Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

dabar

Strong n°01696
Prononciation [daw-bar']

Définition

  1. parler, déclarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter

Étymologie

< דבר - דָּבַר
une racine primaire

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 8

      15 Dieu dit à Noé :

      Genèse 12

      4 Abram s’en va comme le SEIGNEUR l’a commandé, et son neveu Loth part avec lui. Au moment où il quitte Haran, Abram a 75 ans.

      Genèse 16

      13 Agar se demande : « Est-ce que j’ai vraiment vu Celui qui me voit ? » Et elle nomme le SEIGNEUR qui lui a parlé « Dieu qui me voit ».

      Genèse 17

      3 Abram se met à genoux, le front contre le sol. Dieu continue à lui parler :
      22 Quand Dieu a fini de parler avec Abraham il le quitte.
      23 Alors Abraham prend son fils Ismaël, et tous ses esclaves : ceux qui sont nés chez lui et ceux qu’il a achetés. Il prend donc tous les hommes de sa maison. Il les circoncit le jour même, comme Dieu lui a commandé de le faire.

      Genèse 18

      5 Je vais vous donner quelque chose à manger. Alors vous pourrez reprendre des forces avant d’aller plus loin. C’est bien pour cela que vous êtes passés près de moi, votre serviteur. » Les visiteurs répondent : « D’accord ! Fais ce que tu viens de dire. »
      19 Je l’ai choisi pour qu’il donne l’ordre à ses fils et à tous ceux qui naîtront de lui de vivre selon mes commandements. Il leur apprendra à faire ce qui est juste et ce que je veux. Ainsi, je pourrai donner à Abraham ce que je lui ai promis. »
      27 Abraham continue : « Pardon, mon Seigneur, je ne suis rien du tout. Pourtant, j’ose encore te parler.
      29 Abraham reprend encore la parole et dit : « Ils sont peut-être seulement 40. » Le SEIGNEUR répond : « À cause de ces 40, je ne détruirai pas la ville. »
      30 Abraham dit : « Mon Seigneur, je t’en prie, ne te fâche pas si je parle encore. Ils sont peut-être seulement 30. » Le SEIGNEUR répond : « Si je trouve 30 justes dans la ville, je ne la détruirai pas. »
      31 Abraham continue : « Mon Seigneur, pardonne-moi si j’ose encore parler. Ils sont peut-être seulement 20. » Le SEIGNEUR lui dit : « À cause de ces 20 justes, je ne détruirai pas la ville. »
      32 Abraham dit encore : « Seigneur, je t’en prie, ne te fâche pas. C’est la dernière fois que je parle. Ils sont peut-être seulement 10. » Le SEIGNEUR répond : « À cause de ces 10 justes, je ne détruirai pas la ville. »
      33 Quand le SEIGNEUR a fini de parler avec Abraham, il s’en va, et Abraham rentre chez lui.

      Genèse 19

      14 Loth va trouver ses gendres, ceux qui devaient se marier avec ses filles. Il leur dit : « Vite, partez d’ici ! En effet, le SEIGNEUR va détruire la ville. » Mais les gendres de Loth croient qu’il ne parle pas sérieusement.
      21 L’ange dit à Loth : « D’accord ! J’ai encore pitié de toi. Je ne vais pas détruire cette ville-là.

      Genèse 20

      8 Abimélek se lève tôt le matin. Il appelle tous ses ministres et il leur raconte toute cette affaire. Ils ont très peur.

      Genèse 21

      1 Le SEIGNEUR fait du bien à Sara comme il l’a dit. Il fait pour elle ce qu’il a promis.
      2 Elle devient enceinte et elle donne un fils à Abraham au moment que Dieu a annoncé. Pourtant Abraham est déjà vieux.

      Genèse 23

      3 Puis il quitte l’endroit où le corps de Sara se trouve. Et il va parler aux gens de la famille de Heth.
      8 Puis il leur dit : « Si vous acceptez vraiment que j’enterre ma femme ici, écoutez-moi et parlez pour moi à Éfron, le fils de Soar.
      13 Puis il parle à Éfron assez fort pour que tout le monde l’entende. Il dit : « Écoute-moi à ton tour, je t’en prie ! Je veux te payer le prix du champ. Accepte l’argent, et c’est là que je vais enterrer ma femme. »
      16 Abraham se met d’accord avec Éfron. Il compte l’argent qu’il a promis de lui donner en présence des Hittites : 400 pièces utilisées habituellement par les commerçants.

      Genèse 24

      7 Le SEIGNEUR, le Dieu qui est au ciel, m’a fait quitter la maison de mon père et le pays de ma famille. Il m’a parlé et il m’a fait ce serment : “Je donnerai ce pays à tes enfants et aux enfants de leurs enfants.” Il enverra son ange devant toi. Alors tu pourras ramener de là-bas une femme pour mon fils.
      15 Le serviteur d’Abraham n’a même pas fini de parler, Rébecca arrive, la cruche sur l’épaule. C’est la fille de Betouel. Betouel est le fils de Milka et de Nahor, le frère d’Abraham.
      30 Il a vu l’anneau et les bracelets aux poignets de sa sœur. Et Rébecca lui a raconté ce que l’homme lui a dit. Il trouve cet homme avec ses chameaux près du puits.
      33 On lui présente de la nourriture, mais il dit : « Je ne mangerai pas avant de dire ce que j’ai à dire. » Laban lui dit : « Alors, parle ! »
      45 Je n’avais même pas fini de me dire cela quand Rébecca est arrivée, sa cruche sur l’épaule. Elle est descendue au puits et elle a puisé de l’eau. Je lui ai dit : “S’il te plaît, donne-moi à boire.”
      50 Laban et Betouel, le père de Rébecca, répondent : « Cette affaire vient du SEIGNEUR, et nous n’avons rien à dire, ni oui ni non.
      51 Rébecca est là devant toi. Prends-la et pars. Qu’elle devienne la femme d’Isaac, comme le SEIGNEUR l’a dit ! »

      Genèse 27

      5 Pendant qu’Isaac parle avec son fils Ésaü, Rébecca écoute. Puis Ésaü part à la chasse dans la campagne pour rapporter de la viande.
      6 Rébecca dit à Jacob son fils : « J’ai entendu ton père dire à Ésaü :
      19 Jacob répond à son père : « Je suis Ésaü, ton fils aîné. J’ai fait ce que tu m’as demandé. S’il te plaît, lève-toi et viens manger de ma viande. Ensuite, tu me donneras ta bénédiction. »

      Genèse 28

      15 Moi, je suis avec toi. Je te protégerai partout où tu iras. Je te ferai revenir dans ce pays. Non, je ne t’abandonnerai jamais. Je ferai tout ce que je t’ai promis. »

      Genèse 29

      9 Jacob parle encore avec eux quand Rachel arrive avec les troupeaux de son père. En effet, elle est bergère.

      Genèse 31

      24 Mais pendant la nuit, Dieu se montre à Laban l’Araméen dans un rêve et il lui dit : « Surtout ne dis rien à Jacob, ni en bien ni en mal. »
      29 J’ai les moyens de vous faire du mal. Mais le Dieu de tes ancêtres m’a dit la nuit dernière : “Surtout ne dis rien à Jacob, ni en bien ni en mal.”

      Genèse 32

      19 Tu répondras : “Cela appartient à ton serviteur Jacob. C’est un cadeau qu’il t’envoie, à toi, mon maître Ésaü. Et lui-même arrive derrière nous.” »

      Genèse 34

      3 Mais il s’attache vraiment à Dina, la fille de Jacob. Il l’aime beaucoup et il essaie de gagner son cœur.
      6 Hamor, le père de Sichem, va chez Jacob pour lui parler.
      8 Mais Hamor leur dit : « Mon fils Sichem est amoureux de cette jeune fille. Donnez-la pour femme à mon fils.
      13 Les fils de Jacob répondent à Sichem et à son père Hamor. Ils leur mentent parce que Sichem a sali leur sœur.
      20 Hamor et Sichem viennent à la porte de la ville et ils se mettent à parler aux habitants de cette ville. Ils disent :

      Genèse 35

      13 Puis Dieu s’éloigne du lieu où il a parlé à Jacob.
      14 Jacob dresse une pierre à cet endroit. Il verse de l’huile sur elle et un peu de vin, pour la consacrer.
      15 Cet endroit où Dieu a parlé avec lui, Jacob l’appelle Béthel, c’est-à-dire « Maison de Dieu ».

      Genèse 37

      4 Les frères de Joseph voient que leur père l’aime plus qu’eux tous. Alors ils commencent à le détester. Ils sont même incapables de lui parler gentiment.

      Genèse 39

      10 Tous les jours, la femme de Potifar demande à Joseph de venir dans son lit et de s’unir à elle. Mais Joseph ne l’écoute pas.
      17 Elle lui raconte la même chose : « L’esclave hébreu que tu nous as amené s’est approché de moi pour me salir.
      19 Quand le maître entend ce que sa femme lui raconte, il se met en colère.

      Genèse 41

      9 Alors le responsable des boissons dit au roi d’Égypte : « Mon roi, aujourd’hui, je dois rappeler ma faute passée.
      17 Le roi continue : « Voici mon rêve. Je suis au bord du Nil.
      28 Mon roi, je te l’ai dit, Dieu t’a montré ce qu’il va faire.

      Genèse 42

      7 Dès que Joseph voit ses frères, il les reconnaît. Mais il ne dit pas qu’il est leur frère et il leur parle durement : « D’où venez-vous ? » Ils répondent : « Nous venons de Canaan. Nous sommes venus ici pour acheter de la nourriture. »
      14 Joseph leur dit : « Je le disais bien, vous êtes des espions.
      24 Alors Joseph s’éloigne d’eux pour pleurer. Ensuite, Joseph revient vers ses frères et il leur dit qu’il garde Siméon. Puis il le fait attacher sous leurs yeux.
      30 Ils disent : « L’homme qui gouverne le pays nous a parlé durement. Il nous a traités comme des espions.

      Genèse 43

      19 Au moment d’entrer, ils s’approchent donc de l’intendant et lui disent :

      Genèse 44

      2 Dans le sac du plus jeune, remets la somme qu’il voulait payer. Mets aussi ma coupe en argent. » L’intendant fait ce que Joseph lui a commandé.
      6 L’intendant les rattrape et il leur dit ces paroles.
      7 Les frères de Joseph répondent : « Monsieur l’intendant, pourquoi nous accuser de cette façon ? Nous ne sommes pas capables de faire une chose pareille !
      16 Juda prend la parole et dit : « Monsieur le Gouverneur, nous ne pouvons rien répondre. Aucune parole ne peut prouver que nous ne sommes pas coupables. C’est Dieu qui a découvert notre faute. Nous serons donc tes esclaves avec celui qui avait la coupe dans son sac. »
      18 Juda s’avance vers Joseph et dit : « Monsieur le Gouverneur, tu es aussi important que le roi d’Égypte. C’est pourquoi, je t’en prie, ne te mets pas en colère contre moi. Mais permets-moi de te dire quelque chose.

      Genèse 45

      12 Joseph ajoute : « Vous le voyez bien, et Benjamin mon petit frère le voit aussi, c’est moi, Joseph, qui vous parle.
      15 Joseph embrasse aussi ses autres frères et il pleure beaucoup. Puis ses frères se mettent à lui parler.
      27 Ils lui racontent donc tout ce que Joseph a dit. Puis Jacob voit les chariots que son fils a envoyés pour le transporter. Alors il reprend vie.

      Genèse 49

      28 Tous ceux-là forment les douze tribus d’Israël. Ce sont les paroles que leur père leur a dites quand il les a bénis. Il a donné à chacun une bénédiction particulière.

      Genèse 50

      4 Quand le temps du deuil est fini, Joseph dit aux gens proches du roi d’Égypte : « Si vous avez de l’amitié pour moi, je vous prie de transmettre mon message au roi.
      17 “Dites de ma part à Joseph : S’il te plaît, pardonne à tes frères leur faute, tout le mal qu’ils t’ont fait !” Oui, pardonne-nous cette faute, à nous qui servons le même Dieu que ton père. » Quand Joseph entend ces paroles, il se met à pleurer.
      21 Maintenant, n’ayez pas peur ! Je prendrai soin de vous et de vos familles. » Par ces paroles pleines d’affection, Joseph rend courage à ses frères.

      Exode 1

      17 Mais les sages-femmes respectent Dieu. Elles n’obéissent pas au roi d’Égypte et elles laissent vivre les garçons.

      Exode 4

      10 Moïse dit au SEIGNEUR : « Ah, Seigneur, excuse-moi ! Je ne sais pas parler. Déjà quand j’étais petit, je ne parlais pas bien. Et cela n’a pas changé depuis que tu me parles. Ma bouche n’arrive pas à dire ce que je veux. »
      12 Maintenant, pars ! Je serai avec toi quand tu parleras, et je t’apprendrai tout ce que tu devras dire. »
      14 Alors le SEIGNEUR se met en colère contre Moïse. Il dit : « Et ton frère Aaron, le lévite ? Il parle bien, lui, je le sais ! Le voici, il vient déjà à ta rencontre. Quand il te verra, son cœur sera plein de joie.
      15 Parle-lui et dis-lui ce qu’il devra dire. Oui, moi, je serai avec vous deux quand vous parlerez et je vous montrerai ce que vous aurez à faire.
      16 Aaron parlera au peuple à ta place, il sera ton porte-parole. Et toi, tu seras pour lui comme un dieu.
      30 Aaron répète toutes les paroles que le SEIGNEUR a dites à Moïse. Et il fait les choses extraordinaires devant le peuple.

      Exode 5

      23 Depuis que je suis allé parler au roi d’Égypte de ta part, il fait souffrir les Israélites. Et tu ne fais rien pour libérer ton peuple ! »

      Exode 6

      2 Dieu parle encore à Moïse : « LE SEIGNEUR, c’est moi.
      9 Moïse va redire ces paroles aux Israélites, mais ils ne l’écoutent pas. En effet, ils sont découragés par leur dur esclavage.
      10 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse :
      11 « Va parler au Pharaon, roi d’Égypte. Demande-lui de laisser partir les Israélites de son pays. »
      12 Mais Moïse répond au SEIGNEUR : « Même les Israélites ne m’ont pas écouté. Alors comment le roi d’Égypte pourra-t-il m’écouter, moi qui parle si difficilement ? »
      13 Alors le SEIGNEUR commande à Moïse et à Aaron : « Allez ensemble trouver les Israélites et le Pharaon, roi d’Égypte, pour que les Israélites puissent sortir de ce pays. »
      27 Moïse et Aaron vont donc parler au Pharaon, le roi d’Égypte, pour qu’il laisse sortir les Israélites de son pays.
      28 Le jour où le SEIGNEUR parle à Moïse en Égypte,
      29 il lui dit : « Le SEIGNEUR, c’est moi. Va répéter toutes mes paroles au Pharaon, roi d’Égypte. »

      Exode 7

      2 Tu diras à ton frère tout ce que je te commanderai. Ensuite, c’est lui qui parlera au roi d’Égypte. Il lui demandera de laisser partir d’Égypte les Israélites.
      7 Moïse a 80 ans et Aaron a 83 ans quand ils vont parler au roi d’Égypte.
      9 « Si le roi d’Égypte vous demande de faire une action extraordinaire, toi, Moïse, tu diras à Aaron de prendre son bâton. Qu’il le jette par terre devant le roi ! Le bâton deviendra alors un serpent. »
      13 Pourtant, le cœur du roi d’Égypte reste fermé, comme le SEIGNEUR l’a annoncé. Il n’écoute pas Moïse et Aaron.
      22 Or, les magiciens égyptiens font la même chose grâce à leur magie, et le cœur du roi reste fermé. Il n’écoute pas la demande de Moïse et d’Aaron, comme le SEIGNEUR l’a annoncé.

      Exode 8

      15 Alors les magiciens disent au roi d’Égypte : « C’est la puissance de Dieu ! » Pourtant, le cœur du roi reste fermé. Il n’écoute pas Moïse et Aaron, comme le SEIGNEUR l’a annoncé.
      19 Ainsi, grâce à moi, mon peuple ne connaîtra pas le malheur de ton peuple. Tu verras cette action étonnante demain.” »

      Exode 9

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Va trouver le roi d’Égypte et dis-lui : “Voici l’ordre du SEIGNEUR, le Dieu des Hébreux : Laisse partir mon peuple pour qu’il me serve.
      12 Pourtant, le SEIGNEUR ferme le cœur du roi d’Égypte. Et le roi n’écoute pas Moïse et Aaron, comme le SEIGNEUR l’a annoncé à Moïse.
      35 Le cœur du roi d’Égypte reste fermé. Il ne laisse pas partir les Israélites, comme le SEIGNEUR l’a annoncé par l’intermédiaire de Moïse.

      Exode 10

      29 Moïse répond : « En effet, comme tu le dis, je ne me présenterai plus devant toi. »

      Exode 11

      2 Va donc dire aux Israélites : “Que chaque homme demande à son voisin, que chaque femme demande à sa voisine des objets en argent et en or.” »

      Exode 12

      3 Allez dire à toute la communauté d’Israël : Le 10 de ce mois, prenez un agneau ou un cabri par famille ou par maison.
      25 Quand vous serez entrés dans le pays que le SEIGNEUR a promis de vous donner, vous ferez cette cérémonie.
      31 Le roi d’Égypte appelle Moïse et Aaron en pleine nuit et leur dit : « Allez, quittez mon pays, vous et tous les autres Israélites ! Partez servir le SEIGNEUR, comme vous l’avez dit !
      32 Prenez vos bœufs, vos moutons et vos chèvres, comme vous l’avez dit, et partez ! Et demandez à votre Dieu de me bénir. »

      Exode 13

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Exode 14

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Commande aux Israélites de revenir camper devant Pi-Hahiroth, entre Migdol et la mer des Roseaux. Vous installerez votre camp à cet endroit, en face de Baal-Sefon, près de la mer.
      12 Quand nous étions en Égypte, nous t’avons dit : “Laisse-nous servir les Égyptiens ! Nous aimons mieux travailler pour eux que de mourir dans le désert !” »
      15 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Pourquoi est-ce que tu m’appelles au secours ? Dis aux Israélites de se remettre en marche.

      Exode 16

      10 Aaron parle à toute la communauté. Pendant ce temps, les Israélites regardent dans la direction du désert. Tout à coup, ils voient la gloire du SEIGNEUR dans le nuage de fumée.
      11 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      12 « J’ai entendu les Israélites parler contre moi. Tu leur diras : “Ce soir, vous mangerez de la viande, et demain matin, vous aurez tout le pain que vous voulez. Ainsi, vous saurez que le SEIGNEUR votre Dieu, c’est moi.” »
      23 Moïse leur répond : « C’est un ordre du SEIGNEUR. Demain, c’est le sabbat, le jour du repos. C’est un jour pour le SEIGNEUR. Faites cuire ce que vous voulez cuire, faites bouillir ce que vous voulez bouillir. Ce qui reste, gardez-le jusqu’à demain matin. »

      Exode 19

      6 mais vous serez pour moi un royaume de prêtres, un peuple choisi pour me servir.” Voilà ce que tu diras aux Israélites. »
      8 Tout le peuple répond d’un seul cœur : « Nous ferons tout ce que le SEIGNEUR a dit. » Moïse rapporte la réponse du peuple au SEIGNEUR.
      9 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Je vais venir auprès de toi, dans un épais nuage de fumée. Alors le peuple pourra entendre quand je parlerai avec toi. Et il aura confiance en toi aussi pour toujours. » Moïse répète au SEIGNEUR la réponse du peuple.
      19 Le son de la corne est de plus en plus fort. Quand Moïse parle, Dieu lui répond dans le tonnerre.

      Exode 20

      1 Alors Dieu dit au peuple d’Israël :
      19 Ils disent à Moïse : « Parle-nous, toi, et nous t’écouterons. Mais nous ne voulons pas que Dieu nous parle directement. Sinon, nous allons mourir. »
      22 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Voici ce que tu diras aux Israélites : “Vous l’avez vu, je vous ai parlé du haut du ciel.

      Exode 23

      22 Mais si vous l’écoutez, si vous faites ce que je dis, je serai l’ennemi de vos ennemis. Je combattrai ceux qui vous combattront.

      Exode 24

      3 Moïse va dire au peuple d’Israël toutes les paroles du SEIGNEUR et tous ses commandements. Alors tout le peuple répond d’une seule voix : « Nous ferons tout ce que le SEIGNEUR a dit. »
      7 Il prend ensuite le livre de l’alliance et il le lit à haute voix devant le peuple. Les Israélites disent : « Tout ce que le SEIGNEUR a dit, nous le ferons et nous lui obéirons. »

      Exode 25

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Demande aux Israélites de faire des dons pour moi. Vous les recevrez de tous ceux qui les offriront de bon cœur.
      22 C’est là que je me montrerai à toi, sur le couvercle du coffre, entre les deux chérubins. C’est là que je te donnerai mes ordres pour les Israélites. »

      Exode 28

      3 Pour cela, tu parleras à tous les artisans à qui j’ai donné une grande habileté. Et ils feront les vêtements d’Aaron. Celui-ci les portera quand il sera consacré et ensuite quand il me servira comme prêtre.

      Exode 29

      42 À l’avenir, vous continuerez toujours à m’offrir des sacrifices complets, à l’entrée de la tente de la rencontre, de génération en génération. C’est là que je vous rencontrerai et que je te parlerai.

      Exode 30

      11 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse :
      17 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse :
      22 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse :
      31 « Ensuite, tu diras aux Israélites : “Voici l’huile de consécration. Vous vous en servirez uniquement au service du SEIGNEUR, de génération en génération.

      Exode 31

      1 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse :
      13 « Voici les commandements que tu donneras aux Israélites : “Vous respecterez bien les jours de sabbat. En effet, le sabbat est un signe entre vous et moi pour toujours. Il vous rappelle que le SEIGNEUR, c’est moi, et que vous m’appartenez.
      18 Quand Dieu a fini de parler avec Moïse sur le mont Sinaï, il lui donne les deux tablettes de pierre sur lesquelles il a écrit lui-même les commandements.

      Exode 32

      7 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : « Descends tout de suite ! En effet, ton peuple, que tu as fait sortir d’Égypte, est tombé dans un grand péché.
      13 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac et Jacob. Tu leur as fait toi-même ce grand serment : “Je rendrai vos enfants et les enfants de leurs enfants aussi nombreux que les étoiles du ciel. Je leur donnerai le pays que j’ai promis, et ils le posséderont pour toujours.” »
      14 Alors le SEIGNEUR renonce au mal qu’il voulait faire à son peuple.
      34 Maintenant, va, conduis le peuple à l’endroit que je t’ai dit ! Mon ange ira devant toi. Et moi, le jour où j’agirai, je les punirai de leur péché. »

      Exode 33

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir d’Égypte. J’ai juré à Abraham, à Isaac et à Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc là-bas.
      9 Quand Moïse entre dans la tente, la colonne de fumée descend. Elle reste à l’entrée de la tente, et le SEIGNEUR parle avec Moïse.
      11 Le SEIGNEUR parle avec Moïse face à face, comme un homme parle avec un autre homme. Puis Moïse revient au camp. Mais son serviteur, le jeune Josué, fils de Noun, reste dans la tente sacrée.
      17 Le SEIGNEUR répond à Moïse : « Ce que tu viens de dire, je le ferai. Oui, je vais te montrer ma bonté et je te connais par ton nom. »

      Exode 34

      29 Moïse redescend de la montagne du Sinaï. Il tient en main les tablettes de l’alliance. La peau de son visage brille, parce que le SEIGNEUR a parlé avec lui. Mais Moïse ne le sait pas.
      31 Moïse les appelle. Alors Aaron et tous les chefs du peuple viennent à lui, et Moïse leur parle.
      32 Ensuite, tous les autres Israélites s’approchent. Et Moïse leur présente tous les commandements que le SEIGNEUR lui a donnés sur le mont Sinaï.
      33 Quand Moïse a fini de leur parler, il met un voile sur son visage.
      34 À partir de ce moment-là, quand il entre devant le SEIGNEUR pour parler avec lui, il enlève son voile. Et quand il sort pour donner aux Israélites les ordres reçus,
      35 les Israélites voient briller le visage de Moïse. Ensuite, Moïse remet le voile sur son visage et il le garde jusqu’à ce qu’il retourne parler avec Dieu.

      Exode 40

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Lévitique 1

      1 Le SEIGNEUR appelle Moïse et, depuis la tente de la rencontre, il lui commande
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Quand l’un de vous veut offrir un animal en sacrifice au SEIGNEUR, il peut le choisir parmi les bœufs, les moutons ou les chèvres.

      Lévitique 4

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Quand quelqu’un a péché sans le vouloir, quand il a commis un acte interdit par un commandement du SEIGNEUR, voici ce qu’il faut faire.

      Lévitique 5

      14 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Lévitique 6

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      8 Un prêtre prend une poignée de farine mélangée avec de l’huile et tout l’encens qui est sur l’offrande. Il fait brûler sur l’autel cette partie de l’offrande qu’on appelle “souvenir”. Sa fumée de bonne odeur plaît au SEIGNEUR.
      19 Le prêtre qui offre ce sacrifice peut manger cette offrande seulement dans un endroit réservé à cela, c’est-à-dire dans la cour de la tente de la rencontre.

      Lévitique 7

      22 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      23 de donner aux Israélites les règles suivantes : « Vous ne devez jamais manger aucun morceau gras d’un animal, bœuf, mouton ou chèvre.
      28 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      29 de donner encore aux Israélites les règles suivantes : « Quand quelqu’un offre un sacrifice de communion, il apporte au SEIGNEUR la part qui est pour lui.

      Lévitique 8

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Lévitique 9

      3 Puis tu donneras cet ordre aux Israélites : “Prenez un bouc, et vous l’offrirez en sacrifice pour recevoir le pardon de vos péchés. Prenez un veau et un agneau d’un an sans défaut pour un sacrifice complet.

      Lévitique 10

      3 Moïse dit à Aaron : « Le SEIGNEUR vous a prévenus quand il a dit : “Ceux qui s’approchent de moi, je veux qu’ils reconnaissent en moi le vrai Dieu. Je veux qu’ils me rendent gloire devant tout le peuple.” » Aaron se tait.
      5 Ils obéissent à Moïse et ils les transportent, dans leurs vêtements de prêtres, en dehors du camp.
      8 Le SEIGNEUR dit à Aaron :
      11 Vous pourrez aussi enseigner aux Israélites les lois que je leur ai données par l’intermédiaire de Moïse. »
      12 Moïse dit à Aaron et aux deux fils qui lui restent, Élazar et Itamar : « Prenez l’offrande de farine. Enlevez ce qui est réservé au SEIGNEUR. Ensuite, avec ce qui reste, faites des pains sans levain et mangez-les près de l’autel. En effet, c’est une part uniquement réservée au SEIGNEUR.
      19 Aaron répond à Moïse : « Écoute, le jour où les Israélites ont offert au SEIGNEUR le sacrifice pour recevoir le pardon de leurs péchés et leur sacrifice complet, tu sais bien ce qui m’est arrivé. Est-ce que ce jour-là, je pouvais manger la viande d’un animal offert en sacrifice pour le pardon ? Est-ce que le SEIGNEUR aurait été d’accord ? »

      Lévitique 11

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Parmi tous les animaux qui vivent sur la terre, vous pouvez manger

      Lévitique 12

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Supposons ceci : Une femme enceinte met au monde un garçon. Alors elle est impure pendant sept jours, comme pendant ses règles.

      Lévitique 13

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron :

      Lévitique 14

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      33 Le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron :

      Lévitique 15

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Supposons ceci : Les organes sexuels d’un homme sont infectés. Le liquide qui en coule le rend impur.

      Lévitique 16

      1 Deux fils d’Aaron sont morts au moment où ils faisaient devant le SEIGNEUR une offrande. Après cela, le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Dis à ton frère Aaron de ne pas entrer à n’importe quel moment dans le lieu très saint, derrière le rideau de séparation, là où se trouvent le coffre de l’alliance et son couvercle sacré. Ainsi, il ne mourra pas quand je me montrerai dans le nuage de fumée, au-dessus du couvercle du coffre.

      Lévitique 17

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner les commandements suivants à Aaron, à ses fils et à tous les Israélites :

      Lévitique 18

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Le SEIGNEUR votre Dieu, c’est moi.

      Lévitique 19

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner à toute la communauté d’Israël les enseignements suivants : « Soyez saints parce que je suis saint, moi, le SEIGNEUR votre Dieu.

      Lévitique 20

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse

      Lévitique 21

      16 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      17 de donner à Aaron les enseignements suivants : « Dans les générations à venir, parmi les enfants de tes enfants, ceux qui ont un défaut physique ne pourront pas servir à l’autel.
      24 Moïse dit ces paroles à Aaron, à ses fils et à tous les Israélites.

      Lévitique 22

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Présente à Aaron et à ses fils les cas où ils ne doivent pas manger les offrandes que les Israélites me consacrent. Sinon, ils mépriseraient mon saint nom. Le SEIGNEUR, c’est moi.
      17 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      18 de donner les enseignements suivants à Aaron, à ses fils et à tous les Israélites : « Supposons ceci : Quelqu’un parmi vous, un Israélite ou un étranger installé dans le pays, veut m’offrir un sacrifice complet, à cause d’un vœu qu’il a fait, ou bien de façon spontanée.
      26 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Lévitique 23

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Quand vous ferez de grandes fêtes en mon honneur, vous vous réunirez pour m’adorer. Voici les dates de ces fêtes :
      9 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse
      10 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Quand vous serez entrés dans le pays que je vais vous donner, au moment de la récolte, vous apporterez au prêtre la première gerbe que vous récolterez.
      23 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      24 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Le septième mois, le premier jour du mois, ce sera pour vous un jour de repos. Vous vous réunirez en mon honneur. C’est un jour de souvenir et de cris de joie.
      26 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      33 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      34 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Le septième mois, à partir du 15 du mois, vous ferez la fête des Huttes en mon honneur pendant sept jours.
      44 Voilà comment Moïse a donné aux Israélites la liste des fêtes à respecter en l’honneur du SEIGNEUR.

      Lévitique 24

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      13 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse :
      15 Et voici ce que tu diras aux Israélites : Si un homme insulte son Dieu, il est responsable de ce péché.
      23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse.

      Lévitique 25

      1 Sur le mont Sinaï, le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Quand vous serez entrés dans le pays que je vais vous donner, vous laisserez régulièrement la terre se reposer en mon honneur.

      Lévitique 27

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse
      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si quelqu’un a fait le vœu d’offrir une personne au SEIGNEUR, il peut accomplir son vœu en donnant de l’argent.

      Nombres 1

      1 Moïse se trouve au désert du Sinaï. Le SEIGNEUR lui parle dans la tente de la rencontre. C’est la deuxième année après que les Israélites sont sortis d’Égypte, le premier jour du deuxième mois. Le SEIGNEUR lui dit :
      48 En effet, le SEIGNEUR a dit à Moïse :

      Nombres 2

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse et Aaron :

      Nombres 3

      1 Voici quels sont les gens de la famille d’Aaron et de Moïse à l’époque où le SEIGNEUR parle à Moïse au mont Sinaï.
      5 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      11 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      14 Dans le désert du Sinaï, le SEIGNEUR dit à Moïse :
      44 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Nombres 4

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron :
      17 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse et à Aaron :
      21 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Nombres 5

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      4 Alors les Israélites renvoient du camp ceux qui sont impurs, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Moïse.
      5 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      6 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Supposons ceci : Un homme ou une femme fait du tort à quelqu’un et ainsi, cette personne se rend coupable d’une faute envers le SEIGNEUR.
      11 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      12 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Supposons ceci : Une femme mariée se conduit mal en trompant son mari.

      Nombres 6

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Quand une personne, homme ou femme, décide de se consacrer à moi, le SEIGNEUR, elle fait le vœu de nazir.
      22 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      23 « Voici comment Aaron et ses fils béniront les Israélites :

      Nombres 7

      89 Quand Moïse entre dans la tente de la rencontre pour parler avec le SEIGNEUR, il entend la voix du SEIGNEUR. Elle vient de l’endroit situé entre les deux chérubins, sur le couvercle du coffre qui contient les tablettes de l’alliance. Alors il parle avec lui.

      Nombres 8

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Voici ce que tu diras à Aaron : “Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes devront éclairer en avant du porte-lampes.” »
      5 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      23 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse :

      Nombres 9

      1 Le SEIGNEUR parle à Moïse dans le désert du Sinaï. C’est la deuxième année après que les Israélites sont sortis d’Égypte, le premier mois. Le SEIGNEUR lui dit :
      4 Alors Moïse donne cet ordre aux Israélites.
      9 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      10 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Supposons ceci : Au moment de fêter la Pâque en mon honneur, un homme est impur parce qu’il a touché un mort, ou bien il voyage au loin. Il fêtera quand même la Pâque. Ceci est valable pour vous-mêmes, pour vos enfants et les enfants de leurs enfants. Ils feront cette fête un mois plus tard, le 14 du mois, le soir. Ils mangeront l’agneau du sacrifice avec des pains sans levain et des herbes amères.

      Nombres 10

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      29 Moïse dit à Hobab, fils de son beau-père madianite Réouel : « Nous partons pour le pays que le SEIGNEUR a promis de nous donner. Viens avec nous, nous te ferons participer aux bienfaits que le SEIGNEUR a promis de donner à Israël. »

      Nombres 11

      17 Je descendrai pour te parler à cet endroit. Je prendrai une part de l’esprit qui est en toi et je la mettrai en eux. Alors ils porteront avec toi la charge du peuple, et tu ne seras plus seul à la porter.
      24 Moïse sort de la tente et il rapporte au peuple les paroles du SEIGNEUR. Puis il réunit 70 anciens d’Israël et il les place autour de la tente.
      25 Le SEIGNEUR descend dans le nuage de fumée et il parle à Moïse. Il prend une part de l’esprit qui est en Moïse et il la donne aux 70 anciens. Dès que l’esprit se pose sur eux, ils se mettent à parler comme des prophètes, mais ils ne continuent pas.

      Nombres 12

      1 Moïse a pris pour femme une Kouchite. Alors Miriam et Aaron le critiquent à cause de ce mariage.
      2 Ils lui disent : « Est-ce que le SEIGNEUR a parlé à Moïse seulement ? Il nous a parlé, à nous aussi. » Le SEIGNEUR entend ce qu’ils disent.
      6 Le SEIGNEUR leur dit : « Écoutez bien ce que je vais vous dire ! Quand il y a un prophète parmi vous, moi, le SEIGNEUR, je me fais connaître à lui en visions et je lui parle en rêves.
      8 Je lui parle directement, et non de façon cachée. Je me montre à lui et il voit quelque chose de moi, le SEIGNEUR. Alors, comment osez-vous critiquer mon serviteur Moïse ? »

      Nombres 13

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Nombres 14

      17 Alors je t’en prie, mon Seigneur, montre ta puissance ! En effet, tu as dit :
      26 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse et à Aaron :
      28 Allez leur dire ceci : “Voici ce que moi, le SEIGNEUR, je déclare : Je suis vivant, c’est la vérité. Eh bien, je le jure, je vais agir avec vous en tenant compte des paroles que j’ai entendues de vous.
      35 Voilà ce que j’ai à vous dire, moi, le SEIGNEUR. Vous êtes une communauté mauvaise, vous vous mettez d’accord contre moi. Eh bien, je le jure, je vais agir envers vous de cette façon. Vous finirez tous dans le désert. C’est là que vous mourrez.” »
      39 Moïse redit toutes les paroles du SEIGNEUR aux Israélites. Ils sont très tristes.

      Nombres 15

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Quand vous serez entrés dans le pays que je vais vous donner, quand vous habiterez là-bas,
      17 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      18 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Quand vous serez entrés dans le pays où je vous conduis,
      22 « Supposons ceci : Sans le vouloir, vous désobéissez à des commandements que j’ai donnés à Moïse, pour vous, pour vos enfants et les enfants de leurs enfants, depuis le commencement ou plus tard.
      38 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Vous, vos enfants et les enfants de leurs enfants, vous ferez des franges au bord de vos vêtements et vous y mettrez un fil violet.

      Nombres 16

      5 Puis il dit à Coré et à toute sa bande : « Demain matin, le SEIGNEUR fera connaître celui qui est à lui, qui lui appartient et qui peut s’approcher de lui. Il laissera venir auprès de lui celui qu’il a choisi.
      20 et le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron :
      23 Le SEIGNEUR répond à Moïse :
      24 « Commande à la communauté de s’éloigner de l’endroit où Coré, Datan et Abiram habitent. »
      26 Moïse dit à la communauté : « Éloignez-vous des tentes de ces gens mauvais. Ne touchez rien de ce qui est à eux. Sinon, vous allez mourir, vous aussi, à cause de tous leurs péchés. »
      31 Moïse finit à peine de parler que le sol se fend sous les pieds de Datan et d’Abiram.

      Nombres 17

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « Commande au prêtre Élazar, fils d’Aaron, d’enlever les brûle-parfums du milieu du feu et de jeter au loin les charbons brûlants. Ces brûle-parfums sont sacrés.
      6 Le jour suivant, toute la communauté d’Israël parle contre Moïse et Aaron en disant : « Vous avez fait mourir le peuple du SEIGNEUR ! »

      Nombres 18

      8 Le SEIGNEUR dit à Aaron : « Écoute, je te donne la responsabilité de toutes les offrandes que les Israélites me consacrent. Je te les donne. C’est ta part, et elle sera à tes fils pour toujours.
      25 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      26 « Voici ce que tu diras aux lévites : “Quand les Israélites vous apporteront la dîme que je vous donne en partage, vous prendrez vous-mêmes le dixième de cette part, et vous me l’offrirez.

      Nombres 19

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron :
      2 « Voici les règles de la loi que je vous donne : Commandez aux Israélites de vous amener une vache rousse, sans aucun défaut, et qui n’a jamais porté le joug.

      Nombres 20

      7 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      8 « Prends ton bâton et, avec ton frère Aaron, réunis la communauté d’Israël. Sous leurs yeux, vous parlerez au rocher qui est là-bas, et il donnera de l’eau. Pour eux, tu feras sortir de l’eau du rocher et tu donneras à boire à la communauté d’Israël et à ses troupeaux. »

      Nombres 21

      5 Ils se mettent à critiquer Dieu et Moïse : « Pourquoi est-ce que vous nous avez fait quitter l’Égypte ? Pour nous faire mourir dans le désert ? Ici, il n’y a pas de pain, pas d’eau, et cette nourriture horrible nous dégoûte. »
      7 Ceux qui restent viennent trouver Moïse. Ils lui disent : « Nous avons commis une faute en critiquant le SEIGNEUR et en te critiquant. Prie le SEIGNEUR pour qu’il éloigne ces serpents de nous. » Moïse se met à prier le SEIGNEUR pour le peuple.

      Nombres 22

      7 Les messagers, des anciens de Moab et de Madian, s’en vont donc en emportant des cadeaux pour payer le voyant. Quand ils arrivent chez Balaam, ils lui donnent le message de Balac.
      8 Balaam leur dit : « Passez la nuit ici. Demain, je vous donnerai la réponse selon ce que le SEIGNEUR me dira. » Les chefs de Moab restent donc chez Balaam.
      19 Pourtant, restez ici cette nuit, vous aussi ! Alors je connaîtrai ce que le SEIGNEUR veut encore me faire savoir. »
      20 Pendant la nuit, Dieu vient dire à Balaam : « Si ces hommes sont venus t’appeler, pars avec eux. Mais tu feras seulement ce que je te montrerai. »
      35 L’ange du SEIGNEUR répond : « Non ! Va avec ces hommes. Mais tu prononceras seulement les paroles que je te dirai. » Alors Balaam continue la route avec les chefs de Balac.
      38 Balaam répond au roi : « Eh bien, je suis là. Mais qu’est-ce que je peux faire ? Je dirai seulement les paroles que Dieu mettra dans ma bouche. »

      Nombres 23

      2 Balac obéit à Balaam. Puis tous les deux offrent un taureau et un bélier sur chaque autel.
      5 Le SEIGNEUR met alors dans la bouche de Balaam les paroles qu’il doit dire. Puis il lui demande de retourner près de Balac.
      12 Balaam répond : « Quand je parle, est-ce que je ne dois pas dire seulement les paroles que le SEIGNEUR met dans ma bouche ? »
      16 Ensuite le SEIGNEUR vient trouver Balaam. Il lui met dans la bouche les paroles qu’il doit dire. Puis il lui demande de retourner près de Balac.
      17 Balaam rejoint le roi Balac. Il le trouve debout près de ses sacrifices avec les chefs de Moab. Le roi Balac demande à Balaam : « Qu’est-ce que le SEIGNEUR a dit ? »
      19 Dieu n’est pas un homme, il ne ment pas. Il n’est pas un être humain, il ne change pas d’avis. Quand il dit quelque chose, il le réalise, quand il fait une promesse, il la tient.
      26 Balaam lui répond : « Je t’ai prévenu : je dois dire tout ce que le SEIGNEUR dira ! »

      Nombres 24

      12 Balaam répond au roi Balac : « J’ai dit clairement aux messagers que tu m’as envoyés :
      13 “Même si Balac me donne tout l’argent et tout l’or qui remplissent sa maison, je ne peux absolument pas désobéir à l’ordre du SEIGNEUR. Je répète seulement ce que le SEIGNEUR me dit.”

      Nombres 25

      10 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      16 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Nombres 26

      3 Alors Moïse et Élazar parlent aux Israélites dans la plaine de Moab, près du Jourdain, en face de la ville de Jéricho. Ils leur disent :
      52 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Nombres 27

      7 « Les filles de Selofad ont raison ! Donne-leur une terre en héritage comme aux frères de leur père. Donne-leur l’héritage de leur père.
      8 Ensuite, voici ce que tu diras aux Israélites : “Si un homme meurt sans avoir de fils, vous donnerez son héritage à sa fille.
      15 Moïse dit au SEIGNEUR :
      23 Il pose ses mains sur lui, et il lui remet sa charge, selon l’ordre que le SEIGNEUR lui a donné.

      Nombres 28

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Nombres 30

      1 Moïse fait connaître aux Israélites tout ce que le SEIGNEUR lui a commandé.

      Nombres 31

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      3 Alors Moïse dit au peuple : « Certains parmi vous doivent prendre leurs armes. Ils iront attaquer les Madianites pour les punir de la part du SEIGNEUR.

      Nombres 32

      27 Nous, nous prendrons les armes pour la guerre, et nous marcherons au combat sous les ordres du SEIGNEUR, comme tu l’as dit. »
      31 Les hommes de Gad et de Ruben disent encore : « Nous ferons ce que le SEIGNEUR nous a dit.

      Nombres 33

      50 Dans la plaine de Moab, près du Jourdain, en face de la ville de Jéricho, le SEIGNEUR dit à Moïse :
      51 « Voici ce que tu commanderas aux Israélites : “Après que vous aurez traversé le fleuve Jourdain pour entrer en Canaan,

      Nombres 34

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      16 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Nombres 35

      1 Le SEIGNEUR parle à Moïse dans la plaine de Moab, près du fleuve Jourdain, en face de la ville de Jéricho. Il lui dit :
      9 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      10 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Après que vous aurez passé le fleuve Jourdain pour entrer dans le pays de Canaan,

      Nombres 36

      1 Des gens de la famille de Joseph arrivent. Ce sont les chefs de famille du clan de Galaad, fils de Makir et petit-fils de Manassé. Ils viennent trouver Moïse et les chefs de familles israélites.
      5 Alors Moïse, sur l’ordre du SEIGNEUR, donne aux Israélites les règles suivantes : « Les gens de la famille de Joseph ont raison.

      Deutéronome 1

      1 Ce livre contient les discours que Moïse a faits à tous les Israélites au moment où ils étaient encore à l’est du fleuve Jourdain, dans la plaine désertique située près de la ville de Souf. Cette plaine se trouve entre la ville de Paran d’une part et les villes de Tofel, Laban, Hasséroth et Di-Zahab d’autre part.
      3 Quarante ans après la sortie d’Égypte, le onzième mois, le premier jour du mois, Moïse dit aux Israélites tout ce que le SEIGNEUR lui a commandé de leur dire. –
      6 Au mont Horeb, le SEIGNEUR notre Dieu nous a dit : « Vous êtes restés assez longtemps au pied de cette montagne.
      11 Je souhaite que le SEIGNEUR, le Dieu de vos ancêtres, vous rende encore mille fois plus nombreux. Je souhaite qu’il vous bénisse comme il l’a promis.
      14 Alors vous m’avez répondu : « Ce que tu nous dis de faire est bon. »
      21 Regardez, le SEIGNEUR votre Dieu étend ce pays devant vous. Allez, prenez-le, comme le SEIGNEUR, le Dieu de vos ancêtres, vous l’a commandé. Soyez courageux, n’ayez pas peur ! »
      43 Je vous ai donc avertis, mais vous n’avez pas écouté. Vous avez désobéi à l’ordre du SEIGNEUR et vous avez eu l’audace de partir dans cette région montagneuse.

      Deutéronome 2

      1 Ensuite, nous avons fait demi-tour et nous sommes repartis par le désert en direction de la mer des Roseaux, comme le SEIGNEUR me l’avait commandé. Nous avons passé beaucoup de temps dans cette région, autour des montagnes de Séir.
      17 le SEIGNEUR m’a dit :

      Deutéronome 3

      26 Mais le SEIGNEUR s’est mis en colère contre moi à cause de vous. Il ne m’a pas écouté et il m’a dit : « Cela suffit. Arrête de me parler de cette affaire !

      Deutéronome 4

      12 Le SEIGNEUR vous a parlé du milieu du feu. Vous avez entendu ses paroles, mais vous ne l’avez pas vu. Vous avez seulement entendu sa voix.
      15 Moïse dit : Faites bien attention à vous-mêmes ! Le jour où le SEIGNEUR vous a parlé au mont Horeb, du milieu du feu, vous n’avez rien vu qui le représentait.
      33 Est-ce qu’un peuple a déjà entendu la voix d’un dieu lui parler du milieu du feu, tout en restant en vie, comme cela vous est arrivé ?
      45 Après leur sortie d’Égypte, il leur explique les exigences, les lois et les règles à respecter.

      Deutéronome 5

      1 Moïse appelle tout le peuple d’Israël et il leur dit : « Israélites, écoutez les lois et les règles que je vous donne aujourd’hui. Apprenez-les et faites tout pour leur obéir.
      4 Sur la montagne, le SEIGNEUR a parlé avec vous face à face, du milieu du feu.
      22 Voilà les commandements que le SEIGNEUR vous a donnés d’une voix puissante, du milieu du feu, de la fumée et du nuage épais. Il vous a parlé à vous tous, qui étiez rassemblés au pied de la montagne, et il n’a rien ajouté. Ensuite, il a écrit ces commandements sur deux tablettes de pierre qu’il m’a données.
      24 Ils m’ont dit : « Le SEIGNEUR notre Dieu a montré devant nous sa gloire et sa grandeur. Nous avons entendu sa voix qui sortait du milieu du feu. Aujourd’hui, nous le voyons bien : Dieu parle aux êtres humains et pourtant, ceux-ci restent en vie.
      26 En effet, un être humain qui a entendu, comme nous, le Dieu vivant lui parler du milieu du feu, n’est jamais resté en vie.
      27 C’est donc toi, Moïse, qui dois t’approcher du SEIGNEUR notre Dieu pour écouter toutes ses paroles. Tu nous les répéteras, nous les écouterons et nous leur obéirons. »
      28 Le SEIGNEUR a entendu ce que vous me disiez et il m’a déclaré : « J’ai entendu ce que le peuple t’a dit. Ils ont eu raison de parler ainsi.
      31 Mais toi, reste ici auprès de moi. Je vais te donner tous les commandements, les lois et les règles que tu devras leur enseigner. Ils devront les suivre dans le pays que je leur donne en partage. »

      Deutéronome 6

      3 Israélites, vous écouterez ces commandements et vous ferez tout pour leur obéir. Alors vous serez heureux et vous deviendrez un peuple nombreux dans ce pays qui déborde de lait et de miel. Voilà ce que le SEIGNEUR, le Dieu de vos ancêtres, vous a promis.
      7 Tu les enseigneras à tes enfants. Tu en parleras quand tu seras assis chez toi, quand tu marcheras sur la route, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras.
      19 Vous repousserez loin de vous tous vos ennemis, comme le SEIGNEUR l’a promis.

      Deutéronome 9

      3 Bientôt, vous allez reconnaître ceci : c’est le SEIGNEUR votre Dieu qui marche lui-même devant vous, comme un feu qui détruit tout. Il fera disparaître ces gens-là, il les abattra devant vous. Vous les chasserez, vous les ferez disparaître très vite, comme le SEIGNEUR vous l’a promis.
      10 Le SEIGNEUR Dieu m’a donné les deux tablettes de pierre où il avait écrit de sa main tous ses commandements. Il vous les avait communiqués du milieu du feu, sur la montagne, le jour où vous étiez tous rassemblés.
      28 Tu nous as fait sortir d’Égypte. Il ne faut pas que là-bas, les gens disent : “Le SEIGNEUR n’était pas capable de faire entrer les Israélites dans le pays qu’il leur avait promis. Il les détestait. Il les a fait sortir pour les faire mourir dans le désert.”

      Deutéronome 10

      4 Le SEIGNEUR a écrit sur les nouvelles tablettes, comme sur les premières, les dix commandements qu’il vous avait communiqués du milieu du feu. C’était le jour où vous étiez rassemblés au pied de la montagne. Puis il m’a donné ces tablettes.
      9 C’est pourquoi ils n’ont pas reçu une partie du pays en partage, ni des biens, comme leurs frères. C’est le SEIGNEUR qui est leur part, selon ce que le SEIGNEUR votre Dieu leur avait dit. –

      Deutéronome 11

      19 Vous les enseignerez à vos enfants. Vous leur parlerez quand vous serez chez vous, quand vous marcherez sur la route, quand vous vous coucherez et quand vous vous lèverez.
      25 Personne ne pourra tenir debout devant vous. Partout où vous irez dans le pays, le SEIGNEUR votre Dieu répandra la peur et la terreur de vous, comme il vous l’a promis.

      Deutéronome 12

      20 Quand le SEIGNEUR votre Dieu agrandira votre pays, comme il vous l’a promis, si vous avez envie de viande, vous pourrez en manger autant que vous voudrez.

      Deutéronome 13

      2 Moïse dit : Supposons ceci : Un jour, un prophète ou un homme qui voit des choses en rêve se lève au milieu de vous. Il propose de faire quelque chose d’étonnant ou d’extraordinaire.
      5 C’est uniquement le SEIGNEUR votre Dieu que vous devez suivre, c’est lui que vous devez respecter. C’est à ses commandements que vous obéirez, c’est lui que vous écouterez. C’est lui que vous servirez, c’est à lui que vous vous attacherez.

      Deutéronome 15

      6 Oui, le SEIGNEUR votre Dieu vous bénira, comme il l’a promis. Vous prêterez de l’argent à beaucoup d’autres peuples. Mais vous, vous n’aurez pas besoin de demander des prêts. Vous serez les maîtres de beaucoup de peuples, mais aucun ne sera votre maître.

      Deutéronome 18

      2 Les lévites n’auront pas de territoire parmi les autres Israélites. Leur bien, c’est le SEIGNEUR, selon la parole qu’il leur a dite.
      17 Et le SEIGNEUR m’a dit : « Ils ont raison de parler ainsi.
      18 Je leur enverrai un prophète comme toi. Ce sera quelqu’un de leur peuple. Je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.
      19 Si quelqu’un n’écoute pas les paroles que ce prophète dira en mon nom, je le punirai moi-même.
      20 Mais si ce prophète ose dire en mon nom un message que je ne lui ai pas donné, ou s’il parle au nom d’autres dieux, il devra mourir. »
      21 Vous vous demanderez peut-être : « Comment reconnaître que ces paroles ne viennent pas du SEIGNEUR ? »
      22 Eh bien, si le prophète a annoncé quelque chose au nom du SEIGNEUR et que cela n’arrive pas, alors ses paroles ne viennent pas du SEIGNEUR. Le prophète a osé parler en son nom à lui. N’ayez pas peur de lui !

      Deutéronome 19

      8 Obéissez avec soin à tous les commandements que je vous donne aujourd’hui. Aimez le SEIGNEUR votre Dieu, obéissez sans cesse à sa volonté. Si vous faites cela, il agrandira votre pays et il vous donnera tout le pays qu’il a promis à vos ancêtres. Alors vous ajouterez trois villes de refuge aux trois premières.

      Deutéronome 20

      2 Au moment où vous vous préparerez à combattre, le prêtre s’avancera devant l’armée et il dira aux combattants :
      5 Ensuite, les officiers chargés de recruter les soldats leur diront : « Est-ce qu’il y a parmi vous quelqu’un qui vient de construire une maison et qui ne l’a pas encore habitée ? Qu’il rentre chez lui. Sinon, il risque de mourir à la guerre, et un autre habitera sa maison.
      8 Les officiers ajouteront ceci : « Est-ce qu’il y a quelqu’un parmi vous qui a peur et qui est découragé ? Qu’il rentre chez lui pour ne pas décourager les autres. »
      9 Quand ces officiers auront fini de parler, ils nommeront des chefs militaires pour commander l’armée.

      Deutéronome 23

      23 Si vous ne faites pas de vœu, il n’y a pas de péché.

      Deutéronome 25

      8 Les anciens de la ville feront venir cet homme et ils parleront avec lui. S’il continue à refuser de prendre pour femme la veuve de son frère,

      Deutéronome 26

      18 De son côté, il a reçu cette promesse de vous : vous serez son peuple, son trésor, comme il vous l’a dit, vous obéirez à tous ses commandements.
      19 Oui, le SEIGNEUR votre Dieu veut que vous deveniez le premier peuple de tous ceux qu’il a faits : le plus glorieux, le plus célèbre, le plus honoré. Il veut que vous soyez le peuple qui lui appartient personnellement, comme il vous l’a promis.

      Deutéronome 27

      3 En arrivant, vous écrirez sur ces pierres toutes les paroles de la loi que je vous donne. Ainsi, vous pourrez entrer dans le pays qui déborde de lait et de miel. C’est le pays que le SEIGNEUR, le Dieu de vos ancêtres, vous donne, comme il vous l’a promis.
      9 Ensuite, Moïse, avec les prêtres-lévites, parle encore au peuple en disant : « Israélites, faites silence et écoutez ! Aujourd’hui, vous êtes devenus le peuple du SEIGNEUR votre Dieu.

      Deutéronome 29

      13 Cette alliance que je vous présente et que vous devez approuver par un serment solennel, elle n’est pas valable seulement pour vous.

      Deutéronome 31

      1 Moïse dit encore à tous les Israélites :
      3 C’est le SEIGNEUR votre Dieu lui-même qui marchera devant vous. Il détruira les peuples que vous rencontrerez, et vous pourrez prendre leur pays. Et c’est Josué qui sera votre chef, comme le SEIGNEUR l’a dit.
      28 Maintenant, rassemblez auprès de moi tous les anciens et les chefs de vos tribus. Devant le ciel et la terre, qui serviront de témoins contre eux, je vais leur dire à haute voix les paroles de ce chant.
      30 Ensuite, Moïse récite pour toute l’assemblée d’Israël les paroles de ce chant du début jusqu’à la fin.

      Deutéronome 32

      1 Ciel, fais bien attention : je vais parler, terre, écoute ce que je vais dire.
      44 Moïse et Josué, fils de Noun, viennent donc réciter toutes les paroles de ce chant devant le peuple pour qu’il l’entende.
      45 Quand Moïse a fini de faire connaître les enseignements du SEIGNEUR aux Israélites,
      48 Ce jour-là, le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Josué 1

      3 Comme je l’ai promis à Moïse, je vous donne tout endroit où vous poserez les pieds.

      Josué 4

      8 Les hommes choisis obéissent aux ordres de Josué. Ils prennent douze pierres au milieu du Jourdain, une pour chaque tribu d’Israël, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Josué. Ils les emportent et ils les placent là où ils passent la nuit.
      10 Les prêtres qui portent le coffre restent debout dans le Jourdain un certain temps. Ils doivent attendre que le peuple termine tout ce que le SEIGNEUR lui a commandé par la bouche de Josué. De cette façon, Josué agit comme Moïse l’a commandé. Ensuite, le peuple traverse le fleuve rapidement.
      12 Les hommes armés des tribus de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé, traversent et se placent en tête des Israélites, comme Moïse l’a commandé.

      Josué 5

      14 L’homme répond : « Ni pour les uns ni pour les autres. Je suis le chef de l’armée du SEIGNEUR et je viens d’arriver. » Alors Josué se met à genoux, le front contre le sol, et il lui dit : « Je suis ton serviteur. Qu’est-ce que tu veux de moi ? »

      Josué 9

      21 nous les laisserons en vie, mais ils seront chargés de couper du bois et de puiser de l’eau pour toute la communauté. » C’est ce que les responsables décident.
      22 Alors Josué réunit les Gabaonites et il leur dit : « Vous nous avez trompés, mais pourquoi ? Vous avez dit que vous habitiez très loin. Or, vous habitez tout près de nous !

      Josué 10

      12 Le jour où le SEIGNEUR livre les Amorites à l’armée d’Israël, Josué fait une demande au SEIGNEUR, en présence de tous les Israélites : « Soleil, arrête-toi au-dessus de Gabaon ! Lune, reste immobile sur la vallée d’Ayalon ! »

      Josué 11

      23 De cette façon, Josué prend tout le pays, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Moïse. Ensuite, Josué le donne en partage aux Israélites, il le distribue selon les tribus. Et le pays se repose de la guerre.

      Josué 13

      14 La tribu de Lévi est la seule qui ne reçoit pas de terres en partage. En effet, les offrandes faites au SEIGNEUR, Dieu d’Israël, voilà la part qui revient à la tribu de Lévi, comme le SEIGNEUR l’a promis.
      33 Il n’avait rien donné en partage aux gens de la tribu de Lévi. En effet, leur part, c’est de servir le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, comme celui-ci l’a promis.

      Josué 14

      6 Un jour, des gens de la tribu de Juda viennent trouver Josué au Guilgal. Caleb, fils de Yefounné, du clan de Quenaz, lui dit : « À Cadès-Barnéa, tu t’en souviens, le SEIGNEUR a parlé de toi et de moi à Moïse, l’homme de Dieu.
      10 Maintenant, il y a 45 ans que le SEIGNEUR a donné cet ordre à Moïse. C’était le moment où les Israélites traversaient le désert. Depuis ce temps-là, le SEIGNEUR m’a gardé en vie, selon sa promesse. J’ai maintenant 85 ans.
      12 Maintenant donc, donne-moi en partage la région montagneuse que le SEIGNEUR m’a promise à ce moment-là. Tu as appris alors que les Anaquites vivent dans de grandes villes protégées par des murs de défense. Si le SEIGNEUR est avec moi, je les prendrai, comme le SEIGNEUR l’a annoncé. »

      Josué 17

      14 Les gens de la famille de Joseph viennent dire à Josué : « Tu nous as donné une seule part du pays. Pourquoi ? Pourtant, le SEIGNEUR nous a bénis et nous a rendus très nombreux. »

      Josué 20

      1 Le SEIGNEUR demande à Josué
      2 de dire aux Israélites : « Vous allez choisir des villes de refuge. Moi, le SEIGNEUR, je vous en ai déjà parlé par l’intermédiaire de Moïse.
      4 Quand celui qui a tué sans le vouloir arrivera à la ville de refuge, il s’arrêtera à l’entrée, là où les affaires du peuple sont jugées. Il expliquera aux anciens de la ville ce qui s’est passé. Les anciens le laisseront entrer dans la ville et ils lui montreront un endroit où il pourra habiter.

