certain 804, à cause 1223 du tumulte 2351, il ordonna 2753 5656 de le 846 mener 71 5745 dans 1519 la forteresse 3925.

      Actes 23

      8 Car 1063 3303 les sadducéens 4523 disent 3004 5719 qu’il n’y a 1511 5750 point 3361 de résurrection 386, et qu’il n’existe ni 3366 ange 32 ni 3383 esprit 4151, tandis 1161 que les pharisiens 5330 affirment 3670 5719 les deux choses 297.
      10 1161 Comme la discorde 4714 allait 1096 5637 croissant 4183, le tribun 5506 craignant 2125 5685 que 3361 Paul 3972 ne fût mis en pièces 1288 5686 par 5259 ces gens 846, fit 2753 5656 descendre 2597 5631 les soldats 4753 pour l 846’enlever 726 5658 du 1537 milieu 3319 d’eux 846 et 5037 le conduire 71 5721 à 1519 la forteresse 3925.
      21 3767 4771 Ne les 846 écoute 3982 5686 pas 3361, car 1063 plus de 4119 quarante 5062 435 d’entre 1537 eux 846 lui 846 dressent un guet-apens 1748 5719, et se 3748 sont engagés, avec des imprécations 332 5656 contre eux-mêmes 1438, à ne rien 3383 manger 5315 5629 ni 3383 boire 4095 5629 jusqu’à 2193 ce qu’ils l 846’aient tué 337 5661 ; 2532 maintenant 3568 ils sont 1526 5748 prêts 2092, et n’attendent 4327 5740 que ton 575 4675 consentement 1860.

      Actes 25

      24 Alors 2532 Festus 5347 dit 5346 5748 : Roi 935 Agrippa 67, et 2532 vous tous 3956 435 qui 3588 êtes présents 4840 5752 avec nous 2254, vous voyez 2334 5719 5720 cet homme 5126 au sujet 3739 duquel 4012 toute 3956 la multitude 4128 des Juifs 2453 s’est adressée 1793 5627 à moi 3427, soit 5037 à 1722 Jérusalem 2414, 2532 soit ici 1759, en s’écriant 1916 5723 qu’il ne 3361 devait 1163 5750 plus 3371 vivre 2198 5721.
      27 Car 1063 il me 3427 semble 1380 5719 absurde 249 d’envoyer 3992 5723 un prisonnier 1198 2532 sans indiquer 4591 5658 de quoi 3361 156 on l 2596 846’accuse.

      Actes 27

      7 1161 Pendant plusieurs 2425 jours 2250 nous naviguâmes lentement 1020 5723 1722, et 2532 ce ne fut pas sans difficulté 3433 que nous atteignîmes 1096 5637 la hauteur 2596 de Cnide 2834, où le vent 417 ne nous 2248 permit 4330 5723 pas 3361 d’aborder. Nous passâmes au-dessous 5284 5656 de l’île de Crète 2914, du côté 2596 de Salmone 4534.
      15 1161 Le navire 4143 fut entraîné 4884 5685, 2532 sans 3361 pouvoir 1410 5740 lutter 503 5721 contre le vent 417, et nous nous laissâmes aller à la dérive 1929 5631 5342 5712.
      17 après l 3739’avoir hissée 142 5660, on se servit 5530 5711 des moyens de secours 996 pour ceindre 5269 5723 le navire 4143, et 5037, dans la crainte 5399 5740 3361 de tomber 1601 5632 sur 1519 la Syrte 4950, on abaissa 5465 5660 les voiles 4632. C’est ainsi 3779 qu’on se laissa emporter 5342 5712 par le vent.
      21 1161 On n’avait pas mangé 776 5119 depuis longtemps 5225 5723 4183. Alors Paul 3972, se tenant 2476 5685 au 1722 milieu 3319 d’eux 846, leur dit 2036 5627 : O 5599 hommes 435, il fallait 1163 5713 3303 m 3427’écouter 3980 5660 et ne pas 3361 partir 321 5745 de 575 Crète 2914, 5037 afin d’éviter 2770 5658 ce 5026 péril 5196 et 2532 ce dommage 2209.
      24 et m’a dit 3004 5723 : Paul 3972, ne crains 5399 5732 5737 point 3361 ; il faut 1163 5748 que tu 4571 comparaisses devant 3936 5629 César 2541, et 2532 voici 2400 5628, Dieu 2316 t 4671’a donné 5483 5766 tous 3956 ceux qui naviguent 4126 5723 avec 3326 toi 4675.
      42 1161 Les soldats 4757 furent 1096 5633 d’avis 1012 de 2443 tuer 615 5725 les prisonniers 1202, de peur que 3361 quelqu’un 5100 d’eux ne s’échappât 1309 5630 à la nage 1579 5660.

      Romains 1

      28 2532 Comme 2531 ils ne se sont 1381 pas 3756 souciés 1381 5656 de connaître 2192 5721 1722 1922 Dieu 2316, Dieu 2316 les 846 a livrés 3860 5656 à 1519 leur sens 3563 réprouvé 96, pour commettre 4160 5721 des choses indignes 3361 2520 5723,

      Romains 2

      14 Quand 1063 3752 les païens 1484, qui 3588 n’ont 2192 5723 point 3361 la loi 3551, font 4160 5725 naturellement 5449 ce 3588 que prescrit la loi 3551, ils sont 1526 5748, eux 3778 qui n’ont 2192 5723 point 3361 la loi 3551, une loi 3551 pour eux-mêmes 1438 ;
      21 toi donc 3767, qui 3588 enseignes 1321 5723 les autres 2087, tu ne t’enseignes 1321 5719 pas 3756 toi-même 4572 ! Toi qui prêches 2784 5723 de ne pas 3361 dérober 2813 5721, tu dérobes 2813 5719 !
      22 Toi qui dis 3004 5723 de ne pas 3361 commettre d’adultère 3431 5721, tu commets l’adultère 3431 5719 ! Toi qui as en abomination 948 5740 les idoles 1497, tu commets des sacrilèges 2416 5719 !

      Romains 3

      3 Eh 1063 quoi 5101 ! si 1487 quelques-uns 5100 n’ont pas cru 569 5656, 3361 leur 846 incrédulité 570 anéantira 2673 5692-t-elle la fidélité 4102 de Dieu 2316 ?
      4 Loin de là 3361 1096 5636 ! 1161 Que Dieu 2316, au contraire, soit reconnu 1096 5737 pour vrai 227, et 1161 tout 3956 homme 444 pour menteur 5583, selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769: Afin que 3704 302 tu sois trouvé juste 1344 5686 dans 1722 tes 4675 paroles 3056, Et 2532 que tu triomphes 3528 5661 lorsqu’on 1722 te 4571 juge 2919 5745.
      5 Mais 1161 si 1487 notre 2257 injustice 93 établit 4921 5719 la justice 1343 de Dieu 2316, que 5101 dirons-nous 2046 5692 ? 3361 Dieu 2316 est-il injuste 94 quand il déchaîne 2018 5723 sa colère 3709 ? Je parle 3004 5719 à la manière 2596 des hommes 444.
      6 Loin de là 3361 1096 5636 ! Autrement 1893, comment 4459 Dieu 2316 jugerait-il 2919 5692 5719 le monde 2889 ?
      8 Et 2532 pourquoi 3361 ne ferions-nous 4160 5661 pas le mal 2556 afin 2443 qu’il en arrive 2064 5632 du bien 18, 2532 comme 2531 quelques-uns 5100, qui nous calomnient 2531 987 5743, prétendent 5346 5748 que nous 2248 le disons 3004 5721 ? 3754 La condamnation 2917 de ces gens 3739 est 2076 5748 juste 1738.
      31 Anéantissons-nous 2673 5719 donc 3767 la loi 3551 par 1223 la foi 4102 ? Loin de là 3361 1096 5636 ! Au contraire 235, nous confirmons 2476 5719 la loi 3551.

      Romains 4

      5 et 1161 à celui qui ne fait 2038 point 3361 d’œuvre 2038 5740, mais 1161 qui croit 4100 5723 en 1909 celui qui justifie 1344 5723 l’impie 765, sa 846 foi 4102 lui est imputée 3049 5736 à 1519 justice 1343.
      17 selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769 : 3754 Je t 4571’ai établi 5087 5758 père 3962 d’un grand nombre 4183 de nations 1484. Il est notre père devant 2713 celui 3739 auquel il a cru 4100 5656, Dieu 2316, qui donne la vie 2227 5723 aux morts 3498, et 2532 qui appelle 2564 5723 les choses qui ne sont 5607 5752 point 3361 comme si 5613 elles étaient 5607 5752.
      19 Et 2532, sans 3361 faiblir 770 5660 dans la foi 4102, il ne considéra 2657 5656 point 3756 que son 1438 corps 4983 était déjà 2235 usé 3499 5772, puisqu’il avait 5225 5723 près de 4225 cent ans 1541, et 2532 que Sara 4564 n’était plus en état d’avoir des enfants 3500 3388.

      Romains 5

      13 car 1063 jusqu’à 891 la loi 3551 le péché 266 était 2258 5713 dans 1722 le monde 2889. Or 1161, le péché 266 n’est 1677 pas 3756 imputé 1677 5743, quand il n’y a 5607 5752 point 3361 de loi 3551.
      14 Cependant 235 la mort 2288 a régné 936 5656 depuis 575 Adam 76 jusqu’à 3360 Moïse 3475, même 2532 sur 1909 ceux qui n’avaient 264 pas 3361 péché 264 5660 par 1909 une transgression 3847 semblable 3667 à celle d’Adam 76, lequel 3739 est 2076 5748 la figure 5179 de celui qui devait venir 3195 5723.

      Romains 6

      2 Loin de là 3361 1096 5636 ! Nous qui 3748 sommes morts 599 5627 au péché 266, comment 4459 vivrions-nous 2198 5692 encore 2089 dans 1722 le péché 846 ?
      12 Que le péché 266 ne règne 936 5720 donc 3767 point 3361 dans 1722 votre 5216 corps 4983 mortel 2349, 1519 et n’obéissez 5219 5721 846 pas à 1722 ses 846 convoitises 1939.
      15 Quoi 5101 donc 3767 ! Pécherions 264 5692-nous, parce que 3754 nous sommes 2070 5748, non 3756 sous 5259 la loi 3551, mais 235 sous 5259 la grâce 5485 ? Loin de là 3361 1096 5636 !

      Romains 7

      3 Si 1437 donc 686 3767, du vivant 2198 5723 de son mari 435, elle devient la femme 1096 5638 d’un autre 2087 homme 435, elle sera appelée 5537 5692 adultère 3428 ; mais 1161 si 1437 le mari 435 meurt 599 5632, elle est 2076 5748 affranchie 1658 de 575 la loi 3551, de sorte qu’elle 846 n’est 1511 5750 point 3361 adultère 3428 en devenant la femme 1096 5637 d’un autre 2087 435.
      7 Que 5101 dirons-nous 2046 5692 donc 3767 ? La loi 3551 est-elle péché 266 ? Loin de là 3361 1096 5636 235 ! Mais je n 3756’ai connu 1097 5627 le péché 266 que 1508 par 1223 la loi 3551. Car 1063 5037 je n’aurais 1492 pas 3756 connu 1492 5715 la convoitise 1939, si 1508 la loi 3551 n’eût dit 3004 5707: Tu ne convoiteras 1937 5692 point 3756.
      13 Ce qui est bon 18 a-t-il donc été 3767 pour moi 1698 une cause 1096 5754 de mort 2288 ? Loin de là 3361 1096 5636 ! Mais 235 c’est le péché 266, afin qu 2443’il se manifestât 5316 5652 comme péché 266 en me 3427 donnant 2716 5740 la mort 2288 par 1223 ce qui est bon 18, et que, par 1223 le commandement 1785, il 2443 266 devînt 1096 5638 condamnable au plus haut point 2596 5236 268.

      Romains 8

      4 et cela afin que 2443 la justice 1345 de la loi 3551 fût accomplie 4137 5686 en 1722 nous 2254, qui marchons 4043 5723, non 3361 selon 2596 la chair 4561, mais 235 selon 2596 l’esprit 4151.

      Romains 9

      14 Que 5101 dirons-nous 2046 5692 donc 3767 ? 3361 Y a-t-il en 3844 Dieu 2316 de l’injustice 93 ? Loin de là 3361 1096 5636 !
      20 O 5599 homme 444, toi plutôt 3304, qui 5101 es 1488 5748-tu 4771 pour contester 470 5740 avec Dieu 2316 ? 3361 Le vase 4110 d’argile dira 2046 5692-t-il à celui qui l’a formé 4111 5660 : Pourquoi 5101 m 3165’as-tu fait 4160 5656 ainsi 3779 ?
      30 Que 5101 dirons-nous 2046 5692 donc 3767 ? 3754 Les païens 1484, qui 3588 ne cherchaient 1377 5723 pas 3361 la justice 1343, ont obtenu 2638 5627 la justice 1343, 1161 la justice 1343 qui 3588 vient de 1537 la foi 4102,

      Romains 10

      6 Mais 1161 voici comment 3779 parle 3004 5719 la justice 1343 qui vient de 1537 la foi 4102 : Ne dis 2036 5632 pas 3361 en 1722 ton 4675 cœur 2588 : Qui 5101 montera 305 5695 au 1519 ciel 3772 ? c 5124’est 5123 5748 en faire descendre 2609 5629 Christ 5547 ;
      20 Et 1161 Esaïe 2268 pousse la hardiesse 662 5719 2532 jusqu’à dire 3004 5719 : J’ai été trouvé 2147 5681 par ceux qui ne me 1691 cherchaient 2212 5723 pas 3361, Je me suis 1096 5633 manifesté 1717 à ceux qui ne me 1691 demandaient 1905 5723 pas 3361.

