Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

PSAUMES

Le livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des plus beaux poèmes lyriques de toute la Bible, mais on y trouve réunis tous les genres de poésie dispersés dans les divers livres de l'A.T. Il constitue en outre le recueil des chants sacrés d'Israël, dont un grand nombre présentent un caractère liturgique indéniable.

Le Psautier est rangé par le Canon hébreu dans la troisième partie de la Bible (Ketoubim, Ecrits, ou Hagiographies) et vient généralement dans les manuscrits en tête de cette catégorie de livres sacrés. Il se divise en cinq livres. (Ps 1-41,42-72,73-89,90-106,107-150) La fin de chaque livre est marquée par une doxologie ajoutée au dernier psaume ; seule la doxologie du cinquième livre est formée par un psaume entier, le 150 e. Ces cinq livres sont mis en parallèle par le Talmud avec les cinq livres du Pentateuque (voir Canon de l'A.T.).

Nombre des Psaumes. Le texte hébreu offre 150 psaumes. Un 151 e est fourni par la version des LXX, mais expressément classé par elle « hors du nombre » ; attribué à Daniel, il est probablement la traduction d'un original hébreu, mais qui n'a jamais fait partie du Psautier.

Le texte hébreu et le texte grec, d'accord sur le total, diffèrent dans les détails de la numération. Le texte grec unit les Psaumes 9-10, et 114-115 ; en revanche, il sépare en deux les Ps 116 et Ps 147. De là vient que le texte grec soit en retard d'une unité sur le texte hébreu dans la majeure partie du Psautier. Les versions protestantes suivent le texte hébreu ; la Vulgate et les versions catholiques le texte grec.

Il est certain que plusieurs compositions poétiques sont arbitrairement coupées en deux psaumes dans le texte hébreu (ex. : Ps 9 et Ps 10, restes mutilés d'un seul psaume alphabétique restitué par le texte grec ; Ps 42 et Ps 43 qu'unit un même refrain). D'autre part, d'assez nombreux psaumes se décomposent facilement en plusieurs morceaux qui diffèrent par leur genre poétique et par leur sujet (ex. : Ps 19:1,7 la gloire de Dieu manifestée dans la nature, et Ps 19:8,14 la loi de Yahvé et ses bienfaits ; -- Ps 27:1-6 chant de victoire, et Ps 27:7,14 prière intime introduite par la formule : Yahvé, écoute ma voix ! -- Ps 107:1, 32 psaume de louanges avec refrain, et Ps 107:33-43 paroles d'un sage : -- Ps 115:1, 8 discours prophétique, et Ps 115:9,10 bénédictions liturgiques ; Ps 144:1,11 prière pour obtenir la délivrance, et Ps 144 12-15 actions de grâces pour une période de prospérité).

Au reste, le nombre de 150 n'est pas absolument exact, plusieurs psaumes étant identiques ou ne présentant entre eux que de légères divergences (Ps 14 =Ps 53 Ps 70 =Ps 40:14 Ps 108 = Ps 57:8-11 et Ps 60:5,12). Le Ps 18 reproduit le cantique de David (2Sa 22).

Genres des Psaumes.

Le Psautier porte dans les éditions de la Bible hébraïque le nom de séphèr tehillim (livre de louanges), d'après la majorité des manuscrits. La Massore emploie le pluriel féminin tehilloth, plus conforme à l'hébreu tehillah, qui est le titre du Ps 145. Ce nom paraît être inspiré d'une des dernières collections de psaumes, qui débutent par l'expression halelou-Yah (=louez l'Éternel). Les LXX et le N.T. nomment ce livre Psalmoï ou Biblos Psalmôn (Vulgate, Liber Psaltno-rum), d'après la traduction grecque habituelle de l'hébreu mizmor. Ce dernier titre étant généralement appliqué à des psaumes de David, le Psautier est assez souvent appelé ta toû Daveid (2Ma 2:13) ou simplement Daveid (Ac 2:25 4:25 etc.). Quant au terme psalterion (nom grec d'un instrument de musique), il est fourni par le codex Alex, des LXX, où il désigne assez improprement le Psautier. Nos versions se conforment à l'usage grec et non à l'usage juif.

Ces deux noms : louanges, psaumes, rapportent le Psautier dans son ensemble à la poésie lyrique. Et en effet, les psaumes appartiennent pour la plupart à ce genre poétique, surtout ceux des premiers livres. Cependant on distingue dans le Psautier des genres très différents. Un assez grand nombre de psaumes se rapprochent du genre prophétique, ce qui n'a rien de surprenant, la prophétie ayant été à ses débuts accompagnée de chants et de musique (1Sa 10:5). Les chefs musiciens de David : Asaph, Héman, Jedoutoun sont appelés « voyants du roi », et ils prophétisent avec la harpe (1Ch 25:1,5). Au temps d'Ezéchias, Asaph est appelé un prophète (2Ch 29:30). Les psalmistes revêtent souvent leurs paroles d'une autorité prophétique. Certains psaumes, quoique du genre lyrique, contiennent de courts oracles. (ex. : Ps 2:5,9 46:11 50:7 110:1) D'autres constituent tout entiers des discours prophétiques, consistant, comme les prophéties habituelles, en reproches, avertissements et menaces. Ces discours sont dirigés contre l'impiété (14 =53, 50), contre l'idolâtrie (Ps 115:1-8), contre un méchant (52 contre Doëg ; cf. Esa 22:15 contre Shebna, Jer 20:3 contre Pashkour). A ce genre appartiennent les psaumes messianiques (promesses faites à la dynastie davidique : 2, 72, 89, 110, 132, ou à Jérusalem : 87).

Le genre didactique est représenté par les Ps 37 (sentences morales conformes au type des Proverbes), 49 (appelé par l'auteur : paroles de sagesse, v. 4 ; mâchai-- sentence, et khidâh = énigme, v. 5), 73, 119. Le genre historique fournit les Ps 78 (histoire d'Israël jusqu'à David, psaume également rattaché par son titre au genre didactique, mâchai et khidoth, v. 2), 105 et 106, 136 (curieux mélange du genre historique et de la litanie), 89 (les v. 20, 38 complètent remarquablement le Ps 78). Le genre liturgique offre des litanies (Ps 136, Ps 118:1,4,25-29 Ps 148), des bénédictions (Ps 115:9-18) et des malédictions (Ps 109:6,19).

Titres des Psaumes.

La plupart des psaumes ont un ou plusieurs titres se rapportant soit au caractère du poème, soit à son usage musical et liturgique, soit à son auteur.

Les principaux titres relatifs au caractère du poème sont :

Mizmor-- psaume (poésie accompagnée de musique), terme dérivé d'une racine zâmar, appliqué à la musique instrumentale par opposition à la musique vocale (57 psaumes). Ce titre est presque toujours accompagné d'un nom d'auteur, ordinairement du nom de David.

Chîr =cantique (gr., ôdê), poésie chantée (30 psaumes), titre assez souvent précédé ou suivi de mizmor pour indiquer que le chant est soutenu par la musique instrumentale (cf. 30, 65-68, etc.).

Maskil (gr., eïs sunésin : lat., ad intellectum ; Jérôme, eruditio), titre de 13 psaumes appartenant principalement au recueil des Fils de Coré (Ps 42) et au genre didactique (Ps 32, Ps 78), ce qui justifie le sens d'instruction (cf. Ps 2:10 : et nunc erudimini ) ou plutôt de méditation, (cf. Ps 41:1) sens dérivé de la racine sâkal. Le sens de poème habilement ou artistiquement composé (angl., skilfulpsalm), adopté par quelques-uns, ne convient guère, l'intelligence étant dans l'A. T, rarement synonyme d'habileté et désignant plutôt la piété ; d'où : psaume destiné à l'édification religieuse.

Mictam =poème précieux (terme dérivé de kétem =joyau, or), est le titre des Ps 16 et Ps 56-60 (6 psaumes) qui portent le nom de David et justifient cette appellation par la distinction de leur style et de leur pensée (gr., stèlographia ; lat., inscriptio, confondant mictam et mictab). C'est aussi le titre du cantique d'Ézéchias (Esa 38:9).

Chiggaïon (Ps 7), dont le sens est incertain, peut désigner non une complainte (Sg.), mais un poème sur un mode irrégulier ou dithyrambique. La prière d'Habacuc (Ps 3:1 et suivants) est composée selon ce mode (al-chigionoth)

Tephillah =prière, est le titre de 5 psaumes, et tehillah =louange, du Ps 145.

Les instruments d'accompagnement sont parfois désignés dans le titre : neguinoth, instruments à cordes (6 fois) ; nekhiloth, instruments à vent, flûtes (Ps 5) ; guittith, la Guittienne (Ps 8, Ps 81, Ps 84), peut-être la harpe de Gath importée de Crète par les Philistins et empruntée à l'antique civilisation égéenne. Il est à remarquer que les principaux instruments de musique servant pour le culte n'apparaissent jamais dans un titre, savoir : (d'après Ps 81:3) kinnor-- harpe, nébèl = luth, toph =tambourin, chophar-- trompette. La voix de soprano était probablement désignée par alamoth (Ost., Halamoth) =jeunes femmes (Ps 46), et la voix de basse par cheminith =octave inférieure (Ps 6 et Ps 12).

Le titre offre aussi fréquemment les premiers mots de chants populaires sur la mélodie desquels le psaume devait être chanté ; on écarterait difficilement cette explication, qu'appuie la préposition al (=sur, ou selon), quelquefois el. Sur : « Ne détruis pas ! » (Ps 57-59, mictam de David ; 75, Ps d'Asaph). Sur : « Lis du témoignage » (Ps 45, Ps 60, Ps 69, Ps 80). Sur : « Colombe muette parmi les exilés » (Ps 56, mictam de David) ; grec : « Pour le peuple exilé loin du sanctuaire » (Vers. Syn. : « Colombe des Térébinthes lointains », substitue Élim à Élem). Sur : « Biche de l'aurore » (Ps 22). Sur : « Meurs pour le fils » (Ps 9). Sur : « Blessure » (Ps 53 ; v. 5. : « Sur un mode triste » ; lire mahéleth ; Ps 88, « Blessure pour l'humiliation »). La plupart de ces formules sont obscures et le texte peut avoir été altéré. La préposition al, qui accompagne le nom du musicien Jeditoun ou Jedoutoun dans Ps 62 et Ps 77, est rectifiée par la préposition le dans Ps 39 (=de ou selon Jeditoun).

D'autres formules se rapportent à l'usage liturgique. Pour le sabbat (Ps 92), pour la dédicace du temple (Ps 30), pour la commémoration (Ps 38, Ps 70), pour la louange (Ps 100, Ps chanté lors des sacrifices d'actions de grâces), pour l'enseignement (Ps 60). Dans les LXX, d'autres psaumes sont rapportés aux divers jours de la semaine. C'est sans doute aussi à un usage liturgique que s'applique le titre : Cantique pour les mahaloth (=montées), qui est celui d'une collection de 15 psaumes (Ps 120-134). L'ancienne version : « Cantique des degrés » paraît devoir être abandonnée. Ces psaumes étaient sans doute chantés lors des pèlerinages montant au temple de Jérusalem à l'occasion des grandes fêtes religieuses. (cf. Ps 122:4 125:2 Ps 133 Ps 134) Ces diverses formules sont caractérisées par la préposition le (=pour).

On peut attribuer à l'usage musical et liturgique le mot Sélah, qui revient fréquemment dans le texte des psaumes (71 fois en 39 psaumes, et trois fois dans la prière d'Habacuc : Ps 3:3, Ps 9, Ps 13). Il ne se trouve que dans les psaumes appartenant aux plus anciennes collections et accompagnés d'indications musicales.

Le sens est assez obscur (gr., diapsalma ; Talmud, ad ôlam =à toujours ; Jérôme, semper). La version diapsalma peut désigner soit un interlude, soit une élévation du son (rinforzando). Ce dernier sens est le plus conforme à l'étymologie (sélah, impératif : élève... la mélodie). La version talmudique a suggéré au Hébr. and Engl. Lexicon d'Oxford (p. 699) une hypothèse destinée à concilier les deux traditions ; Sélah signifierait : « Élevez vos voix », et, par cette indication liturgique, le clergé serait invité à interrompre le psaume pour prononcer la formule de bénédiction, qui se termine par l'expression ad ôlam (Ne 9:5: Bénissez Yahvé d'éternité en éternité). Quant à Higgaïon, joint à Sélah dans Ps 9:17, il doit avoir comme celui-ci quelque analogie avec l'usage musical, mais son sens est aussi difficile à déterminer (LXX, ôdè diapsalmatos). Mis en parallèle dans Ps 92:4 avec le luth et associé à la harpe, il paraît devoir désigner soit un jeu d'instruments de musique (Sg., Bbl. Cent. : en sourdine), soit plutôt, d'après son étymologie, une mélodie destinée à favoriser la méditation (c'est le sens du mot hébreu dans Ps 19:14, La 3:62).

On n'attribue guère aujourd'hui à la même catégorie l'expression : lamenatséakh, relative au Maître-chantre, prise jadis en ce sens que les indications musicales, dont elle est généralement accompagnée, étaient destinées au Maître-chantre (ex. : Ps 4, au Maître-chantre, sur des instruments à cordes ; 5, sur des flûtes ; 9, sur : « Meurs pour le fils », etc.). Cette explication ne peut servir pour les cas assez nombreux où lamenatséakh n'est ni précédé ni suivi d'aucune indication d'ordre musical ou liturgique (ex. : 11 ou 14). Au reste, la préposition le établit une analogie indiscutable avec les épithètes : le-David, le-Asaph, etc., qui se rangent naturellement dans la catégorie des noms d'auteurs. Rien n'empêche que le chef de la musique instrumentale du temple ait eu comme eux, ou comme la corporation des Fils de Coré, sa propre collection de psaumes.

Un grand nombre de psaumes nous fournissent en effet des noms d'auteurs, surtout dans les premiers livres : Moïse (1 Ps.) ; David (73 Ps.) ; Asaph (12 Ps.) ; les Fils de Coré (11 Ps.) ; Salomon (2 Ps.) ; Héman et Éthan, Ezrahites (sages mentionnés dans 1Ro 4:31), auteurs des Ps 88 et 89 ; Jeditoun (39, 77) ou Jedoutoun (62), nommé à côté d'Asaph et de Héman comme un des trois chefs musiciens de David (1Ch 16:40-42). Il faut ajouter sans doute à cette liste le Maître-chantre.

La préposition le, qui accompagne tous ces noms propres, semble attribuer à ces personnages, soit la composition poétique, soit la composition musicale des psaumes en question. Cependant, le pluriel : « Des fils de Coré » et l'attribution d'un même psaume à deux personnages différents laissent entrevoir une autre interprétation. Or ces doubles attributions de psaumes ne sont pas rares ; elles sont même assez fréquentes, si on y fait rentrer tous les psaumes qui se réclament à la fois du Maître-chantre et de David ou des Fils de Coré. Le Ps 88 se réclame des Fils de Coré, du Maître-chantre et de Héman l'Ezrahite. Dans le cas des doubles attributions, l'un des noms pourrait désigner l'auteur du poème, l'autre l'auteur de la musique, mais cette interprétation n'est pas valable pour les triples attributions.

On est ainsi conduit à penser que ces noms désignent des collections de psaumes et qu'un certain nombre de psaumes étaient communs à plusieurs collections avant d'entrer dans le Psautier. Cette opinion est fortement appuyée par le fait que des psaumes mis sous deux noms différents sont aussi désignés comme appartenant à deux genres différents (Ps 65 : Du Maître-chantre psaume, de David cantique ; Ps 68, id. ; Ps 88, mizmor des Fils de Coré, maskil de Héman l'Ezrahite). L'exemple du Ps 88 montre qu'un même psaume pouvait être emprunté à plusieurs recueils différents, à un recueil de Mizmorim (psaumes) et à un recueil de Maskilim (méditations), lorsque son genre n'était pas particulièrement accentué. La plupart des noms figurant dans les titres s'appliquent à des musiciens connus ou à des corporations de choristes, de sorte que les formules : Des Fils de Coré, d'Asaph..., désignent des psaumes recueillis et conservés dans la famille ou dans la corporation musicale d'Asaph ou des Fils de Coré.

Formation du Psautier.

Le Psautier s'est formé graduellement par la juxtaposition ou même le mélange de plusieurs collections de psaumes. Cette conception est confirmée par la notice qui clôt le deuxième livre : « Fin des prières de David, fils d'Isaï » (72:20). Un même rédacteur, sachant qu'il avait encore d'autres psaumes davidiques à utiliser, n'aurait pas clos ici les oeuvres de David. En outre, la présence dans le Psautier de poèmes semblables ou identiques ne s'explique pas autrement que par une formation graduelle. Enfin, ce qui vient à la fois étayer cette conception et entraîner des complications, c'est l'influence élohistique qui s'est exercée à une certaine époque sur toute une partie du Psautier (voir Dieu [les noms de]).

Le nom de Yahvé est employé presque exclusivement dans le livre I (Yahvé 278 fois, Élohim 15), à la fin du livre III (Ps 84 à 89 : Y. 31, E. 7), exclusivement dans le livre IV et dans le livre V (sauf Ps 108, qui est formé de deux psaumes du groupe élohistique) La portion élohistique du Psautier comprend le livre II (E. 164, Y. 30) et la majeure partie du livre III (Ps 73 à 83 ; E. 36, Y. 13), soit tout le bloc des Ps 42 à 83. Or ces psaumes élohistes ne sont pas tels du fait de leurs auteurs ; le nom d'Élohim y a été substitué au nom de Yahvé qui était primitif. Et, en effet, nous possédons au moins deux psaumes élohistes qui se retrouvent ailleurs dans le Psautier sous la forme yahviste (Ps 53 =Ps 14 Ps 70 =Ps 40:14 et suivants). La preuve que leurs auteurs employaient le nom de Yahvé, c'est que l'expression « Yahvé mon Dieu » ou « Yahvé ton Dieu », si fréquente dans tout l'A. T, et si naturelle, est devenue dans ces psaumes : « Dieu, mon Dieu » (Ps 43:4), ou « Dieu, ton Dieu » (Ps 45:8 50:7). Les psaumes élohistes, provenant eux-mêmes de plusieurs collections, ont appartenu à un recueil qui est entré en bloc dans le Psautier, après avoir subi cette transformation du nom de Dieu, transformation qui ne s'est pas étendue à l'ensemble du livre.

La division actuelle du livre n'est pas purement artificielle et manifeste assez bien, même au point de vue chronologique, le processus de sa formation. D'une part le livre I renferme à lui seul une collection spéciale de psaumes de David qui paraît bien la plus ancienne, le noyau primitif ; d'autre part, les deux derniers livres nous fournissent assurément les psaumes les plus récents. Mais la division en cinq livres ne saurait servir de base à l'étude de la formation du Psautier. Il s'agit d'établir une division réelle qui tienne compte des divers recueils dont il se compose. On peut distinguer trois parties :

le noyau primitif des psaumes de David, livre I ;

les psaumes élohistes (42-83), suivis d'un complément à ce recueil (84-89), livres II et III ;

les collections récentes, d'un caractère liturgique plus prononcé, livres IV et V

Le noyau primitif a été transmis par le Maître-chantre, dont le nom figure en tête de presque tous les psaumes de David. Plusieurs des collections suivantes doivent provenir de la même source. On en compte quatre dans la 2 e partie : 1re de Coré (42-49), 2° de David (51-72), Asaph (50 et 73-83), 2 e de Coré (84-89). La 3e partie comprend un assez grand nombre de collections dispersées : psaumes dits théocratiques (90-100) ; 3 e collection de David, divisée en plusieurs groupes (101-103, 108-110, 138-145) ;

1re collection de psaumes de louanges, avec la formule Halelou-Yah, en deux groupes (104-107, 111-118), à laquelle peut se rattacher le Ps 119 ; psaumes des Mahaloth =degrés ou montées (120-134)

2° collection de psaumes de louanges en deux groupes (135-136, 146-150). Le Ps 137 peut être rattaché à la collection des Mahaloth, avec lesquels il offre quelque analogie.

La date des psaumes, ou des diverses collections de psaumes, ne saurait être déterminée d'une façon précise, en l'absence d'informations sûres fournies par le texte. Les noms de personnages connus désignent des recueils que la tradition taisait remonter jusqu'à eux, mais dont la formation s'est étendue sur plusieurs siècles. Treize psaumes offrent des notices relatives à l'événement historique ayant donné lieu à leur composition. Ces notices se rapportent toutes à la vie de David, soit à l'époque de sa persécution par Saül (ordre chronologique : Ps 7, Ps 59, Ps 56, Ps 34, Ps 52, Ps 57, Ps 142, Ps 54), soit à ses victoires (Ps 18, Ps 60), à sa pénitence (Ps 51), à sa fuite devant Absalom (Ps 3, Ps 63). Seulement, ces notices sont rarement confirmées par le contenu des psaumes auxquels elles sont affectées. Titres et notices doivent être sérieusement contrôlés par l'étude exégétique du texte.

Le style des psaumes peut donner d'utiles indications. Il est certain que les derniers livres se distinguent, sauf exception, par un style moins classique, exempt d'archaïsmes, semé de réminiscences et rempli de phrases conventionnelles, dénotant une époque postérieure. Mais ces indications sont trop générales, les psaumes de la plus belle facture poétique pouvant provenir de la période entière qui s'étend de David à Jérémie ou à la captivité. Les notions religieuses exprimées ne sont pas davantage un critère infaillible, la limite étant souvent délicate à fixer pour l'éclosion ou le déclin de telle ou telle conception et les psaumes se répartissant entre les diverses tendances qui ont eu cours en Israël. Le critère le meilleur pourrait être trouvé dans les allusions historiques ; mais peu nombreux sont les psaumes qui en renferment, et les allusions s'appliquent en bien des cas indifféremment à des événements historiques très distants les uns des autres. La fixation de la date d'un psaume ne peut s'énoncer qu'avec une extrême prudence et en utilisant les divers critères selon l'ordre de leur valeur.

Au reste, toute une école estime que ces méthodes d'investigation ne peuvent donner pour les psaumes aucun résultat, les titres et notices qui se réfèrent à des noms d'auteurs anciens n'ayant aucune valeur et le Psautier ayant été composé tout entier durant la période post-exilique pour servir de livre de cantiques dans les cérémonies du Temple restauré. Il est vrai que l'opinion récente des commentateurs se détourne de cette exagération, et l'on reconnaît que le premier temple a dû posséder un ou plusieurs recueils de psaumes, dont un certain nombre peuvent avoir été conservés. Le Ps 137 montre avec évidence que les Israélites avaient emporté en Babylonie leurs hymnes religieux et que les « Cantiques de Sion » étaient célèbres. Ésaïe II fait nettement allusion aux chants de louanges antérieurs à l'exil (Esa 64:10). Bien plus, Jérémie, prédisant la restauration du temple démoli, cite comme étant déjà en usage de son temps une doxologie chantée, que fournissent également, bien que légèrement modifiée, les psaumes des derniers livres (Jer 33:11, cf. Ps 106:1, etc.). Déjà auparavant Ésaïe (Esa 30:29) et Amos (5:23 8:10) font allusion tant aux cantiques du royaume de Juda qu'à ceux du royaume de Samarie. Et de fait, les particularités de certains psaumes s'expliquent mieux si l'on admet qu'ils proviennent des sanctuaires du royaume du Nord. Les questions de date et d'auteur restent libres de tout a priori et soumises aux règles habituelles de la critique.

A cette première difficulté s'en est ajoutée une autre, aussi grave. Selon une opinion courante, la plupart des psaumes des premiers livres expriment non les sentiments ou les pensées d'un auteur individuel, qui pourtant emploie la première personne du singulier, mais de la communauté israélite. Celui qui parle, se plaint, se repent et prie, c'est Israël, soit dans son ensemble, soit dans sa partie fidèle, c'est le serviteur collectif de Dieu. Assurément Israël est souvent personnifié dans l'A.T., spécialement chez les prophètes, et il en est de même dans un grand nombre de psaumes, par exemple au Ps 129, où le peuple s'exprime comme un individu : « Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse... » Les LXX et le Targum ont appliqué à la nation entière des psaumes qui apparaissent comme fortement individuels (Ps 23 Ps 56 etc.). Cependant il ne paraît pas possible d'appliquer cette théorie à tout le Psautier, et il suffit d'admettre que des poésies anciennes, émanant de personnalités religieuses et composées dans des circonstances déterminées, ont été plus tard utilisées pour l'édification de la communauté et adaptées, avec ou sans modifications importantes, au culte israélite.

L'attention a été attirée d'une manière toute spéciale sur les plaintes des psalmistes et sur le grand nombre de psaumes où s'exhalent des lamentations soit collectives soit personnelles. Le sujet de ces plaintes paraît souvent difficile à définir. Les lamentations collectives ont le plus souvent pour sujet les péchés du peuple qui ont attiré sur lui la colère divine et sur Jérusalem l'opprobre et la ruine. Mais les lamentations individuelles soulèvent plus de difficultés. Quels sont les maux dont se plaint le psalmiste ? Qui sont les oppresseurs qui l'accablent, les ennemis qui le persécutent, les adversaires qui le calomnient, le raillent et lui tendent des pièges ? On a cru trouver la clef du mystère dans la situation des Anavim (=humbles), dont il est fait fréquemment mention. Ces humbles sont les « pauvres d'Israël », opprimés de tout temps par les grands, méprisés par les hautes classes et dont le sort misérable avait déjà rempli d'indignation les prophètes préoccupés de justice sociale.

Toutefois ces plaintes refléteraient spécialement la situation des Anavim à une époque récente, soit pendant la période perse, lorsque se formèrent des partis séparés par de graves dissensions, soit pendant la période grecque, quand s'éleva la lutte entre les partisans du vieil hébraïsme et les hellénisants qui pactisaient sur le terrain philosophique et social avec l'étranger. Nul doute qu'alors les humbles, fidèlement attachés aux traditions yahvistes et adversaires de la civilisation nouvelle, n'aient eu à souffrir socialement et religieusement du mépris et de l'oppression des grands, spécialement du parti Sadducéen, enrôlé sous la bannière de l'hellénisme. Mais ici encore une discrimination s'impose ; les psaumes où cette théorie trouve sa complète application sont trop peu nombreux pour qu'on puisse en faire la clef de toutes les lamentations rangées dans la même catégorie. Au reste le terme Anavim désigne rarement une classe de pauvres, auxquels les épithètes Ebionim, Dallim sont mieux appropriées ; il s'applique plus habituellement aux humbles de coeur, qui s'humilient non devant les hommes mais devant Dieu. Or les souffrances des piétistes, exposés aux railleries et aux persécutions, n'ont pas attendu les périodes grecque ou perse pour s'exhaler en plaintes amères, et il peut s'en trouver dans le Psautier comme chez Jérémie ou dans d'autres ouvrages antérieurs à l'exil.

Une explication plus récente a été fournie qui fait l'objet de vifs débats. Elle transpose le problème du point de vue moral au domaine des superstitions populaires. Le mot avèn, traduit ordinairement par méchanceté ou malice et mis en parallèle avec rechaïm =les méchants ou impies, est interprété dans le sens de sortilège, pouvoir magique ; l'expression poalé-avèn (=ouvriers de méchanceté) désignerait ceux qui se livrent aux pratiques magiques. Comme dans plusieurs psaumes babyloniens, avec lesquels on les compare, les lamentations individuelles exprimeraient les plaintes de malheureux exposés aux entreprises et aux représailles des sorciers ou d'ennemis particuliers, usant contre eux d'un pouvoir magique par les incantations ou par les gestes rituels. Ces plaintes auraient pour complément nécessaire les rites de purification ; elles auraient été prononcées en vue d'obtenir par la purification la délivrance de l'ensorcellement. Voir Prière, I

Notons que dans cette hypothèse les psaumes envisagés devraient être reportés à une assez haute antiquité, à une époque où le monde religieux était encore dominé par les superstitions de la religion populaire et où le sacerdoce ne craignait pas de prêter son concours à des pratiques d'exorcisme. De fait, l'opinion se répand de plus en plus qu'en Israël comme ailleurs le rite est primitif, qu'il a précédé les conceptions morales introduites ou appuyées spécialement par le prophétisme, et que certaines cérémonies rituelles fournies par le Pentateuque offrent un cachet d'archaïsme inobservé jusqu'ici.

Cela dit, on ne peut nier que certains psaumes, en particulier les psaumes de malédictions, présentent quelque analogie avec les formules magiques. (cf. Ps 140:10-12 109:6-16 83:14-18) Toutefois des malédictions du même genre se lisent assez souvent au cours de psaumes où elles n'ont aucun caractère rituel (cf. Ps 79:12 125:5 137:8 et suivant) et voisinent avec des appels directs à la délivrance de Dieu. Ce sont plutôt les cris d'une âme tourmentée et qui se plaint d'être aux prises avec la calomnie ou l'injustice. Le mot avèn est trop souvent en parallélisme avec chèqèr =mensonge, mirmah =fraude, khamas =violence, toutes expressions de l'ordre moral, pour qu'on soit autorisé à lui donner partout un sens magique. Dans bien des cas avèn désigne des actes coupables formellement mentionnés dans le psaume ou qui en ressortent clairement et qui n'ont rien à voir avec les sortilèges. Quant aux rites purificateurs destinés à détourner l'action magique, il n'y est fait aucune allusion. Ici encore, il serait vain de chercher une clef, une explication globale, d'où s'évaderaient trop de cas particuliers.

Date des diverses collections.

Les investigations quant à la date des psaumes sont donc libres de tout a priori. Seulement, nos observations précédentes nous engagent à procéder par collections, à rechercher pour chacune d'entre elles ses origines et la date de sa clôture, plutôt qu'à suivre chaque nom d'auteur à travers tout le Psautier. De fait, chaque collection est assez facile à délimiter et porte son cachet spécial. Des rapprochements peuvent cependant s'opérer entre plusieurs d'entre elles, en particulier entre la 1re collection de David (liv. I) et la 2 e (Ps 51 à 72). Ces deux collections offrent de telles ressemblances de style et de pensée qu'il est difficile de les étudier séparément. Elles présentent ensemble tous les psaumes pourvus d'une notice historique relative à la vie de David, à l'exception d'une seule qui se trouve en tête du Ps 142 de la 3 e collection, mais doit y avoir été ajoutée postérieurement (cf. l'expression récente biheïôtô =quand il était... dans la caverne) et paraît provenir de l'analogie entre ce psaume et le Ps 57 (quand il s'enfuit loin de Saül dans la caverne). La seule différence à noter, c'est le caractère élohistique de la 2 e collection. On peut en conclure qu'elle faisait primitivement suite à la 1re et ne formait qu'un seul recueil terminé par la notice : « Fin des prières de David » (Ps 72:20). Le rédacteur élohiste l'aura séparée de la 1re pour la faire entrer dans son recueil, où elle est malencontreusement placée entre le I er psaume d'Asaph (50) et la suite de la collection d'Asaph (Ps 73 SS). S'il en est ainsi, il n'y a qu'avantage à reconstituer ce recueil de David pour en faire une étude spéciale.

Le recueil de David qui forme le noyau primitif du Psautier débute avec le Ps 3, les Ps 1 et Ps 2 servant de préface à l'ouvrage tout entier, ou tout au moins aux trois premiers livres, qui semblent se distinguer assez nettement des deux derniers. Peut-on faire remonter les débuts de ce recueil à l'époque du roi David ? Aucune objection de principe ne l'interdit. Bien des critiques, qui l'admettent, ne diffèrent que par le nombre plus ou moins étendu de psaumes considérés par eux comme davidiques. Si l'on étudie les 12 psaumes avec notices biographiques, on se convainc que la plupart sont anciens et assez bien adaptés à la vie de David, à sa situation et à l'état d'âme que lui assignent les sources de l'histoire sainte. Cependant plusieurs se rapporteraient mieux à une autre période de l'histoire de David qu'à celle fournie par la notice (Ps 3 ne paraît pas inspiré par la révolte d'Absalom, mais par une invasion étrangère ; Ps 34 ne fait aucune allusion au stratagème de David contrefaisant l'insensé à la cour d'Abimélec). Dans l'ensemble du recueil, bien des psaumes se présentent avec le même cachet d'antiquité et s'adaptent sans effort au règne de David.

De cette disparité entre les notices et le contenu des psaumes on pourrait donner l'explication suivante. Il aurait existé à l'origine une biographie de David faite à la fois de récits et de poèmes. Lors de la formation du recueil de psaumes davidiques, ces poèmes auraient été empruntés à la biographie et dispersés sans ordre chronologique dans le recueil, les récits étant réduits à de sommaires indications. Dans la biographie primitive, le rédacteur avait utilisé ces poèmes attribués à David par la tradition, et quelques erreurs se seraient glissées dans son choix ; mais d'une manière générale, comme dans le reste du recueil, ces poèmes nous donnent par leur style et leurs notions religieuses une image assez juste de la poésie davidique.

Il faut remarquer seulement que plusieurs psaumes contre l'authenticité desquels aucune objection grave ne peut être élevée, ne sont pas nécessairement pour cette raison l'oeuvre personnelle du roi David. C'est le cas par exemple pour le Ps 18, identique au cantique de David (2Sa 22). En outre, quelques-uns des psaumes les plus anciens ont subi des modifications et des adjonctions, qui rendent difficile la reconstitution du texte primitif. Enfin des psaumes davidiques ont passé dans d'autres recueils : le Ps 110, dont le noyau est formé d'un oracle adressé à David, a passé dans une collection postérieure à la faveur d'une interprétation messianique et a subi des adjonctions ; le Ps 132, relatant le transfert de l'arche à Jérusalem, a passé dans la collection des Mahaloth.

L'ensemble du recueil présente une masse intéressante de psaumes à caractère archaïque prononcé, où Dieu est présenté comme donnant à un roi la victoire sur ses ennemis, où abondent les allusions à des guerres contre les peuplades voisines d'Israël, dont le rôle a été bien réduit dans la suite, et où se remarquent des théophanies que leur genre assigne sans conteste au yahvisme primitif.

Mais à côté du noyau central, qui reflète le langage et les idées de l'antique hébraïsme, le recueil renferme des psaumes dirigés contre l'idolâtrie ou contre la corruption des moeurs, qui se placent dans la période prophétique (14-17), des psaumes du temps d'Ézéchias (65-68), toute la série des psaumes dits de Jérémie, qui sont inspirés par les souffrances de ce prophète ou de quelque autre prophète persécuté, et qui se distinguent par le style deutéronomique (Ps 29, Ps 31, Ps 35, Ps 40, Ps 69 Ps 70 Ps 71). Ce recueil n'a donc pas été clos avant la ruine de Jérusalem, mais ne paraît rien renfermer d'important qui lui soit postérieur.

Les psaumes des Fils de Coré sont également divisés dans le texte actuel en deux collections (Ps 42-49 et Ps 84-89). Dans la 1 re, le plus ancien paraît être le Ps 45, qui célèbre le mariage de Salomon avec une princesse phénicienne. Si les deux psaumes portant le nom de Salomon ne remontent pas jusqu'à lui, en revanche le Ps 45 ne peut se rapporter qu'à ce roi. Les Ps 42 et Ps 43 (un seul poème) sont l'oeuvre d'un lévite emmené en captivité dans la région de l'Hermon, à une époque où le temple était dans toute sa splendeur et le clergé puissant, mais où Israël avait subi une défaite de la part des Araméens (probablement vers 810, 2Ro 12). Les autres psaumes (dont le 46, qui a inspiré le cantique de Luther) reflètent le temps d'Ézéchias. Dans la 2 e collection, le 84 offre les plus grandes ressemblances avec les 42 et 43 et pourrait avoir le même auteur, ce lévite du temps de Joas qui, après avoir gémi sur la terre étrangère, se réjouit de fouler à nouveau les parvis (verset 3 : « Mon âme avait langui... »). Le 87 s'associe aux conceptions prophétiques du VIII e siècle, selon lesquelles Jérusalem deviendra la métropole religieuse du monde, les 88 et 89 s'appliquent à la ruine de Jérusalem, les 85 et 86 remercient Dieu pour le retour de l'exil. Dans l'ensemble, les psaumes des Fils de Coré offrent un caractère moins populaire que ceux de David, et plus sacerdotal ; c'est bien un recueil fait par des lévites, les sentiments y sont plus profonds et les pensées plus élevées. Il n'a été clos qu'au temps de la restauration.

Les psaumes d'Asaph (Ps 50, Ps 73 à 83) forment une transition au genre des psaumes post-exiliques. Plusieurs, dont le style est de la bonne époque, se rapportent à la période assyrienne (Ps 83), reproduisent les reproches d'Ésaïe dans son chap. I er (Ps 50, Ps 82), célèbrent la délivrance de Jérusalem au temps d'Ézéchias (Ps 75 Ps 76) à peu près comme les Ps 46 Ps 47 Ps 48 de Coré et Ps 65-67 de David. Mais une époque postérieure est indiquée par le Ps 73 et par les lamentations sur la ruine de Jérusalem (Ps 74, Ps 77, Ps 79).

Les psaumes appelés théocratiques (Ps 90-100) peuvent se diviser en deux groupes : Ps 90-92 qui réclament la délivrance de Dieu (Ps 90:13 : « Jusques à quand, Seigneur ? »), et Ps 93-100 qui célèbrent le règne de Dieu et sa victoire. Seul le Ps 94, appel au Dieu des vengeances, offre un caractère assez différent.

La 3 e collection de David (Ps 101-103, Ps 108-110, Ps 138-145) semble avoir été intentionnellement dispersée dans cette partie du recueil pour justifier l'appellation de Psaumes de David donnée par la tradition à l'ensemble du Psautier. Mais, si l'on y sent une utilisation des psaumes davidiques, aucun d'eux ne peut être antérieur à l'exil sous sa forme actuelle, et ils offrent des rapports indéniables avec leur contexte. Le Ps 101 débute comme les psaumes théocratiques qui le précèdent, et le Ps 103 comme le groupe de psaumes de louanges qui le suit ; le Ps 102 (anonyme) exprime les mêmes pensées que le Ps 90 (prière de Moïse). Tous trois sont d'ailleurs dans la note théocratique et affirment que Yahvé règne (Ps 102:13 103:19). Les Ps 138-145 sont essentiellement des psaumes d'imitation. Il faut excepter le très beau Ps 139, où l'auteur s'élève jusqu'à la notion de la toute-présence de Dieu.

Les Mahaloth constituent une collection d'une assez grande valeur littéraire et religieuse. Les allusions au retour de la captivité, à la reconstruction des remparts et des palais (Ps 122:3-7) nous transportent à l'époque de Néhémie (Ne 6:15).

Les psaumes de louanges, divisés en plusieurs groupes, ne devaient aussi former qu'un seul recueil, le plus récent. La coupure entre les livres IV et V est si artificielle qu'elle sépare deux psaumes de louanges appartenant au 1 er groupe (Ps 106 et Ps 107). Malgré l'uniformité de l'exclamation Halelou-Yah, ils appartiennent à des genres assez différents et sont d'une valeur religieuse très inégale. (le Ps 107 est d'une grande beauté ; les derniers psaumes sont parmi les plus faibles : tout y est sacrifié à l'usage liturgique et à l'idéal sacerdotal)

Clôture du Psautier.

La date à fixer pour la clôture des dernières collections et de l'ensemble du Psautier est sujette à controverse. La préface du Psautier (Ps 1 et Ps 2), composée de deux psaumes à caractère davidique interprétés dans le sens messianique, et les doxologies ajoutées lors de la division en cinq livres, semblent indiquer une époque antérieure aux grandes épreuves des périodes grecque et romaine. Cependant bien des critiques en trouvent des échos dans certaines portions du Psautier. La controverse porte sur un assez grand nombre de psaumes qui reflètent les préoccupations exclusivement ecclésiastiques d'une époque très récente (dernier livre) et sur plusieurs psaumes appartenant à la 2 e partie du Psautier qui exposeraient les souffrances d'Israël durant la période macchabéenne. La persécution d'Antiochus Épiphane (voir art.) aurait inspiré particulièrement les Ps 44, Ps 60, Ps 74, Ps 79, Ps 83.

Remarquons-le d'emblée, le Psautier s'étant formé graduellement, il serait surprenant que la collection d'Asaph eût été déjà rangée dans la 2 e division, si elle n'avait été close qu'à cette époque tardive. Sans doute, il se pourrait que des psaumes plus anciens eussent été remaniés à l'époque macchabéenne pour les adapter aux circonstances spéciales et à l'état d'âme des Israélites persécutés. Toutefois, il ne paraît pas qu'il en soit ainsi, ces psaumes s'expliquant fort bien par les désastres militaires et la ruine du royaume de Juda, tandis qu'il n'y est fait aucune allusion certaine aux événements caractéristiques de l'époque macchabéenne, aux funestes dissensions des Juifs, au culte idolâtrique et à la civilisation que les Grecs prétendaient leur imposer. On constate en outre que ces psaumes appartiennent pour la plupart à la catégorie des psaumes élohistes ; or, le Ps 108 étant une compilation de deux psaumes élohistes, il en résulte que ces derniers sont nécessairement plus anciens. Au reste, l'hébreu de la seconde division du Psautier n'indique nullement une période de décadence littéraire.

En réalité, la question ne peut être tranchée que par des arguments empruntés à l'histoire du texte et du canon de l'A.T. L'auteur du livre des Chroniques, qui vivait vers l'époque d'Alexandre le Grand, a dû connaître le Psautier sous sa forme actuelle. Il a inséré, en effet, à la suite du récit du transport de l'arche à Jérusalem un cantique qui aurait été chanté par « Asaph et ses frères » dans cette circonstance (1Ch 16:8,36). Ce cantique est en réalité une compilation de morceaux empruntés à des psaumes de la 3 e division (Ps 105:1,15 Ps 96 106:1,47), preuve que ces psaumes étaient relativement anciens à son époque. En outre ce cantique se termine par la doxologie du livre IV, d'où il résulte que le Psautier était déjà muni de ses doxologies et divisé en cinq livres. Le chroniqueur cite plus loin deux psaumes du dernier livre ; dans 2Ch 6:40,42, il mêle à la prière de Salomon des phrases empruntées aux Ps 130 et Ps 132 (Ps 130:2 et Ps 132:8,10).

Plusieurs autres livres antérieurs aux Macchabées offrent des allusions aux psaumes les plus récents comme aux plus anciens. Le livre de Jonas fourmille de citations et offre, en particulier dans la prière de Jonas (Jon 2:3,10), un tissu de réminiscences de trois psaumes récents, appartenant à trois groupes ou recueils différents : Ps 116 (louanges), Ps 120 (Mahaloth), Ps 142 (David). Les livres apocryphes Baruch, Tobit, Ecclésiastique sont dans le même cas. Le I er livre des Macchabées, à propos du massacre des Juifs par Alcimus et Bacchidès (en l'an 162), cite Ps 79:2 et suivant : preuve que ce psaume n'était pas contemporain des événements. La version des LXX assigne un certain nombre de psaumes, qui dans le texte hébreu sont anonymes, à Jérémie, Aggée, Zacharie ; aucun n'est assigné à l'époque macchabéenne. La préface du 2 e livre des Macchabées, qui date de l'an 144, désigne déjà l'ensemble du Psautier sous l'appellation « oeuvres de David ». Enfin, les Psaumes de Salomon, qui ne datent guère (d'après les évaluations les plus avancées) que d'une cinquantaine d'années après la période macchabéenne, offrent un contraste si frappant avec le Psautier et marquent un tel progrès sur ses conceptions religieuses qu'il n'est pas permis de passer sous silence un semblable argument.

Dans le prologue de l'Ecclésiastique, le traducteur grec de l'ouvrage, qui écrivait en Egypte vers l'an 130, assure que son aïeul l'avait composé après avoir soigneusement étudié « la loi, les prophètes et les autres livres nationaux ». On doit en conclure que Jésus ben-Sirach (écrivant soit en l'an 180, soit plus probablement déjà en 250) possédait un texte de l'A.T. renfermant les trois parties du canon hébreu. Ce texte était traduit en grec avant 130, preuve qu'il possédait déjà depuis de longues années une grande autorité dans le monde judéo-alexandrin.

Caractère poétique des Psaumes.

Les Psaumes présentent en abondance les diverses variétés de la poésie hébraïque (voir art.). Les règles poétiques anciennes et récentes qui ont été découvertes ou préconisées trouvent dans les Psaumes leur application la plus riche et leur justification la plus sûre. Nulle part, sauf dans les Proverbes, on ne trouve mieux développés les divers genres de parallélisme reconnus jadis comme le fondement de la poésie des Hébreux, en l'absence presque totale de la prosodie classique et de la rime. Mais aussi nulle part on ne trouve une meilleure adaptation du système récemment proposé et qui consiste à scander les vers hébreux selon le nombre de syllabes accentuées contenues dans chaque hémistiche. Le calcul des brèves et des longues n'a rien donné, mais le calcul des syllabes toniques paraît aboutir à des résultats satisfaisants et fournir, au moins pour un grand nombre de psaumes, la solution tant cherchée. Les uns, en effet, présentent des vers à deux membres symétriques : savoir 2 et surtout 3 syllabes toniques dans chaque hémistiche. (ex. : Ps 3) D'autres présentent des vers à deux membres asymétriques : principalement à 3 syllabes toniques pour le I er hémistiche et 2 pour le 2 e ; c'est le mode de la complainte. D'autres enfin des vers à trois membres symétriques (ex. : Ps 23, tristiques à 3 syllabes accentuées). Bien des psaumes varient leurs versets ou leurs strophes suivant ces divers modes (ex. : Ps 121,5:1 [3 + 3], v. 2 [3 + 3], v. 3 [3 + 2], v. 4 [3 + 2], etc.). On le voit, les vers asymétriques ne sont pas exclusivement réservés au mode élégiaque ; toutefois leur place dans le Psautier se justifie par les plaintes que tant de psalmistes font monter vers Dieu. Au reste, l'inspiration poétique des Hébreux usait de trop de liberté pour s'astreindre à l'application rigoureuse d'un système.

A noter encore les strophes à refrains, qui donnent si noble allure à plusieurs des plus beaux psaumes (Ps 42 Ps 43, Ps 107, voir aussi Ps 46, Ps 49, Ps 57, Ps 80), et la structure alphabétique (acrostiche), qui est celle, plus ou moins déformée, de 8 ou 9 psaumes (Ps 9 et Ps 10, Ps 25, Ps 34, Ps 37, Ps 111, Ps 112, Ps 119, Ps 145) ; ce dernier mode de composition, qui se retrouve dans d'autres littératures anciennes, ne saurait être un indice d'une date tardive (voir Alphabétique [poème]).

Quant à la valeur poétique des psaumes, elle est diversement appréciée. Les uns dénient aux Hébreux un tempérament poétique, qui semble pourtant l'apanage des peuples orientaux. Ces poèmes leur paraissent trop dépourvus d'envolées imaginatives ou encore trop pauvres en descriptions de la nature pour supporter la comparaison avec la poésie grecque et latine. D'autres situent la valeur des psaumes dans la profondeur des sentiments exprimés et dans l'élévation de la pensée, qui souvent touche au sublime. On fait seulement remarquer le petit nombre des sujets abordés et la monotonie des plaintes toujours les mêmes qui se succèdent d'un psaume à l'autre. En réalité les psaumes sont le reflet très authentique de l'état d'âme de l'Israélite, toujours épris de liberté et de justice, gémissant sous l'oppression, implorant de l'Éternel une délivrance que sa faiblesse et ses principes lui interdisent de rechercher par lui-même, ployé sous l'adoration d'un Dieu souverain qui tient en ses mains la destinée des hommes et des nations, les yeux tournés vers le ciel, ouvrage du Créateur, vers cette « porte des cieux » d'où descendra avec le Messie la révélation de tous les mystères. N'y a-t-il pas dans ces aspirations du coeur et dans cette attitude spirituelle un fonds poétique auquel sont sensibles toutes les âmes qui unissent la poésie et l'idéal ?

La piété des psalmistes.

Les Psaumes reflètent aussi la pensée hébraïque dans sa complexité et dans son évolution. La religion populaire y domine dans les premiers livres et la religion sacerdotale dans les derniers. Les conceptions morales du vieil hébraïsme n'y sont nulle part dépassées et les visions apocalyptiques n'y ont pas encore leur place. L'évolution s'arrête au seuil du judaïsme pharisaïque et Sadducéen. Voir aussi Psalmistes [message des].

Le Yahvé des psalmistes, comme de la religion populaire, est avant tout le Dieu libérateur, dont les délivrances se marquent par des prodiges et dont « l'ange campe autour de ceux qui le craignent » ; le Dieu miséricordieux, qui « prête l'oreille » aux gémissements de ses fidèles ; le Dieu juste, qui fait « droit et justice » aux opprimés de son peuple et auquel l'innocent n'a jamais recours en vain. Les psaumes dits « pénitentiaux » expriment en termes inégalables le profond repentir de l'homme et le pardon de Dieu, à l'occasion d'une faute grave (Ps 32, Ps 51 etc.) ; mais le psalmiste distingue nettement entre les méchants (ou impies) à qui Dieu réserve sa colère, qu'il disperse « par le souffle de sa bouche », et les justes à qui il accorde sa grâce (sa faveur), vers lesquels il « tourne sa face ». De là la confiance absolue du juste (du hasid, homme pieux) en la faveur constante de l'Éternel (voir Hasidim).

Avec le yahvisme primitif, les psaumes nous offrent aussi l'écho de la prédication prophétique à son apogée : l'absolue souveraineté de Dieu, sa royauté (Yahvé, le roi de gloire : Ps 24), son triomphe sur les ennemis d'Israël, l'inviolabilité de Sion, la montagne sainte. C'est ensuite le Dieu créateur (Ps 8, Ps 19, Ps 104), omniscient ou omniprésent (Ps 139), le Dieu unique dont le règne va faire disparaître le culte des idoles. Les épreuves de l'exil inspirent aux psalmistes des pensées nouvelles d'humiliation, posent devant eux le grand problème de la destinée du peuple élu et du plan divin, comme aussi le problème de la justice de Dieu. Le principe hébraïque de la rémunération s'ébranle, et le Ps 73 expose le trouble où le malheur des justes, contrastant avec la prospérité des méchants, jette les âmes jusque-là confiantes. La liaison s'établit entre les psaumes et le livre de Job. La conclusion est la même : Dieu seul possède la sagesse, l'homme ne saurait percer les mystères divins, la seule voie qui subsiste est celle de la foi.

Mais des perspectives nouvelles sont ouvertes en Israël : Job réfléchit à la destinée future de l'âme humaine, il entrevoit la possibilité pour elle de sortir du Cheol (voir ce mot), à l'expiration d'un terme fixé par Dieu (Job 14:13 et suivants), et c'est l'aube qui se lève sur la conception de l'immortalité. Aucun psaume ne paraît présenter cette espérance d'une résurrection de l'âme ; mais au moins deux d'entre eux nous révèlent le secret espoir qui soutenait quelques hommes de Dieu, l'espérance d'obtenir à leur tour le privilège qui fut celui d'un Hénoc, d'un Moïse et d'un Élie. De même que Hénoc « ne fut plus parce que Dieu le prit » (hébreu lâqakh), l'auteur du Ps 49 (verset 16 : Seulement Dieu rachètera mon âme de l'emprise du Cheol, car il me prendra) et celui du Ps 73 (verset 23 : Je serai toujours avec toi, tu m'as saisi par la droite, tu me conduis par ton conseil, après quoi tu me prendras en gloire) emploient le même terme pour exprimer l'espoir d'obtenir le même sort. Ceux que Dieu a « saisis » échappent au Cheol ; il les « prend » auprès de lui. Cette récompense accordée aux hommes de Dieu dont l'histoire fait mention peut se renouveler pour quelques privilégiés. Mais à cette conception du psalmiste, le judaïsme a substitué celle de la résurrection des corps.

L'espérance messianique trouve enfin dans le Psautier son expression la plus fervente. Les psaumes messianiques sont répartis dans les diverses collections ; ils appartiennent à tous les temps et à tous les milieux. La foi populaire a saisi, comme une ancre de salut, la promesse d'une alliance éternelle faite à David et à sa dynastie ; elle a vu, dans cette immutabilité du trône de David, la sauvegarde de Jérusalem et la perspective d'un avenir glorieux pour le peuple élu. Ni l'infidélité de ses rois, ni les désastres nationaux, ni les épreuves de l'exil n'ont pu ébranler cette foi, qui se retrouve identique dans les psaumes les plus récents. Le parallélisme est frappant avec les développements donnés par les prophètes à l'espérance messianique. Les psalmistes appliquent au Messie futur, qui rétablira le trône de David, les prédictions prophétiques du VIII e siècle. Le Ps 2 est un écho de la prédication d'Ésaïe : « J'ai établi mon roi sur Sion, ma montagne sainte. L'Éternel a dit : Tu es mon fils ! » (Ps 2:6). Le Messie exercera, au nom de l'Éternel, comme fils du roi des cieux, la domination sur Israël, et prononcera le jugement des nations ; il étendra son règne jusqu'aux extrémités de la terre. Plus tard, le Ps 110, en accord avec la prophétie de Zacharie, ajoute à la royauté glorieuse du Messie la prérogative d'un sacerdoce perpétuel.

Mais plus encore que dans cette espérance d'une gloire future Jésus s'est retrouvé dans bien des traits où les psalmistes ont décrit les souffrances des justes et leur inébranlable fidélité. Afin que fût accompli ce qui est annoncé dans les prophètes et dans les psaumes (Lu 24:44), Jésus a fait passer dans sa vie et dans sa mort les expériences des psalmistes opprimés, comme les douleurs du Serviteur de l'Éternel dépeintes dans l'hymne immortel d'Ésaïe 53. La scène de la crucifixion relate plusieurs faits, dont l'équivalent figure dans le Psautier, spécialement au Ps 22:9,18,19. Sur la croix, Ps 22:2 et Ps 31:6 ont inspiré au Sauveur deux de ses sept paroles ; son cri d'angoisse devant l'abandon de Dieu et l'ultime appel par lequel il a remis son esprit entre les mains de son Père. Par là se justifie la prédilection des chrétiens de tous les temps pour ces chants d'Israël, devenus le principal livre de cantiques de l'Église. Ed. B.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 11

      1 L'Eternel dit à Moïse : « Je vais faire venir encore un fléau sur le pharaon et sur l'Egypte. Après cela, il vous laissera partir d'ici. Lorsqu'il vous laissera enfin partir, il vous chassera même d'ici.
      2 Dis au peuple de demander chacun à son voisin – et chacune à sa voisine – des objets en argent et en or. »
      3 L'Eternel gagna la faveur des Egyptiens au peuple. Du reste, Moïse lui-même était un homme très important en Egypte aux yeux des serviteurs du pharaon et du peuple.
      4 Moïse annonça : « Voici ce que dit l'Eternel : Vers le milieu de la nuit, je parcourrai l'Egypte
      5 et tous les premiers-nés mourront en Egypte, depuis le fils aîné du pharaon qui siège sur son trône jusqu'au fils aîné de la servante qui travaille à la meule et jusqu'à tous les premiers-nés des animaux.
      6 Il y aura dans toute l'Egypte de si grands cris qu'il n'y en a pas eu et qu'il n'y en aura plus de pareils.
      7 En revanche, chez les Israélites, pas même un chien ne grognera, ni contre un homme ni contre un animal. Vous saurez ainsi quelle différence l'Eternel fait entre l'Egypte et Israël.
      8 Alors tous tes serviteurs ici présents descendront vers moi et se prosterneront devant moi en disant : ‘Sors, toi et tout le peuple qui marche à ta suite !’Après cela, je sortirai. » Moïse sortit de chez le pharaon dans une ardente colère.
      9 L'Eternel avait dit à Moïse : « Le pharaon ne vous écoutera pas afin que mes miracles soient nombreux en Egypte. »
      10 Moïse et Aaron firent tous ces miracles devant le pharaon, et l'Eternel endurcit le cœur du pharaon et celui-ci ne laissa pas les Israélites partir de son pays.

      Lévitique 2

      1 » Lorsque quelqu'un apportera une offrande en cadeau à l'Eternel, son offrande sera de fleur de farine. Il versera de l'huile dessus et il y ajoutera de l'encens.
      2 Il l'apportera aux prêtres, aux descendants d'Aaron. Le prêtre prendra une poignée de cette fleur de farine arrosée d'huile avec tout l'encens et il brûlera cela sur l'autel comme souvenir. C'est une offrande dont l’odeur est agréable à l'Eternel.
      3 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses descendants. C'est une chose très sainte parmi les offrandes passées par le feu pour l'Eternel.
      4 » Si tu fais une offrande de ce qui est cuit au four, qu'on se serve de fleur de farine et que ce soient des gâteaux sans levain pétris à l'huile et des galettes sans levain arrosées d'huile.
      5 Si ton offrande est un gâteau cuit à la poêle, il sera de fleur de farine pétrie à l'huile, sans levain.
      6 Tu le couperas en morceaux et tu verseras de l'huile dessus. C'est une offrande.
      7 Si ton offrande est un gâteau cuit sur le gril, il sera fait de fleur de farine pétrie à l'huile.
      8 » Tu apporteras l'offrande qui sera faite à l'Eternel avec ces éléments-là ; elle sera remise au prêtre, qui la présentera sur l'autel.
      9 Le prêtre en prélèvera ce qui doit être offert comme souvenir et le brûlera sur l'autel. C'est une offrande dont l’odeur est agréable à l'Eternel.
      10 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses descendants ; c'est une chose très sainte parmi les offrandes passées par le feu pour l'Eternel.
      11 » Aucune des offrandes que vous présenterez à l'Eternel ne sera faite avec du levain. En effet vous ne brûlerez rien qui contienne du levain ou du miel parmi les offrandes passées par le feu pour l'Eternel.
      12 Vous pourrez en offrir à l'Eternel comme offrande de premiers produits, mais on n'en présentera pas sur l'autel comme offrande dont l’odeur est agréable.
      13 Tu mettras du sel sur toutes tes offrandes. Tu ne laisseras pas ton offrande manquer de sel, signe de l'alliance de ton Dieu. Sur toutes tes offrandes tu mettras du sel.
      14 » Si tu fais à l'Eternel une offrande des premières récoltes, tu présenteras des épis nouveaux, rôtis au feu et broyés, comme offrande de tes premières récoltes.
      15 Tu verseras de l'huile dessus et tu y ajouteras de l'encens. C'est une offrande.
      16 Le prêtre brûlera comme souvenir une portion des épis broyés et de l'huile, avec tout l'encens. C'est une offrande passée par le feu pour l'Eternel.

      1 Samuel 10

      5 Après cela, tu arriveras à Guibea-Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes qui descendent du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et qui prophétisent.

      2 Samuel 22

      1 David adressa les paroles de ce chant à l'Eternel après qu’il l'eut délivré de tous ses ennemis et de Saül.
      2 Il dit : « L'Eternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur. #
      3 Dieu est mon rocher où je trouve un abri, #mon bouclier et la force qui me sauve, #mon rempart et mon refuge. #Mon Sauveur, tu me garantis de la violence. #
      4 Loué soit l'Eternel ! Je crie à lui #et je suis délivré de mes ennemis.
      5 » Oui, les flots de la mort m'avaient enserré, #et les torrents dévastateurs m'avaient épouvanté. #
      6 Les liens du séjour des morts m'avaient entouré, #les pièges de la mort m'avaient surpris.
      7 » Dans ma détresse, j'ai fait appel à l'Eternel, #j'ai appelé mon Dieu ; #de son palais, il a entendu ma voix, #mon cri est parvenu à ses oreilles. #
      8 La terre a été ébranlée, elle a tremblé, #les fondements du ciel ont vacillé, #ils ont été ébranlés, parce qu'il était irrité. #
      9 Une fumée s’élevait de ses narines #et un feu dévorant sortait de sa bouche, #avec des charbons embrasés.
      10 » Il a incliné le ciel et il est descendu, #une épaisse nuée sous ses pieds. #
      11 Il était monté sur un chérubin et il volait, #il apparaissait monté sur les ailes du vent. #
      12 Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, #c’était un amas d'eau, de sombres nuages. #
      13 Une lumière éclatante le précédait, #d’où provenaient tout brûlants des charbons de feu.
      14 » L'Eternel a tonné du haut du ciel, #le Très-Haut a fait retentir sa voix. #
      15 Il a lancé des flèches et dispersé mes ennemis, #il a lancé des éclairs et les a mis en déroute.
      16 » Le fond de la mer est apparu, #les fondements du monde ont été découverts #à la menace de l'Eternel, #au souffle de ses narines. #
      17 Il est intervenu d'en haut, il m’a pris, #il m’a retiré des grandes eaux. #
      18 Il m’a délivré de mon adversaire puissant, #de mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
      19 » Ils m'avaient surpris lorsque j’étais dans la détresse, #mais l'Eternel a été mon appui. #
      20 Il m'a mis au large, #il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.
      21 » L'Eternel m'a récompensé de ma justice, #il m'a traité conformément à la pureté de mes mains, #
      22 car j'ai suivi les voies de l'Eternel #et je n'ai pas été coupable envers mon Dieu. #
      23 Toutes ses règles ont été devant moi #et je ne me suis pas écarté de ses prescriptions. #
      24 J'ai été intègre envers lui #et je me suis tenu en garde contre mon péché. #
      25 Alors l'Eternel m'a traité conformément à ma justice, #à la pureté qu’il a vue chez moi.
      26 » Avec celui qui est fidèle tu te montres fidèle, #avec l'homme intègre tu agis avec intégrité, #
      27 avec celui qui est pur tu te montres pur, #et avec l’homme faux tu te montres habile. #
      28 Tu sauves le peuple qui s'humilie, #et tu abaisses ton regard sur les orgueilleux. #
      29 Oui, tu es ma lumière, Eternel ! #L'Eternel éclaire mes ténèbres.
      30 » Avec toi je me précipite sur une troupe tout armée, #avec mon Dieu je franchis une muraille. #
      31 Les voies de Dieu sont droites, #la parole de l'Eternel est pure ; #il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.
      32 » Qui est Dieu en dehors de l'Eternel, #et qui est un rocher, sinon notre Dieu ? #
      33 C'est Dieu qui est ma puissante forteresse #et qui me conduit dans une voie droite. #
      34 Il rend mes pieds aussi agiles que ceux des biches, #et il me fait tenir debout sur les hauteurs. #
      35 Il exerce mes mains au combat #et mes bras tendent l'arc en bronze.
      36 » Tu me donnes le bouclier de ton salut, #et je deviens grand par ta bonté. #
      37 Tu élargis le chemin sous mes pas, #et mes pieds ne trébuchent pas. #
      38 Je poursuis mes ennemis et je les détruis, #je ne reviens pas avant de les avoir exterminés. #
      39 Je les frappe, je les brise, et ils ne se relèvent plus, #ils tombent sous mes pieds. #
      40 Tu me donnes de la force pour le combat, #tu fais plier sous moi mes adversaires. #
      41 Tu mets mes ennemis en fuite devant moi, #et je réduis au silence ceux qui me détestent. #
      42 Ils regardent autour d'eux, et personne pour les sauver ! #Ils crient à l'Eternel, et il ne leur répond pas ! #
      43 Je les réduis en miettes, je les rends pareils à la poussière de la terre, #je les écrase, je les piétine comme la boue des rues.
      44 » Tu me délivres des révoltes de mon peuple ; #tu me gardes à la tête des nations ; #un peuple que je ne connaissais pas m'est soumis. #
      45 Les étrangers me flattent, #ils m'obéissent au premier ordre. #
      46 Les étrangers perdent courage, #ils sortent en tremblant de leurs forteresses.
      47 » L'Eternel est vivant ! Béni soit mon rocher ! #Que l’on dise la grandeur de Dieu, le rocher de mon salut ! #
      48 C’est le Dieu qui m’accorde la vengeance, #qui m’asservit les peuples, #
      49 qui me fait échapper à mes ennemis ! » Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, #tu me sauves de l'homme violent. #
      50 *C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, Eternel, #et je chanterai à la gloire de ton nom.
      51 » Il accorde de grandes délivrances à son roi, #il agit avec bonté envers celui qu’il a désigné par onction, #envers David et sa descendance, pour toujours. »

      1 Chroniques 16

      8 « Louez l'Eternel, faites appel à son nom, #faites connaître ses hauts faits parmi les peuples ! #
      40 Ils devaient constamment, matin et soir, offrir à l'Eternel des holocaustes sur l'autel des holocaustes, en respectant tout ce qui est écrit dans la loi de l'Eternel, prescrite par lui à Israël.
      41 Avec eux se trouvaient Héman, Jeduthun et les autres, ceux qui avaient été choisis, nommément désignés, pour louer l'Eternel, car sa bonté dure éternellement.
      42 Héman et Jeduthun avaient la charge des trompettes et des cymbales à faire retentir, ainsi que des instruments pour les chants en l'honneur de Dieu. Quant aux fils de Jeduthun, ils étaient portiers.

      1 Chroniques 25

      1 David et les chefs de l'armée mirent à part pour le service les descendants d'Asaph, d'Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s'accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Voici la liste de ceux qui effectuaient ce service.

      2 Chroniques 6

      40 » Désormais, mon Dieu, que tes yeux soient ouverts et tes oreilles attentives à la prière faite à cet endroit !

      2 Chroniques 29

      30 Puis le roi Ezéchias et les chefs demandèrent aux Lévites de célébrer l'Eternel avec les paroles de David et du prophète Asaph ; et ils le célébrèrent avec des transports de joie avant de s'incliner et de se prosterner.

      Néhémie 6

      15 La muraille a été terminée le vingt-cinquième jour du mois d'Elul, soit en 52 jours.

      Néhémie 9

      5 Puis les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Hashabnia, Shérébia, Hodija, Shebania et Pethachja ont dit : « Levez-vous, bénissez l'Eternel, votre Dieu ! Il existe d'éternité en éternité. Que l'on bénisse ton nom glorieux ! Il dépasse ce que toute bénédiction et toute louange peuvent en exprimer.

      Job 14

      13 » Si seulement tu voulais me cacher dans le séjour des morts, m'y tenir à l’abri jusqu'à ce que ta colère soit passée ! Tu me fixerais un délai, puis tu te souviendrais de moi.

      Psaumes 1

      1 Heureux l’homme qui ne suit pas le conseil des méchants, qui ne s’arrête pas sur la voie des pécheurs et ne s’assied pas en compagnie des moqueurs,
      2 mais qui trouve son plaisir dans la loi de l’Eternel et la médite jour et nuit !
      3 Il ressemble à un arbre planté près d’un cours d’eau : il donne son fruit en sa saison, et son feuillage ne se flétrit pas. Tout ce qu’il fait lui réussit.
      4 Les méchants, au contraire, ressemblent à la paille que le vent disperse.
      5 Voilà pourquoi les méchants ne résistent pas lors du jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
      6 En effet, l’Eternel connaît la voie des justes, mais la voie des méchants mène à la ruine.

      Psaumes 2

      1 *Pourquoi cette agitation parmi les nations et ces préoccupations dépourvues de sens parmi les peuples ?
      2 Les rois de la terre se soulèvent et les chefs se liguent ensemble contre l’Eternel et contre celui qu’il a désigné par onction :
      3 « Arrachons leurs liens, jetons leurs chaînes loin de nous ! »
      4 Celui qui siège dans le ciel rit, le Seigneur se moque d’eux.
      5 Puis il leur parle dans sa colère, il les épouvante dans sa fureur :
      6 « C’est moi qui ai établi mon roi sur Sion, ma montagne sainte ! »
      7 Je veux proclamer le décret de l’Eternel. Il m’a dit : « *Tu es mon fils, je t’ai engendré aujourd’hui !
      8 Demande-le-moi, et *je te donnerai les nations en héritage, les extrémités de la terre en possession.
      9 *Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les briseras comme le vase d’un potier. »
      10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse ! Juges de la terre, laissez-vous instruire !
      11 Servez l’Eternel avec crainte et réjouissez-vous tout en tremblant.
      12 Rendez hommage au fils, de peur qu’il ne s’irrite et que vous n’alliez à votre perte, car sa colère s’enflamme rapidement. Heureux tous ceux qui se confient en lui !

      Psaumes 3

      1 Psaume de David, lorsqu’il fuyait devant son fils Absalom.
      2 Eternel, que mes ennemis sont nombreux ! Beaucoup se dressent contre moi,
      3 beaucoup disent à mon sujet : « Pas de salut pour lui auprès de Dieu ! » – Pause.
      4 Mais toi, Eternel, tu es mon bouclier, tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
      5 A pleine voix je crie à l’Eternel, et il me répond de sa montagne sainte. – Pause.
      6 Je me couche, et je m’endors ; je me réveille, car l’Eternel est mon soutien.
      7 Je n’ai pas peur de ces milliers de personnes qui m’assiègent de tous côtés.
      8 Lève-toi, Eternel, sauve-moi, mon Dieu ! Tu gifles tous mes ennemis, tu brises les dents des méchants.
      9 Le salut appartient à l’Eternel. Que ta bénédiction soit sur ton peuple ! – Pause.

      Psaumes 4

      1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Psaume de David.
      2 Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice ! Quand j’étais dans la détresse, tu m’as mis au large. Aie pitié de moi, écoute ma prière !
      3 Vous les hommes, jusqu’à quand mépriserez-vous ma gloire ? Jusqu’à quand aimerez-vous ce qui est sans valeur et rechercherez-vous le mensonge ? – Pause.
      4 Sachez que l’Eternel s’est choisi un homme fidèle. L’Eternel entend quand je crie à lui.
      5 *Si vous vous mettez en colère, ne péchez pas ! Parlez dans votre cœur, sur votre lit, et faites silence. – Pause.
      6 Offrez des sacrifices conformes à la justice et confiez-vous en l’Eternel.
      7 Beaucoup disent : « Qui nous fera voir le bonheur ? » Fais briller la lumière de ton visage sur nous, Eternel !
      8 Tu mets dans mon cœur plus de joie qu’ils n’en éprouvent quand abondent leur blé, leur vin [et leur huile].
      9 Je me couche et aussitôt je m’endors en paix, car c’est toi seul, Eternel, qui me donnes la sécurité dans ma demeure.

      Psaumes 5

      1 Au chef de chœur, avec les flûtes. Psaume de David.
      2 Prête l’oreille à mes paroles, Eternel, écoute mes gémissements !
      3 Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu ! C’est à toi que j’adresse ma prière.
      4 Eternel, le matin tu entends ma voix, le matin je me tourne vers toi et j’attends,
      5 car tu n’es pas un Dieu qui prenne plaisir à la méchanceté. Le mal n’a pas sa place auprès de toi,
      6 les vantards ne peuvent résister devant ton regard. Tu détestes tous ceux qui commettent l’injustice,
      7 tu fais disparaître les menteurs ; l’Eternel a horreur des assassins et des trompeurs.
      8 Mais moi, par ta grande bonté, je vais à ta maison, je me prosterne dans ton saint temple avec la crainte qui t’est due.
      9 Eternel, conduis-moi dans ta justice, à cause de mes adversaires, aplanis ta voie devant moi,
      10 car il n’y a pas de sincérité dans leur bouche ; ils ne pensent qu’à détruire, *leur gosier est une tombe ouverte, leur langue prononce des paroles flatteuses.
      11 Traite-les comme des coupables, ô Dieu, que leurs projets provoquent leur chute ! Chasse-les à cause de leurs nombreux péchés, de leur révolte contre toi.
      12 Alors tous ceux qui se confient en toi se réjouiront, ils seront pour toujours dans l’allégresse, et tu les protégeras ; tu seras un sujet de joie pour ceux qui aiment ton nom,
      13 car tu bénis le juste, Eternel, tu l’entoures de ta grâce comme d’un bouclier.

      Psaumes 6

      1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes, sur la harpe à huit cordes. Psaume de David.
      2 Eternel, ne me punis pas dans ta colère et ne me corrige pas dans ta fureur.
      3 Aie pitié de moi, Eternel, car je suis sans force ! Guéris-moi, Eternel, car je tremble de tous mes os !
      4 *Mon âme est toute troublée. Et toi, Eternel, jusqu’à quand me traiteras-tu ainsi ?
      5 Reviens, Eternel, délivre-moi, sauve-moi à cause de ta bonté,
      6 car dans la mort on n’évoque plus ton souvenir : qui te louera dans le séjour des morts ?
      7 Je m’épuise à force de gémir ; chaque nuit mon lit est trempé de mes larmes, il est inondé de mes pleurs.
      8 Mes yeux sont usés par le chagrin : tous ceux qui me persécutent les affaiblissent.
      9 *Eloignez-vous de moi, vous tous qui commettez l’injustice, car l’Eternel entend mes pleurs !
      10 L’Eternel exauce mes supplications, l’Eternel accueille ma prière.
      11 Tous mes ennemis sont remplis de confusion et d’effroi ; ils reculent, soudain couverts de honte.

      Psaumes 7

      1 Complainte de David chantée à l’Eternel au sujet de Cush, le Benjaminite.
      2 Eternel, mon Dieu, je cherche refuge en toi : sauve-moi de tous mes persécuteurs et délivre-moi,
      3 sinon ils vont me déchirer comme un lion, ils vont me dévorer, sans personne pour me délivrer.
      4 Eternel, mon Dieu, si j’ai fait cela, si mes mains ont commis l’injustice,
      5 si j’ai rendu le mal à celui qui était en paix avec moi, si j’ai dépouillé celui qui s’opposait à moi sans raison,
      6 que l’ennemi me poursuive et m’atteigne, qu’il me terrasse et traîne ma gloire dans la poussière ! – Pause.
      7 Lève-toi, Eternel, dans ta colère, dresse-toi contre la fureur de mes adversaires, réveille-toi pour me secourir, toi qui établis le droit !
      8 Que l’assemblée des peuples vienne t’entourer, reviens dominer sur elle dans les hauteurs !
      9 L’Eternel exerce son jugement sur les peuples : juge-moi, Eternel, conformément à ma justice et à mon intégrité !
      10 Mets un terme aux méfaits des méchants et affermis le juste, toi qui examines les cœurs et les reins, Dieu juste !
      11 Mon bouclier est auprès de Dieu : il sauve ceux dont le cœur est droit.
      12 Dieu est un juste juge, un Dieu qui fait chaque jour sentir sa colère.
      13 Si le méchant ne revient pas à lui, il aiguise son épée, il bande son arc, et il vise ;
      14 il dirige sur lui des traits meurtriers, il rend ses flèches brûlantes.
      15 Le méchant prépare le mal, il conçoit la misère et il accouche de la fausseté.
      16 Il ouvre une fosse, il la creuse, mais il tombe dans le trou qu’il a fait.
      17 Sa misère retombe sur sa tête, et sa violence descend sur son front.
      18 Je louerai l’Eternel à cause de sa justice, je chanterai le nom de l’Eternel, le Très-Haut.

      Psaumes 8

      1 Au chef de chœur, sur la guitthith. Psaume de David.
      2 Eternel, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre ! Ta majesté domine le ciel.
      3 *Par la bouche des enfants et des nourrissons, tu as fondé ta gloire pour confondre tes adversaires, pour réduire au silence l’ennemi, l’homme avide de vengeance.
      4 Quand je contemple le ciel, œuvre de tes mains, la lune et les étoiles que tu y as placées,
      5 je dis : * « Qu’est-ce que l’homme, pour que tu te souviennes de lui, et le fils de l’homme, pour que tu prennes soin de lui ? »
      6 Tu l’as fait de peu inférieur à Dieu et tu l’as couronné de gloire et d’honneur.
      7 Tu lui as donné la domination sur ce que tes mains ont fait, tu as tout mis sous ses pieds,
      8 les brebis comme les bœufs, et même les animaux sauvages,
      9 les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, tout ce qui parcourt les sentiers des mers.
      10 Eternel, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre !

      Psaumes 9

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Meurs pour le fils ». Psaume de David.
      2 Je te louerai, Eternel, de tout mon cœur, je raconterai toutes tes merveilles.
      3 Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, je chanterai ton nom, Dieu très-haut.
      4 Mes ennemis reculent, ils trébuchent, ils disparaissent devant toi,
      5 car tu soutiens mon droit et ma cause, tu sièges sur ton trône en juste juge.
      6 Tu réprimandes les nations, tu détruis le méchant, tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité.
      7 Plus d’ennemis ! Des ruines éternelles ! Tu as détruit des villes, et leur souvenir est perdu.
      8 L’Eternel règne pour toujours, il a dressé son trône pour le jugement.
      9 Il juge le monde avec justice, il juge les peuples avec droiture.
      10 L’Eternel est une forteresse pour l’opprimé, une forteresse dans les moments de détresse.
      11 Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi, car tu n’abandonnes pas ceux qui te cherchent, Eternel !
      12 Chantez en l’honneur de l’Eternel, qui siège à Sion, proclamez ses hauts faits parmi les peuples,
      13 car il venge le sang versé, il s’en souvient, il n’oublie pas le cri des malheureux !
      14 Fais-moi grâce, Eternel, vois la misère où me réduisent mes ennemis ! Retire-moi des portes de la mort,
      15 afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de Sion et que je me réjouisse de ton salut !
      16 Les nations tombent dans la fosse qu’elles ont creusée, leur pied se prend dans le filet qu’elles ont caché.
      17 L’Eternel se fait connaître, il fait droit, il prend le méchant à son propre piège. – Jeu d’instruments. Pause.
      18 Que les méchants rejoignent le séjour des morts avec toutes les nations qui oublient Dieu,
      19 car le pauvre n’est pas oublié définitivement, l’espérance des malheureux n’est pas perdue pour toujours !
      20 Lève-toi, Eternel, que l’homme ne triomphe pas, que les nations soient jugées devant toi !
      21 Frappe-les d’épouvante, Eternel, que les peuples sachent qu’ils ne sont que des hommes ! – Pause.

      Psaumes 10

      1 Pourquoi, Eternel, te tiens-tu éloigné ? Pourquoi te caches-tu dans les moments de détresse ?
      2 Le méchant, dans son orgueil, poursuit les malheureux : ils sont pris dans les pièges qu’il a conçus.
      3 Le méchant se vante de ses mauvais désirs, le profiteur maudit et méprise l’Eternel.
      4 Le méchant dit, dans son arrogance : « Il ne punit pas ! Il n’y a pas de Dieu ! » Voilà toutes ses pensées.
      5 Ses entreprises réussissent en tout temps ; tes jugements passent au-dessus de sa tête, il disperse tous ses adversaires.
      6 Il dit dans son cœur : « Je ne suis pas ébranlé, je suis pour toujours à l’abri du malheur ! »
      7 *Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies et de fraudes ; il y a sous sa langue la méchanceté et le malheur.
      8 Il se tient en embuscade près des villages, il assassine l’innocent dans des endroits retirés ; ses yeux épient le malheureux.
      9 Il est aux aguets dans sa cachette comme le lion dans sa tanière, il est aux aguets pour attraper le malheureux ; il l’attrape en l’attirant dans son piège.
      10 Il s’accroupit, il se tapit, et les malheureux tombent dans ses griffes.
      11 Il dit dans son cœur : « Dieu oublie, il se cache, il ne regarde jamais ! »
      12 Lève-toi, Eternel, ô Dieu, interviens, n’oublie pas les malheureux !
      13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu ? Pourquoi dit-il en son cœur que tu ne punis pas ?
      14 Tu vois cependant leur peine et leur souffrance, tu regardes, pour prendre en main leur cause. C’est à toi que le malheureux s’abandonne, c’est toi qui viens en aide à l’orphelin.
      15 Brise la force du méchant, punis sa méchanceté, et qu’il disparaisse à tes yeux !
      16 L’Eternel est roi pour toujours et à perpétuité ; les autres nations disparaissent de son pays.
      17 Tu entends les désirs de ceux qui souffrent, Eternel, tu leur redonnes courage, tu prêtes l’oreille
      18 pour rendre justice à l’orphelin et à l’opprimé, afin que l’homme tiré de la terre cesse d’inspirer de la crainte.

      Psaumes 11

      1 Au chef de chœur. De David. C’est en l’Eternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire : « Fuis dans les montagnes comme un oiseau » ?
      2 Les méchants bandent leur arc, ils ajustent leur flèche sur la corde pour tirer dans l’ombre sur ceux dont le cœur est droit.
      3 Quand les fondements sont renversés, que peut faire le juste ?
      4 L’Eternel est dans son saint temple, l’Eternel a son trône dans le ciel. Ses yeux regardent, il examine les hommes.
      5 L’Eternel examine le juste ; il déteste le méchant et celui qui aime la violence.
      6 Il fait pleuvoir sur les méchants des charbons, du feu et du soufre. Un vent brûlant, tel est le lot qu’ils ont en partage,
      7 car l’Eternel est juste, il aime la justice ; les hommes droits contemplent son visage.

      Psaumes 12

      1 Au chef de chœur, sur la harpe à huit cordes. Psaume de David.
      2 Sauve-nous, Eternel, car il n’y a plus d’hommes loyaux ! Les fidèles disparaissent du milieu des hommes.
      3 On se dit des mensonges les uns aux autres, on a sur les lèvres des paroles flatteuses, on parle avec un cœur double.
      4 Que l’Eternel extermine toutes les lèvres flatteuses, la langue qui parle avec arrogance,
      5 ceux qui disent : « Nous sommes forts par notre langue, nous avons nos lèvres avec nous. Qui pourrait devenir notre maître ? »
      6 « Parce que les malheureux sont opprimés et que les pauvres gémissent, maintenant, dit l’Eternel, je me lève, j’apporte le salut à ceux qui soupirent après lui. »
      7 Les paroles de l’Eternel sont des paroles pures, un argent affiné dans un creuset en argile et sept fois épuré.
      8 Toi, Eternel, tu les garderas, tu les préserveras pour toujours de ces gens.
      9 Les méchants rôdent partout quand la bassesse règne parmi les hommes.

      Psaumes 13

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 Jusqu’à quand, Eternel, m’oublieras-tu sans cesse ? Jusqu’à quand me cacheras-tu ton visage ?
      3 Jusqu’à quand aurai-je des soucis dans mon âme, et chaque jour des chagrins dans mon cœur ? Jusqu’à quand mon ennemi s’attaquera-t-il à moi ?
      4 Regarde, réponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumière à mes yeux, afin que je ne m’endorme pas du sommeil de la mort !
      5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je l’ai vaincu », et mes adversaires se réjouir en me voyant ébranlé.
      6 Moi, j’ai confiance en ta bonté, j’ai de la joie dans le cœur à cause de ton salut. Je veux chanter en l’honneur de l’Eternel, car il m’a fait du bien.

      Psaumes 14

      1 Au chef de chœur. De David. Le fou dit dans son cœur : « Il n’y a pas de Dieu ! » *Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables ; il n’y en a aucun qui fasse le bien.
      2 Du haut du ciel, l’Eternel observe les hommes pour voir s’il y en a un qui est intelligent, qui cherche Dieu :
      3 tous se sont éloignés, ensemble ils se sont pervertis ; il n’y en a aucun qui fasse le bien, pas même un seul.
      4 Tous ceux qui commettent l’injustice n’ont-ils aucune connaissance ? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture ; ils ne font pas appel à l’Eternel.
      5 C’est alors qu’ils trembleront d’épouvante, car Dieu est au milieu des justes.
      6 Vous bafouez l’espoir du malheureux ? Sachez que l’Eternel est son refuge.
      7 Oh ! qui accordera depuis Sion la délivrance à Israël ? Quand l’Eternel rétablira son peuple, Jacob sera dans l’allégresse, Israël se réjouira.

      Psaumes 15

      1 Psaume de David. Eternel, qui séjournera dans ta tente ? Qui demeurera sur ta montagne sainte ?
      2 Celui qui marche dans l’intégrité, pratique la justice et dit ce qu’il pense vraiment.
      3 Il ne calomnie pas avec sa langue, il ne fait pas de mal à son semblable, et il ne jette pas le déshonneur sur son prochain.
      4 Il regarde avec répulsion l’homme au comportement méprisable, mais il honore ceux qui craignent l’Eternel. Il ne se rétracte pas, s’il fait un serment à son préjudice,
      5 il n’exige pas d’intérêt de son argent, et il n’accepte pas de don contre l’innocent. Celui qui se conduit ainsi ne sera jamais ébranlé.

      Psaumes 16

      1 Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu, car *je cherche refuge en toi !
      2 Je dis à l’Eternel : « Tu es mon Seigneur, tu es mon bien suprême. »
      3 Les saints qui sont dans le pays, les hommes pieux, sont l’objet de toute mon affection.
      4 On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers, mais moi, je ne verse pas d’offrandes de sang en leur honneur, je ne mets pas leur nom sur mes lèvres.
      5 Eternel, c’est toi qui es ma part et la coupe où je bois, c’est toi qui m’assures mon lot.
      6 Un héritage délicieux m’est attribué, une belle possession m’est accordée.
      7 Je bénis l’Eternel, car il me conseille ; même la nuit mon cœur m’instruit.
      8 *J’ai constamment l’Eternel devant moi ; quand il est à ma droite, je ne suis pas ébranlé.
      9 C’est pourquoi mon cœur est dans la joie, et mon esprit dans l’allégresse. Même mon corps reposera en sécurité,
      10 car tu *n’abandonneras pas mon âme au séjour des morts, tu ne permettras pas que ton bien-aimé connaisse la décomposition.
      11 Tu me fais connaître le sentier de la vie ; il y a d’abondantes joies dans ta présence, un bonheur éternel à ta droite.

      Psaumes 17

      1 Prière de David. Eternel, écoute la justice, sois attentif à mes cris ! Prête l’oreille à ma prière : elle vient de lèvres sincères !
      2 Que mon droit paraisse devant toi, que tes yeux voient où est l’intégrité !
      3 Tu examines mon cœur, tu le visites la nuit, tu me mets à l’épreuve, et tu ne trouves rien : ma pensée n’est pas différente de ce qui sort de ma bouche.
      4 J’ai vu les actions des hommes, mais je reste fidèle à la parole de tes lèvres et je me tiens en garde contre la voie des violents ;
      5 mes pas sont fermes dans tes sentiers, mes pieds ne trébuchent pas.
      6 Je fais appel à toi car tu m’exauces, ô Dieu. Penche l’oreille vers moi, écoute ma parole !
      7 Montre tes bontés, toi qui interviens et sauves de leurs adversaires ceux qui cherchent refuge en toi !
      8 Garde-moi comme la prunelle de l’œil, protège-moi à l’ombre de tes ailes
      9 contre les méchants qui me persécutent, contre mes ennemis qui me cernent, pleins d’acharnement.
      10 Ils ferment leur cœur à la pitié, ils ont des paroles hautaines à la bouche.
      11 Ils sont sur nos pas, déjà ils nous entourent, ils nous épient pour nous terrasser.
      12 On dirait un lion avide de déchirer, un lionceau aux aguets dans son repaire.
      13 Lève-toi, Eternel, marche à leur rencontre, renverse-les, délivre-moi des méchants par ton épée !
      14 Délivre-moi des hommes par ta main, Eternel, des hommes de ce monde ! Leur part est dans cette vie, et tu remplis leur ventre de tes biens ; leurs enfants sont rassasiés, et ils laissent leur superflu à leurs petits-enfants.
      15 Quant à moi, couvert de justice, je te verrai ; dès le réveil, je me rassasierai de ton image.

      Psaumes 18

      1 Au chef de chœur. Du serviteur de l’Eternel, de David. Il adressa les paroles de ce chant à l’Eternel après qu’il l’eut délivré de tous ses ennemis et de Saül. Il dit :
      2 Je t’aime, Eternel, ma force,
      3 Eternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur, mon Dieu, mon rocher où je trouve un abri, mon bouclier, la force qui me sauve, mon rempart !
      4 Loué soit l’Eternel ! Je crie à lui et je suis délivré de mes ennemis.
      5 Les liens de la mort m’avaient enserré, et les torrents dévastateurs m’avaient épouvanté ;
      6 les liens du séjour des morts m’avaient entouré, les pièges de la mort m’avaient surpris.
      7 Dans ma détresse, j’ai fait appel à l’Eternel, j’ai crié à mon Dieu ; de son palais, il a entendu ma voix, mon cri est parvenu à ses oreilles.
      8 La terre a été ébranlée, elle a tremblé ; les fondements des montagnes ont vacillé, ils ont été ébranlés, parce qu’il était irrité.
      9 Une fumée s’élevait de ses narines, et un feu dévorant sortait de sa bouche, avec des charbons embrasés.
      10 Il a incliné le ciel et il est descendu, une épaisse nuée sous ses pieds.
      11 Il était monté sur un chérubin, et il volait, il planait sur les ailes du vent.
      12 Il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui : c’étaient des eaux obscures, de sombres nuages.
      13 Une lumière éclatante le précédait, d’où provenaient ses nuées, de la grêle et des charbons de feu.
      14 L’Eternel a tonné dans le ciel, le Très-Haut a fait retentir sa voix, avec la grêle et les charbons de feu.
      15 Il a lancé ses flèches et dispersé mes ennemis, il a multiplié les éclairs et les a mis en déroute.
      16 Le fond des océans est apparu, les fondements du monde ont été découverts à ta menace, Eternel, au souffle de tes narines.
      17 Il est intervenu d’en haut, il m’a pris, il m’a retiré des grandes eaux,
      18 il m’a délivré de mon adversaire puissant, de mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
      19 Ils m’avaient surpris lorsque j’étais dans la détresse, mais l’Eternel a été mon appui.
      20 Il m’a mis au large, il m’a sauvé, parce qu’il m’aime.
      21 L’Eternel m’a récompensé de ma justice, il m’a traité conformément à la pureté de mes mains,
      22 car j’ai suivi les voies de l’Eternel, je n’ai pas été coupable envers mon Dieu.
      23 Toutes ses règles ont été devant moi et je ne me suis pas écarté de ses prescriptions.
      24 J’ai été intègre envers lui et je me suis tenu en garde contre mon péché.
      25 Alors l’Eternel m’a traité conformément à ma justice, à la pureté qu’il a vue sur mes mains.
      26 Avec celui qui est fidèle tu te montres fidèle, avec l’homme intègre tu agis avec intégrité,
      27 avec celui qui est pur tu te montres pur, et avec l’homme faux tu te montres habile.
      28 Tu sauves le peuple qui s’humilie, et tu abaisses les regards hautains.
      29 Oui, tu fais briller ma lumière. L’Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.
      30 Avec toi je me précipite sur une troupe tout armée, avec mon Dieu je franchis une muraille.
      31 Les voies de Dieu sont parfaites, la parole de l’Eternel est pure ; il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.
      32 Qui est Dieu en dehors de l’Eternel, et qui est un rocher, sinon notre Dieu ?
      33 C’est Dieu qui me donne de la force et qui me trace une voie droite.
      34 Il rend mes pieds aussi agiles que ceux des biches, et il me fait tenir debout sur les hauteurs.
      35 Il exerce mes mains au combat, et mes bras tendent l’arc de bronze.
      36 Tu me donnes le bouclier de ton salut, ta main droite me soutient, et je deviens grand par ta bonté.
      37 Tu élargis le chemin sous mes pas, et mes pieds ne trébuchent pas.
      38 Je poursuis mes ennemis, je les atteins, et je ne reviens pas avant de les avoir exterminés.
      39 Je les frappe, et ils ne peuvent plus se relever, ils tombent sous mes pieds.
      40 Tu me donnes de la force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.
      41 Tu mets mes ennemis en fuite devant moi, et je réduis au silence ceux qui me détestent.
      42 Ils crient, et personne pour les sauver ! Ils crient à l’Eternel, et il ne leur répond pas !
      43 Je les réduis en miettes, je les rends pareils à la poussière que le vent emporte, je les balaie comme la boue des rues.
      44 Tu me délivres des révoltes du peuple, tu me mets à la tête des nations ; un peuple que je ne connaissais pas m’est soumis.
      45 Ils m’obéissent au premier ordre ; les étrangers me flattent,
      46 les étrangers perdent courage, ils sortent en tremblant de leurs forteresses.
      47 L’Eternel est vivant ! Béni soit mon rocher ! Que l’on dise la grandeur du Dieu de mon salut !
      48 C’est le Dieu qui m’accorde la vengeance, qui me soumet les peuples,
      49 qui me délivre de mes ennemis ! Tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, tu me sauves de l’homme violent.
      50 *C’est pourquoi je te louerai parmi les nations, Eternel, et je chanterai à la gloire de ton nom.
      51 Il accorde de grandes délivrances à son roi, il agit avec bonté envers celui qu’il a désigné par onction, envers David et sa descendance, pour toujours.

      Psaumes 19

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 Le ciel raconte la gloire de Dieu et l’étendue révèle l’œuvre de ses mains.
      3 Le jour en instruit un autre jour, la nuit en donne connaissance à une autre nuit.
      4 Ce n’est pas un langage, ce ne sont pas des paroles, on n’entend pas leur son.
      5 Cependant, *leur voix parcourt toute la terre, leurs discours vont jusqu’aux extrémités du monde où il a dressé une tente pour le soleil.
      6 Et le soleil, pareil à un époux qui sort de sa chambre, s’élance dans la course avec la joie d’un héros ;
      7 il se lève à une extrémité du ciel et termine sa course à l’autre extrémité : rien n’échappe à sa chaleur.
      8 La loi de l’Eternel est parfaite, elle donne du réconfort ; le témoignage de l’Eternel est vrai, il rend sage celui qui manque d’expérience.
      9 Les décrets de l’Eternel sont droits, ils réjouissent le cœur ; les commandements de l’Eternel sont clairs, ils éclairent la vue.
      10 La crainte de l’Eternel est pure, elle subsiste pour toujours ; les jugements de l’Eternel sont vrais, ils sont tous justes.
      11 Ils sont plus précieux que l’or, que beaucoup d’or fin ; ils sont plus doux que le miel, même le miel qui coule des rayons.
      12 Ton serviteur aussi est éclairé par eux ; pour celui qui les respecte, la récompense est grande.
      13 Qui discerne ses erreurs ? Pardonne-moi celles que j’ignore.
      14 Préserve aussi ton serviteur du sentiment d’orgueil : qu’il ne domine pas sur moi ! Alors je serai intègre, je ne commettrai pas de grands péchés.
      15 Fais bon accueil aux paroles de ma bouche et aux sentiments de mon cœur, Eternel, mon rocher, toi qui me rachètes !

      Psaumes 20

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 Que l’Eternel te réponde lorsque tu es dans la détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège !
      3 Qu’il t’envoie du secours depuis le sanctuaire, depuis Sion qu’il te soutienne !
      4 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes et qu’il accepte tes holocaustes ! – Pause.
      5 Qu’il te donne ce que ton cœur désire et qu’il accomplisse tous tes projets !
      6 Nous nous réjouirons de ton salut, nous dresserons l’étendard au nom de notre Dieu ; l’Eternel exaucera tous tes vœux.
      7 Je sais maintenant que l’Eternel sauve celui qu’il a désigné par onction ; il lui répond du ciel, de sa sainte demeure, par le secours puissant de sa main droite.
      8 Les uns s’appuient sur leurs chars, les autres sur leurs chevaux ; nous, nous célébrons l’Eternel, notre Dieu.
      9 Eux, ils plient et tombent ; nous, nous tenons ferme, nous restons debout.
      10 Eternel, sauve le roi ! Réponds-nous, quand nous faisons appel à toi !

      Psaumes 21

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 Eternel, le roi se réjouit de ta force. Combien ton secours le remplit de joie !
      3 Tu lui as donné ce que son cœur désirait, et tu n’as pas refusé ce que ses lèvres demandaient. – Pause.
      4 Oui, tu es venu à lui, chargé des bénédictions de ta grâce, tu as mis sur sa tête une couronne d’or pur.
      5 Il te demandait la vie, tu la lui as donnée ; tu prolonges ses jours pour toujours et à perpétuité.
      6 Sa gloire est grande à cause de ton secours ; tu places sur lui éclat et splendeur.
      7 Tu fais de lui pour toujours une source de bénédictions, tu le combles de joie par ta présence.
      8 Le roi se confie en l’Eternel ; grâce à la bonté du Très-Haut, il n’est pas ébranlé.
      9 Ta main atteindra tous tes ennemis, ta main droite frappera ceux qui te détestent.
      10 Tu feras d’eux une fournaise ardente, le jour où tu te montreras ; l’Eternel les engloutira dans sa colère, et le feu les dévorera.
      11 Tu feras disparaître leur lignée de la terre et leur descendance du milieu des hommes.
      12 Ils ont projeté du mal contre toi, ils ont formé des complots, mais ils ne pourront rien faire,
      13 car tu les mettras en fuite, avec ton arc tu tireras sur eux.
      14 Lève-toi, Eternel, dans toute ta force ! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.

      Psaumes 22

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Biche de l’aurore ». Psaume de David.
      2 *Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ? Pourquoi t’éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes ?
      3 Mon Dieu, je crie le jour, et tu ne réponds pas, la nuit, et je ne trouve pas de repos.
      4 Pourtant tu es le Saint, tu sièges au milieu des louanges d’Israël.
      5 C’est en toi que nos ancêtres se confiaient : ils se confiaient en toi, et tu les délivrais ;
      6 ils criaient à toi, et ils étaient sauvés ; ils se confiaient en toi, et ils n’étaient pas déçus.
      7 Mais moi, je suis un ver et non un homme, la honte de l’humanité, celui que le peuple méprise.
      8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi, ils ricanent, ils hochent la tête :
      9 * « Recommande ton sort à l’Eternel ! L’Eternel le sauvera, il le délivrera, puisqu’il l’aime ! »
      10 Oui, tu m’as fait sortir du ventre de ma mère, tu m’as mis en sécurité contre sa poitrine ;
      11 dès ma conception j’ai été sous ta garde, dès le ventre de ma mère tu as été mon Dieu.
      12 Ne t’éloigne pas de moi quand la détresse est proche, quand personne ne vient à mon secours !
      13 De nombreux taureaux sont autour de moi, des taureaux du Basan m’encerclent.
      14 Ils ouvrent leur gueule contre moi, pareils au lion qui déchire et rugit.
      15 Mes forces s’en vont comme l’eau qui s’écoule, et tous mes os se disloquent ; mon cœur est comme de la cire, il se liquéfie au fond de moi.
      16 Ma force se dessèche comme l’argile, et ma langue s’attache à mon palais ; tu me réduis à la poussière de la mort.
      17 Oui, des chiens m’environnent, une bande de scélérats rôdent autour de moi ; ils ont percé mes mains et mes pieds.
      18 Je pourrais compter tous mes os ; eux, ils observent, ils me regardent,
      19 *ils se partagent mes vêtements, ils tirent au sort mon habit.
      20 Mais toi, Eternel, ne t’éloigne pas ! Toi qui es ma force, viens vite à mon secours !
      21 Protège mon âme contre l’épée, ma vie contre le pouvoir des chiens !
      22 Sauve-moi de la gueule du lion et des cornes du buffle ! Tu m’as répondu !
      23 *J’annoncerai ton nom à mes frères, je te célébrerai au milieu de l’assemblée.
      24 Vous qui craignez l’Eternel, louez-le ! Vous tous, descendants de Jacob, honorez-le ! Tremblez devant lui, vous tous, descendants d’Israël !
      25 En effet, il ne méprise pas, il ne repousse pas le malheureux dans sa misère et il ne lui cache pas son visage, mais il l’écoute quand il crie à lui.
      26 Tu seras dans la grande assemblée l’objet de mes louanges, j’accomplirai mes vœux en présence de ceux qui te craignent.
      27 Les malheureux mangeront et seront rassasiés, ceux qui cherchent l’Eternel le célébreront. Que votre cœur vive à perpétuité !
      28 Tous les peuples de la terre se souviendront de l’Eternel et se tourneront vers lui, toutes les familles des nations se prosterneront devant toi,
      29 car c’est à l’Eternel qu’appartient le règne : il domine sur les nations.
      30 Tous les grands de la terre mangeront et se prosterneront ; devant lui s’inclineront tous ceux qui retournent à la poussière, ceux qui ne peuvent pas conserver leur vie.
      31 Leur descendance le servira ; on parlera du Seigneur à la génération future,
      32 et quand elle viendra, elle annoncera sa justice, elle annoncera son œuvre au peuple à naître.

      Psaumes 23

      1 Psaume de David. L’Eternel est mon berger : je ne manquerai de rien.
      2 Il me fait prendre du repos dans des pâturages bien verts, il me dirige près d’une eau paisible.
      3 Il me redonne des forces, il me conduit dans les sentiers de la justice à cause de son nom.
      4 Même quand je marche dans la sombre vallée de la mort, je ne redoute aucun mal car tu es avec moi. Ta conduite et ton appui : voilà ce qui me réconforte.
      5 Tu dresses une table devant moi, en face de mes adversaires ; tu verses de l’huile sur ma tête et tu fais déborder ma coupe.
      6 Oui, le bonheur et la grâce m’accompagneront tous les jours de ma vie et je reviendrai dans la maison de l’Eternel jusqu’à la fin de mes jours.

      Psaumes 24

      1 Psaume de David. *C’est à l’Eternel qu’appartient la terre avec tout ce qu’elle contient, le monde avec tous ceux qui l’habitent,
      2 car il l’a fondée sur les mers et affermie sur les fleuves.
      3 Qui pourra monter à la montagne de l’Eternel ? Qui pourra se tenir dans son lieu saint ?
      4 Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur, celui qui ne se livre pas au mensonge et qui ne fait pas de serments trompeurs.
      5 Il obtiendra la bénédiction de l’Eternel, la justice du Dieu de son salut.
      6 Telle est la génération de ceux qui te cherchent, qui aspirent après toi, Dieu de Jacob ! – Pause.
      7 Portes, élevez vos linteaux ! Elevez-vous, portes éternelles ! Que le roi de gloire fasse son entrée !
      8 Qui est ce roi de gloire ? L’Eternel, si fort et si puissant, l’Eternel puissant dans les combats !
      9 Portes, élevez vos linteaux ! Elevez-les, portes éternelles ! Que le roi de gloire fasse son entrée !
      10 Qui donc est ce roi de gloire ? L’Eternel, le maître de l’univers : c’est lui le roi de gloire ! – Pause.

      Psaumes 25

      1 De David. Eternel, je me tourne vers toi,
      2 mon Dieu, en toi je me confie. Que je ne sois pas couvert de honte ! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet !
      3 Aucun de ceux qui espèrent en toi ne sera couvert de honte, mais la honte est pour ceux qui sont infidèles sans raison.
      4 Eternel, fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers !
      5 Conduis-moi dans ta vérité et instruis-moi, car tu es le Dieu de mon salut : je m’attends à toi chaque jour.
      6 Eternel, souviens-toi de ta compassion et de ta bonté, car elles sont éternelles !
      7 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse, de mes péchés ! Souviens-toi de moi en fonction de ton amour, à cause de ta bonté, Eternel !
      8 L’Eternel est bon et droit, c’est pourquoi il montre aux pécheurs la voie à suivre.
      9 Il conduit les humbles dans la justice, il leur enseigne sa voie.
      10 Tous les sentiers de l’Eternel sont bonté et fidélité pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.
      11 C’est à cause de ton nom, Eternel, que tu pardonneras ma faute, car elle est grande.
      12 Quel est l’homme qui craint l’Eternel ? L’Eternel lui montre la voie qu’il doit choisir.
      13 Son âme reposera dans le bonheur, et sa descendance héritera le pays.
      14 L’Eternel confie ses secrets à ceux qui le craignent, il leur fait connaître son alliance.
      15 Je tourne constamment les yeux vers l’Eternel, car il dégagera mes pieds du piège.
      16 Regarde-moi, aie pitié de moi, car je suis abandonné et malheureux !
      17 Les angoisses de mon cœur augmentent : délivre-moi de ma détresse !
      18 Vois ma misère et ma peine, et pardonne tous mes péchés !
      19 Vois combien mes ennemis sont nombreux et de quelle haine violente ils me poursuivent !
      20 Garde mon âme et sauve-moi ! Que je ne sois pas couvert de honte, car je cherche refuge auprès de toi.
      21 Que l’intégrité et la droiture me protègent, car je mets mon espérance en toi.
      22 O Dieu, délivre Israël de toutes ses détresses !

      Psaumes 26

      1 De David. Rends-moi justice, Eternel, car je marche dans l’intégrité ! Je me confie en l’Eternel : je ne faiblis pas.
      2 Examine-moi, Eternel, mets-moi à l’épreuve, purifie au creuset mes reins et mon cœur,
      3 car ta grâce est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
      4 Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, je ne vais pas avec les hypocrites.
      5 Je déteste l’assemblée de ceux qui font le mal, je ne m’assieds pas avec les méchants.
      6 Je lave mes mains en signe d’innocence, et je fais le tour de ton autel, Eternel,
      7 pour exprimer ma reconnaissance et raconter toutes tes merveilles.
      8 Eternel, j’aime la maison où tu résides, le lieu où ta gloire habite.
      9 N’entraîne pas mon âme dans la ruine des pécheurs, ni ma vie dans celle des hommes sanguinaires.
      10 Leurs mains sont souillées de crimes, leur main droite est pleine de pots-de-vin,
      11 mais moi, je marche dans l’intégrité. Délivre-moi et aie pitié de moi !
      12 Mon pied tient ferme dans la droiture ; je bénirai l’Eternel dans les assemblées.

      Psaumes 27

      1 De David. L’Eternel est ma lumière et mon salut : de qui aurais-je peur ? L’Eternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ?
      2 Quand des méchants s’avancent contre moi pour faire de moi leur proie, ce sont eux, mes persécuteurs et mes ennemis, qui trébuchent et tombent.
      3 Si une armée prend position contre moi, mon cœur n’éprouve aucune crainte. Si une guerre s’élève contre moi, je reste malgré cela plein de confiance.
      4 Je demande à l’Eternel une chose, que je désire ardemment : je voudrais habiter toute ma vie dans la maison de l’Eternel, pour contempler la beauté de l’Eternel et pour admirer son temple,
      5 car il me protégera dans son tabernacle, le jour du malheur, il me cachera sous l’abri de sa tente, il m’élèvera sur un rocher.
      6 Déjà ma tête se dresse au-dessus des ennemis qui m’entourent. J’offrirai des sacrifices dans sa tente avec des cris de joie, je chanterai, je célébrerai l’Eternel.
      7 Eternel, écoute ma voix, car je fais appel à toi, aie pitié de moi et exauce-moi !
      8 Mon cœur dit de ta part : « Recherchez-moi ! » Je te recherche, Eternel !
      9 Ne me cache pas ton visage, ne repousse pas avec colère ton serviteur ! Tu es mon secours : ne me laisse pas, ne m’abandonne pas, Dieu de mon salut !
      10 Même si mon père et ma mère viennent à m’abandonner, l’Eternel m’accueillera.
      11 Eternel, enseigne-moi ta voie, conduis-moi dans le sentier de la droiture, à cause de mes ennemis.
      12 Ne me livre pas à la merci de mes adversaires, car de faux témoins s’attaquent à moi, des hommes qui ne respirent que la violence.
      13 Oh ! si je n’étais pas sûr de voir la bonté de l’Eternel au pays des vivants…
      14 Espère en l’Eternel ! Fortifie-toi et que ton cœur s’affermisse ! Espère en l’Eternel !

      Psaumes 28

      1 De David. Eternel, c’est à toi que je crie. Mon rocher, ne reste pas sourd à ma voix ! Si tu t’éloignes sans me répondre, je deviendrai pareil à ceux qui descendent dans la tombe.
      2 Ecoute mes supplications quand je crie à toi, quand je lève mes mains vers ton sanctuaire.
      3 Ne m’entraîne pas dans la ruine des méchants et des hommes injustes ! Ils parlent de paix à leur prochain, et ils ont la méchanceté dans le cœur :
      4 traite-les conformément à leurs actes et à la méchanceté de leurs agissements, donne-leur ce que vaut l’œuvre de leurs mains, paie-leur le salaire qu’ils méritent,
      5 car ils ne font pas attention aux actes de l’Eternel, à l’œuvre de ses mains. Qu’il les abatte et ne les relève pas !
      6 Béni soit l’Eternel, car il a entendu mes supplications !
      7 L’Eternel est ma force et mon bouclier. C’est en lui que mon cœur se confie, et je suis secouru. Mon cœur est dans la joie, et je le loue par mes chants.
      8 L’Eternel est la force de son peuple, il est une forteresse pour sauver celui qu’il a désigné par onction.
      9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur berger et leur soutien pour toujours !

      Psaumes 29

      1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l’Eternel, rendez à l’Eternel gloire et honneur !
      2 Rendez à l’Eternel la gloire due à son nom, prosternez-vous devant l’Eternel avec des ornements sacrés !
      3 La voix de l’Eternel retentit sur l’eau, le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre ; l’Eternel domine les grandes eaux.
      4 La voix de l’Eternel est puissante, la voix de l’Eternel est majestueuse.
      5 La voix de l’Eternel brise les cèdres, l’Eternel brise les cèdres du Liban.
      6 Il fait bondir le Liban comme un veau, et le Sirion comme un jeune buffle.
      7 La voix de l’Eternel fait jaillir des éclairs.
      8 La voix de l’Eternel fait trembler le désert, l’Eternel fait trembler le désert de Kadès.
      9 La voix de l’Eternel fait mettre bas les biches, elle dénude les forêts. Dans son palais, tout s’écrie : « Gloire ! »
      10 L’Eternel était sur son trône lors du déluge, l’Eternel règne éternellement sur son trône.
      11 L’Eternel donne de la force à son peuple, l’Eternel bénit son peuple en lui procurant la paix.

      Psaumes 30

      1 Psaume, chant pour la dédicace de la maison. De David.
      2 Je proclame ta grandeur, Eternel, car tu m’as relevé, tu n’as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
      3 Eternel, mon Dieu, j’ai crié à toi, et tu m’as guéri.
      4 Eternel, tu as fait remonter mon âme du séjour des morts, tu m’as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la tombe.
      5 Chantez en l’honneur de l’Eternel, vous qui l’aimez, célébrez par vos louanges sa sainteté,
      6 car sa colère dure un instant, mais sa grâce toute la vie : le soir arrivent les pleurs, et le matin l’allégresse.
      7 Je disais dans ma tranquillité : « Je ne serai jamais ébranlé ! »
      8 Eternel, par ta grâce tu avais affermi ma montagne. Tu t’es caché, et j’ai été épouvanté.
      9 Eternel, j’ai crié à toi, j’ai imploré l’Eternel :
      10 « Que gagnes-tu à verser mon sang, à me faire descendre dans la tombe ? La poussière te célèbre-t-elle ? Raconte-t-elle ta fidélité ?
      11 Ecoute, Eternel, aie pitié de moi ! Eternel, secours-moi ! »
      12 Et tu as changé mes lamentations en allégresse, tu m’as retiré mes habits de deuil pour me donner un habit de fête.
      13 Ainsi mon cœur chante tes louanges et ne reste pas muet. Eternel, mon Dieu, je te louerai toujours.