      Josué 21

      2 à Silo, dans le pays de Canaan. Ils leur disent : « Vous devez nous donner des villes où nous pourrons habiter, avec des pâturages proches pour nos animaux. Le SEIGNEUR a commandé cela par l’intermédiaire de Moïse. »
      45 De cette façon, toutes les promesses que le SEIGNEUR a faites au peuple d’Israël se réalisent. Aucune ne reste sans résultat.

      Josué 22

      4 Maintenant, le SEIGNEUR votre Dieu a accordé à vos frères de s’installer en paix dans leur pays, comme il l’avait promis. Vous pouvez donc rentrer chez vous, à l’est du Jourdain. C’est la région que Moïse, le serviteur du SEIGNEUR, vous a donnée en partage.
      15 Ils se rendent dans le pays de Galaad, auprès des tribus de l’est. Ils leur disent
      21 Les gens de la famille de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé, répondent aux chefs de clans des autres tribus :
      30 Le prêtre Pinhas, les responsables du peuple et les chefs des clans israélites acceptent les explications des gens de Ruben, de Gad et de Manassé.

      Josué 23

      5 Le SEIGNEUR votre Dieu les repoussera lui-même loin de vous, il les chassera devant vous. Alors vous pourrez prendre possession de leur pays, comme il l’a promis.
      10 Un seul parmi vous peut faire fuir 1 000 ennemis. En effet, le SEIGNEUR combat pour vous, comme il vous l’a promis.
      14 Pour ma part, je vais bientôt quitter cette terre. Mais vous devez être entièrement d’accord avec ceci : le SEIGNEUR vous a fait beaucoup de promesses, et il les a toutes réalisées. Aucune des paroles qu’il vous a dites n’est restée sans résultat.
      15 Eh bien, de même que le SEIGNEUR votre Dieu a tenu ses promesses, de même il réalisera ses menaces contre vous. S’il le faut, il vous fera disparaître du bon pays qu’il vous a lui-même donné.

      Josué 24

      27 Ensuite, il dit à tout le peuple : « Regardez cette pierre, elle servira de témoin à notre égard. En effet, elle a entendu toutes les paroles que le SEIGNEUR nous a dites. Elle servira donc de témoin à votre égard pour vous empêcher de dire non à Dieu. »

      Juges 1

      20 La ville d’Hébron est donnée à Caleb, comme Moïse l’a commandé. Caleb prend la ville aux trois clans anaquites qui l’habitent.

      Juges 2

      4 Après que l’ange du SEIGNEUR a dit ces paroles aux Israélites, ils se mettent tous à crier et à pleurer.
      15 Chaque fois qu’ils partent à la guerre, le SEIGNEUR leur fait perdre le combat, comme il a juré de le faire. Ils sont donc désespérés.

      Juges 5

      12 Réveille-toi, Débora ! Réveille-toi ! Réveille-toi ! Réveille-toi ! Lance un chant de guerre ! Debout, Barac, fils d’Abinoam, ramène tes prisonniers !

      Juges 6

      17 Gédéon dit au SEIGNEUR : « Si tu es bon pour moi, donne-moi un signe que c’est bien toi qui me parles.
      27 Gédéon choisit dix de ses serviteurs pour faire ce que le SEIGNEUR lui a commandé. Mais il a peur d’agir en plein jour à cause de sa famille et des habitants du village. Alors il le fait pendant la nuit.
      36 Gédéon dit à Dieu : « Tu as dit que tu voulais délivrer Israël en te servant de moi.
      37 Eh bien, je vais mettre une peau de mouton avec sa laine à l’endroit où on bat le blé. L’eau de la nuit va se déposer sur la laine. Mais si le sol tout autour reste sec, ce sera un signe que tu veux délivrer Israël en te servant de moi, comme tu l’as dit. »
      39 Alors Gédéon dit à Dieu : « Ne te mets pas en colère contre moi. Je vais te demander encore une chose. Je voudrais un autre signe. Cette fois-ci, il faut que la peau de mouton seule reste sèche, et que l’eau de la nuit couvre le sol tout autour ! »

      Juges 7

      11 Tu entendras ce qu’ils disent. Ensuite, tu auras le courage d’aller les attaquer. » Gédéon descend avec son serviteur tout près du camp, là où les premiers soldats se trouvent.

      Juges 8

      3 C’est à vous que Dieu a livré les chefs madianites, Oreb et Zeb. Moi, je n’ai rien fait de pareil. » Quand les gens d’Éfraïm entendent cela, leur colère contre Gédéon se calme.
      8 De là, Gédéon va à Penouel et il demande la même chose aux habitants. Les gens de Penouel lui répondent comme ceux de Soukoth.

      Juges 9

      1 Abimélek, fils de Yeroubaal, va à Sichem trouver les frères de sa mère. Il leur dit :
      2 « Allez demander ceci aux habitants de la ville : “Qu’est-ce qui vaut mieux pour vous ? Avoir pour chefs les 70 fils de Yeroubaal, ou avoir un seul chef ? Souvenez-vous que je suis de votre famille.” »
      3 Les oncles d’Abimélek vont répéter toutes ses paroles aux habitants de Sichem. Ils décident de choisir Abimélek. En effet, ils se disent : « C’est notre frère. »
      37 Gaal insiste : « Regarde ! Ce sont bien des hommes qui descendent de la colline située au milieu. Un autre groupe arrive par le chemin du grand arbre des Devins. »

      Juges 11

      11 Jefté part donc avec les anciens de Galaad. Le peuple le prend pour chef et commandant. À Mispa, devant le SEIGNEUR, Jefté répète toutes les paroles de l’accord qu’il a passé avec les anciens.

      Juges 12

      6 ils lui disent : « Eh bien, dis “Chiboleth”. » L’homme dit : « Siboleth », parce qu’il n’arrive pas à bien prononcer ce mot. Alors les hommes de Galaad le prennent, et ils le font mourir près des points de passage du Jourdain. À ce moment-là, 42 000 hommes d’Éfraïm sont tués.

      Juges 13

      11 Manoa part, il suit sa femme, il arrive près de l’homme et lui demande : « Est-ce que c’est toi qui as parlé à ma femme ? » Il répond : « Oui, c’est moi. »

      Juges 14

      7 Il continue son chemin et va parler avec la jeune fille philistine. Elle lui plaît beaucoup.

      Juges 15

      17 Après cela, il jette la mâchoire loin de lui. Et on appelle cet endroit Ramath-Léhi.

      Juges 16

      10 Dalila dit à Samson : « Tu t’es moqué de moi, tu m’as raconté des mensonges. Maintenant, s’il te plaît, dis-moi avec quoi il faut t’attacher. »
      13 Dalila dit à Samson : « Jusqu’à maintenant, tu t’es moqué de moi et tu m’as raconté des mensonges. Dis-moi avec quoi il faut t’attacher. » Samson répond : « Si tu tisses les sept tresses de ma tête sur la chaîne d’un métier à tisser, si tu les serres avec un peigne de tisserand, je deviendrai aussi faible que n’importe qui. »

      Juges 19

      3 Son mari part la retrouver. Il veut lui parler pour la persuader de revenir. Il emmène avec lui son serviteur et deux ânes. La jeune femme fait entrer son mari dans la maison de son père. Quand son père le voit, il le reçoit avec joie.
      30 Tous ceux qui voient cela disent : « Personne n’a jamais vu une chose pareille, personne n’a jamais commis une action semblable depuis que les Israélites sont sortis d’Égypte. Il faut réfléchir à cette affaire, nous rencontrer pour en discuter et prendre une décision. »

      Juges 20

      3 Les hommes de la tribu de Benjamin apprennent que les autres Israélites sont allés à Mispa. Les Israélites demandent : « Racontez-nous comment ce crime a été commis. »

      Juges 21

      13 Ensuite, toute la communauté envoie des messagers parler aux Benjaminites qui se trouvent au rocher de Rimmon, et ils leur proposent la paix.

      Ruth 1

      18 Quand Noémi voit que Ruth veut à tout prix venir avec elle, elle n’insiste plus.

      Ruth 2

      13 Ruth répond à Booz : « Maître, tu es vraiment bon pour moi. Tu m’encourages en me parlant avec bonté. Et pourtant, je ne suis même pas comme l’une de tes servantes. »

      Ruth 4

      1 Booz va à l’entrée du village, là où on discute des affaires. Il s’assoit. Booz a parlé à Ruth d’un parent très proche d’Élimélek. Cet homme passe justement par là. Booz lui dit : « Arrête-toi ! Viens t’asseoir ici. » L’homme s’arrête et il s’assoit.

      1 Samuel 1

      13 Anne parle dans son cœur. Ses lèvres remuent, mais on n’entend pas sa voix. Héli croit qu’elle a trop bu.
      16 Ne me prends pas pour une femme qui ne vaut rien. Je suis trop malheureuse et trop triste. Voilà pourquoi j’ai prié si longtemps. »

      1 Samuel 2

      3 Vous qui parlez avec orgueil, arrêtez ! Ne lancez plus de paroles méprisantes ! Car le SEIGNEUR est un Dieu qui sait tout, qui juge les actions humaines.

      1 Samuel 3

      9 Il dit à Samuel : « Retourne te coucher. Et si on t’appelle, tu diras : “Parle, SEIGNEUR, ton serviteur écoute !” » Samuel va se coucher à sa place habituelle.
      10 Le SEIGNEUR vient et se tient là. Comme les autres fois, il appelle : « Samuel ! Samuel ! » Et Samuel répond : « Parle, ton serviteur écoute. »
      12 Je vais envoyer à Héli et à sa famille tous les malheurs que j’ai annoncés, vraiment tous.
      17 Héli demande : « Qu’est-ce que le SEIGNEUR t’a dit ? Ne me cache rien ! Si tu me caches un seul mot, que Dieu te punisse très sévèrement ! »

      1 Samuel 4

      20 Puis, comme elle est près de la mort, les femmes qui sont avec elle lui disent : « N’aie pas peur, c’est un fils ! » Mais elle ne répond pas, elle ne fait même pas attention.

      1 Samuel 8

      21 Samuel écoute tout ce que les Israélites disent et il le répète au SEIGNEUR.

      1 Samuel 9

      6 Le serviteur répond : « Attends ! Dans cette ville, il y a un homme de Dieu qui est très connu. Tout ce qu’il dit arrive sûrement. Allons le trouver ! Il nous dira peut-être de quel côté nous devons chercher. »
      21 Saül répond : « Je suis de la tribu de Benjamin. C’est une des plus petites tribus d’Israël. Mon clan est le plus petit de la tribu de Benjamin. Pourquoi donc est-ce que tu me dis cela ? »
      25 Puis ils redescendent en ville. Samuel parle avec Saül sur la terrasse de la maison.

      1 Samuel 10

      25 Ensuite, Samuel présente à tous le droit du roi. Puis il l’écrit dans un livre qu’il place dans le lieu saint. Après cela, Samuel renvoie tout le peuple, chacun chez soi.

      1 Samuel 11

      4 Les messagers vont à Guibéa, la ville de Saül, et ils racontent aux habitants ce que le roi des Ammonites leur a dit. Tous les habitants se mettent à crier et à pleurer.

      1 Samuel 14

      19 Pendant que Saül parle au prêtre, le bruit augmente dans le camp des Philistins. Saül dit alors à Ahia : « Inutile de consulter Dieu ! »

      1 Samuel 15

      16 Samuel dit à Saül : « Arrête ! Je vais t’annoncer ce que le SEIGNEUR m’a dit cette nuit. » Saül dit : « Parle. »

      1 Samuel 16

      4 Samuel fait ce que le SEIGNEUR a dit. Quand il arrive à Bethléem, les anciens de la ville sont inquiets. Ils viennent à sa rencontre et lui demandent : « Est-ce que tu viens nous annoncer une bonne nouvelle ? »

      1 Samuel 17

      23 Au moment où il parle avec eux, le Philistin de Gath qui s’appelle Goliath s’avance devant son armée. Et comme d’habitude, il se met à provoquer les Israélites. David entend tout ce qu’il dit.
      28 Mais Éliab, son frère aîné, entend ce que David demande aux soldats. Alors, il se fâche et il dit à David : « Pourquoi est-ce que tu es venu ici ? À qui est-ce que tu as laissé ton petit troupeau dans le désert ? Je te connais bien, petit orgueilleux, ton cœur est mauvais ! C’est pour voir le combat que tu es venu ! »
      31 Tout le monde entend parler des questions posées par David. Le roi Saül lui-même apprend cela. Il fait tout de suite venir David.

      1 Samuel 18

      1 Quand David a fini de parler à Saül, Jonatan, le fils de Saül, s’attache à David de tout son cœur et il se met à l’aimer comme lui-même.
      22 Saül donne l’ordre à ses ministres d’aller parler discrètement à David et de lui dire : « Le roi te veut du bien et nous, ses ministres, nous t’aimons. Accepte donc maintenant de devenir le gendre du roi. »
      23 Les ministres de Saül vont répéter ces paroles à David. Celui-ci leur dit : « À votre avis, est-ce que c’est une petite affaire de devenir le gendre du roi ? Je ne suis qu’un homme pauvre et sans importance. »
      24 Les ministres vont raconter au roi ce que David a répondu.

      1 Samuel 19

      1 Saül a l’intention de faire mourir David. Il parle de son projet à son fils Jonatan et à tous ses ministres. Or, Jonatan, le fils de Saül, aime beaucoup David.
      3 Moi, je sortirai avec mon père et je l’accompagnerai dans le champ où tu seras caché. Je parlerai de toi à mon père. Je verrai comment il réagit et je te le dirai. »
      4 Jonatan dit du bien de David à Saül, son père. Puis il ajoute : « Toi, qui es roi, ne commets pas de péché contre ton serviteur David. Il n’a pas commis de péché contre toi. Au contraire, il a toujours agi pour ton bien.

      1 Samuel 20

      23 Le SEIGNEUR nous aidera à rester toujours fidèles au pacte d’amitié que nous avons fait, toi et moi. »
      26 Ce jour-là, Saül ne dit rien. Il pense : « David n’est pas là. C’est un hasard. Peut-être qu’il n’est pas pur. »

      1 Samuel 24

      16 Eh bien, le SEIGNEUR jugera entre toi et moi. Il va examiner l’affaire et me défendre. Il me donnera raison et il me délivrera de tes attaques. »

      1 Samuel 25

      9 Les hommes de David vont porter ce message à Nabal de la part de David et ils attendent.
      17 Maintenant, le malheur va tomber sur notre maître et sur sa famille. Cherche donc ce que tu dois faire. Lui, c’est un homme difficile, on ne peut pas lui parler. »
      24 Puis à ses pieds, elle lui dit : « Mon maître, c’est moi qui suis coupable, moi seule. Permets-moi pourtant de te parler, écoute ce que j’ai à te dire !
      30 Quand le SEIGNEUR réalisera pour toi tout ce qu’il a promis de bon, il fera de toi le chef d’Israël.
      39 David apprend la mort de Nabal. Il dit : « Je remercie le SEIGNEUR ! Quand Nabal m’a insulté, le SEIGNEUR a pris ma défense, il m’a empêché de faire le mal. Et la méchanceté de Nabal, il l’a fait retomber sur sa tête. » Ensuite, David envoie des messagers demander à Abigaïl de devenir sa femme.
      40 Les messagers arrivent chez elle, à Karmel, et ils lui disent : « David nous envoie ici, parce qu’il veut te prendre pour femme. »

      1 Samuel 28

      17 Le SEIGNEUR te traite comme je te l’avais dit de sa part. Il t’a enlevé le pouvoir royal et il l’a donné à un autre, à David.
      21 La femme vient près de Saül et elle voit qu’il a très peur. Alors elle lui dit : « Je t’ai écouté. J’ai fait ce que tu m’as demandé et ainsi j’ai risqué ma vie.

      2 Samuel 2

      27 Joab répond : « Par le Dieu vivant, si tu n’avais rien demandé, mes soldats auraient continué à vous poursuivre jusqu’à demain matin, je t’assure. »

      2 Samuel 3

      19 Abner parle aussi avec les Benjaminites. Ensuite, il part pour Hébron. Il va présenter à David lui-même le projet approuvé par les Benjaminites et les autres Israélites.
      27 Après qu’Abner est revenu à Hébron, Joab l’entraîne à l’écart, à l’intérieur de la porte de la ville, comme pour lui parler en secret. Et là, il le frappe au ventre. Joab le tue pour venger la mort de son frère Assaël.

      2 Samuel 7

      7 De plus, pendant toutes ces années où j’ai accompagné les Israélites, j’ai nommé plusieurs chefs. Ce sont eux qui ont gouverné Israël mon peuple. Je n’ai jamais dit à personne : Pourquoi est-ce que vous ne m’avez pas construit une maison en bois de cèdre ?”
      17 Natan raconte à David tout ce que le SEIGNEUR lui a montré dans une vision.
      19 Mais pour toi, Seigneur mon DIEU, ce n’est pas encore assez. Tu fais aussi des promesses pour l’avenir de ma famille. Est-ce normal d’agir ainsi avec un être humain ?
      20 Seigneur mon DIEU, tu me connais, moi, ton serviteur. Alors qu’est-ce que je peux dire de plus ?
      25 Maintenant, SEIGNEUR Dieu, fais ce que tu as dit pour moi et pour ma famille. Tiens pour toujours ta promesse.
      28 Seigneur mon DIEU, c’est toi qui es Dieu. Ce que tu dis, tu le fais. Et tu me promets maintenant ce bonheur !
      29 Je t’en prie, bénis ma famille pour que les enfants de mes enfants soient toujours rois en ta présence. Oui, c’est toi, Seigneur mon DIEU, qui as fait cette promesse. Et par ta bénédiction, ma famille sera bénie pour toujours ! »

      2 Samuel 11

      19 Il lui donne cet ordre : « Quand tu auras fini de raconter le combat au roi,

      2 Samuel 12

      18 Au bout d’une semaine, l’enfant meurt. Les serviteurs ont peur de le dire à David. Ils pensent : « Quand l’enfant vivait encore, nous avons parlé au roi. Il ne voulait pas nous écouter. Comment lui annoncer maintenant que l’enfant est mort ? Il risque de réagir très mal. »

      2 Samuel 13

      13 sinon, je vais perdre mon honneur ! Où pourrai-je aller ensuite ? Et toi, tu seras comme un homme qui ne vaut rien en Israël. Je t’en prie, va parler au roi. Il ne refusera pas de me donner à toi. »
      22 Absalom ne parle plus à Amnon. Il le déteste parce qu’il a fait violence à sa sœur Tamar.
      36 Yonadab finit à peine de parler quand les fils du roi arrivent. Ils se mettent à pleurer à grands cris. Le roi et tous ses ministres pleurent beaucoup, eux aussi.

      2 Samuel 14

      3 Va voir le roi. Je vais t’indiquer ce que tu lui diras. » Et Joab explique à la femme ce qu’elle doit dire au roi.
      10 Le roi dit : « Si quelqu’un parle contre toi, amène-le ici. Il ne recommencera plus à te faire du mal. »
      12 La femme dit encore : « Mon roi, permets-moi d’ajouter encore quelque chose. » Le roi lui dit : « Oui, je t’écoute. »
      13 La femme dit au roi : « Pourquoi est-ce que tu as agi contre le peuple de Dieu ? En effet, tu ne permets pas à Absalom de revenir du pays où tu l’as chassé. Or, en parlant comme tu viens de le faire, tu reconnais d’une certaine façon que tu as tort.
      15 Maintenant, je suis venue te dire tout cela, parce que les gens m’ont effrayée. J’ai pensé : “Je parlerai au roi. Il fera peut-être ce que je lui dirai.
      18 Le roi dit à la femme : « J’ai une question à te poser, réponds-moi franchement. » La femme répond : « Je t’écoute, mon roi. »
      19 Le roi demande : « Est-ce que ce n’est pas Joab qui est derrière tout cela ? » La femme lui répond : « Aussi vrai que tu es vivant, c’est bien lui ! Oui, ton serviteur Joab m’a donné des ordres. C’est lui qui m’a indiqué ce que je devais dire.

      2 Samuel 17

      6 Houchaï arrive, et Absalom lui dit : « Voici ce qu’Ahitofel a conseillé. Est-ce que nous devons réaliser son projet ou non ? Qu’est-ce que tu en penses ? »

      2 Samuel 19

      7 En effet, tu aimes ceux qui te détestent et tu détestes ceux qui t’aiment. En agissant ainsi, tu montres que les chefs de ton armée et tous tes serviteurs fidèles ne comptent pas pour toi. Oui, je le vois : si aujourd’hui, Absalom était vivant et si nous étions tous morts, tu trouverais cela normal.
      11 Mais cet Absalom, que nous avons choisi comme roi, est mort au combat. Qu’est-ce que nous attendons pour faire revenir le roi David ? »
      29 Pour toi, dans toute la famille de mon grand-père Saül, il n’y avait que des gens qui méritaient la mort. Pourtant tu m’as reçu parmi ceux qui mangent à ta table. Est-ce que j’ai encore droit à quelque chose ? Je ne peux plus rien te demander. »

      2 Samuel 20

      16 Alors une femme de bon conseil crie : « Écoutez ! Écoutez ! Appelez Joab. Dites-lui que je veux lui parler. »
      18 La femme continue : « Autrefois, on avait l’habitude de dire : “Demandons l’avis des habitants d’Abel-Beth-Maaka, et les problèmes seront réglés.”

      2 Samuel 22

      1 David chante ce chant pour le SEIGNEUR après que celui-ci l’a délivré de tous ses ennemis et de Saül :

      2 Samuel 23

      2 L’esprit du SEIGNEUR parle par moi, il met ses paroles dans ma bouche.
      3 Le Dieu d’Israël a parlé, le protecteur d’Israël m’a dit : « Le roi qui gouverne les gens avec justice et les dirige en respectant Dieu,

      2 Samuel 24

      1 Rois 1

      14 Natan ajoute : « Quand tu seras encore en train de parler avec le roi, j’entrerai chez lui à mon tour et je dirai la même chose que toi. »
      22 Batchéba est encore en train de parler avec le roi, quand le prophète Natan arrive.
      42 Il parle encore quand Yonatan, le fils du prêtre Abiatar, arrive. Adonia lui dit : « Entre ! Tu es un homme de valeur, tu apportes sûrement une bonne nouvelle ! »

      1 Rois 2

      4 Et le SEIGNEUR réalisera ce qu’il m’a promis en disant : “Si tes fils font attention à leur conduite, s’ils se conduisent fidèlement envers moi, de tout leur cœur et de tout leur être, il y aura toujours quelqu’un parmi eux qui sera roi du peuple d’Israël.” »
      14 Il ajoute : « Je voudrais te parler. » Batchéba lui dit : « Parle ! »
      16 Maintenant, je t’adresse une seule demande : ne me repousse pas ! » Batchéba lui dit : « Parle ! »
      18 Batchéba répond : « Bon, je parlerai au roi pour toi. »
      19 Elle va donc se présenter devant Salomon pour lui parler d’Adonia. Le roi va à sa rencontre. Il s’incline profondément devant elle, puis il s’assoit sur le siège royal. Il fait placer un siège de reine à sa droite, et sa mère s’assoit là.
      23 Ensuite Salomon fait ce serment devant le SEIGNEUR : « Que Dieu me punisse sévèrement si je ne fais pas mourir Adonia à cause de cette demande !
      24 Maintenant, le SEIGNEUR m’a installé solidement sur le siège royal de mon père David. Il a promis que je serai roi, ainsi que mes enfants et les enfants de leurs enfants. Eh bien, je le jure, par le SEIGNEUR vivant, aujourd’hui même Adonia mourra. »
      27 Salomon interdit donc à Abiatar de continuer à servir le SEIGNEUR comme prêtre. De cette façon, la parole que le SEIGNEUR a dite contre la famille du grand-prêtre Héli, au temple de Silo, se réalise.
      30 Benaya arrive à la tente du SEIGNEUR. Il dit à Joab : « Sors d’ici ! C’est un ordre du roi ! » Mais Joab répond : « Non ! Je veux mourir ici ! » Benaya revient chez le roi et lui répète les paroles de Joab.
      31 Le roi lui dit : « Tue-le sur place, comme il l’a demandé. Puis enterre-le. Ainsi, la famille de mon père et moi-même, nous ne serons pas considérés comme responsables de la mort des deux hommes que Joab a assassinés sans raison.
      38 Chiméi répond au roi : « C’est bon ! Mon roi, je ferai ce que tu as dit. » Chiméi reste longtemps à Jérusalem.

      1 Rois 3

      22 À ce moment-là, l’autre femme se met à crier : « Ce n’est pas vrai ! Mon fils, c’est celui qui est vivant ! Ton fils, c’est celui qui est mort ! » Mais la première femme répond : « Non ! Ton fils, c’est celui qui est mort ! Mon fils, c’est celui qui est vivant ! » C’est ainsi que les deux femmes se disputent devant le roi.

      1 Rois 4

      1 Rois 5

      5 Les habitants de Juda et d’Israël vivent en sécurité depuis Dan, au nord, jusqu’à Berchéba, au sud. Pendant la vie de Salomon, chacun peut cultiver tranquillement ses vignes et ses figuiers.
      12 Il compose 3 000 proverbes et plus de 1 000 chants de sagesse.

      1 Rois 6

      12 Il lui dit : « Tu es en train de construire ce temple pour moi. Eh bien, si tu vis selon mes lois, si tu agis selon mes règles, si tu gardes mes commandements en leur obéissant, je tiendrai la promesse que j’ai faite à ton sujet à ton père David.

      1 Rois 8

      15 Puis il dit : « Je remercie le SEIGNEUR, Dieu d’Israël. Oui, il a réalisé lui-même ce qu’il avait promis à mon père David. Il lui avait dit :
      20 Salomon continue : « Le SEIGNEUR a tenu sa promesse. J’ai pris la place de mon père David en m’installant sur le siège royal d’Israël, comme le SEIGNEUR l’avait annoncé. Et j’ai construit ce temple consacré au SEIGNEUR, Dieu d’Israël.
      24 Ainsi tu as réalisé pour ton serviteur David, mon père, ce que tu lui avais promis. Oui, ce que tu lui avais promis toi-même, tu le réalises toi-même aujourd’hui.
      25 Maintenant, SEIGNEUR, Dieu d’Israël, tiens également ta promesse faite à ton serviteur David, mon père, quand tu lui as dit : “Il y aura toujours quelqu’un de ta famille pour être roi du peuple d’Israël après toi, mais à une condition : tes fils et les fils de leurs fils doivent faire attention à leur conduite et vivre devant moi, comme tu as vécu toi-même.”
      26 Et maintenant, Dieu d’Israël, je t’en prie, réalise ce que tu as promis à ton serviteur David, mon père !
      53 Oui, c’est toi qui nous as mis à part de tous les autres peuples de la terre pour que nous soyons à toi. Tu as déclaré cela par l’intermédiaire de ton serviteur Moïse, quand tu as fait sortir d’Égypte nos ancêtres, toi, le Seigneur DIEU. »
      56 « Je remercie le SEIGNEUR ! Il a donné la paix à Israël, son peuple, comme il l’avait promis. En effet, il a réalisé toutes les promesses qu’il avait faites par l’intermédiaire de son serviteur Moïse.

      1 Rois 9

      5 Si tu agis ainsi, j’établirai pour toujours le pouvoir royal de ta famille en Israël. Je l’ai promis à ton père David en disant : “Il y aura toujours un de tes fils qui sera roi du peuple d’Israël après toi.”

      1 Rois 10

      2 Elle arrive à Jérusalem accompagnée de beaucoup de monde. Ses chameaux portent des parfums, beaucoup d’or et des pierres précieuses. Elle se présente devant Salomon et lui pose toutes les questions qu’elle a préparées.

      1 Rois 12

      3 Mais on envoie des gens le chercher, et il arrive. Alors Jéroboam et toute l’assemblée des Israélites du Nord parlent à Roboam en disant :
      7 Les anciens lui disent : « Si aujourd’hui, tu te mets au service de ce peuple, si tu leur réponds avec bonté, ils te serviront toujours. »
      9 Il leur dit : « Les gens m’ont demandé de rendre plus légère la charge que mon père a fait peser sur eux. Qu’est-ce que vous me conseillez de leur répondre ? »
      10 Ceux qui ont grandi avec lui disent : « Ces gens se plaignent, parce que ton père les a traités comme des esclaves. Ils te demandent de rendre plus légère la charge qui pèse sur eux. Eh bien, tu n’as qu’à leur répondre ceci : “Mon petit doigt est plus gros que le bras de mon père :
      12 Le troisième jour, Jéroboam et tout le peuple vont trouver Roboam, comme il l’a demandé.
      14 en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. »
      15 Ainsi le roi n’écoute pas le peuple. En fait, c’est le SEIGNEUR qui dirige tout cela. Il veut réaliser la promesse qu’il a faite à Jéroboam, fils de Nebath, par l’intermédiaire du prophète Ahia, de Silo.

      1 Rois 13

      3 Ce jour-là, l’homme de Dieu prévient Jéroboam de ce qui va arriver en disant : « L’autel va se casser, et les cendres grasses qui sont dessus vont tomber par terre. Ce sera la preuve que c’est bien une parole du SEIGNEUR. »
      7 Le roi dit à l’homme de Dieu : « Entre avec moi dans la maison pour reprendre des forces. Je vais t’offrir un cadeau. »
      11 À Béthel, il y a un vieux prophète. Ses fils viennent lui raconter tout ce que l’homme de Dieu a fait à Béthel ce jour-là, et ce qu’il a dit au roi.
      12 Alors le père leur demande : « Il est parti par quel chemin ? » Ses fils vont voir quel chemin il a pris pour rentrer en Juda.
      18 Alors le vieil homme lui dit : « Moi aussi, je suis prophète comme toi. Or, un ange m’a parlé de la part du SEIGNEUR. Il m’a commandé de te ramener chez moi pour manger et boire. » Mais il ment.
      22 Tu es revenu à Béthel pour manger et pour boire. Pourtant le SEIGNEUR te l’avait interdit. Eh bien, à cause de cela, tu vas mourir, et on ne mettra pas ton corps dans le tombeau de tes ancêtres. »
      25 Des passants voient ce corps sur la route et le lion à côté. Ils vont raconter cela à Béthel, la ville où le vieux prophète habite.
      26 C’est lui qui a ramené à Béthel l’homme de Dieu venu de Juda. Quand il apprend la nouvelle, il dit : « C’est l’homme de Dieu qui a désobéi au commandement du SEIGNEUR. Alors le SEIGNEUR l’a livré au lion. L’animal lui a cassé les os et il l’a tué, selon la parole que le SEIGNEUR lui avait dite. »
      27 Puis il donne l’ordre à ses fils de lui préparer son âne. Les fils préparent l’animal.

      1 Rois 14

      2 Alors Jéroboam dit à sa femme : « Change de vêtements. Personne ne doit savoir que tu es la femme du roi. Puis va à Silo, où se trouve le prophète Ahia. C’est lui qui m’a dit que je deviendrais roi d’Israël.
      5 Mais le SEIGNEUR lui a dit : « La femme de Jéroboam va venir te consulter parce que son fils est malade. Quand elle arrivera, elle te fera croire qu’elle est quelqu’un d’autre. » Le SEIGNEUR lui indique alors comment répondre.
      11 Toute personne de ta famille qui mourra dans la ville, les chiens la mangeront. Toute personne qui mourra dans la campagne, les charognards la dévoreront.” Voilà ce que dit le SEIGNEUR. »
      18 On l’enterre, et tout le peuple d’Israël fait les cérémonies de deuil, comme le prophète Ahia l’a annoncé de la part du SEIGNEUR.

      1 Rois 15

      29 Dès que Bacha a le pouvoir, il fait tuer toute la famille de Jéroboam, il supprime tout le monde. C’est ce que le prophète Ahia de Silo a annoncé de la part du SEIGNEUR en disant : « Dans la famille de Jéroboam, personne ne restera en vie. »

      1 Rois 16

      12 C’est ce que le prophète Yéhou a annoncé de la part du SEIGNEUR en disant : « Dans la famille de Bacha, personne ne restera en vie. »
      34 À cette époque-là, un homme de Béthel, appelé Hiel, reconstruit la ville de Jéricho. Mais quand il creuse ses fondations, cela lui fait perdre son fils aîné, Abiram. Quand il pose les portes de la ville, cela lui fait perdre son fils plus jeune, Segoub. C’est ce que Josué, fils de Noun, a annoncé de la part du SEIGNEUR.

      1 Rois 17

      16 Dans le bol, la farine ne manque pas, dans le pot, l’huile ne diminue pas, comme le SEIGNEUR l’a dit par la bouche d’Élie.

      1 Rois 20

      11 Le roi d’Israël répond : « Rappelez à Ben-Hadad ce proverbe : “Il ne faut pas se vanter de remporter la victoire avant de commencer le combat.” »

      1 Rois 21

      2 Un jour, Akab dit à Naboth : « Ta vigne est juste à côté de ma maison. Donne-moi cette vigne pour y cultiver des légumes. En échange, je t’en donnerai une autre bien meilleure, ou si tu préfères, je te paierai ce qu’elle vaut. »
      4 Akab rentre chez lui. Il est de mauvaise humeur et triste, parce que Naboth lui a dit : « Je ne te donnerai pas la vigne que j’ai reçue de mes ancêtres. » Il se couche sur son lit, il tourne la tête contre le mur et ne veut rien manger.
      5 Sa femme Jézabel vient le trouver. Elle lui demande : « Tu es de mauvaise humeur et tu ne veux rien manger. Pourquoi donc ? »
      6 Akab répond : « J’ai parlé à Naboth d’Izréel. Je lui ai dit : “Donne-moi ta vigne pour de l’argent, ou si tu préfères, je te donnerai une autre vigne en échange.” Mais il m’a répondu : “Je ne te donnerai pas ma vigne.” »
      19 Tu lui transmettras ce que je lui dis, moi, le SEIGNEUR : “Tu as assassiné quelqu’un, et maintenant, tu viens prendre ce qui est à lui !” Ensuite, tu ajouteras de ma part : “Les chiens ont léché le sang de Naboth. Eh bien, ils lécheront ton sang exactement au même endroit !” »
      23 Voici ce que le SEIGNEUR a dit aussi contre Jézabel : “Les chiens mangeront Jézabel sous les murs de la ville d’Izréel.”

      1 Rois 22

      13 Pendant ce temps, le messager va chercher Michée. Il lui dit : « Écoute, tous les prophètes annoncent un bon résultat pour le roi. Fais la même chose : annonce le succès. »
      14 Mais Michée lui répond : « Par le SEIGNEUR vivant, j’annoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. »
      16 Mais le roi lui dit : « Je t’ai déjà demandé de nombreuses fois de me dire seulement la vérité de la part du SEIGNEUR. »
      23 Michée ajoute : « Aujourd’hui, c’est ce qui se passe, Akab. Le SEIGNEUR a permis qu’un esprit mette des mensonges dans la bouche de tous tes prophètes. En réalité, le SEIGNEUR a décidé de t’envoyer un malheur. »
      24 Alors Sidequia, fils de Kenaana, s’approche de Michée et lui donne une gifle en disant : « Comment l’esprit du SEIGNEUR est-il sorti de moi pour te parler ? »
      28 Michée lui répond : « Si tu reviens en bonne santé, c’est que le SEIGNEUR n’a pas parlé par ma bouche ! »
      38 Des serviteurs nettoient le char du roi dans l’étang de Samarie. Pendant ce temps, les chiens viennent lécher le sang d’Akab, et les prostituées se lavent à cet endroit. C’est ce que le SEIGNEUR a annoncé.

      2 Rois 1

      3 Mais un ange du SEIGNEUR vient dire à Élie, de Tichebé : « Pars ! Va à la rencontre des messagers du roi de Samarie et dis-leur : “Est-ce qu’il n’y a pas de Dieu en Israël ? Pourquoi est-ce que vous allez consulter Baal Zeboub, le dieu d’Écron ?”
      6 « Un homme est venu à notre rencontre. Il nous a dit de revenir auprès de toi pour te dire de la part du SEIGNEUR : “Est-ce qu’il n’y a pas de Dieu en Israël ? Pourquoi est-ce que tu envoies des messagers consulter Baal Zeboub, le dieu d’Écron ? À cause de cela, tu ne quitteras plus le lit où tu es couché, et tu vas mourir, c’est sûr !” »
      7 Akazias leur demande : « Comment était l’homme qui est allé à votre rencontre et qui vous a dit ces paroles ? »
      9 Le roi envoie un officier et 50 soldats pour arrêter Élie. Ils montent en haut de la montagne où Élie est assis. L’officier lui dit : « Homme de Dieu, descends ! C’est l’ordre du roi ! »
      10 Élie répond : « Je suis un homme de Dieu ! Eh bien, qu’un feu descende du ciel et vous brûle tous, toi et tes 50 soldats ! » Et un feu descend du ciel. Il brûle l’officier et ses 50 soldats.
      11 Alors le roi envoie un autre officier avec 50 soldats près d’Élie. L’officier dit à Élie : « Homme de Dieu, dépêche-toi de descendre ! C’est un ordre du roi ! »
      12 Élie répond : « Je suis un homme de Dieu ! Eh bien, qu’un feu descende du ciel et vous brûle tous, toi et tes 50 soldats ! » Et un feu envoyé par Dieu descend du ciel. Il brûle l’officier et ses 50 soldats.
      13 Une troisième fois, Akazias envoie un officier avec 50 soldats. Ils montent sur la montagne. En arrivant, l’officier se met à genoux devant Élie et il le supplie en disant : « Homme de Dieu, je t’en prie, laisse-nous en vie, moi et mes 50 soldats.
      15 Alors l’ange du SEIGNEUR dit à Élie : « Descends avec lui, n’aie pas peur. » Élie descend avec l’officier et va trouver le roi.
      16 Il dit à Akazias de la part du SEIGNEUR : « Tu as envoyé des messagers consulter Baal Zeboub, le dieu d’Écron. Est-ce qu’il n’y a pas de Dieu en Israël qu’on peut consulter ? Eh bien, à cause de cela, tu ne quitteras plus le lit où tu es couché, et tu vas mourir, c’est sûr ! »
      17 Akazias meurt donc selon la parole que le SEIGNEUR a dite par l’intermédiaire d’Élie. Il n’a pas de fils. Son frère Yoram devient roi à sa place, la deuxième année après que Joram, fils de Josaphat, est devenu roi de Juda.

      2 Rois 2

      11 Ils continuent à marcher en parlant. Un char de feu arrive, tiré par des chevaux de feu et il se place entre Élie et Élisée. Élie monte au ciel dans la tornade.
      22 En effet, l’eau devient pure, et elle l’est encore aujourd’hui, comme Élisée l’a annoncé.

      2 Rois 4

      13 Élisée demande à Guéhazi de lui dire ceci : « Tu t’es donné beaucoup de mal pour nous. Qu’est-ce que nous pouvons faire pour toi ? Est-ce qu’il faut parler pour toi au roi ou au chef de l’armée ? » La femme répond : « Non, merci. Je vis au milieu de mon peuple et je ne manque de rien. »
      17 Pourtant cette femme devient enceinte. Et à la même époque, l’année suivante, elle met au monde un fils, comme Élisée l’a annoncé.

      2 Rois 5

      4 Naaman va trouver le roi. Il lui raconte ce que la jeune Israélite a dit.
      13 Mais ses serviteurs s’approchent de lui et lui disent : « Maître, si le prophète te commandait une chose difficile, est-ce que tu refuserais ? Eh bien, quand il te dit de te laver pour devenir pur, écoute-le ! »

      2 Rois 6

      12 L’un des officiers répond : « Notre roi, il n’y a pas de traître parmi nous ! Mais Élisée, le prophète qui est en Israël, est capable de rapporter à son roi les paroles que tu dis dans ta chambre à coucher. »
      33 Élisée est encore en train de parler quand le roi arrive. Il dit : « C’est le SEIGNEUR qui nous envoie tous ces malheurs ! Qu’est-ce que je peux encore espérer de lui ? »

      2 Rois 7

      17 Le roi donne l’ordre à son officier, celui qui est toujours avec lui, d’aller surveiller ce qui se passe à la porte de la ville. Mais la foule l’écrase contre la porte, et il meurt comme le prophète Élisée l’a annoncé.
      18 En effet, la veille, Élisée a annoncé au roi : « Demain, à la même heure, une pièce d’argent suffira pour payer 12 kilos de farine ou 24 kilos d’orge au marché de Samarie. »

      2 Rois 8

      1 Un jour, Élisée parle à la mère du garçon à qui il a rendu la vie. Il lui dit : « Partez d’ici, toi et ta famille, et allez habiter là où vous pourrez. En effet, le SEIGNEUR va faire venir la famine dans le pays d’Israël pour sept ans. »
      4 Le roi est en train de parler avec Guéhazi, le serviteur d’Élisée. Il lui demande de raconter toutes les actions extraordinaires qu’Élisée a faites.

      2 Rois 9

      36 Ils reviennent le dire à Jéhu. Celui-ci répond : « C’est ce que le SEIGNEUR a annoncé par la bouche du prophète Élie, de Tichebé, quand il a dit : “Les chiens mangeront Jézabel dans le champ d’Izréel.

      2 Rois 10

      10 Reconnaissons-le : aucune des paroles que le SEIGNEUR a dites contre la famille d’Akab n’est restée sans résultat. Le SEIGNEUR a réalisé ce qu’il avait annoncé par l’intermédiaire du prophète Élie. »
      17 Quand Jéhu arrive à Samarie, il tue les membres de la famille d’Akab qui sont restés en vie. Il les détruit complètement, comme le SEIGNEUR l’a annoncé au prophète Élie.

      2 Rois 14

      25 Il reprend toutes les régions qui ont appartenu à Israël, depuis Lebo-Hamath au nord, jusqu’à la mer Morte au sud. C’est ce que le prophète Jonas, fils d’Amittaï, de Gath-Héfer a annoncé de la part du SEIGNEUR, Dieu d’Israël.
      27 Mais le SEIGNEUR n’a pas décidé de détruire ce peuple. C’est pourquoi il le sauve par la main de Jéroboam, fils de Yoas.

      2 Rois 15

      12 Tout se passe comme le SEIGNEUR l’a annoncé à Jéhu en disant : « Tes fils et les fils de tes fils seront rois d’Israël après toi jusqu’à la quatrième génération. »

      2 Rois 17

      23 Finalement le SEIGNEUR les a éloignés de lui et il les a fait déporter loin de leur pays, en Assyrie, où ils sont encore aujourd’hui. Voilà comment le SEIGNEUR a réalisé ce qu’il avait annoncé par ses serviteurs les prophètes.

      2 Rois 18

      26 Alors Éliaquim, Chebna et Yoa demandent à l’officier supérieur assyrien : « S’il te plaît, parle-nous en araméen. En effet, nous le comprenons. Évite de nous parler en hébreu, parce que tous les gens qui sont sur les murs de la ville nous écoutent. »
      27 Mais l’officier supérieur leur répond : « Est-ce que le message de mon maître est seulement pour ton roi et pour toi ? Non, il est aussi pour tous les gens qui sont sur les murs de la ville. D’ailleurs, ils seront bientôt obligés de manger leurs excréments et de boire leur urine avec vous. »
      28 Ensuite, l’officier supérieur assyrien se met debout et, en hébreu, il crie d’une voix forte : « Écoutez le message du Grand Roi, le roi d’Assyrie :

      2 Rois 19

      21 Voici les paroles que le SEIGNEUR prononce contre lui : La belle Jérusalem te méprise, elle se moque de toi. Oui, la belle ville de Sion secoue la tête en riant derrière ton dos.

      2 Rois 20

      9 Ésaïe répond : « Le SEIGNEUR te montrera qu’il tiendra sa promesse. Voici le signe qu’il te donnera : le SEIGNEUR déplacera l’ombre de dix marches sur l’escalier d’Akaz. Est-ce que tu veux qu’elle monte ou qu’elle descende ? »
      19 Ézékias répond à Ésaïe : « Cette parole du SEIGNEUR que tu m’annonces est une bonne chose. » Il pense en effet : pendant ma vie, nous vivrons en paix et en sécurité.

      2 Rois 21

      10 C’est pourquoi le SEIGNEUR charge ses serviteurs les prophètes de dire :

      2 Rois 22

      14 Le grand-prêtre Hilquia, Ahicam, Akbor, Chafan et Assaya vont donc trouver la prophétesse Houlda, qui habite le Quartier Neuf de Jérusalem. C’est la femme de Challoum, fils de Ticva et petit-fils de Haras, qui est gardien des vêtements sacrés du temple. Le grand-prêtre et les autres informent la prophétesse.
      19 Ton cœur a été touché, tu t’es abaissé devant moi en entendant ce que j’ai dit contre Jérusalem et ses habitants. En effet, j’ai dit que cette ville deviendra un désert et un endroit maudit. Tu as déchiré tes vêtements et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi je t’ai entendu, je le déclare, moi, le SEIGNEUR.

      2 Rois 24

      2 Alors le SEIGNEUR envoie des bandes de voleurs babyloniens, syriens, moabites et ammonites. Ils détruisent le royaume de Juda, comme les prophètes l’ont annoncé de la part du SEIGNEUR.
      13 Il casse tous les objets en or que le roi Salomon a fait fabriquer pour le service du SEIGNEUR. Puis il emporte tous les trésors du temple et du palais royal, comme le SEIGNEUR l’a annoncé.

      2 Rois 25

      6 Les Babyloniens prennent le roi Sédécias. Ils le conduisent au roi de Babylone, qui est à Ribla. Là, les Babyloniens jugent Sédécias.
      28 Il lui parle avec bonté et lui donne une place au-dessus des rois qui sont avec lui à Babylone.

      1 Chroniques 17

      6 De plus, pendant toutes ces années où j’ai accompagné les Israélites, j’ai désigné plusieurs chefs. Ce sont eux qui ont gouverné Israël, mon peuple. Je n’ai jamais dit à personne : Pourquoi est-ce que vous ne m’avez pas construit une maison en bois de cèdre ?”
      15 Natan raconte à David tout ce que le SEIGNEUR lui a montré pendant qu’il dormait.
      17 Mais pour toi, mon Dieu, ce n’est pas encore assez. Et tu fais des promesses pour l’avenir de ma famille. Tu me considères comme un homme important. SEIGNEUR mon Dieu,
      23 Maintenant, SEIGNEUR, réalise ce que tu as dit pour moi et ma famille. Tiens pour toujours ta promesse.
      26 SEIGNEUR, c’est toi qui es Dieu, et tu me promets maintenant ce bonheur.

      1 Chroniques 21

      9 Alors le SEIGNEUR parle au prophète Gad, le conseiller de David. Il lui dit :
      10 « Va trouver David et dis-lui de ma part : “Moi, le SEIGNEUR, je te propose de choisir entre trois malheurs. Je t’enverrai celui que tu choisiras.” »
      19 David monte là-haut, comme le SEIGNEUR l’a commandé par l’intermédiaire de Gad.

      1 Chroniques 22

      11 David continue : « Maintenant, mon fils, que le SEIGNEUR ton Dieu soit avec toi pour que tu réussisses à lui construire un temple, comme il l’a promis à ton sujet.

      2 Chroniques 6

      4 Puis il dit : « Je remercie le SEIGNEUR, Dieu d’Israël. Oui, il a réalisé lui-même ce qu’il avait promis à mon père David. Il lui avait dit :
      10 Salomon continue : « Le SEIGNEUR a tenu sa promesse. J’ai pris la place de mon père David en m’asseyant sur le siège royal d’Israël, comme le SEIGNEUR l’avait annoncé. Et j’ai construit ce temple consacré au SEIGNEUR, Dieu d’Israël.
      15 Ainsi, tu as réalisé pour ton serviteur David, mon père, ce que tu lui avais promis. Oui, ce que tu lui avais promis en paroles, tu le réalises toi-même aujourd’hui.
      16 Maintenant, SEIGNEUR, Dieu d’Israël, tiens également ta promesse faite à ton serviteur David, mon père, quand tu lui as dit : “Il y aura quelqu’un de ta famille pour être roi du peuple d’Israël après toi, mais à une condition : tes fils doivent faire attention à leur conduite et vivre selon ma loi, comme tu l’as fait toi-même.”
      17 Et maintenant, SEIGNEUR, Dieu d’Israël, je t’en prie, réalise ce que tu as promis à ton serviteur David !

      2 Chroniques 9

      1 La reine de Saba a entendu parler de Salomon. Elle vient donc à Jérusalem lui poser des questions difficiles, pour voir s’il est vraiment un sage. Elle arrive accompagnée de beaucoup de monde. Ses chameaux portent des parfums, beaucoup d’or et des pierres précieuses. Elle se présente devant Salomon et lui pose toutes les questions qu’elle a préparées.

      2 Chroniques 10

      3 On envoie des gens le chercher, et il arrive. Alors Jéroboam et tous les Israélites du Nord parlent à Roboam en disant :
      7 Les anciens lui disent : « Si tu te montres bon pour le peuple, si tu fais ce qu’ils demandent, si tu leur réponds avec bonté, ils te serviront toujours. »
      9 Il leur dit : « Les gens m’ont demandé de rendre plus légère la charge que mon père a fait peser sur eux. Qu’est-ce que vous me conseillez de leur répondre ? »
      10 Ceux qui ont grandi avec lui disent : « Ces gens se plaignent, parce que ton père les a traités comme des esclaves. Ils te demandent de rendre plus légère la charge qui pèse sur eux. Eh bien, tu n’as qu’à leur répondre ceci : “Mon petit doigt est plus gros que le bras de mon père.
      12 Le troisième jour, Jéroboam et tout le peuple vont trouver Roboam, comme il l’a demandé.
      14 en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a mis une lourde charge sur vous. Eh bien, moi, je la rendrai encore plus écrasante. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. »
      15 Ainsi le roi n’écoute pas le peuple. En fait, c’est le SEIGNEUR Dieu qui dirige tout cela. Il veut réaliser la promesse qu’il a faite à Jéroboam, fils de Nebath, par l’intermédiaire du prophète Ahia, de Silo.

      2 Chroniques 18

      12 Pendant ce temps, le messager va chercher Michée. Il lui dit : « Écoute, tous les prophètes annoncent un bon résultat pour le roi. Fais la même chose : annonce le succès. »
      13 Mais Michée lui répond : « Par le SEIGNEUR vivant, j’annoncerai seulement ce que mon Dieu me dira. »
      15 Mais Akab lui dit : « Je t’ai toujours demandé de me dire seulement la vérité de la part du SEIGNEUR. »
      22 Michée ajoute : « Aujourd’hui, c’est ce qui se passe, Akab. Le SEIGNEUR a permis qu’un esprit mette des mensonges dans la bouche de tous tes prophètes. En réalité, le SEIGNEUR a décidé de t’envoyer un malheur. »
      23 Alors Sidequia, fils de Kenaana, s’approche de Michée et lui donne une gifle en disant : « Comment l’esprit du SEIGNEUR est-il sorti de moi pour te parler ? »
      27 Michée lui répond : « Si tu reviens en bonne santé, c’est que le SEIGNEUR n’a pas parlé par ma bouche ! »

      2 Chroniques 22

      10 Athalie, la mère du roi Akazia, apprend la mort de son fils. Alors elle décide de tuer tous les garçons de la famille royale de Juda.

      2 Chroniques 23

      3 Tous ces hommes, rassemblés dans le temple de Dieu, passent un accord au sujet du roi. Yoyada leur dit : « Voici Joas, le fils du roi ! C’est lui qui doit être roi selon la promesse faite par le SEIGNEUR au sujet des fils de la famille de David.

      2 Chroniques 25

      16 Mais Amassia lui coupe la parole. Il lui demande : « Est-ce que je t’ai nommé conseiller du roi ? N’insiste pas si tu ne veux pas recevoir des coups ! » Le prophète n’insiste pas, pourtant il dit : « Je le sais, Dieu a décidé de te détruire, parce que tu as agi ainsi et que tu n’écoutes pas mon conseil. »

      2 Chroniques 30

      22 Ézékias encourage tous les lévites qui comprennent très bien ce qui concerne le SEIGNEUR. Pendant sept jours, les gens participent aux repas de la Pâque. Ils offrent des sacrifices de communion et chantent la louange du SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres.

      2 Chroniques 32

      6 Il désigne des chefs militaires pour commander les habitants de Jérusalem. Il les rassemble sur la place située près de la porte de la ville et il les encourage ainsi :
      16 Les envoyés du roi d’Assyrie continuent à parler contre le SEIGNEUR Dieu et contre Ézékias, son serviteur.
      19 Ils parlent du Dieu de Jérusalem comme ils parlent des dieux des autres peuples. Or, ces dieux-là ne sont que des statues fabriquées par des mains humaines.

      2 Chroniques 33

      10 Le SEIGNEUR parle à Manassé et à son peuple, mais ils n’y font pas attention.
      18 Les autres actes de Manassé sont écrits dans les « Actes des rois d’Israël ». Ce livre contient en particulier la prière qu’il a adressée à son Dieu. Il contient aussi les messages que les prophètes lui ont communiqués de la part du SEIGNEUR, Dieu d’Israël.

      2 Chroniques 34

      22 Hilquia et les autres hommes choisis par le roi vont donc trouver la prophétesse Houlda, qui habite le Quartier Neuf de Jérusalem. C’est la femme du gardien des vêtements sacrés du temple, Challoum, fils de Toquehath et petit-fils de Hasra. Les envoyés du roi informent la prophétesse.

      Esdras 8

      17 Je leur commande d’aller chez Iddo, le chef qui habite Kassifia. Je leur précise ce qu’il faut dire à Iddo et à ses frères, les serviteurs du lieu saint, qui sont à Kassifia. Ainsi, ils pourront nous ramener des hommes pour le service du temple de notre Dieu.

      Néhémie 6

      12 Je comprends bien que ce n’est pas Dieu qui parle par Chemaya. Mais il dit cela parce que Tobia et Saneballath l’ont payé pour le dire.

      Néhémie 9

      13 Tu es descendu du ciel et tu leur as parlé au mont Sinaï. Tu leur as donné des ordres justes, des enseignements vrais, des lois et des commandements excellents.

      Néhémie 13

      24 La moitié de leurs enfants parlent la langue d’Asdod. D’autres parlent une autre langue étrangère, mais personne ne connaît la langue des Juifs.

      Esther 1

      22 Il envoie des lettres dans toutes les provinces du royaume. Elles sont écrites avec l’écriture des habitants de chaque province et dans la langue de chaque peuple. Elles exigent que tout homme soit le maître dans sa famille et qu’il parle sa propre langue.

      Esther 6

      10 Le roi dit à Haman : « Eh bien, va vite prendre le vêtement et le cheval, comme tu l’as dit. Et traite ainsi Mardochée, le Juif, qui est à son poste à l’entrée du palais. Agis exactement comme tu l’as dit ! »
      14 Ils parlent encore quand les eunuques du roi arrivent. Ils conduisent aussitôt Haman au grand repas qu’Esther a préparé.

      Esther 7

      9 L’un d’eux, Harbona, dit au roi : « Haman a justement préparé un poteau pour pendre Mardochée, l’homme qui t’a sauvé la vie. Ce poteau est dressé devant la maison de Haman, il a 25 mètres de haut. » Le roi répond : « Eh bien, pendez Haman à ce poteau ! »

      Esther 8

      3 Esther parle de nouveau au roi. Elle se jette à ses pieds et, en pleurant, elle le supplie de s’opposer aux projets de mort que Haman, de la famille d’Agag, a formés contre les Juifs.

      Esther 10

      3 Oui, Mardochée, le Juif, est devenu l’homme le plus puissant du royaume après le roi Xerxès. Pour ses frères juifs, c’était un homme important, et ils l’aimaient tous beaucoup. Il a travaillé pour leur bien et il a agi pour que son peuple vive en paix.

      Job 1

      16 L’homme parlait encore, un autre messager est arrivé. Il a dit : « La foudre est tombée du ciel sur les moutons et sur tes serviteurs. Elle les a tous brûlés. Moi seul, j’ai pu me sauver pour te prévenir. »
      17 L’homme parlait encore, un autre messager est arrivé. Il a dit : « Trois bandes de Chaldéens ont attaqué les chameaux, puis ils les ont volés. Et ils ont tué tes serviteurs. Moi seul, j’ai pu me sauver pour te prévenir. »
      18 L’homme parlait encore, un autre messager est arrivé. Il a dit : « Tes fils et tes filles étaient en train de manger et de boire du vin chez leur grand frère.

      Job 2

      10 Mais Job lui a répondu : « Tu parles comme une folle ! Nous acceptons le bonheur comme un don de Dieu. Alors pourquoi refuser le malheur ? » Dans ce nouveau malheur, Job n’a dit aucune parole qui offense Dieu.
      13 Puis ils se sont assis par terre avec lui pendant sept jours et sept nuits. Aucun ne lui a parlé. En effet, ils voyaient que sa souffrance était très grande.

      Job 7

      11 « C’est pourquoi je ne peux pas me taire, j’ai la gorge serrée, alors je dois parler. Je suis découragé et déçu, alors je vais me plaindre.

      Job 9

      35 Je pourrais lui parler sans être effrayé. Mais ce n’est pas le cas, je suis seul avec moi-même. »

      Job 10

      1 « La vie me dégoûte. Alors je vais me plaindre sans me retenir, je vais sortir tout ce que j’ai d’amer dans le cœur.

      Job 11

      5 « J’aimerais que Dieu ouvre la bouche, qu’il parle pour te répondre.

      Job 13

      3 Mais moi, je veux parler au Dieu tout-puissant, je veux me défendre contre lui.
      7 Est-ce que vous pouvez prendre la défense de Dieu en disant des choses fausses ? Est-ce que vous le servez vraiment par vos mensonges ?
      13 « Taisez-vous ! Laissez-moi ! C’est à mon tour de parler. Nous verrons bien ce qui arrivera.
      22 Ensuite, prends la parole et je répondrai, ou bien je parlerai et tu répondras.

      Job 16

      4 « Si vous étiez à ma place, moi aussi, je pourrais parler comme vous. Je ferais contre vous de beaux discours, je secouerais la tête en me moquant de vous.
      6 « Mais quand je parle, ma souffrance ne s’arrête pas, si je me tais, elle ne disparaît pas.

      Job 18

      2 « Quand arrêterez-vous ces discours ? Soyez raisonnables, et nous pourrons parler.

      Job 19

      18 Même les petits enfants me méprisent. Quand je me mets à parler, ils se moquent de moi.

      Job 21

      3 Acceptez que je parle à mon tour. Quand j’aurai fini, tu pourras te moquer de moi, Sofar.

      Job 27

      4 je ne dirai rien de faux, ma bouche n’exprimera aucun mensonge.

      Job 32

      7 Je me disais : “C’est aux anciens de parler, c’est aux gens âgés d’enseigner la sagesse.”
      16 J’ai attendu. Mais puisque vous ne parlez plus, puisque vous avez arrêté de répondre,
      20 Laissez-moi parler, je respirerai mieux. J’ouvrirai la bouche et je répondrai.

      Job 33

      2 Vois, j’ouvre la bouche, et les mots sont prêts à sortir.
      14 « Pourtant Dieu parle de différentes manières, mais personne n’y fait attention.
      31 « Sois attentif, Job, écoute-moi bien. Tais-toi, j’ai encore à te parler.
      32 Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi. Parle, car je voudrais te donner raison.

      Job 34

      33 À ton avis, est-ce que Dieu doit le punir ? Tu t’en moques, je le sais. Puisque c’est toi qui décides et non pas moi, dis donc ce que tu sais.
      35 “Job parle sans rien connaître. Ses paroles ne sont pas raisonnables.