      Romains 11

      1 Je dis 3004 5719 donc 3767 : 3361 Dieu 2316 a-t-il rejeté 683 5662 son 846 peuple 2992 ? Loin de là 3361 1096 5636 ! Car 1063 moi 1473 aussi 2532 je suis 1510 5748 Israélite 2475, de 1537 la postérité 4690 d’Abraham 11, de la tribu 5443 de Benjamin 958.
      8 selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769 : Dieu 2316 leur 846 a donné 1325 5656 un esprit 4151 d’assoupissement 2659, Des yeux 3788 pour ne point 3361 voir 991 5721, Et 2532 des oreilles 3775 pour ne point 3361 entendre 191 5721, Jusqu’à 2193 ce 4594 jour 2250.
      10 Que leurs 846 yeux 3788 soient obscurcis 4654 5682 pour ne point 3361 voir 991 5721, Et 2532 tiens leur 846 dos 3577 continuellement 1275 courbé 4781 5657 !
      11 Je dis 3004 5719 donc 3767 : 3361 Est-ce pour 2443 tomber 4098 5632 qu’ils ont bronché 4417 5656 ? Loin de là 3361 1096 5636 ! Mais 235, par leur 846 chute 3900, le salut 4991 est devenu accessible aux païens 1484, afin qu 1519’ils 846 fussent excités à la jalousie 3863 5658.
      18 ne te glorifie 2620 pas 3361 aux dépens de 2620 5737 ces branches 2798. 1161 Si 1487 tu te glorifies 2620 5736, sache que ce n’est pas 3756 toi 4771 qui portes 941 5719 la racine 4491, mais 235 que c’est la racine 4491 qui te porte 4571.
      20 Cela est vrai 2573 ; elles ont été retranchées 1575 5681 pour cause d’incrédulité 570, et 1161 toi 4771, tu subsistes 2476 5758 par la foi 4102. Ne t’abandonne pas 3361 à l’orgueil 5309 5720, mais 235 crains 5399 5732 5737 ;

      Romains 12

      2 2532 Ne vous conformez 4964 5728 pas 3361 au 5129 siècle 165 présent, mais 235 soyez transformés 3339 5744 par le renouvellement 342 de l’intelligence 5216 3563, afin que 1519 vous 5209 discerniez 1381 5721 quelle 5101 est la volonté 2307 de Dieu 2316, ce qui est bon 18, 2532 agréable 2101 et 2532 parfait 5046.
      3 1063 Par 1223 la grâce 5485 qui m 3427’a été donnée 1325 5685, je dis 3004 5719 à chacun 3956 de vous 5607 5752 1722 5213 de n’avoir 3844 1163 5748 5426 5721 pas 3361 de lui-même une trop haute 5252 5721 opinion, mais 235 de revêtir des sentiments 5426 5721 modestes 1519 4993 5721, selon 5613 la mesure 3358 de foi 4102 que Dieu 2316 a départie 3307 5656 à chacun 1538.
      11 Ayez du zèle, et non 3361 de la paresse 3636 4710. Soyez fervents 2204 5723 d’esprit 4151. Servez 1398 5723 le Seigneur 2962.
      14 Bénissez 2127 5720 ceux qui vous 5209 persécutent 1377 5723, bénissez 2127 5720 et 2532 ne maudissez 2672 5737 pas 3361.
      16 Ayez les mêmes 846 sentiments 5426 5723 les uns envers les autres 1519 240. N’aspirez 5426 5723 pas 3361 à ce qui est élevé 5308, mais 235 laissez-vous attirer 4879 5734 par ce qui est humble 5011. Ne soyez 1096 5737 point 3361 sages 5429 à 3844 vos propres yeux 1438.
      19 Ne vous vengez 1556 5723 point 3361 vous-mêmes 1438, bien-aimés 27, mais 235 laissez 1325 5628 agir 5117 la colère 3709 ; car 1063 il est écrit 1125 5769 : A moi 1698 la vengeance 1557, à moi 1473 la rétribution 467 5692, dit 3004 5719 le Seigneur 2962.
      21 Ne te laisse 3528 pas 3361 vaincre 3528 5744 par 5259 le mal 2556, mais 235 surmonte 3528 5720 le mal 2556 par 1722 le bien 18.

      Romains 13

      3 1063 Ce n’est pas 3756 pour une bonne 18 action 2041, 235 c’est pour une mauvaise 2556, que les magistrats 758 sont 1526 5748 à redouter 5401. 1161 Veux-tu 2309 5719 ne pas 3361 craindre 5399 5738 l’autorité 1849 ? Fais 4160 5720-le bien 18, et 2532 tu auras 2192 5692 son 1537 846 approbation 1868.
      13 Marchons 4043 5661 honnêtement 2156, comme 5613 en 1722 plein jour 2250, loin 3361 des excès 2970 et 2532 de l’ivrognerie 3178, 3361 de la luxure 2845 et 2532 de l’impudicité 766, 3361 des querelles 2054 et 2532 des jalousies 2205.
      14 Mais 235 revêtez-vous 1746 5669 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 n’ayez 4160 5732 pas 3361 soin 4307 de 1519 la chair 4561 pour en satisfaire les convoitises 1939.

      Romains 14

      1 Faites accueil 4355 5732 à celui qui est faible 770 5723 dans la foi 4102, et 1161 ne discutez 1253 pas 3361 1519 sur les opinions 1261.
      3 Que celui qui mange 2068 5723 ne méprise 1848 5720 point 3361 celui qui ne mange 2068 5723 pas 3361, et 2532 que celui qui ne mange 2068 5723 pas 3361 ne juge 2919 5720 point 3361 celui qui mange 2068 5723, car 1063 Dieu 2316 l 846’a accueilli 4355 5639.
      6 Celui qui distingue 5426 5723 entre les jours 2250 agit 5426 5719 ainsi pour le Seigneur 2962. 2532 Celui qui mange 2068 5723, c’est pour le Seigneur 2962 qu’il mange 2068 5719, car 1063 il rend grâces 2168 5719 à Dieu 2316 ; 2532 celui qui ne mange 2068 5723 pas 3361, c’est pour le Seigneur 2962 qu’il ne mange 2068 5719 pas 3756, et 2532 il rend grâces 2168 5719 à Dieu 2316.
      13 Ne nous jugeons 2919 5725 donc 3767 plus 3371 les uns les autres 240 ; mais 235 pensez 2919 5657 plutôt 3123 5124 à ne rien faire qui soit 5087 5721 3361 pour votre frère 80 une pierre d’achoppement 4348 ou 2228 une occasion de chute 4625.
      15 Mais 1161 1223 si 1487, pour un aliment 1033, ton 4675 frère 80 est attristé 3076 5743, tu ne marches 4043 5719 plus 3765 2089 selon 2596 l’amour 26 : ne cause pas 3361, par ton 4675 aliment 1033, la perte 622 5720 de celui 1565 pour 5228 lequel 3739 Christ 5547 est mort 599 5627.
      16 Que votre 5216 privilège 18 ne soit pas 3361 3767 un sujet de calomnie 987 5744.
      20 Pour 1752 un aliment 1033, ne détruis 2647 5720 pas 3361 l’œuvre 2041 de Dieu 2316. A la vérité 3303 toutes choses 3956 sont pures 2513 ; mais 235 il est mal 2556 à l’homme 444, quand il mange 2068 5723, de devenir une pierre d’achoppement 1223 4348.
      21 Il est bien 2570 de ne pas 3361 manger 5315 5629 de viande 2907, de ne pas 3366 boire 4095 5629 de vin 3631, et de 3366 s’abstenir de ce qui peut être 1722 3739 pour ton 4675 frère 80 une occasion de chute 4350 5719, 2228 de scandale 4624 5743 ou 2228 de faiblesse 770 5719.
      22 Cette foi 4102 que tu 4771 as 2192 5719, garde-la 2192 5720 pour 2596 toi 4572 devant 1799 Dieu 2316. Heureux 3107 celui qui ne se condamne 2919 5723 pas 3361 lui-même 1438 dans 1722 ce qu 3739’il approuve 1381 5719 !

      Romains 15

      1 1161 Nous 2249 qui sommes forts 1415, nous devons 3784 5719 supporter 941 5721 les faiblesses 771 de ceux qui ne le sont pas 102, et 2532 ne pas 3361 nous complaire 700 5721 en nous-mêmes 1438.

      1 Corinthiens 1

      7 de sorte qu 5620’il ne vous 5209 manque 5302 5745 aucun 1722 3361 3367 don 5486, dans l’attente 553 5740 où vous êtes de la manifestation 602 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547.
      10 1161 Je vous 5209 exhorte 3870 5719, frères 80, par 1223 le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, 2443 à tenir tous 3956 un même 846 langage 3004 5725, et 2532 à ne point 3361 avoir 5600 5753 de divisions 4978 parmi 1722 vous 5213, mais 1161 à être 5600 5753 parfaitement unis 2675 5772 dans 1722 un même 846 esprit 3563 et 2532 dans 1722 un même 846 sentiment 1106.
      13 Christ 5547 est-il divisé 3307 5769 ? 3361 Paul 3972 a-t-il été crucifié 4717 5681 pour 5228 vous 5216, ou 2228 est-ce au 1519 nom 3686 de Paul 3972 que vous avez été baptisés 907 5681 ?
      28 et 2532 Dieu 2316 a choisi 1586 5668 les choses viles 36 du monde 2889 et 2532 celles qu’on méprise 1848 5772, 2532 celles qui 3588 ne sont 5607 5752 point 3361, pour 2443 réduire à néant 2673 5661 celles qui sont 5607 5752,
      29 afin que 3704 nulle 3361 3956 chair 4561 ne se glorifie 2744 5667 devant 1799 Dieu 846.

      1 Corinthiens 2

      5 afin que 2443 votre 5216 foi 4102 fût fondée 5600 5753, non 3361 sur 1722 la sagesse 4678 des hommes 444, mais 235 sur 1722 la puissance 1411 de Dieu 2316.

      1 Corinthiens 4

      5 C’est pourquoi 5620 ne jugez 2919 5720 de rien 3361 5100 avant 4253 le temps 2540, jusqu’à 2193 302 ce que vienne 2064 5632 le Seigneur 2962, 2532 qui 3739 mettra en lumière 5461 5692 ce qui est caché 2927 dans les ténèbres 4655, et 2532 qui manifestera 5319 5692 les desseins 1012 des cœurs 2588. Alors 2532 5119 chacun 1538 recevra 1096 5695 de 575 Dieu 2316 la louange 1868 qui lui sera due.
      6 1161 C’est à cause de 1223 vous 5209, frères 80, que j’ai fait de ces choses 5023 une application 3345 5656 à 1519 ma personne 1683 et 2532 à celle d’Apollos 625, afin que 2443 vous appreniez 3129 5632 en 1722 nos personnes 2254 à ne pas 3361 aller au delà 5228 de ce 2443 qui 3739 est écrit 1125 5769, et que nul 3363 1520 de vous ne conçoive 5426 5721 de l’orgueil 5448 5747 en faveur 5228 de l’un 1520 contre 2596 l’autre 2087.
      7 Car 1063 qui 5101 est-ce qui te 4571 distingue 1252 5719 ? 1161 Qu 5101’as-tu 2192 5719 que 3739 tu n 3756’aies reçu 2983 5627 ? Et 1161 2532 si 1499 tu l’as reçu 2983 5627, pourquoi 5101 te glorifies-tu 2744 5736, comme 5613 si tu ne l’avais pas 3361 reçu 2983 5631 ?
      18 1161 Quelques-uns 5100 se sont enflés d’orgueil 5448 5681, comme si 5613 je 3450 ne devais 2064 pas 3361 aller 2064 5740 chez 4314 vous 5209.

      1 Corinthiens 5

      8 Célébrons 1858 donc 5620 la fête 1858 5725, non 3361 avec 1722 du vieux 3820 levain 2219, non 3366 avec 1722 un levain 2219 de malice 2549 et 2532 de méchanceté 4189, mais 235 avec 1722 les pains sans levain 106 de la pureté 1505 et 2532 de la vérité 225.
      9 Je vous 5213 ai écrit 1125 5656 dans 1722 ma lettre 1992 de ne pas 3361 avoir des relations 4874 5733 avec les impudiques 4205, -
      11 1161 Maintenant 3570, ce que je vous 5213 ai écrit 1125 5656, c’est de ne pas 3361 avoir des relations 4874 5733 avec quelqu’un 5100 qui, 1437 se nommant 3687 5746 frère 80, est 2228 impudique 4205, ou 2228 cupide 4123, ou 2228 idolâtre 1496, ou 2228 outrageux 3060, ou 2228 ivrogne 3183, ou 2228 ravisseur 727, de ne pas 3366 même manger 4906 5721 avec un tel 5108 homme.

      1 Corinthiens 6

      9 2228 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 que 3754 les injustes 94 n’hériteront 2816 5692 point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316 ? Ne vous y trompez 4105 5744 pas 3361 : ni 3777 les impudiques 4205, ni 3777 les idolâtres 1496, ni 3777 les adultères 3432, ni 3777 les efféminés 3120, ni 3777 les infâmes 733,
      15 Ne savez-vous 1492 5758 pas 3756 que 3754 vos 5216 corps 4983 sont 2076 5748 des membres 3196 de Christ 5547 ? Prendrai 142 5660-je donc 3767 les membres 3196 de Christ 5547, pour en faire 4160 5661 les membres 3196 d’une prostituée 4204 ? Loin de là 3361 1096 5636 !