      Psaumes 31

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 Eternel, je cherche refuge en toi : que jamais je ne sois déçu ! Délivre-moi dans ta justice,
      3 tends ton oreille vers moi, viens vite à mon secours ! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse où je trouve le salut !
      4 Oui, tu es mon rocher, ma forteresse ; à cause de ton nom tu me conduiras, tu me dirigeras.
      5 Tu me feras sortir du piège qu’ils m’ont tendu, car tu es mon protecteur.
      6 *Je remets mon esprit entre tes mains : tu me délivres, Eternel, Dieu de vérité !
      7 Je déteste ceux qui s’attachent à des idoles sans consistance ; moi, c’est en l’Eternel que je me confie.
      8 Je serai par ta grâce dans l’allégresse et dans la joie, car tu vois ma misère, tu connais les angoisses de mon âme.
      9 Tu ne m’as pas livré aux mains de l’ennemi, tu as mis mes pieds au large.
      10 Aie pitié de moi, Eternel, car je suis dans la détresse ; j’ai les yeux, l’âme et le corps rongés par le chagrin.
      11 Ma vie s’épuise dans la douleur, et mes années dans les soupirs ; ma force faiblit à cause de ma faute, et mes os dépérissent.
      12 Tous mes adversaires ont fait de moi un objet de honte, de grande honte pour mes voisins, et je fais peur à mes amis ; ceux qui me voient dans la rue s’enfuient loin de moi.
      13 Je suis oublié, effacé des mémoires, comme un mort, je suis comme un objet qui a disparu.
      14 J’apprends les mauvais propos de plusieurs, je suis assailli de terreur quand ils se concertent contre moi et complotent de m’enlever la vie.
      15 Mais moi, je me confie en toi, Eternel ! Je dis : « Tu es mon Dieu ! »
      16 Mes destinées sont dans ta main : délivre-moi de mes ennemis et de mes persécuteurs !
      17 Fais briller ton visage sur ton serviteur, sauve-moi par ta grâce !
      18 Eternel, que je ne sois pas déçu quand je fais appel à toi ! Que les méchants le soient, eux, qu’ils soient réduits au silence dans le séjour des morts !
      19 Qu’elles deviennent muettes, les lèvres menteuses qui parlent avec insolence contre le juste, avec arrogance et dédain !
      20 Oh ! combien ta bonté est grande ! Tu la tiens en réserve pour ceux qui te craignent, tu la témoignes à ceux qui cherchent refuge en toi face aux hommes.
      21 Tu les caches dans l’abri de ta présence contre ceux qui les persécutent, tu les protèges dans ta tente contre les langues hostiles.
      22 Béni soit l’Eternel, car il a démontré sa grâce envers moi, comme si j’avais été dans une ville fortifiée.
      23 Je disais dans mon trouble : « Je suis chassé loin de ton regard », mais tu as entendu mes supplications quand j’ai crié vers toi.
      24 Aimez l’Eternel, vous, tous ses fidèles ! L’Eternel garde les croyants, mais il punit sévèrement les orgueilleux.
      25 Fortifiez-vous et que votre cœur s’affermisse, vous tous qui espérez en l’Eternel !

      Psaumes 32

      1 De David, cantique. *Heureux celui dont la transgression est enlevée et dont le péché est pardonné !
      2 Heureux l’homme à qui l’Eternel ne tient pas compte de sa faute et dont l’esprit ne connaît pas la ruse !
      3 Tant que je me taisais, mon corps dépérissait ; je gémissais toute la journée,
      4 car nuit et jour ta main pesait lourdement sur moi. Ma vigueur avait fait place à la sécheresse de l’été. – Pause.
      5 Je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai pas caché ma faute. J’ai dit : « J’avouerai mes transgressions à l’Eternel », et tu as pardonné mon péché. – Pause.
      6 C’est ainsi que tout fidèle peut te prier au moment convenable. Si de grandes eaux débordent, elles ne l’atteindront pas.
      7 Tu es un abri pour moi, tu me préserves de la détresse, tu m’entoures de chants de délivrance. – Pause.
      8 Je t’instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre ; je te conseillerai, j’aurai le regard sur toi.
      9 Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence : on les freine avec un mors et une bride, dont on les orne, afin qu’ils ne te bousculent pas.
      10 Beaucoup de douleurs sont le lot du méchant, mais celui qui se confie en l’Eternel est environné de sa grâce.
      11 Justes, réjouissez-vous en l’Eternel et soyez dans l’allégresse ! Poussez des cris de joie, vous tous qui avez le cœur droit !

      Psaumes 33

      1 Justes, réjouissez-vous en l’Eternel ! La louange convient aux hommes droits.
      2 Célébrez l’Eternel avec la harpe, louez-le sur le luth à dix cordes !
      3 Chantez-lui un cantique nouveau, faites retentir vos instruments et vos voix,
      4 car la parole de l’Eternel est droite et toute son œuvre s’accomplit avec fidélité !
      5 Il aime la justice et le droit ; la bonté de l’Eternel remplit la terre.
      6 Le ciel a été fait par la parole de l’Eternel, et toute son armée par le souffle de sa bouche.
      7 Il amoncelle les eaux de la mer, il garde les océans dans des réservoirs.
      8 Que toute la terre craigne l’Eternel, que tous les habitants du monde tremblent devant lui,
      9 car il parle, et la chose arrive, il ordonne, et elle existe.
      10 L’Eternel renverse les plans des nations, il anéantit les projets des peuples,
      11 mais les plans de l’Eternel subsistent éternellement, et les projets de son cœur de génération en génération.
      12 Heureuse la nation dont l’Eternel est le Dieu, heureux le peuple qu’il choisit comme son héritage !
      13 L’Eternel regarde du haut du ciel, il voit tous les hommes.
      14 Du lieu où il habite, il observe tous les habitants de la terre.
      15 Lui qui a façonné leur cœur à tous, il est attentif à toutes leurs actions.
      16 Ce n’est pas une grande armée qui sauve le roi, ce n’est pas sa grande force qui délivre le guerrier.
      17 Le cheval est impuissant pour assurer le salut, et toute sa vigueur est incapable de procurer la délivrance,
      18 mais le regard de l’Eternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent en sa bonté,
      19 afin de les délivrer de la mort et de les faire vivre, même en temps de famine.
      20 Nous espérons en l’Eternel : notre secours et notre bouclier, c’est lui.
      21 Oui, c’est en lui que notre cœur se réjouit, c’est en son saint nom que nous avons confiance.
      22 Eternel, que ta grâce soit sur nous lorsque nous espérons en toi !

      Psaumes 34

      1 De David, lorsqu’il se fit passer pour un fou en présence d’Abimélec et qu’il s’en alla chassé par lui.
      2 Je veux bénir l’Eternel en tout temps : sa louange sera toujours dans ma bouche.
      3 Que mon âme fasse toute sa fierté de l’Eternel ! Que les humbles écoutent et se réjouissent !
      4 Dites avec moi la grandeur de l’Eternel, célébrons tous son nom !
      5 J’ai cherché l’Eternel, et il m’a répondu, il m’a délivré de toutes mes frayeurs.
      6 Quand on tourne les regards vers lui, on est rayonnant de joie, et le visage ne rougit pas de honte.
      7 Quand un malheureux crie, l’Eternel entend, et il le sauve de toutes ses détresses.
      8 L’ange de l’Eternel campe autour de ceux qui le craignent, et il les arrache au danger.
      9 *Goûtez et voyez combien l’Eternel est bon ! Heureux l’homme qui cherche refuge en lui !
      10 Craignez l’Eternel, vous ses saints, car rien ne manque à ceux qui le craignent.
      11 Les lionceaux connaissent la disette et la faim, mais ceux qui cherchent l’Eternel ne sont privés d’aucun bien.
      12 Venez, mes fils, écoutez-moi : je vous enseignerai la crainte de l’Eternel.
      13 *Qui donc aime la vie et désire voir des jours heureux ?
      14 Alors préserve ta langue du mal et tes lèvres des paroles trompeuses,
      15 détourne-toi du mal et fais le bien, recherche la paix et poursuis-la.
      16 Les yeux de l’Eternel sont sur les justes et ses oreilles sont attentives à leur cri,
      17 mais il se tourne contre ceux qui font le mal pour effacer leur souvenir de la terre.
      18 Quand les justes crient, l’Eternel entend, et il les délivre de toutes leurs détresses.
      19 L’Eternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, et il sauve ceux dont l’esprit est abattu.
      20 Beaucoup de malheurs atteignent le juste, mais l’Eternel l’en délivre toujours :
      21 il garde tous ses os, *aucun d’eux n’est brisé.
      22 Mais le malheur fait mourir le méchant, les ennemis du juste sont condamnés.
      23 L’Eternel rachète l’âme de ses serviteurs, et tous ceux qui cherchent refuge en lui échappent à la condamnation.

      Psaumes 35

      1 De David. Eternel, accuse ceux qui m’accusent, combats ceux qui me combattent !
      2 Empare-toi du petit et du grand boucliers, et lève-toi pour me secourir !
      3 Brandis la lance et le javelot contre mes persécuteurs, dis à mon âme : « Je suis ton salut ! »
      4 Qu’ils soient honteux et déçus, ceux qui en veulent à ma vie, qu’ils reculent et rougissent, ceux qui méditent ma perte !
      5 Qu’ils soient comme la paille emportée par le vent, et que l’ange de l’Eternel les chasse !
      6 Que leur route soit sombre et glissante, et que l’ange de l’Eternel les poursuive !
      7 En effet, c’est sans raison qu’ils m’ont tendu un piège, c’est sans raison qu’ils ont creusé un trou pour m’enlever la vie.
      8 Que la ruine les atteigne à l’improviste, qu’ils soient pris dans le piège qu’ils ont tendu, qu’ils y tombent pour leur ruine !
      9 Alors j’exulterai de joie en l’Eternel, je me réjouirai à cause de son salut.
      10 Tout mon être dira : « Eternel, qui peut, comme toi, délivrer le malheureux d’un plus fort que lui, le malheureux et le pauvre de celui qui les dépouille ? »
      11 De faux témoins se lèvent : ils m’interrogent sur des faits que j’ignore ;
      12 ils me rendent le mal pour le bien, je suis abandonné de tous.
      13 Moi, quand ils étaient malades, je mettais une tenue de deuil, j’humiliais mon âme par le jeûne, je priais, la tête penchée sur la poitrine.
      14 Comme pour un ami, pour un frère, je marchais lentement, comme pour le deuil d’une mère, j’étais accablé de tristesse.
      15 Et maintenant que je trébuche, ils se rassemblent pour se réjouir, ils se rassemblent à mon insu pour me calomnier, ils me déchirent sans arrêt.
      16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi.
      17 Seigneur, combien de temps le supporteras-tu ? Protège-moi contre leurs actes de violence, protège ma vie contre les lionceaux !
      18 Je te louerai dans la grande assemblée, je te célébrerai au milieu d’un peuple nombreux.
      19 Ils sont à tort mes ennemis : qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet ! *Ils me détestent sans raison : qu’ils ne m’insultent pas du regard !
      20 Oui, leur langage n’est pas celui de la paix, ils inventent des mensonges contre les gens tranquilles du pays.
      21 Ils ouvrent leur bouche contre moi, ils disent : « Ah ! ah ! Nous l’avons vu de nos yeux ! »
      22 Eternel, tu as tout vu : ne reste pas silencieux ! Seigneur, ne t’éloigne pas de moi !
      23 Réveille-toi, lève-toi pour me faire justice, mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause !
      24 Juge-moi conformément à ta justice, Eternel, mon Dieu ! Qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet,
      25 qu’ils ne disent pas dans leur cœur : « Ah ! voilà ce que nous voulions ! » Qu’ils ne disent pas : « Nous l’avons anéanti. »
      26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se réjouissent de mon malheur ! Qu’ils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui s’attaquent à moi !
      27 Qu’ils aient de l’allégresse et de la joie, ceux qui prennent plaisir à me voir justifié ! Ils pourront dire sans cesse : « Que l’Eternel est grand, lui qui veut la paix de son serviteur ! »
      28 Alors ma langue célébrera ta justice et ta louange tous les jours.

      Psaumes 36

      1 Au chef de chœur. Du serviteur de l’Eternel, de David.
      2 La parole de révolte du méchant pénètre au fond de mon cœur : *la crainte de Dieu n’est pas devant ses yeux,
      3 car il se voit d’un œil trop flatteur pour reconnaître son crime et le détester.
      4 Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; il renonce à être sage, à faire le bien.
      5 Il médite l’injustice sur son lit, il s’engage sur une voie qui n'est pas bonne, il ne repousse pas le mal.
      6 Eternel, ta bonté s’élève jusqu’au ciel, ta fidélité atteint les nuages.
      7 Ta justice est aussi haute que les montagnes de Dieu, tes jugements sont profonds comme le grand océan. Eternel, tu secours les hommes et les bêtes.
      8 Combien ta bonté est précieuse, ô Dieu ! A l’ombre de tes ailes les hommes cherchent un refuge.
      9 Ils se rassasient de l’abondance de ta maison, et tu les fais boire au torrent de tes délices,
      10 car c’est auprès de toi qu’est la source de la vie, et c’est par ta lumière que nous voyons la lumière.
      11 Etends ta bonté sur ceux qui te connaissent, et ta justice sur ceux dont le cœur est droit !
      12 Que le pied de l’orgueilleux ne m’atteigne pas, et que la main des méchants ne me fasse pas fuir !
      13 Ils tombent déjà, ceux qui commettent l’injustice ; ils sont renversés, et ils ne peuvent pas se relever.

      Psaumes 37

      1 De David. Ne t’irrite pas contre les méchants, n’envie pas ceux qui font le mal,
      2 car ils sont fauchés aussi vite que l’herbe, et ils se flétrissent comme le gazon vert.
      3 Confie-toi en l’Eternel et fais le bien, aie le pays pour demeure, et que la fidélité soit ta nourriture !
      4 Fais de l’Eternel tes délices, et il te donnera ce que ton cœur désire.
      5 Recommande ton sort à l’Eternel, mets ta confiance en lui, et il agira :
      6 il fera paraître ta justice comme la lumière, et ton droit comme le soleil en plein midi.
      7 Garde le silence devant l’Eternel et espère en lui, ne t’irrite pas contre celui qui réussit dans ses entreprises, contre l’homme qui réalise ses méchants projets !
      8 Laisse la colère, abandonne la fureur, ne t’irrite pas : ce serait mal faire,
      9 car les méchants seront exterminés, mais ceux qui espèrent en l’Eternel possèdent le pays.
      10 Encore un peu de temps, et le méchant n’existe plus ; tu regardes l’endroit où il était, et il a disparu.
      11 Les humbles possèdent le pays, et ils jouissent d’une paix abondante.
      12 Le méchant complote contre le juste, et il grince des dents contre lui,
      13 mais le Seigneur se moque du méchant, car il voit que son jour arrive.
      14 Les méchants tirent l’épée, ils bandent leur arc pour faire tomber le malheureux et le pauvre, pour égorger ceux dont la voie est droite.
      15 Mais leur épée transperce leur propre cœur, et leur arc se brise.
      16 Mieux vaut le peu du juste que l’abondance de nombreux méchants,
      17 car la force des méchants sera brisée, tandis que l’Eternel soutient les justes.
      18 L’Eternel connaît les jours des hommes intègres, et leur héritage dure éternellement.
      19 Ils ne sont pas couverts de honte quand vient le malheur et ils sont rassasiés quand la famine est là,
      20 tandis que les méchants disparaissent, les ennemis de l’Eternel connaissent le même sort que les plus beaux pâturages : ils s’évanouissent, ils s’évanouissent comme une fumée.
      21 Le méchant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne,
      22 car ceux que l’Eternel bénit possèdent le pays, et ceux qu’il maudit sont exterminés.
      23 L’Eternel affermit les pas de l’homme, et il prend plaisir à sa voie ;
      24 s’il tombe, il n’est pas rejeté, car l’Eternel lui prend la main.
      25 J’ai été jeune, j’ai vieilli, et je n’ai pas vu le juste être abandonné ni ses descendants mendier leur pain.
      26 Il est toujours compatissant, il prête, et sa descendance est bénie.
      27 Détourne-toi du mal, fais le bien, et tu auras pour toujours une demeure,
      28 car l’Eternel aime ce qui est droit, et il n’abandonne pas ses fidèles : ils sont toujours sous sa garde, tandis que la descendance des méchants est exterminée.
      29 Les justes posséderont le pays, et ils y demeureront définitivement.
      30 La bouche du juste annonce la sagesse, et sa langue proclame la justice.
      31 La loi de son Dieu est dans son cœur, ses pas ne faiblissent pas.
      32 Le méchant épie le juste et cherche à le faire mourir,
      33 mais l’Eternel ne le livre pas entre ses mains, et il ne le laisse pas condamner quand il est jugé.
      34 Espère en l’Eternel, suis sa voie, et il t’élèvera pour que tu possèdes le pays, tandis que tu verras les méchants exterminés.
      35 J’ai vu l’homme violent dans toute sa puissance : il s’étendait comme un arbre verdoyant,
      36 mais il est passé et il n’existe plus ; je le cherche, et je ne le trouve plus.
      37 Observe celui qui est intègre et regarde celui qui est droit, car il y a un avenir pour l’homme de paix,
      38 tandis que les rebelles sont tous détruits, l’avenir des méchants est réduit à néant.
      39 Le salut des justes vient de l’Eternel : il est leur forteresse dans les moments de détresse.
      40 L’Eternel les secourt et les délivre, il les délivre des méchants et les sauve, parce qu’ils cherchent refuge en lui.

      Psaumes 38

      1 Psaume de David, comme mémorial.
      2 Eternel, ne me punis pas dans ta colère et ne me corrige pas dans ta fureur,
      3 car tes flèches m’ont atteint, et ta main a pesé lourdement sur moi.
      4 Il n’y a plus rien d’intact dans mon corps à cause de ta colère, il n’y a plus rien de sain dans mes os à cause de mon péché,
      5 car mes fautes s’élèvent au-dessus de ma tête ; pareilles à un lourd fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.
      6 Mes plaies sont infectes et purulentes à cause de ma folie.
      7 Je suis courbé, complètement abattu ; tout le jour je marche dans la tristesse,
      8 car un mal brûle mes reins, et il n’y a plus rien d’intact dans mon corps.
      9 Je suis sans force, entièrement brisé ; le trouble de mon cœur m’arrache des gémissements.
      10 Seigneur, tu connais tous mes désirs, et mes soupirs ne te sont pas cachés.
      11 Mon cœur est agité, ma force m’abandonne, même la lumière de mes yeux disparaît.
      12 Mes amis, mes compagnons, reculent devant ma plaie, mes proches se tiennent à l’écart !
      13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges, ceux qui cherchent mon malheur disent des méchancetés et méditent toute la journée des tromperies.
      14 Mais moi, pareil à un sourd, je n’entends pas ; je suis comme un muet : je n’ouvre pas la bouche.
      15 Je suis pareil à un homme qui n’entend pas et qui n’oppose aucune réplique.
      16 Eternel, c’est en toi que j’espère ; tu répondras, Seigneur, mon Dieu,
      17 car j’ai dit : « Ne permets pas qu’ils se réjouissent à mon sujet, qu’ils s’attaquent à moi quand mon pied trébuche ! »
      18 Je suis près de tomber, et ma douleur est toujours présente.
      19 Oui, je reconnais ma faute, je suis dans la crainte à cause de mon péché.
      20 Cependant mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; ceux qui me détestent sans raison sont nombreux.
      21 Ils me rendent le mal pour le bien, ils sont mes adversaires parce que je recherche le bien.
      22 Ne m’abandonne pas, Eternel, mon Dieu, ne t’éloigne pas de moi !
      23 Viens vite à mon secours, Seigneur, mon salut !

      Psaumes 39

      1 Au chef de chœur, à Jeduthun. Psaume de David.
      2 Je disais : « Je veillerai sur ma conduite de peur de pécher en paroles ; je mettrai un frein à mes lèvres tant que le méchant sera devant moi. »
      3 Je suis resté muet, dans le silence, je me suis tu, quoique malheureux, et ma douleur était vive.
      4 Mon cœur brûlait au fond de moi, mes pensées étaient comme un feu brûlant, et la parole est venue sur ma langue :
      5 « Eternel, fais-moi connaître quand finira ma vie, quel est le nombre de mes jours, afin que je sache combien je suis peu de chose.
      6 Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, et ma vie est comme un rien devant toi. » Oui, même vigoureux, l’homme n’est qu’un souffle. – Pause.
      7 Oui, l’homme va et vient comme une ombre : il s’agite, mais c’est pour du vent ; il amasse des richesses, et il ignore qui les recevra.
      8 Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer ? C’est en toi qu’est mon espérance.
      9 Délivre-moi de toutes mes transgressions ! Ne m’expose pas aux insultes du fou !
      10 Je reste muet, je n’ouvre pas la bouche, car c’est toi qui agis.
      11 Détourne tes coups de moi ! Je m’épuise sous les attaques de ta main.
      12 Tu corriges l’homme en le punissant de sa faute, tu détruis comme la teigne ce qu’il a de plus cher. Oui, tout homme n’est qu’un souffle. – Pause.
      13 Ecoute ma prière, Eternel, et prête l’oreille à mes cris ! Ne sois pas insensible à mes larmes, car je suis un étranger chez toi, un résident temporaire, comme tous mes ancêtres.
      14 Détourne ton regard de moi et laisse-moi respirer, avant que je m’en aille et que je disparaisse !

      Psaumes 40

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 J’avais mis mon espérance en l’Eternel, et il s’est penché vers moi, il a écouté mes cris.
      3 Il m’a retiré de la fosse de destruction, du fond de la boue, et il a établi mes pieds sur le rocher, il a affermi mes pas.
      4 Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau, une louange à notre Dieu. Beaucoup l’ont vu ; ils ont eu de la crainte et se sont confiés en l’Eternel.
      5 Heureux l’homme qui place sa confiance en l’Eternel et qui ne se tourne pas vers les orgueilleux et les menteurs !
      6 Eternel, mon Dieu, tu as multiplié tes merveilles et tes plans en notre faveur. Personne n’est comparable à toi. Je voudrais les raconter et les proclamer, mais leur nombre est trop grand pour en faire le compte.
      7 *Tu ne désires ni sacrifice ni offrande, mais tu m’as ouvert les oreilles ; tu ne demandes ni holocauste ni sacrifice pour le péché,
      8 alors j’ai dit : « Me voici, je viens – dans le rouleau du livre il est écrit à mon sujet –
      9 pour faire ta volonté, mon Dieu. C’est ce que je désire, et ta loi est gravée au fond de mon cœur. »
      10 J’annonce la justice dans la grande assemblée, je ne ferme pas mes lèvres, Eternel, tu le sais.
      11 Je ne dissimule pas ta justice dans mon cœur, je proclame ta vérité et ton salut ; je ne cache pas ta bonté et ta fidélité dans la grande assemblée.
      12 Toi, Eternel, tu ne me refuseras pas tes compassions ; ta bonté et ta fidélité me garderont toujours.
      13 Oui, des maux sans nombre m’environnent : je subis les conséquences de mes fautes, et je n’en supporte pas la vue ; elles sont plus nombreuses que les cheveux de ma tête, et mon courage m’abandonne.
      14 Veuille me délivrer, Eternel ! Eternel, viens vite à mon secours !
      15 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui cherchent à m’enlever la vie ! Qu’ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte !
      16 Qu’ils soient pétrifiés de honte, ceux qui me disent : « Ha ! ha ! »
      17 Que tous ceux qui te cherchent soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi ! Que ceux qui aiment ton salut disent sans cesse : « Que l’Eternel est grand ! »
      18 Moi, je suis pauvre et malheureux, mais le Seigneur pense à moi. Tu es mon aide et mon libérateur, mon Dieu, ne tarde pas !

      Psaumes 41

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 Heureux celui qui se soucie du pauvre ! Le jour du malheur, l’Eternel le délivre,
      3 l’Eternel le garde et lui conserve la vie. Il est heureux sur la terre, et tu ne le livres pas au pouvoir de ses ennemis.
      4 L’Eternel le soutient sur son lit de souffrance, il le soulage dans toutes ses maladies.
      5 Je dis : « Eternel, aie pitié de moi, guéris mon âme, car j’ai péché contre toi. »
      6 Mes ennemis disent méchamment de moi : « Quand mourra-t-il ? Quand s’éteindra son nom ? »
      7 Si quelqu’un vient me voir, il adopte un langage faux ; il récolte des sujets de médire, puis il s’en va et en parle à l’extérieur.
      8 Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi, ils méditent sur mon malheur :
      9 « Il est gravement atteint. Le voilà couché, il ne se relèvera pas. »
      10 Même celui avec qui j’étais en paix, en qui j’avais confiance et *qui mangeait mon pain, lève le talon contre moi.
      11 Mais toi, Eternel, aie pitié de moi et relève-moi, et je leur rendrai ce qu’ils méritent.
      12 Je saurai que tu m’aimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
      13 Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité, et tu m’établis pour toujours dans ta présence.
      14 Béni soit l’Eternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité. Amen ! Amen !

      Psaumes 42

      1 Au chef de chœur. Cantique des descendants de Koré.
      2 Comme une biche soupire après des cours d’eau, ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu !
      3 Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant. Quand donc pourrai-je me présenter devant Dieu ?
      4 Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit, car on me dit sans cesse : « Où est ton Dieu ? »
      5 Je me rappelle avec émotion l’époque où je marchais entouré de la foule, où j’avançais à sa tête vers la maison de Dieu, au milieu des cris de joie et de reconnaissance d’une multitude en fête.
      6 Pourquoi être abattue, mon âme, et gémir en moi ? Espère en Dieu, car je le louerai encore ! Il est mon salut et mon Dieu.
      7 Mon âme est abattue en moi ; aussi, c’est à toi que je pense depuis le pays du Jourdain, depuis l’Hermon, depuis le mont Mitsear.
      8 L’abîme appelle un autre abîme au fracas de tes cascades, toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi.
      9 Le jour, l’Eternel m’accordait sa grâce ; la nuit, je chantais ses louanges, j’adressais ma prière au Dieu de ma vie.
      10 Je dis à Dieu, mon rocher : « Pourquoi m’as-tu oublié ? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, sous l’oppression de l’ennemi ? »
      11 Mes os se brisent quand mes persécuteurs m’insultent et me disent sans cesse : « Où est ton Dieu ? »
      12 Pourquoi être abattue, mon âme, et pourquoi gémir en moi ? Espère en Dieu, car je le louerai encore ! Il est mon salut et mon Dieu.

      Psaumes 43

      1 Rends-moi justice, ô Dieu, défends ma cause contre une nation infidèle ! Délivre-moi des hommes trompeurs et criminels !
      2 Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu ? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, sous l’oppression de l’ennemi ?
      3 Envoie ta lumière et ta vérité ! Qu’elles me guident et me conduisent à ta montagne sainte et à ta demeure !
      4 J’irai vers l’autel de Dieu, vers Dieu, ma joie et mon allégresse, et je te célébrerai sur la harpe, ô Dieu, mon Dieu !
      5 Pourquoi être abattue, mon âme, et pourquoi gémir en moi ? Espère en Dieu, car je le louerai encore ! Il est mon salut et mon Dieu.

      Psaumes 44

      1 Au chef de chœur. Des descendants de Koré, cantique.
      2 O Dieu, nous avons entendu de nos oreilles, nos pères nous ont raconté tout ce que tu as accompli à leur époque, par le passé.
      3 De ta main tu as chassé des nations pour qu’ils puissent s’établir, tu as frappé des peuples pour qu’ils puissent s’étendre.
      4 En effet, ce n’est pas par leur épée qu’ils se sont emparés du pays, ce n’est pas leur bras qui les a sauvés, mais c’est ta main droite, c’est ton bras, c’est la lumière de ton visage, parce que tu les aimais.
      5 O Dieu, tu es mon roi : ordonne la délivrance de Jacob !
      6 Grâce à toi nous renversons nos ennemis, grâce à ton nom nous écrasons nos adversaires,
      7 car ce n’est pas en mon arc que je me confie, ce n’est pas mon épée qui me sauvera,
      8 mais c’est toi qui nous délivres de nos ennemis et qui fais rougir de honte ceux qui nous détestent.
      9 Nous chantons la louange de Dieu chaque jour, et nous célébrerons éternellement ton nom. – Pause.
      10 Cependant tu nous as repoussés, tu nous as couverts de honte, tu ne sors plus avec nos armées.
      11 Tu nous fais reculer devant l’ennemi, et ceux qui nous détestent se partagent nos dépouilles.
      12 Tu nous livres comme des brebis de boucherie, tu nous disperses parmi les nations.
      13 Tu vends ton peuple pour rien, tu ne l’estimes pas à une grande valeur.
      14 Tu nous exposes aux insultes de nos voisins, à la moquerie et aux railleries de ceux qui nous entourent.
      15 Tu fais de nous le sujet d’un proverbe parmi les nations, on hoche la tête sur nous parmi les peuples.
      16 Mon humiliation est toujours devant moi, et la honte couvre mon visage
      17 à la voix de celui qui m’insulte et me déshonore, à la vue de l’ennemi avide de vengeance.
      18 Tout cela nous arrive alors que nous ne t’avons pas oublié et que nous n’avons pas violé ton alliance.
      19 Nous n’avons pas fait marche arrière dans notre cœur, nous ne nous sommes pas écartés de ton sentier.
      20 Pourtant, tu nous as écrasés dans le territoire des chacals et tu nous as couverts de l’ombre de la mort.
      21 Si nous avions oublié le nom de notre Dieu et tendu nos mains vers un dieu étranger,
      22 Dieu ne le saurait-il pas, lui qui connaît les secrets du cœur ?
      23 Mais *c’est à cause de toi qu’on nous met à mort à longueur de journée, qu’on nous considère comme des brebis destinées à la boucherie.
      24 Lève-toi ! Pourquoi dors-tu, Seigneur ? Réveille-toi, ne nous repousse pas pour toujours !
      25 Pourquoi te caches-tu ? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression
      26 quand nous sommes affalés dans la poussière, quand nous rampons par terre ?
      27 Lève-toi pour nous secourir, délivre-nous à cause de ta bonté !

      Psaumes 45

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie « Les lis ». Des descendants de Koré. Cantique, chant d’amour.
      2 De belles paroles bouillonnent dans mon cœur. Je dis : « Mon œuvre est pour le roi. Que ma langue soit comme la plume d’un habile écrivain ! »
      3 Tu es le plus beau des hommes, la grâce coule de tes lèvres ; c’est pourquoi Dieu t’a béni pour toujours.
      4 Vaillant guerrier, mets ton épée au côté, signe de ta grandeur et de ta majesté,
      5 oui, de ta majesté ! Sois vainqueur, monte sur ton char, défends la vérité, la douceur et la justice, et que ta main droite se signale par de merveilleux exploits !
      6 Tes flèches sont aiguës, des peuples tomberont sous toi ; elles frapperont au cœur les ennemis du roi.
      7 *Ton trône, ô Dieu, est éternel. Le sceptre de ton règne est un sceptre de justice.
      8 Tu aimes la justice et tu détestes la méchanceté ; c’est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t’a désigné par onction comme roi, de préférence à tes compagnons, avec une huile de joie.
      9 La myrrhe, l’aloès et la cannelle parfument tous tes vêtements ; dans les palais d’ivoire les instruments à cordes te réjouissent.
      10 Des filles de roi figurent parmi tes bien-aimées ; la reine est à ta droite, parée d’un or venu d’Ophir.
      11 Ecoute, ma fille, regarde et tends l’oreille, oublie ton peuple et la maison de ton père.
      12 Le roi porte ses désirs sur ta beauté. Puisqu’il est ton seigneur, prosterne-toi devant lui !
      13 Avec des offrandes, les habitants de Tyr et les plus riches du peuple rechercheront ta faveur.
      14 La fille du roi est toute resplendissante à l’intérieur du palais, elle porte un vêtement tissé d’or.
      15 Elle est présentée au roi, revêtue de ses habits brodés ; à sa suite, des jeunes filles, ses compagnes, sont amenées auprès de toi.
      16 On les introduit au milieu des réjouissances et de l’allégresse, elles entrent dans le palais du roi.
      17 Tes enfants prendront la place de tes pères, tu les établiras princes dans tout le pays.
      18 Je rappellerai ton nom de génération en génération ; c’est pourquoi les peuples te loueront pour toujours et à perpétuité.

      Psaumes 46

      1 Au chef de chœur. Des descendants de Koré, pour sopranos, chant.
      2 Dieu est pour nous un refuge et un appui, un secours toujours présent dans la détresse.
      3 C’est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, quand les montagnes sont ébranlées au cœur des mers
      4 et que les flots de la mer mugissent, écument, se soulèvent jusqu’à faire trembler les montagnes. – Pause.
      5 Les bras d’un fleuve réjouissent la ville de Dieu, le sanctuaire des demeures du Très-Haut.
      6 Dieu est au milieu d’elle : elle n’est pas ébranlée ; Dieu la secourt dès le point du jour.
      7 Des nations s’agitent, des royaumes sont ébranlés : il fait entendre sa voix, et la terre tombe en défaillance.
      8 L’Eternel, le maître de l’univers, est avec nous, le Dieu de Jacob est une forteresse pour nous. – Pause.
      9 Venez contempler ce que l’Eternel a fait, les actes dévastateurs qu’il a accomplis sur la terre !
      10 C’est lui qui a fait cesser les combats jusqu’aux extrémités de la terre ; il a brisé l’arc et rompu la lance, il a détruit par le feu les chars de guerre.
      11 « Arrêtez, et sachez que je suis Dieu ! Je domine sur les nations, je domine sur la terre. »
      12 L’Eternel, le maître de l’univers, est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une forteresse. – Pause.

      Psaumes 47

      1 Au chef de chœur. Psaume des descendants de Koré.
      2 Vous, tous les peuples, battez des mains, poussez vers Dieu des cris de joie,
      3 car l’Eternel, le Très-Haut, est redoutable, il est un grand roi sur toute la terre.
      4 Il nous soumet des peuples, il met des nations sous nos pieds ;
      5 il choisit pour nous un héritage qui fait la fierté de Jacob, son bien-aimé. – Pause.
      6 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, l’Eternel s’avance au son de la trompette.
      7 Chantez en l’honneur de Dieu, chantez, chantez en l’honneur de notre roi, chantez,
      8 car Dieu est le roi de toute la terre ! Chantez un cantique !
      9 Dieu règne sur les nations, Dieu siège sur son saint trône.
      10 Les princes des peuples s’unissent au peuple du Dieu d’Abraham, car les puissants de la terre appartiennent à Dieu : il est souverainement élevé.

      Psaumes 48

      1 Chant, psaume des descendants de Koré.
      2 L’Eternel est grand, il est l’objet de toutes les louanges dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
      3 Elle est belle, la colline qui fait la joie de toute la terre, le mont Sion ; du côté nord, c’est la ville du grand roi.
      4 Dieu, dans ses palais, est connu comme une forteresse.
      5 Les rois s’étaient ligués, ensemble ils se sont avancés.
      6 Ils ont regardé, tout stupéfaits, saisis de peur ils ont pris la fuite.
      7 Un tremblement s’est emparé d’eux sur place, comme la douleur s’empare d’une femme qui accouche.
      8 Ils ont été chassés comme par le vent d’est qui brise les bateaux long-courriers.
      9 Ce que nous avions entendu dire, nous l’avons vu dans la ville de l’Eternel, le maître de l’univers, dans la ville de notre Dieu : Dieu l’affermira pour toujours. – Pause.
      10 O Dieu, nous pensons à ta bonté au milieu de ton temple.
      11 Ton nom, ô Dieu, et ta louange retentissent jusqu’aux extrémités de la terre ; ta main droite est pleine de justice.
      12 Le mont Sion se réjouit, les villes de Juda sont dans l’allégresse, à cause de tes jugements.
      13 Parcourez Sion, parcourez son enceinte, comptez ses tours,
      14 observez son rempart, examinez ses palais, pour annoncer à la génération future :
      15 « Voilà le Dieu qui est notre Dieu pour toujours et à perpétuité ; il sera notre guide jusqu’à la mort. »

      Psaumes 49

      1 Au chef de chœur. Psaume des descendants de Koré.
      2 Ecoutez ceci, vous, tous les peuples, prêtez l’oreille, vous, tous les habitants du monde,
      3 petits et grands, riches et pauvres !
      4 Ma bouche va faire entendre des paroles sages, et mon cœur a des pensées pleines de bon sens.
      5 J’écoute les proverbes, j’explique mon énigme au son de la harpe.
      6 Pourquoi aurais-je peur quand vient le malheur, lorsque je suis entouré par la méchanceté de mes adversaires ?
      7 Ils ont confiance en leurs biens et se vantent de leur grande richesse,
      8 mais ils ne peuvent se racheter l’un l’autre ni donner à Dieu le prix de leur rançon.
      9 Le rachat de leur âme est cher et n’aura jamais lieu.
      10 Ils ne vivront pas toujours, ils n’éviteront pas la tombe,
      11 car ils le verront bien : les sages meurent, l’homme stupide et l’idiot disparaissent aussi, et ils laissent leurs biens à d’autres.
      12 Ils s’imaginent que leurs maisons seront éternelles, que leurs résidences dureront toujours, eux qui avaient donné leur propre nom à leurs terres.
      13 Mais l’homme qui est honoré ne dure pas : il ressemble aux bêtes qu’on extermine.
      14 Telle est leur voie, telle est leur folie, et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. – Pause.
      15 Comme un troupeau, ils sont poussés dans le séjour des morts ; la mort est leur berger. Le matin, les hommes droits les foulent aux pieds, leur beauté s’évanouit, le séjour des morts est leur demeure.
      16 Mais Dieu rachètera mon âme du séjour des morts, oui, il me prendra. – Pause.
      17 Ne sois pas dans la crainte parce qu’un homme s’enrichit, parce que les trésors de sa maison augmentent,
      18 car il n’emporte rien en mourant : ses trésors ne le suivront pas.
      19 Il aura beau s’estimer heureux pendant sa vie, on aura beau le louer pour le bonheur qu’il se donne,
      20 il rejoindra pourtant la génération de ses ancêtres qui ne reverront jamais la lumière.
      21 L’homme qui est honoré mais qui n’a pas d’intelligence ressemble aux bêtes qu’on extermine.

      Psaumes 50

      1 Psaume d’Asaph. Dieu, Dieu, l’Eternel, parle et convoque la terre du lever du soleil jusqu’à son coucher.
      2 De Sion, beauté parfaite, Dieu resplendit.
      3 Il vient, notre Dieu, il ne reste pas silencieux ; devant lui est un feu dévorant, autour de lui une violente tempête.
      4 Il convoque le ciel en haut, il convoque aussi la terre, pour le jugement de son peuple :
      5 « Rassemblez-moi mes fidèles, ceux qui ont fait alliance avec moi par un sacrifice ! »
      6 Le ciel proclamera sa justice, car c’est Dieu qui est juge. – Pause.
      7 « Ecoute, mon peuple, et je parlerai, Israël, et je t’avertirai. Je suis Dieu, ton Dieu.
      8 Ce n’est pas pour tes sacrifices que je te fais des reproches : tes holocaustes sont constamment devant moi.
      9 Je ne prendrai pas un taureau dans ta maison, ni des boucs dans tes bergeries,
      10 car tous les animaux des forêts sont à moi, toutes les bêtes des montagnes par milliers.
      11 Je connais tous les oiseaux des montagnes, et tous les animaux sauvages m’appartiennent.
      12 Si j’avais faim, je ne te le dirais pas, car le monde est à moi, avec tout ce qu’il contient.
      13 Est-ce que je mange la viande des taureaux ? Est-ce que je bois le sang des boucs ?
      14 Offre en sacrifice à Dieu ta reconnaissance, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut.
      15 Fais appel à moi quand tu es dans la détresse : je te délivrerai, et tu m’honoreras. »
      16 Dieu dit au méchant : « Quoi donc ! Tu énumères mes prescriptions et tu as mon alliance à la bouche,
      17 toi qui détestes l’instruction et qui rejettes mes paroles derrière toi !
      18 Si tu vois un voleur, tu te plais en sa compagnie, et tu prends place avec les adultères.
      19 Tu livres ta bouche au mal, et ta langue est un tissu de tromperies.
      20 Si tu t’assieds, c’est pour parler contre ton frère, pour dénigrer le fils de ta mère.
      21 Voilà ce que tu as fait et, parce que je n’ai rien dit, tu t’es imaginé que je te ressemblais ; mais je vais te reprendre et tout mettre sous tes yeux.
      22 Comprenez donc bien cela, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne vous déchire sans personne pour vous délivrer.
      23 Celui qui offre en sacrifice sa reconnaissance m’honore, et à celui qui veille sur sa conduite je ferai voir le salut de Dieu. »

      Psaumes 51

      1 Au chef de chœur. Psaume de David,
      2 lorsque le prophète Nathan vint chez lui après son adultère avec Bath-Shéba.
      3 O Dieu, fais-moi grâce conformément à ta bonté ! Conformément à ta grande compassion, efface mes transgressions !
      4 Lave-moi complètement de ma faute et purifie-moi de mon péché,
      5 car je reconnais mes transgressions et mon péché est constamment devant moi.
      6 J’ai péché contre toi, contre toi seul, j’ai fait ce qui est mal à tes yeux. *C’est pourquoi tu es juste dans tes paroles, sans reproche dans ton jugement.
      7 Oui, depuis ma naissance, je suis coupable ; quand ma mère m’a conçu, j’étais déjà marqué par le péché.
      8 Mais tu veux que la vérité soit au fond du cœur : fais-moi connaître la sagesse dans le secret de mon être !
      9 Purifie-moi avec l’hysope, et je serai pur, lave-moi, et je serai plus blanc que la neige !
      10 Fais-moi entendre des chants d’allégresse et de joie, et les os que tu as brisés se réjouiront.
      11 Détourne ton regard de mes péchés, efface toutes mes fautes !
      12 O Dieu, crée en moi un cœur pur, renouvelle en moi un esprit bien disposé !
      13 Ne me rejette pas loin de toi, ne me retire pas ton Esprit saint !
      14 Rends-moi la joie de ton salut, et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne !
      15 J’enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent et les pécheurs reviendront à toi.
      16 O Dieu, Dieu de mon salut, délivre-moi du sang versé, et ma langue célébrera ta justice.
      17 Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma bouche proclamera ta louange.
      18 Si tu avais voulu des sacrifices, je t’en aurais offert, mais tu ne prends pas plaisir aux holocaustes.
      19 Les sacrifices agréables à Dieu, c’est un esprit brisé. O Dieu, tu ne dédaignes pas un cœur brisé et humilié.
      20 Dans ta grâce, fais du bien à Sion, construis les murs de Jérusalem !
      21 Alors tu prendras plaisir aux sacrifices de justice, aux holocaustes et aux victimes tout entières ; alors on offrira des taureaux sur ton autel.

      Psaumes 52

      1 Au chef de chœur. Cantique de David,
      2 lorsque Doëg, l’Edomite, vint dire à Saül : « David s’est rendu dans la maison d’Achimélec. »
      3 Pourquoi te vantes-tu de ce qui est mal, toi l’homme fort ? La bonté de Dieu subsiste toujours.
      4 Ta langue n’invente que le crime, elle est coupante comme un rasoir, fourbe que tu es !
      5 Tu préfères le mal au bien, le mensonge à la vérité. – Pause.
      6 Tu aimes toutes les paroles qui détruisent, langue trompeuse !
      7 C’est pourquoi Dieu t’abattra pour toujours, il s’emparera de toi et t’arrachera de ta tente, il te déracinera de la terre des vivants. – Pause.
      8 Les justes le verront, ils éprouveront de la crainte, et ils se moqueront de lui :
      9 « Voilà l’homme qui ne prenait pas Dieu pour protecteur, mais qui se confiait dans ses grandes richesses et cherchait refuge dans sa méchanceté. »
      10 Mais moi, je suis pareil à un olivier verdoyant dans la maison de Dieu, je me confie dans la bonté de Dieu pour toujours et à perpétuité.
      11 Je te louerai toujours pour ce que tu as fait. Je veux espérer en ton nom, car tu es bon envers tes fidèles.

      Psaumes 53

      1 Au chef de chœur, sur la flûte. Cantique de David.
      2 Le fou dit dans son cœur : « Il n’y a pas de Dieu ! » *Ils se sont corrompus, ils ont commis des injustices abominables ; il n’y en a aucun qui fasse le bien.
      3 Du haut du ciel, Dieu observe les hommes pour voir s’il y en a un qui est intelligent, qui cherche Dieu.
      4 Tous se sont détournés, ensemble ils se sont pervertis ; il n’y en a aucun qui fasse le bien, pas même un seul.
      5 Ceux qui commettent l’injustice n’ont-ils aucune connaissance ? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture, ils ne font pas appel à Dieu.
      6 Alors ils trembleront d’épouvante sans qu’il y ait de raison d’avoir peur. Dieu dispersera les os de ceux qui t’assiègent ; tu les couvriras de honte, car Dieu les a rejetés.
      7 Oh ! qui accordera depuis Sion la délivrance à Israël ? Quand Dieu rétablira son peuple, Jacob sera dans l’allégresse, Israël se réjouira.

      Psaumes 54

      1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Cantique de David,
      2 lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül : « David est caché parmi nous. »
      3 O Dieu, sauve-moi par ton nom et rends-moi justice par ta puissance !
      4 O Dieu, écoute ma prière, prête l’oreille aux paroles de ma bouche,
      5 car des étrangers se sont attaqués à moi, des hommes violents en veulent à ma vie. Ils ne tiennent pas compte de Dieu. – Pause.
      6 Mais Dieu est mon secours, le Seigneur est le soutien de ma vie.
      7 Le mal retombera sur mes adversaires. Réduis-les au silence, dans ta fidélité !
      8 Je t’offrirai de bon cœur des sacrifices, je louerai ton nom, Eternel, car tu es bon.
      9 Oui, il me délivre de toute détresse, et je regarde mes ennemis en face.

      Psaumes 55

      1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Cantique de David.
      2 O Dieu, prête l’oreille à ma prière et ne te dérobe pas à mes supplications !
      3 Ecoute-moi et réponds-moi ! J’erre çà et là dans mon chagrin et je m’agite
      4 à cause de la voix de l’ennemi et de l’oppression du méchant, car ils m’accablent de maux, ils me poursuivent avec colère.
      5 Mon cœur tremble au fond de moi, et les terreurs de la mort fondent sur moi.
      6 La peur et l’épouvante m’assaillent, et la terreur m’envahit.
      7 Je dis : « Si seulement j’avais les ailes de la colombe ! Je m’envolerais et je trouverais le repos.
      8 Oui, je fuirais bien loin, j’irais habiter au désert. – Pause.
      9 » Je m’échapperais bien vite, plus rapide que le vent impétueux, que la tempête. »
      10 Sème la confusion, Seigneur, brouille leur langage, car je ne vois dans la ville que violence et querelles :
      11 jour et nuit elles font le tour de ses murailles. L’injustice et la misère y habitent,
      12 les crimes sont au milieu d’elle, la fraude et la tromperie ne quittent pas ses places.
      13 Ce n’est pas un ennemi qui m’insulte : je le supporterais ; ce n’est pas mon adversaire qui s’attaque à moi : je me cacherais devant lui ;
      14 c’est toi, un homme de mon rang, toi, mon confident et mon ami !
      15 Ensemble nous vivions dans une douce intimité, nous allions avec la foule à la maison de Dieu !
      16 Que la mort les surprenne, qu’ils descendent vivants au séjour des morts, car la méchanceté est dans leur demeure, elle est dans leur cœur !
      17 Quant à moi, je crie à Dieu, et l’Eternel me sauvera.
      18 Le soir, le matin, à midi, je soupire et je gémis, et il entendra ma voix.
      19 Il me délivrera de leurs assauts et me rendra la paix, car ils sont nombreux contre moi.
      20 Dieu entendra, et il les humiliera, lui qui siège de toute éternité. – Pause. En effet, il n’y a pas de changement en eux, ils ne craignent pas Dieu.
      21 Cet homme porte la main contre ceux qui étaient en paix avec lui, il viole son alliance.
      22 Sa bouche est plus douce que la crème, mais la guerre est dans son cœur ; ses paroles sont plus onctueuses que l’huile, mais ce sont des épées dégainées.
      23 Remets ton sort à l’Eternel, et il te soutiendra. Il ne laissera jamais trébucher le juste.
      24 Et toi, ô Dieu, tu les feras descendre au fond de la tombe, ces hommes sanguinaires et trompeurs ; ils n’atteindront pas la moitié de leur vie. Quant à moi, je me confie en toi.

      Psaumes 56

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Colombe des térébinthes lointains ». Hymne de David, lorsque les Philistins s’emparèrent de lui à Gath.
      2 Fais-moi grâce, ô Dieu, car des hommes me harcèlent ; tout le jour, ils me font la guerre, ils me tourmentent.
      3 Tout le jour, mes adversaires me harcèlent ; ils sont nombreux, ils me font la guerre avec arrogance.
      4 Quand je suis dans la crainte, je me confie en toi.
      5 Je loue Dieu pour sa parole. Je me confie en Dieu, je n’ai peur de rien : que peuvent me faire des créatures ?
      6 Sans cesse ils déforment mes propos, ils n’ont que de mauvaises pensées envers moi.
      7 Ils complotent, ils épient, ils sont sur mes talons parce qu’ils en veulent à ma vie.
      8 Est-ce par un crime qu’ils pourraient être délivrés ? Dans ta colère, ô Dieu, abats ces gens !
      9 Tu comptes les pas de ma vie errante. Recueille mes larmes dans ton outre : ne sont-elles pas inscrites dans ton livre ?
      10 Mes ennemis reculent, le jour où je crie à toi ; je sais que Dieu est pour moi.
      11 Je loue Dieu pour sa parole, je loue l’Eternel pour sa parole.
      12 Je me confie en Dieu, je n’ai peur de rien : que peuvent me faire des hommes ?
      13 O Dieu, je dois accomplir les vœux que je t’ai faits ; je t’offrirai ma reconnaissance,
      14 car tu as délivré mon âme de la mort, tu as préservé mes pieds de la chute, afin que je marche devant toi, ô Dieu, à la lumière des vivants.

      Psaumes 57

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Ne détruis pas ». Hymne de David, lorsqu’il se réfugia dans la grotte, poursuivi par Saül.
      2 Fais-moi grâce, ô Dieu, fais-moi grâce, car c’est en toi que mon âme cherche un refuge ; je cherche un refuge à l’ombre de tes ailes jusqu’à ce que le malheur soit passé.
      3 Je crie au Dieu très-haut, au Dieu qui agit en ma faveur.
      4 Il m’enverra du ciel le secours, car celui qui me harcèle me couvre d’insultes. – Pause. Dieu enverra sa bonté et sa vérité.
      5 Mon âme est au milieu de lions ; je suis entouré d’hommes qui crachent le feu, d’hommes dont les dents sont des lances et des flèches, et la langue une épée tranchante.
      6 Elève-toi au-dessus du ciel, ô Dieu, que ta gloire soit sur toute la terre !
      7 Ils avaient tendu un piège sous mes pas pour me faire plier ; ils avaient creusé une fosse devant moi : ils y sont tombés. – Pause.
      8 Mon cœur est rassuré, ô Dieu, mon cœur est rassuré ; je chanterai, je ferai retentir mes instruments.
      9 Réveille-toi, mon âme, réveillez-vous, mon luth et ma harpe ! Je veux réveiller l’aurore.
      10 Je te louerai parmi les peuples, Seigneur, je te chanterai parmi les nations,
      11 car ta bonté s’élève jusqu’au ciel, et ta vérité atteint les nuages.
      12 Elève-toi au-dessus du ciel, ô Dieu, que ta gloire resplendisse sur toute la terre !

      Psaumes 58

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Ne détruis pas ». Hymne de David.
      2 Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice ? Est-ce ainsi que vous jugez les hommes avec droiture ?
      3 Vous commettez volontairement des crimes ; dans tout le pays, vous propagez la violence de vos mains.
      4 Les méchants sont pervertis dès le ventre de leur mère, les menteurs s’égarent dès leur naissance.
      5 Ils ont un venin pareil à celui du serpent, ils sont sourds comme la vipère qui ferme son oreille
      6 pour ne pas entendre la voix des charmeurs, du plus habile des magiciens.
      7 O Dieu, brise-leur les dents ! Eternel, arrache les mâchoires de ces lions !
      8 Qu’ils disparaissent comme l’eau qui coule, qu’ils ne lancent que des flèches émoussées !
      9 Qu’ils soient pareils à la limace qui fond en avançant, qu’ils ne voient pas le soleil, comme l’enfant mort-né !
      10 Avant que vos marmites ne puissent sentir le feu de broussailles, qu’elles soient vertes ou sèches, le tourbillon les emportera.
      11 Le juste sera dans la joie, car il verra la vengeance ; il lavera ses pieds dans le sang des méchants,
      12 et les hommes diront : « Oui, il y a une récompense pour le juste. Oui, il y a un Dieu qui exerce la justice sur la terre. »

      Psaumes 59

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Ne détruis pas ». Hymne de David, lorsque Saül envoya cerner sa maison pour le faire mourir.
      2 Mon Dieu, délivre-moi de mes ennemis, protège-moi contre mes adversaires !
      3 Délivre-moi de ceux qui commettent l’injustice et sauve-moi des hommes sanguinaires,
      4 car les voici aux aguets pour m’enlever la vie. Des hommes puissants complotent contre moi sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, Eternel !
      5 Malgré mon innocence ils accourent, prêts à m’attaquer. Réveille-toi, viens vers moi et regarde !
      6 Toi, Eternel, Dieu de l’univers, Dieu d’Israël, lève-toi pour corriger toutes les nations, ne fais grâce à aucun de ces traîtres impies ! – Pause.
      7 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville.
      8 De leur bouche ils font jaillir l’injure, leurs paroles sont des épées. Ils disent : « Qui est-ce qui entend ? »
      9 Mais toi, Eternel, tu te ris d’eux, tu te moques de toutes les nations.
      10 Toi qui es ma force, c’est en toi que j’espère, car Dieu est ma forteresse.
      11 Mon Dieu m’accueille dans sa bonté, Dieu me fait contempler mes adversaires.
      12 Ne les tue pas, sinon mon peuple les oublierait ; fais-les trembler par ta puissance et jette-les à bas, Seigneur, notre bouclier !
      13 Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres : qu’ils soient pris dans leur propre orgueil ! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges :
      14 détruis-les, dans ta fureur, détruis-les, et qu’ils n’existent plus ! Qu’on sache que Dieu règne sur Jacob jusqu’aux extrémités de la terre ! – Pause.
      15 Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville.
      16 Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, et ils passent la nuit sans être rassasiés.
      17 Quant à moi, je chanterai ta force, dès le matin je célébrerai ta bonté, car tu es pour moi une forteresse, un refuge quand je suis dans la détresse.
      18 Toi qui es ma force, c’est pour toi que je veux chanter, car Dieu, mon Dieu si bon, est ma forteresse.

      Psaumes 60

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie « Le lis du témoignage ». Hymne de David pour enseigner,
      2 lorsqu’il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et de Tsoba et que Joab, à son retour, battit 12'000 Edomites dans la vallée du sel.
      3 O Dieu, tu nous as repoussés, dispersés, tu t’es irrité : relève-nous !
      4 Tu as ébranlé la terre, tu l’as fendue : répare ses brèches, car elle est vacillante !
      5 Tu as fait voir de dures épreuves à ton peuple, tu nous as fait boire un vin qui nous a étourdis.
      6 Tu as donné à ceux qui te craignent le signal de la fuite devant les archers. – Pause.
      7 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve-nous par ta main droite et exauce-nous !
      8 Dieu a dit dans sa sainteté : « Je triompherai, je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth.
      9 Galaad est à moi, Manassé est à moi, Ephraïm est le casque de ma tête, et Juda mon sceptre.
      10 Moab est le bassin où je me lave, je jette ma sandale sur Edom. Pays des Philistins, pousse des cris contre moi ! »
      11 Qui me mènera dans la ville fortifiée ? Qui me conduira jusqu’en Edom ?
      12 N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais repoussés et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées ?
      13 Viens nous aider contre notre adversaire ! Le secours de l’homme n’est qu’illusion.
      14 Avec Dieu, nous ferons des exploits : c’est lui qui écrasera nos adversaires.

      Psaumes 61

      1 Au chef de chœur, sur instruments à cordes. De David.
      2 O Dieu, écoute mes cris, sois attentif à ma prière !
      3 Des extrémités de la terre, dans ma faiblesse, je crie à toi : conduis-moi sur le rocher trop élevé pour moi !
      4 Oui, tu es pour moi un refuge, une tour fortifiée, en face de l’ennemi.
      5 Je voudrais habiter éternellement dans ta tente, me réfugier sous l’abri de tes ailes. – Pause.
      6 Oui, c’est toi, ô Dieu, qui écoutes mes vœux ; tu me donnes l’héritage réservé à ceux qui craignent ton nom.
      7 Ajoute des jours à la vie du roi, que ses années se prolongent de génération en génération,
      8 qu’il siège éternellement devant Dieu ! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui !
      9 Alors je chanterai sans cesse ton nom en accomplissant chaque jour mes vœux.

      Psaumes 62

      1 Au chef de chœur, d’après Jeduthun. Psaume de David.
      2 Oui, c’est en Dieu que mon âme se confie ; de lui vient mon salut.
      3 Oui, c’est lui mon rocher et mon salut, ma forteresse : je ne serai guère ébranlé.
      4 Jusqu’à quand vous jetterez-vous sur un homme pour chercher tous à l’abattre comme un mur qui penche, comme une clôture qui s’écroule ?
      5 Ils conspirent pour le faire tomber de son poste élevé ; ils prennent plaisir au mensonge. Ils bénissent de leur bouche, et ils maudissent dans leur cœur. – Pause.
      6 Oui, mon âme, repose-toi sur Dieu, car c’est de lui que vient mon espérance.
      7 Oui, c’est lui mon rocher et mon salut, ma forteresse : je ne serai pas ébranlé.
      8 Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire ; le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.
      9 En tout temps, peuples, confiez-vous en lui, épanchez votre cœur devant lui ! Dieu est notre refuge. – Pause.
      10 Oui, les fils d’Adam ne sont qu’un souffle, les hommes ne sont que mensonge. S’ils montaient sur une balance, tous ensemble ils seraient plus légers qu’un souffle.
      11 Ne comptez pas sur l’oppression et ne mettez pas un espoir illusoire dans le pillage ! Quand les richesses augmentent, n’y attachez pas votre cœur !
      12 Dieu a parlé une fois, deux fois j’ai entendu ceci : c’est que la force appartient à Dieu.
      13 A toi aussi, Seigneur, appartient la bonté, car *tu traites chacun conformément à ses actes.

      Psaumes 63

      1 Psaume de David, lorsqu’il était dans le désert de Juda.
      2 O Dieu, tu es mon Dieu, je te cherche. Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, dans une terre aride, desséchée, sans eau.
      3 C’est pourquoi je t’ai contemplé dans le sanctuaire pour voir ta force et ta gloire,
      4 car ta bonté vaut mieux que la vie. Mes lèvres célèbrent tes louanges.
      5 Ainsi je te bénirai toute ma vie, je lèverai mes mains en faisant appel à toi.
      6 Je serai rassasié comme par une nourriture succulente et abondante, et, avec des cris de joie sur les lèvres, je te célébrerai,
      7 lorsque je penserai à toi sur mon lit, lorsque je méditerai sur toi pendant les heures de la nuit.
      8 Oui, tu es mon secours, et je crie de joie à l’ombre de tes ailes.
      9 Mon âme est attachée à toi. Ta main droite me soutient,
      10 mais ceux qui cherchent à ruiner ma vie iront dans les profondeurs de la terre.
      11 Ils seront livrés à l’épée, ils seront la proie des chacals.
      12 Le roi se réjouira en Dieu ; tout homme qui prête serment par lui pourra s’en féliciter, car la bouche des menteurs sera fermée.

      Psaumes 64

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 O Dieu, écoute-moi quand je gémis, protège ma vie contre l’ennemi que je redoute !
      3 Mets-moi à l’abri des complots des méchants, de la troupe bruyante des hommes injustes !
      4 Ils aiguisent leur langue comme une épée, ils lancent leurs paroles amères comme des flèches
      5 pour tirer en cachette sur celui qui est intègre. Soudain ils tirent sur lui, sans éprouver la moindre crainte.
      6 Ils se fortifient dans leur méchanceté, ils se concertent pour tendre des pièges, ils disent : « Qui les verra ? »
      7 Ils combinent des crimes : « Nous sommes prêts, le plan est au point ! » La pensée intime, le cœur, de chacun est un abîme.
      8 Dieu lance ses flèches contre eux : soudain les voilà frappés.
      9 Leur langue a causé leur chute ; tous ceux qui les voient hochent la tête.
      10 Tous les hommes sont saisis de crainte ; ils proclament ce que Dieu fait, ils prêtent attention à son œuvre.
      11 Le juste se réjouit en l’Eternel et se réfugie en lui ; tous ceux dont le cœur est droit s’en félicitent.

      Psaumes 65

      1 Au chef de chœur. Psaume de David, chant.
      2 A toi, ô Dieu qui résides à Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vœux.
      3 Toi qui écoutes la prière, tous les hommes viendront à toi.
      4 Mes fautes m’accablent, mais tu pardonnes nos transgressions.
      5 Heureux celui que tu choisis et que tu fais approcher de toi pour qu’il habite dans tes parvis ! Nous nous rassasierons des biens de ta maison, de la sainteté de ton temple.
      6 Dans ta justice, tu nous réponds par des prodiges, Dieu de notre salut. En toi se confient les extrémités de la terre et les mers lointaines.
      7 Il affermit les montagnes par sa force, il a la puissance pour ceinture.
      8 Il apaise le tapage des mers, le tapage de leurs vagues et le grondement des peuples.
      9 Ceux qui habitent aux extrémités du monde s’effraient des signes que tu accomplis ; tu remplis d’allégresse le levant et le couchant.
      10 Tu prends soin de la terre et tu lui donnes l’abondance, tu la combles de richesses. Le ruisseau de Dieu est plein d’eau ; tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.
      11 Tu arroses ses sillons, tu aplanis ses mottes, tu la détrempes par des pluies, tu bénis ses pousses.
      12 Tu couronnes l’année de tes biens, et ton passage apporte l’abondance ;
      13 les plaines du désert sont arrosées et les collines sont entourées d’allégresse ;
      14 les pâturages se couvrent de brebis et les vallées se revêtent de blé. Les cris de joie et les chants retentissent.

      Psaumes 66

      1 Au chef de chœur. Chant, psaume. Poussez vers Dieu des cris de joie, vous, tous les habitants de la terre !
      2 Chantez la gloire de son nom, célébrez sa gloire par vos louanges !
      3 Dites à Dieu : « Que ta manière d’agir est redoutable ! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.
      4 Toute la terre t’adore et chante en ton honneur, elle chante ton nom. » – Pause.
      5 Venez voir ce que Dieu a fait ! Il est redoutable quand il agit envers les hommes.
      6 Il a changé la mer en terre ferme : on a traversé le fleuve à pied ; alors nous nous sommes réjouis en lui.
      7 Il domine éternellement par sa puissance ; ses yeux observent les nations : que les rebelles ne fassent pas les fiers ! – Pause.
      8 Peuples, bénissez notre Dieu, faites retentir sa louange !
      9 Il nous a conservé la vie, et il n’a pas permis que notre pied trébuche.
      10 En effet, tu nous as mis à l’épreuve, ô Dieu, tu nous as purifiés au creuset comme l’argent.
      11 Tu nous as amenés dans un piège, tu as mis sur nos reins un fardeau pesant,
      12 tu as fait monter des hommes sur notre tête ; nous avons traversé le feu et l’eau, mais tu nous en as tirés pour nous donner l’abondance.
      13 J’irai dans ta maison avec des holocaustes, j’accomplirai mes vœux envers toi :
      14 mes lèvres se sont ouvertes pour les exprimer, ma bouche les a prononcés quand j’étais dans la détresse.
      15 Je t’offrirai des bêtes grasses en holocauste, des béliers avec de l’encens ; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. – Pause.
      16 Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai ce qu’il a fait pour moi.
      17 J’ai crié à lui de ma bouche, et ma langue a célébré sa louange.
      18 Si j’avais eu l’injustice en vue dans mon cœur, le Seigneur ne m’aurait pas exaucé,
      19 mais Dieu m’a exaucé, il a été attentif à ma prière.
      20 Béni soit Dieu, car il n’a pas rejeté ma prière, il ne m’a pas retiré sa bonté !

      Psaumes 67

      1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Psaume, chant.
      2 Que Dieu nous fasse grâce et nous bénisse, qu’il fasse briller son visage sur nous ! – Pause.
      3 Ainsi l’on connaîtra ta voie sur la terre et ton salut parmi toutes les nations.
      4 Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.
      5 Les nations se réjouissent, elles sont dans l’allégresse, car tu juges les peuples avec droiture et tu conduis les nations sur la terre. – Pause.
      6 Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.
      7 La terre donne ses produits ; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
      8 Dieu nous bénit, et toutes les extrémités de la terre le craignent.

      Psaumes 68

      1 Au chef de chœur. Psaume, chant de David.
      2 *Dieu se lève, ses ennemis se dispersent et ses adversaires prennent la fuite devant lui.
      3 Comme la fumée se dissipe, tu les dissipes ; comme la cire fond au feu, les méchants disparaissent devant Dieu.
      4 Mais les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu, ils sont transportés de joie.
      5 Chantez en l’honneur de Dieu, célébrez son nom, préparez le chemin à celui qui s’avance à travers les déserts ! L’Eternel est son nom : réjouissez-vous devant lui !
      6 Le père des orphelins, le défenseur des veuves, c’est Dieu dans sa sainte demeure.
      7 Dieu donne un foyer à ceux qui sont solitaires, il délivre les prisonniers et les rend heureux ; seuls les rebelles habitent des lieux arides.
      8 O Dieu, tu es sorti à la tête de ton peuple, tu as marché dans le désert. – Pause.
      9 Alors la terre a tremblé, le ciel aussi a déversé son eau devant Dieu ; le Sinaï lui-même a tremblé devant Dieu, le Dieu d’Israël.
      10 Tu as fait tomber une pluie bienfaisante, ô Dieu, tu as fortifié ton peuple épuisé.
      11 Ton troupeau a habité dans le pays que dans ta bonté, ô Dieu, tu avais préparé pour les malheureux.
      12 Le Seigneur dit une parole, et les messagères de bonnes nouvelles sont légion.
      13 Les rois des armées fuient, ils fuient, et celle qui reste à la maison partage le butin.
      14 Tandis que vous êtes couchés au milieu des étables, les ailes de la colombe sont couvertes d’argent et son plumage est d’un jaune d’or.
      15 Lorsque le Tout-Puissant a dispersé les rois dans le pays, il neigeait sur le Tsalmon.
      16 Montagne de Dieu, montagne du Basan, montagne aux nombreuses cimes, montagne du Basan,
      17 pourquoi, montagnes aux nombreuses cimes, êtes-vous jalouses de la montagne que Dieu a choisie pour résidence ? Cependant, l’Eternel en fera sa demeure à perpétuité.
      18 Les chars de Dieu se comptent par dizaines de milliers, par milliers de milliers ; le Seigneur est au milieu d’eux sur le Sinaï, dans le sanctuaire.
      19 *Tu es monté sur les hauteurs, tu as emmené des prisonniers, tu as pris des dons parmi les hommes ; les rebelles aussi habiteront près de l’Eternel Dieu.
      20 Béni soit le Seigneur chaque jour ! Dieu porte nos fardeaux, il nous sauve. – Pause.
      21 Dieu est pour nous le Dieu des délivrances, c’est l’Eternel, le Seigneur, qui peut nous préserver de la mort.
      22 Oui, Dieu brisera la tête de ses ennemis, le crâne chevelu de ceux qui vivent dans le péché.
      23 Le Seigneur dit : « Je les ramènerai du Basan, je les ramènerai du fond de la mer,
      24 afin que tu plonges ton pied dans le sang et que la langue de tes chiens ait part au carnage des ennemis. »
      25 Ils voient ta marche, ô Dieu, la marche de mon Dieu, de mon roi, dans le sanctuaire.
      26 En tête vont les chanteurs, puis ceux qui jouent des instruments, au milieu des jeunes filles qui battent du tambourin.
      27 Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, descendants d’Israël !
      28 Voilà Benjamin, le plus jeune, qui domine sur eux, les chefs de Juda et leur troupe, les chefs de Zabulon, les chefs de Nephthali.
      29 Ton Dieu ordonne que tu sois fort : fortifie, ô Dieu, ce que tu as fait pour nous !
      30 De ton temple tu règnes sur Jérusalem. Les rois t’apporteront des présents.
      31 Menace l’animal des roseaux, la troupe des taureaux avec les veaux des peuples, qui se prosternent avec des pièces d’argent ! Disperse les peuples qui aiment la guerre !
      32 Des grands viennent de l’Egypte ; l’Ethiopie accourt, les mains tendues vers Dieu.
      33 Royaumes de la terre, chantez en l’honneur de Dieu, célébrez le Seigneur ! – Pause.
      34 Chantez celui qui s’avance dans le ciel, le ciel ancien ! Voici qu’il fait retentir sa voix, sa voix puissante.
      35 Proclamez la force de Dieu ! Sa majesté s’étend sur Israël, et sa force éclate dans le ciel.
      36 De ton sanctuaire, ô Dieu, tu es redoutable. Le Dieu d’Israël donne force et puissance à son peuple. Béni soit Dieu !

      Psaumes 69

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie « Les lis ». De David.
      2 Sauve-moi, ô Dieu, car l’eau menace ma vie.
      3 J’enfonce dans la boue, sans trouver de terrain stable ; je suis tombé dans l’eau profonde, et le courant m’emporte.
      4 Je m’épuise à crier, mon gosier se dessèche, mes yeux se fatiguent dans l’attente de mon Dieu.
      5 Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, *ceux qui me détestent sans raison ; ils sont puissants, ceux qui veulent me réduire au silence, qui sont à tort mes ennemis. Ce que je n’ai pas volé, il faut que je le rende.
      6 O Dieu, tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont pas cachées.
      7 Que ceux qui espèrent en toi ne soient pas honteux à cause de moi, Seigneur, Eternel, maître de l’univers ! Que ceux qui te cherchent ne rougissent pas à cause de moi, Dieu d’Israël !
      8 En effet, c’est pour toi que je supporte l’insulte, que la honte couvre mon visage.
      9 Je suis devenu un étranger pour mes frères, un inconnu pour les fils de ma mère,
      10 car *le zèle de ta maison me dévore, et *les injures de ceux qui t’insultent tombent sur moi.
      11 Je pleure et je jeûne, et c’est ce qui m’attire les insultes.
      12 Je prends un sac pour habit et je suis l’objet de leurs moqueries.
      13 Ceux qui sont assis à la porte parlent contre moi, et les buveurs de liqueurs fortes se moquent de moi dans leurs chansons.
      14 Mais moi je t’adresse ma prière, Eternel ! C’est le moment favorable, ô Dieu, par ta grande bonté : réponds-moi en m’accordant ton fidèle secours !
      15 Retire-moi de la boue, et que je n’enfonce plus, que je sois délivré de mes ennemis et de l’eau profonde !
      16 Que le courant ne m’emporte plus, que le gouffre ne m’engloutisse pas et que la tombe ne se referme pas sur moi !
      17 Réponds-moi, Eternel, car ta bonté est immense ! Dans tes grandes compassions, tourne les regards vers moi
      18 et ne cache pas ton visage à ton serviteur ! Je suis dans la détresse : réponds-moi vite !
      19 Approche-toi de moi, rachète-moi, libère-moi, à cause de mes ennemis !
      20 Tu sais qu’on m’insulte, qu’on me déshonore, qu’on me couvre de honte ; tous mes adversaires sont devant toi.
      21 L’insulte me brise le cœur, et je suis anéanti ; j’attends de la pitié, mais il n’y en a pas, des consolateurs, et je n’en trouve aucun.
      22 Ils mettent du poison dans ma nourriture, et pour apaiser ma soif ils me donnent du vinaigre.
      23 *Que leur table soit pour eux un piège, et leur prospérité une entrave !
      24 Que leurs yeux s’obscurcissent pour ne plus voir ! Fais-leur constamment courber le dos !
      25 Déverse ta fureur sur eux et que ton ardente colère les atteigne !
      26 *Que leur domaine devienne désert, que plus personne n’habite dans leurs tentes !
      27 En effet, ils poursuivent celui que tu frappes, ils racontent les souffrances de ceux que tu as blessés.
      28 Ajoute cette faute à leurs fautes et qu’ils n’aient aucune part à ta justice !
      29 Qu’ils soient effacés du livre de vie et ne soient pas inscrits avec les justes !
      30 Moi, je suis malheureux et souffrant. O Dieu, que ton secours me mette en sécurité !
      31 Je célébrerai le nom de Dieu par un chant, je proclamerai ta grandeur par des louanges :
      32 voilà ce qui est agréable à l’Eternel, plus qu’un bœuf, un taureau avec cornes et sabots.
      33 Les humbles le voient et se réjouissent. Vous qui cherchez Dieu, que votre cœur vive,
      34 car l’Eternel écoute les pauvres, et il ne méprise pas les siens quand ils sont prisonniers.
      35 Que le ciel et la terre le célèbrent, ainsi que les mers et tout ce qui y vit,
      36 car Dieu sauvera Sion, et il reconstruira les villes de Juda ; on s’y établira et on les possédera.
      37 La descendance de ses serviteurs en fera son héritage, et ceux qui aiment son nom y habiteront.

      Psaumes 70

      1 Au chef de chœur. De David, comme mémorial.
      2 O Dieu, délivre-moi sans tarder ! Eternel, viens vite à mon aide !
      3 Qu’ils soient honteux et remplis de confusion, ceux qui en veulent à ma vie ! Qu’ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte !
      4 Qu’ils fassent demi-tour, saisis de honte, ceux qui disent : « Ha ! ha ! »
      5 Que tous ceux qui te cherchent soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi ! Que ceux qui aiment ton salut disent sans cesse : « Que Dieu est grand ! »
      6 Moi, je suis malheureux et pauvre : ô Dieu, viens vite à mon secours ! Tu es mon aide et mon libérateur, Eternel, ne tarde pas !

      Psaumes 71

      1 Eternel, je cherche refuge en toi : que jamais je ne sois déçu !
      2 Dans ta justice, secours-moi et délivre-moi, tends ton oreille vers moi et sauve-moi !
      3 Sois pour moi un rocher où je trouve un refuge, où je puisse toujours me retirer ! Tu as décidé de me sauver, car tu es mon rocher et ma forteresse.
      4 Mon Dieu, délivre-moi du méchant, de l’homme injuste et violent,
      5 car tu es mon espérance, Seigneur, Eternel, l’objet de ma confiance depuis ma jeunesse.
      6 Depuis ma naissance je m’appuie sur toi : c’est toi qui m’as fait sortir du ventre de ma mère. Tu es sans cesse l’objet de mes louanges.
      7 Je suis pour beaucoup un cas étrange, mais toi, tu es mon puissant refuge.
      8 Que ma bouche soit remplie de tes louanges, que chaque jour elle dise ta beauté !
      9 Ne me rejette pas au moment de la vieillesse ! Quand mes forces s’en vont, ne m’abandonne pas !
      10 En effet, mes ennemis parlent de moi, et ceux qui guettent ma vie tiennent conseil ensemble.
      11 Ils disent : « Dieu l’abandonne. Poursuivez-le, attrapez-le ! Il n’y a personne pour le délivrer. »
      12 O Dieu, ne t’éloigne pas de moi ! Mon Dieu, viens vite à mon secours !
      13 Qu’ils soient honteux et disparaissent, ceux qui m’accusent, qu’ils soient couverts de honte et de déshonneur, ceux qui cherchent mon malheur !
      14 Quant à moi, j’espérerai toujours, je te louerai de plus en plus.
      15 Ma bouche proclamera ta justice, ton salut, chaque jour, car j’ignore le nombre de tes bienfaits.
      16 Je raconterai tes hauts faits, Seigneur Eternel, je rappellerai ta justice, la tienne seule.
      17 O Dieu, tu m’as instruit dès ma jeunesse, et jusqu’à présent j’annonce tes merveilles.
      18 Ne m’abandonne pas, ô Dieu, malgré ma vieillesse et mes cheveux blancs, afin que j’annonce ta force à la génération présente, ta puissance à tous ceux qui viendront !
      19 Ta justice, ô Dieu, atteint les sommets. Tu as accompli de grandes choses : ô Dieu, qui est semblable à toi ?
      20 Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs, mais tu nous redonneras la vie, tu nous feras remonter des abîmes de la terre.
      21 Tu augmenteras mon honneur, tu me consoleras encore,
      22 et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, je te célébrerai avec la harpe, Saint d’Israël.
      23 Pour te célébrer, j’aurai la joie sur les lèvres et dans mon âme que tu as libérée.
      24 Ma langue proclamera chaque jour ta justice, car ceux qui cherchent mon malheur sont honteux et rougissent.

      Psaumes 72

      1 De Salomon. O Dieu, donne au roi de juger comme toi, donne ton esprit de justice au fils du roi !
      2 Qu’il juge ton peuple avec justice, et les malheureux qui t’appartiennent conformément au droit.
      3 Que les montagnes apportent la paix au peuple, et les collines aussi, par l’effet de ta justice !
      4 Il fera droit aux malheureux du peuple, il sauvera les enfants du pauvre et il écrasera l’oppresseur.
      5 On te craindra, tant que le soleil brillera, tant que la lune éclairera, de génération en génération.
      6 Il sera pareil à une pluie qui tombe sur un terrain fauché, à des ondées qui arrosent la campagne.
      7 Sous son règne, le juste fleurira, et la paix sera grande tant que la lune éclairera.
      8 Il dominera d’une mer à l’autre, et de l’Euphrate aux extrémités de la terre.
      9 Devant lui les habitants du désert plieront le genou et ses ennemis lécheront la poussière.
      10 Les rois de Tarsis et des îles amèneront des offrandes, les rois de Séba et de Saba apporteront leur tribut.
      11 Tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront,
      12 car il délivrera le pauvre qui crie et le malheureux que personne n’aide.
      13 Il aura pitié du faible et du pauvre, et il sauvera la vie des pauvres ;
      14 il les rachètera de l’oppression et de la violence, et leur sang aura de la valeur à ses yeux.
      15 Que le roi vive ! On lui donnera de l’or de Séba, on priera pour lui sans cesse, on le bénira tout le jour.
      16 Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes, et leurs épis s’agiteront comme les arbres du Liban ; les hommes fleuriront dans les villes comme l’herbe de la terre.
      17 Que son nom subsiste toujours, qu’il se perpétue aussi longtemps que le soleil ! Par lui on se bénira mutuellement, et toutes les nations le diront heureux.
      18 Béni soit l’Eternel Dieu, le Dieu d’Israël, qui seul fait des merveilles !
      19 Que son nom glorieux soit béni éternellement, que toute la terre soit remplie de sa gloire ! Amen ! Amen !
      20 Fin des prières de David, fils d’Isaï.

      Psaumes 73

      1 Psaume d’Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le cœur pur.
      2 Toutefois, mon pied allait trébucher, mes pas étaient sur le point de glisser,
      3 car j’étais jaloux des vantards en voyant le bien-être des méchants :
      4 rien ne les tourmente jusqu’à leur mort, et leur corps prend de l’embonpoint ;
      5 ils n’ont aucune part aux souffrances humaines, ils ne sont pas frappés comme le reste des hommes.
      6 C’est pourquoi ils se parent de l’orgueil comme d’un collier, la violence les enveloppe comme un manteau.
      7 Leurs yeux ressortent dans un visage plein de graisse, les mauvaises pensées de leur cœur débordent.
      8 Ils ricanent et parlent méchamment d’opprimer, ils profèrent des discours hautains,
      9 leur bouche s’attaque au ciel et leur langue balaie la terre.
      10 Voilà pourquoi son peuple se tourne de leur côté, il boit leurs paroles avidement comme de l’eau,
      11 et il dit : « Comment Dieu pourrait-il savoir ? Y a-t-il de la connaissance chez le Très-Haut ?
      12 Voici comment sont les méchants : toujours tranquilles, ils augmentent leurs richesses.
      13 C’est donc pour rien que j’ai purifié mon cœur et que j’ai lavé mes mains en signe d’innocence !
      14 Chaque jour je suis frappé, tous les matins je suis repris. »
      15 Si je disais : « Je veux parler comme eux », alors je trahirais tes enfants.
      16 Quand j’ai réfléchi pour comprendre cela, la difficulté a été grande à mes yeux,
      17 jusqu’au moment où je suis entré dans les sanctuaires de Dieu et où j’ai prêté attention au sort final des méchants :
      18 oui, tu les places sur un terrain glissant, tu les fais tomber dans la ruine.
      19 Et voilà, en un instant ils sont détruits, ils ont disparu, anéantis par l’épouvante !
      20 Comme un rêve qui se dissipe au réveil, Seigneur, à ton réveil, tu repousses leur image.
      21 Lorsque mon cœur était aigri et mes reins transpercés,
      22 j’étais idiot et je ne comprenais rien, j’étais devant toi comme une bête.
      23 Cependant je suis toujours avec toi : tu m’as empoigné la main droite,
      24 tu me conduiras par ton conseil, puis tu me prendras dans la gloire.
      25 Qui d’autre ai-je au ciel ? Et sur la terre je ne prends plaisir qu’en toi.
      26 Mon corps et mon cœur peuvent s’épuiser, Dieu sera toujours le rocher de mon cœur et ma bonne part.
      27 Oui, ceux qui s’éloignent de toi vont à leur perte, tu réduis au silence tous ceux qui te sont infidèles.
      28 Pour moi, mon bonheur, c’est de m’approcher de Dieu. Je place mon refuge en toi, Seigneur, Eternel, afin de raconter tout ce que tu fais.

      Psaumes 74

      1 Cantique d’Asaph. Pourquoi, ô Dieu, nous rejettes-tu définitivement ? Pourquoi t’irrites-tu contre le troupeau dont tu es le berger ?
      2 Souviens-toi de ton peuple que tu as acquis autrefois, que tu as racheté pour en faire une tribu qui t’appartienne ! Souviens-toi du mont Sion où tu faisais ta résidence !
      3 Porte tes pas vers ces endroits toujours en ruine ! L’ennemi a tout dévasté dans le sanctuaire,
      4 tes adversaires ont rugi au milieu de ton temple ; ils ont établi pour signes leurs signes.
      5 On les a vus pareils à ceux qui lèvent la hache dans une épaisse forêt,
      6 quand ils ont brisé toutes les sculptures à coups de masses et de marteaux.
      7 Ils ont mis le feu à ton sanctuaire, ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.
      8 Ils disaient dans leur cœur : « Traitons-les tous avec violence ! » Ils ont brûlé dans le pays tous les lieux saints.
      9 Nous ne voyons plus nos signes, il n’y a plus de prophète, et personne parmi nous qui sache jusqu’à quand…
      10 Jusqu’à quand, ô Dieu, l’adversaire va-t-il proférer ses insultes, et l’ennemi mépriser sans cesse ton nom ?
      11 Pourquoi retires-tu ta main, ta main droite ? Sors-la ! Détruis l’adversaire !
      12 Dieu est mon roi depuis les temps anciens, lui qui accomplit des délivrances sur toute la terre.
      13 Tu as fendu la mer par ta puissance, tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux ;
      14 tu as écrasé la tête du léviathan, tu l’as donné pour nourriture aux habitants du désert.
      15 Tu as fait jaillir des sources et des torrents, tu as mis à sec des fleuves qui n’arrêtaient jamais de couler.
      16 A toi appartient le jour, à toi appartient la nuit ; tu as établi la lune et le soleil.
      17 Tu as fixé toutes les limites de la terre, tu as formé l’été et l’hiver.
      18 Souviens-toi que l’ennemi insulte l’Eternel et qu’un peuple rempli de folie méprise ton nom !
      19 Ne livre pas aux bêtes la vie de ta tourterelle, n’oublie pas définitivement le sort des malheureux qui t’appartiennent,
      20 prête attention à ton alliance, car les endroits retirés du pays sont pleins de repaires de brigands !
      21 Que l’opprimé ne fasse pas demi-tour, couvert de honte, que le malheureux et le pauvre célèbrent ton nom !
      22 Lève-toi, ô Dieu, défends ta cause, souviens-toi des insultes que le fou t’adresse chaque jour !
      23 N’oublie pas les cris de tes adversaires, le tapage sans cesse grandissant de ceux qui s’attaquent à toi !

      Psaumes 75

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie de « Ne détruis pas ». Psaume, chant d’Asaph.
      2 Nous te louons, ô Dieu, nous te louons. Ton nom est dans nos bouches, nous proclamons tes merveilles.
      3 Au moment que j’aurai fixé, je jugerai avec droiture.
      4 La terre tremble avec tous ceux qui l’habitent, mais moi, j’affermis ses piliers. – Pause.
      5 Je dis à ceux qui se vantent : « Ne vous vantez pas ! » et aux méchants : « Ne levez pas la tête ! »
      6 Ne levez pas si haut votre tête, ne parlez pas avec tant d’arrogance,
      7 car ce n’est ni de l’est, ni de l’ouest, ni du désert que vient la grandeur.
      8 En effet, c’est Dieu qui juge : il abaisse l’un et il élève l’autre.
      9 Il y a dans la main de l’Eternel une coupe où fermente un vin plein de liqueurs mêlées. Il en verse, et tous les méchants de la terre boivent, ils vident la coupe jusqu’à la lie.
      10 Quant à moi, je ne cesserai d’annoncer cela, je chanterai en l’honneur du Dieu de Jacob.
      11 J’abattrai toutes les forces des méchants, mais les forces du juste seront relevées.

      Psaumes 76

      1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Psaume, chant d’Asaph.
      2 Dieu s’est fait connaître en Juda, son nom est grand en Israël.
      3 Sa tente est à Salem, et sa demeure à Sion.
      4 C’est là qu’il a brisé les flèches, le bouclier, l’épée et les armes de guerre. – Pause.
      5 Tu es plus majestueux, plus puissant que les montagnes riches en proies.
      6 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, ils se sont endormis de leur dernier sommeil ; ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
      7 A ta menace, Dieu de Jacob, cavaliers et chevaux se sont figés.
      8 Toi, tu es redoutable. Qui peut te résister quand ta colère éclate ?
      9 Du haut du ciel tu as proclamé ta sentence ; la terre, effrayée, s’est tenue tranquille
      10 lorsque Dieu s’est levé pour faire justice, pour sauver tous les humbles de la terre. – Pause.
      11 La fureur de l’homme te célèbre, tu t’attaches ceux qui échappent à ta colère.
      12 Faites des vœux à l’Eternel, votre Dieu, et accomplissez-les ! Que tous ceux qui l’entourent apportent des dons au Dieu terrible !
      13 Il abat l’orgueil des princes, il est redoutable pour les rois de la terre.

      Psaumes 77

      1 Au chef de chœur, d’après Jeduthun. Psaume d’Asaph.
      2 Ma voix s’élève vers Dieu, et je crie ; ma voix s’élève vers Dieu, et il m’écoutera.
      3 Quand je suis dans la détresse, je cherche le Seigneur ; la nuit, mes mains se tendent vers lui, sans se lasser ; je refuse toute consolation.
      4 Je me souviens de Dieu et je gémis ; je médite, et mon esprit est abattu. – Pause.
      5 Tu tiens mes paupières ouvertes ; je suis troublé, incapable de parler.
      6 Je pense aux jours lointains, aux années passées.
      7 Je me souviens de mes chants pendant la nuit, je médite dans mon cœur, et mon esprit s’interroge :
      8 « Le Seigneur me rejettera-t-il pour toujours ? Ne se montrera-t-il plus favorable ?
      9 Sa bonté est-elle définitivement épuisée ? Sa parole a-t-elle disparu pour l’éternité ?
      10 Dieu a-t-il oublié de faire grâce ? A-t-il, dans sa colère, retiré sa compassion ? » – Pause.
      11 Je me dis : « Ce qui fait ma souffrance, c’est que la main droite du Très-Haut n’est plus la même. »
      12 Je me rappelle la manière d’agir de l’Eternel. Oui, je veux me souvenir de tes miracles passés.
      13 Je réfléchis à toute ton activité, je veux méditer tes hauts faits.
      14 O Dieu, tes voies sont saintes. Quel dieu est grand comme Dieu ?
      15 Tu es le Dieu qui fait des miracles. Tu as fait connaître ta puissance parmi les peuples ;
      16 par ton bras tu as racheté ton peuple, les descendants de Jacob et de Joseph. – Pause.
      17 L’eau t’a vu, ô Dieu, l’eau t’a vu : elle a tremblé, les abîmes ont été ébranlés.
      18 Les nuages ont déversé des torrents d’eau, le tonnerre a retenti dans le ciel, et tes flèches ont volé de tous côtés.
      19 Ton tonnerre a éclaté dans le tourbillon, les éclairs ont illuminé le monde ; la terre a été ébranlée, elle a tremblé.
      20 Tu as fait ton chemin dans la mer, ton sentier au fond de l’eau, et personne n’a reconnu tes traces.
      21 Tu as conduit ton peuple comme un troupeau par l’intermédiaire de Moïse et d’Aaron.

      Psaumes 78

      1 Cantique d’Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions ! Prête l’oreille aux paroles de ma bouche !
      2 *J’ouvre la bouche pour parler en paraboles, j’annonce la sagesse du passé.
      3 Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, ce que nos pères nous ont raconté,
      4 nous ne le cacherons pas à leurs enfants ; nous redirons à la génération future les louanges de l’Eternel, sa puissance et les merveilles qu’il a accomplies.
      5 Il a établi un témoignage en Jacob, il a mis une loi en Israël, et il a ordonné à nos ancêtres de l’enseigner à leurs enfants
      6 pour que la génération future, celle des enfants à naître, la connaisse, et que, devenus grands, ils en parlent à leurs enfants.
      7 Ainsi, ils mettraient leur confiance en Dieu, ils n’oublieraient pas la manière d’agir de Dieu et respecteraient ses commandements.
      8 Ainsi, ils ne seraient pas comme leurs ancêtres : une génération désobéissante et rebelle, une génération dont le cœur était inconstant et dont l’esprit n’était pas fidèle à Dieu.
      9 Les hommes d’Ephraïm, armés de leur arc, ont tourné le dos, le jour du combat.
      10 Ils n’ont pas gardé l’alliance de Dieu, ils ont refusé de se conformer à sa loi.
      11 Ils ont oublié ses actes, les merveilles qu’il leur avait fait voir.
      12 Devant leurs ancêtres, il avait fait des miracles en Egypte, dans les campagnes de Tsoan :
      13 il avait fendu la mer pour les faire passer, il avait dressé l’eau comme une muraille.
      14 Il les avait guidés le jour par la nuée, et toute la nuit par un feu éclatant.
      15 Il avait fendu des rochers dans le désert, et il leur avait donné à boire en abondance.
      16 Du rocher il avait fait jaillir des sources et couler de l’eau, comme des fleuves.
      17 Mais ils ont continué à pécher contre lui, à se révolter contre le Très-Haut dans le désert.
      18 Ils ont provoqué Dieu dans leur cœur en demandant de la nourriture à leur goût.
      19 Ils ont parlé contre Dieu, ils ont dit : « Dieu pourrait-il dresser une table dans le désert ?
      20 Voici, il a frappé le rocher et l’eau a coulé, des torrents se sont déversés. Pourra-t-il aussi donner du pain ou fournir de la viande à son peuple ? »
      21 L’Eternel a entendu cela, et il a été irrité ; un feu s’est allumé contre Jacob, et la colère a éclaté contre Israël
      22 parce qu’ils n’ont pas cru en Dieu, parce qu’ils n’ont pas eu confiance dans son secours.
      23 Il a donné ses ordres aux nuages d’en haut, et il a ouvert les portes du ciel ;
      24 il a fait pleuvoir sur eux de la manne comme nourriture, *il leur a donné le pain du ciel.
      25 Ils ont tous mangé ce pain des grands, il leur a envoyé de la nourriture à satiété.
      26 Il a fait souffler dans le ciel le vent d’est, et il a amené par sa puissance le vent du sud.
      27 Il a fait pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, et les oiseaux ailés comme le sable de la mer ;
      28 il les a fait tomber au milieu de leur camp, tout autour de leurs tentes.
      29 Ils ont mangé et ont été pleinement rassasiés : Dieu leur a donné ce qu’ils avaient désiré.
      30 Mais ils n’avaient pas encore assouvi leur désir, ils avaient encore la nourriture dans la bouche,
      31 quand la colère de Dieu a éclaté contre eux : il a fait mourir les plus vigoureux, il a abattu les jeunes hommes d’Israël.
      32 Malgré tout cela, ils ont continué à pécher et n’ont pas cru à ses merveilles.
      33 Il a mis un terme à leurs jours d’un seul souffle, à leurs années par une fin soudaine.
      34 Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, ils revenaient à Dieu, ils se tournaient vers lui.
      35 Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, que le Dieu très-haut était celui qui les rachetait.
      36 Cependant, ils le trompaient de la bouche, ils lui mentaient de la langue.
      37 Leur cœur ne lui était pas fermement attaché et ils n’étaient pas fidèles à son alliance.
      38 Pourtant lui, dans sa compassion, il pardonne la faute et ne détruit pas, il retient souvent sa colère et ne s’abandonne pas à toute sa fureur.
      39 Il s’est souvenu qu’ils n’étaient que des créatures, un souffle qui s’en va et ne revient pas.
      40 Que de fois ils se sont révoltés contre lui dans le désert ! Que de fois ils l’ont irrité dans les lieux arides !
      41 Ainsi, ils ont recommencé à provoquer Dieu, à attrister le Saint d’Israël.
      42 Ils ne se sont pas souvenus de sa puissance, du jour où il les avait délivrés de l’ennemi,
      43 des miracles qu’il avait accomplis en Egypte et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan :
      44 il avait changé leurs fleuves en sang, et ils n’avaient pu en boire l’eau.
      45 Il avait envoyé contre eux des mouches venimeuses qui les dévoraient et des grenouilles qui leur apportaient la dévastation.
      46 Il avait livré leurs récoltes aux criquets, le produit de leur travail aux sauterelles.
      47 Il avait détruit leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par la gelée.
      48 Il avait abandonné leur bétail à la grêle, et leurs troupeaux à la foudre.
      49 Il avait lâché contre eux son ardente colère, la fureur, la rage et la détresse, une troupe d’anges de malheur.
      50 Il avait donné libre cours à sa colère : il ne les avait pas sauvés de la mort, il avait livré leur vie à la peste.
      51 Il avait frappé tous les premiers-nés de l’Egypte, ceux qui étaient les aînés des enfants sous les tentes de Cham.
      52 Il avait fait partir son peuple comme des brebis, il les avait conduits comme un troupeau dans le désert.
      53 Il les avait guidés en toute sécurité, pour qu’ils soient sans crainte, et la mer avait recouvert leurs ennemis.
      54 Il les avait amenés sur son saint territoire, jusqu’à la montagne que sa main droite avait conquise.
      55 Il avait chassé des nations devant eux, leur avait distribué le pays en héritage et avait fait habiter les tribus d’Israël dans les tentes de ces peuples.
      56 Mais ils ont provoqué le Dieu très-haut et se sont révoltés contre lui, ils n’ont pas respecté ses instructions.
      57 Ils se sont éloignés et ont été infidèles comme leurs ancêtres, ils se sont retournés comme un arc trompeur.
      58 Ils l’ont irrité par leurs hauts lieux, ils ont excité sa jalousie par leurs idoles.
      59 Dieu a entendu cela, et il a été irrité, il a durement rejeté Israël.
      60 Il a abandonné la demeure de Silo, la tente où il habitait parmi les hommes.
      61 Il a livré sa puissance à l’exil, et sa parure entre les mains de l’ennemi.
      62 Il a livré son peuple à l’épée, il s’est irrité contre son héritage :
      63 le feu a dévoré ses jeunes gens, et ses vierges n’ont plus été célébrées ;
      64 ses prêtres sont tombés par l’épée, et ses veuves n’ont pas pleuré leurs morts.
      65 Le Seigneur s’est éveillé comme un homme qui a dormi, comme un héros ragaillardi par le vin.
      66 Il a frappé ses adversaires et les a fait reculer, il les a couverts d’une honte éternelle.
      67 Il a rejeté la tente de Joseph, il n’a pas choisi la tribu d’Ephraïm,
      68 mais il a choisi la tribu de Juda, le mont Sion qu’il aimait.
      69 Il y a construit son sanctuaire, solide comme les hauteurs, comme la terre qu’il a établie pour toujours.
      70 Il a choisi David, son serviteur, et l’a fait sortir des bergeries ;
      71 il l’a pris derrière les brebis qui allaitent pour faire de lui le berger de Jacob, son peuple, d’Israël, son héritage.
      72 David les a dirigés avec un cœur intègre et les a guidés avec des mains habiles.

      Psaumes 79

      1 Psaume d’Asaph. O Dieu, les nations ont envahi ton héritage ; elles ont rendu impur ton saint temple, elles ont fait de Jérusalem un tas de ruines.
      2 Elles ont donné le cadavre de tes serviteurs en pâture aux oiseaux du ciel, le corps de tes fidèles aux bêtes de la terre.
      3 Elles ont versé leur sang comme de l’eau tout autour de Jérusalem, et personne n’était là pour les enterrer.
      4 Nous sommes devenus un objet de mépris pour nos voisins, de moquerie et de raillerie pour ceux qui nous entourent.
      5 Jusqu’à quand, Eternel, t’irriteras-tu sans cesse et ta colère s’embrasera-t-elle comme le feu ?
      6 Déverse ta fureur sur les nations qui ne te connaissent pas et sur les royaumes qui ne font pas appel à ton nom !
      7 En effet, on a dévoré Jacob et dévasté son domaine.
      8 Ne te souviens plus de nos fautes passées ! Que tes compassions viennent sur nous sans tarder, car nous sommes bien malheureux !
      9 Secours-nous, Dieu de notre salut, pour la gloire de ton nom ! Délivre-nous et pardonne nos péchés, à cause de ton nom !
      10 Pourquoi les nations diraient-elles : « Où est leur Dieu ? » Qu’on sache parmi les nations, et puissions-nous le voir, que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang versé !
      11 Que les gémissements des prisonniers parviennent jusqu’à toi ! Par ton bras puissant, sauve ceux qui sont destinés à la mort !
      12 Rends sept fois à nos voisins les insultes qu’ils t’ont faites, Seigneur !
      13 Et nous, ton peuple, le troupeau dont tu es le berger, nous te célébrerons éternellement ; de génération en génération nous proclamerons tes louanges.

      Psaumes 80

      1 Au chef de chœur, sur la mélodie « Les lis du témoignage ». Psaume d’Asaph.
      2 Prête l’oreille, berger d’Israël, toi qui conduis Joseph comme un troupeau ! Interviens dans ta splendeur, toi qui sièges entre les chérubins !
      3 Devant Ephraïm, Benjamin et Manassé, déploie ta force et viens à notre secours !
      4 O Dieu, relève-nous ! Fais briller ton visage, et nous serons sauvés !
      5 Eternel, Dieu de l’univers, jusqu’à quand t’irriteras-tu contre la prière de ton peuple ?
      6 Tu les as nourris d’un pain trempé de larmes, tu leur as fait boire des larmes à pleine mesure.
      7 Tu fais de nous une source de conflits pour nos voisins et nos ennemis se moquent de nous.
      8 Dieu de l’univers, relève-nous ! Fais briller ton visage, et nous serons sauvés !
      9 Tu avais arraché de l’Egypte une vigne : tu as chassé des nations et tu l’as plantée.
      10 Tu as déblayé le sol devant elle : elle a pris racine et rempli la terre.
      11 Les montagnes étaient couvertes de son ombre, et ses rameaux étaient comme des cèdres de Dieu.
      12 Elle étendait ses branches jusqu’à la mer, et ses rejets jusqu’au fleuve.
      13 Pourquoi as-tu renversé ses clôtures ? Voilà que tous les passants la dépouillent.
      14 Le sanglier de la forêt y sème la dévastation, et les bêtes des champs s’en nourrissent.
      15 Dieu de l’univers, reviens donc, regarde du haut du ciel et constate la situation, interviens pour cette vigne !
      16 Protège ce que ta main droite a planté, le fils que tu t’es choisi !
      17 Ta vigne est brûlée par le feu, elle est saccagée ; ton visage menaçant provoque leur perte.
      18 Que ta main soit sur l’homme qui est à ta droite, sur le fils de l’homme que tu as toi-même fortifié !
      19 Alors nous ne nous éloignerons plus de toi. Fais-nous revivre et nous ferons appel à ton nom !
      20 Eternel, Dieu de l’univers, relève-nous ! Fais briller ton visage, et nous serons sauvés !

      Psaumes 81

      1 Au chef de chœur, sur la guitthith. D’Asaph.
      2 Chantez avec allégresse vers Dieu, notre force, poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob !
      3 Entonnez un chant, faites résonner le tambourin, la harpe mélodieuse et le luth !
      4 Sonnez de la trompette au début du mois, à la pleine lune, pour le jour de notre fête !
      5 En effet, c’est une prescription pour Israël, une règle pour le Dieu de Jacob.
      6 Il en a fait une instruction pour Joseph, quand il s’est attaqué à l’Egypte. J’entends un langage qui m’est inconnu :
      7 « J’ai déchargé son épaule du fardeau, et ses mains ont lâché la corbeille. »
      8 Tu as crié dans la détresse, et je t’ai délivré ; je t’ai répondu au cœur de l’orage, je t’ai mis à l’épreuve près des eaux de Meriba. – Pause.
      9 Ecoute, mon peuple, et je t’avertirai ! Israël, si seulement tu m’écoutais !
      10 Qu’il n’y ait au milieu de toi aucun autre dieu ! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers !
      11 *Je suis l’Eternel, ton Dieu, qui t’ai fait sortir d’Egypte. Ouvre ta bouche, et je la remplirai !
      12 Mais mon peuple ne m’a pas écouté, Israël n’a pas voulu de moi.
      13 Alors je les ai livrés aux penchants de leur cœur, et ils ont suivi leurs propres projets.
      14 Si seulement mon peuple m’écoutait, si seulement Israël marchait dans mes voies !
      15 En un instant j’humilierais leurs ennemis, je tournerais ma main contre leurs adversaires.
      16 Ceux qui détestent l’Eternel le flatteraient, et le bonheur d’Israël durerait toujours.
      17 Je le nourrirais du meilleur blé, et je le rassasierais de miel sauvage.

      Psaumes 82

      1 Psaume d’Asaph. Dieu se tient dans l’assemblée de Dieu, il juge au milieu des dieux :
      2 « Jusqu’à quand jugerez-vous de façon injuste et favoriserez-vous les méchants ? – Pause.
      3 » Rendez justice au faible et à l’orphelin, faites droit au malheureux et à l’indigent,
      4 sauvez le faible et le pauvre, délivrez-les des méchants !
      5 Ils ne savent rien, ils ne comprennent rien, ils marchent dans les ténèbres ; toutes les fondations de la terre sont ébranlées.
      6 *J’avais dit : ‘Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut.’
      7 Cependant vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme un prince quelconque. »
      8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car toutes les nations t’appartiennent !

      Psaumes 83

      1 Chant, psaume d’Asaph.
      2 O Dieu, ne garde pas le silence ! Ne te tais pas et ne reste pas inactif, ô Dieu !
      3 En effet, tes ennemis s’agitent, ceux qui te détestent relèvent la tête.
      4 Ils forment de perfides complots contre ton peuple, ils conspirent contre ceux que tu protèges :
      5 « Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, et qu’on ne se souvienne plus du nom d’Israël ! »
      6 Ils intriguent tous d’un même cœur, ils font une alliance contre toi :
      7 les Edomites et les Ismaélites, les Moabites et les Hagaréniens,
      8 Guebal, Ammon, Amalek, les Philistins avec les habitants de Tyr.
      9 L’Assyrie aussi se joint à eux, elle prête main forte aux descendants de Lot. – Pause.
      10 Traite-les comme Madian, comme Sisera, comme Jabin au torrent du Kison !
      11 Ils ont été détruits à En-Dor, ils sont devenus du fumier pour la terre.
      12 Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna,
      13 car ils disent : « Emparons-nous des domaines de Dieu ! »
      14 Mon Dieu, fais-les tourbillonner comme la paille emportée par le vent !
      15 Comme le feu brûle la forêt, comme la flamme embrase les montagnes,
      16 poursuis-les de ta tempête et épouvante-les par ton ouragan !
      17 Couvre leur visage de honte afin qu’ils cherchent ton nom, Eternel !
      18 Qu’ils soient confondus et épouvantés pour toujours, qu’ils soient honteux et perdus !
      19 Qu’ils reconnaissent que toi seul, toi dont le nom est l’Eternel, tu es le Très-Haut sur toute la terre !

      Psaumes 84

      1 Au chef de chœur, sur la guitthith. Psaume des descendants de Koré.
      2 Combien tes résidences sont aimées, Eternel, maître de l’univers !
      3 Mon âme soupire et même languit après les parvis de l’Eternel. Tout mon être pousse des cris de joie vers le Dieu vivant.
      4 Même le moineau trouve une maison, et l’hirondelle un nid où elle dépose ses petits. Moi, je soupire après tes autels, Eternel, maître de l’univers, mon roi et mon Dieu !
      5 Heureux ceux qui habitent ta maison : ils peuvent te célébrer sans cesse. – Pause.
      6 Heureux ceux qui trouvent leur force en toi : ils trouvent dans leur cœur des chemins tout tracés.
      7 Lorsqu’ils traversent la vallée des pleurs, ils la transforment en un lieu plein de sources, et la pluie la couvre aussi de bénédictions.
      8 Leur force augmente pendant la marche, et ils se présentent devant Dieu à Sion.
      9 Eternel, Dieu de l’univers, écoute ma prière ! Prête l’oreille, Dieu de Jacob ! – Pause.
      10 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu, regarde le visage de celui que tu as désigné par onction !
      11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutôt que d’habiter sous les tentes des méchants,
      12 car l’Eternel Dieu est un soleil et un bouclier. L’Eternel donne la grâce et la gloire, il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l’intégrité.
      13 Eternel, maître de l’univers, heureux l’homme qui se confie en toi !

      Psaumes 85

      1 Au chef de chœur. Psaume des descendants de Koré.
      2 Tu as été favorable à ton pays, Eternel, tu as rétabli Jacob.
      3 Tu as pardonné la faute de ton peuple, tu as couvert tous ses péchés. – Pause.
      4 Tu as retiré toute ta fureur, tu as renoncé à ton ardente colère.
      5 Rétablis-nous, Dieu de notre salut, mets fin à ton indignation contre nous !
      6 Es-tu irrité contre nous pour toujours ? Ta colère durera-t-elle de génération en génération ?
      7 Ne veux-tu pas nous rendre la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi ?
      8 Eternel, fais-nous voir ta bonté et accorde-nous ton salut !
      9 J’écouterai ce que dit Dieu, l’Eternel, car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, pourvu qu’ils ne retombent pas dans la folie.
      10 Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, et ainsi la gloire habitera notre pays.
      11 La bonté et la fidélité se rencontrent, la justice et la paix s’embrassent ;
      12 la fidélité pousse de la terre, et la justice se penche du haut du ciel.
      13 L’Eternel lui-même accordera le bonheur, et notre terre donnera ses produits.
      14 La justice marchera devant lui et tracera le chemin devant ses pas.

      Psaumes 86

      1 Prière de David. Eternel, prête l’oreille, exauce-moi, car je suis malheureux et pauvre.
      2 Garde mon âme, car je suis fidèle ! Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi !
      3 Fais-moi grâce, Seigneur, car je crie à toi tout le jour.
      4 Réjouis l’âme de ton serviteur, Seigneur, car c’est vers toi que je me tourne.
      5 Oui, tu es bon, Seigneur, tu pardonnes, tu es plein d’amour pour tous ceux qui font appel à toi.
      6 Eternel, prête l’oreille à ma prière, sois attentif à mes supplications !
      7 Je fais appel à toi lorsque je suis dans la détresse, car tu m’exauces.
      8 Personne n’est comme toi parmi les dieux, Seigneur, et rien n’est comparable à ta manière d’agir.
      9 Toutes les nations que tu as faites viendront se prosterner devant toi, Seigneur, pour rendre gloire à ton nom,
      10 car tu es grand, tu accomplis des merveilles. Toi seul, tu es Dieu.
      11 Enseigne-moi tes voies, Eternel, et je marcherai dans ta vérité. Dispose mon cœur à craindre ton nom !
      12 Je te louerai de tout mon cœur, Seigneur, mon Dieu, et j’honorerai toujours ton nom,
      13 car ta bonté envers moi est grande, et tu délivres mon âme des profondeurs du séjour des morts.
      14 O Dieu, des arrogants s’attaquent à moi, une bande d’hommes violents en veulent à ma vie ; ils ne tiennent pas compte de toi.
      15 Mais toi, Seigneur, tu es un *Dieu de grâce et de compassion, lent à la colère, riche en bonté et en vérité ;
      16 tourne-toi vers moi et fais-moi grâce, donne ta force à ton serviteur, sauve le fils de ta servante !
      17 Accomplis un signe en ma faveur ! Que ceux qui me détestent le voient et soient honteux, car tu me secours et tu me consoles, Eternel !