      Job 37

      20 Quand je parle, est-ce qu’il faut le prévenir ? Est-ce qu’on va lui dire que quelqu’un a parlé ?

      Job 40

      5 J’ai assez parlé, je vais m’arrêter. J’en ai déjà trop dit, maintenant je me tais. »

      Job 41

      3 Qui m’a prêté de l’argent que je dois rembourser ? Tout ce qui est sous le ciel est à moi !

      Job 42

      4 Tu m’as dit : “Écoute, et laisse-moi parler. Je vais t’interroger et tu me donneras des explications.”
      7 Le SEIGNEUR a adressé toutes ces paroles à Job. Ensuite, il a dit à Élifaz de Téman : « Je brûle de colère contre toi et contre tes deux amis. En effet, vous n’avez pas dit la vérité sur moi, comme mon serviteur Job l’a fait.
      8 Et maintenant, prenez sept taureaux et sept béliers, et allez trouver mon serviteur Job. Vous offrirez ces animaux en sacrifice complet pour vous-mêmes. Pendant ce temps, Job priera pour vous, et j’accepterai sa prière. Ainsi, je ne vous couvrirai pas de honte. Pourtant, vous n’avez pas dit la vérité sur moi, comme mon serviteur Job l’a fait. »
      9 Élifaz de Téman, Bildad de Chouha et Sofar de Naama sont donc partis faire ce que le SEIGNEUR leur avait dit. Et le SEIGNEUR a accepté la prière de Job.

      Psaumes 2

      5 Il leur parle avec colère, et sa colère les fait trembler.

      Psaumes 5

      6 Non, les orgueilleux ne peuvent pas se présenter devant toi. Tu as horreur de tous ceux qui font du mal,

      Psaumes 12

      2 SEIGNEUR, au secours ! Il n’y a plus d’amis fidèles, ceux qui disent la vérité ont disparu sur la terre.
      3 Les gens se mentent les uns aux autres, leur bouche fait des compliments, mais ils ne sont pas sincères.

      Psaumes 15

      2 – C’est celui qui se conduit parfaitement. Il fait ce qui est juste, ses paroles sont sincères et vraies.

      Psaumes 17

      10 Leur cœur est sans pitié, leur bouche est pleine d’orgueil.

      Psaumes 18

      1 Chant pris dans le livre du chef de chorale. David, le serviteur du SEIGNEUR, l’a chanté quand le SEIGNEUR l’a délivré de tous ses ennemis et de Saül.
      47 Le SEIGNEUR est vivant ! Gloire à mon solide rocher ! Gloire à Dieu qui m’a sauvé !

      Psaumes 28

      3 Ne me traite pas comme les gens mauvais, ni comme ceux qui font du mal. Avec leurs amis, ils parlent gentiment, mais leur cœur est méchant.

      Psaumes 31

      18 SEIGNEUR, quand je fais appel à toi, ne me laisse pas couvert de honte, mais remplis de honte les gens mauvais ! Qu’ils se taisent pour toujours dans le monde des morts !

      Psaumes 34

      13 Est-ce que tu aimes la vie ? Est-ce que tu veux connaître des jours heureux ?

      Psaumes 35

      20 Non, ils ne parlent pas de paix, mais ils inventent des mensonges contre les gens tranquilles du pays.

      Psaumes 37

      30 L’homme qui obéit à Dieu dit ce qui est sage, sa bouche exprime ce qui est juste.

      Psaumes 38

      12 Mes amis et mes voisins reculent devant mes plaies, mes parents restent loin de moi.

      Psaumes 39

      3 Je suis donc resté muet, silencieux. Je me suis tu, mais je n’ai rien gagné : ma souffrance a augmenté.

      Psaumes 40

      5 Il est heureux, l’homme qui met sa confiance dans le SEIGNEUR. Il ne se tourne pas vers les orgueilleux et les amis du mensonge.

      Psaumes 41

      6 Mes ennemis parlent mal de moi : « Sa mort, c’est pour quand ? Nous pourrons enfin l’oublier ! »

      Psaumes 47

      3 Oui, le SEIGNEUR, le Très-Haut, est terrible, il est le grand roi de toute la terre.

      Psaumes 49

      3 gens simples et grands de ce monde, riches et pauvres, tous ensemble !

      Psaumes 50

      1 Le Dieu très puissant, le SEIGNEUR, a parlé. Il a appelé tous les habitants de la terre, du soleil levant au soleil couchant.
      7 – Écoute, mon peuple, j’ai quelque chose à te dire, Israël, je vais parler contre toi : ton Dieu, c’est moi.
      20 Devant les autres, tu parles contre ton frère, tu dis du mal du fils de ta mère.

      Psaumes 51

      4 Lave-moi complètement de mes fautes, et de mon péché, purifie-moi.

      Psaumes 52

      3 Toi, homme fort, pourquoi te vanter de faire le mal ? Dieu ne cesse jamais de nous aimer.

      Psaumes 58

      1 Poème de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... »
      3 Mais non, vous faites exprès d’être injustes, vous répandez vous-mêmes la violence dans le pays.

      Psaumes 60

      6 À ceux qui te respectent, tu as fait signe pour qu’ils fuient devant les flèches.

      Psaumes 62

      11 – Ne comptez pas sur les moyens violents, n’attendez rien des biens volés. Si votre richesse augmente, que votre cœur ne s’y attache pas !

      Psaumes 63

      11 Qu’on les tue avec des lances ! Que les chacals les dévorent !

      Psaumes 66

      14 Ma bouche les a prononcées quand j’étais dans le malheur.

      Psaumes 73

      8 Ils se moquent des gens, leurs paroles sont dures et méprisantes.

      Psaumes 75

      5 J’ai dit à ceux qui se vantent : « Ne vous vantez pas. » et aux gens mauvais : « Ne vous croyez pas au-dessus des autres !

      Psaumes 77

      4 Quand je me souviens de Dieu, je dis ma plainte, quand je réfléchis, je suis découragé.

      Psaumes 78

      19 Ils ont parlé contre lui en disant : « Est-ce que Dieu est capable de nous donner à manger dans le désert ?

      Psaumes 85

      8 SEIGNEUR, montre-nous ton amour, sauve-nous !

      Psaumes 87

      3 Il parle de ta gloire, ville de Dieu ! Le SEIGNEUR dit en effet :

      Psaumes 89

      19 Le roi qui nous protège dépend du SEIGNEUR, il dépend du Dieu saint d’Israël.

      Psaumes 94

      4 Ils font des discours, ils parlent avec mépris, ils se vantent, tous ces gens qui font du mal.

      Psaumes 99

      7 Dieu a parlé dans le nuage de fumée dressé comme une colonne. Ils ont respecté ses commandements et la loi qu’il leur a donnée.

      Psaumes 101

      7 Celui qui trompe les autres facilement n’habitera pas dans ma maison. Le menteur, je ne veux pas le voir.

      Psaumes 108

      7 Pour que tes amis soient délivrés, sauve-les par ta puissance, et réponds-moi !

      Psaumes 109

      2 Oui, des gens mauvais, des menteurs, ouvrent leur bouche contre moi, ils parlent de moi pour dire des mensonges.
      20 C’est ainsi, au contraire, que le SEIGNEUR paiera mes accusateurs, ceux qui disent du mal de moi.

      Psaumes 115

      5 Ces statues ont une bouche, mais elles ne parlent pas. Elles ont des yeux, mais elles ne voient pas.

      Psaumes 116

      10 J’ai gardé confiance, même quand je disais : « Je suis vraiment très malheureux ! »

      Psaumes 119

      23 Même si des chefs sont assis pour parler contre moi, moi, ton serviteur, je réfléchis à ce que tu veux.
      46 Devant les rois, je parlerai de tes ordres, je n’aurai pas honte.

      Psaumes 120

      7 Quand je parle de paix, eux, ils sont pour la guerre.

      Psaumes 122

      8 À cause de mes frères et de mes amis, je te souhaite la paix.

      Psaumes 127

      5 Il est heureux, l’homme qui a rempli sa maison de telles armes ! Quand il se défendra contre ses ennemis aux portes de la ville, il ne sera pas couvert de honte.

      Psaumes 135

      16 Ces statues ont une bouche, mais elles ne parlent pas. Elles ont des yeux, mais elles ne voient pas.

      Psaumes 144

      8 Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses.
      11 Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses.

      Psaumes 145

      11 Ils parleront de la gloire de ton royaume, ils raconteront tes exploits.
      21 Je chanterai la louange du SEIGNEUR, et tout ce qui vit remerciera le Dieu saint, toujours et pour toujours.

      Proverbes 2

      12 Elles t’empêcheront de te conduire mal. Elles t’éloigneront de ceux qui disent des mensonges,

      Proverbes 8

      6 Écoutez bien, car je vais dire des choses importantes et je vais parler franchement.

      Proverbes 16

      13 Le roi approuve qu’on lui parle sincèrement, il aime ceux qui disent la vérité.

      Proverbes 18

      23 Les pauvres parlent en suppliant, mais les riches répondent avec dureté.

      Proverbes 21

      28 Le faux témoin mourra, mais l’homme qui sait écouter aura toujours le droit de parler.

      Proverbes 23

      9 Ne dis rien à un sot : il méprisera tes paroles pleines de bon sens.
      16 Je serai très heureux si tu dis la vérité.
      33 Tu verras des choses bizarres et tu diras n’importe quoi.

      Proverbes 24

      2 En effet, ils ne pensent qu’à détruire et ils parlent seulement du mal qu’ils vont faire.

      Proverbes 25

      11 Une parole dite au bon moment est aussi précieuse que des objets en or décorés d’argent.

      Ecclésiaste 1

      8 Tout cela est ennuyeux, on ne pourra jamais le dire assez. Les yeux voient et ils veulent voir toujours plus, les oreilles entendent et elles veulent entendre toujours plus.
      16 Je me suis dit : « J’ai fait grandir et j’ai développé la sagesse plus que tous ceux qui ont été rois avant moi à Jérusalem. J’ai une grande expérience et je connais bien la vie. »

      Ecclésiaste 2

      15 Alors je me suis dit : Je finirai comme le sot. Donc quel avantage à être plus sage que lui ? Cela ne sert à rien.

      Ecclésiaste 3

      7 Il y a un temps pour déchirer et un temps pour coudre, un temps pour se taire et un temps pour parler.

      Ecclésiaste 7

      21 De plus, ne fais pas attention à tout ce que les gens racontent. Ainsi, tu n’entendras pas ton serviteur dire du mal de toi.

      Cantique 5

      6 J’ouvre à celui que j’aime, mais il a tourné le dos, il est parti... Je sors pour le chercher. Je le cherche, mais je ne le trouve pas. Je l’appelle, mais il ne répond pas.

      Cantique 8

      8 Nous avons une petite sœur qui n’a pas encore de seins. Qu’allons-nous faire de notre sœur, le jour où il s’agira de la marier ?

      Esaïe 1

      2 Ciel, écoute ! Et toi, la terre, tends l’oreille ! C’est le SEIGNEUR qui parle : « J’ai fait grandir des enfants, je les ai élevés, mais ils se sont révoltés contre moi.
      20 Mais si vous refusez, si vous continuez à vous révolter contre moi, l’épée vous dévorera. » Voilà ce que le SEIGNEUR affirme.

      Esaïe 7

      10 Le SEIGNEUR a encore parlé au roi Akaz :

      Esaïe 8

      5 Le SEIGNEUR m’a dit encore :
      10 Faites donc des projets, ils seront détruits. Discutez de votre plan, il ne tiendra pas. En effet, Dieu est avec nous.

      Esaïe 9

      17 Oui, la méchanceté brûle comme un feu qui dévore les épines de toutes sortes. Il gagne les buissons de la forêt et fait monter vers le ciel des colonnes de fumée.

      Esaïe 16

      13 Voilà la parole que le SEIGNEUR a dite autrefois au sujet de Moab.
      14 Et maintenant, le SEIGNEUR annonce : « Dans trois ans exactement, les grands de Moab et ses nombreux habitants ne représenteront plus rien. Ceux qui resteront seront peu de chose, très peu de chose, rien d’important. »

      Esaïe 19

      18 Un jour, il y aura en Égypte cinq villes où l’on parlera hébreu, et où les gens feront le serment d’appartenir au SEIGNEUR de l’univers. L’une de ces villes s’appellera Ville-du-soleil.

      Esaïe 20

      2 Trois ans avant, le SEIGNEUR avait dit à Ésaïe, fils d’Amots : « Enlève l’habit de deuil que tu portes autour des reins et retire tes sandales. » Ésaïe a obéi et s’est promené sans vêtements et les pieds nus. L’année où Asdod a été prise,

      Esaïe 21

      17 Il restera très peu de monde parmi les tireurs à l’arc, parmi les combattants de Quédar. » Voilà ce que le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, a dit.

      Esaïe 22

      25 Le SEIGNEUR de l’univers déclare : « Un jour, le piquet cassera. Il avait pourtant été enfoncé dans un endroit solide. Il cassera et tombera. Alors la charge qu’il supportait sera détruite. » Voilà ce que le SEIGNEUR a dit.

      Esaïe 24

      3 La terre est complètement détruite, totalement pillée, parce que le SEIGNEUR l’a décidé.

      Esaïe 25

      8 Il détruira la mort pour toujours. Le Seigneur DIEU essuiera les larmes sur tous les visages. Dans tout le pays, il enlèvera la honte de son peuple. Voilà ce que le SEIGNEUR a promis.

      Esaïe 28

      11 Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler à ce peuple dans une langue étrangère, avec des mots qu’il ne comprendra pas.

      Esaïe 29

      4 Tu tomberas si bas que ta voix semblera venir du cœur de la terre. On l’entendra à peine à travers la poussière. Elle semblera sortir de terre, comme la voix d’un esprit qui parle faiblement à travers la poussière.

      Esaïe 30

      10 Ils disent aux prophètes : « N’ayez plus de visions ! Ne nous annoncez pas ce qui est vrai ! Dites-nous des choses agréables, annoncez-nous ce qui nous plaît, même si c’est faux.

      Esaïe 32

      4 Les gens étourdis réfléchiront pour comprendre, ceux qui parlent avec difficulté s’exprimeront facilement et clairement.
      6 En effet, les gens stupides disent des choses qui n’ont aucun sens. Ils ne pensent qu’à faire du mal, ils commettent des actes horribles et ils insultent le SEIGNEUR. Ils ne donnent pas à manger à celui qui a faim, ils ne donnent rien à boire à celui qui a soif.
      7 Ceux qui trompent les autres font beaucoup de mal. Ils préparent de mauvais coups pour détruire les pauvres par des mensonges. Pourtant, ces malheureux réclament seulement ce qui leur est dû.

      Esaïe 33

      15 – C’est l’homme qui vit en faisant ce qui est juste, et qui dit la vérité. Voici comment il se conduit : il refuse les avantages obtenus par la violence, il repousse ceux qui veulent l’acheter avec des cadeaux. Il ferme ses oreilles quand on parle de tuer quelqu’un. Il ferme les yeux pour ne pas voir le mal.

      Esaïe 36

      11 Alors Éliaquim, Chebna et Yoa ont demandé à l’officier supérieur assyrien : « S’il te plaît, parle-nous en araméen. En effet, nous le comprenons. Évite de nous parler en hébreu, parce que tous les gens qui sont sur les murs de la ville nous écoutent. »
      12 Mais l’officier supérieur a répondu : « Est-ce que le message de mon maître est seulement pour ton roi et pour toi ? Non, il est aussi pour tous les gens qui sont sur les murs de la ville. D’ailleurs, ils seront bientôt obligés de manger leurs excréments et de boire leur urine avec vous. »

      Esaïe 37

      22 Voici les paroles que le SEIGNEUR prononce contre lui : La belle Jérusalem te méprise, elle se moque de toi. Oui, la belle ville de Sion secoue la tête en riant derrière ton dos.

      Esaïe 38

      7 Ésaïe a répondu : « Le SEIGNEUR te montrera qu’il tiendra sa promesse. Voici le signe qu’il te donnera :
      15 Mais qu’est-ce que je peux dire au Seigneur ? C’est lui qui m’a parlé et qui a fait tout cela. Je ne parviens pas à dormir à cause de ma profonde tristesse.

      Esaïe 39

      8 Ézékias a répondu à Ésaïe : « Cette parole du SEIGNEUR que tu m’annonces est une bonne chose. » Il pense en effet : « Pendant ma vie, nous vivrons en paix et en sécurité. »

      Esaïe 40

      2 Rendez courage à Jérusalem. Annoncez-lui à haute voix : « Les travaux forcés sont terminés pour toi, tu as fini de réparer ta faute, le SEIGNEUR t’a fait payer le prix total de tous tes péchés. »
      5 Alors la gloire du SEIGNEUR paraîtra, et tous les habitants de la terre la verront. Voilà l’ordre du SEIGNEUR. »
      27 Israël, peuple de Jacob, pourquoi est-ce que tu te plains en disant : « Le SEIGNEUR ne voit pas ce qui m’arrive. Il ne défend pas mon droit. »

      Esaïe 41

      1 Le SEIGNEUR dit : « Vous, les peuples éloignés, gardez le silence pour m’écouter. Reprenez courage, vous, toutes les populations. Avancez et parlez ! Oui, allons ensemble au tribunal.

      Esaïe 45

      19 Je n’ai pas parlé en secret, dans un coin sombre de la terre. Je n’ai pas dit aux enfants de Jacob : cherchez-moi dans le vide. Moi, le SEIGNEUR, je dis ce qui est juste, j’annonce ce qui est vrai. »

      Esaïe 46

      11 De très loin, de l’est, j’appelle un homme puissant comme un aigle. C’est lui qui réalisera mes projets. Ce que je dis, je le fais. Le projet que j’ai formé, je le réalise.

      Esaïe 48

      15 C’est moi, moi seul qui ai parlé. J’ai appelé cet homme, je l’ai fait venir, et je fais réussir ses actions. »
      16 Approchez-vous de moi et écoutez : Depuis le commencement, je n’ai jamais parlé en secret. Quand ces événements sont arrivés, j’étais là. Et maintenant, le Seigneur DIEU m’envoie et il me donne son esprit.

      Esaïe 52

      6 C’est pourquoi, un jour, mon peuple va savoir qui je suis. Oui, il va savoir que c’est moi qui dis : j’arrive ! »

      Esaïe 58

      9 Quand tu appelleras, le SEIGNEUR répondra. Quand tu crieras, il dira : « Je suis là ! » Si tu fais disparaître de ton pays ce qui écrase les autres, les gestes de menace et les paroles blessantes,
      13 « Supposons ceci : Tu ne fais pas de démarches le jour du sabbat, tu ne t’occupes pas de tes affaires pendant ce jour qui m’est consacré. Tu appelles le sabbat “bonheur”, tu appelles le jour du SEIGNEUR “jour honorable”, et tu l’honores en évitant les démarches, les affaires et les discussions.
      14 Alors tu trouveras ton bonheur en moi. Je te ferai passer comme un vainqueur sur les montagnes du pays. Je te ferai profiter de la terre que Jacob, ton ancêtre, a reçue en partage. » Voilà ce que le SEIGNEUR promet.

      Esaïe 59

      3 Vous avez du sang sur les mains, vos fautes salissent vos doigts. Votre bouche dit des mensonges, vos lèvres laissent passer des méchancetés.
      4 Au tribunal, vous portez plainte injustement. Vous ne défendez pas les gens selon la vérité. Vous vous appuyez sur le vide, vous dites des choses fausses, vous portez le mal en vous et vous accouchez du malheur.
      13 SEIGNEUR, nous t’avons désobéi, nous t’avons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement d’écraser les autres et de nous révolter. Notre cœur et notre tête sont pleins de mensonges.

      Esaïe 63

      1 Qui est celui-ci qui vient d’Édom, de Bosra, sa capitale ? Ses habits sont tachés de rouge. Il porte des vêtements magnifiques, il s’avance fièrement, sûr de sa force. Le Seigneur dit : « C’est moi. Je juge avec justice, j’ai le pouvoir de vous sauver. »

      Esaïe 65

      12 Eh bien, je vous livrerai à vos ennemis. Vous vous mettrez tous à genoux pour être égorgés. En effet, j’ai appelé, et vous n’avez pas répondu. J’ai parlé, et vous n’avez pas écouté. Vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, vous avez choisi ce qui me déplaît.
      24 Avant qu’ils m’appellent, moi, je leur répondrai. Ils n’auront pas fini de parler, je les aurai déjà entendus.

      Esaïe 66

      4 Eh bien, moi aussi, je choisis de les abandonner aux conséquences de leurs caprices. Je ferai venir sur eux ce qui leur fait peur. En effet, j’ai appelé, et personne n’a répondu, j’ai parlé, et personne n’a écouté. Ils ont fait ce qui est mal à mes yeux, ils ont choisi ce qui me déplaît. »

      Jérémie 1

      6 J’ai répondu : « Hélas ! Seigneur DIEU, je ne sais pas parler, je suis trop jeune. »
      7 Mais le SEIGNEUR m’a dit : « Ne dis pas : “Je suis trop jeune.” Tu iras partout où je t’enverrai. Tu diras tout ce que je te commanderai.
      16 De cette façon, je rendrai mon jugement contre les habitants de ce pays. En effet, ils ont vraiment mal agi : ils m’ont abandonné, ils se sont fabriqué des statues de dieux, ils ont offert des sacrifices à d’autres dieux et ils les ont adorés.
      17 Toi, Jérémie, prépare-toi donc. Lève-toi ! Va leur annoncer tout ce que je te commanderai. Ne tremble pas de peur à cause d’eux, sinon, c’est moi qui te ferai trembler devant eux.

      Jérémie 3

      5 « Est-ce qu’il m’en voudra toujours ? Est-ce qu’il n’arrêtera pas d’être en colère contre moi ? » Voilà ce que tu dis, mais tu continues à faire le mal, et cela, tu sais le faire !

      Jérémie 4

      12 C’est un vent puissant que j’ai appelé de là-bas. Maintenant, je vais faire connaître mon jugement contre eux. »
      28 C’est pourquoi la terre est en deuil, et là-haut, le ciel devient sombre. Oui, j’ai dit ce que j’avais décidé, je ne changerai pas d’avis, je ne reviendrai pas en arrière. »

      Jérémie 5

      5 Je vais donc parler aux dirigeants. Eux, ils savent ce que le SEIGNEUR veut et ce qu’il demande. » Mais non ! Ils sont tous pareils : ils se sont révoltés, ils ont brisé leurs liens avec Dieu.
      13 Les prophètes ne sont que du vent ! Dieu ne leur a pas adressé sa parole. Les malheurs qu’ils annoncent, qu’ils retombent sur eux ! »
      14 C’est pourquoi, voici ce que dit le SEIGNEUR, Dieu de l’univers : « Puisqu’ils parlent de cette façon, les paroles que je mets dans ta bouche, Jérémie, vont devenir comme du feu. Et ce peuple sera comme du bois que le feu brûlera. »
      15 Le SEIGNEUR déclare : « Gens d’Israël, je vais envoyer contre vous un peuple qui vient de loin. C’est un peuple que personne ne peut vaincre, et il est très ancien. Vous ne connaissez pas sa langue et vous ne comprenez pas ce qu’il dit.

      Jérémie 6

      10 À qui dois-je parler ? Qui dois-je avertir pour qu’ils m’écoutent ? Ils ont les oreilles bouchées, ils ne peuvent pas être attentifs. La parole du SEIGNEUR, ils s’en moquent, ils n’en veulent pas.

      Jérémie 7

      13 Eh bien, moi, le SEIGNEUR, je le déclare : vous avez agi aussi mal que lui. J’ai passé mon temps à vous avertir, et vous n’avez pas écouté. Je vous ai appelés, et vous n’avez pas répondu.
      22 Quand j’ai fait sortir d’Égypte vos ancêtres, je ne leur ai rien dit. Je ne leur ai pas demandé des sacrifices complets ni d’autres sacrifices.
      27 « Toi, Jérémie, tu vas leur dire tout cela, mais ils ne t’écouteront pas. Tu les appelleras, mais ils ne répondront pas.

      Jérémie 8

      6 Je les ai écoutés avec attention : ce qu’ils disent n’a aucun sens. Personne ne regrette ses mauvaises actions. Personne ne se demande : Qu’est-ce que j’ai fait ? Tous se remettent à courir comme un cheval fou dans une bataille.

      Jérémie 9

      5 Ils passent d’un acte violent à un autre acte violent, d’un mensonge à un autre mensonge. Ils refusent de me connaître. Moi, le SEIGNEUR, je le déclare. »
      8 Le SEIGNEUR déclare : « Est-ce que je ne dois pas agir contre eux ? Est-ce que je ne dois pas me venger d’un peuple comme celui-là ? »
      12 Le SEIGNEUR dit encore : « C’est parce qu’ils ont abandonné l’enseignement que je leur ai donné. Ils ne m’ont pas écouté, ils ne m’ont pas suivi.
      22 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Le sage ne doit pas se vanter de sa sagesse, l’homme courageux ne doit pas se vanter de son courage, le riche ne doit pas se vanter de sa richesse.

      Jérémie 10

      1 Gens d’Israël, écoutez la parole que le SEIGNEUR vous adresse !
      5 Ces dieux ressemblent à un épouvantail dans un champ de concombres. Ils ne parlent pas. Il faut les porter, parce qu’ils ne peuvent pas marcher. N’ayez pas peur d’eux : ils ne peuvent pas faire de mal. Mais ils ne peuvent pas faire de bien non plus. »

      Jérémie 11

      2 « Respectez les paroles de mon alliance avec vous. Tu parleras aux gens de Juda et aux habitants de Jérusalem.
      17 C’est le SEIGNEUR de l’univers qui l’a planté. Mais maintenant, il lui annonce un malheur à cause du mal que les gens d’Israël et ceux de Juda ont commis. Ils ont en effet mis le SEIGNEUR en colère en offrant des sacrifices à Baal.

      Jérémie 12

      1 Toi, SEIGNEUR, tu es juste, je ne peux rien te reprocher. Pourtant, je voudrais parler de justice avec toi : Les gens mauvais réussissent dans la vie. Pourquoi ? Ceux qui te sont infidèles vivent en paix. Pourquoi donc ?
      6 « En effet, même ceux de ta tribu, même ceux de ta famille te trahissent. Ils rassemblent des gens contre toi, et tu ne le sais pas. N’aie pas confiance en eux quand ils te parlent gentiment. »

      Jérémie 13

      15 Écoutez, tendez l’oreille, ne soyez pas orgueilleux. Le SEIGNEUR vous parle.

      Jérémie 14

      14 Le SEIGNEUR m’a répondu : « Ces prophètes disent qu’ils parlent de ma part. C’est un mensonge. Je ne les ai pas envoyés, je ne leur ai rien commandé, je ne leur ai pas parlé. Leurs visions sont des mensonges, ce qu’ils annoncent ne vaut rien, ils l’inventent eux-mêmes.

      Jérémie 16

      10 « Quand tu auras donné ce message à ce peuple, quelqu’un te demandera peut-être : “Pourquoi est-ce que le SEIGNEUR a décidé ce grand malheur contre nous ? Qu’est-ce que nous avons fait de mal ? Quelle est notre faute envers le SEIGNEUR notre Dieu ?”

      Jérémie 18

      7 Quelquefois, au sujet d’un peuple ou d’un royaume, je parle d’arracher, d’abattre et de détruire.
      8 Mais si ce peuple abandonne le mal que j’ai condamné, alors je change d’avis au sujet du mal que je voulais lui faire.
      9 Quelquefois, à propos d’un autre peuple ou d’un autre royaume, je parle de construire et de planter.
      20 Est-ce qu’on rend le mal pour le bien ? Ils ont creusé un trou pour me faire tomber. Pourtant, souviens-toi, je me suis tenu devant toi pour parler en leur faveur, pour éloigner d’eux ta colère.

      Jérémie 19

      2 Sors par la porte des Pots cassés et va dans la vallée de Hinnom. Et là, tu crieras le message que je te donnerai.
      5 Ils ont installé un lieu sacré pour le dieu Baal. Et là, ils brûlent leurs fils en sacrifice. Je n’ai pourtant pas commandé cela, je n’en ai jamais parlé et je n’y ai jamais pensé !” »
      15 « Voici le message du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël : “Je vais faire venir sur cette ville et sur les villages voisins tous les malheurs que j’ai annoncés contre elle. En effet, les habitants ont la tête dure, ils refusent d’écouter ce que je dis.” »

      Jérémie 20

      8 Chaque fois que je dois parler, je dois crier et annoncer : « Violence et destruction ! » Oui, chaque jour, à cause de la parole du SEIGNEUR, les gens m’insultent et se moquent de moi.
      9 Je me dis alors : « Je ne penserai plus au SEIGNEUR, je ne parlerai plus de sa part. » Mais tout au fond de moi, il y a comme un feu qui me brûle. Je me fatigue pour être plus fort que lui, et je n’y arrive pas.

      Jérémie 22

      1 Voici ce que le SEIGNEUR a dit à Jérémie : « Descends au palais des rois de Juda. Là, tu prononceras ces paroles.
      21 Quand tu étais en sécurité, je t’ai parlé, mais tu as répondu : “Je n’écouterai pas.” C’est ce que tu as fait depuis ta jeunesse, tu ne m’as jamais écouté !

      Jérémie 23

      16 Voici ce que dit le SEIGNEUR de l’univers : « N’écoutez pas les paroles de ces prophètes, ils vous trompent. Ce qu’ils vous annoncent, ils l’inventent eux-mêmes. Cela ne vient pas de moi.
      17 À ceux qui se moquent de moi, ils osent dire : “Le SEIGNEUR a annoncé : Pour vous, tout ira bien !” À ceux qui suivent seulement leurs propres intentions, ils affirment : “Le malheur ne vous touchera pas.”
      21 « Ces prophètes, je ne les ai pas envoyés, et pourtant ils courent. Je ne leur ai rien dit, et pourtant ils parlent en mon nom.
      28 Si un prophète a un rêve, qu’il raconte son rêve ! Mais s’il reçoit un message de moi, qu’il l’annonce fidèlement ! » Le SEIGNEUR déclare : « Qu’est-ce qu’il y a de commun entre la paille et les grains ? Rien.
      35 Voici ce que vous devez vous demander entre vous : “Qu’est-ce que le SEIGNEUR a répondu ? Qu’est-ce que le SEIGNEUR a dit ?”
      37 Oui, voici ce qu’il faut demander à un prophète : “Qu’est-ce que le SEIGNEUR t’a répondu ? Qu’est-ce que le SEIGNEUR t’a dit ?”

      Jérémie 25

      2 Le prophète Jérémie a dit aux habitants de Jérusalem et aux autres Judéens :
      3 « Depuis la treizième année où Josias, fils d’Amon, était roi de Juda jusqu’à aujourd’hui, j’ai passé mon temps à vous répéter la parole du SEIGNEUR. Cela fait 23 ans que je vous parle, mais vous n’avez pas écouté.
      13 Je ferai tomber sur ce pays-là tous les malheurs que j’ai annoncés, qui sont écrits dans ce livre. C’est ce que le prophète Jérémie a annoncé de ma part contre tous les peuples.

      Jérémie 26

      2 « Voici ce que je dis, moi, le SEIGNEUR : Va te placer dans la cour du temple. Tu parleras à tous ceux qui viennent des villes de Juda pour m’adorer dans mon temple. Tu leur diras toutes les paroles que je te commanderai. N’en supprime pas un mot !
      7 Les prêtres, les prophètes et tout le peuple entendaient Jérémie dire ces paroles dans la cour du temple.
      8 Jérémie finissait d’annoncer à tous ce que le SEIGNEUR lui avait commandé. Alors les prêtres, les prophètes et tout le peuple l’ont saisi en disant : « Tu mérites la mort !
      13 Maintenant, améliorez vos façons d’agir. Écoutez l’appel du SEIGNEUR votre Dieu. Alors il changera d’avis. Il ne vous enverra pas le malheur qu’il a annoncé.
      15 Mais vous devez savoir une chose : si vous me faites mourir, vous, Jérusalem et tous ses habitants, vous serez responsables de la mort d’un innocent. En effet, le SEIGNEUR m’a vraiment envoyé pour vous faire entendre toutes ces paroles. »
      16 Alors les ministres et tout le peuple ont dit aux prêtres et aux prophètes : « Cet homme ne mérite pas la mort. Oui, c’est vraiment de la part du SEIGNEUR notre Dieu qu’il nous a parlé. »
      19 Est-ce que le roi Ézékias et les gens de Juda ont fait mourir le prophète Michée pour cela ? – Non, mais ils ont montré un grand respect envers le SEIGNEUR, et ils ont cherché à lui plaire. Alors le SEIGNEUR a changé d’avis, et il n’a pas fait venir sur eux le malheur qu’il avait annoncé. Mais nous, si nous condamnons cet homme, nous nous ferons beaucoup de mal à nous-mêmes. »

      Jérémie 27

      12 Moi, Jérémie, j’ai parlé de la même façon à Sédécias, roi de Juda. Je lui ai dit : « Toi et ton peuple, vous devez accepter de subir le pouvoir que le roi de Babylone fait peser sur vous comme un joug. Mettez-vous à son service et au service de son peuple, et vous resterez en vie.
      13 Pourquoi est-ce que vous voulez mourir, toi et ton peuple, par la guerre, la famine ou la peste ? C’est pourtant ce que le SEIGNEUR a annoncé au peuple qui ne servira pas le roi de Babylone.
      16 Moi, Jérémie, j’ai parlé aussi aux prêtres et à tous ceux qui étaient là. Je leur ai dit : « Voici un message du SEIGNEUR : “N’écoutez pas les prophètes qui vous annoncent que les objets du temple seront bientôt ramenés de Babylone. Ce qu’ils vous annoncent est faux.

      Jérémie 28

      7 Pourtant, écoute bien ce que je vais te dire, à toi et à tout le peuple.
      16 C’est pourquoi, voici ce que le SEIGNEUR dit : “Je vais te chasser de la terre. Tu mourras cette année, parce que tu as poussé le peuple à se révolter contre le SEIGNEUR.” »

      Jérémie 29

      23 Cela leur arrivera parce qu’ils ont fait une chose horrible en Israël, ils ont commis l’adultère. Ils ont dit qu’ils parlaient de ma part, mais c’était un mensonge. Pourtant, je ne leur avais rien commandé. Je sais tout cela et j’en suis témoin. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
      32 Eh bien, moi, le SEIGNEUR, je le déclare : je vais agir contre Chemaya, contre ses enfants et les enfants de leurs enfants. Personne de sa famille ne verra le bien que je ferai à mon peuple. En effet, Chemaya a poussé mon peuple à se révolter contre moi. Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.” »

      Jérémie 30

      2 « Voici ce que je dis, moi, le SEIGNEUR, Dieu d’Israël. Mets par écrit tout ce que je t’ai dit.
      4 Voici donc les paroles que le SEIGNEUR a dites à Jérémie pour Israël et pour Juda : « Voici un message du SEIGNEUR : Nous avons entendu des cris de peur : c’est une peur terrible, et non la paix.

      Jérémie 31

      20 Le SEIGNEUR dit : « Éfraïm est mon fils très aimé, je le préfère aux autres. C’est pourquoi, chaque fois que je parle contre lui, je continue pourtant à penser à lui. J’ai beaucoup de tendresse pour lui. Oui, j’ai vraiment pitié de lui. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.

      Jérémie 32

      4 Sédécias, roi de Juda, n’échappera pas au pouvoir des Babyloniens, je le livrerai au roi de Babylone, c’est sûr. Il devra se présenter lui-même devant Nabucodonosor et lui répondre face à face.
      24 « Maintenant, les Babyloniens avancent leurs murs d’attaque tout près de la ville pour la prendre. Ils luttent contre elle, et elle tombera sûrement entre leurs mains à cause de la guerre, de la famine et de la peste. Ce que tu as annoncé arrive, et tu le vois bien.
      42 Voici ce que le SEIGNEUR dit encore : « C’est moi qui ai fait venir tout ce grand malheur sur le peuple de Juda. Et c’est moi aussi qui ferai venir pour lui tout le bonheur que je lui promets.

      Jérémie 33

      14 Le SEIGNEUR déclare : « Le jour vient où je réaliserai la promesse que j’ai faite au peuple d’Israël et au peuple de Juda.
      24 « Est-ce que tu n’as pas entendu ce que les gens racontent ? Ils disent que j’ai rejeté Israël et Juda, les deux familles que j’avais choisies. En parlant ainsi, ils méprisent mon peuple. Pour eux, ce n’est même plus une nation.

      Jérémie 34

      3 Et toi, tu ne pourras pas lui échapper. Tu seras fait prisonnier et tu seras livré en son pouvoir. Tu devras te présenter toi-même devant lui et tu lui répondras en face. Ensuite tu iras à Babylone.
      5 Tu mourras dans la paix. Pour tes funérailles, on fera comme pour celles de tes ancêtres qui ont été rois avant toi. On brûlera des plantes parfumées, et on chantera pour toi ce chant de deuil : “Quel malheur ! Le roi est mort !” » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
      6 Le prophète Jérémie a fait connaître ce message à Sédécias, roi de Juda, à Jérusalem.

      Jérémie 35

      2 « Va trouver le clan des Rékabites, parle avec eux et fais-les venir dans l’une des salles du temple. Là, tu leur offriras du vin à boire. »
      14 Yonadab, fils de Rékab, avait commandé à ses enfants de ne pas boire de vin. Les Rékabites ont respecté ces paroles. Ils n’ont pas bu de vin jusqu’à aujourd’hui, parce qu’ils ont obéi à l’ordre de leur ancêtre. Et moi, le SEIGNEUR, j’ai passé mon temps à vous avertir, mais vous ne m’avez pas écouté.
      17 Jérémie a ajouté : « C’est pourquoi, voici ce que dit le SEIGNEUR, Dieu de l’univers et Dieu d’Israël : “Je vais faire tomber sur vous, peuple de Juda et habitants de Jérusalem, tous les malheurs que je vous ai annoncés. En effet, je vous ai parlé, mais vous ne m’avez pas écouté. Je vous ai appelés, mais vous n’avez pas répondu.” »

      Jérémie 36

      2 « Depuis l’époque de Josias, je t’ai parlé au sujet du royaume d’Israël, du royaume de Juda et des pays étrangers. Maintenant, prends un rouleau de cuir et écris dessus toutes les paroles que je t’ai dites.
      4 Jérémie a fait appel à Baruc, fils de Néria. Il a dicté toutes les paroles reçues du SEIGNEUR, et Baruc les a écrites sur un rouleau.
      7 Alors ils se mettront peut-être à prier le SEIGNEUR avec force, et chacun abandonnera peut-être sa conduite mauvaise. En effet, le SEIGNEUR a dit que sa colère contre ce peuple était très grande. »
      31 J’agirai contre lui, contre ses enfants et les enfants de leurs enfants. J’agirai aussi contre ses officiers. Je leur ferai payer leurs fautes. Je ferai venir sur eux, sur les habitants de Jérusalem et sur les gens de Juda tous les malheurs que j’ai annoncés et auxquels ils n’ont pas cru.” »

      Jérémie 37

      2 Mais personne n’a écouté les avertissements que le SEIGNEUR donnait par l’intermédiaire du prophète Jérémie : ni le roi, ni ses officiers, ni les gens de Juda.

      Jérémie 38

      1 Chefatia, fils de Matan, Guedalia, fils de Pachehour, Youkal, fils de Chélémia, et Pachehour, fils de Malkia, ont entendu les paroles que Jérémie répétait à tout le monde :
      4 Ensuite, les officiers ont dit au roi Sédécias : « Il faut faire mourir Jérémie ! Ce qu’il dit décourage complètement les soldats et la population qui restent dans la ville. Ce n’est pas le bonheur du peuple que cet homme recherche, c’est son malheur. »
      8 Alors Ébed-Mélek est allé trouver le roi et lui a dit :
      20 Mais Jérémie lui a dit : « Non, tu ne seras pas livré à eux. Écoute donc ce que je te dis de la part du SEIGNEUR. Alors tout ira bien pour toi, et tu resteras en vie.
      25 Les officiers vont sûrement apprendre que j’ai parlé avec toi. Ils vont te demander ce que nous avons dit ensemble. Ils vont te dire : “Si tu ne nous caches rien, nous ne te tuerons pas.”

      Jérémie 39

      5 Mais les soldats babyloniens les ont poursuivis et ils ont rattrapé Sédécias dans la plaine de Jéricho. Les soldats l’ont fait prisonnier, puis ils l’ont conduit à Ribla, dans la région de Hamath, devant Nabucodonosor, roi de Babylone. Là, Nabucodonosor a jugé Sédécias.
      12 « Va le chercher, veille sur lui pour que personne ne lui fasse du mal, et traite-le comme il le demandera. »

      Jérémie 40

      2 Avant le départ de Jérémie, le chef des gardes l’a pris à part et lui a dit : « Le SEIGNEUR ton Dieu avait annoncé ce malheur contre Jérusalem,
      3 et il l’a fait venir. Il a réalisé ce qu’il avait dit. En effet, vous n’avez pas écouté le SEIGNEUR et vous êtes coupables envers lui. Voilà pourquoi tout cela vous est arrivé.
      16 Mais Guedalia avait répondu à Yohanan : « Ne fais pas cela ! Ce que tu racontes sur Ismaël est faux ! »

      Jérémie 42

      19 Jérémie a ajouté : « Aujourd’hui, je vous avertis sérieusement, vous, le reste du peuple de Juda. C’est le SEIGNEUR qui vous commande de ne pas aller en Égypte. Vous devez le savoir.

      Jérémie 43

      1 Jérémie a fini de communiquer aux gens présents toutes les paroles rapportées ici. C’est le message que le SEIGNEUR leur Dieu leur a envoyé par son intermédiaire.
      2 Alors Azaria, fils de Hochaya, Yohanan, fils de Caréa, et tous ces hommes orgueilleux disent à Jérémie : « Tu mens ! Le SEIGNEUR notre Dieu ne t’a pas chargé de nous dire : “N’allez pas en Égypte pour y habiter !”

      Jérémie 44

      16 « Tu affirmes que tu nous parles de la part du SEIGNEUR. Mais nous ne voulons pas t’écouter.
      25 Voici le message du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël : Vous et vos femmes, vous avez dit : “Nous avons promis d’offrir de l’encens et du vin à la Reine du ciel. Et nous voulons tenir nos promesses.” Eh bien, tenez-les, faites ce que vous avez dit !

      Jérémie 45

      1 C’était la quatrième année où Yoaquim, fils de Josias, était roi de Juda. Baruc, fils de Néria, a mis par écrit les paroles que le prophète Jérémie lui dictait. Cette année-là, Jérémie a dit à Baruc :

      Jérémie 46

      13 Le SEIGNEUR a adressé sa parole au prophète Jérémie au moment où le roi Nabucodonosor est arrivé pour attaquer l’Égypte :

      Jérémie 50

      1 Voici la parole que le SEIGNEUR a adressée à la ville de Babylone et à la Babylonie par l’intermédiaire du prophète Jérémie.

      Jérémie 51

      12 Dressez le signal de l’attaque contre les murs qui protègent Babylone ! Mettez plus de soldats aux postes de garde ! Placez des surveillants, cachez des hommes pour attaquer ! Oui, le SEIGNEUR a formé un projet et il réalise ce qu’il a dit contre les habitants de Babylone.
      62 Puis tu diras : “SEIGNEUR, tu as toi-même annoncé ceci : Babylone va être détruite, il n’y aura plus d’habitants, ni hommes ni bêtes. Elle deviendra pour toujours un désert de tristesse.”

      Jérémie 52

      9 Les Babyloniens l’ont fait prisonnier et ils l’ont conduit à Ribla, au pays de Hamath, devant le roi de Babylone. Là, celui-ci a jugé le roi Sédécias.
      32 Il lui a parlé avec bonté et lui a donné une place au-dessus des rois qui étaient avec lui à Babylone.

      Ezéchiel 1

      28 La lumière qui l’entoure ressemble à celle de l’arc-en-ciel qui brille dans les nuages un jour de pluie. C’est le reflet de la gloire du SEIGNEUR. J’ai vu tout cela, je me suis mis à genoux, le front contre le sol. Alors j’ai entendu quelqu’un qui me parlait.

      Ezéchiel 2

      1 Celui qui parlait m’a dit : « Debout, toi qui n’es qu’un homme ! Je vais t’adresser mes paroles. »
      2 Pendant qu’il disait cela, l’esprit de Dieu est venu en moi et il m’a fait tenir debout. Alors j’ai écouté celui qui me parlait. Il m’a dit :
      7 Tu leur diras ce que je te dirai. Ils t’écouteront ou ils ne t’écouteront pas, parce que ce sont des gens qui ont la tête dure.
      8 « Toi, l’homme, écoute ce que je vais te dire. Ne te dresse pas contre moi, comme cette bande de révoltés ! Ouvre la bouche et mange ce que je vais te donner. »

      Ezéchiel 3

      1 Celui qui parle me dit : « Toi, l’homme, mange ce qui est devant toi. Mange ce rouleau, puis va parler aux Israélites. »
      4 Celui qui parle me dit : « Toi, l’homme, va vers les Israélites et répète-leur ce que je vais te dire.
      10 Il continue : « Toi, l’homme, écoute de toutes tes oreilles ce que je vais te dire, reçois mes paroles dans ton cœur.
      11 Ensuite, va vers tes frères israélites qui sont en exil ici. Parle-leur en disant : “Voici les paroles du Seigneur DIEU.” Ils écouteront ou ils n’écouteront pas, parle-leur quand même ! »
      18 Quand je dirai à l’homme mauvais : “Tu vas mourir”, avertis-le. Dis-lui de laisser sa conduite mauvaise pour qu’il vive. Si tu ne l’avertis pas, l’homme mauvais mourra à cause de ses fautes. Mais toi, je te demanderai des comptes pour sa mort.
      22 Le SEIGNEUR m’a saisi avec puissance et il m’a dit : « Debout, va dans la vallée et je te parlerai là-bas. »
      24 Alors l’esprit de Dieu est entré en moi et m’a relevé. Le SEIGNEUR m’a dit : « Va t’enfermer dans ta maison.
      27 Mais quand j’aurai quelque chose à leur dire, je t’ouvrirai la bouche. Ainsi tu pourras leur dire : “Voici les paroles du Seigneur DIEU.” Ceux qui veulent écouter, qu’ils écoutent ! Ceux qui refusent de le faire, qu’ils n’écoutent pas ! Oui, c’est une bande de révoltés. »

      Ezéchiel 5

      13 Je laisserai agir ma violente colère, je la laisserai agir jusqu’au bout, et je me vengerai de vous. Alors vous le saurez : Celui qui vous a parlé, c’est moi, le SEIGNEUR, parce que je ne supporte pas votre infidélité. C’est pourquoi je laisserai ma violente colère agir contre vous jusqu’au bout.
      15 J’appliquerai mon jugement contre elle avec une colère violente et je lui ferai de terribles reproches. Les peuples qui l’entourent se moqueront de Jérusalem, ils l’insulteront. Mais cette ville leur servira aussi d’exemple, et ils seront effrayés. C’est moi, le SEIGNEUR, qui vous le dis.
      17 J’enverrai contre vous la famine et des bêtes sauvages qui tueront vos enfants. La peste, la violence et la guerre vous supprimeront. C’est moi, le SEIGNEUR, qui vous le dis. »

      Ezéchiel 6

      10 Et ils sauront que le SEIGNEUR, c’est moi. Je n’ai pas parlé inutilement quand j’ai annoncé ces malheurs à leur sujet. »

      Ezéchiel 10

      5 On entend le bruit des ailes des chérubins jusque dans la cour extérieure. Ce bruit ressemble au tonnerre, la voix du Dieu tout-puissant.

      Ezéchiel 11

      25 Alors je raconte aux exilés tout ce que le SEIGNEUR m’a fait voir.

      Ezéchiel 12

      23 Eh bien, dis aux Israélites que moi, le Seigneur DIEU, je supprimerai l’habitude de dire ce proverbe. Personne ne le répétera plus en Israël. Dis-leur au contraire : “Voici le moment où toutes les visions vont se réaliser.”
      25 En effet, c’est moi le SEIGNEUR qui parle. Et ce que j’annonce va se réaliser bientôt. Oui, c’est pendant votre vie, bande de révoltés, que je réaliserai ce que j’ai dit. » Voilà ce que le Seigneur DIEU déclare.
      28 Eh bien, dis-leur ceci de ma part : “Moi, le Seigneur DIEU, je réaliserai bientôt tout ce que j’ai annoncé.” » Voilà ce que le Seigneur DIEU déclare.

      Ezéchiel 13

      7 Au contraire, je leur dis : Vous inventez vos visions et vous annoncez des choses fausses. Vous dites : “Le SEIGNEUR déclare”, pourtant je n’ai pas parlé.
      8 Eh bien, voici ce que j’affirme, moi, le Seigneur DIEU : puisque vous inventez vos messages, puisque vos visions sont fausses, je vais agir contre vous. » Voilà ce que le Seigneur DIEU déclare.

      Ezéchiel 14

      4 C’est pourquoi tu vas leur communiquer ce message : Voici ce que je leur dis, moi, le Seigneur DIEU : Supposons ceci : Un Israélite porte ses faux dieux dans son cœur, il désire sans cesse ce qui le fait tomber dans le péché et il vient voir un prophète. Eh bien, c’est moi, le SEIGNEUR, qui lui répondrai. Je le ferai en tenant compte des nombreux faux dieux qu’il adore.
      9 « Voici ce qui peut encore arriver : un prophète fait l’erreur de répondre lui-même. Dans ce cas, c’est moi, le SEIGNEUR, qui l’ai poussé à agir ainsi. Pourtant, je lui ferai sentir ma puissance, et je le supprimerai d’Israël, mon peuple.

      Ezéchiel 17

      21 Ses meilleurs soldats seront tués à la guerre, et ceux qui resteront en vie partiront de tous côtés. Alors vous saurez que c’est moi, le SEIGNEUR, qui vous ai parlé. »
      24 Alors tous les arbres de la campagne sauront que le SEIGNEUR, c’est moi. Je diminue les arbres qui sont grands, je fais grandir les arbres qui sont petits. Je rends secs les arbres verts, je fais fleurir les arbres secs. Moi, le SEIGNEUR, j’ai parlé et je fais ce que je dis. »

      Ezéchiel 20

      3 « Toi, l’homme, communique ce message de ma part aux anciens d’Israël : “Vous êtes venus pour savoir ce que je veux, n’est-ce pas ? Eh bien, aussi vrai que je suis vivant, je ne me laisserai pas interroger par vous, je le déclare, moi, le Seigneur DIEU !”
      27 « Toi, l’homme, parle aux Israélites. Tu leur diras : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Vos ancêtres m’ont encore insulté en étant infidèles envers moi.

      Ezéchiel 21

      17 Pousse des cris de désespoir, toi, l’homme ! Cette épée est dirigée contre mon peuple, et contre tous les chefs d’Israël. Oui, ils seront tués en même temps que lui. Frappe-toi en signe de deuil.
      32 Des ruines, toujours des ruines ! Voilà ce que je ferai de Jérusalem : un tas de ruines ! J’ai donné à quelqu’un le pouvoir d’agir contre elle. La ville de Jérusalem sera complètement détruite, mais pas avant l’arrivée de cet homme-là. »

      Ezéchiel 22

      14 Est-ce que vous aurez assez de courage et de force le jour où j’agirai contre vous ? Moi, le SEIGNEUR, j’ai parlé et je fais ce que je dis.
      28 Leurs prophètes recouvrent tout cela sous une couche de plâtre. Ils racontent des visions qu’ils inventent, ils annoncent des choses fausses. Ils disent : “Voici les paroles du Seigneur DIEU.” Pourtant, moi, je ne leur ai pas parlé.

      Ezéchiel 23

      34 Tu la videras jusqu’au bout, tu la casseras avec tes dents, tu te déchireras les seins avec les morceaux de cette coupe. C’est moi, le Seigneur DIEU, qui parle, et c’est ce que je déclare.

      Ezéchiel 24

      14 Moi, le SEIGNEUR, j’ai parlé et je fais ce que je dis. Je ne reculerai pas et je n’aurai pas de pitié. Je ne regretterai rien. Jérusalem, je te jugerai sur ta vie et sur tes actes. » Voilà ce que le Seigneur DIEU déclare.
      18 J’ai parlé au peuple le matin et le soir, ma femme est morte. Le matin suivant, j’ai fait ce que le SEIGNEUR m’avait commandé.
      27 Ce jour-là, tu ne seras plus muet, tu retrouveras la parole et tu pourras parler avec cet homme resté en vie. Tu seras celui qui prévient les Israélites, et ils sauront que le SEIGNEUR, c’est moi. »

      Ezéchiel 26

      5 Tyr deviendra au milieu de la mer un lieu où les pêcheurs sècheront leurs filets. C’est moi, le Seigneur DIEU, qui parle, et c’est ce que je déclare. Des peuples étrangers viendront piller la ville de Tyr.
      14 Je ferai de toi un rocher tout nu, un lieu où les pêcheurs sècheront leurs filets. On ne te reconstruira pas. Oui, c’est moi le Seigneur DIEU qui parle, et c’est ce que je déclare.

      Ezéchiel 28

      10 Tu mourras de la mort honteuse des hommes qui ne sont pas circoncis, sous les coups des étrangers. C’est moi, le Seigneur DIEU qui parle, et c’est ce que je déclare. »

      Ezéchiel 29

      3 Voici ce que je lui dis, moi, le Seigneur DIEU : Je vais agir contre toi, Pharaon, roi d’Égypte. Tu es comme un grand crocodile, couché dans l’eau du Nil. Tu dis : “Le fleuve est à moi, c’est moi qui l’ai fait.”

      Ezéchiel 30

      12 Je rendrai secs les canaux du Nil et je livrerai le pays à des gens mauvais. Je détruirai le pays et toutes ses richesses par l’intermédiaire d’étrangers. Je le dis, moi, le SEIGNEUR.

      Ezéchiel 32

      21 Dans le monde des morts, les combattants les plus courageux et les anciens alliés des Égyptiens diront : “Ils descendent se coucher parmi nous, ces hommes non circoncis tués à la guerre !”

      Ezéchiel 33

      2 « Toi, l’homme, rappelle aux Israélites ce qui se passe quand je fais venir la guerre contre un pays. Ses habitants choisissent parmi eux un homme comme guetteur.
      8 Supposons ceci : Je dois prévenir un homme mauvais qu’il va mourir sûrement. Mais tu ne l’avertis pas, tu ne lui demandes pas de changer sa vie. Alors, cet homme mourra à cause de ses fautes, mais je te demanderai des comptes pour sa mort.
      30 « Toi, l’homme, écoute ! Les Israélites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : “Allons donc écouter ce que le SEIGNEUR dit.”

      Ezéchiel 34

      24 Moi, le SEIGNEUR, je serai leur Dieu, et ils auront un roi semblable à mon serviteur David. C’est moi, le SEIGNEUR, qui le dis.

      Ezéchiel 36

      5 Oui, moi, le Seigneur DIEU, dans le feu de ma colère, je l’affirme, je parle contre les autres peuples et contre Édom tout entier. Avec une joie débordante et un profond mépris, ils ont pris mon pays pour piller ses pâturages.
      6 C’est pourquoi, toi, l’homme, parle de ma part au pays d’Israël. Tu diras aux montagnes et aux collines, aux torrents et aux vallées que moi, le Seigneur DIEU, je vais laisser agir ma violente colère. Je leur dis : Les autres peuples vous ont couverts de honte.
      36 Alors les pays qui existeront encore autour de vous le sauront : moi, le SEIGNEUR, je reconstruis les villes détruites et je replante ce qui était arraché. C’est moi, le SEIGNEUR, qui ai parlé, et je fais ce que je dis.

      Ezéchiel 37

      14 Je mettrai en vous mon esprit, et vous vivrez. Je vous installerai sur votre terre. Alors vous le saurez : c’est moi, le SEIGNEUR, qui ai parlé, et je fais ce que je dis. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
      19 Tu leur répondras que moi, le Seigneur DIEU, je leur annonce ceci : Je vais prendre le morceau de bois qui représente Joseph et les Israélites de ce royaume. Je vais le mettre avec le morceau de bois qui représente le royaume de Juda. Dans ma main, tous deux formeront un seul morceau.
      21 Puis tu leur diras : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Israélites, je vous retirerai du milieu des peuples où vous êtes allés. Je vous rassemblerai et je vous ramènerai sur votre terre.

      Ezéchiel 38

      17 « Voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Autrefois, j’ai parlé de toi par l’intermédiaire de mes serviteurs, les prophètes d’Israël. Pendant de nombreuses années, ils ont annoncé que je t’enverrai attaquer mon peuple.
      19 Dans ma violente colère, je le jure : ce jour-là, il y aura un grand tremblement de terre en Israël.

      Ezéchiel 39

      5 Tu mourras en pleine campagne, comme je l’ai annoncé, je le déclare, moi, le Seigneur DIEU.
      8 Oui, ces événements vont arriver, ils commencent à se réaliser. C’est le jour du jugement que j’ai annoncé. Moi, le Seigneur DIEU, je le déclare.

      Ezéchiel 40

      4 Il me dit : « Toi, l’homme, ouvre bien tes yeux et tes oreilles. Fais très attention à tout ce que je vais te faire voir. En effet, c’est pour regarder cela qu’on t’a conduit ici. Ensuite, tu raconteras aux Israélites tout ce que tu auras vu. »
      45 Il me dit : « La salle tournée vers le sud est pour les prêtres qui servent au temple.

      Ezéchiel 41

      22 un autel en bois. Il a 3 mesures de haut et 2 mesures de large. Il a des coins, un support et des côtés en bois. L’homme me dit : « C’est la table qui est placée devant le SEIGNEUR. »

      Ezéchiel 43

      6 J’entends une voix qui vient de l’intérieur du temple. Pendant ce temps, l’homme qui m’a conduit se tient près de moi.

      Ezéchiel 44

      5 Le SEIGNEUR me dit : « Toi, l’homme, fais très attention. Ouvre bien tes yeux et tes oreilles. Écoute tout ce que je vais te dire au sujet des lois et des règles de mon temple. Fais surtout attention à celles qui concernent le droit d’entrer dans le lieu saint et d’en sortir.

      Daniel 1

      19 Le roi parle avec eux tous, mais personne n’est comme Daniel, Hanania, Michaël et Azaria. Ils entrent donc au service du roi.

      Daniel 2

      4 Les voyants répondent au roi en araméen : « Longue vie à toi, notre roi ! Raconte-nous ton rêve, et nous te l’expliquerons. »

      Daniel 8

      13 Puis j’entends un ange qui parle. Un autre ange lui demande : « Les événements que cette vision annonce dureront combien de temps ? Jusqu’à quand le sacrifice de chaque jour sera-t-il supprimé ? Les actions mauvaises qui détruisent tout dureront combien de temps ? Jusqu’à quand le lieu saint et les habitants du ciel seront-ils écrasés ? »
      18 Pendant que Gabriel me parle, je m’évanouis, le front contre le sol. Il me touche et me relève.

      Daniel 9

      6 Nous n’avons pas écouté tes serviteurs les prophètes. Ils ont parlé de ta part à nos rois, à nos chefs, à nos ancêtres et au peuple tout entier.
      12 Tu as agi comme tu l’as annoncé à notre sujet et au sujet des chefs qui nous dirigent. Tu as envoyé de grands malheurs sur nous, à Jérusalem. Personne n’a jamais vu des malheurs pareils ailleurs sur la terre.
      20 Je continue à prier, à avouer mes péchés et ceux d’Israël mon peuple. Je supplie le SEIGNEUR mon Dieu au sujet de la montagne sainte.
      21 Pendant que je parle, l’ange Gabriel, que j’ai déjà vu dans la vision d’avant, s’approche de moi en volant rapidement. C’est le moment du sacrifice du soir.
      22 Il me donne ces explications : « Daniel, je viens maintenant te rendre capable de comprendre.