      1 Corinthiens 7

      1 1161 Pour ce qui concerne 4012 les choses dont 3739 vous m 3427’avez écrit 1125 5656, je pense qu’il est bon 2570 pour l’homme 444 de ne point 3361 toucher 680 5733 de femme 1135.
      5 Ne vous privez 650 5720 point 3361 l’un de l’autre 240, si ce n’est 1509 302 5100 d 1537’un commun accord 4859 pour 4314 un temps 2540, afin de 2443 vaquer 4980 5725 à la prière 4335 ; puis 2532 retournez 4905 5741 ensemble 1909 846 3825, de peur que Satan 4567 ne 3363 vous 5209 tente 3985 5725 par 1223 votre 5216 incontinence 192.
      10 1161 A ceux qui sont mariés 1060 5761, j’ordonne 3853 5719, non 3756 pas moi, 1473 mais 235 le Seigneur 2962, que la femme 1135 ne se sépare 5563 5683 point 3361 de 575 son mari 435
      11 1161 2532 si 1437 elle est séparée 5563 5681, qu’elle demeure 3306 5720 sans se marier 22 ou 2228 qu’elle se réconcilie 2644 5649 avec son mari 435, et 2532 que le mari 435 ne répudie 863 5721 point 3361 sa femme 1135.
      12 1161 Aux autres 3062, ce n’est pas 3756 le Seigneur 2962, c’est moi 1473 qui dis 3004 5719 : Si un 1536 frère 80 a 2192 5719 une femme 1135 non-croyante 571, et 2532 qu’elle 846 consente 4909 5719 à habiter 3611 5721 avec 3326 lui 846, qu’il ne la 846 répudie 863 5720 point 3361 ;
      13 et 2532 si une femme 1135 3748 a 2192 5719 un mari 435 non-croyant 571, et 2532 qu’il 846 consente 4909 5719 à habiter 3611 5721 avec 3326 elle 846, qu’elle ne répudie 863 5720 point 3361 son mari 846.
      18 Quelqu’un 5100 a-t-il été appelé 2564 5681 étant circoncis 4059 5772, qu’il demeure circoncis 3361 1986 5737 ; quelqu’un 5100 a-t-il été appelé 2564 5681 étant incirconcis 1722 203, qu’il ne se fasse pas 3361 circoncire 4059 5744.
      21 As-tu été appelé 2564 5681 étant esclave 1401, ne t 4671’en inquiète 3199 5720 pas 3361 ; mais 235 2532 si 1499 tu peux 1410 5736 devenir 1096 5635 libre 1658, profites-en 5530 5663 plutôt 3123.
      23 Vous avez été rachetés 59 5681 à un grand prix 5092 ; ne devenez 1096 5737 pas 3361 esclaves 1401 des hommes 444.
      27 Es-tu lié 1210 5769 à une femme 1135, ne cherche 2212 5720 pas 3361 à rompre 3080 5769 ce lien ; n’es-tu pas lié 3089 à 575 une femme 1135, ne cherche 2212 5720 pas 3361 une femme 1135.
      29 Voici 1161 ce 5124 que je dis 5346 5748, frères 80, c’est que le temps 2540 est court 4958 5772 ; que désormais 2076 5748 3063 ceux 2443 2532 qui ont 2192 5723 des femmes 1135 soient 5600 5753 comme 5613 n’en ayant 2192 5723 pas 3361,
      30 2532 ceux qui pleurent 2799 5723 comme 5613 ne pleurant 2799 5723 pas 3361, 2532 ceux qui se réjouissent 5463 5723 comme 5613 ne se réjouissant 5463 5723 pas 3361, 2532 ceux qui achètent 59 5723 comme 5613 ne possédant 2722 5723 pas 3361,
      31 et 2532 ceux qui usent 5530 5740 du 5127 monde 2889 comme 5613 n’en usant 2710 5740 pas 3361, car 1063 la figure 4976 de ce 5129 monde 2889 passe 3855 5719.
      37 Mais 1161 celui 3739 qui a pris 2476 5707 5758 une ferme 1476 résolution 1722 2588, 2192 5723 sans 3361 contrainte 318 et 1161 avec 2192 5719 l’exercice 1849 4012 de sa propre 2398 volonté 2307, et 2532 qui a décidé 5124 2919 5758 en 1722 son 846 cœur 2588 de garder 5083 5721 sa 1438 fille vierge 3933, celui-là fait 4160 5719 bien 2573.
      38 Ainsi 5620 2532, celui qui marie 1547 5723 sa fille fait 4160 5719 bien 2573, et 1161 celui qui ne la marie 1547 5723 pas 3361 fait 4160 5719 mieux 2908.

      1 Corinthiens 9

      6 Ou bien 2228, est-ce que moi 1473 seul 3441 et 2532 Barnabas 921 nous 2192 5719 n’avons pas 3756 le droit 1849 de ne point 3361 travailler 2038 5738 ?
      8 Ces 5023 choses que je dis 2980 5719, n 3361’existent-elles que dans les usages 2596 des hommes 444 ? 2228 la loi 3551 ne les dit 3004 5719-elle pas 3780 aussi 5023 2532 ?
      9 Car 1063 il est écrit 1125 5769 dans 1722 la loi 3551 de Moïse 3475 : Tu n’emmuselleras 5392 5692 point 3756 le bœuf 1016 quand il foule le grain 248 5723. 3361 Dieu 2316 se met-il en peine 3199 5719 des bœufs 1016,
      18 Quelle 5101 est 2076 5748 donc 3767 ma 3427 récompense 3408 ? C’est d 2443’offrir 5087 5661 2098 gratuitement 77 l’Evangile 2097 5734 que j’annonce, 1519 sans 3361 user 2710 5664 de mon 3450 droit 1849 de prédicateur de l’Evangile 1722 2098.
      21 avec ceux qui sont sans loi 459, comme 5613 sans loi 459 quoique je ne sois 5607 5752 point 3361 sans la loi 459 de Dieu 2316, 235 étant sous la loi 1772 de Christ 5547, afin 2443 de gagner 2770 5661 ceux qui sont sans loi 459.

      1 Corinthiens 10

      6 Or 1161, ces choses 5023 sont 1096 5675 arrivées pour nous 2257 servir d’exemples 5179, afin que 1519 nous 2248 n’ayons 1511 5750 pas 3361 de mauvais 2556 désirs 1938, comme 2531 ils en ont eu 2548 1937 5656.
      12 Ainsi donc 5620, que celui qui croit 1380 5723 être debout 2476 5760 prenne garde 991 5720 3361 de tomber 4098 5632 !
      22 Voulons-nous provoquer 2228 la jalousie 3863 5719 du Seigneur 2962 ? Sommes-nous 2070 5748 plus forts que 3361 2478 lui 846 ?
      28 Mais 1161 si 1437 quelqu’un 5100 vous 5213 dit 2036 5632: Ceci 5124 a été 2076 5748 offert en sacrifice 1494 ! n’en mangez 2068 5720 pas 3361, à cause de 1223 celui 1565 qui a donné l’avertissement 3377 5660, et 2532 à cause de la conscience 4893.
      33 de la même manière 2531 que moi 2504 aussi je m’efforce en toutes 3956 choses de complaire 700 5719 à tous 3956, cherchant 2212 5723, non 3361 mon 1683 avantage 4851 5723, mais 235 celui 3588 du plus grand nombre 4183, afin 2443 qu’ils soient sauvés 4982 5686.

      1 Corinthiens 11

      22 1063 N’avez-vous 2192 5719 pas 3378 des maisons 3614 pour y 1519 manger 2068 5721 et 2532 boire 4095 5721 ? Ou 2228 méprisez-vous 2706 5719 l’Eglise 1577 de Dieu 2316, et 2532 faites-vous honte 2617 5719 à ceux qui n’ont 2192 5723 rien 3361 ? Que 5101 vous 5213 dirai 2036 5632-je ? Vous 5209 louerai 1867 5661-je ? En 1722 cela 5129 je ne vous loue 1867 5719 point 3756.
      29 car 1063 celui qui mange 2068 5723 et 2532 boit 4095 5723 sans 3361 discerner 1252 5723 le corps 4983 du Seigneur 2962, mange 2068 5719 et 2532 boit 4095 5719 un jugement 2917 contre lui-même 1438.

      1 Corinthiens 12

      29 Tous 3361 3956 sont-ils apôtres 652 ? Tous 3361 3956 sont-ils prophètes 4396 ? Tous 3361 3956 sont-ils docteurs 1320 ? Tous 3956 ont-ils 3361 le don des miracles 1411 ?
      30 Tous 3956 ont 2192 5719-ils 3361 le don 5486 des guérisons 2386 ? Tous 3956 parlent 2980 5719-ils 3361 en langues 1100 ? Tous 3956 interprètent 1329 5719-ils 3361 ?

      1 Corinthiens 13

      1 Quand 1437 je parlerais 2980 5725 les langues 1100 des hommes 444 et 2532 des anges 32, 1161 si je n’ai 2192 5725 pas 3361 la charité 26, je suis 1096 5754 un airain 5475 qui résonne 2278 5723, ou 2228 une cymbale 2950 qui retentit 214 5723.
      2 Et 2532 quand 1437 j’aurais 2192 5725 le don de prophétie 4394, 2532 la science 1492 5762 de tous 3956 les mystères 3466 et 2532 toute 3956 la connaissance 1108, 2532 quand 1437 j’aurais 2192 5725 même toute 3956 la foi 4102 jusqu’à 5620 transporter 3179 5721 des montagnes 3735, 1161 si je n’ai 2192 5725 pas 3361 la charité 26, je ne suis 1510 5748 rien 3762.
      3 Et 2532 quand 1437 je distribuerais 5595 tous 3956 mes 3450 biens 5224 5723 pour la nourriture 5595 5661 des pauvres, 2532 quand 1437 je livrerais 3860 5632 même mon 3450 corps 4983 pour 2443 être brûlé 2545 5703, 1161 si je n’ai 2192 5725 pas 3361 la charité 26, cela ne me sert 5623 5743 de rien 3762.

      1 Corinthiens 14

      20 Frères 80, ne soyez 1096 5737 pas 3361 des enfants 3813 sous le rapport du jugement 5424 ; mais 235 pour la malice 2549, soyez enfants 3515 5720, et 1161, à l’égard du jugement 5424, soyez 1096 5737 des hommes faits 5046.
      39 Ainsi donc 5620, frères 80, aspirez 2206 5720 au don de prophétie 4395 5721, et 2532 n’empêchez 2967 5720 pas 3361 de parler 2980 5721 en langues 1100.

      1 Corinthiens 15

      33 Ne vous y trompez 4105 5744 pas 3361 : les mauvaises 2556 compagnies 3657 corrompent 5351 5719 les bonnes 5543 mœurs 2239.
      34 Revenez à vous-mêmes 1594 5657, comme il est convenable 1346, et 2532 ne péchez 264 5719 5720 point 3361 ; car 1063 quelques-uns 5100 ne connaissent pas 2192 5719 56 Dieu 2316, je le dis 3004 5719 à 4314 votre 5213 honte 1791.

      1 Corinthiens 16

      11 Que personne 3361 5100 donc 3767 ne le 846 méprise 1848 5661. 1161 Accompagnez 4311 5657-le 846 en 1722 paix 1515, afin 2443 qu’il vienne 2064 5632 vers 4314 moi 3165, car 1063 je l 846’attends 1551 5736 avec 3326 les frères 80.

      2 Corinthiens 2

      1 1161 Je résolus 2919 5656 donc 5124 en moi-même 1683 de ne pas 3361 retourner 2064 5629 3825 chez 4314 vous 5209 dans 1722 la tristesse 3077.
      13 je n’eus 2192 5758 point 3756 de repos 425 d’esprit 3450 4151, parce que 3165 je ne trouvai 2147 5629 pas 3361 Tite 5103, mon 3450 frère 80 ; c’est pourquoi 235, ayant pris congé 657 5671 d’eux 846, je partis 1831 5627 pour 1519 la Macédoine 3109.

      2 Corinthiens 3

      7 Or 1161, si 1487 le ministère 1248 de la mort 2288, gravé 1795 5772 avec 1722 des lettres 1121 sur 1722 des pierres 3037, a été 1096 5675 glorieux 1722 1391, au point que 5620 les fils 5207 d’Israël 2474 ne 3361 pouvaient 1410 5738 fixer les regards 816 5658 sur 1519 le visage 4383 de Moïse 3475, à cause de 1223 la gloire 1391 de son 846 visage 4383, bien que cette 3588 gloire fût passagère 2673 5746,
      13 et 2532 nous ne faisons pas 3756 comme 2509 Moïse 3475, qui mettait 5087 5707 un voile 2571 sur 1909 son 1438 visage 4383, pour que 4314 les fils 5207 d’Israël 2474 ne fixassent 816 pas 3361 les regards 816 5658 sur 1519 la fin 5056 de ce qui était passager 2673 5746.
      14 Mais 235 ils sont devenus durs 4456 5681 d’entendement 3540 846. Car 1063 jusqu’à 891 ce jour 4594 le même 846 voile 2571 demeure 3306 5719 quand 1909, ils font la lecture 320 de l’Ancien 3820 Testament 1242, et il ne se lève pas 3361 343 5746, parce que c’est en 1722 Christ 5547 qu’il 3748 disparaît 2673 5743.