      Psaumes 87

      1 Psaume, chant des descendants de Koré. La ville qu’il a fondée sur les montagnes saintes,
      2 la ville de Sion, l’Eternel l’aime plus que toutes les demeures de Jacob.
      3 On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu ! – Pause.
      4 Je mentionne l’Egypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins, Tyr, ainsi que l’Ethiopie : c’est là qu’ils sont nés.
      5 Mais de Sion il est dit : « Tous y sont nés, et c’est le Très-Haut qui l’a fondée. »
      6 L’Eternel compte en inscrivant les peuples : « C’est là qu’ils sont nés. » – Pause.
      7 Ceux qui chantent et ceux qui dansent s’écrient : « Toutes mes sources sont en toi. »

      Psaumes 88

      1 Chant, psaume des descendants de Koré. Au chef de chœur, à chanter sur la flûte. Cantique d’Héman l’Ezrachite.
      2 Eternel, Dieu de mon salut, jour et nuit je crie devant toi.
      3 Que ma prière parvienne jusqu’à toi ! Prête l’oreille à mes supplications,
      4 car mon âme est saturée de malheurs, et ma vie s’approche du séjour des morts.
      5 On me compte parmi ceux qui descendent dans la tombe, je suis comme un homme qui n’a plus de force.
      6 Je suis étendu parmi les morts, semblable à ceux qui sont tués et couchés dans la tombe, à ceux dont tu ne te souviens plus et qui sont séparés de toi.
      7 Tu m’as jeté dans un gouffre profond, dans les ténèbres, dans les abîmes.
      8 Ta fureur pèse lourdement sur moi, et tu m’accables des vagues de ta colère. – Pause.
      9 Tu as éloigné mes intimes de moi, tu as fait de moi un objet d’horreur pour eux ; je suis enfermé et je ne peux pas sortir.
      10 Mes yeux sont usés par la souffrance ; tous les jours, je fais appel à toi, Eternel, je tends les mains vers toi.
      11 Est-ce pour les morts que tu fais des miracles ? Les défunts se lèvent-ils pour te louer ? – Pause.
      12 Parle-t-on de ta bonté dans la tombe, de ta fidélité dans le gouffre de perdition ?
      13 Tes miracles sont-ils connus dans les ténèbres, et ta justice au pays de l’oubli ?
      14 Et moi, c’est toi, Eternel, que j’appelle au secours. Le matin, ma prière s’adresse à toi.
      15 Pourquoi, Eternel, me rejettes-tu ? Pourquoi me caches-tu ton visage ?
      16 Je suis malheureux et mourant depuis ma jeunesse, je subis tes terreurs et je suis bouleversé.
      17 Tes fureurs passent sur moi, tes terreurs me réduisent au silence ;
      18 elles m’encerclent tout le jour comme de l’eau, elles me cernent de tous côtés.
      19 Tu as éloigné mes amis et mes proches de moi ; mes intimes, ce sont les ténèbres.

      Psaumes 89

      1 Cantique d’Ethan l’Ezrachite.
      2 Je chanterai toujours les bontés de l’Eternel, ma bouche fera connaître ta fidélité de génération en génération.
      3 Oui, je le dis : « La bonté est édifiée pour toujours ; tu fondes ta fidélité dans le ciel. »
      4 J’ai fait alliance avec celui que j’ai choisi, j’ai fait ce serment à mon serviteur David :
      5 « J’affermirai ta descendance pour toujours et j’établirai ton trône pour l’éternité. » – Pause.
      6 Le ciel célèbre tes merveilles, Eternel, et ta fidélité dans l’assemblée des saints.
      7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer à l’Eternel ? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu ?
      8 Dieu est redoutable dans la grande assemblée des saints, il est terrible pour tous ceux qui l’entourent.
      9 Eternel, Dieu de l’univers, qui est puissant comme toi ? Eternel, ta fidélité t’environne.
      10 C’est toi qui maîtrises l’orgueil de la mer ; quand ses vagues se soulèvent, c’est toi qui les calmes.
      11 Tu as écrasé l’Egypte, tu l’as transpercée, tu as dispersé tes ennemis par la puissance de ton bras.
      12 C’est à toi qu’appartient le ciel, à toi aussi la terre ; c’est toi qui as fondé le monde et ce qu’il contient.
      13 Tu as créé le nord et le sud ; le Thabor et l’Hermon acclament ton nom.
      14 Ton bras est puissant, ta main forte, ta droite élevée.
      15 La justice et le droit forment la base de ton trône, la bonté et la vérité sont devant toi.
      16 Heureux le peuple qui sait t’acclamer : il marche à ta lumière, Eternel,
      17 il se réjouit sans cesse à cause de ton nom et tire gloire de ta justice,
      18 car c’est toi qui fais sa beauté et sa puissance ; c’est ta faveur qui relève notre force.
      19 Notre protecteur est à l’Eternel, notre roi appartient au Saint d’Israël.
      20 Tu as parlé à tes fidèles dans une vision, tu as dit : « J’ai prêté secours à un héros, j’ai choisi du milieu du peuple un jeune homme.
      21 J’ai trouvé mon serviteur David, je l’ai désigné par onction avec mon huile sainte.
      22 Ma main le soutiendra et mon bras le fortifiera.
      23 L’ennemi ne pourra pas le tromper, ni le méchant l’opprimer.
      24 J’écraserai ses adversaires devant lui et je frapperai ceux qui le détestent.
      25 Ma fidélité et ma bonté l’accompagneront, et sa force grandira par mon nom.
      26 J’étendrai sa domination sur la mer, et son pouvoir sur les fleuves.
      27 Lui-même fera appel à moi : ‘Tu es mon père, mon Dieu et le rocher de mon salut !’
      28 Et moi, je ferai de lui le premier-né, le plus haut placé des rois de la terre.
      29 Je lui conserverai toujours ma bonté, et mon alliance lui sera assurée.
      30 Je lui donnerai une descendance éternelle, et son trône durera autant que le ciel.
      31 Si ses fils abandonnent ma loi et ne marchent pas suivant mes règles,
      32 s’ils violent mes prescriptions et ne respectent pas mes commandements,
      33 je punirai leurs transgressions avec le bâton et leurs fautes par des coups,
      34 mais je ne lui retirerai pas ma bonté et je ne trahirai pas ma fidélité,
      35 je ne violerai pas mon alliance et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.
      36 J’ai prêté une fois serment par ma sainteté, je ne mentirai pas à David.
      37 Sa descendance subsistera toujours ; son trône sera pareil au soleil devant moi,
      38 comme la lune il sera établi éternellement. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle. » – Pause.
      39 Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé celui que tu avais désigné par onction, tu t’es irrité contre lui !
      40 Tu as rompu l’alliance avec ton serviteur, tu as déshonoré sa couronne en la jetant par terre.
      41 Tu as détruit toutes ses murailles, tu as mis en ruine ses forteresses.
      42 Tous les passants le dépouillent, il est un objet de mépris pour ses voisins.
      43 Tu as fortifié ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ;
      44 tu as fait reculer le tranchant de son épée et tu ne l’as pas soutenu dans le combat.
      45 Tu as mis fin à sa splendeur et tu as jeté son trône à terre ;
      46 tu as abrégé sa jeunesse, tu l’as couvert de honte. – Pause.
      47 Jusqu’à quand, Eternel, resteras-tu caché ? Jusqu’à quand ta fureur brûlera-t-elle comme le feu ?
      48 Rappelle-toi quelle est la durée de ma vie et pour quel néant tu as créé tous les hommes.
      49 Quel homme peut vivre sans voir la mort ? Qui peut sauver son âme du séjour des morts ? – Pause.
      50 Où sont, Seigneur, tes bontés d’autrefois, celles que, dans ta fidélité, tu avais promises par serment à David ?
      51 Souviens-toi, Seigneur, de la honte de tes serviteurs ! Souviens-toi que j’ai la charge de tous ces peuples nombreux !
      52 Souviens-toi des insultes de tes ennemis, Eternel, de leurs insultes contre les pas de celui que tu as désigné par onction !
      53 Béni soit éternellement l’Eternel ! Amen ! Amen !

      Psaumes 90

      1 Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur, tu as été pour nous un refuge de génération en génération.
      2 Avant que les montagnes soient nées, avant que tu aies créé la terre et le monde, d’éternité en éternité tu es Dieu.
      3 Tu fais retourner les hommes à la poussière et tu leur dis : « Fils d’Adam, retournez à la terre ! »
      4 car *1000 ans sont à tes yeux comme la journée d’hier : elle passe comme le quart de la nuit.
      5 Tu les emportes, semblables à un rêve qui, le matin, passe comme l’herbe :
      6 elle fleurit le matin et elle passe ; on la coupe le soir et elle sèche.
      7 Nous sommes consumés par ta colère, et ta fureur nous épouvante.
      8 Tu mets devant toi nos fautes, et ta lumière éclaire nos secrets.
      9 Tous nos jours disparaissent à cause de ta colère ; nous voyons nos années s’éteindre comme un soupir.
      10 La durée de notre vie s’élève à 70 ans, et pour les plus robustes à 80 ans, mais l’orgueil qu’ils en tirent n’est que peine et misère, car le temps passe vite et nous nous envolons.
      11 Qui a conscience de la force de ta colère et de ton courroux pour te craindre ?
      12 Enseigne-nous à bien compter nos jours, afin que notre cœur parvienne à la sagesse !
      13 Reviens, Eternel ! Jusqu’à quand ? Aie pitié de tes serviteurs !
      14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, et nous serons toute notre vie dans la joie et l’allégresse.
      15 Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés, autant d’années que nous avons connu le malheur.
      16 Que ton activité soit visible pour tes serviteurs, et ta splendeur pour leurs enfants !
      17 Que la grâce de l’Eternel, notre Dieu, soit sur nous ! Affermis l’œuvre de nos mains ! Oui, affermis l’œuvre de nos mains !

      Psaumes 91

      1 Celui qui habite sous l’abri du Très-Haut repose à l’ombre du Tout-Puissant.
      2 Je dis à l’Eternel : « Tu es mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui je me confie ! »
      3 Oui, c’est lui qui te délivre du piège de l’oiseleur et de la peste dévastatrice.
      4 Il te couvrira de ses ailes et tu trouveras un refuge sous son plumage. Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.
      5 Tu ne redouteras ni les terreurs de la nuit ni la flèche qui vole durant le jour,
      6 ni la peste qui rôde dans les ténèbres ni le fléau qui frappe en plein midi.
      7 Si 1000 tombent à côté de toi et 10'000 à ta droite, tu ne seras pas atteint.
      8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras la punition des méchants.
      9 « Oui, tu es mon refuge, Eternel ! » Tu fais du Très-Haut ta retraite ?
      10 Aucun mal ne t’arrivera, aucun fléau n’approchera de ta tente,
      11 car *il donnera ordre à ses anges de te garder dans toutes tes voies.
      12 Ils te porteront sur les mains, de peur que ton pied ne heurte une pierre.
      13 Tu marcheras sur le lion et sur la vipère, tu piétineras le lionceau et le dragon.
      14 Puisqu’il est attaché à moi, je le délivrerai ; je le protégerai, puisqu’il connaît mon nom.
      15 Il fera appel à moi et je lui répondrai. Je serai avec lui dans la détresse, je le délivrerai et je l’honorerai.
      16 Je le comblerai de longs jours et je lui ferai voir mon salut.

      Psaumes 92

      1 Psaume, chant pour le jour du sabbat.
      2 Il est bon de te louer, Eternel, et de célébrer ton nom, Très-Haut,
      3 d’annoncer le matin ta bonté et pendant les nuits ta fidélité,
      4 sur l’instrument à dix cordes, sur le luth et au son de la harpe.
      5 Tu me réjouis par ce que tu accomplis, Eternel, et je chante avec allégresse les œuvres de tes mains.
      6 Que tes œuvres sont grandes, Eternel, que tes pensées sont profondes !
      7 L’idiot n’y connaît rien, l’homme stupide n’y comprend rien.
      8 Si les méchants poussent comme l’herbe, si tous ceux qui commettent l’injustice sont florissants, c’est pour être détruits à perpétuité.
      9 Mais toi, tu es le Très-Haut pour toujours, Eternel,
      10 car voici tes ennemis, Eternel, voici tes ennemis : ils vont à leur perte, tous ceux qui commettent l’injustice sont dispersés.
      11 Mais tu me donnes la force du buffle, je suis arrosé avec une huile fraîche.
      12 Mon œil voit ceux qui m’espionnent, et mon oreille entend les méchants qui s’attaquent à moi.
      13 Les justes poussent comme le palmier, ils grandissent comme le cèdre du Liban.
      14 Plantés dans la maison de l’Eternel, ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu ;
      15 ils portent encore des fruits dans la vieillesse, ils sont pleins de sève et verdoyants,
      16 pour annoncer que l’Eternel est droit. Il est mon rocher, et il n’y a aucune injustice en lui.

      Psaumes 93

      1 L’Eternel règne, il est revêtu de majesté. L’Eternel a la force en guise de vêtement, en guise de ceinture. Aussi, le monde est ferme, il n’est pas ébranlé.
      2 Ton trône est établi depuis longtemps, tu existes de toute éternité.
      3 Les fleuves font entendre, Eternel, les fleuves font entendre leur voix, les fleuves font entendre le grondement de leurs flots.
      4 Plus encore que la voix des grandes eaux, des flots puissants de la mer, l’Eternel est puissant dans les lieux célestes.
      5 Tes instructions sont entièrement vraies ; la sainteté convient à ta maison, Eternel, jusqu’à la fin du monde.

      Psaumes 94

      1 Dieu des vengeances, Eternel, Dieu des vengeances, révèle-toi !
      2 Lève-toi, juge de la terre, paie aux orgueilleux le salaire qu’ils méritent !
      3 Jusqu’à quand les méchants, Eternel, jusqu’à quand les méchants vont-ils triompher ?
      4 Ils fanfaronnent, ils parlent avec arrogance, tous ceux qui commettent l’injustice se vantent.
      5 Eternel, ils écrasent ton peuple, ils humilient ton héritage,
      6 ils égorgent la veuve et l’étranger, ils assassinent les orphelins,
      7 et ils disent : « L’Eternel ne le voit pas. Le Dieu de Jacob n’y fait pas attention. »
      8 Faites attention, idiots ! Hommes stupides, quand ferez-vous preuve de bon sens ?
      9 Celui qui a fixé l’oreille n’entendrait-il pas ? Celui qui a formé l’œil ne verrait-il pas ?
      10 Celui qui corrige les nations ne punirait-il pas, lui qui enseigne à l’homme la connaissance ?
      11 *L’Eternel connaît les pensées de l’homme : il sait qu’elles sont sans valeur.
      12 Heureux l’homme que tu corriges, Eternel, et que tu enseignes, par ta loi,
      13 pour lui donner de la tranquillité quand vient le malheur, tandis que la tombe est creusée pour le méchant !
      14 L’Eternel ne délaisse pas son peuple, il n’abandonne pas son héritage ;
      15 car on rendra de nouveau un jugement juste, et tous ceux dont le cœur est droit s’y conformeront.
      16 Qui se lèvera pour moi contre ceux qui font le mal ? Qui me soutiendra contre ceux qui commettent l’injustice ?
      17 Si l’Eternel n’était pas mon secours, j’habiterais bien vite dans le monde du silence.
      18 Quand je dis : « Mon pied est en train de glisser », ta bonté, Eternel, me sert d’appui.
      19 Quand mon cœur est agité par une foule de pensées, tes consolations me rendent la joie.
      20 Comment pourrais-tu être le complice de mauvais juges qui commettent des crimes au mépris de la loi ?
      21 Ils se liguent contre le juste, ils condamnent l’innocent,
      22 mais l’Eternel est ma forteresse, mon Dieu est le rocher où je trouve un refuge.
      23 Il fera retomber leur crime sur eux, il les réduira au silence par leur méchanceté. L’Eternel, notre Dieu, les réduira au silence.

      Psaumes 95

      1 Venez, crions de joie en l’honneur de l’Eternel, poussons des cris de joie en l’honneur du rocher de notre salut !
      2 Allons au-devant de lui avec des louanges, faisons retentir des chants en son honneur,
      3 car l’Eternel est un grand Dieu, il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.
      4 Il tient dans sa main les profondeurs de la terre, et les sommets des montagnes sont à lui.
      5 La mer est à lui : c’est lui qui l’a faite ; la terre aussi : ses mains l’ont formée.
      6 Venez, prosternons-nous et humilions-nous, plions le genou devant l’Eternel, notre créateur,
      7 car il est notre Dieu et nous sommes le peuple dont il est le berger, le troupeau que sa main conduit. *Aujourd’hui, si vous entendez sa voix,
      8 n’endurcissez pas votre cœur comme à Meriba, comme lors de la journée de Massa, dans le désert :
      9 là vos ancêtres m’ont provoqué, ils m’ont mis à l’épreuve, bien qu’ils m’aient vu agir.
      10 Pendant 40 ans j’ai eu cette génération en dégoût et j’ai dit : « C’est un peuple dont le cœur s’égare, ils ne connaissent pas mes voies. »
      11 Aussi, j’ai juré dans ma colère : « Ils n’entreront pas dans mon repos ! »

      Psaumes 96

      1 Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau, chantez en l’honneur de l’Eternel, habitants de toute la terre !
      2 Chantez en l’honneur de l’Eternel, bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut !
      3 Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples !
      4 Oui, l’Eternel est grand et digne de recevoir toute louange ; il est redoutable, plus que tous les dieux.
      5 En effet, tous les dieux des peuples ne sont que des faux dieux, alors que l’Eternel a fait le ciel.
      6 La splendeur et la magnificence sont devant lui, la force et la gloire remplissent son sanctuaire.
      7 Familles des peuples, rendez à l’Eternel, rendez à l’Eternel gloire et honneur !
      8 Rendez à l’Eternel la gloire due à son nom, apportez-lui des offrandes et entrez dans ses parvis !
      9 Prosternez-vous devant l’Eternel avec des ornements sacrés, tremblez devant lui, habitants de toute la terre !
      10 Dites parmi les nations : « L’Eternel règne. Aussi, le monde est ferme, il n’est pas ébranlé. L’Eternel juge les peuples avec droiture. »
      11 Que le ciel se réjouisse, que la terre soit dans l’allégresse, que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient,
      12 que la campagne et tout ce qui s’y trouve soient en fête, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie
      13 devant l’Eternel, car il vient. Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples suivant sa fidélité.

      Psaumes 97

      1 L’Eternel règne : que la terre soit dans l’allégresse, que les îles nombreuses se réjouissent !
      2 Les nuages et l’obscurité l’environnent, la justice et le droit forment la base de son trône.
      3 Le feu marche devant lui et embrase de tous côtés ses adversaires ;
      4 ses éclairs illuminent le monde. La terre le voit et tremble.
      5 Les montagnes fondent comme de la cire devant l’Eternel, devant le Seigneur de toute la terre.
      6 Le ciel proclame sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.
      7 Ils sont couverts de honte, tous ceux qui servent les sculptures sacrées, qui se vantent de leurs faux dieux. *Que tous les dieux se prosternent devant lui !
      8 Sion l’entend et se réjouit, les villes de Juda sont dans l’allégresse à cause de tes jugements, Eternel,
      9 car toi, Eternel, tu es le Très-Haut qui domines toute la terre, tu es bien au-dessus de tous les dieux.
      10 *Vous qui aimez l’Eternel, ayez le mal en horreur ! Il garde ses fidèles, il les délivre des méchants.
      11 La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux dont le cœur est droit.
      12 Justes, réjouissez-vous en l’Eternel et célébrez sa sainteté par vos louanges !

      Psaumes 98

      1 Psaume. Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau, car il a fait des merveilles ! Sa main droite et son bras saint lui ont assuré la victoire.
      2 L’Eternel a fait connaître son salut, il a révélé sa justice sous les yeux des nations.
      3 *Il s’est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la communauté d’Israël. Jusqu’aux extrémités de la terre, on a vu le salut de notre Dieu.
      4 Poussez des cris de joie en l’honneur de l’Eternel, habitants de toute la terre ! Faites éclater votre allégresse et chantez !
      5 Chantez en l’honneur de l’Eternel avec la harpe, avec la harpe, au son de tous les instruments !
      6 Au son des trompettes et du cor, poussez des cris de joie en présence du roi, de l’Eternel !
      7 Que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient, le monde et ceux qui l’habitent,
      8 que les fleuves battent des mains, qu’avec eux les montagnes poussent des cris de joie
      9 devant l’Eternel, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples avec droiture.

      Psaumes 99

      1 L’Eternel règne : les peuples tremblent ; il siège entre les chérubins : la terre tremble.
      2 L’Eternel est grand dans Sion, il domine tous les peuples.
      3 Qu’on célèbre ton nom grand et redoutable : il est saint !
      4 Qu’on célèbre la force du roi qui aime le droit ! Tu établis l’équité, tu exerces le droit et la justice en Jacob.
      5 Proclamez la grandeur de l’Eternel, notre Dieu, et prosternez-vous à ses pieds : il est saint !
      6 Moïse et Aaron parmi ses prêtres, et Samuel parmi ceux qui faisaient appel à son nom, s’adressaient à l’Eternel, et il les exauçait.
      7 Il leur parlait dans la colonne de nuée ; ils ont respecté ses commandements et la loi qu’il leur avait donnée.
      8 Eternel, notre Dieu, tu les as exaucés, tu as été pour eux un Dieu de pardon, mais tu les as punis de leurs fautes.
      9 Proclamez la grandeur de l’Eternel, notre Dieu, et prosternez-vous sur sa montagne sainte, car il est saint, l’Eternel, notre Dieu !

      Psaumes 100

      1 Psaume de reconnaissance. Poussez des cris de joie en l’honneur de l’Eternel, habitants de toute la terre !
      2 Servez l’Eternel avec joie, venez avec allégresse en sa présence !
      3 Sachez que l’Eternel est Dieu ! C’est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons : nous sommes son peuple, le troupeau dont il est le berger.
      4 Entrez dans ses portes avec reconnaissance, dans ses parvis avec des chants de louange ! Célébrez-le, bénissez son nom,
      5 car l’Eternel est bon : sa bonté dure éternellement, et sa fidélité de génération en génération.

      Psaumes 101

      1 Psaume de David. Je chanterai la bonté et le droit ; c’est toi, Eternel, que je célébrerai.
      2 Je serai attentif à la voie des hommes intègres. Quand viendras-tu vers moi ? Je marcherai avec un cœur intègre au milieu des miens.
      3 Je ne mettrai rien de mauvais devant mes yeux. Je déteste la conduite des pécheurs : elle n’aura aucune prise sur moi.
      4 Le cœur pervers s’éloignera de moi ; je ne veux pas connaître le méchant.
      5 Celui qui dénigre en secret son prochain, je le réduirai au silence ; celui qui a le regard hautain et un cœur orgueilleux, je ne le supporterai pas.
      6 J’aurai les yeux sur les fidèles du pays pour qu’ils habitent près de moi ; celui qui marche dans la voie des hommes intègres sera à mon service.
      7 Celui qui se livre à la fraude n’habitera pas dans ma maison ; celui qui dit des mensonges ne se tiendra pas devant moi.
      8 Chaque matin, je réduirai au silence tous les méchants du pays, pour supprimer de la ville de l’Eternel tous ceux qui commettent l’injustice.

      Psaumes 102

      1 Prière d’un malheureux, lorsqu’il est abattu et qu’il expose sa plainte à l’Eternel.
      2 Eternel, écoute ma prière et que mon cri parvienne jusqu’à toi !
      3 Ne me cache pas ton visage lorsque je suis dans la détresse, tends ton oreille vers moi quand je crie, réponds-moi vite,
      4 car mes jours s’évanouissent comme une fumée et mes os sont enflammés comme un brasier.
      5 Mon cœur est frappé et se dessèche comme l’herbe ; j’en oublie même de manger mon pain.
      6 A force de gémir, je n’ai plus que la peau sur les os.
      7 Je ressemble au pélican du désert, je suis comme le chat-huant des ruines.
      8 Je suis privé de sommeil et je ressemble à l’oiseau resté tout seul sur un toit.
      9 Chaque jour, mes ennemis m’insultent ; ils se moquent de moi, ils emploient mon nom dans leurs serments.
      10 Je mange de la cendre au lieu de pain, et je mêle des larmes à ma boisson
      11 à cause de ta colère et de ta fureur. Oui, tu t’es emparé de moi et m’as rejeté.
      12 Mes jours déclinent comme l’ombre du soir, et je me dessèche comme l’herbe,
      13 mais toi, Eternel, tu règnes éternellement, et l’on se souvient de toi de génération en génération.
      14 Tu te lèveras, tu auras compassion de Sion, car il est temps de lui faire grâce. Oui, le moment fixé est arrivé,
      15 car tes serviteurs en aiment les pierres, ils sont attachés à sa poussière.
      16 Alors les nations craindront le nom de l’Eternel, tous les rois de la terre craindront ta gloire.
      17 Quand l’Eternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire.
      18 Il est attentif à la prière de celui qu’on a dépouillé, il ne méprise pas sa prière.
      19 Que cela soit écrit pour la génération future, et que le peuple ainsi créé célèbre l’Eternel,
      20 car il regarde du haut de sa demeure sainte. Du haut du ciel, l’Eternel observe la terre
      21 pour écouter les gémissements des prisonniers, pour délivrer ceux qui sont destinés à la mort.
      22 Alors on proclamera dans Sion le nom de l’Eternel, et ses louanges dans Jérusalem,
      23 quand tous les peuples et tous les royaumes se rassembleront pour servir l’Eternel.
      24 Il a brisé ma force en chemin, il a abrégé mes jours.
      25 Je dis : « Mon Dieu, ne m’enlève pas au milieu de ma vie, toi dont l’existence traverse les générations ! »
      26 *Autrefois tu as fondé la terre, et le ciel est l’œuvre de tes mains.
      27 Eux, ils disparaîtront, tandis que toi, tu restes là. Ils vieilliront tous comme un vêtement ; tu les remplaceras comme un habit, et ils céderont la place,
      28 mais toi, tu es toujours le même et ton existence n’aura pas de fin.
      29 Les fils de tes serviteurs pourront s’établir et leur descendance s’affermira devant toi.

      Psaumes 103

      1 De David. Bénis l’Eternel, mon âme ! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom !
      2 Bénis l’Eternel, mon âme, et n’oublie aucun de ses bienfaits !
      3 C’est lui qui pardonne toutes tes fautes, qui guérit toutes tes maladies.
      4 C’est lui qui délivre ta vie de la tombe, qui te couronne de bonté et de compassion.
      5 C’est lui qui rassasie de biens ta vieillesse, qui te fait rajeunir comme l’aigle.
      6 L’Eternel fait justice, il fait droit à tous les opprimés.
      7 Il a fait connaître ses voies à Moïse, ses hauts faits aux enfants d’Israël.
      8 L’Eternel fait grâce, il est rempli de compassion, il est lent à la colère et riche en bonté.
      9 Il ne conteste pas sans fin, il ne garde pas éternellement sa colère.
      10 Il ne nous traite pas conformément à nos péchés, il ne nous punit pas comme le mériteraient nos fautes,
      11 mais autant le ciel est élevé au-dessus de la terre, autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent ;
      12 autant l’orient est éloigné de l’occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.
      13 Comme un père a compassion de ses enfants, l’Eternel a compassion de ceux qui le craignent,
      14 car il sait de quoi nous sommes faits, il se souvient que nous sommes poussière.
      15 L’homme ? Ses jours sont comme l’herbe, il fleurit comme la fleur des champs :
      16 lorsqu’un vent souffle sur elle, elle disparaît, et la place qu’elle occupait ne la reconnaît plus.
      17 *Mais la bonté de l’Eternel dure d’éternité en éternité pour ceux qui le craignent, et sa justice demeure pour les enfants de leurs enfants,
      18 pour ceux qui gardent son alliance et se souviennent de ses commandements pour les mettre en pratique.
      19 L’Eternel a établi son trône dans le ciel, et son règne domine tout l’univers.
      20 Bénissez l’Eternel, vous ses anges, qui êtes puissants et forts et qui exécutez ses ordres en obéissant à sa parole !
      21 Bénissez l’Eternel, toutes ses armées, vous qui êtes ses serviteurs et qui faites sa volonté !
      22 Bénissez l’Eternel, vous, toutes ses œuvres, dans tous les lieux où il domine ! Bénis l’Eternel, mon âme !

      Psaumes 104

      1 Bénis l’Eternel, mon âme ! Eternel, mon Dieu, tu es infiniment grand, tu es revêtu de splendeur et de magnificence.
      2 L’Eternel s’enveloppe de lumière comme d’un manteau, il étend le ciel comme une tente.
      3 Il construit sa demeure au-dessus de l’eau, il fait des nuages son char, il s’avance sur les ailes du vent.
      4 *Il fait des vents ses messagers, des éclairs ses serviteurs.
      5 Il a établi la terre sur ses fondements : elle ne sera jamais ébranlée.
      6 Tu l’avais couverte de l’océan comme d’un vêtement, l’eau recouvrait les montagnes ;
      7 elle a fui à ta menace, elle s’est sauvée au son de ton tonnerre.
      8 Des montagnes se sont élevées, des vallées se sont abaissées, à la place que tu leur avais fixée.
      9 Tu as posé une limite que l’eau ne doit pas franchir, afin qu’elle ne revienne plus couvrir la terre.
      10 Il conduit les sources vers des torrents qui parcourent les montagnes.
      11 Tous les animaux sauvages y boivent, les ânes y étanchent leur soif.
      12 Les oiseaux du ciel nichent sur leurs rives et chantent dans les feuillages.
      13 Du haut de sa demeure, Dieu arrose les montagnes. La terre est rassasiée du fruit de ton travail.
      14 Il fait pousser l’herbe pour le bétail et les plantes pour les besoins de l’homme afin que la terre produise de la nourriture :
      15 le vin qui réjouit le cœur de l’homme et fait plus que l’huile resplendir son visage, et le pain qui fortifie le cœur de l’homme.
      16 Ils sont bien nourris, les arbres de l’Eternel, les cèdres du Liban, qu’il a plantés.
      17 C’est là que les oiseaux font leurs nids. La cigogne a sa demeure dans les cyprès,
      18 les hautes montagnes sont pour les bouquetins, les rochers sont le refuge des damans.
      19 Il a fait la lune pour marquer les temps ; le soleil sait quand il doit se coucher.
      20 Tu fais venir les ténèbres, et c’est la nuit. Tous les animaux des forêts se mettent alors en mouvement ;
      21 les lionceaux rugissent après leur proie, ils demandent leur nourriture à Dieu.
      22 Le soleil se lève : ils se retirent et se couchent dans leurs tanières.
      23 Quant à l’homme, il sort pour se rendre à son activité et à son travail jusqu’au soir.
      24 Que tes œuvres sont nombreuses, Eternel ! Tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de tes biens.
      25 Voici la mer, immense et vaste : là vivent, innombrables, des animaux, petits et grands.
      26 Les bateaux la sillonnent, tout comme le léviathan, que tu as formé pour qu’il y joue.
      27 Tous ces animaux espèrent en toi pour que tu leur donnes la nourriture au moment voulu.
      28 Tu la leur donnes, et ils la prennent ; tu ouvres ta main, et ils sont rassasiés de biens.
      29 Tu te caches, et ils sont épouvantés ; tu leur retires le souffle, et ils expirent, ils retournent à la poussière.
      30 Tu envoies ton souffle, et ils sont créés ; tu renouvelles ainsi la surface de la terre.
      31 Que la gloire de l’Eternel dure éternellement ! Que l’Eternel se réjouisse de ses œuvres !
      32 Il regarde la terre, et elle tremble ; il touche les montagnes, et elles fument.
      33 Je veux chanter en l’honneur de l’Eternel tant que je vivrai, je veux célébrer mon Dieu tant que j’existerai.
      34 Que ma louange lui soit agréable ! Je veux me réjouir en l’Eternel.
      35 Que les pécheurs disparaissent de la terre et qu’il n’y ait plus de méchants ! Bénis l’Eternel, mon âme ! Louez l’Eternel !

      Psaumes 105

      1 Louez l’Eternel, faites appel à son nom, faites connaître ses hauts faits parmi les peuples !
      2 Chantez en son honneur, jouez de vos instruments en son honneur, célébrez toutes ses merveilles !
      3 Placez votre fierté dans son saint nom ! Que le cœur de ceux qui cherchent l’Eternel se réjouisse !
      4 Ayez recours à l’Eternel et à sa force, recherchez constamment sa présence !
      5 Souvenez-vous des merveilles qu’il a accomplies, de ses miracles et de ses jugements,
      6 descendants d’Abraham, son serviteur, enfants de Jacob, qu’il a choisis !
      7 L’Eternel est notre Dieu ; ses jugements s’exercent sur toute la terre.
      8 Il se rappelle toujours son alliance, son mot d’ordre pour 1000 générations,
      9 le pacte qu’il a traité avec Abraham, le serment qu’il a fait à Isaac.
      10 Il l’a érigé en prescription pour Jacob, en alliance éternelle pour Israël,
      11 quand il a dit : « Je te donnerai le pays de Canaan, c’est l’héritage qui vous est attribué. »
      12 Ils étaient alors peu nombreux, très peu nombreux, et étrangers dans le pays.
      13 Ils erraient d’une nation à l’autre et d’un royaume vers un autre peuple,
      14 mais il n’a laissé personne les opprimer, et il a puni des rois à cause d’eux :
      15 « Ne touchez pas à ceux que j’ai désignés par onction et ne faites pas de mal à mes prophètes ! »
      16 Il a appelé la famine sur le pays, il a coupé tout moyen de subsistance.
      17 Il a envoyé un homme devant eux : Joseph, qui a été vendu comme esclave.
      18 On a attaché ses pieds avec des chaînes, on a enserré son cou dans du fer,
      19 jusqu’au moment où est arrivé ce qu’il avait annoncé et où la parole de l’Eternel l’a justifié :
      20 le roi l’a fait libérer, le dominateur des peuples l’a relâché ;
      21 il l’a établi seigneur sur sa maison et maître de tous ses biens,
      22 afin qu’il puisse à son gré diriger ses princes et enseigner la sagesse à ses anciens.
      23 Ensuite, Israël est venu en Egypte, Jacob a séjourné dans le pays de Cham.
      24 Dieu a donné de nombreux enfants à son peuple et l’a rendu plus puissant que ses adversaires.
      25 Il a changé le cœur des Egyptiens, au point qu’ils ont détesté son peuple et qu’ils ont traité ses serviteurs avec perfidie.
      26 Il a envoyé Moïse, son serviteur, et Aaron, qu’il avait choisi.
      27 Ils ont accompli par son pouvoir des prodiges en Egypte, ils ont fait des miracles dans le pays de Cham.
      28 Il a envoyé des ténèbres et fait venir l’obscurité, et ils n’ont pas été rebelles à sa parole.
      29 Il a changé leur eau en sang et fait mourir leurs poissons.
      30 Le pays a pullulé de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.
      31 Sur son ordre, les mouches venimeuses et les moustiques ont envahi tout leur territoire.
      32 Au lieu de pluie, il a envoyé de la grêle, de la foudre dans leur pays.
      33 Il a frappé leurs vignes et leurs figuiers, et brisé les arbres de leur territoire.
      34 Sur son ordre, les sauterelles sont arrivées, des sauterelles innombrables.
      35 Elles ont dévoré toute l’herbe dans leur pays, elles ont dévoré tous les produits des champs.
      36 Il a frappé tous les premiers-nés dans leur pays, les aînés de tous leurs enfants.
      37 Il a fait sortir son peuple avec de l’argent et de l’or, et personne ne trébuchait parmi ses tribus.
      38 Les Egyptiens se sont réjouis de leur départ, car ils étaient saisis de terreur devant les Israélites.
      39 Il a étendu la nuée pour les protéger, et le feu pour éclairer la nuit.
      40 A leur demande, il a fait venir des cailles, et il les a rassasiés du pain du ciel.
      41 Il a ouvert le rocher et de l’eau a coulé, elle s’est déversée comme un fleuve dans les lieux arides,
      42 car il s’est souvenu de sa parole sainte et d’Abraham, son serviteur.
      43 Il a fait sortir son peuple dans l’allégresse, ceux qu’il a choisis au milieu des cris de joie.
      44 Il leur a donné les terres des nations, et ils ont tiré profit du travail des peuples,
      45 afin qu’ils gardent ses prescriptions et qu’ils respectent ses lois. Louez l’Eternel !

      Psaumes 106

      1 Louez l’Eternel ! Célébrez l’Eternel, car il est bon ! Oui, sa bonté dure éternellement.
      2 Qui pourra dire l’extraordinaire façon d’agir de l’Eternel et proclamer toute sa louange ?
      3 Heureux ceux qui respectent le droit, qui pratiquent la justice en tout temps !
      4 Eternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple, interviens pour moi en accordant ton secours !
      5 Ainsi je pourrai voir le bonheur de ceux que tu as choisis, me réjouir de la joie de ton peuple et partager les louanges de ton héritage !
      6 Nous avons péché comme nos ancêtres, nous avons fait le mal, nous sommes coupables.
      7 Nos ancêtres en Egypte n’ont pas compris tes miracles, ils ne se sont pas rappelé le grand nombre de tes bontés, ils se sont révoltés près de la mer, près de la mer des Roseaux.
      8 Mais il les a sauvés à cause de son nom, pour faire connaître sa puissance.
      9 Il a menacé la mer des Roseaux, et elle s’est desséchée, et il les a fait marcher à travers les abîmes comme dans un désert.
      10 Il les a sauvés de celui qui les détestait, il les a rachetés du pouvoir de l’ennemi.
      11 L’eau a recouvert leurs adversaires : pas un seul n’a survécu.
      12 Alors ils ont cru à ses paroles, ils ont chanté ses louanges,
      13 mais bien vite ils ont oublié ce qu’il avait fait, ils n’ont pas attendu la réalisation de ses plans.
      14 Ils ont été saisis de convoitise dans le désert, ils ont provoqué Dieu dans les lieux arides.
      15 Il leur a accordé ce qu’ils demandaient, puis il a envoyé le dépérissement dans leur corps.
      16 Dans le camp, ils se sont montrés jaloux de Moïse et d’Aaron, le saint de l’Eternel :
      17 la terre s’est ouverte, elle a englouti Dathan et s’est refermée sur la troupe d’Abiram ;
      18 le feu a embrasé leur troupe, la flamme a dévoré les méchants.
      19 Ils ont fabriqué un veau à Horeb, ils se sont prosternés devant une image en métal fondu.
      20 Ils ont échangé leur gloire contre la représentation d’un bœuf qui mange l’herbe !
      21 Ils ont oublié Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en Egypte,
      22 des miracles dans le pays de Cham, des prodiges à la mer des Roseaux.
      23 Il parlait de les exterminer, mais Moïse, celui qu’il avait choisi, s’est tenu à la brèche devant lui pour détourner sa fureur et l’empêcher de les détruire.
      24 Ils ont méprisé le pays des délices, ils n’ont pas cru à la parole de l’Eternel,
      25 ils ont murmuré dans leurs tentes, ils n’ont pas écouté l’Eternel.
      26 Alors il a levé la main pour jurer de les faire tomber dans le désert,
      27 de faire tomber leur descendance parmi les nations et de les disperser dans tous les pays.
      28 Ils se sont attachés au dieu Baal-Peor et ont mangé des sacrifices offerts à des morts.
      29 Ils ont offensé l’Eternel par leurs agissements, et un fléau a éclaté parmi eux.
      30 Phinées s’est levé pour intervenir, et le fléau s’est arrêté ;
      31 cela lui a été compté comme justice de génération en génération, pour toujours.
      32 Ils ont irrité l’Eternel près des eaux de Meriba, et Moïse a été puni à cause d’eux,
      33 car ils l’ont exaspéré et il a parlé sans réfléchir.
      34 Ils n’ont pas exterminé les peuples que l’Eternel leur avait ordonné de détruire ;
      35 ils se sont mêlés aux autres nations et ont imité leur manière de faire.
      36 Ils ont servi leurs idoles, qui ont été un piège pour eux ;
      37 ils ont sacrifié leurs fils et leurs filles aux démons,
      38 ils ont versé le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, qu’ils ont offert en sacrifice aux idoles de Canaan, et le pays a été souillé par ces meurtres.
      39 Ils se sont rendus impurs par leurs actes, ils se sont prostitués par leurs agissements.
      40 La colère de l’Eternel s’est enflammée contre son peuple, il a pris son héritage en horreur.
      41 Il les a livrés au pouvoir des nations : ceux qui les détestaient ont dominé sur eux,
      42 leurs ennemis les ont opprimés, et ils ont été humiliés sous leur main.
      43 Plusieurs fois, il les a délivrés, mais eux, ils s’obstinaient dans leur révolte, et ils se sont enfoncés dans leur faute.
      44 Il a vu leur détresse lorsqu’il a écouté leurs plaintes.
      45 Il s’est souvenu en leur faveur de son alliance, il a eu pitié d’eux, conformément à sa grande bonté,
      46 et il a éveillé pour eux la compassion de tous ceux qui les retenaient prisonniers.
      47 Sauve-nous, Eternel, notre Dieu, et rassemble-nous du milieu des nations ! Ainsi nous célébrerons ton saint nom et *nous mettrons notre gloire à te louer :
      48 « Béni soit l’Eternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité ! » Et tout le peuple dira : « Amen ! Louez l’Eternel ! »

      Psaumes 107

      1 Louez l’Eternel, car il est bon ! Oui, sa bonté dure éternellement.
      2 Que les rachetés de l’Eternel le disent, ceux qu’il a rachetés du pouvoir de l’ennemi
      3 et qu’il a rassemblés de tous les pays, de l’est et de l’ouest, du nord et du sud !
      4 Ils erraient dans le désert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville où ils puissent habiter.
      5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur âme était abattue.
      6 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      7 il les a conduits par un chemin bien droit, pour qu’ils arrivent dans une ville où ils puissent habiter.
      8 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes,
      9 car il a désaltéré les assoiffés, il a comblé de biens les affamés.
      10 Ceux qui habitaient dans les ténèbres et l’ombre de la mort étaient prisonniers de la misère et des chaînes
      11 parce qu’ils s’étaient révoltés contre les paroles de Dieu, parce qu’ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.
      12 Il a humilié leur cœur par la souffrance : ils trébuchaient, et personne ne les secourait.
      13 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      14 il les a fait sortir des ténèbres et de l’ombre de la mort, il a arraché leurs liens.
      15 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes,
      16 car il a mis les portes de bronze en pièces, il a brisé les verrous en fer.
      17 Les fous ! Par leur conduite coupable et par leurs fautes, ils s’étaient rendus malheureux.
      18 Ils avaient en horreur toute nourriture et touchaient aux portes de la mort.
      19 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      20 il a envoyé sa parole et les a guéris, il les a fait échapper à la tombe.
      21 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes !
      22 Qu’ils offrent des sacrifices de reconnaissance et qu’ils racontent quelle est sa façon d’agir avec des cris de joie !
      23 Ceux qui étaient partis en mer sur leur bateau et travaillaient sur les grandes eaux,
      24 ceux-là ont vu la façon d’agir de l’Eternel et ses merveilles en haute mer.
      25 D’un mot, il a fait souffler un vent de tempête qui a soulevé les vagues de la mer.
      26 Ils montaient vers le ciel, ils descendaient dans l’abîme, ils étaient angoissés face au danger ;
      27 saisis de vertige, ils titubaient comme un homme ivre, et toute leur habileté était réduite à néant.
      28 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      29 il a arrêté la tempête, ramené le calme, et les vagues se sont calmées.
      30 Ils se sont réjouis de ce qu’elles s’étaient apaisées, et l’Eternel les a conduits au port désiré.
      31 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes !
      32 Qu’ils proclament sa grandeur dans l’assemblée du peuple et qu’ils le célèbrent dans la réunion des anciens !
      33 Il change les fleuves en désert, les sources d’eau en zone aride,
      34 le pays fertile en pays salé, à cause de la méchanceté de ses habitants.
      35 Il change le désert en étang, la terre aride en sources d’eau,
      36 et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l’habiter,
      37 ils ensemencent des champs, plantent des vignes, et ils en récoltent les fruits.
      38 Il les bénit, ils deviennent très nombreux, et il ne fait pas diminuer leur bétail.
      39 D’autres sont diminués et humiliés par l’oppression, le malheur et le tourment.
      40 Dieu déverse le mépris sur les grands et les fait errer dans des déserts sans chemin,
      41 mais il délivre le pauvre de sa misère. Il rend les familles aussi nombreuses que des troupeaux.
      42 Les hommes droits le voient et se réjouissent, tandis que toute injustice est réduite au silence.
      43 Que celui qui est sage observe cela, et qu’il soit attentif aux bontés de l’Eternel !

      Psaumes 108

      1 Chant, psaume de David.
      2 Mon cœur est rassuré, ô Dieu ; je chanterai, je ferai retentir mes instruments : voilà ma gloire !
      3 Réveillez-vous, mon luth et ma harpe ! Je veux réveiller l’aurore.
      4 Je te louerai parmi les peuples, Eternel, je te chanterai parmi les nations,
      5 car ta bonté s’élève au-dessus du ciel, et ta vérité atteint les nuages.
      6 Elève-toi au-dessus du ciel, ô Dieu, et que ta gloire soit sur toute la terre !
      7 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve-les par ta main droite et exauce-moi !
      8 Dieu a dit dans sa sainteté : « Je triompherai, je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth.
      9 Galaad est à moi, Manassé est à moi, Ephraïm est le casque de ma tête, et Juda mon sceptre.
      10 Moab est le bassin où je me lave, je jette ma sandale sur Edom, je pousse des cris contre le pays des Philistins ! »
      11 Qui me mènera dans la ville fortifiée ? Qui me conduira jusqu’en Edom ?
      12 N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais repoussés et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées ?
      13 Viens nous aider contre notre adversaire ! Le secours de l’homme n’est qu’illusion.
      14 Avec Dieu, nous ferons des exploits : c’est lui qui écrasera nos adversaires.

      Psaumes 109

      1 Au chef de chœur. Psaume de David. Dieu que je célèbre, ne te tais pas,
      2 car le méchant et le trompeur ouvrent la bouche contre moi, ils me parlent avec une langue mensongère,
      3 ils m’enveloppent de discours haineux et me font la guerre sans raison.
      4 Alors que je les aime, ils sont mes adversaires, mais moi, je recours à la prière.
      5 Ils me rendent le mal pour le bien, et de la haine pour mon amour.
      6 Place-le sous l’autorité d’un méchant, et qu’un accusateur se tienne à sa droite !
      7 Quand on le jugera, qu’il soit déclaré coupable, et que sa prière passe pour un péché !
      8 Que sa vie dure peu longtemps, et *qu’un autre prenne sa charge !
      9 Que ses enfants deviennent orphelins, et sa femme veuve !
      10 Que ses enfants soient vagabonds et mendiants, qu’ils cherchent leur nourriture loin de leur maison en ruine !
      11 Que le créancier s’empare de tout ce qui lui appartient et que les étrangers pillent le fruit de son travail !
      12 Que personne ne lui montre plus de bonté, que personne ne fasse grâce à ses orphelins !
      13 Que ses descendants soient exterminés et que leur nom disparaisse dans la génération suivante !
      14 Que la faute de ses ancêtres soit rappelée devant l’Eternel et que le péché de sa mère ne soit pas effacé,
      15 qu’ils soient toujours présents devant l’Eternel, et qu’il supprime leur souvenir de la terre !
      16 En effet, il ne s’est pas souvenu d’exercer la bonté, il a persécuté le malheureux et le pauvre, jusqu’à faire mourir l’homme au cœur brisé.
      17 Il aimait la malédiction : qu’elle tombe sur lui ! Il ne voulait pas de la bénédiction : qu’elle s’éloigne de lui !
      18 Qu’il revête la malédiction comme un habit, qu’elle pénètre en lui comme de l’eau, comme de l’huile dans ses os !
      19 Qu’elle l’enveloppe comme un vêtement, qu’elle l’enserre constamment comme une ceinture !
      20 Voilà, de la part de l’Eternel, le salaire de mes ennemis et de ceux qui disent du mal de moi !
      21 Et toi, Eternel, Seigneur, interviens en ma faveur à cause de ton nom, car ta bonté est grande, et délivre-moi !
      22 Je suis malheureux et pauvre, et mon cœur est blessé au fond de moi.
      23 Je m’en vais comme l’ombre à son déclin, je suis chassé comme la sauterelle.
      24 Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, mon corps est épuisé et amaigri.
      25 Je suis pour eux un sujet de moquerie ; ils me regardent et secouent la tête.
      26 Secours-moi, Eternel, mon Dieu, sauve-moi par ta bonté !
      27 Qu’ils sachent que c’est ta main, que c’est toi, Eternel, qui es intervenu !
      28 S’ils maudissent, toi tu béniras ; s’ils se lèvent, ils seront couverts de honte, et ton serviteur se réjouira.
      29 Que mes adversaires soient couverts de confusion, qu’ils s’enveloppent de leur honte comme d’un manteau !
      30 Je louerai l’Eternel de ma bouche, à voix haute, je le célébrerai au milieu de la foule,
      31 car il se tient à la droite du pauvre pour le délivrer de ceux qui le condamnent.

      Psaumes 110

      1 Psaume de David. *L’Eternel a déclaré à mon Seigneur : « Assieds-toi à ma droite jusqu’à ce que j’aie fait de tes ennemis ton marchepied. »
      2 L’Eternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance : domine au milieu de tes ennemis !
      3 Ton peuple est plein d’ardeur, quand tu rassembles ton armée ; avec des ornements sacrés, du sein de l’aurore, ta jeunesse vient à toi comme une rosée.
      4 *L’Eternel l’a juré, et il ne se rétractera pas : « Tu es prêtre pour toujours à la manière de Melchisédek. »
      5 Le Seigneur est à ta droite, il écrase des rois le jour de sa colère.
      6 Il exerce la justice parmi les nations : tout est rempli de cadavres, il écrase des chefs sur tout le territoire.
      7 Il boit au torrent pendant la marche, c’est pourquoi il relève la tête.

      Psaumes 111

      1 Louez l’Eternel ! Je louerai l’Eternel de tout mon cœur, dans la réunion des hommes droits et dans l’assemblée.
      2 Les œuvres de l’Eternel sont grandes, recherchées par tous ceux qui les aiment.
      3 Son activité n’est que splendeur et magnificence, et sa justice subsiste à perpétuité.
      4 Il a laissé le souvenir de ses merveilles. L’Eternel fait grâce, il est rempli de compassion.
      5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent, il se souvient toujours de son alliance.
      6 Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres en lui donnant l’héritage d’autres nations.
      7 Les œuvres de ses mains, c’est la vérité et la justice ; tous ses décrets sont dignes de confiance,
      8 bien établis pour toute l’éternité, faits avec vérité et droiture.
      9 Il a envoyé la libération à son peuple, il a prescrit son alliance pour toujours ; son nom est saint et redoutable.
      10 La crainte de l’Eternel est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui respectent ses décrets ont une raison saine. Sa gloire subsiste à perpétuité.

      Psaumes 112

      1 Louez l’Eternel ! Heureux l’homme qui craint l’Eternel, qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
      2 Sa descendance sera puissante sur la terre, la génération des hommes droits sera bénie.
      3 Le bien-être et la richesse sont dans sa maison, et sa justice subsiste toujours.
      4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grâce, de compassion et de justice.
      5 Il est bon que l’homme fasse grâce et qu’il prête, qu’il règle ses affaires conformément au droit,
      6 car il ne sera jamais ébranlé ; on se souviendra toujours du juste.
      7 Il ne redoute pas les mauvaises nouvelles, son cœur est ferme, plein de confiance dans l’Eternel.
      8 Son cœur est affermi, il n’éprouve aucune crainte, au point qu’il regarde ses adversaires en face.
      9 *Il distribue ses bienfaits, il donne aux pauvres, sa justice subsiste à toujours, il relève la tête avec gloire.
      10 Le méchant le voit et s’irrite, il grince des dents et perd courage. Les désirs des méchants sont réduits à néant.

      Psaumes 113

      1 Louez l’Eternel ! Serviteurs de l’Eternel, louez, louez le nom de l’Eternel !
      2 Que le nom de l’Eternel soit béni, dès maintenant et pour toujours !
      3 Du lever du soleil jusqu’à son coucher, que le nom de l’Eternel soit célébré !
      4 L’Eternel domine toutes les nations, sa gloire s’élève plus haut que le ciel.
      5 Qui est semblable à l’Eternel, notre Dieu ? Il a sa demeure en haut,
      6 et il s’abaisse pour regarder le ciel et la terre.
      7 De la poussière il relève le faible, du fumier il retire le pauvre,
      8 pour les faire asseoir avec les grands, avec les grands de son peuple.
      9 Il donne une famille à celle qui était stérile, il fait d’elle une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l’Eternel !

      Psaumes 114

      1 Quand Israël est sorti d’Egypte, quand la famille de Jacob s’est éloignée d’un peuple étranger,
      2 Juda est devenu le sanctuaire de Dieu, Israël a été son domaine.
      3 La mer l’a vu et s’est enfuie, le Jourdain est retourné en arrière ;
      4 les montagnes ont sauté comme des béliers, les collines comme des agneaux.
      5 Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arrière ?
      6 Qu’avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux ?
      7 Tremble donc, terre, devant le Seigneur, devant le Dieu de Jacob !
      8 Il change le rocher en étang, le roc en source d’eau.

      Psaumes 115

      1 Non pas à nous, Eternel, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité !
      2 Pourquoi les nations diraient-elles : « Où donc est leur Dieu ? »
      3 Notre Dieu est au ciel, il fait tout ce qu’il veut.
      4 *Leurs idoles, ce n’est que de l’argent et de l’or ; elles sont faites par la main des hommes.
      5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas,
      6 elles ont des oreilles mais n’entendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas,
      7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son.
      8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles.
      9 Israël, confie-toi en l’Eternel ! Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
      10 Famille d’Aaron, confie-toi en l’Eternel ! Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
      11 Vous qui craignez l’Eternel, confiez-vous en l’Eternel ! Leur secours et leur bouclier, c’est lui.
      12 L’Eternel se souvient de nous : il bénira. Il bénira la communauté d’Israël, il bénira la famille d’Aaron,
      13 il bénira ceux qui craignent l’Eternel, petits et grands.
      14 L’Eternel vous fera prospérer, vous et vos enfants.
      15 Soyez bénis par l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre !
      16 Le ciel appartient à l’Eternel, mais il a donné la terre aux hommes.
      17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l’Eternel, ce ne sont pas ceux qui descendent dans le monde du silence,
      18 mais nous, nous bénirons l’Eternel, dès maintenant et pour toujours. Louez l’Eternel !

      Psaumes 116

      1 J’aime l’Eternel, car il entend ma voix, mes supplications.
      2 Oui, il a penché son oreille vers moi et je ferai appel à lui toute ma vie.
      3 Les liens de la mort m’avaient enserré, et les angoisses du séjour des morts s’étaient emparées de moi ; j’étais accablé par la détresse et la douleur,
      4 mais j’ai fait appel au nom de l’Eternel : « Eternel, sauve-moi ! »
      5 L’Eternel fait grâce et il est juste, notre Dieu est rempli de compassion.
      6 L’Eternel garde ceux qui manquent d’expérience ; j’étais affaibli, et il m’a sauvé.
      7 Retrouve le repos, mon âme, car l’Eternel t’a fait du bien !
      8 Oui, tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
      9 Je marcherai devant l’Eternel au pays des vivants.
      10 *J’avais confiance, même lorsque je disais : « Je suis plongé dans le malheur ! »
      11 Dans mon angoisse, je disais : « Tous les hommes sont des menteurs. »
      12 Comment pourrais-je rendre à l’Eternel tous ses bienfaits envers moi ?
      13 Je lèverai la coupe des délivrances et je ferai appel au nom de l’Eternel,
      14 j’accomplirai mes vœux envers l’Eternel en présence de tout son peuple.
      15 Elle a du prix aux yeux de l’Eternel, la mort de ses fidèles.
      16 Ecoute-moi, Eternel, car je suis ton serviteur, ton serviteur, le fils de ta servante ! Tu as détaché mes liens :
      17 je t’offrirai un sacrifice de reconnaissance et je ferai appel au nom de l’Eternel ;
      18 j’accomplirai mes vœux envers l’Eternel en présence de tout son peuple,
      19 dans les parvis de la maison de l’Eternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l’Eternel !

      Psaumes 117

      1 *Louez l’Eternel, vous, toutes les nations, célébrez-le, vous, tous les peuples,
      2 car sa bonté est grande envers nous et sa vérité dure éternellement ! Louez l’Eternel !

      Psaumes 118

      1 Louez l’Eternel, car il est bon ! Oui, sa bonté dure éternellement !
      2 Qu’Israël le dise : « Oui, sa bonté dure éternellement ! »
      3 Que la famille d’Aaron le dise : « Oui, sa bonté dure éternellement ! »
      4 Que ceux qui craignent l’Eternel le disent : « Oui, sa bonté dure éternellement ! »
      5 Du fond de la détresse j’ai fait appel à l’Eternel. L’Eternel m’a répondu, il m’a délivré.
      6 *L’Eternel est pour moi, je n’ai peur de rien : que peuvent me faire des hommes ?
      7 L’Eternel est mon secours, et je regarde mes ennemis en face.
      8 Mieux vaut chercher un refuge en l’Eternel que de mettre votre confiance dans l’homme ;
      9 mieux vaut chercher un refuge en l’Eternel que de mettre votre confiance dans les grands.
      10 Toutes les nations m’entouraient : au nom de l’Eternel, je les taille en pièces.
      11 Elles m’entouraient, m’encerclaient : au nom de l’Eternel, je les taille en pièces.
      12 Elles m’entouraient comme des abeilles : elles s’éteignent comme un feu de ronces, au nom de l’Eternel, je les taille en pièces.
      13 Tu me bousculais pour me faire tomber, mais l’Eternel m’a secouru.
      14 *L’Eternel est ma force et le sujet de mes louanges, c’est lui qui m’a sauvé.
      15 Des cris de triomphe et de délivrance s’élèvent dans les tentes des justes : la main droite de l’Eternel agit avec puissance !
      16 La main droite de l’Eternel est élevée, la main droite de l’Eternel agit avec puissance !
      17 Je ne mourrai pas, je vivrai, et je raconterai ce que l’Eternel a fait.
      18 L’Eternel m’a corrigé, mais il ne m’a pas livré à la mort.
      19 Ouvrez-moi les portes de la justice : j’entrerai et je louerai l’Eternel.
      20 Voici la porte de l’Eternel : c’est par elle que les justes entrent.
      21 Je te loue, parce que tu m’as répondu, parce que tu m’as sauvé.
      22 *La pierre qu’ont rejetée ceux qui construisaient est devenue la pierre angulaire.
      23 C’est l’œuvre de l’Eternel et c’est un prodige à nos yeux.
      24 Voici le jour que l’Eternel a fait : qu’il soit pour nous un sujet d’allégresse et de joie !
      25 Eternel, *accorde donc le salut ! Eternel, donne le succès !
      26 Béni soit celui qui vient au nom de l’Eternel ! Nous vous bénissons de la maison de l’Eternel.
      27 L’Eternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime de la fête avec des liens aux cornes de l’autel !
      28 Tu es mon Dieu et je te louerai, mon Dieu, je proclamerai ta grandeur.
      29 Louez l’Eternel, car il est bon ! Oui, sa bonté dure éternellement !

      Psaumes 119

      1 Heureux ceux dont la conduite est intègre, ceux qui marchent suivant la loi de l’Eternel !
      2 Heureux ceux qui gardent ses instructions, qui le cherchent de tout leur cœur,
      3 qui ne commettent aucune injustice et qui marchent dans ses voies !
      4 Tu as promulgué tes décrets pour qu’on les respecte avec soin.
      5 Que mes actions soient bien réglées, afin que je respecte tes prescriptions !
      6 Alors je ne rougirai pas de honte devant tous tes commandements.
      7 Je te louerai avec un cœur droit en étudiant tes justes sentences.
      8 Je veux respecter tes prescriptions : ne m’abandonne pas totalement !
      9 Comment le jeune homme rendra-t-il pur son sentier ? En se conformant à ta parole.
      10 Je te cherche de tout mon cœur : ne me laisse pas m’égarer loin de tes commandements !
      11 Je serre ta parole dans mon cœur afin de ne pas pécher contre toi.
      12 Béni sois-tu, Eternel, enseigne-moi tes prescriptions !
      13 De mes lèvres j’énumère toutes les sentences que tu as prononcées.
      14 J’ai autant de joie à suivre tes instructions que si je possédais tous les trésors.
      15 Je médite tes décrets, j’ai tes sentiers sous les yeux.
      16 Je fais mes délices de tes prescriptions, je n’oublie pas ta parole.
      17 Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive et que je me conforme à ta parole !
      18 Ouvre mes yeux, pour que je contemple les merveilles de ta loi !
      19 Je suis un étranger sur la terre : ne me cache pas tes commandements !
      20 Mon âme est rongée par le désir qui la porte constamment vers tes lois.
      21 Tu menaces les hommes arrogants, ces maudits qui s’égarent loin de tes commandements.
      22 Décharge-moi du déshonneur et du mépris, car j’observe tes instructions.
      23 Des princes ont beau siéger pour parler contre moi, ton serviteur médite tes prescriptions.
      24 Tes instructions font mon plaisir, ce sont mes conseillères.
      25 Je suis affalé dans la poussière. Rends-moi la vie conformément à ta parole !
      26 J’expose mes voies, et tu me réponds ; enseigne-moi tes prescriptions !
      27 Fais-moi comprendre la voie de tes décrets, et je méditerai sur tes merveilles !
      28 Mon âme est accablée de tristesse : relève-moi conformément à ta parole !
      29 Eloigne-moi de la voie du mensonge et accorde-moi la grâce de suivre ta loi !
      30 Je choisis la voie de la fidélité, je place tes lois sous mes yeux.
      31 Je m’attache à tes instructions, Eternel, ne me couvre pas de honte !
      32 Je cours sur la voie de tes commandements, car tu épanouis mon cœur.
      33 Enseigne-moi, Eternel, la voie de tes prescriptions, pour que je la suive jusqu’à la fin !
      34 Donne-moi l’intelligence, pour que je garde ta loi et que je la respecte de tout mon cœur !
      35 Conduis-moi dans le sentier de tes commandements, car je l’aime.
      36 Pousse mon cœur vers tes instructions, et non vers le profit !
      37 Détourne mes yeux de ce qui est sans valeur, fais-moi vivre dans ta voie !
      38 Accomplis envers ton serviteur ce que tu as promis à ceux qui te craignent !
      39 Eloigne de moi l’insulte que je redoute, car tes sentences sont pleines de bonté.
      40 Je désire vraiment appliquer tes décrets : fais-moi vivre dans ta justice !
      41 Eternel, que ta bonté vienne sur moi, avec ton salut, conformément à ta promesse !
      42 Alors je pourrai répondre à celui qui m’insulte, car je me confie en ta parole.
      43 N’arrache pas la parole de vérité de ma bouche, car j’espère en tes jugements.
      44 Je respecterai constamment ta loi, pour toujours et à perpétuité.
      45 Je marcherai en toute liberté, car je recherche tes décrets.
      46 Je parlerai de tes instructions devant des rois et je ne rougirai pas de honte.
      47 Je fais mes délices de tes commandements, je les aime.
      48 Je tends les mains vers tes commandements que j’aime, et je veux méditer tes prescriptions.
      49 Souviens-toi de ta promesse à ton serviteur, puisque tu m’as donné l’espérance !
      50 C’est ma consolation dans ma misère, car ta promesse me rend la vie.
      51 Des hommes arrogants m’accablent de moqueries, mais je ne m’écarte pas de ta loi.
      52 Je me souviens de tes sentences passées, Eternel, et c’est ce qui me console.
      53 Une colère ardente s’empare de moi à cause des méchants qui abandonnent ta loi.
      54 Tes prescriptions sont le sujet de mes chants dans la maison où je suis étranger.
      55 La nuit je me rappelle ton nom, Eternel, et je respecte ta loi.
      56 La part qui me revient, c’est de garder tes décrets.
      57 Mon lot, Eternel, je le dis, c’est d’obéir à tes paroles.
      58 Je t’implore de tout mon cœur : fais-moi grâce, conformément à ta promesse !
      59 Je réfléchis à mes voies et je conduis mes pas vers tes instructions.
      60 Je fais preuve d’empressement, je n’attends pas pour obéir à tes commandements.
      61 Les pièges des méchants m’entourent, mais je n’oublie pas ta loi.
      62 Au milieu de la nuit je me lève pour te louer à cause de tes justes sentences.
      63 Je suis l’ami de tous ceux qui te craignent et qui se conforment à tes décrets.
      64 Eternel, la terre est pleine de ta bonté. Enseigne-moi tes prescriptions !
      65 Tu as fait du bien à ton serviteur, Eternel, conformément à ta parole.
      66 Enseigne-moi le bon sens et la connaissance, car je crois à tes commandements.
      67 Avant d’être humilié, je m’égarais ; maintenant je me conforme à ta parole.
      68 Tu es bon et bienfaisant, enseigne-moi tes prescriptions !
      69 Des hommes arrogants imaginent contre moi des mensonges ; moi, de tout mon cœur je garde tes décrets.
      70 Leur cœur est aussi insensible que la graisse, mais moi, je fais mes délices de ta loi.
      71 Il est bon pour moi d’être humilié afin d’apprendre tes prescriptions.
      72 Mieux vaut pour moi la loi de ta bouche que 1000 objets en or et en argent.
      73 Tes mains m’ont créé, elles m’ont fortifié ; donne-moi l’intelligence pour que j’apprenne tes commandements !
      74 Ceux qui te craignent me voient et se réjouissent, car j’espère en tes promesses.
      75 Je sais, Eternel, que tes sentences sont justes ; c’est par fidélité que tu m’as humilié.
      76 Que ta bonté soit ma consolation, comme tu l’as promis à ton serviteur.
      77 Que tes compassions viennent sur moi pour que je vive, car ta loi fait mon plaisir.
      78 Qu’ils soient couverts de honte, les hommes arrogants qui me maltraitent sans raison ! Moi, je médite sur tes décrets.
      79 Qu’ils reviennent vers moi, ceux qui te craignent et qui connaissent tes instructions !
      80 Que mon cœur soit intègre pour suivre tes prescriptions, afin que je ne sois pas couvert de honte !
      81 Mon âme languit après ton salut ; j’espère en ta promesse.
      82 Mes yeux se fatiguent à attendre ce que tu as promis ; je demande : « Quand me consoleras-tu ? »
      83 Je suis racorni comme une outre dans la fumée, mais je n’oublie pas tes prescriptions.
      84 Quelle est la durée de la vie de ton serviteur ? Quand jugeras-tu ceux qui me persécutent ?
      85 Des hommes arrogants creusent des fosses devant moi, ils ne se conforment pas à ta loi.
      86 Tous tes commandements ne sont que fidélité. On me persécute sans raison : secours-moi !
      87 Ils ont failli me terrasser, mais moi, je n’abandonne pas tes décrets.
      88 Rends-moi la vie conformément à ta bonté, afin que je respecte les instructions de ta bouche !
      89 Ta parole, Eternel, est pour toujours établie dans le ciel.
      90 Ta fidélité dure de génération en génération ; tu as fondé la terre, et elle subsiste.
      91 C’est d’après tes lois que tout subsiste aujourd’hui, car tout l’univers est à ton service.
      92 Si ta loi n’avait pas fait mon plaisir, je serais mort dans ma misère.
      93 Je n’oublierai jamais tes décrets, car c’est par eux que tu me fais vivre.
      94 Je t’appartiens : sauve-moi, car je recherche tes décrets.
      95 Des méchants espèrent me faire mourir, mais je suis attentif à tes instructions.
      96 Je vois un terme à tout ce qui est parfait, mais tes commandements sont sans limite.
      97 Combien j’aime ta loi ! Je la médite toute la journée.
      98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car je les ai toujours avec moi.
      99 Je suis plus perspicace que tous mes maîtres, car je médite tes instructions.
      100 J’ai plus d’intelligence que les vieillards, car je respecte tes décrets.
      101 J’écarte mes pas de tout mauvais chemin afin de me conformer à ta parole.
      102 Je ne me détourne pas de tes sentences, car c’est toi qui me les as enseignées.
      103 Que tes paroles sont douces pour mon palais ! Elles sont plus douces que le miel à ma bouche.
      104 Grâce à tes décrets je deviens intelligent, c’est pourquoi je déteste toute voie de mensonge.
      105 Ta parole est une lampe à mes pieds et une lumière sur mon sentier.
      106 Je jure, et je tiendrai ma promesse, de respecter tes justes sentences.
      107 Je suis profondément humilié. Eternel, rends-moi la vie conformément à ta parole !
      108 Accueille favorablement les sentiments que j’exprime, Eternel, et enseigne-moi tes lois !
      109 Ma vie est constamment en danger, mais je n’oublie pas ta loi.
      110 Des méchants me tendent des pièges, mais je ne m’égare pas loin de tes décrets.
      111 Tes instructions sont pour toujours mon héritage, car elles font la joie de mon cœur.
      112 Je pousse mon cœur à mettre tes prescriptions en pratique, et ce toujours, jusqu’à la fin.
      113 Je déteste les hommes indécis mais j’aime ta loi.
      114 Mon refuge et mon bouclier, c’est toi. J’espère en ta promesse.
      115 Eloignez-vous de moi, méchants, afin que j’observe les commandements de mon Dieu !
      116 Soutiens-moi conformément à ta promesse, afin que je vive, et ne me déçois pas dans mon espérance !
      117 Sois mon appui ! Ainsi je serai sauvé et je ne perdrai pas de vue tes prescriptions.
      118 Tu méprises tous ceux qui s’écartent de tes prescriptions, car leur tromperie est sans effet.
      119 Tu enlèves comme des impuretés tous les méchants de la terre, c’est pourquoi j’aime tes instructions.
      120 Ma chair frissonne de l’épouvante que tu m’inspires, et je crains tes sentences.
      121 J’applique le droit et la justice. Ne m’abandonne pas à mes oppresseurs !
      122 Garantis le bien de ton serviteur ! Ne me laisse pas opprimer par des hommes arrogants !
      123 Mes yeux se fatiguent à attendre ton salut et la promesse de ta justice.
      124 Agis envers ton serviteur conformément à ta bonté et enseigne-moi tes prescriptions !
      125 Je suis ton serviteur : donne-moi l’intelligence pour que je comprenne tes instructions !
      126 Il est temps d’agir pour toi, Eternel, car on viole ta loi.
      127 Voilà pourquoi j’aime tes commandements plus que l’or, plus que l’or fin,
      128 voilà pourquoi je trouve justes tous tes décrets et je déteste toute voie de mensonge.
      129 Tes instructions sont admirables, c’est pourquoi je les garde.
      130 La révélation de tes paroles éclaire, elle donne de l’intelligence à ceux qui manquent d’expérience.
      131 J’ouvre la bouche et je soupire, car j’ai soif de tes commandements.
      132 Tourne-toi vers moi et fais-moi grâce comme tu le fais pour ceux qui aiment ton nom !
      133 Affermis mes pas dans ta parole et ne laisse aucun mal dominer sur moi !
      134 Libère-moi de l’oppression des hommes afin que je garde tes décrets !
      135 Fais briller ton visage sur ton serviteur et enseigne-moi tes prescriptions !
      136 Mes yeux versent des torrents de larmes parce qu’on ne respecte pas ta loi.
      137 Tu es juste, Eternel, et tes sentences sont équitables.
      138 Tu fondes tes instructions sur la justice et sur une grande fidélité.
      139 Je suis rongé par mon zèle quand je vois mes adversaires oublier tes paroles.
      140 Ta parole est entièrement pure, et ton serviteur l’aime.
      141 Je suis petit et méprisé, mais je n’oublie pas tes décrets.
      142 Ta justice est une justice éternelle, et ta loi est la vérité.
      143 La détresse et l’angoisse se sont emparées de moi, mais tes commandements font mon plaisir.
      144 Tes instructions sont éternellement justes, donne-moi l’intelligence pour que je vive !
      145 Je fais appel à toi de tout mon cœur. Réponds-moi, Eternel, afin que je garde tes prescriptions !
      146 Je fais appel à toi. Sauve-moi, afin que je respecte tes instructions !
      147 Je devance l’aurore pour implorer ton aide, j’espère en tes promesses.
      148 Avant la fin de la nuit, j’ouvre les yeux pour méditer ta parole.
      149 Ecoute-moi conformément à ta bonté, rends-moi la vie conformément à ta sentence !
      150 Ils s’approchent, ceux qui poursuivent le crime, ils s’éloignent de la loi.
      151 Mais toi, tu es près de moi, Eternel, et tous tes commandements sont la vérité.
      152 Je sais depuis longtemps que tu as établi tes instructions pour toujours.
      153 Regarde ma misère et délivre-moi, car je n’oublie pas ta loi.
      154 Défends ma cause et rachète-moi, rends-moi la vie par ta promesse !
      155 Le salut est loin des méchants, car ils ne recherchent pas tes prescriptions.
      156 Tes compassions sont grandes, Eternel, rends-moi la vie conformément à tes sentences !
      157 Mes persécuteurs et mes adversaires sont nombreux, mais je ne m’écarte pas de tes instructions.
      158 Je vois avec dégoût des traîtres qui ne se conforment pas à ta parole.
      159 Considère combien j’aime tes décrets, Eternel, rends-moi la vie conformément à ta bonté !
      160 Le fondement de ta parole, c’est la vérité, et toutes tes justes sentences sont éternelles.
      161 Des princes me persécutent sans raison, mais mon cœur ne tremble qu’à tes paroles.
      162 Je me réjouis de tes promesses comme celui qui trouve un grand butin.
      163 Je déteste, j’ai en horreur le mensonge, mais j’aime ta loi.
      164 Sept fois par jour je te célèbre à cause de tes justes sentences.
      165 Il y a beaucoup de paix pour ceux qui aiment ta loi, et rien ne les fait trébucher.
      166 J’attends ton salut, Eternel, et je mets en pratique tes commandements.
      167 Je respecte tes instructions et je les aime beaucoup.
      168 Je respecte tes décrets et tes instructions. Oui, toutes mes voies sont devant toi.
      169 Que ma prière parvienne jusqu’à toi, Eternel ! Donne-moi de l’intelligence conformément à ta parole !
      170 Que ma supplication arrive jusqu’à toi ! Délivre-moi conformément à ta promesse !
      171 Que mes lèvres proclament ta louange, car tu m’enseignes tes prescriptions !
      172 Que ma langue célèbre ta parole, car tous tes commandements sont justes !
      173 Que ta main vienne à mon aide, car j’ai choisi tes décrets !
      174 Je soupire après ton salut, Eternel, et ta loi fait mon plaisir.
      175 Que je puisse vivre et te louer, et que tes sentences viennent à mon aide !
      176 Je suis errant comme une brebis perdue : viens à la recherche de ton serviteur, car je n’oublie pas tes commandements.

      Psaumes 120

      1 Chant des montées. Dans ma détresse, c’est à l’Eternel que j’ai crié, et il m’a répondu.
      2 Eternel, délivre-moi des lèvres fausses, de la langue trompeuse !
      3 Que te donnera l’Eternel et que t’ajoutera-t-il, langue trompeuse ?
      4 Les flèches aiguës du guerrier avec des charbons ardents de genêt !
      5 Malheur à moi ! J’ai dû séjourner à Méshec, habiter parmi les tentes de Kédar !
      6 J’ai habité trop longtemps avec ceux qui détestent la paix.
      7 Je suis pour la paix, mais quand j’en parle, ils sont pour la guerre.

      Psaumes 121

      1 Chant des montées. Je lève mes yeux vers les montagnes : d’où me viendra le secours ?
      2 Le secours me vient de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
      3 Qu’il ne permette pas à ton pied de trébucher, qu’il ne somnole pas, celui qui te garde !
      4 Non, il ne somnole pas, il ne dort pas, celui qui garde Israël.
      5 L’Eternel est celui qui te garde, l’Eternel est ton ombre protectrice, il se tient à ta droite.
      6 Pendant le jour le soleil ne te fera pas de mal, ni la lune pendant la nuit.
      7 L’Eternel te gardera de tout mal, il gardera ta vie.
      8 L’Eternel gardera ton départ et ton arrivée dès maintenant et pour toujours.

      Psaumes 122

      1 Chant des montées, [de David. ] Je suis dans la joie quand on me dit : « Allons à la maison de l’Eternel ! »
      2 Nos pas se sont arrêtés dans tes portes, Jérusalem !
      3 Jérusalem, tu es construite comme une ville qui forme un ensemble parfait.
      4 C’est là que montent les tribus, les tribus de l’Eternel – c’est la règle en Israël – pour louer le nom de l’Eternel,
      5 car là se trouvent les trônes réservés à la justice, les trônes de la famille de David.
      6 Demandez la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !
      7 Que la paix règne dans tes murs, et la tranquillité dans tes palais !
      8 A cause de mes frères et de mes amis, je dirai : « Que la paix règne chez toi ! »
      9 A cause de la maison de l’Eternel, notre Dieu, je fais des vœux pour ton bonheur.

      Psaumes 123

      1 Chant des montées. J’ai levé les yeux vers toi, qui sièges dans le ciel.
      2 Oui, tout comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leur maître, et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux se tournent vers l’Eternel, notre Dieu, jusqu’à ce qu’il nous fasse grâce.
      3 Fais-nous grâce, Eternel, fais-nous grâce, car nous n’en pouvons plus d’être méprisés,
      4 nous en avons plus qu’assez des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains !

      Psaumes 124

      1 Chant des montées, de David. Si l’Eternel n’avait pas été pour nous – qu’Israël le dise –
      2 si l’Eternel n’avait pas été pour nous lorsque des hommes sont venus nous attaquer,
      3 ils nous auraient engloutis vivants quand leur colère s’est enflammée contre nous.
      4 Oui, l’eau nous aurait emportés, les torrents nous auraient submergés.
      5 Oui, ils nous auraient submergés, les flots impétueux.
      6 Béni soit l’Eternel qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents !
      7 Nous nous sommes échappés comme l’oiseau du piège des oiseleurs : le filet s’est rompu, et nous nous sommes échappés.
      8 Notre secours est dans le nom de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.

      Psaumes 125

      1 Chant des montées. Ceux qui se confient en l’Eternel sont comme le mont Sion : il est inébranlable, il demeure pour toujours.
      2 Pareil aux montagnes qui entourent Jérusalem, l’Eternel entoure son peuple, dès maintenant et pour toujours.
      3 Un pouvoir méchant ne pèsera pas sur la part des justes, afin qu’ils ne tendent pas les mains vers le mal.
      4 Eternel, montre-toi bon pour les hommes bons, pour ceux dont le cœur est droit !
      5 Mais ceux qui s’engagent dans des voies tortueuses, que l’Eternel les détruise avec ceux qui font le mal ! Que la paix soit sur Israël !

      Psaumes 126

      1 Chant des montées. Quand l’Eternel a ramené les déportés de Sion, nous étions pareils à ceux qui font un rêve.
      2 Alors notre bouche était remplie de rires, et notre langue poussait des cris de joie. Alors on disait parmi les nations : « L’Eternel a fait de grandes choses pour eux ! »
      3 Oui, l’Eternel a fait de grandes choses pour nous, et nous sommes dans la joie.
      4 Eternel, ramène nos déportés comme tu ramènes les ruisseaux dans le Néguev !
      5 Ceux qui sèment avec larmes moissonneront dans la joie,
      6 celui qui marche en pleurant avec un sac de semence reviendra avec joie en portant ses gerbes.

      Psaumes 127

      1 Chant des montées, de Salomon. Si une maison n’est pas construite par l’Eternel, ceux qui la construisent travaillent inutilement ; si une ville n’est pas gardée par l’Eternel, celui qui la garde veille inutilement.
      2 C’est inutilement que vous vous levez tôt, que vous vous couchez tard et que vous mangez un pain gagné avec peine : il en donne autant à ses bien-aimés pendant leur sommeil.
      3 L’héritage que l’Eternel donne, ce sont des fils ; les enfants sont une récompense.
      4 Les fils qu’un homme a dans sa jeunesse sont pareils à des flèches dans la main d’un guerrier :
      5 heureux l’homme qui en a rempli son carquois ! Il n’aura pas honte quand il parlera avec des ennemis à la porte de la ville.

      Psaumes 128

      1 Chant des montées. Heureux tout homme qui craint l’Eternel, qui marche dans ses voies !
      2 Tu profites alors du travail de tes mains, tu es heureux, tu prospères.
      3 Ta femme est comme une vigne porteuse de fruits dans ton foyer, tes fils sont comme des plants d’olivier autour de ta table.
      4 C’est ainsi qu’est béni l’homme qui craint l’Eternel.
      5 L’Eternel te bénira de Sion, et tu verras le bonheur de Jérusalem tous les jours de ta vie,
      6 tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël !

      Psaumes 129

      1 Chant des montées. On m’a souvent combattu depuis ma jeunesse – qu’Israël le dise –
      2 on m’a souvent combattu depuis ma jeunesse, mais on ne m’a pas vaincu.
      3 Des laboureurs ont labouré mon dos, ils y ont tracé de longs sillons.
      4 L’Eternel est juste : il a coupé les cordes de ces méchants.
      5 Qu’ils soient couverts de honte et qu’ils reculent, tous ceux qui détestent Sion !
      6 Qu’ils soient comme l’herbe des toits qui sèche avant qu’on l’arrache :
      7 le moissonneur n’en remplit pas sa main, celui qui lie les gerbes n’en fait pas une brassée
      8 et les passants ne disent pas : « Que la bénédiction de l’Eternel soit sur vous ! » Nous vous bénissons au nom de l’Eternel !

      Psaumes 130

      1 Chant des montées. Du fond du gouffre, je fais appel à toi, Eternel !
      2 Seigneur, écoute-moi ! Que tes oreilles soient attentives à mes supplications !
      3 Si tu tenais compte de nos fautes, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister ?
      4 Mais le pardon se trouve auprès de toi afin qu’on te craigne.
      5 J’espère en l’Eternel de toute mon âme et je m’attends à sa promesse.
      6 Je compte sur le Seigneur plus que les gardes n’attendent le matin, oui, plus que les gardes n’attendent le matin.
      7 Israël, mets ton espoir en l’Eternel, car c’est auprès de l’Eternel que se trouve la bonté, c’est auprès de lui que se trouve une généreuse libération.
      8 C’est lui qui rachètera Israël de toutes ses fautes.

      Psaumes 131

      1 Chant des montées, de David. Eternel, je n’ai pas un cœur orgueilleux ni des regards hautains, et je ne m’engage pas dans des projets trop grands et trop élevés pour moi.
      2 Au contraire, je suis calme et tranquille comme un enfant sevré qui se trouve avec sa mère, je suis comme un enfant sevré.
      3 Israël, mets ton espoir en l’Eternel dès maintenant et pour toujours !

      Psaumes 132

      1 Chant des montées. Eternel, souviens-toi de David, de tout ce qu’il a souffert !
      2 Il a fait un serment à l’Eternel, il a fait ce vœu au puissant de Jacob :
      3 « Je n’entrerai pas dans ma maison, je ne monterai pas sur mon lit,
      4 je ne donnerai pas de sommeil à mes yeux ni de repos à mes paupières
      5 avant d’avoir trouvé un endroit pour l’Eternel, une demeure pour le puissant de Jacob. »
      6 Oui, nous avons appris que l’arche était à Ephrata, nous l’avons trouvée dans les champs de Jaar.
      7 Allons à la demeure du Seigneur, prosternons-nous à ses pieds !
      8 *Lève-toi, Eternel, viens à ton lieu de repos, toi et l’arche où réside ta force !
      9 Que tes prêtres aient la justice pour habit et que tes fidèles poussent des cris de joie !
      10 A cause de ton serviteur David, ne repousse pas celui que tu as désigné par onction !
      11 L’Eternel a fait ce serment véridique à David, et il ne reviendra pas sur ce qu’il a promis : « Je mettrai sur ton trône un de tes enfants.
      12 Si tes fils respectent mon alliance et les instructions que je leur donne, leurs fils aussi seront assis pour toujours sur ton trône. »
      13 Oui, l’Eternel a choisi Sion, il l’a désirée pour lieu d’habitation :
      14 « C’est mon lieu de repos pour toujours. J’y habiterai, car je l’ai désiré.
      15 Je bénirai sa nourriture, je rassasierai de pain ses pauvres,
      16 je revêtirai ses prêtres de salut, et ses fidèles pousseront des cris de joie.
      17 Là je ferai grandir la puissance de David, je préparerai un successeur pour celui que j’ai désigné par onction.
      18 Je donnerai la honte pour vêtement à ses ennemis, tandis que sur son front brillera sa couronne. »

      Psaumes 133

      1 Chant des montées, de David. Oh ! Qu’il est agréable, qu’il est doux pour des frères de demeurer ensemble !
      2 C’est comme l’huile précieuse versée sur la tête qui descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron, et sur le col de ses vêtements.
      3 C’est comme la rosée de l’Hermon qui descend sur les hauteurs de Sion. En effet, c’est là que l’Eternel envoie la bénédiction, la vie, pour l’éternité.

      Psaumes 134

      1 Chant des montées. Oh ! Bénissez l’Eternel, vous tous, serviteurs de l’Eternel, qui vous tenez dans la maison de l’Eternel pendant les nuits !
      2 Levez vos mains vers le sanctuaire et bénissez l’Eternel !
      3 Que l’Eternel te bénisse de Sion, lui qui a fait le ciel et la terre !

      Psaumes 135

      1 Louez l’Eternel ! Louez le nom de l’Eternel, louez-le, serviteurs de l’Eternel,
      2 qui vous tenez dans la maison de l’Eternel, dans les parvis de la maison de notre Dieu !
      3 Louez l’Eternel, car il est bon, chantez en l’honneur de son nom, car il est beau !
      4 L’Eternel s’est choisi Jacob, Israël, pour qu’il lui appartienne.
      5 Oui, je sais que l’Eternel est grand, que notre Seigneur surpasse tous les dieux.
      6 Tout ce que l’Eternel veut, il le fait, dans le ciel et sur la terre, dans les mers et dans tous les abîmes.
      7 Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, il produit les éclairs et la pluie, il tire le vent de ses trésors.
      8 Il a frappé les premiers-nés de l’Egypte, depuis les hommes jusqu’aux animaux.
      9 Il a réalisé des signes et des miracles au milieu de toi, Egypte, contre le pharaon et contre tous ses serviteurs.
      10 Il a frappé des nations nombreuses et tué des rois puissants :
      11 Sihon, le roi des Amoréens, Og, le roi du Basan, et tous les rois de Canaan.
      12 Puis il a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.
      13 Eternel, ton nom subsiste éternellement. Eternel, ton souvenir dure de génération en génération.
      14 Oui, *l’Eternel jugera son peuple, et il aura pitié de ses serviteurs.
      15 *Les idoles des nations, ce n’est que de l’argent et de l’or ; elles sont faites par la main des hommes.
      16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas,
      17 elles ont des oreilles mais n’entendent pas, elles n’ont pas de souffle dans leur bouche.
      18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles.
      19 Communauté d’Israël, bénissez l’Eternel ! Famille d’Aaron, bénissez l’Eternel !
      20 Famille de Lévi, bénissez l’Eternel ! Vous qui craignez l’Eternel, bénissez l’Eternel !
      21 De Sion, que l’on bénisse l’Eternel qui habite Jérusalem ! Louez l’Eternel !

      Psaumes 136

      1 Louez l’Eternel, car il est bon ! – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      2 Louez le Dieu des dieux ! – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      3 Louez le Seigneur des seigneurs ! – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      4 Lui seul fait de grands miracles. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      5 Il a fait le ciel avec intelligence. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      6 Il a disposé la terre sur l’eau. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      7 Il a fait les grands luminaires : – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      8 le soleil pour présider au jour, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      9 la lune et les étoiles pour présider à la nuit. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      10 Il a frappé les Egyptiens à travers leurs premiers-nés, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      11 il a fait sortir Israël du milieu d’eux, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      12 avec puissance et force. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      13 Il a coupé en deux la mer des Roseaux, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      14 il a fait passer Israël en plein milieu, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      15 puis il a précipité le pharaon et son armée dans la mer des Roseaux. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      16 Il a conduit son peuple dans le désert, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      17 il a frappé de grands rois, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      18 il a tué des rois puissants : – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      19 Sihon, le roi des Amoréens, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      20 et Og, le roi du Basan. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      21 Il a donné leur pays en héritage, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      22 en héritage à Israël, son serviteur. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      23 Il s’est souvenu de nous quand nous étions humiliés, – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      24 il nous a délivrés de nos adversaires. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      25 Il donne la nourriture à tout être vivant. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
      26 Louez le Dieu du ciel ! – Oui, sa bonté dure éternellement. –

      Psaumes 137

      1 Sur les bords des fleuves de Babylone, nous étions assis et nous pleurions en nous souvenant de Sion.
      2 Nous avions suspendu nos harpes aux saules du voisinage.
      3 Là, ceux qui nous avaient déportés nous demandaient des chants, nos oppresseurs nous demandaient de la joie : « Chantez-nous quelques-uns des chants de Sion ! »
      4 Comment chanterions-nous les chants de l’Eternel sur une terre étrangère ?
      5 Si je t’oublie, Jérusalem, que ma main droite m’oublie !
      6 Que ma langue reste collée à mon palais, si je ne me souviens plus de toi, si je ne place pas Jérusalem au-dessus de toutes mes joies !
      7 Eternel, souviens-toi des Edomites ! Le jour de la prise de Jérusalem, ils disaient : « Rasez-la, rasez-la jusqu’aux fondations ! »
      8 Toi, ville de Babylone, tu seras dévastée. Heureux celui qui te rendra le mal que tu nous as fait !
      9 Heureux celui qui prendra tes enfants pour les écraser contre un rocher !

      Psaumes 138

      1 De David. Je te célèbre de tout mon cœur, je chante tes louanges en face des dieux.
      2 Je me prosterne dans ton saint temple et je célèbre ton nom à cause de ta bonté et de ta vérité. Oui, tu as surpassé ta réputation dans l’accomplissement de tes promesses.
      3 Lorsque je t’ai appelé, tu m’as répondu, tu m’as encouragé, tu m’as fortifié.
      4 Tous les rois de la terre te loueront, Eternel, en entendant les paroles de ta bouche ;
      5 ils célébreront les voies de l’Eternel, car la gloire de l’Eternel est grande.
      6 L’Eternel est élevé, mais il voit les humbles et il reconnaît de loin les orgueilleux.
      7 Quand je marche dans la détresse, tu me rends la vie, tu portes la main contre la colère de mes ennemis et ta main droite me sauve.
      8 L’Eternel terminera ce qu’il a commencé pour moi. Eternel, ta bonté dure éternellement : n’abandonne pas les œuvres de tes mains !

      Psaumes 139

      1 Au chef de chœur. Psaume de David. Eternel, tu m’examines et tu me connais,
      2 tu sais quand je m’assieds et quand je me lève, tu discernes de loin ma pensée.
      3 Tu sais quand je marche et quand je me couche, et toutes mes voies te sont familières.
      4 La parole n’est pas encore sur ma langue que déjà, Eternel, tu la connais entièrement.
      5 Tu m’entoures par-derrière et par-devant, et tu mets ta main sur moi.
      6 Une telle connaissance est trop extraordinaire pour moi, elle est trop élevée pour que je puisse l’atteindre.
      7 Où pourrais-je aller loin de ton Esprit, où pourrais-je fuir loin de ta présence ?
      8 Si je monte au ciel, tu es là ; si je me couche au séjour des morts, te voilà.
      9 Si je prends les ailes de l’aurore pour habiter à l’extrémité de la mer,
      10 là aussi ta main me conduira, ta main droite m’empoignera.
      11 Si je me dis : « Au moins les ténèbres me couvriront », la nuit devient lumière autour de moi !
      12 Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi : la nuit brille comme le jour, et les ténèbres comme la lumière.
      13 C’est toi qui as formé mes reins, qui m’as tissé dans le ventre de ma mère.
      14 Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. Tes œuvres sont admirables, et je le reconnais bien.
      15 Mon corps n’était pas caché devant toi lorsque j’ai été fait dans le secret, tissé dans les profondeurs de la terre.
      16 Je n’étais encore qu’une masse informe, mais tes yeux me voyaient, et sur ton livre étaient inscrits tous les jours qui m’étaient destinés avant qu’un seul d’entre eux n’existe.
      17 Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables ! Que leur nombre est grand !
      18 Comment les compter ? Elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je me réveille, et je suis encore avec toi.
      19 O Dieu, si seulement tu faisais mourir le méchant ! Hommes sanguinaires, éloignez-vous de moi !
      20 Ils parlent de toi pour appuyer leurs projets criminels, ils utilisent ton nom pour mentir, eux, tes ennemis !
      21 Eternel, comment pourrais-je ne pas détester ceux qui te détestent, ne pas éprouver du dégoût pour ceux qui te combattent ?
      22 Je les déteste de façon absolue, ils sont pour moi des ennemis.
      23 Examine-moi, ô Dieu, et connais mon cœur, mets-moi à l’épreuve et connais mes pensées !
      24 Regarde si je suis sur une mauvaise voie et conduis-moi sur la voie de l’éternité !

      Psaumes 140

      1 Au chef de chœur. Psaume de David.
      2 Eternel, délivre-moi des hommes méchants, préserve-moi des hommes violents !
      3 Ils méditent le mal dans leur cœur et sont toujours prêts à faire la guerre.
      4 Ils aiguisent leur langue comme un serpent, *ils ont sur les lèvres un venin de vipère. – Pause.
      5 Eternel, garde-moi des mains du méchant, préserve-moi des hommes violents ! Ils méditent de me faire tomber.
      6 Des orgueilleux me préparent un piège avec des cordes, ils déploient un filet le long du chemin, ils me tendent une embuscade. – Pause.
      7 Je dis à l’Eternel : « Tu es mon Dieu ! » Eternel, prête l’oreille à mes supplications !
      8 Eternel, Seigneur, mon puissant Sauveur, tu protèges ma tête le jour du combat.
      9 Eternel, n’accomplis pas les désirs du méchant, ne laisse pas réussir ses projets, car il en tirerait de l’orgueil. – Pause.
      10 Que le péché de leurs lèvres retombe sur la tête de ceux qui m’encerclent !
      11 Que des charbons ardents soient déversés sur eux ! Qu’ils soient précipités dans le feu, dans des gouffres d’où ils ne se relèvent plus !
      12 Le calomniateur ne subsistera pas sur la terre, et l’homme violent sera sans répit pourchassé par le malheur.
      13 Je le sais, l’Eternel fait droit au malheureux, il rend justice aux pauvres.
      14 Oui, les justes célébreront ton nom, les hommes droits habiteront en ta présence.

      Psaumes 141

      1 Psaume de David. Eternel, je fais appel à toi. Viens vite à mon secours, écoute-moi quand je fais appel à toi !
      2 Que ma prière soit devant toi comme de l’encens, et mes mains tendues vers toi comme l’offrande du soir !
      3 Eternel, garde ma bouche, veille sur la porte de mes lèvres !
      4 Ne permets pas que mon cœur se livre au mal, à des actions coupables avec les hommes qui commettent l’injustice ! Que je ne prenne aucune part à leurs festins !
      5 Si le juste me frappe, c’est une faveur ; s’il me corrige, c’est de l’huile sur ma tête : elle ne s’y refusera pas, mais je continuerai de prier face à leurs méchancetés.
      6 Que leurs juges soient précipités contre les rochers, et l’on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.
      7 Tout comme lorsqu’on laboure et fend la terre, nos os sont dispersés devant le séjour des morts.
      8 C’est vers toi, Eternel, Seigneur, que je tourne le regard, c’est en toi que je cherche un refuge : n’abandonne pas ma vie !
      9 Garde-moi du piège qu’ils me tendent, des embuscades de ceux qui commettent l’injustice !
      10 Que les méchants tombent dans leurs filets et que moi-même, pendant ce temps, j’y échappe !

      Psaumes 142

      1 Cantique de David, lorsqu’il se trouvait dans la grotte. Prière.
      2 A pleine voix je crie à l’Eternel, à pleine voix j’implore l’Eternel.
      3 Je lui expose ma plainte, je lui raconte ma détresse.
      4 Quand mon esprit est abattu en moi, toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche, on m’a tendu un piège.
      5 Regarde à droite et constate-le : personne ne me reconnaît, je ne sais plus où trouver refuge, personne ne s’inquiète pour ma vie.
      6 Eternel, c’est à toi que je crie. Je dis : « Tu es mon abri, ma part au pays des vivants. »
      7 Sois attentif à mes cris, car je suis bien faible ! Délivre-moi de ceux qui me poursuivent, car ils sont plus forts que moi !
      8 Fais-moi sortir de ma prison afin que je célèbre ton nom ! Les justes viendront m’entourer quand tu m’auras fait du bien.

      Psaumes 143

      1 Psaume de David. Eternel, écoute ma prière, prête l’oreille à mes supplications, réponds-moi dans ta fidélité, dans ta justice !
      2 N’entre pas en jugement avec ton serviteur, car aucun vivant n’est juste devant toi.
      3 L’ennemi me poursuit, il veut me terrasser ; il me fait habiter dans les ténèbres comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
      4 Mon esprit est abattu en moi, mon cœur est consterné au fond de moi.
      5 Je me souviens des jours passés, je pense à toute ton activité, je réfléchis au travail de tes mains.
      6 Je tends les mains vers toi, je soupire après toi comme une terre assoiffée. – Pause.
      7 Réponds-moi vite, Eternel, car mon esprit s’épuise. Ne me cache pas ton visage, car je deviendrais pareil à ceux qui descendent dans la tombe.
      8 Dès le matin, fais-moi entendre ta bonté, car je me confie en toi ! Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher, car je me tourne vers toi !
      9 Délivre-moi de mes ennemis, Eternel ! C’est en toi que je cherche un refuge.
      10 Enseigne-moi à faire ta volonté, car c’est toi qui es mon Dieu. Que ton bon Esprit me conduise sur le terrain de la droiture !
      11 A cause de ton nom, Eternel, rends-moi la vie ! Dans ta justice, délivre-moi de la détresse !
      12 Dans ta bonté, réduis mes ennemis au silence et fais disparaître tous mes adversaires, car je suis ton serviteur !

      Psaumes 144

      1 De David. Béni soit l’Eternel, mon rocher, qui exerce mes mains pour le combat, mes doigts pour la bataille.
      2 Il est mon bienfaiteur et ma forteresse, mon refuge et mon libérateur. Il est mon bouclier : c’est en lui que je me réfugie. Il me soumet mon peuple.
      3 Eternel, qu’est-ce que l’homme pour que tu le connaisses, le fils de l’homme pour que tu penses à lui ?
      4 L’homme est pareil à un souffle, sa vie passe comme une ombre.
      5 Eternel, incline ton ciel et descends, touche les montagnes, et qu’elles soient fumantes !
      6 Fais briller les éclairs, disperse mes ennemis, lance tes flèches et mets-les en déroute !
      7 Interviens d’en haut, délivre-moi, sauve-moi des grandes eaux, des étrangers
      8 dont la bouche est menteuse et la main droite parjure !
      9 O Dieu, je chanterai en ton honneur un cantique nouveau, je te célébrerai sur le luth à dix cordes.
      10 Toi qui donnes la victoire aux rois, qui sauves ton serviteur David de l’épée meurtrière,
      11 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure !
      12 Ainsi nos fils seront comme des plantes qui poussent dans leur jeunesse, nos filles ressembleront aux colonnes sculptées qui font l’ornement des palais.
      13 Nos greniers seront pleins, ils regorgeront de toutes sortes de provisions. Nos troupeaux se multiplieront par milliers, par dizaines de milliers, dans nos campagnes,
      14 nos bœufs seront bien gros. Pas de brèche dans nos murs ni de déportation, pas de cris dans nos rues !
      15 Heureux le peuple comblé de ces bienfaits, heureux le peuple dont l’Eternel est le Dieu !

      Psaumes 145

      1 Louange, de David. Je proclamerai ta grandeur, mon Dieu, mon roi, et je bénirai ton nom pour toujours et à perpétuité.
      2 Chaque jour je te bénirai, et je célébrerai ton nom pour toujours et à perpétuité.
      3 L’Eternel est grand et digne de recevoir toute louange, sa grandeur est insondable.
      4 Que chaque génération célèbre tes œuvres et proclame ton extraordinaire façon d’agir !
      5 Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté, je chanterai tes merveilles.
      6 On parlera de ta puissance redoutable et je raconterai ta grandeur.
      7 On proclamera le souvenir de ton immense bonté, on célébrera ta justice.
      8 L’Eternel fait grâce, il est rempli de compassion, il est lent à la colère et plein de bonté.
      9 L’Eternel est bon envers tous, sa compassion s’étend à toutes ses œuvres.
      10 Toutes tes œuvres te loueront, Eternel, et tes fidèles te béniront ;
      11 ils diront la gloire de ton règne, ils proclameront ta puissance,
      12 pour faire connaître aux hommes ta puissance et la splendeur glorieuse de ton règne.
      13 Ton règne est un règne éternel, et ta domination subsiste dans toutes les générations.
      14 L’Eternel soutient tous ceux qui tombent, il redresse tous ceux qui sont courbés.
      15 Tous regardent avec espoir vers toi, et tu leur donnes la nourriture au moment voulu.
      16 Tu ouvres ta main et tu combles de biens tout ce qui vit.
      17 L’Eternel est juste dans toutes ses voies et bon dans toutes ses œuvres.
      18 L’Eternel est près de tous ceux qui font appel à lui, de tous ceux qui font appel à lui avec sincérité.
      19 Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, il entend leur cri et les sauve.
      20 L’Eternel garde tous ceux qui l’aiment, mais il détruira tous les méchants.
      21 Que ma bouche dise la louange de l’Eternel et que toute créature bénisse son saint nom, pour toujours et à perpétuité !

      Psaumes 146

      1 Louez l’Eternel ! Loue l’Eternel, mon âme !
      2 Je louerai l’Eternel tant que je vivrai, je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.
      3 Ne placez pas votre confiance dans les grands, dans les hommes qui sont incapables de sauver.
      4 Leur souffle s’en va, ils retournent à la terre et leurs projets meurent avec eux.
      5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en l’Eternel, son Dieu !
      6 *Il a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qui s’y trouve ; il protège éternellement la vérité.
      7 Il fait droit aux opprimés, il donne du pain aux affamés. L’Eternel délivre les prisonniers,
      8 l’Eternel ouvre les yeux des aveugles, l’Eternel redresse ceux qui sont courbés, l’Eternel aime les justes.
      9 L’Eternel protège les étrangers, il soutient l’orphelin et la veuve, mais il fait dévier la voie des méchants.
      10 L’Eternel règne éternellement. Il est ton Dieu, Sion, de génération en génération ! Louez l’Eternel !

      Psaumes 147

      1 Louez l’Eternel ! Oui, il est bon de célébrer notre Dieu. Oui, il est agréable, il est convenable de le louer.
      2 L’Eternel reconstruit Jérusalem, il rassemble les exilés d’Israël ;
      3 il guérit ceux qui ont le cœur brisé et panse leurs blessures.
      4 Il compte le nombre des étoiles et leur donne à toutes un nom.
      5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force. Son intelligence est sans limite.
      6 L’Eternel soutient les malheureux, mais il abaisse les méchants jusqu’à terre.
      7 Chantez en l’honneur de l’Eternel avec reconnaissance, célébrez notre Dieu avec la harpe !
      8 Il couvre le ciel de nuages, il prépare la pluie pour la terre, il fait pousser l’herbe sur les montagnes.
      9 Il donne la nourriture au bétail et aux petits du corbeau quand ils crient.
      10 Ce n’est pas la vigueur du cheval qu’il apprécie, ce n’est pas aux mollets de l’homme qu’il prend plaisir :
      11 l’Eternel prend plaisir en ceux qui le craignent, en ceux qui s’attendent à sa bonté.
      12 Jérusalem, célèbre l’Eternel, Sion, loue ton Dieu,
      13 car il renforce les verrous de tes portes, il bénit tes fils au milieu de toi ;
      14 il donne la paix à ton territoire, il te rassasie du meilleur blé.
      15 Il envoie ses ordres sur la terre : sa parole court avec rapidité.
      16 Il fait tomber la neige pareille à de la laine, il répand la gelée blanche comme de la cendre.
      17 Il lance sa glace sous forme de grêlons : qui peut résister devant ce froid qu’il provoque ?
      18 Il envoie sa parole et il les fait fondre, il fait souffler son vent et l’eau coule.
      19 Il révèle sa parole à Jacob, ses prescriptions et ses jugements à Israël.
      20 Il n’a pas agi de cette manière pour toutes les nations et elles ne connaissent pas ses jugements. Louez l’Eternel !

      Psaumes 148

      1 Louez l’Eternel ! Louez l’Eternel du haut du ciel ! Louez-le dans les hauteurs !
      2 Louez-le, vous tous ses anges ! Louez-le, vous toutes ses armées !
      3 Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses !
      4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, les eaux qui êtes au-dessus du ciel !
      5 Qu’ils louent le nom de l’Eternel, car il a donné ses ordres et ils ont été créés !
      6 Il les a établis pour toujours et à perpétuité ; il a donné des lois et il ne les violera pas.
      7 Louez l’Eternel depuis la terre, vous, monstres marins, et vous tous, océans,
      8 foudre et grêle, neige et brouillards, vents de tempête qui exécutez ses ordres,
      9 montagnes et toutes les collines, arbres fruitiers et tous les cèdres,
      10 animaux sauvages et tout le bétail, reptiles et oiseaux ailés,
      11 rois du monde et tous les peuples, princes et tous les juges de la terre,
      12 jeunes gens et jeunes filles, vieillards et enfants !
      13 Qu’ils louent le nom de l’Eternel, car son nom seul est élevé, sa majesté domine la terre et le ciel.
      14 Il a relevé la force de son peuple : c’est un sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les Israélites, pour le peuple qui est près de lui. Louez l’Eternel !

      Psaumes 149

      1 Louez l’Eternel ! Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau, chantez sa louange dans l’assemblée des fidèles !
      2 Qu’Israël se réjouisse en son créateur, que les habitants de Sion soient dans l’allégresse à cause de leur roi !
      3 Qu’ils louent son nom avec des danses, qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe !
      4 En effet, l’Eternel prend plaisir en son peuple, il accorde aux humbles le salut pour parure.
      5 Que les fidèles exultent dans la gloire, qu’ils poussent des cris de joie sur leur lit !
      6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, et l’épée à deux tranchants dans leur main !
      7 Ainsi ils tireront vengeance des nations, ils puniront les peuples ;
      8 ils attacheront leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des entraves en fer ;
      9 ils accompliront contre eux le jugement qui est écrit. Quel honneur pour tous ses fidèles ! Louez l’Eternel !

      Psaumes 150

      1 Louez l’Eternel ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans l’étendue céleste où éclate sa puissance !
      2 Louez-le pour son extraordinaire façon d’agir ! Louez-le pour l’immensité de sa grandeur !
      3 Louez-le au son de la trompette ! Louez-le avec le luth et la harpe !
      4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et la flûte !
      5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales retentissantes !
      6 Que tout ce qui respire loue l’Eternel ! Louez l’Eternel !

      Esaïe 22

      15 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, le maître de l’univers : « Va trouver le dignitaire qu’est Shebna, le responsable du palais, et dis-lui :

      Esaïe 30

      29 Vous chanterez comme la nuit où l'on célèbre la fête, vous aurez le cœur joyeux, comme celui qui marche au son de la flûte pour aller à la montagne de l'Eternel, vers le rocher d'Israël.

      Esaïe 38

      9 Poème d’Ezéchias, le roi de Juda, sur sa maladie et son rétablissement.

      Esaïe 53

      1 *Qui a cru à notre prédication ? A qui le bras de l’Eternel a-t-il été révélé ?
      2 Il a grandi devant lui comme une jeune plante, comme un rejeton qui sort d'une terre toute sèche. Il n'avait ni beauté ni splendeur propre à attirer nos regards, et son aspect n'avait rien pour nous plaire.
      3 Méprisé et délaissé par les hommes, homme de douleur, habitué à la souffrance, il était pareil à celui face auquel on détourne la tête : nous l'avons méprisé, nous n'avons fait aucun cas de lui.
      4 Pourtant, *ce sont nos souffrances qu'il a portées, c'est de nos douleurs qu'il s'est chargé. Et nous, nous l'avons considéré comme puni, frappé par Dieu et humilié.
      5 Mais lui, il était blessé à cause de nos transgressions, brisé à cause de nos fautes : la punition qui nous donne la paix est tombée sur lui, et *c'est par ses blessures que nous sommes guéris.
      6 Nous étions tous comme des brebis égarées : chacun suivait sa propre voie, et l'Eternel a fait retomber sur lui nos fautes à tous.
      7 Il a été maltraité, il s’est humilié et n'a pas ouvert la bouche. *Pareil à un agneau qu'on mène à l’abattoir, à une brebis muette devant ceux qui la tondent, il n'a pas ouvert la bouche.
      8 Il a été enlevé sous la contrainte et sous le jugement, et dans sa génération qui s’est inquiété de son sort ? Qui s’est soucié de ce qu’il était exclu de la terre des vivants, frappé à cause de la révolte de mon peuple ?
      9 On a mis son tombeau parmi les méchants, sa tombe avec le riche, alors qu'il *n'avait pas commis de violence et qu'il n'y avait pas eu de tromperie dans sa bouche.
      10 L'Eternel a voulu le briser par la souffrance. Si tu fais de sa vie un sacrifice de culpabilité, il verra une descendance et vivra longtemps, et la volonté de l'Eternel sera accomplie par son intermédiaire.
      11 Après tant de trouble, il verra la lumière et sera satisfait. Par sa connaissance, mon serviteur juste procurera la justice à beaucoup d'hommes ; c’est lui qui portera leurs fautes.
      12 Voilà pourquoi je lui donnerai sa part au milieu de beaucoup et il partagera le butin avec les puissants : parce qu'il s'est dépouillé lui-même jusqu’à la mort et qu'il *a été compté parmi les criminels, parce qu'il a porté le péché de beaucoup d'hommes et qu'il est intervenu en faveur des coupables.