      Daniel 10

      11 L’homme dit : « Daniel, toi que Dieu aime, fais un effort pour comprendre les paroles que je vais te dire. Mets-toi debout, car je suis envoyé auprès de toi maintenant. » En entendant cela, je me relève en tremblant.
      15 Pendant qu’il me parle, je regarde par terre et je ne peux dire un seul mot.
      16 Mais quelqu’un qui ressemble à un homme touche mes lèvres. Je peux de nouveau ouvrir la bouche et parler. Je dis à celui qui se tient devant moi : « Mon seigneur, à cause de cette vision, je suis très inquiet et je n’ai plus de forces.
      17 Je ne suis pas quelqu’un d’important, et maintenant, je n’ai plus ni force ni souffle. Alors, mon seigneur, comment est-ce que je peux parler à quelqu’un comme toi ? »
      19 L’autre personnage me dit : « Toi que Dieu aime, n’aie pas peur ! Sois en paix. Reprends courage, retrouve tes forces ! » Pendant qu’il me parle, mes forces reviennent et je dis : « Mon seigneur, tu peux me parler, parce que tu m’as rendu des forces. »

      Daniel 11

      27 Les deux rois mangeront à la même table, mais, dans leur cœur, ils chercheront à se faire du mal. Ils se diront seulement des mensonges. Leurs paroles n’auront aucun résultat, car ce ne sera pas encore le moment de la fin.
      36 « Le roi fera ce qui lui plaît. Il sera plein d’orgueil, il croira qu’il est au-dessus de tous les dieux. Il dira des choses qu’on n’a pas le droit de dire contre le Dieu qui est au-dessus des dieux. Il réussira jusqu’au jour où la colère de Dieu apparaîtra. Alors Dieu réalisera ce qu’il a décidé.

      Osée 1

      2 Voici le début des paroles que le SEIGNEUR a adressées à son peuple par l’intermédiaire d’Osée. Il a dit à Osée : « Va prendre pour femme une prostituée sacrée. Les enfants qu’elle te donnera seront des enfants de prostituée. En effet, les gens de ce pays se prostituent en adorant d’autres dieux que moi, le SEIGNEUR. »

      Osée 2

      14 Je détruirai ses vignes et ses figuiers. Elle disait : “C’est le salaire que mes amants m’ont donné.” Moi, le SEIGNEUR, je les changerai en buissons, et les bêtes sauvages les mangeront.

      Osée 7

      13 « Quel malheur pour les gens d’Éfraïm ! Ils ont fui loin de moi ! Ils seront détruits parce qu’ils se sont révoltés contre moi. Ils disent des mensonges contre moi. Alors, comment pourrai-je les délivrer ?

      Osée 10

      4 Ils parlent beaucoup, ils font de faux serments, ils signent des accords. Mais le respect du droit est pour eux comme une herbe à poison qui pousse dans un champ labouré.

      Osée 12

      4 Quand Jacob était encore dans le ventre de sa mère, il a pris la place de son frère. Une fois devenu adulte, il a lutté contre Dieu.
      10 Moi, le SEIGNEUR, je suis ton Dieu depuis que tu es sorti d’Égypte. Je te ferai de nouveau habiter sous des tentes comme autrefois, quand je vous rencontrais.

      Osée 13

      1 Quand Éfraïm parlait, tout le monde tremblait de peur. Il avait une place importante en Israël. Mais il s’est rendu coupable parce qu’il a adoré le dieu Baal, et il en est mort.

      Joël 3

      Amos 3

      1 Gens d’Israël, vous êtes la famille que le SEIGNEUR a ramenée d’Égypte. Écoutez ce qu’il dit contre vous :
      8 Quand le lion rugit, qui n’a pas peur ? Quand le Seigneur DIEU parle, qui ose ne pas annoncer son message ?

      Amos 5

      10 Vous détestez celui qui fait des reproches aux gens du tribunal, vous n’aimez pas celui qui dit la vérité.

      Abdias 1

      18 Les familles de Jacob et de Joseph seront comme un feu. Elles détruiront totalement les gens de la famille d’Ésaü, comme de la paille. Personne ne restera en vie. C’est moi, le SEIGNEUR, qui le dis. »

      Jonas 3

      2 « Debout ! Va à Ninive, la grande ville. Annonce-lui le message que je te donne. »
      10 Dieu voit leurs efforts pour abandonner leur mauvaise conduite. Il change d’avis. Il regrette le mal qu’il voulait leur faire, et il ne le fait pas.

      Michée 4

      4 Chacun cultivera tranquillement sa vigne ou son figuier, et personne ne viendra le déranger. » Voilà ce que le SEIGNEUR de l’univers affirme.

      Michée 6

      12 Les riches de cette ville profitent des pauvres. Ses habitants sont des menteurs, ils ouvrent la bouche pour tromper.

      Michée 7

      3 Ils sont très forts pour faire le mal. Les chefs se font payer, les juges demandent des cadeaux, les grands disent clairement ce qu’ils veulent recevoir. Ils se mettent ensemble pour réaliser leurs mauvaises actions.

      Habacuc 2

      1 Moi, je veux rester à mon poste de garde, je resterai debout sur le mur de défense. J’attendrai pour savoir ce que Dieu me dira et comment il répondra à mes plaintes.

      Sophonie 3

      13 Les gens du peuple d’Israël qui seront restés en vie ne feront plus le mal, et ils ne diront plus de mensonges. Ils ne tromperont plus les autres avec leurs paroles. Ils pourront manger et dormir, et personne ne leur fera peur. »

      Zacharie 1

      9 Je demande au cavalier : « Que représentent ces chevaux, mon seigneur ? » L’ange chargé de me parler me répond : « Je vais te l’expliquer. »
      13 Alors le SEIGNEUR répond avec bonté à l’ange qui parle avec moi. Il lui dit des paroles encourageantes.
      14 L’ange chargé de me parler me demande d’annoncer ce message de la part du SEIGNEUR de l’univers : « J’aime Jérusalem et la montagne de Sion d’un amour brûlant.

      Zacharie 2

      3 Ensuite, le SEIGNEUR me fait voir quatre forgerons.
      4 Je demande : « Qu’est-ce qu’ils viennent faire ? » Il me répond : « Ils viennent pour effrayer et détruire les pays puissants qui ont attaqué le pays de Juda. Ils ont chassé ses habitants de tous côtés, et personne n’a pu leur résister. »

      Zacharie 4

      1 L’ange chargé de me parler vient et il me réveille comme si j’étais en train de dormir.
      4 Je demande à l’ange chargé de me parler : « Qu’est-ce que cela représente, mon seigneur ? »
      5 Il me répond : « Tu ne sais donc pas cela ? » Je lui dis : « Non. »

      Zacharie 5

      5 L’ange chargé de me parler s’avance et me dit : « Lève les yeux et regarde ce qui apparaît là. »
      10 Je demande à l’ange : « Où emportent-elles le récipient ? »

      Zacharie 6

      4 Je demande à l’ange chargé de me parler : « Mon seigneur, qu’est-ce qu’ils représentent ? »
      8 Alors le Seigneur m’appelle et me dit : « Regarde : ceux qui partent vers le nord vont faire descendre mon esprit sur cette région. »

      Zacharie 8

      16 Voici les règles que vous suivrez : Dites-vous la vérité les uns aux autres. Dans vos tribunaux, rendez des jugements justes qui feront la paix.

      Zacharie 9

      10 À Éfraïm, il supprimera les chars de guerre, et à Jérusalem, il supprimera les chevaux. Il cassera les arcs de combat. Il établira la paix parmi les peuples. Il sera le maître de la mer Morte à la mer Méditerranée, et du fleuve Euphrate à l’autre bout du pays.

      Zacharie 10

      2 Les faux dieux prédisent des mensonges, les devins voient des choses fausses. Les rêves qu’ils racontent sont creux, ils consolent avec du vent. C’est pourquoi le peuple est parti, comme un troupeau malheureux parce qu’il n’a pas de berger.

      Zacharie 13

      3 Si quelqu’un veut encore faire le prophète, son père et sa mère eux-mêmes lui diront : “Tu dois mourir, car tu dis des mensonges au nom du SEIGNEUR.” Et pendant qu’il parlera faussement de ma part, son père et sa mère le feront mourir.

      Malachie 3

      13 Le SEIGNEUR dit : « Vous dites contre moi des paroles dures. Et vous demandez : “Qu’est-ce que nous avons dit entre nous contre toi ?”
      16 Alors ceux qui respectent le SEIGNEUR se sont parlé les uns aux autres. Le SEIGNEUR les a écoutés avec attention. On a écrit devant lui les noms de ceux qui le respectent et qui l’honorent.
    • Genèse 8

      15 Alors Dieu 0430 parla 01696 08762 à Noé 05146, en disant 0559 08800:

      Genèse 12

      4 Abram 087 partit 03212 08799, comme l’Eternel 03068 le lui avait dit 01696 08765, et Lot 03876 partit 03212 08799 avec lui. Abram 087 était âgé 01121 de soixante-quinze 07657 08141 02568 ans 08141, lorsqu’il sortit 03318 08800 de Charan 02771.

      Genèse 16

      13 Elle appela 07121 08799 Atta-El-roï 0410 07210 le nom 08034 de l’Eternel 03068 qui lui avait parlé 01696 08802 ; car elle dit 0559 08804 : Ai-je rien vu 07200 08804 ici 01988, après qu’il 0310 m’a vue 07210 ?

      Genèse 17

      3 Abram 087 tomba 05307 08799 sur sa face 06440 ; et Dieu 0430 lui parla 01696 08762, en disant 0559 08800:
      22 Lorsqu’il eut achevé 03615 08762 de lui parler 01696 08763, Dieu 0430 s’éleva 05927 08799 au-dessus d’Abraham 085.
      23 Abraham 085 prit 03947 08799 Ismaël 03458, son fils 01121, tous ceux qui étaient nés 03211 dans sa maison 01004 et tous ceux qu’il avait acquis 04736 à prix d’argent 03701, tous les mâles 02145 parmi les gens 0582 de la maison 01004 d’Abraham 085 ; et il les circoncit 04135 08799 01320 06190 ce même 06106 jour 03117, selon l’ordre 01696 que Dieu 0430 lui avait donné 01696 08765.

      Genèse 18

      5 J’irai prendre 03947 08799 un morceau 06595 de pain 03899, pour fortifier 05582 08798 votre cœur 03820 ; après quoi 0310, vous continuerez 05674 08799 votre route ; car c’est pour cela que vous passez 05674 08804 près 05921 de votre serviteur 05650. Ils répondirent 01696 08765 : Fais 06213 08799 comme tu l’as dit 0559 08799.
      19 Car je l’ai choisi 03045 08804, afin qu 0834’il ordonne 06680 08762 à ses fils 01121 et à sa maison 01004 après lui 0310 de garder 08104 08804 la voie 01870 de l’Eternel 03068, en pratiquant 06213 08800 la droiture 06666 et la justice 04941, et qu’ainsi l’Eternel 03068 accomplisse 0935 08687 en faveur d’Abraham 085 les promesses qu’il lui a faites 01696 08765
      27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, j’ai osé 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665.
      29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-être s’y trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, à cause de ces quarante 0705.
      30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne s’irrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-être s’y trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si j’y trouve 04672 08799 trente 07970 justes.
      31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, j’ai osé 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-être s’y trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne la détruirai 07843 08686 point, à cause de ces vingt 06242.
      32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne s’irrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-être s’y trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne la détruirai 07843 08686 point, à cause de ces dix 06235 justes.
      33 L’Eternel 03068 s’en alla 03212 08799 lorsqu 0834’il eut achevé 03615 08765 de parler 01696 08763 à Abraham 085. Et Abraham 085 retourna 07725 08804 dans sa demeure 04725.

      Genèse 19

      14 Lot 03876 sortit 03318 08799, et parla 01696 08762 à ses gendres 02860 qui avaient pris 03947 08802 ses filles 01323 : Levez 06965 08798-vous, dit 0559 08799-il, sortez 03318 08798 de ce lieu 04725 ; car l’Eternel 03068 va détruire 07843 08688 la ville 05892. Mais, aux yeux 05869 de ses gendres 02860, il parut plaisanter 06711 08764.
      21 Et il lui dit 0559 08799 : Voici 02009, je t’accorde encore cette grâce 05375 08804 06440 01697, et je ne détruirai 02015 08800 pas la ville 05892 dont 0834 tu parles 01696 08765.

      Genèse 20

      8 Abimélec 040 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, il appela 07121 08799 tous ses serviteurs 05650, et leur rapporta 01696 08762 toutes ces choses 01697 0241 ; et ces gens 0582 furent saisis 03372 d’une grande 03966 frayeur 03372 08799.

      Genèse 21

      1 L’Eternel 03068 se souvint 06485 08804 de ce qu’il avait dit 0559 08804 à Sara 08283, et l’Eternel 03068 accomplit 06213 08799 pour Sara 08283 ce qu’il avait promis 01696 08765.
      2 Sara 08283 devint enceinte 02029 08799, et elle enfanta 03205 08799 un fils 01121 à Abraham 085 dans sa vieillesse 02208, au temps fixé 04150 dont Dieu 0430 lui avait parlé 01696 08765.

      Genèse 23

      3 Abraham 085 se leva 06965 08799 de devant 06440 son mort 04191 08801, et parla 01696 08762 0559 08800 ainsi aux fils 01121 de Heth 02845:
      8 Et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 : Si vous permettez 03426 05315 que j’enterre 06912 08800 mon mort 04191 08801 et que je l’ôte de devant mes yeux 06440, écoutez 08085 08798-moi, et priez 06293 08798 pour moi Ephron 06085, fils 01121 de Tsochar 06714,
      13 Et il parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 à Ephron 06085, en présence 0241 du peuple 05971 du pays 0776 : Ecoute 08085 08798-moi, je te prie 03863 ! Je donne 05414 08804 le prix 03701 du champ 07704 : accepte 03947 08798-le de moi ; et j’y enterrerai 06912 08799 mon mort 04191 08801.
      16 Abraham 085 comprit 08085 08799 Ephron 06085 ; et Abraham 085 pesa 08254 08799 à Ephron 06085 l’argent 03701 qu’il avait dit 01696 08765, en présence 0241 des fils 01121 de Heth 02845, quatre 0702 cents 03967 sicles 08255 d’argent 03701 ayant cours 05674 08802 chez le marchand 05503 08802.

      Genèse 24

      7 L’Eternel 03068, le Dieu 0430 du ciel 08064, qui m’a fait sortir 03947 08804 de la maison 01004 de mon père 01 et de ma patrie 0776 04138, qui m’a parlé 01696 08765 et qui m’a juré 07650 08738, en disant 0559 08800 : Je donnerai 05414 08799 ce pays 0776 à ta postérité 02233, lui-même enverra 07971 08799 son ange 04397 devant toi 06440 ; et c’est de là que tu prendras 03947 08804 une femme 0802 pour mon fils 01121.
      15 Il n’avait pas encore fini 03615 08765 de parler 01696 08763 que sortit 03318 08802, sa cruche 03537 sur l’épaule 07926, Rebecca 07259, 0834 née 03205 08795 de Bethuel 01328, fils 01121 de Milca 04435, femme 0802 de Nachor 05152, frère 0251 d’Abraham 085.
      30 Il avait vu 07200 08800 l’anneau 05141 et les bracelets 06781 aux mains 03027 de sa sœur 0269, et il avait entendu 08085 08800 les paroles 01697 de Rebecca 07259, sa sœur 0269, disant 0559 08800 : Ainsi 03541 m’a parlé 01696 08765 l’homme 0376. Il vint 0935 08799 donc à cet homme 0376 qui se tenait 05975 08802 auprès 05921 des chameaux 01581, vers la source 05869,
      33 Puis, il lui servit 07760 08714 08675 03455 08799 à manger 06440 0398 08800. Mais il dit 0559 08799 : Je ne mangerai 0398 08799 point, avant d’avoir dit 01696 08765 ce que j’ai à dire 01697. Parle 01696 08761 ! dit 0559 08799 Laban.
      45 Avant que j’eusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cœur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur l’épaule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 à la source 05869, et a puisé 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi à boire 08248 08685, je te prie.
      50 Laban 03837 et Bethuel 01328 répondirent 06030 08799, et dirent 0559 08799 : C’est de l’Eternel 03068 que la chose 01697 vient 03318 08804 ; nous ne pouvons 03201 08799 te parler 01696 08763 ni en mal 07451 ni 0176 en bien 02896.
      51 Voici Rebecca 07259 devant toi 06440 ; prends 03947 08798 et va 03212 08798, et qu’elle soit la femme 0802 du fils 01121 de ton seigneur 0113, comme l’Eternel 03068 l’a dit 01696 08765.

      Genèse 27

      5 Rebecca 07259 écouta 08085 08802 ce qu’Isaac 03327 disait 01696 08763 à Esaü 06215, son fils 01121. Et Esaü 06215 s’en alla 03212 08799 dans les champs 07704, pour chasser 06679 08800 du gibier 06718 et pour le rapporter 0935 08687.
      6 Puis Rebecca 07259 dit 0559 08800 0559 08804 à Jacob 03290, son fils 01121 : Voici, j’ai entendu 08085 08804 ton père 01 qui parlait 01696 08764 ainsi 0559 08800 à Esaü 06215, ton frère 0251:
      19 Jacob 03290 répondit 0559 08799 à son père 01 : Je suis Esaü 06215, ton fils aîné 01060 ; j’ai fait 06213 08804 ce que tu m’as dit 01696 08765. Lève 06965 08798-toi, je te prie, assieds 03427 08798-toi, et mange 0398 08798 de mon gibier 06718, afin que ton âme 05315 me bénisse 01288 08762.

      Genèse 28

      15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout où 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramènerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne t’abandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je n’aie exécuté 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765.

      Genèse 29

      9 Comme 05750 il leur parlait 01696 08764 encore, survint 0935 08804 Rachel 07354 avec le troupeau 06629 de son père 01 ; car elle était bergère 07462 08802.

      Genèse 31

      24 Mais Dieu 0430 apparut 0935 08799 la nuit 03915 en songe 02472 à Laban 03837, l’Araméen 0761, et lui dit 0559 08799 : Garde-toi 08104 08734 05973 de parler 01696 08762 à Jacob 03290 ni en bien 02896 ni 05704 en mal 07451 !
      29 Ma main 03027 est 03426 assez forte 0410 pour vous faire 06213 08800 du mal 07451 ; mais le Dieu 0430 de votre père 01 m’a dit 0559 08804 0559 08800 hier 0570 : Garde 08104 08734-toi de parler 01696 08763 à Jacob 03290 ni en bien 02896 ni en mal 07451 !

      Genèse 32

      19 Il donna le même 01571 ordre 06680 08762 0559 08800 au second 08145, au troisième 07992, et à tous ceux qui suivaient 01980 08802 0310 les troupeaux 05739 : C’est ainsi 01697 que vous parlerez 01696 08762 à mon seigneur Esaü 06215, quand vous le rencontrerez 04672 08800.

      Genèse 34

      3 Son cœur 05315 s’attacha 01692 08799 à Dina 01783, fille 01323 de Jacob 03290 ; il aima 0157 08799 la jeune fille 05291, et sut parler 01696 08762 à son cœur 03820.
      6 Hamor 02544, père 01 de Sichem 07927, se rendit 03318 08799 auprès de Jacob 03290 pour lui 0854 parler 01696 08763.
      8 Hamor 02544 leur adressa ainsi la parole 01696 08762 0559 08800: Le cœur 05315 de Sichem 07927, mon fils 01121, s’est attaché 02836 08804 à votre fille 01323 ; donnez 05414 08798-la-lui pour femme 0802, je vous prie.
      13 Les fils 01121 de Jacob 03290 répondirent 06030 08799 et parlèrent 01696 08762 avec ruse 04820 à Sichem 07927 et à Hamor 02544, son père 01, parce que Sichem avait déshonoré 02930 08765 Dina 01783, leur sœur 0269.
      20 Hamor 02544 et Sichem 07927, son fils 01121, se rendirent 0935 08799 à la porte 08179 de leur ville 05892, et ils parlèrent 01696 08762 ainsi 0559 08800 aux gens 0582 de leur ville 05892:

      Genèse 35

      13 Dieu 0430 s’éleva 05927 08799 au-dessus de lui, dans le lieu 04725 où il lui avait parlé 01696 08765.
      14 Et Jacob 03290 dressa 05324 08686 un monument 04676 dans le lieu 04725 où Dieu lui avait parlé 01696 08765, un monument 04678 de pierres 068, sur lequel il fit 05258 08686 une libation 05262 et versa 03332 08799 de l’huile 08081.
      15 Jacob 03290 donna 07121 08799 le nom 08034 de Béthel 01008 au lieu 04725 où Dieu 0430 lui avait parlé 01696 08765.

      Genèse 37

      4 Ses frères 0251 virent 07200 08799 que leur père 01 l’aimait 0157 08804 plus qu’eux 0251 tous, et ils le prirent en haine 08130 08799. Ils ne pouvaient 03201 08804 lui parler 01696 08763 avec amitié 07965.

      Genèse 39

      10 Quoiqu’elle parlât 01696 08763 tous les jours 03117 03117 à Joseph 03130, il refusa 08085 08804 de coucher 07901 08800 auprès d’elle 0681, d’être avec elle.
      17 Alors elle lui parla 01696 08762 0559 08800 ainsi 01697 : L’esclave 05650 hébreu 05680 que tu nous as amené 0935 08689 est venu 0935 08804 vers moi pour se jouer 06711 08763 de moi.
      19 Après avoir entendu 08085 08800 les paroles 01697 de sa femme 0802, qui lui disait 01696 08765 0559 08800 : Voilà 01697 ce que m’a fait 06213 08804 ton esclave 05650 ! le maître 0113 de Joseph fut enflammé 02734 08799 de colère 0639.

      Genèse 41

      9 Alors le chef 08269 des échansons 08248 08688 prit la parole 01696 08762, et dit 0559 08800 à Pharaon 06547 : Je vais rappeler 02142 08688 aujourd’hui 03117 le souvenir de ma faute 02399.
      17 Pharaon 06547 dit 01696 08762 alors à Joseph 03130 : Dans mon songe 02472, voici, je me tenais 05975 08802 sur le bord 08193 du fleuve 02975.
      28 01697 Ainsi, comme je viens de le dire 01696 08765 à Pharaon 06547, Dieu 0430 a fait connaître 07200 08689 à Pharaon 06547 ce qu’il va faire 06213 08802.

      Genèse 42

      7 Joseph 03130 vit 07200 08799 ses frères 0251 et les reconnut 05234 08686 ; mais il feignit d’être un étranger 05234 08691 pour eux, il leur parla 01696 08762 durement 07186, et leur dit 0559 08799 : D’où 0370 venez 0935 08804-vous ? Ils répondirent 0559 08799 : Du pays 0776 de Canaan 03667, pour acheter 07666 08800 des vivres 0400.
      14 Joseph 03130 leur dit 0559 08799 : Je viens de vous le dire 01696 08765 0559 08800, vous êtes des espions 07270 08764.
      24 Il s’éloigna 05437 08735 d’eux, pour pleurer 01058 08799. Il revint 07725 08799, et leur parla 01696 08762 ; puis il prit 03947 08799 parmi eux Siméon 08095, et le fit enchaîner 0631 08799 sous leurs yeux 05869.
      30 L’homme 0376, qui est le seigneur 0113 du pays 0776, nous a parlé 01696 08765 durement 07186, et il nous a pris 05414 08799 pour des espions 07270 08764 0776.

      Genèse 43

      19 Ils s’approchèrent 05066 08799 de l’intendant 0376 de la maison 01004 de Joseph 03130, et lui adressèrent la parole 01696 08762, à l’entrée 06607 de la maison 01004.

      Genèse 44

      2 Tu mettras 07760 08799 aussi ma coupe 01375, la coupe 01375 d’argent 03701, à l’entrée 06310 du sac 0572 du plus jeune 06996, avec l’argent 03701 de son blé 07668. L’intendant fit 06213 08799 ce que Joseph 03130 lui avait ordonné 01697 01696 08765.
      6 L’intendant les atteignit 05381 08686, et leur dit 01696 08762 ces mêmes 0428 paroles 01697.
      7 Ils lui répondirent 0559 08799 : Pourquoi mon seigneur 0113 parle 01696 08762-t-il de la sorte 01697 ? Dieu préserve 02486 tes serviteurs 05650 d’avoir commis 06213 08800 une telle action 01697 !
      16 Juda 03063 répondit 0559 08799 : Que dirons 0559 08799-nous à mon seigneur 0113 ? comment parlerons 01696 08762-nous ? comment nous justifierons 06663 08691-nous ? Dieu 0430 a trouvé 04672 08804 l’iniquité 05771 de tes serviteurs 05650. Nous voici esclaves 05650 de mon seigneur 0113, nous, et 01571 celui 0834 03027 sur qui s’est trouvée 04672 08738 la coupe 01375.
      18 Alors Juda 03063 s’approcha 05066 08799 de Joseph, et dit 0559 08799 : De grâce 0994, mon seigneur 0113, que ton serviteur 05650 puisse faire entendre 01696 08762 une parole 01697 à mon seigneur 0113 0241, et que sa colère 0639 ne s’enflamme 02734 08799 point contre ton serviteur 05650 ! car tu es comme Pharaon 06547.

      Genèse 45

      12 Vous voyez de vos yeux 05869, et mon frère 0251 Benjamin 01144 voit 07200 08802 de ses yeux 05869 que c’est moi-même 06310 qui vous parle 01696 08764.
      15 Il embrassa 05401 08762 aussi tous ses frères 0251, en pleurant 01058 08799. Après 0310 quoi, ses frères 0251 s’entretinrent 01696 08765 avec lui.
      27 Ils lui rapportèrent 01696 08762 toutes les paroles 01697 que Joseph 03130 leur avait dites 01696 08765. Il vit 07200 08799 les chars 05699 que Joseph 03130 avait envoyés 07971 08804 pour le transporter 05375 08800. C’est alors que l’esprit 07307 de Jacob 03290, leur père 01, se ranima 02421 08799 ;

      Genèse 49

      28 Ce sont là tous ceux qui forment les douze 06240 08147 tribus 07626 d’Israël 03478. Et c’est là ce que leur dit 01696 08765 leur père 01, en les bénissant 01288 08762. Il les bénit 01288 08765, chacun 0834 0376 selon sa bénédiction 01293.

      Genèse 50

      4 Quand les jours 03117 du deuil 01068 furent passés 05674 08799, Joseph 03130 s’adressa 01696 08762 aux gens de la maison 01004 de Pharaon 06547, et leur dit 0559 08800 : Si j’ai trouvé 04672 08804 grâce 02580 à vos yeux 05869, rapportez 01696 08761, je vous prie, à 0241 Pharaon 06547 ce que je vous dis 0559 08800.
      17 Vous parlerez 0559 08799 ainsi à Joseph 03130 : Oh 0577 ! pardonne 05375 08798 le crime 06588 de tes frères 0251 et leur péché 02403, car ils t’ont fait 01580 08804 du mal 07451 ! Pardonne 05375 08798 maintenant le péché 06588 des serviteurs 05650 du Dieu 0430 de ton père 01 ! Joseph 03130 pleura 01058 08799, en entendant ces paroles 01696 08763.
      21 Soyez donc sans crainte 03372 08799 ; je vous entretiendrai 03557 08770, vous et vos enfants 02945. Et il les consola 05162 08762, en parlant 01696 08762 à leur cœur 03820.

      Exode 1

      17 Mais les sages-femmes 03205 08764 craignirent 03372 08799 Dieu 0430, et ne firent 06213 08804 point ce que leur avait dit 01696 08765 le roi 04428 d’Egypte 04714 ; elles laissèrent vivre 02421 08762 les enfants 03206.

      Exode 4

      10 Moïse 04872 dit 0559 08799 à l’Eternel 03068 : Ah 0994 ! Seigneur 0136, je ne suis pas un homme 0376 qui ait la parole facile 01697, et ce n’est ni 08032 d’hier 08543 ni d’avant-hier 0227, ni même depuis que tu parles 01696 08763 à ton serviteur 05650 ; car j’ai la bouche 06310 et la langue 03956 embarrassées 03515 03515.
      12 Va 03212 08798 donc, je serai avec ta bouche 06310, et je t’enseignerai 03384 08689 ce que tu auras à dire 01696 08762.
      14 Alors la colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflamma 02734 08799 contre Moïse 04872, et il dit 0559 08799 : N’y a t-il pas ton frère 0251 Aaron 0175, le Lévite 03881 ? Je sais 03045 08804 qu’il parlera 01696 08762 facilement 01696 08763. Le voici lui-même, qui vient 03318 08802 au-devant 07125 08800 de toi ; et, quand il te verra 07200 08804, il se réjouira 08055 08804 dans son cœur 03820.
      15 Tu lui parleras 01696 08765, et tu mettras 07760 08804 les paroles 01697 dans sa bouche 06310 ; et moi, je serai avec ta bouche 06310 et avec sa bouche 06310, et je vous enseignerai 03384 08689 ce que vous aurez à faire 06213 08799.
      16 Il parlera 01696 08765 pour toi au peuple 05971 ; il te servira de bouche 06310, et tu tiendras pour lui la place de Dieu 0430.
      30 Aaron 0175 rapporta 01696 08762 toutes les paroles 01697 que l’Eternel 03068 avait dites 01696 08765 à Moïse 04872, et il exécuta 06213 08799 les signes 0226 aux yeux 05869 du peuple 05971.

      Exode 5

      23 Depuis que je suis allé 0935 08804 vers Pharaon 06547 pour parler 01696 08763 en ton nom 08034, il fait du mal 07489 08689 à ce peuple 05971, et tu n’as point 05337 08687 délivré 05337 08689 ton peuple 05971.

      Exode 6

      2 Dieu 0430 parla 01696 08762 encore à Moïse 04872, et lui dit 0559 08799 : Je suis l’Eternel 03068.
      9 Ainsi parla 01696 08762 Moïse 04872 aux enfants 01121 d’Israël 03478. Mais l’angoisse 07115 07307 et la dure 07186 servitude 05656 les empêchèrent d’écouter 08085 08804 Moïse 04872.
      10 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      11 Va 0935 08798, parle 01696 08761 à Pharaon 06547, roi 04428 d’Egypte 04714, pour qu’il laisse aller les enfants 01121 d’Israël 03478 hors 07971 08762 de son pays 0776.
      12 Moïse 04872 répondit 01696 08762 0559 08800 en présence 06440 de l’Eternel 03068 : Voici, les enfants 01121 d’Israël 03478 ne m’ont point écouté 08085 08804 ; comment Pharaon 06547 m 0589’écouterait 08085 08799-il, moi qui n’ai pas la parole 08193 facile 06189 ?
      13 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et leur donna des ordres 06680 08762 au sujet des enfants 01121 d’Israël 03478 et au sujet de Pharaon 06547, roi 04428 d’Egypte 04714, pour faire sortir 03318 08687 du pays 0776 d’Egypte 04714 les enfants 01121 d’Israël 03478.
      27 Ce sont eux 01992 qui parlèrent 01696 08764 à Pharaon 06547, roi 04428 d’Egypte 04714, pour faire sortir 03318 08687 d’Egypte 04714 les enfants 01121 d’Israël 03478. Ce sont là ce Moïse 04872 et cet Aaron 0175.
      28 Lorsque 03117 l’Eternel 03068 parla 01696 08763 à Moïse 04872 dans le pays 0776 d’Egypte 04714,
      29 l’Eternel 03068 dit 01696 08762 0559 08800 à Moïse 04872 : Je suis l’Eternel 03068. Dis 01696 08761 à Pharaon 06547, roi 04428 d’Egypte 04714, tout ce que je te dis 01696 08802.

      Exode 7

      2 Toi, tu diras 01696 08762 tout ce que je t’ordonnerai 06680 08762 ; et Aaron 0175, ton frère 0251, parlera 01696 08762 à Pharaon 06547, pour qu’il laisse aller 07971 08765 les enfants 01121 d’Israël 03478 hors de son pays 0776.
      7 Moïse 04872 était âgé 01121 de quatre-vingts 08084 ans 08141, 01121 et Aaron 0175 de quatre-vingt 08084-trois 07969 ans 08141, lorsqu’ils parlèrent 01696 08763 à Pharaon 06547.
      9 Si Pharaon 06547 vous parle 01696 08762, et vous dit 0559 08800: Faites 05414 08798 un miracle 04159 ! tu diras 0559 08804 à Aaron 0175 : Prends 03947 08798 ta verge 04294, et jette 07993 08685-la devant 06440 Pharaon 06547. Elle deviendra un serpent 08577.
      13 Le cœur 03820 de Pharaon 06547 s’endurcit 02388 08799, et il n’écouta 08085 08804 point Moïse et Aaron selon ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765.
      22 Mais les magiciens 02748 d’Egypte 04714 en firent 06213 08799 autant par leurs enchantements 03909. Le cœur 03820 de Pharaon 06547 s’endurcit 02388 08799, et il n’écouta 08085 08804 point Moïse et Aaron, selon ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765.

      Exode 8

      15 Pharaon 06547, voyant 07200 08799 qu’il y avait du relâche 07309, endurcit 03513 08687 son cœur 03820, et il n’écouta 08085 08804 point Moïse et Aaron, selon ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765.
      19 Et les magiciens 02748 dirent 0559 08799 à Pharaon 06547: C’est le doigt 0676 de Dieu 0430 ! Le cœur 03820 de Pharaon 06547 s’endurcit 02388 08799, et il n’écouta 08085 08804 point Moïse et Aaron, selon ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765.

      Exode 9

      1 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Va 0935 08798 vers Pharaon 06547, et tu lui diras 01696 08765 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 des Hébreux 05680 : Laisse aller 07971 08761 mon peuple 05971, afin qu’il me serve 05647 08799.
      12 L’Eternel 03068 endurcit 02388 08762 le cœur 03820 de Pharaon 06547, et Pharaon n’écouta 08085 08804 point Moïse et Aaron, selon ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765 à Moïse 04872.
      35 Le cœur 03820 de Pharaon 06547 s’endurcit 02388 08799, et il ne laissa point aller 07971 08765 les enfants 01121 d’Israël 03478, selon ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765 par l’intermédiaire 03027 de Moïse 04872.

      Exode 10

      29 Tu l’as dit 01696 08765 03651 0559 08799 ! répliqua Moïse 04872, je ne paraîtrai 07200 08800 plus 03254 08686 en ta présence 06440.

      Exode 11

      2 Parle 01696 08761 au peuple 05971 0241, pour que chacun 0376 demande 07592 08799 à son voisin 07453 et chacune 0802 à sa voisine 07468 des vases 03627 d’argent 03701 et des vases 03627 d’or 02091.

      Exode 12

      3 Parlez 01696 08761 à toute l’assemblée 05712 d’Israël 03478, et dites 0559 08800 : Le dixième 06218 jour de ce mois 02320, on 0376 prendra 03947 08799 un agneau 07716 pour chaque famille 01004 01, un agneau 07716 pour chaque maison 01004.
      25 Quand vous serez entrés 0935 08799 dans le pays 0776 que l’Eternel 03068 vous donnera 05414 08799, selon sa promesse 01696 08765, vous observerez 08104 08804 cet usage 05656 sacré.
      31 Dans la nuit 03915 même, Pharaon appela 07121 08799 Moïse 04872 et Aaron 0175, et leur dit 0559 08799 : Levez 06965 08798-vous, sortez 03318 08798 du milieu 08432 de mon peuple 05971, vous et les enfants 01121 d’Israël 03478. Allez 03212 08798, servez 05647 08798 l’Eternel 03068, comme vous l’avez dit 01696 08763.
      32 Prenez 03947 08798 vos brebis 06629 et vos bœufs 01241, comme vous l’avez dit 01696 08765 ; allez 03212 08798, et bénissez 01288 08765-moi.

      Exode 13

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Exode 14

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478 ; qu’ils se détournent 07725 08799, et qu’ils campent 02583 08799 devant 06440 Pi-Hahiroth 06367, entre Migdol 04024 et la mer 03220, vis-à-vis 06440 de Baal-Tsephon 01189 ; c’est en face 05226 de ce lieu que vous camperez 02583 08799, près de la mer 03220.
      12 N’est-ce pas là 01697 ce que nous te disions 01696 08765 0559 08800 en Egypte 04714 : Laisse 02308 08798-nous servir 05647 08799 les Egyptiens 04714, car nous aimons mieux 02896 servir 05647 08800 les Egyptiens 04714 que de mourir 04191 08800 au désert 04057 ?
      15 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Pourquoi ces cris 06817 08799 ? Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et qu’ils marchent 05265 08799.

      Exode 16

      10 Et tandis qu’Aaron 0175 parlait 01696 08763 à toute l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478, ils se tournèrent 06437 08799 du côté du désert 04057, et voici, la gloire 03519 de l’Eternel 03068 parut 07200 08738 dans la nuée 06051.
      11 L’Eternel 03068, s’adressant à Moïse 04872, dit 01696 08762 0559 08800:
      12 J’ai entendu 08085 08804 les murmures 08519 des enfants 01121 d’Israël 03478. Dis 01696 08761 0559 08800-leur : Entre 0996 les deux soirs 06153 vous mangerez 0398 08799 de la viande 01320, et au matin 01242 vous vous rassasierez 07646 08799 de pain 03899 ; et vous saurez 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.
      23 Et Moïse leur dit 0559 08799 : C’est ce que l’Eternel 03068 a ordonné 01696 08765. Demain 04279 est le jour du repos 07677, le sabbat 07676 consacré 06944 à l’Eternel 03068 ; faites cuire 0644 08798 ce que vous avez à faire cuire 0644 08799, faites bouillir 01310 08761 ce que vous avez à faire bouillir 01310 08762, et mettez en réserve 03240 08685 04931 jusqu’au matin 01242 tout 03605 ce qui restera 05736 08802.

      Exode 19

      6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. Voilà les paroles 01697 que tu diras 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478.
      8 Le peuple 05971 tout entier 03162 répondit 06030 08799 0559 08799 : Nous ferons 06213 08799 tout ce que l’Eternel 03068 a dit 01696 08765. Moïse 04872 rapporta 07725 08686 les paroles 01697 du peuple 05971 à l’Eternel 03068.
      9 Et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Voici, je viendrai 0935 08802 vers toi dans une épaisse 05645 nuée 06051, afin que le peuple 05971 entende 08085 08799 quand je te parlerai 01696 08763, et qu’il ait toujours 05769 confiance 0539 08686 en toi. Moïse 04872 rapporta 05046 08686 les paroles 01697 du peuple 05971 à l’Eternel 03068.
      19 Le son 06963 de la trompette 07782 retentissait 06963 01980 08802 de plus 02390 en plus 03966 fortement. Moïse 04872 parlait 01696 08762, et Dieu 0430 lui répondait 06030 08799 à haute voix 06963.

      Exode 20

      1 Alors Dieu 0430 prononça 01696 08762 toutes ces paroles 01697, en disant 0559 08800:
      19 Ils dirent 0559 08799 à Moïse 04872 : Parle 01696 08761-nous toi-même, et nous écouterons 08085 08799 ; mais que Dieu 0430 ne nous parle 01696 08762 point, de peur que nous ne mourions 04191 08799.
      22 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Tu parleras 0559 08799 ainsi aux enfants 01121 d’Israël 03478 : Vous avez vu 07200 08804 que je vous ai parlé 01696 08765 depuis les cieux 08064.

      Exode 23

      22 Mais si tu écoutes 08085 08800 08085 08799 sa voix 06963, et si tu fais 06213 08804 tout ce que je te dirai 01696 08762, je serai l’ennemi 0340 08804 de tes ennemis 0341 08802 et l’adversaire 06887 08802 de tes adversaires 06696 08804.

      Exode 24

      3 Moïse 04872 vint 0935 08799 rapporter 05608 08762 au peuple 05971 toutes les paroles 01697 de l’Eternel 03068 et toutes les lois 04941. Le peuple 05971 entier répondit 06030 08799 0559 08799 d’une même 0259 voix 06963 : Nous ferons 06213 08799 tout 01697 ce que l’Eternel 03068 a dit 01696 08765.
      7 Il prit 03947 08799 le livre 05612 de l’alliance 01285, et le lut 07121 08799 en présence 0241 du peuple 05971 ; ils dirent 0559 08799 : Nous ferons 06213 08799 tout ce que l’Eternel 03068 a dit 01696 08765, et nous obéirons 08085 08799.

      Exode 25

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478. Qu’ils m’apportent 03947 08799 une offrande 08641 ; vous la 08641 recevrez 03947 08799 pour moi de tout homme 0376 qui la fera 05068 08799 de bon cœur 03820.
      22 C’est là que je me rencontrerai 03259 08738 01696 08765 avec toi ; du haut du propitiatoire 03727, entre 0996 les deux 08147 chérubins 03742 placés sur 05921 l’arche 0727 du témoignage 05715, je te donnerai tous mes ordres 06680 08762 pour les enfants 01121 d’Israël 03478.

      Exode 28

      3 Tu parleras 01696 08762 à tous ceux qui sont habiles 02450 03820, à qui j’ai donné 04390 08765 un esprit 07307 plein d’intelligence 02451 ; et ils feront 06213 08804 les vêtements 0899 d’Aaron 0175, afin qu’il soit consacré 06942 08763 et qu’il exerce mon sacerdoce 03547 08763.

      Exode 29

      42 Voilà l’holocauste 05930 perpétuel 08548 qui sera offert par vos descendants 01755, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, devant 06440 l’Eternel 03068 : c’est là que je me rencontrerai 03259 08735 avec vous, et que je te parlerai 01696 08763.

      Exode 30

      11 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      17 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      22 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      31 Tu parleras 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu diras 0559 08800 : Ce sera pour moi l’huile 08081 de l’onction 04888 sainte 06944, parmi vos descendants 01755.

      Exode 31

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      13 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800-leur : 0389 Vous ne manquerez pas d’observer 08104 08799 mes sabbats 07676, car ce sera entre moi et vous, et parmi vos descendants 01755, un signe 0226 auquel on connaîtra 03045 08800 que je suis l’Eternel 03068 qui vous sanctifie 06942 08764.
      18 Lorsque l’Eternel eut achevé 03615 08763 de parler 01696 08763 à Moïse 04872 sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, il lui donna 05414 08799 les deux 08147 tables 03871 du témoignage 05715, tables 03871 de pierre 068, écrites 03789 08803 du doigt 0676 de Dieu 0430.

      Exode 32

      7 L’Eternel 03068 dit 01696 08762 à Moïse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714, s’est corrompu 07843 08765.
      13 Souviens 02142 08798-toi d’Abraham 085, d’Isaac 03327 et d’Israël 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-même : Je multiplierai 07235 08686 votre postérité 02233 comme les étoiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 à vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont j’ai parlé 0559 08804, et ils le posséderont 05157 08804 à jamais 05769.
      14 Et l’Eternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 qu’il avait déclaré 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 à son peuple 05971.
      34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 où je t’ai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur péché 02403.

      Exode 33

      1 L’Eternel 03068 dit 01696 08762 à Moïse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 d’ici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que j’ai juré 07650 08738 de donner à Abraham 085, à Isaac 03327 et à Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 à ta postérité 02233.
      9 Et lorsque Moïse 04872 était entré 0935 08800 dans la tente 0168, la colonne 05982 de nuée 06051 descendait 03381 08799 et s’arrêtait 05975 08804 à l’entrée 06607 de la tente 0168, et l’Eternel parlait 01696 08765 avec Moïse 04872.
      11 L’Eternel 03068 parlait 01696 08765 avec Moïse 04872 face 06440 à face 06440, comme un homme 0376 parle 01696 08762 à son ami 07453. Puis Moïse retournait 07725 08804 au camp 04264 ; mais son jeune 05288 serviteur 08334 08764, Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126, ne sortait 04185 08686 pas du milieu 08432 de la tente 0168.
      17 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Je ferai 06213 08799 ce 01697 que tu me demandes 01696 08765, car tu as trouvé 04672 08804 grâce 02580 à mes yeux 05869, et je te connais 03045 08799 par ton nom 08034.

      Exode 34

      29 Moïse 04872 descendit 03381 08800 de la montagne 02022 de Sinaï 05514, ayant les deux 08147 tables 03871 du témoignage 05715 dans sa 04872 main 03027, en descendant 03381 08800 de la montagne 02022 ; et il 04872 ne savait 03045 08804 pas que la peau 05785 de son visage 06440 rayonnait 07160 08804, parce qu’il avait parlé 01696 08763 avec l’Eternel.
      31 Moïse 04872 les appela 07121 08799 ; Aaron 0175 et tous les principaux 05387 de l’assemblée 05712 vinrent 07725 08799 auprès de lui, et il 04872 leur parla 01696 08762.
      32 Après cela 0310, tous les enfants 01121 d’Israël 03478 s’approchèrent 05066 08738, et il leur donna tous les ordres 06680 08762 qu’il avait reçus 01696 08765 de l’Eternel 03068, sur la montagne 02022 de Sinaï 05514.
      33 Lorsque Moïse 04872 eut achevé 03615 08762 de leur parler 01696 08763, il mit 05414 08799 un voile 04533 sur son visage 06440.
      34 Quand Moïse 04872 entrait 0935 08800 devant 06440 l’Eternel 03068, pour lui parler 01696 08763, il ôtait 05493 08686 le voile 04533, jusqu’à ce qu’il sortît 03318 08800 ; et quand il sortait 03318 08804, il disait 01696 08765 aux enfants 01121 d’Israël 03478 ce qui lui avait été ordonné 06680 08792.
      35 Les enfants 01121 d’Israël 03478 regardaient 07200 08804 le visage 06440 de Moïse 04872, et voyaient que la peau 05785 de son 04872 visage 06440 rayonnait 07160 08804 ; et Moïse 04872 remettait 07725 08689 le voile 04533 sur son visage 06440 jusqu’à ce qu’il entrât 0935 08800, pour parler 01696 08763 avec l’Eternel.

      Exode 40

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Lévitique 1

      1 L’Eternel 03068 appela 07121 08799 Moïse 04872 ; de la tente 0168 d’assignation 04150, il lui parla 01696 08762 et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Lorsque quelqu’un 0120 d’entre vous fera 07126 08686 une offrande 07133 à l’Eternel 03068, il offrira 07126 08686 07133 du bétail 0929, du gros 01241 ou du menu 06629 bétail.

      Lévitique 4

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Lorsque quelqu’un 05315 péchera 02398 08799 involontairement 07684 contre l’un 0259 02007 des commandements 04687 de l’Eternel 03068, en faisant 06213 08804 des choses qui ne doivent point se faire 06213 08735 ;

      Lévitique 5

      14 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Lévitique 6

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      8 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      19 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      24 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      25 Parle 01696 08761 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et dis 0559 08800 : Voici la loi 08451 du sacrifice d’expiation 02403. C’est dans le lieu 04725 où l’on égorge 07819 08735 l’holocauste 05930 que sera égorgée 07819 08735 devant 06440 l’Eternel 03068 la victime pour le sacrifice d’expiation 02403 : c’est une chose très 06944 sainte 06944.

      Lévitique 7

      22 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      23 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Vous ne mangerez 0398 08799 point de graisse 02459 de bœuf 07794, d’agneau 03775 ni de chèvre 05795.
      28 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      29 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Celui qui offrira 07126 08688 à l’Eternel 03068 son sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002 apportera 0935 08686 son offrande 07133 à l’Eternel 03068, prise sur son sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002.

      Lévitique 8

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Lévitique 9

      3 Tu parleras 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu diras 0559 08800 : Prenez 03947 08798 un bouc 08163 05795, pour le sacrifice d’expiation 02403, un veau 05695 et un agneau 03532, âgés d’un 01121 an 08141 et sans défaut 08549, pour l’holocauste 05930 ;

      Lévitique 10

      3 Moïse 04872 dit 0559 08799 à Aaron 0175 : C’est ce que l’Eternel 03068 a déclaré 01696 08765, lorsqu’il a dit 0559 08800 : Je serai sanctifié 06942 08735 par ceux qui s’approchent 07138 de moi, et je serai glorifié 03513 08735 en présence 06440 de tout le peuple 05971. Aaron 0175 garda le silence 01826 08799.
      5 Ils s’approchèrent 07126 08799, et ils les emportèrent 05375 08799 dans leurs tuniques 03801 hors 02351 du camp 04264, comme Moïse 04872 l’avait dit 01696 08765.
      8 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Aaron 0175, et dit 0559 08800:
      11 et enseigner 03384 08687 aux enfants 01121 d’Israël 03478 toutes les lois 02706 que l’Eternel 03068 leur a données 01696 08765 par 03027 Moïse 04872.
      12 Moïse 04872 dit 01696 08762 à Aaron 0175, à Eléazar 0499 et à Ithamar 0385, les deux fils 01121 qui restaient 03498 08737 à Aaron : Prenez 03947 08798 ce qui reste 03498 08737 de l’offrande 04503 parmi les sacrifices consumés par le feu 0801 devant l’Eternel 03068, et mangez 0398 08798-le sans levain 04682 près 0681 de l’autel 04196 : car c’est une chose très 06944 sainte 06944.
      19 Aaron 0175 dit 01696 08762 à Moïse 04872 : Voici, ils ont offert 07126 08689 aujourd’hui 03117 leur sacrifice d’expiation 02403 et leur holocauste 05930 devant 06440 l’Eternel 03068 ; et, après ce qui m’est arrivé 07122 08799, si j’eusse mangé 0398 08804 aujourd’hui 03117 la victime expiatoire 02403, cela aurait-il été bien 03190 08799 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068 ?

      Lévitique 11

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et leur dit 0559 08800:
      2 Parlez 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dites 0559 08800 : Voici 02063 les animaux 02416 dont vous mangerez 0398 08799 parmi toutes les bêtes 0929 qui sont sur la terre 0776.

      Lévitique 12

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Lorsqu’une femme 0802 deviendra enceinte 02232 08686, et qu’elle enfantera 03205 08804 un mâle 02145, elle sera impure 02930 08804 pendant sept 07651 jours 03117 ; elle sera impure 02930 08799 comme au temps 03117 de son indisposition 05079 menstruelle 01738 08800.

      Lévitique 13

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:

      Lévitique 14

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      33 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:

      Lévitique 15

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:
      2 Parlez 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dites 0559 08804-leur : Tout 0376 homme 0376 qui a une gonorrhée 02100 08802 01320 est par là même 02101 impur 02931.

      Lévitique 16

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, après 0310 la mort 04194 des deux 08147 fils 01121 d’Aaron 0175, qui moururent 04191 08799 en se présentant 07126 08800 devant 06440 l’Eternel 03068.
      2 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Parle 01696 08761 à ton frère 0251 Aaron 0175, afin qu’il n’entre 0935 08799 pas en tout temps 06256 dans le sanctuaire 06944, au dedans 01004 du voile 06532, devant 06440 le propitiatoire 03727 qui est sur l’arche 0727, de peur qu’il ne meure 04191 08799 ; car j’apparaîtrai 07200 08735 dans la nuée 06051 sur le propitiatoire 03727.

      Lévitique 17

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et à tous les enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Voici 01697 ce que l’Eternel 03068 a ordonné 06680 08765 0559 08800.

      Lévitique 18

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.

      Lévitique 19

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 à toute l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Soyez saints 06918, car je suis saint 06918, moi, l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.

      Lévitique 20

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Lévitique 21

      16 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      17 Parle 01696 08761 à Aaron 0175, et dis 0559 08800 : Tout homme 0376 de ta race 02233 et parmi tes descendants 01755, qui aura un défaut 03971 corporel, ne s’approchera 07126 08799 point pour offrir 07126 08687 l’aliment 03899 de son Dieu 0430.
      24 C’est ainsi que parla 01696 08762 Moïse 04872 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et à tous les enfants 01121 d’Israël 03478.

      Lévitique 22

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, afin qu’ils s’abstiennent 05144 08735 des choses saintes 06944 qui me sont consacrées 06942 08688 par les enfants 01121 d’Israël 03478, et qu’ils ne profanent 02490 08762 point mon saint 06944 nom 08034. Je suis l’Eternel 03068.
      17 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      18 Parle 01696 08761 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et à tous les enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Tout homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 en Israël 03478, qui offrira 07126 08686 un holocauste 05930 à l’Eternel 03068, soit pour l’accomplissement d’un vœu 05088, soit comme offrande 07133 volontaire 05071 07126 08686,
      26 L’Eternel 03068 dit 01696 08762 0559 08800 à Moïse 04872:

      Lévitique 23

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Les fêtes 04150 de l’Eternel 03068, que vous publierez 07121 08799, seront de saintes 06944 convocations 04744. Voici quelles sont mes fêtes 04150.
      9 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      10 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478 et tu leur diras 0559 08804 : Quand vous serez entrés 0935 08799 dans le pays 0776 que je vous donne 05414 08802, et que vous y ferez la moisson 07114 08804 07105, vous apporterez 0935 08689 au sacrificateur 03548 une gerbe 06016, prémices 07225 de votre moisson 07105.
      23 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      24 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Le septième 07637 mois 02320, le premier 0259 jour du mois 02320, vous aurez un jour de repos 07677, publié 02146 au son des trompettes 08643, et une sainte 06944 convocation 04744.
      26 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      33 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      34 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Le quinzième 02568 06240 jour 03117 de ce septième 07637 mois 02320, ce sera la fête 02282 des tabernacles 05521 en l’honneur de l’Eternel 03068, pendant sept 07651 jours 03117.
      44 C’est ainsi que Moïse 04872 dit 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478 quelles sont les fêtes 04150 de l’Eternel 03068.

      Lévitique 24

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      13 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      15 Tu parleras 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu diras 0559 08800 : Quiconque 0376 maudira 03588 07043 08762 son Dieu 0430 portera 05375 08804 la peine de son péché 02399.
      23 Moïse 04872 parla 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478 ; ils firent sortir 03318 08686 02351 du camp 04264 le blasphémateur 07043 08764, et ils le lapidèrent 07275 08799 068. Les enfants 01121 d’Israël 03478 se conformèrent 06213 08804 à l’ordre 06680 08765 que l’Eternel 03068 avait donné à Moïse 04872.

      Lévitique 25

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Quand vous serez entrés 0935 08799 dans le pays 0776 que je vous donne 05414 08802, la terre 0776 se reposera 07673 08804 : ce sera un sabbat 07676 en l’honneur de l’Eternel 03068.

      Lévitique 27

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Lorsqu’on 0376 fera 06381 08686 des vœux 05088, s’il s’agit de personnes 05315, elles seront à l’Eternel 03068 d’après ton estimation 06187.

      Nombres 1

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 dans le désert 04057 de Sinaï 05514, dans la tente 0168 d’assignation 04150, le premier 0259 jour du second 08145 mois 02320, la seconde 08145 année 08141 après leur sortie 03318 08800 du pays 0776 d’Egypte 04714. Il dit 0559 08800:
      48 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 2

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:

      Nombres 3

      1 Voici la postérité 08435 d’Aaron 0175 et de Moïse 04872, au temps 03117 où l’Eternel 03068 parla 01696 08763 à Moïse 04872, sur la montagne 02022 de Sinaï 05514.
      5 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      11 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      14 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, dans le désert 04057 de Sinaï 05514, et dit 0559 08800:
      44 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 4

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:
      17 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:
      21 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 5

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      4 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08799 ainsi, et ils les renvoyèrent 07971 08762 hors 02351 du camp 04264 ; comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 01696 08765 à Moïse 04872, ainsi firent 06213 08804 les enfants 01121 d’Israël 03478.
      5 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      6 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478 : Lorsqu’un homme 0376 ou une femme 0802 péchera 06213 08799 02403 contre son prochain 0120 en commettant 04603 08800 une infidélité 04604 à l’égard de l’Eternel 03068, et qu’il 05315 se rendra ainsi coupable 0816 08804,
      11 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      12 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Si une femme 0802 se détourne 07847 08799 de son mari 0376 0376, et lui devient 04603 08804 infidèle 04604 ;

      Nombres 6

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Lorsqu’un homme 0376 ou une femme 0802 se séparera 06381 08686 des autres en faisant 05087 08800 vœu 05088 de naziréat 05139, pour se consacrer 05144 08687 à l’Eternel 03068,
      22 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      23 Parle 01696 08761 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et dis 0559 08800 : Vous bénirez 01288 08762 ainsi 03541 les enfants 01121 d’Israël 03478, vous leur direz 0559 08800:

      Nombres 7

      89 Lorsque Moïse 04872 entrait 0935 08800 dans la tente 0168 d’assignation 04150 pour parler 01696 08763 avec l’Eternel, il entendait 08085 08799 la voix 06963 qui lui parlait 01696 08693 du haut du propitiatoire 03727 placé sur l’arche 0727 du témoignage 05715, entre les deux 08147 chérubins 03742. Et il parlait 01696 08762 avec l’Eternel.

      Nombres 8

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 à Aaron 0175, et tu lui diras 0559 08804: Lorsque tu placeras 05927 08687 les lampes 05216 sur le chandelier 04501, les sept 07651 lampes 05216 devront éclairer 0215 08686 en face 06440 04136.
      5 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      23 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 9

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, dans le désert 04057 de Sinaï 05514, le premier 07223 mois 02320 de la seconde 08145 année 08141 après leur sortie 03318 08800 du pays 0776 d’Egypte 04714. Il dit 0559 08800:
      4 Moïse 04872 parla 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478, afin qu’ils célébrassent 06213 08800 la Pâque 06453.
      9 Et l’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      10 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800-leur : Si quelqu’un 0376 0376 d’entre vous ou de vos descendants 01755 est impur 02931 à cause d’un mort 05315, ou est en voyage 01870 dans le lointain 07350, il célébrera 06213 08804 la Pâque 06453 en l’honneur de l’Eternel 03068.

      Nombres 10

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      29 Moïse 04872 dit 0559 08799 à Hobab 02246, fils 01121 de Réuel 07467, le Madianite 04084, beau-père 02859 08802 de Moïse 04872: Nous partons 05265 08802 pour le lieu 04725 dont l’Eternel 03068 a dit 0559 08804 : Je vous le donnerai 05414 08799. Viens 03212 08798 avec nous, et nous te ferons du bien 02895 08689, car l’Eternel 03068 a promis 01696 08765 de faire du bien 02896 à Israël 03478.

      Nombres 11

      17 Je descendrai 03381 08804, et là je te parlerai 01696 08765 ; je prendrai 0680 08804 de l’esprit 07307 qui est sur toi, et je le mettrai 07760 08804 sur eux, afin qu’ils portent 05375 08804 avec toi la charge 04853 du peuple 05971, et que tu ne la portes 05375 08799 pas à toi seul.
      24 Moïse 04872 sortit 03318 08799, et rapporta 01696 08762 au peuple 05971 les paroles 01697 de l’Eternel 03068. Il assembla 0622 08799 soixante-dix 07657 hommes 0376 des anciens 02205 du peuple 05971, et les plaça 05975 08686 autour 05439 de la tente 0168.
      25 L’Eternel 03068 descendit 03381 08799 dans la nuée 06051, et parla 01696 08762 à Moïse ; il prit 0680 08686 de l’esprit 07307 qui était sur lui, et le mit 05414 08799 sur les soixante-dix 07657 anciens 02205 0376. Et dès que l’esprit 07307 reposa 05117 08800 sur eux, ils prophétisèrent 05012 08691 ; mais ils ne continuèrent 03254 08804 pas.