      2 Corinthiens 4

      2 235 Nous rejetons 550 5639 les choses honteuses 152 qui se font en secret 2927, nous n’avons point 3361 une conduite 4043 5723 astucieuse 1722 3834, et nous n’altérons 1389 5723 point 3366 la parole 3056 de Dieu 2316. Mais 235, en publiant 5321 la vérité 225, nous nous 1438 recommandons 4921 5723 à 4314 toute 3956 conscience 4893 d’homme 444 devant 1799 Dieu 2316.
      4 pour les incrédules 571 dont 1722 3739 le dieu 2316 de ce 5127 siècle 165 a aveuglé 5186 5656 l’intelligence 3540, afin qu 1519’ils ne vissent pas 3361 briller 826 5658 846 la splendeur 5462 de l’Evangile 2098 de la gloire 1391 de Christ 5547, qui 3739 est 2076 5748 l’image 1504 de Dieu 2316.
      7 1161 Nous portons 2192 5719 ce 5126 trésor 2344 dans 1722 des vases 4632 de terre 3749, afin que 2443 cette grande 5236 puissance 1411 soit 5600 5753 attribuée à Dieu 2316, et 2532 non pas 3361 à 1537 nous 2257.
      18 parce que nous 2257 regardons 4648 5723, non point 3361 aux choses visibles 991 5746, mais 235 à celles qui sont invisibles 3361 991 5746 ; car 1063 les choses visibles 991 5746 sont passagères 4340, et 1161 les invisibles 3361 991 5746 sont éternelles 166.

      2 Corinthiens 5

      19 Car 5613 3754 Dieu 2316 était 2258 5713 en 1722 Christ 5547, réconciliant 2644 5723 le monde 2889 avec lui-même 1438, en n’imputant 3049 5740 point 3361 aux hommes 846 leurs 846 offenses 3900, et 2532 il a mis 5087 5642 en 1722 nous 2254 la parole 3056 de la réconciliation 2643.
      21 1063 Celui qui n’a point 3361 connu 1097 5631 le péché 266, il l 3588’a fait 4160 5656 devenir péché 266 pour 5228 nous 2257, afin que 2443 nous 2249 devenions 1096 5741 en 1722 lui 846 justice 1343 de Dieu 2316.

      2 Corinthiens 6

      1 Puisque 1161 nous travaillons avec 4903 5723 Dieu, nous vous 5209 exhortons 3870 5719 2532 à ne pas 3361 recevoir 1209 5664 la grâce 5485 de Dieu 2316 en 1519 vain 2756.
      9 comme 5613 inconnus 50 5746, quoique 2532 bien connus 1921 5746 ; comme 5613 mourants 599 5723, et 2532 voici 2400 5628 nous vivons 2198 5719 ; comme 5613 châtiés 3811 5746, quoique 2532 non 3361 mis à mort 2289 5746 ;
      14 Ne vous mettez 1096 5737 pas 3361 avec les infidèles 571 sous un joug étranger 2086 5723. Car 1063 quel 5101 rapport 3352 y a-t-il entre la justice 1343 et 2532 l’iniquité 458 ? ou 1161 qu 5101’y a-t-il de commun 2842 entre la lumière 5457 et 4314 les ténèbres 4655 ?
      17 C’est pourquoi 1352, Sortez 1831 5628 du 1537 milieu 3319 d’eux 846, Et 2532 séparez-vous 873 5682, dit 3004 5719 le Seigneur 2962 ; 2532 Ne touchez 680 5732 pas 3361 à ce qui est impur 169, Et 2504 je vous 5209 accueillerai 1523 5695.

      2 Corinthiens 8

      20 Nous agissons ainsi 4724 5734 5124, afin que personne 5100 3361 ne nous 2248 blâme 3469 5667 au sujet de 1722 cette 5026 abondante collecte 100, à laquelle 3588 nous donnons nos 5259 2257 soins 1247 5746 ;

      2 Corinthiens 9

      5 J’ai donc 3767 jugé 2233 5662 nécessaire 316 d’inviter 3870 5658 les frères 80 à se rendre auparavant 2443 4281 5632 chez 1519 vous 5209 4294 5661, et 2532 à s’occuper de votre 5216 libéralité 2129 déjà promise 4293 5772, afin qu’elle soit 1511 5750 5026 prête 2092, de manière 5613 à être une libéralité 2129 3779, et 2532 non 3361 un acte 5618 d’avarice 4124.
      7 Que chacun 1538 donne comme 2531 il l’a résolu 4255 5736 en son cœur 2588, sans 3361 tristesse 1537 3077 ni 2228 contrainte 1537 318 ; car 1063 Dieu 2316 aime 25 5719 celui qui donne 1395 avec joie 2431.

      2 Corinthiens 10

      2 1161 je vous prie 1189 5736, lorsque je serai présent 3918 5752, de ne pas 3361 me forcer à recourir avec assurance 4006 à cette hardiesse 2292 5658, dont 3739 5111 5658 je me propose 3049 5736 d’user contre 1909 quelques-uns 5100 qui 3588 nous 2248 regardent 3049 5740 comme 5613 marchant 4043 5723 selon 2596 la chair 4561.
      14 1063 Nous ne dépassons 5239 5719 point 3756 nos 1438 limites, comme 5613 si nous n’étions pas 3361 venus 2185 5740 jusqu’à 1519 vous 5209 ; car 1063 c’est bien jusqu’à 891 5216 2532 vous que nous sommes arrivés 5348 5656 avec 1722 l’Evangile 2098 de Christ 5547.

      2 Corinthiens 11

      16 Je le répète 3004 5719 3825, que personne 3361 5100 ne me 1511 5750 3165 regarde 1380 5661 comme un insensé 878 ; sinon 1490, 2579 recevez 1209 5663-moi 3165 comme 5613 un insensé 878, afin que 2443 moi aussi 2504, je me glorifie 2744 5667 un 5100 peu 3397.

      2 Corinthiens 12

      6 1063 Si 1437 je voulais 2309 5661 me glorifier 2744 5664, je ne serais 2071 5704 pas 3756 un insensé 878, car 1063 je dirais 2046 5692 la vérité 225 ; mais 1161 je m’en abstiens 5339 5736, afin que personne 5100 3361 n’ait à 1519 mon sujet 1691 une opinion 3049 5667 supérieure 5228 à ce qu 3739’il voit 991 5719 en moi 3165 ou 2228 à ce qu’il entend 191 5719 de 5100 1537 moi 1700.
      17 Ai-je tiré du profit 4122 5656 3361 de vous 5209 par 1223 quelqu’un 5100 de ceux 846 que 3739 je vous 4314 5209 ai envoyés 649 5758 ?
      21 Je crains 3361 qu’à mon arrivée 2064 5631 mon 3450 Dieu 2316 ne m 3165’humilie 5013 5661 de nouveau 3825 à votre sujet 4314 5209, et 2532 que je n’aie à pleurer 3996 5692 sur plusieurs 4183 de ceux 3588 qui ont péché précédemment 4258 5761 et 2532 qui ne se sont 3340 pas 3361 repentis 3340 5660 de 1909 l’impureté 167, 2532 de l’impudicité 4202 et 2532 des dissolutions 766 auxquelles 3739 ils se sont livrés 4238 5656.

      2 Corinthiens 13

      7 Cependant 1161 nous prions 2172 5736 4314 Dieu 2316 que vous 5209 ne fassiez 3361 4160 5658 rien 3367 de mal 2556, non 3756 pour 2443 paraître 5316 5652 nous-mêmes 2249 approuvés 1384, mais 235 afin que 2443 vous 5210 pratiquiez 4160 5725 ce qui est bien 2570 et 1161 que nous 2249, nous soyons 5600 5753 comme 5613 réprouvés 96.

      Galates 2

      17 Mais 1161, tandis 1487 que nous cherchons 2212 5723 à être justifiés 1344 5683 par 1722 Christ 5547, si nous 2147 étions aussi 2532 nous-mêmes 846 trouvés 2147 5681 pécheurs 268, Christ 5547 serait-il 687 un ministre 1249 du péché 266 ? Loin de là 3361 1096 5636 !

      Galates 3

      21 La loi 3551 est-elle donc 3767 contre 2596 les promesses 1860 de Dieu 2316 ? Loin de là 3361 1096 5636 ! 1063 S’il 1487 eût été donné 1325 5681 une loi 3551 qui 3588 pût 1410 5740 procurer la vie 2227 5658, la justice 1343 viendrait 302 2258 5713 réellement 3689 de 1537 la loi 3551.

      Galates 4

      8 235 Autrefois 5119 3303, ne connaissant 1492 5761 pas 3756 Dieu 2316, vous serviez 1398 5656 des dieux 2316 qui ne le sont 5607 5752 pas 3361 de leur nature 5449 ;
      18 1161 Il est beau 2570 d’avoir du zèle 2206 5745 pour ce qui est bien 2570 et en 1722 tout temps 3842, et 2532 non pas 3361 seulement 3440 quand 1722 je 3165 suis présent 3918 5750 parmi 4314 vous 5209.

      Galates 5

      1 C’est pour la liberté 1657 que 3739 Christ 5547 nous 2248 a affranchis 1659 5656. Demeurez donc 3767 fermes 4739 5720, et 2532 ne vous laissez 1758 pas 3361 mettre 1758 5744 de nouveau 3825 sous le joug 2218 de la servitude 1397.
      7 Vous couriez 5143 5707 bien 2573 : qui 5101 vous 5209 a arrêtés 348 5656 5625 1465, pour vous empêcher d’obéir 3982 5745 3361 à la vérité 225 ?
      13 1063 Frères 80, vous 5210 avez été appelés 2564 5681 à 1909 la liberté 1657, seulement 3440 ne faites pas 3361 de cette liberté 1657 un prétexte 874 1519 de vivre selon la chair 4561 ; mais 235 rendez-vous 1398 , par 1223 la charité 26, serviteurs 1398 5720 les uns des autres 240.
      15 Mais 1161 si 1487 vous vous mordez 1143 5719 et 2532 vous dévorez 2719 5719 les uns les autres 240, prenez garde 991 5720 que vous ne 3361 soyez détruits 355 5686 les uns 240 par 5259 les autres 240.
      26 Ne cherchons 1096 5741 pas 3361 une vaine gloire 2755, en nous provoquant 4292 5734 les uns les autres 240, en nous portant envie 5354 5723 les uns aux autres 240.

      Galates 6

      1 Frères 80, si 1437 2532 un homme 444 vient à être surpris 4301 5686 en 1722 quelque 5100 faute 3900, vous 5210 qui 3588 êtes spirituels 4152, redressez 2675 5720-le 5108 avec 1722 un esprit 4151 de douceur 4236. Prends garde 4648 5723 à toi-même 4572, de peur que 3361 tu 4771 ne sois aussi 2532 tenté 3985 5686.
      7 Ne vous y trompez 4105 5744 pas 3361 : on ne se moque 3456 5743 pas 3756 de Dieu 2316. 1063 Ce 1437 qu’un homme 444 aura semé 4687 5725, il le 5124 moissonnera 2325 5692 aussi 2532.
      9 1161 Ne nous lassons 1573 5725 pas 3361 de faire 4160 5723 le bien 2570 ; car 1063 nous moissonnerons 2325 5692 au temps 2540 convenable 2398, si nous ne nous relâchons 1590 5746 pas 3361.
      14 1161 Pour ce qui me concerne, loin de moi 3361 1096 5636 la pensée de me 1698 glorifier 2744 5738 d’autre chose 1508 que de 1722 la croix 4716 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, par 1223 qui 3739 le monde 2889 est crucifié 4717 5769 pour moi 1698, comme je 2504 le suis pour le monde 2889 !

      Ephésiens 2

      12 que 3754 vous étiez 2258 5713 en 1722 ce 1565 temps-là 2540 sans 5565 Christ 5547, privés 526 5772 du droit de cité 4174 en Israël 2474, 2532 étrangers 3581 aux alliances 1242 de la promesse 1860, 2192 5723 sans 3361 espérance 1680 et 2532 sans Dieu 112 dans 1722 le monde 2889.

      Ephésiens 3

      13 Aussi 1352 je vous demande 154 5731 de ne pas 3361 perdre courage 1573 5721 à cause de 1722 mes 3450 tribulations 2347 pour 5228 vous 5216 : elles 3748 sont 2076 5748 votre 5216 gloire 1391.

      Ephésiens 4

      26 Si vous vous mettez en colère 3710 5744, 2532 ne péchez 264 5720 point 3361 ; que le soleil 2246 ne se couche 1931 5720 pas 3361 sur 1909 votre 5216 colère 3950,
      29 Qu’il ne 3361 sorte 1607 5737 de 1537 votre 5216 bouche 4750 aucune 3956 parole 3056 mauvaise 4550, mais 235, s’il y a lieu, quelque bonne 18 parole 1536, qui 4314 serve 5532 à l’édification 3619 et 2443 communique 1325 5632 une grâce 5485 à ceux qui l’entendent 191 5723.
      30 2532 N’attristez 3076 5720 pas 3361 le Saint 40-Esprit 4151 de Dieu 2316, par 1722 lequel 3739 vous avez été scellés 4972 5681 pour 1519 le jour 2250 de la rédemption 629.

      Ephésiens 5

      7 1096 5737 N’ayez donc 3767 aucune 3361 part 4830 avec eux 846.
      11 et 2532 ne prenez 4790 point 3361 part 4790 5720 aux œuvres 2041 infructueuses 175 des ténèbres 4655, mais 1161 plutôt 3123 2532 condamnez-les 1651 5720.
      15 Prenez donc garde 991 5720 3767 4459 de vous conduire 4043 5719 avec circonspection 199, non 3361 comme 5613 des insensés 781, mais 235 comme 5613 des sages 4680 ;
      17 C’est pourquoi 1223 5124 ne soyez 1096 5737 pas 3361 inconsidérés 878, mais 235 comprenez 4920 5723 quelle 5101 est la volonté 2307 du Seigneur 2962.
      18 2532 Ne vous enivrez 3182 5745 pas 3361 de vin 3631 : c 1722 3739’est 2076 5748 de la débauche 810. Soyez, au contraire 235, remplis 4137 5744 de 1722 l’Esprit 4151 ;
      27 afin de 2443 faire paraître 3936 5661 846 devant lui 1438 cette Eglise 1577 glorieuse 1741, 3361 2192 5723 sans tache 4696, ni 2228 ride 4512, ni 2228 rien 5100 de semblable 5108, mais 235 2443 5600 5753 sainte 40 et 2532 irrépréhensible 299.