      Esaïe 64

      10 Notre saint et splendide temple, où nos ancêtres célébraient tes louanges, est devenu la proie des flammes, tout ce que nous avions de précieux est en ruine.

      Jérémie 20

      3 Le lendemain, Pashhur fit sortir Jérémie de prison. Jérémie lui dit : « Ce n'est plus par le nom de Pashhur que l'Eternel t’appelle, mais par celui de Magor-Missabib,

      Jérémie 33

      11 les cris de réjouissance et de joie, les chants du fiancé et de la fiancée. On entendra la voix de ceux qui disent : ‘Célébrez l'Eternel, le maître de l’univers, car il est bon. Oui, sa bonté dure éternellement’, la voix de ceux qui offrent des sacrifices de reconnaissance dans la maison de l'Eternel. En effet, je ramènerai les déportés du pays pour qu’ils retrouvent leur condition passée, dit l'Eternel.

      Lamentations 1

      1 Comment ! Elle est assise solitaire, cette ville si peuplée, elle est pareille à une veuve ! Elle qui était grande parmi les nations, elle qui était une princesse parmi les provinces, la voilà maintenant astreinte à la corvée !
      2 Elle pleure durant la nuit et ses joues sont couvertes de larmes. Parmi tous ceux qui l'aimaient, pas un ne la console : tous ses amis l’ont trahie, ils sont devenus ses ennemis.
      3 Juda est en exil, accablé par la misère et un grand esclavage. Il habite au milieu des nations sans y trouver de repos. Tous ses persécuteurs l'ont rattrapé au beau milieu des détresses.
      4 Les chemins de Sion sont dans le deuil, car on ne va plus aux fêtes. Toutes ses portes sont désertes, ses prêtres gémissent, ses jeunes filles sont pleines de chagrin et elle-même est remplie d'amertume.
      5 Ses adversaires ont pris le dessus, ses ennemis sont tranquilles, car c’est l'Eternel qui l’a plongée dans le chagrin à cause du grand nombre de ses transgressions. Ses enfants ont marché en déportés devant l’adversaire.
      6 La fille de Sion a perdu toute sa splendeur. Ses chefs sont pareils à des cerfs qui n’ont rien trouvé à brouter et qui fuient, sans force, devant celui qui les pourchasse.
      7 Durant ces jours de misère et d’errance, Jérusalem s'est souvenue de tous les biens précieux dont elle jouissait par le passé. Quand sa population est tombée entre les mains de l’adversaire, il n’y a eu personne pour l’aider : ses ennemis l'ont regardée et ont ri de sa chute.
      8 Jérusalem a gravement péché. Voilà pourquoi elle inspire le dégoût. Tous ceux qui l'honoraient la méprisent, car ils ont vu sa nudité. Elle-même gémit et tourne le dos.
      9 Son impureté se trouve dans les pans de sa robe. Elle n’avait pas imaginé sa fin ; elle est tombée d'une manière étonnante et personne ne la console. « Vois ma misère, Eternel, face à l’arrogance de l’ennemi ! »
      10 L’adversaire a étendu la main sur tout ce qu'elle avait de précieux. En effet, Jérusalem a vu les nations pénétrer dans son sanctuaire, alors que tu leur avais interdit d’entrer dans ton assemblée.
      11 Toute sa population gémit, elle cherche du pain. Ils ont donné tout ce qu’ils avaient de précieux pour de la nourriture afin de retrouver des forces. « Vois, Eternel, regarde, car je suis méprisée !
      12 Que cela ne vous arrive pas, à vous qui passez sur le chemin ! Regardez et voyez s'il y a une souffrance pareille à la mienne, à celle qui me fait si mal, à celle que l'Eternel m'a infligée le jour où il a déversé toute l’ardeur de sa colère.
      13 D'en haut il a lancé un feu dans mes os et il les piétine. Il a tendu un piège sous mes pieds, il m'a fait tomber en arrière. Il m'a livrée à la dévastation, je suis constamment souffrante.
      14 Sa main a fait de mes transgressions une charge, elles se sont entremêlées, hissées sur ma nuque. Il a brisé ma force. Le Seigneur m'a livrée entre des mains auxquelles je suis incapable de résister.
      15 Le Seigneur a terrassé tous les guerriers qui étaient avec moi, il a convoqué contre moi un rassemblement pour briser mes jeunes hommes. Le Seigneur a écrasé au pressoir la jeune fille, la fille de Juda.
      16 C'est pour cela que je pleure. Mes yeux fondent en larmes car il s'est éloigné de moi, celui qui pourrait me consoler, celui qui aurait pu me redonner des forces. Mes fils sont désespérés car l'ennemi est puissant. »
      17 Sion a tendu les mains et personne ne l'a consolée ; l'Eternel a donné ses ordres contre Jacob aux adversaires qui l’entouraient et Jérusalem est devenue un objet d'horreur au milieu d'eux.
      18 « L'Eternel est juste, car je me suis révoltée contre ses ordres. Ecoutez donc, vous, tous les peuples, et voyez ma douleur ! Mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont partis en déportation ;
      19 j'ai appelé mes amis et ils m'ont trompée ; mes prêtres et mes anciens ont expiré dans la ville, alors qu’ils cherchaient de la nourriture pour retrouver des forces.
      20 Regarde, Eternel, car je suis dans la détresse ! Je suis profondément tourmentée, profondément bouleversée, car j'ai été vraiment rebelle. Dehors, l'épée m’a privée d’enfants ; dedans, c’est la mort.
      21 On a entendu mes gémissements et personne ne m'a consolée. Tous mes ennemis ont appris mon malheur, et ils se sont réjouis de ce que tu en étais l’auteur. Tu as fait venir le jour que tu avais annoncé. Qu’ils deviennent eux aussi pareils à moi !
      22 Que toute leur méchanceté vienne devant toi ! Traite-les comme tu m'as traitée à cause de toutes mes transgressions, car mes soupirs sont nombreux et mon cœur est souffrant ! »

      Lamentations 2

      1 Comment ! A cause de sa colère, le Seigneur maintient de sombres nuages sur la fille de Sion ! Il a précipité du ciel sur la terre la fierté d'Israël ! Il ne s'est pas souvenu de son marchepied, le jour de sa colère !
      2 Le Seigneur a englouti sans pitié tous les domaines de Jacob. Dans sa fureur, il a démoli les forteresses de la fille de Juda, il les a précipitées par terre. Il a profané le royaume et ses chefs.
      3 Dans son ardente colère, il a abattu toute la force d'Israël. Il a retiré sa main droite en présence de l'ennemi. Il a allumé en Jacob comme un feu dont les flammes dévorent tout ce qui l’entoure.
      4 Il a tendu son arc comme un ennemi, sa main droite s'est dressée comme celle d'un assaillant. Il a fait disparaître tout ce qui plaisait aux regards, il a déversé sa fureur comme un feu sur la tente de la fille de Sion.
      5 Le Seigneur a été comme un ennemi : il a englouti Israël, il a englouti tous ses palais, il a détruit ses forteresses. Il a rempli la fille de Juda de plaintes et de gémissements.
      6 Il est passé en force, comme on force la clôture d’un jardin, il a détruit son lieu de rencontre. L'Eternel a fait oublier dans Sion les fêtes et les sabbats et, dans sa violente colère, il a rejeté le roi et le prêtre.
      7 Le Seigneur a repoussé son autel, détesté son sanctuaire. Il a livré entre les mains de l'ennemi les murs des palais de Sion. Des cris ont retenti dans la maison de l'Eternel, comme un jour de fête.
      8 L'Eternel avait projeté de détruire les murs de la fille de Sion. Il a étendu le ruban à mesurer, il n'a pas retiré sa main pour l’empêcher de tout engloutir. Il a plongé dans le deuil remparts et murailles : ensemble ils dépérissent.
      9 Ses portes se sont enfoncées dans la terre, il a démoli et brisé ses verrous. Son roi et ses chefs sont dispersés parmi les nations. Il n'y a plus de loi. Même ses prophètes ne reçoivent plus aucune vision de l'Eternel.
      10 Les anciens de la fille de Sion sont assis par terre, ils restent silencieux ; ils ont couvert leur tête de poussière, ils se sont habillés de sacs. Les jeunes filles de Jérusalem baissent la tête vers la terre.
      11 Mes yeux s’épuisent dans les larmes, je suis profondément tourmenté, ma bile se déverse par terre à cause du désastre qui frappe la fille de mon peuple. Des enfants et des nourrissons tombaient en défaillance sur les places de la ville.
      12 Ils disaient à leur mère : « Où y a-t-il du blé et du vin ? » tandis qu’ils tombaient en défaillance comme des blessés dans les rues de la ville, qu’ils rendaient l'âme sur la poitrine de leur mère.
      13 Que dois-je te dire ? A quoi te comparer, fille de Jérusalem ? Quel exemple te donner pour te consoler, vierge, fille de Sion ? En effet, ton désastre est aussi grand que la mer. Qui pourra te guérir ?
      14 Tes prophètes ont eu pour toi des visions sans valeur ni saveur ; ils n'ont pas dévoilé ta faute afin de changer ton sort. Ils t'ont communiqué des messages mensongers et trompeurs.
      15 Tous les passants applaudissent en te voyant. Ils sifflent, ils secouent leur tête au sujet de la fille de Jérusalem : « Est-ce bien la ville que l’on présentait comme une beauté parfaite, la joie de toute la terre ? »
      16 Tous tes ennemis ouvrent la bouche contre toi, ils sifflent, ils grincent des dents. Ils disent : « Nous l'avons engloutie ! C'est bien le jour que nous attendions. Nous l'avons atteint, nous le voyons ! »
      17 L'Eternel a mis en œuvre ce qu'il avait décidé. Il a accompli sa parole, celle qu'il avait depuis longtemps ordonnée. Il a démoli sans pitié, il a fait de toi la joie de l'ennemi, il a relevé la force de tes adversaires.
      18 Le cœur des vaincus crie vers le Seigneur. Muraille de la fille de Sion, laisse couler tes larmes jour et nuit, comme un torrent ! Ne te donne aucun répit et que ton œil n'ait pas de repos !
      19 Lève-toi, crie ta détresse dans la nuit, au début de tes insomnies ! Déverse ton cœur comme de l'eau devant le Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants qui meurent de faim à tous les coins de rue !
      20 « Vois, Eternel ! Regarde qui tu as traité de cette manière ! Fallait-il que des femmes dévorent ceux qu’elles ont mis au monde, les petits enfants dont elles ont pris soin avec tendresse ? Fallait-il que prêtres et prophètes soient massacrés dans le sanctuaire du Seigneur ?
      21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues, mes jeunes filles et mes jeunes hommes sont tombés sous les coups d'épée. Tu les as tués, le jour de ta colère, tu les as massacrés sans pitié.
      22 Tu convoques comme pour un jour de fête ceux qui me terrorisent de tous côtés. Le jour de la colère de l’Eternel, il n'y a eu ni rescapé ni survivant. Ceux dont j’avais pris soin avec tendresse et que j’avais élevés, mon ennemi les a exterminés. »

      Lamentations 3

      1 Je suis l'homme qui a vu la misère sous le bâton de sa fureur.
      2 Il m'a poussé, il m’a fait avancer dans les ténèbres, et non dans la lumière.
      3 Sans cesse il tourne et retourne sa main contre moi.
      4 Il a fait dépérir ma chair et ma peau, il a brisé mes os.
      5 Il a érigé des constructions contre moi, il m'a environné de poison et de douleur.
      6 Il me fait habiter dans les ténèbres, comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
      7 Il m'a emmuré pour que je ne puisse pas sortir, il a alourdi mes chaînes.
      8 J'ai beau crier et implorer du secours, il tient ma prière enfermée.
      9 Il a barré mon chemin avec des pierres de taille, il a dévié mes sentiers.
      10 Il a été pour moi un ours en embuscade, un lion dans un endroit caché.
      11 Il a détourné mes voies, il m'a mis en pièces, il a fait de moi un homme dévasté.
      12 Il a tendu son arc et m'a dressé comme cible pour ses flèches.
      13 Il a fait pénétrer dans les profondeurs de mon être les flèches de son carquois.
      14 Je suis pour tout mon peuple un objet de moquerie, à longueur de journée je suis l'objet de leurs chansons.
      15 Il m'a rassasié d’herbes amères, il m'a enivré d'absinthe.
      16 Il a cassé mes dents avec des cailloux, il m'a piétiné dans la cendre.
      17 Tu m'as enlevé la paix, j’ai oublié ce qu’est le bonheur.
      18 Alors j'ai dit : « Je n’ai plus d’avenir, je n'ai plus d'espérance en l'Eternel ! »
      19 Souviens-toi de ma détresse et de ma misère, de l'absinthe et du poison !
      20 Moi, je m’en souviens bien et je sombre.
      21 Voici ce que je veux méditer pour garder espoir :
      22 les bontés de l'Eternel ne sont pas épuisées, ses compassions ne prennent pas fin ;
      23 elles se renouvellent chaque matin. Que ta fidélité est grande !
      24 Je le déclare, l'Eternel est mon bien, c'est pourquoi je veux m’attendre à lui.
      25 L'Eternel a de la bonté pour celui qui compte sur lui, pour celui qui le recherche.
      26 Il est bon d'attendre en silence le secours de l'Eternel.
      27 Il est bon, pour l'homme, de devoir se plier à des contraintes dans sa jeunesse.
      28 Qu’il se tienne solitaire et silencieux, lorsque l'Eternel le lui impose !
      29 Qu’il mette sa bouche dans la poussière : il y a peut-être de l’espoir.
      30 Qu’il présente la joue à celui qui le frappe, qu’il soit rassasié d’insultes !
      31 En effet, le Seigneur ne rejette pas pour toujours,
      32 mais quand il cause du chagrin, il fait preuve de compassion, tant sa bonté est grande.
      33 De fait, ce n'est pas de bon cœur qu'il humilie, qu'il cause du chagrin aux hommes.
      34 Quand on écrase et piétine tous les prisonniers d’un pays,
      35 quand on viole le droit d’un homme devant le Très-Haut,
      36 quand on fait du tort à un être humain alors qu’il défend sa cause, le Seigneur ne le voit-il pas ?
      37 Qui n’a qu’à parler pour qu’une chose se produise, si le Seigneur ne l’a pas ordonnée ?
      38 N'est-ce pas de la bouche du Très-Haut que sortent les malheurs et le bonheur ?
      39 Pourquoi l’être humain resté en vie se plaindrait-il ? Que chacun se plaigne de ses propres péchés !
      40 Réfléchissons à nos voies, examinons-les et retournons à l'Eternel !
      41 Elevons notre cœur, tout comme nos mains, vers le Dieu qui est au ciel :
      42 « Nous, nous avons commis des transgressions, nous nous sommes révoltés, et toi, tu n'as pas pardonné.
      43 Tu t'es enveloppé de colère et tu nous as poursuivis, tu as tué sans pitié.
      44 Tu t'es enveloppé d'un nuage pour empêcher la prière de parvenir jusqu’à toi.
      45 Tu as fait de nous un objet de mépris et de rejet au milieu des peuples. »
      46 Tous nos ennemis ouvrent la bouche contre nous.
      47 Nous avons connu la terreur et le trou, la dévastation et la ruine.
      48 Des torrents d'eau coulent de mes yeux à cause du désastre qui frappe la fille de mon peuple.
      49 Mon œil fond en larmes, sans repos, sans répit,
      50 jusqu'à ce que l'Eternel regarde et voie du haut du ciel.
      51 Mon œil me fait souffrir, à cause du malheur qui s’est abattu sur toutes les filles de ma ville.
      52 Ils m'ont pourchassé avec persévérance comme si j’étais un oiseau, ceux qui sont mes ennemis sans raison.
      53 Ils ont voulu mettre fin à ma vie en me jetant dans un puits et m’ont lancé des pierres.
      54 L’eau a submergé ma tête. Je me disais : « Je suis perdu ! »
      55 J'ai fait appel à ton nom, Eternel, au plus profond du puits.
      56 Tu as entendu ma voix : ne bouche pas tes oreilles à ma demande de délivrance, à mon appel au secours !
      57 Le jour où j’ai fait appel à toi, tu t'es approché, tu as dit : « N’aie pas peur ! »
      58 Seigneur, tu as défendu ma cause, tu as racheté ma vie.
      59 Eternel, tu as vu le tort qu’on m’a fait : rends-moi justice !
      60 Tu as vu leur soif de vengeance, tous leurs complots contre moi.
      61 Eternel, tu as entendu leurs insultes, tous leurs complots contre moi,
      62 les discours de mes adversaires et les propos qu'ils tenaient à longueur de journée contre moi.
      63 Regarde : qu’ils restent assis ou se lèvent, ils se moquent de moi dans leurs chansons.
      64 Tu leur rendras ce qu’ils méritent, Eternel, conformément à leur manière d’agir.
      65 Tu les rendras obstinés, ta malédiction reposera contre eux.
      66 Dans ta colère tu les pourchasseras et tu les extermineras de dessous le ciel, Eternel !

      Jonas 2

      3 en disant : « Dans ma détresse j'ai fait appel à l'Eternel, et il m'a répondu. Du milieu du séjour des morts j'ai appelé au secours, et tu as entendu ma voix.
      10 Quant à moi, je t'offrirai des sacrifices avec un cri de reconnaissance, j'accomplirai les vœux que j'ai faits. Le salut vient de l'Eternel. »

      Luc 24

      44 Puis il leur dit : « C'est ce que je vous disais lorsque j'étais encore avec vous : il fallait que s'accomplisse tout ce qui est écrit à mon sujet dans la loi de Moïse, dans les prophètes et dans les psaumes. »

      Actes 2

      25 En effet, David dit à propos de lui : Je voyais constamment le Seigneur devant moi, parce qu'il est à ma droite afin que je ne sois pas ébranlé.

      Actes 4

      25 c'est toi qui as dit [par le Saint-Esprit, ] par la bouche de [notre père, ] ton serviteur David : Pourquoi cette agitation parmi les nations et ces préoccupations dépourvues de sens parmi les peuples ?
    • Exode 11

      1 L'Éternel dit à Moïse : Je ferai venir encore une plaie sur Pharaon et sur l'Égypte. Après cela, il vous laissera partir d'ici. Lorsqu'il vous laissera tout à fait aller, il vous chassera même d'ici.
      2 Parle au peuple, pour que chacun demande à son voisin et chacune à sa voisine des vases d'argent et des vases d'or.
      3 L'Éternel fit trouver grâce au peuple aux yeux des Égyptiens ; Moïse lui-même était très considéré dans le pays d'Égypte, aux yeux des serviteurs de Pharaon et aux yeux du peuple.
      4 Moïse dit : Ainsi parle l'Éternel : Vers le milieu de la nuit, je passerai au travers de l'Égypte ;
      5 et tous les premiers-nés mourront dans le pays d'Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu'au premier-né de la servante qui est derrière la meule, et jusqu'à tous les premiers-nés des animaux.
      6 Il y aura dans tout le pays d'Égypte de grands cris, tels qu'il n'y en a point eu et qu'il n'y en aura plus de semblables.
      7 Mais parmi tous les enfants d'Israël, depuis les hommes jusqu'aux animaux, pas même un chien ne remuera sa langue, afin que vous sachiez quelle différence l'Éternel fait entre l'Égypte et Israël.
      8 Alors tous tes serviteurs que voici descendront vers moi et se prosterneront devant moi, en disant : Sors, toi et tout le peuple qui s'attache à tes pas ! Après cela, je sortirai. Moïse sortit de chez Pharaon, dans une ardente colère.
      9 L'Éternel dit à Moïse : Pharaon ne vous écoutera point, afin que mes miracles se multiplient dans le pays d'Égypte.
      10 Moïse et Aaron firent tous ces miracles devant Pharaon, et ne Pharaon ne laissa point aller les enfants d'Israël hors de son pays.

      Lévitique 2

      1 Lorsque quelqu'un fera à l'Éternel une offrande en don, son offrande sera de fleur de farine ; il versera de l'huile dessus, et il y ajoutera de l'encens.
      2 Il l'apportera aux sacrificateurs, fils d'Aaron ; le sacrificateur prendra une poignée de cette fleur de farine, arrosée d'huile, avec tout l'encens, et il brûlera cela sur l'autel comme souvenir. C'est une offrande d'une agréable odeur à l'Éternel.
      3 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses fils ; c'est une chose très sainte parmi les offrandes consumées par le feu devant l'Éternel.
      4 Si tu fais une offrande de ce qui est cuit au four, qu'on se serve de fleur de farine, et que ce soient des gâteaux sans levain pétris à l'huile et des galettes sans levain arrosées d'huile.
      5 Si ton offrande est un gâteau cuit à la poêle, il sera de fleur de farine pétrie à l'huile, sans levain.
      6 Tu le rompras en morceaux, et tu verseras de l'huile dessus ; c'est une offrande.
      7 Si ton offrande est un gâteau cuit sur le gril, il sera fait de fleur de farine pétrie à l'huile.
      8 Tu apporteras l'offrande qui sera faite à l'Éternel avec ces choses-là ; elle sera remise au sacrificateur, qui la présentera sur l'autel.
      9 Le sacrificateur en prélèvera ce qui doit être offert comme souvenir, et le brûlera sur l'autel. C'est une offrande d'une agréable odeur à l'Éternel.
      10 Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses fils ; c'est une chose très sainte parmi les offrandes consumées par le feu devant l'Éternel.
      11 Aucune des offrandes que vous présenterez à l'Éternel ne sera faite avec du levain ; car vous ne brûlerez rien qui contienne du levain ou du miel parmi les offrandes consumées par le feu devant l'Éternel.
      12 Vous pourrez en offrir à l'Éternel comme offrande des prémices ; mais il n'en sera point présenté sur l'autel comme offrande d'une agréable odeur.
      13 Tu mettras du sel sur toutes tes offrandes ; tu ne laisseras point ton offrande manquer de sel, signe de l'alliance de ton Dieu ; sur toutes tes offrandes tu mettras du sel.
      14 Si tu fais à l'Éternel une offrande des prémices, tu présenteras des épis nouveaux, rôtis au feu et broyés, comme offrande de tes prémices.
      15 Tu verseras de l'huile dessus, et tu y ajouteras de l'encens ; c'est une offrande.
      16 Le sacrificateur brûlera comme souvenir une portion des épis broyés et de l'huile, avec tout l'encens. C'est une offrande consumée par le feu devant l'Éternel.

      1 Samuel 10

      5 Après cela, tu arriveras à Guibea Élohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes descendant du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant eux-mêmes.

      2 Samuel 22

      1 David adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül.
      2 Il dit : L'Éternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur.
      3 Dieu est mon rocher, où je trouve un abri, Mon bouclier et la force qui me sauve, Ma haute retraite et mon refuge. O mon Sauveur ! tu me garantis de la violence.
      4 Je m'écrie : Loué soit l'Éternel ! Et je suis délivré de mes ennemis.
      5 Car les flots de la mort m'avaient environné, Les torrents de la destruction m'avaient épouvanté ;
      6 Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.
      7 Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Éternel, J'ai invoqué mon Dieu ; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu à ses oreilles.
      8 La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des cieux frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité.
      9 Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche : Il en jaillissait des charbons embrasés.
      10 Il abaissa les cieux, et il descendit : Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.
      11 Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il paraissait sur les ailes du vent.
      12 Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, Il était enveloppé d'amas d'eaux et de sombres nuages.
      13 De la splendeur qui le précédait S'élançaient des charbons de feu.
      14 L'Éternel tonna des cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix ;
      15 Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.
      16 Le lit de la mer apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par la menace de l'Éternel, Par le bruit du souffle de ses narines.
      17 Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux ;
      18 Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
      19 Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse, Mais l'Éternel fut mon appui.
      20 Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.
      21 L'Éternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains ;
      22 Car j'ai observé les voies de l'Éternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu.
      23 Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.
      24 J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
      25 Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux.
      26 Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l'homme droit tu agis selon ta droiture,
      27 Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.
      28 Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et de ton regard, tu abaisses les orgueilleux.
      29 Oui, tu es ma lumière, ô Éternel ! L'Éternel éclaire mes ténèbres.
      30 Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.
      31 Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l'Éternel est éprouvée ; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.
      32 Car qui est Dieu, si ce n'est l'Éternel ? Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu ?
      33 C'est Dieu qui est ma puissante forteresse, Et qui me conduit dans la voie droite.
      34 Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.
      35 Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l'arc d'airain.
      36 Tu me donnes le bouclier de ton salut, Et je deviens grand par ta bonté.
      37 Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.
      38 Je poursuis mes ennemis, et je les détruis ; Je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.
      39 Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus ; Ils tombent sous mes pieds.
      40 Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.
      41 Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.
      42 Ils regardent autour d'eux, et personne pour les sauver ! Ils crient à l'Éternel, et il ne leur répond pas !
      43 Je les broie comme la poussière de la terre, Je les écrase, je les foule, comme la boue des rues.
      44 Tu me délivres des dissensions de mon peuple ; Tu me conserves pour chef des nations ; Un peuple que je ne connaissais pas m'est asservi.
      45 Les fils de l'étranger me flattent, Ils m'obéissent au premier ordre.
      46 Les fils de l'étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.
      47 Vive l'Éternel est vivant, et béni soit mon rocher ! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté,
      48 Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,
      49 Et qui me fait échapper à mes ennemis ! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me délivres de l'homme violent.
      50 C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel ! Et je chanterai à la gloire de ton nom.
      51 Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.

      1 Chroniques 16

      8 Louez l'Éternel, invoquez son nom ! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits !
      40 pour qu'ils offrissent continuellement à l'Éternel des holocaustes, matin et soir, sur l'autel des holocaustes, et qu'ils accomplissent tout ce qui est écrit dans la loi de l'Éternel, imposée par l'Éternel à Israël.
      41 Auprès d'eux étaient Héman et Jeduthun, et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour louer l'Éternel. Car sa miséricorde dure à toujours.
      42 Auprès d'eux étaient Héman et Jeduthun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec des instruments pour les cantiques en l'honneur de Dieu. Les fils de Jeduthun étaient portiers.

      1 Chroniques 25

      1 David et les chefs de l'armée mirent à part pour le service ceux des fils d'Asaph, d'Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s'accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.

      2 Chroniques 6

      40 Maintenant, ô mon Dieu, que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière faite en ce lieu !

      2 Chroniques 29

      30 Puis le roi Ézéchias et les chefs dirent aux Lévites de célébrer l'Éternel avec les paroles de David et du prophète Asaph ; et ils le célébrèrent avec des transports de joie, et ils s'inclinèrent et se prosternèrent.

      Néhémie 6

      15 La muraille fut achevée le vingt-cinquième jour du mois d'Élul, en cinquante-deux jours.

      Néhémie 9

      5 Et les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Haschabnia, Schérébia, Hodija, Schebania et Pethachja, dirent : Levez-vous, bénissez l'Éternel, votre Dieu, d'éternité en éternité ! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange !

      Job 14

      13 Oh ! si tu voulais me cacher dans le séjour des morts, M'y tenir à couvert jusqu'à ce que ta colère fût passée, Et me fixer un terme auquel tu te souviendras de moi !

      Psaumes 1

      1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs,
      2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Éternel, Et qui la médite jour et nuit !
      3 Il est comme un arbre planté près d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point : Tout ce qu'il fait lui réussit.
      4 Il n'en est pas ainsi des méchants : Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
      5 C'est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes ;
      6 Car l'Éternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.

      Psaumes 2

      1 Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples ?
      2 Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l'Éternel et contre son oint ? -
      3 Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes ! -
      4 Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d'eux.
      5 Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur :
      6 C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte !
      7 Je publierai le décret ; L'Éternel m'a dit : Tu es mon fils ! Je t'ai engendré aujourd'hui.
      8 Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession ;
      9 Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d'un potier.
      10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse ! Juges de la terre, recevez instruction !
      11 Servez l'Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
      12 Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s'enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui !

      Psaumes 3

      1 (3 : 1) Psaume de David. A l'occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. (3 : 2) O Éternel, que mes ennemis sont nombreux ! Quelle multitude se lève contre moi !
      2 (3 : 3) Combien qui disent à mon sujet : Plus de salut pour lui auprès de Dieu ! -Pause.
      3 (3 : 4) Mais toi, ô Éternel ! tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
      4 (3 : 5) De ma voix je crie à l'Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. -Pause.
      5 (3 : 6) Je me couche, et je m'endors ; Je me réveille, car l'Éternel est mon soutien.
      6 (3 : 7) Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m'assiègent de toutes parts.
      7 (3 : 8) Lève-toi, Éternel ! sauve-moi, mon Dieu ! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.
      8 (3 : 9) Le salut est auprès de l'Éternel : Que ta bénédiction soit sur ton peuple ! -Pause.

      Psaumes 4

      1 (4 : 1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. (4 : 2) Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice ! Quand je suis dans la détresse, sauve-moi ! Aie pitié de moi, écoute ma prière !
      2 (4 : 3) Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée ? Jusques à quand aimerez-vous la vanité, Chercherez-vous le mensonge ? -Pause.
      3 (4 : 4) Sachez que l'Éternel s'est choisi un homme pieux ; L'Éternel entend, quand je crie à lui.
      4 (4 : 5) Tremblez, et ne péchez point ; Parlez en vos coeurs sur votre couche, puis taisez-vous. -Pause.
      5 (4 : 6) Offrez des sacrifices de justice, Et confiez-vous à l'Éternel.
      6 (4 : 7) Plusieurs disent : Qui nous fera voir le bonheur ? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Éternel !
      7 (4 : 8) Tu mets dans mon coeur plus de joie qu'ils n'en ont Quand abondent leur froment et leur moût.
      8 (4 : 9) Je me couche et je m'endors en paix, Car toi seul, ô Éternel ! tu me donnes la sécurité dans ma demeure.

      Psaumes 5

      1 (5 : 1) Au chef des chantres. Avec les flûtes. Psaume de David. (5 : 2) Prête l'oreille à mes paroles, ô Éternel ! Écoute mes gémissements !
      2 (5 : 3) Sois attentif à mes cris, mon roi et mon Dieu ! C'est à toi que j'adresse ma prière.
      3 (5 : 4) Éternel ! le matin tu entends ma voix ; Le matin je me tourne vers toi, et je regarde.
      4 (5 : 5) Car tu n'es point un Dieu qui prenne plaisir au mal ; Le méchant n'a pas sa demeure auprès de toi.
      5 (5 : 6) Les insensés ne subsistent pas devant tes yeux ; Tu hais tous ceux qui commettent l'iniquité.
      6 (5 : 7) Tu fais périr les menteurs ; L'Éternel abhorre les hommes de sang et de fraude.
      7 (5 : 8) Mais moi, par ta grande miséricorde, je vais à ta maison, Je me prosterne dans ton saint temple avec crainte.
      8 (5 : 9) Éternel ! conduis-moi dans ta justice, à cause de mes ennemis, Aplanis ta voie sous mes pas.
      9 (5 : 10) Car il n'y a point de sincérité dans leur bouche ; Leur coeur est rempli de malice, Leur gosier est un sépulcre ouvert, Et ils ont sur la langue des paroles flatteuses.
      10 (5 : 11) Frappe-les comme des coupables, ô Dieu ! Que leurs desseins amènent leur chute ! Précipite-les au milieu de leurs péchés sans nombre ! Car ils se révoltent contre toi.
      11 (5 : 12) Alors tous ceux qui se confient en toi se réjouiront, Ils auront de l'allégresse à toujours, et tu les protégeras ; Tu seras un sujet de joie Pour ceux qui aiment ton nom.
      12 (5 : 13) Car tu bénis le juste, ô Éternel ! Tu l'entoures de ta grâce comme d'un bouclier.

      Psaumes 6

      1 (6 : 1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. (6 : 2) Éternel ! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur.
      2 (6 : 3) Aie pitié de moi, Éternel ! car je suis sans force ; Guéris-moi, Éternel ! car mes os sont tremblants.
      3 (6 : 4) Mon âme est toute troublée ; Et toi, Éternel ! jusques à quand ?...
      4 (6 : 5) Reviens, Éternel ! délivre mon âme ; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde.
      5 (6 : 6) Car celui qui meurt n'a plus ton souvenir ; Qui te louera dans le séjour des morts ?
      6 (6 : 7) Je m'épuise à force de gémir ; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.
      7 (6 : 8) J'ai le visage usé par le chagrin ; Tous ceux qui me persécutent le font vieillir.
      8 (6 : 9) Éloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal ! Car l'Éternel entend la voix de mes larmes ;
      9 (6 : 10) L'Éternel exauce mes supplications, L'Éternel accueille ma prière.
      10 (6 : 11) Tous mes ennemis sont confondus, saisis d'épouvante ; Ils reculent, soudain couverts de honte.

      Psaumes 7

      1 (7 : 1) Complainte de David. Chantée à l'Éternel, au sujet de Cusch, Benjamite. (7 : 2) Éternel, mon Dieu ! je cherche en toi mon refuge ; Sauve-moi de tous mes persécuteurs, et délivre-moi,
      2 (7 : 3) Afin qu'il ne me déchire pas, comme un lion Qui dévore sans que personne vienne au secours.
      3 (7 : 4) Éternel, mon Dieu ! si j'ai fait cela, S'il y a de l'iniquité dans mes mains,
      4 (7 : 5) Si j'ai rendu le mal à celui qui était paisible envers moi, Si j'ai dépouillé celui qui m'opprimait sans cause,
      5 (7 : 6) Que l'ennemi me poursuive et m'atteigne, Qu'il foule à terre ma vie, Et qu'il couche ma gloire dans la poussière ! -Pause.
      6 (7 : 7) Lève-toi, ô Éternel ! dans ta colère, Lève-toi contre la fureur de mes adversaires, Réveille-toi pour me secourir, ordonne un jugement !
      7 (7 : 8) Que l'assemblée des peuples t'environne ! Monte au-dessus d'elle vers les lieux élevés !
      8 (7 : 9) L'Éternel juge les peuples : Rends-moi justice, ô Éternel ! Selon mon droit et selon mon innocence !
      9 (7 : 10) Mets un terme à la malice des méchants, Et affermis le juste, Toi qui sondes les coeurs et les reins, Dieu juste !
      10 (7 : 11) Mon bouclier est en Dieu, Qui sauve ceux dont le coeur est droit.
      11 (7 : 12) Dieu est un juste juge, Dieu s'irrite en tout temps.
      12 (7 : 13) Si le méchant ne se convertit pas, il aiguise son glaive, Il bande son arc, et il vise ;
      13 (7 : 14) Il dirige sur lui des traits meurtriers, Il rend ses flèches brûlantes.
      14 (7 : 15) Voici, le méchant prépare le mal, Il conçoit l'iniquité, et il enfante le néant.
      15 (7 : 16) Il ouvre une fosse, il la creuse, Et il tombe dans la fosse qu'il a faite.
      16 (7 : 17) Son iniquité retombe sur sa tête, Et sa violence redescend sur son front.
      17 (7 : 18) Je louerai l'Éternel à cause de sa justice, Je chanterai le nom de l'Éternel, du Très Haut.

      Psaumes 8

      1 (8 : 1) Au chef des chantres. Sur la guitthith. Psaume de David. (8 : 2) Éternel, notre Seigneur ! Que ton nom est magnifique sur toute la terre ! Ta majesté s'élève au-dessus des cieux.
      2 (8 : 3) Par la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle Tu as fondé ta gloire, pour confondre tes adversaires, Pour imposer silence à l'ennemi et au vindicatif.
      3 (8 : 4) Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées :
      4 (8 : 5) Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui ? Et le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui ?
      5 (8 : 6) Tu l'as fait de peu inférieur à Dieu, Et tu l'as couronné de gloire et de magnificence.
      6 (8 : 7) Tu lui as donné la domination sur les oeuvres de tes mains, Tu as tout mis sous ses pieds,
      7 (8 : 8) Les brebis comme les boeufs, Et les animaux des champs,
      8 (8 : 9) Les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, Tout ce qui parcourt les sentiers des mers.
      9 (8 : 10) Éternel, notre Seigneur ! Que ton nom est magnifique sur toute la terre !

      Psaumes 9

      1 (9 : 1) Au chef des chantres. Sur "Meurs pour le fils". Psaume de David. (9 : 2) Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Je raconterai toutes tes merveilles.
      2 (9 : 3) Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, Je chanterai ton nom, Dieu Très Haut !
      3 (9 : 4) Mes ennemis reculent, Ils chancellent, ils périssent devant ta face.
      4 (9 : 5) Car tu soutiens mon droit et ma cause, Tu sièges sur ton trône en juste juge.
      5 (9 : 6) Tu châties les nations, tu détruis le méchant, Tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité.
      6 (9 : 7) Plus d'ennemis ! Des ruines éternelles ! Des villes que tu as renversées ! Leur souvenir est anéanti.
      7 (9 : 8) L'Éternel règne à jamais, Il a dressé son trône pour le jugement ;
      8 (9 : 9) Il juge le monde avec justice, Il juge les peuples avec droiture.
      9 (9 : 10) L'Éternel est un refuge pour l'opprimé, Un refuge au temps de la détresse.
      10 (9 : 11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Éternel !
      11 (9 : 12) Chantez à l'Éternel, qui réside en Sion, Publiez parmi les peuples ses hauts faits !
      12 (9 : 13) Car il venge le sang et se souvient des malheureux, Il n'oublie pas leurs cris.
      13 (9 : 14) Aie pitié de moi, Éternel ! Vois la misère où me réduisent mes ennemis, Enlève-moi des portes de la mort,
      14 (9 : 15) Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut.
      15 (9 : 16) Les nations tombent dans la fosse qu'elles ont faite, Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché.
      16 (9 : 17) L'Éternel se montre, il fait justice, Il enlace le méchant dans l'oeuvre de ses mains. -Jeu d'instruments. Pause.
      17 (9 : 18) Les méchants se tournent vers le séjour des morts, Toutes les nations qui oublient Dieu.
      18 (9 : 19) Car le malheureux n'est point oublié à jamais, L'espérance des misérables ne périt pas à toujours.
      19 (9 : 20) Lève-toi, ô Éternel ! Que l'homme ne triomphe pas ! Que les nations soient jugées devant ta face !
      20 (9 : 21) Frappe-les d'épouvante, ô Éternel ! Que les peuples sachent qu'ils sont des hommes ! -Pause.

      Psaumes 10

      1 Pourquoi, ô Éternel ! te tiens-tu éloigné ? Pourquoi te caches-tu au temps de la détresse ?
      2 Le méchant dans son orgueil poursuit les malheureux, Ils sont victimes des trames qu'il a conçues.
      3 Car le méchant se glorifie de sa convoitise, Et le ravisseur outrage, méprise l'Éternel.
      4 Le méchant dit avec arrogance : Il ne punit pas ! Il n'y a point de Dieu ! -Voilà toutes ses pensées.
      5 Ses voies réussissent en tout temps ; Tes jugements sont trop élevés pour l'atteindre, Il souffle contre tous ses adversaires.
      6 Il dit en son coeur : Je ne chancelle pas, Je suis pour toujours à l'abri du malheur !
      7 Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies et de fraudes ; Il y a sous sa langue de la malice et de l'iniquité.
      8 Il se tient en embuscade près des villages, Il assassine l'innocent dans des lieux écartés ; Ses yeux épient le malheureux.
      9 Il est aux aguets dans sa retraite, comme le lion dans sa tanière, Il est aux aguets pour surprendre le malheureux ; Il le surprend et l'attire dans son filet.
      10 Il se courbe, il se baisse, Et les misérables tombent dans ses griffes.
      11 Il dit en son coeur : Dieu oublie ! Il cache sa face, il ne regarde jamais !
      12 Lève-toi, Éternel ! ô Dieu, lève ta main ! N'oublie pas les malheureux !
      13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu ? Pourquoi dit-il en son coeur : Tu ne punis pas ?
      14 Tu regardes cependant, car tu vois la peine et la souffrance, Pour prendre en main leur cause ; C'est à toi que s'abandonne le malheureux, C'est toi qui viens en aide à l'orphelin.
      15 Brise le bras du méchant, Punis ses iniquités, et qu'il disparaisse à tes yeux !
      16 L'Éternel est roi à toujours et à perpétuité ; Les nations sont exterminées de son pays.
      17 Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Éternel ! Tu affermis leur coeur ; tu prêtes l'oreille
      18 Pour rendre justice à l'orphelin et à l'opprimé, Afin que l'homme tiré de la terre cesse d'inspirer l'effroi.

      Psaumes 11

      1 Au chef des chantres. De David. C'est en l'Éternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire : Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau ?
      2 Car voici, les méchants bandent l'arc, Ils ajustent leur flèche sur la corde, Pour tirer dans l'ombre sur ceux dont le coeur est droit.
      3 Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il ? -
      4 L'Éternel est dans son saint temple, L'Éternel a son trône dans les cieux ; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l'homme.
      5 L'Éternel sonde le juste ; Il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.
      6 Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre ; Un vent brûlant, c'est le calice qu'ils ont en partage.
      7 Car l'Éternel est juste, il aime la justice ; Les hommes droits contemplent sa face.

      Psaumes 12

      1 (12 : 1) Au chef des chantres. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. (12 : 2) Sauve, Éternel ! car les hommes pieux s'en vont, Les fidèles disparaissent parmi les fils de l'homme.
      2 (12 : 3) On se dit des faussetés les uns aux autres, On a sur les lèvres des choses flatteuses, On parle avec un coeur double.
      3 (12 : 4) Que l'Éternel extermine toutes les lèvres flatteuses, La langue qui discourt avec arrogance,
      4 (12 : 5) Ceux qui disent : Nous sommes puissants par notre langue, Nous avons nos lèvres avec nous ; Qui serait notre maître ? -
      5 (12 : 6) Parce que les malheureux sont opprimés et que les pauvres gémissent, Maintenant, dit l'Éternel, je me lève, J'apporte le salut à ceux contre qui l'on souffle.
      6 (12 : 7) Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures, Un argent éprouvé sur terre au creuset, Et sept fois épuré.
      7 (12 : 8) Toi, Éternel ! tu les garderas, Tu les préserveras de cette race à jamais.
      8 (12 : 9) Les méchants se promènent de toutes parts, Quand la bassesse règne parmi les fils de l'homme.

      Psaumes 13

      1 Au chef des chantres. Psaume de David.
      2 Jusques à quand, Éternel ! m'oublieras-tu sans cesse ? Jusques à quand me cacheras-tu ta face ?
      3 Jusques à quand aurai-je des soucis dans mon âme, Et chaque jour des chagrins dans mon coeur ? Jusques à quand mon ennemi s'élèvera-t-il contre moi ?
      4 Regarde, réponds-moi, Éternel, mon Dieu ! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m'endorme pas du sommeil de la mort,
      5 Afin que mon ennemi ne dise pas : Je l'ai vaincu ! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.
      6 Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut ; Je chante à l'Éternel, car il m'a fait du bien.

      Psaumes 14

      1 Au chef des chantres. De David. L'insensé dit en son coeur : Il n'y a point de Dieu ! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables ; Il n'en est aucun qui fasse le bien.
      2 L'Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.
      3 Tous sont égarés, tous sont pervertis ; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.
      4 Tous ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens ? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture ; Ils n'invoquent point l'Éternel.
      5 C'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste.
      6 Jetez l'opprobre sur l'espérance du malheureux... L'Éternel est son refuge.
      7 Oh ! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël ? Quand l'Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

      Psaumes 15

      1 Psaume de David. O Éternel ! qui séjournera dans ta tente ? Qui demeurera sur ta montagne sainte ? -
      2 Celui qui marche dans l'intégrité, qui pratique la justice Et qui dit la vérité selon son coeur.
      3 Il ne calomnie point avec sa langue, Il ne fait point de mal à son semblable, Et il ne jette point l'opprobre sur son prochain.
      4 Il regarde avec dédain celui qui est méprisable, Mais il honore ceux qui craignent l'Éternel ; Il ne se rétracte point, s'il fait un serment à son préjudice.
      5 Il n'exige point d'intérêt de son argent, Et il n'accepte point de don contre l'innocent. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.

      Psaumes 16

      1 Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu ! car je cherche en toi mon refuge.
      2 Je dis à l'Éternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien !
      3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection.
      4 On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers : Je ne répands pas leurs libations de sang, Je ne mets pas leurs noms sur mes lèvres.
      5 L'Éternel est mon partage et mon calice ; C'est toi qui m'assures mon lot ;
      6 Un héritage délicieux m'est échu, Une belle possession m'est accordée.
      7 Je bénis l'Éternel, mon conseiller ; La nuit même mon coeur m'exhorte.
      8 J'ai constamment l'Éternel sous mes yeux ; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.
      9 Aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité.
      10 Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption.
      11 Tu me feras connaître le sentier de la vie ; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.

      Psaumes 17

      1 Prière de David. Éternel ! écoute la droiture, sois attentif à mes cris, Prête l'oreille à ma prière faite avec des lèvres sans tromperie !
      2 Que ma justice paraisse devant ta face, Que tes yeux contemplent mon intégrité !
      3 Si tu sondes mon coeur, si tu le visites la nuit, Si tu m'éprouves, tu ne trouveras rien : Ma pensée n'est pas autre que ce qui sort de ma bouche.
      4 A la vue des actions des hommes, fidèle à la parole de tes lèvres, Je me tiens en garde contre la voie des violents ;
      5 Mes pas sont fermes dans tes sentiers, Mes pieds ne chancellent point.
      6 Je t'invoque, car tu m'exauces, ô Dieu ! Incline vers moi ton oreille, écoute ma parole !
      7 Signale ta bonté, toi qui sauves ceux qui cherchent un refuge, Et qui par ta droite les délivres de leurs adversaires !
      8 Garde-moi comme la prunelle de l'oeil ; Protège-moi, à l'ombre de tes ailes,
      9 Contre les méchants qui me persécutent, Contre mes ennemis acharnés qui m'enveloppent.
      10 Ils ferment leurs entrailles, Ils ont à la bouche des paroles hautaines.
      11 Ils sont sur nos pas, déjà ils nous entourent, Ils nous épient pour nous terrasser.
      12 On dirait un lion avide de déchirer, Un lionceau aux aguets dans son repaire.
      13 Lève-toi, Éternel, marche à sa rencontre, renverse-le ! Délivre-moi du méchant par ton glaive !
      14 Délivre-moi des hommes par ta main, Éternel, des hommes de ce monde ! Leur part est dans la vie, Et tu remplis leur ventre de tes biens ; Leurs enfants sont rassasiés, Et ils laissent leur superflu à leurs petits-enfants.
      15 Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face ; Dès le réveil, je me rassasierai de ton image.

      Psaumes 18

      1 (18 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Éternel, de David, qui adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit : (18 : 2) Je t'aime, ô Éternel, ma force !
      2 (18 : 3) Éternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur ! Mon Dieu, mon rocher, où je trouve un abri ! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite !
      3 (18 : 4) Je m'écrie : Loué soit l'Éternel ! Et je suis délivré de mes ennemis.
      4 (18 : 5) Les liens de la mort m'avaient environné, Et les torrents de la destruction m'avaient épouvanté ;
      5 (18 : 6) Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.
      6 (18 : 7) Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Éternel, J'ai crié à mon Dieu ; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu devant lui à ses oreilles.
      7 (18 : 8) La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des montagnes frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité.
      8 (18 : 9) Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche : Il en jaillissait des charbons embrasés.
      9 (18 : 10) Il abaissa les cieux, et il descendit : Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.
      10 (18 : 11) Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il planait sur les ailes du vent.
      11 (18 : 12) Il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui, Il était enveloppé des eaux obscures et de sombres nuages.
      12 (18 : 13) De la splendeur qui le précédait s'échappaient les nuées, Lançant de la grêle et des charbons de feu.
      13 (18 : 14) L'Éternel tonna dans les cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle et les charbons de feu.
      14 (18 : 15) Il lança ses flèches et dispersa mes ennemis, Il multiplia les coups de la foudre et les mit en déroute.
      15 (18 : 16) Le lit des eaux apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par ta menace, ô Éternel ! Par le bruit du souffle de tes narines.
      16 (18 : 17) Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux ;
      17 (18 : 18) Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.
      18 (18 : 19) Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse ; Mais l'Éternel fut mon appui.
      19 (18 : 20) Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime.
      20 (18 : 21) L'Éternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains ;
      21 (18 : 22) Car j'ai observé les voies de l'Éternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu.
      22 (18 : 23) Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.
      23 (18 : 24) J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
      24 (18 : 25) Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma droiture, Selon la pureté de mes mains devant ses yeux.
      25 (18 : 26) Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l'homme droit tu agis selon la droiture,
      26 (18 : 27) Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.
      27 (18 : 28) Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et tu abaisses les regards hautains.
      28 (18 : 29) Oui, tu fais briller ma lumière ; L'Éternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.
      29 (18 : 30) Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.
      30 (18 : 31) Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l'Éternel est éprouvée ; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.
      31 (18 : 32) Car qui est Dieu, si ce n'est l'Éternel ; Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu ?
      32 (18 : 33) C'est Dieu qui me ceint de force, Et qui me conduit dans la voie droite.
      33 (18 : 34) Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.
      34 (18 : 35) Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l'arc d'airain.
      35 (18 : 36) Tu me donnes le bouclier de ton salut, Ta droite me soutient, Et je deviens grand par ta bonté.
      36 (18 : 37) Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.
      37 (18 : 38) Je poursuis mes ennemis, je les atteins, Et je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.
      38 (18 : 39) Je les brise, et ils ne peuvent se relever ; Ils tombent sous mes pieds.
      39 (18 : 40) Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.
      40 (18 : 41) Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.
      41 (18 : 42) Ils crient, et personne pour les sauver ! Ils crient à l'Éternel, et il ne leur répond pas !
      42 (18 : 43) Je les broie comme la poussière qu'emporte le vent, Je les foule comme la boue des rues.
      43 (18 : 44) Tu me délivres des dissensions du peuple ; Tu me mets à la tête des nations ; Un peuple que je ne connaissais pas m'est asservi.
      44 (18 : 45) Ils m'obéissent au premier ordre, Les fils de l'étranger me flattent ;
      45 (18 : 46) Les fils de l'étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.
      46 (18 : 47) Vive l'Éternel, et béni soit mon rocher ! Que le Dieu de mon salut soit exalté,
      47 (18 : 48) Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples,
      48 (18 : 49) Qui me délivre de mes ennemis ! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me sauves de l'homme violent.
      49 (18 : 50) C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel ! Et je chanterai à la gloire de ton nom.
      50 (18 : 51) Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.

      Psaumes 19

      1 (19 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (19 : 2) Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l'étendue manifeste l'oeuvre de ses mains.
      2 (19 : 3) Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.
      3 (19 : 4) Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles Dont le son ne soit point entendu :
      4 (19 : 5) Leur retentissement parcourt toute la terre, Leurs accents vont aux extrémités du monde, Où il a dressé une tente pour le soleil.
      5 (19 : 6) Et le soleil, semblable à un époux qui sort de sa chambre, S'élance dans la carrière avec la joie d'un héros ;
      6 (19 : 7) Il se lève à une extrémité des cieux, Et achève sa course à l'autre extrémité : Rien ne se dérobe à sa chaleur.
      7 (19 : 8) La loi de l'Éternel est parfaite, elle restaure l'âme ; Le témoignage de l'Éternel est véritable, il rend sage l'ignorant.
      8 (19 : 9) Les ordonnances de l'Éternel sont droites, elles réjouissent le coeur ; Les commandements de l'Éternel sont purs, ils éclairent les yeux.
      9 (19 : 10) La crainte de l'Éternel est pure, elle subsiste à toujours ; Les jugements de l'Éternel sont vrais, ils sont tous justes.
      10 (19 : 11) Ils sont plus précieux que l'or, que beaucoup d'or fin ; Ils sont plus doux que le miel, que celui qui coule des rayons.
      11 (19 : 12) Ton serviteur aussi en reçoit instruction ; Pour qui les observe la récompense est grande.
      12 (19 : 13) Qui connaît ses égarements ? Pardonne-moi ceux que j'ignore.
      13 (19 : 14) Préserve aussi ton serviteur des orgueilleux ; Qu'ils ne dominent point sur moi ! Alors je serai intègre, innocent de grands péchés.
      14 (19 : 15) Reçois favorablement les paroles de ma bouche Et les sentiments de mon coeur, O Éternel, mon rocher et mon libérateur !

      Psaumes 20

      1 (20 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (20 : 2) Que l'Éternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège !
      2 (20 : 3) Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne !
      3 (20 : 4) Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes ! -Pause.
      4 (20 : 5) Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins !
      5 (20 : 6) Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu ; L'Éternel exaucera tous tes voeux.
      6 (20 : 7) Je sais déjà que l'Éternel sauve son oint ; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
      7 (20 : 8) Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux ; Nous, nous invoquons le nom de l'Éternel, notre Dieu.
      8 (20 : 9) Eux, ils plient, et ils tombent ; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
      9 (20 : 10) Éternel, sauve le roi ! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons !

      Psaumes 21

      1 (21 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (21 : 2) Éternel ! le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh ! comme ton secours le remplit d'allégresse !
      2 (21 : 3) Tu lui as donné ce que désirait son coeur, Et tu n'as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. -Pause.
      3 (21 : 4) Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur.
      4 (21 : 5) Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.
      5 (21 : 6) Sa gloire est grande à cause de ton secours ; Tu places sur lui l'éclat et la magnificence.
      6 (21 : 7) Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.
      7 (21 : 8) Le roi se confie en l'Éternel ; Et, par la bonté du Très Haut, il ne chancelle pas.
      8 (21 : 9) Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
      9 (21 : 10) Tu les rendras tels qu'une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras ; L'Éternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.
      10 (21 : 11) Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l'homme.
      11 (21 : 12) Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.
      12 (21 : 13) Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.
      13 (21 : 14) Lève-toi, Éternel, avec ta force ! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.

      Psaumes 22

      1 (22 : 1) Au chef des chantres. Sur "Biche de l'aurore". Psaume de David. (22 : 2) Mon Dieu ! mon Dieu ! pourquoi m'as-tu abandonné, Et t'éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes ?
      2 (22 : 3) Mon Dieu ! je crie le jour, et tu ne réponds pas ; La nuit, et je n'ai point de repos.
      3 (22 : 4) Pourtant tu es le Saint, Tu sièges au milieu des louanges d'Israël.
      4 (22 : 5) En toi se confiaient nos pères ; Ils se confiaient, et tu les délivrais.
      5 (22 : 6) Ils criaient à toi, et ils étaient sauvés ; Ils se confiaient en toi, et ils n'étaient point confus.
      6 (22 : 7) Et moi, je suis un ver et non un homme, L'opprobre des hommes et le méprisé du peuple.
      7 (22 : 8) Tous ceux qui me voient se moquent de moi, Ils ouvrent la bouche, secouent la tête :
      8 (22 : 9) Recommande-toi à l'Éternel ! L'Éternel le sauvera, Il le délivrera, puisqu'il l'aime ! -
      9 (22 : 10) Oui, tu m'as fait sortir du sein maternel, Tu m'as mis en sûreté sur les mamelles de ma mère ;
      10 (22 : 11) Dès le sein maternel j'ai été sous ta garde, Dès le ventre de ma mère tu as été mon Dieu.
      11 (22 : 12) Ne t'éloigne pas de moi quand la détresse est proche, Quand personne ne vient à mon secours !
      12 (22 : 13) De nombreux taureaux sont autour de moi, Des taureaux de Basan m'environnent.
      13 (22 : 14) Ils ouvrent contre moi leur gueule, Semblables au lion qui déchire et rugit.
      14 (22 : 15) Je suis comme de l'eau qui s'écoule, Et tous mes os se séparent ; Mon coeur est comme de la cire, Il se fond dans mes entrailles.
      15 (22 : 16) Ma force se dessèche comme l'argile, Et ma langue s'attache à mon palais ; Tu me réduis à la poussière de la mort.
      16 (22 : 17) Car des chiens m'environnent, Une bande de scélérats rôdent autour de moi, Ils ont percé mes mains et mes pieds.
      17 (22 : 18) Je pourrais compter tous mes os. Eux, ils observent, ils me regardent ;
      18 (22 : 19) Ils se partagent mes vêtements, Ils tirent au sort ma tunique.
      19 (22 : 20) Et toi, Éternel, ne t'éloigne pas ! Toi qui es ma force, viens en hâte à mon secours !
      20 (22 : 21) Protège mon âme contre le glaive, Ma vie contre le pouvoir des chiens !
      21 (22 : 22) Sauve-moi de la gueule du lion, Délivre-moi des cornes du buffle !
      22 (22 : 23) Je publierai ton nom parmi mes frères, Je te célébrerai au milieu de l'assemblée.
      23 (22 : 24) Vous qui craignez l'Éternel, louez-le ! Vous tous, postérité de Jacob, glorifiez-le ! Tremblez devant lui, vous tous, postérité d'Israël !
      24 (22 : 25) Car il n'a ni mépris ni dédain pour les peines du misérable, Et il ne lui cache point sa face ; Mais il l'écoute quand il crie à lui.
      25 (22 : 26) Tu seras dans la grande assemblée l'objet de mes louanges ; J'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent.
      26 (22 : 27) Les malheureux mangeront et se rassasieront, Ceux qui cherchent l'Éternel le célébreront. Que votre coeur vive à toujours !
      27 (22 : 28) Toutes les extrémités de la terre penseront à l'Éternel et se tourneront vers lui ; Toutes les familles des nations se prosterneront devant ta face.
      28 (22 : 29) Car à l'Éternel appartient le règne : Il domine sur les nations.
      29 (22 : 30) Tous les puissants de la terre mangeront et se prosterneront aussi ; Devant lui s'inclineront tous ceux qui descendent dans la poussière, Ceux qui ne peuvent conserver leur vie.
      30 (22 : 31) La postérité le servira ; On parlera du Seigneur à la génération future.
      31 (22 : 32) Quand elle viendra, elle annoncera sa justice, Elle annoncera son oeuvre au peuple nouveau-né.

      Psaumes 23

      1 Cantique de David. L'Éternel est mon berger : je ne manquerai de rien.
      2 Il me fait reposer dans de verts pâturages, Il me dirige près des eaux paisibles.
      3 Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.
      4 Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi : Ta houlette et ton bâton me rassurent.
      5 Tu dresses devant moi une table, En face de mes adversaires ; Tu oins d'huile ma tête, Et ma coupe déborde.
      6 Oui, le bonheur et la grâce m'accompagneront Tous les jours de ma vie, Et j'habiterai dans la maison de l'Éternel Jusqu'à la fin de mes jours.

      Psaumes 24

      1 Psaume de David. A l'Éternel la terre et ce qu'elle renferme, Le monde et ceux qui l'habitent !
      2 Car il l'a fondée sur les mers, Et affermie sur les fleuves.
      3 Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel ? Qui s'élèvera jusqu'à son lieu saint ? -
      4 Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur ; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.
      5 Il obtiendra la bénédiction de l'Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.
      6 Voilà le partage de la génération qui l'invoque, De ceux qui cherchent ta face, de Jacob ! -Pause.
      7 Portes, élevez vos linteaux ; Élevez-vous, portes éternelles ! Que le roi de gloire fasse son entrée ! -
      8 Qui est ce roi de gloire ? -L'Éternel fort et puissant, L'Éternel puissant dans les combats.
      9 Portes, élevez vos linteaux ; Élevez-les, portes éternelles ! Que le roi de gloire fasse son entrée ! -
      10 Qui donc est ce roi de gloire ? -L'Éternel des armées : Voilà le roi de gloire ! -Pause.

      Psaumes 25

      1 De David. Éternel ! j'élève à toi mon âme.
      2 Mon Dieu ! en toi je me confie : que je ne sois pas couvert de honte ! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet !
      3 Tous ceux qui espèrent en toi ne seront point confondus ; Ceux-là seront confondus qui sont infidèles sans cause.
      4 Éternel ! fais-moi connaître tes voies, Enseigne-moi tes sentiers.
      5 Conduis-moi dans ta vérité, et instruis-moi ; Car tu es le Dieu de mon salut, Tu es toujours mon espérance.
      6 Éternel ! souviens-toi de ta miséricorde et de ta bonté ; Car elles sont éternelles.
      7 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions ; Souviens-toi de moi selon ta miséricorde, A cause de ta bonté, ô Éternel !
      8 L'Éternel est bon et droit : C'est pourquoi il montre aux pécheurs la voie.
      9 Il conduit les humbles dans la justice, Il enseigne aux humbles sa voie.
      10 Tous les sentiers de l'Éternel sont miséricorde et fidélité, Pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.
      11 C'est à cause de ton nom, ô Éternel ! Que tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.
      12 Quel est l'homme qui craint l'Éternel ? L'Éternel lui montre la voie qu'il doit choisir.
      13 Son âme reposera dans le bonheur, Et sa postérité possédera le pays.
      14 L'amitié de l'Éternel est pour ceux qui le craignent, Et son alliance leur donne instruction.
      15 Je tourne constamment les yeux vers l'Éternel, Car il fera sortir mes pieds du filet.
      16 Regarde-moi et aie pitié de moi, Car je suis abandonné et malheureux.
      17 Les angoisses de mon coeur augmentent ; Tire-moi de ma détresse.
      18 Vois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés.
      19 Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent.
      20 Garde mon âme et sauve-moi ! Que je ne sois pas confus, Quand je cherche auprès de toi mon refuge !
      21 Que l'innocence et la droiture me protègent, Quand je mets en toi mon espérance !
      22 O Dieu ! délivre Israël De toutes ses détresses !

      Psaumes 26

      1 De David. Rends-moi justice, Éternel ! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Éternel, je ne chancelle pas.
      2 Sonde-moi, Éternel ! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur ;
      3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
      4 Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés ;
      5 Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
      6 Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel !
      7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
      8 Éternel ! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
      9 N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
      10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents !
      11 Moi, je marche dans l'intégrité ; Délivre-moi et aie pitié de moi !
      12 Mon pied est ferme dans la droiture : Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.

      Psaumes 27

      1 De David. L'Éternel est ma lumière et mon salut : De qui aurais-je crainte ? L'Éternel est le soutien de ma vie : De qui aurais-je peur ?
      2 Quand des méchants s'avancent contre moi, Pour dévorer ma chair, Ce sont mes persécuteurs et mes ennemis Qui chancellent et tombent.
      3 Si une armée se campait contre moi, Mon coeur n'aurait aucune crainte ; Si une guerre s'élevait contre moi, Je serais malgré cela plein de confiance.
      4 Je demande à l'Éternel une chose, que je désire ardemment : Je voudrais habiter toute ma vie dans la maison de l'Éternel, Pour contempler la magnificence de l'Éternel Et pour admirer son temple.
      5 Car il me protégera dans son tabernacle au jour du malheur, Il me cachera sous l'abri de sa tente ; Il m'élèvera sur un rocher.
      6 Et déjà ma tête s'élève sur mes ennemis qui m'entourent ; J'offrirai des sacrifices dans sa tente, au son de la trompette ; Je chanterai, je célébrerai l'Éternel.
      7 Éternel ! écoute ma voix, je t'invoque : Aie pitié de moi et exauce-moi !
      8 Mon coeur dit de ta part : Cherchez ma face ! Je cherche ta face, ô Éternel !
      9 Ne me cache point ta face, Ne repousse pas avec colère ton serviteur ! Tu es mon secours, ne me laisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut !
      10 Car mon père et ma mère m'abandonnent, Mais l'Éternel me recueillera.
      11 Éternel ! enseigne-moi ta voie, Conduis-moi dans le sentier de la droiture, A cause de mes ennemis.
      12 Ne me livre pas au bon plaisir de mes adversaires, Car il s'élève contre moi de faux témoins Et des gens qui ne respirent que la violence.
      13 Oh ! si je n'étais pas sûr de voir la bonté de l'Éternel Sur la terre des vivants !...
      14 Espère en l'Éternel ! Fortifie-toi et que ton coeur s'affermisse ! Espère en l'Éternel !

      Psaumes 28

      1 De David. Éternel ! c'est à toi que je crie. Mon rocher ! ne reste pas sourd à ma voix, De peur que, si tu t'éloignes sans me répondre, Je ne sois semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
      2 Écoute la voix de mes supplications, quand je crie à toi, Quand j'élève mes mains vers ton sanctuaire.
      3 Ne m'emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.
      4 Rends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, Rends-leur selon l'ouvrage de leurs mains ; Donne-leur le salaire qu'ils méritent.
      5 Car ils ne sont pas attentifs aux oeuvres de l'Éternel, A l'ouvrage de ses mains. Qu'il les renverse et ne les relève point !
      6 Béni soit l'Éternel ! Car il exauce la voix de mes supplications.
      7 L'Éternel est ma force et mon bouclier ; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru ; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants.
      8 L'Éternel est la force de son peuple, Il est le rocher des délivrances de son oint.
      9 Sauve ton peuple et bénis ton héritage ! Sois leur berger et leur soutien pour toujours !

      Psaumes 29

      1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur !
      2 Rendez à l'Éternel gloire pour son nom ! Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés !
      3 La voix de l'Éternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre ; L'Éternel est sur les grandes eaux.
      4 La voix de l'Éternel est puissante, La voix de l'Éternel est majestueuse.
      5 La voix de l'Éternel brise les cèdres ; L'Éternel brise les cèdres du Liban,
      6 Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
      7 La voix de l'Éternel fait jaillir des flammes de feu.
      8 La voix de l'Éternel fait trembler le désert ; L'Éternel fait trembler le désert de Kadès.
      9 La voix de l'Éternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie : Gloire !
      10 L'Éternel était sur son trône lors du déluge ; L'Éternel sur son trône règne éternellement.
      11 L'Éternel donne la force à son peuple ; L'Éternel bénit son peuple et le rend heureux.

      Psaumes 30

      1 (30 : 1) Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David. (30 : 2) Je t'exalte, ô Éternel, car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
      2 (30 : 3) Éternel, mon Dieu ! J'ai crié à toi, et tu m'as guéri.
      3 (30 : 4) Éternel ! tu as fait remonter mon âme du séjour des morts, Tu m'as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.
      4 (30 : 5) Chantez à l'Éternel, vous qui l'aimez, Célébrez par vos louanges sa sainteté !
      5 (30 : 6) Car sa colère dure un instant, Mais sa grâce toute la vie ; Le soir arrivent les pleurs, Et le matin l'allégresse.
      6 (30 : 7) Je disais dans ma sécurité : Je ne chancellerai jamais !
      7 (30 : 8) Éternel ! par ta grâce tu avais affermi ma montagne... Tu cachas ta face, et je fus troublé.
      8 (30 : 9) Éternel ! j'ai crié à toi, J'ai imploré l'Éternel :
      9 (30 : 10) Que gagnes-tu à verser mon sang, A me faire descendre dans la fosse ? La poussière a-t-elle pour toi des louanges ? Raconte-t-elle ta fidélité ?
      10 (30 : 11) Écoute, Éternel, aie pitié de moi ! Éternel, secours-moi ! -
      11 (30 : 12) Et tu as changé mes lamentations en allégresse, Tu as délié mon sac, et tu m'as ceint de joie,
      12 (30 : 13) Afin que mon coeur te chante et ne soit pas muet. Éternel, mon Dieu ! je te louerai toujours.

      Psaumes 31

      1 (31 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (31 : 2) Éternel ! je cherche en toi mon refuge : Que jamais je ne sois confondu ! Délivre-moi dans ta justice !
      2 (31 : 3) Incline vers moi ton oreille, hâte-toi de me secourir ! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse, Où je trouve mon salut !
      3 (31 : 4) Car tu es mon rocher, ma forteresse ; Et à cause de ton nom tu me conduiras, tu me dirigeras.
      4 (31 : 5) Tu me feras sortir du filet qu'ils m'ont tendu ; Car tu es mon protecteur.
      5 (31 : 6) Je remets mon esprit entre tes mains ; Tu me délivreras, Éternel, Dieu de vérité !
      6 (31 : 7) Je hais ceux qui s'attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l'Éternel.
      7 (31 : 8) Je serai par ta grâce dans l'allégresse et dans la joie ; Car tu vois ma misère, tu sais les angoisses de mon âme,
      8 (31 : 9) Et tu ne me livreras pas aux mains de l'ennemi, Tu mettras mes pieds au large.
      9 (31 : 10) Aie pitié de moi, Éternel ! car je suis dans la détresse ; J'ai le visage, l'âme et le corps usés par le chagrin.
      10 (31 : 11) Ma vie se consume dans la douleur, Et mes années dans les soupirs ; Ma force est épuisée à cause de mon iniquité, Et mes os dépérissent.
      11 (31 : 12) Tous mes adversaires m'ont rendu un objet d'opprobre, De grand opprobre pour mes voisins, et de terreur pour mes amis ; Ceux qui me voient dehors s'enfuient loin de moi.
      12 (31 : 13) Je suis oublié des coeurs comme un mort, Je suis comme un vase brisé.
      13 (31 : 14) J'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour, Quand ils se concertent ensemble contre moi : Ils complotent de m'ôter la vie.
      14 (31 : 15) Mais en toi je me confie, ô Éternel ! Je dis : Tu es mon Dieu !
      15 (31 : 16) Mes destinées sont dans ta main ; Délivre-moi de mes ennemis et de mes persécuteurs !
      16 (31 : 17) Fais luire ta face sur ton serviteur, Sauve-moi par ta grâce !
      17 (31 : 18) Éternel, que je ne sois pas confondu quand je t'invoque. Que les méchants soient confondus, Qu'ils descendent en silence au séjour des morts !
      18 (31 : 19) Qu'elles deviennent muettes, les lèvres menteuses, Qui parlent avec audace contre le juste, Avec arrogance et dédain !
      19 (31 : 20) Oh ! combien est grande ta bonté, Que tu tiens en réserve pour ceux qui te craignent, Que tu témoignes à ceux qui cherchent en toi leur refuge, A la vue des fils de l'homme !
      20 (31 : 21) Tu les protèges sous l'abri de ta face contre ceux qui les persécutent, Tu les protèges dans ta tente contre les langues qui les attaquent.
      21 (31 : 22) Béni soit l'Éternel ! Car il a signalé sa grâce envers moi, Comme si j'avais été dans une ville forte.
      22 (31 : 23) Je disais dans ma précipitation : Je suis chassé loin de ton regard ! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j'ai crié vers toi.
      23 (31 : 24) Aimez l'Éternel, vous qui avez de la piété ! L'Éternel garde les fidèles, Et il punit sévèrement les orgueilleux.
      24 (31 : 25) Fortifiez-vous et que votre coeur s'affermisse, Vous tous qui espérez en l'Éternel !

      Psaumes 32

      1 De David. Cantique. Heureux celui à qui la transgression est remise, A qui le péché est pardonné !
      2 Heureux l'homme à qui l'Éternel n'impute pas d'iniquité, Et dans l'esprit duquel il n'y a point de fraude !
      3 Tant que je me suis tu, mes os se consumaient, Je gémissais toute la journée ;
      4 Car nuit et jour ta main s'appesantissait sur moi, Ma vigueur n'était plus que sécheresse, comme celle de l'été. -Pause.
      5 Je t'ai fait connaître mon péché, je n'ai pas caché mon iniquité ; J'ai dit : J'avouerai mes transgressions à l'Éternel ! Et tu as effacé la peine de mon péché. -Pause.
      6 Qu'ainsi tout homme pieux te prie au temps convenable ! Si de grandes eaux débordent, elles ne l'atteindront nullement.
      7 Tu es un asile pour moi, tu me garantis de la détresse, Tu m'entoures de chants de délivrance. -Pause.
      8 Je t'instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre ; Je te conseillerai, j'aurai le regard sur toi.
      9 Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence ; On les bride avec un frein et un mors, dont on les pare, Afin qu'ils ne s'approchent point de toi.
      10 Beaucoup de douleurs sont la part du méchant, Mais celui qui se confie en l'Éternel est environné de sa grâce.
      11 Justes, réjouissez-vous en l'Éternel et soyez dans l'allégresse ! Poussez des cris de joie, vous tous qui êtes droits de coeur !

      Psaumes 33

      1 Justes, réjouissez-vous en l'Éternel ! La louange sied aux hommes droits.
      2 Célébrez l'Éternel avec la harpe, Célébrez-le sur le luth à dix cordes.
      3 Chantez-lui un cantique nouveau ! Faites retentir vos instruments et vos voix !
      4 Car la parole de l'Éternel est droite, Et toutes ses oeuvres s'accomplissent avec fidélité ;
      5 Il aime la justice et la droiture ; La bonté de l'Éternel remplit la terre.
      6 Les cieux ont été faits par la parole de l'Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche.
      7 Il amoncelle en un tas les eaux de la mer, Il met dans des réservoirs les abîmes.
      8 Que toute la terre craigne l'Éternel ! Que tous les habitants du monde tremblent devant lui !
      9 Car il dit, et la chose arrive ; Il ordonne, et elle existe.
      10 L'Éternel renverse les desseins des nations, Il anéantit les projets des peuples ;
      11 Les desseins de l'Éternel subsistent à toujours, Et les projets de son coeur, de génération en génération.
      12 Heureuse la nation dont l'Éternel est le Dieu ! Heureux le peuple qu'il choisit pour son héritage !
      13 L'Éternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l'homme ;
      14 Du lieu de sa demeure il observe Tous les habitants de la terre,
      15 Lui qui forme leur coeur à tous, Qui est attentif à toutes leurs actions.
      16 Ce n'est pas une grande armée qui sauve le roi, Ce n'est pas une grande force qui délivre le héros ;
      17 Le cheval est impuissant pour assurer le salut, Et toute sa vigueur ne donne pas la délivrance.
      18 Voici, l'oeil de l'Éternel est sur ceux qui le craignent, Sur ceux qui espèrent en sa bonté,
      19 Afin d'arracher leur âme à la mort Et de les faire vivre au milieu de la famine.
      20 Notre âme espère en l'Éternel ; Il est notre secours et notre bouclier.
      21 Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom.
      22 Éternel ! que ta grâce soit sur nous, Comme nous espérons en toi !

      Psaumes 34

      1 (34 : 1) De David. Lorsqu'il contrefit l'insensé en présence d'Abimélec, et qu'il s'en alla chassé par lui. (34 : 2) Je bénirai l'Éternel en tout temps ; Sa louange sera toujours dans ma bouche.
      2 (34 : 3) Que mon âme se glorifie en l'Éternel ! Que les malheureux écoutent et se réjouissent !
      3 (34 : 4) Exaltez avec moi l'Éternel ! Célébrons tous son nom !
      4 (34 : 5) J'ai cherché l'Éternel, et il m'a répondu ; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs.
      5 (34 : 6) Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte.
      6 (34 : 7) Quand un malheureux crie, l'Éternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses.
      7 (34 : 8) L'ange de l'Éternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger.
      8 (34 : 9) Sentez et voyez combien l'Éternel est bon ! Heureux l'homme qui cherche en lui son refuge !
      9 (34 : 10) Craignez l'Éternel, vous ses saints ! Car rien ne manque à ceux qui le craignent.
      10 (34 : 11) Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l'Éternel ne sont privés d'aucun bien.
      11 (34 : 12) Venez, mes fils, écoutez-moi ! Je vous enseignerai la crainte de l'Éternel.
      12 (34 : 13) Quel est l'homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur ?
      13 (34 : 14) Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses ;
      14 (34 : 15) Éloigne-toi du mal, et fais le bien ; Recherche et poursuis la paix.
      15 (34 : 16) Les yeux de l'Éternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
      16 (34 : 17) L'Éternel tourne sa face contre les méchants, Pour retrancher de la terre leur souvenir.
      17 (34 : 18) Quand les justes crient, l'Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses ;
      18 (34 : 19) L'Éternel est près de ceux qui ont le coeur brisé, Et il sauve ceux qui ont l'esprit dans l'abattement.
      19 (34 : 20) Le malheur atteint souvent le juste, Mais l'Éternel l'en délivre toujours.
      20 (34 : 21) Il garde tous ses os, Aucun d'eux n'est brisé.
      21 (34 : 22) Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés.
      22 (34 : 23) L'Éternel délivre l'âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l'ont pour refuge échappent au châtiment.

      Psaumes 35

      1 De David. Éternel ! défends-moi contre mes adversaires, Combats ceux qui me combattent !
      2 Saisis le petit et le grand bouclier, Et lève-toi pour me secourir !
      3 Brandis la lance et le javelot contre mes persécuteurs ! Dis à mon âme : Je suis ton salut !
      4 Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie ! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui méditent ma perte !
      5 Qu'ils soient comme la balle emportée par le vent, Et que l'ange de l'Éternel les chasse !
      6 Que leur route soit ténébreuse et glissante, Et que l'ange de l'Éternel les poursuive !
      7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusée pour m'ôter la vie.
      8 Que la ruine les atteigne à l'improviste, Qu'ils soient pris dans le filet qu'ils ont tendu, Qu'ils y tombent et périssent !
      9 Et mon âme aura de la joie en l'Éternel, De l'allégresse en son salut.
      10 Tous mes os diront : Éternel ! qui peut, comme toi, Délivrer le malheureux d'un plus fort que lui, Le malheureux et le pauvre de celui qui le dépouille ?
      11 De faux témoins se lèvent : Ils m'interrogent sur ce que j'ignore.
      12 Ils me rendent le mal pour le bien : Mon âme est dans l'abandon.
      13 Et moi, quand ils étaient malades, je revêtais un sac, J'humiliais mon âme par le jeûne, Je priais, la tête penchée sur mon sein.
      14 Comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement ; Comme pour le deuil d'une mère, je me courbais avec tristesse.
      15 Puis, quand je chancelle, ils se réjouissent et s'assemblent, Ils s'assemblent à mon insu pour m'outrager, Ils me déchirent sans relâche ;
      16 Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi.
      17 Seigneur ! Jusques à quand le verras-tu ? Protège mon âme contre leurs embûches, Ma vie contre les lionceaux !
      18 Je te louerai dans la grande assemblée, Je te célébrerai au milieu d'un peuple nombreux.
      19 Que ceux qui sont à tort mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet, Que ceux qui me haïssent sans cause ne m'insultent pas du regard !
      20 Car ils tiennent un langage qui n'est point celui de la paix, Ils méditent la tromperie contre les gens tranquilles du pays.
      21 Ils ouvrent contre moi leur bouche, Ils disent : Ah ! ah ! nos yeux regardent ! -
      22 Éternel, tu le vois ! ne reste pas en silence ! Seigneur, ne t'éloigne pas de moi !
      23 Réveille-toi, réveille-toi pour me faire justice ! Mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause !
      24 Juge-moi selon ta justice, Éternel, mon Dieu ! Et qu'ils ne se réjouissent pas à mon sujet !
      25 Qu'ils ne disent pas dans leur coeur : Ah ! voilà ce que nous voulions ! Qu'ils ne disent pas : Nous l'avons englouti !
      26 Que tous ensemble ils soient honteux et confus, Ceux qui se réjouissent de mon malheur ! Qu'ils revêtent l'ignominie et l'opprobre, Ceux qui s'élèvent contre moi !
      27 Qu'ils aient de l'allégresse et de la joie, Ceux qui prennent plaisir à mon innocence, Et que sans cesse ils disent : Exalté soit l'Éternel, Qui veut la paix de son serviteur !
      28 Et ma langue célébrera ta justice, Elle dira tous les jours ta louange.

      Psaumes 36

      1 (36 : 1) Au chef des chantres. Du serviteur de l'Éternel, de David. (36 : 2) La parole impie du méchant est au fond de mon coeur ; La crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux.
      2 (36 : 3) Car il se flatte à ses propres yeux, Pour consommer son iniquité, pour assouvir sa haine.
      3 (36 : 4) Les paroles de sa bouche sont fausses et trompeuses ; Il renonce à agir avec sagesse, à faire le bien.
      4 (36 : 5) Il médite l'injustice sur sa couche, Il se tient sur une voie qui n'est pas bonne, Il ne repousse pas le mal.
      5 (36 : 6) Éternel ! ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Ta fidélité jusqu'aux nues.
      6 (36 : 7) Ta justice est comme les montagnes de Dieu, Tes jugements sont comme le grand abîme. Éternel ! tu soutiens les hommes et les bêtes.
      7 (36 : 8) Combien est précieuse ta bonté, ô Dieu ! A l'ombre de tes ailes les fils de l'homme cherchent un refuge.
      8 (36 : 9) Ils se rassasient de l'abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices.
      9 (36 : 10) Car auprès de toi est la source de la vie ; Par ta lumière nous voyons la lumière.
      10 (36 : 11) Étends ta bonté sur ceux qui te connaissent, Et ta justice sur ceux dont le coeur est droit !
      11 (36 : 12) Que le pied de l'orgueil ne m'atteigne pas, Et que la main des méchants ne me fasse pas fuir !
      12 (36 : 13) Déjà tombent ceux qui commettent l'iniquité ; Ils sont renversés, et ils ne peuvent se relever.

      Psaumes 37

      1 De David. Ne t'irrite pas contre les méchants, N'envie pas ceux qui font le mal.
      2 Car ils sont fauchés aussi vite que l'herbe, Et ils se flétrissent comme le gazon vert.
      3 Confie-toi en l'Éternel, et pratique le bien ; Aie le pays pour demeure et la fidélité pour pâture.
      4 Fais de l'Éternel tes délices, Et il te donnera ce que ton coeur désire.
      5 Recommande ton sort à l'Éternel, Mets en lui ta confiance, et il agira.
      6 Il fera paraître ta justice comme la lumière, Et ton droit comme le soleil à son midi.
      7 Garde le silence devant l'Éternel, et espère en lui ; Ne t'irrite pas contre celui qui réussit dans ses voies, Contre l'homme qui vient à bout de ses mauvais desseins.
      8 Laisse la colère, abandonne la fureur ; Ne t'irrite pas, ce serait mal faire.
      9 Car les méchants seront retranchés, Et ceux qui espèrent en l'Éternel posséderont le pays.
      10 Encore un peu de temps, et le méchant n'est plus ; Tu regardes le lieu où il était, et il a disparu.
      11 Les misérables possèdent le pays, Et ils jouissent abondamment de la paix.
      12 Le méchant forme des projets contre le juste, Et il grince des dents contre lui.
      13 Le Seigneur se rit du méchant, Car il voit que son jour arrive.
      14 Les méchants tirent le glaive, Ils bandent leur arc, Pour faire tomber le malheureux et l'indigent, Pour égorger ceux dont la voie est droite.
      15 Leur glaive entre dans leur propre coeur, Et leurs arcs se brisent.
      16 Mieux vaut le peu du juste Que l'abondance de beaucoup de méchants ;
      17 Car les bras des méchants seront brisés, Mais l'Éternel soutient les justes.
      18 L'Éternel connaît les jours des hommes intègres, Et leur héritage dure à jamais.
      19 Ils ne sont pas confondus au temps du malheur, Et ils sont rassasiés aux jours de la famine.
      20 Mais les méchants périssent, Et les ennemis de l'Éternel, comme les plus beaux pâturages ; Ils s'évanouissent, ils s'évanouissent en fumée.
      21 Le méchant emprunte, et il ne rend pas ; Le juste est compatissant, et il donne.
      22 Car ceux que bénit l'Éternel possèdent le pays, Et ceux qu'il maudit sont retranchés.
      23 L'Éternel affermit les pas de l'homme, Et il prend plaisir à sa voie ;
      24 S'il tombe, il n'est pas terrassé, Car l'Éternel lui prend la main.
      25 J'ai été jeune, j'ai vieilli ; Et je n'ai point vu le juste abandonné, Ni sa postérité mendiant son pain.
      26 Toujours il est compatissant, et il prête ; Et sa postérité est bénie.
      27 Détourne-toi du mal, fais le bien, Et possède à jamais ta demeure.
      28 Car l'Éternel aime la justice, Et il n'abandonne pas ses fidèles ; Ils sont toujours sous sa garde, Mais la postérité des méchants est retranchée.
      29 Les justes posséderont le pays, Et ils y demeureront à jamais.
      30 La bouche du juste annonce la sagesse, Et sa langue proclame la justice.
      31 La loi de son Dieu est dans son coeur ; Ses pas ne chancellent point.
      32 Le méchant épie le juste, Et il cherche à le faire mourir.
      33 L'Éternel ne le laisse pas entre ses mains, Et il ne le condamne pas quand il est en jugement.
      34 Espère en l'Éternel, garde sa voie, Et il t'élèvera pour que tu possèdes le pays ; Tu verras les méchants retranchés.
      35 J'ai vu le méchant dans toute sa puissance ; Il s'étendait comme un arbre verdoyant.
      36 Il a passé, et voici, il n'est plus ; Je le cherche, et il ne se trouve plus.
      37 Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit ; Car il y a une postérité pour l'homme de paix.
      38 Mais les rebelles sont tous anéantis, La postérité des méchants est retranchée.
      39 Le salut des justes vient de l'Éternel ; Il est leur protecteur au temps de la détresse.
      40 L'Éternel les secourt et les délivre ; Il les délivre des méchants et les sauve, Parce qu'ils cherchent en lui leur refuge.

      Psaumes 38

      1 (38 : 1) Psaume de David. Pour souvenir. (38 : 2) Éternel ! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur.
      2 (38 : 3) Car tes flèches m'ont atteint, Et ta main s'est appesantie sur moi.
      3 (38 : 4) Il n'y a rien de sain dans ma chair à cause de ta colère, Il n'y a plus de vigueur dans mes os à cause de mon péché.
      4 (38 : 5) Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête ; Comme un lourd fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.
      5 (38 : 6) Mes plaies sont infectes et purulentes, Par l'effet de ma folie.
      6 (38 : 7) Je suis courbé, abattu au dernier point ; Tout le jour je marche dans la tristesse.
      7 (38 : 8) Car un mal brûlant dévore mes entrailles, Et il n'y a rien de sain dans ma chair.
      8 (38 : 9) Je suis sans force, entièrement brisé ; Le trouble de mon coeur m'arrache des gémissements.
      9 (38 : 10) Seigneur ! tous mes désirs sont devant toi, Et mes soupirs ne te sont point cachés.
      10 (38 : 11) Mon coeur est agité, ma force m'abandonne, Et la lumière de mes yeux n'est plus même avec moi.
      11 (38 : 12) Mes amis et mes connaissances s'éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent à l'écart.
      12 (38 : 13) Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges ; Ceux qui cherchent mon malheur disent des méchancetés, Et méditent tout le jour des tromperies.
      13 (38 : 14) Et moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas ; Je suis comme un muet, qui n'ouvre pas la bouche.
      14 (38 : 15) Je suis comme un homme qui n'entend pas, Et dans la bouche duquel il n'y a point de réplique.
      15 (38 : 16) Éternel ! c'est en toi que j'espère ; Tu répondras, Seigneur, mon Dieu !
      16 (38 : 17) Car je dis : Ne permets pas qu'ils se réjouissent à mon sujet, Qu'ils s'élèvent contre moi, si mon pied chancelle !
      17 (38 : 18) Car je suis près de tomber, Et ma douleur est toujours devant moi.
      18 (38 : 19) Car je reconnais mon iniquité, Je suis dans la crainte à cause de mon péché.
      19 (38 : 20) Et mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; Ceux qui me haïssent sans cause sont nombreux.
      20 (38 : 21) Ils me rendent le mal pour le bien ; Ils sont mes adversaires, parce que je recherche le bien.
      21 (38 : 22) Ne m'abandonne pas, Éternel ! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi !
      22 (38 : 23) Viens en hâte à mon secours, Seigneur, mon salut !

      Psaumes 39

      1 (39 : 1) Au chef des chantres. A Jeduthun, Psaume de David. (39 : 2) Je disais : Je veillerai sur mes voies, De peur de pécher par ma langue ; Je mettrai un frein à ma bouche, Tant que le méchant sera devant moi.
      2 (39 : 3) Je suis resté muet, dans le silence ; Je me suis tu, quoique malheureux ; Et ma douleur n'était pas moins vive.
      3 (39 : 4) Mon coeur brûlait au dedans de moi, Un feu intérieur me consumait, Et la parole est venue sur ma langue.
      4 (39 : 5) Éternel ! dis-moi quel est le terme de ma vie, Quelle est la mesure de mes jours ; Que je sache combien je suis fragile.
      5 (39 : 6) Voici, tu as donné à mes jours la largeur de la main, Et ma vie est comme un rien devant toi. Oui, tout homme debout n'est qu'un souffle. -Pause.
      6 (39 : 7) Oui, l'homme se promène comme une ombre, Il s'agite vainement ; Il amasse, et il ne sait qui recueillera.
      7 (39 : 8) Maintenant, Seigneur, que puis-je espérer ? En toi est mon espérance.
      8 (39 : 9) Délivre-moi de toutes mes transgressions ! Ne me rends pas l'opprobre de l'insensé !
      9 (39 : 10) Je reste muet, je n'ouvre pas la bouche, Car c'est toi qui agis.
      10 (39 : 11) Détourne de moi tes coups ! Je succombe sous les attaques de ta main.
      11 (39 : 12) Tu châties l'homme en le punissant de son iniquité, Tu détruis comme la teigne ce qu'il a de plus cher. Oui, tout homme est un souffle. -Pause.
      12 (39 : 13) Écoute ma prière, Éternel, et prête l'oreille à mes cris ! Ne sois pas insensible à mes larmes ! Car je suis un étranger chez toi, Un habitant, comme tous mes pères.
      13 (39 : 14) Détourne de moi le regard, et laisse-moi respirer, Avant que je m'en aille et que ne sois plus !

      Psaumes 40

      1 (40 : 1) Au chef des chantres. De David. Psaume. (40 : 2) J'avais mis en l'Éternel mon espérance ; Et il s'est incliné vers moi, il a écouté mes cris.
      2 (40 : 3) Il m'a retiré de la fosse de destruction, Du fond de la boue ; Et il a dressé mes pieds sur le roc, Il a affermi mes pas.
      3 (40 : 4) Il a mis dans ma bouche un cantique nouveau, Une louange à notre Dieu ; Beaucoup l'ont vu, et ont eu de la crainte, Et ils se sont confiés en l'Éternel.
      4 (40 : 5) Heureux l'homme qui place en l'Éternel sa confiance, Et qui ne se tourne pas vers les hautains et les menteurs !
      5 (40 : 6) Tu as multiplié, Éternel, mon Dieu ! Tes merveilles et tes desseins en notre faveur ; Nul n'est comparable à toi ; Je voudrais les publier et les proclamer, Mais leur nombre est trop grand pour que je les raconte.
      6 (40 : 7) Tu ne désires ni sacrifice ni offrande, Tu m'as ouvert les oreilles ; Tu ne demandes ni holocauste ni victime expiatoire.
      7 (40 : 8) Alors je dis : Voici, je viens Avec le rouleau du livre écrit pour moi.
      8 (40 : 9) Je veux faire ta volonté, mon Dieu ! Et ta loi est au fond de mon coeur.
      9 (40 : 10) J'annonce la justice dans la grande assemblée ; Voici, je ne ferme pas mes lèvres, Éternel, tu le sais !
      10 (40 : 11) Je ne retiens pas dans mon coeur ta justice, Je publie ta vérité et ton salut ; Je ne cache pas ta bonté et ta fidélité Dans la grande assemblée.
      11 (40 : 12) Toi, Éternel ! tu ne me refuseras pas tes compassions ; Ta bonté et ta fidélité me garderont toujours.
      12 (40 : 13) Car des maux sans nombre m'environnent ; Les châtiments de mes iniquités m'atteignent, Et je ne puis en supporter la vue ; Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Et mon courage m'abandonne.
      13 (40 : 14) Veuille me délivrer, ô Éternel ! Éternel, viens en hâte à mon secours !
      14 (40 : 15) Que tous ensemble ils soient honteux et confus, Ceux qui en veulent à ma vie pour l'enlever ! Qu'ils reculent et rougissent, Ceux qui désirent ma perte !
      15 (40 : 16) Qu'ils soient dans la stupeur par l'effet de leur honte, Ceux qui me disent : Ah ! ah !
      16 (40 : 17) Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi ! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse : Exalté soit l'Éternel !
      17 (40 : 18) Moi, je suis pauvre et indigent ; Mais le Seigneur pense à moi. Tu es mon aide et mon libérateur : Mon Dieu, ne tarde pas !

      Psaumes 41

      1 (41 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (41 : 2) Heureux celui qui s'intéresse au pauvre ! Au jour du malheur l'Éternel le délivre ;
      2 (41 : 3) L'Éternel le garde et lui conserve la vie. Il est heureux sur la terre, Et tu ne le livres pas au bon plaisir de ses ennemis.
      3 (41 : 4) L'Éternel le soutient sur son lit de douleur ; Tu le soulages dans toutes ses maladies.
      4 (41 : 5) Je dis : Éternel, aie pitié de moi ! Guéris mon âme ! car j'ai péché contre toi.
      5 (41 : 6) Mes ennemis disent méchamment de moi : Quand mourra-t-il ? quand périra son nom ?
      6 (41 : 7) Si quelqu'un vient me voir, il prend un langage faux, Il recueille des sujets de médire ; Il s'en va, et il parle au dehors.
      7 (41 : 8) Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi ; Ils pensent que mon malheur causera ma ruine :
      8 (41 : 9) Il est dangereusement atteint, Le voilà couché, il ne se relèvera pas !
      9 (41 : 10) Celui-là même avec qui j'étais en paix, Qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, Lève le talon contre moi.
      10 (41 : 11) Toi, Éternel, aie pitié de moi et rétablis-moi ! Et je leur rendrai ce qui leur est dû.
      11 (41 : 12) Je connaîtrai que tu m'aimes, Si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
      12 (41 : 13) Tu m'as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m'as placé pour toujours en ta présence.
      13 (41 : 14) Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité ! Amen ! Amen !

      Psaumes 42

      1 (42 : 1) Au chef des chantres. Cantique des fils de Koré. (42 : 2) Comme une biche soupire après des courants d'eau, Ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu !
      2 (42 : 3) Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant : Quand irai-je et paraîtrai-je devant la face de Dieu ?
      3 (42 : 4) Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit, Pendant qu'on me dit sans cesse : Où est ton Dieu ?
      4 (42 : 5) Je me rappelle avec effusion de coeur Quand je marchais entouré de la foule, Et que je m'avançais à sa tête vers la maison de Dieu, Au milieu des cris de joie et des actions de grâces D'une multitude en fête.
      5 (42 : 6) Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi ? Espère en Dieu, car je le louerai encore ; Il est mon salut et mon Dieu.
      6 (42 : 7) Mon âme est abattue au dedans de moi : Aussi c'est à toi que je pense, depuis le pays du Jourdain, Depuis l'Hermon, depuis la montagne de Mitsear.
      7 (42 : 8) Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées ; Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi.
      8 (42 : 9) Le jour, l'Éternel m'accordait sa grâce ; La nuit, je chantais ses louanges, J'adressais une prière au Dieu de ma vie.
      9 (42 : 10) Je dis à Dieu, mon rocher : Pourquoi m'oublies-tu ? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l'oppression de l'ennemi ?
      10 (42 : 11) Mes os se brisent quand mes persécuteurs m'outragent, En me disant sans cesse : Où est ton Dieu ?
      11 (42 : 12) Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi ? Espère en Dieu, car je le louerai encore ; Il est mon salut et mon Dieu.

      Psaumes 43

      1 Rends-moi justice, ô Dieu, défends ma cause contre une nation infidèle ! Délivre-moi des hommes de fraude et d'iniquité !
      2 Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu ? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l'oppression de l'ennemi ?
      3 Envoie ta lumière et ta fidélité ! Qu'elles me guident, Qu'elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures !
      4 J'irai vers l'autel de Dieu, de Dieu, ma joie et mon allégresse, Et je te célébrerai sur la harpe, ô Dieu, mon Dieu !
      5 Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi ? Espère en Dieu, car je le louerai encore ; Il est mon salut et mon Dieu.

      Psaumes 44

      1 (44 : 1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Cantique. (44 : 2) O Dieu ! nous avons entendu de nos oreilles, Nos pères nous ont raconté Les oeuvres que tu as accomplies de leur temps, Aux jours d'autrefois.
      2 (44 : 3) De ta main tu as chassé des nations pour les établir, Tu as frappé des peuples pour les étendre.
      3 (44 : 4) Car ce n'est point par leur épée qu'ils se sont emparés du pays, Ce n'est point leur bras qui les a sauvés ; Mais c'est ta droite, c'est ton bras, c'est la lumière de ta face, Parce que tu les aimais.
      4 (44 : 5) O Dieu ! tu es mon roi : Ordonne la délivrance de Jacob !
      5 (44 : 6) Avec toi nous renversons nos ennemis, Avec ton nom nous écrasons nos adversaires.
      6 (44 : 7) Car ce n'est pas en mon arc que je me confie, Ce n'est pas mon épée qui me sauvera ;
      7 (44 : 8) Mais c'est toi qui nous délivres de nos ennemis, Et qui confonds ceux qui nous haïssent.
      8 (44 : 9) Nous nous glorifions en Dieu chaque jour, Et nous célébrerons à jamais ton nom. -Pause.
      9 (44 : 10) Cependant tu nous repousses, tu nous couvres de honte, Tu ne sors plus avec nos armées ;
      10 (44 : 11) Tu nous fais reculer devant l'ennemi, Et ceux qui nous haïssent enlèvent nos dépouilles.
      11 (44 : 12) Tu nous livres comme des brebis à dévorer, Tu nous disperses parmi les nations.
      12 (44 : 13) Tu vends ton peuple pour rien, Tu ne l'estimes pas à une grande valeur.
      13 (44 : 14) Tu fais de nous un objet d'opprobre pour nos voisins, De moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent ;
      14 (44 : 15) Tu fais de nous un objet de sarcasme parmi les nations, Et de hochements de tête parmi les peuples.
      15 (44 : 16) Ma honte est toujours devant moi, Et la confusion couvre mon visage,
      16 (44 : 17) A la voix de celui qui m'insulte et m'outrage, A la vue de l'ennemi et du vindicatif.
      17 (44 : 18) Tout cela nous arrive, sans que nous t'ayons oublié, Sans que nous ayons violé ton alliance :
      18 (44 : 19) Notre coeur ne s'est point détourné, Nos pas ne se sont point éloignés de ton sentier,
      19 (44 : 20) Pour que tu nous écrases dans la demeure des chacals, Et que tu nous couvres de l'ombre de la mort.
      20 (44 : 21) Si nous avions oublié le nom de notre Dieu, Et étendu nos mains vers un dieu étranger,
      21 (44 : 22) Dieu ne le saurait-il pas, Lui qui connaît les secrets du coeur ?
      22 (44 : 23) Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie.
      23 (44 : 24) Réveille-toi ! Pourquoi dors-tu, Seigneur ? Réveille-toi ! ne nous repousse pas à jamais !
      24 (44 : 25) Pourquoi caches-tu ta face ? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression ?
      25 (44 : 26) Car notre âme est abattue dans la poussière, Notre corps est attaché à la terre.
      26 (44 : 27) Lève-toi, pour nous secourir ! Délivre-nous à cause de ta bonté !

      Psaumes 45

      1 (45 : 1) Au chef des chantres. Sur les lis. Des fils de Koré. Cantique. Chant d'amour. (45 : 2) Des paroles pleines de charme bouillonnent dans mon coeur. Je dis : Mon oeuvre est pour le roi ! Que ma langue soit comme la plume d'un habile écrivain !
      2 (45 : 3) Tu es le plus beau des fils de l'homme, La grâce est répandue sur tes lèvres : C'est pourquoi Dieu t'a béni pour toujours.
      3 (45 : 4) Vaillant guerrier, ceins ton épée, -Ta parure et ta gloire,
      4 (45 : 5) Oui, ta gloire ! -Sois vainqueur, monte sur ton char, Défends la vérité, la douceur et la justice, Et que ta droite se signale par de merveilleux exploits !
      5 (45 : 6) Tes flèches sont aiguës ; Des peuples tomberont sous toi ; Elles perceront le coeur des ennemis du roi.
      6 (45 : 7) Ton trône, ô Dieu, est à toujours ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité.
      7 (45 : 8) Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté : C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie, par privilège sur tes collègues.
      8 (45 : 9) La myrrhe, l'aloès et la casse parfument tous tes vêtements ; Dans les palais d'ivoire les instruments à cordes te réjouissent.
      9 (45 : 10) Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées ; La reine est à ta droite, parée d'or d'Ophir.
      10 (45 : 11) Écoute, ma fille, vois, et prête l'oreille ; Oublie ton peuple et la maison de ton père.
      11 (45 : 12) Le roi porte ses désirs sur ta beauté ; Puisqu'il est ton seigneur, rends-lui tes hommages.
      12 (45 : 13) Et, avec des présents, la fille de Tyr, Les plus riches du peuple rechercheront ta faveur.
      13 (45 : 14) Toute resplendissante est la fille du roi dans l'intérieur du palais ; Elle porte un vêtement tissé d'or.
      14 (45 : 15) Elle est présentée au roi, vêtue de ses habits brodés, Et suivie des jeunes filles, ses compagnes, qui sont amenées auprès de toi ;
      15 (45 : 16) On les introduit au milieu des réjouissances et de l'allégresse, Elles entrent dans le palais du roi.
      16 (45 : 17) Tes enfants prendront la place de tes pères ; Tu les établiras princes dans tout le pays.
      17 (45 : 18) Je rappellerai ton nom dans tous les âges : Aussi les peuples te loueront éternellement et à jamais.

      Psaumes 46

      1 (46 : 1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique. (46 : 2) Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.
      2 (46 : 3) C'est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au coeur des mers,
      3 (46 : 4) Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu'à faire trembler les montagnes. -Pause.
      4 (46 : 5) Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu, Le sanctuaire des demeures du Très Haut.
      5 (46 : 6) Dieu est au milieu d'elle : elle n'est point ébranlée ; Dieu la secourt dès l'aube du matin.
      6 (46 : 7) Des nations s'agitent, des royaumes s'ébranlent ; Il fait entendre sa voix : la terre se fond d'épouvante.
      7 (46 : 8) L'Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.
      8 (46 : 9) Venez, contemplez les oeuvres de l'Éternel, Les ravages qu'il a opérés sur la terre !
      9 (46 : 10) C'est lui qui a fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre ; Il a brisé l'arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre. -
      10 (46 : 11) Arrêtez, et sachez que je suis Dieu : Je domine sur les nations, je domine sur la terre. -
      11 (46 : 12) L'Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.

      Psaumes 47

      1 (47 : 1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. (47 : 2) Vous tous, peuples, battez des mains ! Poussez vers Dieu des cris de joie !
      2 (47 : 3) Car l'Éternel, le Très Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
      3 (47 : 4) Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds ;
      4 (47 : 5) Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.
      5 (47 : 6) Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Éternel s'avance au son de la trompette.
      6 (47 : 7) Chantez à Dieu, chantez ! Chantez à notre roi, chantez !
      7 (47 : 8) Car Dieu est roi de toute la terre : Chantez un cantique !
      8 (47 : 9) Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
      9 (47 : 10) Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham ; Car à Dieu sont les boucliers de la terre : Il est souverainement élevé.

      Psaumes 48

      1 (48 : 1) Cantique. Psaume des fils de Koré. (48 : 2) L'Éternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
      2 (48 : 3) Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion ; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi.
      3 (48 : 4) Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
      4 (48 : 5) Car voici, les rois s'étaient concertés : Ils n'ont fait que passer ensemble.
      5 (48 : 6) Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.
      6 (48 : 7) Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d'une femme qui accouche.
      7 (48 : 8) Ils ont été chassés comme par le vent d'orient, Qui brise les navires de Tarsis.
      8 (48 : 9) Ce que nous avions entendu dire, nous l'avons vu Dans la ville de l'Éternel des armées, Dans la ville de notre Dieu : Dieu la fera subsister à toujours. -Pause.
      9 (48 : 10) O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.
      10 (48 : 11) Comme ton nom, ô Dieu ! Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre ; Ta droite est pleine de justice.
      11 (48 : 12) La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements.
      12 (48 : 13) Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours,
      13 (48 : 14) Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.
      14 (48 : 15) Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais ; Il sera notre guide jusqu'à la mort.

      Psaumes 49

      1 (49 : 1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. (49 : 2) Écoutez ceci, vous tous, peuples, Prêtez l'oreille, vous tous, habitants du monde,
      2 (49 : 3) Petits et grands, Riches et pauvres !
      3 (49 : 4) Ma bouche va faire entendre des paroles sages, Et mon coeur a des pensées pleines de sens.
      4 (49 : 5) Je prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.
      5 (49 : 6) Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l'iniquité de mes adversaires m'enveloppe ?
      6 (49 : 7) Ils ont confiance en leurs biens, Et se glorifient de leur grande richesse.
      7 (49 : 8) Ils ne peuvent se racheter l'un l'autre, Ni donner à Dieu le prix du rachat.
      8 (49 : 9) Le rachat de leur âme est cher, Et n'aura jamais lieu ;
      9 (49 : 10) Ils ne vivront pas toujours, Ils n'éviteront pas la vue de la fosse.
      10 (49 : 11) Car ils la verront : les sages meurent, L'insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d'autres leurs biens.
      11 (49 : 12) Ils s'imaginent que leurs maisons seront éternelles, Que leurs demeures subsisteront d'âge en âge, Eux dont les noms sont honorés sur la terre.
      12 (49 : 13) Mais l'homme qui est en honneur n'a point de durée, Il est semblable aux bêtes que l'on égorge.
      13 (49 : 14) Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.
      14 (49 : 15) Comme un troupeau, ils sont mis dans le séjour des morts, La mort en fait sa pâture ; Et bientôt les hommes droits les foulent aux pieds, Leur beauté s'évanouit, le séjour des morts est leur demeure.
      15 (49 : 16) Mais Dieu sauvera mon âme du séjour des morts, Car il me prendra sous sa protection. -Pause.
      16 (49 : 17) Ne sois pas dans la crainte parce qu'un homme s'enrichit, Parce que les trésors de sa maison se multiplient ;
      17 (49 : 18) Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.
      18 (49 : 19) Il aura beau s'estimer heureux pendant sa vie, On aura beau te louer des jouissances que tu te donnes,
      19 (49 : 20) Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière.
      20 (49 : 21) L'homme qui est en honneur, et qui n'a pas d'intelligence, Est semblable aux bêtes que l'on égorge.

      Psaumes 50

      1 Psaume d'Asaph. Dieu, Dieu, l'Éternel, parle, et convoque la terre, Depuis le soleil levant jusqu'au soleil couchant.
      2 De Sion, beauté parfaite, Dieu resplendit.
      3 Il vient, notre Dieu, il ne reste pas en silence ; Devant lui est un feu dévorant, Autour de lui une violente tempête.
      4 Il crie vers les cieux en haut, Et vers la terre, pour juger son peuple :
      5 Rassemblez-moi mes fidèles, Qui ont fait alliance avec moi par le sacrifice ! -
      6 Et les cieux publieront sa justice, Car c'est Dieu qui est juge. -Pause.
      7 Écoute, mon peuple ! et je parlerai ; Israël ! et je t'avertirai. Je suis Dieu, ton Dieu.
      8 Ce n'est pas pour tes sacrifices que je te fais des reproches ; Tes holocaustes sont constamment devant moi.
      9 Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries.
      10 Car tous les animaux des forêts sont à moi, Toutes les bêtes des montagnes par milliers ;
      11 Je connais tous les oiseaux des montagnes, Et tout ce qui se meut dans les champs m'appartient.
      12 Si j'avais faim, je ne te le dirais pas, Car le monde est à moi et tout ce qu'il renferme.
      13 Est-ce que je mange la chair des taureaux ? Est-ce que je bois le sang des boucs ?
      14 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très Haut.
      15 Et invoque-moi au jour de la détresse ; Je te délivrerai, et tu me glorifieras.
      16 Et Dieu dit au méchant : Quoi donc ! tu énumères mes lois, Et tu as mon alliance à la bouche,
      17 Toi qui hais les avis, Et qui jettes mes paroles derrière toi !
      18 Si tu vois un voleur, tu te plais avec lui, Et ta part est avec les adultères.
      19 Tu livres ta bouche au mal, Et ta langue est un tissu de tromperies.
      20 Tu t'assieds, et tu parles contre ton frère, Tu diffames le fils de ta mère.
      21 Voilà ce que tu as fait, et je me suis tu. Tu t'es imaginé que je te ressemblais ; Mais je vais te reprendre, et tout mettre sous tes yeux.
      22 Prenez-y donc garde, vous qui oubliez Dieu, De peur que je ne déchire, sans que personne délivre.
      23 Celui qui offre pour sacrifice des actions de grâces me glorifie, Et à celui qui veille sur sa voie Je ferai voir le salut de Dieu.

      Psaumes 51

      1 (51 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (51 : 2) Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath Schéba. (51 : 3) O Dieu ! aie pitié de moi dans ta bonté ; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions ;
      2 (51 : 4) Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché.
      3 (51 : 5) Car je reconnais mes transgressions, Et mon péché est constamment devant moi.
      4 (51 : 6) J'ai péché contre toi seul, Et j'ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.
      5 (51 : 7) Voici, je suis né dans l'iniquité, Et ma mère m'a conçu dans le péché.
      6 (51 : 8) Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur : Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi !
      7 (51 : 9) Purifie-moi avec l'hysope, et je serai pur ; Lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.
      8 (51 : 10) Annonce-moi l'allégresse et la joie, Et les os que tu as brisés se réjouiront.
      9 (51 : 11) Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités.
      10 (51 : 12) O Dieu ! crée en moi un coeur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.
      11 (51 : 13) Ne me rejette pas loin de ta face, Ne me retire pas ton esprit saint.
      12 (51 : 14) Rends-moi la joie de ton salut, Et qu'un esprit de bonne volonté me soutienne !
      13 (51 : 15) J'enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent, Et les pécheurs reviendront à toi.
      14 (51 : 16) O Dieu, Dieu de mon salut ! délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.
      15 (51 : 17) Seigneur ! ouvre mes lèvres, Et ma bouche publiera ta louange.
      16 (51 : 18) Si tu eusses voulu des sacrifices, je t'en aurais offert ; Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes.
      17 (51 : 19) Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c'est un esprit brisé : O Dieu ! tu ne dédaignes pas un coeur brisé et contrit.
      18 (51 : 20) Répands par ta grâce tes bienfaits sur Sion, Bâtis les murs de Jérusalem !
      19 (51 : 21) Alors tu agréeras des sacrifices de justice, Des holocaustes et des victimes tout entières ; Alors on offrira des taureaux sur ton autel.