      Nombres 12

      1 Marie 04813 et Aaron 0175 parlèrent 01696 08762 contre Moïse 04872 au sujet 0182 de la femme 0802 éthiopienne 03571 qu’il avait prise 03947 08804, car il avait pris 03947 08804 une femme 0802 éthiopienne 03571.
      2 Ils dirent 0559 08799 : Est-ce seulement par Moïse 04872 que l’Eternel 03068 parle 01696 08765 ? N’est-ce pas aussi par nous qu’il parle 01696 08765 ? Et l’Eternel 03068 l’entendit 08085 08799.
      6 Et il dit 0559 08799 : Ecoutez 08085 08798 bien mes paroles 01697 ! Lorsqu’il y aura parmi vous un prophète 05030, c’est dans une vision 04759 que moi, l’Eternel 03068, je me révélerai 03045 08691 à lui, c’est dans un songe 02472 que je lui parlerai 01696 08762.
      8 Je lui parle 01696 08762 bouche 06310 à bouche 06310, je me révèle 04758 à lui sans énigmes 02420, et il voit 05027 08686 une représentation 08544 de l’Eternel 03068. Pourquoi donc n’avez-vous pas craint 03372 08804 de parler 01696 08763 contre mon serviteur 05650, contre Moïse 04872 ?

      Nombres 13

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 14

      17 Maintenant, que la puissance 03581 du Seigneur 0136 se montre dans sa grandeur 01431 08799, comme 0834 tu l’as déclaré 01696 08765 en disant 0559 08800:
      26 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:
      28 Dis 0559 08798-leur : 03808 Je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 l’Eternel 03068, je vous ferai 06213 08799 ainsi que vous avez parlé 01696 08765 à mes oreilles 0241.
      35 Moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765 ! et c’est ainsi 0518 03808 que je traiterai 06213 08799 02063 cette méchante 07451 assemblée 05712 qui s’est réunie 03259 08737 contre moi ; ils seront consumés 08552 08735 dans ce désert 04057, ils y mourront 04191 08799.
      39 Moïse 04872 rapporta 01696 08762 ces choses 01697 à tous les enfants 01121 d’Israël 03478, et le peuple 05971 fut dans une grande 03966 désolation 056 08691.

      Nombres 15

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Quand vous serez entrés 0935 08799 dans le pays 0776 que je vous donne 05414 08802 pour y établir vos demeures 04186,
      17 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      18 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Quand vous serez arrivés 0935 08800 dans le pays 0776 où je vous ferai entrer 0935 08688,
      22 Si vous péchez involontairement 07686 08799, en n’observant 06213 08799 pas tous ces commandements 04687 que l’Eternel 03068 a fait connaître 01696 08765 à Moïse 04872,
      38 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur qu’ils se fassent 06213 08804, de génération 01755 en génération, une frange 06734 au bord 03671 de leurs vêtements 0899, et qu’ils mettent 05414 08804 un cordon 06616 bleu 08504 sur cette frange 06734 du bord 03671 de leurs vêtements.

      Nombres 16

      5 Il parla 01696 08762 à Koré 07141 et à toute sa troupe 05712, en disant 0559 08800 : Demain 01242, l’Eternel 03068 fera connaître 03045 08686 qui est à lui et qui est saint 06918, et il le fera approcher 07126 08689 de lui ; il fera approcher 07126 08686 de lui celui qu’il choisira 0977 08799.
      20 Et l’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:
      23 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      24 Parle 01696 08761 à l’assemblée 05712, et dis 0559 08800 : Retirez 05927 08734-vous de toutes parts 05439 loin de la demeure 04908 de Koré 07141, de Dathan 01885 et d’Abiram 048.
      26 Il parla 01696 08762 à l’assemblée 05712, et dit 0559 08800: Eloignez 05493 08798-vous des tentes 0168 de ces méchants 07563 hommes 0582, et ne touchez 05060 08799 à rien de ce qui leur appartient, de peur que vous ne périssiez 05595 08735 en même temps qu’ils seront punis pour tous leurs péchés 02403.
      31 Comme il achevait 03615 08763 de prononcer 01696 08763 toutes ces paroles 01697, la terre 0127 qui était sous eux se fendit 01234 08735.
      36 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      40 C’est un souvenir 02146 pour les enfants 01121 d’Israël 03478, afin 0834 04616 qu’aucun étranger 0376 02114 08801 à la race 02233 d’Aaron 0175 ne s’approche 07126 08799 pour offrir 06999 08687 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 et ne soit comme Koré 07141 et comme sa troupe 05712, selon ce que l’Eternel 03068 avait déclaré 01696 08765 par 03027 Moïse 04872.
      44 Et l’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      47 Aaron 0175 prit 03947 08799 le brasier, comme Moïse 04872 avait dit 01696 08765, et courut 07323 08799 au milieu 08432 de l’assemblée 06951 ; et voici, la plaie 05063 avait commencé 02490 08689 parmi le peuple 05971. Il offrit 05414 08799 le parfum 07004, et il fit l’expiation 03722 08762 pour le peuple 05971.

      Nombres 17

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et prends 03947 08798 d’eux une verge 04294 04294 selon les maisons 01004 de leurs pères 01, soit douze 08147 verges 04294 06240 de la part de tous leurs princes 05387 selon les maisons 01004 de leurs pères 01. Tu écriras 03789 08799 le nom 08034 de chacun 0376 sur sa verge 04294,
      6 Moïse 04872 parla 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478 ; et tous leurs princes 05387 lui donnèrent 05414 08799 une verge 04294, chaque 0259 0259 prince 05387 05387 une verge 04294, selon les maisons 01004 de leurs pères 01, soit douze 06240 08147 verges 04294 ; la verge 04294 d’Aaron 0175 était au milieu 08432 des leurs 04294.

      Nombres 18

      8 L’Eternel 03068 dit 01696 08762 à Aaron 0175 : Voici, de toutes les choses que consacrent 06944 les enfants 01121 d’Israël 03478, je te donne 05414 08804 04931 celles qui me sont offertes par élévation 08641 ; je te les donne 05414 08804, à toi et à tes fils 01121, comme droit d’onction 04888, par une loi 02706 perpétuelle 05769.
      25 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      26 Tu parleras 01696 08762 aux Lévites 03881, et tu leur diras 0559 08804 : Lorsque vous recevrez 03947 08799 des enfants 01121 d’Israël 03478 la dîme 04643 que je vous donne 05414 08804 de leur part comme votre possession 05159, vous en prélèverez 07311 08689 une offrande 08641 pour l’Eternel 03068, une dîme 04643 de la dîme 04643 ;

      Nombres 19

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 et à Aaron 0175, et dit 0559 08800:
      2 Voici ce qui est ordonné 02708 par la loi 08451 que l’Eternel 03068 a prescrite 06680 08765, en disant 0559 08800 : Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et qu’ils t’amènent 03947 08799 une vache 06510 rousse 0122, sans tache 08549, sans défaut 03971 corporel, et qui n’ait point 03808 porté 05927 08804 le joug 05923.

      Nombres 20

      7 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      8 Prends 03947 08798 la verge 04294, et convoque 06950 08685 l’assemblée 05712, toi et ton frère 0251 Aaron 0175. Vous parlerez 01696 08765 en leur présence 05869 au rocher 05553, et il donnera 05414 08804 ses eaux 04325 ; tu feras sortir 03318 08689 pour eux de l’eau 04325 du rocher 05553, et tu abreuveras 08248 08689 l’assemblée 05712 et leur bétail 01165.

      Nombres 21

      5 05971 et parla 01696 08762 contre Dieu 0430 et contre Moïse 04872: Pourquoi nous avez-vous fait monter 05927 08689 hors d’Egypte 04714, pour que nous mourions 04191 08800 dans le désert 04057 ? car il n’y a point de pain 03899, et il n’y a point d’eau 04325, et notre âme 05315 est dégoûtée 06973 08804 de cette misérable 07052 nourriture 03899.
      7 Le peuple 05971 vint 0935 08799 à Moïse 04872, et dit 0559 08799 : Nous avons péché 02398 08804, car nous avons parlé 01696 08765 contre l’Eternel 03068 et contre toi. Prie 06419 08690 l’Eternel 03068, afin qu’il éloigne 05493 08686 de nous ces serpents 05175. Moïse 04872 pria 06419 08691 pour le peuple 05971.

      Nombres 22

      7 Les anciens 02205 de Moab 04124 et les anciens 02205 de Madian 04080 partirent 03212 08799, ayant avec 03027 eux des présents pour le devin 07081. Ils arrivèrent 0935 08799 auprès de Balaam 01109, et lui rapportèrent 01696 08762 les paroles 01697 de Balak 01111.
      8 Balaam leur dit 0559 08799 : Passez 03885 08798 ici la nuit 03915, et je vous donnerai 07725 08689 réponse 01697, d’après ce que l’Eternel 03068 me dira 01696 08762. Et les chefs 08269 de Moab 04124 restèrent 03427 08799 chez Balaam 01109.
      19 Maintenant, je vous prie, restez 03427 08798 ici cette nuit 03915, et je saurai 03045 08799 ce que l’Eternel 03068 me dira 01696 08763 encore 03254 08686.
      20 Dieu 0430 vint 0935 08799 à Balaam 01109 pendant la nuit 03915, et lui dit 0559 08799 : Puisque ces hommes 0582 sont venus 0935 08804 pour t’appeler 07121 08800, lève 06965 08798-toi, va 03212 08798 avec eux ; mais 0389 tu feras 06213 08799 ce que je te dirai 01697 01696 08762.
      35 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Balaam 01109: Va 03212 08798 avec ces hommes 0582 ; mais tu ne feras 01696 08762 que 0657 répéter les paroles 01697 que je te dirai 01696 08762. Et Balaam 01109 alla 03212 08799 avec les chefs 08269 de Balak 01111.
      38 Balaam 01109 dit 0559 08799 à Balak 01111 : Voici, je suis venu 0935 08804 vers toi ; maintenant, me sera-t-il permis 03201 08799 03201 08800 de dire 01696 08763 quoi que ce soit 03972 ? Je dirai 01696 08762 les paroles 01697 que Dieu 0430 mettra 07760 08799 dans ma bouche 06310.

      Nombres 23

      2 Balak 01111 fit 06213 08799 ce que Balaam 01109 avait dit 01696 08765 ; et Balak 01111 et Balaam 01109 offrirent 05927 08686 un taureau 06499 et un bélier 0352 sur chaque autel 04196.
      5 L’Eternel 03068 mit 07760 08799 des paroles 01697 dans la bouche 06310 de Balaam 01109, et dit 0559 08799 : Retourne 07725 08798 vers Balak 01111, et tu parleras 01696 08762 ainsi.
      12 Il répondit 06030 08799, et dit 0559 08799 : N’aurai-je pas soin 08104 08799 de dire 01696 08763 ce que l’Eternel 03068 met 07760 08799 dans ma bouche 06310 ?
      16 L’Eternel 03068 vint au-devant 07136 08735 de Balaam 01109 ; il mit 07760 08799 des paroles 01697 dans sa bouche 06310, et dit 0559 08799 : Retourne 07725 08798 vers Balak 01111, et tu parleras 01696 08762 ainsi.
      17 Il retourna 0935 08799 vers lui ; et voici, Balak se tenait 05324 08737 près de son holocauste 05930, avec les chefs 08269 de Moab 04124. Balak 01111 lui dit 0559 08799 : Qu’est-ce que l’Eternel 03068 a dit 01696 08765 ?
      19 Dieu 0410 n’est point un homme 0376 pour mentir 03576 08762, Ni fils 01121 d’un homme 0120 pour se repentir 05162 08691. Ce qu’il a dit 0559 08804, ne le fera 06213 08799-t-il pas ? Ce qu’il a déclaré 01696 08765, ne l’exécutera 06965 08686-t il pas ?
      26 Balaam 01109 répondit 06030 08799, et dit 0559 08799 à Balak 01111 : Ne t’ai-je pas parlé 01696 08765 ainsi 0559 08800 : Je ferai 06213 08799 tout ce que l’Eternel 03068 dira 01696 08762 ?

      Nombres 24

      12 Balaam 01109 répondit 0559 08799 à Balak 01111 : Eh ! n’ai-je pas dit 01696 08765 0559 08800 aux messagers 04397 que tu m’as envoyés 07971 08804:
      13 Quand Balak 01111 me donnerait 05414 08799 sa maison 01004 pleine 04393 d’argent 03701 et d’or 02091, je ne pourrais 03201 08799 faire 06213 08800 de moi-même 03820 ni bien 02896 ni mal 07451 contre 05674 08800 l’ordre 06310 de l’Eternel 03068 ; je répéterai 01696 08762 ce que dira 01696 08762 l’Eternel 03068 ?

      Nombres 25

      10 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      16 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 26

      3 Moïse 04872 et le sacrificateur 03548 Eléazar 0499 leur parlèrent 01696 08762 dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405. Ils dirent 0559 08800:
      52 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 27

      7 Les filles 01323 de Tselophchad 06765 ont raison 01696 08802 03651. Tu leur donneras 05414 08800 05414 08799 en héritage 05159 une possession 0272 parmi 08432 les frères 0251 de leur père 01, et c’est à elles que tu feras passer 05674 08689 l’héritage 05159 de leur père 01.
      8 Tu parleras 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu diras 0559 08800 : Lorsqu’un homme 0376 mourra 04191 08799 sans laisser de fils 01121, vous ferez passer 05674 08689 son héritage 05159 à sa fille 01323.
      15 Moïse 04872 parla 01696 08762 à l’Eternel 03068, et dit 0559 08800:
      23 Il posa 05564 08799 ses mains 03027 sur lui, et lui donna des ordres 06680 08762, comme l’Eternel 03068 l’avait dit 01696 08765 par 03027 Moïse 04872.

      Nombres 28

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 30

      1 Moïse 04872 parla 01696 08762 aux chefs 07218 des tribus 04294 des enfants 01121 d’Israël 03478, et dit 0559 08800: Voici 01697 ce que l’Eternel 03068 ordonne 06680 08765.

      Nombres 31

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      3 Moïse 04872 parla 01696 08762 au peuple 05971, et dit 0559 08800 : Equipez 02502 08734 d’entre vous des hommes 0582 pour l’armée 06635, et qu’ils marchent contre Madian 04080, afin d’exécuter la vengeance 05414 08800 05360 de l’Eternel 03068 sur Madian 04080.

      Nombres 32

      27 et tes serviteurs 05650, tous armés 02502 08803 pour la guerre 06635, iront 05674 08799 combattre 04421 devant 06440 l’Eternel 03068, comme dit 01696 08802 mon seigneur 0113.
      31 Les fils 01121 de Gad 01410 et les fils 01121 de Ruben 07205 répondirent 06030 08799 0559 08800 : Nous ferons 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 a dit 01696 08765 à tes serviteurs 05650.

      Nombres 33

      50 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872 dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405. Il dit 0559 08800:
      51 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Lorsque vous aurez passé 05674 08802 le Jourdain 03383 et que vous serez entrés dans le pays 0776 de Canaan 03667,

      Nombres 34

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      16 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Nombres 35

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405. Il dit 0559 08800:
      9 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:
      10 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Lorsque vous aurez passé 05674 08802 le Jourdain 03383 et que vous serez entrés dans le pays 0776 de Canaan 03667,

      Nombres 36

      1 Les chefs 07218 de la famille 01 04940 01121 de Galaad 01568, fils 01121 de Makir 04353, fils 01121 de Manassé 04519, d’entre les familles 04940 des fils 01121 de Joseph 03130, s’approchèrent 07126 08799 et parlèrent 01696 08762 devant 06440 Moïse 04872 et devant 06440 les princes 05387, chefs 07218 de famille 01 des enfants 01121 d’Israël 03478.
      5 Moïse 04872 transmit 06680 aux enfants 01121 d’Israël 03478 les ordres 06680 08762 06310 de l’Eternel 03068. Il dit 0559 08800 : La tribu 04294 des fils 01121 de Joseph 03130 a raison 01696 08802.

      Deutéronome 1

      1 Voici les paroles 01697 que Moïse 04872 adressa 01696 08765 à tout Israël 03478, de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, dans le désert 04057, dans la plaine 06160, vis-à-vis 04136 de Suph 05489, entre Paran 06290, Tophel 08603, Laban 03837, Hatséroth 02698 et Di-Zahab 01774.
      3 Dans la quarantième 0705 année 08141, au onzième 06249 06240 mois 02320, le premier 0259 du mois 02320, Moïse 04872 parla 01696 08765 aux enfants 01121 d’Israël 03478 selon tout ce que l’Eternel 03068 lui avait ordonné 06680 08765 de leur dire.
      6 L’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous a parlé 01696 08765 à Horeb 02722, en disant 0559 08800 : Vous avez assez 07227 demeuré 03427 08800 dans cette montagne 02022.
      11 Que l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de vos pères 01, vous augmente mille 0505 fois 06471 autant 03254 08686, et qu’il vous bénisse 01288 08762 comme il vous l’a promis 01696 08765 !
      14 Vous me répondîtes 06030 08799, en disant 0559 08799 : Ce 01697 que tu proposes 01696 08765 de faire 06213 08800 est une bonne 02896 chose.
      21 Vois 07200 08798, l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, met 05414 08804 le pays 0776 devant 06440 toi ; monte 05927 08798, prends-en possession 03423 08798, comme te l’a dit 01696 08765 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de tes pères 01 ; ne crains 03372 08799 point, et ne t’effraie 02865 08735 point.
      43 Je vous parlai 01696 08762, mais vous n’écoutâtes 08085 08804 point ; vous fûtes rebelles 04784 08686 à l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, et vous montâtes 05927 08799 audacieusement 02102 08686 à la montagne 02022.

      Deutéronome 2

      1 Nous nous tournâmes 06437 08799, et nous partîmes 05265 08799 pour le désert 04057, par le chemin 01870 de la mer 03220 Rouge 05488, comme l’Eternel 03068 me l’avait ordonné 01696 08765 ; nous suivîmes longtemps 07227 03117 les contours 05437 08799 de la montagne 02022 de Séir 08165.
      17 l’Eternel 03068 me parla 01696 08762, et dit 0559 08800:

      Deutéronome 3

      26 Mais l’Eternel 03068 s’irrita 05674 08691 contre moi, à cause de vous, et il ne m’écouta 08085 08804 point. L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : C’est assez 07227, ne me parle 01696 08763 plus 03254 08686 de cette affaire 01697.

      Deutéronome 4

      12 Et l’Eternel 03068 vous parla 01696 08762 du milieu 08432 du feu 0784 ; vous entendîtes 08085 08802 le son 06963 des paroles 01697, mais vous ne vîtes 07200 08802 point de figure 08544, vous n’entendîtes qu 02108’une voix 06963.
      15 Puisque vous n’avez vu 07200 08804 aucune figure 08544 le jour 03117 où l’Eternel 03068 vous parla 01696 08763 du milieu 08432 du feu 0784, à Horeb 02722, veillez 08104 08738 attentivement 03966 sur vos âmes 05315,
      33 Fut-il jamais un peuple 05971 qui entendît 08085 08804 la voix 06963 de Dieu 0430 parlant 01696 08764 du milieu 08432 du feu 0784, comme tu l’as entendue 08085 08804, et qui soit demeuré vivant 02421 08799 ?
      45 Voici les préceptes 05713, les lois 02706 et les ordonnances 04941 que Moïse 04872 prescrivit 01696 08765 aux enfants 01121 d’Israël 03478, après leur sortie 03318 08800 d’Egypte 04714.

      Deutéronome 5

      1 Moïse 04872 convoqua 07121 08799 tout Israël 03478, et leur dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798, Israël 03478, les lois 02706 et les ordonnances 04941 que je vous fais entendre 01696 08802 0241 aujourd’hui 03117. Apprenez 03925 08804-les, et mettez-les soigneusement en pratique 08104 08804 06213 08800.
      4 L’Eternel 03068 vous parla 01696 08765 face 06440 à face 06440 sur la montagne 02022, du milieu 08432 du feu 0784.
      22 Telles sont les paroles 01697 que prononça 01696 08765 l’Eternel 03068 à haute 01419 voix 06963 sur la montagne 02022, du milieu 08432 du feu 0784, des nuées 06051 et de l’obscurité 06205, et qu’il adressa à toute votre assemblée 06951, sans rien ajouter 03254 08804. Il les écrivit 03789 08799 sur deux 08147 tables 03871 de pierre 068, qu’il me donna 05414 08799.
      24 et vous dîtes 0559 08799 : Voici, l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous a montré 07200 08689 sa gloire 03519 et sa grandeur 01433, et nous avons entendu 08085 08804 sa voix 06963 du milieu 08432 du feu 0784 ; aujourd’hui 03117, nous avons vu 07200 08804 que Dieu 0430 a parlé 01696 08762 à des hommes 0120, et qu’ils sont demeurés vivants 02425 08804.
      26 Quel est l’homme 01320, en effet, qui ait jamais entendu 08085 08804, comme nous, la voix 06963 du Dieu 0430 vivant 02416 parlant 01696 08764 du milieu 08432 du feu 0784, et qui soit demeuré vivant 02421 08799 ?
      27 Approche 07126 08798, toi, et écoute 08085 08798 tout ce que dira 0559 08799 l’Eternel 03068, notre Dieu 0430 ; tu nous rapporteras 01696 08762 toi-même tout ce que te dira 01696 08762 l’Eternel 03068, notre Dieu 0430 ; nous l’écouterons 08085 08804, et nous le ferons 06213 08804.
      28 L’Eternel 03068 entendit 08085 08799 les paroles 06963 01697 que vous m’adressâtes 01696 08763. Et l’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : J’ai entendu 08085 08804 les paroles 06963 01697 que ce peuple 05971 t’a adressées 01696 08765 : tout ce qu’ils ont dit 01696 08765 est bien 03190 08689.
      31 Mais toi, reste 05975 08798 ici avec moi 05978, et je te dirai 01696 08762 tous les commandements 04687, les lois 02706 et les ordonnances 04941, que tu leur enseigneras 03925 08762, afin qu’ils les mettent en pratique 06213 08804 dans le pays 0776 dont je leur donne 05414 08802 la possession 03423 08800.

      Deutéronome 6

      3 Tu les écouteras 08085 08804 donc, Israël 03478, et tu auras soin 06213 08800 de les mettre en pratique 08104 08804, afin que tu sois heureux 03190 08799 et que vous multipliiez 07235 08799 beaucoup 03966, comme te l’a dit l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de tes pères 01, en te promettant 01696 08765 un pays 0776 où coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706.
      7 Tu les inculqueras 08150 08765 à tes enfants 01121, et tu en parleras 01696 08765 quand tu seras 03427 08800 dans ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lèveras 06965 08800.
      19 après qu’il aura chassé 01920 08800 tous tes ennemis 0341 08802 devant 06440 toi, comme l’Eternel 03068 l’a dit 01696 08765.

      Deutéronome 9

      3 Sache 03045 08804 aujourd’hui 03117 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, marchera 05674 08802 lui-même devant 06440 toi comme un feu 0784 dévorant 0398 08802, c’est lui qui les détruira 08045 08686, qui les humiliera 03665 08686 devant 06440 toi ; et tu les chasseras 03423 08689, tu les feras périr 06 08689 promptement 04118, comme l’Eternel 03068 te l’a dit 01696 08765.
      10 et l’Eternel 03068 me donna 05414 08799 les deux 08147 tables 03871 de pierre 068 écrites 03789 08803 du doigt 0676 de Dieu 0430, et contenant toutes les paroles 01697 que l’Eternel 03068 vous avait dites 01696 08765 sur la montagne 02022, du milieu 08432 du feu 0784, le jour 03117 de l’assemblée 06951.
      28 de peur que le pays 0776 d’où tu nous as fait sortir 03318 08689 ne dise 0559 08799 : C’est parce que l’Eternel 03068 n’avait pas le pouvoir 03201 08800 de les mener 0935 08687 dans le pays 0776 qu’il leur avait promis 01696 08765, et c’est parce qu’il les haïssait 08135, qu’il les a fait sortir 03318 08689 pour les faire mourir 04191 08687 dans le désert 04057.

      Deutéronome 10

      4 L’Eternel 03068 écrivit 03789 08799 sur les tables 03871 ce qui avait été écrit 04385 sur les premières 07223, les dix 06235 paroles 01697 qu’il vous avait dites 01696 08765 sur la montagne 02022, du milieu 08432 du feu 0784, le jour 03117 de l’assemblée 06951 ; et l’Eternel 03068 me les donna 05414 08799.
      9 C’est pourquoi Lévi 03878 n’a ni part 02506 ni héritage 05159 avec ses frères 0251 : l’Eternel 03068 est son héritage 05159, comme l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, le lui a dit 01696 08765.

      Deutéronome 11

      19 Vous les enseignerez 03925 08765 à vos enfants 01121, et vous leur en parlerez 01696 08763 quand tu seras dans 03427 08800 ta maison 01004, quand tu iras 03212 08800 en voyage 01870, quand tu te coucheras 07901 08800 et quand tu te lèveras 06965 08800.
      25 Nul 0376 ne tiendra 03320 08691 contre 06440 vous. L’Eternel 03068, votre Dieu 0430, répandra 05414 08799, comme il vous l’a dit 01696 08765, la frayeur 06343 et la crainte 04172 de toi sur 06440 tout le pays 0776 où vous marcherez 01869 08799.

      Deutéronome 12

      20 Lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, aura élargi 07337 08686 tes frontières 01366, comme il te l’a promis 01696 08765, et que le désir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton désir 05315 0185.

      Deutéronome 13

      2 et qu’il y ait accomplissement 0935 08804 du signe 0226 ou du prodige 04159 dont il t’a parlé 01696 08765 en disant 0559 08800 : Allons 03212 08799 après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, — des dieux que tu ne connais 03045 08804 point, — et servons 05647 08714-les !
      5 Ce prophète 05030 ou ce songeur 02492 08802 02472 sera puni de mort 04191 08714, car il a parlé 01696 08765 de révolte 05627 contre l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous a fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714 et vous a délivrés 06299 08802 de la maison 01004 de servitude 05650, et il a voulu te détourner 05080 08687 de la voie 01870 dans laquelle l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’a ordonné 06680 08765 de marcher 03212 08800. Tu ôteras 01197 08765 ainsi le mal 07451 du milieu 07130 de toi.

      Deutéronome 15

      6 L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te bénira 01288 08765 comme il te l’a dit 01696 08765, tu prêteras 05670 08689 à beaucoup 07227 de nations 01471, et tu n’emprunteras 05670 08799 point ; tu domineras 04910 08804 sur beaucoup 07227 de nations 01471, et elles ne domineront 04910 08799 point sur toi.

      Deutéronome 18

      2 Ils n’auront point d’héritage 05159 au milieu 07130 de leurs frères 0251 : l’Eternel 03068 sera leur héritage 05159, comme il le leur a dit 01696 08765.
      17 L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Ce qu’ils ont dit 01696 08765 est bien 03190 08689.
      18 Je leur susciterai 06965 08686 du milieu 07130 de leurs frères 0251 un prophète 05030 comme toi, je mettrai 05414 08804 mes paroles 01697 dans sa bouche 06310, et il leur dira 01696 08765 tout ce que je lui commanderai 06680 08762.
      19 Et si quelqu’un 0376 n’écoute 08085 08799 pas mes paroles 01697 qu’il dira 01696 08762 en mon nom 08034, c’est moi qui lui en demanderai compte 01875 08799.
      20 Mais le prophète 05030 qui aura l’audace 02102 08686 de dire 01696 08763 en mon nom 08034 une parole 01697 que je ne lui aurai point commandé 06680 08765 de dire 01696 08763, ou qui parlera 01696 08762 au nom 08034 d’autres 0312 dieux 0430, ce prophète 05030-là sera puni de mort 04191 08804.
      21 Peut-être diras 0559 08799-tu dans ton cœur 03824 : Comment connaîtrons 03045 08799-nous la parole 01697 que l’Eternel 03068 n’aura point dite 01696 08765 ?
      22 Quand ce 01697 que dira 01696 08762 le prophète 05030 n’aura pas lieu et n’arrivera pas 0935 08799, ce sera une parole 01697 que l’Eternel 03068 n’aura point dite 01696 08765. C’est par audace 02087 que le prophète 05030 l’aura dite 01696 08765 : n’aie pas peur 01481 08799 de lui. Deutéronome 019

      Deutéronome 19

      8 Lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, aura élargi 07337 08686 tes frontières 01366, comme il l’a juré 07650 08738 à tes pères 01, et qu’il t’aura donné 05414 08804 tout le pays 0776 qu’il a promis 01696 08765 à tes pères 01 de te donner 05414 08800, —

      Deutéronome 20

      2 A l’approche 07126 08800 du combat 04421, le sacrificateur 03548 s’avancera 05066 08738 et parlera 01696 08765 au peuple 05971.
      5 Les officiers 07860 08802 parleront 01696 08765 ensuite au peuple 05971 et diront 0559 08800 : Qui 0376 est-ce qui a bâti 01129 08804 une maison 01004 neuve 02319, et ne s’y est point encore établi 02596 08804 ? Qu’il s’en aille 03212 08799 et retourne 07725 08799 chez lui 01004, de peur qu’il ne meure 04191 08799 dans la bataille 04421 et qu’un autre 0312 0376 ne s’y établisse 02596 08799.
      8 Les officiers 07860 08802 continueront 03254 08804 à parler 01696 08763 au peuple 05971, et diront 0559 08804 : Qui 0376 est-ce qui a peur 03373 et manque 07390 de courage 03824 ? Qu’il s’en aille 03212 08799 et retourne 07725 08799 chez lui 01004, afin que ses frères 0251 03824 ne se découragent 04549 08735 pas comme lui 03824.
      9 Quand les officiers 07860 08802 auront achevé 03615 08763 de parler 01696 08763 au peuple 05971, ils placeront 06485 08804 les chefs 08269 des troupes 06635 à la tête 07218 du peuple 05971.

      Deutéronome 23

      23 Mais tu observeras 08104 08799 et tu accompliras 06213 08804 ce qui sortira 04161 de tes lèvres 08193, par conséquent les vœux 05087 08804 que tu feras volontairement 05071 à l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, et que ta bouche 06310 aura prononcés 01696 08765.

      Deutéronome 25

      8 Les anciens 02205 de la ville 05892 l’appelleront 07121 08804, et lui parleront 01696 08765. S’il persiste 05975 08804, et dit 0559 08804 : Je ne veux 02654 08804 pas la prendre 03947 08800,

      Deutéronome 26

      18 Et aujourd’hui 03117, l’Eternel 03068 t’a fait promettre 0559 08689 que tu seras un peuple 05971 qui lui appartiendra 05459, comme il te l’a dit 01696 08765, et que tu observeras 08104 08800 tous ses commandements 04687,
      19 afin qu’il te donne 05414 08800 sur toutes les nations 01471 qu’il a créées 06213 08804 la supériorité 05945 en gloire 08416, en renom 08034 et en magnificence 08597, et afin que tu sois un peuple 05971 saint 06918 pour l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, comme il te l’a dit 01696 08765.

      Deutéronome 27

      3 Tu écriras 03789 08804 sur ces pierres toutes les paroles 01697 de cette loi 08451, lorsque tu auras passé 05674 08800 le Jourdain, pour entrer 0935 08799 dans le pays 0776 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, pays 0776 où coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, comme te l’a dit 01696 08765 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de tes pères 01.
      9 Moïse 04872 et les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881, parlèrent 01696 08762 à tout Israël 03478, et dirent 0559 08800 : Israël 03478, sois attentif 05535 08685 et écoute 08085 08798 ! Aujourd’hui 03117, tu es devenu 01961 08738 le peuple 05971 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430.

      Deutéronome 29

      13 afin de t’établir 06965 08687 aujourd’hui 03117 pour son peuple 05971 et d’être lui-même ton Dieu 0430, comme il te l’a dit 01696 08765, et comme il l’a juré 07650 08738 à tes pères 01, Abraham 085, Isaac 03327 et Jacob 03290.

      Deutéronome 31

      1 Moïse 04872 adressa 03212 08799 01696 08762 encore ces paroles 01697 à tout Israël 03478:
      3 L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, marchera 05674 08802 lui-même devant 06440 toi, il détruira 08045 08686 ces nations 01471 devant 06440 toi, et tu t’en rendras maître 03423 08804. Josué 03091 marchera 05674 08802 aussi devant 06440 toi, comme l’Eternel 03068 l’a dit 01696 08765.
      28 Assemblez 06950 08685 devant moi tous les anciens 02205 de vos tribus 07626 et vos officiers 07860 08802 ; je dirai 01696 08762 ces paroles 01697 en leur présence 0241, et je prendrai à témoin 05749 08686 contre eux le ciel 08064 et la terre 0776.
      30 Moïse 04872 prononça 01696 08762 dans leur entier 08552 08800 les paroles 01697 de ce cantique 07892, en présence 0241 de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478:

      Deutéronome 32

      1 Cieux 08064 ! prêtez l’oreille 0238 08685, et je parlerai 01696 08762 ; Terre 0776 ! écoute 08085 08799 les paroles 0561 de ma bouche 06310.
      44 Moïse 04872 vint 0935 08799 et prononça 01696 08762 toutes les paroles 01697 de ce cantique 07892 en présence 0241 du peuple 05971 ; Josué 01954, fils 01121 de Nun 05126, était avec lui.
      45 Lorsque Moïse 04872 eut achevé 03615 08762 de prononcer 01696 08763 toutes ces paroles 01697 devant tout Israël 03478,
      48 Ce même 06106 jour 03117, l’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Moïse 04872, et dit 0559 08800:

      Josué 1

      3 Tout lieu 04725 que foulera 01869 08799 la plante 03709 de votre pied 07272, je vous le donne 05414 08804, comme je l’ai dit 01696 08765 à Moïse 04872.

      Josué 4

      8 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08799 ce que Josué 03091 leur avait ordonné 06680 08765. Ils enlevèrent 05375 08799 douze 08147 06240 pierres 068 du milieu 08432 du Jourdain 03383, comme l’Eternel 03068 l’avait dit 01696 08765 à Josué 03091, selon le nombre 04557 des tribus 07626 des enfants 01121 d’Israël 03478, ils les emportèrent 05674 08686 avec eux, et les déposèrent 03240 08686 dans le lieu où ils devaient passer la nuit 04411.
      10 Les sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 08802 l’arche 0727 se tinrent 05975 08802 au milieu 08432 du Jourdain 03383 jusqu’à l’entière 01697 exécution 08552 08800 de ce que l’Eternel 03068 avait ordonné 06680 08765 à Josué 03091 de dire 01696 08763 au peuple 05971, selon tout ce que Moïse 04872 avait prescrit 06680 08765 à Josué 03091. Et le peuple 05971 se hâta 04116 08762 de passer 05674 08799.
      12 Les fils 01121 de Ruben 07205, les fils 01121 de Gad 01410, et la demi 02677-tribu 07626 de Manassé 04519, passèrent 05674 08799 en armes 02571 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478, comme Moïse 04872 le leur avait dit 01696 08765.

      Josué 5

      14 Il répondit 0559 08799 : Non, mais je suis le chef 08269 de l’armée 06635 de l’Eternel 03068, j’arrive 0935 08804 maintenant. Josué 03091 tomba 05307 08799 le visage 06440 contre terre 0776, se prosterna 07812 08691, et lui dit 0559 08799 : Qu’est-ce que mon seigneur 0113 dit 01696 08764 à son serviteur 05650 ?

      Josué 9

      21 Ils vivront 02421 08799, leur dirent 0559 08799 les chefs 05387. Mais ils furent employés à couper 02404 08802 le bois 06086 et à puiser 07579 08802 l’eau 04325 pour toute l’assemblée 05712, comme les chefs 05387 le leur avaient dit 01696 08765.
      22 Josué 03091 les fit appeler 07121 08799, et leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 : Pourquoi nous avez-vous trompés 07411 08765, en disant 0559 08800 : Nous sommes très 03966 éloignés 07350 de vous, tandis que vous habitez 03427 08802 au milieu 07130 de nous ?

      Josué 10

      12 Alors Josué 03091 parla 01696 08762 à l’Eternel 03068, le jour 03117 où l’Eternel 03068 livra 05414 08800 les Amoréens 0567 aux 06440 enfants 01121 d’Israël 03478, et il dit 0559 08799 en présence 05869 d’Israël 03478 : Soleil 08121, arrête 01826 08798-toi sur Gabaon 01391, Et toi, lune 03394, sur la vallée 06010 d’Ajalon 0357 !

      Josué 11

      23 Josué 03091 s’empara 03947 08799 donc de tout le pays 0776, selon tout ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765 à Moïse 04872. Et Josué 03091 le donna 05414 08799 en héritage 05159 à Israël 03478, à chacun sa portion 04256, d’après leurs tribus 07626. Puis, le pays 0776 fut en repos 08252 08804 et sans guerre 04421.

      Josué 13

      14 La tribu 07626 de Lévi 03878 fut la seule à laquelle Moïse ne donna 05414 08804 point d’héritage 05159 ; les sacrifices consumés par le feu 0801 devant l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, tel fut son héritage 05159, comme il le lui avait dit 01696 08765.
      33 Moïse 04872 ne donna 05414 08804 point d’héritage 05159 à la tribu 07626 de Lévi 03878 ; l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, tel fut son héritage 05159, comme il le lui avait dit 01696 08765.

      Josué 14

      6 Les fils 01121 de Juda 03063 s’approchèrent 05066 08799 de Josué 03091, à Guilgal 01537 ; et Caleb 03612, fils 01121 de Jephunné 03312, le Kenizien 07074, lui dit 0559 08799 : Tu sais 03045 08804 ce 01697 que l’Eternel 03068 a déclaré 01696 08765 à Moïse 04872, homme 0376 de Dieu 0430, au sujet de moi 0182 et au sujet de toi 0182, à Kadès-Barnéa 06947.
      10 Maintenant voici, l’Eternel 03068 m’a fait vivre 02421 08689, comme il l’a dit 01696 08765. Il y a quarante 0705-cinq 02568 ans 08141 que 0227 l’Eternel 03068 parlait 01696 08765 ainsi 01697 à Moïse 04872, lorsqu’Israël 03478 marchait 01980 08804 dans le désert 04057 ; et maintenant voici, je suis âgé 01121 aujourd’hui 03117 de quatre-vingt 08084-cinq 02568 ans 08141.
      12 Donne 05414 08798-moi donc cette montagne 02022 dont l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765 dans ce temps 03117-là ; car tu as appris 08085 08804 alors 03117 qu’il s’y trouve des Anakim 06062, et qu’il y a des villes 05892 grandes 01419 et fortifiées 01219 08803. L’Eternel 03068 sera peut-être 0194 avec moi 0854, et je les chasserai 03423 08689, comme l’Eternel 03068 a dit 01696 08765.

      Josué 17

      14 Les fils 01121 de Joseph 03130 parlèrent 01696 08762 à Josué 03091, et dirent 0559 08800 : Pourquoi nous as-tu donné 05414 08804 en héritage 05159 un seul 0259 lot 01486, une seule 0259 part 02256, tandis que nous formons un peuple 05971 nombreux 07227 et que 05704 l’Eternel 03068 nous a bénis 01288 08765 jusqu’à présent 03541 ?

      Josué 20

      1 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Josué 03091, et dit 0559 08800:
      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Etablissez 05414 08798-vous, comme je vous l’ai ordonné 01696 08765 par 03027 Moïse 04872, des villes 05892 de refuge 04733,
      4 Le meurtrier s’enfuira 05127 08804 vers l’une 0259 de ces villes 05892, s’arrêtera 05975 08804 à l’entrée 06607 de la porte 08179 de la ville 05892, et exposera 01696 08765 son cas 01697 aux anciens 0241 02205 de cette ville 05892 ; ils le recueilleront 0622 08804 auprès d’eux dans la ville 05892, et lui donneront 05414 08804 une demeure 04725, afin qu’il habite 03427 08804 avec eux.

      Josué 21

      2 Ils leur parlèrent 01696 08762 à Silo 07887, dans le pays 0776 de Canaan 03667, et dirent 0559 08800 : L’Eternel 03068 a ordonné 06680 08765 par 03027 Moïse 04872 qu’on nous donnât 05414 08800 des villes 05892 pour habitation 03427 08800, et leurs banlieues 04054 pour notre bétail 0929.
      45 De toutes les bonnes 02896 paroles 01697 que l’Eternel 03068 avait dites 01696 08765 à la maison 01004 d’Israël 03478, aucune 01697 ne resta sans effet 05307 08804 : toutes s’accomplirent 0935 08802.

      Josué 22

      4 Maintenant que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, a accordé du repos 05117 08689 à vos frères 0251, comme il le leur avait dit 01696 08765, retournez 06437 08798 et allez 03212 08798 vers vos tentes 0168, dans le pays 0776 qui vous appartient 0272, et que Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, vous a donné 05414 08804 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383.
      15 Ils se rendirent 0935 08799 auprès des fils 01121 de Ruben 07205, des fils 01121 de Gad 01410 et de la demi 02677-tribu 07626 de Manassé 04519, au pays 0776 de Galaad 01568, et ils leur adressèrent la parole 01696 08762, en disant 0559 08800:
      21 Les fils 01121 de Ruben 07205, les fils 01121 de Gad 01410 et la demi 02677-tribu 07626 de Manassé 04519, répondirent 06030 08799 01696 08762 ainsi aux chefs 07218 des milliers 0505 d’Israël 03478:
      30 Lorsque le sacrificateur 03548 Phinées 06372, et les princes 05387 de l’assemblée 05712, les chefs 07218 des milliers 0505 d’Israël 03478, qui étaient avec lui, eurent entendu 08085 08799 les paroles 01697 que prononcèrent 01696 08765 les fils 01121 de Ruben 07205, les fils 01121 de Gad 01410 et les fils 01121 de Manassé 04519, ils furent satisfaits 03190 08799 05869.

      Josué 23

      5 L’Eternel 03068, votre Dieu 0430, les repoussera 01920 08799 devant 06440 vous et les chassera 03423 08689 devant 06440 vous ; et vous posséderez 03423 08804 leur pays 0776, comme l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous l’a dit 01696 08765.
      10 Un seul 0259 0376 d’entre vous en poursuivait 07291 08799 mille 0505 ; car l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, combattait 03898 08737 pour vous, comme il vous l’a dit 01696 08765.
      14 Voici, je m’en vais 01980 08802 maintenant 03117 par le chemin 01870 de toute la terre 0776. Reconnaissez 03045 08804 de tout votre cœur 03824 et de toute votre âme 05315 qu’aucune 0259 de toutes les bonnes 02896 paroles 01697 01697 prononcées 01696 08765 sur vous par l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, n’est restée sans effet 05307 08804 ; toutes se sont accomplies 0935 08804 pour vous, aucune 0259 01697 n’est restée sans effet 05307 08804.
      15 Et comme toutes les bonnes 02896 paroles 01697 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous avait dites 01696 08765 se sont accomplies 0935 08804 pour vous, de même l’Eternel 03068 accomplira 0935 08686 sur vous toutes les paroles 01697 mauvaises 07451, jusqu’à ce qu’il vous ait détruits 08045 08687 de dessus ce bon 02896 pays 0127 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous a donné 05414 08804.

      Josué 24

      27 Et Josué 03091 dit 0559 08799 à tout le peuple 05971 : Voici, cette pierre 068 servira de témoin 05713 contre nous, car elle a entendu 08085 08804 toutes les paroles 0561 que l’Eternel 03068 nous a dites 01696 08765 ; elle servira de témoin 05713 contre vous, afin que vous ne soyez pas infidèles 03584 08762 à votre Dieu 0430.

      Juges 1

      20 On donna 05414 08799 Hébron 02275 à Caleb 03612, comme l’avait dit 01696 08765 Moïse 04872 ; et il en chassa 03423 08686 les trois 07969 fils 01121 d’Anak 06061.

      Juges 2

      4 Lorsque l’envoyé 04397 de l’Eternel 03068 eut dit 01696 08763 ces paroles 01697 à tous les enfants 01121 d’Israël 03478, le peuple 05971 éleva 05375 08799 la voix 06963 et pleura 01058 08799.
      15 Partout où ils allaient 03318 08804, la main 03027 de l’Eternel 03068 était contre eux pour leur faire du mal 07451, comme l’Eternel 03068 l’avait dit 01696 08765, comme l’Eternel 03068 le leur avait juré 07650 08738. Ils furent ainsi dans une grande 03966 détresse 03334 08799.

      Juges 5

      12 Réveille 05782 08798-toi, réveille 05782 08798-toi, Débora 01683 ! Réveille 05782 08798-toi, réveille 05782 08798-toi, dis 01696 08761 un cantique 07892 ! Lève 06965 08798-toi, Barak 01301, et emmène 07628 tes captifs 07617 08798, fils 01121 d’Abinoam 042 !

      Juges 6

      17 Gédéon lui dit 0559 08799 : Si j’ai trouvé 04672 08804 grâce 02580 à tes yeux 05869, donne 06213 08804-moi un signe 0226 pour montrer que c’est toi qui me parles 01696 08764.
      27 Gédéon 01439 prit 03947 08799 dix 06235 hommes 0582 parmi ses serviteurs 05650, et fit 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765 ; mais, comme il craignait 03372 08804 la maison 01004 de son père 01 et les gens 0582 de la ville 05892, il l’exécuta 06213 08800 06213 08799 de nuit 03915, et non de jour 03119.
      36 Gédéon 01439 dit 0559 08799 à Dieu 0430 : Si tu veux 03426 délivrer 03467 08688 Israël 03478 par ma main 03027, comme tu l’as dit 01696 08765,
      37 voici, je vais mettre 03322 08688 une toison 01492 de laine 06785 dans l’aire 01637 ; si la toison 01492 seule se couvre de rosée 02919 et que tout le terrain 0776 reste sec 02721, je connaîtrai 03045 08804 que tu délivreras 03467 08686 Israël 03478 par ma main 03027, comme tu l’as dit 01696 08765.
      39 Gédéon 01439 dit 0559 08799 à Dieu 0430 : Que ta colère 0639 ne s’enflamme 02734 08799 point contre moi, et je ne parlerai 01696 08762 plus que cette fois 06471 : Je voudrais seulement faire encore 06471 une épreuve 05254 08762 avec la toison 01492 : que la toison 01492 seule reste sèche 02721, et que tout le terrain 0776 se couvre de rosée 02919.

      Juges 7

      11 Tu écouteras 08085 08804 ce qu’ils diront 01696 08762, et après 0310 cela tes mains 03027 seront fortifiées 02388 08799 : descends 03381 08804 donc au camp 04264. Il descendit 03381 08799 avec Pura 06513, son serviteur 05288, jusqu’aux avant-postes 07097 02571 du camp 04264.

      Juges 8

      3 C’est entre vos mains 03027 que Dieu 0430 a livré 05414 08804 les chefs 08269 de Madian 04080, Oreb 06159 et Zeeb 02062. Qu’ai-je donc pu 03201 08804 faire 06213 08800 en comparaison de vous ? Lorsqu’il eut ainsi 01696 08763 parlé 01697, leur colère 07307 contre lui s’apaisa 07503 08804.
      8 De là il monta 05927 08799 à Penuel 06439, et il fit aux gens 0582 de Penuel 06439 la même 02063 demande 01696 08762. Ils lui répondirent 06030 08799 comme avaient répondu 06030 08804 ceux 0582 de Succoth 05523.

      Juges 9

      1 Abimélec 040, fils 01121 de Jerubbaal 03378, se rendit 03212 08799 à Sichem 07927 vers les frères 0251 de sa mère 0517, et voici comment il leur parla 01696 08762 0559 08800, ainsi qu’à toute la famille 04940 de la maison 01004 du père 01 de sa mère 0517:
      2 Dites 01696 08761, je vous prie, aux oreilles 0241 de tous les habitants 01167 de Sichem 07927 : Vaut-il mieux 02896 pour vous que soixante-dix 07657 hommes 0376, tous fils 01121 de Jerubbaal 03378, dominent 04910 08800 sur vous, ou qu’un seul 0259 homme domine 04910 08800 sur vous ? Et souvenez 02142 08804-vous que je suis votre os 06106 et votre chair 01320.
      3 Les frères 0251 de sa mère 0517 répétèrent 01696 08762 pour lui toutes ces paroles 01697 aux oreilles 0241 de tous les habitants 01167 de Sichem 07927, et leur cœur 03820 inclina 05186 08799 en faveur 0310 d’Abimélec 040, car ils se disaient 0559 08804: C’est notre frère 0251.
      37 Gaal 01603, reprenant 03254 08686 la parole 01696 08763, dit 0559 08799 : C’est bien un peuple 05971 qui descend 03381 08802 des hauteurs 02872 du pays 0776, et une troupe 0259 07218 arrive 0935 08804 par le chemin 01870 du chêne 0436 des devins 06049 08781.

      Juges 11

      11 Et Jephthé 03316 partit 03212 08799 avec les anciens 02205 de Galaad 01568. Le peuple 05971 le mit 07760 08799 à sa tête 07218 et l’établit comme chef 07101, et Jephthé 03316 répéta 01696 08762 devant 06440 l’Eternel 03068, à Mitspa 04709, toutes les paroles 01697 qu’il avait prononcées.

      Juges 12

      6 Ils lui disaient 0559 08799 alors : Hé bien, dis 0559 08798 Schibboleth 07641. Et il disait 0559 08799 Sibboleth 05451, car il ne pouvait pas bien 03559 08686 prononcer 01696 08763. Sur quoi les hommes de Galaad le saisissaient 0270 08799, et l’égorgeaient 07819 08799 près des gués 04569 du Jourdain 03383. Il périt 05307 08799 en ce temps 06256-là quarante 0705-deux 08147 mille 0505 hommes d’Ephraïm 0669.

      Juges 13

      11 Manoach 04495 se leva 06965 08799, suivit 03212 08799 0310 sa femme 0802, alla 0935 08799 vers l’homme 0376, et lui dit 0559 08799 : Est-ce toi 0376 qui as parlé 01696 08765 à cette femme 0802 ? Il répondit 0559 08799 : C’est moi.

      Juges 14

      7 Il descendit 03381 08799 et parla 01696 08762 à la femme 0802, et elle lui 08123 plut 03474 08799 05869.

      Juges 15

      17 Quand il eut achevé 03615 08763 de parler 01696 08763, il jeta 07993 08686 de sa main 03027 la mâchoire 03895. Et l’on appela 07121 08799 ce lieu 04725 Ramath-Léchi 07437.

      Juges 16

      10 Delila 01807 dit 0559 08799 à Samson 08123 : Voici, tu t’es joué 02048 08765 de moi, tu m’as dit 01696 08762 des mensonges 03577. Maintenant, je te prie, indique 05046 08685-moi avec quoi il faut te lier 0631 08735.
      13 Delila 01807 dit 0559 08799 à Samson 08123 : Jusqu’à présent 02008 tu t’es joué 02048 08765 de moi, tu m’as dit 01696 08762 des mensonges 03577. Déclare 05046 08685-moi avec quoi il faut te lier 0631 08735. Il lui dit 0559 08799 : Tu n’as qu’à tisser 0707 08799 les sept 07651 tresses 04253 de ma tête 07218 avec la chaîne 04545 du tissu.

      Juges 19

      3 Son mari 0376 se leva 06965 08799 et alla 03212 08799 vers 0310 elle, pour parler 01696 08763 à son cœur 03820 et la ramener 07725 08687. Il avait avec lui son serviteur 05288 et deux 06776 ânes 02543. Elle le fit entrer 0935 08686 dans la maison 01004 de son père 01 ; et quand le père 01 de la jeune femme 05291 le vit 07200 08799, il le reçut 07125 08800 avec joie 08055 08799.
      30 01961 08738 Tous ceux qui virent 07200 08802 cela dirent 0559 08804 : Jamais rien 02063 de pareil n’est arrivé et ne s’est vu 07200 08738 depuis 03117 que les enfants 01121 d’Israël 03478 sont montés 05927 08800 du pays 0776 d’Egypte 04714 jusqu’à ce jour 03117 ; prenez la chose à cœur 07760 08798, consultez 05779 08798-vous, et parlez 01696 08761 !

      Juges 20

      3 Et les fils 01121 de Benjamin 01144 apprirent 08085 08799 que les enfants 01121 d’Israël 03478 étaient montés 05927 08804 à Mitspa 04709. Les enfants 01121 d’Israël 03478 dirent 0559 08799: Parlez 01696 08761, comment 01961 08738 ce crime 07451 a-t-il été commis ?

      Juges 21

      13 Toute l’assemblée 05712 envoya 07971 08799 des messagers 01696 08762 pour parler aux fils 01121 de Benjamin 01144 qui étaient au rocher 05553 de Rimmon 07417, et pour leur annoncer 07121 08799 la paix 07965.

      Ruth 1

      18 Naomi, la voyant 07200 08799 décidée 0553 08693 à aller 03212 08800 avec elle, cessa 02308 08799 ses instances 01696 08763.

      Ruth 2

      13 Et elle dit 0559 08799 : Oh ! que je trouve 04672 08799 grâce 02580 à tes yeux 05869, mon seigneur 0113 ! Car tu m’as consolée 05162 08765, et tu as parlé 01696 08765 au cœur 03820 de ta servante 08198. Et pourtant je ne suis pas, moi, comme l’une 0259 de tes servantes 08198.

      Ruth 4

      1 Boaz 01162 monta 05927 08804 à la porte 08179, et s’y arrêta 03427 08799. Or voici, celui qui avait droit de rachat 01350 08802, et dont Boaz 01162 avait parlé 01696 08765, vint 05674 08802 à passer. Boaz lui dit 0559 08799 : Approche 01945 05493 08798, reste 03427 08798 ici, toi 06423 un tel 0492. Et il s’approcha 05493 08799, et s’arrêta 03427 08799.

      1 Samuel 1

      13 Anne 02584 parlait 01696 08764 dans son cœur 03820, et ne faisait que remuer 05128 08801 les lèvres 08193, mais on n’entendait 08085 08735 point sa voix 06963. Eli 05941 pensa 02803 08799 qu’elle était ivre 07910,
      16 Ne prends 05414 08799 pas ta servante 0519 pour 06440 une femme 01323 pervertie 01100, car c’est l’excès 07230 de ma douleur 07879 et de mon chagrin 03708 qui m’a fait parler 01696 08765 jusqu’à présent.

      1 Samuel 2

      3 Ne parlez 01696 08762 plus 07235 08686 avec tant 01364 de hauteur 01364 ; Que l’arrogance 06277 ne sorte 03318 08799 plus de votre bouche 06310 ; Car l’Eternel 03068 est un Dieu 0410 qui sait 01844 tout, Et par lui sont pesées 08505 08738 toutes les actions 05949.

      1 Samuel 3

      9 et il 05941 dit 0559 08799 à Samuel 08050 : Va 03212 08798, couche 07901 08798-toi ; et si l’on t’appelle 07121 08799, tu diras 0559 08804 : Parle 01696 08761, Eternel 03068, car ton serviteur 05650 écoute 08085 08802. Et Samuel 08050 alla 03212 08799 se coucher 07901 08799 à sa place 04725.
      10 L’Eternel 03068 vint 0935 08799 et se présenta 03320 08691, et il appela 07121 08799 comme les autres fois 06471 : Samuel 08050, Samuel 08050 ! Et Samuel 08050 répondit 0559 08799 : Parle 01696 08761, car ton serviteur 05650 écoute 08085 08802.
      12 En ce jour 03117 j’accomplirai 06965 08686 sur Eli 05941 tout ce que j’ai prononcé 01696 08765 contre 0413 sa maison 01004 ; je commencerai 02490 08687 et j’achèverai 03615 08763.
      17 Et Eli dit 0559 08799 : Quelle est la parole 01697 que t’a adressée 01696 08765 l’Eternel ? Ne me cache 03582 08762 rien. Que Dieu 0430 te traite 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si tu me caches 03582 08762 quelque chose 01697 de tout 01697 ce qu’il t’a dit 01696 08765 !

      1 Samuel 4

      20 Comme elle allait 06256 mourir 04191 08800, les femmes qui étaient auprès 05324 08737 d’elle lui dirent 01696 08762 : Ne crains 03372 08799 point, car tu as enfanté 03205 08804 un fils 01121 ! Mais elle ne répondit 06030 08804 pas et n’y fit pas attention 07896 08804 03820.

      1 Samuel 8

      21 Samuel 08050, après avoir entendu 08085 08799 toutes les paroles 01697 du peuple 05971, les redit 01696 08762 aux oreilles 0241 de l’Eternel 03068.

      1 Samuel 9

      6 Le serviteur lui dit 0559 08799 : Voici, il y a dans cette ville 05892 un homme 0376 de Dieu 0430, et c’est un homme 0376 considéré 03513 08737 ; tout ce qu’il dit 01696 08762 ne manque pas d’arriver 0935 08800 0935 08799. Allons 03212 08799 y donc ; peut-être nous fera-t-il connaître 05046 08686 le chemin 01870 que nous devons prendre 01980 08804.
      21 Saül 07586 répondit 06030 08799 0559 08799 : Ne suis-je pas Benjamite 01145, de l’une des plus petites 06996 tribus 07626 d’Israël 03478 ? et ma famille 04940 n’est-elle pas la moindre 06810 de toutes les familles 04940 de la tribu 07626 de Benjamin 01144 ? Pourquoi donc me parles 01696 08765-tu de la sorte 01697 ?
      25 Ils descendirent 03381 08799 du haut lieu 01116 à la ville 05892, et Samuel s’entretint 01696 08762 avec Saül 07586 sur le toit 01406.

      1 Samuel 10

      25 Samuel 08050 fit alors connaître 01696 08762 au peuple 05971 le droit 04941 de la royauté 04410, et il l’écrivit 03789 08799 dans un livre 05612, qu’il déposa 03240 08686 devant 06440 l’Eternel 03068. Puis il 08050 renvoya 07971 08762 tout le peuple 05971, chacun 0376 chez soi 01004.

      1 Samuel 11

      4 Les messagers 04397 arrivèrent 0935 08799 à Guibea 01390 de Saül 07586, et dirent 01696 08762 ces choses 01697 aux oreilles 0241 du peuple 05971. Et tout le peuple 05971 éleva 05375 08799 la voix 06963, et pleura 01058 08799.

      1 Samuel 14

      19 Pendant que Saül 07586 parlait 01696 08765 au sacrificateur 03548, le tumulte 01995 dans le camp 04264 des Philistins 06430 allait toujours 03212 08799 01980 08800 croissant 07227 ; et Saül 07586 dit 0559 08799 au sacrificateur 03548 : Retire 0622 08798 ta main 03027 !

      1 Samuel 15

      16 Samuel 08050 dit 0559 08799 à Saül 07586 : Arrête 07503 08685, et je te déclarerai 05046 08686 ce que l’Eternel 03068 m’a dit 01696 08765 cette nuit 03915. Et Saül lui dit 0559 08799 : Parle 01696 08761 !

      1 Samuel 16

      4 Samuel 08050 fit 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 avait dit 01696 08765, et il alla 0935 08799 à Bethléhem 01035. Les anciens 02205 de la ville 05892 accoururent effrayés 02729 08799 au-devant 07125 08800 de lui et dirent 0559 08799 : Ton arrivée 0935 08800 annonce-t-elle quelque chose d’heureux 07965 ?