      Ephésiens 6

      4 Et 2532 vous, pères 3962, n’irritez 3949 5720 pas 3361 vos 5216 enfants 5043, mais 235 élevez 1625 5720-les 846 en les corrigeant 3809 et 2532 en les instruisant 3559 selon 1722 le Seigneur 2962.
      6 non pas 3361 seulement sous leurs yeux 2596 3787, comme 5613 pour plaire aux hommes 441, mais 235 comme 5613 des serviteurs 1401 de Christ 5547, qui font 4160 5723 de 1537 bon cœur 5590 la volonté 2307 de Dieu 2316.

      Philippiens 1

      28 2532 sans vous laisser aucunement 1722 3367 3361 effrayer 4426 5746 par 5259 les adversaires 480 5740, ce 3748 qui est 2076 5748 pour eux 846 3303 une preuve 1732 de perdition 684, mais 1161 pour vous 5213 de salut 4991 ; et 2532 cela 5124 de la part 575 de Dieu 2316,

      Philippiens 2

      4 Que chacun de vous 1538, au lieu de considérer 4648 5720 3361 ses propres intérêts 1438, 235 1538 considère aussi 2532 ceux 3588 des autres 2087.
      12 Ainsi 5620, mes 3450 bien-aimés 27, comme 2531 vous avez toujours 3842 obéi 5219 5656, travaillez 2716 5737 à votre 1438 salut 4991 avec 3326 crainte 5401 et 2532 tremblement 5156, non 3361 seulement 3440 comme 5613 en 1722 ma 3450 présence 3952, mais 235 bien 4183 plus encore 3123 maintenant 3568 1722 que je 3450 suis absent 666 ;

      Philippiens 3

      9 et 2532 d’être trouvé 2147 5686 en 1722 lui 846, non 3361 avec 2192 5723 ma 1699 justice 1343, celle qui 3588 vient de 1537 la loi 3551, mais 235 avec celle qui 3588 s’obtient par 1223 la foi 4102 en Christ 5547, la justice 1343 qui 3588 vient de 1537 Dieu 2316 par 1909 la foi 4102,

      Colossiens 1

      23 si 1489 du moins vous demeurez 1961 5719 fondés 2311 5772 et 2532 inébranlables 1476 dans la foi 4102, 2532 sans 3361 vous détourner 3334 5746 de 575 l’espérance 1680 de l’Evangile 2098 que 3739 vous avez entendu 191 5656, qui 3588 a été prêché 2784 5685 à 1722 toute 3956 créature 2937 sous 5259 le ciel 3772, et dont 3739 moi 1473 Paul 3972, j’ai été fait 1096 5633 ministre 1249.

      Colossiens 2

      8 Prenez garde 991 5720 3361 que personne 5100 ne fasse 2071 5704 de vous 5209 sa proie 4812 5723 par 1223 la philosophie 5385 et 2532 par une vaine 2756 tromperie 539, s’appuyant sur 2596 la tradition 3862 des hommes 444, sur 2596 les rudiments 4747 du monde 2889, et 2532 non 3756 sur 2596 Christ 5547.
      16 Que personne 3361 5100 donc 3767 ne vous 5209 juge 2919 5720 au sujet du 1722 manger 1035 ou 2228 du 1722 boire 4213, ou 2228 au sujet 1722 3313 d’une fête 1859, 2228 d’une nouvelle lune 3561, ou 2228 des sabbats 4521:
      18 Qu’aucun homme 3367, sous 1722 une apparence 2309 5723 d’humilité 5012 et 2532 par un culte 2356 des anges 32, ne vous 5209 ravisse à son gré le prix 2603 5720 de la course, tandis qu’il s’abandonne 1687 5723 à ses visions 3708 5758 3361 3739 et qu’il est enflé 5448 5746 d’un vain orgueil 1500 par 5259 ses 846 pensées 3563 charnelles 4561,
      21 Ne prends 2345 5632 pas 3366 ! ne goûte 1089 5667 pas 3366 ! ne touche 680 5672 pas 3361 !

      Colossiens 3

      2 Affectionnez-vous 5426 5720 aux choses d’en haut 507, et non 3361 à celles qui sont sur 1909 la terre 1093.
      9 Ne mentez 5574 5732 pas 3361 les uns aux autres 1519 240, vous étant dépouillés 554 5666 du vieil 3820 homme 444 et 4862 de ses 846 œuvres 4234,
      19 Maris 435, aimez 25 5720 vos femmes 1135, et 2532 ne vous aigrissez 4087 5744 pas 3361 contre 4314 elles 846.
      21 Pères 3962, n’irritez 2042 5720 pas 3361 vos 5216 enfants 5043, de peur 3363 qu’ils ne se découragent 120 5725.
      22 Serviteurs 1401, obéissez 5219 5720 en 2596 toutes choses 3956 à vos maîtres 2962 selon 2596 la chair 4561, non pas 3361 seulement sous 1722 leurs yeux 3787, comme 5613 pour plaire aux hommes 441, mais 235 avec 1722 simplicité 572 de cœur 2588, dans la crainte 5399 5740 du Seigneur 2316.

      1 Thessaloniciens 1

      8 1063 Non 3756 seulement 3440, en effet, la parole 3056 du Seigneur 2962 a retenti 1837 5769 de 575 chez vous dans 1722 la Macédoine 3109 et 2532 dans l’Achaïe 882, mais 235 2532 votre 5216 foi 4102 en 4314 Dieu 2316 s’est fait connaître 1831 5758 en 1722 tout 3956 lieu 5117, de telle manière 5620 que nous 2248 n’avons pas 3361 2192 5721 besoin 5532 d’en 5100 parler 2980 5721.

      1 Thessaloniciens 2

      9 1063 Vous vous rappelez 3421 5719, frères 80, 1063 notre 2257 travail 2873 et 2532 notre peine 3449 : nuit 3571 et 2532 jour 2250 à l’œuvre 2038 5740, pour 4314 n 3361’être à charge 1912 5658 à aucun 5100 de vous 5216, nous vous 1519 5209 avons prêché 2784 5656 l’Evangile 2098 de Dieu 2316.
      15 Ce sont ces Juifs 2532 qui ont fait mourir 615 5660 le Seigneur 2962 Jésus 2424 et 2532 les 2398 prophètes 4396, 2532 qui nous 2248 ont persécutés 1559 5660, 2532 qui ne plaisent 700 5723 point 3361 à Dieu 2316, et 2532 qui sont ennemis 1727 de tous 3956 les hommes 444,

      1 Thessaloniciens 4

      5 sans 3361 vous livrer à 1722 une convoitise 3806 passionnée 1939, 2532 comme 2509 font les païens 1484 qui 3588 ne connaissent 1492 5761 pas 3361 Dieu 2316 ;
      6 c’est que personne 3361 n’use envers 5233 5721 son 846 frère 80 de fraude 4122 5721 et 2532 de cupidité dans 1722 les affaires 4229, parce que 1360 le Seigneur 2962 tire vengeance 1558 de 4012 toutes 3956 ces choses 5130, 2532 comme 2531 nous vous 5213 l’avons déjà dit 4277 5656 et 2532 attesté 1263 5662.
      13 1161 Nous ne voulons 2309 5719 pas 3756, frères 80, que vous soyez 5209 dans l’ignorance 50 5721 au sujet 4012 de ceux qui dorment 2837 5772, afin que 2443 vous ne vous affligiez 3076 5747 pas 3363 comme 2532 2531 les autres 3062 qui 3588 n’ont 2192 5723 point 3361 d’espérance 1680.

      1 Thessaloniciens 5

      6 Ne dormons 2518 5725 donc 686 3767 point 3361 comme 5613 2532 les autres 3062, mais 235 veillons 1127 5725 et 2532 soyons sobres 3525 5725.
      15 Prenez garde 3708 5720 que personne 3361 5100 ne rende 591 5632 à autrui 5100 le mal 2556 pour 473 le mal 2556 ; mais 235 poursuivez 1377 5720 toujours 3842 le bien 18 3588, soit 2532 entre 1519 vous 240, soit 2532 envers 1519 tous 3956.
      19 N’éteignez 4570 5720 pas 3361 l’Esprit 4151.
      20 Ne méprisez 1848 5720 pas 3361 les prophéties 4394.

      2 Thessaloniciens 1

      8 au milieu 1722 d’une flamme 5395 de feu 4442, pour punir 1325 5723 1557 ceux qui ne connaissent 1492 5761 pas 3361 Dieu 2316 et 2532 ceux qui n’obéissent 5219 5723 pas 3361 à l’Evangile 2098 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424.

      2 Thessaloniciens 2

      2 de 1519 ne pas 3361 vous laisser facilement 5030 ébranler 4531 5683 dans 575 votre 5209 bon sens 3563, et de ne pas 3383 vous laisser troubler 2360 5745, soit 3383 par 1223 quelque inspiration 4151, soit 3383 par 1223 quelque parole 3056, ou 3383 par 1223 quelque lettre 1992 qu’on dirait venir 5613 de 1223 nous 2257, comme 5613 si 3754 le jour 2250 du Seigneur 5547 était déjà là 1764 5758.
      3 Que personne 5100 ne 3361 vous 5209 séduise 1818 5661 d 2596’aucune 3367 manière 5158 ; car 3754 il faut que 3362 l’apostasie 646 soit arrivée 2064 5632 auparavant 4412, et 2532 qu’on ait vu paraître 601 5686 l’homme 444 du péché 266, le fils 5207 de la perdition 684,
      12 afin 2443 que tous 3956 ceux qui 3588 n’ont pas 3361 cru 4100 5660 à la vérité 225, mais 235 qui ont pris plaisir 2106 5660 à 1722 l’injustice 93, soient condamnés 2919 5686.

      2 Thessaloniciens 3

      6 1161 nous vous 5213 recommandons 3853 5719, frères 80, au 1722 nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, de vous 5209 éloigner 4724 5733 de 575 tout 3956 frère 80 qui vit 4043 5723 dans le désordre 814, et 2532 non 3361 selon 2596 les instructions 3862 que 3739 vous avez reçues 3880 5627 de 3844 nous 2257.
      8 Nous n 3761’avons mangé 5315 5627 gratuitement 1432 le pain 740 de 3844 personne 5100 ; mais 235, dans 1722 le travail 2873 et 2532 dans la peine 3449, nous avons été nuit 3571 et 2532 jour 2250 à l’œuvre 2038 5740, pour 4314 n 3361’être à charge 1912 5658 à aucun 5100 de vous 5216.
      13 1161 Pour vous 5210, frères 80, ne vous lassez 1573 5661 pas 3361 de faire le bien 2569 5723.
      14 Et 1161 si quelqu’un 1536 n’obéit 5219 5719 pas 3756 à ce que nous 2257 disons 3056 par 1223 cette lettre 1992, notez 4593 5732-le 5126, et 2532 n’ayez point 3361 de communication 4874 5732 avec lui 846, afin 2443 qu’il éprouve de la honte 1788 5652.
      15 2532 Ne le regardez 2233 5737 pas 3361 comme 5613 un ennemi 2190, mais 235 avertissez 3560 5720-le comme 5613 un frère 80.

      1 Timothée 1

      3 Je te rappelle l’exhortation que je te fis, à mon départ 4198 5740 pour 1519 la Macédoine 3109, lorsque 2531 je t 4571’engageai 3870 5656 à rester 4357 5658 à 1722 Ephèse 2181, afin de 2443 recommander 3853 5661 à certaines personnes 5100 de ne pas 3361 enseigner d’autres doctrines 2085 5721,
      7 ils veulent 2309 5723 être 1511 5750 docteurs de la loi 3547, 3361 et ils ne comprennent 3539 5723 ni 3383 ce 3739 qu’ils disent 3004 5719, ni 3383 ce 4012 5101 qu’ils affirment 1226 5736.
      20 De ce nombre 3739 sont 2076 5748 Hyménée 5211 et 2532 Alexandre 223, que 3739 j’ai livrés 3860 5656 à Satan 4567, afin qu’ils 2443 apprennent 3811 5686 à ne pas 3361 blasphémer 987 5721.

      1 Timothée 2

      9 2532 Je veux aussi 5615 que les femmes 1135, vêtues 2885 5721 1438 d’une manière 1722 2689 décente 2887, avec 3326 pudeur 127 et 2532 modestie 4997, ne se parent ni 3361 de 1722 tresses 4117, ni 2228 d’or 5557, ni 2228 de perles 3135, ni 2228 d’habits 2441 somptueux 4185,

      1 Timothée 3

      3 Il faut qu’il ne soit ni 3361 adonné au vin 3943, ni 3361 violent 4131, mais 235 indulgent 1933, pacifique 269, désintéressé 866.
      6 Il ne faut pas 3361 qu’il soit un nouveau converti 3504, de peur 3363 qu’enflé d’orgueil 5187 5685 il ne tombe 1706 5632 sous 1519 le jugement 2917 du diable 1228.
      8 Les diacres 1249 aussi 5615 doivent être honnêtes 4586, éloignés 3361 de la duplicité 1351, 3361 des excès 4337 5723 4183 du vin 3631, 3361 d’un gain sordide 146,
      11 Les femmes 1135, de même 5615, doivent être honnêtes 4586, non 3361 médisantes 1228, sobres 3524, fidèles 4103 en 1722 toutes choses 3956.