      Psaumes 52

      1 (52 : 1) Au chef des chantres. Cantique de David. (52 : 2) A l'occasion du rapport que Doëg, l'Édomite, vint faire à Saül, en lui disant : David s'est rendu dans la maison d'Achimélec. (52 : 3) Pourquoi te glorifies-tu de ta méchanceté, tyran ? La bonté de Dieu subsiste toujours.
      2 (52 : 4) Ta langue n'invente que malice, comme un rasoir affilé, fourbe que tu es !
      3 (52 : 5) Tu aimes le mal plutôt que le bien, Le mensonge plutôt que la droiture. -Pause.
      4 (52 : 6) Tu aimes toutes les paroles de destruction, Langue trompeuse !
      5 (52 : 7) Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente ; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.
      6 (52 : 8) Les justes le verront, et auront de la crainte, Et ils feront de lui le sujet de leurs moqueries :
      7 (52 : 9) Voilà l'homme qui ne prenait point Dieu pour protecteur, Mais qui se confiait en ses grandes richesses, Et qui triomphait dans sa malice !
      8 (52 : 10) Et moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier verdoyant, Je me confie dans la bonté de Dieu, éternellement et à jamais.
      9 (52 : 11) Je te louerai toujours, parce que tu as agi ; Et je veux espérer en ton nom, parce qu'il est favorable, En présence de tes fidèles.

      Psaumes 53

      1 (53 : 1) Au chef des chantres. Sur la flûte. Cantique de David. (53 : 2) L'insensé dit en son coeur : Il n'y a point de Dieu ! Ils se sont corrompus, ils ont commis des iniquités abominables ; Il n'en est aucun qui fasse le bien.
      2 (53 : 3) Dieu, du haut des cieux, regarde les fils de l'homme, Pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.
      3 (53 : 4) Tous sont égarés, tous sont pervertis ; Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul.
      4 (53 : 5) Ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens ? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture ; Ils n'invoquent point Dieu.
      5 (53 : 6) Alors ils trembleront d'épouvante, Sans qu'il y ait sujet d'épouvante ; Dieu dispersera les os de ceux qui campent contre toi ; Tu les confondras, car Dieu les a rejetés.
      6 (53 : 7) Oh ! qui fera partir de Sion la délivrance d'Israël ? Quand Dieu ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

      Psaumes 54

      1 (54 : 1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. (54 : 2) Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül : David n'est-il pas caché parmi nous ? (54 : 3) O Dieu ! sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance !
      2 (54 : 4) O Dieu ! écoute ma prière, Prête l'oreille aux paroles de ma bouche !
      3 (54 : 5) Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie ; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. -Pause.
      4 (54 : 6) Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme.
      5 (54 : 7) Le mal retombera sur mes adversaires ; Anéantis-les, dans ta fidélité !
      6 (54 : 8) Je t'offrirai de bon coeur des sacrifices ; Je louerai ton nom, ô Éternel ! car il est favorable,
      7 (54 : 9) Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.

      Psaumes 55

      1 (55 : 1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. (55 : 2) O Dieu ! prête l'oreille à ma prière, Et ne te dérobe pas à mes supplications !
      2 (55 : 3) Écoute-moi, et réponds-moi ! J'erre çà et là dans mon chagrin et je m'agite,
      3 (55 : 4) A cause de la voix de l'ennemi et de l'oppression du méchant ; Car ils font tomber sur moi le malheur, Et me poursuivent avec colère.
      4 (55 : 5) Mon coeur tremble au dedans de moi, Et les terreurs de la mort me surprennent ;
      5 (55 : 6) La crainte et l'épouvante m'assaillent, Et le frisson m'enveloppe.
      6 (55 : 7) Je dis : Oh ! si j'avais les ailes de la colombe, Je m'envolerais, et je trouverais le repos ;
      7 (55 : 8) Voici, je fuirais bien loin, J'irais séjourner au désert ; -Pause.
      8 (55 : 9) Je m'échapperais en toute hâte, Plus rapide que le vent impétueux, que la tempête.
      9 (55 : 10) Réduis à néant, Seigneur, divise leurs langues ! Car je vois dans la ville la violence et les querelles ;
      10 (55 : 11) Elles en font jour et nuit le tour sur les murs ; L'iniquité et la malice sont dans son sein ;
      11 (55 : 12) La méchanceté est au milieu d'elle, Et la fraude et la tromperie ne quittent point ses places.
      12 (55 : 13) Ce n'est pas un ennemi qui m'outrage, je le supporterais ; Ce n'est pas mon adversaire qui s'élève contre moi, Je me cacherais devant lui.
      13 (55 : 14) C'est toi, que j'estimais mon égal, Toi, mon confident et mon ami !
      14 (55 : 15) Ensemble nous vivions dans une douce intimité, Nous allions avec la foule à la maison de Dieu !
      15 (55 : 16) Que la mort les surprenne, Qu'ils descendent vivants au séjour des morts ! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d'eux.
      16 (55 : 17) Et moi, je crie à Dieu, Et l'Éternel me sauvera.
      17 (55 : 18) Le soir, le matin, et à midi, je soupire et je gémis, Et il entendra ma voix.
      18 (55 : 19) Il me délivrera de leur approche et me rendra la paix, Car ils sont nombreux contre moi.
      19 (55 : 20) Dieu entendra, et il les humiliera, Lui qui de toute éternité est assis sur son trône ; -Pause. Car il n'y a point en eux de changement, Et ils ne craignent point Dieu.
      20 (55 : 21) Il porte la main sur ceux qui étaient en paix avec lui, Il viole son alliance ;
      21 (55 : 22) Sa bouche est plus douce que la crème, Mais la guerre est dans son coeur ; Ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, Mais ce sont des épées nues.
      22 (55 : 23) Remets ton sort à l'Éternel, et il te soutiendra, Il ne laissera jamais chanceler le juste.
      23 (55 : 24) Et toi, ô Dieu ! tu les feras descendre au fond de la fosse ; Les hommes de sang et de fraude N'atteindront pas la moitié de leurs jours. C'est en toi que je me confie.

      Psaumes 56

      1 (56 : 1) Au chef des chantres. Sur "Colombe des térébinthes lointains". Hymne de David. Lorsque les Philistins le saisirent à Gath. (56 : 2) Aie pitié de moi, ô Dieu ! car des hommes me harcèlent ; Tout le jour ils me font la guerre, ils me tourmentent.
      2 (56 : 3) Tout le jour mes adversaires me harcèlent ; Ils sont nombreux, ils me font la guerre comme des hautains.
      3 (56 : 4) Quand je suis dans la crainte, En toi je me confie.
      4 (56 : 5) Je me glorifierai en Dieu, en sa parole ; Je me confie en Dieu, je ne crains rien : Que peuvent me faire des hommes ?
      5 (56 : 6) Sans cesse ils portent atteinte à mes droits, Ils n'ont à mon égard que de mauvaises pensées.
      6 (56 : 7) Ils complotent, ils épient, ils observent mes traces, Parce qu'ils en veulent à ma vie.
      7 (56 : 8) C'est par l'iniquité qu'ils espèrent échapper : Dans ta colère, ô Dieu, précipite les peuples !
      8 (56 : 9) Tu comptes les pas de ma vie errante ; Recueille mes larmes dans ton outre : Ne sont-elles pas inscrites dans ton livre ?
      9 (56 : 10) Mes ennemis reculent, au jour où je crie ; Je sais que Dieu est pour moi.
      10 (56 : 11) Je me glorifierai en Dieu, en sa parole ; Je me glorifierai en l'Éternel, en sa parole ;
      11 (56 : 12) Je me confie en Dieu, je ne crains rien : Que peuvent me faire des hommes ?
      12 (56 : 13) O Dieu ! je dois accomplir les voeux que je t'ai faits ; Je t'offrirai des actions de grâces.
      13 (56 : 14) Car tu as délivré mon âme de la mort, Tu as garanti mes pieds de la chute, Afin que je marche devant Dieu, à la lumière des vivants.

      Psaumes 57

      1 (57 : 1) Au chef des chantres. "Ne détruis pas." Hymne de David. Lorsqu'il se réfugia dans la caverne, poursuivi par Saül. (57 : 2) Aie pitié de moi, ô Dieu, aie pitié de moi ! Car en toi mon âme cherche un refuge ; Je cherche un refuge à l'ombre de tes ailes, Jusqu'à ce que les calamités soient passées.
      2 (57 : 3) Je crie au Dieu Très Haut, Au Dieu qui agit en ma faveur.
      3 (57 : 4) Il m'enverra du ciel le salut, Tandis que mon persécuteur se répand en outrages ; -Pause. Dieu enverra sa bonté et sa fidélité.
      4 (57 : 5) Mon âme est parmi des lions ; Je suis couché au milieu de gens qui vomissent la flamme, Au milieu d'hommes qui ont pour dents la lance et les flèches, Et dont la langue est un glaive tranchant.
      5 (57 : 6) Élève-toi sur les cieux, ô Dieu ! Que ta gloire soit sur toute la terre !
      6 (57 : 7) Ils avaient tendu un filet sous mes pas : Mon âme se courbait ; Ils avaient creusé une fosse devant moi : Ils y sont tombés. -Pause.
      7 (57 : 8) Mon coeur est affermi, ô Dieu ! mon coeur est affermi ; Je chanterai, je ferai retentir mes instruments.
      8 (57 : 9) Réveille-toi, mon âme ! réveillez-vous, mon luth et ma harpe ! Je réveillerai l'aurore.
      9 (57 : 10) Je te louerai parmi les peuples, Seigneur ! Je te chanterai parmi les nations.
      10 (57 : 11) Car ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.
      11 (57 : 12) Élève-toi sur les cieux, ô Dieu ! Que ta gloire soit sur toute la terre !

      Psaumes 58

      1 (58 : 1) Au chef des chantres. "Ne détruis pas." Hymne de David. (58 : 2) Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice ? Est-ce ainsi que vous jugez avec droiture, fils de l'homme ?
      2 (58 : 3) Loin de là ! Dans le coeur, vous consommez des iniquités ; Dans le pays, c'est la violence de vos mains que vous placez sur la balance.
      3 (58 : 4) Les méchants sont pervertis dès le sein maternel, Les menteurs s'égarent au sortir du ventre de leur mère.
      4 (58 : 5) Ils ont un venin pareil au venin d'un serpent, D'un aspic sourd qui ferme son oreille,
      5 (58 : 6) Qui n'entend pas la voix des enchanteurs, Du magicien le plus habile.
      6 (58 : 7) O Dieu, brise-leur les dents dans la bouche ! Éternel, arrache les mâchoires des lionceaux !
      7 (58 : 8) Qu'ils se dissipent comme des eaux qui s'écoulent ! Qu'ils ne lancent que des traits émoussés !
      8 (58 : 9) Qu'ils périssent en se fondant, comme un limaçon ; Sans voir le soleil, comme l'avorton d'une femme !
      9 (58 : 10) Avant que vos chaudières sentent l'épine, Verte ou enflammée, le tourbillon l'emportera.
      10 (58 : 11) Le juste sera dans la joie, à la vue de la vengeance ; Il baignera ses pieds dans le sang des méchants.
      11 (58 : 12) Et les hommes diront : Oui, il est une récompense pour le juste ; Oui, il est un Dieu qui juge sur la terre.

      Psaumes 59

      1 (59 : 1) Au chef des chantres. "Ne détruis pas." Hymne de David. Lorsque Saül envoya cerner la maison, pour le faire mourir. (59 : 2) Mon Dieu ! délivre-moi de mes ennemis, Protège-moi contre mes adversaires !
      2 (59 : 3) Délivre-moi des malfaiteurs, Et sauve-moi des hommes de sang !
      3 (59 : 4) Car voici, ils sont aux aguets pour m'ôter la vie ; Des hommes violents complotent contre moi, Sans que je sois coupable, sans que j'aie péché, ô Éternel !
      4 (59 : 5) Malgré mon innocence, ils courent, ils se préparent : Réveille-toi, viens à ma rencontre, et regarde !
      5 (59 : 6) Toi, Éternel, Dieu des armées, Dieu d'Israël, Lève-toi, pour châtier toutes les nations ! N'aie pitié d'aucun de ces méchants infidèles ! -Pause.
      6 (59 : 7) Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, Ils font le tour de la ville.
      7 (59 : 8) Voici, de leur bouche ils font jaillir le mal, Des glaives sont sur leurs lèvres ; Car, qui est-ce qui entend ?
      8 (59 : 9) Et toi, Éternel, tu te ris d'eux, Tu te moques de toutes les nations.
      9 (59 : 10) Quelle que soit leur force, c'est en toi que j'espère, Car Dieu est ma haute retraite.
      10 (59 : 11) Mon Dieu vient au-devant de moi dans sa bonté, Dieu me fait contempler avec joie ceux qui me persécutent.
      11 (59 : 12) Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l'oublie ; Fais-les errer par ta puissance, et précipite-les, Seigneur, notre bouclier !
      12 (59 : 13) Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres : Qu'ils soient pris dans leur propre orgueil ! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges.
      13 (59 : 14) Détruis-les, dans ta fureur, détruis-les, et qu'ils ne soient plus ! Qu'ils sachent que Dieu règne sur Jacob, Jusqu'aux extrémités de la terre ! -Pause.
      14 (59 : 15) Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, Ils font le tour de la ville.
      15 (59 : 16) Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, Et ils passent la nuit sans être rassasiés.
      16 (59 : 17) Et moi, je chanterai ta force ; Dès le matin, je célébrerai ta bonté. Car tu es pour moi une haute retraite, Un refuge au jour de ma détresse.
      17 (59 : 18) O ma force ! c'est toi que je célébrerai, Car Dieu, mon Dieu tout bon, est ma haute retraite.

      Psaumes 60

      1 (60 : 1) Au chef des chantres. Sur le lis lyrique. Hymne de David, pour enseigner. (60 : 2) Lorsqu'il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et aux Syriens de Tsoba, et que Joab revint et battit dans la vallée du sel douze mille Édomites. (60 : 3) O Dieu ! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité : relève-nous !
      2 (60 : 4) Tu as ébranlé la terre, tu l'as déchirée : Répare ses brèches, car elle chancelle !
      3 (60 : 5) Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, Tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.
      4 (60 : 6) Tu as donné à ceux qui te craignent une bannière, Pour qu'elle s'élève à cause de la vérité. -Pause.
      5 (60 : 7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous !
      6 (60 : 8) Dieu a dit dans sa sainteté : Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth ;
      7 (60 : 9) A moi Galaad, à moi Manassé ; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre ;
      8 (60 : 10) Moab est le bassin où je me lave ; Je jette mon soulier sur Édom ; Pays des Philistins, pousse à mon sujet des cris de joie ! -
      9 (60 : 11) Qui me mènera dans la ville forte ? Qui me conduira à Édom ?
      10 (60 : 12) N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées ?
      11 (60 : 13) Donne-nous du secours contre la détresse ! Le secours de l'homme n'est que vanité.
      12 (60 : 14) Avec Dieu, nous ferons des exploits ; Il écrasera nos ennemis.

      Psaumes 61

      1 (61 : 1) Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. (61 : 2) O Dieu ! écoute mes cris, Sois attentif à ma prière !
      2 (61 : 3) Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu ; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre !
      3 (61 : 4) Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l'ennemi.
      4 (61 : 5) Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.
      5 (61 : 6) Car toi, ô Dieu ! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
      6 (61 : 7) Ajoute des jours aux jours du roi ; Que ses années se prolongent à jamais !
      7 (61 : 8) Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu ! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui !
      8 (61 : 9) Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.

      Psaumes 62

      1 (62 : 1) Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume de David. (62 : 2) Oui, c'est en Dieu que mon âme se confie ; De lui vient mon salut.
      2 (62 : 3) Oui, c'est lui qui est mon rocher et mon salut ; Ma haute retraite : je ne chancellerai guère.
      3 (62 : 4) Jusqu'à quand vous jetterez-vous sur un homme, Chercherez-vous tous à l'abattre, Comme une muraille qui penche, Comme une clôture qu'on renverse ?
      4 (62 : 5) Ils conspirent pour le précipiter de son poste élevé ; Ils prennent plaisir au mensonge ; Ils bénissent de leur bouche, Et ils maudissent dans leur coeur. -Pause.
      5 (62 : 6) Oui, mon âme, confie-toi en Dieu ! Car de lui vient mon espérance.
      6 (62 : 7) Oui, c'est lui qui est mon rocher et mon salut ; Ma haute retraite : je ne chancellerai pas.
      7 (62 : 8) Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire ; Le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.
      8 (62 : 9) En tout temps, peuples, confiez-vous en lui, Répandez vos coeurs en sa présence ! Dieu est notre refuge, -Pause.
      9 (62 : 10) Oui, vanité, les fils de l'homme ! Mensonge, les fils de l'homme ! Dans une balance ils monteraient Tous ensemble, plus légers qu'un souffle.
      10 (62 : 11) Ne vous confiez pas dans la violence, Et ne mettez pas un vain espoir dans la rapine ; Quand les richesses s'accroissent, N'y attachez pas votre coeur.
      11 (62 : 12) Dieu a parlé une fois ; Deux fois j'ai entendu ceci : C'est que la force est à Dieu.
      12 (62 : 13) A toi aussi, Seigneur ! la bonté ; Car tu rends à chacun selon ses oeuvres.

      Psaumes 63

      1 (63 : 1) Psaume de David. Lorsqu'il était dans le désert de Juda. (63 : 2) O Dieu ! tu es mon Dieu, je te cherche ; Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, Dans une terre aride, desséchée, sans eau.
      2 (63 : 3) Ainsi je te contemple dans le sanctuaire, Pour voir ta puissance et ta gloire.
      3 (63 : 4) Car ta bonté vaut mieux que la vie : Mes lèvres célèbrent tes louanges.
      4 (63 : 5) Je te bénirai donc toute ma vie, J'élèverai mes mains en ton nom.
      5 (63 : 6) Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
      6 (63 : 7) Lorsque je pense à toi sur ma couche, Je médite sur toi pendant les veilles de la nuit.
      7 (63 : 8) Car tu es mon secours, Et je suis dans l'allégresse à l'ombre de tes ailes.
      8 (63 : 9) Mon âme est attachée à toi ; Ta droite me soutient.
      9 (63 : 10) Mais ceux qui cherchent à m'ôter la vie Iront dans les profondeurs de la terre ;
      10 (63 : 11) Ils seront livrés au glaive, Ils seront la proie des chacals.
      11 (63 : 12) Et le roi se réjouira en Dieu ; Quiconque jure par lui s'en glorifiera, Car la bouche des menteurs sera fermée.

      Psaumes 64

      1 (64 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (64 : 2) O Dieu, écoute ma voix, quand je gémis ! Protège ma vie contre l'ennemi que je crains !
      2 (64 : 3) Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques !
      3 (64 : 4) Ils aiguisent leur langue comme un glaive, Ils lancent comme des traits leurs paroles amères,
      4 (64 : 5) Pour tirer en cachette sur l'innocent ; Ils tirent sur lui à l'improviste, et n'ont aucune crainte.
      5 (64 : 6) Ils se fortifient dans leur méchanceté : Ils se concertent pour tendre des pièges, Ils disent : Qui les verra ?
      6 (64 : 7) Ils méditent des crimes : Nous voici prêts, le plan est conçu ! La pensée intime, le coeur de chacun est un abîme.
      7 (64 : 8) Dieu lance contre eux ses traits : Soudain les voilà frappés.
      8 (64 : 9) Leur langue a causé leur chute ; Tous ceux qui les voient secouent la tête.
      9 (64 : 10) Tous les hommes sont saisis de crainte, Ils publient ce que Dieu fait, Et prennent garde à son oeuvre.
      10 (64 : 11) Le juste se réjouit en l'Éternel et cherche en lui son refuge, Tous ceux qui ont le coeur droit se glorifient.

      Psaumes 65

      1 (65 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique. (65 : 2) Avec confiance, ô Dieu ! on te louera dans Sion, Et l'on accomplira les voeux qu'on t'a faits.
      2 (65 : 3) O toi, qui écoutes la prière ! Tous les hommes viendront à toi.
      3 (65 : 4) Les iniquités m'accablent : Tu pardonneras nos transgressions.
      4 (65 : 5) Heureux celui que tu choisis et que tu admets en ta présence, Pour qu'il habite dans tes parvis ! Nous nous rassasierons du bonheur de ta maison, De la sainteté de ton temple.
      5 (65 : 6) Dans ta bonté, tu nous exauces par des prodiges, Dieu de notre salut, Espoir de toutes les extrémités lointaines de la terre et de la mer !
      6 (65 : 7) Il affermit les montagnes par sa force, Il est ceint de puissance ;
      7 (65 : 8) Il apaise le mugissement des mers, le mugissement de leurs flots, Et le tumulte des peuples.
      8 (65 : 9) Ceux qui habitent aux extrémités du monde s'effraient de tes prodiges ; Tu remplis d'allégresse l'orient et l'occident.
      9 (65 : 10) Tu visites la terre et tu lui donnes l'abondance, Tu la combles de richesses ; Le ruisseau de Dieu est plein d'eau ; Tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.
      10 (65 : 11) En arrosant ses sillons, en aplanissant ses mottes, Tu la détrempes par des pluies, tu bénis son germe.
      11 (65 : 12) Tu couronnes l'année de tes biens, Et tes pas versent l'abondance ;
      12 (65 : 13) Les plaines du désert sont abreuvées, Et les collines sont ceintes d'allégresse ;
      13 (65 : 14) Les pâturages se couvrent de brebis, Et les vallées se revêtent de froment. Les cris de joie et les chants retentissent.

      Psaumes 66

      1 Au chef des chantres. Cantique. Psaume. Poussez vers Dieu des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre !
      2 Chantez la gloire de son nom, Célébrez sa gloire par vos louanges !
      3 Dites à Dieu : Que tes oeuvres sont redoutables ! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.
      4 Toute la terre se prosterne devant toi et chante en ton honneur ; Elle chante ton nom. -Pause.
      5 Venez et contemplez les oeuvres de Dieu ! Il est redoutable quand il agit sur les fils de l'homme.
      6 Il changea la mer en une terre sèche, On traversa le fleuve à pied : Alors nous nous réjouîmes en lui.
      7 Il domine éternellement par sa puissance, Ses yeux observent les nations : Que les rebelles ne s'élèvent pas ! -Pause.
      8 Peuples, bénissez notre Dieu, Faites retentir sa louange !
      9 Il a conservé la vie à notre âme, Et il n'a pas permis que notre pied chancelât.
      10 Car tu nous as éprouvés, ô Dieu ! Tu nous as fait passer au creuset comme l'argent.
      11 Tu nous as amenés dans le filet, Tu as mis sur nos reins un pesant fardeau,
      12 Tu as fait monter des hommes sur nos têtes ; Nous avons passé par le feu et par l'eau. Mais tu nous en as tirés pour nous donner l'abondance.
      13 J'irai dans ta maison avec des holocaustes, J'accomplirai mes voeux envers toi :
      14 Pour eux mes lèvres se sont ouvertes, Et ma bouche les a prononcés dans ma détresse.
      15 Je t'offrirai des brebis grasses en holocauste, Avec la graisse des béliers ; Je sacrifierai des brebis avec des boucs. -Pause.
      16 Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai Ce qu'il a fait à mon âme.
      17 J'ai crié à lui de ma bouche, Et la louange a été sur ma langue.
      18 Si j'avais conçu l'iniquité dans mon coeur, Le Seigneur ne m'aurait pas exaucé.
      19 Mais Dieu m'a exaucé, Il a été attentif à la voix de ma prière.
      20 Béni soit Dieu, Qui n'a pas rejeté ma prière, Et qui ne m'a pas retiré sa bonté !

      Psaumes 67

      1 (67 : 1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. (67 : 2) Que Dieu ait pitié de nous et qu'il nous bénisse, Qu'il fasse luire sur nous sa face, -Pause.
      2 (67 : 3) Afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut !
      3 (67 : 4) Les peuples te louent, ô Dieu ! Tous les peuples te louent.
      4 (67 : 5) Les nations se réjouissent et sont dans l'allégresse ; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. -Pause.
      5 (67 : 6) Les peuples te louent, ô Dieu ! Tous les peuples te louent.
      6 (67 : 7) La terre donne ses produits ; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
      7 (67 : 8) Dieu, nous bénit, Et toutes les extrémités de la terre le craignent.

      Psaumes 68

      1 (68 : 1) Au chef des chantres. De David. Psaume. Cantique. (68 : 2) Dieu se lève, ses ennemis se dispersent, Et ses adversaires fuient devant sa face.
      2 (68 : 3) Comme la fumée se dissipe, tu les dissipes ; Comme la cire se fond au feu, Les méchants disparaissent devant Dieu.
      3 (68 : 4) Mais les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu, Ils ont des transports d'allégresse.
      4 (68 : 5) Chantez à Dieu, célébrez son nom ! Frayez le chemin à celui qui s'avance à travers les plaines ! L'Éternel est son nom : réjouissez-vous devant lui !
      5 (68 : 6) Le père des orphelins, le défenseur des veuves, C'est Dieu dans sa demeure sainte.
      6 (68 : 7) Dieu donne une famille à ceux qui étaient abandonnés, Il délivre les captifs et les rend heureux ; Les rebelles seuls habitent des lieux arides.
      7 (68 : 8) O Dieu ! quand tu sortis à la tête de ton peuple, Quand tu marchais dans le désert, -Pause.
      8 (68 : 9) La terre trembla, les cieux se fondirent devant Dieu, Le Sinaï s'ébranla devant Dieu, le Dieu d'Israël.
      9 (68 : 10) Tu fis tomber une pluie bienfaisante, ô Dieu ! Tu fortifias ton héritage épuisé.
      10 (68 : 11) Ton peuple établit sa demeure dans le pays Que ta bonté, ô Dieu ! tu avais préparé pour les malheureux.
      11 (68 : 12) Le Seigneur dit une parole, Et les messagères de bonnes nouvelles sont une grande armée : -
      12 (68 : 13) Les rois des armées fuient, fuient, Et celle qui reste à la maison partage le butin.
      13 (68 : 14) Tandis que vous reposez au milieu des étables, Les ailes de la colombe sont couvertes d'argent, Et son plumage est d'un jaune d'or. -
      14 (68 : 15) Lorsque le Tout Puissant dispersa les rois dans le pays, La terre devint blanche comme la neige du Tsalmon.
      15 (68 : 16) Montagnes de Dieu, montagnes de Basan, Montagnes aux cimes nombreuses, montagnes de Basan,
      16 (68 : 17) Pourquoi, montagnes aux cimes nombreuses, avez-vous de l'envie Contre la montagne que Dieu a voulue pour résidence ? L'Éternel n'en fera pas moins sa demeure à perpétuité.
      17 (68 : 18) Les chars de l'Éternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers ; Le Seigneur est au milieu d'eux, le Sinaï est dans le sanctuaire.
      18 (68 : 19) Tu es monté dans les hauteurs, tu as emmené des captifs, Tu as pris en don des hommes ; Les rebelles habiteront aussi près de l'Éternel Dieu.
      19 (68 : 20) Béni soit le Seigneur chaque jour ! Quand on nous accable, Dieu nous délivre. -Pause.
      20 (68 : 21) Dieu est pour nous le Dieu des délivrances, Et l'Éternel, le Seigneur, peut nous garantir de la mort.
      21 (68 : 22) Oui, Dieu brisera la tête de ses ennemis, Le sommet de la tête de ceux qui vivent dans le péché.
      22 (68 : 23) Le Seigneur dit : Je les ramènerai de Basan, Je les ramènerai du fond de la mer,
      23 (68 : 24) Afin que tu plonges ton pied dans le sang, Et que la langue de tes chiens ait sa part des ennemis.
      24 (68 : 25) Ils voient ta marche, ô Dieu ! La marche de mon Dieu, de mon roi, dans le sanctuaire.
      25 (68 : 26) En tête vont les chanteurs, puis ceux qui jouent des instruments, Au milieu de jeunes filles battant du tambourin.
      26 (68 : 27) Bénissez Dieu dans les assemblées, Bénissez le Seigneur, descendants d'Israël !
      27 (68 : 28) Là sont Benjamin, le plus jeune, qui domine sur eux, Les chefs de Juda et leur troupe, Les chefs de Zabulon, les chefs de Nephthali.
      28 (68 : 29) Ton Dieu ordonne que tu sois puissant ; Affermis, ô Dieu, ce que tu as fait pour nous !
      29 (68 : 30) De ton temple tu règnes sur Jérusalem ; Les rois t'apporteront des présents.
      30 (68 : 31) Épouvante l'animal des roseaux, La troupe des taureaux avec les veaux des peuples, Qui se prosternent avec des pièces d'argent ! Disperse les peuples qui prennent plaisir à combattre !
      31 (68 : 32) Des grands viennent de l'Égypte ; L'Éthiopie accourt, les mains tendues vers Dieu.
      32 (68 : 33) Royaumes de la terre, chantez à Dieu, Célébrez le Seigneur ! -Pause.
      33 (68 : 34) Chantez à celui qui s'avance dans les cieux, les cieux éternels ! Voici, il fait entendre sa voix, sa voix puissante.
      34 (68 : 35) Rendez gloire à Dieu ! Sa majesté est sur Israël, et sa force dans les cieux.
      35 (68 : 36) De ton sanctuaire, ô Dieu ! tu es redoutable. Le Dieu d'Israël donne à son peuple la force et la puissance. Béni soit Dieu !

      Psaumes 69

      1 (69 : 1) Au chef des chantres. Sur les lis. De David. (69 : 2) Sauve-moi, ô Dieu ! Car les eaux menacent ma vie.
      2 (69 : 3) J'enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir ; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m'inondent.
      3 (69 : 4) Je m'épuise à crier, mon gosier se dessèche, Mes yeux se consument, tandis que je regarde vers mon Dieu.
      4 (69 : 5) Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Ceux qui me haïssent sans cause ; Ils sont puissants, ceux qui veulent me perdre, Qui sont à tort mes ennemis. Ce que je n'ai pas dérobé, il faut que je le restitue.
      5 (69 : 6) O Dieu ! tu connais ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées.
      6 (69 : 7) Que ceux qui espèrent en toi ne soient pas confus à cause de moi, Seigneur, Éternel des armées ! Que ceux qui te cherchent ne soient pas dans la honte à cause de moi, Dieu d'Israël !
      7 (69 : 8) Car c'est pour toi que je porte l'opprobre, Que la honte couvre mon visage ;
      8 (69 : 9) Je suis devenu un étranger pour mes frères, Un inconnu pour les fils de ma mère.
      9 (69 : 10) Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t'insultent tombent sur moi.
      10 (69 : 11) Je verse des larmes et je jeûne, Et c'est ce qui m'attire l'opprobre ;
      11 (69 : 12) Je prends un sac pour vêtement, Et je suis l'objet de leurs sarcasmes.
      12 (69 : 13) Ceux qui sont assis à la porte parlent de moi, Et les buveurs de liqueurs fortes me mettent en chansons.
      13 (69 : 14) Mais je t'adresse ma prière, ô Éternel ! Que ce soit le temps favorable, ô Dieu, par ta grande bonté ! Réponds-moi, en m'assurant ton secours !
      14 (69 : 15) Retire-moi de la boue, et que je n'enfonce plus ! Que je sois délivré de mes ennemis et du gouffre !
      15 (69 : 16) Que les flots ne m'inondent plus, Que l'abîme ne m'engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi !
      16 (69 : 17) Exauce-moi, Éternel ! car ta bonté est immense. Dans tes grandes compassions, tourne vers moi les regards,
      17 (69 : 18) Et ne cache pas ta face à ton serviteur ! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m'exaucer !
      18 (69 : 19) Approche-toi de mon âme, délivre-la ! Sauve-moi, à cause de mes ennemis !
      19 (69 : 20) Tu connais mon opprobre, ma honte, mon ignominie ; Tous mes adversaires sont devant toi.
      20 (69 : 21) L'opprobre me brise le coeur, et je suis malade ; J'attends de la pitié, mais en vain, Des consolateurs, et je n'en trouve aucun.
      21 (69 : 22) Ils mettent du fiel dans ma nourriture, Et, pour apaiser ma soif, ils m'abreuvent de vinaigre.
      22 (69 : 23) Que leur table soit pour eux un piège, Et un filet au sein de leur sécurité !
      23 (69 : 24) Que leurs yeux s'obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins !
      24 (69 : 25) Répands sur eux ta colère, Et que ton ardente fureur les atteigne !
      25 (69 : 26) Que leur demeure soit dévastée, Qu'il n'y ait plus d'habitants dans leurs tentes !
      26 (69 : 27) Car ils persécutent celui que tu frappes, Ils racontent les souffrances de ceux que tu blesses.
      27 (69 : 28) Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu'ils n'aient point part à ta miséricorde !
      28 (69 : 29) Qu'ils soient effacés du livre de vie, Et qu'ils ne soient point inscrits avec les justes !
      29 (69 : 30) Moi, je suis malheureux et souffrant : O Dieu, que ton secours me relève !
      30 (69 : 31) Je célébrerai le nom de Dieu par des cantiques, Je l'exalterai par des louanges.
      31 (69 : 32) Cela est agréable à l'Éternel, plus qu'un taureau Avec des cornes et des sabots.
      32 (69 : 33) Les malheureux le voient et se réjouissent ; Vous qui cherchez Dieu, que votre coeur vive !
      33 (69 : 34) Car l'Éternel écoute les pauvres, Et il ne méprise point ses captifs.
      34 (69 : 35) Que les cieux et la terre le célèbrent, Les mers et tout ce qui s'y meut !
      35 (69 : 36) Car Dieu sauvera Sion, et bâtira les villes de Juda ; On s'y établira, et l'on en prendra possession ;
      36 (69 : 37) La postérité de ses serviteurs en fera son héritage, Et ceux qui aiment son nom y auront leur demeure.

      Psaumes 70

      1 (70 : 1) Au chef des chantres. De David. Pour souvenir. (70 : 2) O Dieu, hâte-toi de me délivrer ! Éternel, hâte-toi de me secourir !
      2 (70 : 3) Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie ! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte !
      3 (70 : 4) Qu'ils retournent en arrière par l'effet de leur honte, Ceux qui disent : Ah ! ah !
      4 (70 : 5) Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi ! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse : Exalté soit Dieu !
      5 (70 : 6) Moi, je suis pauvre et indigent : O Dieu, hâte-toi en ma faveur ! Tu es mon aide et mon libérateur : Éternel, ne tarde pas !

      Psaumes 71

      1 Éternel ! je cherche en toi mon refuge : Que jamais je ne sois confondu !
      2 Dans ta justice, sauve-moi et délivre-moi ! Incline vers moi ton oreille, et secours-moi !
      3 Sois pour moi un rocher qui me serve d'asile, Où je puisse toujours me retirer ! Tu as résolu de me sauver, Car tu es mon rocher et ma forteresse.
      4 Mon Dieu, délivre-moi de la main du méchant, De la main de l'homme inique et violent !
      5 Car tu es mon espérance, Seigneur Éternel ! En toi je me confie dès ma jeunesse.
      6 Dès le ventre de ma mère je m'appuie sur toi ; C'est toi qui m'as fait sortir du sein maternel ; tu es sans cesse l'objet de mes louanges.
      7 Je suis pour plusieurs comme un prodige, Et toi, tu es mon puissant refuge.
      8 Que ma bouche soit remplie de tes louanges, Que chaque jour elle te glorifie !
      9 Ne me rejette pas au temps de la vieillesse ; Quand mes forces s'en vont, ne m'abandonne pas !
      10 Car mes ennemis parlent de moi, Et ceux qui guettent ma vie se consultent entre eux,
      11 Disant : Dieu l'abandonne ; Poursuivez, saisissez-le ; il n'y a personne pour le délivrer.
      12 O Dieu, ne t'éloigne pas de moi ! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours !
      13 Qu'ils soient confus, anéantis, ceux qui en veulent à ma vie ! Qu'ils soient couverts de honte et d'opprobre, ceux qui cherchent ma perte !
      14 Et moi, j'espérerai toujours, Je te louerai de plus en plus.
      15 Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, Car j'ignore quelles en sont les bornes.
      16 Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Éternel ! Je rappellerai ta justice, la tienne seule.
      17 O Dieu ! tu m'as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles.
      18 Ne m'abandonne pas, ô Dieu ! même dans la blanche vieillesse, Afin que j'annonce ta force à la génération présente, Ta puissance à la génération future !
      19 Ta justice, ô Dieu ! atteint jusqu'au ciel ; Tu as accompli de grandes choses : ô Dieu ! qui est semblable à toi ?
      20 Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs ; Mais tu nous redonneras la vie, Tu nous feras remonter des abîmes de la terre.
      21 Relève ma grandeur, Console-moi de nouveau !
      22 Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël !
      23 En te célébrant, j'aurai la joie sur les lèvres, La joie dans mon âme que tu as délivrée ;
      24 Ma langue chaque jour publiera ta justice, Car ceux qui cherchent ma perte sont honteux et confus.

      Psaumes 72

      1 De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi, Et ta justice au fils du roi !
      2 Il jugera ton peuple avec justice, Et tes malheureux avec équité.
      3 Les montagnes porteront la paix pour le peuple, Et les collines aussi, par l'effet de ta justice.
      4 Il fera droit aux malheureux du peuple, Il sauvera les enfants du pauvre, Et il écrasera l'oppresseur.
      5 On te craindra, tant que subsistera le soleil, Tant que paraîtra la lune, de génération en génération.
      6 Il sera comme une pluie qui tombe sur un terrain fauché, Comme des ondées qui arrosent la campagne.
      7 En ses jours le juste fleurira, Et la paix sera grande jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune.
      8 Il dominera d'une mer à l'autre, Et du fleuve aux extrémités de la terre.
      9 Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.
      10 Les rois de Tarsis et des îles paieront des tributs, Les rois de Séba et de Saba offriront des présents.
      11 Tous les rois se prosterneront devant lui, Toutes les nations le serviront.
      12 Car il délivrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide.
      13 Il aura pitié du misérable et de l'indigent, Et il sauvera la vie des pauvres ;
      14 Il les affranchira de l'oppression et de la violence, Et leur sang aura du prix à ses yeux.
      15 Ils vivront, et lui donneront de l'or de Séba ; Ils prieront pour lui sans cesse, ils le béniront chaque jour.
      16 Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes, Et leurs épis s'agiteront comme les arbres du Liban ; Les hommes fleuriront dans les villes comme l'herbe de la terre.
      17 Son nom subsistera toujours, Aussi longtemps que le soleil son nom se perpétuera ; Par lui on se bénira mutuellement, Et toutes les nations le diront heureux.
      18 Béni soit l'Éternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des prodiges !
      19 Béni soit à jamais son nom glorieux ! Que toute la terre soit remplie de sa gloire ! Amen ! Amen !
      20 Fin des prières de David, fils d'Isaï.

      Psaumes 73

      1 Psaume d'Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, Pour ceux qui ont le coeur pur.
      2 Toutefois, mon pied allait fléchir, Mes pas étaient sur le point de glisser ;
      3 Car je portais envie aux insensés, En voyant le bonheur des méchants.
      4 Rien ne les tourmente jusqu'à leur mort, Et leur corps est chargé d'embonpoint ;
      5 Ils n'ont aucune part aux souffrances humaines, Ils ne sont point frappés comme le reste des hommes.
      6 Aussi l'orgueil leur sert de collier, La violence est le vêtement qui les enveloppe ;
      7 L'iniquité sort de leurs entrailles, Les pensées de leur coeur se font jour.
      8 Ils raillent, et parlent méchamment d'opprimer ; Ils profèrent des discours hautains,
      9 Ils élèvent leur bouche jusqu'aux cieux, Et leur langue se promène sur la terre.
      10 Voilà pourquoi son peuple se tourne de leur côté, Il avale l'eau abondamment,
      11 Et il dit : Comment Dieu saurait-il, Comment le Très haut connaîtrait-il ?
      12 Ainsi sont les méchants : Toujours heureux, ils accroissent leurs richesses.
      13 C'est donc en vain que j'ai purifié mon coeur, Et que j'ai lavé mes mains dans l'innocence :
      14 Chaque jour je suis frappé, Tous les matins mon châtiment est là.
      15 Si je disais : Je veux parler comme eux, Voici, je trahirais la race de tes enfants.
      16 Quand j'ai réfléchi là-dessus pour m'éclairer, La difficulté fut grande à mes yeux,
      17 Jusqu'à ce que j'eusse pénétré dans les sanctuaires de Dieu, Et que j'eusse pris garde au sort final des méchants.
      18 Oui, tu les places sur des voies glissantes, Tu les fais tomber et les mets en ruines.
      19 Eh quoi ! en un instant les voilà détruits ! Ils sont enlevés, anéantis par une fin soudaine !
      20 Comme un songe au réveil, Seigneur, à ton réveil, tu repousses leur image.
      21 Lorsque mon coeur s'aigrissait, Et que je me sentais percé dans les entrailles,
      22 J'étais stupide et sans intelligence, J'étais à ton égard comme les bêtes.
      23 Cependant je suis toujours avec toi, Tu m'as saisi la main droite ;
      24 Tu me conduiras par ton conseil, Puis tu me recevras dans la gloire.
      25 Quel autre ai-je au ciel que toi ! Et sur la terre je ne prends plaisir qu'en toi.
      26 Ma chair et mon coeur peuvent se consumer : Dieu sera toujours le rocher de mon coeur et mon partage.
      27 Car voici, ceux qui s'éloignent de toi périssent ; Tu anéantis tous ceux qui te sont infidèles.
      28 Pour moi, m'approcher de Dieu, c'est mon bien : Je place mon refuge dans le Seigneur, l'Éternel, Afin de raconter toutes tes oeuvres.

      Psaumes 74

      1 Cantique d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu ! rejettes-tu pour toujours ? Pourquoi t'irrites-tu contre le troupeau de ton pâturage ?
      2 Souviens-toi de ton peuple que tu as acquis autrefois, Que tu as racheté comme la tribu de ton héritage ! Souviens-toi de la montagne de Sion, où tu faisais ta résidence ;
      3 Porte tes pas vers ces lieux constamment dévastés ! L'ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.
      4 Tes adversaires ont rugi au milieu de ton temple ; Ils ont établi pour signes leurs signes.
      5 On les a vus, pareils à celui qui lève La cognée dans une épaisse forêt ;
      6 Et bientôt ils ont brisé toutes les sculptures, A coups de haches et de marteaux.
      7 Ils ont mis le feu à ton sanctuaire ; Ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.
      8 Ils disaient en leur coeur : Traitons-les tous avec violence ! Ils ont brûlé dans le pays tous les lieux saints.
      9 Nous ne voyons plus nos signes ; Il n'y a plus de prophète, Et personne parmi nous qui sache jusqu'à quand...
      10 Jusqu'à quand, ô Dieu ! l'oppresseur outragera-t-il, L'ennemi méprisera-t-il sans cesse ton nom ?
      11 Pourquoi retires-tu ta main et ta droite ? Sors-la de ton sein ! détruis !
      12 Dieu est mon roi dès les temps anciens, Lui qui opère des délivrances au milieu de la terre.
      13 Tu as fendu la mer par ta puissance, Tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux ;
      14 Tu as écrasé la tête du crocodile, Tu l'as donné pour nourriture au peuple du désert.
      15 Tu as fait jaillir des sources et des torrents. Tu as mis à sec des fleuves qui ne tarissent point.
      16 A toi est le jour, à toi est la nuit ; Tu as créé la lumière et le soleil.
      17 Tu as fixé toutes les limites de la terre, Tu as établi l'été et l'hiver.
      18 Souviens-toi que l'ennemi outrage l'Éternel, Et qu'un peuple insensé méprise ton nom !
      19 Ne livre pas aux bêtes l'âme de ta tourterelle, N'oublie pas à toujours la vie de tes malheureux !
      20 Aie égard à l'alliance ! Car les lieux sombres du pays sont pleins de repaires de brigands.
      21 Que l'opprimé ne retourne pas confus ! Que le malheureux et le pauvre célèbrent ton nom !
      22 Lève-toi, ô Dieu ! défends ta cause ! Souviens-toi des outrages que te fait chaque jour l'insensé !
      23 N'oublie pas les clameurs de tes adversaires, Le tumulte sans cesse croissant de ceux qui s'élèvent contre toi !

      Psaumes 75

      1 (75 : 1) Au chef des chantres. "Ne détruits pas." Psaume d'Asaph. Cantique. (75 : 2) Nous te louons, ô Dieu ! nous te louons ; Ton nom est dans nos bouches ; Nous publions tes merveilles.
      2 (75 : 3) Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture.
      3 (75 : 4) La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent : Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.
      4 (75 : 5) Je dis à ceux qui se glorifient : Ne vous glorifiez pas ! Et aux méchants : N'élevez pas la tête !
      5 (75 : 6) N'élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d'arrogance !
      6 (75 : 7) Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert, que vient l'élévation.
      7 (75 : 8) Mais Dieu est celui qui juge : Il abaisse l'un, et il élève l'autre.
      8 (75 : 9) Il y a dans la main de l'Éternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse : Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie.
      9 (75 : 10) Je publierai ces choses à jamais ; Je chanterai en l'honneur du Dieu de Jacob. -
      10 (75 : 11) Et j'abattrai toutes les forces des méchants ; Les forces du juste seront élevées.

      Psaumes 76

      1 (76 : 1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph. Cantique. (76 : 2) Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.
      2 (76 : 3) Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.
      3 (76 : 4) C'est là qu'il a brisé les flèches, Le bouclier, l'épée et les armes de guerre. -Pause.
      4 (76 : 5) Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.
      5 (76 : 6) Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil ; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
      6 (76 : 7) A ta menace, Dieu de Jacob ! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.
      7 (76 : 8) Tu es redoutable, ô toi ! Qui peut te résister, quand ta colère éclate ?
      8 (76 : 9) Du haut des cieux tu as proclamé la sentence ; La terre effrayée s'est tenue tranquille,
      9 (76 : 10) Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. -Pause.
      10 (76 : 11) L'homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux.
      11 (76 : 12) Faites des voeux à l'Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les ! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible !
      12 (76 : 13) Il abat l'orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.

      Psaumes 77

      1 (77 : 1) Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume d'Asaph. (77 : 2) Ma voix s'élève à Dieu, et je crie ; Ma voix s'élève à Dieu, et il m'écoutera.
      2 (77 : 3) Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur ; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser ; Mon âme refuse toute consolation.
      3 (77 : 4) Je me souviens de Dieu, et je gémis ; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.
      4 (77 : 5) Tu tiens mes paupières en éveil ; Et, dans mon trouble, je ne puis parler.
      5 (77 : 6) Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.
      6 (77 : 7) Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.
      7 (77 : 8) Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours ? Ne sera-t-il plus favorable ?
      8 (77 : 9) Sa bonté est-elle à jamais épuisée ? Sa parole est-elle anéantie pour l'éternité ?
      9 (77 : 10) Dieu a-t-il oublié d'avoir compassion ? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde ? -Pause.
      10 (77 : 11) Je dis : Ce qui fait ma souffrance, C'est que la droite du Très Haut n'est plus la même...
      11 (77 : 12) Je rappellerai les oeuvres de l'Éternel, Car je me souviens de tes merveilles d'autrefois ;
      12 (77 : 13) Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.
      13 (77 : 14) O Dieu ! tes voies sont saintes ; Quel dieu est grand comme Dieu ?
      14 (77 : 15) Tu es le Dieu qui fait des prodiges ; Tu as manifesté parmi les peuples ta puissance.
      15 (77 : 16) Par ton bras tu as délivré ton peuple, Les fils de Jacob et de Joseph. -Pause.
      16 (77 : 17) Les eaux t'ont vu, ô Dieu ! Les eaux t'ont vu, elles ont tremblé ; Les abîmes se sont émus.
      17 (77 : 18) Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.
      18 (77 : 19) Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde ; La terre s'émut et trembla.
      19 (77 : 20) Tu te frayas un chemin par la mer, Un sentier par les grandes eaux, Et tes traces ne furent plus reconnues.
      20 (77 : 21) Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, Par la main de Moïse et d'Aaron.

      Psaumes 78

      1 Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions ! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche !
      2 J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.
      3 Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,
      4 Nous ne le cacherons point à leurs enfants ; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Éternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.
      5 Il a établi un témoignage en Jacob, Il a mis une loi en Israël, Et il a ordonné à nos pères de l'enseigner à leurs enfants,
      6 Pour qu'elle fût connue de la génération future, Des enfants qui naîtraient, Et que, devenus grands, ils en parlassent à leurs enfants,
      7 Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,
      8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'était pas ferme, Et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.
      9 Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.
      10 Ils ne gardèrent point l'alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.
      11 Ils mirent en oubli ses oeuvres, Ses merveilles qu'il leur avait fait voir.
      12 Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Égypte, dans les campagnes de Tsoan.
      13 Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.
      14 Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant.
      15 Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots abondants ;
      16 Du rocher il fit jaillir des sources, Et couler des eaux comme des fleuves.
      17 Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très Haut dans le désert.
      18 Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.
      19 Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent : Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert ?
      20 Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus ; Pourra-t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple ?
      21 L'Éternel entendit, et il fut irrité ; Un feu s'alluma contre Jacob, Et la colère s'éleva contre Israël,
      22 Parce qu'ils ne crurent pas en Dieu, Parce qu'ils n'eurent pas confiance dans son secours.
      23 Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux ;
      24 Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, Il leur donna le blé du ciel.
      25 Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété.
      26 Il fit souffler dans les cieux le vent d'orient, Et il amena par sa puissance le vent du midi ;
      27 Il fit pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, Et comme le sable des mers les oiseaux ailés ;
      28 Il les fit tomber au milieu de leur camp, Tout autour de leurs demeures.
      29 Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment : Dieu leur donna ce qu'ils avaient désiré.
      30 Ils n'avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,
      31 Lorsque la colère de Dieu s'éleva contre eux ; Il frappa de mort les plus vigoureux, Il abattit les jeunes hommes d'Israël.
      32 Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.
      33 Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.
      34 Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, Ils revenaient et se tournaient vers Dieu ;
      35 Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu Très Haut était leur libérateur.
      36 Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue ;
      37 Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.
      38 Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l'iniquité et ne détruit pas ; Il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur.
      39 Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas.
      40 Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert ! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude !
      41 Ils ne cessèrent de tenter Dieu, Et de provoquer le Saint d'Israël.
      42 Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, Du jour où il les délivra de l'ennemi,
      43 Des miracles qu'il accomplit en Égypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.
      44 Il changea leurs fleuves en sang, Et ils ne purent en boire les eaux.
      45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dévorèrent, Et des grenouilles qui les détruisirent.
      46 Il livra leurs récoltes aux sauterelles, Le produit de leur travail aux sauterelles.
      47 Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.
      48 Il abandonna leur bétail à la grêle, Et leurs troupeaux au feu du ciel.
      49 Il lança contre eux son ardente colère, La fureur, la rage et la détresse, Une troupe de messagers de malheur.
      50 Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité ;
      51 Il frappa tous les premiers-nés en Égypte, Les prémices de la force sous les tentes de Cham.
      52 Il fit partir son peuple comme des brebis, Il les conduisit comme un troupeau dans le désert.
      53 Il les dirigea sûrement, pour qu'ils fussent sans crainte, Et la mer couvrit leurs ennemis.
      54 Il les amena vers sa frontière sainte, Vers cette montagne que sa droite a acquise.
      55 Il chassa devant eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël.
      56 Mais ils tentèrent le Dieu Très Haut et se révoltèrent contre lui, Et ils n'observèrent point ses ordonnances.
      57 Ils s'éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur.
      58 Ils l'irritèrent par leurs hauts lieux, Et ils excitèrent sa jalousie par leurs idoles.
      59 Dieu entendit, et il fut irrité ; Il repoussa fortement Israël.
      60 Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes ;
      61 Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l'ennemi.
      62 Il mit son peuple à la merci du glaive, Et il s'indigna contre son héritage.
      63 Le feu dévora ses jeunes hommes, Et ses vierges ne furent pas célébrées ;
      64 Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, Et ses veuves ne pleurèrent pas.
      65 Le Seigneur s'éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu'a subjugué le vin.
      66 Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d'un opprobre éternel.
      67 Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d'Éphraïm ;
      68 Il préféra la tribu de Juda, La montagne de Sion qu'il aimait.
      69 Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.
      70 Il choisit David, son serviteur, Et il le tira des bergeries ;
      71 Il le prit derrière les brebis qui allaitent, Pour lui faire paître Jacob, son peuple, Et Israël, son héritage.
      72 Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.

      Psaumes 79

      1 Psaume d'Asaph. O Dieu ! les nations ont envahi ton héritage, Elles ont profané ton saint temple, Elles ont fait de Jérusalem un monceau de pierres.
      2 Elles ont livré les cadavres de tes serviteurs En pâture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidèles aux bêtes de la terre ;
      3 Elles ont versé leur sang comme de l'eau Tout autour de Jérusalem, Et il n'y a eu personne pour les enterrer.
      4 Nous sommes devenus un objet d'opprobre pour nos voisins, De moquerie et de risée pour ceux qui nous entourent.
      5 Jusques à quand, Éternel ! t'irriteras-tu sans cesse, Et ta colère s'embrasera-t-elle comme le feu ?
      6 Répands ta fureur sur les nations qui ne te connaissent pas, Et sur les royaumes qui n'invoquent pas ton nom !
      7 Car on a dévoré Jacob, Et ravagé sa demeure.
      8 Ne te souviens plus de nos iniquités passées ! Que tes compassions viennent en hâte au-devant de nous ! Car nous sommes bien malheureux.
      9 Secours-nous, Dieu de notre salut, pour la gloire de ton nom ! Délivre-nous, et pardonne nos péchés, à cause de ton nom !
      10 Pourquoi les nations diraient-elles : Où est leur Dieu ? Qu'on sache, en notre présence, parmi les nations, Que tu venges le sang de tes serviteurs, le sang répandu !
      11 Que les gémissements des captifs parviennent jusqu'à toi ! Par ton bras puissant sauve ceux qui vont périr !
      12 Rends à nos voisins sept fois dans leur sein Les outrages qu'ils t'ont faits, Seigneur !
      13 Et nous, ton peuple, le troupeau de ton pâturage, Nous te célébrerons éternellement ; De génération en génération nous publierons tes louanges.

      Psaumes 80

      1 (80 : 1) Au chef des chantres. Sur les lis lyriques. D'Asaph. Psaume. (80 : 2) Prête l'oreille, berger d'Israël, Toi qui conduis Joseph comme un troupeau ! Parais dans ta splendeur, Toi qui es assis sur les chérubins !
      2 (80 : 3) Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours !
      3 (80 : 4) O Dieu, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés !
      4 (80 : 5) Éternel, Dieu des armées ! Jusques à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple ?
      5 (80 : 6) Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.
      6 (80 : 7) Tu fais de nous un objet de discorde pour nos voisins, Et nos ennemis se raillent de nous.
      7 (80 : 8) Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés !
      8 (80 : 9) Tu avais arraché de l'Égypte une vigne ; Tu as chassé des nations, et tu l'as plantée.
      9 (80 : 10) Tu as fait place devant elle : Elle a jeté des racines et rempli la terre ;
      10 (80 : 11) Les montagnes étaient couvertes de son ombre, Et ses rameaux étaient comme des cèdres de Dieu ;
      11 (80 : 12) Elle étendait ses branches jusqu'à la mer, Et ses rejetons jusqu'au fleuve.
      12 (80 : 13) Pourquoi as-tu rompu ses clôtures, En sorte que tous les passants la dépouillent ?
      13 (80 : 14) Le sanglier de la forêt la ronge, Et les bêtes des champs en font leur pâture.
      14 (80 : 15) Dieu des armées, reviens donc ! Regarde du haut des cieux, et vois ! considère cette vigne !
      15 (80 : 16) Protège ce que ta droite a planté, Et le fils que tu t'es choisi !...
      16 (80 : 17) Elle est brûlée par le feu, elle est coupée ! Ils périssent devant ta face menaçante.
      17 (80 : 18) Que ta main soit sur l'homme de ta droite, Sur le fils de l'homme que tu t'es choisi !
      18 (80 : 19) Et nous ne nous éloignerons plus de toi. Fais-nous revivre, et nous invoquerons ton nom.
      19 (80 : 20) Éternel, Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés !

      Psaumes 81

      1 (81 : 1) Au chef des chantres. Sur la guitthith. D'Asaph. (81 : 2) Chantez avec allégresse à Dieu, notre force ! Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob !
      2 (81 : 3) Entonnez des cantiques, faites résonner le tambourin, La harpe mélodieuse et le luth !
      3 (81 : 4) Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, A la pleine lune, au jour de notre fête !
      4 (81 : 5) Car c'est une loi pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob.
      5 (81 : 6) Il en fit un statut pour Joseph, Quand il marcha contre le pays d'Égypte... J'entends une voix qui m'est inconnue :
      6 (81 : 7) J'ai déchargé son épaule du fardeau, Et ses mains ont lâché la corbeille.
      7 (81 : 8) Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré ; Je t'ai répondu dans la retraite du tonnerre ; Je t'ai éprouvé près des eaux de Meriba. Pause.
      8 (81 : 9) Écoute, mon peuple ! et je t'avertirai ; Israël, puisses-tu m'écouter !
      9 (81 : 10) Qu'il n'y ait au milieu de toi point de dieu étranger ! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers !
      10 (81 : 11) Je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'ai fait monter du pays d'Égypte ; Ouvre ta bouche, et je la remplirai.
      11 (81 : 12) Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, Israël ne m'a point obéi.
      12 (81 : 13) Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.
      13 (81 : 14) Oh ! si mon peuple m'écoutait, Si Israël marchait dans mes voies !
      14 (81 : 15) En un instant je confondrais leurs ennemis, Je tournerais ma main contre leurs adversaires ;
      15 (81 : 16) Ceux qui haïssent l'Éternel le flatteraient, Et le bonheur d'Israël durerait toujours ;
      16 (81 : 17) Je le nourrirais du meilleur froment, Et je le rassasierais du miel du rocher.

      Psaumes 82

      1 Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu ; Il juge au milieu des dieux.
      2 Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne des méchants ? Pause.
      3 Rendez justice au faible et à l'orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre,
      4 Sauvez le misérable et l'indigent, Délivrez-les de la main des méchants.
      5 Ils n'ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres ; Tous les fondements de la terre sont ébranlés.
      6 J'avais dit : Vous êtes des dieux, Vous êtes tous des fils du Très Haut.
      7 Cependant vous mourrez comme des hommes, Vous tomberez comme un prince quelconque.
      8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre ! Car toutes les nations t'appartiennent.

      Psaumes 83

      1 (83 : 1) Cantique. Psaume d'Asaph. (83 : 2) O Dieu, ne reste pas dans le silence ! Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu !
      2 (83 : 3) Car voici, tes ennemis s'agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête.
      3 (83 : 4) Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges.
      4 (83 : 5) Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, Et qu'on ne se souvienne plus du nom d'Israël !
      5 (83 : 6) Ils se concertent tous d'un même coeur, Ils font une alliance contre toi ;
      6 (83 : 7) Les tentes d'Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,
      7 (83 : 8) Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr ;
      8 (83 : 9) L'Assyrie aussi se joint à eux, Elle prête son bras aux enfants de Lot. Pause.
      9 (83 : 10) Traite-les comme Madian, Comme Sisera, comme Jabin au torrent de Kison !
      10 (83 : 11) Ils ont été détruits à En Dor, Ils sont devenus du fumier pour la terre.
      11 (83 : 12) Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna !
      12 (83 : 13) Car ils disent : Emparons-nous Des demeures de Dieu !
      13 (83 : 14) Mon Dieu ! rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu'emporte le vent,
      14 (83 : 15) Au feu qui brûle la forêt, A la flamme qui embrase les montagnes !
      15 (83 : 16) Poursuis-les ainsi de ta tempête, Et fais-les trembler par ton ouragan !
      16 (83 : 17) Couvre leur face d'ignominie, Afin qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel !
      17 (83 : 18) Qu'ils soient confus et épouvantés pour toujours, Qu'ils soient honteux et qu'ils périssent !
      18 (83 : 19) Qu'ils sachent que toi seul, dont le nom est l'Éternel, Tu es le Très Haut sur toute la terre !

      Psaumes 84

      1 (84 : 1) Au chef des chantres. Sur la guitthith. Des fils de Koré. Psaume. (84 : 2) Que tes demeures sont aimables, Éternel des armées !
      2 (84 : 3) Mon âme soupire et languit après les parvis de l'Éternel, Mon coeur et ma chair poussent des cris vers le Dieu vivant.
      3 (84 : 4) Le passereau même trouve une maison, Et l'hirondelle un nid où elle dépose ses petits... Tes autels, Éternel des armées ! Mon roi et mon Dieu !
      4 (84 : 5) Heureux ceux qui habitent ta maison ! Ils peuvent te célébrer encore. Pause.
      5 (84 : 6) Heureux ceux qui placent en toi leur appui ! Ils trouvent dans leur coeur des chemins tout tracés.
      6 (84 : 7) Lorsqu'ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions.
      7 (84 : 8) Leur force augmente pendant la marche, Et ils se présentent devant Dieu à Sion.
      8 (84 : 9) Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière ! Prête l'oreille, Dieu de Jacob ! Pause.
      9 (84 : 10) Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu ! Et regarde la face de ton oint !
      10 (84 : 11) Mieux vaut un jour dans tes parvis que mille ailleurs ; Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Plutôt que d'habiter sous les tentes de la méchanceté.
      11 (84 : 12) Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, L'Éternel donne la grâce et la gloire, Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité.
      12 (84 : 13) Éternel des armées ! Heureux l'homme qui se confie en toi !

      Psaumes 85

      1 (85 : 1) Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. (85 : 2) Tu as été favorable à ton pays, ô Éternel ! Tu as ramené les captifs de Jacob ;
      2 (85 : 3) Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple, Tu as couvert tous ses péchés ; Pause.
      3 (85 : 4) Tu as retiré toute ta fureur, Tu es revenu de l'ardeur de ta colère.
      4 (85 : 5) Rétablis-nous, Dieu de notre salut ! Cesse ton indignation contre nous !
      5 (85 : 6) T'irriteras-tu contre nous à jamais ? Prolongeras-tu ta colère éternellement ?
      6 (85 : 7) Ne nous rendras-tu pas à la vie, Afin que ton peuple se réjouisse en toi ?
      7 (85 : 8) Éternel ! fais-nous voir ta bonté, Et accorde-nous ton salut !
      8 (85 : 9) J'écouterai ce que dit Dieu, l'Éternel ; Car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, Pourvu qu'ils ne retombent pas dans la folie.
      9 (85 : 10) Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, Afin que la gloire habite dans notre pays.
      10 (85 : 11) La bonté et la fidélité se rencontrent, La justice et la paix s'embrassent ;
      11 (85 : 12) La fidélité germe de la terre, Et la justice regarde du haut des cieux.
      12 (85 : 13) L'Éternel aussi accordera le bonheur, Et notre terre donnera ses fruits.
      13 (85 : 14) La justice marchera devant lui, Et imprimera ses pas sur le chemin.

      Psaumes 86

      1 Prière de David. Éternel, prête l'oreille, exauce-moi ! Car je suis malheureux et indigent.
      2 Garde mon âme, car je suis pieux ! Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi !
      3 Aie pitié de moi, Seigneur ! Car je crie à toi tout le jour.
      4 Réjouis l'âme de ton serviteur, Car à toi, Seigneur, j'élève mon âme.
      5 Car tu es bon, Seigneur, tu pardonnes, Tu es plein d'amour pour tous ceux qui t'invoquent.
      6 Éternel, prête l'oreille à ma prière, Sois attentif à la voix de mes supplications !
      7 Je t'invoque au jour de ma détresse, Car tu m'exauces.
      8 Nul n'est comme toi parmi les dieux, Seigneur, Et rien ne ressemble à tes oeuvres.
      9 Toutes les nations que tu as faites viendront Se prosterner devant ta face, Seigneur, Et rendre gloire à ton nom.
      10 Car tu es grand, et tu opères des prodiges ; Toi seul, tu es Dieu.
      11 Enseigne-moi tes voies, ô Éternel ! Je marcherai dans ta fidélité. Dispose mon coeur à la crainte de ton nom.
      12 Je te louerai de tout mon coeur, Seigneur, mon Dieu ! Et je glorifierai ton nom à perpétuité.
      13 Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts.
      14 O Dieu ! des orgueilleux se sont levés contre moi, Une troupe d'hommes violents en veulent à ma vie ; Ils ne portent pas leurs pensées sur toi.
      15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant, Lent à la colère, riche en bonté et en fidélité ;
      16 Tourne vers moi les regards et aie pitié de moi, Donne la force à ton serviteur, Et sauve le fils de ta servante !
      17 Opère un signe en ma faveur ! Que mes ennemis le voient et soient confus ! Car tu me secours et tu me consoles, ô Éternel !

      Psaumes 87

      1 Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.
      2 L'Éternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
      3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu ! Pause.
      4 Je proclame l'Égypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent ; Voici, le pays des Philistins, Tyr, avec l'Éthiopie : C'est dans Sion qu'ils sont nés.
      5 Et de Sion il est dit : Tous y sont nés, Et c'est le Très Haut qui l'affermit.
      6 L'Éternel compte en inscrivant les peuples : C'est là qu'ils sont nés. Pause.
      7 Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s'écrient : Toutes mes sources sont en toi.

      Psaumes 88

      1 (88 : 1) Cantique. Psaume des fils de Koré. Au chef des chantres. Pour chanter sur la flûte. Cantique d'Héman, l'Ézrachite. (88 : 2) Éternel, Dieu de mon salut ! Je crie jour et nuit devant toi.
      2 (88 : 3) Que ma prière parvienne en ta présence ! Prête l'oreille à mes supplications !
      3 (88 : 4) Car mon âme est rassasiée de maux, Et ma vie s'approche du séjour des morts.
      4 (88 : 5) Je suis mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n'a plus de force.
      5 (88 : 6) Je suis étendu parmi les morts, Semblable à ceux qui sont tués et couchés dans le sépulcre, A ceux dont tu n'as plus le souvenir, Et qui sont séparés de ta main.
      6 (88 : 7) Tu m'as jeté dans une fosse profonde, Dans les ténèbres, dans les abîmes.
      7 (88 : 8) Ta fureur s'appesantit sur moi, Et tu m'accables de tous tes flots. Pause.
      8 (88 : 9) Tu as éloigné de moi mes amis, Tu m'as rendu pour eux un objet d'horreur ; Je suis enfermé et je ne puis sortir.
      9 (88 : 10) Mes yeux se consument dans la souffrance ; Je t'invoque tous les jours, ô Éternel ! J'étends vers toi les mains.
      10 (88 : 11) Est-ce pour les morts que tu fais des miracles ? Les morts se lèvent-ils pour te louer ? Pause.
      11 (88 : 12) Parle-t-on de ta bonté dans le sépulcre, De ta fidélité dans l'abîme ?
      12 (88 : 13) Tes prodiges sont-ils connus dans les ténèbres, Et ta justice dans la terre de l'oubli ?
      13 (88 : 14) O Éternel ! j'implore ton secours, Et le matin ma prière s'élève à toi.
      14 (88 : 15) Pourquoi, Éternel, repousses-tu mon âme ? Pourquoi me caches-tu ta face ?
      15 (88 : 16) Je suis malheureux et moribond dès ma jeunesse, Je suis chargé de tes terreurs, je suis troublé.
      16 (88 : 17) Tes fureurs passent sur moi, Tes terreurs m'anéantissent ;
      17 (88 : 18) Elles m'environnent tout le jour comme des eaux, Elles m'enveloppent toutes à la fois.
      18 (88 : 19) Tu as éloigné de moi amis et compagnons ; Mes intimes ont disparu.

      Psaumes 89

      1 (89 : 1) Cantique d'Éthan, l'Ézrachite. (89 : 2) Je chanterai toujours les bontés de l'Éternel ; Ma bouche fera connaître à jamais ta fidélité.
      2 (89 : 3) Car je dis : La bonté a des fondements éternels ; Tu établis ta fidélité dans les cieux.
      3 (89 : 4) J'ai fait alliance avec mon élu ; Voici ce que j'ai juré à David, mon serviteur :
      4 (89 : 5) J'affermirai ta postérité pour toujours, Et j'établirai ton trône à perpétuité. Pause.
      5 (89 : 6) Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Éternel ! Et ta fidélité dans l'assemblée des saints.
      6 (89 : 7) Car qui, dans le ciel, peut se comparer à l'Éternel ? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu ?
      7 (89 : 8) Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l'entourent.
      8 (89 : 9) Éternel, Dieu des armées ! qui est comme toi puissant, ô Éternel ? Ta fidélité t'environne.
      9 (89 : 10) Tu domptes l'orgueil de la mer ; Quand ses flots se soulèvent, tu les apaises.
      10 (89 : 11) Tu écrasas l'Égypte comme un cadavre, Tu dispersas tes ennemis par la puissance de ton bras.
      11 (89 : 12) C'est à toi qu'appartiennent les cieux et la terre, C'est toi qui as fondé le monde et ce qu'il renferme.
      12 (89 : 13) Tu as créé le nord et le midi ; Le Thabor et l'Hermon se réjouissent à ton nom.
      13 (89 : 14) Ton bras est puissant, Ta main forte, ta droite élevée.
      14 (89 : 15) La justice et l'équité sont la base de ton trône. La bonté et la fidélité sont devant ta face.
      15 (89 : 16) Heureux le peuple qui connaît le son de la trompette ; Il marche à la clarté de ta face, ô Éternel !
      16 (89 : 17) Il se réjouit sans cesse de ton nom, Et il se glorifie de ta justice.
      17 (89 : 18) Car tu es la gloire de sa puissance ; C'est ta faveur qui relève notre force.
      18 (89 : 19) Car l'Éternel est notre bouclier, Le Saint d'Israël est notre roi.
      19 (89 : 20) Alors tu parlas dans une vision à ton bien-aimé, Et tu dis : J'ai prêté mon secours à un héros, J'ai élevé du milieu du peuple un jeune homme ;
      20 (89 : 21) J'ai trouvé David, mon serviteur, Je l'ai oint de mon huile sainte.
      21 (89 : 22) Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera.
      22 (89 : 23) L'ennemi ne le surprendra pas, Et le méchant ne l'opprimera point ;
      23 (89 : 24) J'écraserai devant lui ses adversaires, Et je frapperai ceux qui le haïssent.
      24 (89 : 25) Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, Et sa force s'élèvera par mon nom.
      25 (89 : 26) Je mettrai sa main sur la mer, Et sa droite sur les fleuves.
      26 (89 : 27) Lui, il m'invoquera : Tu es mon père, Mon Dieu et le rocher de mon salut !
      27 (89 : 28) Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre.
      28 (89 : 29) Je lui conserverai toujours ma bonté, Et mon alliance lui sera fidèle ;
      29 (89 : 30) Je rendrai sa postérité éternelle, Et son trône comme les jours des cieux.
      30 (89 : 31) Si ses fils abandonnent ma loi Et ne marchent pas selon ses ordonnances,
      31 (89 : 32) S'ils violent mes préceptes Et n'observent pas mes commandements,
      32 (89 : 33) Je punirai de la verge leurs transgressions, Et par des coups leurs iniquités ;
      33 (89 : 34) Mais je ne lui retirerai point ma bonté Et je ne trahirai pas ma fidélité,
      34 (89 : 35) Je ne violerai point mon alliance Et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.
      35 (89 : 36) J'ai juré une fois par ma sainteté : Mentirai-je à David ?
      36 (89 : 37) Sa postérité subsistera toujours ; Son trône sera devant moi comme le soleil,
      37 (89 : 38) Comme la lune il aura une éternelle durée. Le témoin qui est dans le ciel est fidèle. Pause.
      38 (89 : 39) Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé ! Tu t'es irrité contre ton oint !
      39 (89 : 40) Tu as dédaigné l'alliance avec ton serviteur ; Tu as abattu, profané sa couronne.
      40 (89 : 41) Tu as détruit toutes ses murailles, Tu as mis en ruines ses forteresses.
      41 (89 : 42) Tous les passants le dépouillent ; Il est un objet d'opprobre pour ses voisins.
      42 (89 : 43) Tu as élevé la droite de ses adversaires, Tu as réjoui tous ses ennemis ;
      43 (89 : 44) Tu as fait reculer le tranchant de son glaive, Et tu ne l'as pas soutenu dans le combat.
      44 (89 : 45) Tu as mis un terme à sa splendeur, Et tu as jeté son trône à terre ;
      45 (89 : 46) Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, Tu l'as couvert de honte. Pause.
      46 (89 : 47) Jusques à quand, Éternel ! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu ?
      47 (89 : 48) Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.
      48 (89 : 49) Y a-t-il un homme qui puisse vivre et ne pas voir la mort, Qui puisse sauver son âme du séjour des morts ? Pause.
      49 (89 : 50) Où sont, Seigneur ! tes bontés premières, Que tu juras à David dans ta fidélité ?
      50 (89 : 51) Souviens-toi, Seigneur ! de l'opprobre de tes serviteurs, Souviens-toi que je porte en mon sein tous les peuples nombreux ;
      51 (89 : 52) Souviens-toi des outrages de tes ennemis, ô Éternel ! De leurs outrages contre les pas de ton oint.
      52 (89 : 53) Béni soit à jamais l'Éternel ! Amen ! Amen !

      Psaumes 90

      1 Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur ! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération.
      2 Avant que les montagnes fussent nées, Et que tu eussent créé la terre et le monde, D'éternité en éternité tu es Dieu.
      3 Tu fais rentrer les hommes dans la poussière, Et tu dis : Fils de l'homme, retournez !
      4 Car mille ans sont, à tes yeux, Comme le jour d'hier, quand il n'est plus, Et comme une veille de la nuit.
      5 Tu les emportes, semblables à un songe, Qui, le matin, passe comme l'herbe :
      6 Elle fleurit le matin, et elle passe, On la coupe le soir, et elle sèche.
      7 Nous sommes consumés par ta colère, Et ta fureur nous épouvante.
      8 Tu mets devant toi nos iniquités, Et à la lumière de ta face nos fautes cachées.
      9 Tous nos jours disparaissent par ton courroux ; Nous voyons nos années s'évanouir comme un son.
      10 Les jours de nos années s'élèvent à soixante-dix ans, Et, pour les plus robustes, à quatre-vingts ans ; Et l'orgueil qu'ils en tirent n'est que peine et misère, Car il passe vite, et nous nous envolons.
      11 Qui prend garde à la force de ta colère, Et à ton courroux, selon la crainte qui t'est due ?
      12 Enseigne-nous à bien compter nos jours, Afin que nous appliquions notre coeur à la sagesse.
      13 Reviens, Éternel ! Jusques à quand ?... Aie pitié de tes serviteurs !
      14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, Et nous serons toute notre vie dans la joie et l'allégresse.
      15 Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés, Autant d'années que nous avons vu le malheur.
      16 Que ton oeuvre se manifeste à tes serviteurs, Et ta gloire sur leurs enfants !
      17 Que la grâce de l'Éternel, notre Dieu, soit sur nous ! Affermis l'ouvrage de nos mains, Oui, affermis l'ouvrage de nos mains !

      Psaumes 91

      1 Celui qui demeure sous l'abri du Très Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.
      2 Je dis à l'Éternel : Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie !
      3 Car c'est lui qui te délivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages.
      4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes ; Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.
      5 Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour,
      6 Ni la peste qui marche dans les ténèbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi.
      7 Que mille tombent à ton côté, Et dix mille à ta droite, Tu ne seras pas atteint ;
      8 De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rétribution des méchants.
      9 Car tu es mon refuge, ô Éternel ! Tu fais du Très Haut ta retraite.
      10 Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente.
      11 Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes voies ;
      12 Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
      13 Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon.
      14 Puisqu'il m'aime, je le délivrerai ; Je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom.
      15 Il m'invoquera, et je lui répondrai ; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.
      16 Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut.

      Psaumes 92

      1 (92 : 1) Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. (92 : 2) Il est beau de louer l'Éternel, Et de célébrer ton nom, ô Très Haut !
      2 (92 : 3) D'annoncer le matin ta bonté, Et ta fidélité pendant les nuits,
      3 (92 : 4) Sur l'instrument à dix cordes et sur le luth, Aux sons de la harpe.
      4 (92 : 5) Tu me réjouis par tes oeuvres, ô Éternel ! Et je chante avec allégresse l'ouvrage de tes mains.
      5 (92 : 6) Que tes oeuvres sont grandes, ô Éternel ! Que tes pensées sont profondes !
      6 (92 : 7) L'homme stupide n'y connaît rien, Et l'insensé n'y prend point garde.
      7 (92 : 8) Si les méchants croissent comme l'herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C'est pour être anéantis à jamais.
      8 (92 : 9) Mais toi, tu es le Très Haut, A perpétuité, ô Éternel !
      9 (92 : 10) Car voici, tes ennemis, ô Éternel ! Car voici, tes ennemis périssent ; Tous ceux qui font le mal sont dispersés.
      10 (92 : 11) Et tu me donnes la force du buffle ; Je suis arrosé avec une huile fraîche.
      11 (92 : 12) Mon oeil se plaît à contempler mes ennemis, Et mon oreille à entendre mes méchants adversaires.
      12 (92 : 13) Les justes croissent comme le palmier, Ils s'élèvent comme le cèdre du Liban.
      13 (92 : 14) Plantés dans la maison de l'Éternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu ;
      14 (92 : 15) Ils portent encore des fruits dans la vieillesse, Ils sont pleins de sève et verdoyants,
      15 (92 : 16) Pour faire connaître que l'Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point en lui d'iniquité.

      Psaumes 93

      1 L'Éternel règne, il est revêtu de majesté, L'Éternel est revêtu, il est ceint de force. Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas.
      2 Ton trône est établi dès les temps anciens ; Tu existes de toute éternité.
      3 Les fleuves élèvent, ô Éternel ! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.
      4 Plus que la voix des grandes, des puissantes eaux, Des flots impétueux de la mer, L'Éternel est puissant dans les lieux célestes.
      5 Tes témoignages sont entièrement véritables ; La sainteté convient à ta maison, O Éternel ! pour toute la durée des temps.

      Psaumes 94

      1 Dieu des vengeances, Éternel ! Dieu des vengeances, parais !
      2 Lève-toi, juge de la terre ! Rends aux superbes selon leurs oeuvres !
      3 Jusques à quand les méchants, ô Éternel ! Jusques à quand les méchants triompheront-ils ?
      4 Ils discourent, ils parlent avec arrogance ; Tous ceux qui font le mal se glorifient.
      5 Éternel ! ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage ;
      6 Ils égorgent la veuve et l'étranger, Ils assassinent les orphelins.
      7 Et ils disent : L'Éternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention !
      8 Prenez-y garde, hommes stupides ! Insensés, quand serez-vous sages ?
      9 Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas ? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas ?
      10 Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence ?
      11 L'Éternel connaît les pensées de l'homme, Il sait qu'elles sont vaines.
      12 Heureux l'homme que tu châties, ô Éternel ! Et que tu instruis par ta loi,
      13 Pour le calmer aux jours du malheur, Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour le méchant !
      14 Car l'Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n'abandonne pas son héritage ;
      15 Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le coeur est droit l'approuveront.
      16 Qui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal ?
      17 Si l'Éternel n'était pas mon secours, Mon âme serait bien vite dans la demeure du silence.
      18 Quand je dis : Mon pied chancelle ! Ta bonté, ô Éternel ! me sert d'appui.
      19 Quand les pensées s'agitent en foule au dedans de moi, Tes consolations réjouissent mon âme.
      20 Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi ?
      21 Ils se rassemblent contre la vie du juste, Et ils condamnent le sang innocent.
      22 Mais l'Éternel est ma retraite, Mon Dieu est le rocher de mon refuge.
      23 Il fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté ; L'Éternel, notre Dieu, les anéantira.

      Psaumes 95

      1 Venez, chantons avec allégresse à l'Éternel ! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut.
      2 Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur !
      3 Car l'Éternel est un grand Dieu, Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.
      4 Il tient dans sa main les profondeurs de la terre, Et les sommets des montagnes sont à lui.
      5 La mer est à lui, c'est lui qui l'a faite ; La terre aussi, ses mains l'ont formée.
      6 Venez, prosternons-nous et humilions-nous, Fléchissons le genou devant l'Éternel, notre créateur !
      7 Car il est notre Dieu, Et nous sommes le peuple de son pâturage, Le troupeau que sa main conduit... Oh ! si vous pouviez écouter aujourd'hui sa voix !
      8 N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,
      9 Où vos pères me tentèrent, M'éprouvèrent, quoiqu'ils vissent mes oeuvres.
      10 Pendant quarante ans j'eus cette race en dégoût, Et je dis : C'est un peuple dont le coeur est égaré ; Ils ne connaissent pas mes voies.
      11 Aussi je jurai dans ma colère : Ils n'entreront pas dans mon repos !

      Psaumes 96

      1 Chantez à l'Éternel un cantique nouveau ! Chantez à l'Éternel, vous tous, habitants de la terre !
      2 Chantez à l'Éternel, bénissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut !
      3 Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles !
      4 Car l'Éternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux ;
      5 Car tous les dieux des peuples sont des idoles, Et l'Éternel a fait les cieux.
      6 La splendeur et la magnificence sont devant sa face, La gloire et la majesté sont dans son sanctuaire.
      7 Familles des peuples, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur !
      8 Rendez à l'Éternel gloire pour son nom ! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis !
      9 Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés. Tremblez devant lui, vous tous, habitants de la terre !
      10 Dites parmi les nations : L'Éternel règne ; Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas ; L'Éternel juge les peuples avec droiture.
      11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l'allégresse, Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient,
      12 Que la campagne s'égaie avec tout ce qu'elle renferme, Que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,
      13 Devant l'Éternel ! Car il vient, Car il vient pour juger la terre ; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples selon sa fidélité.

      Psaumes 97

      1 L'Éternel règne : que la terre soit dans l'allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent !
      2 Les nuages et l'obscurité l'environnent, La justice et l'équité sont la base de son trône.
      3 Le feu marche devant lui, Et embrase à l'entour ses adversaires.
      4 Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble ;
      5 Les montagnes se fondent comme la cire devant l'Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
      6 Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.
      7 Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
      8 Sion l'entend et se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements, ô Éternel !
      9 Car toi, Éternel ! tu es le Très Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
      10 Vous qui aimez l'Éternel, haïssez le mal ! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.
      11 La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.
      12 Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté !

      Psaumes 98

      1 Psaume. Chantez à l'Éternel un cantique nouveau ! Car il a fait des prodiges. Sa droite et son bras saint lui sont venus en aide.
      2 L'Éternel a manifesté son salut, Il a révélé sa justice aux yeux des nations.
      3 Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël, Toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
      4 Poussez vers l'Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre ! Faites éclater votre allégresse, et chantez !
      5 Chantez à l'Éternel avec la harpe ; Avec la harpe chantez des cantiques !
      6 Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l'Éternel !
      7 Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient, Que le monde et ceux qui l'habitent éclatent d'allégresse,
      8 Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie,
      9 Devant l'Éternel ! Car il vient pour juger la terre ; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples avec équité.

      Psaumes 99

      1 L'Éternel règne : les peuples tremblent ; Il est assis sur les chérubins : la terre chancelle.
      2 L'Éternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.
      3 Qu'on célèbre ton nom grand et redoutable ! Il est saint !
      4 Qu'on célèbre la force du roi qui aime la justice ! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l'équité.
      5 Exaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied ! Il est saint !
      6 Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l'Éternel, et il les exauça.
      7 Il leur parla dans la colonne de nuée ; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu'il leur donna.
      8 Éternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.
      9 Exaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte ! Car il est saint, l'Éternel, notre Dieu !

      Psaumes 100

      1 Psaume de louange. Poussez vers l'Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre !
      2 Servez l'Éternel, avec joie, Venez avec allégresse en sa présence !
      3 Sachez que l'Éternel est Dieu ! C'est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons ; Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage.
      4 Entrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis avec des cantiques ! Célébrez-le, bénissez son nom !
      5 Car l'Éternel est bon ; sa bonté dure toujours, Et sa fidélité de génération en génération.

      Psaumes 101

      1 De David. Psaume. Je chanterai la bonté et la justice ; C'est à toi, Éternel ! que je chanterai.
      2 Je prendrai garde à la voie droite. Quand viendras-tu à moi ? Je marcherai dans l'intégrité de mon coeur, Au milieu de ma maison.
      3 Je ne mettrai rien de mauvais devant mes yeux ; Je hais la conduite des pécheurs ; Elle ne s'attachera point à moi.
      4 Le coeur pervers s'éloignera de moi ; Je ne veux pas connaître le méchant.
      5 Celui qui calomnie en secret son prochain, je l'anéantirai ; Celui qui a des regards hautains et un coeur enflé, je ne le supporterai pas.
      6 J'aurai les yeux sur les fidèles du pays, Pour qu'ils demeurent auprès de moi ; Celui qui marche dans une voie intègre sera mon serviteur.
      7 Celui qui se livre à la fraude n'habitera pas dans ma maison ; Celui qui dit des mensonges ne subsistera pas en ma présence.
      8 Chaque matin j'anéantirai tous les méchants du pays, Afin d'exterminer de la ville de l'Éternel Tous ceux qui commettent l'iniquité.

      Psaumes 102

      1 (102 : 1) Prière d'un malheureux, lorsqu'il est abattu et qu'il répand sa plainte devant l'Éternel. (102 : 2) Éternel, écoute ma prière, Et que mon cri parvienne jusqu'à toi !
      2 (102 : 3) Ne me cache pas ta face au jour de ma détresse ! Incline vers moi ton oreille quand je crie ! Hâte-toi de m'exaucer !
      3 (102 : 4) Car mes jours s'évanouissent en fumée, Et mes os sont enflammés comme un tison.
      4 (102 : 5) Mon coeur est frappé et se dessèche comme l'herbe ; J'oublie même de manger mon pain.
      5 (102 : 6) Mes gémissements sont tels Que mes os s'attachent à ma chair.
      6 (102 : 7) Je ressemble au pélican du désert, Je suis comme le chat-huant des ruines ;
      7 (102 : 8) Je n'ai plus de sommeil, et je suis Comme l'oiseau solitaire sur un toit.
      8 (102 : 9) Chaque jour mes ennemis m'outragent, Et c'est par moi que jurent mes adversaires en fureur.
      9 (102 : 10) Je mange la poussière au lieu de pain, Et je mêle des larmes à ma boisson,
      10 (102 : 11) A cause de ta colère et de ta fureur ; Car tu m'as soulevé et jeté au loin.
      11 (102 : 12) Mes jours sont comme l'ombre à son déclin, Et je me dessèche comme l'herbe.
      12 (102 : 13) Mais toi, Éternel ! tu règnes à perpétuité, Et ta mémoire dure de génération en génération.
      13 (102 : 14) Tu te lèveras, tu auras pitié de Sion ; Car le temps d'avoir pitié d'elle, Le temps fixé est à son terme ;
      14 (102 : 15) Car tes serviteurs en aiment les pierres, Ils en chérissent la poussière.
      15 (102 : 16) Alors les nations craindront le nom de l'Éternel, Et tous les rois de la terre ta gloire.
      16 (102 : 17) Oui, l'Éternel rebâtira Sion, Il se montrera dans sa gloire.
      17 (102 : 18) Il est attentif à la prière du misérable, Il ne dédaigne pas sa prière.
      18 (102 : 19) Que cela soit écrit pour la génération future, Et que le peuple qui sera créé célèbre l'Éternel !
      19 (102 : 20) Car il regarde du lieu élevé de sa sainteté ; Du haut des cieux l'Éternel regarde sur la terre,
      20 (102 : 21) Pour écouter les gémissements des captifs, Pour délivrer ceux qui vont périr,
      21 (102 : 22) Afin qu'ils publient dans Sion le nom de l'Éternel, Et ses louanges dans Jérusalem,
      22 (102 : 23) Quand tous les peuples s'assembleront, Et tous les royaumes, pour servir l'Éternel.
      23 (102 : 24) Il a brisé ma force dans la route, Il a abrégé mes jours.
      24 (102 : 25) Je dis : Mon Dieu, ne m'enlève pas au milieu de mes jours, Toi, dont les années durent éternellement !
      25 (102 : 26) Tu as anciennement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains.
      26 (102 : 27) Ils périront, mais tu subsisteras ; Ils s'useront tous comme un vêtement ; Tu les changeras comme un habit, et ils seront changés.
      27 (102 : 28) Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.
      28 (102 : 29) Les fils de tes serviteurs habiteront leur pays, Et leur postérité s'affermira devant toi.

      Psaumes 103

      1 De David. Mon âme, bénis l'Éternel ! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom !
      2 Mon âme, bénis l'Éternel, Et n'oublie aucun de ses bienfaits !
      3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies ;
      4 C'est lui qui délivre ta vie de la fosse, Qui te couronne de bonté et de miséricorde ;
      5 C'est lui qui rassasie de biens ta vieillesse, Qui te fait rajeunir comme l'aigle.
      6 L'Éternel fait justice, Il fait droit à tous les opprimés.
      7 Il a manifesté ses voies à Moïse, Ses oeuvres aux enfants d'Israël.
      8 L'Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et riche en bonté ;
      9 Il ne conteste pas sans cesse, Il ne garde pas sa colère à toujours ;
      10 Il ne nous traite pas selon nos péchés, Il ne nous punit pas selon nos iniquités.
      11 Mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent ;
      12 Autant l'orient est éloigné de l'occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.
      13 Comme un père a compassion de ses enfants, L'Éternel a compassion de ceux qui le craignent.
      14 Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussière.
      15 L'homme ! ses jours sont comme l'herbe, Il fleurit comme la fleur des champs.
      16 Lorsqu'un vent passe sur elle, elle n'est plus, Et le lieu qu'elle occupait ne la reconnaît plus.
      17 Mais la bonté de l'Éternel dure à jamais pour ceux qui le craignent, Et sa miséricorde pour les enfants de leurs enfants,
      18 Pour ceux qui gardent son alliance, Et se souviennent de ses commandements afin de les accomplir.
      19 L'Éternel a établi son trône dans les cieux, Et son règne domine sur toutes choses.
      20 Bénissez l'Éternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole !
      21 Bénissez l'Éternel, vous toutes ses armées, Qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté !
      22 Bénissez l'Éternel, vous toutes ses oeuvres, Dans tous les lieux de sa domination ! Mon âme, bénis l'Éternel !

      Psaumes 104

      1 Mon âme, bénis l'Éternel ! Éternel, mon Dieu, tu es infiniment grand ! Tu es revêtu d'éclat et de magnificence !
      2 Il s'enveloppe de lumière comme d'un manteau ; Il étend les cieux comme un pavillon.
      3 Il forme avec les eaux le faîte de sa demeure ; Il prend les nuées pour son char, Il s'avance sur les ailes du vent.
      4 Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs.
      5 Il a établi la terre sur ses fondements, Elle ne sera jamais ébranlée.
      6 Tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement, Les eaux s'arrêtaient sur les montagnes ;
      7 Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.
      8 Des montagnes se sont élevées, des vallées se sont abaissées, Au lieu que tu leur avais fixé.
      9 Tu as posé une limite que les eaux ne doivent point franchir, Afin qu'elles ne reviennent plus couvrir la terre.
      10 Il conduit les sources dans des torrents Qui coulent entre les montagnes.
      11 Elles abreuvent tous les animaux des champs ; Les ânes sauvages y étanchent leur soif.
      12 Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, Et font résonner leur voix parmi les rameaux.
      13 De sa haute demeure, il arrose les montagnes ; La terre est rassasiée du fruit de tes oeuvres.
      14 Il fait germer l'herbe pour le bétail, Et les plantes pour les besoins de l'homme, Afin que la terre produise de la nourriture,
      15 Le vin qui réjouit le coeur de l'homme, Et fait plus que l'huile resplendir son visage, Et le pain qui soutient le coeur de l'homme.
      16 Les arbres de l'Éternel se rassasient, Les cèdres du Liban, qu'il a plantés.
      17 C'est là que les oiseaux font leurs nids ; La cigogne a sa demeure dans les cyprès,
      18 Les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, Les rochers servent de retraite aux damans.
      19 Il a fait la lune pour marquer les temps ; Le soleil sait quand il doit se coucher.
      20 Tu amènes les ténèbres, et il est nuit : Alors tous les animaux des forêts sont en mouvement ;
      21 Les lionceaux rugissent après la proie, Et demandent à Dieu leur nourriture.
      22 Le soleil se lève : ils se retirent, Et se couchent dans leurs tanières.
      23 L'homme sort pour se rendre à son ouvrage, Et à son travail, jusqu'au soir.
      24 Que tes oeuvres sont en grand nombre, ô Éternel ! Tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de tes biens.
      25 Voici la grande et vaste mer : Là se meuvent sans nombre Des animaux petits et grands ;
      26 Là se promènent les navires, Et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.
      27 Tous ces animaux espèrent en toi, Pour que tu leur donnes la nourriture en son temps.
      28 Tu la leur donnes, et ils la recueillent ; Tu ouvres ta main, et ils se rassasient de biens.
      29 Tu caches ta face : ils sont tremblants ; Tu leur retires le souffle : ils expirent, Et retournent dans leur poussière.
      30 Tu envoies ton souffle : ils sont créés, Et tu renouvelles la face de la terre.
      31 Que la gloire de l'Éternel subsiste à jamais ! Que l'Éternel se réjouisse de ses oeuvres !
      32 Il regarde la terre, et elle tremble ; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes.
      33 Je chanterai l'Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.
      34 Que mes paroles lui soient agréables ! Je veux me réjouir en l'Éternel.
      35 Que les pécheurs disparaissent de la terre, Et que les méchants ne soient plus ! Mon âme, bénis l'Éternel ! Louez l'Éternel !

      Psaumes 105

      1 Louez l'Éternel, invoquez son nom ! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits !
      2 Chantez, chantez en son honneur ! Parlez de toutes ses merveilles !
      3 Glorifiez-vous de son saint nom ! Que le coeur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse !
      4 Ayez recours à l'Éternel et à son appui, Cherchez continuellement sa face !
      5 Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,
      6 Postérité d'Abraham, son serviteur, Enfants de Jacob, ses élus !
      7 L'Éternel est notre Dieu ; Ses jugements s'exercent sur toute la terre.
      8 Il se rappelle à toujours son alliance, Ses promesses pour mille générations,
      9 L'alliance qu'il a traitée avec Abraham, Et le serment qu'il a fait à Isaac ;
      10 Il l'a érigée pour Jacob en loi, Pour Israël en alliance éternelle,
      11 Disant : Je te donnerai le pays de Canaan Comme héritage qui vous est échu.
      12 Ils étaient alors peu nombreux, Très peu nombreux, et étrangers dans le pays,
      13 Et ils allaient d'une nation à l'autre Et d'un royaume vers un autre peuple ;
      14 Mais il ne permit à personne de les opprimer, Et il châtia des rois à cause d'eux :
      15 Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes !
      16 Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance.
      17 Il envoya devant eux un homme : Joseph fut vendu comme esclave.
      18 On serra ses pieds dans des liens, On le mit aux fers,
      19 Jusqu'au temps où arriva ce qu'il avait annoncé, Et où la parole de l'Éternel l'éprouva.
      20 Le roi fit ôter ses liens, Le dominateur des peuples le délivra.
      21 Il l'établit seigneur sur sa maison, Et gouverneur de tous ses biens,
      22 Afin qu'il pût à son gré enchaîner ses princes, Et qu'il enseignât la sagesse à ses anciens.
      23 Alors Israël vint en Égypte, Et Jacob séjourna dans le pays de Cham.
      24 Il rendit son peuple très fécond, Et plus puissant que ses adversaires.
      25 Il changea leur coeur, au point qu'ils haïrent son peuple Et qu'ils traitèrent ses serviteurs avec perfidie.
      26 Il envoya Moïse, son serviteur, Et Aaron, qu'il avait choisi.
      27 Ils accomplirent par son pouvoir des prodiges au milieu d'eux, Ils firent des miracles dans le pays de Cham.
      28 Il envoya des ténèbres et amena l'obscurité, Et ils ne furent pas rebelles à sa parole.
      29 Il changea leurs eaux en sang, Et fit périr leurs poissons.
      30 Le pays fourmilla de grenouilles, Jusque dans les chambres de leurs rois.
      31 Il dit, et parurent les mouches venimeuses, Les poux sur tout leur territoire.
      32 Il leur donna pour pluie de la grêle, Des flammes de feu dans leur pays.
      33 Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, Et brisa les arbres de leur contrée.
      34 Il dit, et parurent les sauterelles, Des sauterelles sans nombre,
      35 Qui dévorèrent toute l'herbe du pays, Qui dévorèrent les fruits de leurs champs.
      36 Il frappa tous les premiers-nés dans leur pays, Toutes les prémices de leur force.
      37 Il fit sortir son peuple avec de l'argent et de l'or, Et nul ne chancela parmi ses tribus.
      38 Les Égyptiens se réjouirent de leur départ, Car la terreur qu'ils avaient d'eux les saisissait.
      39 Il étendit la nuée pour les couvrir, Et le feu pour éclairer la nuit.
      40 A leur demande, il fit venir des cailles, Et il les rassasia du pain du ciel.
      41 Il ouvrit le rocher, et des eaux coulèrent ; Elles se répandirent comme un fleuve dans les lieux arides.
      42 Car il se souvint de sa parole sainte, Et d'Abraham, son serviteur.
      43 Il fit sortir son peuple dans l'allégresse, Ses élus au milieu des cris de joie.
      44 Il leur donna les terres des nations, Et ils possédèrent le fruit du travail des peuples,
      45 Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, Et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Éternel !

      Psaumes 106

      1 Louez l'Éternel ! Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours !
      2 Qui dira les hauts faits de l'Éternel ? Qui publiera toute sa louange ?
      3 Heureux ceux qui observent la loi, Qui pratiquent la justice en tout temps !
      4 Éternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple ! Souviens-toi de moi en lui accordant ton secours,
      5 Afin que je voie le bonheur de tes élus, Que je me réjouisse de la joie de ton peuple, Et que je me glorifie avec ton héritage !
      6 Nous avons péché comme nos pères, Nous avons commis l'iniquité, nous avons fait le mal.
      7 Nos pères en Égypte ne furent pas attentifs à tes miracles, Ils ne se rappelèrent pas la multitude de tes grâces, Ils furent rebelles près de la mer, près de la mer Rouge.
      8 Mais il les sauva à cause de son nom, Pour manifester sa puissance.
      9 Il menaça la mer Rouge, et elle se dessécha ; Et il les fit marcher à travers les abîmes comme dans un désert.
      10 Il les sauva de la main de celui qui les haïssait, Il les délivra de la main de l'ennemi.
      11 Les eaux couvrirent leurs adversaires : Il n'en resta pas un seul.
      12 Et ils crurent à ses paroles, Ils chantèrent ses louanges.
      13 Mais ils oublièrent bientôt ses oeuvres, Ils n'attendirent pas l'exécution de ses desseins.
      14 Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
      15 Il leur accorda ce qu'ils demandaient ; Puis il envoya le dépérissement dans leur corps.
      16 Ils se montrèrent, dans le camp, jaloux contre Moïse, Contre Aaron, le saint de l'Éternel.
      17 La terre s'ouvrit et engloutit Dathan, Et elle se referma sur la troupe d'Abiram ;
      18 Le feu embrasa leur troupe, La flamme consuma les méchants.
      19 Ils firent un veau en Horeb, Ils se prosternèrent devant une image de fonte,
      20 Ils échangèrent leur gloire Contre la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.
      21 Ils oublièrent Dieu, leur sauveur, Qui avait fait de grandes choses en Égypte,
      22 Des miracles dans le pays de Cham, Des prodiges sur la mer Rouge.
      23 Et il parla de les exterminer ; Mais Moïse, son élu, se tint à la brèche devant lui, Pour détourner sa fureur et l'empêcher de les détruire.
      24 Ils méprisèrent le pays des délices ; Ils ne crurent pas à la parole de l'Éternel,
      25 Ils murmurèrent dans leurs tentes, Ils n'obéirent point à sa voix.
      26 Et il leva la main pour jurer De les faire tomber dans le désert,
      27 De faire tomber leur postérité parmi les nations, Et de les disperser au milieu des pays.
      28 Ils s'attachèrent à Baal Peor, Et mangèrent des victimes sacrifiées aux morts.
      29 Ils irritèrent l'Éternel par leurs actions, Et une plaie fit irruption parmi eux.
      30 Phinées se leva pour intervenir, Et la plaie s'arrêta ;
      31 Cela lui fut imputé à justice, De génération en génération pour toujours.
      32 Ils irritèrent l'Éternel près des eaux de Meriba ; Et Moïse fut puni à cause d'eux,
      33 Car ils aigrirent son esprit, Et il s'exprima légèrement des lèvres.
      34 Ils ne détruisirent point les peuples Que l'Éternel leur avait ordonné de détruire.
      35 Ils se mêlèrent avec les nations, Et ils apprirent leurs oeuvres.
      36 Ils servirent leurs idoles, Qui furent pour eux un piège ;
      37 Ils sacrifièrent leurs fils Et leurs filles aux idoles,
      38 Ils répandirent le sang innocent, Le sang de leurs fils et de leurs filles, Qu'ils sacrifièrent aux idoles de Canaan, Et le pays fut profané par des meurtres.
      39 Ils se souillèrent par leurs oeuvres, Ils se prostituèrent par leurs actions.
      40 La colère de l'Éternel s'enflamma contre son peuple, Et il prit en horreur son héritage.
      41 Il les livra entre les mains des nations ; Ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux ;
      42 Leurs ennemis les opprimèrent, Et ils furent humiliés sous leur puissance.
      43 Plusieurs fois il les délivra ; Mais ils se montrèrent rebelles dans leurs desseins, Et ils devinrent malheureux par leur iniquité.
      44 Il vit leur détresse, Lorsqu'il entendit leurs supplications.
      45 Il se souvint en leur faveur de son alliance ;
      46 Il eut pitié selon sa grande bonté, Et il excita pour eux la compassion De tous ceux qui les retenaient captifs.
      47 Sauve-nous, Éternel, notre Dieu ! Et rassemble-nous du milieu des nations, Afin que nous célébrions ton saint nom, Et que nous mettions notre gloire à te louer !
      48 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité ! Et que tout le peuple dise : Amen ! Louez l'Éternel !

      Psaumes 107

      1 Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours !
      2 Qu'ainsi disent les rachetés de l'Éternel, Ceux qu'il a délivrés de la main de l'ennemi,
      3 Et qu'il a rassemblés de tous les pays, De l'orient et de l'occident, du nord et de la mer !
      4 Ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, Sans trouver une ville où ils pussent habiter.
      5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; Leur âme était languissante.
      6 Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses ;
      7 Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable.
      8 Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme !
      9 Car il a satisfait l'âme altérée, Il a comblé de biens l'âme affamée.
      10 Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l'ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,
      11 Parce qu'ils s'étaient révoltés contre les paroles de Dieu, Parce qu'ils avaient méprisé le conseil du Très Haut.
      12 Il humilia leur coeur par la souffrance ; Ils succombèrent, et personne ne les secourut.
      13 Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses ;
      14 Il les fit sortir des ténèbres et de l'ombre de la mort, Et il rompit leurs liens.
      15 Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme !
      16 Car il a brisé les portes d'airain, Il a rompu les verrous de fer.
      17 Les insensés, par leur conduite coupable Et par leurs iniquités, s'étaient rendus malheureux.
      18 Leur âme avait en horreur toute nourriture, Et ils touchaient aux portes de la mort.
      19 Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses ;
      20 Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse.
      21 Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme !
      22 Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, Et qu'ils publient ses oeuvres avec des cris de joie !
      23 Ceux qui étaient descendus sur la mer dans des navires, Et qui travaillaient sur les grandes eaux,
      24 Ceux-là virent les oeuvres de l'Éternel Et ses merveilles au milieu de l'abîme.
      25 Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.
      26 Ils montaient vers les cieux, ils descendaient dans l'abîme ; Leur âme était éperdue en face du danger ;
      27 Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie.
      28 Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses ;
      29 Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent.
      30 Ils se réjouirent de ce qu'elles s'étaient apaisées, Et l'Éternel les conduisit au port désiré.
      31 Qu'ils louent l'Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme !
      32 Qu'ils l'exaltent dans l'assemblée du peuple, Et qu'ils le célèbrent dans la réunion des anciens !
      33 Il change les fleuves en désert, Et les sources d'eaux en terre desséchée,
      34 Le pays fertile en pays salé, A cause de la méchanceté de ses habitants.
      35 Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources d'eaux,
      36 Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l'habiter ;
      37 Ils ensemencent des champs, plantent des vignes, Et ils en recueillent les produits.
      38 Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
      39 Sont-ils amoindris et humiliés Par l'oppression, le malheur et la souffrance ;
      40 Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,
      41 Il relève l'indigent et le délivre de la misère, Il multiplie les familles comme des troupeaux.
      42 Les hommes droits le voient et se réjouissent, Mais toute iniquité ferme la bouche.
      43 Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, Et qu'il soit attentif aux bontés de l'Éternel.

      Psaumes 108

      1 (108 : 1) Cantique. Psaume de David. (108 : 2) Mon coeur est affermi, ô Dieu ! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments : c'est ma gloire !
      2 (108 : 3) Réveillez-vous, mon luth et ma harpe ! Je réveillerai l'aurore.
      3 (108 : 4) Je te louerai parmi les peuples, Éternel ! Je te chanterai parmi les nations.
      4 (108 : 5) Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.
      5 (108 : 6) Élève-toi sur les cieux, ô Dieu ! Et que ta gloire soit sur toute la terre !
      6 (108 : 7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous !
      7 (108 : 8) Dieu a dit dans sa sainteté : Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth ;
      8 (108 : 9) A moi Galaad, à moi Manassé ; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre ;
      9 (108 : 10) Moab est le bassin où je me lave ; Je jette mon soulier sur Édom ; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins !
      10 (108 : 11) Qui me mènera dans la ville forte ? Qui me conduit à Édom ?
      11 (108 : 12) N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées ?
      12 (108 : 13) Donne-nous du secours contre la détresse ! Le secours de l'homme n'est que vanité.
      13 (108 : 14) Avec Dieu, nous ferons des exploits ; Il écrasera nos ennemis.

      Psaumes 109

      1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Dieu de ma louange, ne te tais point !
      2 Car ils ouvrent contre moi une bouche méchante et trompeuse, Ils me parlent avec une langue mensongère,
      3 Ils m'environnent de discours haineux Et ils me font la guerre sans cause.
      4 Tandis que je les aime, ils sont mes adversaires ; Mais moi je recours à la prière.
      5 Ils me rendent le mal pour le bien, Et de la haine pour mon amour.
      6 Place-le sous l'autorité d'un méchant, Et qu'un accusateur se tienne à sa droite !
      7 Quand on le jugera, qu'il soit déclaré coupable, Et que sa prière passe pour un péché !
      8 Que ses jours soient peu nombreux, Qu'un autre prenne sa charge !
      9 Que ses enfants deviennent orphelins, Et sa femme veuve !
      10 Que ses enfants soient vagabonds et qu'ils mendient, Qu'ils cherchent du pain loin de leur demeure en ruines !
      11 Que le créancier s'empare de tout ce qui est à lui, Et que les étrangers pillent le fruit de son travail !
      12 Que nul ne conserve pour lui de l'affection, Et que personne n'ait pitié de ses orphelins !
      13 Que ses descendants soient exterminés, Et que leur nom s'éteigne dans la génération suivante !
      14 Que l'iniquité de ses pères reste en souvenir devant l'Éternel, Et que le péché de sa mère ne soit point effacé !
      15 Qu'ils soient toujours présents devant l'Éternel, Et qu'il retranche de la terre leur mémoire,
      16 Parce qu'il ne s'est pas souvenu d'exercer la miséricorde, Parce qu'il a persécuté le malheureux et l'indigent, Jusqu'à faire mourir l'homme au coeur brisé !
      17 Il aimait la malédiction : qu'elle tombe sur lui ! Il ne se plaisait pas à la bénédiction : qu'elle s'éloigne de lui !
      18 Qu'il revête la malédiction comme son vêtement, Qu'elle pénètre comme de l'eau dans son intérieur, Comme de l'huile dans ses os !
      19 Qu'elle lui serve de vêtement pour se couvrir, De ceinture dont il soit toujours ceint !
      20 Tel soit, de la part de l'Éternel, le salaire de mes ennemis, Et de ceux qui parlent méchamment de moi !
      21 Et toi, Éternel, Seigneur ! agis en ma faveur à cause de ton nom, Car ta bonté est grande ; délivre-moi !
      22 Je suis malheureux et indigent, Et mon coeur est blessé au dedans de moi.
      23 Je m'en vais comme l'ombre à son déclin, Je suis chassé comme la sauterelle.
      24 Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, Et mon corps est épuisé de maigreur.
      25 Je suis pour eux un objet d'opprobre ; Ils me regardent, et secouent la tête.
      26 Secours-moi, Éternel, mon Dieu ! Sauve-moi par ta bonté !
      27 Et qu'ils sachent que c'est ta main, Que c'est toi, Éternel, qui l'as fait !
      28 S'ils maudissent, toi tu béniras ; S'ils se lèvent, ils seront confus, Et ton serviteur se réjouira.
      29 Que mes adversaires revêtent l'ignominie, Qu'ils se couvrent de leur honte comme d'un manteau !
      30 Je louerai de ma bouche hautement l'Éternel, Je le célébrerai au milieu de la multitude ;
      31 Car il se tient à la droite du pauvre, Pour le délivrer de ceux qui le condamnent.

      Psaumes 110

      1 De David. Psaume. Parole de l'Éternel à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
      2 L'Éternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance : Domine au milieu de tes ennemis !
      3 Ton peuple est plein d'ardeur, quand tu rassembles ton armée ; Avec des ornements sacrés, du sein de l'aurore Ta jeunesse vient à toi comme une rosée.
      4 L'Éternel l'a juré, et il ne s'en repentira point : Tu es sacrificateur pour toujours, A la manière de Melchisédek.
      5 Le Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère.
      6 Il exerce la justice parmi les nations : tout est plein de cadavres ; Il brise des têtes sur toute l'étendue du pays.
      7 Il boit au torrent pendant la marche : C'est pourquoi il relève la tête.

      Psaumes 111

      1 Louez l'Éternel ! Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.
      2 Les oeuvres de l'Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.
      3 Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.
      4 Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Éternel est miséricordieux et compatissant.
      5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent ; Il se souvient toujours de son alliance.
      6 Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
      7 Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice ; Toutes ses ordonnances sont véritables,
      8 Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.
      9 Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance ; Son nom est saint et redoutable.
      10 La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse ; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.