      1 Samuel 17

      23 Tandis qu’il parlait 01696 08764 avec eux, voici, 0376 01143 le Philistin 06430 de Gath 01661, nommé 08034 Goliath 01555, s’avança 05927 08802 entre les deux armées 04634 08675 04630, hors des rangs des Philistins 06430. Il tint 01696 08762 les mêmes 0428 discours 01697 que précédemment, et David 01732 les entendit 08085 08799.
      28 Eliab 0446, son frère 0251 aîné 01419, qui l’avait entendu 08085 08799 parler 01696 08763 à ces hommes 0582, 0446 fut enflammé 02734 08799 de colère 0639 contre David 01732. Et il dit 0559 08799 : Pourquoi es-tu descendu 03381 08804, et à qui as-tu laissé 05203 08804 ce 02007 peu 04592 de brebis 06629 dans le désert 04057 ? Je connais 03045 08804 ton orgueil 02087 et la malice 07455 de ton cœur 03824. C’est pour voir 07200 08800 la bataille 04421 que tu es descendu 03381 08804.
      31 Lorsqu’on eut entendu 08085 08735 les paroles 01697 prononcées 01696 08765 par David 01732, on les répéta 05046 08686 devant 06440 Saül 07586, qui le fit chercher 03947 08799.

      1 Samuel 18

      1 David avait achevé 03615 08763 de parler 01696 08763 à Saül 07586. Et dès lors l’âme 05315 de Jonathan 03083 fut attachée 07194 08738 à l’âme 05315 de David 01732, et Jonathan 03083 l’aima 0157 08799 comme son âme 05315.
      22 Saül 07586 donna cet ordre 06680 08762 à ses serviteurs 05650: Parlez 01696 08761 en confidence 03909 à David 01732, et dites 0559 08800-lui : Voici, le roi 04428 est bien disposé 02654 08804 pour toi, et tous ses serviteurs 05650 t’aiment 0157 08804 ; sois maintenant le gendre 02859 08690 du roi 04428.
      23 Les serviteurs 05650 de Saül 07586 répétèrent 01696 08762 ces paroles 01697 aux oreilles 0241 de David 01732. Et David 01732 répondit 0559 08799 : Croyez 05869-vous qu’il soit facile 07043 08738 de devenir le gendre 02859 08692 du roi 04428 ? Moi, je suis un homme 0376 pauvre 07326 08802 et de peu d’importance 07034 08737.
      24 Les serviteurs 05650 de Saül 07586 lui rapportèrent 05046 08686 0559 08800 ce 01697 qu’avait répondu 01696 08765 David 01732.

      1 Samuel 19

      1 Saül 07586 parla 01696 08762 à Jonathan 03129, son fils 01121, et à tous ses serviteurs 05650, de faire mourir 04191 08687 David 01732.
      3 Je sortirai 03318 08799 et je me tiendrai 05975 08804 à côté 03027 de mon père 01 dans le champ 07704 où tu seras ; je parlerai 01696 08762 de toi à mon père 01, je verrai 07200 08804 ce 04100 qu’il dira, et je te le rapporterai 05046 08689.
      4 Jonathan 03083 parla 01696 08762 0559 08799 favorablement 02896 de David 01732 à Saül 07586, son père 01 : Que le roi 04428, dit-il, ne commette pas un péché 02398 08799 à l’égard de son serviteur 05650 David 01732, car il n’en a point commis 02398 08804 envers toi. Au contraire, il a agi 04639 pour ton bien 03966 02896 ;

      1 Samuel 20

      23 L’Eternel 03068 est à jamais 05704 05769 témoin de la parole 01697 que nous nous sommes donnée 01696 08765 l’un à l’autre.
      26 Saül 07586 ne dit 01696 08765 rien 03972 ce jour 03117-là ; car, pensa 0559 08804-t-il, c’est par hasard 04745, il n’est pas 01115 pur 02889, certainement il n’est pas pur 02889.

      1 Samuel 24

      16 Lorsque David 01732 eut fini 03615 08763 d’adresser 01696 08763 à Saül 07586 ces paroles 01697, Saül 07586 dit 0559 08799 : Est-ce bien ta voix 06963, mon fils 01121 David 01732 ? Et Saül 07586 éleva 05375 08799 la voix 06963 et pleura 01058 08799.

      1 Samuel 25

      9 Lorsque les gens 05288 de David 01732 furent arrivés 0935 08799, ils répétèrent 01696 08762 à Nabal 05037 toutes ces paroles 01697, au nom 08034 de David 01732. Puis ils se turent 05117 08799.
      17 Sache 03045 08798 maintenant et vois 07200 08798 ce que tu as à faire 06213 08799, car la perte 07451 de notre maître 0113 et de toute sa maison 01004 est résolue 03615 08804, et il est si méchant 01121 01100 qu’on n’ose lui parler 01696 08763.
      24 Puis, se jetant 05307 08799 à ses pieds 07272, elle dit 0559 08799 : A moi la faute 05771, mon seigneur 0113 ! Permets à ta servante 0519 de parler 01696 08762 à tes oreilles 0241, et écoute 08085 08798 les paroles 01697 de ta servante 0589.
      30 Lorsque l’Eternel 03068 aura fait 06213 08799 à mon seigneur 0113 tout le bien 02896 qu’il t’a annoncé 01696 08765, et qu’il t’aura établi 06680 08765 chef 05057 sur Israël 03478,
      39 David 01732 apprit 08085 08799 que Nabal 05037 était mort 04191 08804, et il dit 0559 08799 : Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, qui a défendu 07378 08804 ma cause 07379 dans l’outrage 02781 que m’a fait Nabal 03027 05037, et qui a empêché 02820 08804 son serviteur 05650 de faire le mal 07451 ! L’Eternel 03068 a fait retomber 07725 08689 la méchanceté 07451 de Nabal 05037 sur sa tête 07218. David 01732 envoya 07971 08799 proposer 01696 08762 à Abigaïl 026 de devenir 03947 08800 sa femme 0802.
      40 Les serviteurs 05650 de David 01732 arrivèrent 0935 08799 chez Abigaïl 026 à Carmel 03760, et lui parlèrent 01696 08762 ainsi 0559 08800 : David 01732 nous a envoyés 07971 08804 vers toi, afin de te prendre 03947 08800 pour sa femme 0802.

      1 Samuel 28

      17 L’Eternel 03068 te traite 06213 08799 comme je te 03027 l’avais annoncé 01696 08765 de sa part ; l’Eternel 03068 a déchiré 07167 08799 la royauté 04467 d’entre tes mains 03027, et l’a donnée 05414 08799 à un autre 07453, à David 01732.
      21 La femme 0802 vint 0935 08799 auprès de Saül 07586, et, le voyant 07200 08799 très 03966 effrayé 0926 08738, elle lui dit 0559 08799 : Voici, ta servante 08198 a écouté 08085 08804 ta voix 06963 ; j’ai exposé 07760 08799 03709 ma vie 05315, en obéissant 08085 08799 aux paroles 01697 que tu m’as dites 01696 08765.

      2 Samuel 2

      27 Joab 03097 répondit 0559 08799 : Dieu 0430 est vivant 02416 ! si 03884 tu n’eusses parlé 01696 08765, le peuple 05971 0376 n’aurait pas cessé 05927 08738 avant le matin 01242 de poursuivre 0310 ses frères 0251.

      2 Samuel 3

      19 Abner 074 parla 01696 08762 aussi à 0241 Benjamin 01144, et il 074 alla 03212 08799 rapporter 01696 08763 aux oreilles 0241 de David 01732 à Hébron 02275 ce qu’avaient résolu 05869 02896 Israël 03478 et 05869 toute la maison 01004 de Benjamin 01144.
      27 Lorsque Abner 074 fut de retour 07725 08799 à Hébron 02275, Joab 03097 le tira à l’écart 05186 08686 au milieu 0413 08432 de la porte 08179, comme pour lui parler 01696 08763 en secret 07987, et là il le frappa 05221 08686 au ventre 02570 et le tua 04191 08799, pour venger la mort 01818 d’Asaël 06214, son frère 0251.

      2 Samuel 7

      7 Partout où j’ai marché 01980 08694 avec tous les enfants 01121 d’Israël 03478, ai-je dit 01696 08765 un mot 01697 à quelqu’une 0259 des tribus 07626 d’Israël 03478 à qui j’avais ordonné 06680 08765 de paître 07462 08800 mon peuple 05971 d’Israël 03478, ai-je dit 0559 08800 : Pourquoi ne me bâtissez 01129 08804-vous pas une maison 01004 de cèdre 0730 ?
      17 Nathan 05416 rapporta 01696 08765 à David 01732 toutes ces paroles 01697 et toute cette vision 02384.
      19 C’est encore peu de chose 06994 08799 à tes yeux 05869, Seigneur 0136 Eternel 03069 ; tu parles 01696 08762 aussi de la maison 01004 de ton serviteur 05650 pour les temps à venir 07350. Et tu daignes instruire un homme 0120 de ces choses 08452, Seigneur 0136 Eternel 03069 !
      20 Que pourrait 03254 08686 te dire 01696 08763 de plus David 01732 ? Tu connais 03045 08804 ton serviteur 05650, Seigneur 0136 Eternel 03069 !
      25 Maintenant, Eternel 03068 Dieu 0430, fais subsister 06965 08685 jusque 05704 dans l’éternité 05769 la parole 01697 que tu as prononcée 01696 08765 sur ton serviteur 05650 et sur sa maison 01004, et agis 06213 08798 selon ta parole 01696 08765.
      28 Maintenant, Seigneur 0136 Eternel 03069, tu es Dieu 0430, et tes paroles 01697 sont vérité 0571, et tu as annoncé 01696 08762 cette grâce 02896 à ton serviteur 05650.
      29 Veuille 02974 08685 donc bénir 01288 08761 la maison 01004 de ton serviteur 05650, afin qu’elle subsiste à toujours 05769 devant 06440 toi ! Car c’est toi, Seigneur 0136 Eternel 03069, qui as parlé 01696 08765, et par ta bénédiction 01293 la maison 01004 de ton serviteur 05650 sera bénie 01288 08792 éternellement 05769.

      2 Samuel 11

      19 Il donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 au messager 04397: Quand tu auras achevé 03615 08763 de raconter 01696 08763 au roi 04428 tous les détails 01697 du combat 04421,

      2 Samuel 12

      18 Le septième 07637 jour 03117, l’enfant 03206 mourut 04191 08799. Les serviteurs 05650 de David 01732 craignaient 03372 08799 de lui annoncer 05046 08687 que l’enfant 03206 était mort 04191 08804. Car ils disaient 0559 08804 : Voici, lorsque l’enfant 03206 vivait 02416 encore, nous lui avons parlé 01696 08765, et il ne nous a pas écoutés 08085 08804 06963 ; comment oserons-nous lui dire 0559 08799 : L’enfant 03206 est mort 04191 08804 ? Il s’affligera 07451 06213 08804 bien davantage.

      2 Samuel 13

      13 Où irais 03212 08686-je, moi, avec ma honte 02781 ? Et toi, tu serais comme l’un 0259 des infâmes 05036 en Israël 03478. Maintenant, je te prie, parle 01696 08761 au roi 04428, et il ne s’opposera 04513 08799 pas à ce que je sois à toi.
      22 Absalom 053 ne parla 01696 08765 ni en bien 02896 ni en mal 07451 avec Amnon 0550 ; mais il 053 le 0550 prit en haine 08130 08804, parce qu 01697’il avait déshonoré 06031 08765 Tamar 08559, sa sœur 0269.
      36 Comme il achevait 03615 08763 de parler 01696 08763, voici, les fils 01121 du roi 04428 arrivèrent 0935 08804. Ils élevèrent 05375 08799 la voix 06963, et pleurèrent 01058 08799 ; le roi 04428 aussi et tous ses serviteurs 05650 versèrent 01058 08804 d’abondantes 03966 larmes 01065 01419.

      2 Samuel 14

      3 Tu iras 0935 08804 ainsi vers le roi 04428, et tu lui parleras 01696 08765 de cette manière 01697. Et Joab 03097 lui mit 07760 08799 dans la bouche 06310 ce qu’elle devait dire 01697.
      10 Le roi 04428 dit 0559 08799 : Si quelqu’un parle 01696 08764 contre toi, amène 0935 08689-le-moi, et il ne lui arrivera plus 03254 08686 de te toucher 05060 08800.
      12 La femme 0802 dit 0559 08799 : Permets que ta servante 08198 dise 01696 08762 un mot 01697 à mon seigneur 0113 le roi 04428. Et il dit 0559 08799 : Parle 01696 08761 !
      13 La femme 0802 dit 0559 08799 : Pourquoi penses 02803 08804-tu de la sorte à l’égard du peuple 05971 de Dieu 0430, puisqu’il 04428 résulte des paroles 01696 08693 01697 mêmes du roi que le roi 04428 est comme coupable 0818 en ne rappelant 07725 08687 pas celui qu’il a proscrit 05080 08737 ?
      15 Maintenant, si je suis venue 0935 08804 dire 01696 08763 ces choses 01697 au roi 04428 mon seigneur 0113, c’est que le peuple 05971 m’a effrayée 03372 08765. Et ta servante 08198 a dit 0559 08799: Je veux parler 01696 08762 au roi 04428 ; peut-être le roi 04428 fera 06213 08799-t-il ce que dira 01697 sa servante 0519.
      18 Le roi 04428 répondit 06030 08799, et dit 0559 08799 à la femme 0802 : Ne me cache 03582 08762 pas ce 01697 que je vais te demander 07592 08802. Et la femme 0802 dit 0559 08799 : Que mon seigneur 0113 le roi 04428 parle 01696 08762 !
      19 Le roi 04428 dit 0559 08799 alors : La main 03027 de Joab 03097 n’est-elle pas avec toi dans tout ceci ? Et la femme 0802 répondit 06030 08799 0559 08799 : Aussi vrai que ton âme 05315 est vivante 02416, ô roi 04428 mon seigneur 0113, il n’y a rien 0376 0786 à droite 03231 08687 ni à gauche 08041 08687 de tout ce que dit 01696 08765 mon seigneur 0113 le roi 04428. C’est, en effet, ton serviteur 05650 Joab 03097 qui m’a donné des ordres 06680 08765, et qui a mis 07760 08804 dans la bouche 06310 de ta servante 08198 toutes ces paroles 01697.

      2 Samuel 17

      6 Huschaï 02365 vint 0935 08799 auprès d’Absalom 053, et Absalom 053 lui dit 0559 08799 0559 08800 : Voici comment 01697 a parlé 01696 08765 Achitophel 0302 : devons-nous faire 06213 08799 ce qu’il a dit 01697, ou non ? Parle 01696 08761, toi !

      2 Samuel 19

      7 Lève 06965 08798-toi donc, sors 03318 08798, et parle 01696 08761 au cœur 03820 de tes serviteurs 05650 ! Car je jure 07650 08738 par l’Eternel 03068 que, si tu ne sors 03318 08802 pas, il ne restera 03885 08799 pas un homme 0376 avec toi cette nuit 03915 ; et ce sera pour toi pire 07489 08804 que tous les malheurs 07451 qui te sont arrivés 0935 08804 depuis ta jeunesse 05271 jusqu’à présent.
      11 De son côté, le roi 04428 David 01732 envoya dire 07971 08804 0559 08800 aux sacrificateurs 03548 Tsadok 06659 et Abiathar 054 : Parlez 01696 08761 aux anciens 02205 de Juda 03063, et dites 0559 08800-leur : Pourquoi seriez-vous les derniers 0314 à ramener 07725 08687 le roi 04428 dans sa maison 01004 ? — Car ce qui se disait 01697 dans tout Israël 03478 était parvenu 0935 08804 jusqu’au roi 04428 01004.
      29 Le roi 04428 lui dit 0559 08799 : A quoi bon toutes tes paroles 01696 08762 01697 ? Je l’ai déclaré 0559 08804 : Toi et Tsiba 06717, vous partagerez 02505 08799 les terres 07704.

      2 Samuel 20

      16 Alors une femme 0802 habile 02450 se mit à crier 07121 08799 de la ville 05892 : Ecoutez 08085 08798, écoutez 08085 08798 ! Dites 0559 08798, je vous prie, à Joab 03097 : Approche 07126 08798 jusqu’ici, je veux te parler 01696 08762 !
      18 Et elle dit 0559 08799 0559 08800 : Autrefois 07223 on avait coutume 01696 08763 de dire 01696 08762 0559 08800 : Que l’on consulte 07592 08800 07592 08762 Abel 059 ! Et tout se terminait 08552 08689 ainsi.

      2 Samuel 22

      1 David 01732 adressa 01696 08762 à l’Eternel 03068 les paroles 01697 de ce cantique 07892, lorsque 03117 l’Eternel 03068 l’eut délivré 05337 08689 de la main 03709 de tous ses ennemis 0341 08802 et de la main 03709 de Saül 07586.

      2 Samuel 23

      2 L’esprit 07307 de l’Eternel 03068 parle 01696 08765 par moi, Et sa parole 04405 est sur ma langue 03956.
      3 Le Dieu 0430 d’Israël 03478 a parlé 0559 08804, Le rocher 06697 d’Israël 03478 m’a dit 01696 08765 : Celui qui règne 04910 08802 parmi les hommes 0120 avec justice 06662, Celui qui règne 04910 08802 dans la crainte 03374 de Dieu 0430,

      2 Samuel 24

      12 Va 01980 08800 dire 0559 08804 à David 01732 : Ainsi parle 01696 08765 l’Eternel 03068 : Je te propose 05190 08802 trois 07969 fléaux ; choisis 0977 08798-en un 0259, et je t’en frapperai 06213 08799.

      1 Rois 1

      14 Et voici, pendant que tu parleras 01696 08764 là avec le roi 04428, j’entrerai 0935 08799 moi-même après 0310 toi, et je compléterai 04390 08765 tes paroles 01697.
      22 Tandis qu’elle parlait 01696 08764 encore avec le roi 04428, voici, Nathan 05416 le prophète 05030 arriva 0935 08804.
      42 Il parlait 01696 08764 encore lorsque Jonathan 03129, fils 01121 du sacrificateur 03548 Abiathar 054, arriva 0935 08804. Et Adonija 0138 dit 0559 08799 : Approche 0935 08798, car tu es un vaillant 02428 homme 0376 08676 0381, et tu apportes 01319 de bonnes 02896 nouvelles 01319 08762.

      1 Rois 2

      4 et afin que l’Eternel 03068 accomplisse 06965 08686 cette parole 01697 qu’il a prononcée 01696 08765 0559 08800 sur moi : Si tes fils 01121 prennent garde 08104 08799 à leur voie 01870, en marchant 03212 08800 avec fidélité 0571 devant 06440 moi, de tout leur cœur 03824, et de toute leur âme 05315, 0559 08800 tu ne manqueras 03772 08735 jamais d’un successeur 0376 sur le trône 03678 d’Israël 03478.
      14 Et il ajouta 0559 08799 : J’ai un mot à te dire 01697. Elle dit 0559 08799 : Parle 01696 08761 !
      16 Maintenant, je te demande 07592 08802 une 0259 chose 07596 : ne me 06440 la refuse 07725 08686 pas ! Elle lui répondit 0559 08799: Parle 01696 08761 !
      18 Bath-Schéba 01339 dit 0559 08799 : Bien 02896 ! je parlerai 01696 08762 pour toi au roi 04428.
      19 Bath-Schéba 01339 se rendit 0935 08799 auprès du roi 04428 Salomon 08010, pour lui parler 01696 08763 en faveur d’Adonija 0138. Le roi 04428 se leva 06965 08799 pour aller à sa rencontre 07125 08800, il se prosterna 07812 08691 devant elle, et il s’assit 03427 08799 sur son trône 03678. On plaça 07760 08799 un siège 03678 pour la mère 0517 du roi 04428, et elle s’assit 03427 08799 à sa droite 03225.
      23 Alors le roi 04428 Salomon 08010 jura 07650 08735 par l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : Que Dieu 0430 me traite 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si ce n’est pas au prix de sa vie 05315 qu’Adonija 0138 a prononcé 01696 08765 cette parole 01697 !
      24 Maintenant, l’Eternel 03068 est vivant 02416, lui qui m’a affermi 03559 08689 et m’a fait asseoir 03427 08686 sur le trône 03678 de David 01732, mon père 01, et qui m’a fait 06213 08804 une maison 01004 selon sa promesse 01696 08765 ! aujourd’hui 03117 Adonija 0138 mourra 04191 08714.
      27 Ainsi Salomon 08010 dépouilla 01644 08762 Abiathar 054 de ses fonctions de sacrificateur 03548 de l’Eternel 03068, afin d’accomplir 04390 08763 la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait prononcée 01696 08765 sur la maison 01004 d’Eli 05941 à Silo 07887.
      30 Benaja 01141 arriva 0935 08799 à la tente 0168 de l’Eternel 03068, et dit 0559 08799 à Joab : Sors 03318 08798 ! c’est le roi 04428 qui l’ordonne 0559 08804. Mais il répondit 0559 08799 : Non ! je veux mourir 04191 08799 ici. Benaja 01141 rapporta 07725 08686 la chose 01697 au roi 04428, en disant 0559 08800 : C’est ainsi qu’a parlé 01696 08765 Joab 03097, et c’est ainsi qu’il m’a répondu 06030 08804.
      31 Le roi 04428 dit 0559 08799 à Benaja : Fais 06213 08798 comme il a dit 01696 08765, frappe 06293 08798-le, et enterre 06912 08804-le ; tu ôteras 05493 08689 ainsi de dessus moi et de dessus la maison 01004 de mon père 01 le sang 01818 que Joab 03097 a répandu 08210 08804 sans cause 02600.
      38 Schimeï 08096 répondit 0559 08799 au roi 04428 : C 01697’est bien 02896 ! ton serviteur 05650 fera 06213 08799 ce que dit 01696 08765 mon seigneur 0113 le roi 04428. Et Schimeï 08096 demeura 03427 08799 longtemps 07227 03117 à Jérusalem 03389.

      1 Rois 3

      22 L’autre 0312 femme 0802 dit 0559 08799 : Au contraire ! c’est mon fils 01121 qui est vivant 02416, et c’est ton fils 01121 qui est mort 04191 08801. Mais la première répliqua 0559 08802 : Nullement ! C’est ton fils 01121 qui est mort 04191 08801, et c’est mon fils 01121 qui est vivant 02416. C’est ainsi qu’elles parlèrent 01696 08762 devant 06440 le roi 04428.

      1 Rois 4

      32 Il a prononcé 01696 08762 trois 07969 mille 0505 sentences 04912, et composé mille 0505 cinq 02568 cantiques 07892.
      33 Il a parlé 01696 08762 sur les arbres 06086, depuis le cèdre 0730 du Liban 03844 jusqu’à l’hysope 0231 qui sort 03318 08802 de la muraille 07023 ; il a aussi parlé 01696 08762 sur les animaux 0929, sur les oiseaux 05775, sur les reptiles 07431 et sur les poissons 01709.

      1 Rois 5

      5 Voici, j’ai l’intention 0559 08802 de bâtir 01129 08800 une maison 01004 au nom 08034 de l’Eternel 03068, mon Dieu 0430, comme l’Eternel 03068 l’a déclaré 01696 08765 à David 01732, mon père 01, en disant 0559 08800 : Ton fils 01121 que je mettrai 05414 08799 à ta place sur ton trône 03678, ce sera lui qui bâtira 01129 08799 une maison 01004 à mon nom 08034.
      12 L’Eternel 03068 donna 05414 08804 de la sagesse 02451 à Salomon 08010, comme il le lui avait promis 01696 08765. Et il y eut paix 07965 entre Hiram 02438 et Salomon 08010, et ils firent 03772 08799 alliance 01285 ensemble 08147.

      1 Rois 6

      12 Tu bâtis 01129 08802 cette maison 01004 ! Si tu marches 03212 08799 selon mes lois 02708, si tu pratiques 06213 08799 mes ordonnances 04941, si tu observes 08104 08804 et suis 03212 08800 tous mes commandements 04687, j’accomplirai 06965 08689 à ton égard la promesse 01697 que j’ai faite 01696 08765 à David 01732, ton père 01,

      1 Rois 8

      15 Et il dit 0559 08799 : Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, qui a parlé 01696 08765 de sa bouche 06310 à David 01732, mon père 01, et qui accomplit 04390 08765 par sa puissance 03027 ce qu’il avait déclaré 0559 08800 en disant:
      20 L’Eternel 03068 a accompli 06965 08686 la parole 01697 qu’il avait prononcée 01696 08765. Je me suis élevé 06965 08799 à la place de David 01732, mon père 01, et je me suis assis 03427 08799 sur le trône 03678 d’Israël 03478, comme l’avait annoncé 01696 08765 l’Eternel 03068, et j’ai bâti 01129 08799 la maison 01004 au nom 08034 de l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      24 Ainsi tu as tenu parole 08104 08804 01696 08765 à ton serviteur 05650 David 01732, mon père 01 ; et ce que tu as déclaré 01696 08762 de ta bouche 06310, tu l’accomplis 04390 08765 en ce jour 03117 par ta puissance 03027.
      25 Maintenant, Eternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, observe 08104 08798 la promesse 01696 08765 que tu as faite à David 05650 01732, mon père 01, en disant 0559 08800 : Tu ne manqueras 03772 08735 jamais devant 06440 moi d’un successeur 0376 assis 03427 08802 sur le trône 03678 d’Israël 03478, pourvu 07535 que tes fils 01121 prennent garde 08104 08799 à leur voie 01870 et qu’ils marchent 03212 08800 en ma présence 06440 comme tu as marché 01980 08804 en ma présence 06440.
      26 Oh ! qu’elle s’accomplisse 0539 08735, Dieu 0430 d’Israël 03478, la promesse 01697 que tu as faite 01696 08765 à ton serviteur 05650 David 01732, mon père 01 !
      53 Car tu les as séparés 0914 08689 de tous les autres peuples 05971 de la terre 0776 pour en faire ton héritage 05159, comme tu l’as déclaré 01696 08765 par 03027 Moïse 04872, ton serviteur 05650, quand tu fis sortir 03318 08687 d’Egypte 04714 nos pères 01, Seigneur 0136 Eternel 03069 !
      56 Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, qui a donné 05414 08804 du repos 04496 à son peuple 05971 d’Israël 03478, selon toutes ses promesses 01697 01696 08765 ! De toutes les bonnes 02896 paroles 01697 qu’il avait prononcées 01696 08765 par 03027 Moïse 04872, son serviteur 05650, aucune 0259 n’est restée sans effet 05307 08804.

      1 Rois 9

      5 j’établirai 06965 08689 pour toujours 05769 le trône 03678 de ton royaume 04467 en Israël 03478, comme je l’ai déclaré 01696 08765 à David 01732, ton père 01, en disant 0559 08800 : Tu ne manqueras 03772 08735 jamais d’un successeur 0376 sur le trône 03678 d’Israël 03478.

      1 Rois 10

      2 Elle arriva 0935 08799 à Jérusalem 03389 avec une suite 02428 fort 03966 nombreuse 03515, et avec des chameaux 01581 portant 05375 08802 des aromates 01314, de l’or 02091 en très 03966 grande 07227 quantité, et des pierres 068 précieuses 03368. Elle se rendit 0935 08799 auprès de Salomon 08010, et elle lui dit 01696 08762 tout ce qu’elle avait dans le cœur 03824.

      1 Rois 12

      3 On l’envoya 07971 08799 appeler 07121 08799. Alors Jéroboam 03379 et toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478 vinrent 0935 08799 à Roboam 07346 et lui parlèrent 01696 08762 ainsi 0559 08800:
      7 Et voici ce qu’ils lui dirent 01696 08762 0559 08800 : Si aujourd’hui 03117 tu rends service 05650 à ce peuple 05971, si tu leur cèdes 05647 08804, et si tu leur réponds 06030 08804 01696 08765 par des paroles 01697 bienveillantes 02896, ils seront pour toujours 03117 tes serviteurs 05650.
      9 Il leur dit 0559 08799 : Que conseillez 03289 08737-vous de répondre 07725 08686 01697 à ce peuple 05971 qui me tient ce langage 01696 08765 0559 08800 : Allège 07043 08685 le joug 05923 que nous a imposé 05414 08804 ton père 01 ?
      10 Et voici ce que lui dirent 01696 08762 0559 08800 les jeunes gens 03206 qui avaient grandi 01431 08804 avec lui : Tu parleras 0559 08799 ainsi à ce peuple 05971 qui t’a tenu ce langage 01696 08765 0559 08800 : Ton père 01 a rendu notre joug 05923 pesant 03513 08689, et toi, allège 07043 08685-le-nous ! tu leur parleras 01696 08762 ainsi : Mon petit 06995 doigt est plus gros 05666 08804 que les reins 04975 de mon père 01.
      12 Jéroboam 03379 et tout le peuple 05971 vinrent 0935 08799 à Roboam 07346 le troisième 07992 jour 03117, suivant ce qu’avait dit 01696 08765 0559 08800 le roi 04428 : Revenez 07725 08798 vers moi dans trois 07992 jours 03117.
      14 et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137.
      15 Ainsi le roi 04428 n’écouta 08085 08804 point le peuple 05971 ; car cela 05438 fut dirigé par l’Eternel 03068, en vue de l’accomplissement 06965 08687 de la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 par 03027 Achija 0281 de Silo 07888 à Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028.

      1 Rois 13

      3 Et le même jour 03117 il donna 05414 08804 un signe 04159, en disant 0559 08800 : C’est ici le signe 04159 que l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765 : Voici, l’autel 04196 se fendra 07167 08738, et la cendre 01880 qui est dessus sera répandue 08210 08738.
      7 Le roi 04428 dit 01696 08762 à l’homme 0376 de Dieu 0430 : Entre 0935 08798 avec moi dans la maison 01004, tu prendras quelque nourriture 05582 08798, et je te donnerai 05414 08799 un présent 04991.
      11 Or il y avait un 0259 vieux 02205 prophète 05030 qui demeurait 03427 08802 à Béthel 01008. Ses fils 01121 vinrent 0935 08799 lui raconter 05608 08762 toutes les choses 04639 que l’homme 0376 de Dieu 0430 avait faites 06213 08804 à Béthel 01008 ce jour 03117-là, et les paroles 01697 qu’il avait dites 01696 08765 au roi 04428. Lorsqu’ils en eurent fait le récit 05608 08762 à leur père 01,
      12 il 01 leur dit 01696 08762 : Par quel chemin 01870 s’en est-il allé 01980 08804 ? Ses fils 01121 avaient vu 07200 08799 par quel 0335 chemin 01870 s’en était allé 01980 08804 l’homme 0376 de Dieu 0430 qui était venu 0935 08804 de Juda 03063.
      18 Et il lui dit 0559 08799 : Moi aussi, je suis prophète 05030 comme toi ; et un ange 04397 m’a parlé 01696 08765 de la part 01697 de l’Eternel 03068, et m’a dit 0559 08800 : Ramène 07725 08685-le avec toi dans ta maison 01004, et qu’il mange 0398 08799 du pain 03899 et boive 08354 08799 de l’eau 04325. Il lui mentait 03584 08765.
      22 parce que tu es retourné 07725 08799, et que tu as mangé 0398 08799 du pain 03899 et bu 08354 08799 de l’eau 04325 dans le lieu 04725 dont il t’avait dit 01696 08765 : Tu n’y mangeras 0398 08799 point de pain 03899 et tu n’y boiras 08354 08799 point d’eau 04325, -ton cadavre 05038 n’entrera 0935 08799 pas dans le sépulcre 06913 de tes pères 01.
      25 Et voici, des gens 0582 qui passaient 05674 08802 virent 07200 08799 le cadavre 05038 étendu 07993 08716 dans le chemin 01870 et le lion 0738 se tenant 05975 08802 à côté 0681 du cadavre 05038 ; et ils en parlèrent 01696 08762 à leur arrivée 0935 08799 dans la ville 05892 où demeurait 03427 08802 le vieux 02205 prophète 05030.
      26 Lorsque le prophète 05030 qui avait ramené 07725 08689 du chemin 01870 l’homme de Dieu l’eut appris 08085 08799, il dit 0559 08799 : C’est l’homme 0376 de Dieu 0430 qui a été rebelle 04784 08804 à l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, et l’Eternel 03068 l’a livré 05414 08799 au lion 0738, qui l’a déchiré 07665 08799 et l’a fait mourir 04191 08686, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 lui avait dite 01696 08765.
      27 Puis, s’adressant 01696 08762 à ses fils 01121, il dit 0559 08800: Sellez 02280 08798-moi l’âne 02543. Ils le sellèrent 02280 08799,

      1 Rois 14

      2 Et Jéroboam 03379 dit 0559 08799 à sa femme 0802 : Lève 06965 08798-toi, je te prie, et déguise 08138 08690-toi pour qu’on ne sache 03045 08799 pas que tu es la femme 0802 de Jéroboam 03379, et va 01980 08804 à Silo 07887. Voici, là est Achija 0281, le prophète 05030 ; c’est lui qui m’a dit 01696 08765 que je serais roi 04428 de ce peuple 05971.
      5 L’Eternel 03068 avait dit 0559 08804 à Achija 0281 : La femme 0802 de Jéroboam 03379 va venir 0935 08802 te consulter 01875 08800 au sujet 01697 de son fils 01121, parce qu’il est malade 02470 08802. Tu lui parleras 01696 08762 de telle 02090 et de telle manière. Quand elle arrivera 0935 08800, elle se donnera pour une autre 05234 08693.
      11 Celui de la maison 05892 de Jéroboam 03379 qui mourra 04191 08801 dans la ville sera mangé 0398 08799 par les chiens 03611, et celui qui mourra 04191 08801 dans les champs 07704 sera mangé 0398 08799 par les oiseaux 05775 du ciel 08064. Car l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.
      18 On l’enterra 06912 08799, et tout Israël 03478 le pleura 05594 08799, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 par son serviteur 05650 03027 Achija 0281, le prophète 05030.

      1 Rois 15

      29 Lorsqu’il fut roi 04427 08800, il frappa 05221 08689 toute la maison 01004 de Jéroboam 03379 03379, il n’en laissa échapper 07604 08689 personne et il détruisit 08045 08689 tout ce qui respirait 05397, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 par 03027 son serviteur 05650 Achija 0281 de Silo 07888,

      1 Rois 16

      12 Zimri 02174 détruisit 08045 08686 toute la maison 01004 de Baescha 01201, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 contre Baescha 01201 par 03027 Jéhu 03058, le prophète 05030,
      34 De son temps 03117, Hiel 02419 de Béthel 01017 bâtit 01129 08804 Jéricho 03405 ; il en jeta les fondements 03245 08765 au prix d’Abiram 048, son premier-né 01060, et il en posa 05324 08689 les portes 01817 au prix de Segub 07687, son plus jeune 06810 fils, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 par 03027 Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126.

      1 Rois 17

      16 La farine 07058 qui était dans le pot 03537 ne manqua 03615 08804 point, et l’huile 08081 qui était dans la cruche 06835 ne diminua 02638 point, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait prononcée 01696 08765 par 03027 Elie 0452.

      1 Rois 20

      11 Et le roi 04428 d’Israël 03478 répondit 06030 08799 0559 08799: 01696 08761 Que celui qui revêt 02296 08802 une armure ne se glorifie 01984 08691 pas comme celui qui la dépose 06605 08764 !

      1 Rois 21

      2 Et Achab 0256 parla 01696 08762 0559 08800 ainsi à Naboth 05022: Cède 05414 08798-moi ta vigne 03754, pour que j’en fasse un jardin 01588 potager 03419, car elle est tout près 07138 0681 de ma maison 01004. Je te donnerai 05414 08799 à la place une vigne 03754 meilleure 02896 ; ou, si cela te 05869 convient 02896, je te paierai 05414 08799 la valeur 04242 en argent 03701.
      4 Achab 0256 rentra 0935 08799 dans sa maison 01004, triste 05620 et irrité 02198, à cause de cette parole 01697 que lui avait dite 01696 08765 Naboth 05022 de Jizreel 03158 : 0559 08799 Je ne te donnerai 05414 08799 pas l’héritage 05159 de mes pères 01 ! Et il se coucha 07901 08799 sur son lit 04296, détourna 05437 08686 le visage 06440, et ne mangea 0398 08804 rien 03899.
      5 Jézabel 0348, sa femme 0802, vint 0935 08799 auprès de lui, et lui dit 01696 08762 : Pourquoi as-tu l’esprit 07307 triste 05620 et ne manges 0398 08802 03899-tu point ?
      6 Il lui répondit 01696 08762 : J’ai parlé 01696 08762 à Naboth 05022 de Jizreel 03158, et je lui ai dit 0559 08799 : Cède 05414 08798-moi ta vigne 03754 pour de l’argent 03701 ; ou, si tu veux 02655, je te donnerai 05414 08799 une autre vigne 03754 à la place. Mais il a dit 0559 08799 : Je ne te donnerai 05414 08799 pas ma vigne 03754 !
      19 Tu lui diras 01696 08765 0559 08800 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : N’es-tu pas un assassin 07523 08804 et un voleur 03423 08804 ? Et tu lui diras 01696 08765 0559 08800 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Au lieu 04725 même où les chiens 03611 ont léché 03952 08804 le sang 01818 de Naboth 05022, les chiens 03611 lécheront 03952 08799 aussi ton propre sang 01818.
      23 L’Eternel 03068 parle 01696 08765 aussi sur Jézabel 0348, et il dit 0559 08800 : Les chiens 03611 mangeront 0398 08799 Jézabel 0348 près du rempart 02426 de Jizreel 03157.

      1 Rois 22

      13 Le messager 04397 qui était allé 01980 08804 appeler 07121 08800 Michée 04321 lui parla 01696 08765 ainsi 0559 08800 : Voici, les prophètes 05030, d’un commun 0259 accord 06310, prophétisent 01697 du bien 02896 au roi 04428 ; que ta parole 01697 soit donc comme la parole 01697 de chacun 0259 d’eux ! annonce 01696 08765 du bien 02896 !
      14 Michée 04321 répondit 0559 08799 : L’Eternel 03068 est vivant 02416 ! j’annoncerai 01696 08762 ce que l’Eternel 03068 me dira 0559 08799.
      16 Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Combien de fois 06471 me faudra-t-il te faire jurer 07650 08688 de ne me dire 01696 08762 que la vérité 0571 au nom 08034 de l’Eternel 03068 ?
      23 Et maintenant, voici, l’Eternel 03068 a mis 05414 08804 un esprit 07307 de mensonge 08267 dans la bouche 06310 de tous tes prophètes 05030 qui sont là. Et l’Eternel 03068 a prononcé 01696 08765 du mal 07451 contre toi.
      24 Alors Sédécias 06667, fils 01121 de Kenaana 03668, s’étant approché 05066 08799, frappa 05221 08686 Michée 04321 sur la joue 03895, et dit 0559 08799 : Par où 0335 l’esprit 07307 de l’Eternel 03068 est-il sorti 05674 08804 de moi pour te parler 01696 08763 ?
      28 Et Michée 04321 dit 0559 08799 : Si tu reviens 07725 08799 07725 08800 en paix 07965, l’Eternel 03068 n’a point parlé 01696 08765 par moi. Il dit 0559 08799 encore : Vous tous, peuples 05971, entendez 08085 08798 !
      38 Lorsqu’on lava 07857 08799 le char 07393 à l’étang 01295 de Samarie 08111, les chiens 03611 léchèrent 03952 08799 le sang 01818 d’Achab, et les prostituées 02185 s’y baignèrent 07364 08804, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait prononcée 01696 08765.

      2 Rois 1

      3 Mais l’ange 04397 de l’Eternel 03068 dit 01696 08765 à Elie 0452, le Thischbite 08664 : Lève 06965 08798-toi, monte 05927 08798 à la rencontre 07125 08800 des messagers 04397 du roi 04428 de Samarie 08111, et dis 01696 08761-leur : Est-ce parce qu’il n’y a point de Dieu 0430 en Israël 03478 que vous allez 01980 08802 consulter 01875 08800 Baal-Zebub 01176, dieu 0430 d’Ekron 06138 ?
      6 Ils lui répondirent 0559 08799 : Un homme 0376 est monté 05927 08804 à notre rencontre 07125 08800, et nous a dit 0559 08799: Allez 03212 08798, retournez 07725 08798 vers le roi 04428 qui vous a envoyés 07971 08804, et dites 01696 08765-lui : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Est-ce parce qu’il n’y a point de Dieu 0430 en Israël 03478 que tu envoies 07971 08802 consulter 01875 08800 Baal-Zebub 01176, dieu 0430 d’Ekron 06138 ? C’est pourquoi tu ne descendras 03381 08799 pas du lit 04296 sur lequel tu es monté 05927 08804, car tu mourras 04191 08800 04191 08799.
      7 Achazia leur dit 01696 08762 : Quel air 04941 avait l’homme 0376 qui est monté 05927 08804 à votre rencontre 07125 08800 et qui vous a dit 01696 08762 ces paroles 01697 ?
      9 Il 04428 envoya 07971 08799 vers lui un chef 08269 de cinquante 02572 avec ses cinquante 02572 hommes. Ce chef monta 05927 08799 auprès d’Elie, qui était assis 03427 08802 sur le sommet 07218 de la montagne 02022, et il lui dit 01696 08762 : Homme 0376 de Dieu 0430, le roi 04428 a dit 01696 08765 : Descends 03381 08798 !
      10 Elie 0452 répondit 06030 08799 01696 08762 au chef 08269 de cinquante 02572 : Si je suis un homme 0376 de Dieu 0430, que le feu 0784 descende 03381 08799 du ciel 08064 et te consume 0398 08799, toi et tes cinquante 02572 hommes ! Et le feu 0784 descendit 03381 08799 du ciel 08064 et le consuma 0398 08799, lui et ses cinquante 02572 hommes.
      11 Achazia envoya 07971 08799 de nouveau 07725 08799 vers lui un autre 0312 chef 08269 de cinquante 02572 avec ses cinquante 02572 hommes. Ce chef prit la parole 06030 08799 et dit 01696 08762 à Elie : Homme 0376 de Dieu 0430, ainsi a dit 0559 08804 le roi 04428 : Hâte 04120-toi de descendre 03381 08798 !
      12 Elie 0452 leur répondit 06030 08799 01696 08762 : Si je suis un homme 0376 de Dieu 0430, que le feu 0784 descende 03381 08799 du ciel 08064 et te consume 0398 08799, toi et tes cinquante 02572 hommes ! Et le feu 0784 de Dieu 0430 descendit 03381 08799 du ciel 08064 et le consuma 0398 08799, lui et ses cinquante 02572 hommes.
      13 Achazia envoya 07971 08799 de nouveau 07725 08799 un troisième 07992 chef 08269 de cinquante 02572 avec ses cinquante 02572 hommes. Ce troisième 07992 chef 08269 de cinquante 02572 monta 05927 08799 ; et à son arrivée 0935 08799, il fléchit 03766 08799 les genoux 01290 devant 05048 Elie 0452, et lui dit 01696 08762 en suppliant 02603 08691 : Homme 0376 de Dieu 0430, que ma vie 05315, je te prie, et que la vie 05315 de ces cinquante 02572 hommes tes serviteurs 05650 soit précieuse 03365 08799 à tes yeux 05869 !
      15 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 dit 01696 08762 à Elie 0452: Descends 03381 08798 avec lui, n’aie aucune crainte 03372 08799 de lui 06440. Elie se leva 06965 08799 et descendit 03381 08799 avec lui vers le roi 04428.
      16 Il lui dit 01696 08762 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068: Parce que tu as envoyé 07971 08804 des messagers 04397 pour consulter 01875 08800 Baal-Zebub 01176, dieu 0430 d’Ekron 06138, comme s’il n’y avait en Israël 03478 point de Dieu 0430 dont on puisse consulter 01875 08800 la parole 01697, tu ne descendras 03381 08799 pas du lit 04296 sur lequel tu es monté 05927 08804, car tu mourras 04191 08800 04191 08799.
      17 Achazia mourut 04191 08799, selon la parole 01697 de l’Eternel 03068 prononcée 01696 08765 par Elie 0452. Et Joram 03088 régna 04427 08799 à sa place, la seconde 08147 année 08141 de Joram 03088, fils 01121 de Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063 ; car il n’avait point de fils 01121.

      2 Rois 2

      11 Comme ils continuaient 01980 08800 à marcher 01980 08802 en parlant 01696 08763, voici, un char 07393 de feu 0784 et des chevaux 05483 de feu 0784 les séparèrent 06504 08686 l’un de l’autre 08147 0996, et Elie 0452 monta 05927 08799 au ciel 08064 dans un tourbillon 05591.
      22 Et les eaux 04325 furent assainies 07495 08735, jusqu’à ce jour 03117, selon la parole 01697 qu’Elisée 0477 avait prononcée 01696 08765.

      2 Rois 4

      13 Et Elisée dit 0559 08799 à Guéhazi : Dis 0559 08798-lui : Voici, tu nous as montré 02729 08804 tout cet empressement 02731 ; que peut-on faire 06213 08800 pour toi ? Faut 03426-il parler 01696 08763 pour toi au roi 04428 ou au chef 08269 de l’armée 06635 ? Elle répondit 0559 08799 : J’habite 03427 08802 au milieu 08432 de mon peuple 05971.
      17 Cette femme 0802 devint enceinte 02029 08799, et elle enfanta 03205 08799 un fils 01121 à la même époque 04150, l’année suivante 06256 02416, comme Elisée 0477 lui avait dit 01696 08765.

      2 Rois 5

      4 Naaman alla 0935 08799 dire 05046 08686 0559 08800 à son maître 0113 : La jeune fille 05291 du pays 0776 d’Israël 03478 a parlé 01696 08765 de telle et telle manière.
      13 Mais ses serviteurs 05650 s’approchèrent 05066 08799 pour lui parler 01696 08762, et ils dirent 0559 08799 : Mon père 01, si le prophète 05030 t’eût demandé 01696 08765 quelque chose 01697 de difficile 01419, ne l’aurais-tu pas fait 06213 08799 ? Combien plus 0637 dois-tu faire ce qu’il t’a dit 0559 08804 : Lave 07364 08798-toi, et tu seras pur 02891 08798 !

      2 Rois 6

      12 L’un 0259 de ses serviteurs 05650 répondit 0559 08799 : Personne ! ô roi 04428 mon seigneur 0113 ; mais Elisée 0477, le prophète 05030, qui est en Israël 03478, rapporte 05046 08686 au roi 04428 d’Israël 03478 les paroles 01697 que tu prononces 01696 08762 dans ta chambre 02315 à coucher 04904.
      33 Il leur parlait 01696 08764 encore, et déjà le messager 04397 était descendu 03381 08802 vers lui, et disait 0559 08799 : Voici, ce mal 07451 vient de l’Eternel 03068 ; qu’ai-je à espérer 03176 08686 encore de l’Eternel 03068 ?

      2 Rois 7

      17 Le roi 04428 avait remis 06485 08689 la garde de la porte 08179 à l’officier 07991 sur la main 03027 duquel il s’appuyait 08172 08737 ; mais cet officier fut écrasé 07429 08799 à la porte 08179 par le peuple 05971 et il mourut 04191 08799, selon la parole 01696 08765 qu’avait prononcée 01696 08765 l’homme 0376 de Dieu 0430 quand le roi 04428 était descendu 03381 08800 vers lui.
      18 L’homme 0376 de Dieu 0430 avait dit 01696 08763 0559 08800 alors au roi 04428 : On aura deux mesures 05429 d’orge 08184 pour un sicle 08255 et une mesure 05429 de fleur de farine 05560 pour un sicle 08255, demain 04279, à cette heure 06256, à la porte 08179 de Samarie 08111.

      2 Rois 8

      1 Elisée 0477 dit 01696 08765 0559 08800 à la femme 0802 dont il avait fait revivre 02421 08689 le fils 01121 : Lève 06965 08798-toi, va 03212 08798 t’en, toi et ta maison 01004, et séjourne 01481 087980834 tu pourras 01481 08799 ; car l’Eternel 03068 appelle 07121 08804 la famine 07458, et même elle vient 0935 08804 sur le pays 0776 pour sept 07651 années 08141.
      4 Le roi 04428 s’entretenait 01696 08764 avec Guéhazi 01522, serviteur 05288 de l’homme 0376 de Dieu 0430, et il disait 0559 08800: Raconte 05608 08761-moi, je te prie, toutes les grandes choses 01419 qu’Elisée 0477 a faites 06213 08804.

      2 Rois 9

      36 Ils retournèrent 07725 08799 l’annoncer 05046 08686 à Jéhu, qui dit 0559 08799 : C’est ce qu’avait déclaré 01697 01696 08765 l’Eternel 03068 par 03027 son serviteur 05650 Elie 0452, le Thischbite 08664, en disant 0559 08800 : Les chiens 03611 mangeront 0398 08799 la chair 01320 de Jézabel 0348 dans le champ 02506 de Jizreel 03157 ;

      2 Rois 10

      10 Sachez 03045 08798 donc 0645 qu’il ne tombera 05307 08799 rien à terre 0776 de la parole 01697 de l’Eternel 03068, de la parole que l’Eternel 03068 a prononcée 01696 08765 contre la maison 01004 d’Achab 0256 ; l’Eternel 03068 accomplit 06213 08804 ce qu’il a déclaré 01696 08765 par 03027 son serviteur 05650 Elie 0452.
      17 Lorsque Jéhu fut arrivé 0935 08799 à Samarie 08111, il frappa 05221 08686 tous ceux qui restaient 07604 08737 d’Achab 0256 à Samarie 08111, et il les détruisit 08045 08689 entièrement, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 à Elie 0452.

      2 Rois 14

      25 Il rétablit 07725 08689 les limites 01366 d’Israël 03478 depuis l’entrée 0935 08800 de Hamath 02574 jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, avait prononcée 01696 08765 par 03027 son serviteur 05650 Jonas 03124, le prophète 05030, fils 01121 d’Amitthaï 0573, de Gath-Hépher 01662.
      27 Or l’Eternel 03068 n’avait point résolu 01696 08765 d’effacer 04229 08800 le nom 08034 d’Israël 03478 de dessous les cieux 08064, et il les délivra 03467 08686 par 03027 Jéroboam 03379, fils 01121 de Joas 03101.

      2 Rois 15

      12 Ainsi s’accomplit ce 01697 que l’Eternel 03068 avait déclaré 01696 08765 à Jéhu 03058, en disant 0559 08800 : Tes fils 01121 jusqu’à la quatrième 07243 génération seront assis 03427 08799 sur le trône 03678 d’Israël 03478.

      2 Rois 17

      23 jusqu’à ce que l’Eternel 03068 eût chassé 05493 08689 Israël 03478 loin de sa face 06440, comme il l’avait annoncé 01696 08765 par 03027 tous ses serviteurs 05650 les prophètes 05030. Et Israël 03478 a été emmené captif 01540 08799 loin de son pays 0127 en Assyrie 0804, où il est resté jusqu’à ce jour 03117.

      2 Rois 18

      26 Eliakim 0471, fils 01121 de Hilkija 02518, Schebna 07644 et Joach 03098, dirent 0559 08799 à Rabschaké 07262 : Parle 01696 08761 à tes serviteurs 05650 en araméen 0762, car nous le comprenons 08085 08802 ; et ne nous parle 01696 08762 pas en langue judaïque 03066, aux oreilles 0241 du peuple 05971 qui est sur la muraille 02346.
      27 Rabschaké 07262 leur répondit 0559 08799 : Est-ce à ton maître 0113 et à toi que mon maître 0113 m’a envoyé 07971 08804 dire 01696 08763 ces paroles 01697 ? N’est-ce pas à ces hommes 0582 assis 03427 08802 sur la muraille 02346 pour manger 0398 08800 leurs excréments 06675 08675 02755 et pour boire 08354 08800 leur urine 04325 07272 08675 07890 avec vous ?
      28 Alors Rabschaké 07262, s’étant avancé 05975 08799, cria 07121 08799 à haute 01419 voix 06963 en langue judaïque 03066, et dit 01696 08762 0559 08799 : Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 du grand 01419 roi 04428, du roi 04428 d’Assyrie 0804 !

      2 Rois 19

      21 Voici la parole 01697 que l’Eternel 03068 a prononcée 01696 08765 contre lui : Elle te méprise 0959 08804, elle se moque 03932 08804 de toi, La vierge 01330, fille 01323 de Sion 06726 ; Elle hoche 05128 08689 la tête 07218 après 0310 toi, La fille 01323 de Jérusalem 03389.

      2 Rois 20

      9 Et Esaïe 03470 dit 0559 08799 : Voici, de la part de l’Eternel 03068, le signe 0226 auquel tu connaîtras que l’Eternel 03068 accomplira 06213 08799 la parole 01697 qu’il a prononcée 01696 08765: L’ombre 06738 avancera 01980 08804-t-elle de dix 06235 degrés 04609, ou reculera 07725 08799-t-elle de dix 06235 degrés 04609 ?
      19 Ezéchias 02396 répondit 0559 08799 à Esaïe 03470 : La parole 01697 de l’Eternel 03068, que tu as prononcée 01696 08765, est bonne 02896. Et il ajouta 0559 08799 : N’y aura-t-il pas paix 07965 et sécurité 0571 pendant ma vie 03117 ?

      2 Rois 21

      10 Alors l’Eternel 03068 parla 01696 08762 en ces termes 0559 08800 par 03027 ses serviteurs 05650 les prophètes 05030:

      2 Rois 22

      14 Le sacrificateur 03548 Hilkija 02518, Achikam 0296, Acbor 05907, Schaphan 08227 et Asaja 06222, allèrent 03212 08799 auprès de la prophétesse 05031 Hulda 02468, femme 0802 de Schallum 07967, fils 01121 de Thikva 08616, fils 01121 de Harhas 02745, gardien 08104 08802 des vêtements 0899. Elle habitait 03427 08802 à Jérusalem 03389, dans l’autre quartier de la ville 04932. Après qu’ils lui eurent parlé 01696 08762,
      19 Parce que ton cœur 03824 a été touché 07401 08804, parce que tu t’es humilié 03665 08735 devant 06440 l’Eternel 03068 en entendant 08085 08800 ce que j’ai prononcé 01696 08765 contre ce lieu 04725 et contre ses habitants 03427 08802, qui seront un objet d’épouvante 08047 et de malédiction 07045, et parce que tu as déchiré 07167 08799 tes vêtements 0899 et que tu as pleuré 01058 08799 devant 06440 moi, moi aussi, j’ai entendu 08085 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      2 Rois 24

      2 Alors l’Eternel 03068 envoya 07971 08762 contre Jojakim des troupes 01416 de Chaldéens 03778, des troupes 01416 de Syriens 0758, des troupes 01416 de Moabites 04124 et des troupes 01416 d’Ammonites 01121 05983 ; il les envoya 07971 08762 contre Juda 03063 pour le détruire 06 08687, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait prononcée 01696 08765 par 03027 ses serviteurs 05650 les prophètes 05030.
      13 Il tira 03318 08686 de là tous les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428 ; et il brisa 07112 08762 tous les ustensiles 03627 d’or 02091 que Salomon 08010, roi 04428 d’Israël 03478, avait faits 06213 08804 dans le temple 01964 de l’Eternel 03068, comme l’Eternel 03068 l’avait prononcé 01696 08765.

      2 Rois 25

      6 Ils saisirent 08610 08799 le roi 04428, et le firent monter 05927 08686 vers le roi 04428 de Babylone 0894 à Ribla 07247 ; et l’on prononça 01696 08762 contre lui une sentence 04941.
      28 Il lui parla 01696 08762 avec bonté 02896, et il mit 05414 08799 son trône 03678 au-dessus du trône 03678 des rois 04428 qui étaient avec lui à Babylone 0894.

      1 Chroniques 17

      6 Partout où j’ai marché 01980 08694 avec tout Israël 03478, ai-je dit 01696 08765 un mot 01697 à quelqu’un 0259 des juges 08199 08802 d’Israël 03478 à qui j’avais ordonné 06680 08765 de paître 07462 08800 mon peuple 05971, ai-je dit 0559 08800 : Pourquoi ne me bâtissez 01129 08804-vous pas une maison 01004 de cèdre 0730 ?
      15 Nathan 05416 rapporta 01696 08765 à David 01732 toutes ces paroles 01697 et toute cette vision 02377.
      17 C’est peu de chose 06994 08799 à tes yeux 05869, ô Dieu 0430 ! Tu parles 01696 08762 de la maison 01004 de ton serviteur 05650 pour les temps à venir 07350. Et tu daignes porter les regards 07200 08804 sur moi à la manière 08448 des hommes 0120, toi qui es élevé 04609, Eternel 03068 Dieu 0430 !
      23 Maintenant, ô Eternel 03068 ! que la parole 01697 que tu as prononcée 01696 08765 sur ton serviteur 05650 et sur sa maison 01004 subsiste 0539 08735 éternellement 05704 05769, et agis 06213 08798 selon ta parole 01696 08765 !
      26 Maintenant, ô Eternel 03068 ! tu es Dieu 0430, et tu as annoncé 01696 08762 cette grâce 02896 à ton serviteur 05650.

      1 Chroniques 21

      9 L’Eternel 03068 adressa ainsi 0559 08800 la parole 01696 08762 à Gad 01410, le voyant 02374 de David 01732:
      10 Va 03212 08798 dire 01696 08765 à David 01732 : Ainsi 0559 08800 parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Je te propose 05186 08802 trois 07969 fléaux ; choisis 0977 08798-en 02007 un 0259, et je t’en frapperai 06213 08799.
      19 David 01732 monta 05927 08799, selon la parole 01697 que Gad 01410 avait prononcée 01696 08765 au nom 08034 de l’Eternel 03068.

      1 Chroniques 22

      11 Maintenant, mon fils 01121, que l’Eternel 03068 soit avec toi, afin que tu prospères 06743 08689 et que tu bâtisses 01129 08804 la maison 01004 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, comme il l’a déclaré 01696 08765 à ton égard !

      2 Chroniques 6

      4 Et il dit 0559 08799 : Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, qui a parlé de sa bouche 06310 à David 01732, mon père 01, et qui accomplit 04390 08765 par sa puissance 03027 ce qu’il avait déclaré 01696 08765 en disant 0559 08800:
      10 L’Eternel 03068 a accompli 06965 08686 la parole 01697 qu’il avait prononcée 01696 08765. Je me suis élevé 06965 08799 à la place de David 01732, mon père 01, et je me suis assis 03427 08799 sur le trône 03678 d’Israël 03478, comme l’avait annoncé 01696 08765 l’Eternel 03068, et j’ai bâti 01129 08799 la maison 01004 au nom 08034 de l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      15 Ainsi tu as tenu parole 08104 08804 à ton serviteur 05650 David 01732, mon père 01 ; et ce que tu as déclaré 01696 08765 01696 08762 de ta bouche 06310, tu l’accomplis 04390 08765 en ce jour 03117 par ta puissance 03027.
      16 Maintenant, Eternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, observe 08104 08798 la promesse 01696 08765 que tu as faite à David 01732, mon père 01, en disant 0559 08800 : Tu ne manqueras 03772 08735 jamais devant 06440 moi d’un successeur 0376 assis 03427 08802 sur le trône 03678 d’Israël 03478, pourvu 07535 que tes fils 01121 prennent garde 08104 08799 à leur voie 01870 et qu’ils marchent 03212 08800 dans ma loi 08451 comme tu as marché 01980 08804 en ma présence 06440.
      17 Qu’elle s’accomplisse 0539 08735 donc, Eternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, la promesse 01697 que tu as faite 01696 08765 à ton serviteur 05650 David 01732 !

      2 Chroniques 9

      1 La reine 04436 de Séba 07614 apprit 08085 08804 la renommée 08088 de Salomon 08010, et elle vint 0935 08799 à Jérusalem 03389 pour l 08010’éprouver 05254 08763 par des énigmes 02420. Elle avait une suite 02428 fort 03966 nombreuse 03515, et des chameaux 01581 portant 05375 08802 des aromates 01314, de l’or 02091 en grande quantité 07230 et des pierres 068 précieuses 03368. Elle se rendit 0935 08799 auprès de Salomon 08010, et elle lui dit 01696 08762 tout ce qu’elle avait dans le cœur 03824.