      1 Timothée 4

      14 Ne néglige 272 5720 pas 3361 le don 5486 qui est en 1722 toi 4671, et qui 3739 t 4671’a été donné 1325 5681 par 1223 prophétie 4394 avec 3326 l’imposition 1936 des mains 5495 de l’assemblée des anciens 4244.

      1 Timothée 5

      1 Ne réprimande 1969 5661 pas 3361 rudement le vieillard 4245, mais 235 exhorte-le 3870 5720 comme 5613 un père 3962 ; exhorte les jeunes gens 3501 comme 5613 des frères 80,
      9 Qu’une veuve 5503, pour être inscrite sur le rôle 2639 5744, n’ait pas 3361 moins 1640 de soixante 1835 ans 2094, qu’elle ait été 1096 5756 femme 1135 d’un seul 1520 mari 435,
      13 1161 2532 Avec cela 260, étant oisives 692, elles apprennent 3129 5719 à aller 4022 5740 de maison en maison 3614 ; et 1161 non 3756 seulement 3440 elles sont oisives 692, mais 235 encore 2532 causeuses 5397 et 2532 intrigantes 4021, disant 2980 5723 ce qu 3588’il ne faut 1163 5752 pas 3361 dire.
      16 Si quelque 1536 fidèle, homme 4103 ou 2228 femme 4103, a 2192 5719 des veuves 5503, qu’il les 846 assiste 1884 5720, et 2532 que l’Eglise 1577 n’en soit 916 point 3361 chargée 916 5744, afin qu 2443’elle puisse assister 1884 5661 celles qui sont véritablement 3689 veuves 5503.
      19 Ne reçois 3858 5737 point 3361 d’accusation 2724 contre 2596 un ancien 4245, si ce n’est 1508 1622 sur la déposition 1909 de deux 1417 ou 2228 trois 5140 témoins 3144.

      1 Timothée 6

      2 Et 1161 que ceux qui ont 2192 5723 des fidèles 4103 pour maîtres 1203 ne les méprisent 2706 5720 pas 3361, sous prétexte 3754 qu’ils sont 1526 5748 frères 80 ; mais 235 qu’ils les servent 1398 5720 d’autant mieux 3123 que ce 3754 sont 1526 5748 des fidèles 4103 et 2532 des bien-aimés 27 qui s’attachent 482 5740 à leur faire du bien 2108. Enseigne 1321 5720 ces choses 5023 et 2532 recommande-les 3870 5720.
      3 Si quelqu’un 1536 enseigne de fausses doctrines 2085 5719, et 2532 ne s’attache 4334 5736 pas 3361 aux saines 5198 5723 paroles 3056 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 et 2532 à la doctrine 1319 qui est selon 2596 la piété 2150,
      17 Recommande 3853 5720 aux riches 4145 du 1722 présent 3568 siècle 165 de ne pas 3361 être orgueilleux 5309 5721, et de ne pas 3366 mettre leur espérance 1679 5760 dans 1909 des richesses 4149 incertaines 83, mais 235 de la mettre en 1722 Dieu 2316, qui 3588 nous 2254 donne 3930 5723 avec abondance 4146 toutes choses 3956 pour 1519 que nous en jouissions 619.

      2 Timothée 1

      8 N’aie 1870 donc 3767 point 3361 honte 1870 5680 du témoignage 3142 à rendre à notre 2257 Seigneur 2962, ni 3366 de moi 1691 son 846 prisonnier 1198. Mais 235 souffre avec moi 4777 5657 pour l’Evangile 2098, par 2596 la puissance 1411 de Dieu 2316

      2 Timothée 2

      14 Rappelle 5279 5720 ces choses 5023, en conjurant 1263 5740 devant 1799 Dieu 2316 qu’on évite les disputes de mots 3054 5721 3361, qui ne 3762 servent 1519 5539 qu’à 1909 la ruine 2692 de ceux qui écoutent 191 5723.

      2 Timothée 4

      16 Dans 1722 ma 3450 première 4413 défense 627, personne 3762 ne m 3427’a assisté 4836 5633, mais 235 tous 3956 m 3165’ont abandonné 1459 5627. Que cela ne leur soit point 3361 imputé 3049 5678 846 !

      Tite 1

      6 s’il s’y trouve quelque homme 1536 2076 5748 irréprochable 410, mari 435 d’une 3391 seule femme 1135, ayant 2192 5723 des enfants 5043 fidèles 4103, qui ne 3361 1722 soient ni 2228 accusés 2724 de débauche 810 ni rebelles 506.
      7 Car 1063 il faut 1163 5748 que l’évêque 1985 soit 1511 5750 irréprochable 410, comme 5613 économe 3623 de Dieu 2316 ; qu’il ne 3361 soit ni arrogant 829, ni 3361 colère 3711, ni 3361 adonné au vin 3943, ni 3361 violent 4131, ni 3361 porté à un gain déshonnête 146 ;
      11 auxquels 3739 il faut 1163 5748 fermer la bouche 1993 5721. Ils 3748 bouleversent 396 5719 des familles 3624 entières 3650, enseignant 1321 5723 pour 5484 un gain 2771 honteux 150 ce 3739 qu’on ne doit 1163 5748 pas 3361 enseigner.
      14 et 2532 qu’ils ne s’attachent 4337 5723 pas 3361 à des fables 3454 judaïques 2451 et à des commandements 1785 d’hommes 444 qui se détournent 654 5734 de la vérité 225.

      Tite 2

      3 Dis que les femmes âgées 4247 doivent aussi 5615 avoir l’extérieur 2688 1722 qui convient à la sainteté 2412, n 3361’être ni médisantes 1228, ni 3361 adonnées 1402 5772 au vin 3631 4183 ; qu’elles doivent donner de bonnes instructions 2567,
      9 Exhorte les serviteurs 1401 à être soumis 5293 5733 à leurs 2398 maîtres 1203, à leur plaire 2101 en 1722 toutes choses 3956, à n’être 1511 5750 point 3361 contredisants 483 5723,
      10 à ne 3361 rien dérober 3557 5734, mais 235 à montrer 1731 5734 toujours 3956 une parfaite 18 fidélité 4102, afin 2443 de faire honorer 2885 5725 en 1722 tout 3956 la doctrine 1319 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur 4990.

      Hébreux 3

      8 N’endurcissez 4645 5725 pas 3361 vos 5216 cœurs 2588, comme 5613 lors 1722 de la révolte 3894, 2596 Le jour 2250 de la tentation 3986 dans 1722 le désert 2048,
      15 pendant 1722 qu’il est dit 3004 5745 : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 5661 sa 846 voix 5456, N’endurcissez 4645 5725 pas 3361 vos 5216 cœurs 2588, comme 5613 lors 1722 de la révolte 3894.
      18 Et 1161 à qui 5101 jura-t-il 3660 5656 qu’ils n’entreraient 1525 5696 pas 3361 dans 1519 son 846 repos 2663, sinon 1508 à ceux qui avaient désobéi 544 5660 ?

      Hébreux 4

      2 Car 2532 1063 cette bonne nouvelle nous a été 2070 5748 annoncée 2097 5772 aussi bien 2509 qu’à eux 2548 ; mais 235 la parole 3056 qui leur fut annoncée 189 ne leur 1565 servit 5623 5656 de rien 3756, parce qu’elle ne trouva 4786 5772 pas 3361 de la foi 4102 chez ceux qui l’entendirent 191 5660.
      7 Dieu fixe 3724 5719 de nouveau 3825 un 5100 jour 2250-aujourd’hui 4594-en disant 3004 5723 dans 1722 David 1138 si longtemps 5118 5550 après 3326, comme 2531 il est dit 2046 5769 plus haut : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 5661 sa 846 voix 5456, N’endurcissez 4645 5725 pas 3361 vos 5216 cœurs 2588.
      15 Car 1063 nous n’avons 2192 5719 pas 3756 un souverain sacrificateur 749 qui ne 3361 puisse 1410 5740 compatir 4834 5658 à nos 2257 faiblesses 769 ; au contraire 1161, il a été tenté 3985 5772 5625 3987 5772 comme 2596 3665 nous en 2596 toutes choses 3956, sans commettre 5565 de péché 266.

      Hébreux 6

      1 C’est pourquoi 1352, laissant 863 5631 les éléments 746 de la parole 3056 de Christ 5547, tendons 5342 5747 à ce 1909 qui est parfait 5047, sans 3361 poser 2598 5734 de nouveau 3825 le fondement 2310 du renoncement 3341 aux 575 œuvres 2041 mortes 3498, 2532 de la foi 4102 en 1909 Dieu 2316,

      Hébreux 7

      6 et 1161 lui, qui ne tirait 1075 pas 3361 d 1537’eux 846 son origine 1075 5746, il leva la dîme 1183 5758 sur Abraham 11, et 2532 il bénit 2127 5758 celui qui avait 2192 5723 les promesses 1860.

      Hébreux 9

      9 C 3748’est une figure 3850 pour 1519 le temps 2540 actuel 1764 5761, où 2596 3739 l’on présente 4374 5743 5037 des offrandes 1435 et 2532 des sacrifices 2378 qui ne 3361 peuvent 1410 5740 rendre parfait 5048 5658 sous le rapport 2596 de la conscience 4893 celui qui rend ce culte 3000 5723,

      Hébreux 10

      25 N’abandonnons 1459 5723 pas 3361 notre 1438 assemblée 1997, comme 2531 c’est la coutume 1485 de quelques-uns 5100 ; mais 235 exhortons-nous 3870 5723 réciproquement, et 2532 cela d’autant 5118 plus 3123 que 3745 vous voyez 991 5719 s’approcher 1448 5723 le jour 2250.
      35 N’abandonnez 577 5632 donc 3767 pas 3361 votre 5216 assurance 3954, à laquelle 3748 est attachée 2192 5719 une grande 3173 rémunération 3405.

      Hébreux 11

      3 C’est par la foi 4102 que nous reconnaissons 3539 5719 que le monde 165 a été formé 2675 5771 par la parole 4487 de Dieu 2316, en sorte que 1519 ce qu 3588’on voit 991 5746 n’a pas 3361 été fait 1096 5755 de 1537 choses visibles 5316 5730.
      5 C’est par la foi 4102 qu’Enoch 1802 fut enlevé 3346 5681 pour qu’il ne vît 1492 5629 point 3361 la mort 2288, et 2532 qu’il ne parut 2147 5712 plus 3756 parce que 1360 Dieu 2316 l 846’avait enlevé 3346 5656 ; car 1063, avant 4253 son 846 enlèvement 3331, il avait reçu le témoignage 3140 5769 qu’il était agréable 2100 5760 à Dieu 2316.
      8 C’est par la foi 4102 qu’Abraham 11, lors de sa vocation 2564 5746, obéit 5219 5656 et 2532 partit 1831 5629 pour 1831 5627 1519 un lieu 5117 qu 3739’il devait 3195 5707 recevoir 2983 5721 en 1519 héritage 2817, et qu’il partit sans 3361 savoir 1987 57404226 il allait 2064 5736.
      13 C’est dans 2596 la foi 4102 qu’ils 3778 sont tous 3956 morts 599 5627, sans 3361 avoir obtenu 2983 5631 les choses promises 1860 ; mais 235 ils les 846 ont vues 1492 5631 et 2532 saluées 782 5666 de loin 4207, 2532 reconnaissant 3670 5660 qu 3754’ils étaient 1526 5748 étrangers 3581 et 2532 voyageurs 3927 sur 1909 la terre 1093.
      27 C’est par la foi 4102 qu’il quitta 2641 5627 l’Egypte 125, sans 3361 être effrayé 5399 5679 de la colère 2372 du roi 935 ; car 1063 il se montra ferme 2594 5656, comme 5613 voyant 3708 5723 celui qui est invisible 517.

      Hébreux 12

      5 Et 2532 vous avez oublié 1585 5769 l’exhortation 3874 qui 3748 vous 5213 est adressée 1256 5736 comme 5613 à des fils 5207: Mon 3450 fils 5207, ne méprise 3643 5720 pas 3361 le châtiment 3809 du Seigneur 2962, Et ne 3366 perds pas courage 1590 5744 lorsqu’il 5259 846 te reprend 1651 5746 ;
      15 Veillez 1983 5723 à ce que nul 3361 5100 ne se prive 5302 5723 de 575 la grâce 5485 de Dieu 2316 ; à ce 3361 qu’aucune 5100 racine 4491 d’amertume 4088, poussant des rejetons 5453 5723 507, ne produise du trouble 1776 5725, et 2532 que plusieurs 4183 n’en 1223 5026 soient infectés 3392 5686 ;
      16 à ce 3361 qu’il n’y ait ni 5100 impudique 4205, ni 2228 profane 952 comme 5613 Esaü 2269, qui 3739 pour 473 un 3391 mets 1035 vendit 591 5639 son 846 droit d’aînesse 4415.
      19 ni 2532 du retentissement 2279 de la trompette 4536, ni 2532 du bruit 5456 des paroles 4487, tel 3739 que ceux qui l’entendirent 191 5660 demandèrent 3868 5662 qu’il ne 3361 leur 846 en fût adressé 3056 aucune de plus 4369 5683,
      25 Gardez-vous 991 5720 3361 de refuser 3868 5667 d’entendre celui qui parle 2980 5723 ; car 1063 si 1487 ceux 1565-là n’ont pas 3756 échappé 5343 5627 qui refusèrent 3868 5666 d’entendre celui qui publiait 5537 5723 les oracles sur 1909 la terre 1093, combien moins 4183 3123 échapperons-nous 2249, si nous nous détournons 654 5734 de celui qui parle du haut 575 des cieux 3772,
      27 1161 Ces mots : Une fois 530 encore 2089, indiquent 1213 5719 le changement 3331 des choses ébranlées 4531 5746, comme 5613 étant faites 4160 5772 pour un temps, afin que 2443 les choses inébranlables 3361 4531 5746 subsistent 3306 5661.