      Psaumes 112

      1 Louez l'Éternel ! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
      2 Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.
      3 Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.
      4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
      5 Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.
      6 Car il ne chancelle jamais ; La mémoire du juste dure toujours.
      7 Il ne craint point les mauvaises nouvelles ; Son coeur est ferme, confiant en l'Éternel.
      8 Son coeur est affermi ; il n'a point de crainte, Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
      9 Il fait des largesses, il donne aux indigents ; Sa justice subsiste à jamais ; Sa tête s'élève avec gloire,
      10 Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume ; Les désirs des méchants périssent.

      Psaumes 113

      1 Louez l'Éternel ! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel !
      2 Que le nom de l'Éternel soit béni, Dès maintenant et à jamais !
      3 Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Éternel soit célébré !
      4 L'Éternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.
      5 Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu ? Il a sa demeure en haut ;
      6 Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.
      7 De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,
      8 Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
      9 Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Éternel !

      Psaumes 114

      1 Quand Israël sortit d'Égypte, Quand la maison de Jacob s'éloigna d'un peuple barbare,
      2 Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.
      3 La mer le vit et s'enfuit, Le Jourdain retourna en arrière ;
      4 Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
      5 Qu'as-tu, mer, pour t'enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière ?
      6 Qu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux ?
      7 Tremble devant le Seigneur, ô terre ! Devant le Dieu de Jacob,
      8 Qui change le rocher en étang, Le roc en source d'eaux.

      Psaumes 115

      1 Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité !
      2 Pourquoi les nations diraient-elles : Où donc est leur Dieu ?
      3 Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.
      4 Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.
      5 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
      6 Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,
      7 Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.
      8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
      9 Israël, confie-toi en l'Éternel ! Il est leur secours et leur bouclier.
      10 Maison d'Aaron, confie-toi en l'Éternel ! Il est leur secours et leur bouclier.
      11 Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel ! Il est leur secours et leur bouclier.
      12 L'Éternel se souvient de nous : il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,
      13 Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, les petits et les grands ;
      14 L'Éternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.
      15 Soyez bénis par l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre !
      16 Les cieux sont les cieux de l'Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l'homme.
      17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Éternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence ;
      18 Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l'Éternel !

      Psaumes 116

      1 J'aime l'Éternel, car il entend Ma voix, mes supplications ;
      2 Car il a penché son oreille vers moi ; Et je l'invoquerai toute ma vie.
      3 Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi ; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.
      4 Mais j'invoquerai le nom de l'Éternel : O Éternel, sauve mon âme !
      5 L'Éternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion ;
      6 L'Éternel garde les simples ; J'étais malheureux, et il m'a sauvé.
      7 Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Éternel t'a fait du bien.
      8 Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
      9 Je marcherai devant l'Éternel, Sur la terre des vivants.
      10 J'avais confiance, lorsque je disais : Je suis bien malheureux !
      11 Je disais dans mon angoisse : Tout homme est trompeur.
      12 Comment rendrai-je à l'Éternel Tous ses bienfaits envers moi ?
      13 J'élèverai la coupe des délivrances, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel ;
      14 J'accomplirai mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple.
      15 Elle a du prix aux yeux de l'Éternel, La mort de ceux qui l'aiment.
      16 Écoute-moi, ô Éternel ! car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.
      17 Je t'offrirai un sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel ;
      18 J'accomplirai mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple,
      19 Dans les parvis de la maison de l'Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l'Éternel !

      Psaumes 117

      1 Louez l'Éternel, vous toutes les nations, Célébrez-le, vous tous les peuples !
      2 Car sa bonté pour nous est grande, Et sa fidélité dure à toujours. Louez l'Éternel !

      Psaumes 118

      1 Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours !
      2 Qu'Israël dise : Car sa miséricorde dure à toujours !
      3 Que la maison d'Aaron dise : Car sa miséricorde dure à toujours !
      4 Que ceux qui craignent l'Éternel disent : Car sa miséricorde dure à toujours !
      5 Du sein de la détresse j'ai invoqué l'Éternel : L'Éternel m'a exaucé, m'a mis au large.
      6 L'Éternel est pour moi, je ne crains rien : Que peuvent me faire des hommes ?
      7 L'Éternel est mon secours, Et je me réjouis à la vue de mes ennemis.
      8 Mieux vaut chercher un refuge en l'Éternel Que de se confier à l'homme ;
      9 Mieux vaut chercher un refuge en l'Éternel Que de se confier aux grands.
      10 Toutes les nations m'environnaient : Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces.
      11 Elles m'environnaient, m'enveloppaient : Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces.
      12 Elles m'environnaient comme des abeilles ; Elles s'éteignent comme un feu d'épines ; Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces.
      13 Tu me poussais pour me faire tomber ; Mais l'Éternel m'a secouru.
      14 L'Éternel est ma force et le sujet de mes louanges ; C'est lui qui m'a sauvé.
      15 Des cris de triomphe et de salut s'élèvent dans les tentes des justes : La droite de l'Éternel manifeste sa puissance !
      16 La droite de l'Éternel est élevée ! La droite de l'Éternel manifeste sa puissance !
      17 Je ne mourrai pas, je vivrai, Et je raconterai les oeuvres de l'Éternel.
      18 L'Éternel m'a châtié, Mais il ne m'a pas livré à la mort.
      19 Ouvrez-moi les portes de la justice : J'entrerai, je louerai l'Éternel.
      20 Voici la porte de l'Éternel : C'est par elle qu'entrent les justes.
      21 Je te loue, parce que tu m'as exaucé, Parce que tu m'as sauvé.
      22 La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle.
      23 C'est de l'Éternel que cela est venu : C'est un prodige à nos yeux.
      24 C'est ici la journée que l'Éternel a faite : Qu'elle soit pour nous un sujet d'allégresse et de joie !
      25 O Éternel, accorde le salut ! O Éternel, donne la prospérité !
      26 Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel ! Nous vous bénissons de la maison de l'Éternel.
      27 L'Éternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime avec des liens, Amenez-la jusqu'aux cornes de l'autel !
      28 Tu es mon Dieu, et je te louerai ; Mon Dieu ! je t'exalterai.
      29 Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours !

      Psaumes 119

      1 Heureux ceux qui sont intègres dans leur voie, Qui marchent selon la loi de l'Éternel !
      2 Heureux ceux qui gardent ses préceptes, Qui le cherchent de tout leur coeur,
      3 Qui ne commettent point d'iniquité, Et qui marchent dans ses voies !
      4 Tu as prescrit tes ordonnances, Pour qu'on les observe avec soin.
      5 Puissent mes actions être bien réglées, Afin que je garde tes statuts !
      6 Alors je ne rougirai point, A la vue de tous tes commandements.
      7 Je te louerai dans la droiture de mon coeur, En apprenant les lois de ta justice.
      8 Je veux garder tes statuts : Ne m'abandonne pas entièrement !
      9 Comment le jeune homme rendra-t-il pur son sentier ? En se dirigeant d'après ta parole.
      10 Je te cherche de tout mon coeur : Ne me laisse pas égarer loin de tes commandements !
      11 Je serre ta parole dans mon coeur, Afin de ne pas pécher contre toi.
      12 Béni sois-tu, ô Éternel ! Enseigne-moi tes statuts !
      13 De mes lèvres j'énumère Toutes les sentences de ta bouche.
      14 Je me réjouis en suivant tes préceptes, Comme si je possédais tous les trésors.
      15 Je médite tes ordonnances, J'ai tes sentiers sous les yeux.
      16 Je fais mes délices de tes statuts, Je n'oublie point ta parole.
      17 Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j'observe ta parole !
      18 Ouvre mes yeux, pour que je contemple Les merveilles de ta loi !
      19 Je suis un étranger sur la terre : Ne me cache pas tes commandements !
      20 Mon âme est brisée par le désir Qui toujours la porte vers tes lois.
      21 Tu menaces les orgueilleux, ces maudits, Qui s'égarent loin de tes commandements.
      22 Décharge-moi de l'opprobre et du mépris ! Car j'observe tes préceptes.
      23 Des princes ont beau s'asseoir et parler contre moi, Ton serviteur médite tes statuts.
      24 Tes préceptes font mes délices, Ce sont mes conseillers.
      25 Mon âme est attachée à la poussière : Rends-moi la vie selon ta parole !
      26 Je raconte mes voies, et tu m'exauces : Enseigne-moi tes statuts !
      27 Fais-moi comprendre la voie de tes ordonnances, Et je méditerai sur tes merveilles !
      28 Mon âme pleure de chagrin : Relève-moi selon ta parole !
      29 Éloigne de moi la voie du mensonge, Et accorde-moi la grâce de suivre ta loi !
      30 Je choisis la voie de la vérité, Je place tes lois sous mes yeux.
      31 Je m'attache à tes préceptes : Éternel, ne me rends point confus !
      32 Je cours dans la voie de tes commandements, Car tu élargis mon coeur.
      33 Enseigne-moi, Éternel, la voie de tes statuts, pour que je la retienne jusqu'à la fin !
      34 Donne-moi l'intelligence, pour que je garde ta loi Et que je l'observe de tout mon coeur !
      35 Conduis-moi dans le sentier de tes commandements ! Car je l'aime.
      36 Incline mon coeur vers tes préceptes, Et non vers le gain !
      37 Détourne mes yeux de la vue des choses vaines, Fais-moi vivre dans ta voie !
      38 Accomplis envers ton serviteur ta promesse, Qui est pour ceux qui te craignent !
      39 Éloigne de moi l'opprobre que je redoute ! Car tes jugements sont pleins de bonté.
      40 Voici, je désire pratiquer tes ordonnances : Fais-moi vivre dans ta justice !
      41 Éternel, que ta miséricorde vienne sur moi, Ton salut selon ta promesse !
      42 Et je pourrai répondre à celui qui m'outrage, Car je me confie en ta parole.
      43 N'ôte pas entièrement de ma bouche la parole de la vérité ! Car j'espère en tes jugements.
      44 Je garderai ta loi constamment, A toujours et à perpétuité.
      45 Je marcherai au large, Car je recherche tes ordonnances.
      46 Je parlerai de tes préceptes devant les rois, Et je ne rougirai point.
      47 Je fais mes délices de tes commandements. Je les aime.
      48 Je lève mes mains vers tes commandements que j'aime, Et je veux méditer tes statuts.
      49 Souviens-toi de ta promesse à ton serviteur, Puisque tu m'as donné l'espérance !
      50 C'est ma consolation dans ma misère, Car ta promesse me rend la vie.
      51 Des orgueilleux me chargent de railleries ; Je ne m'écarte point de ta loi.
      52 Je pense à tes jugements d'autrefois, ô Éternel ! Et je me console.
      53 Une colère ardente me saisit à la vue des méchants Qui abandonnent ta loi.
      54 Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, Dans la maison où je suis étranger.
      55 La nuit je me rappelle ton nom, ô Éternel ! Et je garde ta loi.
      56 C'est là ce qui m'est propre, Car j'observe tes ordonnances.
      57 Ma part, ô Éternel ! je le dis, C'est de garder tes paroles.
      58 Je t'implore de tout mon coeur : Aie pitié de moi, selon ta promesse !
      59 Je réfléchis à mes voies, Et je dirige mes pieds vers tes préceptes.
      60 Je me hâte, je ne diffère point D'observer tes commandements.
      61 Les pièges des méchants m'environnent ; Je n'oublie point ta loi.
      62 Au milieu de la nuit je me lève pour te louer, A cause des jugements de ta justice.
      63 Je suis l'ami de tous ceux qui te craignent, Et de ceux qui gardent tes ordonnances.
      64 La terre, ô Éternel ! est pleine de ta bonté ; Enseigne-moi tes statuts !
      65 Tu fais du bien à ton serviteur, O Éternel ! selon ta promesse.
      66 Enseigne-moi le bon sens et l'intelligence ! Car je crois à tes commandements.
      67 Avant d'avoir été humilié, je m'égarais ; Maintenant j'observe ta parole.
      68 Tu es bon et bienfaisant ; Enseigne-moi tes statuts !
      69 Des orgueilleux imaginent contre moi des faussetés ; Moi, je garde de tout mon coeur tes ordonnances.
      70 Leur coeur est insensible comme la graisse ; Moi, je fais mes délices de ta loi.
      71 Il m'est bon d'être humilié, Afin que j'apprenne tes statuts.
      72 Mieux vaut pour moi la loi de ta bouche Que mille objets d'or et d'argent.
      73 Tes mains m'ont créé, elles m'ont formé ; Donne-moi l'intelligence, pour que j'apprenne tes commandements !
      74 Ceux qui te craignent me voient et se réjouissent, Car j'espère en tes promesses.
      75 Je sais, ô Éternel ! que tes jugements sont justes ; C'est par fidélité que tu m'as humilié.
      76 Que ta bonté soit ma consolation, Comme tu l'as promis à ton serviteur !
      77 Que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive ! Car ta loi fait mes délices.
      78 Qu'ils soient confondus, les orgueilleux qui m'oppriment sans cause ! Moi, je médite sur tes ordonnances.
      79 Qu'ils reviennent à moi, ceux qui te craignent, Et ceux qui connaissent tes préceptes !
      80 Que mon coeur soit sincère dans tes statuts, Afin que je ne sois pas couvert de honte !
      81 Mon âme languit après ton salut ; J'espère en ta promesse.
      82 Mes yeux languissent après ta promesse ; Je dis : Quand me consoleras-tu ?
      83 Car je suis comme une outre dans la fumée ; Je n'oublie point tes statuts.
      84 Quel est le nombre des jours de ton serviteur ? Quand feras-tu justice de ceux qui me persécutent ?
      85 Des orgueilleux creusent des fosses devant moi ; Ils n'agissent point selon ta loi.
      86 Tous tes commandements ne sont que fidélité ; Ils me persécutent sans cause : secours-moi !
      87 Ils ont failli me terrasser et m'anéantir ; Et moi, je n'abandonne point tes ordonnances.
      88 Rends-moi la vie selon ta bonté, Afin que j'observe les préceptes de ta bouche !
      89 A toujours, ô Éternel ! Ta parole subsiste dans les cieux.
      90 De génération en génération ta fidélité subsiste ; Tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.
      91 C'est d'après tes lois que tout subsiste aujourd'hui, Car toutes choses te sont assujetties.
      92 Si ta loi n'eût fait mes délices, J'eusse alors péri dans ma misère.
      93 Je n'oublierai jamais tes ordonnances, Car c'est par elles que tu me rends la vie.
      94 Je suis à toi : sauve-moi ! Car je recherche tes ordonnances.
      95 Des méchants m'attendent pour me faire périr ; Je suis attentif à tes préceptes.
      96 Je vois des bornes à tout ce qui est parfait : Tes commandements n'ont point de limite.
      97 Combien j'aime ta loi ! Elle est tout le jour l'objet de ma méditation.
      98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, Car je les ai toujours avec moi.
      99 Je suis plus instruit que tous mes maîtres, Car tes préceptes sont l'objet de ma méditation.
      100 J'ai plus d'intelligence que les vieillards, Car j'observe tes ordonnances.
      101 Je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, Afin de garder ta parole.
      102 Je ne m'écarte pas de tes lois, Car c'est toi qui m'enseignes.
      103 Que tes paroles sont douces à mon palais, Plus que le miel à ma bouche !
      104 Par tes ordonnances je deviens intelligent, Aussi je hais toute voie de mensonge.
      105 Ta parole est une lampe à mes pieds, Et une lumière sur mon sentier.
      106 Je jure, et je le tiendrai, D'observer les lois de ta justice.
      107 Je suis bien humilié : Éternel, rends-moi la vie selon ta parole !
      108 Agrée, ô Éternel ! les sentiments que ma bouche exprime, Et enseigne-moi tes lois !
      109 Ma vie est continuellement exposée, Et je n'oublie point ta loi.
      110 Des méchants me tendent des pièges, Et je ne m'égare pas loin de tes ordonnances.
      111 Tes préceptes sont pour toujours mon héritage, Car ils sont la joie de mon coeur.
      112 J'incline mon coeur à pratiquer tes statuts, Toujours, jusqu'à la fin.
      113 Je hais les hommes indécis, Et j'aime ta loi.
      114 Tu es mon asile et mon bouclier ; J'espère en ta promesse.
      115 Éloignez-vous de moi, méchants, Afin que j'observe les commandements de mon Dieu !
      116 Soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, Et ne me rends point confus dans mon espérance !
      117 Sois mon appui, pour que je sois sauvé, Et que je m'occupe sans cesse de tes statuts !
      118 Tu méprises tous ceux qui s'écartent de tes statuts, Car leur tromperie est sans effet.
      119 Tu enlèves comme de l'écume tous les méchants de la terre ; C'est pourquoi j'aime tes préceptes.
      120 Ma chair frissonne de l'effroi que tu m'inspires, Et je crains tes jugements.
      121 J'observe la loi et la justice : Ne m'abandonne pas à mes oppresseurs !
      122 Prends sous ta garantie le bien de ton serviteur, Ne me laisse pas opprimer par des orgueilleux !
      123 Mes yeux languissent après ton salut, Et après la promesse de ta justice.
      124 Agis envers ton serviteur selon ta bonté, Et enseigne-moi tes statuts !
      125 Je suis ton serviteur : donne-moi l'intelligence, Pour que je connaisse tes préceptes !
      126 Il est temps que l'Éternel agisse : Ils transgressent ta loi.
      127 C'est pourquoi j'aime tes commandements, Plus que l'or et que l'or fin ;
      128 C'est pourquoi je trouve justes toutes tes ordonnances, Je hais toute voie de mensonge.
      129 Tes préceptes sont admirables : Aussi mon âme les observe.
      130 La révélation de tes paroles éclaire, Elle donne de l'intelligence aux simples.
      131 J'ouvre la bouche et je soupire, Car je suis avide de tes commandements.
      132 Tourne vers moi ta face, et aie pitié de moi, Selon ta coutume à l'égard de ceux qui aiment ton nom !
      133 Affermis mes pas dans ta parole, Et ne laisse aucune iniquité dominer sur moi !
      134 Délivre-moi de l'oppression des hommes, Afin que je garde tes ordonnances !
      135 Fais luire ta face sur ton serviteur, Et enseigne-moi tes statuts !
      136 Mes yeux répandent des torrents d'eaux, Parce qu'on n'observe point ta loi.
      137 Tu es juste, ô Éternel ! Et tes jugements sont équitables ;
      138 Tu fondes tes préceptes sur la justice Et sur la plus grande fidélité.
      139 Mon zèle me consume, Parce que mes adversaires oublient tes paroles.
      140 Ta parole est entièrement éprouvée, Et ton serviteur l'aime.
      141 Je suis petit et méprisé ; Je n'oublie point tes ordonnances.
      142 Ta justice est une justice éternelle, Et ta loi est la vérité.
      143 La détresse et l'angoisse m'atteignent : Tes commandements font mes délices.
      144 Tes préceptes sont éternellement justes : Donne-moi l'intelligence, pour que je vive !
      145 Je t'invoque de tout mon coeur : exauce-moi, Éternel, Afin que je garde tes statuts !
      146 Je t'invoque : sauve-moi, Afin que j'observe tes préceptes !
      147 Je devance l'aurore et je crie ; J'espère en tes promesses.
      148 Je devance les veilles et j'ouvre les yeux, Pour méditer ta parole.
      149 Écoute ma voix selon ta bonté ! Rends-moi la vie selon ton jugement !
      150 Ils s'approchent, ceux qui poursuivent le crime, Ils s'éloignent de la loi.
      151 Tu es proche, ô Éternel ! Et tous tes commandements sont la vérité.
      152 Dès longtemps je sais par tes préceptes Que tu les as établis pour toujours.
      153 Vois ma misère, et délivre-moi ! Car je n'oublie point ta loi.
      154 Défends ma cause, et rachète-moi ; Rends-moi la vie selon ta promesse !
      155 Le salut est loin des méchants, Car ils ne recherchent pas tes statuts.
      156 Tes compassions sont grandes, ô Éternel ! Rends-moi la vie selon tes jugements !
      157 Mes persécuteurs et mes adversaires sont nombreux ; Je ne m'écarte point de tes préceptes,
      158 Je vois avec dégoût des traîtres Qui n'observent pas ta parole.
      159 Considère que j'aime tes ordonnances : Éternel, rends-moi la vie selon ta bonté !
      160 Le fondement de ta parole est la vérité, Et toutes les lois de ta justice sont éternelles.
      161 Des princes me persécutent sans cause ; Mais mon coeur ne tremble qu'à tes paroles.
      162 Je me réjouis de ta parole, Comme celui qui trouve un grand butin.
      163 Je hais, je déteste le mensonge ; J'aime ta loi.
      164 Sept fois le jour je te célèbre, A cause des lois de ta justice.
      165 Il y a beaucoup de paix pour ceux qui aiment ta loi, Et il ne leur arrive aucun malheur.
      166 J'espère en ton salut, ô Éternel ! Et je pratique tes commandements.
      167 Mon âme observe tes préceptes, Et je les aime beaucoup.
      168 Je garde tes ordonnances et tes préceptes, Car toutes mes voies sont devant toi.
      169 Que mon cri parvienne jusqu'à toi, ô Éternel ! Donne-moi l'intelligence, selon ta promesse !
      170 Que ma supplication arrive jusqu'à toi ! Délivre-moi, selon ta promesse !
      171 Que mes lèvres publient ta louange ! Car tu m'enseignes tes statuts.
      172 Que ma langue chante ta parole ! Car tous tes commandements sont justes.
      173 Que ta main me soit en aide ! Car j'ai choisi tes ordonnances.
      174 Je soupire après ton salut, ô Éternel ! Et ta loi fait mes délices.
      175 Que mon âme vive et qu'elle te loue ! Et que tes jugements me soutiennent !
      176 Je suis errant comme une brebis perdue ; cherche ton serviteur, Car je n'oublie point tes commandements.

      Psaumes 120

      1 Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Éternel Que je crie, et il m'exauce.
      2 Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse !
      3 Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse ?
      4 Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
      5 Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar !
      6 Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.
      7 Je suis pour la paix ; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.

      Psaumes 121

      1 Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours ?
      2 Le secours me vient de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
      3 Il ne permettra point que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera point.
      4 Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.
      5 L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre à ta main droite.
      6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.
      7 L'Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme ;
      8 L'Éternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.

      Psaumes 122

      1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit : Allons à la maison de l'Éternel !
      2 Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem !
      3 Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
      4 C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Éternel.
      5 Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
      6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos !
      7 Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais !
      8 A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein ;
      9 A cause de la maison de l'Éternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.

      Psaumes 123

      1 Cantique des degrés, Je lève mes yeux vers toi, Qui sièges dans les cieux.
      2 Voici, comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leurs maîtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse, Ainsi nos yeux se tournent vers l'Éternel, notre Dieu, Jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous.
      3 Aie pitié de nous, Éternel, aie pitié de nous ! Car nous sommes assez rassasiés de mépris ;
      4 Notre âme est assez rassasiée Des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains.

      Psaumes 124

      1 Cantique des degrés. De David. Sans l'Éternel qui nous protégea, Qu'Israël le dise !
      2 Sans l'Éternel qui nous protégea, Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
      3 Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s'enflamma contre nous ;
      4 Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme ;
      5 Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.
      6 Béni soit l'Éternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents !
      7 Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs ; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
      8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.

      Psaumes 125

      1 Cantique des degrés. Ceux qui se confient en l'Éternel Sont comme la montagne de Sion : elle ne chancelle point, Elle est affermie pour toujours.
      2 Des montagnes entourent Jérusalem ; Ainsi l'Éternel entoure son peuple, Dès maintenant et à jamais.
      3 Car le sceptre de la méchanceté ne restera pas sur le lot des justes, Afin que les justes ne tendent pas les mains vers l'iniquité.
      4 Éternel, répands tes bienfaits sur les bons Et sur ceux dont le coeur est droit !
      5 Mais ceux qui s'engagent dans des voies détournées, Que l'Éternel les détruise avec ceux qui font le mal ! Que la paix soit sur Israël !

      Psaumes 126

      1 Cantique des degrés. Quand l'Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.
      2 Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d'allégresse ; Alors on disait parmi les nations : L'Éternel a fait pour eux de grandes choses !
      3 L'Éternel a fait pour nous de grandes choses ; Nous sommes dans la joie.
      4 Éternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi !
      5 Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d'allégresse.
      6 Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.

      Psaumes 127

      1 Cantique des degrés. De Salomon. Si l'Éternel ne bâtit la maison, Ceux qui la bâtissent travaillent en vain ; Si l'Éternel ne garde la ville, Celui qui la garde veille en vain.
      2 En vain vous levez-vous matin, vous couchez-vous tard, Et mangez-vous le pain de douleur ; Il en donne autant à ses bien-aimés pendant leur sommeil.
      3 Voici, des fils sont un héritage de l'Éternel, Le fruit des entrailles est une récompense.
      4 Comme les flèches dans la main d'un guerrier, Ainsi sont les fils de la jeunesse.
      5 Heureux l'homme qui en a rempli son carquois ! Ils ne seront pas confus, Quand ils parleront avec des ennemis à la porte.

      Psaumes 128

      1 Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l'Éternel, Qui marche dans ses voies !
      2 Tu jouis alors du travail de tes mains, Tu es heureux, tu prospères.
      3 Ta femme est comme une vigne féconde Dans l'intérieur de ta maison ; Tes fils sont comme des plants d'olivier, Autour de ta table.
      4 C'est ainsi qu'est béni L'homme qui craint l'Éternel.
      5 L'Éternel te bénira de Sion, Et tu verras le bonheur de Jérusalem Tous les jours de ta vie ;
      6 Tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël !

      Psaumes 129

      1 Cantique des degrés. Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu'Israël le dise !
      2 Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m'ont pas vaincu.
      3 Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
      4 L'Éternel est juste : Il a coupé les cordes des méchants.
      5 Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion !
      6 Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache !
      7 Le moissonneur n'en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n'en charge point son bras,
      8 Et les passants ne disent point : Que la bénédiction de l'Éternel soit sur vous ! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel !

      Psaumes 130

      1 Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Éternel !
      2 Seigneur, écoute ma voix ! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications !
      3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister ?
      4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.
      5 J'espère en l'Éternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.
      6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
      7 Israël, mets ton espoir en l'Éternel ! Car la miséricorde est auprès de l'Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
      8 C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.

      Psaumes 131

      1 Cantique des degrés. De David. Éternel ! je n'ai ni un coeur qui s'enfle, ni des regards hautains ; Je ne m'occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.
      2 Loin de là, j'ai l'âme calme et tranquille, Comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère ; J'ai l'âme comme un enfant sevré.
      3 Israël, mets ton espoir en l'Éternel, Dès maintenant et à jamais !

      Psaumes 132

      1 Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines !
      2 Il jura à l'Éternel, Il fit ce voeu au puissant de Jacob :
      3 Je n'entrerai pas dans la tente où j'habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,
      4 Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières.
      5 Jusqu'à ce que j'aie trouvé un lieu pour l'Éternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.
      6 Voici, nous en entendîmes parler à Éphrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar...
      7 Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied !...
      8 Lève-toi, Éternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l'arche de ta majesté !
      9 Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie !
      10 A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint !
      11 L'Éternel a juré la vérité à David, Il n'en reviendra pas ; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.
      12 Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.
      13 Oui, l'Éternel a choisi Sion, Il l'a désirée pour sa demeure :
      14 C'est mon lieu de repos à toujours ; J'y habiterai, car je l'ai désirée.
      15 Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents ;
      16 Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.
      17 Là j'élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,
      18 Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.

      Psaumes 133

      1 Cantique des degrés. De David. Voici, oh ! qu'il est agréable, qu'il est doux Pour des frères de demeurer ensemble !
      2 C'est comme l'huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d'Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements.
      3 C'est comme la rosée de l'Hermon, Qui descend sur les montagnes de Sion ; Car c'est là que l'Éternel envoie la bénédiction, La vie, pour l'éternité.

      Psaumes 134

      1 Cantique des degrés. Voici, bénissez l'Éternel, vous tous, serviteurs de l'Éternel, Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel pendant les nuits !
      2 Élevez vos mains vers le sanctuaire, Et bénissez l'Éternel !
      3 Que l'Éternel te bénisse de Sion, Lui qui a fait les cieux et la terre !

      Psaumes 135

      1 Louez l'Éternel ! Louez le nom de l'Éternel, Louez-le, serviteurs de l'Éternel,
      2 Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu !
      3 Louez l'Éternel ! car l'Éternel est bon. Chantez à son nom ! car il est favorable.
      4 Car l'Éternel s'est choisi Jacob, Israël, pour qu'il lui appartînt.
      5 Je sais que l'Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
      6 Tout ce que l'Éternel veut, il le fait, Dans les cieux et sur la terre, Dans les mers et dans tous les abîmes.
      7 Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, Il produit les éclairs et la pluie, Il tire le vent de ses trésors.
      8 Il frappa les premiers-nés de l'Égypte, Depuis les hommes jusqu'aux animaux.
      9 Il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Égypte ! Contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.
      10 Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants,
      11 Sihon, roi des Amoréens, Og, roi de Basan, Et tous les rois de Canaan ;
      12 Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.
      13 Éternel ! ton nom subsiste à toujours, Éternel ! ta mémoire dure de génération en génération.
      14 Car l'Éternel jugera son peuple, Et il aura pitié de ses serviteurs.
      15 Les idoles des nations sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.
      16 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,
      17 Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles n'ont point de souffle dans leur bouche.
      18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.
      19 Maison d'Israël, bénissez l'Éternel ! Maison d'Aaron, bénissez l'Éternel !
      20 Maison de Lévi, bénissez l'Éternel ! Vous qui craignez l'Éternel, bénissez l'Éternel !
      21 Que de Sion l'on bénisse l'Éternel, Qui habite à Jérusalem ! Louez l'Éternel !

      Psaumes 136

      1 Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours !
      2 Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours !
      3 Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours !
      4 Celui qui seul fait de grands prodiges, Car sa miséricorde dure à toujours !
      5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours !
      6 Celui qui a étendu la terre sur les eaux, Car sa miséricorde dure à toujours !
      7 Celui qui a fait les grands luminaires, Car sa miséricorde dure à toujours !
      8 Le soleil pour présider au jour, Car sa miséricorde dure à toujours !
      9 La lune et les étoiles pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours !
      10 Celui qui frappa les Égyptiens dans leurs premiers-nés, Car sa miséricorde dure à toujours !
      11 Et fit sortir Israël du milieu d'eux, Car sa miséricorde dure à toujours !
      12 A main forte et à bras étendu, Car sa miséricorde dure à toujours !
      13 Celui qui coupa en deux la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours !
      14 Qui fit passer Israël au milieu d'elle, Car sa miséricorde dure à toujours !
      15 Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours !
      16 Celui qui conduisit son peuple dans le désert, Car sa miséricorde dure à toujours !
      17 Celui qui frappa de grands rois, Car sa miséricorde dure à toujours !
      18 Qui tua des rois puissants, Car sa miséricorde dure à toujours !
      19 Sihon, roi des Amoréens, Car sa miséricorde dure à toujours !
      20 Et Og, roi de Basan, Car sa miséricorde dure à toujours !
      21 Et donna leur pays en héritage, Car sa miséricorde dure à toujours !
      22 En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours !
      23 Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours !
      24 Et nous délivra de nos oppresseurs, Car sa miséricorde dure à toujours !
      25 Celui qui donne la nourriture à toute chair, Car sa miséricorde dure à toujours !
      26 Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours !

      Psaumes 137

      1 Sur les bords des fleuves de Babylone, Nous étions assis et nous pleurions, en nous souvenant de Sion.
      2 Aux saules de la contrée Nous avions suspendu nos harpes.
      3 Là, nos vainqueurs nous demandaient des chants, Et nos oppresseurs de la joie : Chantez-nous quelques-uns des cantiques de Sion !
      4 Comment chanterions-nous les cantiques de l'Éternel Sur une terre étrangère ?
      5 Si je t'oublie, Jérusalem, Que ma droite m'oublie !
      6 Que ma langue s'attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi, Si je ne fais de Jérusalem Le principal sujet de ma joie !
      7 Éternel, souviens-toi des enfants d'Édom, Qui, dans la journée de Jérusalem, Disaient : Rasez, rasez Jusqu'à ses fondements !
      8 Fille de Babylone, la dévastée, Heureux qui te rend la pareille, Le mal que tu nous as fait !
      9 Heureux qui saisit tes enfants, Et les écrase sur le roc !

      Psaumes 138

      1 De David. Je te célèbre de tout mon coeur, Je chante tes louanges en la présence de Dieu.
      2 Je me prosterne dans ton saint temple, Et je célèbre ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, Car ta renommée s'est accrue par l'accomplissement de tes promesses.
      3 Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, Tu m'as rassuré, tu as fortifié mon âme.
      4 Tous les rois de la terre te loueront, ô Éternel ! En entendant les paroles de ta bouche ;
      5 Ils célébreront les voies de l'Éternel, Car la gloire de l'Éternel est grande.
      6 L'Éternel est élevé : il voit les humbles, Et il reconnaît de loin les orgueilleux.
      7 Quand je marche au milieu de la détresse, tu me rends la vie, Tu étends ta main sur la colère de mes ennemis, Et ta droite me sauve.
      8 L'Éternel agira en ma faveur. Éternel, ta bonté dure toujours, N'abandonne pas les oeuvres de tes mains !

      Psaumes 139

      1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Éternel ! tu me sondes et tu me connais,
      2 Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée ;
      3 Tu sais quand je marche et quand je me couche, Et tu pénètres toutes mes voies.
      4 Car la parole n'est pas sur ma langue, Que déjà, ô Éternel ! tu la connais entièrement.
      5 Tu m'entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi.
      6 Une science aussi merveilleuse est au-dessus de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.
      7 Où irais-je loin de ton esprit, Et où fuirais-je loin de ta face ?
      8 Si je monte aux cieux, tu y es ; Si je me couche au séjour des morts, t'y voilà.
      9 Si je prends les ailes de l'aurore, Et que j'aille habiter à l'extrémité de la mer,
      10 Là aussi ta main me conduira, Et ta droite me saisira.
      11 Si je dis : Au moins les ténèbres me couvriront, La nuit devient lumière autour de moi ;
      12 Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, La nuit brille comme le jour, Et les ténèbres comme la lumière.
      13 C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère.
      14 Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. Tes oeuvres sont admirables, Et mon âme le reconnaît bien.
      15 Mon corps n'était point caché devant toi, Lorsque j'ai été fait dans un lieu secret, Tissé dans les profondeurs de la terre.
      16 Quand je n'étais qu'une masse informe, tes yeux me voyaient ; Et sur ton livre étaient tous inscrits Les jours qui m'étaient destinés, Avant qu'aucun d'eux existât.
      17 Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables ! Que le nombre en est grand !
      18 Si je les compte, elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je m'éveille, et je suis encore avec toi.
      19 O Dieu, puisses-tu faire mourir le méchant ! Hommes de sang, éloignez-vous de moi !
      20 Ils parlent de toi d'une manière criminelle, Ils prennent ton nom pour mentir, eux, tes ennemis !
      21 Éternel, n'aurais-je pas de la haine pour ceux qui te haïssent, Du dégoût pour ceux qui s'élèvent contre toi ?
      22 Je les hais d'une parfaite haine ; Ils sont pour moi des ennemis.
      23 Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon coeur ! Éprouve-moi, et connais mes pensées !
      24 Regarde si je suis sur une mauvaise voie, Et conduis-moi sur la voie de l'éternité !

      Psaumes 140

      1 (140 : 1) Au chef des chantres. Psaume de David. (140 : 2) Éternel, délivre-moi des hommes méchants ! Préserve-moi des hommes violents.
      2 (140 : 3) Qui méditent de mauvais desseins dans leur coeur, Et sont toujours prêts à faire la guerre !
      3 (140 : 4) Ils aiguisent leur langue comme un serpent, Ils ont sous leur lèvres un venin d'aspic. Pause.
      4 (140 : 5) Éternel, garantis-moi des mains du méchant ! Préserve-moi des hommes violents, Qui méditent de me faire tomber !
      5 (140 : 6) Des orgueilleux me tendent un piège et des filets, Ils placent des rets le long du chemin, Ils me dressent des embûches. Pause.
      6 (140 : 7) Je dis à l'Éternel : Tu es mon Dieu ! Éternel, prête l'oreille à la voix de mes supplications !
      7 (140 : 8) Éternel, Seigneur, force de mon salut ! Tu couvres ma tête au jour du combat.
      8 (140 : 9) Éternel, n'accomplis pas les désirs du méchant, Ne laisse pas réussir ses projets, de peur qu'il ne s'en glorifie ! Pause.
      9 (140 : 10) Que sur la tête de ceux qui m'environnent Retombe l'iniquité de leurs lèvres !
      10 (140 : 11) Que des charbons ardents soient jetés sur eux ! Qu'il les précipite dans le feu, Dans des abîmes, d'où ils ne se relèvent plus !
      11 (140 : 12) L'homme dont la langue est fausse ne s'affermit pas sur la terre ; Et l'homme violent, le malheur l'entraîne à sa perte.
      12 (140 : 13) Je sais que l'Éternel fait droit au misérable, Justice aux indigents.
      13 (140 : 14) Oui, les justes célébreront ton nom, Les hommes droits habiteront devant ta face.

      Psaumes 141

      1 Psaume de David. Éternel, je t'invoque : viens en hâte auprès de moi ! Prête l'oreille à ma voix, quand je t'invoque !
      2 Que ma prière soit devant ta face comme l'encens, Et l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir !
      3 Éternel, mets une garde à ma bouche, Veille sur la porte de mes lèvres !
      4 N'entraîne pas mon coeur à des choses mauvaises, A des actions coupables avec les hommes qui font le mal, Et que je ne prenne aucune part à leurs festins !
      5 Que le juste me frappe, c'est une faveur ; Qu'il me châtie, c'est de l'huile sur ma tête : Ma tête ne se détournera pas ; Mais de nouveau ma prière s'élèvera contre leur méchanceté.
      6 Que leurs juges soient précipités le long des rochers, Et l'on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.
      7 Comme quand on laboure et qu'on fend la terre, Ainsi nos os sont dispersés à l'entrée du séjour des morts.
      8 C'est vers toi, Éternel, Seigneur ! que se tournent mes yeux, C'est auprès de toi que je cherche un refuge : N'abandonne pas mon âme !
      9 Garantis-moi du piège qu'ils me tendent, Et des embûches de ceux qui font le mal !
      10 Que les méchants tombent dans leurs filets, Et que j'échappe en même temps !

      Psaumes 142

      1 (142 : 1) Cantique de David. Lorsqu'il était dans la caverne. Prière. (142 : 2) De ma voix je crie à l'Éternel, De ma voix j'implore l'Éternel.
      2 (142 : 3) Je répands ma plainte devant lui, Je lui raconte ma détresse.
      3 (142 : 4) Quand mon esprit est abattu au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche Ils m'ont tendu un piège.
      4 (142 : 5) Jette les yeux à droite, et regarde ! Personne ne me reconnaît, Tout refuge est perdu pour moi, Nul ne prend souci de mon âme.
      5 (142 : 6) Éternel ! c'est à toi que je crie. Je dis : Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants.
      6 (142 : 7) Sois attentif à mes cris ! Car je suis bien malheureux. Délivre-moi de ceux qui me poursuivent ! Car ils sont plus forts que moi.
      7 (142 : 8) Tire mon âme de sa prison, Afin que je célèbre ton nom ! Les justes viendront m'entourer, Quand tu m'auras fait du bien.

      Psaumes 143

      1 Psaume de David. Éternel, écoute ma prière, prête l'oreille à mes supplications ! Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice !
      2 N'entre pas en jugement avec ton serviteur ! Car aucun vivant n'est juste devant toi.
      3 L'ennemi poursuit mon âme, Il foule à terre ma vie ; Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
      4 Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon coeur est troublé dans mon sein.
      5 Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.
      6 J'étends mes mains vers toi ; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. Pause.
      7 Hâte-toi de m'exaucer, ô Éternel ! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face ! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
      8 Fais-moi dès le matin entendre ta bonté ! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher ! Car j'élève à toi mon âme.
      9 Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel ! Auprès de toi je cherche un refuge.
      10 Enseigne-moi à faire ta volonté ! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite !
      11 A cause de ton nom, Éternel, rends-moi la vie ! Dans ta justice, retire mon âme de la détresse !
      12 Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme ! Car je suis ton serviteur.

      Psaumes 144

      1 De David. Béni soit l'Éternel, mon rocher, Qui exerce mes mains au combat, Mes doigts à la bataille,
      2 Mon bienfaiteur et ma forteresse, Ma haute retraite et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m'assujettit mon peuple !
      3 Éternel, qu'est-ce que l'homme, pour que tu le connaisses ? Le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui ?
      4 L'homme est semblable à un souffle, Ses jours sont comme l'ombre qui passe.
      5 Éternel, abaisse tes cieux, et descends ! Touche les montagnes, et qu'elles soient fumantes !
      6 Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis ! Lance tes flèches, et mets-les en déroute !
      7 Étends tes mains d'en haut ; Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux, De la main des fils de l'étranger,
      8 Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère.
      9 O Dieu ! je te chanterai un cantique nouveau, Je te célébrerai sur le luth à dix cordes.
      10 Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur,
      11 Délivre-moi et sauve-moi de la main des fils de l'étranger, Dont la bouche profère la fausseté, Et dont la droite est une droite mensongère !...
      12 Nos fils sont comme des plantes Qui croissent dans leur jeunesse ; Nos filles comme les colonnes sculptées Qui font l'ornement des palais.
      13 Nos greniers sont pleins, Regorgeant de tout espèce de provisions ; Nos troupeaux se multiplient par milliers, par dix milliers, Dans nos campagnes ;
      14 Nos génisses sont fécondes ; Point de désastre, point de captivité, Point de cris dans nos rues !
      15 Heureux le peuple pour qui il en est ainsi ! Heureux le peuple dont l'Éternel est le Dieu !

      Psaumes 145

      1 Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi ! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.
      2 Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
      3 L'Éternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.
      4 Que chaque génération célèbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits !
      5 Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté ; Je chanterai tes merveilles.
      6 On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.
      7 Qu'on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu'on célèbre ta justice !
      8 L'Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.
      9 L'Éternel est bon envers tous, Et ses compassions s'étendent sur toutes ses oeuvres.
      10 Toutes tes oeuvres te loueront, ô Éternel ! Et tes fidèles te béniront.
      11 Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
      12 Pour faire connaître aux fils de l'homme ta puissance Et la splendeur glorieuse de ton règne.
      13 Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
      14 L'Éternel soutient tous ceux qui tombent, Et il redresse tous ceux qui sont courbés.
      15 Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps.
      16 Tu ouvres ta main, Et tu rassasies à souhait tout ce qui a vie.
      17 L'Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses oeuvres.
      18 L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent avec sincérité ;
      19 Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
      20 L'Éternel garde tous ceux qui l'aiment, Et il détruit tous les méchants.
      21 Que ma bouche publie la louange de l'Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité !

      Psaumes 146

      1 Louez l'Éternel ! Mon âme, loue l'Éternel !
      2 Je louerai l'Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.
      3 Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l'homme, qui ne peuvent sauver.
      4 Leur souffle s'en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.
      5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l'Éternel, son Dieu !
      6 Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s'y trouve. Il garde la fidélité à toujours.
      7 Il fait droit aux opprimés ; Il donne du pain aux affamés ; L'Éternel délivre les captifs ;
      8 L'Éternel ouvre les yeux des aveugles ; L'Éternel redresse ceux qui sont courbés ; L'Éternel aime les justes.
      9 L'Éternel protège les étrangers, Il soutient l'orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
      10 L'Éternel règne éternellement ; Ton Dieu, ô Sion ! subsiste d'âge en âge ! Louez l'Éternel !

      Psaumes 147

      1 Louez l'Éternel ! Car il est beau de célébrer notre Dieu, Car il est doux, il est bienséant de le louer.
      2 L'Éternel rebâtit Jérusalem, Il rassemble les exilés d'Israël ;
      3 Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et il panse leurs blessures.
      4 Il compte le nombre des étoiles, Il leur donne à toutes des noms.
      5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force, Son intelligence n'a point de limite.
      6 L'Éternel soutient les malheureux, Il abaisse les méchants jusqu'à terre.
      7 Chantez à l'Éternel avec actions de grâces, Célébrez notre Dieu avec la harpe !
      8 Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre ; Il fait germer l'herbe sur les montagnes.
      9 Il donne la nourriture au bétail, Aux petits du corbeau quand ils crient,
      10 Ce n'est pas dans la vigueur du cheval qu'il se complaît, Ce n'est pas dans les jambes de l'homme qu'il met son plaisir ;
      11 L'Éternel aime ceux qui le craignent, Ceux qui espèrent en sa bonté.
      12 Jérusalem, célèbre l'Éternel ! Sion, loue ton Dieu !
      13 Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi ;
      14 Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment.
      15 Il envoie ses ordres sur la terre : Sa parole court avec vitesse
      16 Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre ;
      17 Il lance sa glace par morceaux ; Qui peut résister devant son froid ?
      18 Il envoie sa parole, et il les fond ; Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
      19 Il révèle sa parole à Jacob, Ses lois et ses ordonnances à Israël ;
      20 Il n'a pas agi de même pour toutes les nations, Et elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l'Éternel !

      Psaumes 148

      1 Louez l'Éternel ! Louez l'Éternel du haut des cieux ! Louez-le dans les lieux élevés !
      2 Louez-le, vous tous ses anges ! Louez-le, vous toutes ses armées !
      3 Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses !
      4 Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux !
      5 Qu'ils louent le nom de l'Éternel ! Car il a commandé, et ils ont été créés.
      6 Il les a affermis pour toujours et à perpétuité ; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
      7 Louez l'Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
      8 Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
      9 Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
      10 Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
      11 Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
      12 Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants !
      13 Qu'ils louent le nom de l'Éternel ! Car son nom seul est élevé ; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
      14 Il a relevé la force de son peuple : Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel !

      Psaumes 149

      1 Louez l'Éternel ! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau ! Chantez ses louanges dans l'assemblée des fidèles !
      2 Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé ! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi !
      3 Qu'ils louent son nom avec des danses, Qu'ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe !
      4 Car l'Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
      5 Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche !
      6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
      7 Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
      8 Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
      9 Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit ! C'est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l'Éternel !

      Psaumes 150

      1 Louez l'Éternel ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans l'étendue, où éclate sa puissance !
      2 Louez-le pour ses hauts faits ! Louez-le selon l'immensité de sa grandeur !
      3 Louez-le au son de la trompette ! Louez-le avec le luth et la harpe !
      4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau !
      5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales retentissantes !
      6 Que tout ce qui respire loue l'Éternel ! Louez l'Éternel !

      Esaïe 22

      15 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel des armées : Va vers ce courtisan, Vers Schebna, gouverneur du palais :

      Esaïe 30

      29 Vous chanterez comme la nuit où l'on célèbre la fête, Vous aurez le coeur joyeux comme celui qui marche au son de la flûte, Pour aller à la montagne de l'Éternel, vers le rocher d'Israël.

      Esaïe 38

      9 Cantique d'Ézéchias, roi de Juda, sur sa maladie et sur son rétablissement.

      Esaïe 53

      1 Qui a cru à ce qui nous était annoncé ? Qui a reconnu le bras de l'Éternel ?
      2 Il s'est élevé devant lui comme une faible plante, Comme un rejeton qui sort d'une terre desséchée ; Il n'avait ni beauté, ni éclat pour attirer nos regards, Et son aspect n'avait rien pour nous plaire.
      3 Méprisé et abandonné des hommes, Homme de douleur et habitué à la souffrance, Semblable à celui dont on détourne le visage, Nous l'avons dédaigné, nous n'avons fait de lui aucun cas.
      4 Cependant, ce sont nos souffrances qu'il a portées, C'est de nos douleurs qu'il s'est chargé ; Et nous l'avons considéré comme puni, Frappé de Dieu, et humilié.
      5 Mais il était blessé pour nos péchés, Brisé pour nos iniquités ; Le châtiment qui nous donne la paix est tombé sur lui, Et c'est par ses meurtrissures que nous sommes guéris.
      6 Nous étions tous errants comme des brebis, Chacun suivait sa propre voie ; Et l'Éternel a fait retomber sur lui l'iniquité de nous tous.
      7 Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent ; Il n'a point ouvert la bouche.
      8 Il a été enlevé par l'angoisse et le châtiment ; Et parmi ceux de sa génération, qui a cru Qu'il était retranché de la terre des vivants Et frappé pour les péchés de mon peuple ?
      9 On a mis son sépulcre parmi les méchants, Son tombeau avec le riche, Quoiqu'il n'eût point commis de violence Et qu'il n'y eût point de fraude dans sa bouche.
      10 Il a plu à l'Éternel de le briser par la souffrance... Après avoir livré sa vie en sacrifice pour le péché, Il verra une postérité et prolongera ses jours ; Et l'oeuvre de l'Éternel prospérera entre ses mains.
      11 A cause du travail de son âme, il rassasiera ses regards ; Par sa connaissance mon serviteur juste justifiera beaucoup d'hommes, Et il se chargera de leurs iniquités.
      12 C'est pourquoi je lui donnerai sa part avec les grands ; Il partagera le butin avec les puissants, Parce qu'il s'est livré lui-même à la mort, Et qu'il a été mis au nombre des malfaiteurs, Parce qu'il a porté les péchés de beaucoup d'hommes, Et qu'il a intercédé pour les coupables.

      Esaïe 64

      10 (64 : 9) Tes villes saintes sont un désert ; Sion est un désert, Jérusalem une solitude.

      Jérémie 20

      3 Mais le lendemain, Paschhur fit sortir Jérémie de prison. Et Jérémie lui dit : Ce n'est pas le nom de Paschhur que l'Éternel te donne, c'est celui de Magor Missabib.

      Jérémie 33

      11 Les cris de réjouissance et les cris d'allégresse, Les chants du fiancé et les chants de la fiancée, La voix de ceux qui disent : Louez l'Éternel des armées, Car l'Éternel est bon, car sa miséricorde dure à toujours ! La voix de ceux qui offrent des sacrifices d'actions de grâces Dans la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, je les rétablirai comme autrefois, Dit l'Éternel.

      Lamentations 1

      1 Eh quoi ! elle est assise solitaire, cette ville si peuplée ! Elle est semblable à une veuve ! Grande entre les nations, souveraine parmi les états, Elle est réduite à la servitude !
      2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidèles, Ils sont devenus ses ennemis.
      3 Juda est en exil, victime de l'oppression et d'une grande servitude ; Il habite au milieu des nations, Et il n'y trouve point de repos ; Tous ses persécuteurs l'ont surpris dans l'angoisse.
      4 Les chemins de Sion sont dans le deuil, car on ne va plus aux fêtes ; Toutes ses portes sont désertes, Ses sacrificateurs gémissent, Ses vierges sont affligées, et elle est remplie d'amertume.
      5 Ses oppresseurs triomphent, ses ennemis sont en paix ; Car l'Éternel l'a humiliée, A cause de la multitude de ses péchés ; Ses enfants ont marché captifs devant l'oppresseur.
      6 La fille de Sion a perdu toute sa gloire ; Ses chefs sont comme des cerfs Qui ne trouvent point de pâture, Et qui fuient sans force devant celui qui les chasse.
      7 Aux jours de sa détresse et de sa misère, Jérusalem s'est souvenue De tous les biens dès longtemps son partage, Quand son peuple est tombé sans secours sous la main de l'oppresseur ; Ses ennemis l'ont vue, et ils ont ri de sa chute.
      8 Jérusalem a multiplié ses péchés, C'est pourquoi elle est un objet d'aversion ; Tous ceux qui l'honoraient la méprisent, en voyant sa nudité ; Elle-même soupire, et détourne la face.
      9 La souillure était dans les pans de sa robe, et elle ne songeait pas à sa fin ; Elle est tombée d'une manière étonnante, et nul ne la console. -Vois ma misère, ô Éternel ! Quelle arrogance chez l'ennemi ! -
      10 L'oppresseur a étendu la main Sur tout ce qu'elle avait de précieux ; Elle a vu pénétrer dans son sanctuaire les nations Auxquelles tu avais défendu d'entrer dans ton assemblée.
      11 Tout son peuple soupire, il cherche du pain ; Ils ont donné leurs choses précieuses pour de la nourriture, Afin de ranimer leur vie. -Vois, Éternel, regarde comme je suis avilie !
      12 Je m'adresse à vous, à vous tous qui passez ici ! Regardez et voyez s'il est une douleur pareille à ma douleur, A celle dont j'ai été frappée ! L'Éternel m'a affligée au jour de son ardente colère.
      13 D'en haut il a lancé dans mes os un feu qui les dévore ; Il a tendu un filet sous mes pieds, Il m'a fait tomber en arrière ; Il m'a jetée dans la désolation, dans une langueur de tous les jours.
      14 Sa main a lié le joug de mes iniquités ; Elles se sont entrelacées, appliquées sur mon cou ; Il a brisé ma force ; Le Seigneur m'a livrée à des mains auxquelles je ne puis résister.
      15 Le Seigneur a terrassé tous mes guerriers au milieu de moi ; Il a rassemblé contre moi une armée, Pour détruire mes jeunes hommes ; Le Seigneur a foulé au pressoir la vierge, fille de Juda.
      16 C'est pour cela que je pleure, que mes yeux fondent en larmes ; Car il s'est éloigné de moi, celui qui me consolerait, Qui ranimerait ma vie. Mes fils sont dans la désolation, parce que l'ennemi a triomphé. -
      17 Sion a étendu les mains, Et personne ne l'a consolée ; L'Éternel a envoyé contre Jacob les ennemis d'alentour ; Jérusalem a été un objet d'horreur au milieu d'eux. -
      18 L'Éternel est juste, Car j'ai été rebelle à ses ordres. Écoutez, vous tous, peuples, et voyez ma douleur ! Mes vierges et mes jeunes hommes sont allés en captivité.
      19 J'ai appelé mes amis, et ils m'ont trompée. Mes sacrificateurs et mes anciens ont expiré dans la ville : Ils cherchaient de la nourriture, Afin de ranimer leur vie.
      20 Éternel, regarde ma détresse ! Mes entrailles bouillonnent, Mon coeur est bouleversé au dedans de moi, Car j'ai été rebelle. Au dehors l'épée a fait ses ravages, au dedans la mort.
      21 On a entendu mes soupirs, et personne ne m'a consolée ; Tous mes ennemis ont appris mon malheur, Ils se sont réjouis de ce que tu l'as causé ; Tu amèneras, tu publieras le jour où ils seront comme moi.
      22 Que toute leur méchanceté vienne devant toi, Et traite-les comme tu m'as traitée, A cause de toutes mes transgressions ! Car mes soupirs sont nombreux, et mon coeur est souffrant.

      Lamentations 2

      1 Eh quoi ! le Seigneur, dans sa colère, a couvert de nuages la fille de Sion ! Il a précipité du ciel sur la terre la magnificence d'Israël ! Il ne s'est pas souvenu de son marchepied, Au jour de sa colère !
      2 Le Seigneur a détruit sans pitié toutes les demeures de Jacob ; Il a, dans sa fureur, renversé les forteresses de la fille de Juda, Il les a fait rouler à terre ; Il a profané le royaume et ses chefs.
      3 Il a, dans son ardente colère, abattu toute la force d'Israël ; Il a retiré sa droite en présence de l'ennemi ; Il a allumé dans Jacob des flammes de feu, Qui dévorent de tous côtés.
      4 Il a tendu son arc comme un ennemi ; Sa droite s'est dressée comme celle d'un assaillant ; Il a fait périr tout ce qui plaisait aux regards ; Il a répandu sa fureur comme un feu sur la tente de la fille de Sion.
      5 Le Seigneur a été comme un ennemi ; Il a dévoré Israël, il a dévoré tous ses palais, Il a détruit ses forteresses ; Il a rempli la fille de Juda de plaintes et de gémissements.
      6 Il a dévasté sa tente comme un jardin, Il a détruit le lieu de son assemblée ; L'Éternel a fait oublier en Sion les fêtes et le sabbat, Et, dans sa violente colère, il a rejeté le roi et le sacrificateur.
      7 Le Seigneur a dédaigné son autel, repoussé son sanctuaire ; Il a livré entre les mains de l'ennemi les murs des palais de Sion ; Les cris ont retenti dans la maison de l'Éternel, Comme en un jour de fête.
      8 L'Éternel avait résolu de détruire les murs de la fille de Sion ; Il a tendu le cordeau, il n'a pas retiré sa main sans les avoir anéantis ; Il a plongé dans le deuil rempart et murailles, Qui n'offrent plus ensemble qu'une triste ruine.
      9 Ses portes sont enfoncées dans la terre ; Il en a détruit, rompu les barres. Son roi et ses chefs sont parmi les nations ; il n'y a plus de loi. Même les prophètes ne reçoivent aucune vision de l'Éternel.
      10 Les anciens de la fille de Sion sont assis à terre, ils sont muets ; Ils ont couvert leur tête de poussière, Ils se sont revêtus de sacs ; Les vierges de Jérusalem laissent retomber leur tête vers la terre.
      11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se répand sur la terre, A cause du désastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en défaillance dans les rues de la ville.
      12 Ils disaient à leurs mères : Où y a-t-il du blé et du vin ? Et ils tombaient comme des blessés dans les rues de la ville, Ils rendaient l'âme sur le sein de leurs mères.
      13 Que dois-je te dire ? à quoi te comparer, fille de Jérusalem ? Qui trouver de semblable à toi, et quelle consolation te donner, Vierge, fille de Sion ? Car ta plaie est grande comme la mer : qui pourra te guérir ?
      14 Tes prophètes ont eu pour toi des visions vaines et fausses ; Ils n'ont pas mis à nu ton iniquité, Afin de détourner de toi la captivité ; Ils t'ont donné des oracles mensongers et trompeurs.
      15 Tous les passants battent des mains sur toi, Ils sifflent, ils secouent la tête contre la fille de Jérusalem : Est-ce là cette ville qu'on appelait une beauté parfaite, La joie de toute la terre ?
      16 Tous tes ennemis ouvrent la bouche contre toi, Ils sifflent, ils grincent des dents, Ils disent : Nous l'avons engloutie ! C'est bien le jour que nous attendions, nous l'avons atteint, nous le voyons !
      17 L'Éternel a exécuté ce qu'il avait résolu, Il a accompli la parole qu'il avait dès longtemps arrêtée, Il a détruit sans pitié ; Il a fait de toi la joie de l'ennemi, Il a relevé la force de tes oppresseurs.
      18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, répands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relâche, Et que ton oeil n'ait point de repos !
      19 Lève-toi, pousse des gémissements à l'entrée des veilles de la nuit ! Répands ton coeur comme de l'eau, en présence du Seigneur ! Lève tes mains vers lui pour la vie de tes enfants Qui meurent de faim aux coins de toutes les rues !
      20 Vois, Éternel, regarde qui tu as ainsi traité ! Fallait-il que des femmes dévorassent le fruit de leurs entrailles, Les petits enfants objets de leur tendresse ? Que sacrificateurs et prophètes fussent massacrés dans le sanctuaire du Seigneur ?
      21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues ; Mes vierges et mes jeunes hommes sont tombés par l'épée ; Tu as tué, au jour de ta colère, Tu as égorgé sans pitié.
      22 Tu as appelé de toutes parts sur moi l'épouvante, comme à un jour de fête. Au jour de la colère de l'Éternel, il n'y a eu ni réchappé ni survivant. Ceux que j'avais soignés et élevés, Mon ennemi les a consumés.

      Lamentations 3

      1 Je suis l'homme qui a vu la misère Sous la verge de sa fureur.
      2 Il m'a conduit, mené dans les ténèbres, Et non dans la lumière.
      3 Contre moi il tourne et retourne sa main Tout le jour.
      4 Il a fait dépérir ma chair et ma peau, Il a brisé mes os.
      5 Il a bâti autour de moi, Il m'a environné de poison et de douleur.
      6 Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts dès longtemps.
      7 Il m'a entouré d'un mur, pour que je ne sorte pas ; Il m'a donné de pesantes chaînes.
      8 J'ai beau crier et implorer du secours, Il ne laisse pas accès à ma prière.
      9 Il a fermé mon chemin avec des pierres de taille, Il a détruit mes sentiers.
      10 Il a été pour moi un ours en embuscade, Un lion dans un lieu caché.
      11 Il a détourné mes voies, il m'a déchiré, Il m'a jeté dans la désolation.
      12 Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche.
      13 Il a fait entrer dans mes reins Les traits de son carquois.
      14 Je suis pour tout mon peuple un objet de raillerie, Chaque jour l'objet de leurs chansons.
      15 Il m'a rassasié d'amertume, Il m'a enivré d'absinthe.
      16 Il a brisé mes dents avec des cailloux, Il m'a couvert de cendre.
      17 Tu m'as enlevé la paix ; Je ne connais plus le bonheur.
      18 Et j'ai dit : Ma force est perdue, Je n'ai plus d'espérance en l'Éternel !
      19 Quand je pense à ma détresse et à ma misère, A l'absinthe et au poison ;
      20 Quand mon âme s'en souvient, Elle est abattue au dedans de moi.
      21 Voici ce que je veux repasser en mon coeur, Ce qui me donnera de l'espérance.
      22 Les bontés de l'Éternel ne sont pas épuisées, Ses compassions ne sont pas à leur terme ;
      23 Elles se renouvellent chaque matin. Oh ! que ta fidélité est grande !
      24 L'Éternel est mon partage, dit mon âme ; C'est pourquoi je veux espérer en lui.
      25 L'Éternel a de la bonté pour qui espère en lui, Pour l'âme qui le cherche.
      26 Il est bon d'attendre en silence Le secours de l'Éternel.
      27 Il est bon pour l'homme De porter le joug dans sa jeunesse.
      28 Il se tiendra solitaire et silencieux, Parce que l'Éternel le lui impose ;
      29 Il mettra sa bouche dans la poussière, Sans perdre toute espérance ;
      30 Il présentera la joue à celui qui le frappe, Il se rassasiera d'opprobres.
      31 Car le Seigneur Ne rejette pas à toujours.
      32 Mais, lorsqu'il afflige, Il a compassion selon sa grande miséricorde ;
      33 Car ce n'est pas volontiers qu'il humilie Et qu'il afflige les enfants des hommes.
      34 Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays,
      35 Quand on viole la justice humaine A la face du Très Haut,
      36 Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas ?
      37 Qui dira qu'une chose arrive, Sans que le Seigneur l'ait ordonnée ?
      38 N'est-ce pas de la volonté du Très Haut que viennent Les maux et les biens ?
      39 Pourquoi l'homme vivant se plaindrait-il ? Que chacun se plaigne de ses propres péchés.
      40 Recherchons nos voies et sondons, Et retournons à l'Éternel ;
      41 Élevons nos coeurs et nos mains Vers Dieu qui est au ciel :
      42 Nous avons péché, nous avons été rebelles ! Tu n'as point pardonné !
      43 Tu t'es caché dans ta colère, et tu nous as poursuivis ; Tu as tué sans miséricorde ;
      44 Tu t'es enveloppé d'un nuage, Pour fermer accès à la prière.
      45 Tu nous as rendus un objet de mépris et de dédain Au milieu des peuples.
      46 Ils ouvrent la bouche contre nous, Tous ceux qui sont nos ennemis.
      47 Notre partage a été la terreur et la fosse, Le ravage et la ruine.
      48 Des torrents d'eau coulent de mes yeux, A cause de la ruine de la fille de mon peuple.
      49 Mon oeil fond en larmes, sans repos, Sans relâche,
      50 Jusqu'à ce que l'Éternel regarde et voie Du haut des cieux ;
      51 Mon oeil me fait souffrir, A cause de toutes les filles de ma ville.
      52 Ils m'ont donné la chasse comme à un oiseau, Ceux qui sont à tort mes ennemis.
      53 Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse, Et ils ont jeté des pierres sur moi.
      54 Les eaux ont inondé ma tête ; Je disais : Je suis perdu !
      55 J'ai invoqué ton nom, ô Éternel, Du fond de la fosse.
      56 Tu as entendu ma voix : Ne ferme pas l'oreille à mes soupirs, à mes cris !
      57 Au jour où je t'ai invoqué, tu t'es approché, Tu as dit : Ne crains pas !
      58 Seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, Tu as racheté ma vie.
      59 Éternel, tu as vu ce qu'on m'a fait souffrir : Rends-moi justice !
      60 Tu as vu toutes leurs vengeances, Tous leurs complots contre moi.
      61 Éternel, tu as entendu leurs outrages, Tous leurs complots contre moi,
      62 Les discours de mes adversaires, et les projets Qu'ils formaient chaque jour contre moi.
      63 Regarde quand ils sont assis et quand ils se lèvent : Je suis l'objet de leurs chansons.
      64 Tu leur donneras un salaire, ô Éternel, Selon l'oeuvre de leurs mains ;
      65 Tu les livreras à l'endurcissement de leur coeur, A ta malédiction contre eux ;
      66 Tu les poursuivras dans ta colère, et tu les extermineras De dessous les cieux, ô Éternel !

      Jonas 2

      3 (2 : 4) Tu m'as jeté dans l'abîme, dans le coeur de la mer, Et les courants d'eau m'ont environné ; Toutes tes vagues et tous tes flots ont passé sur moi.
      10 (2 : 11) L'Éternel parla au poisson, et le poisson vomit Jonas sur la terre.

      Luc 24

      44 Puis il leur dit : C'est là ce que je vous disais lorsque j'étais encore avec vous, qu'il fallait que s'accomplît tout ce qui est écrit de moi dans la loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les psaumes.

      Actes 2

      25 Car David dit de lui : Je voyais constamment le Seigneur devant moi, Parce qu'il est à ma droite, afin que je ne sois point ébranlé.

      Actes 4

      25 c'est toi qui as dit par le Saint Esprit, par la bouche de notre père, ton serviteur David : Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Et ces vaines pensées parmi les peuples ?
    • Exode 11

      1 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Je ferai venir 0935 08686 encore une 0259 plaie 05061 sur Pharaon 06547 et sur l’Egypte 04714. Après 0310 cela, il vous laissera partir 07971 08762 d’ici. Lorsqu’il vous laissera tout à fait aller 07971 08763, il vous chassera 01644 08763 01644 08762 même d’ici 03617.
      2 Parle 01696 08761 au peuple 05971 0241, pour que chacun 0376 demande 07592 08799 à son voisin 07453 et chacune 0802 à sa voisine 07468 des vases 03627 d’argent 03701 et des vases 03627 d’or 02091.
      3 L’Eternel 03068 fit 05414 08799 trouver grâce 02580 au peuple 05971 aux yeux 05869 des Egyptiens 04714 ; Moïse 04872 lui-même 0376 était très 03966 considéré 01419 dans le pays 0776 d’Egypte 04714, aux yeux 05869 des serviteurs 05650 de Pharaon 06547 et aux yeux 05869 du peuple 05971.
      4 Moïse 04872 dit 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Vers le milieu 02676 de la nuit 03915, je passerai 03318 08802 au travers 08432 de l’Egypte 04714 ;
      5 et tous les premiers-nés 01060 mourront 04191 08804 dans le pays 0776 d’Egypte 04714, depuis le premier-né 01060 de Pharaon 06547 assis 03427 08802 sur son trône 03678, jusqu’au premier-né 01060 de la servante 08198 qui est derrière 0310 la meule 07347, et jusqu’à tous les premiers-nés 01060 des animaux 0929.
      6 Il y aura 01961 08738 dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714 de grands 01419 cris 06818, tels qu’il n’y en a point 03808 eu et qu’il n’y en aura plus 03808 de semblables 03254 08686.
      7 Mais parmi tous les enfants 01121 d’Israël 03478, depuis les hommes 0376 jusqu’aux animaux 0929, pas même un chien 03611 ne remuera 02782 08799 sa langue 03956, afin que vous sachiez 03045 08799 quelle différence 06395 08686 l’Eternel 03068 fait entre l’Egypte 04714 et Israël 03478.
      8 Alors tous tes serviteurs 05650 que voici descendront 03381 08804 vers moi et se prosterneront 07812 08694 devant moi, en disant 0559 08800 : Sors 03318 08798, toi et tout le peuple 05971 qui s’attache 07272 à tes pas ! Après 0310 cela, je sortirai 03318 08799. Moïse sortit 03318 08799 de chez Pharaon 06547, dans une ardente 02750 colère 0639.
      9 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Pharaon 06547 ne vous écoutera 08085 08799 point, afin que mes miracles 04159 se multiplient 07235 08800 dans le pays 0776 d’Egypte 04714.
      10 Moïse 04872 et Aaron 0175 firent 06213 08804 tous ces miracles 04159 devant 06440 Pharaon 06547, et Pharaon 06547 ne laissa point aller 07971 08765 les enfants 01121 d’Israël 03478 hors de son pays 0776. Exode 012

      Lévitique 2

      1 Lorsque quelqu’un 05315 fera 07126 08686 à l’Eternel 03068 une offrande 04503 07133 en don, son offrande 07133 sera de fleur de farine 05560 ; il versera 03332 08804 de l’huile 08081 dessus, et il y ajoutera 05414 08804 de l’encens 03828.
      2 Il l’apportera 0935 08689 aux sacrificateurs 03548, fils 01121 d’Aaron 0175 ; le sacrificateur 03548 prendra 07061 08804 une poignée 07062 04393 de cette 08033 fleur de farine 05560, arrosée d’huile 08081, avec tout l’encens 03828, et il brûlera 06999 08689 cela sur l’autel 04196 comme souvenir 0234. C’est une offrande 0801 d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      3 Ce qui restera 03498 08737 de l’offrande 04503 sera pour Aaron 0175 et pour ses fils 01121 ; c’est une chose très 06944 sainte 06944 parmi les offrandes consumées par le feu 0801 devant l’Eternel 03068.
      4 Si tu fais 07126 08686 une offrande 07133 04503 de ce qui est cuit 03989 au four 08574, qu’on se serve de fleur de farine 05560, et que ce soient des gâteaux 02471 sans levain 04682 pétris 01101 08803 à l’huile 08081 et des galettes 07550 sans levain 04682 arrosées 04886 08803 d’huile 08081.
      5 Si ton offrande 07133 04503 est un gâteau cuit à la poêle 04227, il sera de fleur de farine 05560 pétrie 01101 08803 à l’huile 08081, sans levain 04682.
      6 Tu le rompras 06626 08800 en morceaux 06595, et tu verseras 03332 08804 de l’huile 08081 dessus ; c’est une offrande 04503.
      7 Si ton offrande 07133 04503 est un gâteau cuit sur le gril 04802, il sera fait 06213 08735 de fleur de farine 05560 pétrie à l’huile 08081.
      8 Tu apporteras 0935 08689 l’offrande 04503 qui sera faite 06213 08735 à l’Eternel 03068 avec ces choses-là ; elle sera remise 07126 08689 au sacrificateur 03548, qui la présentera 05066 08689 sur l’autel 04196.
      9 Le sacrificateur 03548 en prélèvera 07311 08689 ce qui doit être offert 04503 comme souvenir 0234, et le brûlera 06999 08689 sur l’autel 04196. C’est une offrande 0801 d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      10 Ce qui restera 03498 08737 de l’offrande 04503 sera pour Aaron 0175 et pour ses fils 01121 ; c’est une chose très 06944 sainte 06944 parmi les offrandes consumées par le feu 0801 devant l’Eternel 03068.
      11 Aucune des offrandes 04503 que vous présenterez 07126 08686 à l’Eternel 03068 ne sera faite 06213 08735 avec du levain 02557 ; car vous ne brûlerez 06999 08686 rien qui contienne du levain 07603 ou du miel 01706 parmi les offrandes consumées par le feu 0801 devant l’Eternel 03068.
      12 Vous pourrez en offrir 07126 08686 à l’Eternel 03068 comme offrande 07133 des prémices 07225 ; mais il n’en sera point présenté 05927 08799 sur l’autel 04196 comme offrande d’une agréable 05207 odeur 07381.
      13 Tu mettras 04414 08799 du sel 04417 sur toutes tes offrandes 07133 04503 ; tu ne laisseras point ton offrande 04503 manquer 07673 08686 de sel 04417, signe de l’alliance 01285 de ton Dieu 0430 ; sur toutes tes offrandes 07133 tu mettras 07126 08686 du sel 04417.
      14 Si tu fais 07126 08686 à l’Eternel 03068 une offrande 04503 des prémices 01061, tu présenteras 07126 08686 des épis nouveaux 024, rôtis 07033 08803 au feu 0784 et broyés 01643 03759, comme offrande 04503 de tes prémices 01061.
      15 Tu verseras 05414 08804 de l’huile 08081 dessus, et tu y ajouteras 07760 08804 de l’encens 03828 ; c’est une offrande 04503.
      16 Le sacrificateur 03548 brûlera 06999 08689 comme souvenir 0234 une portion des épis broyés 01643 et de l’huile 08081, avec tout l’encens 03828. C’est une offrande consumée par le feu 0801 devant l’Eternel 03068.

      1 Samuel 10

      5 Après 0310 cela, tu arriveras 0935 08799 à Guibea 01389-Elohim 0430, où se trouve une garnison 05333 de Philistins 06430. En entrant 0935 08800 dans la ville 05892, tu rencontreras 06293 08804 une troupe 02256 de prophètes 05030 descendant 03381 08802 du haut lieu 01116, précédés 06440 du luth 05035, du tambourin 08596, de la flûte 02485 et de la harpe 03658, et prophétisant 05012 08693 eux-mêmes.

      2 Samuel 22

      1 David 01732 adressa 01696 08762 à l’Eternel 03068 les paroles 01697 de ce cantique 07892, lorsque 03117 l’Eternel 03068 l’eut délivré 05337 08689 de la main 03709 de tous ses ennemis 0341 08802 et de la main 03709 de Saül 07586.
      2 Il dit 0559 08799 : L’Eternel 03068 est mon rocher 05553, ma forteresse 04686, mon libérateur 06403 08764.
      3 Dieu 0430 est mon rocher 06697, où je trouve un abri 02620 08799, Mon bouclier 04043 et la force 07161 qui me sauve 03468, Ma haute retraite 04869 et mon refuge 04498. O mon Sauveur 03467 08688 ! tu me garantis 03467 08686 de la violence 02555.
      4 Je m’écrie 07121 08799 : Loué 01984 08794 soit l’Eternel 03068 ! Et je suis délivré 03467 08735 de mes ennemis 0341 08802.
      5 Car les flots 04867 de la mort 04194 m’avaient environné 0661 08804, Les torrents 05158 de la destruction 01100 m’avaient épouvanté 01204 08762 ;
      6 Les liens 02256 du sépulcre 07585 m’avaient entouré 05437 08804, Les filets 04170 de la mort 04194 m’avaient surpris 06923 08765.
      7 Dans ma détresse 06862, j’ai invoqué 07121 08799 l’Eternel 03068, J’ai invoqué 07121 08799 mon Dieu 0430 ; De son palais 01964, il a entendu 08085 08799 ma voix 06963, Et mon cri 07775 est parvenu à ses oreilles 0241.
      8 La terre 0776 fut ébranlée 01607 08691 08675 01607 08799 et trembla 07493 08799, Les fondements 04146 des cieux 08064 frémirent 07264 08799, Et ils furent ébranlés 01607 08691, parce qu’il était irrité 02734 08804.
      9 Il s’élevait 05927 08804 de la fumée 06227 dans ses narines 0639, Et un feu 0784 dévorant 0398 08799 sortait de sa bouche 06310: Il en jaillissait des charbons 01513 embrasés 01197 08804.
      10 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une épaisse nuée 06205 sous ses pieds 07272.
      11 Il était monté 07392 08799 sur un chérubin 03742, et il volait 05774 08799, Il paraissait 07200 08735 sur les ailes 03671 du vent 07307.
      12 Il faisait 07896 08799 des ténèbres 02822 une tente 05521 autour 05439 de lui, Il était enveloppé d’amas 02841 d’eaux 04325 et de sombres nuages 05645 07834.
      13 De la splendeur 05051 qui le précédait S’élançaient 01197 08804 des charbons 01513 de feu 0784.
      14 L’Eternel 03068 tonna 07481 08686 des cieux 08064, Le Très-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963 ;
      15 Il lança 07971 08799 des flèches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, La foudre 01300, et les mit en déroute 02000 08799.
      16 Le lit 0650 de la mer 03220 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent découverts 01540 08735, Par la menace 01606 de l’Eternel 03068, Par le bruit 05397 du souffle 07307 de ses narines 0639.
      17 Il étendit 07971 08799 sa main d’en haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ;
      18 Il me délivra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui étaient plus forts 0553 08804 que moi.
      19 Ils m’avaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma détresse 0343, Mais l’Eternel 03068 fut mon appui 04937.
      20 Il m’a mis 03318 08686 au large 04800, Il m’a sauvé 02502 08762, parce qu’il m’aime 02654 08804.
      21 L’Eternel 03068 m’a traité 01580 08799 selon ma droiture 06666, Il m’a rendu 07725 08686 selon la pureté 01252 de mes mains 03027 ;
      22 Car j’ai observé 08104 08804 les voies 01870 de l’Eternel 03068, Et je n’ai point été coupable 07561 08804 envers mon Dieu 0430.
      23 Toutes ses ordonnances 04941 ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté 05493 08799 de ses lois 02708.
      24 J’ai été sans reproche 08549 envers lui, Et je me suis tenu en garde 08104 08691 contre mon iniquité 05771.
      25 Aussi l’Eternel 03068 m’a rendu 07725 08686 selon ma droiture 06666, Selon ma pureté 01252 devant 05048 ses yeux 05869.
      26 Avec celui qui est bon 02623 tu te montres bon 02616 08691, Avec l’homme 01368 droit 08549 tu agis selon la droiture 08552 08691,
      27 Avec celui qui est pur 01305 08737 tu te montres pur 01305 08691, Et avec le pervers 06141 tu agis selon sa perversité 06617 08691.
      28 Tu sauves 03467 08686 le peuple 05971 qui s’humilie 06041, Et de ton regard 05869, tu abaisses 08213 08686 les orgueilleux 07311 08802.
      29 Oui, tu es ma lumière 05216, ô Eternel 03068 ! L’Eternel 03068 éclaire 05050 08686 mes ténèbres 02822.
      30 Avec toi je me précipite 07323 08799 sur une troupe 01416 en armes, Avec mon Dieu 0430 je franchis 01801 08762 une muraille 07791.
      31 Les voies 01870 de Dieu 0410 sont parfaites 08549, La parole 0565 de l’Eternel 03068 est éprouvée 06884 08803 ; Il est un bouclier 04043 pour tous ceux qui se confient 02620 08802 en lui.
      32 Car qui est Dieu 0410, si 01107 ce n’est l’Eternel 03068 ? Et qui est un rocher 06697, si 01107 ce n’est notre Dieu 0430 ?
      33 C’est Dieu 0410 qui est ma puissante 02428 forteresse 04581, Et qui me conduit 05425 08686 dans la voie 01870 droite 08549.
      34 Il rend 07737 mes pieds 07272 semblables 07737 08764 à ceux des biches 0355, Et il me place 05975 08686 sur mes lieux élevés 01116.
      35 Il exerce 03925 08764 mes mains 03027 au combat 04421, Et mes bras 02220 tendent 05181 08765 l’arc 07198 d’airain 05154.
      36 Tu me donnes 05414 08799 le bouclier 04043 de ton salut 03468, Et je deviens grand 07235 08686 par ta bonté 06031 08800 08676 06038.
      37 Tu élargis 07337 08686 le chemin 06806 sous mes pas, Et mes pieds 07166 ne chancellent 04571 08804 point.
      38 Je poursuis 07291 08799 mes ennemis 0341 08802, et je les détruis 08045 08686 ; Je ne reviens 07725 08799 pas avant de les avoir anéantis 03615 08763.
      39 Je les anéantis 03615 08762, je les brise 04272 08799, et ils ne se relèvent 06965 08799 plus ; Ils tombent 05307 08799 sous mes pieds 07272.
      40 Tu me ceins 0247 08762 de force 02428 pour le combat 04421, Tu fais plier 03766 08686 sous moi mes adversaires 06965 08801.
      41 Tu fais tourner 05414 08804 le dos 06203 à mes ennemis 0341 08802 devant moi, Et j’extermine 06789 08686 ceux qui me haïssent 08130 08764.
      42 Ils regardent 08159 08799 autour d’eux, et personne pour les sauver 03467 08688 ! Ils crient à l’Eternel 03068, et il ne leur répond 06030 08804 pas !
      43 Je les broie 07833 08799 comme la poussière 06083 de la terre 0776, Je les écrase 01854 08686, je les foule 07554 08799, comme la boue 02916 des rues 02351.
      44 Tu me délivres 06403 08762 des dissensions 07379 de mon peuple 05971 ; Tu me conserves 08104 08799 pour chef 07218 des nations 01471 ; Un peuple 05971 que je ne connaissais 03045 08804 pas m’est asservi 05647 08799.
      45 Les fils 01121 de l’étranger 05236 me flattent 03584 08691, Ils m’obéissent 08085 08735 au premier ordre 08085 08800 0241.
      46 Les fils 01121 de l’étranger 05236 sont en défaillance 05034 08799, Ils tremblent 02296 08799 hors de leurs forteresses 04526.
      47 Vive 02416 l’Eternel 03068, et béni 01288 08803 soit mon rocher 06697 ! Que Dieu 0430, le rocher 06697 de mon salut 03468, soit exalté 07311 08799,
      48 Le Dieu 0410 qui est mon vengeur 05414 08802 05360, Qui m’assujettit 03381 08688 les peuples 05971,
      49 Et qui me fait échapper 03318 08688 à mes ennemis 0341 08802 ! Tu m’élèves au-dessus 07311 08787 de mes adversaires 06965 08801, Tu me délivres 05337 08686 de l’homme 0376 violent 02555.
      50 C’est pourquoi je te louerai 03034 08686 parmi les nations 01471, ô Eternel 03068 ! Et je chanterai 02167 08762 à la gloire de ton nom 08034.
      51 Il accorde de grandes 04024 08675 01431 08688 délivrances 03444 à son roi 04428, Et il fait 06213 08802 miséricorde 02617 à son oint 04899, A David 01732, et à sa postérité 02233, pour 05704 toujours 05769.

      1 Chroniques 16

      8 Louez 03034 08685 l’Eternel 03068, invoquez 07121 08798 son nom 08034 ! Faites connaître 03045 08685 parmi les peuples 05971 ses hauts faits 05949 !
      40 pour qu’ils offrissent 05927 08687 continuellement 08548 à l’Eternel 03068 des holocaustes 05930, matin 01242 et soir 06153, sur l’autel 04196 des holocaustes 05930, et qu’ils accomplissent tout ce qui est écrit 03789 08803 dans la loi 08451 de l’Eternel 03068, imposée 06680 08765 par l’Eternel à Israël 03478.
      41 Auprès d’eux étaient Héman 01968 et Jeduthun 03038, et les autres 07605 qui avaient été choisis 01305 08803 et désignés 05344 08738 par leurs noms 08034 pour louer 03034 08687 l’Eternel 03068. Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769.
      42 Auprès d’eux étaient Héman 01968 et Jeduthun 03038, avec des trompettes 02689 et des cymbales 04700 pour ceux qui les faisaient retentir 08085 08688, et avec des instruments 03627 pour les cantiques 07892 en l’honneur de Dieu 0430. Les fils 01121 de Jeduthun 03038 étaient portiers 08179.

      1 Chroniques 25

      1 David 01732 et les chefs 08269 de l’armée 06635 mirent à part 0914 08686 pour le service 05656 ceux des fils 01121 d’Asaph 0623, d’Héman 01968 et de Jeduthun 03038 qui prophétisaient 05012 08737 08675 05030 en s’accompagnant de la harpe 03658, du luth 05035 et des cymbales 04700. Et voici le nombre 04557 de ceux qui avaient des fonctions 0582 04399 05656 à remplir.

      2 Chroniques 6

      40 Maintenant, ô mon Dieu 0430, que tes yeux 05869 soient ouverts 06605 08803, et que tes oreilles 0241 soient attentives 07183 à la prière 08605 faite en ce lieu 04725 !

      2 Chroniques 29

      30 Puis le roi 04428 Ezéchias 03169 et les chefs 08269 dirent 0559 08799 aux Lévites 03881 de célébrer 01984 08763 l’Eternel 03068 avec les paroles 01697 de David 01732 et du prophète 02374 Asaph 0623 ; et ils le célébrèrent 01984 08762 avec des transports de joie 08057, et ils s’inclinèrent 06915 08799 et se prosternèrent 07812 08691.

      Néhémie 6

      15 La muraille 02346 fut achevée 07999 08799 le vingt 06242-cinquième 02568 jour du mois d’Elul 0435, en cinquante 02572-deux 08147 jours 03117.

      Néhémie 9

      5 Et les Lévites 03881 Josué 03442, Kadmiel 06934, Bani 01137, Haschabnia 02813, Schérébia 08274, Hodija 01941, Schebania 07645 et Pethachja 06611, dirent 0559 08799 : Levez 06965 08798-vous, bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, d’éternité 05769 en éternité 05769 ! Que l’on bénisse 01288 08762 ton nom 08034 glorieux 03519, qui est au-dessus 07311 08784 de toute bénédiction 01293 et de toute louange 08416 !

      Job 14

      13 Oh ! si tu voulais 05414 08799 me cacher 06845 08686 dans le séjour des morts 07585, M’y tenir à couvert 05641 08686 jusqu’à ce que ta colère 0639 fût passée 07725 08800, Et me fixer 07896 08799 un terme 02706 auquel tu te souviendras 02142 08799 de moi !

      Psaumes 1

      1 Heureux 0835 l’homme 0376 qui ne marche 01980 08804 pas selon le conseil 06098 des méchants 07563, Qui ne s’arrête 05975 08804 pas sur la voie 01870 des pécheurs 02400, Et qui ne s’assied 03427 08804 pas en compagnie 04186 des moqueurs 03887 08801,
      2 Mais qui trouve son plaisir 02656 dans la loi 08451 de l’Eternel 03068, Et qui la 08451 médite 01897 08799 jour 03119 et nuit 03915 !
      3 Il est comme un arbre 06086 planté 08362 08803 près d’un courant 06388 d’eau 04325, Qui donne 05414 08799 son fruit 06529 en sa saison 06256, Et dont le feuillage 05929 ne se flétrit 05034 08799 point : Tout ce qu’il fait 06213 08799 lui réussit 06743 08686.
      4 Il n’en est pas ainsi des méchants 07563 : Ils sont comme la paille 04671 que le vent 07307 dissipe 05086 08799.
      5 C’est pourquoi les méchants 07563 ne résistent 06965 08799 pas au jour du jugement 04941, Ni les pécheurs 02400 dans l’assemblée 05712 des justes 06662 ;
      6 Car l’Eternel 03068 connaît 03045 08802 la voie 01870 des justes 06662, Et la voie 01870 des pécheurs 07563 mène à la ruine 06 08799.

      Psaumes 2

      1 Pourquoi ce tumulte 07283 08804 parmi les nations 01471, Ces vaines 07385 pensées 01897 08799 parmi les peuples 03816 ?
      2 Pourquoi les rois 04428 de la terre 0776 se soulèvent 03320 08691-ils Et les princes 07336 08802 se liguent 03245 08738 03162-ils avec eux Contre l’Eternel 03068 et contre son oint 04899 ? —
      3 Brisons 05423 08762 leurs liens 04147, Délivrons 07993 08686-nous de leurs chaînes 05688 ! —
      4 Celui qui siège 03427 08802 dans les cieux 08064 rit 07832 08799, Le Seigneur 0136 se moque 03932 08799 d’eux.
      5 Puis il leur parle 01696 08762 dans sa colère 0639, Il les épouvante 0926 08762 dans sa fureur 02740:
      6 C’est moi qui ai oint 05258 08804 mon roi 04428 Sur Sion 06726, ma montagne 02022 sainte 06944 !
      7 Je publierai 05608 08762 le décret 02706 ; L’Eternel 03068 m’a dit 0559 08804 : Tu es mon fils 01121 ! Je t’ai engendré 03205 08804 aujourd’hui 03117.
      8 Demande 07592 08798-moi et je te donnerai 05414 08799 les nations 01471 pour héritage 05159, Les extrémités 0657 de la terre 0776 pour possession 0272 ;
      9 Tu les briseras 07489 08799 avec une verge 07626 de fer 01270, Tu les briseras 05310 08762 comme le vase 03627 d’un potier 03335 08802.
      10 Et maintenant, rois 04428, conduisez-vous avec sagesse 07919 08685 ! Juges 08199 08802 de la terre 0776, recevez instruction 03256 08734 !
      11 Servez 05647 08798 l’Eternel 03068 avec crainte 03374, Et réjouissez 01523 08798-vous avec tremblement 07461.
      12 Baisez 05401 08761 le fils 01248, de peur qu’il ne s’irrite 0599 08799, Et que vous ne périssiez 06 08799 dans votre voie 01870, Car sa colère 0639 est prompte 04592 à s’enflammer 01197 08799. Heureux 0835 tous ceux qui se confient 02620 08802 en lui !

      Psaumes 3

      1 Psaume 04210 de David 01732. A l’occasion de sa fuite 01272 08800 devant 06440 Absalom 053, son fils 01121. O Eternel 03068, que mes ennemis 06862 sont nombreux 07231 08804 ! Quelle multitude 07227 se lève 06965 08801 contre moi !
      2 Combien 07227 qui disent 0559 08802 à mon sujet 05315: Plus de salut 03444 pour lui auprès de Dieu 0430 ! — Pause 05542.
      3 Mais toi, ô Eternel 03068 ! tu es mon bouclier 04043, Tu es ma gloire 03519, et tu relèves 07311 08688 ma tête 07218.
      4 De ma voix 06963 je crie 07121 08799 à l’Eternel 03068, Et il me répond 06030 08799 de sa montagne 02022 sainte 06944. -Pause 05542.
      5 Je me couche 07901 08804, et je m’endors 03462 08799 ; Je me réveille 06974 08689, car l’Eternel 03068 est mon soutien 05564 08799.
      6 Je ne crains 03372 08799 pas les myriades 07233 de peuples 05971 Qui m’assiègent 07896 08804 de toutes parts 05439.
      7 Lève 06965 08798-toi, Eternel 03068 ! sauve 03467 08685-moi, mon Dieu 0430 ! Car tu frappes 05221 08689 à la joue 03895 tous mes ennemis 0341 08802, Tu brises 07665 08765 les dents 08127 des méchants 07563.
      8 Le salut 03444 est auprès de l’Eternel 03068 : Que ta bénédiction 01293 soit sur ton peuple 05971 ! — Pause 05542.

      Psaumes 4

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058. Psaume 04210 de David 01732. Quand je crie 07121 08800, réponds 06030 08798-moi, Dieu 0430 de ma justice 06664 ! Quand je suis dans la détresse 06862, sauve 07337 08689-moi ! Aie pitié 02603 08798 de moi, écoute 08085 08798 ma prière 08605 !
      2 Fils 01121 des hommes 0376, jusques à quand 05704 ma gloire 03519 sera-t-elle outragée 03639 ? Jusques à quand aimerez 0157 08799-vous la vanité 07385, Chercherez 01245 08762-vous le mensonge 03577 ? — Pause 05542.
      3 Sachez 03045 08798 que l’Eternel 03068 s’est choisi 06395 08689 un homme pieux 02623 ; L’Eternel 03068 entend 08085 08799, quand je crie 07121 08800 à lui.
      4 Tremblez 07264 08798, et ne péchez 02398 08799 point ; Parlez 0559 08798 en vos cœurs 03824 sur votre couche 04904, puis taisez 01826 08798-vous. — Pause 05542.
      5 Offrez 02076 08798 des sacrifices 02077 de justice 06664, Et confiez 0982 08798-vous à l’Eternel 03068.
      6 Plusieurs 07227 disent 0559 08802 : Qui nous fera voir 07200 08686 le bonheur 02896 ? Fais lever 05375 08798 sur nous la lumière 0216 de ta face 06440, ô Eternel 03068 !
      7 Tu mets 05414 08804 dans mon cœur 03820 plus de joie 08057 qu’ils n’en ont Quand 06256 abondent 07231 08804 leur froment 01715 et leur moût 08492.
      8 Je me couche 07901 08799 et 03162 je m’endors 03462 08799 en paix 07965, Car toi seul 0910, ô Eternel 03068 ! tu me donnes 03427 la sécurité 0983 dans ma demeure 03427 08686.

      Psaumes 5

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec les flûtes 05155. Psaume 04210 de David 01732. Prête l’oreille 0238 08685 à mes paroles 0561, ô Eternel 03068 ! Ecoute 0995 08798 mes gémissements 01901 !
      2 Sois attentif 07181 08685 à mes cris 06963 07773, mon roi 04428 et mon Dieu 0430 ! C’est à toi que j’adresse ma prière 06419 08691.
      3 Eternel 03068 ! le matin 01242 tu entends 08085 08799 ma voix 06963 ; Le matin 01242 je me tourne 06186 08799 vers toi, et je regarde 06822 08762.
      4 Car tu n’es point un Dieu 0410 qui prenne plaisir 02655 au mal 07562 ; Le méchant 07451 n’a pas sa demeure 01481 08799 auprès de toi.
      5 Les insensés 01984 08802 ne subsistent 03320 08691 pas devant tes yeux 05869 ; Tu hais 08130 08804 tous ceux qui commettent 06466 08802 l’iniquité 0205.
      6 Tu fais périr 06 08762 les menteurs 01696 08802 03577 ; L’Eternel 03068 abhorre 08581 08762 les hommes 0376 de sang 01818 et de fraude 04820.
      7 Mais moi, par ta grande 07230 miséricorde 02617, je vais 0935 08799 à ta maison 01004, Je me prosterne 07812 08691 dans ton saint 06944 temple 01964 avec crainte 03374.
      8 Eternel 03068 ! conduis 05148 08798-moi dans ta justice 06666, à cause de mes ennemis 08324 08802, Aplanis 03474 08685 ta voie 01870 sous mes pas 06440.
      9 Car il n’y a point de sincérité 03559 08737 dans leur bouche 06310 ; Leur cœur 07130 est rempli de malice 01942, Leur gosier 01627 est un sépulcre 06913 ouvert 06605 08803, Et ils ont sur la langue 03956 des paroles flatteuses 02505 08686.
      10 Frappe 0816 08685-les comme des coupables, ô Dieu 0430 ! Que leurs desseins 04156 amènent leur chute 05307 08799 ! Précipite 05080 08685-les au milieu de leurs péchés 06588 sans nombre 07230 ! Car ils se révoltent 04784 08804 contre toi.
      11 Alors tous ceux qui se confient 02620 08802 en toi se réjouiront 08055 08799, Ils auront de l’allégresse 07442 08762 à toujours 05769, et tu les protégeras 05526 08686 ; Tu seras un sujet de joie 05970 08799 Pour ceux qui aiment 0157 08802 ton nom 08034.
      12 Car tu bénis 01288 08762 le juste 06662, ô Eternel 03068 ! Tu l’entoures 05849 08799 de ta grâce 07522 comme d’un bouclier 06793.

      Psaumes 6

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058. Sur la harpe à huit cordes 08067. Psaume 04210 de David 01732. Eternel 03068 ! ne me punis 03198 08686 pas dans ta colère 0639, Et ne me châtie 03256 08762 pas dans ta fureur 02534.
      2 Aie pitié 02603 08798 de moi, Eternel 03068 ! car je suis sans force 0536 ; Guéris 07495 08798-moi, Eternel 03068 ! car mes os 06106 sont tremblants 0926 08738.
      3 Mon âme 05315 est toute troublée 03966 0926 08738 ; Et toi, Eternel 03068 ! jusques à quand ?…
      4 Reviens 07725 08798, Eternel 03068 ! délivre 02502 08761 mon âme 05315 ; Sauve 03467 08685-moi, à cause de ta miséricorde 02617.
      5 Car celui qui meurt 04194 n’a plus ton souvenir 02143 ; Qui te louera 03034 08686 dans le séjour des morts 07585 ?
      6 Je m’épuise 03021 08804 à force de gémir 0585 ; Chaque nuit 03915 ma couche 04296 est baignée 07811 08686 de mes larmes, Mon lit 06210 est arrosé 04529 08686 de mes pleurs 01832.
      7 J’ai le visage 05869 usé 06244 08804 par le chagrin 03708 ; Tous ceux qui me persécutent 06887 08802 le font vieillir 06275 08804.
      8 Eloignez 05493 08798-vous de moi, vous tous qui faites 06466 08802 le mal 0205 ! Car l’Eternel 03068 entend 08085 08804 la voix 06963 de mes larmes 01065 ;
      9 L’Eternel 03068 exauce 08085 08804 mes supplications 08467, L’Eternel 03068 accueille 03947 08799 ma prière 08605.
      10 Tous mes ennemis 0341 08802 sont confondus 0954 08799, saisis d’épouvante 03966 0926 08735 ; Ils reculent 07725 08799, soudain 07281 couverts de honte 0954 08799.

      Psaumes 7

      1 Complainte 07692 de David 01732. Chantée 07891 08804 à l’Eternel 03068, au sujet 01697 de Cusch 03568, Benjamite 01121 01145. Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! je cherche en toi mon refuge 02620 08804 ; Sauve 03467 08685-moi de tous mes persécuteurs 07291 08802, et délivre 05337 08685-moi,
      2 Afin qu’ils ne me 05315 déchirent 02963 08799 pas, comme un lion 0738 Qui dévore 06561 08802 sans que personne vienne au secours 05337 08688.
      3 Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! si j’ai fait 06213 08804 cela, S’il y a 03426 de l’iniquité 05766 dans mes mains 03709,
      4 Si j’ai rendu 01580 08804 le mal 07451 à celui qui était paisible 07999 08802 envers moi, Si j’ai dépouillé 02502 08762 celui qui m’opprimait 06887 08802 sans cause 07387,
      5 Que l’ennemi 0341 08802 me 05315 poursuive 07291 08762 et m’atteigne 05381 08686, Qu’il foule 07429 08799 à terre 0776 ma vie 02416, Et qu’il couche 07931 08686 ma gloire 03519 dans la poussière 06083 ! — Pause 05542.
      6 Lève 06965 08798-toi, ô Eternel 03068 ! dans ta colère 0639, Lève 05375 08734-toi contre la fureur 05678 de mes adversaires 06887 08802, Réveille 05782 08798-toi pour me secourir, ordonne 06680 08765 un jugement 04941 !
      7 Que l’assemblée 05712 des peuples 03816 t’environne 05437 08779 ! Monte 07725 08798 au-dessus d’elle vers les lieux élevés 04791 !
      8 L’Eternel 03068 juge 01777 08799 les peuples 05971: Rends-moi justice 08199 08798, ô Eternel 03068 ! Selon mon droit 06664 et selon mon innocence 08537 !
      9 Mets un terme 01584 08799 à la malice 07451 des méchants 07563, Et affermis 03559 08787 le juste 06662, Toi qui sondes 0974 08802 les cœurs 03826 et les reins 03629, Dieu 0430 juste 06662 !
      10 Mon bouclier 04043 est en Dieu 0430, Qui sauve 03467 08688 ceux dont le cœur 03820 est droit 03477.
      11 Dieu 0430 est un juste 06662 juge 08199 08802, Dieu 0410 s’irrite 02194 08802 en tout temps 03117.
      12 Si le méchant ne se convertit 07725 08799 pas, il aiguise 03913 08799 son glaive 02719, Il bande 01869 08804 son arc 07198, et il vise 03559 08787 ;
      13 Il dirige 03559 08689 sur lui des traits 03627 meurtriers 04194, Il rend 06466 08799 ses flèches 02671 brûlantes 01814 08801.
      14 Voici, le méchant prépare 02254 08762 le mal 0205, Il conçoit 02029 08804 l’iniquité 05999, et il enfante 03205 08804 le néant 08267.
      15 Il ouvre 03738 08804 une fosse 0953, il la creuse 02658 08799, Et il tombe 05307 08799 dans la fosse 07845 qu’il a faite 06466 08799.
      16 Son iniquité 05999 retombe 07725 08799 sur sa tête 07218, Et sa violence 02555 redescend 03381 08799 sur son front 06936.
      17 Je louerai 03034 08686 l’Eternel 03068 à cause de sa justice 06664, Je chanterai 02167 08762 le nom 08034 de l’Eternel 03068, du Très-Haut 05945.

      Psaumes 8

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur la guitthith 01665. Psaume 04210 de David 01732. Eternel 03068, notre Seigneur 0113 ! Que ton nom 08034 est magnifique 0117 sur toute la terre 0776 ! Ta majesté 01935 s’élève 05414 08798 au-dessus des cieux 08064.
      2 Par la bouche 06310 des enfants 05768 et de ceux qui sont à la mamelle 03243 08802 Tu as fondé 03245 08765 ta gloire 05797, pour confondre tes adversaires 06887 08802, Pour imposer silence 07673 08687 à l’ennemi 0341 08802 et au vindicatif 05358 08693.
      3 Quand je contemple 07200 08799 les cieux 08064, ouvrage 04639 de tes mains 0676, La lune 03394 et les étoiles 03556 que tu as créées 03559 08790:
      4 Qu’est-ce que l’homme 0582, pour que tu te souviennes 02142 08799 de lui ? Et le fils 01121 de l’homme 0120, pour que tu prennes garde 06485 08799 à lui ?
      5 Tu l’as fait de peu 04592 inférieur 02637 08762 à Dieu 0430, Et tu l’as couronné 05849 08762 de gloire 03519 et de magnificence 01926.
      6 Tu lui as donné la domination 04910 08686 sur les œuvres 04639 de tes mains 03027, Tu as tout mis 07896 08804 sous ses pieds 07272,
      7 Les brebis 06792 comme les bœufs 0504, Et les animaux 0929 des champs 07704,
      8 Les oiseaux 06833 du ciel 08064 et les poissons 01709 de la mer 03220, Tout ce qui parcourt 05674 08802 les sentiers 0734 des mers 03220.
      9 Eternel 03068, notre Seigneur 0113 ! Que ton nom 08034 est magnifique 0117 sur toute la terre 0776 !

      Psaumes 9

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur Meurs 04192 pour le fils 01121. Psaume 04210 de David 01732. Je louerai 03034 08686 l’Eternel 03068 de tout mon cœur 03820, Je raconterai 05608 08762 toutes tes merveilles 06381 08737.
      2 Je ferai de toi le sujet de ma joie 08055 08799 et de mon allégresse 05970 08799, Je chanterai 02167 08762 ton nom 08034, Dieu Très-Haut 05945 !
      3 Mes ennemis 0341 08802 reculent 07725 08800 0268, Ils chancellent 03782 08735, ils périssent 06 08799 devant ta face 06440.
      4 Car tu soutiens 06213 08804 mon droit 04941 et ma cause 01779, Tu sièges 03427 08804 sur ton trône 03678 en juste 06664 juge 08199 08802.
      5 Tu châties 01605 08804 les nations 01471, tu détruis 06 08765 le méchant 07563, Tu effaces 04229 08804 leur nom 08034 pour toujours 05769 et à perpétuité 05703.
      6 Plus d’ennemis 0341 08802 ! Des ruines 02723 éternelles 05331 08552 08804 ! Des villes 06145 08676 05892 que tu as renversées 05428 08804 ! Leur souvenir 02143 est anéanti 06 08804 01992.
      7 L’Eternel 03068 règne 03427 08799 à jamais 05769, Il a dressé 03559 08790 son trône 03678 pour le jugement 04941 ;
      8 Il juge 08199 08799 le monde 08398 avec justice 06664, Il juge 01777 08799 les peuples 03816 avec droiture 04339.
      9 L’Eternel 03068 est un refuge 04869 pour l’opprimé 01790, Un refuge 04869 au temps 06256 de la détresse 06869.
      10 Ceux qui connaissent 03045 08802 ton nom 08034 se confient 0982 08799 en toi. Car tu n’abandonnes 05800 08804 pas ceux qui te cherchent 01875 08802, ô Eternel 03068 !
      11 Chantez 02167 08761 à l’Eternel 03068, qui réside 03427 08802 en Sion 06726, Publiez 05046 08685 parmi les peuples 05971 ses hauts faits 05949 !
      12 Car il venge 01875 08802 le sang 01818 et se souvient 02142 08804 des malheureux 06035 08675 06041, Il n’oublie 07911 08804 pas leurs cris 06818.
      13 Aie pitié 02603 08798 de moi, Eternel 03068 ! Vois 07200 08798 la misère 06040 où me réduisent mes ennemis 08130 08802, Enlève 07311 08789-moi des portes 08179 de la mort 04194,
      14 Afin que je publie 05608 08762 toutes tes louanges 08416, Dans les portes 08179 de la fille 01323 de Sion 06726, Et que je me réjouisse 01523 08799 de ton salut 03444.
      15 Les nations 01471 tombent 02883 08804 dans la fosse 07845 qu’elles ont faite 06213 08804, Leur pied 07272 se prend 03920 08738 au filet 07568 qu 02098’elles ont caché 02934 08804.
      16 L’Eternel 03068 se montre 03045 08738, il fait 06213 08804 justice 04941, Il enlace 05367 08804 le méchant 07563 dans l’œuvre 06467 de ses mains 03709. — Jeu d’instruments 01902. Pause 05542.
      17 Les méchants 07563 se tournent 07725 08799 vers le séjour des morts 07585, Toutes les nations 01471 qui oublient 07913 Dieu 0430.
      18 Car le malheureux 034 n’est point oublié 07911 08735 à jamais 05331, L’espérance 08615 des misérables 06041 08675 06035 ne périt 06 08799 pas à toujours 05703.
      19 Lève 06965 08798-toi, ô Eternel 03068 ! Que l’homme 0582 ne triomphe 05810 08799 pas ! Que les nations 01471 soient jugées 08199 08735 devant ta face 06440 !
      20 Frappe 07896 08798-les d’épouvante 04172 08675 04172, ô Eternel 03068 ! Que les peuples 01471 sachent 03045 08799 qu’ils sont des hommes 0582 ! — Pause 05542.

      Psaumes 10

      1 Pourquoi, ô Eternel 03068 ! te tiens 05975 08799-tu éloigné 07350 ? Pourquoi te caches 05956 08686-tu au temps 06256 de la détresse 06869 ?
      2 Le méchant 07563 dans son orgueil 01346 poursuit 01814 08799 les malheureux 06041, Ils sont victimes 08610 08735 des trames 04209 qu 02098’il a conçues 02803 08804.
      3 Car le méchant 07563 se glorifie 01984 08765 de sa convoitise 05315 08378, Et le ravisseur 01214 08802 outrage 01288 08765, méprise 05006 08765 l’Eternel 03068.
      4 Le méchant 07563 dit avec arrogance 01363 0639 : Il ne punit pas ! Il n’y a point 01875 08799 de Dieu 0430 ! — Voilà toutes ses pensées 04209.
      5 Ses voies 01870 réussissent 02342 08799 en tout temps 06256 ; Tes jugements 04941 sont trop élevés 04791 pour l’atteindre, Il souffle 06315 08686 contre tous ses adversaires 06887 08802.
      6 Il dit 0559 08804 en son cœur 03820 : Je ne chancelle 04131 08735 pas, Je suis pour toujours 01755 01755 à l’abri du malheur 07451 !
      7 Sa bouche 06310 est pleine 04390 08804 de malédictions 0423, de tromperies 04820 et de fraudes 08496 ; Il y a sous sa langue 03956 de la malice 05999 et de l’iniquité 0205.
      8 Il se tient 03427 08799 en embuscade 03993 près des villages 02691, Il assassine 02026 08799 l’innocent 05355 dans des lieux écartés 04565 ; Ses yeux 05869 épient 06845 08799 le malheureux 02489.
      9 Il est aux aguets 0693 08799 dans sa retraite 04565, comme le lion 0738 dans sa tanière 05520, Il est aux aguets 0693 08799 pour surprendre 02414 08800 le malheureux 06041 ; Il le 06041 surprend 02414 08799 et l’attire 04900 08800 dans son filet 07568.
      10 Il se courbe 01794 08799, il se baisse 07817 08799, Et les misérables 02426 08675 02489 08676 02489 tombent 05307 08804 dans ses griffes 06099.
      11 Il dit 0559 08804 en son cœur 03820 : Dieu 0410 oublie 07911 08804 ! Il cache 05641 08689 sa face 06440, il ne regarde 07200 08804 jamais 05331 !
      12 Lève 06965 08798-toi, Eternel 03068 ! ô Dieu 0410, lève 05375 08798 ta main 03027 ! N’oublie 07911 08799 pas les malheureux 06035 08675 06041 !
      13 Pourquoi le méchant 07563 méprise 05006 08765-t-il Dieu 0430 ? Pourquoi dit 0559 08804-il en son cœur 03820 : Tu ne punis 01875 08799 pas ?
      14 Tu regardes 07200 08804 cependant, car tu vois 05027 08686 la peine 05999 et la souffrance 03708, Pour prendre 05414 08800 en main 03027 leur cause ; C’est à toi que s’abandonne 05800 08799 le malheureux 02489, C’est toi qui viens en aide 05826 08802 à l’orphelin 03490.
      15 Brise 07665 08798 le bras 02220 du méchant 07563 07451, Punis 01875 08799 ses iniquités 07562, et qu’il disparaisse 04672 08799 01077 à tes yeux !
      16 L’Eternel 03068 est roi 04428 à toujours 05769 et à perpétuité 05703 ; Les nations 01471 sont exterminées 06 08804 de son pays 0776.
      17 Tu entends 08085 08804 les vœux 08378 de ceux qui souffrent 06035, ô Eternel 03068 ! Tu affermis 03559 08686 leur cœur 03820 ; tu prêtes 07181 08686 l’oreille 0241
      18 Pour rendre justice 08199 08800 à l’orphelin 03490 et à l’opprimé 01790, Afin que l’homme 0582 tiré de la terre 0776 cesse 03254 08686 d’inspirer l’effroi 06206 08800.