      2 Chroniques 10

      3 On l’envoya 07971 08799 appeler 07121 08799. Alors Jéroboam 03379 et tout Israël 03478 vinrent 0935 08799 vers Roboam 07346 et lui parlèrent 01696 08762 ainsi 0559 08800:
      7 Et voici ce qu’ils lui dirent 01696 08762 0559 08800 : Si tu es bon 02896 envers ce peuple 05971, si tu les reçois favorablement 07521 08804, et si tu leur parles 01696 08765 avec bienveillance 02896 01697, ils seront pour toujours 03117 tes serviteurs 05650.
      9 Il leur dit 0559 08799 : Que conseillez 03289 08737-vous de répondre 07725 08686 01697 à ce peuple 05971 qui me tient ce langage 01696 08765 0559 08800 : Allège 07043 08685 le joug 05923 que nous a imposé 05414 08804 ton père 01 ?
      10 Et voici ce que lui dirent 01696 08762 0559 08800 les jeunes gens 03206 qui avaient grandi 01431 08804 avec lui : Tu parleras 0559 08799 ainsi 0559 08800 à ce peuple 05971 qui t’a tenu ce langage 01696 08765 : Ton père 01 a rendu notre joug 05923 pesant 03513 08689, et toi, allège 07043 08685-le-nous ! tu leur parleras 0559 08799 ainsi : Mon petit 06995 doigt est plus gros 05666 08804 que les reins 04975 de mon père 01.
      12 Jéroboam 03379 et tout le peuple 05971 vinrent 0935 08799 à Roboam 07346 le troisième 07992 jour 03117, suivant ce qu’avait dit 01696 08765 0559 08800 le roi 04428 : Revenez 07725 08798 vers moi dans trois 07992 jours 03117.
      14 et leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je le rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai avec des scorpions 06137.
      15 Ainsi le roi 04428 n’écouta 08085 08804 point le peuple 05971 ; car cela fut dirigé 05252 par Dieu 0430, en vue de l’accomplissement 06965 08687 de la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 par 03027 Achija 0281 de Silo 07888 à Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028.

      2 Chroniques 18

      12 Le messager 04397 qui était allé 01980 08804 appeler 07121 08800 Michée 04321 lui parla 01696 08765 ainsi 0559 08800 : Voici, les prophètes 05030 d’un commun accord 0259 06310 prophétisent 01697 du bien 02896 au roi 04428 ; que ta parole 01697 soit donc comme la parole de chacun 0259 d’eux ! annonce 01696 08765 du bien 02896 !
      13 Michée 04321 répondit 0559 08799 : L’Eternel 03068 est vivant 02416 ! j’annoncerai 01696 08762 ce que dira 0559 08799 mon Dieu 0430.
      15 Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Combien de fois 06471 me faudra-t-il te faire jurer 07650 08688 de ne me dire 01696 08762 que la vérité 0571 au nom 08034 de l’Eternel 03068 ?
      22 Et maintenant, voici, l’Eternel 03068 a mis 05414 08804 un esprit 07307 de mensonge 08267 dans la bouche 06310 de tes prophètes 05030 qui sont là. Et l’Eternel 03068 a prononcé 01696 08765 du mal 07451 contre toi.
      23 Alors Sédécias 06667, fils 01121 de Kenaana 03668, s’étant approché 05066 08799, frappa 05221 08686 Michée 04321 sur la joue 03895, et dit 0559 08799 : Par quel 0335 chemin 01870 l’esprit 07307 de l’Eternel 03068 est-il sorti 05674 08804 de moi pour te parler 01696 08763 ?
      27 Et Michée 04321 dit 0559 08799 : Si tu reviens 07725 08800 07725 08799 en paix 07965, l’Eternel 03068 n’a point parlé 01696 08765 par moi. Il dit 0559 08799 encore : Vous tous, peuples 05971, entendez 08085 08798 !

      2 Chroniques 22

      10 Athalie 06271, mère 0517 d’Achazia 0274, voyant 07200 08804 que son fils 01121 était mort 04191 08804, se leva 06965 08799 et fit périr 01696 08762 toute la race 02233 royale 04467 de la maison 01004 de Juda 03063.

      2 Chroniques 23

      3 Toute l’assemblée 06951 traita 03772 08799 alliance 01285 avec le roi 04428 dans la maison 01004 de Dieu 0430. Et Jehojada leur dit 0559 08799 : Voici, le fils 01121 du roi 04428 régnera 04427 08799, comme l’Eternel 03068 l’a déclaré 01696 08765 à l’égard des fils 01121 de David 01732.

      2 Chroniques 25

      16 Comme il parlait 01696 08763, Amatsia lui dit 0559 08799 : Est-ce que nous t’avons fait 05414 08804 conseiller 03289 08802 du roi 04428 ? Retire 02308 08798-toi ! Pourquoi veux-tu qu’on te frappe 05221 08686 ? Le prophète 05030 se retira 02308 08799, en disant 0559 08799 : Je sais 03045 08804 que Dieu 0430 a résolu 03289 08804 de te détruire 07843 08687, parce que tu as fait 06213 08804 cela et que tu n’as pas écouté 08085 08804 mon conseil 06098.

      2 Chroniques 30

      22 Ezéchias 03169 parla 01696 08762 au cœur 03820 de tous les Lévites 03881, qui montraient 07919 08688 une grande 02896 intelligence 07922 pour le service de l’Eternel 03068. Ils mangèrent 0398 08799 les victimes pendant 04150 sept 07651 jours 03117, offrant 02076 08764 des sacrifices 02077 d’actions de grâces 08002, et louant 03034 08693 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères 01.

      2 Chroniques 32

      6 Il donna 05414 08799 des chefs 08269 militaires 04421 au peuple 05971, et les réunit 06908 08799 auprès de lui sur la place 07339 de la porte 08179 de la ville 05892. S’adressant 01696 08762 à leur cœur 03824, il dit 0559 08800:
      16 Les serviteurs 05650 de Sanchérib parlèrent 01696 08765 encore contre l’Eternel 03068 Dieu 0430, et contre Ezéchias 03169, son serviteur 05650.
      19 Ils parlèrent 01696 08762 du 05921 Dieu 0430 de Jérusalem 03389 comme des dieux 0430 des peuples 05971 de la terre 0776, ouvrages 04639 de mains 03027 d’homme 0120.

      2 Chroniques 33

      10 L’Eternel 03068 parla 01696 08762 à Manassé 04519 et à son peuple 05971, et ils n’y firent point attention 07181 08689.
      18 Le reste 03499 des actions 01697 de Manassé 04519, sa prière 08605 à son Dieu 0430, et les paroles 01697 des prophètes 02374 qui lui parlèrent 01696 08764 au nom 08034 de l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, cela est écrit dans les actes 01697 des rois 04428 d’Israël 03478.

      2 Chroniques 34

      22 Hilkija 02518 et ceux qu’avait désignés le roi 04428 allèrent 03212 08799 auprès de la prophétesse 05031 Hulda 02468, femme 0802 de Schallum 07967, fils 01121 de Thokehath 08616 08676 08445, fils 01121 de Hasra 02641, gardien 08104 08802 des vêtements 0899. Elle habitait 03427 08802 à Jérusalem 03389, dans l’autre quartier 04932 de la ville. Après qu’ils eurent exprimé ce qu’ils avaient à lui dire 01696 08762,

      Esdras 8

      17 Je les envoyai 06680 08762 03318 08686 vers le chef 07218 Iddo 0112, demeurant 04725 à Casiphia 03703, et je mis 07760 08799 dans leur bouche 06310 ce 01697 qu’ils devaient dire 01696 08763 à Iddo 0112 et à ses frères 0251 les Néthiniens 05411 08675 05411 qui étaient 04725 à Casiphia 03703, afin qu’ils nous amenassent 0935 08687 des serviteurs 08334 08764 pour la maison 01004 de notre Dieu 0430.

      Néhémie 6

      12 Et je reconnus 05234 08686 que ce n’était pas Dieu 0430 qui l’envoyait 07971 08804. Mais il prophétisa 01696 08765 05016 ainsi sur moi parce que Sanballat 05571 et Tobija 02900 lui avaient donné de l’argent 07936 08804.

      Néhémie 9

      13 Tu descendis 03381 08804 sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, tu leur parlas 01696 08763 du haut des cieux 08064, et tu leur donnas 05414 08799 des ordonnances 04941 justes 03477, des lois 08451 de vérité 0571, des préceptes 02706 et des commandements 04687 excellents 02896.

      Néhémie 13

      24 La moitié 02677 de leurs fils 01121 parlaient 01696 08764 l’asdodien 0797, et ne savaient 05234 08688 pas parler 01696 08763 le juif 03066 ; ils ne connaissaient que la langue 03956 de tel ou tel peuple 05971.

      Esther 1

      22 Il envoya 07971 08799 des lettres 05612 à toutes les provinces 04082 du royaume 04428, à chaque province 04082 selon son écriture 03791 et à chaque peuple 05971 selon sa langue 03956 ; elles portaient que tout homme 0376 devait être le maître 08323 08802 dans sa maison 01004, et qu’il parlerait 01696 08764 la langue 03956 de son peuple 05971.

      Esther 6

      10 Le roi 04428 dit 0559 08799 à Haman 02001 : Prends 03947 08798 tout de suite 04116 08761 le vêtement 03830 et le cheval 05483, comme tu l’as dit 01696 08765, et fais 06213 08798 ainsi pour Mardochée 04782, le Juif 03064, qui est assis 03427 08802 à la porte 08179 du roi 04428 ; ne néglige 05307 08686 rien 01697 de tout ce que tu as mentionné 01696 08765.
      14 Comme ils lui parlaient 01696 08764 encore, les eunuques 05631 du roi 04428 arrivèrent 05060 08689 et conduisirent 0935 08687 aussitôt 0926 08686 Haman 02001 au festin 04960 qu’Esther 0635 avait préparé 06213 08804.

      Esther 7

      9 Et Harbona 02726, l’un 0259 des eunuques 05631, dit 0559 08799 en présence 06440 du roi 04428 : Voici, le bois 06086 préparé 06213 08804 par Haman 02001 pour Mardochée 04782, qui a parlé 01696 08765 pour le bien 02896 du roi 04428, est dressé 05975 08802 dans la maison 01004 d’Haman 02001, à une hauteur 01364 de cinquante 02572 coudées 0520. Le roi 04428 dit 0559 08799: Qu’on y pende 08518 08798 Haman !

      Esther 8

      3 Puis Esther 0635 parla 01696 08762 de nouveau 03254 08686 en présence 06440 du roi 04428. Elle se jeta 05307 08799 à 06440 ses pieds 07272, elle pleura 01058 08799, elle le supplia 02603 08691 d’empêcher 05674 08687 les effets de la méchanceté 07451 d’Haman 02001, l’Agaguite 091, et la réussite de ses projets 04284 02803 08804 contre les Juifs 03064.

      Esther 10

      3 Car le Juif 03064 Mardochée 04782 était le premier 04932 après le roi 04428 Assuérus 0325 ; considéré 01419 parmi les Juifs 03064 et aimé 07521 08803 de la multitude 07230 de ses frères 0251, il rechercha 01875 08802 le bien 02896 de son peuple 05971 et parla 01696 08802 pour le bonheur 07965 de toute sa race 02233.

      Job 1

      16 Il parlait 01696 08764 encore, lorsqu’un autre vint 0935 08802 et dit 0559 08799 : Le feu 0784 de Dieu 0430 est tombé 05307 08804 du ciel 08064, a embrasé 01197 08799 les brebis 06629 et les serviteurs 05288, et les a consumés 0398 08799. Et je me suis échappé 04422 08735 moi seul, pour t’en apporter la nouvelle 05046 08687.
      17 Il parlait 01696 08764 encore, lorsqu’un autre vint 0935 08802 et dit 0559 08799 : Des Chaldéens 03778, formés 07760 08804 en trois 07969 bandes 07218, se sont jetés 06584 08799 sur les chameaux 01581, les ont enlevés 03947 08799, et ont passé 05221 08689 les serviteurs 05288 au fil 06310 de l’épée 02719. Et je me suis échappé 04422 08735 moi seul, pour t’en apporter la nouvelle 05046 08687.
      18 Il parlait 01696 08764 encore, lorsqu’un autre vint 0935 08802 et dit 0559 08799 : Tes fils 01121 et tes filles 01323 mangeaient 0398 08802 et buvaient 08354 08802 du vin 03196 dans la maison 01004 de leur frère 0251 aîné 01060 ;

      Job 2

      10 Mais Job lui répondit 0559 08799 : Tu parles 01696 08762 comme une 0259 femme insensée 05036 01696 08763. Quoi 01571 ! nous recevons 06901 08762 de Dieu 0430 le bien 02896, et nous ne recevrions 06901 08762 pas aussi le mal 07451 ! En tout cela Job 0347 ne pécha 02398 08804 point par ses lèvres 08193.
      13 Et ils se tinrent assis 03427 08799 à terre 0776 auprès de lui sept 07651 jours 03117 et sept 07651 nuits 03915, sans lui dire 01696 08802 une parole 01697, car ils voyaient 07200 08804 combien sa douleur 03511 était grande 03966 01431 08804.

      Job 7

      11 C’est pourquoi je ne retiendrai 02820 08799 point ma bouche 06310, Je parlerai 01696 08762 dans l’angoisse 06862 de mon cœur 07307, Je me plaindrai 07878 08799 dans l’amertume 04751 de mon âme 05315.

      Job 9

      35 Alors je parlerai 01696 08762 et je ne le craindrai 03372 08799 pas. Autrement, je ne suis point à moi-même.

      Job 10

      1 Mon âme 05315 est dégoûtée 05354 08804 de la vie 02416 ! Je donnerai cours 05800 08799 à ma plainte 07879, Je parlerai 01696 08762 dans l’amertume 04751 de mon âme 05315.

      Job 11

      5 Oh 0199 ! si 05414 08799 Dieu 0433 voulait parler 01696 08763, S’il ouvrait 06605 08799 les lèvres 08193 pour te répondre,

      Job 13

      3 Mais 0199 je veux parler 01696 08762 au Tout-Puissant 07706, Je veux 02654 08799 plaider ma cause 03198 08687 devant Dieu 0410 ;
      7 Direz 01696 08762-vous en faveur de Dieu 0410 ce qui est injuste 05766, Et pour le soutenir alléguerez 01696 08762-vous des faussetés 07423 ?
      13 Taisez 02790 08685-vous, laissez-moi, je veux parler 01696 08762 ! Il m’en arrivera 05674 08799 ce qu’il pourra.
      22 Puis appelle 07121 08798, et je répondrai 06030 08799, Ou si je parle 01696 08762, réponds 07725 08685-moi !

      Job 16

      4 Moi aussi, je pourrais parler 01696 08762 comme vous, Si 03863 vous 05315 étiez 03426 à ma 05315 place : Je vous accablerais 02266 08686 de paroles 04405, Je secouerais 05128 08686 sur 01119 vous la tête 07218,
      6 Si je parle 01696 08762, mes souffrances 03511 ne seront point calmées 02820 08735, Si je me tais 02308 08799, en quoi seront-elles moindres 01980 08799 ?

      Job 18

      2 Quand 05704 mettrez 07760 08799-vous un terme 07078 à ces discours 04405 ? Ayez de l’intelligence 0995 08799, puis 0310 nous parlerons 01696 08762.

      Job 19

      18 Je suis méprisé 03988 08804 même par des enfants 05759 ; Si je me lève 06965 08799, je reçois leurs insultes 01696 08762.

      Job 21

      3 Laissez 05375 08798-moi parler 01696 08762, je vous prie ; Et, quand 0310 j’aurai parlé 01696 08763, tu pourras te moquer 03932 08686.

      Job 27

      4 Mes lèvres 08193 ne prononceront 01696 08762 rien d’injuste 05766, Ma langue 03956 ne dira 01897 08799 rien de faux 07423.

      Job 32

      7 Je disais 0559 08804 en moi-même : Les jours 03117 parleront 01696 08762, Le grand nombre 07230 des années 08141 enseignera 03045 08686 la sagesse 02451.
      16 J’ai attendu 03176 08689 qu’ils eussent fini leurs discours 01696 08762, Qu’ils s’arrêtassent 05975 08804 et ne sussent que répliquer 06030 08804.
      20 Je parlerai 01696 08762 pour respirer 07304 08799 à l’aise, J’ouvrirai 06605 08799 mes lèvres 08193 et je répondrai 06030 08799.

      Job 33

      2 Voici, j’ouvre 06605 08804 la bouche 06310, Ma langue 03956 se remue 01696 08765 dans mon palais 02441.
      14 Dieu 0410 parle 01696 08762 cependant, tantôt d’une 0259 manière, Tantôt d’une autre 08147, et l’on n’y prend point garde 07789 08799.
      31 Sois attentif 07181 08685, Job 0347, écoute 08085 08798-moi ! Tais 02790 08685-toi, et je parlerai 01696 08762 !
      32 Si tu as 03426 quelque chose à dire 04405, réponds 07725 08685-moi ! Parle 01696 08761, car je voudrais 02654 08804 te donner raison 06663 08763.

      Job 34

      33 Est-ce d’après toi que Dieu rendra la justice 07999 08762 ? C’est toi qui rejettes 03588 03988 08804, qui choisis 0977 08799, mais non pas moi ; Ce que tu sais 03045 08804, dis 01696 08761-le donc !
      35 Job 0347 parle 01696 08762 sans intelligence 01847, Et ses discours 01697 manquent de raison 07919 08687.

      Job 37

      20 Lui annoncera 05608 08792-t-on que je parlerai 01696 08762 ? Mais quel est l’homme 0376 qui désire 0559 08804 sa perte 01104 08792 ?

      Job 40

      5 J’ai parlé 01696 08765 une 0259 fois, je ne répondrai 06030 08799 plus ; Deux 08147 fois, je n’ajouterai 03254 08686 rien.

      Job 41

      3 Te pressera 07235 08686-t-il de supplication 08469 ? Te parlera 01696 08762-t-il d’une voix douce 07390 ?

      Job 42

      4 Ecoute 08085 08798-moi, et je parlerai 01696 08762 ; Je t’interrogerai 07592 08799, et tu m’instruiras 03045 08685.
      7 Après 0310 que l’Eternel 03068 eut adressé 01696 08765 ces paroles 01697 à Job 0347, il 03068 dit 0559 08799 à Eliphaz 0464 de Théman 08489 : Ma colère 0639 est enflammée 02734 08804 contre toi et contre tes deux 08147 amis 07453, parce que vous n’avez pas parlé 01696 08765 de moi avec droiture 03559 08737 comme l’a fait mon serviteur 05650 Job 0347.
      8 Prenez 03947 08798 maintenant sept 07651 taureaux 06499 et sept 07651 béliers 0352, allez 03212 08798 auprès de mon serviteur 05650 Job 0347, et offrez 05927 08689 pour vous un holocauste 05930. Job 0347, mon serviteur 05650, priera 06419 08691 pour vous, et c’est par égard 06440 pour lui seul que je ne vous traiterai 05375 08799 06213 08800 pas selon votre folie 05039 ; car vous n’avez pas parlé 01696 08765 de moi avec droiture 03559 08737, comme l’a fait mon serviteur 05650 Job 0347.
      9 Eliphaz 0464 de Théman 08489, Bildad 01085 de Schuach 07747, et Tsophar 06691 de Naama 05284 allèrent 03212 08799 et firent 06213 08799 comme l’Eternel 03068 leur avait dit 01696 08765: et l’Eternel 03068 eut égard 05375 08799 06440 à la prière de Job 0347.

      Psaumes 2

      5 Puis il leur parle 01696 08762 dans sa colère 0639, Il les épouvante 0926 08762 dans sa fureur 02740:

      Psaumes 5

      6 Tu fais périr 06 08762 les menteurs 01696 08802 03577 ; L’Eternel 03068 abhorre 08581 08762 les hommes 0376 de sang 01818 et de fraude 04820.

      Psaumes 12

      2 On se dit 01696 08762 des faussetés 07723 les uns 0376 aux autres 07453, On a sur les lèvres 08193 des choses flatteuses 02513, On parle 01696 08762 avec un cœur 03820 double 03820.
      3 Que l’Eternel 03068 extermine 03772 08686 toutes les lèvres 08193 flatteuses 02513, La langue 03956 qui discourt 01696 08764 avec arrogance 01419,

      Psaumes 15

      2 Celui qui marche 01980 08802 dans l’intégrité 08549, qui pratique 06466 08802 la justice 06664 Et qui dit 01696 08802 la vérité 0571 selon son cœur 03824.

      Psaumes 17

      10 Ils ferment 05462 08804 leurs entrailles 02459, Ils ont à la bouche 06310 des paroles 01696 08765 hautaines 01348.

      Psaumes 18

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Du serviteur 05650 de l’Eternel 03068, de David 01732, qui adressa 01696 08765 à l’Eternel 03068 les paroles 01697 de ce cantique 07892, lorsque 03117 l’Eternel 03068 l’eut délivré 05337 08689 de la main 03709 de tous ses ennemis 0341 08802 et de la main 03027 de Saül 07586. Il dit 0559 08799 : Je t’aime 07355 08799, ô Eternel 03068, ma force 02391 !
      47 Le Dieu 0410 qui est mon vengeur 05414 08802 05360, Qui m’assujettit 01696 08686 les peuples 05971,

      Psaumes 28

      3 Ne m’emporte 04900 08799 pas avec les méchants 07563 et les hommes 06466 08802 iniques 0205, Qui parlent 01696 08802 de paix 07965 à leur prochain 07453 et qui ont la malice 07451 dans le cœur 03824.

      Psaumes 31

      18 Qu’elles deviennent muettes 0481 08735, les lèvres 08193 menteuses 08267, Qui parlent 01696 08802 avec audace 06277 contre le juste 06662, Avec arrogance 01346 et dédain 0937 !

      Psaumes 34

      13 Préserve 05341 08798 ta langue 03956 du mal 07451, Et tes lèvres 08193 des paroles 01696 08763 trompeuses 04820 ;

      Psaumes 35

      20 Car ils tiennent un langage 01696 08762 qui n’est point celui de la paix 07965, Ils méditent 02803 08799 la tromperie 04820 01697 contre les gens tranquilles 07282 du pays 0776.

      Psaumes 37

      30 La bouche 06310 du juste 06662 annonce 01897 08799 la sagesse 02451, Et sa langue 03956 proclame 01696 08762 la justice 04941.

      Psaumes 38

      12 Ceux qui en veulent 01245 08764 à ma vie 05315 tendent leurs pièges 05367 08762 ; Ceux qui cherchent 01875 08802 mon malheur 07451 disent 01696 08765 des méchancetés 01942, Et méditent 01897 08799 tout le jour 03117 des tromperies 04820.

      Psaumes 39

      3 Mon cœur 03820 brûlait 02552 08804 au dedans 07130 de moi, Un feu 0784 intérieur 01901 me consumait 01197 08799, 0227 Et la parole 01696 08765 est venue sur ma langue 03956.

      Psaumes 40

      5 Tu as multiplié 07227, Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! Tes merveilles 06381 08737 et tes desseins 04284 06213 08804 en notre faveur ; Nul n’est comparable 06186 08800 à toi ; Je voudrais les publier 05046 08686 et les proclamer 01696 08762, Mais leur nombre est trop grand 06105 08804 pour que je les raconte 05608 08763.

      Psaumes 41

      6 Si quelqu’un vient 0935 08804 me voir 07200 08800, il prend un langage 01696 08762 faux 07723, Il 03820 recueille 06908 08799 des sujets de médire 0205 ; Il s’en va 03318 08799, et il parle 01696 08762 au dehors 02351.

      Psaumes 47

      3 Il nous assujettit 01696 08686 des peuples 05971, Il met des nations 03816 sous nos pieds 07272 ;

      Psaumes 49

      3 Ma bouche 06310 va faire entendre des paroles 01696 08762 sages 02454, Et mon cœur 03820 a des pensées 01900 pleines de sens 08394.

      Psaumes 50

      1 Psaume 04210 d’Asaph 0623. Dieu 0410, Dieu 0430, l’Eternel 03068, parle 01696 08765, et convoque 07121 08799 la terre 0776, Depuis le soleil 08121 levant 04217 jusqu’au soleil couchant 03996.
      7 Ecoute 08085 08798, mon peuple 05971 ! et je parlerai 01696 08762 ; Israël 03478 ! et je t’avertirai 05749 08686. Je suis Dieu 0430, ton Dieu 0430.
      20 Tu t’assieds 03427 08799, et tu parles 01696 08762 contre ton frère 0251, Tu 05414 08799 diffames 01848 le fils 01121 de ta mère 0517.

      Psaumes 51

      4 J’ai péché 02398 08804 contre toi seul, Et j’ai fait 06213 08804 ce qui est mal 07451 à tes yeux 05869, En sorte que tu seras juste 06663 08799 dans ta sentence 01696 08800, Sans reproche 02135 08799 dans ton jugement 08199 08800.

      Psaumes 52

      3 Tu aimes 0157 08804 le mal 07451 plutôt que le bien 02896, Le mensonge 08267 plutôt que la droiture 01696 08763 06664. — Pause 05542.

      Psaumes 58

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Hymne 04387 de David 01732. 0482 Est-ce donc 0552 en vous taisant 01696 08762 que vous rendez la justice 06664 ? Est-ce ainsi que vous jugez 08199 08799 avec droiture 04339, fils 01121 de l’homme 0120 ?
      3 Les méchants 07563 sont pervertis 02114 08804 dès le sein 07358 maternel, Les menteurs 01696 08802 03577 s’égarent 08582 08804 au sortir du ventre 0990 de leur mère.

      Psaumes 60

      6 Dieu 0430 a dit 01696 08765 dans sa sainteté 06944 : Je triompherai 05937 08799, Je partagerai 02505 08762 Sichem 07927, je mesurerai 04058 08762 la vallée 06010 de Succoth 05523 ;

      Psaumes 62

      11 Dieu 0430 a parlé 01696 08765 une 0259 fois ; Deux 08147 fois j’ai entendu 08085 08804 ceci 02098 : C’est que la force 05797 est à Dieu 0430.

      Psaumes 63

      11 Et le roi 04428 se réjouira 08055 08799 en Dieu 0430 ; Quiconque jure 07650 08737 par lui s’en glorifiera 01984 08691, Car la bouche 06310 des menteurs 01696 08802 08267 sera fermée 05534 08735.

      Psaumes 66

      14 Pour eux mes lèvres 08193 se sont ouvertes 06475 08804, Et ma bouche 06310 les a prononcés 01696 08765 dans ma détresse 06862.

      Psaumes 73

      8 Ils raillent 04167 08686, et parlent 01696 08762 méchamment 07451 d’opprimer 06233 ; Ils profèrent 01696 08762 des discours hautains 04791,

      Psaumes 75

      5 N’élevez 07311 08686 pas si haut 04791 votre tête 07161, Ne parlez 01696 08762 pas avec tant d’arrogance 06277 06677 !

      Psaumes 77

      4 Tu tiens 0270 08804 mes paupières 05869 en éveil 08109 ; Et, dans mon trouble 06470 08738, je ne puis parler 01696 08762.

      Psaumes 78

      19 Ils parlèrent 01696 08762 contre Dieu 0430, Ils dirent 0559 08804: Dieu 0410 pourrait 03201 08799-il Dresser 06186 08800 une table 07979 dans le désert 04057 ?

      Psaumes 85

      8 J’écouterai 08085 08799 ce que dit 01696 08762 Dieu 0410, l’Eternel 03068 ; Car il parle 01696 08762 de paix 07965 à son peuple 05971 et à ses fidèles 02623, Pourvu qu’ils ne retombent 07725 08799 pas dans la folie 03690.

      Psaumes 87

      3 Des choses glorieuses 03513 08737 ont été dites 01696 08794 sur toi, Ville 05892 de Dieu 0430 ! Pause 05542.

      Psaumes 89

      19 Alors tu parlas 01696 08765 dans une vision 02377 à ton bien-aimé 02623, Et tu dis 0559 08799 : J’ai prêté 07737 08765 mon secours 05828 à un héros 01368, J’ai élevé 07311 08689 du milieu du peuple 05971 un jeune homme 0977 08803 ;

      Psaumes 94

      4 Ils discourent 05042 08686, ils parlent 01696 08762 avec arrogance 06277 ; Tous ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 se glorifient 0559 08691.

      Psaumes 99

      7 Il leur parla 01696 08762 dans la colonne 05982 de nuée 06051 ; Ils observèrent 08104 08804 ses commandements 05713 Et la loi 02706 qu’il leur donna 05414 08804.

      Psaumes 101

      7 Celui qui se livre 06213 08802 à la fraude 07423 n’habitera 03427 08799 pas dans 07130 ma maison 01004 ; Celui qui dit 01696 08802 des mensonges 08267 ne subsistera 03559 08735 pas en ma présence 05869.

      Psaumes 108

      7 Dieu 0430 a dit 01696 08765 dans sa sainteté 06944: Je triompherai 05937 08799, Je partagerai 02505 08762 Sichem 07927, je mesurerai 04058 08762 la vallée 06010 de Succoth 05523 ;

      Psaumes 109

      2 Car ils ouvrent 06605 08804 contre moi une bouche 06310 méchante 07563 et trompeuse 04820 06310, Ils me parlent 01696 08765 avec une langue 03956 mensongère 08267,
      20 Tel soit, de la part de l’Eternel 03068, le salaire 06468 de mes ennemis 07853 08802, Et de ceux qui parlent 01696 08802 méchamment 07451 de moi 05315 !

      Psaumes 115

      5 Elles ont une bouche 06310 et ne parlent 01696 08762 point, Elles ont des yeux 05869 et ne voient 07200 08799 point,

      Psaumes 116

      10 J’avais confiance 0539 08689, lorsque je disais 01696 08762 : Je suis bien 03966 malheureux 06031 08804 !

      Psaumes 119

      23 Des princes 08269 ont beau s’asseoir 03427 08804 et parler 01696 08738 contre moi, Ton serviteur 05650 médite 07878 08799 tes statuts 02706.
      46 Je parlerai 01696 08762 de tes préceptes 05713 devant les rois 04428, Et je ne rougirai 0954 08799 point.

      Psaumes 120

      7 Je suis pour la paix 07965 ; mais dès que je parle 01696 08762, Ils sont pour la guerre 04421.

      Psaumes 122

      8 A cause de mes frères 0251 et de mes amis 07453, Je désire 01696 08762 la paix 07965 dans ton sein ;

      Psaumes 127

      5 Heureux 0835 l’homme 01397 qui en a rempli 04390 08765 son carquois 0827 ! Ils ne seront pas confus 0954 08799, Quand ils parleront 01696 08762 avec des ennemis 0341 08802 à la porte 08179.

      Psaumes 135

      16 Elles ont une bouche 06310 et ne parlent 01696 08762 point, Elles ont des yeux 05869 et ne voient 07200 08799 point,

      Psaumes 144

      8 Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267.
      11 Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !…

      Psaumes 145

      11 Ils diront 0559 08799 la gloire 03519 de ton règne 04438, Et ils proclameront 01696 08762 ta puissance 01369,
      21 Que ma bouche 06310 publie 01696 08762 la louange 08416 de l’Eternel 03068, Et que toute chair 01320 bénisse 01288 08762 son saint 06944 nom 08034, A toujours 05769 et à perpétuité 05703 !

      Proverbes 2

      12 Pour te délivrer 05337 08687 de la voie 01870 du mal 07451, De l’homme 0376 qui tient 01696 08764 des discours pervers 08419,

      Proverbes 8

      6 Ecoutez 08085 08798, car j’ai de grandes choses 05057 à dire 01696 08762, Et mes lèvres 08193 s’ouvrent 04669 pour enseigner ce qui est droit 04339.

      Proverbes 16

      13 Les lèvres 08193 justes 06664 gagnent la faveur 07522 des rois 04428, Et ils aiment 0157 08799 celui qui parle 01696 08802 avec droiture 03477.

      Proverbes 18

      23 Le pauvre 07326 08802 parle 01696 08762 en suppliant 08469, Et le riche 06223 répond 06030 08799 avec dureté 05794.

      Proverbes 21

      28 Le témoin 05707 menteur 03577 périra 06 08799, Mais l’homme 0376 qui écoute 08085 08802 parlera 01696 08762 toujours 05331.

      Proverbes 23

      9 Ne parle 01696 08762 pas aux oreilles 0241 de l’insensé 03684, Car il méprise 0936 08799 la sagesse 07922 de tes discours 04405.
      16 Mes entrailles 03629 seront émues d’allégresse 05937 08799, Quand tes lèvres 08193 diront 01696 08763 ce qui est droit 04339.
      33 Tes yeux 05869 se porteront 07200 08799 sur des étrangères 02114 08801, Et ton cœur 03820 parlera 01696 08762 d’une manière perverse 08419.

      Proverbes 24

      2 Car leur cœur 03820 médite 01897 08799 la ruine 07701, Et leurs lèvres 08193 parlent 01696 08762 d’iniquité 05999.

      Proverbes 25

      11 Comme des pommes 08598 d’or 02091 sur des ciselures 04906 d’argent 03701, Ainsi est une parole 01697 dite 01696 08803 à propos 0212 08675 0655.

      Ecclésiaste 1

      8 Toutes choses 01697 sont en travail 03023 au delà 03201 08799 de ce qu’on 0376 peut dire 01696 08763 ; l’œil 05869 ne se rassasie 07646 08799 pas de voir 07200 08800, et l’oreille 0241 ne se lasse 04390 08735 pas d’entendre 08085 08800.
      16 J’ai dit 01696 08765 0559 08800 en mon cœur 03820 : Voici, j’ai grandi 01431 08689 et surpassé 03254 08689 en sagesse 02451 tous ceux qui ont dominé avant 06440 moi sur Jérusalem 03389, et mon cœur 03820 a vu 07200 08804 beaucoup 07235 08687 de sagesse 02451 et de science 01847.

      Ecclésiaste 2

      15 Et 0227 j’ai dit 0559 08804 en mon cœur 03820 : 01571 J’aurai 07136 08799 le même sort 04745 que l’insensé 03684 ; pourquoi donc ai-je été plus 03148 sage 02449 08804 ? Et j’ai dit 01696 08765 en mon cœur 03820 que c’est encore là une vanité 01892.

      Ecclésiaste 3

      7 un temps 06256 pour déchirer 07167 08800, et un temps 06256 pour coudre 08609 08800 ; un temps 06256 pour se taire 02814 08800, et un temps 06256 pour parler 01696 08763 ;

      Ecclésiaste 7

      21 Ne fais 05414 08799 donc pas attention 03820 à toutes les paroles 01697 qu’on dit 01696 08762, de peur que tu n’entendes 08085 08799 ton serviteur 05650 te maudire 07043 08764 ;

      Cantique 5

      6 J’ai ouvert 06605 08804 à mon bien-aimé 01730 ; Mais mon bien-aimé 01730 s’en était allé 02559 08804, il avait disparu 05674 08804. J 05315’étais hors de moi 03318 08804, quand il me parlait 01696 08763. Je l’ai cherché 01245 08765, et je ne l’ai point trouvé 04672 08804 ; Je l’ai appelé 07121 08804, et il ne m’a point répondu 06030 08804.

      Cantique 8

      8 Nous avons une petite 06996 sœur 0269, Qui n’a point encore de mamelles 07699 ; Que ferons 06213 08799-nous de notre sœur 0269, Le jour 03117 où on la recherchera 01696 08792 ?

      Esaïe 1

      2 Cieux 08064, écoutez 08085 08798 ! terre 0776, prête l’oreille 0238 08685 ! Car l’Eternel 03068 parle 01696 08765. J’ai nourri 01431 08765 et élevé 07311 08790 des enfants 01121, Mais ils se sont révoltés 06586 08804 contre moi.
      20 Mais si vous résistez 03985 08762 et si vous êtes rebelles 04784 08804, Vous serez dévorés 0398 08792 par le glaive 02719, Car la bouche 06310 de l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.

      Esaïe 7

      10 L’Eternel 03068 parla 01696 08763 de nouveau 03254 08686 à Achaz 0271, et lui dit 0559 08800:

      Esaïe 8

      5 L’Eternel 03068 me parla 01696 08763 encore 03254 08686, et me dit 0559 08800:
      10 Formez 05779 08798 des projets 06098, et ils seront anéantis 06565 08714 ; Donnez 01696 08761 des ordres 01697, et ils seront sans effet 06965 08799 : Car Dieu 0410 est avec nous.

      Esaïe 9

      17 C’est pourquoi le Seigneur 0136 ne saurait se réjouir 08055 08799 de leurs jeunes hommes 0970, Ni avoir pitié 07355 08762 de leurs orphelins 03490 et de leurs veuves 0490 ; Car tous sont des impies 02611 et des méchants 07489 08688, Et toutes les bouches 06310 profèrent 01696 08802 des infamies 05039. Malgré tout cela, sa colère 0639 ne s’apaise 07725 08804 point, Et sa main 03027 est encore étendue 05186 08803.

      Esaïe 16

      13 Telle est la parole 01697 que l’Eternel 03068 a prononcée 01696 08765 dès longtemps 0227 sur Moab 04124.
      14 Et maintenant l’Eternel 03068 parle 01696 08765, et dit 0559 08800 : Dans trois 07969 ans 08141, comme les années 08141 d’un mercenaire 07916, La gloire 03519 de Moab 04124 sera l’objet du mépris 07034 08738, Avec toute cette grande 07227 multitude 01995 ; Et ce qui restera 07605 sera peu de chose 04592 04213, presque rien 03808 03524.

      Esaïe 19

      18 En ce temps 03117-là, il y aura cinq 02568 villes 05892 au pays 0776 d’Egypte 04714, Qui parleront 01696 08764 la langue 08193 de Canaan 03667, Et qui jureront 07650 08737 par l’Eternel 03068 des armées 06635 : L’une 0259 d’elles sera appelée 0559 08735 ville 05892 de la destruction 02041.

      Esaïe 20

      2 en ce temps 06256-là l’Eternel 03068 adressa la parole 01696 08765 à 03027 Esaïe 03470, fils 01121 d’Amots 0531, et lui dit 0559 08800 : Va 03212 08798, détache 06605 08765 le sac 08242 de tes reins 04975 et ôte 02502 08799 tes souliers 05275 de tes pieds 07272. Il fit 06213 08799 ainsi, marcha 01980 08800 nu 06174 et déchaussé 03182.

      Esaïe 21

      17 Il ne restera 07605 qu’un petit 04591 08799 nombre 04557 des vaillants 01368 archers 07198, fils 01121 de Kédar 06938, Car l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, l’a déclaré 01696 08765.

      Esaïe 22

      25 En ce jour 03117, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 des armées 06635, Le clou 03489 enfoncé 08628 08803 dans un lieu 04725 sûr 0539 08737 sera enlevé 04185 08799, Il sera abattu 01438 08738 et tombera 05307 08804, Et le fardeau 04853 qui était sur lui sera détruit 03772 08738, Car l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.

      Esaïe 24

      3 Le pays 0776 est dévasté 01238 08736 01238 08735, livré 0962 08736 0962 08735 au pillage ; Car l’Eternel 03068 l’a décrété 01696 08765 01697.

      Esaïe 25

      8 Il anéantit 01104 08765 la mort 04194 pour toujours 05331 ; Le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, essuie 04229 08804 les larmes 01832 de tous les visages 06440, Il fait disparaître 05493 08686 de toute la terre 0776 l’opprobre 02781 de son peuple 05971 ; Car l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.

      Esaïe 28

      11 Hé bien ! c’est par des hommes aux lèvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que l’Eternel parlera 01696 08762 à ce peuple 05971.

      Esaïe 29

      4 Tu seras abaissée 08213 08804, ta parole 01696 08762 viendra de terre 0776, Et les sons 0565 en seront étouffés 07817 08735 par la poussière 06083 ; Ta voix 06963 sortira de terre 0776 comme celle d’un spectre 0178, Et c’est de la poussière 06083 que tu murmureras 06850 08770 tes discours 0565.

      Esaïe 30

      10 Qui disent 0559 08804 aux voyants 07200 08802 : Ne voyez 07200 08799 pas ! Et aux prophètes 02374 : Ne nous prophétisez 02372 08799 pas des vérités 05229, Dites 01696 08761-nous des choses flatteuses 02513, Prophétisez 02372 08798 des chimères 04123 !

      Esaïe 32

      4 Le cœur 03824 des hommes légers 04116 08737 sera intelligent 0995 08799 pour comprendre 01847, Et la langue 03956 de ceux qui balbutient 05926 parlera 01696 08763 vite 04116 08762 et nettement 06703.
      6 Car l’insensé 05036 profère 01696 08762 des folies 05039, Et son cœur 03820 s’adonne 06213 08799 au mal 0205, Pour commettre 06213 08800 l’impiété 02612, Et dire 01696 08763 des faussetés 08442 contre l’Eternel 03068, Pour laisser à vide 07324 08687 l’âme 05315 de celui qui a faim 07457, Et enlever 02637 08686 le breuvage 04945 de celui qui a soif 06771.
      7 Les armes 03627 du fourbe 03596 sont pernicieuses 07451 ; Il forme 03289 08804 de coupables desseins 02154, Pour perdre 02254 08763 les malheureux 06041 08675 06035 par des paroles 0561 mensongères 08267, Même quand la cause 01696 08763 du pauvre 034 est juste 04941.

      Esaïe 33

      15 Celui qui marche 01980 08802 dans la justice 06666, Et qui parle 01696 08802 selon la droiture 04339, Qui méprise 03988 08802 un gain 01215 acquis par extorsion 04642, Qui secoue 05287 08802 les mains 03709 pour ne pas accepter 08551 08800 un présent 07810, Qui ferme 0331 08801 l’oreille 0241 pour ne pas entendre 08085 08800 des propos sanguinaires 01818, Et qui se bande 06105 08802 les yeux 05869 pour ne pas voir 07200 08800 le mal 07451,

      Esaïe 36

      11 Eliakim 0471, Schebna 07644 et Joach 03098 dirent 0559 08799 à Rabschaké 07262 : Parle 01696 08761 à tes serviteurs 05650 en araméen 0762, car nous le comprenons 08085 08802 ; et ne nous parle 01696 08762 pas en langue judaïque 03066 aux oreilles 0241 du peuple 05971 qui est sur la muraille 02346.
      12 Rabschaké 07262 répondit 0559 08799 : Est-ce à ton maître 0113 et à toi que mon maître 0113 m’a envoyé 07971 08804 dire 01696 08763 ces paroles 01697 ? N’est-ce pas à ces hommes 0582 assis 03427 08802 sur la muraille 02346 pour manger 0398 08800 leurs excréments 02716 08676 06675 et pour boire 08354 08800 leur urine 04325 07272 08675 07890 avec vous ?

      Esaïe 37

      22 Voici la parole 01697 que l’Eternel 03068 a prononcée 01696 08765 contre lui : Elle te méprise 0959 08804, elle se moque 03932 08804 de toi, La vierge 01330, fille 01323 de Sion 06726 ; Elle hoche 05128 08689 la tête 07218 après 0310 toi, La fille 01323 de Jérusalem 03389.

      Esaïe 38

      7 Et voici, de la part de l’Eternel 03068, le signe 0226 auquel tu connaîtras que l’Eternel 03068 accomplira 06213 08799 la parole 01697 qu’il a prononcée 01696 08765.
      15 Que dirai 01696 08762-je ? Il m’a répondu 0559 08804, et il m’a exaucé 06213 08804. Je marcherai humblement 01718 08691 jusqu’au terme de mes années 08141, Après avoir été ainsi affligé 04751 05315.

      Esaïe 39

      8 Ezéchias 02396 répondit 0559 08799 à Esaïe 03470 : La parole 01697 de l’Eternel 03068, que tu as prononcée 01696 08765, est bonne 02896 ; car, ajouta 0559 08799-t-il, il y aura paix 07965 et sécurité 0571 pendant ma vie 03117.

      Esaïe 40

      2 Parlez 01696 08761 au cœur 03820 de Jérusalem 03389, et criez 07121 08798 lui Que sa servitude 06635 est finie 04390 08804, Que son iniquité 05771 est expiée 07521 08738, Qu’elle a reçu 03947 08804 de la main 03027 de l’Eternel 03068 Au double 03718 de tous ses péchés 02403.
      5 Alors la gloire 03519 de l’Eternel 03068 sera révélée 01540 08738, Et au même instant toute 03162 chair 01320 la verra 07200 08804 ; Car la bouche 06310 de l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.
      27 Pourquoi dis 0559 08799-tu, Jacob 03290, Pourquoi dis 01696 08762-tu, Israël 03478 : Ma destinée 01870 est cachée 05641 08738 devant l’Eternel 03068, Mon droit 04941 passe inaperçu 05674 08799 devant mon Dieu 0430 ?

      Esaïe 41

      1 Iles 0339, faites silence 02790 08685 pour m’écouter ! Que les peuples 03816 raniment 02498 08686 leur force 03581, Qu’ils avancent 05066 08799, et qu’ils parlent 01696 08762 ! Approchons 07126 08799 pour plaider 04941 ensemble 03162.

      Esaïe 45

      19 Je n’ai point parlé 01696 08765 en cachette 05643, Dans un lieu 04725 ténébreux 02822 de la terre 0776 ; Je n’ai point dit 0559 08804 à la postérité 02233 de Jacob 03290 : Cherchez 01245 08761-moi vainement 08414 ! Moi, l’Eternel 03068, je dis 01696 08802 ce qui est vrai 06664, Je proclame 05046 08688 ce qui est droit 04339.

      Esaïe 46

      11 C’est moi qui appelle 07121 08802 de l’orient 04217 un oiseau de proie 05861, D’une terre 0776 lointaine 04801 un homme 0376 pour accomplir mes desseins 06098, Je l’ai dit 01696 08765, et je le réaliserai 0935 08686 ; Je l’ai conçu 03335 08804, et je l’exécuterai 06213 08799.

      Esaïe 48

      15 Moi, moi, j’ai parlé 01696 08765, et je l’ai appelé 07121 08804 ; Je l’ai fait venir 0935 08689, et son œuvre 01870 réussira 06743 08689.
      16 Approchez 07126 08798 07126 08798-vous de moi, et écoutez 08085 08798 ! Dès le commencement 07218, je n’ai point parlé 01696 08765 en cachette 05643, Dès l’origine 06256 de ces choses, j’ai été là. Et maintenant, le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, m’a envoyé 07971 08804 avec son esprit 07307.

      Esaïe 52

      6 C’est pourquoi mon peuple 05971 connaîtra 03045 08799 mon nom 08034 ; C’est pourquoi il saura, en ce jour 03117, Que c’est moi qui parle 01696 08764 : me voici !

      Esaïe 58

      9 Alors tu appelleras 07121 08799, et l’Eternel 03068 répondra 06030 08799 ; Tu crieras 07768 08762, et il dira 0559 08799 : Me voici ! Si tu éloignes 05493 08686 du milieu 08432 de toi le joug 04133, Les gestes menaçants 07971 08800 0676 et les discours 01696 08763 injurieux 0205,
      13 Si tu retiens 07725 08686 ton pied 07272 pendant le sabbat 07676, Pour ne pas faire 06213 08800 ta volonté 02656 en mon saint 06944 jour 03117, Si tu fais 07121 08804 du sabbat 07676 tes délices 06027, Pour sanctifier 06918 l’Eternel 03068 en le glorifiant 03513 08794, Et si tu l’honores 03513 08765 en ne suivant 06213 08800 point tes voies 01870, En ne te livrant 04672 08800 pas à tes penchants 02656 et à de vains discours 01696 08763 01697,
      14 Alors tu mettras ton plaisir 06026 08691 en l’Eternel 03068, Et je te ferai monter 07392 08689 sur les hauteurs 01116 du pays 0776, Je te ferai jouir 0398 08689 de l’héritage 05159 de Jacob 03290, ton père 01 ; Car la bouche 06310 de l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.

      Esaïe 59

      3 Car vos mains 03709 sont souillées 01351 08738 de sang 01818, Et vos doigts 0676 de crimes 05771 ; Vos lèvres 08193 profèrent 01696 08765 le mensonge 08267, Votre langue 03956 fait entendre 01897 08799 l’iniquité 05766.
      4 Nul ne se plaint 07121 08802 avec justice 06664, Nul ne plaide 08199 08737 avec droiture 0530 ; Ils s’appuient 0982 08800 sur des choses vaines 08414 et disent 01696 08763 des faussetés 07723, Ils conçoivent 02029 08800 le mal 05999 et enfantent 03205 08687 le crime 0205.
      13 Nous avons été coupables 06586 08800 et infidèles 03584 08763 envers l’Eternel 03068, Nous avons abandonné 05253 08800 notre 0310 Dieu 0430 ; Nous avons proféré 01696 08763 la violence 06233 et la révolte 05627, Conçu 02029 08780 et médité 01897 08774 dans le cœur 03820 des paroles 01697 de mensonge 08267 ;

      Esaïe 63

      1 Qui est celui-ci qui vient 0935 08802 d’Edom 0123, De Botsra 01224, en vêtements 0899 rouges 02556 08803, En habits 03830 éclatants 01921 08803, Et se redressant 06808 08802 avec fierté dans la plénitude 07230 de sa force 03581 ? — C’est moi qui ai promis 01696 08764 le salut 06666, Qui ai le pouvoir 07227 de délivrer 03467 08687. —

      Esaïe 65

      12 Je vous destine 04487 08804 au glaive 02719, Et vous fléchirez tous le genou 03766 08799 pour être égorgés 02874 ; Car j’ai appelé 07121 08804, et vous n’avez point répondu 06030 08804, J’ai parlé 01696 08765, et vous n’avez point écouté 08085 08804 ; Mais vous avez fait 06213 08799 ce qui est mal 07451 à mes yeux 05869, Et vous avez choisi 0977 08804 ce qui me déplaît 02654 08804.
      24 Avant qu’ils m’invoquent 07121 08799, je répondrai 06030 08799 ; Avant qu’ils aient cessé de parler 01696 08764, j’exaucerai 08085 08799.

      Esaïe 66

      4 Moi aussi, je me complairai 0977 08799 dans leur infortune 08586, Et je ferai venir 0935 08686 sur eux ce qui cause leur effroi 04035, Parce que j’ai appelé 07121 08804, et qu’ils n’ont point répondu 06030 08802, Parce que j’ai parlé 01696 08765, et qu’ils n’ont point écouté 08085 08804 ; Mais ils ont fait 06213 08799 ce qui est mal 07451 à mes yeux 05869, Et ils ont choisi 0977 08804 ce qui me déplaît 02654 08804.

      Jérémie 1

      6 Je répondis 0559 08799 : Ah 0162 ! Seigneur 0136 Eternel 03069 ! voici, je ne sais 03045 08804 point parler 01696 08763, car je suis un enfant 05288.
      7 Et l’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Ne dis 0559 08799 pas : Je suis un enfant 05288. Car tu iras 03212 08799 vers tous ceux auprès de qui je t’enverrai 07971 08799, et tu diras 01696 08762 tout ce que je t’ordonnerai 06680 08762.
      16 Je prononcerai 01696 08765 mes jugements 04941 contre eux, à cause 05921 de toute leur méchanceté 07451, parce qu’ils m’ont abandonné 05800 08804 et ont offert de l’encens 06999 08762 à d’autres 0312 dieux 0430, et parce qu’ils se sont prosternés 07812 08691 devant l’ouvrage 04639 de leurs mains 03027.
      17 Et toi, ceins 0247 08799 tes reins 04975, lève 06965 08804-toi, et dis 01696 08765-leur tout ce que je t’ordonnerai 06680 08762. Ne tremble 02865 08735 pas en leur présence 06440, de peur que je ne te fasse trembler 02865 08686 devant 06440 eux.

      Jérémie 3

      5 Gardera 05201 08799-t-il à toujours 05769 sa colère ? La conservera 08104 08799-t-il à jamais 05331 ? Et voici, tu as dit 01696 08765, tu as fait 06213 08799 des choses criminelles 07451, tu les as consommées 03201 08799.

      Jérémie 4

      12 C’est un vent 07307 impétueux 04392 qui vient 0935 08799 de là jusqu’à moi. Maintenant, je prononcerai 01696 08762 leur sentence 04941.
      28 A cause de cela, le pays 0776 est en deuil 056 08799, Et les cieux 08064 en haut 04605 sont obscurcis 06937 08804 ; Car je l’ai dit 01696 08765, je l’ai résolu 02161 08804, Et je ne m’en repens 05162 08738 pas, je ne me rétracterai 07725 08799 pas.

      Jérémie 5

      5 J’irai 03212 08799 vers les grands 01419, et je leur parlerai 01696 08762 ; Car eux, ils connaissent 03045 08804 la voie 01870 de l’Eternel 03068, La loi 04941 de leur Dieu 0430 ; Mais ils ont tous 03162 aussi brisé 07665 08804 le joug 05923, Rompu 05423 08765 les liens 04147.
      13 Les prophètes 05030 ne sont que du vent 07307, Et personne ne parle 01696 08763 en eux. Qu’il leur soit fait 06213 08735 ainsi !
      14 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 des armées 06635 : Parce que vous avez dit 01696 08763 cela 01697, Voici, je veux que ma parole 01697 dans ta bouche 06310 soit 05414 08802 du feu 0784, Et ce peuple 05971 du bois 06086, et que ce feu les consume 0398 08804.
      15 Voici, je fais venir 0935 08688 de loin 04801 une nation 01471 contre vous, maison 01004 d’Israël 03478, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068 ; C’est une nation 01471 forte 0386, c’est une nation 01471 ancienne 05769, Une nation 01471 dont tu ne connais 03045 08799 pas la langue 03956, Et dont tu ne comprendras 08085 08799 point les paroles 01696 08762.

      Jérémie 6

      10 A qui m’adresser 01696 08762, et qui prendre à témoin 05749 08686 pour qu’on écoute 08085 08799 ? Voici, leur oreille 0241 est incirconcise 06189, Et ils sont incapables 03201 08799 d’être attentifs 07181 08687 ; Voici, la parole 01697 de l’Eternel 03068 est pour eux un opprobre 02781, Ils n’y trouvent aucun plaisir 02654 08799.

      Jérémie 7

      13 Et maintenant, puisque vous avez commis 06213 08800 toutes ces actions 04639, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Puisque je vous ai parlé 01696 08762 dès le matin 07925 08687 01696 08763 et que vous n’avez pas écouté 08085 08804, Puisque je vous ai appelés 07121 08799 et que vous n’avez pas répondu 06030 08804,
      22 Car je n’ai point parlé 01696 08765 avec vos pères 01 et je ne leur ai donné aucun ordre 06680 08765, Le jour 03117 où je les ai fait sortir 03318 08687 du pays 0776 d’Egypte 04714, Au sujet 01697 des holocaustes 05930 et des sacrifices 02077.
      27 Si tu leur dis 01696 08765 toutes ces choses 01697, ils ne t’écouteront 08085 08799 pas ; Si tu cries 07121 08804 vers eux, ils ne te répondront 06030 08799 pas.

      Jérémie 8

      6 Je suis attentif 07181 08689, et j’écoute 08085 08799 : Ils ne parlent pas comme ils devraient 01696 08762 ; Aucun 0376 ne se repent 05162 08737 de 05921 sa méchanceté 07451, Et ne dit 0559 08800: Qu’ai-je fait 06213 08804 ? Tous reprennent 07725 08804 leur course 04794, Comme un cheval 05483 qui s’élance 07857 08802 au combat 04421.

      Jérémie 9

      5 Ils se jouent 02048 08762 les uns 0376 des autres 07453, Et ne disent 01696 08762 point la vérité 0571 ; Ils exercent 03925 08765 leur langue 03956 à mentir 01696 08763 08267, Ils s’étudient 03811 08738 à faire le mal 05753 08687.
      8 Leur langue 03956 est un trait 02671 meurtrier 07819 08803, Ils ne disent 01696 08765 que des mensonges 04820 ; De la bouche 06310 ils parlent 01696 08762 de paix 07965 à leur prochain 07453, Et au fond du cœur 07130 ils lui dressent 07760 08799 des pièges 0696.
      12 Où est l’homme 0376 sage 02450 qui comprenne 0995 08799 ces choses ? Qu’il le dise 05046 08686, celui à qui la bouche 06310 de l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765 ! Pourquoi le pays 0776 est-il détruit 06 08804, Brûlé 03341 08738 comme un désert 04057 où personne ne passe 05674 08802 ?
      22 Dis 01696 08761 : Ainsi parle 05002 08803 l’Eternel 03068 : Les cadavres 05038 des hommes 0120 tomberont 05307 08804 Comme du fumier 01828 sur 06440 les champs 07704, Comme tombe derrière 0310 le moissonneur 07114 08802 une gerbe 05995 Que personne ne ramasse 0622 08764.

      Jérémie 10

      1 Ecoutez 08085 08798 la parole 01697 que l’Eternel 03068 vous adresse 01696 08765, Maison 01004 d’Israël 03478 !
      5 Ces dieux sont comme une colonne 08560 massive 04749, et ils ne parlent 01696 08762 point ; On les porte 05375 08800 05375 08735, parce qu’ils ne peuvent marcher 06805 08799. Ne les craignez 03372 08799 pas, car ils ne sauraient faire aucun mal 07489 08686, Et ils sont incapables de faire du bien 03190 08687.

      Jérémie 11

      2 Ecoutez 08085 08798 les paroles 01697 de cette alliance 01285, Et parlez 01696 08765 aux hommes 0376 de Juda 03063 et aux habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 !
      17 L’Eternel 03068 des armées 06635, qui t’a planté 05193 08802, Appelle 01696 08765 sur toi le malheur 07451, A cause 01558 de la méchanceté 07451 de la maison 01004 d’Israël 03478 et de la maison 01004 de Juda 03063, Qui ont agi 06213 08804 pour m’irriter 03707 08687, en offrant de l’encens 06999 08763 à Baal 01168.

      Jérémie 12

      1 Tu es trop juste 06662, Eternel 03068, pour que je conteste 07378 08799 avec toi ; Je veux néanmoins t’adresser la parole 01696 08762 sur tes jugements 04941 : Pourquoi la voie 01870 des méchants 07563 est-elle prospère 06743 08804 ? Pourquoi tous les perfides 0898 08802 0899 vivent-ils en paix 07951 08804 ?
      6 Car tes frères 0251 eux-mêmes et la maison 01004 de ton père 01 te trahissent 0898 08804, Ils crient 07121 08804 eux-mêmes à pleine voix 04392 derrière 0310 toi. Ne les crois 0539 08686 pas, quand ils te diront 01696 08762 des paroles amicales 02896.

      Jérémie 13

      15 Ecoutez 08085 08798 et prêtez l’oreille 0238 08685 ! Ne soyez point orgueilleux 01361 08799 ! Car l’Eternel 03068 parle 01696 08765.

      Jérémie 14

      14 Et l’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : C’est le mensonge 08267 que prophétisent 05012 08737 en mon nom 08034 les prophètes 05030 ; Je ne les ai point envoyés 07971 08804, je ne leur ai point donné d’ordre 06680 08765, Je ne leur ai point parlé 01696 08765 ; Ce sont des visions 02377 mensongères 08267, de vaines 0457 08675 0434 prédictions 07081, Des tromperies 08649 de leur cœur 03820, qu’ils vous prophétisent 05012 08693.

      Jérémie 16

      10 Lorsque tu annonceras 05046 08686 à ce peuple 05971 toutes ces choses 01697, Ils te diront 0559 08804 : Pourquoi l’Eternel 03068 nous menace 01696 08765-t-il de tous ces grands 01419 malheurs 07451 ? Quelle est notre iniquité 05771 ? Quel péché 02403 avons-nous commis 02398 08804 contre l’Eternel 03068, notre Dieu 0430 ?