      Hébreux 13

      2 N’oubliez 1950 5737 pas 3361 l’hospitalité 5381 ; car 1063, en l’exerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logé 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627.
      9 Ne vous laissez 4064 pas 3361 entraîner 4064 5744 par des doctrines 1322 diverses 4164 et 2532 étrangères 3581 ; car 1063 il est bon 2570 que le cœur 2588 soit affermi 950 5745 par la grâce 5485, et non 3756 par des aliments 1033 qui 1722 3739 n’ont servi 5623 5681 de rien 3756 à ceux qui s’y sont attachés 4043 5660.
      16 Et 1161 n’oubliez 1950 5737 pas 3361 la bienfaisance 2140 et 2532 la libéralité 2842, car 1063 c’est à de tels 5108 sacrifices 2378 que Dieu 2316 prend plaisir 2100 5743.
      17 Obéissez 3982 5732 à vos conducteurs 2233 5740 5216 et 2532 ayez pour eux de la déférence 5226 5720 5216, car 1063 ils 846 veillent 69 5719 sur 5228 vos 5216 5216 âmes 5590 comme 5613 devant en rendre 591 5694 compte 3056 ; qu’il en soit ainsi, afin qu 2443’ils le 5124 fassent 4160 5725 avec 3326 joie 5479, et 2532 non 3361 en gémissant 4727 5723, 1063 ce qui 5124 ne vous 5213 serait d’aucun avantage 255.

      Jacques 1

      5 1161 Si quelqu’un 1536 d’entre vous 5216 manque 3007 5743 de sagesse 4678, qu’il la demande 154 5720 à 3844 Dieu 2316, qui donne 1325 5723 à tous 3956 simplement 574 et 2532 sans 3361 reproche 3679 5723, et 2532 elle lui 846 sera donnée 1325 5701.
      7 1063 Qu’un tel 1565 homme 444 ne s’imagine 3633 5737 pas 3361 qu 3754’il recevra 2983 5695 quelque chose 5100 du 3844 Seigneur 2962:
      16 Ne vous y trompez 4105 5744 pas 3361, mes 3450 frères 80 bien-aimés 27:
      22 1161 Mettez en pratique 1096 5737 4163 la parole 3056, et 2532 ne vous bornez 3440 pas 3361 à l’écouter 202, en vous trompant 3884 5740 vous-mêmes 1438 par de faux raisonnements.
      26 Si quelqu’un 1536 1722 5213 croit 1380 5719 être 1511 5750 religieux 2357, sans 3361 tenir sa 846 langue 1100 en bride 5468 5723, mais 235 en trompant 538 5723 son 846 cœur 2588, la religion 2356 de cet homme 5127 est vaine 3152.

      Jacques 2

      1 Mes 3450 frères 80, que votre foi 4102 en notre 2257 glorieux 1391 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 soit 2192 5720 exempte 3361 de 1722 toute acception de personnes 4382.
      11 En effet 1063, celui qui a dit 2036 5631 : Tu ne commettras point 3361 d’adultère 3431 5661, a dit 2036 5627 aussi 2532 : Tu ne tueras 5407 5661 point 3361. Or 1161, si 1487 tu ne commets 3431 point 3756 d’adultère 3431 5692, mais 1161 que tu commettes un meurtre 5407 5692, tu deviens 1096 5754 transgresseur 3848 de la loi 3551.
      13 car 1063 le jugement 2920 est sans miséricorde 448 pour qui n’a pas 3361 fait 4160 5660 miséricorde 1656. 2532 La miséricorde 1656 triomphe 2620 5736 du jugement 2920.
      14 Mes 3450 frères 80, que 5101 sert-il 3786 à quelqu’un 1437 5100 de dire 3004 5725 qu’il a 2192 5721 la foi 4102, 1161 s’il n’a 2192 5725 pas 3361 les œuvres 2041 ? 3361 La foi 4102 peut-elle 1410 5736 le 846 sauver 4982 5658 ?
      16 et 1161 que l’un 5100 d’entre 1537 vous 5216 leur 846 dise 2036 5632 : Allez 5217 5720 en 1722 paix 1515, chauffez-vous 2328 5728 et 2532 vous rassasiez 5526 5744 ! et 1161 que vous ne leur 846 donniez 1325 5632 pas 3361 ce qui est nécessaire 2006 au corps 4983, à quoi 5101 cela sert-il 3786 ?

      Jacques 3

      1 Mes 3450 frères 80, qu’il n’y ait 1096 5737 pas 3361 parmi vous un grand nombre de personnes 4183 qui se mettent à enseigner 1320, car vous savez 1492 5761 que 3754 nous serons 2983 5695 jugés 2917 plus sévèrement 3187.
      12 Un figuier 4808, mes 3450 frères 80, peut-il 3361 1410 5736 produire 4160 5658 des olives 1636, ou 2228 une vigne 288 des figues 4810 ? 3779 De l’eau 4077 5204 salée 252 ne peut pas 3762 non plus produire 4160 5658 de l’eau douce 1099 2532.
      14 Mais 1161 si 1487 vous avez 2192 5719 dans 1722 votre 5216 cœur 2588 un zèle 2205 amer 4089 et 2532 un esprit de dispute 2052, ne vous glorifiez 2620 5737 pas 3361 et 2532 ne mentez pas 5574 5732 contre 2596 la vérité 225.

      Jacques 4

      2 Vous convoitez 1937 5719, et 2532 vous ne possédez 2192 5719 pas 3756 ; vous êtes meurtriers 5407 5719 et 2532 envieux 2206 5719, et 2532 vous ne pouvez pas 3756 1410 5736 obtenir 2013 5629 ; vous avez des querelles 3164 5736 et 2532 des luttes 4170 5719, et 1161 vous ne possédez 2192 5719 pas 3756, parce que 1223 vous 5209 ne demandez 154 5733 pas 3361.
      11 Ne parlez 2635 point 3361 mal 2635 5720 les uns des autres 240, frères 80. Celui qui parle mal 2635 5723 d’un frère 80, ou 2532 qui juge 2919 5723 son 846 frère 80, parle mal 2635 5719 de la loi 3551 et 2532 juge 2919 5719 la loi 3551. Or 1161, si 1487 tu juges 2919 5719 la loi 3551, tu n’es 1488 5748 pas 3756 observateur 4163 de la loi 3551, mais 235 tu en es juge 2923.
      17 Celui 846 donc 3767 qui sait 1492 5761 faire 4160 5721 ce qui est bien 2570, et 2532 qui ne le fait 4160 5723 pas 3361, commet 2076 5748 un péché 266.

      Jacques 5

      9 Ne vous plaignez 4727 5720 pas 3361 les uns des autres 2596 240, frères 80, afin que 3363 vous ne soyez pas jugés 2632 5686: voici 2400 5628, le juge 2923 est 2476 5707 5758 à 4253 la porte 2374.
      12 1161 Avant 4253 toutes choses 3956, mes 3450 frères 80, ne 3361 jurez 3660 5720 ni 3383 par le ciel 3772, ni 3383 par la terre 1093, ni 3383 par aucun 5100 autre 243 serment 3727. Mais 1161 que votre 5216 oui 3483 soit 2277 5749 oui 3483, et 2532 que votre non 3756 soit non 3756, afin que 3363 vous ne tombiez 4098 5632 pas sous 1519 le jugement 5272.
      17 Elie 2243 était 2258 5713 un homme 444 de la même nature que 3663 nous 2254 : 2532 il pria 4336 5662 avec instance 4335 pour qu’il ne plût 1026 5658 point 3361, et 2532 il ne tomba point 3756 de pluie 1026 5656 sur 1909 la terre 1093 pendant trois 5140 ans 1763 et 2532 six 1803 mois 3376.

      1 Pierre 1

      8 lui 3739 que vous aimez 25 5719 sans 3756 l’avoir vu 1492 5761 5625 1492 5631, en 1519 qui 3739 vous croyez 4100 5723 sans 3361 le voir 3708 5723 encore 737, 1161 vous réjouissant 21 5736 d’une joie 5479 ineffable 412 et 2532 glorieuse 1392 5772,
      14 Comme 5613 des enfants 5043 obéissants 5218, ne vous conformez 4964 5730 pas 3361 aux convoitises 1939 que vous aviez autrefois 4386, quand vous étiez 5216 dans 1722 l’ignorance 52.

      1 Pierre 2

      16 étant 5613 libres 1658, sans 2532 3361 faire 2192 5723 de la liberté 1657 un voile 1942 5613 qui couvre la méchanceté 2549, mais 235 agissant comme 5613 des serviteurs 1401 de Dieu 2316.

      1 Pierre 3

      6 comme 5613 Sara 4564, qui obéissait 5219 5656 à Abraham 11 et l 846’appelait 2564 5723 son seigneur 2962. C’est d’elle que 3739 vous êtes devenues 1096 5675 les filles 5043, en faisant ce qui est bien 15 5723, 2532 sans 3361 vous laisser troubler 5399 5740 par aucune 3367 crainte 4423.
      7 Maris 435, montrez à votre tour 3668 de la sagesse 1108 dans vos rapports 4924 5723 2596 avec vos femmes 1134, comme 5613 avec un sexe 4632 plus faible 772 ; honorez-les 632 5723 5092, 2532 comme 5613 devant aussi hériter avec vous 4789 de la grâce 5485 de la vie 2222. Qu’il en soit ainsi, afin que 1519 rien ne 3361 vienne faire obstacle 1581 5745 à vos 5216 prières 4335.
      9 Ne rendez 591 5723 point 3361 mal 2556 pour 473 mal 2556, ou 2228 injure 3059 pour 473 injure 3059 ; 1161 bénissez 2129, au contraire 5121, 1492 5761 3754 car c’est à cela que 1519 5124 vous avez été appelés 2564 5681, afin 2443 d’hériter 2816 5661 la bénédiction 2127 5723.
      10 Si quelqu’un, en effet 1063, veut 2309 5723 aimer 25 5721 la vie 2222 Et 2532 voir 1492 5629 des jours 2250 heureux 18, Qu’il préserve 3973 5657 sa 846 langue 1100 du 575 mal 2556 Et 2532 ses 846 lèvres 5491 des 3361 paroles 2980 5658 trompeuses 1388,
      14 D’ailleurs 235, quand 1499 vous souffririez 3958 5722 pour 1223 la justice 1343, vous seriez heureux 3107. 1161 N’ayez d’eux 846 aucune 3361 crainte 5399 5676 5401, et ne 3366 soyez pas troublés 5015 5686 ;

      1 Pierre 4

      4 Aussi 1722 3739 trouvent-ils étrange 3579 5743 que vous 5216 ne vous précipitiez 4936 5723 pas 3361 avec eux dans 1519 le même 846 débordement 401 de débauche 810, et ils vous calomnient 987 5723.
      12 Bien-aimés 27, ne soyez 3579 pas 3361 surpris 3579 5744, comme 5613 d’une chose étrange 3581 qui vous 5213 arrive 4819 5723, de la fournaise 4451 qui est 1096 5740 au milieu 1722 de vous pour 4314 vous 5213 éprouver 3986.
      15 1063 Que nul 3361 5100 de vous 5216, en effet, ne souffre 3958 5720 comme 5613 meurtrier 5406, ou 2228 voleur 2812, ou 2228 malfaiteur 2555, ou 2228 comme 5613 s’ingérant dans les affaires d’autrui 244.
      16 Mais 1161 si 1487 quelqu’un souffre comme 5613 chrétien 5546, qu’il n’en ait 153 point 3361 honte 153 5744, et 1161 que plutôt il glorifie 1392 5720 Dieu 2316 à cause de 1722 ce 5129 nom 3313.

      1 Pierre 5

      2 Paissez 4165 5657 le troupeau 4168 de Dieu 2316 qui est sous 1722 votre 5213 garde 1983 5723, non 3361 par contrainte 317, mais 235 volontairement 1596, selon Dieu ; non 3366 pour un gain sordide 147, mais 235 avec dévouement 4290 ;

      2 Pierre 1

      9 Mais 1063 celui en qui 3739 ces choses 5023 ne sont point 3361 3918 5748 est 2076 5748 aveugle 5185, il ne voit pas de loin 3467 5723, et il a mis en oubli 3024 2983 5631 la purification 2512 de ses 846 anciens 3819 péchés 266.

      2 Pierre 2

      21 Car 1063 mieux 2909 valait 2258 5713 pour eux 846 n’avoir pas 3361 connu 1921 5760 la voie 3598 de la justice 1343, que 2228 de se détourner 1994 5658, après l’avoir connue 1921 5631, du 1537 saint 40 commandement 1785 qui leur 846 avait été donné 3860 5685.

      2 Pierre 3

      8 Mais 1161 il est une 1520 chose 5124, bien-aimés 27, que vous ne devez 2990 pas 3361 5209 ignorer 2990 5720, c’est que 3754, devant 3844 le Seigneur 2962, un 3391 jour 2250 est comme 5613 mille 5507 ans 2094, et 2532 mille 5507 ans 2094 sont comme 5613 un 3391 jour 2250.
      9 Le Seigneur 2962 ne tarde 1019 5719 pas 3756 dans l’accomplissement de la promesse 1860, comme 5613 quelques-uns 5100 le croient 2233 5736 1022 ; mais 235 il use de patience 3114 5719 envers 1519 vous 2248, ne voulant 1014 5740 pas 3361 qu’aucun 5100 périsse 622 5641, mais 235 voulant que tous 3956 arrivent 5562 5658 à 1519 la repentance 3341.