      Psaumes 11

      1 Au chef des chantres 05329 08764. De David 01732. C’est en l’Eternel 03068 que je cherche un refuge 02620 08804. Comment pouvez-vous 05315 me dire 0559 08799 : Fuis 05110 08798 dans vos montagnes 02022, comme un oiseau 06833 ?
      2 Car voici, les méchants 07563 bandent 01869 08799 l’arc 07198, Ils ajustent 03559 08790 leur flèche 02671 sur la corde 03499, Pour tirer 03384 08800 dans l’ombre 0652 08676 01119 sur ceux dont le cœur 03820 est droit 03477.
      3 Quand les fondements 08356 sont renversés 02040 08735, Le juste 06662, que ferait 06466 08804-il ? —
      4 L’Eternel 03068 est dans son saint 06944 temple 01964, L’Eternel 03068 a son trône 03678 dans les cieux 08064 ; Ses yeux 05869 regardent 02372 08799, Ses paupières 06079 sondent 0974 08799 les fils 01121 de l’homme 0120.
      5 L’Eternel 03068 sonde 0974 08799 le juste 06662 ; Il 05315 hait 08130 08804 le méchant 07563 et celui qui se plaît 0157 08802 à la violence 02555.
      6 Il fait pleuvoir 04305 08686 sur les méchants 07563 Des charbons 06341, du feu 0784 et du soufre 01614 ; Un vent 07307 brûlant 02152, c’est le calice 03563 qu’ils ont en partage 04521.
      7 Car l’Eternel 03068 est juste 06662, il aime 0157 08804 la justice 06666 ; Les hommes droits 03477 contemplent 02372 08799 sa face 06440.

      Psaumes 12

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur la harpe à huit cordes 08067. Psaume 04210 de David 01732. Sauve 03467 08685, Eternel 03068 ! car les hommes pieux 02623 s’en vont 01584 08804, Les fidèles 0539 08803 disparaissent 06461 08804 parmi les fils 01121 de l’homme 0120.
      2 On se dit 01696 08762 des faussetés 07723 les uns 0376 aux autres 07453, On a sur les lèvres 08193 des choses flatteuses 02513, On parle 01696 08762 avec un cœur 03820 double 03820.
      3 Que l’Eternel 03068 extermine 03772 08686 toutes les lèvres 08193 flatteuses 02513, La langue 03956 qui discourt 01696 08764 avec arrogance 01419,
      4 Ceux qui disent 0559 08804 : Nous sommes puissants 01396 08686 par notre langue 03956, Nous avons nos lèvres 08193 avec nous ; Qui serait notre maître 0113 ? —
      5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimés 07701 et que les pauvres 034 gémissent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 l’Eternel 03068, je me lève 06965 08799, J’apporte 07896 08799 le salut 03468 à ceux contre qui l’on souffle 06315 08686.
      6 Les paroles 0565 de l’Eternel 03068 sont des paroles 0565 pures 02889, Un argent 03701 éprouvé 06884 08803 sur terre 0776 au creuset 05948, Et sept fois 07659 épuré 02212 08794.
      7 Toi, Eternel 03068 ! tu les garderas 08104 08799, Tu les préserveras 05341 08799 de cette 02098 race 01755 à jamais 05769.
      8 Les méchants 07563 se promènent 01980 08691 de toutes parts 05439, Quand la bassesse 02149 règne 07311 08800 parmi les fils 01121 de l’homme 0120.

      Psaumes 13

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Jusques à quand, Eternel 03068 ! m’oublieras 07911 08799-tu sans cesse 05331 ? Jusques à quand me cacheras 05641 08686-tu ta face 06440 ?
      2 Jusques à quand aurai-je des soucis 07896 08799 06098 dans mon âme 05315, Et chaque jour 03119 des chagrins 03015 dans mon cœur 03824 ? Jusques à quand mon ennemi 0341 08802 s’élèvera 07311 08799-t-il contre moi ?
      3 Regarde 05027 08685, réponds 06030 08798-moi, Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! Donne à mes yeux 05869 la clarté 0215 08685, Afin que je ne m’endorme 03462 08799 pas du sommeil de la mort 04194,
      4 Afin que mon ennemi 0341 08802 ne dise 0559 08799 pas: Je l’ai vaincu 03201 08804 ! Et que mes adversaires 06862 ne se réjouissent 01523 08799 pas, si je chancelle 04131 08735.
      5 Moi, j’ai confiance 0982 08804 en ta bonté 02617, J’ai de l’allégresse 01523 08799 dans le cœur 03820, à cause de ton salut 03444 ;
      6 Je chante 07891 08799 à l’Eternel 03068, car il m’a fait du bien 01580 08804.

      Psaumes 14

      1 Au chef des chantres 05329 08764. De David 01732. L’insensé 05036 dit 0559 08804 en son cœur 03820 : Il n’y a point de Dieu 0430 ! Ils se sont corrompus 07843 08689, ils ont commis des actions 05949 abominables 08581 08689 ; Il n’en est aucun qui fasse 06213 08802 le bien 02896.
      2 L’Eternel 03068, du haut des cieux 08064, regarde 08259 08689 les fils 01121 de l’homme 0120, Pour voir 07200 08800 s’il y a 03426 quelqu’un qui soit intelligent 07919 08688, Qui cherche 01875 08802 Dieu 0430.
      3 Tous sont égarés 05493 08804, tous 03162 sont pervertis 0444 08738 ; Il n’en est aucun qui fasse 06213 08802 le bien 02896, Pas même un seul 0259.
      4 Tous ceux qui commettent 06466 08802 l’iniquité 0205 ont-ils perdu le sens 03045 08804 ? Ils dévorent 0398 08802 mon peuple 05971, ils le prennent 0398 08804 pour nourriture 03899 ; Ils n’invoquent 07121 08804 point l’Eternel 03068.
      5 C’est alors qu’ils trembleront 06342 08804 d’épouvante 06343, Quand Dieu 0430 paraîtra au milieu de la race 01755 juste 06662.
      6 Jetez l’opprobre 0954 08686 sur l’espérance 06098 du malheureux 06041… L’Eternel 03068 est son refuge 04268.
      7 Oh 05414 08799 ! qui fera partir de Sion 06726 la délivrance 03444 d’Israël 03478 ? Quand l’Eternel 03068 ramènera 07725 08800 les captifs 07622 de son peuple 05971, Jacob 03290 sera dans l’allégresse 01523 08799, Israël 03478 se réjouira 08055 08799.

      Psaumes 15

      1 Psaume 04210 de David 01732. O Eternel 03068 ! qui séjournera 01481 08799 dans ta tente 0168 ? Qui demeurera 07931 08799 sur ta montagne 02022 sainte 06944 ? —
      2 Celui qui marche 01980 08802 dans l’intégrité 08549, qui pratique 06466 08802 la justice 06664 Et qui dit 01696 08802 la vérité 0571 selon son cœur 03824.
      3 Il ne calomnie 07270 08804 point avec sa langue 03956, Il ne fait 06213 08804 point de mal 07451 à son semblable 07453, Et il ne jette 05375 08804 point l’opprobre 02781 sur son prochain 07138.
      4 Il regarde 05869 avec dédain 0959 08737 celui qui est méprisable 03988 08737, Mais il honore 03513 08762 ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068 ; Il ne se rétracte 04171 08686 point, s’il fait un serment 07650 08738 à son préjudice 07489 08687.
      5 Il n’exige 05414 08804 point d’intérêt 05392 de son argent 03701, Et il n’accepte 03947 08804 point de don 07810 contre l’innocent 05355. Celui qui se conduit 06213 08802 ainsi ne chancelle 04131 08735 jamais 05769.

      Psaumes 16

      1 Hymne 04387 de David 01732. Garde 08104 08798-moi, ô Dieu 0410 ! car je cherche en toi mon refuge 02620 08804.
      2 Je dis 0559 08804 à l’Eternel 03068 : Tu es mon Seigneur 0136, Tu es mon souverain bien 02896 !
      3 Les saints 06918 qui 01992 sont dans le pays 0776, Les hommes pieux 0117 sont l’objet de toute mon affection 02656.
      4 On multiplie 07235 08799 les idoles 06094, on court 04116 08804 après les dieux étrangers 0312 : Je ne répands 05258 08686 pas 01077 leurs libations 05262 de sang 01818, Je ne mets 05375 08799 pas leurs noms 08034 sur mes lèvres 08193.
      5 L’Eternel 03068 est mon partage 04490 02506 et mon calice 03563 ; C’est toi qui m’assures 08551 08802 mon lot 01486 ;
      6 Un héritage 05159 délicieux 08231 08804 m’est échu, Une belle possession 05273 m’est accordée 02256 05307 08804.
      7 Je bénis 01288 08762 l’Eternel 03068, mon conseiller 03289 08804 ; La nuit 03915 même mon cœur 03629 m’exhorte 03256 08765.
      8 J’ai 07737 08765 constamment 08548 l’Eternel 03068 sous mes yeux ; Quand il est à ma droite 03225, je ne chancelle 04131 08735 pas.
      9 Aussi mon cœur 03820 est dans la joie 08055 08804, mon esprit 03519 dans l’allégresse 01523 08799, Et mon corps 01320 repose 07931 08799 en sécurité 0983.
      10 Car tu ne livreras 05800 08799 pas mon âme 05315 au séjour des morts 07585, Tu ne permettras 05414 08799 pas que ton bien-aimé 02623 voie 07200 08800 la corruption 07845.
      11 Tu me feras connaître 03045 08686 le sentier 0734 de la vie 02416 ; Il y a d’abondantes 07648 joies 08057 devant ta face 06440, Des délices 05273 éternelles 05331 à ta droite 03225.

      Psaumes 17

      1 Prière 08605 de David 01732. Eternel 03068 ! écoute 08085 08798 la droiture 06664, sois attentif 07181 08685 à mes cris 07440, Prête l’oreille 0238 08685 à ma prière 08605 faite avec des lèvres 08193 sans 03808 tromperie 04820 !
      2 Que ma justice 04941 paraisse 03318 08799 devant ta face 06440, Que tes yeux 05869 contemplent 02372 08799 mon intégrité 04339 !
      3 Si tu sondes 0974 08804 mon cœur 03820, si tu le visites 06485 08804 la nuit 03915, Si tu m’éprouves 06884 08804, tu ne trouveras 04672 08799 rien : Ma pensée 02161 08800 n’est pas autre que ce qui sort 05674 08799 de ma bouche 06310.
      4 A la vue des actions 06468 des hommes 0120, fidèle à la parole 01697 de tes lèvres 08193, Je me tiens en garde 08104 08804 contre la voie 0734 des violents 06530 ;
      5 Mes pas 0838 sont fermes 08551 08800 dans tes sentiers 04570, Mes pieds 06471 ne chancellent 04131 08738 point.
      6 Je t’invoque 07121 08804, car tu m’exauces 06030 08799, ô Dieu 0410 ! Incline 05186 08685 vers moi ton oreille 0241, écoute 08085 08798 ma parole 0565 !
      7 Signale 06395 08685 ta bonté 02617, toi qui sauves 03467 08688 ceux qui cherchent un refuge 02620 08802, Et qui par ta droite 03225 les délivres de leurs adversaires 06965 08693 !
      8 Garde 08104 08798-moi comme la prunelle 0380 de l’œil 01323 05869 ; Protège 05641 08686-moi, à l’ombre 06738 de tes ailes 03671,
      9 Contre 06440 les méchants 07563 qui 02098 me persécutent 07703 08804, Contre mes ennemis 0341 08802 acharnés 05315 qui m’enveloppent 05362 08686.
      10 Ils ferment 05462 08804 leurs entrailles 02459, Ils ont à la bouche 06310 des paroles 01696 08765 hautaines 01348.
      11 Ils sont sur nos pas 0838, déjà ils nous entourent 05437 08804, Ils nous épient 07896 08799 05869 pour nous terrasser 05186 08800 0776.
      12 On dirait 01825 un lion 0738 avide 03700 08799 de déchirer 02963 08800, Un lionceau 03715 aux aguets 03427 08802 dans son repaire 04565.
      13 Lève 06965 08798-toi, Eternel 03068, marche 06923 08761 à sa rencontre 06440, renverse 03766 08685-le ! Délivre 06403 08761-moi 05315 du méchant 07563 par ton glaive 02719 !
      14 Délivre-moi des hommes 04962 par ta main 03027, Eternel 03068, des hommes 04962 de ce monde 02465 ! Leur part 02506 est dans la vie 02416, Et tu remplis 04390 08762 leur ventre 0990 de tes biens 06840 ; Leurs enfants 01121 sont rassasiés 07646 08799, Et ils laissent 03240 08689 leur superflu 03499 à leurs petits-enfants 05768.
      15 Pour moi, dans mon innocence 06664, je verrai 02372 08799 ta face 06440 ; Dès le réveil 06974 08687, je me rassasierai 07646 08799 de ton image 08544.

      Psaumes 18

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Du serviteur 05650 de l’Eternel 03068, de David 01732, qui adressa 01696 08765 à l’Eternel 03068 les paroles 01697 de ce cantique 07892, lorsque 03117 l’Eternel 03068 l’eut délivré 05337 08689 de la main 03709 de tous ses ennemis 0341 08802 et de la main 03027 de Saül 07586. Il dit 0559 08799 : Je t’aime 07355 08799, ô Eternel 03068, ma force 02391 !
      2 Eternel 03068, mon rocher 05553, ma forteresse 04686, mon libérateur 06403 08764 ! Mon Dieu 0410, mon rocher 06697, où je trouve un abri 02620 08799 ! Mon bouclier 04043, la force 07161 qui me sauve 03468, ma haute retraite 04869 !
      3 Je m’écrie 07121 08799 : Loué 01984 08794 soit l’Eternel 03068 ! Et je suis délivré 03467 08735 de mes ennemis 0341 08802.
      4 Les liens 02256 de la mort 04194 m’avaient environné 0661 08804, Et les torrents 05158 de la destruction 01100 m’avaient épouvanté 01204 08762 ;
      5 Les liens 02256 du sépulcre 07585 m’avaient entouré 05437 08804, Les filets 04170 de la mort 04194 m’avaient surpris 06923 08765.
      6 Dans ma détresse 06862, j’ai invoqué 07121 08799 l’Eternel 03068, J’ai crié 07768 08762 à mon Dieu 0430 ; De son palais 01964, il a entendu 08085 08799 ma voix 06963, Et mon cri 07775 est parvenu 0935 08799 devant 06440 lui à ses oreilles 0241.
      7 La terre 0776 fut ébranlée 01607 08799 et trembla 07493 08799, Les fondements 04146 des montagnes 02022 frémirent 07264 08799, Et ils furent ébranlés 01607 08691, parce qu’il était irrité 02734 08804.
      8 Il s’élevait 05927 08804 de la fumée 06227 dans ses narines 0639, Et un feu 0784 dévorant 0398 08799 sortait de sa bouche 06310 : Il en jaillissait des charbons 01513 embrasés 01197 08804.
      9 Il abaissa 05186 08799 les cieux 08064, et il descendit 03381 08799 : Il y avait une épaisse nuée 06205 sous ses pieds 07272.
      10 Il était monté 07392 08799 sur un chérubin 03742, et il volait 05774 08799, Il planait 01675 08799 sur les ailes 03671 du vent 07307.
      11 Il faisait 07896 08799 des ténèbres 02822 sa retraite 05643, sa tente 05521 autour de lui, Il était enveloppé 05439 des eaux 04325 obscures 02824 et de sombres nuages 05645 07834.
      12 De la splendeur 05051 qui le précédait 05674 08804 s’échappaient les nuées 05645, Lançant de la grêle 01259 et des charbons 01513 de feu 0784.
      13 L’Eternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le Très-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grêle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784.
      14 Il lança 07971 08799 ses flèches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en déroute 02000 08799.
      15 Le lit 0650 des eaux 04325 apparut 07200 08735, Les fondements 04146 du monde 08398 furent découverts 01540 08735, Par ta menace 01606, ô Eternel 03068 ! Par le bruit 05397 du souffle 07307 de tes narines 0639.
      16 Il étendit 07971 08799 sa main d’en haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ;
      17 Il me délivra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui étaient plus forts 0553 08804 que moi.
      18 Ils m’avaient surpris 06923 08762 au jour 03117 de ma détresse 0343 ; Mais l’Eternel 03068 fut mon appui 04937.
      19 Il m’a mis 03318 08686 au large 04800, Il m’a sauvé 02502 08762, parce qu’il m’aime 02654 08804.
      20 L’Eternel 03068 m’a traité 01580 08799 selon ma droiture 06664, Il m’a rendu 07725 08686 selon la pureté 01252 de mes mains 03027 ;
      21 Car j’ai observé 08104 08804 les voies 01870 de l’Eternel 03068, Et je n’ai point été coupable 07561 08804 envers mon Dieu 0430.
      22 Toutes ses ordonnances 04941 ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté 05493 08686 de ses lois 02708.
      23 J’ai été sans reproche 08549 envers lui, Et je me suis tenu en garde 08104 08691 contre mon iniquité 05771.
      24 Aussi l’Eternel 03068 m’a rendu 07725 08686 selon ma droiture 06664, Selon la pureté 01252 de mes mains 03027 devant ses yeux 05869.
      25 Avec celui qui est bon 02623 tu te montres bon 02616 08691, Avec l’homme 01399 droit 08549 tu agis selon la droiture 08552 08691,
      26 Avec celui qui est pur 01305 08737 tu te montres pur 01305 08691, Et avec le pervers 06141 tu agis selon sa perversité 06617 08691.
      27 Tu sauves 03467 08686 le peuple 05971 qui s’humilie 06041, Et tu abaisses 08213 08686 les regards 05869 hautains 07311 08802.
      28 Oui, tu fais briller 0215 08686 ma lumière 05216 ; L’Eternel 03068, mon Dieu 0430, éclaire 05050 08686 mes ténèbres 02822.
      29 Avec toi je me précipite 07323 08799 sur une troupe 01416 en armes, Avec mon Dieu 0430 je franchis 01801 08762 une muraille 07791.
      30 Les voies 01870 de Dieu 0410 sont parfaites 08549, La parole 0565 de l’Eternel 03068 est éprouvée 06884 08803 ; Il est un bouclier 04043 pour tous ceux qui se confient 02620 08802 en lui.
      31 Car qui est Dieu 0433, si 01107 ce n’est l’Eternel 03068 ; Et qui est un rocher 06697, si 02108 ce n’est notre Dieu 0430 ?
      32 C’est Dieu 0410 qui me ceint 0247 08764 de force 02428, Et qui me conduit 05414 08799 dans la voie 01870 droite 08549.
      33 Il rend 07737 08764 mes pieds 07272 semblables à ceux des biches 0355, Et il me place 05975 08686 sur mes lieux élevés 01116.
      34 Il exerce 03925 08764 mes mains 03027 au combat 04421, Et mes bras 02220 tendent 05181 08765 l’arc 07198 d’airain 05154.
      35 Tu me donnes 05414 08799 le bouclier 04043 de ton salut 03468, Ta droite 03225 me soutient 05582 08799, Et je deviens grand 07235 08686 par ta bonté 06037.
      36 Tu élargis 07337 08686 le chemin sous mes pas 06806, Et mes pieds 07166 ne chancellent 04571 08804 point.
      37 Je poursuis 07291 08799 mes ennemis 0341 08802, je les atteins 05381 08686, Et je ne reviens 07725 08799 pas avant de les avoir anéantis 03615 08763.
      38 Je les brise 04272 08799, et ils ne peuvent 03201 08799 se relever 06965 08800 ; Ils tombent 05307 08799 sous mes pieds 07272.
      39 Tu me ceins 0247 08762 de force 02428 pour le combat 04421, Tu fais plier 03766 08686 sous moi mes adversaires 06965 08801.
      40 Tu fais tourner 05414 08804 le dos 06203 à mes ennemis 0341 08802 devant moi, Et j’extermine 06789 08686 ceux qui me haïssent 08130 08764.
      41 Ils crient 07768 08762, et personne pour les sauver 03467 08688 ! Ils crient à l’Eternel 03068, et il ne leur répond 06030 08804 pas !
      42 Je les broie 07833 08799 comme la poussière 06083 qu’emporte 06440 le vent 07307, Je les foule 07324 08686 comme la boue 02916 des rues 02351.
      43 Tu me délivres 06403 08762 des dissensions 07379 du peuple 05971 ; Tu me mets 07760 08799 à la tête 07218 des nations 01471 ; Un peuple 05971 que je ne connaissais 03045 08804 pas m’est asservi 05647 08799.
      44 Ils m’obéissent 08085 08735 au premier 0241 ordre 08088, Les fils 01121 de l’étranger 05236 me flattent 03584 08762 ;
      45 Les fils 01121 de l’étranger 05236 sont en défaillance 05034 08799, Ils tremblent 02727 08799 hors de leurs forteresses 04526.
      46 Vive 02416 l’Eternel 03068, et béni 01288 08803 soit mon rocher 06697 ! Que le Dieu 0430 de mon salut 03468 soit exalté 07311 08799,
      47 Le Dieu 0410 qui est mon vengeur 05414 08802 05360, Qui m’assujettit 01696 08686 les peuples 05971,
      48 Qui me délivre 06403 08764 de mes ennemis 0341 08802 ! Tu m’élèves 07311 08787 au-dessus de mes adversaires 06965 08801, Tu me sauves 05337 08686 de l’homme 0376 violent 02555.
      49 C’est pourquoi je te louerai 03034 08686 parmi les nations 01471, ô Eternel 03068 ! Et je chanterai 02167 08762 à la gloire de ton nom 08034.
      50 Il accorde de grandes 01431 08688 délivrances 03444 à son roi 04428, Et il fait 06213 08802 miséricorde 02617 à son oint 04899, A David 01732, et à sa postérité 02233, pour 05704 toujours 05769.

      Psaumes 19

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Les cieux 08064 racontent 05608 08764 la gloire 03519 de Dieu 0410, Et l’étendue 07549 manifeste 05046 08688 l’œuvre 04639 de ses mains 03027.
      2 Le jour 03117 en instruit 05042 08686 0562 un autre jour 03117, La nuit 03915 en donne 02331 08762 connaissance 01847 à une autre nuit 03915.
      3 Ce n’est pas un langage 0562, ce ne sont pas des paroles 01697 Dont le son 06963 ne soit point entendu 08085 08738:
      4 Leur retentissement 06957 parcourt 03318 08804 toute la terre 0776, Leurs accents 04405 vont aux extrémités 07097 du monde 08398, Où il a dressé 07760 08804 une tente 0168 pour le soleil 08121.
      5 Et le soleil, semblable à un époux 02860 qui sort 03318 08802 de sa chambre 02646, S’élance 07323 08800 dans la carrière 0734 avec la joie 07797 08799 d’un héros 01368 ;
      6 Il se lève 04161 à une extrémité 07097 des cieux 08064, Et achève sa course 08622 à l’autre extrémité 07098 : Rien ne se dérobe 05641 08737 à sa chaleur 02535.
      7 La loi 08451 de l’Eternel 03068 est parfaite 08549, elle restaure 07725 08688 l’âme 05315 ; Le témoignage 05715 de l’Eternel 03068 est véritable 0539 08737, il rend sage 02449 08688 l’ignorant 06612.
      8 Les ordonnances 06490 de l’Eternel 03068 sont droites 03477, elles réjouissent 08055 08764 le cœur 03820 ; Les commandements 04687 de l’Eternel 03068 sont purs 01249, ils éclairent 0215 08688 les yeux 05869.
      9 La crainte 03374 de l’Eternel 03068 est pure 02889, elle subsiste 05975 08802 à toujours 05703 ; Les jugements 04941 de l’Eternel 03068 sont vrais 0571, ils sont tous 03162 justes 06663 08804.
      10 Ils sont plus précieux 02530 08737 que l’or 02091, que beaucoup 07227 d’or fin 06337 ; Ils sont plus doux 04966 que le miel 01706, que celui qui coule des rayons 05317 06688.
      11 Ton serviteur 05650 aussi en reçoit instruction 02094 08737 ; Pour qui les observe 08104 08800 la récompense 06118 est grande 07227.
      12 Qui connaît 0995 08799 ses égarements 07691 ? Pardonne 05352 08761-moi ceux que j’ignore 05641 08737.
      13 Préserve 02820 08798 aussi ton serviteur 05650 des orgueilleux 02086 ; Qu’ils ne dominent 04910 08799 point sur moi ! Alors je serai intègre 08552 08799, innocent 05352 08738 de grands 07227 péchés 06588.
      14 Reçois favorablement 07522 06440 les paroles 0561 de ma bouche 06310 Et les sentiments 01902 de mon cœur 03820, O Eternel 03068, mon rocher 06697 et mon libérateur 01350 08802 !

      Psaumes 20

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Que l’Eternel 03068 t’exauce 06030 08799 au jour 03117 de la détresse 06869, Que le nom 08034 du Dieu 0430 de Jacob 03290 te protège 07682 08762 !
      2 Que du sanctuaire 06944 il t’envoie 07971 08799 du secours 05828, Que de Sion 06726 il te soutienne 05582 08799 !
      3 Qu’il se souvienne 02142 08799 de toutes tes offrandes 04503, Et qu’il agrée 01878 08762 tes holocaustes 05930 ! — Pause 05542.
      4 Qu’il te donne 05414 08799 ce que ton cœur 03824 désire, Et qu’il accomplisse 04390 08762 tous tes desseins 06098 !
      5 Nous nous réjouirons 07442 08762 de ton salut 03444, Nous lèverons l’étendard 01713 08799 au nom 08034 de notre Dieu 0430 ; L’Eternel 03068 exaucera 04390 08762 tous tes vœux 04862.
      6 Je sais 03045 08804 déjà que l’Eternel 03068 sauve 03467 08689 son oint 04899 ; Il l’exaucera 06030 08799 des cieux 08064, de sa sainte 06944 demeure, Par le secours 03468 puissant 01369 de sa droite 03225.
      7 Ceux-ci s’appuient sur leurs chars 07393, ceux-là sur leurs chevaux 05483 ; Nous, nous invoquons 02142 08686 le nom 08034 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430.
      8 Eux, ils plient 03766 08804, et ils tombent 05307 08804 ; Nous, nous tenons ferme 06965 08804, et restons debout 05749 08696.
      9 Eternel 03068, sauve 03467 08685 le roi 04428 ! Qu’il nous exauce 06030 08799, quand 03117 nous l’invoquons 07121 08800 !

      Psaumes 21

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Eternel 03068 ! le roi 04428 se réjouit 08055 08799 de ta protection 05797 puissante. Oh ! comme ton secours 03444 le remplit 03966 d’allégresse 01523 08799 !
      2 Tu lui as donné 05414 08804 ce que désirait 08378 son cœur 03820, Et tu n’as pas refusé 04513 08804 ce que demandaient 0782 ses lèvres 08193. — Pause 05542.
      3 Car tu l’as prévenu 06923 08762 par les bénédictions 01293 de ta grâce 02896, Tu as mis 07896 08799 sur sa tête 07218 une couronne 05850 d’or pur 06337.
      4 Il te demandait 07592 08804 la vie 02416, tu la lui as donnée 05414 08804, Une vie 03117 longue 0753 pour toujours 05769 et à perpétuité 05703.
      5 Sa gloire 03519 est grande 01419 à cause de ton secours 03444 ; Tu places 07737 08762 sur lui l’éclat 01935 et la magnificence 01926.
      6 Tu le rends 07896 08799 à jamais 05703 un objet de bénédictions 01293, Tu le combles 02302 08762 de joie 08057 devant ta face 06440.
      7 Le roi 04428 se confie 0982 08802 en l’Eternel 03068 ; Et, par la bonté 02617 du Très-Haut 05945, il ne chancelle 04131 08735 pas.
      8 Ta main 03027 trouvera 04672 08799 tous tes ennemis 0341 08802, Ta droite 03225 trouvera 04672 08799 ceux qui te haïssent 08130 08802.
      9 Tu les rendras 07896 08799 tels qu’une fournaise 08574 ardente 0784, Le jour 06256 où tu te montreras 06440 ; L’Eternel 03068 les anéantira 01104 08762 dans sa colère 0639, Et le feu 0784 les dévorera 0398 08799.
      10 Tu feras disparaître 06 08762 leur postérité 06529 de la terre 0776, Et leur race 02233 du milieu des fils 01121 de l’homme 0120.
      11 Ils ont projeté 05186 08804 du mal 07451 contre toi, Ils ont conçu 02803 08804 de mauvais desseins 04209, mais ils seront impuissants 03201 08799.
      12 Car tu leur feras 07896 08799 tourner le dos 07926, Et avec ton arc tu tireras 03559 08787 04340 sur eux 06440.
      13 Lève 07311 08798-toi, Eternel 03068, avec ta force 05797 ! Nous voulons chanter 07891 08799, célébrer 02167 08762 ta puissance 01369.

      Psaumes 22

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur Biche 0365 de l’aurore 07837. Psaume 04210 de David 01732. Mon Dieu 0410 ! mon Dieu 0410 ! pourquoi m’as-tu abandonné 05800 08804, Et t’éloignes 07350-tu sans me secourir 03444, sans écouter mes plaintes 01697 07581 ?
      2 Mon Dieu 0430 ! je crie 07121 08799 le jour 03119, et tu ne réponds 06030 08799 pas ; La nuit 03915, et je n’ai point de repos 01747.
      3 Pourtant tu es le Saint 06918, Tu sièges 03427 08802 au milieu des louanges 08416 d’Israël 03478.
      4 En toi se confiaient 0982 08804 nos pères 01 ; Ils se confiaient 0982 08804, et tu les délivrais 06403 08762.
      5 Ils criaient 02199 08804 à toi, et ils étaient sauvés 04422 08738 ; Ils se confiaient 0982 08804 en toi, et ils n’étaient point confus 0954 08804.
      6 Et moi, je suis un ver 08438 et non un homme 0376, L’opprobre 02781 des hommes 0120 et le méprisé 0959 08803 du peuple 05971.
      7 Tous ceux qui me voient 07200 08802 se moquent 03932 08686 de moi, Ils ouvrent 06358 08686 la bouche 08193, secouent 05128 08686 la tête 07218:
      8 Recommande 01556 08800-toi à l’Eternel 03068 ! L’Eternel le sauvera 06403 08762, Il le délivrera 05337 08686, puisqu’il l’aime 02654 08804 ! —
      9 Oui, tu m’as fait sortir 01518 08801 du sein 0990 maternel, Tu m’as mis en sûreté 0982 08688 sur les mamelles 07699 de ma mère 0517 ;
      10 Dès le sein 07358 maternel j’ai été sous ta garde 07993 08717, Dès le ventre 0990 de ma mère 0517 tu as été mon Dieu 0410.
      11 Ne t’éloigne 07368 08799 pas de moi quand la détresse 06869 est proche 07138, Quand personne ne vient à mon secours 05826 08802 !
      12 De nombreux 07227 taureaux 06499 sont autour 05437 08804 de moi, Des taureaux 047 de Basan 01316 m’environnent 03803 08765.
      13 Ils ouvrent 06475 08804 contre moi leur gueule 06310, Semblables au lion 0738 qui déchire 02963 08802 et rugit 07580 08802.
      14 Je suis comme de l’eau 04325 qui s’écoule 08210 08738, Et tous mes os 06106 se séparent 06504 08694 ; Mon cœur 03820 est comme de la cire 01749, Il se fond 04549 08738 dans 08432 mes entrailles 04578.
      15 Ma force 03581 se dessèche 03001 08804 comme l’argile 02789, Et ma langue 03956 s’attache 01692 08716 à mon palais 04455 ; Tu me réduis 08239 08799 à la poussière 06083 de la mort 04194.
      16 Car des chiens 03611 m’environnent 05437 08804, Une bande 05712 de scélérats 07489 08688 rôdent autour 05362 08689 de moi, Ils ont percé 03738 08804 08675 0738 mes mains 03027 et mes pieds 07272.
      17 Je pourrais compter 05608 08762 tous mes os 06106. Eux, ils observent 05027 08686, ils me regardent 07200 08799 ;
      18 Ils se partagent 02505 08762 mes vêtements 0899, Ils tirent 05307 08686 au sort 01486 ma tunique 03830.
      19 Et toi, Eternel 03068, ne t’éloigne 07368 08799 pas ! Toi qui es ma force 0360, viens en hâte 02363 08798 à mon secours 05833 !
      20 Protège 05337 08685 mon âme 05315 contre le glaive 02719, Ma vie 03173 contre le pouvoir 03027 des chiens 03611 !
      21 Sauve-moi de la gueule 06310 du lion 0738, Délivre 06030 08804-moi des cornes 07161 du buffle 07214 !
      22 Je publierai 05608 08762 ton nom 08034 parmi mes frères 0251, Je te célébrerai 01984 08762 au milieu 08432 de l’assemblée 06951.
      23 Vous qui craignez 03373 l’Eternel 03068, louez 01984 08761-le ! Vous tous, postérité 02233 de Jacob 03290, glorifiez 03513 08761-le ! Tremblez 01481 08798 devant lui, vous tous, postérité 02233 d’Israël 03478 !
      24 Car il n’a ni mépris 0959 08804 ni dédain 08262 08765 pour les peines 06039 du misérable 06041, Et il ne lui cache 05641 08689 point sa face 06440 ; Mais il l’écoute 08085 08804 quand il crie 07768 08763 à lui.
      25 Tu seras dans la grande 07227 assemblée 06951 l’objet de mes louanges 08416 ; J’accomplirai 07999 08762 mes vœux 05088 en présence de ceux qui te craignent 03373.
      26 Les malheureux 06035 mangeront 0398 08799 et se rassasieront 07646 08799, Ceux qui cherchent 01875 08802 l’Eternel 03068 le célébreront 01984 08762. Que votre cœur 03824 vive 02421 08799 à toujours 05703 !
      27 Toutes les extrémités 0657 de la terre 0776 penseront 02142 08799 à l’Eternel 03068 et se tourneront 07725 08799 vers lui ; Toutes les familles 04940 des nations 01471 se prosterneront 07812 08691 devant ta face 06440.
      28 Car à l’Eternel 03068 appartient le règne 04410 : Il domine 04910 08802 sur les nations 01471.
      29 Tous les puissants 01879 de la terre 0776 mangeront 0398 08804 et se prosterneront 07812 08691 aussi ; Devant 06440 lui s’inclineront 03766 08799 tous ceux qui descendent 03381 08802 dans la poussière 06083, Ceux qui ne peuvent conserver 02421 08765 leur vie 05315.
      30 La postérité 02233 le servira 05647 08799 ; On parlera 05608 08792 du Seigneur 0136 à la génération 01755 future.
      31 Quand elle viendra 0935 08799, elle annoncera 05046 08686 sa justice 06666, Elle annoncera son œuvre 06213 08804 au peuple 05971 nouveau-né 03205 08737.

      Psaumes 23

      1 Cantique 04210 de David 01732. L’Eternel 03068 est mon berger 07462 08802 : je ne manquerai de rien 02637 08799.
      2 Il me fait reposer 07257 08686 dans de verts 01877 pâturages 04999, Il me dirige 05095 08762 près des eaux 04325 paisibles 04496.
      3 Il restaure 07725 08787 mon âme 05315, Il me conduit 05148 08686 dans les sentiers 04570 de la justice 06664, A cause de son nom 08034.
      4 Quand je marche 03212 08799 dans la vallée 01516 de l’ombre de la mort 06757, Je ne crains 03372 08799 aucun mal 07451, car tu es avec moi : Ta houlette 07626 et ton bâton 04938 me rassurent 05162 08762.
      5 Tu dresses 06186 08799 devant moi une table 07979, En face 06440 de mes adversaires 06887 08802 ; Tu oins 01878 08765 d’huile 08081 ma tête 07218, Et ma coupe 03563 déborde 07310.
      6 Oui, le bonheur 02896 et la grâce 02617 m’accompagneront 07291 08799 Tous les jours 03117 de ma vie 02416, Et j’habiterai 03427 08804 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 Jusqu’à la fin de mes jours 0753.

      Psaumes 24

      1 Psaume 04210 de David 01732. A l’Eternel 03068 la terre 0776 et ce qu’elle renferme 04393, Le monde 08398 et ceux qui l’habitent 03427 08802 !
      2 Car il l’a fondée 03245 08804 sur les mers 03220, Et affermie 03559 08787 sur les fleuves 05104.
      3 Qui pourra monter 05927 08799 à la montagne 02022 de l’Eternel 03068 ? Qui s’élèvera 06965 08799 jusqu’à son lieu 04725 saint 06944 ? —
      4 Celui qui a les mains 03709 innocentes 05355 et le cœur 03824 pur 01249 ; Celui qui ne livre 05375 08804 pas son âme 05315 au mensonge 07723, Et qui ne jure 07650 08738 pas pour tromper 04820.
      5 Il obtiendra 05375 08799 la bénédiction 01293 de l’Eternel 03068, La miséricorde 06666 du Dieu 0430 de son salut 03468.
      6 Voilà le partage de la génération 01755 qui l’invoque 01875 08802, De ceux qui cherchent 01245 08764 ta face 06440, de Jacob 03290 ! -Pause 05542.
      7 Portes 08179, élevez 05375 08798 vos linteaux 07218 ; Elevez 05375 08734-vous, portes 06607 éternelles 05769 ! Que le roi 04428 de gloire 03519 fasse son entrée 0935 08799 ! —
      8 Qui est ce roi 04428 de gloire 03519 ? — L’Eternel 03068 fort 05808 et puissant 01368, L’Eternel 03068 puissant 01368 dans les combats 04421.
      9 Portes 08179, élevez 05375 08798 vos linteaux 07218 ; Elevez 05375 08798-les, portes 06607 éternelles 05769 ! Que le roi 04428 de gloire 03519 fasse son entrée 0935 08799 ! —
      10 Qui donc est ce roi 04428 de gloire 03519 ? — L’Eternel 03068 des armées 06635 : Voilà le roi 04428 de gloire 03519 ! — Pause 05542.

      Psaumes 25

      1 De David 01732. Eternel 03068 ! j’élève 05375 08799 à toi mon âme 05315.
      2 Mon Dieu 0430 ! en toi je me confie 0982 08804 : que je ne sois pas couvert de honte 0954 08799 ! Que mes ennemis 0341 08802 ne se réjouissent 05970 08799 pas à mon sujet !
      3 Tous ceux qui espèrent 06960 08802 en toi ne seront point confondus 0954 08799 ; Ceux-là seront confondus 0954 08799 qui sont infidèles 0898 08802 sans cause 07387.
      4 Eternel 03068 ! fais-moi connaître 03045 08685 tes voies 01870, Enseigne 03925 08761-moi tes sentiers 0734.
      5 Conduis 01869 08685-moi dans ta vérité 0571, et instruis 03925 08761-moi ; Car tu es le Dieu 0430 de mon salut 03468, Tu es toujours 03117 mon espérance 06960 08765.
      6 Eternel 03068 ! souviens 02142 08798-toi de ta miséricorde 07356 et de ta bonté 02617 ; Car elles sont éternelles 05769.
      7 Ne te souviens 02142 08799 pas des fautes 02403 de ma jeunesse 05271 ni de mes transgressions 06588 ; Souviens 02142 08798-toi de moi selon ta miséricorde 02617, A cause de ta bonté 02898, ô Eternel 03068 !
      8 L’Eternel 03068 est bon 02896 et droit 03477 : C’est pourquoi il montre 03384 08686 aux pécheurs 02400 la voie 01870.
      9 Il conduit 01869 08686 les humbles 06035 dans la justice 04941, Il enseigne 03925 08762 aux humbles 06035 sa voie 01870.
      10 Tous les sentiers 0734 de l’Eternel 03068 sont miséricorde 02617 et fidélité 0571, Pour ceux qui gardent 05341 08802 son alliance 01285 et ses commandements 05713.
      11 C’est à cause de ton nom 08034, ô Eternel 03068 ! Que tu pardonneras 05545 08804 mon iniquité 05771, car elle est grande 07227.
      12 Quel est l’homme 0376 qui craint 03373 l’Eternel 03068 ? L’Eternel lui montre 03384 08686 la voie 01870 qu’il doit choisir 0977 08799.
      13 Son âme 05315 reposera 03885 08799 dans le bonheur 02896, Et sa postérité 02233 possédera 03423 08799 le pays 0776.
      14 L’amitié 05475 de l’Eternel 03068 est pour ceux qui le craignent 03373, Et son alliance 01285 leur donne instruction 03045 08687.
      15 Je tourne constamment 08548 les yeux 05869 vers l’Eternel 03068, Car il fera sortir 03318 08686 mes pieds 07272 du filet 07568.
      16 Regarde 06437 08798-moi et aie pitié 02603 08798 de moi, Car je suis abandonné 03173 et malheureux 06041.
      17 Les angoisses 06869 de mon cœur 03824 augmentent 07337 08689 ; Tire 03318 08685-moi de ma détresse 04691.
      18 Vois 07200 08798 ma misère 06040 et ma peine 05999, Et pardonne 05375 08798 tous mes péchés 02403.
      19 Vois 07200 08798 combien mes ennemis 0341 08802 sont nombreux 07231 08804, Et de quelle haine 08135 violente 02555 ils me poursuivent 08130 08804.
      20 Garde 08104 08798 mon âme 05315 et sauve 05337 08685-moi ! Que je ne sois pas confus 0954 08799, Quand je cherche auprès de toi mon refuge 02620 08804 !
      21 Que l’innocence 08537 et la droiture 03476 me protègent 05341 08799, Quand je mets en toi mon espérance 06960 08765 !
      22 O Dieu 0430 ! délivre 06299 08798 Israël 03478 De toutes ses détresses 06869 !

      Psaumes 26

      1 De David 01732. Rends-moi justice 08199 08798, Eternel 03068 ! car je marche 01980 08804 dans l’intégrité 08537, Je me confie 0982 08804 en l’Eternel 03068, je ne chancelle 04571 08799 pas.
      2 Sonde 0974 08798-moi, Eternel 03068 ! éprouve 05254 08761-moi, Fais passer au creuset 06884 08798 mes reins 03629 et mon cœur 03820 ;
      3 Car ta grâce 02617 est devant mes yeux 05869, Et je marche 01980 08694 dans ta vérité 0571.
      4 Je ne m’assieds 03427 08804 pas avec les hommes 04962 faux 07723, Je ne vais 0935 08799 pas avec les gens dissimulés 05956 08737 ;
      5 Je hais 08130 08804 l’assemblée 06951 de ceux qui font le mal 07489 08688, Je ne m’assieds 03427 08799 pas avec les méchants 07563.
      6 Je lave 07364 08799 mes mains 03709 dans l’innocence 05356, Et je vais autour 05437 08779 de ton autel 04196, ô Eternel 03068 !
      7 Pour éclater 08085 08687 06963 en actions de grâces 08426, Et raconter 05608 08763 toutes tes merveilles 06381 08737.
      8 Eternel 03068 ! j’aime 0157 08804 le séjour 04583 de ta maison 01004, Le lieu 04725 où ta gloire 03519 habite 04908.
      9 N’enlève 0622 08799 pas mon âme 05315 avec les pécheurs 02400, Ma vie 02416 avec les hommes 0582 de sang 01818,
      10 Dont les mains 03027 sont criminelles 02154 Et la droite 03225 pleine 04390 08804 de présents 07810 !
      11 Moi, je marche 03212 08799 dans l’intégrité 08537 ; Délivre 06299 08798-moi et aie pitié 02603 08798 de moi !
      12 Mon pied 07272 est ferme 05975 08804 dans la droiture 04334 : Je bénirai 01288 08762 l’Eternel 03068 dans les assemblées 04721.

      Psaumes 27

      1 De David 01732. L’Eternel 03068 est ma lumière 0216 et mon salut 03468 : De qui aurais-je crainte 03372 08799 ? L’Eternel 03068 est le soutien 04581 de ma vie 02416 : De qui aurais-je peur 06342 08799 ?
      2 Quand des méchants 07489 08688 s’avancent 07126 08800 contre moi, Pour dévorer 0398 08800 ma chair 01320, Ce sont mes persécuteurs 06862 et mes ennemis 0341 08802 Qui chancellent 03782 08804 et tombent 05307 08804.
      3 Si une armée 04264 se campait 02583 08799 contre moi, Mon cœur 03820 n’aurait aucune crainte 03372 08799 ; Si une guerre 04421 s’élevait 06965 08799 contre moi, Je serais malgré cela plein de confiance 0982 08802.
      4 Je demande 07592 08804 à l’Eternel 03068 une 0259 chose, que je désire 01245 08762 ardemment : Je voudrais habiter 03427 08800 toute ma vie 03117 02416 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, Pour contempler 02372 08800 la magnificence 05278 de l’Eternel 03068 Et pour admirer 01239 08763 son temple 01964.
      5 Car il me protégera 06845 08799 dans son tabernacle 05520 au jour 03117 du malheur 07451, Il me cachera 05641 08686 sous l’abri 05643 de sa tente 0168 ; Il m’élèvera 07311 08787 sur un rocher 06697.
      6 Et déjà ma tête 07218 s’élève 07311 08799 sur mes ennemis 0341 08802 qui m’entourent 05439 ; J’offrirai 02076 08799 des sacrifices 02077 dans sa tente 0168, au son de la trompette 08643 ; Je chanterai 07891 08799, je célébrerai 02167 08762 l’Eternel 03068.
      7 Eternel 03068 ! écoute 08085 08798 ma voix 06963, je t’invoque 07121 08799 : Aie pitié 02603 08798 de moi et exauce 06030 08798-moi !
      8 Mon cœur 03820 dit 0559 08804 de ta part : Cherchez 01245 08761 ma face 06440 ! Je cherche 01245 08762 ta face 06440, ô Eternel 03068 !
      9 Ne me cache 05641 08686 point ta face 06440, Ne repousse 05186 08686 pas avec colère 0639 ton serviteur 05650 ! Tu es mon secours 05833, ne me laisse 05203 08799 pas, ne m’abandonne 05800 08799 pas, Dieu 0430 de mon salut 03468 !
      10 Car mon père 01 et ma mère 0517 m’abandonnent 05800 08804, Mais l’Eternel 03068 me recueillera 0622 08799.
      11 Eternel 03068 ! enseigne 03384 08685-moi ta voie 01870, Conduis 05148 08798-moi dans le sentier 0734 de la droiture 04334, A cause de mes ennemis 08324 08802.
      12 Ne me livre 05414 08799 pas au bon plaisir 05315 de mes adversaires 06862, Car il s’élève 06965 08804 contre moi de faux 08267 témoins 05707 Et des gens qui ne respirent 03307 que la violence 02555.
      13 Oh ! si 03884 je n’étais pas sûr 0539 08689 de voir 07200 08800 la bonté 02898 de l’Eternel 03068 Sur la terre 0776 des vivants 02416 !…
      14 Espère 06960 08761 en l’Eternel 03068 ! Fortifie 02388 08798-toi et que ton cœur 03820 s’affermisse 0553 08686 ! Espère 06960 08761 en l’Eternel 03068 !

      Psaumes 28

      1 De David 01732. Eternel 03068 ! c’est à toi que je crie 07121 08799. Mon rocher 06697 ! ne reste pas sourd 02814 08799 à ma voix, De peur que, si tu t’éloignes sans me répondre 02790 08799, Je ne sois semblable 04911 08738 à ceux qui descendent 03381 08802 dans la fosse 0953.
      2 Ecoute 08085 08798 la voix 06963 de mes supplications 08469, quand je crie 07768 08763 à toi, Quand j’élève 05375 08800 mes mains 03027 vers ton sanctuaire 06944 01687.
      3 Ne m’emporte 04900 08799 pas avec les méchants 07563 et les hommes 06466 08802 iniques 0205, Qui parlent 01696 08802 de paix 07965 à leur prochain 07453 et qui ont la malice 07451 dans le cœur 03824.
      4 Rends 05414 08798-leur selon leurs œuvres 06467 et selon la malice 07455 de leurs actions 04611, Rends 05414 08798-leur selon l’ouvrage 04639 de leurs mains 03027 ; Donne 07725 08685-leur le salaire qu’ils méritent 01576.
      5 Car ils ne sont pas attentifs 0995 08799 aux œuvres 06468 de l’Eternel 03068, A l’ouvrage 04639 de ses mains 03027. Qu’il les renverse 02040 08799 et ne les relève 01129 08799 point !
      6 Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068 ! Car il exauce 08085 08804 la voix 06963 de mes supplications 08469.
      7 L’Eternel 03068 est ma force 05797 et mon bouclier 04043 ; En lui mon cœur 03820 se confie 0982 08804, et je suis secouru 05826 08738 ; J’ai de l’allégresse 05937 08799 dans le cœur 03820, Et je le loue 03034 08686 par mes chants 07892.
      8 L’Eternel 03068 est la force 05797 de son peuple, Il est le rocher 04581 des délivrances 03444 de son oint 04899.
      9 Sauve 03467 08685 ton peuple 05971 et bénis 01288 08761 ton héritage 05159 ! Sois leur berger 07462 08798 et leur soutien 05375 08761 pour toujours 05769 !

      Psaumes 29

      1 Psaume 04210 de David 01732. Fils 01121 de Dieu 0410, rendez 03051 08798 à l’Eternel 03068, Rendez 03051 08798 à l’Eternel 03068 gloire 03519 et honneur 05797 !
      2 Rendez 03051 08798 à l’Eternel 03068 gloire 03519 pour son nom 08034 ! Prosternez 07812 08690-vous devant l’Eternel 03068 avec des ornements 01927 sacrés 06944 !
      3 La voix 06963 de l’Eternel 03068 retentit sur les eaux 04325, Le Dieu 0410 de gloire 03519 fait gronder le tonnerre 07481 08689 ; L’Eternel 03068 est sur les grandes 07227 eaux 04325.
      4 La voix 06963 de l’Eternel 03068 est puissante 03581, La voix 06963 de l’Eternel 03068 est majestueuse 01926.
      5 La voix 06963 de l’Eternel 03068 brise 07665 08799 les cèdres 0730 ; L’Eternel 03068 brise 07665 08762 les cèdres 0730 du Liban 03844,
      6 Il les fait bondir 07540 08686 comme des veaux 05695, Et le Liban 03844 et le Sirion 08303 comme de jeunes 01121 buffles 07214.
      7 La voix 06963 de l’Eternel 03068 fait jaillir 02672 08802 des flammes 03852 de feu 0784.
      8 La voix 06963 de l’Eternel 03068 fait trembler 02342 08799 le désert 04057 ; L’Eternel 03068 fait trembler 02342 08799 le désert 04057 de Kadès 06946.
      9 La voix 06963 de l’Eternel 03068 fait enfanter 02342 08787 les biches 0355, Elle dépouille 02834 08799 les forêts 03295. Dans son palais 01964 tout s’écrie 0559 08802 : Gloire 03519 !
      10 L’Eternel 03068 était sur son trône 03427 08804 lors du déluge 03999 ; L’Eternel 03068 sur son trône 03427 08799 règne 04428 éternellement 05769.
      11 L’Eternel 03068 donne 05414 08799 la force 05797 à son peuple 05971 ; L’Eternel 03068 bénit 01288 08762 son peuple 05971 et le rend heureux 07965.

      Psaumes 30

      1 Psaume 04210. Cantique 07892 pour la dédicace 02598 de la maison 01004. De David 01732. Je t’exalte 07311 08787, ô Eternel 03068, car tu m’as relevé 01802 08765, Tu n’as pas voulu que mes ennemis 0341 08802 se réjouissent 08055 08765 à mon sujet.
      2 Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! J’ai crié 07768 08765 à toi, et tu m’as guéri 07495 08799.
      3 Eternel 03068 ! tu as fait remonter 05927 08689 mon âme 05315 du séjour des morts 07585, Tu m’as fait revivre 02421 08765 loin de ceux qui descendent 03381 08800 08675 03381 08802 dans la fosse 0953.
      4 Chantez 02167 08761 à l’Eternel 03068, vous qui l’aimez 02623, Célébrez 03034 08685 par vos louanges sa sainteté 06944 02143 !
      5 Car sa colère 0639 dure un instant 07281, Mais sa grâce 07522 toute la vie 02416 ; Le soir 06153 arrivent 03885 08799 les pleurs 01065, Et le matin 01242 l’allégresse 07440.
      6 Je disais 0559 08804 dans ma sécurité 07959 : Je ne chancellerai 04131 08735 jamais 05769 !
      7 Eternel 03068 ! par ta grâce 07522 tu avais affermi 05975 08689 05797 ma montagne 02042… Tu cachas 05641 08689 ta face 06440, et je fus troublé 0926 08737.
      8 Eternel 03068 ! j’ai crié 07121 08799 à toi, J’ai imploré 02603 08691 l’Eternel 03068:
      9 Que gagnes 01215-tu à verser mon sang 01818, A me faire descendre 03381 08800 dans la fosse 07845 ? La poussière 06083 a-t-elle pour toi des louanges 03034 08686 ? Raconte 05046 08686-t-elle ta fidélité 0571 ?
      10 Ecoute 08085 08798, Eternel 03068, aie pitié 02603 08798 de moi ! Eternel 03068, secours 05826 08802-moi ! —
      11 Et tu as changé 02015 08804 mes lamentations 04553 en allégresse 04234, Tu as délié 06605 08765 mon sac 08242, et tu m’as ceint 0247 08762 de joie 08057,
      12 Afin que mon cœur 03519 te chante 02167 08762 et ne soit pas muet 01826 08799. Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! je te louerai 03034 08686 toujours 05769.

      Psaumes 31

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Eternel 03068 ! je cherche en toi mon refuge 02620 08804 : Que jamais 0408 05769 je ne sois confondu 0954 08799 ! Délivre 06403 08761-moi dans ta justice 06666 !
      2 Incline 05186 08685 vers moi ton oreille 0241, hâte 04120-toi de me secourir 05337 08685 ! Sois pour moi un rocher 06697 protecteur 04581, une forteresse 01004 04686, Où je trouve mon salut 03467 08687 !
      3 Car tu es mon rocher 05553, ma forteresse 04686 ; Et à cause de ton nom 08034 tu me conduiras 05148 08686, tu me dirigeras 05095 08762.
      4 Tu me feras sortir 03318 08686 du filet 07568 qu 02098’ils m’ont tendu 02934 08804 ; Car tu es mon protecteur 04581.
      5 Je remets 06485 08686 mon esprit 07307 entre tes mains 03027 ; Tu me délivreras 06299 08804, Eternel 03068, Dieu 0410 de vérité 0571 !
      6 Je hais 08130 08804 ceux qui s’attachent 08104 08802 à de vaines 01892 idoles 07723, Et je me confie 0982 08804 en l’Eternel 03068.
      7 Je serai par ta grâce 02617 dans l’allégresse 01523 08799 et dans la joie 08055 08799 ; Car tu vois 07200 08804 ma misère 06040, tu sais 03045 08804 les angoisses 06869 de mon âme 05315,
      8 Et tu ne me livreras 05462 08689 pas aux mains 03027 de l’ennemi 0341 08802, Tu mettras 05975 08689 mes pieds 07272 au large 04800.
      9 Aie pitié 02603 08798 de moi, Eternel 03068 ! car je suis dans la détresse 06887 08804 ; J’ai le visage 05869, l’âme 05315 et le corps 0990 usés 06244 08804 par le chagrin 03708.
      10 Ma vie 02416 se consume 03615 08804 dans la douleur 03015, Et mes années 08141 dans les soupirs 0585 ; Ma force 03581 est épuisée 03782 08804 à cause de mon iniquité 05771, Et mes os 06106 dépérissent 06244 08804.
      11 Tous mes adversaires 06887 08802 m’ont rendu un objet d’opprobre 02781, De grand 03966 opprobre pour mes voisins 07934, et de terreur 06343 pour mes amis 03045 08794 ; Ceux qui me voient 07200 08802 dehors 02351 s’enfuient 05074 08804 loin de moi.
      12 Je suis oublié 07911 08738 des cœurs 03820 comme un mort 04191 08801, Je suis comme un vase 03627 brisé 06 08802.
      13 J’apprends 08085 08804 les mauvais propos 01681 de plusieurs 07227, L’épouvante 04032 qui règne à l’entour 05439, Quand ils se concertent 03245 08736 ensemble 03162 contre moi : Ils complotent 02161 08804 de m’ôter 03947 08800 la vie 05315.
      14 Mais en toi je me confie 0982 08804, ô Eternel 03068 ! Je dis 0559 08804 : Tu es mon Dieu 0430 !
      15 Mes destinées 06256 sont dans ta main 03027 ; Délivre 05337 08685-moi de mes ennemis 0341 08802 03027 et de mes persécuteurs 07291 08802 !
      16 Fais luire 0215 08685 ta face 06440 sur ton serviteur 05650, Sauve 03467 08685-moi par ta grâce 02617 !
      17 Eternel 03068, que je ne sois pas confondu 0954 08799 quand je t’invoque 07121 08804. Que les méchants 07563 soient confondus 0954 08799, Qu’ils descendent en silence 01826 08799 au séjour des morts 07585 !
      18 Qu’elles deviennent muettes 0481 08735, les lèvres 08193 menteuses 08267, Qui parlent 01696 08802 avec audace 06277 contre le juste 06662, Avec arrogance 01346 et dédain 0937 !
      19 Oh ! combien est grande 07227 ta bonté 02898, Que tu tiens en réserve 06845 08804 pour ceux qui te craignent 03373, Que tu témoignes 06466 08804 à ceux qui cherchent en toi leur refuge 02620 08802, A la vue des fils 01121 de l’homme 0120 !
      20 Tu les protèges 05641 08686 sous l’abri 05643 de ta face 06440 contre ceux qui les persécutent 07407 0376, Tu les protèges 06845 08799 dans ta tente 05521 contre les langues 03956 qui les attaquent 07379.
      21 Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068 ! Car il a signalé 06381 08689 sa grâce 02617 envers moi, Comme si j’avais été dans une ville 05892 forte 04692.
      22 Je disais 0559 08804 dans ma précipitation 02648 08800: Je suis chassé 01629 08738 loin 05048 de ton regard 05869 ! Mais 0403 tu as entendu 08085 08804 la voix 06963 de mes supplications 08469, Quand j’ai crié 07768 08763 vers toi.
      23 Aimez 0157 08798 l’Eternel 03068, vous qui avez de la piété 02623 ! L’Eternel 03068 garde 05341 08802 les fidèles 0539 08803, Et il punit 07999 08764 sévèrement 03499 les orgueilleux 01346 06213 08802.
      24 Fortifiez 02388 08798-vous et que votre cœur 03824 s’affermisse 0553 08686, Vous tous qui espérez 03176 08764 en l’Eternel 03068 !

      Psaumes 32

      1 De David 01732. Cantique 04905 08688. Heureux 0835 celui à qui la transgression 06588 est remise 05375 08803, A qui le péché 02401 est pardonné 03680 08803 !
      2 Heureux 0835 l’homme 0120 à qui l’Eternel 03068 n’impute 02803 08799 pas d’iniquité 05771, Et dans l’esprit 07307 duquel il n’y a point de fraude 07423 !
      3 Tant que je me suis tu 02790 08689, mes os 06106 se consumaient 01086 08804, Je gémissais 07581 toute la journée 03117 ;
      4 Car nuit 03915 et jour 03119 ta main 03027 s’appesantissait 03513 08799 sur moi, Ma vigueur 03955 n’était 02015 08738 plus que sécheresse 02725, comme celle de l’été 07019. — Pause 05542.
      5 Je t’ai fait connaître 03045 08686 mon péché 02403, je n’ai pas caché 03680 08765 mon iniquité 05771 ; J’ai dit 0559 08804: J’avouerai 03034 08686 mes transgressions 06588 à l’Eternel 03068 ! Et tu as effacé 05375 08804 la peine 05771 de mon péché 02403. -Pause 05542.
      6 Qu’ainsi tout homme pieux 02623 te prie 06419 08691 au temps 06256 convenable 04672 08800 ! Si de grandes 07227 eaux 04325 débordent 07858, elles ne l’atteindront 05060 08686 nullement.
      7 Tu es un asile 05643 pour moi, tu me garantis 05341 08799 de la détresse 06862, Tu m’entoures 05437 08779 de chants 07438 de délivrance 06405. — Pause 05542.
      8 Je t’instruirai 07919 08686 et te montrerai 03384 08686 la voie 01870 que 02098 tu dois suivre 03212 08799 ; Je te conseillerai 03289 08799, j’aurai le regard 05869 sur toi.
      9 Ne soyez pas comme un cheval 05483 ou un mulet 06505 sans intelligence 0995 08687 ; On les bride 05716 01102 08800 avec un frein 04964 et un mors 07448, dont on les pare, Afin qu’ils ne s’approchent 07126 08800 point 01077 de toi.
      10 Beaucoup 07227 de douleurs 04341 sont la part du méchant 07563, Mais celui qui se confie 0982 08802 en l’Eternel 03068 est environné 05437 08779 de sa grâce 02617.
      11 Justes 06662, réjouissez 08055 08798-vous en l’Eternel 03068 et soyez dans l’allégresse 01523 08798 ! Poussez des cris 07442 08685 de joie, vous tous qui êtes droits 03477 de cœur 03820 !

      Psaumes 33

      1 Justes 06662, réjouissez 07442 08761-vous en l’Eternel 03068 ! La louange 08416 sied 05000 aux hommes droits 03477.
      2 Célébrez 03034 08685 l’Eternel 03068 avec la harpe 03658, Célébrez 02167 08761-le sur le luth 05035 à dix cordes 06218.
      3 Chantez 07891 08798-lui un cantique 07892 nouveau 02319 ! Faites retentir 05059 08763 vos instruments 03190 08685 et vos voix 08643 !
      4 Car la parole 01697 de l’Eternel 03068 est droite 03477, Et toutes ses œuvres 04639 s’accomplissent avec fidélité 0530 ;
      5 Il aime 0157 08802 la justice 06666 et la droiture 04941 ; La bonté 02617 de l’Eternel 03068 remplit 04390 08804 la terre 0776.
      6 Les cieux 08064 ont été faits 06213 08738 par la parole 01697 de l’Eternel 03068, Et toute leur armée 06635 par le souffle 07307 de sa bouche 06310.
      7 Il amoncelle 03664 08802 en un tas 05067 les eaux 04325 de la mer 03220, Il met 05414 08802 dans des réservoirs 0214 les abîmes 08415.
      8 Que toute la terre 0776 craigne 03372 08799 l’Eternel 03068 ! Que tous les habitants 03427 08802 du monde 08398 tremblent 01481 08799 devant lui !
      9 Car il dit 0559 08804, et la chose arrive ; Il ordonne 06680 08765, et elle existe 05975 08799.
      10 L’Eternel 03068 renverse 06331 08689 les desseins 06098 des nations 01471, Il anéantit 05106 08689 les projets 04284 des peuples 05971 ;
      11 Les desseins 06098 de l’Eternel 03068 subsistent 05975 08799 à toujours 05769, Et les projets 04284 de son cœur 03820, de génération 01755 en génération 01755.
      12 Heureuse 0835 la nation 01471 dont l’Eternel 03068 est le Dieu 0430 ! Heureux le peuple 05971 qu’il choisit 0977 08804 pour son héritage 05159 !
      13 L’Eternel 03068 regarde 05027 08689 du haut des cieux 08064, Il voit 07200 08804 tous les fils 01121 de l’homme 0120 ;
      14 Du lieu 04349 de sa demeure 03427 08800 il observe 07688 08689 Tous les habitants 03427 08802 de la terre 0776,
      15 Lui qui forme 03335 08802 leur cœur 03820 à tous 03162, Qui est attentif 0995 08688 à toutes leurs actions 04639.
      16 Ce n’est pas une grande 07230 armée 02428 qui sauve 03467 08737 le roi 04428, Ce n’est pas une grande 07230 force 03581 qui délivre 05337 08735 le héros 01368 ;
      17 Le cheval 05483 est impuissant 08267 pour assurer le salut 08668, Et toute sa vigueur 07230 02428 ne donne pas la délivrance 04422 08762.
      18 Voici, l’œil 05869 de l’Eternel 03068 est sur ceux qui le craignent 03373, Sur ceux qui espèrent 03176 08764 en sa bonté 02617,
      19 Afin d’arracher 05337 08687 leur âme 05315 à la mort 04194 Et de les faire vivre 02421 08763 au milieu de la famine 07458.
      20 Notre âme 05315 espère 02442 08765 en l’Eternel 03068 ; Il est notre secours 05828 et notre bouclier 04043.
      21 Car notre cœur 03820 met en lui sa joie 08055 08799, Car nous avons confiance 0982 08804 en son saint 06944 nom 08034.
      22 Eternel 03068 ! que ta grâce 02617 soit sur nous, Comme nous espérons 03176 08765 en toi !

      Psaumes 34

      1 De David 01732. Lorsqu’il contrefit 08138 08763 l’insensé 02940 en présence 06440 d’Abimélec 040, et qu’il s’en alla 03212 08799 chassé 01644 08762 par lui. Je bénirai 01288 08762 l’Eternel 03068 en tout temps 06256 ; Sa louange 08416 sera toujours 08548 dans ma bouche 06310.
      2 Que mon âme 05315 se glorifie 01984 08691 en l’Eternel 03068 ! Que les malheureux 06035 écoutent 08085 08799 et se réjouissent 08055 08799 !
      3 Exaltez 01431 08761 avec moi 03162 l’Eternel 03068 ! Célébrons 07311 08787 tous son nom 08034 !
      4 J’ai cherché 01875 08804 l’Eternel 03068, et il m’a répondu 06030 08804 ; Il m’a délivré 05337 08689 de toutes mes frayeurs 04035.
      5 Quand on tourne 05027 08689 vers lui les regards, on est rayonnant 05102 08804 de joie, Et le visage 06440 ne se couvre pas de honte 02659 08799.
      6 Quand un malheureux 06041 crie 07121 08804, l’Eternel 03068 entend 08085 08804, Et il le sauve 03467 08689 de toutes ses détresses 06869.
      7 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 campe 02583 08802 autour 05439 de ceux qui le craignent 03373, Et il les arrache 02502 08762 au danger.
      8 Sentez 02938 08798 et voyez 07200 08798 combien l’Eternel 03068 est bon 02896 ! Heureux 0835 l’homme 01397 qui cherche en lui son refuge 02620 08799 !
      9 Craignez 03372 08798 l’Eternel 03068, vous ses saints 06918 ! Car rien ne manque 04270 à ceux qui le craignent 03373.
      10 Les lionceaux 03715 éprouvent la disette 07326 08804 et la faim 07456 08804, Mais ceux qui cherchent 01875 08802 l’Eternel 03068 ne sont privés 02637 08799 d’aucun bien 02896.
      11 Venez 03212 08798, mes fils 01121, écoutez 08085 08798-moi ! Je vous enseignerai 03925 08762 la crainte 03374 de l’Eternel 03068.
      12 Quel est l’homme 0376 qui aime 02655 la vie 02416, Qui désire 0157 08802 la prolonger 03117 pour jouir 07200 08800 du bonheur 02896 ?
      13 Préserve 05341 08798 ta langue 03956 du mal 07451, Et tes lèvres 08193 des paroles 01696 08763 trompeuses 04820 ;
      14 Eloigne 05493 08798-toi du mal 07451, et fais 06213 08798 le bien 02896 ; Recherche 01245 08761 et poursuis 07291 08798 la paix 07965.
      15 Les yeux 05869 de l’Eternel 03068 sont sur les justes 06662, Et ses oreilles 0241 sont attentives à leurs cris 07775.
      16 L’Eternel 03068 tourne sa face 06440 contre les méchants 06213 08802 07451, Pour retrancher 03772 08687 de la terre 0776 leur souvenir 02143.
      17 Quand les justes crient 06817 08804, l’Eternel 03068 entend 08085 08804, Et il les délivre 05337 08689 de toutes leurs détresses 06869 ;
      18 L’Eternel 03068 est près 07138 de ceux qui ont le cœur 03820 brisé 07665 08737, Et il sauve 03467 08686 ceux qui ont l’esprit 07307 dans l’abattement 01793.
      19 Le malheur 07451 atteint souvent 07227 le juste 06662, Mais l’Eternel 03068 l’en délivre 05337 08686 toujours.
      20 Il garde 08104 08802 tous ses os 06106, Aucun 0259 d’eux 02007 n’est brisé 07665 08738.
      21 Le malheur 07451 tue 04191 08787 le méchant 07563, Et les ennemis 08130 08802 du juste 06662 sont châtiés 0816 08799.
      22 L’Eternel 03068 délivre 06299 08802 l’âme 05315 de ses serviteurs 05650, Et tous ceux qui l’ont pour refuge 02620 08802 échappent au châtiment 0816 08799.

      Psaumes 35

      1 De David 01732. Eternel 03068 ! défends 07378 08798-moi contre mes adversaires 03401, Combats 03898 08798 ceux qui me combattent 03898 08802 !
      2 Saisis 02388 08685 le petit 04043 et le grand bouclier 06793, Et lève 06965 08798-toi pour me secourir 05833 !
      3 Brandis 07324 08685 la lance 02595 et le javelot 05462 08798 contre 07125 08800 mes persécuteurs 07291 08802 ! Dis 0559 08798 à mon âme 05315 : Je suis ton salut 03444 !
      4 Qu’ils soient honteux 0954 08799 et confus 03637 08735, ceux qui en veulent 01245 08764 à ma vie 05315 ! Qu’ils reculent 05472 08735 0268 et rougissent 02659 08799, ceux qui méditent 02803 08802 ma perte 07451 !
      5 Qu’ils soient comme la balle 04671 emportée 06440 par le vent 07307, Et que l’ange 04397 de l’Eternel 03068 les chasse 01760 08802 !
      6 Que leur route 01870 soit ténébreuse 02822 et glissante 02519, Et que l’ange 04397 de l’Eternel 03068 les poursuive 07291 08802 !
      7 Car sans cause 02600 ils m’ont tendu 02934 08804 leur filet 07568 sur une fosse 07845, Sans cause 02600 ils l’ont creusée 02658 08804 pour m’ôter la vie 05315.
      8 Que la ruine 07722 les atteigne 0935 08799 à l’improviste 03045 08799 03808, Qu’ils soient pris 03920 08799 dans le filet 07568 qu’ils ont tendu 02934 08804, Qu’ils y tombent 05307 08799 et périssent 07722 !
      9 Et mon âme 05315 aura de la joie 01523 08799 en l’Eternel 03068, De l’allégresse 07797 08799 en son salut 03444.
      10 Tous mes os 06106 diront 0559 08799 : Eternel 03068 ! qui peut, comme toi, Délivrer 05337 08688 le malheureux 06041 d’un plus fort 02389 que lui, Le malheureux 06041 et le pauvre 034 de celui qui le dépouille 01497 08802 ?
      11 De faux 02555 témoins 05707 se lèvent 06965 08799 : Ils m’interrogent 07592 08799 sur ce que j’ignore 03045 08804.
      12 Ils me rendent 07999 08762 le mal 07451 pour le bien 02896 : Mon âme 05315 est dans l’abandon 07908.
      13 Et moi, quand ils étaient malades 02470 08800, je revêtais 03830 un sac 08242, J’humiliais 06031 08765 mon âme 05315 par le jeûne 06685, Je priais 08605, la tête penchée 07725 08799 sur mon sein 02436.
      14 Comme 01980 08694 pour un ami 07453, pour un frère 0251, je me traînais 07817 08804 lentement 06937 08802 ; Comme pour le deuil 057 d’une mère 0517, je me courbais avec tristesse.
      15 Puis, quand je chancelle 06761, ils se réjouissent 08055 08804 et s’assemblent 0622 08738, Ils s’assemblent 0622 08738 à mon insu 03045 08804 pour m’outrager 05222, Ils me déchirent 07167 08804 sans relâche 01826 08804 ;
      16 Avec les impies 02611, les parasites 04580 moqueurs 03934, Ils grincent 02786 08800 des dents 08127 contre moi.
      17 Seigneur 0136 ! Jusques à quand le verras 07200 08799-tu ? Protège 07725 08685 mon âme 05315 contre leurs embûches 07722, Ma vie 03173 contre les lionceaux 03715 !
      18 Je te louerai 03034 08686 dans la grande 07227 assemblée 06951, Je te célébrerai 01984 08762 au milieu d’un peuple 05971 nombreux 06099.
      19 Que ceux qui sont à tort 08267 mes ennemis 0341 08802 ne se réjouissent 08055 08799 pas à mon sujet, Que ceux qui me haïssent 08130 08802 sans cause 02600 ne m’insultent pas du regard 07169 08799 05869 !
      20 Car ils tiennent un langage 01696 08762 qui n’est point celui de la paix 07965, Ils méditent 02803 08799 la tromperie 04820 01697 contre les gens tranquilles 07282 du pays 0776.
      21 Ils ouvrent 07337 08686 contre moi leur bouche 06310, Ils disent 0559 08804 : Ah 01889 ! ah 01889 ! nos yeux 05869 regardent 07200 08804 ! —
      22 Eternel 03068, tu le vois 07200 08804 ! ne reste pas en silence 02790 08799 ! Seigneur 0136, ne t’éloigne 07368 08799 pas de moi !
      23 Réveille 05782 08685-toi, réveille 06974 08685-toi pour me faire justice 04941 ! Mon Dieu 0430 et mon Seigneur 0136, défends ma cause 07379 !
      24 Juge 08199 08798-moi selon ta justice 06664, Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! Et qu’ils ne se réjouissent 08055 08799 pas à mon sujet !
      25 Qu’ils ne disent 0559 08799 pas dans leur cœur 03820 : Ah 01889 ! voilà ce que nous voulions 05315 ! Qu’ils ne disent 0559 08799 pas: Nous l’avons englouti 01104 08765 !
      26 Que tous ensemble 03162 ils soient honteux 0954 08799 et confus 02659 08799, Ceux qui se réjouissent 08056 de mon malheur 07451 ! Qu’ils revêtent 03847 08799 l’ignominie 01322 et l’opprobre 03639, Ceux qui s’élèvent 01431 08688 contre moi !
      27 Qu’ils aient de l’allégresse 07442 08799 et de la joie 08055 08799, Ceux qui prennent plaisir 02655 à mon innocence 06664, Et que sans cesse 08548 ils disent 0559 08799 : Exalté 01431 08799 soit l’Eternel 03068, Qui veut 02655 la paix 07965 de son serviteur 05650 !
      28 Et ma langue 03956 célébrera 01897 08799 ta justice 06664, Elle dira tous les jours 03117 ta louange 08416.

      Psaumes 36

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Du serviteur 05650 de l’Eternel 03068, de David 01732. La parole 05002 08803 impie 06588 du méchant 07563 est au fond 07130 de son cœur 03820 ; La crainte 06343 de Dieu 0430 n’est pas devant ses yeux 05869.
      2 Car il se flatte 02505 08689 à ses propres yeux 05869, Pour consommer son iniquité 05771, pour assouvir 04672 08800 sa haine 08130 08800.
      3 Les paroles 01697 de sa bouche 06310 sont fausses 0205 et trompeuses 04820 ; Il renonce 02308 08804 à agir avec sagesse 07919 08687, à faire le bien 03190 08687.
      4 Il médite 02803 08799 l’injustice 0205 sur sa couche 04904, Il se tient 03320 08691 sur une voie 01870 qui n’est pas bonne 02896, Il ne repousse 03988 08799 pas le mal 07451.
      5 Eternel 03068 ! ta bonté 02617 atteint jusqu’aux cieux 08064, Ta fidélité 0530 jusqu’aux nues 07834.
      6 Ta justice 06666 est comme les montagnes 02042 de Dieu 0410, Tes jugements 04941 sont comme le grand 07227 abîme 08415. Eternel 03068 ! tu soutiens 03467 08686 les hommes 0120 et les bêtes 0929.
      7 Combien est précieuse 03368 ta bonté 02617, ô Dieu 0430 ! A l’ombre 06738 de tes ailes 03671 les fils 01121 de l’homme 0120 cherchent un refuge 02620 08799.
      8 Ils se rassasient 07301 08799 de l’abondance 01880 de ta maison 01004, Et tu les abreuves 08248 08686 au torrent 05158 de tes délices 05730.
      9 Car auprès de toi est la source 04726 de la vie 02416 ; Par ta lumière 0216 nous voyons 07200 08799 la lumière 0216.
      10 Etends 04900 08798 ta bonté 02617 sur ceux qui te connaissent 03045 08802, Et ta justice 06666 sur ceux dont le cœur 03820 est droit 03477 !
      11 Que le pied 07272 de l’orgueil 01346 ne m’atteigne 0935 08799 pas, Et que la main 03027 des méchants 07563 ne me fasse pas fuir 05110 08686 !
      12 Déjà tombent 05307 08804 ceux qui commettent 06466 08802 l’iniquité 0205 ; Ils sont renversés 01760 08795, et ils ne peuvent 03201 08804 se relever 06965 08800.

      Psaumes 37

      1 De David 01732. Ne t’irrite 02734 08691 pas contre les méchants 07489 08688, N’envie 07065 08762 pas ceux qui font 06213 08802 le mal 05766.
      2 Car ils sont fauchés 05243 08799 aussi vite 04120 que l’herbe 02682, Et ils se flétrissent 05034 08799 comme le gazon 01877 vert 03418.
      3 Confie 0982 08798-toi en l’Eternel 03068, et pratique 06213 08798 le bien 02896 ; Aie le pays 0776 pour demeure 07931 08798 et la fidélité 0530 pour pâture 07462 08798.
      4 Fais de l’Eternel 03068 tes délices 06026 08690, Et il te donnera 05414 08799 ce que ton cœur 03820 désire 04862.
      5 Recommande 01556 08798 ton sort 01870 à l’Eternel 03068, Mets en lui ta confiance 0982 08798, et il agira 06213 08799.
      6 Il fera paraître 03318 08689 ta justice 06664 comme la lumière 0216, Et ton droit 04941 comme le soleil à son midi 06672.
      7 Garde le silence 01826 08798 devant l’Eternel 03068, et espère 02342 08708 en lui ; Ne t’irrite 02734 08691 pas contre celui qui réussit 06743 08688 dans ses voies 01870, Contre l’homme 0376 qui vient à bout 06213 08802 de ses mauvais desseins 04209.
      8 Laisse 07503 08685 la colère 0639, abandonne 05800 08798 la fureur 02534 ; Ne t’irrite 02734 08691 pas, 0389 ce serait mal 07489 08687 faire.
      9 Car les méchants 07489 08688 seront retranchés 03772 08735, Et ceux qui espèrent 06960 08802 en l’Eternel 03068 posséderont 03423 08799 le pays 0776.
      10 Encore un peu de temps 04592, et le méchant 07563 n’est plus ; Tu regardes 0995 08712 le lieu 04725 où il était, et il a disparu.
      11 Les misérables 06035 possèdent 03423 08799 le pays 0776, Et ils jouissent 06026 08694 abondamment 07230 de la paix 07965.
      12 Le méchant 07563 forme des projets 02161 08802 contre le juste 06662, Et il grince 02786 08802 des dents 08127 contre lui.
      13 Le Seigneur 0136 se rit 07832 08799 du méchant, Car il voit 07200 08804 que son jour 03117 arrive 0935 08799.
      14 Les méchants 07563 tirent 06605 08804 le glaive 02719, Ils bandent 01869 08804 leur arc 07198, Pour faire tomber 05307 08687 le malheureux 06041 et l’indigent 034, Pour égorger 02873 08800 ceux dont la voie 01870 est droite 03477.
      15 Leur glaive 02719 entre 0935 08799 dans leur propre cœur 03820, Et leurs arcs 07198 se brisent 07665 08735.
      16 Mieux 02896 vaut le peu 04592 du juste 06662 Que l’abondance 01995 de beaucoup 07227 de méchants 07563 ;
      17 Car les bras 02220 des méchants 07563 seront brisés 07665 08735, Mais l’Eternel 03068 soutient 05564 08802 les justes 06662.
      18 L’Eternel 03068 connaît 03045 08802 les jours 03117 des hommes intègres 08549, Et leur héritage 05159 dure à jamais 05769.
      19 Ils ne sont pas confondus 0954 08799 au temps 06256 du malheur 07451, Et ils sont rassasiés 07646 08799 aux jours 03117 de la famine 07459.
      20 Mais les méchants 07563 périssent 06 08799, Et les ennemis 0341 08802 de l’Eternel 03068, comme les plus beaux 03368 pâturages 03733 ; Ils s’évanouissent 03615 08804, ils s’évanouissent 03615 08804 en fumée 06227.
      21 Le méchant 07563 emprunte 03867 08801, et il ne rend 07999 08762 pas ; Le juste 06662 est compatissant 02603 08802, et il donne 05414 08802.
      22 Car ceux que bénit 01288 08794 l’Eternel possèdent 03423 08799 le pays 0776, Et ceux qu’il maudit 07043 08794 sont retranchés 03772 08735.
      23 L’Eternel 03068 affermit 03559 08797 les pas 04703 de l’homme 01397, Et il prend plaisir 02654 08799 à sa voie 01870 ;
      24 S’il tombe 05307 08799, il n’est pas terrassé 02904 08714, Car l’Eternel 03068 lui prend 05564 08802 la main 03027.
      25 J’ai été jeune 05288, j’ai vieilli 02204 08804 ; Et je n’ai point vu 07200 08804 le juste 06662 abandonné 05800 08737, Ni sa postérité 02233 mendiant 01245 08764 son pain 03899.
      26 Toujours 03117 il est compatissant 02603 08802, et il prête 03867 08688 ; Et sa postérité 02233 est bénie 01293.
      27 Détourne 05493 08798-toi du mal 07451, fais 06213 08798 le bien 02896, Et possède à jamais 05769 ta demeure 07931 08798.
      28 Car l’Eternel 03068 aime 0157 08802 la justice 04941, Et il n’abandonne 05800 08799 pas ses fidèles 02623 ; Ils sont toujours 05769 sous sa garde 08104 08738, Mais la postérité 02233 des méchants 07563 est retranchée 03772 08738.
      29 Les justes 06662 posséderont 03423 08799 le pays 0776, Et ils y demeureront 07931 08799 à jamais 05703.
      30 La bouche 06310 du juste 06662 annonce 01897 08799 la sagesse 02451, Et sa langue 03956 proclame 01696 08762 la justice 04941.
      31 La loi 08451 de son Dieu 0430 est dans son cœur 03820 ; Ses pas 0838 ne chancellent 04571 08799 point.
      32 Le méchant 07563 épie 06822 08802 le juste 06662, Et il cherche 01245 08764 à le faire mourir 04191 08687.
      33 L’Eternel 03068 ne le laisse 05800 08799 pas entre ses mains 03027, Et il ne le condamne 07561 08686 pas quand il est en jugement 08199 08736.
      34 Espère 06960 08761 en l’Eternel 03068, garde 08104 08798 sa voie 01870, Et il t’élèvera 07311 08787 pour que tu possèdes 03423 08800 le pays 0776 ; Tu verras 07200 08799 les méchants 07563 retranchés 03772 08736.
      35 J’ai vu 07200 08804 le méchant 07563 dans toute sa puissance 06184 ; Il s’étendait 06168 08693 comme un arbre 0249 verdoyant 07488.
      36 Il a passé 05674 08799, et voici, il n’est plus ; Je le cherche 01245 08762, et il ne se trouve 04672 08738 plus.
      37 Observe 08104 08798 celui qui est intègre 08535, et regarde 07200 08798 celui qui est droit 03477 ; Car il y a une postérité 0319 pour l’homme 0376 de paix 07965.
      38 Mais les rebelles 06586 08802 sont tous 03162 anéantis 08045 08738, La postérité 0319 des méchants 07563 est retranchée 03772 08738.
      39 Le salut 08668 des justes 06662 vient de l’Eternel 03068 ; Il est leur protecteur 04581 au temps 06256 de la détresse 06869.
      40 L’Eternel 03068 les secourt 05826 08799 et les délivre 06403 08762 ; Il les délivre 06403 08762 des méchants 07563 et les sauve 03467 08686, Parce qu’ils cherchent en lui leur refuge 02620 08804.

      Psaumes 38

      1 Psaume 04210 de David 01732. Pour souvenir 02142 08687. Eternel 03068 ! ne me punis 03198 08686 pas dans ta colère 07110, Et ne me châtie 03256 08762 pas dans ta fureur 02534.
      2 Car tes flèches 02671 m’ont atteint 05181 08738, Et ta main 03027 s’est appesantie 05181 08799 sur moi.
      3 Il n’y a rien de sain 04974 dans ma chair 01320 à cause 06440 de ta colère 02195, Il n’y a plus de vigueur 07965 dans mes os 06106 à cause 06440 de mon péché 02403.
      4 Car mes iniquités 05771 s’élèvent 05674 08804 au-dessus de ma tête 07218 ; Comme un lourd 03515 fardeau 04853, elles sont trop pesantes 03513 08799 pour moi.
      5 Mes plaies 02250 sont infectes 0887 08689 et purulentes 04743 08738, Par l’effet 06440 de ma folie 0200.
      6 Je suis courbé 05753 08738, abattu 07817 08804 au dernier point 03966 ; Tout le jour 03117 je marche 01980 08765 dans la tristesse 06937 08802.
      7 Car un mal brûlant 07033 08737 dévore 04390 08804 mes entrailles 03689, Et il n’y a rien de sain 04974 dans ma chair 01320.
      8 Je suis sans force 06313 08738, entièrement 03966 brisé 01794 08738 ; Le trouble 05100 de mon cœur 03820 m’arrache des gémissements 07580 08804.
      9 Seigneur 0136 ! tous mes désirs 08378 sont devant toi, Et mes soupirs 0585 ne te sont point cachés 05641 08738.
      10 Mon cœur 03820 est agité 05503 08773, ma force 03581 m’abandonne 05800 08804, Et la lumière 0216 de mes yeux 05869 01992 n’est plus même avec moi 0369.
      11 Mes amis 0157 08802 et mes connaissances 07453 s’éloignent 05975 08799 de 05048 ma plaie 05061, Et mes proches 07138 se tiennent 05975 08804 à l’écart 07350.
      12 Ceux qui en veulent 01245 08764 à ma vie 05315 tendent leurs pièges 05367 08762 ; Ceux qui cherchent 01875 08802 mon malheur 07451 disent 01696 08765 des méchancetés 01942, Et méditent 01897 08799 tout le jour 03117 des tromperies 04820.
      13 Et moi, je suis comme un sourd 02795, je n’entends 08085 08799 pas ; Je suis comme un muet 0483, qui n’ouvre 06605 08799 pas la bouche 06310.
      14 Je suis comme un homme 0376 qui n’entend 08085 08802 pas, Et dans la bouche 06310 duquel il n’y a point de réplique 08433.
      15 Eternel 03068 ! c’est en toi que j’espère 03176 08689 ; Tu répondras 06030 08799, Seigneur 0136, mon Dieu 0430 !
      16 Car je dis 0559 08804 : Ne permets pas qu’ils se réjouissent 08055 08799 à mon sujet, Qu’ils s’élèvent 01431 08689 contre moi, si mon pied 07272 chancelle 04131 08800 !
      17 Car je suis près 03559 08737 de tomber 06761, Et ma douleur 04341 est toujours 08548 devant moi.
      18 Car je reconnais 05046 08686 mon iniquité 05771, Je suis dans la crainte 01672 08799 à cause de mon péché 02403.
      19 Et mes ennemis 0341 08802 sont pleins de vie 02416, pleins de force 06105 08804 ; Ceux qui me haïssent 08130 08802 sans cause 08267 sont nombreux 07231 08804.
      20 Ils me rendent 07999 08764 le mal 07451 pour le bien 02896 ; Ils sont mes adversaires 07853 08799, parce que je recherche 07291 08800 le bien 02896.
      21 Ne m’abandonne 05800 08799 pas, Eternel 03068 ! Mon Dieu 0430, ne t’éloigne 07368 08799 pas de moi !
      22 Viens en hâte 02363 08798 à mon secours 05833, Seigneur 0136, mon salut 08668 !

      Psaumes 39

      1 Au chef des chantres 05329 08764. A Jeduthun 03038, Psaume 04210 de David 01732. Je disais 0559 08804 : Je veillerai 08104 08799 sur mes voies 01870, De peur de pécher 02398 08800 par ma langue 03956 ; Je mettrai un frein 08104 08799 04269 à ma bouche 06310, Tant que le méchant 07563 sera devant moi.
      2 Je suis resté muet 0481 08738, dans le silence 01747 ; Je me suis tu 02814 08689, quoique malheureux 02896 ; Et ma douleur 03511 n’était pas moins vive 05916 08738.
      3 Mon cœur 03820 brûlait 02552 08804 au dedans 07130 de moi, Un feu 0784 intérieur 01901 me consumait 01197 08799, 0227 Et la parole 01696 08765 est venue sur ma langue 03956.
      4 Eternel 03068 ! dis 03045 08685-moi quel est le terme 07093 de ma vie, Quelle est la mesure 04060 de mes jours 03117 ; Que je sache 03045 08799 combien je suis fragile 02310.
      5 Voici, tu as donné 05414 08804 à mes jours 03117 la largeur de la main 02947, Et ma vie 02465 est comme un rien devant toi. Oui, tout 03605 homme 0120 debout 05324 08737 n’est qu’un souffle 01892 03605. — Pause 05542.
      6 Oui, l’homme 0376 se promène 01980 08691 comme une ombre 06754, Il s’agite 01993 08799 vainement 01892 ; Il amasse 06651 08799, et il ne sait 03045 08799 qui recueillera 0622 08802.
      7 Maintenant, Seigneur 0136, que puis-je espérer 06960 08765 ? En toi est mon espérance 08431.
      8 Délivre 05337 08685-moi de toutes mes transgressions 06588 ! Ne me rends 07760 08799 pas l’opprobre 02781 de l’insensé 05036 !
      9 Je reste muet 0481 08738, je n’ouvre 06605 08799 pas la bouche 06310, Car c’est toi qui agis 06213 08804.
      10 Détourne 05493 08685 de moi tes coups 05061 ! Je succombe 03615 08804 sous les attaques 08409 de ta main 03027.
      11 Tu châties 03256 08765 l’homme 0376 en le punissant 08433 de son iniquité 05771, Tu détruis 04529 08686 comme la teigne 06211 ce qu’il a de plus cher 02530 08803. Oui, tout homme 0120 est un souffle 01892. — Pause 05542.
      12 Ecoute 08085 08798 ma prière 08605, Eternel 03068, et prête l’oreille 0238 08685 à mes cris 07775 ! Ne sois pas insensible 02790 08799 à mes larmes 01832 ! Car je suis un étranger 01616 chez toi, Un habitant 08453, comme tous mes pères 01.
      13 Détourne 08159 08685 de moi le regard, et laisse-moi respirer 01082 08686, Avant que je m’en aille 03212 08799 et que ne sois plus !

      Psaumes 40

      1 Au chef des chantres 05329 08764. De David 01732. Psaume 04210. J’avais mis en l’Eternel 03068 mon espérance 06960 08765 06960 08763 ; Et il s’est incliné 05186 08799 vers moi, il a écouté 08085 08799 mes cris 07775.
      2 Il m’a retiré 05927 08686 de la fosse 0953 de destruction 07588, Du fond 03121 de la boue 02916 ; Et il a dressé 06965 08686 mes pieds 07272 sur le roc 05553, Il a affermi 03559 08790 mes pas 0838.
      3 Il a mis 05414 08799 dans ma bouche 06310 un cantique 07892 nouveau 02319, Une louange 08416 à notre Dieu 0430 ; Beaucoup 07227 l’ont vu 07200 08799, et ont eu de la crainte 03372 08799, Et ils se sont confiés 0982 08799 en l’Eternel 03068.
      4 Heureux 0835 l’homme 01397 qui place 07760 08804 en l’Eternel 03068 sa confiance 04009, Et qui ne se tourne 06437 08804 pas vers les hautains 07295 et les menteurs 07750 08802 03577 !
      5 Tu as multiplié 07227, Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! Tes merveilles 06381 08737 et tes desseins 04284 06213 08804 en notre faveur ; Nul n’est comparable 06186 08800 à toi ; Je voudrais les publier 05046 08686 et les proclamer 01696 08762, Mais leur nombre est trop grand 06105 08804 pour que je les raconte 05608 08763.
      6 Tu ne désires 02654 08804 ni sacrifice 02077 ni offrande 04503, Tu m’as ouvert 03738 08804 les oreilles 0241 ; Tu ne demandes 07592 08804 ni holocauste 05930 ni victime expiatoire 02401.
      7 Alors je dis 0559 08804 : Voici, je viens 0935 08804 Avec le rouleau 04039 du livre 05612 écrit 03789 08803 pour moi.
      8 Je veux 02654 08804 faire 06213 08800 ta volonté 07522, mon Dieu 0430 ! Et ta loi 08451 est au fond 08432 de mon cœur 04578.
      9 J’annonce 01319 08765 la justice 06664 dans la grande 07227 assemblée 06951 ; Voici, je ne ferme 03607 08799 pas mes lèvres 08193, Eternel 03068, tu le sais 03045 08804 !
      10 Je ne retiens 03680 08765 pas dans 08432 mon cœur 03820 ta justice 06666, Je publie 0559 08804 ta vérité 0530 et ton salut 08668 ; Je ne cache 03582 08765 pas ta bonté 02617 et ta fidélité 0571 Dans la grande 07227 assemblée 06951.
      11 Toi, Eternel 03068 ! tu ne me refuseras 03607 08799 pas tes compassions 07356 ; Ta bonté 02617 et ta fidélité 0571 me garderont 05341 08799 toujours 08548.
      12 Car des maux 07451 sans nombre 04557 m’environnent 0661 08804 ; Les châtiments de mes iniquités 05771 m’atteignent 05381 08689, Et je ne puis en supporter 03201 08804 la vue 07200 08800 ; Ils sont plus nombreux 06105 08804 que les cheveux 08185 de ma tête 07218, Et mon courage 03820 m’abandonne 05800 08804.
      13 Veuille 07521 08798 me délivrer 05337 08687, ô Eternel 03068 ! Eternel 03068, viens en hâte 02363 08798 à mon secours 05833 !
      14 Que tous ensemble 03162 ils soient honteux 0954 08799 et confus 02659 08799, Ceux qui en veulent 01245 08764 à ma vie 05315 pour l’enlever 05595 08800 ! Qu’ils reculent 05472 08735 0268 et rougissent 03637 08735, Ceux qui désirent 02655 ma perte 07451 !
      15 Qu’ils soient dans la stupeur 08074 08799 par l’effet 06118 de leur honte 01322, Ceux qui me disent 0559 08802 : Ah 01889 ! ah 01889 !
      16 Que tous ceux qui te cherchent 01245 08764 Soient dans l’allégresse 07797 08799 et se réjouissent 08055 08799 en toi ! Que ceux qui aiment 0157 08802 ton salut 08668 Disent 0559 08799 sans cesse 08548 : Exalté 01431 08799 soit l’Eternel 03068 !
      17 Moi, je suis pauvre 06041 et indigent 034 ; Mais le Seigneur 0136 pense 02803 08799 à moi. Tu es mon aide 05833 et mon libérateur 06403 08764 : Mon Dieu 0430, ne tarde 0309 08762 pas !

      Psaumes 41

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Heureux 0835 celui qui s’intéresse 07919 08688 au pauvre 01800 ! Au jour 03117 du malheur 07451 l’Eternel 03068 le délivre 04422 08762 ;
      2 L’Eternel 03068 le garde 08104 08799 et lui conserve la vie 02421 08762. Il est heureux 0833 08795 sur la terre 0776, Et tu ne le livres 05414 08799 pas au bon plaisir 05315 de ses ennemis 0341 08802.
      3 L’Eternel 03068 le soutient 05582 08799 sur son lit 06210 de douleur 01741 ; Tu le soulages 02015 08804 04904 dans toutes ses maladies 02483.
      4 Je dis 0559 08804 : Eternel 03068, aie pitié 02603 08798 de moi ! Guéris 07495 08798 mon âme 05315 ! car j’ai péché 02398 08804 contre toi.
      5 Mes ennemis 0341 08802 disent 0559 08799 méchamment 07451 de moi : Quand mourra 04191 08799-t-il ? quand périra 06 08804 son nom 08034 ?
      6 Si quelqu’un vient 0935 08804 me voir 07200 08800, il prend un langage 01696 08762 faux 07723, Il 03820 recueille 06908 08799 des sujets de médire 0205 ; Il s’en va 03318 08799, et il parle 01696 08762 au dehors 02351.
      7 Tous mes ennemis 08130 08802 chuchotent 03907 08691 entre eux 03162 contre moi ; Ils pensent 02803 08799 que mon malheur 07451 causera ma ruine:
      8 Il est dangereusement 01100 01697 atteint 03332 08803, Le voilà couché 07901 08804, il ne se relèvera 06965 08800 pas 03254 08686 !
      9 Celui-là même avec qui j’étais en paix 07965 0376, Qui avait ma confiance 0982 08804 et qui mangeait 0398 08802 mon pain 03899, Lève 01431 08689 le talon 06119 contre moi.
      10 Toi, Eternel 03068, aie pitié 02603 08798 de moi et rétablis 06965 08685-moi ! Et je leur rendrai 07999 08762 ce qui leur est dû.
      11 Je connaîtrai 03045 08804 que tu m’aimes 02654 08804, Si mon ennemi 0341 08802 ne triomphe 07321 08686 pas de moi.
      12 Tu m’as soutenu 08551 08804 à cause de mon intégrité 08537, Et tu m’as placé 05324 08686 pour toujours 05769 en ta présence 06440.
      13 Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, d’éternité 05769 en éternité 05769 ! Amen 0543 ! Amen 0543 !

      Psaumes 42

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Cantique 04905 08688 des fils 01121 de Koré 07141. Comme une biche 0354 soupire 06165 08799 après des courants 0650 d’eau 04325, Ainsi mon âme 05315 soupire 06165 08799 après toi, ô Dieu 0430 !
      2 Mon âme 05315 a soif 06770 08804 de Dieu 0430, du Dieu 0410 vivant 02416 : Quand irai 0935 08799-je et paraîtrai 07200 08735-je devant 06440 la face de Dieu 0430 ?
      3 Mes larmes 01832 sont ma nourriture 03899 jour 03119 et nuit 03915, Pendant qu’on me dit 0559 08800 sans cesse 03117 : Où est ton Dieu 0430 ?
      4 Je me rappelle 02142 08799 avec effusion 08210 08799 de cœur 05315 Quand je marchais 05674 08799 entouré de la foule 05519, Et que je m’avançais 01718 08691 à sa tête vers la maison 01004 de Dieu 0430, Au milieu des cris 07440 de joie 06963 et des actions de grâces 08426 D’une multitude 01995 en fête 02287 08802.
      5 Pourquoi t’abats 07817 08709-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 08799-tu au dedans de moi ? Espère 03176 08685 en Dieu 0430, car je le louerai 03034 08686 encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu.
      6 Mon âme 05315 est abattue 07817 08709 au dedans de moi: Aussi c’est à toi que je pense 02142 08799, depuis le pays 0776 du Jourdain 03383, Depuis l’Hermon 02769, depuis la montagne 02022 de Mitsear 04706.
      7 Un flot 08415 appelle 07121 08802 un autre flot 08415 au bruit 06963 de tes ondées 06794 ; Toutes tes vagues 04867 et tous tes flots 01530 passent 05674 08804 sur moi.
      8 Le jour 03119, l’Eternel 03068 m’accordait 06680 08762 sa grâce 02617 ; La nuit 03915, je chantais 07892 ses louanges, J’adressais une prière 08605 au Dieu 0410 de ma vie 02416.
      9 Je dis 0559 08799 à Dieu 0410, mon rocher 05553: Pourquoi m’oublies 07911 08804-tu ? Pourquoi dois-je marcher 03212 08799 dans la tristesse 06937 08802, Sous l’oppression 03906 de l’ennemi 0341 08802 ?
      10 Mes os 06106 se brisent 07524 quand mes persécuteurs 06887 08802 m’outragent 02778 08765, En me disant 0559 08800 sans cesse 03117 : Où est ton Dieu 0430 ?
      11 Pourquoi t’abats 07817 08709-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 08799-tu au dedans de moi ? Espère 03176 08685 en Dieu 0430, car je le louerai 03034 08686 encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu 0430.

      Psaumes 43

      1 Rends-moi justice 08199 08798, ô Dieu 0430, défends 07378 08798 ma cause 07379 contre une nation 01471 infidèle 03808 02623 ! Délivre 06403 08762-moi des hommes 0376 de fraude 04820 et d’iniquité 05766 !
      2 Toi, mon Dieu 0430 protecteur 04581, pourquoi me repousses 02186 08804-tu ? Pourquoi dois-je marcher 01980 08691 dans la tristesse 06937 08802, Sous l’oppression 03906 de l’ennemi 0341 08802 ?
      3 Envoie 07971 08798 ta lumière 0216 et ta fidélité 0571 ! Qu’elles me guident 05148 08686, Qu’elles me conduisent 0935 08686 à ta montagne 02022 sainte 06944 et à tes demeures 04908 !
      4 J’irai 0935 08799 vers l’autel 04196 de Dieu 0430, de Dieu 0410, ma joie 01524 et mon allégresse 08057, Et je te célébrerai 03034 08686 sur la harpe 03658, ô Dieu 0430, mon Dieu 0430 !
      5 Pourquoi t’abats 07817 08709-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 08799-tu au dedans de moi ? Espère 03176 08685 en Dieu 0430, car je le louerai 03034 08686 encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu 0430.

      Psaumes 44

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Des fils 01121 de Koré 07141. Cantique 04905 08688. O Dieu 0430 ! nous avons entendu 08085 08804 de nos oreilles 0241, Nos pères 01 nous ont raconté 05608 08765 Les œuvres 06467 que tu as accomplies 06466 08804 de leur temps 03117, Aux jours 03117 d’autrefois 06924.
      2 De ta main 03027 tu as chassé 03423 08689 des nations 01471 pour les établir 05193 08799, Tu as frappé 07489 08686 des peuples 03816 pour les étendre 07971 08762.
      3 Car ce n’est point par leur épée 02719 qu’ils se sont emparés 03423 08804 du pays 0776, Ce n’est point leur bras 02220 qui les a sauvés 03467 08689 ; Mais c’est ta droite 03225, c’est ton bras 02220, c’est la lumière 0216 de ta face 06440, Parce que tu les aimais 07521 08804.
      4 O Dieu 0430 ! tu es mon roi 04428 : Ordonne 06680 08761 la délivrance 03444 de Jacob 03290 !
      5 Avec toi nous renversons 05055 08762 nos ennemis 06862, Avec ton nom 08034 nous écrasons 0947 08799 nos adversaires 06965 08801.
      6 Car ce n’est pas en mon arc 07198 que je me confie 0982 08799, Ce n’est pas mon épée 02719 qui me sauvera 03467 08686 ;
      7 Mais c’est toi qui nous délivres 03467 08689 de nos ennemis 06862, Et qui confonds 0954 08689 ceux qui nous haïssent 08130 08764.
      8 Nous nous glorifions 01984 08765 en Dieu 0430 chaque jour 03117, Et nous célébrerons 03034 08686 à jamais 05769 ton nom 08034. — Pause 05542.
      9 Cependant 0637 tu nous repousses 02186 08804, tu nous couvres de honte 03637 08686, Tu ne sors 03318 08799 plus avec nos armées 06635 ;
      10 Tu nous fais reculer 07725 08686 0268 devant l’ennemi 06862, Et ceux qui nous haïssent 08130 08764 enlèvent nos dépouilles 08154 08804.
      11 Tu nous livres 05414 08799 comme des brebis 06629 à dévorer 03978, Tu nous disperses 02219 08765 parmi les nations 01471.
      12 Tu vends 04376 08799 ton peuple 05971 pour rien 01952, Tu ne l’estimes 07235 08765 pas à une grande valeur 04242.
      13 Tu fais 07760 08799 de nous un objet d’opprobre 02781 pour nos voisins 07934, De moquerie 03933 et de risée 07047 pour ceux qui nous entourent 05439 ;
      14 Tu fais 07760 08799 de nous un objet de sarcasme 04912 parmi les nations 01471, Et de hochements 04493 de tête 07218 parmi les peuples 03816.
      15 Ma honte 03639 est toujours 03117 devant moi, Et la confusion 01322 couvre 03680 08765 mon visage 06440,
      16 A la voix 06963 de celui qui m’insulte 02778 08764 et m’outrage 01442 08764, A la vue 06440 de l’ennemi 0341 08802 et du vindicatif 05358 08693.
      17 Tout cela nous arrive 0935 08804, sans que nous t’ayons oublié 07911 08804, Sans que nous ayons violé 08266 08765 ton alliance 01285:
      18 Notre cœur 03820 ne s’est point détourné 05472 08738 0268, Nos pas 0838 ne se sont point éloignés 05186 08799 de ton sentier 0734,
      19 Pour que tu nous écrases 01794 08765 dans la demeure 04725 des chacals 08577, Et que tu nous couvres 03680 08762 de l’ombre de la mort 06757.
      20 Si nous avions oublié 07911 08804 le nom 08034 de notre Dieu 0430, Et étendu 06566 08799 nos mains 03709 vers un dieu 0410 étranger 02114 08801,
      21 Dieu 0430 ne le saurait 02713 08799-il pas, Lui qui connaît 03045 08802 les secrets 08587 du cœur 03820 ?
      22 Mais c’est à cause de toi qu’on nous égorge 02026 08795 tous les jours 03117, Qu’on nous regarde 02803 08738 comme des brebis 06629 destinées à la boucherie 02878.
      23 Réveille 05782 08798-toi ! Pourquoi dors 03462 08799-tu, Seigneur 0136 ? Réveille 06974 08685-toi ! ne nous repousse 02186 08799 pas à jamais 05331 !
      24 Pourquoi caches 05641 08686-tu ta face 06440 ? Pourquoi oublies 07911 08799-tu notre misère 06040 et notre oppression 03906 ?
      25 Car notre âme 05315 est abattue 07743 08804 dans la poussière 06083, Notre corps 0990 est attaché 01692 08804 à la terre 0776.
      26 Lève 06965 08798-toi, pour nous secourir 05833 ! Délivre 06299 08798-nous à cause de ta bonté 02617 !

      Psaumes 45

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur les lis 07799. Des fils 01121 de Koré 07141. Cantique 04905 08688. Chant 07892 d’amour 03039. Des paroles 01697 pleines de charme 02896 bouillonnent 07370 08804 dans mon cœur 03820. Je dis 0559 08802: Mon œuvre 04639 est pour le roi 04428 ! Que ma langue 03956 soit comme la plume 05842 d’un habile 04106 écrivain 05608 08802 !
      2 Tu es le plus beau 03302 08795 des fils 01121 de l’homme 0120, La grâce 02580 est répandue 03332 08717 sur tes lèvres 08193 : C’est pourquoi Dieu 0430 t’a béni 01288 08765 pour toujours 05769.
      3 Vaillant guerrier 01368, ceins 02296 08798 03409 ton épée 02719, — Ta parure 01935 et ta gloire 01926,
      4 Oui, ta gloire 01926 ! — Sois vainqueur 06743 08798, monte 07392 08798 sur ton char, Défends 01697 la vérité 0571, la douceur 06037 et la justice 06664, Et que ta droite 03225 se signale 03384 08686 par de merveilleux exploits 03372 08737 !
      5 Tes flèches 02671 sont aiguës 08150 08802 ; Des peuples 05971 tomberont 05307 08799 sous toi ; Elles perceront le cœur 03820 des ennemis 0341 08802 du roi 04428.
      6 Ton trône 03678, ô Dieu 0430, est à toujours 05769 05703 ; Le sceptre 07626 de ton règne 04438 est un sceptre 07626 d’équité 04334.
      7 Tu aimes 0157 08804 la justice 06664, et tu hais 08130 08799 la méchanceté 07562 : C’est pourquoi, ô Dieu 0430, ton Dieu 0430 t’a oint 04886 08804 D’une huile 08081 de joie 08342, par privilège sur tes collègues 02270.
      8 La myrrhe 04753, l’aloès 0174 et la casse 07102 parfument tous tes vêtements 0899 ; Dans les palais 01964 d’ivoire 08127 les instruments à cordes 04482 te réjouissent 08055 08765.
      9 Des filles 01323 de rois 04428 sont parmi tes bien-aimées 03368 ; La reine 07694 est à ta droite 03225, parée 05324 08738 d’or 03800 d’Ophir 0211.
      10 Ecoute 08085 08798, ma fille 01323, vois 07200 08798, et prête 05186 08685 l’oreille 0241 ; Oublie 07911 08798 ton peuple 05971 et la maison 01004 de ton père 01.
      11 Le roi 04428 porte ses désirs 0183 08691 sur ta beauté 03308 ; Puisqu’il est ton seigneur 0113, rends-lui tes hommages 07812 08690.
      12 Et, avec des présents 04503, la fille 01323 de Tyr 06865, Les plus riches 06223 du peuple 05971 rechercheront 02470 08762 ta faveur 06440.
      13 Toute resplendissante 03520 est la fille 01323 du roi 04428 dans l’intérieur 06441 du palais ; Elle porte un vêtement 03830 tissu 04865 d’or 02091.
      14 Elle est présentée 02986 08714 au roi 04428, vêtue de ses habits brodés 07553, Et suivie 0310 des jeunes filles 01330, ses compagnes 07464, qui sont amenées 0935 08716 auprès de toi ;
      15 On les introduit 02986 08714 au milieu des réjouissances 08057 et de l’allégresse 01524, Elles entrent 0935 08799 dans le palais 01964 du roi 04428.
      16 Tes enfants 01121 prendront la place de tes pères 01 ; Tu les établiras 07896 08799 princes 08269 dans tout le pays 0776.
      17 Je rappellerai 02142 08686 ton nom 08034 dans tous 01755 les âges 01755 : Aussi les peuples 05971 te loueront 03034 08686 éternellement 05769 et à jamais 05703.