      Jérémie 18

      7 Soudain 07281 je parle 01696 08762, sur une nation 01471, sur un royaume 04467, D’arracher 05428 08800, d’abattre 05422 08800 et de détruire 06 08686 ;
      8 Mais si cette nation 01471, sur laquelle j’ai parlé 01696 08765, revient 07725 08804 de sa méchanceté 07451, Je me repens 05162 08738 du mal 07451 que j’avais pensé 02803 08804 lui faire 06213 08800.
      9 Et soudain 07281 je parle 01696 08762, sur une nation 01471, sur un royaume 04467, De bâtir 01129 08800 et de planter 05193 08800 ;
      20 Le mal 07451 sera-t-il rendu 07999 08792 pour le bien 02896 ? Car ils ont creusé 03738 08804 une fosse 07745 pour m’ôter la vie 05315. Souviens 02142 08798-t’en, je me suis tenu 05975 08800 devant 06440 toi, Afin de parler 01696 08763 en leur faveur 02896, Et de détourner 07725 08687 d’eux ta colère 02534.

      Jérémie 19

      2 Rends 03318 08804-toi dans la vallée 01516 de Ben 01121-Hinnom 02011, qui est à l’entrée 06607 de la porte 08179 de la poterie 02777 ; et là, tu publieras 07121 08804 les paroles 01697 que je te dirai 01696 08762.
      5 Ils ont bâti 01129 08804 des hauts lieux 01116 à Baal 01168, Pour brûler 08313 08800 leurs enfants 01121 au feu 0784 en holocaustes 05930 à Baal 01168 : Ce que je n’avais ni ordonné 06680 08765 ni prescrit 01696 08765, Ce qui ne m’était point venu 05927 08804 à la pensée 03820.
      15 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je vais faire venir 0935 08688 sur cette ville 05892 et sur toutes les villes 05892 qui dépendent d’elle tous les malheurs 07451 que je lui ai prédits 01696 08765, parce qu’ils ont raidi 07185 08689 leur cou 06203, pour ne point écouter 08085 08800 mes paroles 01697.

      Jérémie 20

      8 Car toutes les fois 01767 que je parle 01696 08762, il faut que je crie 02199 08799, Que je crie 07121 08799 à la violence 02555 et à l’oppression 07701 ! Et la parole 01697 de l’Eternel 03068 est pour moi Un sujet d’opprobre 02781 et de risée 07047 chaque jour 03117.
      9 Si je dis 0559 08804 : Je ne ferai plus mention 02142 08799 de lui, Je ne parlerai 01696 08762 plus en son nom 08034, Il y a dans mon cœur 03820 comme un feu 0784 dévorant 01197 08802 Qui est renfermé 06113 08803 dans mes os 06106. Je m’efforce 03811 08738 de le contenir 03557 08771, et je ne le puis 03201 08799.

      Jérémie 22

      1 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Descends 03381 08798 dans la maison 01004 du roi 04428 de Juda 03063, et là prononce 01696 08765 cette parole 01697.
      21 Je t’ai parlé 01696 08765 dans le temps de ta prospérité 07962 ; Tu disais 0559 08804 : Je n’écouterai 08085 08799 pas. C’est ainsi que tu as agi 01870 dès ta jeunesse 05271 ; Tu n’as pas écouté 08085 08804 ma voix 06963.

      Jérémie 23

      16 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635 : N’écoutez 08085 08799 pas les paroles 01697 des prophètes 05030 qui vous prophétisent 05012 08737 ! Ils vous entraînent à des choses de néant 01891 08688 ; Ils disent 01696 08762 les visions 02377 de leur cœur 03820, Et non ce qui vient de la bouche 06310 de l’Eternel 03068.
      17 Ils disent 0559 08802 0559 08800 à ceux qui me méprisent 05006 08764 : L’Eternel 03068 a dit 01696 08765 : Vous aurez la paix 07965 ; Et ils disent 0559 08804 à tous ceux qui suivent 01980 08802 les penchants 08307 de leur cœur 03820 : Il ne vous arrivera 0935 08799 aucun mal 07451.
      21 Je n’ai point envoyé 07971 08804 ces prophètes 05030, et ils ont couru 07323 08804 ; Je ne leur ai point parlé 01696 08765, et ils ont prophétisé 05012 08738.
      28 Que le prophète 05030 qui a eu un songe 02472 raconte 05608 08762 ce songe 02472, Et que celui qui a entendu ma parole 01697 rapporte 01696 08762 fidèlement 0571 ma parole 01697. Pourquoi mêler la paille 08401 au froment 01250 ? dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      35 Vous direz 0559 08799, chacun 0376 à son prochain 07453, chacun 0376 à son frère 0251 : Qu’a répondu 06030 08804 l’Eternel 03068 ? Qu’a dit 01696 08765 l’Eternel 03068 ?
      37 Tu diras 0559 08799 au prophète 05030 : Que t’a répondu 06030 08804 l’Eternel 03068 ? Qu’a dit 01696 08765 l’Eternel 03068 ?

      Jérémie 25

      2 parole que Jérémie 03414 05030 prononça 01696 08765 devant tout le peuple 05971 de Juda 03063 et devant tous les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389, en disant 0559 08800:
      3 Depuis 03117 la treizième 07969 06240 année 08141 de Josias 02977, fils 01121 d’Amon 0526, roi 04428 de Juda 03063, il y a vingt 06242-trois 07969 ans 08141 que la parole 01697 de l’Eternel 03068 m’a été adressée 01696 08762 ; je vous ai parlé 01696 08763, je vous ai parlé dès le matin 07925 08687, et vous n’avez pas écouté 08085 08804.
      13 Je ferai venir 0935 08689 sur ce pays 0776 toutes les choses 01697 que j’ai annoncées 01696 08765 sur lui, tout ce qui est écrit 03789 08803 dans ce livre 05612, ce que Jérémie 03414 a prophétisé 05012 08738 sur toutes les nations 01471.

      Jérémie 26

      2 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Tiens 05975 08798-toi dans le parvis 02691 de la maison 01004 de l’Eternel 03068, et dis 01696 08765 à ceux qui de toutes les villes 05892 de Juda 03063 viennent 0935 08802 se prosterner 07812 08692 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 toutes les paroles 01697 que je t’ordonne 06680 08765 de leur dire 01696 08763 ; n’en retranche 01639 08799 pas un mot 01697.
      7 Les sacrificateurs 03548, les prophètes 05030, et tout le peuple 05971, entendirent 08085 08799 Jérémie 03414 prononcer 01696 08764 ces paroles 01697 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      8 Et comme Jérémie 03414 achevait 03615 08763 de dire 01696 08763 tout ce que l’Eternel 03068 lui avait ordonné 06680 08765 de dire 01696 08763 à tout le peuple 05971, les sacrificateurs 03548, les prophètes 05030, et tout le peuple 05971, se saisirent 08610 08799 de lui, en disant 0559 08800 : Tu mourras 04191 08800 04191 08799 !
      13 Maintenant réformez 03190 08685 vos voies 01870 et vos œuvres 04611, écoutez 08085 08798 la voix 06963 de l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, et l’Eternel 03068 se repentira 05162 08735 du mal 07451 qu’il a prononcé 01696 08765 contre vous.
      15 Seulement 03045 08800 sachez 03045 08799 que, si vous me faites mourir 04191 08688, vous vous chargez 05414 08802 du sang 01818 innocent 05355, vous, cette ville 05892 et ses habitants 03427 08802 ; car l’Eternel 03068 m’a véritablement 0571 envoyé 07971 08804 vers vous pour prononcer 01696 08763 à vos oreilles 0241 toutes ces paroles 01697.
      16 Les chefs 08269 et tout le peuple 05971 dirent 0559 08799 aux sacrificateurs 03548 et aux prophètes 05030 : Cet homme 0376 ne mérite 04941 point la mort 04194 ; car c’est au nom 08034 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, qu’il nous a parlé 01696 08765.
      19 Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, et tout Juda 03063 l’ont-ils fait mourir 04191 08687 04191 08689 ? Ezéchias ne craignit 03373-il pas l’Eternel 03068 ? N’implora 02470 08762-t-il pas l’Eternel 03068 06440 ? Alors l’Eternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 qu’il avait prononcé 01696 08765 contre eux. Et nous 0587, nous chargerions 06213 08802 notre âme 05315 d’un si grand 01419 crime 07451 !

      Jérémie 27

      12 J’ai dit 01696 08765 entièrement les mêmes choses 01697 0559 08800 à Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063 : Pliez 0935 08685 votre cou 06677 sous le joug 05923 du roi 04428 de Babylone 0894, soumettez 05647 08798-vous à lui et à son peuple 05971, et vous vivrez 02421 08798.
      13 Pourquoi mourriez 04191 08799-vous, toi et ton peuple 05971, par l’épée 02719, par la famine 07458 et par la peste 01698, comme l’Eternel 03068 l’a prononcé 01696 08765 sur la nation 01471 qui ne se soumettra 05647 08799 pas au roi 04428 de Babylone 0894 ?
      16 J’ai dit 01696 08765 0559 08800 aux sacrificateurs 03548 et à tout ce peuple 05971 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068: N’écoutez 08085 08799 pas les paroles 01697 de vos prophètes 05030 qui vous prophétisent 05012 08737, disant 0559 08800 : Voici, les ustensiles 03627 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 seront bientôt 04120 rapportés 07725 08716 de Babylone 0894 ! Car c’est le mensonge 08267 qu’ils vous prophétisent 05012 08737.

      Jérémie 28

      7 Seulement écoute 08085 08798 cette parole 01697 que je prononce 01696 08802 à tes oreilles 0241 et aux oreilles 0241 de tout le peuple 05971:
      16 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Voici, je te chasse 07971 08764 de 06440 la terre 0127 ; tu mourras 04191 08801 cette année 08141 ; car tes paroles 01696 08765 sont une révolte 05627 contre l’Eternel 03068.

      Jérémie 29

      23 Et cela arrivera parce qu’ils ont commis 06213 08804 une infamie 05039 en Israël 03478, se livrant 06213 08804 à l’adultère 05003 08762 avec les femmes 0802 de leur prochain 07453, et parce qu’ils ont dit 01696 08762 des mensonges 08267 01697 en mon nom 08034, quand je ne leur avais point donné d’ordre 06680 08765. Je le sais 03045 08802, et j’en suis témoin 05707, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      32 voici ce que dit 0559 08804 l’Eternel 03068 : Je châtierai 06485 08802 Schemaeja 08098, Néchélamite 05161, et sa postérité 02233 ; nul 0376 des siens n’habitera 03427 08802 au milieu 08432 de ce peuple 05971, et il ne verra 07200 08799 pas le bien 02896 que je ferai 06213 08802 à mon peuple 05971, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 ; car ses paroles 01696 08765 sont une révolte 05627 contre l’Eternel 03068.

      Jérémie 30

      2 Ainsi 0559 08800 parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Ecris 03789 08798 dans un livre 05612 toutes les paroles 01697 que je t’ai dites 01696 08765.
      4 Ce sont ici les paroles 01697 que l’Eternel 03068 a prononcées 01696 08765 sur Israël 03478 et sur Juda 03063.

      Jérémie 31

      20 Ephraïm 0669 est-il donc pour moi un fils 01121 chéri 03357, Un enfant 03206 qui fait mes délices 08191 ? Car plus 01767 je parle 01696 08763 de lui, plus encore son souvenir 02142 08800 02142 08799 est en moi ; Aussi mes entrailles 04578 sont émues 01993 08804 en sa faveur : J’aurai pitié 07355 08763 07355 08762 de lui, dit 05002 08803 l’Eternel 03068. —

      Jérémie 32

      4 Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, n’échappera 04422 08735 pas aux 03027 Chaldéens 03778, mais il sera livré 05414 08736 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 de Babylone 0894, il lui parlera 01696 08765 bouche 06310 à bouche 06310, et ses yeux 05869 verront 07200 08799 ses yeux 05869 ;
      24 Voici, les terrasses 05550 s’élèvent 0935 08804 contre la ville 05892 et la menacent 03920 08800 ; La ville 05892 sera livrée 05414 08738 entre les mains 03027 des Chaldéens 03778 qui l’attaquent 03898 08737, Vaincue par l’épée 02719 06440, par la famine 07458 et par la peste 01698. Ce que tu as dit 01696 08765 est arrivé, et tu le vois 07200 08802.
      42 Car ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : De même que j’ai fait venir 0935 08689 sur ce peuple 05971 tous ces grands 01419 malheurs 07451, De même je ferai venir 0935 08688 sur eux tout le bien 02896 que je leur promets 01696 08802.

      Jérémie 33

      14 Voici, les jours 03117 viennent 0935 08802, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Où j’accomplirai 06965 08689 la bonne 02896 parole 01697 Que j’ai dite 01696 08765 sur la maison 01004 d’Israël 03478 et sur la maison 01004 de Juda 03063.
      24 N’as-tu pas remarqué 07200 08804 ce que disent 01696 08765 0559 08800 ces gens 05971 : Les deux 08147 familles 04940 que l’Eternel 03068 avait choisies 0977 08804, il les a rejetées 03988 08799 ? Ainsi ils méprisent 05006 08799 mon peuple 05971, Au point de ne plus le regarder 06440 comme une nation 01471.

      Jérémie 34

      3 Et toi, tu n’échapperas 04422 08735 pas à ses mains 03027, mais tu seras pris 08610 08800 08610 08735 et livré 05414 08735 entre ses mains 03027, tes yeux 05869 verront 07200 08799 les yeux 05869 du roi 04428 de Babylone 0894, et il te parlera 01696 08762 bouche 06310 à bouche 06310, et tu iras 0935 08799 à Babylone 0894.
      5 Tu mourras 04191 08799 en paix 07965 ; et comme on a brûlé 04955 des parfums pour tes pères 01, les anciens 07223 rois 04428 qui t’ont précédé 06440, ainsi on en brûlera 08313 08799 pour toi, et l’on te pleurera 05594 08799, en disant : Hélas 01945, seigneur 0113 ! Car j’ai prononcé 01696 08765 cette parole 01697, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      6 Jérémie 03414, le prophète 05030, dit 01696 08762 toutes ces paroles 01697 à Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, à Jérusalem 03389.

      Jérémie 35

      2 Va 01980 08800 à la maison 01004 des Récabites 07397, et parle 01696 08765-leur ; tu les conduiras 0935 08689 à la maison 01004 de l’Eternel 03068, dans une 0259 des chambres 03957, et tu leur offriras du vin 03196 à boire 08248 08689.
      14 On a observé 06965 08717 les paroles 01697 de Jonadab 03082, fils 01121 de Récab 07394, qui a ordonné 06680 08765 à ses fils 01121 de ne pas boire 08354 08800 du vin 03196, et ils n’en ont point bu 08354 08804 jusqu’à ce jour 03117, parce qu’ils ont obéi 08085 08804 à l’ordre 04687 de leur père 01. Et moi, je vous ai parlé 01696 08765, je vous ai parlé 01696 08763 dès le matin 07925 08687, et vous ne m’avez pas écouté 08085 08804.
      17 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je vais faire venir 0935 08688 sur Juda 03063 et sur tous les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 tous les malheurs 07451 que j’ai annoncés 01696 08765 sur eux, parce que je leur ai parlé 01696 08765 et qu’ils n’ont pas écouté 08085 08804, parce que je les ai appelés 07121 08799 et qu’ils n’ont pas répondu 06030 08804.

      Jérémie 36

      2 Prends 03947 08798 un livre 04039 05612, et tu y écriras 03789 08804 toutes les paroles 01697 que je t’ai dites 01696 08765 sur Israël 03478 et sur Juda 03063, et sur toutes les nations 01471, depuis le jour 03117 où je t’ai parlé 01696 08765, au temps 03117 de Josias 02977, jusqu’à ce jour 03117.
      4 Jérémie 03414 appela 07121 08799 Baruc 01263, fils 01121 de Nérija 05374 ; et Baruc 01263 écrivit 03789 08799 dans un livre 04039 05612, sous la dictée 06310 de Jérémie 03414, toutes les paroles 01697 que l’Eternel 03068 avait dites 01696 08765 à Jérémie.
      7 Peut-être l’Eternel 03068 06440 écoutera-t-il leurs supplications 05307 08799 08467, et reviendront 07725 08799 ils chacun 0376 de leur mauvaise 07451 voie 01870 ; car grande 01419 est la colère 0639, la fureur 02534 dont l’Eternel 03068 a menacé 01696 08765 ce peuple 05971.
      31 Je le châtierai 06485 08804, lui, sa postérité 02233, et ses serviteurs 05650, à cause de leur iniquité 05771, et je ferai venir 0935 08689 sur eux, sur les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 et sur les hommes 0376 de Juda 03063 tous les malheurs 07451 dont je les ai menacés 01696 08765, sans qu’ils aient voulu m’écouter 08085 08804.

      Jérémie 37

      2 Ni lui, ni ses serviteurs 05650, ni le peuple 05971 du pays 0776, n’écoutèrent 08085 08804 les paroles 01697 que l’Eternel 03068 prononça 01696 08765 par 03027 Jérémie 03414, le prophète 05030.

      Jérémie 38

      1 Schephathia 08203, fils 01121 de Matthan 04977, Guedalia 01436, fils 01121 de Paschhur 06583, Jucal 03116, fils 01121 de Schélémia 08018, et Paschhur 06583, fils 01121 de Malkija 04441, entendirent 08085 08799 les paroles 01697 que Jérémie 03414 adressait 01696 08764 à tout le peuple 05971, en disant 0559 08800:
      4 Et les chefs 08269 dirent 0559 08799 au roi 04428 : Que cet homme 0376 soit mis à mort 04191 08714 ! 03651 car il décourage 07503 08764 03027 les hommes 0582 de guerre 04421 qui restent 07604 08737 dans cette ville 05892, 03027 et tout le peuple 05971, en leur tenant 01696 08763 de pareils discours 01697 ; cet homme 0376 ne cherche 01875 08802 pas le bien 07965 de ce peuple 05971, il ne veut que son malheur 07451.
      8 Ebed-Mélec 05663 sortit 03318 08799 de la maison 01004 du roi 04428, et parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 au roi 04428:
      20 Jérémie 03414 répondit 0559 08799 : On ne te livrera 05414 08799 pas. Ecoute 08085 08798 la voix 06963 de l’Eternel 03068 dans ce que je te dis 01696 08802 ; tu t’en trouveras bien 03190 08799, et tu auras la vie 05315 sauve 02421 08799.
      25 Si les chefs 08269 apprennent 08085 08799 que je t’ai parlé 01696 08765, et s’ils viennent 0935 08804 te dire 0559 08804 : Rapporte 05046 08685-nous ce que tu as dit 01696 08765 au roi 04428, et ce que le roi 04428 t’a dit 01696 08765, ne nous cache 03582 08762 rien, et nous ne te ferons pas mourir 04191 08686, —

      Jérémie 39

      5 Mais l’armée 02428 des Chaldéens 03778 les poursuivit 07291 08799 0310, et atteignit 05381 08686 Sédécias 06667 dans les plaines 06160 de Jéricho 03405. Ils le prirent 03947 08799, et le firent monter 05927 08686 vers Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, à Ribla 07247, dans le pays 0776 de Hamath 02574 ; et il prononça 01696 08762 contre lui une sentence 04941.
      12 Prends 03947 08798-le, et veille 05869 07760 08798 sur lui ; ne lui fais 06213 08799 aucun mal 03972 07451, mais agis 06213 08798 à son égard comme il te dira 01696 08762.

      Jérémie 40

      2 Le chef 07227 des gardes 02876 envoya chercher 03947 08799 Jérémie 03414, et lui dit 0559 08799 : L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, a annoncé 01696 08765 ces malheurs 07451 contre ce lieu 04725 ;
      3 l’Eternel 03068 a fait venir 0935 08686 et a exécuté 06213 08799 ce qu’il avait dit 01696 08765, et ces choses 01697 vous sont arrivées parce que vous avez péché 02398 08804 contre l’Eternel 03068 et que vous n’avez pas écouté 08085 08804 sa voix 06963.
      16 Guedalia 01436, fils 01121 d’Achikam 0296, répondit 0559 08799 à Jochanan 03110, fils 01121 de Karéach 07143 : Ne fais 06213 08799 pas cela 01697 ; car ce que tu dis 01696 08802 sur Ismaël 03458 est faux 08267.

      Jérémie 42

      19 Restes 07611 de Juda 03063, l’Eternel 03068 vous dit 01696 08765: N’allez 0935 08799 pas en Egypte 04714 ! sachez 03045 08799 03045 08800 que je vous le défends 05749 08689 aujourd’hui 03117.

      Jérémie 43

      1 Lorsque Jérémie 03414 eut achevé 03615 08763 de dire 01696 08763 à tout le peuple 05971 toutes les paroles 01697 de l’Eternel 03068, leur Dieu 0430, toutes ces paroles 01697 que l’Eternel 03068, leur Dieu 0430, l’avait chargé 07971 08804 de leur dire,
      2 Azaria 05838, fils 01121 d’Hosée 01955, Jochanan 03110, fils 01121 de Karéach 07143, et tous ces hommes 0582 orgueilleux 02086, dirent 0559 08799 0559 08802 à Jérémie 03414 : Tu dis 01696 08764 un mensonge 08267 : l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, ne t’a point chargé 07971 08804 de nous dire 0559 08800 : N’allez 0935 08799 pas en Egypte 04714 pour y demeurer 01481 08800.

      Jérémie 44

      16 Nous ne t’obéirons 08085 08802 en rien de ce 01697 que tu nous as dit 01696 08765 au nom 08034 de l’Eternel 03068.
      25 Ainsi parle 0559 08804 0559 08800 l’Eternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Vous et vos femmes 0802, vous avez déclaré 01696 08762 de vos bouches 06310 et exécuté 04390 08765 de vos mains 03027 ce que vous dites 0559 08800: Nous voulons accomplir 06213 08800 06213 08799 les vœux 05088 que nous avons faits 05087 08804, offrir de l’encens 06999 08763 à la reine 04446 du ciel 08064, et lui faire 05258 08687 des libations 05262. Maintenant que vous avez accompli 06965 08687 06965 08686 vos vœux 05088, exécuté 06213 08800 06213 08799 vos promesses 05088,

      Jérémie 45

      1 La parole 01697 que Jérémie 03414, le prophète 05030, adressa 01696 08765 à Baruc 01263, fils 01121 de Nérija 05374, lorsqu’il écrivit 03789 08800 dans un livre 05612 ces paroles 01697, sous la dictée 06310 de Jérémie 03414, la quatrième 07243 année 08141 de Jojakim 03079, fils 01121 de Josias 02977, roi 04428 de Juda 03063. Il dit 0559 08800:

      Jérémie 46

      13 La parole 01697 qui fut adressée 01696 08765 par l’Eternel 03068 à Jérémie 03414, le prophète 05030, sur l’arrivée 0935 08800 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, qui voulait frapper 05221 08687 le pays 0776 d’Egypte 04714.

      Jérémie 50

      1 La parole 01697 que l’Eternel 03068 prononça 01696 08765 sur Babylone 0894, sur le pays 0776 des Chaldéens 03778, par 03027 Jérémie 03414, le prophète 05030:

      Jérémie 51

      12 Elevez 05375 08798 une bannière 05251 contre les murs 02346 de Babylone 0894 ! Fortifiez 02388 08685 les postes 04929, placez 06965 08685 des gardes 08104 08802, dressez 03559 08685 des embuscades 0693 08802 ! Car l’Eternel 03068 a pris une résolution 02161 08804, Et il exécute 06213 08804 ce qu’il a prononcé 01696 08765 contre les habitants 03427 08802 de Babylone 0894.
      62 et tu diras 0559 08804 : Eternel 03068, c’est toi qui as déclaré 01696 08765 que ce lieu 04725 serait détruit 03772 08687, et qu’il ne serait plus habité 03427 08802 ni par les hommes 0120 ni par les bêtes 0929, mais qu’il deviendrait un désert 08077 pour toujours 05769.

      Jérémie 52

      9 Ils saisirent 08610 08799 le roi 04428, et le firent monter 05927 08686 vers le roi 04428 de Babylone 0894 à Ribla 07247, dans le pays 0776 de Hamath 02574 ; et il prononça 01696 08762 contre lui une sentence 04941.
      32 Il lui parla 01696 08762 avec bonté 02896, et il mit 05414 08799 son trône 03678 au-dessus 04605 du trône 03678 des rois 04428 qui étaient avec lui à Babylone 0894.

      Ezéchiel 1

      28 Tel l’aspect 04758 de l’arc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi était l’aspect 04758 de cette lumière éclatante 05051, qui l’entourait 05439 : c’était une image 04758 01823 de la gloire 03519 de l’Eternel 03068. A cette vue 07200 08799, je tombai 05307 08799 sur ma face 06440, et j’entendis 08085 08799 la voix 06963 de quelqu’un qui parlait 01696 08764.

      Ezéchiel 2

      1 Il me dit 0559 08799 : Fils 01121 de l’homme 0120, tiens 05975 08798-toi sur tes pieds 07272, et je te parlerai 01696 08762.
      2 Dès qu’il m’eut adressé ces mots 01696 08765, l’esprit 07307 entra 0935 08799 en moi et me fit tenir 05975 08686 sur mes pieds 07272 ; et j’entendis 08085 08799 celui qui me parlait 01696 08693.
      7 Tu leur diras 01696 08765 mes paroles 01697, qu’ils écoutent 08085 08799 ou qu’ils n’écoutent 02308 08799 pas, car ce sont des rebelles 04805.
      8 Et toi, fils 01121 de l’homme 0120, écoute 08085 08798 ce que je vais te dire 01696 08764 ! Ne sois 01961 08799 pas rebelle 04805, comme cette famille 01004 de rebelles 04805 ! Ouvre 06475 08798 ta bouche 06310, et mange 0398 08798 ce que je te donnerai 05414 08802 !

      Ezéchiel 3

      1 Il me dit 0559 08799 : Fils 01121 de l’homme 0120, mange 0398 08798 ce que tu trouves 04672 08799, mange 0398 08798 ce rouleau 04039, et va 03212 08798, parle 01696 08761 à la maison 01004 d’Israël 03478 !
      4 Il me dit 0559 08799 : Fils 01121 de l’homme 0120, va 03212 08798 0935 08798 vers la maison 01004 d’Israël 03478, et dis 01696 08765-leur mes paroles 01697 !
      10 Il me dit 0559 08799 : Fils 01121 de l’homme 0120, reçois 03947 08798 dans ton cœur 03824 et écoute 08085 08798 de tes oreilles 0241 toutes les paroles 01697 que je te dirai 01696 08762 !
      11 Va 03212 08798 0935 08798 vers les captifs 01473, vers les enfants 01121 de ton peuple 05971 ; tu leur parleras 01696 08765, et, qu’ils écoutent 08085 08799 ou qu’ils n’écoutent 02308 08799 pas, tu leur diras 0559 08804 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      18 Quand je dirai 0559 08800 au méchant 07563 : Tu mourras 04191 08800 04191 08799 ! si tu ne l’avertis 02094 08689 pas, si tu ne parles 01696 08765 pas pour détourner 02094 08687 le méchant 07563 de sa mauvaise 07563 voie 01870 et pour lui sauver la vie 02421 08763, ce méchant 07563 mourra 04191 08799 dans son iniquité 05771, et je 03027 te redemanderai 01245 08762 son sang 01818.
      22 Là encore la main 03027 de l’Eternel 03068 fut sur moi, et il me dit 0559 08799 : Lève 06965 08798-toi, va 03318 08798 dans la vallée 01237, et là je te parlerai 01696 08762.
      24 L’esprit 07307 entra 0935 08799 en moi, et me fit tenir 05975 08686 sur mes pieds 07272. Et l’Eternel me parla 01696 08762 et me dit 0559 08799 : Va 0935 08798 t’enfermer 05462 08734 dans 08432 ta maison 01004.
      27 Mais quand je te 0854 parlerai 01696 08763, j’ouvrirai 06605 08799 ta bouche 06310, pour que tu leur dises 0559 08804 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069. Que celui qui voudra écouter 08085 08802 écoute 08085 08799, et que celui qui ne voudra pas 02310 n’écoute 02308 08799 pas, car c’est une famille 01004 de rebelles 04805.

      Ezéchiel 5

      13 J’assouvirai 03615 08804 ainsi ma colère 0639, je ferai reposer 05117 08689 ma fureur 02534 sur eux, je me donnerai satisfaction 05162 08694 ; et ils sauront 03045 08804 que moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765 dans ma colère 07068, en répandant 03615 08763 sur eux ma fureur 02534.
      15 Tu seras un sujet d’opprobre 02781 et de honte 01422, un exemple 04148 et un objet d’effroi 04923 pour les nations 01471 qui t’entourent 05439, quand j’exécuterai 06213 08800 contre toi mes jugements 08201, avec colère 0639, avec fureur 02534, et par des châtiments 08433 rigoureux 02534, — c’est moi, l’Eternel 03068, qui parle 01696 08765, —
      17 J’enverrai 07971 08765 contre vous la famine 07458 et les bêtes 02416 féroces 07451, qui te priveront 07921 08765 d’enfants ; la peste 01698 et le sang 01818 passeront 05674 08799 au milieu de toi ; je ferai venir 0935 08686 l’épée 02719 sur toi. C’est moi, l’Eternel 03068, qui parle 01696 08765.

      Ezéchiel 6

      10 Et ils sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068, Et que ce n’est pas en vain 02600 que je les ai menacés 01696 08765 De leur envoyer 06213 08800 tous ces maux 07451.

      Ezéchiel 10

      5 Le bruit 06963 des ailes 03671 des chérubins 03742 se fit entendre 08085 08738 jusqu’au parvis 02691 extérieur 02435, pareil à la voix 06963 du Dieu 0410 tout-puissant 07706 lorsqu’il parle 01696 08763.

      Ezéchiel 11

      25 Je dis 01696 08762 aux captifs 01473 toutes les paroles 01697 de l’Eternel 03068, qu’il m’avait révélées 07200 08689.

      Ezéchiel 12

      23 C’est pourquoi dis 0559 08798-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Je ferai cesser 07673 08689 ces discours moqueurs 04912 ; On ne les tiendra 04911 08799 plus en Israël 03478. Dis 01696 08761-leur, au contraire : Les jours 03117 approchent 07126 08804, Et toutes les visions 02377 s’accompliront 01697.
      25 Car moi, l’Eternel 03068, je parlerai 01696 08762 ; Ce 01697 que je dirai 01696 08762 s’accomplira 06213 08735, Et ne sera plus différé 04900 08735 ; Oui, de vos jours 03117, famille 01004 de rebelles 04805, Je prononcerai 01696 08762 une parole 01697 et je l’accomplirai 06213 08804, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      28 C’est pourquoi dis 0559 08798-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Il n’y aura plus de délai 04900 08735 dans l’accomplissement de mes paroles 01697 ; La parole 01697 que je prononcerai 01696 08762 s’accomplira 06213 08735, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 13

      7 Les visions 04236 que vous avez 02372 08804 ne sont-elles pas vaines 07723, Et les oracles 04738 que vous prononcez 01696 08765 ne sont-ils pas menteurs 03577 ? Vous dites 0559 08802 : L’Eternel 03068 a dit 05002 08803 ! Et je n’ai point parlé 0559 08804.
      8 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Parce que vous dites 01696 08763 des choses vaines 07723, Et que vos visions 02372 08804 sont des mensonges 03577, Voici, j’en veux à vous, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 14

      4 C’est pourquoi parle 01696 08761-leur, et dis 0559 08804-leur: Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Tout homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478 qui porte 05927 08686 ses idoles 01544 dans son cœur 03820, et qui attache 07760 08799 les regards 05227 06440 sur ce qui l’a fait tomber 04383 dans son iniquité 05771, — s’il vient 0935 08804 s’adresser au prophète 05030, — moi, l’Eternel 03068, je lui répondrai 06030 08738, 0935 08804 malgré la multitude 07230 de ses idoles 01544,
      9 Si le prophète 05030 se laisse séduire 06601 08792, s’il prononce 01696 08765 une parole 01697, c’est moi, l’Eternel 03068, qui aurai séduit 06601 08765 ce prophète 05030 ; j’étendrai 05186 08804 ma main 03027 contre lui, et je le détruirai 08045 08689 du milieu 08432 de mon peuple 05971 d’Israël 03478.

      Ezéchiel 17

      21 Tous les fuyards 04015 de toutes ses troupes 0102 tomberont 05307 08799 par l’épée 02719, et ceux qui resteront 07604 08737 seront dispersés 06566 08735 à tous les vents 07307. Et vous saurez 03045 08804 que moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765.
      24 Et tous les arbres 06086 des champs 07704 sauront 03045 08804 que moi, l’Eternel 03068, j’ai abaissé 08213 08689 l’arbre 06086 qui s’élevait 01364 et élevé 01361 08689 l’arbre 06086 qui était abaissé 08217, que j’ai desséché 03001 08689 l’arbre 06086 vert 03892 et fait verdir 06524 08689 l’arbre 06086 sec 03002. Moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765, et j’agirai 06213 08804.

      Ezéchiel 20

      3 Fils 01121 de l’homme 0120, parle 01696 08761 aux anciens 02205 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Est-ce pour me consulter 01875 08800 que vous êtes venus 0935 08802 ? Je suis vivant 02416 ! je ne me laisserai pas consulter 01875 08735 par vous, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      27 C’est pourquoi parle 01696 08761 à la maison 01004 d’Israël 03478, fils 01121 de l’homme 0120, et dis 0559 08804-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Vos pères 01 m’ont encore outragé 01442 08765, en se montrant 04603 08800 infidèles 04604 à mon égard.

      Ezéchiel 21

      17 Et moi aussi, je frapperai 05221 08686 des mains 03709 03709, Et j’assouvirai 05117 08689 ma fureur 02534. C’est moi, l’Eternel 03068, qui parle 01696 08765.
      32 Tu seras consumé 0402 par le feu 0784 ; ton sang 01818 coulera au milieu 08432 du pays 0776 ; on ne se souviendra 02142 08735 plus de toi. Car moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765.

      Ezéchiel 22

      14 Ton cœur 03820 sera-t-il ferme 05975 08799, tes mains 03027 auront-elles de la force 02388 08799 dans les jours 03117 où j’agirai 06213 08802 contre toi ? Moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765, et j’agirai 06213 08804.
      28 Et ses prophètes 05030 ont pour eux des enduits 02902 08804 de plâtre 08602, de vaines 02374 visions 07723, des oracles 07080 08802 menteurs 03577 ; ils disent 0559 08802 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 ! Et l’Eternel 03068 ne leur a point parlé 01696 08765.

      Ezéchiel 23

      34 Tu la boiras 08354 08804, tu la videras 04680 08804, Tu la briseras 01633 08762 en morceaux 02789, Et tu te déchireras 05423 08762 le sein 07699. Car j’ai parlé 01696 08765, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 24

      14 Moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765 ; cela arrivera 0935 08802, et je l’exécuterai 06213 08804 ; je ne reculerai 06544 08799 pas, et je n’aurai ni pitié 02347 08799 ni repentir 05162 08735. On te jugera 08199 08804 selon ta conduite 01870 et selon tes actions 05949, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      18 J’avais parlé 01696 08762 au peuple 05971 le matin 01242, et ma femme 0802 mourut 04191 08799 le soir 06153. Le lendemain matin 01242, je fis 06213 08799 ce qui m’avait été ordonné 06680 08795.
      27 En ce jour 03117, ta bouche 06310 s’ouvrira 06605 08735 avec le fuyard 06412, et tu parleras 01696 08762, tu ne seras plus muet 0481 08735 ; tu seras pour eux un signe 04159, et ils sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068.

      Ezéchiel 26

      5 Elle sera dans 08432 la mer 03220 un lieu où l’on étendra 04894 les filets 02764 ; Car j’ai parlé 01696 08765, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069. Elle sera la proie 0957 des nations 01471.
      14 Je ferai 05414 08804 de toi un rocher 05553 nu 06706 ; tu seras un lieu où l’on étendra 04894 les filets 02764 ; tu ne seras plus rebâtie 01129 08735. Car moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 28

      10 Tu mourras 04191 08799 de la mort 04194 des incirconcis 06189, Par la main 03027 des étrangers 02114 08801. Car moi, j’ai parlé 01696 08765, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 29

      3 Parle 01696 08761, et tu diras 0559 08804 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici, j’en veux à toi, Pharaon 06547, roi 04428 d’Egypte 04714, Grand 01419 crocodile 08577, qui te couches 07257 08802 au milieu 08432 de tes fleuves 02975, Et qui dis 0559 08804 : Mon fleuve 02975 est à moi, c’est moi qui l’ai fait 06213 08804 !

      Ezéchiel 30

      12 Je mettrai 05414 08804 les canaux 02975 à sec 02724, Je livrerai 04376 08804 le pays 0776 entre les mains 03027 des méchants 07451 ; Je ravagerai 08074 08689 le pays 0776 et ce qu’il renferme 04393, par la main 03027 des étrangers 02114 08801. Moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765.

      Ezéchiel 32

      21 Les puissants 0410 héros 01368 lui adresseront 01696 08762 la parole Au sein 08432 du séjour des morts 07585, Avec ceux qui étaient ses soutiens 05826 08802. Ils sont descendus 03381 08804, ils sont couchés 07901 08804, les incirconcis 06189, Tués 02491 par l’épée 02719.

      Ezéchiel 33

      2 Fils 01121 de l’homme 0120, parle 01696 08761 aux enfants 01121 de ton peuple 05971, et dis 0559 08804-leur : Lorsque je fais venir 0935 08686 l’épée 02719 sur un pays 0776, et que le peuple 05971 du pays 0776 prend 03947 08804 dans son sein 07097 un 0259 homme 0376 et l’établit 05414 08804 comme sentinelle 06822 08802, -
      8 Quand je dis 0559 08800 au méchant 07563 : Méchant 07563, tu mourras 04191 08800 04191 08799 ! si tu ne parles 01696 08765 pas pour détourner 02094 08687 le méchant 07563 de sa voie 01870, ce méchant 07563 mourra 04191 08799 dans son iniquité 05771, et je te redemanderai 01245 08762 03027 son sang 01818.
      30 Et toi, fils 01121 de l’homme 0120, les enfants 01121 de ton peuple 05971 s’entretiennent 01696 08737 de toi près 0681 des murs 07023 et aux portes 06607 des maisons 01004, et ils se disent 01696 08765 0559 08800 l’un 02297 à l’autre 0259, chacun 0376 à son frère 0251 : Venez 0935 08798 donc, et écoutez 08085 08798 quelle est la parole 01697 qui est procédée 03318 08802 de l’Eternel 03068 !

      Ezéchiel 34

      24 Moi, l’Eternel 03068, je serai leur Dieu 0430, et mon serviteur 05650 David 01732 sera prince 05387 au milieu 08432 d’elles. Moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765.

      Ezéchiel 36

      5 Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Oui, dans le feu 0784 de ma jalousie 07068, Je parle 01696 08765 contre les autres 07611 nations 01471 et contre Edom 0123 tout entier, Qui se sont donné 05414 08804 mon pays 0776 en propriété 04181, Avec toute la joie 08057 de leur cœur 03824 et le mépris 07589 de leur âme 05315, Afin d’en piller 04054 les produits 0957.
      6 C’est pourquoi prophétise 05012 08734 sur le pays 0127 d’Israël 03478, Dis 0559 08804 aux montagnes 02022 et aux collines 01389, Aux ruisseaux 0650 et aux vallées 01516 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici, je parle 01696 08765 dans ma jalousie 07068 et dans ma fureur 02534, Parce que vous portez 05375 08804 l’ignominie 03639 des nations 01471.
      36 Et les nations 01471 qui resteront 07604 08735 autour 05439 de vous sauront 03045 08804 que moi, l’Eternel 03068, j’ai rebâti 01129 08804 ce qui était abattu 02040 08737, et planté 05193 08804 ce qui était dévasté 08074 08737. Moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765, et j’agirai 06213 08804.

      Ezéchiel 37

      14 Je mettrai 05414 08804 mon esprit 07307 en vous, et vous vivrez 02421 08804 ; je vous rétablirai 03240 08689 dans votre pays 0127, et vous saurez 03045 08804 que moi, l’Eternel 03068, j’ai parlé 01696 08765 et agi 06213 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      19 réponds 01696 08761-leur : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici, je prendrai 03947 08802 le bois 06086 de Joseph 03130 qui est dans la main 03027 d’Ephraïm 0669, et les tribus 07626 d’Israël 03478 qui lui sont associées 02270 ; je les joindrai 05414 08804 au bois 06086 de Juda 03063, et j’en formerai 06213 08804 un seul 0259 bois 06086, en sorte qu’ils ne soient qu’un 0259 dans ma main 03027.
      21 Et tu leur diras 01696 08761 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici, je prendrai 03947 08802 les enfants 01121 d’Israël 03478 du milieu 0996 des nations 01471 où ils sont allés 01980 08804, je les rassemblerai 06908 08765 de toutes parts 05439, et je les ramènerai 0935 08689 dans leur pays 0127.

      Ezéchiel 38

      17 Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Est-ce toi de qui j’ai parlé 01696 08765 jadis 06931 03117 Par 03027 mes serviteurs 05650 les prophètes 05030 d’Israël 03478, Qui ont prophétisé 05012 08737 alors, pendant 03117 des années 08141, Que je t’amènerais 0935 08687 contre eux ?
      19 Je le déclare 01696 08765, dans ma jalousie 07068 et dans le feu 0784 de ma colère 05678, En ce jour 03117-là, il y aura un grand 01419 tumulte 07494 Dans le pays 0127 d’Israël 03478.

      Ezéchiel 39

      5 Tu tomberas 05307 08799 sur la face 06440 de la terre 07704, Car j’ai parlé 01696 08765, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      8 Voici, ces choses viennent 0935 08804, elles arrivent 01961 08738, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 ; C’est le jour 03117 dont j’ai parlé 01696 08765.

      Ezéchiel 40

      4 Cet homme 0376 me dit 01696 08762 : Fils 01121 de l’homme 0120, regarde 07200 08798 de tes yeux 05869, et écoute 08085 08798 de tes oreilles 0241 ! Applique 07760 08798 ton attention 03820 à toutes les choses que je te montrerai 07200 08688, car tu as été amené 0935 08717 ici afin 04616 que je te les montre 07200 08687. Fais connaître 05046 08685 à la maison 01004 d’Israël 03478 tout ce que tu verras 07200 08802.
      45 Il me dit 01696 08762 : Cette 02090 chambre 03957, dont la face 06440 est au midi 01870 01864, est pour les sacrificateurs 03548 qui ont la garde 08104 08802 04931 de la maison 01004 ;

      Ezéchiel 41

      22 L’autel 04196 était de bois 06086, haut 01364 de trois 07969 coudées 0520, et long 0753 de deux 08147 coudées 0520. Ses angles 04740, ses pieds 0753, et ses côtés 07023 étaient de bois 06086. L’homme me dit 01696 08762 : C’est ici la table 07979 qui est devant 06440 l’Eternel 03068.

      Ezéchiel 43

      6 J’entendis 08085 08799 quelqu’un qui me parlait 01696 08693 depuis la maison 01004, et un homme 0376 se tenait 05975 08802 près 0681 de moi.

      Ezéchiel 44

      5 L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Fils 01121 de l’homme 0120, sois attentif 07760 08798 03820, et regarde 07200 08798 de tes yeux 05869 ! Ecoute 08085 08798 de tes oreilles 0241 tout ce que je te dirai 01696 08764 au sujet de toutes les ordonnances 02708 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 et de toutes ses lois 08451 ; considère 07760 08804 attentivement 03820 l’entrée 03996 de la maison 01004 et toutes les issues 04161 du sanctuaire 04720.

      Daniel 1

      19 Le roi 04428 s’entretint 01696 08762 avec eux ; et, parmi tous ces jeunes gens, il ne s’en trouva 04672 08738 aucun comme Daniel 01840, Hanania 02608, Mischaël 04332 et Azaria 05838. Ils furent donc admis au service 05975 08799 06440 du roi 04428.

      Daniel 2

      4 Les Chaldéens 03778 répondirent 01696 08762 au roi 04428 en langue araméenne 0762 : O roi 04430, vis 02418 08747 éternellement 05957 ! dis 0560 08747 le songe 02493 à tes serviteurs 05649, et nous en donnerons 02324 08741 l’explication 06591.

      Daniel 8

      13 J’entendis 08085 08799 parler 01696 08764 un 0259 saint 06918 ; et un autre 0259 saint 06918 dit 0559 08799 à celui 06422 qui parlait 01696 08764 : Pendant combien de temps s’accomplira la vision 02377 sur le sacrifice perpétuel 08548 et sur le péché 06588 dévastateur 08074 08802 ? Jusques à quand 05414 08800 le sanctuaire 06944 et l’armée 06635 seront-ils foulés 04823 ?
      18 Comme il me parlait 01696 08763, je restai frappé d’étourdissement 07290 08738, la face 06440 contre terre 0776. Il me toucha 05060 08799, et me fit tenir 05975 08686 debout 05977 à la place où je me trouvais.

      Daniel 9

      6 Nous n’avons pas écouté 08085 08804 tes serviteurs 05650, les prophètes 05030, qui ont parlé 01696 08765 en ton nom 08034 à nos rois 04428, à nos chefs 08269, à nos pères 01, et à tout le peuple 05971 du pays 0776.
      12 Il a accompli 06965 08686 les paroles 01697 qu’il avait prononcées 01696 08765 contre nous et contre nos chefs 08199 08802 qui nous ont gouvernés 08199 08804, il a fait venir 0935 08687 sur nous une grande 01419 calamité 07451, et il n’en est jamais arrivé 06213 08738 sous le ciel 08064 entier une semblable à celle qui est arrivée 06213 08738 à Jérusalem 03389.
      20 Je parlais 01696 08764 encore, je priais 06419 08693, je confessais 03034 08693 mon péché 02403 et le péché 02403 de mon peuple 05971 d’Israël 03478, et je présentais 05307 08688 mes supplications 08467 à 06440 l’Eternel 03068, mon Dieu 0430, en faveur de la sainte 06944 montagne 02022 de mon Dieu 0430 ;
      21 je parlais 01696 08764 encore dans ma prière 08605, quand l’homme 0376, Gabriel 01403, que j’avais vu 07200 08804 précédemment 08462 dans une vision 02377, s’approcha 05060 08802 de moi d’un vol 03286 08716 rapide 03288, au moment 06256 de l’offrande 04503 du soir 06153.
      22 Il m’instruisit 0995 08799, et s’entretint 01696 08762 avec moi. Il me dit 0559 08799 : Daniel 01840, je suis venu 03318 08804 maintenant pour ouvrir 07919 08687 ton intelligence 0998.

      Daniel 10

      11 Puis il me dit 0559 08799 : Daniel 01840, homme 0376 bien-aimé 02532, sois attentif 0995 08685 aux paroles 01697 que je vais te dire 01696 08802, et tiens 05975 08798-toi debout 05977 à la place où tu es ; car je suis maintenant envoyé 07971 08795 vers toi. Lorsqu’il m’eut ainsi 01697 parlé 01696 08763, je me tins debout 05975 08804 en tremblant 07460 08688.
      15 Tandis qu’il m’adressait 01696 08763 ces paroles 01697, je dirigeai 05414 08804 mes regards 06440 vers la terre 0776, et je gardai le silence 0481 08738.
      16 Et voici, quelqu’un qui avait l’apparence 01823 des fils 01121 de l’homme 0120 toucha 05060 08802 mes lèvres 08193. J’ouvris 06605 08799 la bouche 06310, je parlai 01696 08762, et je dis 0559 08799 à celui qui se tenait 05975 08802 devant moi : Mon seigneur 0113, la vision 04759 m’a rempli 02015 08738 d’effroi 06735, et j’ai perdu 06113 08804 toute vigueur 03581.
      17 Comment 01963 le serviteur 05650 de mon seigneur 0113 pourrait 03201 08799-il parler 01696 08763 à mon seigneur 0113 ? Maintenant 06258 les forces 03581 me manquent 05975 08799, et je n’ai plus 07604 08738 de souffle 05397.
      19 Puis il me dit 0559 08799 : Ne crains 03372 08799 rien, homme 0376 bien-aimé 02532, que la paix 07965 soit avec toi ! courage 02388 08798, courage 02388 08798 ! Et comme il me parlait 01696 08763, je repris des forces 02388 08694, et je dis 0559 08799 : Que mon seigneur 0113 parle 01696 08762, car tu m’as fortifié 02388 08765.

      Daniel 11

      27 Les deux 08147 rois 04428 chercheront en leur cœur 03824 à faire 04827 08688 le mal 07451, et à la même 0259 table 07979 ils parleront 01696 08762 avec fausseté 03577. Mais cela ne réussira 06743 08799 pas, car la fin 07093 n’arrivera qu’au temps marqué 04150.
      36 Le roi 04428 fera 06213 08804 ce qu’il voudra 07522 ; il s’élèvera 07311 08709, il se glorifiera 01431 08691 au-dessus de tous les dieux 0410, et il dira 01696 08762 des choses incroyables 06381 08737 contre le Dieu 0410 des dieux 0410 ; il prospérera 06743 08689 jusqu’à ce que la colère 02195 soit consommée 03615 08804, car ce qui est arrêté 02782 08737 s’accomplira 06213 08738.

      Osée 1

      2 La première 08462 fois que l’Eternel 03068 adressa la parole 01696 08763 à Osée 01954, l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Osée 01954: Va 03212 08798, prends 03947 08798 une femme 0802 prostituée 02183 et des enfants 03206 de prostitution 02183 ; car le pays 0776 se prostitue 02181 08800 02181 08799, il abandonne 0310 l’Eternel 03068 !

      Osée 2

      14 C’est pourquoi voici, je veux l’attirer 06601 08764 et la conduire 03212 08689 au désert 04057, et je parlerai 01696 08765 à son cœur 03820.

      Osée 7

      13 Malheur 0188 à eux, parce qu’ils me fuient 05074 08804 ! Ruine 07701 sur eux, parce qu’ils me sont infidèles 06586 08804 ! Je voudrais les sauver 06299 08799, Mais ils disent 01696 08765 contre moi des paroles mensongères 03577.

      Osée 10

      4 Ils prononcent 01696 08765 des paroles 01697 vaines, des serments 0422 08800 faux 07723, Lorsqu’ils concluent 03772 08800 une alliance 01285 : Aussi le châtiment 04941 germera 06524 08804, comme une plante vénéneuse 07219 Dans les sillons 08525 des champs 07704.

      Osée 12

      4 Il lutta 07786 08799 avec l’ange 04397, et il fut vainqueur 03201 08799, Il pleura 01058 08804, et lui adressa des supplications 02603 08691. Jacob l’avait trouvé 04672 08799 à Béthel 01008, Et c’est là que Dieu nous a parlé 01696 08762.
      10 J’ai parlé 01696 08765 aux prophètes 05030, J’ai multiplié 07235 08689 les visions 02377, Et par les prophètes 03027 05030 j’ai proposé des paraboles 01819 08762.

      Osée 13

      1 Lorsqu’Ephraïm 0669 parlait 01696 08763, c’était une terreur 07578: Il s’élevait 05375 08804 en Israël 03478. Mais il s’est rendu coupable 0816 08799 par Baal 01168, et il est mort 04191 08799.

      Joël 3

      8 Je vendrai 04376 08804 vos fils 01121 et vos filles 01323 aux 03027 enfants 01121 de Juda 03063, Et ils les vendront 04376 08804 aux Sabéens 07615, nation 01471 lointaine 07350 ; Car l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.

      Amos 3

      1 Ecoutez 08085 08798 cette parole 01697 que l’Eternel 03068 prononce 01696 08765 0559 08800 contre vous, enfants 01121 d’Israël 03478, Contre toute la famille 04940 que j’ai fait monter 05927 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714 !
      8 Le lion 0738 rugit 07580 08804 : qui ne 03808 serait effrayé 03372 08799 ? Le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, parle 01696 08765: qui ne prophétiserait 05012 08735 ?

      Amos 5

      10 Ils haïssent 08130 08804 celui qui les reprend 03198 08688 à la porte 08179, Et ils ont en horreur 08581 08762 celui qui parle 01696 08802 sincèrement 08549.

      Abdias 1

      18 La maison 01004 de Jacob 03290 sera un feu 0784, et la maison 01004 de Joseph 03130 une flamme 03852 ; Mais la maison 01004 d’Esaü 06215 sera du chaume 07179, Qu’elles allumeront 01814 08804 et consumeront 0398 08804 ; Et il ne restera 08300 rien de la maison 01004 d’Esaü 06215, Car l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.

      Jonas 3

      2 Lève 06965 08798-toi, va 03212 08798 à Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 08798-y la publication 07150 que je t’ordonne 01696 08802 !
      10 Dieu 0430 vit 07200 08799 qu’ils agissaient 04639 ainsi et qu’ils revenaient 07725 08804 de leur mauvaise 07451 voie 01870. Alors Dieu 0430 se repentit 05162 08735 du mal 07451 qu’il avait résolu 01696 08765 de leur faire 06213 08800, et il ne le fit 06213 08804 pas.

      Michée 4

      4 Ils habiteront 03427 08804 chacun 0376 sous sa vigne 01612 et sous son figuier 08384, Et il n’y aura personne pour les troubler 02729 08688 ; Car la bouche 06310 de l’Eternel 03068 des armées 06635 a parlé 01696 08765.

      Michée 6

      12 Ses riches 06223 sont pleins 04390 08804 de violence 02555, Ses habitants 03427 08802 profèrent 01696 08765 le mensonge 08267, Et leur langue 03956 n’est que tromperie 07423 dans leur bouche 06310.

      Michée 7

      3 Leurs mains 03709 sont habiles 03190 08687 à faire le mal 07451: Le prince 08269 a des exigences 07592 08802, Le juge 08199 08802 réclame un salaire 07966, Le grand 01419 manifeste 01696 08802 son avidité 01942 05315, Et ils font ainsi cause commune 05686 08762.

      Habacuc 2

      1 J’étais 05975 08799 à mon poste 04931, Et je me tenais 03320 08691 sur la tour 04692 ; Je veillais 06822 08762, pour voir 07200 08800 ce que l’Eternel me dirait 01696 08762, Et ce que je répliquerais 07725 08686 après ma plainte 08433.

      Sophonie 3

      13 Les restes 07611 d’Israël 03478 ne commettront 06213 08799 point d’iniquité 05766, Ils ne diront 01696 08762 point de mensonges 03577, Et il ne se trouvera 04672 08735 pas dans leur bouche 06310 une langue 03956 trompeuse 08649 ; Mais ils paîtront 07462 08799, ils se reposeront 07257 08804, et personne ne les troublera 02729 08688.

      Zacharie 1

      9 Je dis 0559 08799 : Qui sont ces chevaux, mon seigneur 0113 ? Et l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi me dit 0559 08799 : Je te ferai voir 07200 08686 qui sont ces chevaux.
      13 L’Eternel 03068 répondit 06030 08799 par de bonnes 02896 paroles 01697, par des paroles 01697 de consolation 05150, à l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi.
      14 Et l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi me dit 0559 08799 : Crie 07121 08798, et dis 0559 08800 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635 : Je suis ému 07065 08765 d’une grande 01419 jalousie 07068 pour Jérusalem 03389 et pour Sion 06726,
      19 Je dis 0559 08799 à l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi : Qu’est-ce que ces cornes 07161 ? Et il me dit 0559 08799 : Ce sont les cornes qui ont dispersé 02219 08765 Juda 03063, Israël 03478 et Jérusalem 03389.

      Zacharie 2

      3 Et voici, l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi s’avança 03318 08802, et un autre 0312 ange 04397 vint 03318 08802 à sa rencontre 07125 08800.
      4 Il lui dit 0559 08799 : Cours 07323 08798, parle 01696 08761 à ce 01975 jeune homme 05288, et dis 0559 08800 : Jérusalem 03389 sera une ville ouverte 03427 08799 06519, à cause de la multitude 07230 d’hommes 0120 et de bêtes 0929 qui seront au milieu 08432 d’elle ;

      Zacharie 4

      1 L’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi revint 07725 08799, et il me réveilla 05782 08686 comme un homme 0376 que l’on réveille 05782 08735 de son sommeil 08142.
      4 Et reprenant la parole 06030 08799, je dis 0559 08799 à l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi : Que signifient 0559 08800 ces choses, mon seigneur 0113 ?
      5 L’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi me répondit 06030 08799 0559 08799 : Ne sais 03045 08804-tu pas ce que signifient ces choses ? Je dis 0559 08799 : Non, mon seigneur 0113.

      Zacharie 5

      5 L’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi s’avança 03318 08799, et il me dit 0559 08799 : Lève 05375 08798 les yeux 05869, et regarde 07200 08798 ce qui sort 03318 08802 là.
      10 Je dis 0559 08799 à l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi : Où emportent 03212 08688-elles l’épha 0374 ?

      Zacharie 6

      4 Je pris la parole 06030 08799 et je dis 0559 08799 à l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi : Qu’est-ce, mon seigneur 0113 ?
      8 Il m’appela 02199 08686, et il me 0853 dit 01696 08762 0559 08800 : Vois 07200 08798, ceux qui se dirigent 03318 08802 vers le pays 0776 du septentrion 06828 font reposer 05117 08689 ma colère 07307 sur le pays 0776 du septentrion 06828.

      Zacharie 8

      16 Voici ce 01697 que vous devez faire 06213 08799 : dites 01696 08761 la vérité 0571 chacun 0376 à son prochain 07453 ; jugez 08199 08798 04941 dans vos portes 08179 selon la vérité 0571 et en vue de la paix 07965 ;

      Zacharie 9

      10 Je détruirai 03772 08689 les chars 07393 d’Ephraïm 0669, Et les chevaux 05483 de Jérusalem 03389 ; Et les arcs 07198 de guerre 04421 seront anéantis 03772 08738. Il annoncera 01696 08765 la paix 07965 aux nations 01471, Et il dominera 04915 d’une mer 03220 à l’autre 03220, Depuis le fleuve 05104 jusqu’aux extrémités 0657 de la terre 0776.

      Zacharie 10

      2 Car les théraphim 08655 ont des paroles 01696 08765 de néant 0205, Les devins 07080 08802 prophétisent 02372 08804 des faussetés 08267, 01696 08762 Les songes 02472 mentent 07723 et consolent 05162 08762 par la vanité 01892. C’est pourquoi ils sont errants 05265 08804 comme un troupeau 06629, Ils sont malheureux 06031 08799 parce qu’il n’y a point de pasteur 07462 08802.

      Zacharie 13

      3 Si quelqu’un 0376 prophétise 05012 08735 encore, Son père 01 et sa mère 0517, qui l’ont engendré 03205 08802, lui diront 0559 08804 : Tu ne vivras 02421 08799 pas, car tu dis 01696 08765 des mensonges 08267 au nom 08034 de l’Eternel 03068 ! Et son père 01 et sa mère 0517, qui l’ont engendré 03205 08802, le transperceront 01856 08804 Quand il prophétisera 05012 08736.

      Malachie 3

      13 Vos paroles 01697 sont rudes 02388 08804 contre moi, dit 0559 08804 l’Eternel 03068. Et vous dites 0559 08804 : Qu’avons-nous dit 01696 08738 contre toi ?
      16 Alors ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068 se parlèrent 01696 08738 l’un 0376 à l’autre 07453 ; L’Eternel 03068 fut attentif 07181 08686, et il écouta 08085 08799 ; Et un livre 05612 de souvenir 02146 fut écrit 03789 08735 devant 06440 lui Pour ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068 Et qui honorent 02803 08802 son nom 08034.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.