      1 Jean 2

      4 Celui qui dit 3004 5723 : Je l 846’ai connu 1097 5758, et 2532 qui ne garde 5083 5723 pas 3361 ses 846 commandements 1785, est 2076 5748 un menteur 5583, et 2532 la vérité 225 n’est 2076 5748 point 3756 en 1722 lui 5129.
      15 N’aimez 25 5720 point 3361 le monde 2889, ni 3366 les choses qui sont dans 1722 le monde 2889. Si 1437 quelqu’un 5100 aime 25 5725 le monde 2889, l’amour 26 du Père 3962 n’est 2076 5748 point 3756 en 1722 lui 846 ;
      28 Et 2532 maintenant 3568, petits enfants 5040, demeurez 3306 5720 en 1722 lui 846, afin que 2443, lorsqu’il 3752 paraîtra 5319 5686, nous ayons 2192 5725 de l’assurance 3954, et 2532 qu’à 1722 son 846 avènement 3952 nous ne soyons pas 3361 confus 153 5686 et éloignés 575 de lui 846.

      1 Jean 3

      10 C’est par là 1722 5129 que se font 2076 5748 reconnaître 5318 les enfants 5043 de Dieu 2316 et 2532 les enfants 5043 du diable 1228. Quiconque 3956 ne pratique 4160 5723 pas 3361 la justice 1343 n’est 2076 5748 pas 3756 de 1537 Dieu 2316, non plus 2532 que celui qui n’aime 25 5723 pas 3361 son 846 frère 80.
      13 Ne vous étonnez 2296 5720 pas 3361, frères 80 3450, si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 5719.
      14 Nous savons 1492 5758 que 3754 nous 2249 sommes passés 3327 5758 de 1537 la mort 2288 à 1519 la vie 2222, parce que 3754 nous aimons 25 5719 les frères 80. Celui qui n’aime 25 5723 pas 3361 demeure 3306 5719 dans 1722 la mort 2288.
      18 3450 Petits enfants 5040, n’aimons 25 5725 pas 3361 en paroles 3056 et avec 3366 la langue 1100, mais 235 en actions 2041 et 2532 avec vérité 225.

      1 Jean 4

      1 Bien-aimés 27, n’ajoutez pas 3361 foi 4100 5720 à tout 3956 esprit 4151 ; mais 235 éprouvez 1381 5720 les esprits 4151, pour savoir s 1487’ils sont 2076 5748 de 1537 Dieu 2316, car 3754 plusieurs 4183 faux prophètes 5578 sont venus 1831 5758 dans 1519 le monde 2889.
      3 et 2532 tout 3956 esprit 4151 qui 3739 ne confesse 3670 5719 pas 3361 Jésus 2424 n’est 2076 5748 pas 3756 de 1537 Dieu 2316, 2532 c 5124’est 2076 5748 celui de l’antéchrist 500, dont 3739 vous avez appris 191 5754 la venue 2064 5756 3754, et 2532 qui maintenant 3568 est 2076 5748 déjà 2235 dans 1722 le monde 2889.
      8 Celui qui n’aime 25 5723 pas 3361 n’a pas 3756 connu 1097 5627 Dieu 2316, car 3754 Dieu 2316 est 2076 5748 amour 26.
      20 Si 1437 quelqu’un 5100 dit 2036 5632 : 3754 J’aime 25 5719 Dieu 2316, et 2532 qu’il haïsse 3404 5725 son 846 frère 80, c’est 2076 5748 un menteur 5583 ; car 1063 celui qui n’aime 25 5723 pas 3361 son 846 frère 80 qu 3739’il voit 3708 5758, comment 4459 peut-il 1410 5736 aimer 25 5721 Dieu 2316 qu 3739’il ne voit 3708 5758 pas 3756 ?

      1 Jean 5

      10 Celui qui croit 4100 5723 au 1519 Fils 5207 de Dieu 2316 a 2192 5719 ce témoignage 3141 en 1722 lui-même 1438 ; celui qui ne croit 4100 5723 pas 3361 Dieu 2316 le 846 fait 4160 5758 menteur 5583, puisqu’il 3754 ne croit 4100 5758 pas 3756 au 1519 témoignage 3141 que 3739 Dieu 2316 a rendu 3140 5758 à 4012 son 846 Fils 5207.
      12 Celui qui a 2192 5723 le Fils 5207 a 2192 5719 la vie 2222 ; celui qui n’a 2192 5723 pas 3361 le Fils 5207 de Dieu 2316 n’a 2192 5719 pas 3756 la vie 2222.
      16 Si 1437 quelqu’un 5100 voit 1492 5632 son 846 frère 80 commettre un péché 264 5723 266 qui ne mène point 3361 à 4314 la mort 2288, qu’il prie 154 5692, et 2532 Dieu donnera 1325 5692 la vie 2222 à ce frère 846, il la donnera à ceux qui commettent un péché 264 5723 qui ne mène point 3361 à 4314 la mort 2288. Il y a 2076 5748 un péché 266 qui mène à 4314 la mort 2288 ; ce n’est pas 3756 pour 4012 ce péché-là 1565 que 2443 je dis 3004 5719 de prier 2065 5661.

      2 Jean 1

      7 Car 3754 plusieurs 4183 séducteurs 4108 sont entrés 1525 5627 dans 1519 le monde 2889, qui 3588 ne confessent 3670 5723 point 3361 que Jésus 2424-Christ 5547 est venu 2064 5740 en 1722 chair 4561. Celui 3778 qui est 2076 5748 tel, c’est le séducteur 4108 et 2532 l’antéchrist 500.
      9 Quiconque 3956 va plus loin 3845 5723 et 2532 ne demeure 3306 5723 pas 3361 dans 1722 la doctrine 1322 de Christ 5547 n’a 2192 5719 point 3756 Dieu 2316 ; celui 3778 qui demeure 3306 5723 dans 1722 cette 5547 doctrine 1322 a 2192 5719 2532 le Père 3962 et 2532 le Fils 5207.
      10 Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 5736 à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 5719 pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 5720 pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 5720 pas 3361 : Salut 5463 5721 !

      3 Jean 1

      10 C’est pourquoi 1223 5124, si 1437 je vais vous voir 2064 5632, je rappellerai 5279 5692 846 les actes 2041 qu 3739’il commet 4160 5719, en tenant contre 5396 5723 nous 2248 de méchants 4190 propos 3056 ; 2532 non 3361 content 714 5746 de 1909 cela 5125, il 846 ne reçoit 1926 5736 pas 3777 les frères 80, et 2532 ceux qui voudraient 1014 5740 le faire, il les en empêche 2967 5719 et 2532 les chasse 1544 5719 de 1537 l’Eglise 1577.
      11 Bien-aimé 27, n’imite 3401 5737 pas 3361 le mal 2556, mais 235 le bien 18. Celui qui fait le bien 15 5723 est 2076 5748 de 1537 Dieu 2316 ; 1161 celui qui fait le mal 2554 5723 n’a point 3756 vu 3708 5758 Dieu 2316.

      Jude 1

      5 1161 Je veux 1014 5736 vous 5209 rappeler 5279 5658, à vous 5209 qui savez 1492 5761 fort bien 530 toutes ces choses 5124, que 3754 le Seigneur 2962, après avoir sauvé 4982 5660 le peuple 2992 et l’avoir tiré du 1537 pays 1093 d’Egypte 125, fit ensuite 1208 périr 622 5656 les incrédules 3361 4100 5660 ;
      6 qu’il a réservé 5083 5660 pour 1519 le jugement 2920 du grand 3173 jour 2250, enchaînés 1199 éternellement 126 par 5259 les ténèbres 2217, 5037 les anges 32 qui n’ont pas 3361 gardé 5083 5758 leur 1438 dignité 746, mais 235 qui ont abandonné 620 5631 leur propre 2398 demeure 3613 ;
      19 ce 3778 sont 1526 5748 ceux qui provoquent des divisions 592 5723 1438, hommes sensuels 5591, n’ayant 2192 5723 pas 3361 l’esprit 4151.

      Apocalypse 1

      17 2532 Quand 3753 je le 846 vis 1492 5627, je tombai 4098 5627 à 4314 ses 846 pieds 4228 comme 5613 mort 3498. 2532 Il posa 2007 5656 sur 1909 moi 1691 sa 846 main 5495 droite 1188 en disant 3004 5723 3427 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361 ! Je 1473 suis 1510 5748 le premier 4413 et 2532 le dernier 2078,

      Apocalypse 3

      18 je te 4671 conseille 4823 5719 d’acheter 59 5658 de 3844 moi 1700 de l’or 5553 éprouvé 4448 5772 par 1537 le feu 4442, afin que 2443 tu deviennes riche 4147 5661, et 2532 des vêtements 2440 blancs 3022, afin que 2443 tu sois vêtu 4016 5643 et 2532 que la honte 152 de ta 4675 nudité 1132 ne paraisse 5319 5686 pas 3361, et 2532 un collyre 2854 pour oindre 1472 5657 tes 4675 yeux 3788, afin que 2443 tu voies 991 5725.

      Apocalypse 5

      5 Et 2532 l’un 1520 des 1537 vieillards 4245 me 3427 dit 3004 5719 : Ne pleure 2799 5720 point 3361 ; voici 2400 5628, le lion 3023 de 5607 5752 1537 la tribu 5443 de Juda 2455, le rejeton 4491 de David 1138, a vaincu 3528 5656 pour ouvrir 455 5658 le livre 975 et 2532 3089 5658 ses 846 sept 2033 sceaux 4973.

      Apocalypse 6

      6 Et 2532 j’entendis 191 5656 au 1722 milieu 3319 des quatre 5064 êtres vivants 2226 une voix 5456 qui disait 3004 5723: Une mesure 5518 de blé 4621 pour un denier 1220, et 2532 trois 5140 mesures 5518 d’orge 2915 pour un denier 1220 ; mais 2532 ne fais point 3361 de mal 91 5661 à l’huile 1637 et 2532 au vin 3631.

      Apocalypse 7

      3 et il dit 3004 5723 : Ne faites point 3361 de mal 91 5661 à la terre 1093, ni 3383 à la mer 2281, ni 3383 aux arbres 1186, jusqu’à 891 3739 ce que nous ayons marqué du sceau 4972 5725 5625 4972 5661 le front 1909 846 3359 des serviteurs 1401 de notre 2257 Dieu 2316.
      16 ils n’auront plus 3756 2089 faim 3983 5692, ils n’auront plus 3761 2089 soif 1372 5692, et le soleil 2246 ne les 1909 846 frappera 4098 5632 point 3761 3361, ni 3761 aucune 3956 chaleur 2738.

      Apocalypse 8

      12 2532 Le quatrième 5067 ange 32 sonna 4537 5656 de la trompette. Et 2532 le tiers 5154 du soleil 2246 fut frappé 4141 5648, et 2532 le tiers 5154 de la lune 4582, et 2532 le tiers 5154 des étoiles 792, afin que 2443 le tiers 5154 en 846 fût obscurci 4654 5686, et 2532 que le jour 2250 perdît 3361 un tiers 5154 de sa 846 clarté 5316 5725, et 2532 la nuit 3571 de même 3668.

      Apocalypse 10

      4 Et 2532 quand 3753 les sept 2033 tonnerres 1027 eurent fait entendre 2980 5656 leurs 1438 voix 5456, j’allais 3195 5707 écrire 1125 5721 ; et 2532 j’entendis 191 5656 du 1537 ciel 3772 une voix 5456 qui disait 3004 5723 3427 : Scelle 4972 5657 ce qu 3739’ont dit 2980 5656 les sept 2033 tonnerres 1027, et 2532 ne l 5023’écris 1125 5661 pas 3361.

      Apocalypse 11

      2 Mais 2532 le parvis 833 extérieur 3588 1855 2081 du temple 3485, laisse 1544 5628-le en dehors 1854, et 2532 ne le 846 mesure 3354 5661 pas 3361 ; car 3754 il a été donné 1325 5681 aux nations 1484, et 2532 elles fouleront aux pieds 3961 5692 la ville 4172 sainte 40 pendant quarante 5062-deux 1417 mois 3376.

      Apocalypse 13

      15 Et 2532 il lui fut donné 1325 5681 d’animer 1325 5629 4151 l’image 1504 de la bête 2342, afin que 2443 l’image 1504 de la bête 2342 parlât 2980 5661 2532, et 2532 qu’elle fît 4160 5661 que tous ceux qui 3745 n’adoreraient 302 4352 5661 pas 3361 l’image 1504 de la bête 2342 fussent tués 615 5686 2443.

      Apocalypse 19

      10 Et 2532 je tombai 4098 5627 à 1715 ses 846 pieds 4228 pour l 846’adorer 4352 5658 ; mais 2532 il me 3427 dit 3004 5719: Garde-toi 3708 5720 de le faire 3361 ! Je suis 1510 5748 ton 4675 compagnon de service 4889, et 2532 celui de tes 4675 frères 80 qui ont 2192 5723 le témoignage 3141 de Jésus 2424. Adore 4352 5657 Dieu 2316. — Car 1063 le témoignage 3141 de Jésus 2424 est 2076 5748 l’esprit 4151 de la prophétie 4394.

      Apocalypse 22

      9 Mais 2532 il me 3427 dit 3004 5719 : Garde-toi 3708 5720 de le faire 3361 ! 1063 Je suis 1510 5748 ton 4675 compagnon de service 4889, et 2532 celui de tes 4675 frères 80 les prophètes 4396, et 2532 de ceux qui gardent 5083 5723 les paroles 3056 de ce 5127 livre 975. Adore 4352 5657 Dieu 2316.
      10 Et 2532 il me 3427 dit 3004 5719 : Ne scelle 4972 5661 point 3361 les paroles 3056 de la prophétie 4394 de ce 5127 livre 975. Car 3754 le temps 2540 est 2076 5748 proche 1451.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.