      Psaumes 46

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Des fils 01121 de Koré 07141. Sur alamoth 05961. Cantique 07892. Dieu 0430 est pour nous un refuge 04268 et un appui 05797, Un secours 05833 qui ne manque jamais 03966 04672 08738 dans la détresse 06869.
      2 C’est pourquoi nous sommes sans crainte 03372 08799 quand la terre 0776 est bouleversée 04171 08687, Et que les montagnes 02022 chancellent 04131 08800 au cœur 03820 des mers 03220,
      3 Quand les flots de la mer 04325 mugissent 01993 08799, écument 02560 08799, Se soulèvent 01346 jusqu’à faire trembler 07493 08799 les montagnes 02022. — Pause 05542.
      4 Il est un fleuve 05104 dont les courants 06388 réjouissent 08055 08762 la cité 05892 de Dieu 0430, Le sanctuaire 06918 des demeures 04908 du Très-Haut 05945.
      5 Dieu 0430 est au milieu 07130 d’elle : elle n’est point ébranlée 04131 08735 ; Dieu 0430 la secourt 05826 08799 dès l’aube du matin 06437 08800 01242.
      6 Des nations 01471 s’agitent 01993 08804, des royaumes 04467 s’ébranlent 04131 08804 ; Il fait entendre 05414 08804 sa voix 06963 : la terre 0776 se fond 04127 08799 d’épouvante.
      7 L’Eternel 03068 des armées 06635 est avec nous, Le Dieu 0430 de Jacob 03290 est pour nous une haute retraite 04869. — Pause 05542.
      8 Venez 03212 08798, contemplez 02372 08798 les œuvres 04659 de l’Eternel 03068, Les ravages 08047 qu’il a opérés 07760 08804 sur la terre 0776 !
      9 C’est lui qui a fait cesser 07673 08688 les combats 04421 jusqu’au bout 07097 de la terre 0776 ; Il a brisé 07665 08762 l’arc 07198, et il a rompu 07112 08765 la lance 02595, Il a consumé 08313 08799 par le feu 0784 les chars 05699 de guerre. —
      10 Arrêtez 07503 08685, et sachez 03045 08798 que je suis Dieu 0430 : Je domine 07311 08799 sur les nations 01471, je domine 07311 08799 sur la terre 0776. —
      11 L’Eternel 03068 des armées 06635 est avec nous, Le Dieu 0430 de Jacob 03290 est pour nous une haute retraite 04869. — Pause 05542.

      Psaumes 47

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Des fils 01121 de Koré 07141. Psaume 04210. Vous tous, peuples 05971, battez 08628 08798 des mains 03709 ! Poussez 07321 08685 vers Dieu 0430 des cris 06963 de joie 07440 !
      2 Car l’Eternel 03068, le Très-Haut 05945, est redoutable 03372 08737, Il est un grand 01419 roi 04428 sur toute la terre 0776.
      3 Il nous assujettit 01696 08686 des peuples 05971, Il met des nations 03816 sous nos pieds 07272 ;
      4 Il nous choisit 0977 08799 notre héritage 05159, La gloire 01347 de Jacob 03290 qu’il aime 0157 08804. — Pause 05542.
      5 Dieu 0430 monte 05927 08804 au milieu des cris 08643 de triomphe, L’Eternel 03068 s’avance au son 06963 de la trompette 07782.
      6 Chantez 02167 08761 à Dieu 0430, chantez 02167 08761 ! Chantez 02167 08761 à notre roi 04428, chantez 02167 08761 !
      7 Car Dieu 0430 est roi 04428 de toute la terre 0776: Chantez 02167 08761 un cantique 07919 08688 !
      8 Dieu 0430 règne 04427 08804 sur les nations 01471, Dieu 0430 a pour siège 03427 08804 son saint 06944 trône 03678.
      9 Les princes 05081 des peuples 05971 se réunissent 0622 08738 Au peuple 05971 du Dieu 0430 d’Abraham 085 ; Car à Dieu 0430 sont les boucliers 04043 de la terre 0776 : Il est souverainement 03966 élevé 05927 08738.

      Psaumes 48

      1 Cantique 07892. Psaume 04210 des fils 01121 de Koré 07141. L’Eternel 03068 est grand 01419, il est l’objet de toutes les louanges 01984 08794 03966, Dans la ville 05892 de notre Dieu 0430, sur sa montagne 02022 sainte 06944.
      2 Belle 03303 est la colline 05131, joie 04885 de toute la terre 0776, la montagne 02022 de Sion 06726 ; Le côté 03411 septentrional 06828, c’est la ville 07151 du grand 07227 roi 04428.
      3 Dieu 0430, dans ses palais 0759, est connu 03045 08738 pour une haute retraite 04869.
      4 Car voici, les rois 04428 s’étaient concertés 03259 08738: Ils n’ont fait que passer 05674 08804 ensemble 03162.
      5 Ils ont regardé 07200 08804, tout stupéfaits 08539 08804, Ils ont eu peur 0926 08738, et ont pris la fuite 02648 08738.
      6 Là un tremblement 07461 les a saisis 0270 08804, Comme la douleur 02427 d’une femme qui accouche 03205 08802.
      7 Ils ont été chassés comme par le vent 07307 d’orient 06921, Qui brise 07665 08762 les navires 0591 de Tarsis 08659.
      8 Ce que nous avions entendu dire 08085 08804, nous l’avons vu 07200 08804 Dans la ville 05892 de l’Eternel 03068 des armées 06635, Dans la ville 05892 de notre Dieu 0430 : Dieu 0430 la fera subsister 03559 08787 à 05704 toujours 05769. — Pause 05542.
      9 O Dieu 0430, nous pensons 01819 08765 à ta bonté 02617 Au milieu 07130 de ton temple 01964.
      10 Comme ton nom 08034, ô Dieu 0430 ! Ta louange 08416 retentit jusqu’aux extrémités 07099 de la terre 0776 ; Ta droite 03225 est pleine 04390 08804 de justice 06664.
      11 La montagne 02022 de Sion 06726 se réjouit 08055 08799, Les filles 01323 de Juda 03063 sont dans l’allégresse 01523 08799, A cause de tes jugements 04941.
      12 Parcourez 05437 08798 Sion 06726, parcourez-en l’enceinte 05362 08685, Comptez 05608 08798 ses tours 04026,
      13 Observez 07896 08798 03820 son rempart 02430, Examinez 06448 08761 ses palais 0759, Pour le raconter 05608 08762 à la génération 01755 future 0314.
      14 Voilà le Dieu 0430 qui est notre Dieu 0430 éternellement 05769 et à jamais 05703 ; Il sera notre guide 05090 08762 jusqu’à la mort 04192.

      Psaumes 49

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Des fils 01121 de Koré 07141. Psaume 04210. Ecoutez 08085 08798 ceci, vous tous, peuples 05971, Prêtez l’oreille 0238 08685, vous tous, habitants 03427 08802 du monde 02465,
      2 Petits 01121 0120 et grands 01121 0376, Riches 06223 et pauvres 034 03162 !
      3 Ma bouche 06310 va faire entendre des paroles 01696 08762 sages 02454, Et mon cœur 03820 a des pensées 01900 pleines de sens 08394.
      4 Je prête 05186 08686 l’oreille 0241 aux sentences 04912 qui me sont inspirées 06605 08799, J’ouvre mon chant 02420 au son de la harpe 03658.
      5 Pourquoi craindrais 03372 08799-je aux jours 03117 du malheur 07451, Lorsque l’iniquité 05771 de mes adversaires 06120 m’enveloppe 05437 08799 ?
      6 Ils ont confiance 0982 08802 en leurs biens 02428, Et se glorifient 01984 08691 de leur grande 07230 richesse 06239.
      7 Ils ne peuvent se racheter 06299 08800 06299 08799 l’un 0376 l’autre 0251, Ni donner 05414 08799 à Dieu 0430 le prix du rachat 03724.
      8 Le rachat 06306 de leur âme 05315 est cher 03365 08799, Et n’aura jamais lieu 02308 08804 05769 ;
      9 Ils ne vivront 02421 08799 pas toujours 05331, Ils n’éviteront pas la vue 07200 08799 de la fosse 07845.
      10 Car ils la verront 07200 08799 : les sages 02450 meurent 04191 08799, L’insensé 03684 et le stupide 01198 périssent 06 08799 également 03162, Et ils laissent 05800 08804 à d’autres 0312 leurs biens 02428.
      11 Ils s’imaginent 07130 que leurs maisons 01004 seront éternelles 05769, Que leurs demeures 04908 subsisteront d’âge 01755 en âge 01755, Eux dont les noms 08034 sont honorés 07121 08804 sur la terre 0127.
      12 Mais l’homme 0120 qui est en honneur 03366 n’a point de durée 03885 08799, Il est semblable 04911 08738 aux bêtes 0929 que l’on égorge 01820 08738.
      13 Telle est leur voie 01870, leur folie 03689, Et ceux qui les suivent 0310 se plaisent 07521 08799 à leurs discours 06310. -Pause 05542.
      14 Comme un troupeau 06629, ils sont mis 08371 08804 dans le séjour des morts 07585, La mort 04194 en fait sa pâture 07462 08799 ; Et bientôt 01242 les hommes droits 03477 les foulent aux pieds 07287 08799, Leur beauté 06697 08675 06736 s’évanouit 01086 08763, le séjour des morts 07585 est leur demeure 02073.
      15 Mais Dieu 0430 sauvera 06299 08799 mon âme 05315 du séjour des morts 03027 07585, Car il me prendra sous sa protection 03947 08799. — Pause 05542.
      16 Ne sois pas dans la crainte 03372 08799 parce qu’un 0376 homme s’enrichit 06238 08686, Parce que les trésors 03519 de sa maison 01004 se multiplient 07235 08799 ;
      17 Car il n’emporte 03947 08799 rien en mourant 04194, Ses trésors 03519 ne descendent 03381 08799 point après 0310 lui.
      18 Il aura beau s’estimer heureux 01288 08762 05315 pendant sa vie 02416, On aura beau te louer 03034 08686 des jouissances 03190 08686 que tu te donnes,
      19 Tu iras 0935 08799 néanmoins au séjour 01755 de tes pères 01, Qui jamais 03808 05331 ne reverront 07200 08799 la lumière 0216.
      20 L’homme 0120 qui est en honneur 03366, et qui n’a pas d’intelligence 0995 08799, Est semblable 04911 08738 aux bêtes 0929 que l’on égorge 01820 08738.

      Psaumes 50

      1 Psaume 04210 d’Asaph 0623. Dieu 0410, Dieu 0430, l’Eternel 03068, parle 01696 08765, et convoque 07121 08799 la terre 0776, Depuis le soleil 08121 levant 04217 jusqu’au soleil couchant 03996.
      2 De Sion 06726, beauté 03308 parfaite 04359, Dieu 0430 resplendit 03313 08689.
      3 Il vient 0935 08799, notre Dieu 0430, il ne reste pas en silence 02790 08799 ; Devant 06440 lui est un feu 0784 dévorant 0398 08799, Autour 05439 de lui une violente 03966 tempête 08175 08738.
      4 Il crie 07121 08799 vers les cieux 08064 en haut 05920, Et vers la terre 0776, pour juger 01777 08800 son peuple 05971:
      5 Rassemblez 0622 08798-moi mes fidèles 02623, Qui ont fait 03772 08802 alliance 01285 avec moi par le sacrifice 02077 ! —
      6 Et les cieux 08064 publieront 05046 08686 sa justice 06664, Car c’est Dieu 0430 qui est juge 08199 08802. — Pause 05542.
      7 Ecoute 08085 08798, mon peuple 05971 ! et je parlerai 01696 08762 ; Israël 03478 ! et je t’avertirai 05749 08686. Je suis Dieu 0430, ton Dieu 0430.
      8 Ce n’est pas pour tes sacrifices 02077 que je te fais des reproches 03198 08686 ; Tes holocaustes 05930 sont constamment 08548 devant moi.
      9 Je ne prendrai 03947 08799 pas de taureau 06499 dans ta maison 01004, Ni de bouc 06260 dans tes bergeries 04356.
      10 Car tous les animaux 02416 des forêts 03293 sont à moi, Toutes les bêtes 0929 des montagnes 02042 par milliers 0505 ;
      11 Je connais 03045 08804 tous les oiseaux 05775 des montagnes 02022, Et tout ce qui se meut 02123 dans les champs 07704 m’appartient 05978.
      12 Si j’avais faim 07456 08799, je ne te le dirais 0559 08799 pas, Car le monde 08398 est à moi et tout ce qu’il renferme 04393.
      13 Est-ce que je mange 0398 08799 la chair 01320 des taureaux 047 ? Est-ce que je bois 08354 08799 le sang 01818 des boucs 06260 ?
      14 Offre 02076 08798 pour sacrifice à Dieu 0430 des actions de grâces 08426, Et accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 envers le Très-Haut 05945.
      15 Et invoque 07121 08798-moi au jour 03117 de la détresse 06869 ; Je te délivrerai 02502 08762, et tu me glorifieras 03513 08762.
      16 Et Dieu 0430 dit 0559 08804 au méchant 07563 : Quoi donc ! tu énumères 05608 08763 mes lois 02706, Et tu as 05375 08799 mon alliance 01285 à la bouche 06310,
      17 Toi qui hais 08130 08804 les avis 04148, Et qui jettes 07993 08686 mes paroles 01697 derrière 0310 toi !
      18 Si tu vois 07200 08804 un voleur 01590, tu te plais 07521 08799 avec lui, Et ta part 02506 est avec les adultères 05003 08764.
      19 Tu livres 07971 08804 ta bouche 06310 au mal 07451, Et ta langue 03956 est un tissu 06775 08686 de tromperies 04820.
      20 Tu t’assieds 03427 08799, et tu parles 01696 08762 contre ton frère 0251, Tu 05414 08799 diffames 01848 le fils 01121 de ta mère 0517.
      21 Voilà ce que tu as fait 06213 08804, et je me suis tu 02790 08689. Tu t’es imaginé 01819 08765 que je te ressemblais 01961 08800 ; Mais je vais te reprendre 03198 08686, et tout mettre 06186 08799 sous tes yeux 05869.
      22 Prenez-y donc garde 0995 08798, vous qui oubliez 07911 08802 Dieu 0433, De peur que je ne déchire 02963 08799, sans que personne délivre 05337 08688.
      23 Celui qui offre 02076 08802 pour sacrifice des actions de grâces 08426 me glorifie 03513 08762, Et à celui qui veille 07760 08804 sur sa voie 01870 Je ferai voir 07200 08686 le salut 03468 de Dieu 0430.

      Psaumes 51

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Lorsque Nathan 05416, le prophète 05030, vint 0935 08800 à lui, après que David fut allé 0935 08804 vers Bath-Schéba 01339. O Dieu 0430 ! aie pitié 02603 08798 de moi dans ta bonté 02617 ; Selon ta grande 07230 miséricorde 07356, efface 04229 08798 mes transgressions 06588 ;
      2 Lave 03526 08761-moi complètement 07235 08685 de mon iniquité 05771, Et purifie 02891 08761-moi de mon péché 02403.
      3 Car je reconnais 03045 08799 mes transgressions 06588, Et mon péché 02403 est constamment 08548 devant moi.
      4 J’ai péché 02398 08804 contre toi seul, Et j’ai fait 06213 08804 ce qui est mal 07451 à tes yeux 05869, En sorte que tu seras juste 06663 08799 dans ta sentence 01696 08800, Sans reproche 02135 08799 dans ton jugement 08199 08800.
      5 Voici, je suis né 02342 08797 dans l’iniquité 05771, Et ma mère 0517 m’a conçu 03179 08765 dans le péché 02399.
      6 Mais tu veux 02654 08804 que la vérité 0571 soit au fond 02910 du cœur 05640 08803 : Fais donc pénétrer 03045 08686 la sagesse 02451 au dedans de moi !
      7 Purifie 02398 08762-moi avec l’hysope 0231, et je serai pur 02891 08799 ; Lave 03526 08762-moi, et je serai plus blanc 03835 08686 que la neige 07950.
      8 Annonce 08085 08686-moi l’allégresse 08342 et la joie 08057, Et les os 06106 que tu as brisés 01794 08765 se réjouiront 01523 08799.
      9 Détourne 05641 08685 ton regard 06440 de mes péchés 02399, Efface 04229 08798 toutes mes iniquités 05771.
      10 O Dieu 0430 ! crée 01254 08798 en moi un cœur 03820 pur 02889, Renouvelle 02318 08761 en moi 07130 un esprit 07307 bien disposé 03559 08737.
      11 Ne me rejette 07993 08686 pas loin de ta face 06440, Ne me retire 03947 08799 pas ton esprit 07307 saint 06944.
      12 Rends 07725 08685-moi la joie 08342 de ton salut 03468, Et qu’un esprit 07307 de bonne volonté 05081 me soutienne 05564 08799 !
      13 J’enseignerai 03925 08762 tes voies 01870 à ceux qui les transgressent 06586 08802, Et les pécheurs 02400 reviendront 07725 08799 à toi.
      14 O Dieu 0430, Dieu 0430 de mon salut 08668 ! délivre 05337 08685-moi du sang 01818 versé, Et ma langue 03956 célébrera 07442 08762 ta miséricorde 06666.
      15 Seigneur 0136 ! ouvre 06605 08799 mes lèvres 08193, Et ma bouche 06310 publiera 05046 08686 ta louange 08416.
      16 Si tu eusses voulu 02654 08799 des sacrifices 02077, je t’en aurais offert 05414 08799 ; Mais tu ne prends point plaisir 07521 08799 aux holocaustes 05930.
      17 Les sacrifices 02077 qui sont agréables à Dieu 0430, c’est un esprit 07307 brisé 07665 08737 : O Dieu 0430 ! tu ne dédaignes 0959 08799 pas un cœur 03820 brisé 07665 08737 et contrit 01794 08737.
      18 Répands par ta grâce 07522 tes bienfaits 03190 08685 sur Sion 06726, Bâtis 01129 08799 les murs 02346 de Jérusalem 03389 !
      19 Alors tu agréeras 02654 08799 des sacrifices 02077 de justice 06664, Des holocaustes 05930 et des victimes 05930 tout entières 03632 ; Alors on offrira 05927 08686 des taureaux 06499 sur ton autel 04196.

      Psaumes 52

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Cantique 04905 08688 de David 01732. A l’occasion du rapport que Doëg 01673, l’Edomite 0130, vint 0935 08800 faire 05046 08686 à Saül 07586, en lui disant 0559 08799 : David 01732 s’est rendu 0935 08804 dans la maison 01004 d’Achimélec 0288. Pourquoi te glorifies 01984 08691-tu de ta méchanceté 07451, tyran 01368 ? La bonté 02617 de Dieu 0410 subsiste toujours 03117.
      2 Ta langue 03956 n’invente 02803 08799 que malice 01942, comme un rasoir 08593 affilé 03913 08794, fourbe 06213 08802 07423 que tu es !
      3 Tu aimes 0157 08804 le mal 07451 plutôt que le bien 02896, Le mensonge 08267 plutôt que la droiture 01696 08763 06664. — Pause 05542.
      4 Tu aimes 0157 08804 toutes les paroles 01697 de destruction 01105, Langue 03956 trompeuse 04820 !
      5 Aussi Dieu 0410 t’abattra 05422 08799 pour toujours 05331, Il te saisira 02846 08799 et t’enlèvera 05255 08799 de ta tente 0168 ; Il te déracinera 08327 08765 de la terre 0776 des vivants 02416. — Pause 05542.
      6 Les justes 06662 le verront 07200 08799, et auront de la crainte 03372 08799, Et ils feront de lui le sujet de leurs moqueries 07832 08799:
      7 Voilà l’homme 01397 qui ne prenait 07760 08799 point Dieu 0430 pour protecteur 04581, Mais qui se confiait 0982 08799 en ses grandes 07230 richesses 06239, Et qui triomphait 05810 08799 dans sa malice 01942 !
      8 Et moi, je suis dans la maison 01004 de Dieu 0430 comme un olivier 02132 verdoyant 07488, Je me confie 0982 08804 dans la bonté 02617 de Dieu 0430, éternellement 05769 et à jamais 05703.
      9 Je te louerai 03034 08686 toujours 05769, parce que tu as agi 06213 08804 ; Et je veux espérer 06960 08762 en ton nom 08034, parce qu’il est favorable 02896, En présence de tes fidèles 02623.

      Psaumes 53

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur la flûte 04257. Cantique 04905 08688 de David 01732. L’insensé 05036 dit 0559 08804 en son cœur 03820 : Il n’y a point de Dieu 0430 ! Ils se sont corrompus 07843 08689, ils ont commis des iniquités 05766 abominables 08581 08689 ; Il n’en est aucun qui fasse 06213 08802 le bien 02896.
      2 Dieu 0430, du haut des cieux 08064, regarde 08259 08689 les fils 01121 de l’homme 0120, Pour voir 07200 08800 s’il y a 03426 quelqu’un qui soit intelligent 07919 08688, Qui cherche 01875 08802 Dieu 0430.
      3 Tous sont égarés 05472 08804, tous 03162 sont pervertis 0444 08738 ; Il n’en est aucun qui fasse 06213 08802 le bien 02896, Pas même un seul 0259.
      4 Ceux qui commettent 06466 08802 l’iniquité 0205 ont-ils perdu le sens 03045 08804 ? Ils dévorent 0398 08802 mon peuple 05971, ils le prennent 0398 08804 pour nourriture 03899 ; Ils n’invoquent 07121 08804 point Dieu 0430.
      5 Alors ils trembleront d’épouvante 06342 08804 06343, Sans qu’il y ait sujet d’épouvante 06343 ; Dieu 0430 dispersera 06340 08765 les os 06106 de ceux qui campent 02583 08802 contre toi ; Tu les confondras 0954 08689, car Dieu 0430 les a rejetés 03988 08804.
      6 Oh 05414 08799 ! qui fera partir de Sion 06726 la délivrance 03444 d’Israël 03478 ? Quand Dieu 0430 ramènera 07725 08800 les captifs 07622 de son peuple 05971, Jacob 03290 sera dans l’allégresse 01523 08799, Israël 03478 se réjouira 08055 08799.

      Psaumes 54

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058. Cantique 04905 08688 de David 01732. Lorsque les Ziphiens 02130 vinrent 0935 08800 dire 0559 08799 à Saül 07586 : David 01732 n’est-il pas caché 05641 08693 parmi nous ? O Dieu 0430 ! sauve 03467 08685-moi par ton nom 08034, Et rends-moi justice 01777 08799 par ta puissance 01369 !
      2 O Dieu 0430 ! écoute 08085 08798 ma prière 08605, Prête l’oreille 0238 08685 aux paroles 0561 de ma bouche 06310 !
      3 Car des étrangers 02114 08801 se sont levés 06965 08804 contre moi, Des hommes violents 06184 en veulent 01245 08765 à ma vie 05315 ; Ils ne portent pas leurs pensées 07760 08804 sur Dieu 0430. — Pause 05542.
      4 Voici, Dieu 0430 est mon secours 05826 08802, Le Seigneur 0136 est le soutien 05564 08802 de mon âme 05315.
      5 Le mal 07451 retombera 07725 08686 08675 07725 08799 sur mes adversaires 08324 08802 ; Anéantis 06789 08685-les, dans ta fidélité 0571 !
      6 Je t’offrirai 02076 de bon cœur 05071 des sacrifices 02076 08799 ; Je louerai 03034 08686 ton nom 08034, ô Eternel 03068 ! car il est favorable 02896,
      7 Car il me délivre 05337 08689 de toute détresse 06869, Et mes yeux 05869 se réjouissent à la vue 07200 08804 de mes ennemis 0341 08802.

      Psaumes 55

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058. Cantique 04905 08688 de David 01732. O Dieu 0430 ! prête l’oreille 0238 08685 à ma prière 08605, Et ne te dérobe 05956 08691 pas à mes supplications 08467 !
      2 Ecoute 07181 08685-moi, et réponds 06030 08798-moi ! J’erre 07300 08686 çà et là dans mon chagrin 07879 et je m’agite 01949 08686,
      3 A cause 06440 de la voix 06963 de l’ennemi 0341 08802 et de l’oppression 06125 du méchant 07563 ; Car ils font tomber 04131 08686 sur moi le malheur 0205, Et me poursuivent 07852 08799 avec colère 0639.
      4 Mon cœur 03820 tremble 02342 08799 au dedans 07130 de moi, Et les terreurs 0367 de la mort 04194 me surprennent 05307 08804 ;
      5 La crainte 03374 et l’épouvante 07461 m’assaillent 0935 08799, Et le frisson 06427 m’enveloppe 03680 08762.
      6 Je dis 0559 08799 : Oh 05414 08799 ! si j’avais les ailes 083 de la colombe 03123, Je m’envolerais 05774 08799, et je trouverais le repos 07931 08799 ;
      7 Voici, je fuirais 05074 08800 bien loin 07368 08686, J’irais séjourner 03885 08799 au désert 04057 ; — Pause 05542.
      8 Je m’échapperais 04655 en toute hâte 02363 08686, Plus rapide que le vent 07307 impétueux 05584 08801, que la tempête 05591.
      9 Réduis à néant 01104 08761, Seigneur 0136, divise 06385 08761 leurs langues 03956 ! Car je vois 07200 08804 dans la ville 05892 la violence 02555 et les querelles 07379 ;
      10 Elles en font jour 03119 et nuit 03915 le tour 05437 08779 sur les murs 02346 ; L’iniquité 0205 et la malice 05999 sont dans son sein 07130 ;
      11 La méchanceté 01942 est au milieu 07130 d’elle, Et la fraude 08496 et la tromperie 04820 ne quittent 04185 08686 point ses places 07339.
      12 Ce n’est pas un ennemi 0341 08802 qui m’outrage 02778 08762, je le supporterais 05375 08799 ; Ce n’est pas mon adversaire 08130 08764 qui s’élève 01431 08689 contre moi, Je me cacherais 05641 08735 devant lui.
      13 C’est toi 0582, que j’estimais mon égal 06187, Toi, mon confident 0441 et mon ami 03045 08794 !
      14 Ensemble 03162 nous vivions dans une douce 04985 08686 intimité 05475, Nous allions 01980 08762 avec la foule 07285 à la maison 01004 de Dieu 0430 !
      15 Que la mort 04194 les surprenne 05377 08686 08675 03451, Qu’ils descendent 03381 08799 vivants 02416 au séjour des morts 07585 ! Car la méchanceté 07451 est dans leur demeure 04033, au milieu 07130 d’eux.
      16 Et moi, je crie 07121 08799 à Dieu 0430, Et l’Eternel 03068 me sauvera 03467 08686.
      17 Le soir 06153, le matin 01242, et à midi 06672, je soupire 07878 08799 et je gémis 01993 08799, Et il entendra 08085 08799 ma voix 06963.
      18 Il me 05315 délivrera 06299 08804 de leur approche 07128 et me rendra la paix 07965, Car ils sont nombreux 07227 contre moi.
      19 Dieu 0410 entendra 08085 08799, et il les humiliera 06030 08799, Lui qui de toute éternité 06924 est assis 03427 08802 sur son trône ; — Pause 05542. Car il n’y a point en eux de changement 02487, Et ils ne craignent 03372 08804 point Dieu 0430.
      20 Il porte 07971 08804 la main 03027 sur ceux qui étaient en paix 07965 avec lui, Il viole 02490 08765 son alliance 01285 ;
      21 Sa bouche 06310 est plus douce 02505 08804 que la crème 04260, Mais la guerre 07128 est dans son cœur 03820 ; Ses paroles 01697 sont plus onctueuses 07401 08804 que l’huile 08081, Mais ce sont des épées 06609 nues.
      22 Remets 07993 08685 ton sort 03053 à l’Eternel 03068, et il te soutiendra 03557 08770, Il ne laissera 05414 08799 jamais 05769 chanceler 04131 08800 le juste 06662.
      23 Et toi, ô Dieu 0430 ! tu les feras descendre 03381 08686 au fond de la fosse 0875 07845 ; Les hommes 0582 de sang 01818 et de fraude 04820 N’atteindront pas la moitié 02673 08799 de leurs jours 03117. C’est en toi que je me confie 0982 08799.

      Psaumes 56

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur Colombe des térébinthes lointains 03128. Hymne 04387 de David 01732. Lorsque les Philistins 06430 le saisirent 0270 08800 à Gath 01661. Aie pitié 02603 08798 de moi, ô Dieu 0430 ! car des hommes 0582 me harcèlent 07602 08804 ; Tout le jour 03117 ils me font la guerre 03898 08802, ils me tourmentent 03905 08799.
      2 Tout le jour 03117 mes adversaires 08324 08802 me harcèlent 07602 08804 ; Ils sont nombreux 07227, ils me font la guerre 03898 08802 comme des hautains 04791.
      3 Quand 03117 je suis dans la crainte 03372 08799, En toi je me confie 0982 08799.
      4 Je me glorifierai 01984 08762 en Dieu 0430, en sa parole 01697 ; Je me confie 0982 08804 en Dieu 0430, je ne crains 03372 08799 rien : Que peuvent me faire 06213 08799 des hommes 01320 ?
      5 Sans cesse 03117 ils portent atteinte 06087 08762 à mes droits 01697, Ils n’ont à mon égard que de mauvaises 07451 pensées 04284.
      6 Ils complotent 01481 08799, ils épient 06845 08799 08675 06845 08686, ils observent 08104 08799 mes traces 06119, Parce qu’ils en veulent 06960 08765 à ma vie 05315.
      7 C’est par l’iniquité 0205 qu’ils espèrent échapper 06405: Dans ta colère 0639, ô Dieu 0430, précipite 03381 08685 les peuples 05971 !
      8 Tu comptes 05608 08804 les pas de ma vie errante 05112 ; Recueille 07760 08798 mes larmes 01832 dans ton outre 04997 : Ne sont-elles pas inscrites dans ton livre 05612 ?
      9 Mes ennemis 0341 08802 reculent 07725 08799 0268, au jour 03117 où je crie 07121 08799 ; Je sais 03045 08804 que Dieu 0430 est pour moi.
      10 Je me glorifierai 01984 08762 en Dieu 0430, en sa parole 01697 ; Je me glorifierai 01984 08762 en l’Eternel 03068, en sa parole 01697 ;
      11 Je me confie 0982 08804 en Dieu 0430, je ne crains 03372 08799 rien : Que peuvent me faire 06213 08799 des hommes 0120 ?
      12 O Dieu 0430 ! je dois accomplir les vœux 05088 que je t’ai faits ; Je t’offrirai 07999 08762 des actions de grâces 08426.
      13 Car tu as délivré 05337 08689 mon âme 05315 de la mort 04194, Tu as garanti mes pieds 07272 de la chute 01762, Afin que je marche 01980 08692 devant 06440 Dieu 0430, à la lumière 0216 des vivants 02416.

      Psaumes 57

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Hymne 04387 de David 01732. Lorsqu’il se réfugia 01272 08800 dans la caverne 04631, poursuivi par 06440 Saül 07586. Aie pitié 02603 08798 de moi, ô Dieu 0430, aie pitié 02603 08798 de moi ! Car en toi mon âme 05315 cherche un refuge 02620 08804 ; Je cherche un refuge 02620 08799 à l’ombre 06738 de tes ailes 03671, Jusqu’à ce que les calamités 01942 soient passées 05674 08799.
      2 Je crie 07121 08799 au Dieu 0430 Très-Haut 05945, Au Dieu 0410 qui agit 01584 08802 en ma faveur.
      3 Il m’enverra 07971 08799 du ciel 08064 le salut 03467 08686, Tandis que mon persécuteur 07602 08802 se répand en outrages 02778 08765 ; — Pause 05542. Dieu 0430 enverra 07971 08799 sa bonté 02617 et sa fidélité 0571.
      4 Mon âme 05315 est parmi 08432 des lions 03833 ; Je suis couché 07901 08799 au milieu de gens qui vomissent la flamme 03857 08802, Au milieu d’hommes 01121 0120 qui ont pour dents 08127 la lance 02595 et les flèches 02671, Et dont la langue 03956 est un glaive 02719 tranchant 02299.
      5 Elève 07311 08798-toi sur les cieux 08064, ô Dieu 0430 ! Que ta gloire 03519 soit sur toute la terre 0776 !
      6 Ils avaient tendu 03559 08689 un filet 07568 sous mes pas 06471 : Mon âme 05315 se courbait 03721 08804 ; Ils avaient creusé 03738 08804 une fosse 07882 devant 06440 moi : Ils y 08432 sont tombés 05307 08804. — Pause 05542.
      7 Mon cœur 03820 est affermi 03559 08737, ô Dieu 0430 ! mon cœur 03820 est affermi 03559 08737 ; Je chanterai 07891 08799, je ferai retentir mes instruments 02167 08762.
      8 Réveille 05782 08798-toi, mon âme 03519 ! réveillez 05782 08798-vous, mon luth 05035 et ma harpe 03658 ! Je réveillerai 05782 08686 l’aurore 07837.
      9 Je te louerai 03034 08686 parmi les peuples 05971, Seigneur 0136 ! Je te chanterai 02167 08762 parmi les nations 03816.
      10 Car ta bonté 02617 atteint 01419 jusqu’aux cieux 08064, Et ta fidélité 0571 jusqu’aux nues 07834.
      11 Elève 07311 08798-toi sur les cieux 08064, ô Dieu 0430 ! Que ta gloire 03519 soit sur toute la terre 0776 !

      Psaumes 58

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Hymne 04387 de David 01732. 0482 Est-ce donc 0552 en vous taisant 01696 08762 que vous rendez la justice 06664 ? Est-ce ainsi que vous jugez 08199 08799 avec droiture 04339, fils 01121 de l’homme 0120 ?
      2 Loin de là ! Dans le cœur 03820, vous consommez 06466 08799 des iniquités 05766 ; Dans le pays 0776, c’est la violence 02555 de vos mains 03027 que vous placez sur la balance 06424 08762.
      3 Les méchants 07563 sont pervertis 02114 08804 dès le sein 07358 maternel, Les menteurs 01696 08802 03577 s’égarent 08582 08804 au sortir du ventre 0990 de leur mère.
      4 Ils ont un venin 02534 pareil 01823 au venin 02534 d’un serpent 05175, D’un aspic 06620 sourd 02795 qui ferme 0331 08686 son oreille 0241,
      5 Qui n’entend 08085 08799 pas la voix 06963 des enchanteurs 03907 08764, Du magicien 02266 08802 02267 le plus habile 02449 08794.
      6 O Dieu 0430, brise 02040 08798-leur les dents 08127 dans la bouche 06310 ! Eternel 03068, arrache 05422 08800 les mâchoires 04459 des lionceaux 03715 !
      7 Qu’ils se dissipent 03988 08735 comme des eaux 04325 qui s’écoulent 01980 08691 ! Qu’ils ne lancent 01869 08799 que des traits 02671 émoussés 04135 08709 !
      8 Qu’ils périssent 01980 08799 en se fondant 08557, comme un limaçon 07642 ; Sans voir 02372 08804 le soleil 08121, comme l’avorton 05309 d’une femme 0802 !
      9 Avant que vos chaudières 05518 sentent 0995 08799 l’épine 0329, Verte 02416 ou enflammée 02740, le tourbillon 08175 08799 l’emportera.
      10 Le juste 06662 sera dans la joie 08055 08799, à la vue 02372 08804 de la vengeance 05359 ; Il baignera 07364 08799 ses pieds 06471 dans le sang 01818 des méchants 07563.
      11 Et les hommes 0120 diront 0559 08799 : Oui, il est une récompense 06529 pour le juste 06662 ; Oui 03426, il est un Dieu 0430 qui juge 08199 08802 sur la terre 0776.

      Psaumes 59

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Hymne 04387 de David 01732. Lorsque Saül 07586 envoya 07971 08800 cerner 08104 08799 la maison 01004, pour le faire mourir 04191 08687. Mon Dieu 0430 ! délivre 05337 08685-moi de mes ennemis 0341 08802, Protège 07682 08762-moi contre mes adversaires 06965 08693 !
      2 Délivre 05337 08685-moi des malfaiteurs 06466 08802 0205, Et sauve 03467 08685-moi des hommes 0582 de sang 01818 !
      3 Car voici, ils sont aux aguets 0693 08804 pour m’ôter la vie 05315 ; Des hommes violents 05794 complotent 01481 08799 contre moi, Sans que je sois coupable 06588, sans que j’aie péché 02403, ô Eternel 03068 !
      4 Malgré mon innocence 05771, ils courent 07323 08799, ils se préparent 03559 08709 : Réveille 05782 08798-toi, viens à ma rencontre 07125 08800, et regarde 07200 08798 !
      5 Toi, Eternel 03068, Dieu 0430 des armées 06635, Dieu 0430 d’Israël 03478, Lève 06974 08685-toi, pour châtier 06485 08800 toutes les nations 01471 ! N’aie pitié 02603 08799 d’aucun de ces méchants 0205 infidèles 0898 08802 ! — Pause 05542.
      6 Ils reviennent 07725 08799 chaque soir 06153, ils hurlent 01993 08799 comme des chiens 03611, Ils font le tour 05437 08779 de la ville 05892.
      7 Voici, de leur bouche 06310 ils font jaillir 05042 08686 le mal, Des glaives 02719 sont sur leurs lèvres 08193 ; Car, qui est-ce qui entend 08085 08802 ?
      8 Et toi, Eternel 03068, tu te ris 07832 08799 d’eux, Tu te moques 03932 08799 de toutes les nations 01471.
      9 Quelle que soit leur force 05797, c’est en toi que j’espère 08104 08799, Car Dieu 0430 est ma haute retraite 04869.
      10 Mon Dieu 0430 vient au-devant 06923 08762 de moi dans sa bonté 02617, Dieu 0430 me fait contempler 07200 08686 avec joie ceux qui me persécutent 08324 08802.
      11 Ne les tue 02026 08799 pas, de peur que mon peuple 05971 ne l’oublie 07911 08799 ; Fais-les errer 05128 08685 par ta puissance 02428, et précipite 03381 08685-les, Seigneur 0136, notre bouclier 04043 !
      12 Leur bouche 06310 pèche 02403 à chaque parole 01697 de leurs lèvres 08193 : Qu’ils soient pris 03920 08735 dans leur propre orgueil 01347 ! Ils ne profèrent 05608 08762 que malédictions 0423 et mensonges 03585.
      13 Détruis 03615 08761-les, dans ta fureur 02534, détruis 03615 08761-les, et qu’ils ne soient plus ! Qu’ils sachent 03045 08799 que Dieu 0430 règne 04910 08802 sur Jacob 03290, Jusqu’aux extrémités 0657 de la terre 0776 ! — Pause 05542.
      14 Ils reviennent 07725 08799 chaque soir 06153, ils hurlent 01993 08799 comme des chiens 03611, Ils font le tour 05437 08779 de la ville 05892.
      15 Ils errent 05128 08686 08675 çà 05128 08799 et là, cherchant leur nourriture 0398 08800, Et ils passent la nuit 03885 08799 sans être rassasiés 07646 08799.
      16 Et moi, je chanterai 07891 08799 ta force 05797 ; Dès le matin 01242, je célébrerai 07442 08762 ta bonté 02617. Car tu es pour moi une haute retraite 04869, Un refuge 04498 au jour 03117 de ma détresse 06862.
      17 O ma force 05797 ! c’est toi que je célébrerai 02167 08762, Car Dieu 0430, mon Dieu 0430 tout bon 02617, est ma haute retraite 04869.

      Psaumes 60

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur le lis lyrique 07802. Hymne 04387 de David 01732, pour enseigner 03925 08763. Lorsqu’il fit la guerre 05327 08687 aux Syriens 05104 de Mésopotamie 0763 et aux Syriens de Tsoba 0760, et que Joab 03097 revint 07725 08799 et battit 05221 08686 dans la vallée 01516 du sel 04417 douze 08147 06240 mille 0505 Edomites 0123. O Dieu 0430 ! tu nous as repoussés 02186 08804, dispersés 06555 08804, Tu t’es irrité 0599 08804 : relève 07725 08787-nous !
      2 Tu as ébranlé 07493 08689 la terre 0776, tu l’as déchirée 06480 08804 : Répare 07495 08798 ses brèches 07667, car elle chancelle 04131 08804 !
      3 Tu as fait voir 07200 08689 à ton peuple 05971 des choses dures 07186, Tu nous as abreuvés 08248 08689 d’un vin 03196 d’étourdissement 08653.
      4 Tu as donné 05414 08804 à ceux qui te craignent 03373 une bannière 05251, Pour qu’elle s’élève 05127 08710 à cause 06440 de la vérité 07189. — Pause 05542.
      5 Afin que tes bien-aimés 03039 soient délivrés 02502 08735, Sauve 03467 08685 par ta droite 03225, et exauce 06030 08798-nous !
      6 Dieu 0430 a dit 01696 08765 dans sa sainteté 06944 : Je triompherai 05937 08799, Je partagerai 02505 08762 Sichem 07927, je mesurerai 04058 08762 la vallée 06010 de Succoth 05523 ;
      7 A moi Galaad 01568, à moi Manassé 04519 ; Ephraïm 0669 est le rempart 04581 de ma tête 07218, Et Juda 03063, mon sceptre 02710 08781 ;
      8 Moab 04124 est le bassin 05518 où je me lave 07366 ; Je jette 07993 08686 mon soulier 05275 sur Edom 0123 ; Pays des Philistins 06429, pousse à mon sujet des cris de joie 07321 08708 ! -
      9 Qui me mènera 02986 08686 dans la ville 05892 forte 04692 ? Qui me conduira 05148 08804 à Edom 0123 ?
      10 N’est-ce pas toi, ô Dieu 0430, qui nous as repoussés 02186 08804, Et qui ne sortais 03318 08799 plus, ô Dieu 0430, avec nos armées 06635 ?
      11 Donne 03051 08798-nous du secours 05833 contre la détresse 06862 ! Le secours 08668 de l’homme 0120 n’est que vanité 07723.
      12 Avec Dieu 0430, nous ferons 06213 08799 des exploits 02428 ; Il écrasera 0947 08799 nos ennemis 06862.

      Psaumes 61

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur instruments à cordes 05058. De David 01732. O Dieu 0430 ! écoute 08085 08798 mes cris 07440, Sois attentif 07181 08685 à ma prière 08605 !
      2 Du bout 07097 de la terre 0776 je crie 07121 08799 à toi, le cœur 03820 abattu 05848 08800 ; Conduis 05148 08686-moi sur le rocher 06697 que je ne puis atteindre 07311 08799 !
      3 Car tu es pour moi un refuge 04268, Une tour 04026 forte 05797, en face 06440 de l’ennemi 0341 08802.
      4 Je voudrais séjourner 01481 08799 éternellement 05769 dans ta tente 0168, Me réfugier 02620 08799 à l’abri 05643 de tes ailes 03671. — Pause 05542.
      5 Car toi, ô Dieu 0430 ! tu exauces 08085 08804 mes vœux 05088, Tu me donnes 05414 08804 l’héritage 03425 de ceux qui craignent 03373 ton nom 08034.
      6 Ajoute 03254 08686 des jours 03117 aux jours 03117 du roi 04428 ; Que ses années 08141 se prolongent 01755 à jamais 01755 !
      7 Qu’il reste 03427 08799 sur le trône éternellement 05769 devant 06440 Dieu 0430 ! Fais 04487 08761 que ta bonté 02617 et ta fidélité 0571 veillent 05341 08799 sur lui !
      8 Alors je chanterai 02167 08762 sans cesse 05703 ton nom 08034, En accomplissant 07999 08763 chaque jour 03117 mes vœux 05088.

      Psaumes 62

      1 Au chef des chantres 05329 08764. D’après Jeduthun 03038. Psaume 04210 de David 01732. Oui, c’est en Dieu 0430 que mon âme 05315 se confie 01747 ; De lui vient mon salut 03444.
      2 Oui, c’est lui qui est mon rocher 06697 et mon salut 03444 ; Ma haute retraite 04869 : je ne chancellerai 04131 08735 guère 07227.
      3 Jusqu’à quand vous jetterez 02050 08779-vous sur un homme 0376, Chercherez-vous tous à l’abattre 07523 08792, Comme une muraille 07023 qui penche 05186 08803, Comme une clôture 01447 qu’on renverse 01760 08803 ?
      4 Ils conspirent 03289 08804 pour le précipiter 05080 08687 de son poste élevé 07613 ; Ils prennent plaisir 07521 08799 au mensonge 03577 ; Ils bénissent 01288 08762 de leur bouche 06310, Et ils maudissent 07043 08762 dans leur cœur 07130. — Pause 05542.
      5 Oui, mon âme 05315, confie 01826 08798-toi en Dieu 0430 ! Car de lui vient mon espérance 08615.
      6 Oui, c’est lui qui est mon rocher 06697 et mon salut 03444 ; Ma haute retraite 04869 : je ne chancellerai 04131 08735 pas.
      7 Sur Dieu 0430 reposent mon salut 03468 et ma gloire 03519 ; Le rocher 06697 de ma force 05797, mon refuge 04268, est en Dieu 0430.
      8 En tout temps 06256, peuples 05971, confiez 0982 08798-vous en lui, Répandez 08210 08798 vos cœurs 03824 en sa présence 06440 ! Dieu 0430 est notre refuge 04268, — Pause 05542.
      9 Oui, vanité 01892, les fils 01121 de l’homme 0120 ! Mensonge 03577, les fils de l’homme 0376 ! Dans une balance 03976 ils monteraient 05927 08800 Tous ensemble 03162, plus légers qu’un souffle 01892.
      10 Ne vous confiez 0982 08799 pas dans la violence 06233, Et ne mettez pas un vain 01891 08799 espoir dans la rapine 01498 ; Quand les richesses 02428 s’accroissent 05107 08799, N’y attachez 07896 08799 pas votre cœur 03820.
      11 Dieu 0430 a parlé 01696 08765 une 0259 fois ; Deux 08147 fois j’ai entendu 08085 08804 ceci 02098 : C’est que la force 05797 est à Dieu 0430.
      12 A toi aussi, Seigneur 0136 ! la bonté 02617 ; Car tu rends 07999 08762 à chacun 0376 selon ses œuvres 04639.

      Psaumes 63

      1 Psaume 04210 de David 01732. Lorsqu’il était dans le désert 04057 de Juda 03063. O Dieu 0430 ! tu es mon Dieu 0410, je te cherche 07836 08762 ; Mon âme 05315 a soif 06770 08804 de toi, mon corps 01320 soupire 03642 08804 après toi, Dans une terre 0776 aride 06723, desséchée 01097, sans 05889 eau 04325.
      2 Ainsi je te contemple 02372 08804 dans le sanctuaire 06944, Pour voir 07200 08800 ta puissance 05797 et ta gloire 03519.
      3 Car ta bonté 02617 vaut mieux 02896 que la vie 02416: Mes lèvres 08193 célèbrent tes louanges 07623 08762.
      4 Je te bénirai 01288 08762 donc toute ma vie 02416, J’élèverai 05375 08799 mes mains 03709 en ton nom 08034.
      5 Mon âme 05315 sera rassasiée 07646 08799 comme de mets gras 01880 et succulents 02459, Et, avec des cris de joie 07445 sur les lèvres 08193, ma bouche 06310 te célébrera 01984 08762.
      6 Lorsque je pense 02142 08804 à toi sur ma couche 03326, Je médite 01897 08799 sur toi pendant les veilles 0821 de la nuit.
      7 Car tu es mon secours 05833, Et je suis dans l’allégresse 07442 08762 à l’ombre 06738 de tes ailes 03671.
      8 Mon âme 05315 est attachée 01692 08804 0310 à toi ; Ta droite 03225 me soutient 08551 08804.
      9 Mais ceux qui cherchent 01245 08762 à m’ôter 07722 la vie 05315 Iront 0935 08799 dans les profondeurs 08482 de la terre 0776 ;
      10 Ils seront livrés 05064 08686 au glaive 03027 02719, Ils seront la proie 04521 des chacals 07776.
      11 Et le roi 04428 se réjouira 08055 08799 en Dieu 0430 ; Quiconque jure 07650 08737 par lui s’en glorifiera 01984 08691, Car la bouche 06310 des menteurs 01696 08802 08267 sera fermée 05534 08735.

      Psaumes 64

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. O Dieu 0430, écoute 08085 08798 ma voix 06963, quand je gémis 07879 ! Protège 05341 08799 ma vie 02416 contre l’ennemi 0341 08802 que je crains 06343 !
      2 Garantis 05641 08686-moi des complots 05475 des méchants 07489 08688, De la troupe bruyante 07285 des hommes 06466 08802 iniques 0205 !
      3 Ils aiguisent 08150 08804 leur langue 03956 comme un glaive 02719, Ils lancent 01869 08804 comme des traits 02671 leurs paroles 01697 amères 04751,
      4 Pour tirer 03384 08800 en cachette 04565 sur l’innocent 08535 ; Ils tirent 03384 08686 sur lui à l’improviste 06597, et n’ont aucune crainte 03372 08799.
      5 Ils se fortifient 02388 08762 dans leur méchanceté 07451 01697 : Ils se concertent 05608 08762 pour tendre 02934 08800 des pièges 04170, Ils disent 0559 08804 : Qui les verra 07200 08799 ?
      6 Ils méditent 02664 08799 des crimes 05766 : Nous voici prêts, le plan 02664 08794 02665 est conçu 08552 08804 ! La pensée intime 07130, le cœur 03820 de chacun 0376 est un abîme 06013.
      7 Dieu 0430 lance 03384 08686 contre eux ses traits 02671: Soudain 06597 les voilà frappés 04347.
      8 Leur langue 03956 a causé leur chute 03782 08686 ; Tous ceux qui les voient 07200 08802 secouent la tête 05074 08709.
      9 Tous les hommes 0120 sont saisis de crainte 03372 08799, Ils publient 05046 08686 ce que Dieu 0430 fait 06467, Et prennent garde 07919 08689 à son œuvre 04639.
      10 Le juste 06662 se réjouit 08055 08799 en l’Eternel 03068 et cherche en lui son refuge 02620 08804, Tous ceux qui ont le cœur 03820 droit 03477 se glorifient 01984 08691.

      Psaumes 65

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Cantique 07892. Avec confiance 01747, ô Dieu 0430 ! on te louera 08416 dans Sion 06726, Et l’on accomplira 07999 08792 les vœux 05088 qu’on t’a faits.
      2 O toi, qui écoutes 08085 08802 la prière 08605 ! Tous les hommes 01320 viendront 0935 08799 à toi.
      3 Les iniquités 01697 05771 m’accablent 01396 08804 : Tu pardonneras 03722 08762 nos transgressions 06588.
      4 Heureux 0835 celui que tu choisis 0977 08799 et que tu admets en ta présence 07126 08762, Pour qu’il habite 07931 08799 dans tes parvis 02691 ! Nous nous rassasierons 07646 08799 du bonheur 02898 de ta maison 01004, De la sainteté 06918 de ton temple 01964.
      5 Dans ta bonté 06664, tu nous exauces 06030 08799 par des prodiges 03372 08737, Dieu 0430 de notre salut 03468, Espoir 04009 de toutes les extrémités 07099 lointaines 07350 de la terre 0776 et de la mer 03220 !
      6 Il affermit 03559 08688 les montagnes 02022 par sa force 03581, Il est ceint 0247 08737 de puissance 01369 ;
      7 Il apaise 07623 08688 le mugissement 07588 des mers 03220, le mugissement 07588 de leurs flots 01530, Et le tumulte 01995 des peuples 03816.
      8 Ceux qui habitent 03427 08802 aux extrémités 07099 du monde s’effraient 03372 08799 de tes prodiges 0226 ; 04161 Tu remplis d’allégresse 07442 08686 l’orient 01242 et l’occident 06153.
      9 Tu visites 06485 08804 la terre 0776 et tu lui donnes l’abondance 07783 08787, Tu la combles 07227 de richesses 06238 08686 ; Le ruisseau 06388 de Dieu 0430 est plein 04390 08804 d’eau 04325 ; Tu prépares 03559 08686 le blé 01715, quand tu la fertilises 03559 08686 ainsi.
      10 En arrosant 07301 08761 ses sillons 08525, en aplanissant 05181 08763 ses mottes 01417 08676 01418, Tu la détrempes 04127 08787 par des pluies 07241, tu bénis 01288 08762 son germe 06780.
      11 Tu couronnes 05849 08765 l’année 08141 de tes biens 02896, Et tes pas 04570 versent 07491 08799 l’abondance 01880 ;
      12 Les plaines 04999 du désert 04057 sont abreuvées 07491 08799, Et les collines 01389 sont ceintes 02296 08799 d’allégresse 01524 ;
      13 Les pâturages 03733 se couvrent 03847 08804 de brebis 06629, Et les vallées 06010 se revêtent 05848 08799 de froment 01250. Les cris de joie 07321 08709 et les chants retentissent 07891 08799.

      Psaumes 66

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Cantique 07892. Psaume 04210. Poussez 07321 vers Dieu 0430 des cris de joie 07321 08685, Vous tous, habitants de la terre 0776 !
      2 Chantez 02167 08761 la gloire 03519 de son nom 08034, Célébrez 07760 08798 sa gloire 03519 par vos louanges 08416 !
      3 Dites 0559 08798 à Dieu 0430 : Que tes œuvres 04639 sont redoutables 03372 08737 ! A cause de la grandeur 07230 de ta force 05797, tes ennemis 0341 08802 te flattent 03584 08762.
      4 Toute la terre 0776 se prosterne 07812 08691 devant toi et chante 02167 08762 en ton honneur ; Elle chante 02167 08762 ton nom 08034. -Pause 05542.
      5 Venez 03212 08798 et contemplez 07200 08798 les œuvres 04659 de Dieu 0430 ! Il est redoutable 03372 08737 quand il agit 05949 sur les fils 01121 de l’homme 0120.
      6 Il changea 02015 08804 la mer 03220 en une terre sèche 03004, On traversa 05674 08799 le fleuve 05104 à pied 07272 : Alors nous nous réjouîmes 08055 08799 en lui.
      7 Il domine 04910 08802 éternellement 05769 par sa puissance 01369, Ses yeux 05869 observent 06822 08799 les nations 01471 : Que les rebelles 05637 08802 ne s’élèvent 07311 08799 08675 07311 08686 pas ! — Pause 05542.
      8 Peuples 05971, bénissez 01288 08761 notre Dieu 0430, Faites retentir 06963 08085 08685 sa louange 08416 !
      9 Il a conservé 07760 08802 la vie 02416 à notre âme 05315, Et il n’a pas permis 05414 08804 que notre pied 07272 chancelât 04132.
      10 Car tu nous as éprouvés 0974 08804, ô Dieu 0430 ! Tu nous as fait passer au creuset 06884 08804 comme l’argent 03701 06884 08800.
      11 Tu nous as amenés 0935 08689 dans le filet 04686, Tu as mis 07760 08804 sur nos reins 04975 un pesant fardeau 04157,
      12 Tu as fait monter 07392 08689 des hommes 0582 sur nos têtes 07218 ; Nous avons passé 0935 08804 par le feu 0784 et par l’eau 04325. Mais tu nous en as tirés 03318 08686 pour nous donner l’abondance 07310.
      13 J’irai 0935 08799 dans ta maison 01004 avec des holocaustes 05930, J’accomplirai 07999 08762 mes vœux 05088 envers toi:
      14 Pour eux mes lèvres 08193 se sont ouvertes 06475 08804, Et ma bouche 06310 les a prononcés 01696 08765 dans ma détresse 06862.
      15 Je t’offrirai 05927 08686 des brebis grasses 04220 en holocauste 05930, Avec la graisse 07004 des béliers 0352 ; Je sacrifierai 06213 08799 des brebis 01241 avec des boucs 06260. — Pause 05542.
      16 Venez 03212 08798, écoutez 08085 08798, vous tous qui craignez 03373 Dieu 0430, et je raconterai 05608 08762 Ce qu’il a fait 06213 08804 à mon âme 05315.
      17 J’ai crié 07121 08804 à lui de ma bouche 06310, Et la louange 07311 08785 08676 07318 08785 a été sur 08478 ma langue 03956.
      18 Si j’avais conçu 07200 08804 l’iniquité 0205 dans mon cœur 03820, Le Seigneur 0136 ne m’aurait pas exaucé 08085 08799.
      19 0403 Mais Dieu 0430 m’a exaucé 08085 08804, Il a été attentif 07181 08689 à la voix 06963 de ma prière 08605.
      20 Béni 01288 08803 soit Dieu 0430, Qui n’a pas rejeté 05493 08689 ma prière 08605, Et qui ne m’a pas retiré sa bonté 02617 !

      Psaumes 67

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058. Psaume 04210. Cantique 07892. Que Dieu 0430 ait pitié 02603 08799 de nous et qu’il nous bénisse 01288 08762, Qu’il fasse luire 0215 08686 sur nous sa face 06440, — Pause 05542.
      2 Afin que l’on connaisse 03045 08800 sur la terre 0776 ta voie 01870, Et parmi toutes les nations 01471 ton salut 03444 !
      3 Les peuples 05971 te louent 03034 08686, ô Dieu 0430 ! Tous les peuples 05971 te louent 03034 08686.
      4 Les nations 03816 se réjouissent 08055 08799 et sont dans l’allégresse 07442 08762 ; Car tu juges 08199 08799 les peuples 05971 avec droiture 04334, Et tu conduis 05148 08686 les nations 03816 sur la terre 0776. — Pause 05542.
      5 Les peuples 05971 te louent 03034 08686, ô Dieu 0430 ! Tous les peuples 05971 te louent 03034 08686.
      6 La terre 0776 donne 05414 08804 ses produits 02981 ; Dieu 0430, notre Dieu 0430, nous bénit 01288 08762.
      7 Dieu 0430, nous bénit 01288 08762, Et toutes les extrémités 0657 de la terre 0776 le craignent 03372 08799.

      Psaumes 68

      1 Au chef des chantres 05329 08764. De David 01732. Psaume 04210. Cantique 07892. Dieu 0430 se lève 06965 08799, ses ennemis 0341 08802 se dispersent 06327 08799, Et ses adversaires 08130 08764 fuient 05127 08799 devant 06440 sa face.
      2 Comme la fumée 06227 se dissipe 05086 08736, tu les dissipes 05086 08799 ; Comme la cire 01749 se fond 04549 08736 au 06440 feu 0784, Les méchants 07563 disparaissent 06 08799 devant 06440 Dieu 0430.
      3 Mais les justes 06662 se réjouissent 08055 08799, ils triomphent 05970 08799 devant 06440 Dieu 0430, Ils ont des transports 08057 d’allégresse 07797 08799.
      4 Chantez 07891 08798 à Dieu 0430, célébrez 02167 08761 son nom 08034 ! Frayez le chemin 05549 08798 à celui qui s’avance 07392 08802 à travers les plaines 06160 ! L’Eternel 03050 est son nom 08034 : réjouissez 05937 08798-vous devant 06440 lui !
      5 Le père 01 des orphelins 03490, le défenseur 01781 des veuves 0490, C’est Dieu 0430 dans sa demeure 04583 sainte 06944.
      6 Dieu 0430 donne 03427 08688 une famille 01004 à ceux qui étaient abandonnés 03173, Il délivre 03318 08688 les captifs 0615 03574 et les rend heureux ; Les rebelles 05637 08802 seuls habitent 07931 08804 des lieux arides 06707.
      7 O Dieu 0430 ! quand tu sortis 03318 08800 à la tête 06440 de ton peuple 05971, Quand tu marchais 06805 08800 dans le désert 03452, — Pause 05542.
      8 La terre 0776 trembla 07493 08804, les cieux 08064 se fondirent 05197 08804 devant 06440 Dieu 0430, Le Sinaï 05514 02088 s’ébranla devant 06440 Dieu 0430, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      9 Tu fis tomber 05130 08686 une pluie 01653 bienfaisante 05071, ô Dieu 0430 ! Tu fortifias 03559 08790 ton héritage 05159 épuisé 03811 08738.
      10 Ton peuple 02416 établit sa demeure 03427 08804 dans le pays Que par ta bonté 02896, ô Dieu 0430 ! tu avais préparé 03559 08686 pour les malheureux 06041.
      11 Le Seigneur 0136 dit 05414 08799 une parole 0562, Et les messagères de bonnes nouvelles 01319 08764 sont une grande 07227 armée 06635 : —
      12 Les rois 04428 des armées 06635 fuient 05074 08799, fuient 05074 08799, Et celle qui reste 05116 à la maison 01004 partage 02505 08762 le butin 07998.
      13 Tandis que vous reposez 07901 08799 au milieu des étables 08240, Les ailes 03671 de la colombe 03123 sont couvertes 02645 08737 d’argent 03701, Et son plumage 084 est d’un jaune 03422 d’or 02742. —
      14 Lorsque le Tout-Puissant 07706 dispersa 06566 08763 les rois 04428 dans le pays, La terre devint blanche 07949 08686 comme la neige du Tsalmon 06756.
      15 Montagnes 02022 de Dieu 0430, montagnes 02022 de Basan 01316, Montagnes 02022 aux cimes 01386 nombreuses, montagnes 02022 de Basan 01316,
      16 Pourquoi, montagnes 02022 aux cimes 01386 nombreuses, avez-vous de l’envie 07520 08762 Contre la montagne 02022 que Dieu 0430 a voulue 02530 08804 pour résidence 03427 08800 ? L’Eternel 03068 n’en fera pas moins sa demeure 07931 08799 à perpétuité 05331.
      17 Les chars 07393 de l’Eternel 0430 se comptent par vingt mille 07239, Par milliers 0505 et par milliers 08136 ; Le Seigneur 0136 est au milieu d’eux, le Sinaï 05514 est dans le sanctuaire 06944.
      18 Tu es monté 05927 08804 dans les hauteurs 04791, tu as emmené 07617 08804 des captifs 07628, Tu as pris 03947 08804 en don 04979 des hommes 0120 ; Les rebelles 05637 08802 habiteront 07931 08800 aussi près de l’Eternel 03050 Dieu 0430.
      19 Béni 01288 08803 soit le Seigneur 0136 chaque jour 03117 ! Quand on nous accable 06006 08799, Dieu 0410 nous délivre 03444. — Pause 05542.
      20 Dieu 0410 est pour nous le Dieu 0410 des délivrances 04190, Et l’Eternel 03069, le Seigneur 0136, peut nous garantir 08444 de la mort 04194.
      21 Oui, Dieu 0430 brisera 04272 08799 la tête 07218 de ses ennemis 0341 08802, Le sommet de la tête 08181 06936 de ceux qui vivent 01980 08693 dans le péché 0817.
      22 Le Seigneur 0136 dit 0559 08804 : Je les ramènerai 07725 08686 de Basan 01316, Je les ramènerai 07725 08686 du fond 04688 de la mer 03220,
      23 Afin que tu plonges 04272 08799 ton pied 07272 dans le sang 01818, Et que la langue 03956 de tes chiens 03611 ait sa part des ennemis 0341 08802.
      24 Ils voient 07200 08804 ta marche 01979, ô Dieu 0430 ! La marche 01979 de mon Dieu 0410, de mon roi 04428, dans le sanctuaire 06944.
      25 En tête 06923 08765 vont les chanteurs 07891 08802, puis 0310 ceux qui jouent des instruments 05059 08802, Au milieu 08432 de jeunes filles 05959 battant du tambourin 08608 08802.
      26 Bénissez 01288 08761 Dieu 0430 dans les assemblées 04721, Bénissez le Seigneur 0136, descendants 04726 d’Israël 03478 !
      27 Là sont Benjamin 01144, le plus jeune 06810, qui domine 07287 08802 sur eux, Les chefs 08269 de Juda 03063 et leur troupe 07277, Les chefs 08269 de Zabulon 02074, les chefs 08269 de Nephthali 05321.
      28 Ton Dieu 0430 ordonne 06680 08765 que tu sois puissant 05797 ; Affermis 05810 08798, ô Dieu 0430, ce 02098 que tu as fait 06466 08804 pour nous !
      29 De ton temple 01964 tu règnes sur Jérusalem 03389 ; Les rois 04428 t’apporteront 02986 08686 des présents 07862.
      30 Epouvante 01605 08798 l’animal 02416 des roseaux 07070, La troupe 05712 des taureaux 047 avec les veaux 05695 des peuples 05971, Qui se prosternent 07511 08693 avec des pièces 07518 d’argent 03701 ! Disperse 0967 08765 les peuples 05971 qui prennent plaisir 02654 08799 à combattre 07128 !
      31 Des grands 02831 viennent 0857 08799 de l’Egypte 04714 ; L’Ethiopie 03568 accourt 07323 08686, les mains 03027 tendues vers Dieu 0430.
      32 Royaumes 04467 de la terre 0776, chantez 07891 08798 à Dieu 0430, Célébrez 02167 08761 le Seigneur 0136 ! — Pause 05542.
      33 Chantez à celui qui s’avance 07392 08802 dans les cieux 08064, les cieux 08064 éternels 06924 ! Voici, il fait entendre 05414 08799 sa voix 06963, sa voix 06963 puissante 05797.
      34 Rendez 05414 08798 gloire 05797 à Dieu 0430 ! Sa majesté 01346 est sur Israël 03478, et sa force 05797 dans les cieux 07834.
      35 De ton sanctuaire 04720, ô Dieu 0430 ! tu es redoutable 03372 08737. Le Dieu 0410 d’Israël 03478 donne 05414 08802 à son peuple 05971 la force 05797 et la puissance 08592. Béni 01288 08803 soit Dieu 0430 !

      Psaumes 69

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur les lis 07799. De David 01732. Sauve 03467 08685-moi, ô Dieu 0430 ! Car les eaux 04325 menacent 0935 08804 ma vie 05315.
      2 J’enfonce 02883 08804 dans la boue 04688 03121, sans pouvoir me tenir 04613 ; Je suis tombé 0935 08804 dans un gouffre 04615 04325, et les eaux 07641 m’inondent 07857 08804.
      3 Je m’épuise 03021 08804 à crier 07121 08800, mon gosier 01627 se dessèche 02787 08738, Mes yeux 05869 se consument 03615 08804, tandis que je regarde 03176 08764 vers mon Dieu 0430.
      4 Ils sont plus nombreux 07231 08804 que les cheveux 08185 de ma tête 07218, Ceux qui me haïssent 08130 08802 sans cause 02600 ; Ils sont puissants 06105 08804, ceux qui veulent me perdre 06789 08688, Qui sont à tort 08267 mes ennemis 0341 08802. Ce que je n’ai pas dérobé 01497 08804, il faut que je le restitue 07725 08686.
      5 O Dieu 0430 ! tu connais 03045 08804 ma folie 0200, Et mes fautes 0819 ne te sont point cachées 03582 08738.
      6 Que ceux qui espèrent 06960 08802 en toi ne soient pas confus 0954 08799 à cause de moi, Seigneur 0136, Eternel 03069 des armées 06635 ! Que ceux qui te cherchent 01245 08764 ne soient pas dans la honte 03637 08735 à cause de moi, Dieu 0430 d’Israël 03478 !
      7 Car c’est pour toi que je porte 05375 08804 l’opprobre 02781, Que la honte 03639 couvre 03680 08765 mon visage 06440 ;
      8 Je suis devenu un étranger 02114 08716 pour mes frères 0251, Un inconnu 05237 pour les fils 01121 de ma mère 0517.
      9 Car le zèle 07068 de ta maison 01004 me dévore 0398 08804, Et les outrages 02781 de ceux qui t’insultent 02778 08802 tombent 05307 08804 sur moi.
      10 Je 05315 verse des larmes 01058 08799 et je jeûne 06685, Et c’est ce qui m’attire l’opprobre 02781 ;
      11 Je prends 05414 08799 un sac 08242 pour vêtement 03830, Et je suis l’objet de leurs sarcasmes 04912.
      12 Ceux qui sont assis 03427 08802 à la porte 08179 parlent 07878 08799 de moi, Et les buveurs 08354 08802 de liqueurs fortes 07941 me mettent en chansons 05058.
      13 Mais je t’adresse ma prière 08605, ô Eternel 03068 ! Que ce soit le temps 06256 favorable 07522, ô Dieu 0430, par ta grande 07230 bonté 02617 ! Réponds 06030 08798-moi, en m’assurant 0571 ton secours 03468 !
      14 Retire 05337 08685-moi de la boue 02916, et que je n’enfonce 02883 08799 plus ! Que je sois délivré 05337 08735 de mes ennemis 08130 08802 et du gouffre 04615 04325 !
      15 Que les flots 04325 07641 ne m’inondent 07857 08799 plus, Que l’abîme 04688 ne m’engloutisse 01104 08799 pas, Et que la fosse 0875 ne se ferme 0332 08799 06310 pas sur moi !
      16 Exauce 06030 08798-moi, Eternel 03068 ! car ta bonté 02617 est immense 02896. Dans tes grandes 07230 compassions 07356, tourne 06437 08798 vers moi les regards,
      17 Et ne cache 05641 08686 pas ta face 06440 à ton serviteur 05650 ! Puisque je suis dans la détresse 06887 08804, hâte 04118-toi de m’exaucer 06030 08798 !
      18 Approche 07126 08798-toi de mon âme 05315, délivre 01350 08798-la ! Sauve 06299 08798-moi, à cause de mes ennemis 0341 08802 !
      19 Tu connais 03045 08804 mon opprobre 02781, ma honte 01322, mon ignominie 03639 ; Tous mes adversaires 06887 08802 sont devant toi.
      20 L’opprobre 02781 me brise 07665 08804 le cœur 03820, et je suis malade 05136 08799 ; J’attends 06960 08762 de la pitié 05110 08800, mais en vain, Des consolateurs 05162 08764, et je n’en trouve 04672 08804 aucun.
      21 Ils mettent 05414 08799 du fiel 07219 dans ma nourriture 01267, Et, pour apaiser ma soif 06772, ils m’abreuvent 08248 08686 de vinaigre 02558.
      22 Que leur table 07979 soit pour eux un piège 06341 06440, Et un filet 04170 au sein de leur sécurité 07965 !
      23 Que leurs yeux 05869 s’obscurcissent 02821 08799 et ne voient 07200 08800 plus, Et fais continuellement 08548 chanceler 04571 08685 leurs reins 04975 !
      24 Répands 08210 08798 sur eux ta colère 02195, Et que ton ardente 02740 fureur 0639 les atteigne 05381 08686 !
      25 Que leur demeure 02918 soit dévastée 08074 08737, Qu’il n’y ait plus d’habitants 03427 08802 dans leurs tentes 0168 !
      26 Car ils persécutent 07291 08804 celui que tu frappes 05221 08689, Ils racontent 05608 08762 les souffrances 04341 de ceux que tu blesses 02491.
      27 Ajoute 05414 08798 des iniquités 05771 à leurs iniquités 05771, Et qu’ils n’aient point part 0935 08799 à ta miséricorde 06666 !
      28 Qu’ils soient effacés 04229 08735 du livre 05612 de vie 02416, Et qu’ils ne soient point inscrits 03789 08735 avec les justes 06662 !
      29 Moi, je suis malheureux 06041 et souffrant 03510 08802: O Dieu 0430, que ton secours 03444 me relève 07682 08762 !
      30 Je célébrerai 01984 08762 le nom 08034 de Dieu 0430 par des cantiques 07892, Je l’exalterai 01431 08762 par des louanges 08426.
      31 Cela est agréable à l’Eternel 03068, plus 03190 08799 qu’un taureau 07794 06499 Avec des cornes 07160 08688 et des sabots 06536 08688.
      32 Les malheureux 06035 le voient 07200 08804 et se réjouissent 08055 08799 ; Vous qui cherchez 01875 08802 Dieu 0430, que votre cœur 03824 vive 02421 08799 !
      33 Car l’Eternel 03068 écoute 08085 08802 les pauvres 034, Et il ne méprise 0959 08804 point ses captifs 0615.
      34 Que les cieux 08064 et la terre 0776 le célèbrent 01984 08762, Les mers 03220 et tout ce qui s’y meut 07430 08802 !
      35 Car Dieu 0430 sauvera 03467 08686 Sion 06726, et bâtira 01129 08799 les villes 05892 de Juda 03063 ; On s’y établira 03427 08804, et l’on en prendra possession 03423 08804 ;
      36 La postérité 02233 de ses serviteurs 05650 en fera son héritage 05157 08799, Et ceux qui aiment 0157 08802 son nom 08034 y auront leur demeure 07931 08799.

      Psaumes 70

      1 Au chef des chantres 05329 08764. De David 01732. Pour souvenir 02142 08687. O Dieu 0430, hâte-toi de me délivrer 05337 08687 ! Eternel 03068, hâte 02363 08798-toi de me secourir 05833 !
      2 Qu’ils soient honteux 0954 08799 et confus 02659 08799, ceux qui en veulent 01245 08764 à ma vie 05315 ! Qu’ils reculent 05472 08735 0268 et rougissent 03637 08735, ceux qui désirent 02655 ma perte 07451 !
      3 Qu’ils retournent 07725 08799 en arrière par l’effet 06118 de leur honte 01322, Ceux qui disent 0559 08802 : Ah 01889 ! ah 01889 !
      4 Que tous ceux qui te cherchent 01245 08764 Soient dans l’allégresse 07797 08799 et se réjouissent 08055 08799 en toi ! Que ceux qui aiment 0157 08802 ton salut 03444 Disent 0559 08799 sans cesse 08548 : Exalté 01431 08799 soit Dieu 0430 !
      5 Moi, je suis pauvre 06041 et indigent 034 : O Dieu 0430, hâte 02363 08798-toi en ma faveur ! Tu es mon aide 05828 et mon libérateur 06403 08764 : Eternel 03068, ne tarde 0309 08762 pas !

      Psaumes 71

      1 Eternel 03068 ! je cherche en toi mon refuge 02620 08804 : Que jamais 0408 05769 je ne sois confondu 0954 08799 !
      2 Dans ta justice 06666, sauve 05337 08686-moi et délivre 06403 08762-moi ! Incline 05186 08685 vers moi ton oreille 0241, et secours 03467 08685-moi !
      3 Sois pour moi un rocher 06697 qui me serve d’asile 04583, Où je puisse toujours 08548 me retirer 0935 08800 ! Tu as résolu 06680 08765 de me sauver 03467 08687, Car tu es mon rocher 05553 et ma forteresse 04686.
      4 Mon Dieu 0430, délivre 06403 08761-moi de la main 03027 du méchant 07563, De la main 03709 de l’homme inique 05765 08764 et violent 02556 08802 !
      5 Car tu es mon espérance 08615, Seigneur 0136 Eternel 03069 ! En toi je me confie 04009 dès ma jeunesse 05271.
      6 Dès le ventre 0990 de ma mère je m’appuie 05564 08738 sur toi ; C’est toi qui m’as fait sortir 01491 08802 du sein 04578 maternel 0517 ; tu es sans cesse 08548 l’objet de mes louanges 08416.
      7 Je suis pour plusieurs 07227 comme un prodige 04159, Et toi, tu es mon puissant 05797 refuge 04268.
      8 Que ma bouche 06310 soit remplie 04390 08735 de tes louanges 08416, Que chaque jour 03117 elle te glorifie 08597 !
      9 Ne me rejette 07993 08686 pas au temps 06256 de la vieillesse 02209 ; Quand mes forces 03581 s’en vont 03615 08800, ne m’abandonne 05800 08799 pas !
      10 Car mes ennemis 0341 08802 parlent 0559 08804 de moi, Et ceux qui guettent 08104 08802 ma vie 05315 se consultent 03289 08738 entre 03162 eux,
      11 Disant 0559 08800 : Dieu 0430 l’abandonne 05800 08804 ; Poursuivez 07291 08798, saisissez 08610 08798-le ; il n’y a personne pour le délivrer 05337 08688.
      12 O Dieu 0430, ne t’éloigne 07368 08799 pas de moi ! Mon Dieu 0430, viens en hâte 02363 08798 08675 02439 à mon secours 05833 !
      13 Qu’ils soient confus 0954 08799, anéantis 03615 08799, ceux qui en veulent 07853 08802 à ma vie 05315 ! Qu’ils soient couverts 05844 08799 de honte 02781 et d’opprobre 03639, ceux qui cherchent 01245 08764 ma perte 07451 !
      14 Et moi, j’espérerai 03176 08762 toujours 08548, Je te louerai 08416 de plus 03254 08689 en plus 03254 08689.
      15 Ma bouche 06310 publiera 05608 08762 ta justice 06666, ton salut 08668, chaque jour 03117, Car j’ignore 03045 08804 quelles en sont les bornes 05615.
      16 Je dirai 0935 08799 tes œuvres 01369 puissantes, Seigneur 0136 Eternel 03069 ! Je rappellerai 02142 08686 ta justice 06666, la tienne seule.
      17 O Dieu 0430 ! tu m’as instruit 03925 08765 dès ma jeunesse 05271, Et jusqu’à présent j’annonce 05046 08686 tes merveilles 06381 08737.
      18 Ne m’abandonne 05800 08799 pas, ô Dieu 0430 ! même dans 05704 la blanche 07872 vieillesse 02209, Afin que j’annonce 05046 08686 ta force 02220 à la génération 01755 présente, Ta puissance 01369 à la génération future 0935 08799 !
      19 Ta justice 06666, ô Dieu 0430 ! atteint jusqu’au ciel 04791 ; Tu as accompli 06213 08804 de grandes choses 01419 : ô Dieu 0430 ! qui est semblable à toi ?
      20 Tu nous as fait éprouver 07200 08689 bien 07227 des détresses 07451 et des malheurs 06869 ; Mais tu nous redonneras 07725 08799 la vie 02421 08762, Tu nous feras remonter 05927 08686 07725 08799 des abîmes 08415 de la terre 0776.
      21 Relève 07235 08686 ma grandeur 01420, Console 05162 08762-moi de nouveau 05437 08735 !
      22 Et je te louerai 03034 08686 au son du luth 03627 08676 05035, je chanterai 02167 08762 ta fidélité 0571, mon Dieu 0430, Je te célébrerai avec la harpe 03658, Saint 06918 d’Israël 03478 !
      23 En te célébrant 02167 08762, j’aurai la joie 07442 08762 sur les lèvres 08193, La joie dans mon âme 05315 que tu as délivrée 06299 08804 ;
      24 Ma langue 03956 chaque jour 03117 publiera 01897 08799 ta justice 06666, Car ceux qui cherchent 01245 08764 ma perte 07451 sont honteux 02659 08804 et confus 0954 08804.

      Psaumes 72

      1 De Salomon 08010. O Dieu 0430, donne 05414 08798 tes jugements 04941 au roi 04428, Et ta justice 06666 au fils 01121 du roi 04428 !
      2 Il jugera 01777 08799 ton peuple 05971 avec justice 06664, Et tes malheureux 06041 avec équité 04941.
      3 Les montagnes 02022 porteront 05375 08799 la paix 07965 pour le peuple 05971, Et les collines 01389 aussi, par l’effet de ta justice 06666.
      4 Il fera droit 08199 08799 aux malheureux 06041 du peuple 05971, Il sauvera 03467 08686 les enfants 01121 du pauvre 034, Et il écrasera 01792 08762 l’oppresseur 06231 08802.
      5 On te craindra 03372 08799, tant 05973 que subsistera le soleil 08121, Tant que paraîtra 06440 la lune 03394, de génération 01755 en génération 01755.
      6 Il sera comme une pluie 04306 qui tombe 03381 08799 sur un terrain fauché 01488, Comme des ondées 07241 qui arrosent 02222 la campagne 0776.
      7 En ses jours 03117 le juste 06662 fleurira 06524 08799, Et la paix 07965 sera grande 07230 jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de lune 03394.
      8 Il dominera 07287 08799 d’une mer 03220 à l’autre 03220, Et du fleuve 05104 aux extrémités 0657 de la terre 0776.
      9 Devant 06440 lui, les habitants du désert 06728 fléchiront le genou 03766 08799, Et ses ennemis 0341 08802 lécheront 03897 08762 la poussière 06083.
      10 Les rois 04428 de Tarsis 08659 et des îles 0339 paieront 07725 08686 des tributs 04503, Les rois 04428 de Séba 07614 et de Saba 05434 offriront 07126 08686 des présents 0814.
      11 Tous les rois 04428 se prosterneront 07812 08691 devant lui, Toutes les nations 01471 le serviront 05647 08799.
      12 Car il délivrera 05337 08686 le pauvre 034 qui crie 07768 08764, Et le malheureux 06041 qui n’a point d’aide 05826 08802.
      13 Il aura pitié 02347 08799 du misérable 01800 et de l’indigent 034, Et il sauvera 03467 08686 la vie 05315 des pauvres 034 ;
      14 Il les 05315 affranchira 01350 08799 de l’oppression 08496 et de la violence 02555, Et leur sang 01818 aura du prix 03365 08799 à ses yeux 05869.
      15 Ils vivront 02421 08799, et lui donneront 05414 08799 de l’or 02091 de Séba 07614 ; Ils prieront 06419 08691 pour lui sans cesse 08548, ils le béniront 01288 08762 chaque jour 03117.
      16 Les blés 01250 abonderont 06451 dans le pays 0776, au sommet 07218 des montagnes 02022, Et leurs épis 06529 s’agiteront 07493 08799 comme les arbres du Liban 03844 ; Les hommes fleuriront 06692 08686 dans les villes 05892 comme l’herbe 06212 de la terre 0776.
      17 Son nom 08034 subsistera toujours 05769, Aussi longtemps 06440 que le soleil 08121 son nom 08034 se perpétuera 05125 08735 08675 05125 08686 ; Par lui on se bénira 01288 08691 mutuellement, Et toutes les nations 01471 le diront heureux 0833 08762.
      18 Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068 Dieu 0430, le Dieu 0430 d’Israël 03478, qui seul fait 06213 08802 des prodiges 06381 08737 !
      19 Béni 01288 08803 soit à jamais 05769 son nom 08034 glorieux 03519 ! Que toute la terre 0776 soit remplie 04390 08735 de sa gloire 03519 ! Amen 0543 ! Amen 0543 !
      20 Fin 03615 08795 des prières 08605 de David 01732, fils 01121 d’Isaï 03448.

      Psaumes 73

      1 Psaume 04210 d’Asaph 0623. Oui, Dieu 0430 est bon 02896 pour Israël 03478, Pour ceux qui ont le cœur 03824 pur 01249.
      2 Toutefois, mon pied 07272 allait 04592 fléchir 05186 08804 08675 05186 08803, Mes pas 0838 étaient sur le point 0369 de glisser 08210 08795 ;
      3 Car je portais envie 07065 08765 aux insensés 01984 08802, En voyant 07200 08799 le bonheur 07965 des méchants 07563.
      4 Rien ne les tourmente 02784 jusqu’à leur mort 04194, Et leur corps 0193 est chargé d’embonpoint 01277 ;
      5 Ils n’ont aucune part aux souffrances 05999 humaines 0582, Ils ne sont point frappés 05060 08792 comme 05973 le reste des hommes 0120.
      6 Aussi l’orgueil 01346 leur sert de collier 06059 08804, La violence 02555 est le vêtement 07897 qui les enveloppe 05848 08799 ;
      7 L’iniquité 05869 sort 03318 08804 de leurs entrailles 02459, Les pensées de leur cœur 03824 se font jour 05674 08804 04906.
      8 Ils raillent 04167 08686, et parlent 01696 08762 méchamment 07451 d’opprimer 06233 ; Ils profèrent 01696 08762 des discours hautains 04791,
      9 Ils élèvent 08371 08804 leur bouche 06310 jusqu’aux cieux 08064, Et leur langue 03956 se promène 01980 08799 sur la terre 0776.
      10 Voilà pourquoi son peuple 05971 se tourne 07725 08799 08675 07725 08686 de leur côté 01988, Il avale 04680 08735 l’eau 04325 abondamment 04392,
      11 Et il dit 0559 08804 : Comment Dieu 0410 saurait 03045 08804-il, Comment le Très-Haut 05945 connaîtrait 01844 03426-il ?
      12 Ainsi sont les méchants 07563 : Toujours heureux 07961 05769, ils accroissent 07685 08689 leurs richesses 02428.
      13 C’est donc en vain 07385 que j’ai purifié 02135 08765 mon cœur 03824, Et que j’ai lavé 07364 08799 mes mains 03709 dans l’innocence 05356:
      14 Chaque jour 03117 je suis frappé 05060 08803, Tous les matins 01242 mon châtiment 08433 est là.
      15 Si je disais 0559 08804 : Je veux parler 05608 08762 comme 03644 eux, Voici, je trahirais 0898 08804 la race 01755 de tes enfants 01121.
      16 Quand j’ai réfléchi 02803 08762 là-dessus pour m’éclairer 03045 08800, La difficulté 05999 fut grande à mes yeux 05869,
      17 Jusqu’à ce que j’eusse pénétré 0935 08799 dans les sanctuaires 04720 de Dieu 0410, Et que j’eusse pris garde 0995 08799 au sort final 0319 des méchants.
      18 Oui, tu les places 07896 08799 sur des voies glissantes 02513, Tu les fais tomber 05307 08689 et les mets en ruines 04876.
      19 Eh quoi ! en un instant 07281 les voilà détruits 08047 ! Ils sont enlevés, anéantis 05486 08804 08552 08804 par une fin soudaine 01091 !
      20 Comme un songe 02472 au réveil 06974 08687, Seigneur 0136, à ton réveil 05782, tu repousses 0959 08799 leur image 06754.
      21 Lorsque mon cœur 03824 s’aigrissait 02556 08691, Et que je me sentais percé 08150 08709 dans les entrailles 03629,
      22 J’étais stupide 01198 et sans intelligence 03045 08799, J’étais à ton égard comme les bêtes 0929.
      23 Cependant je suis toujours 08548 avec toi, Tu m’as saisi 0270 08804 la main 03027 droite 03225 ;
      24 Tu me conduiras 05148 08686 par ton conseil 06098, Puis 0310 tu me recevras 03947 08799 dans la gloire 03519.
      25 Quel autre ai-je au ciel 08064 que toi ! Et sur la terre 0776 je ne prends plaisir 02654 08804 qu’en toi.
      26 Ma chair 07607 et mon cœur 03824 peuvent se consumer 03615 08804: Dieu 0430 sera toujours 05769 le rocher 06697 de mon cœur 03824 et mon partage 02506.
      27 Car voici, ceux qui s’éloignent 07369 de toi périssent 06 08799 ; Tu anéantis 06789 08689 tous ceux qui te sont infidèles 02181 08802.
      28 Pour moi 0589, m’approcher 07132 de Dieu 0430, c’est mon bien 02896 : Je place 07896 08804 mon refuge 04268 dans le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, Afin de raconter 05608 08763 toutes tes œuvres 04399.

      Psaumes 74

      1 Cantique 04905 08688 d’Asaph 0623. Pourquoi, ô Dieu 0430 ! rejettes 02186 08804-tu pour toujours 05331 ? Pourquoi t’irrites 0639 06225 08799-tu contre le troupeau 06629 de ton pâturage 04830 ?
      2 Souviens 02142 08798-toi de ton peuple 05712 que tu as acquis 07069 08804 autrefois 06924, Que tu as racheté 01350 08804 comme la tribu 07626 de ton héritage 05159 ! Souviens-toi de la montagne 02022 de Sion 06726, où tu faisais ta résidence 07931 08804 ;
      3 Porte 07311 08685 tes pas 06471 vers ces lieux constamment 05331 dévastés 04876 ! L’ennemi 0341 08802 a tout ravagé 07489 08689 dans le sanctuaire 06944.
      4 Tes adversaires 06887 08802 ont rugi 07580 08804 au milieu 07130 de ton temple 04150 ; Ils ont établi 07760 08804 pour signes 0226 leurs signes 0226.
      5 On les a vus 03045 08735, pareils à celui qui lève 0935 08688 04605 La cognée 07134 dans une épaisse 05442 forêt 06086 ;
      6 Et bientôt ils ont brisé 01986 08799 toutes les sculptures 06603, A coups 03162 de haches 03781 et de marteaux 03597.
      7 Ils ont mis 07971 08765 le feu 0784 à ton sanctuaire 04720 ; Ils ont abattu 0776, profané 02490 08765 la demeure 04908 de ton nom 08034.
      8 Ils disaient 0559 08804 en leur cœur 03820 : Traitons-les tous avec violence 03238 08799 03162 ! Ils ont brûlé 08313 08804 dans le pays 0776 tous les lieux saints 04150 0410.
      9 Nous ne voyons 07200 08804 plus nos signes 0226 ; Il n’y a plus de prophète 05030, Et personne parmi nous qui sache 03045 08802 jusqu’à quand 05704
      10 Jusqu’à quand, ô Dieu 0430 ! l’oppresseur 06862 outragera 02778 08762-t-il, L’ennemi 0341 08802 méprisera 05006 08762-t-il sans cesse 05331 ton nom 08034 ?
      11 Pourquoi retires 07725 08686-tu ta main 03027 et ta droite 03225 ? Sors 03615 08761 07130-la de ton sein 02436 08675 02436 ! détruis !
      12 Dieu 0430 est mon roi 04428 dès les temps anciens 06924, Lui qui opère 06466 08802 des délivrances 03444 au milieu 07130 de la terre 0776.
      13 Tu as fendu 06565 08782 la mer 03220 par ta puissance 05797, Tu as brisé 07665 08765 les têtes 07218 des monstres 08577 sur les eaux 04325 ;
      14 Tu as écrasé 07533 08765 la tête 07218 du crocodile 03882, Tu l’as donné 05414 08799 pour nourriture 03978 au peuple 05971 du désert 06728.
      15 Tu as fait jaillir 01234 08804 des sources 04599 et des torrents 05158. Tu as mis à sec 03001 08689 des fleuves 05104 qui ne tarissent point 0386.
      16 A toi est le jour 03117, à toi est la nuit 03915 ; Tu as créé 03559 08689 la lumière 03974 et le soleil 08121.
      17 Tu as fixé 05324 08689 toutes les limites 01367 de la terre 0776, Tu as établi 03335 08804 l’été 07019 et l’hiver 02779.
      18 Souviens 02142 08798-toi que l’ennemi 0341 08802 outrage 02778 08765 l’Eternel 03068, Et qu’un peuple 05971 insensé 05036 méprise 05006 08765 ton nom 08034 !
      19 Ne livre 05414 08799 pas aux bêtes 02416 l’âme 05315 de ta tourterelle 08449, N’oublie 07911 08799 pas à toujours 05331 la vie 02416 de tes malheureux 06041 !
      20 Aie égard 05027 08685 à l’alliance 01285 ! Car les lieux sombres 04285 du pays 0776 sont pleins 04390 08804 de repaires 04999 de brigands 02555.
      21 Que l’opprimé 01790 ne retourne 07725 08799 pas confus 03637 08737 ! Que le malheureux 06041 et le pauvre 034 célèbrent 01984 08762 ton nom 08034 !
      22 Lève 06965 08798-toi, ô Dieu 0430 ! défends 07378 08798 ta cause 07379 ! Souviens 02142 08798-toi des outrages 02781 que te fait chaque jour 03117 l’insensé 05036 !
      23 N’oublie 07911 08799 pas les clameurs 06963 de tes adversaires 06887 08802, Le tumulte 07588 sans cesse 08548 croissant 05927 08802 de ceux qui s’élèvent 06965 08801 contre toi !

      Psaumes 75

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Psaume 04210 d’Asaph 0623. Cantique 07892. Nous te louons, ô Dieu 0430 ! nous te louons 03034 08689 03034 08689 ; Ton nom 08034 est dans nos bouches 07138 ; Nous publions 05608 08765 tes merveilles 06381 08737.
      2 Au temps que j’aurai fixé 03947 08799 04150, Je jugerai 08199 08799 avec droiture 04339.
      3 La terre 0776 tremble 04127 08737 avec tous ceux qui l’habitent 03427 08802 : Moi, j’affermis 08505 08765 ses colonnes 05982. — Pause 05542.
      4 Je dis 0559 08804 à ceux qui se glorifient 01984 08802: Ne vous glorifiez 01984 08799 pas ! Et aux méchants 07563 : N’élevez 07311 08686 pas la tête 07161 !
      5 N’élevez 07311 08686 pas si haut 04791 votre tête 07161, Ne parlez 01696 08762 pas avec tant d’arrogance 06277 06677 !
      6 Car ce n’est ni de l’orient 04161, ni de l’occident 04628, Ni du désert 04057, que vient l’élévation 07311 08687 08676 02022.
      7 Mais Dieu 0430 est celui qui juge 08199 08802 : Il abaisse 08213 08686 l’un, et il élève 07311 08686 l’autre.
      8 Il y a dans la main 03027 de l’Eternel 03068 une coupe 03563, Où fermente 02560 08804 un vin 03196 plein 04392 de mélange 04538, Et il en verse 05064 08686 02088 : Tous les méchants 07563 de la terre 0776 sucent 04680 08799, boivent 08354 08799 jusqu’à la lie 08105.
      9 Je publierai 05046 08686 ces choses à jamais 05769 ; Je chanterai 02167 08762 en l’honneur du Dieu 0430 de Jacob 03290. -
      10 Et j’abattrai 01438 08762 toutes les forces 07161 des méchants 07563 ; Les forces 07161 du juste 06662 seront élevées 07311 08783.

      Psaumes 76

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058. Psaume 04210 d’Asaph 0623. Cantique 07892. Dieu 0430 est connu 03045 08737 en Juda 03063, Son nom 08034 est grand 01419 en Israël 03478.
      2 Sa tente 05520 est à Salem 08004, Et sa demeure 04585 à Sion 06726.
      3 C’est là qu’il a brisé 07665 08765 les flèches 07565 07198, Le bouclier 04043, l’épée 02719 et les armes de guerre 04421. — Pause 05542.
      4 Tu es plus majestueux 0215 08737, plus puissant 0117 Que les montagnes 02042 des ravisseurs 02964.
      5 Ils ont été dépouillés 07997 08709, ces héros pleins de courage 047 03820, Ils se sont endormis 05123 08804 de leur dernier sommeil 08142 ; Ils n’ont pas su se défendre 04672 08804 03027, tous ces vaillants 02428 hommes 0582.
      6 A ta menace 01606, Dieu 0430 de Jacob 03290 ! Ils se sont endormis 07290 08737, cavaliers 07393 et chevaux 05483.
      7 Tu es redoutable 03372 08737, ô toi ! Qui peut te résister 05975 08799 06440, quand 0227 ta colère éclate 0639 ?
      8 Du haut des cieux 08064 tu as proclamé 08085 08689 la sentence 01779 ; La terre 0776 effrayée 03372 08804 s’est tenue tranquille 08252 08804,
      9 Lorsque Dieu 0430 s’est levé 06965 08800 pour faire justice 04941, Pour sauver 03467 08687 tous les malheureux 06035 de la terre 0776. — Pause 05542.
      10 L’homme 0120 te célèbre 03034 08686 même dans sa fureur 02534, Quand tu te revêts 02296 08799 de tout 07611 ton courroux 02534.
      11 Faites des vœux 05087 08798 à l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, et accomplissez 07999 08761-les ! Que tous ceux qui l’environnent 05439 apportent 02986 08686 des dons 07862 au Dieu terrible 04172 !
      12 Il abat 01219 08799 l’orgueil 07307 des princes 05057, Il est redoutable 03372 08737 aux rois 04428 de la terre 0776.

      Psaumes 77

      1 Au chef des chantres 05329 08764. D’après Jeduthun 03038. Psaume 04210 d’Asaph 0623. Ma voix 06963 s’élève à Dieu 0430, et je crie 06817 08799 ; Ma voix 06963 s’élève à Dieu 0430, et il m’écoutera 0238 08689.
      2 Au jour 03117 de ma détresse 06869, je cherche 01875 08804 le Seigneur 0136 ; La nuit 03915, mes mains 03027 sont étendues 05064 08738 sans se lasser 06313 08799 ; Mon âme 05315 refuse 03985 08765 toute consolation 05162 08736.
      3 Je me souviens 02142 08799 de Dieu 0430, et je gémis 01993 08799 ; Je médite 07878 08799, et mon esprit 07307 est abattu 05848 08691. — Pause 05542.
      4 Tu tiens 0270 08804 mes paupières 05869 en éveil 08109 ; Et, dans mon trouble 06470 08738, je ne puis parler 01696 08762.
      5 Je pense 02803 08765 aux jours 03117 anciens 06924, Aux années 08141 d’autrefois 05769.
      6 Je pense 02142 08799 à mes cantiques 05058 pendant la nuit 03915, Je fais des réflexions 07878 08799 au dedans de mon cœur 03824, Et mon esprit 07307 médite 02664 08762.
      7 Le Seigneur 0136 rejettera 02186 08799-t-il pour toujours 05769 ? Ne sera 03254 08686-t-il plus favorable 07521 08800 ?
      8 Sa bonté 02617 est-elle à jamais 05331 épuisée 0656 08804 ? Sa parole 0562 est-elle anéantie 01584 08804 pour l’éternité 01755 01755 ?
      9 Dieu 0410 a-t-il oublié 07911 08804 d’avoir compassion 02589 08800 ? A-t-il, dans sa colère 0639, retiré 07092 08804 sa miséricorde 07356 ? — Pause 05542.
      10 Je dis 0559 08799 : Ce qui fait ma souffrance 02470 08763, C’est que la droite 03225 08141 du Très-Haut 05945 n’est plus la même…
      11 Je rappellerai 02142 08799 08675 02142 08686 les œuvres 04611 de l’Eternel 03050, Car je me souviens 02142 08799 de tes merveilles 06382 d’autrefois 06924 ;
      12 Je parlerai 01897 08804 de toutes tes œuvres 06467, Je raconterai 07878 08799 tes hauts faits 05949.
      13 O Dieu 0430 ! tes voies 01870 sont saintes 06944 ; Quel dieu 0410 est grand 01419 comme Dieu 0430 ?
      14 Tu es le Dieu 0410 qui fait 06213 08802 des prodiges 06382 ; Tu as manifesté 03045 08689 parmi les peuples 05971 ta puissance 05797.
      15 Par ton bras 02220 tu as délivré 01350 08804 ton peuple 05971, Les fils 01121 de Jacob 03290 et de Joseph 03130. — Pause 05542.
      16 Les eaux 04325 t’ont vu 07200 08804, ô Dieu 0430 ! Les eaux 04325 t’ont vu 07200 08804, elles ont tremblé 02342 08799 ; Les abîmes 08415 se sont émus 07264 08799.
      17 Les nuages 05645 versèrent 02229 08776 de l’eau 04325 par torrents, Le tonnerre 06963 retentit 05414 08804 dans les nues 07834, Et tes flèches 02687 volèrent de toutes parts 01980 08691.
      18 Ton tonnerre 06963 07482 éclata dans le tourbillon 01534, Les éclairs 01300 illuminèrent 0215 08689 le monde 08398 ; La terre 0776 s’émut 07264 08804 et trembla 07493 08799.
      19 Tu te frayas un chemin 01870 par la mer 03220, Un sentier 07635 par les grandes 07227 eaux 04325, Et tes traces 06119 ne furent plus reconnues 03045 08738.
      20 Tu as conduit 05148 08804 ton peuple 05971 comme un troupeau 06629, Par la main 03027 de Moïse 04872 et d’Aaron 0175.

      Psaumes 78

      1 Cantique 04905 08688 d’Asaph 0623. Mon peuple 05971, écoute 0238 08685 mes instructions 08451 ! Prêtez 05186 08685 l’oreille 0241 aux paroles 0561 de ma bouche 06310 !
      2 J’ouvre 06605 08799 la bouche 06310 par des sentences 04912, Je publie 05042 08686 la sagesse 02420 des temps anciens 06924.
      3 Ce que nous avons entendu 08085 08804, ce que nous savons 03045 08799, Ce que nos pères 01 nous ont raconté 05608 08765,
      4 Nous ne le cacherons 03582 08762 point à leurs enfants 01121 ; Nous dirons 05608 08764 à la génération 01755 future 0314 les louanges 08416 de l’Eternel 03068, Et sa puissance 05807, et les prodiges 06381 08737 qu’il a opérés 06213 08804.
      5 Il a établi 06965 08686 un témoignage 05715 en Jacob 03290, Il a mis 07760 08804 une loi 08451 en Israël 03478, Et il a ordonné 06680 08765 à nos pères 01 de l’enseigner 03045 08687 à leurs enfants 01121,
      6 Pour qu’elle fût connue 03045 08799 de la génération 01755 future 0314, Des enfants 01121 qui naîtraient 03205 08735, Et que, devenus grands 06965 08799, ils en parlassent 05608 08762 à leurs enfants 01121,
      7 Afin qu’ils missent 07760 08799 en Dieu 0430 leur confiance 03689, Qu’ils n’oubliassent 07911 08799 pas les œuvres 04611 de Dieu 0410, Et qu’ils observassent 05341 08799 ses commandements 04687,
      8 Afin qu’ils ne fussent pas, comme leurs pères 01, Une race 01755 indocile 05637 08802 et rebelle 04784 08802, Une race 01755 dont le cœur 03820 n’était pas ferme 03559 08689, Et dont l’esprit 07307 n’était pas fidèle 0539 08738 à Dieu 0410.
      9 Les fils 01121 d’Ephraïm 0669, armés 05401 08802 et tirant 07411 08802 de l’arc 07198, Tournèrent le dos 02015 08804 le jour 03117 du combat 07128.
      10 Ils ne gardèrent 08104 08804 point l’alliance 01285 de Dieu 0430, Et ils refusèrent 03985 08765 de marcher 03212 08800 selon sa loi 08451.
      11 Ils mirent en oubli 07911 08799 ses œuvres 05949, Ses merveilles 06381 08737 qu’il leur avait fait voir 07200 08689.
      12 Devant 05048 leurs pères 01 il avait fait 06213 08804 des prodiges 06382, Au pays 0776 d’Egypte 04714, dans les campagnes 07704 de Tsoan 06814.
      13 Il fendit 01234 08804 la mer 03220 et leur ouvrit un passage 05674 08686, Il fit dresser 05324 08686 les eaux 04325 comme une muraille 05067.
      14 Il les conduisit 05148 08686 le jour 03119 par la nuée 06051, Et toute la nuit 03915 par un feu 0784 éclatant 0216.
      15 Il fendit 01234 08762 des rochers 06697 dans le désert 04057, Et il donna à boire 08248 08686 comme des flots 08415 abondants 07227 ;
      16 Du rocher 05553 il fit jaillir 03318 08686 des sources 05140 08802, Et couler 03381 08686 des eaux 04325 comme des fleuves 05104.
      17 Mais ils continuèrent 03254 08686 à pécher 02398 08800 contre lui, A se révolter 04784 08687 contre le Très-Haut 05945 dans le désert 06723.
      18 Ils tentèrent 05254 08762 Dieu 0410 dans leur cœur 03824, En demandant 07592 08800 de la nourriture 0400 selon leur désir 05315.
      19 Ils parlèrent 01696 08762 contre Dieu 0430, Ils dirent 0559 08804: Dieu 0410 pourrait 03201 08799-il Dresser 06186 08800 une table 07979 dans le désert 04057 ?
      20 Voici, il a frappé 05221 08689 le rocher 06697, et des eaux 04325 ont coulé 02100 08799, Et des torrents 05158 se sont répandus 07857 08799 ; Pourra 03201 08799-t-il aussi donner 05414 08800 du pain 03899, 03201 08799 Ou fournir 03559 08686 de la viande 07607 à son peuple 05971 ?
      21 L’Eternel 03068 entendit 08085 08804, et il fut irrité 05674 08691 ; Un feu 0784 s’alluma 05400 08738 contre Jacob 03290, Et la colère 0639 s’éleva 05927 08804 contre Israël 03478,
      22 Parce qu’ils ne crurent 0539 08689 pas en Dieu 0430, Parce qu’ils n’eurent pas confiance 0982 08804 dans son secours 03444.
      23 Il commanda 06680 08762 aux nuages 07834 d’en haut 04605, Et il ouvrit 06605 08804 les portes 01817 des cieux 08064 ;
      24 Il fit pleuvoir 04305 08686 sur eux la manne 04478 pour nourriture 0398 08800, Il leur donna 05414 08804 le blé 01715 du ciel 08064.
      25 0376 Ils mangèrent 0398 08804 tous le pain 03899 des grands 047, Il leur envoya 07971 08804 de la nourriture 06720 à satiété 07648.
      26 Il fit souffler 05265 08686 dans les cieux 08064 le vent d’orient 06921, Et il amena 05090 08762 par sa puissance 05797 le vent du midi 08486 ;
      27 Il fit pleuvoir 04305 08686 sur eux la viande 07607 comme de la poussière 06083, Et comme le sable 02344 des mers 03220 les oiseaux 05775 ailés 03671 ;
      28 Il les fit tomber 05307 08686 au milieu 07130 de leur camp 04264, Tout autour 05439 de leurs demeures 04908.
      29 Ils mangèrent 0398 08799 et se rassasièrent 07646 08799 abondamment 03966 : Dieu leur donna 0935 08686 ce qu’ils avaient désiré 08378.
      30 Ils n’avaient pas satisfait 02114 08804 leur désir 08378, Ils avaient encore leur nourriture 0400 dans la bouche 06310,
      31 Lorsque la colère 0639 de Dieu 0430 s’éleva 05927 08804 contre eux ; Il frappa 02026 08799 de mort les plus vigoureux 04924, Il abattit 03766 08689 les jeunes hommes 0970 d’Israël 03478.
      32 Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher 02398 08804, Et ne crurent 0539 08689 point à ses prodiges 06381 08737.
      33 Il consuma 03615 08762 leurs jours 03117 par la vanité 01892, Et leurs années 08141 par une fin soudaine 0928.
      34 Quand il les frappait de mort 02026 08804, ils le cherchaient 01875 08804, Ils revenaient 07725 08804 et se tournaient 07836 08765 vers Dieu 0410 ;
      35 Ils se souvenaient 02142 08799 que Dieu 0430 était leur rocher 06697, Que le Dieu 0410 Très-Haut 05945 était leur libérateur 01350 08802.
      36 Mais ils le trompaient 06601 08762 de la bouche 06310, Et ils lui mentaient 03576 08762 de la langue 03956 ;
      37 Leur cœur 03820 n’était pas ferme 03559 08737 envers lui, Et ils n’étaient pas fidèles 0539 08738 à son alliance 01285.
      38 Toutefois, dans sa miséricorde 07349, il pardonne 03722 08762 l’iniquité 05771 et ne détruit 07843 08686 pas ; Il retient 07725 08687 souvent 07235 08689 sa colère 0639 et ne se livre 05782 08686 pas à toute sa fureur 02534.
      39 Il se souvint 02142 08799 qu’ils n’étaient que chair 01320, Un souffle 07307 qui s’en va 01980 08802 et ne revient 07725 08799 pas.
      40 Que de fois 04100 ils se révoltèrent 04784 08686 contre lui dans le désert 04057 ! Que de fois ils l’irritèrent 06087 08686 dans la solitude 03452 !
      41 Ils ne cessèrent 07725 08799 de tenter 05254 08762 Dieu 0410, Et de provoquer 08428 08689 le Saint 06918 d’Israël 03478.
      42 Ils ne se souvinrent 02142 08804 pas de sa puissance 03027, Du jour 03117 où il les délivra 06299 08804 de l’ennemi 06862,
      43 Des miracles 0226 qu’il accomplit 07760 08804 en Egypte 04714, Et de ses prodiges 04159 dans les campagnes 07704 de Tsoan 06814.
      44 Il changea 02015 08799 leurs fleuves 02975 en sang 01818, Et ils ne purent en boire 08354 08799 les eaux 05140 08802.
      45 Il envoya 07971 08762 contre eux des mouches 06157 venimeuses qui les dévorèrent 0398 08799, Et des grenouilles 06854 qui les détruisirent 07843 08686.
      46 Il livra 05414 08799 leurs récoltes 02981 aux sauterelles 02625, Le produit de leur travail 03018 aux sauterelles 0697.
      47 Il fit périr 02026 08799 leurs vignes 01612 par la grêle 01259, Et leurs sycomores 08256 par la gelée 02602.
      48 Il abandonna 05462 08686 leur bétail 01165 à la grêle 01259, Et leurs troupeaux 04735 au feu du ciel 07565.
      49 Il lança 07971 08762 contre eux son ardente 02740 colère 0639, La fureur 05678, la rage 02195 et la détresse 06869, 04917 Une troupe de messagers 04397 de malheur 07451.
      50 Il donna 06424 08762 libre cours 05410 à sa colère 0639, Il ne sauva 02820 08804 pas leur âme 05315 de la mort 04194, Il livra 05462 08689 leur vie 02416 à la mortalité 01698 ;
      51 Il frappa 05221 08686 tous les premiers-nés 01060 en Egypte 04714, Les prémices 07225 de la force 0202 sous les tentes 0168 de Cham 02526.
      52 Il fit partir 05265 08686 son peuple 05971 comme des brebis 06629, Il les conduisit 05090 08762 comme un troupeau 05739 dans le désert 04057.
      53 Il les dirigea 05148 08686 sûrement 0983, pour qu’ils fussent sans crainte 06342 08804, Et la mer 03220 couvrit 03680 08765 leurs ennemis 0341 08802.
      54 Il les amena 0935 08686 vers sa frontière 01366 sainte 06944, Vers cette montagne 02022 que sa droite 03225 a acquise 07069 08804.
      55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en héritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 d’Israël 03478.
      56 Mais ils tentèrent 05254 08762 le Dieu 0430 Très-Haut 05945 et se révoltèrent 04784 08686 contre lui, Et ils n’observèrent 08104 08804 point ses ordonnances 05713.
      57 Ils s’éloignèrent 05472 08735 et furent infidèles 0898 08799, comme leurs pères 01, Ils tournèrent 02015 08738, comme un arc 07198 trompeur 07423.
      58 Ils l’irritèrent 03707 08686 par leurs hauts lieux 01116, Et ils excitèrent sa jalousie 07065 08686 par leurs idoles 06456.
      59 Dieu 0430 entendit 08085 08804, et il fut irrité 05674 08691 ; Il repoussa 03988 08799 fortement 03966 Israël 03478.
      60 Il abandonna 05203 08799 la demeure 04908 de Silo 07887, La tente 0168 où il habitait 07931 08765 parmi les hommes 0120 ;
      61 Il livra 05414 08799 sa gloire 05797 à la captivité 07628, Et sa majesté 08597 entre les mains 03027 de l’ennemi 06862.
      62 Il mit 05462 08686 son peuple 05971 à la merci du glaive 02719, Et il s’indigna 05674 08694 contre son héritage 05159.
      63 Le feu 0784 dévora 0398 08804 ses jeunes hommes 0970, Et ses vierges 01330 ne furent pas célébrées 01984 08795 ;
      64 Ses sacrificateurs 03548 tombèrent 05307 08804 par l’épée 02719, Et ses veuves 0490 ne pleurèrent 01058 08799 pas.
      65 Le Seigneur 0136 s’éveilla 03364 08799 comme celui qui a dormi 03463, Comme un héros 01368 qu’a subjugué 07442 08711 le vin 03196.
      66 Il frappa 05221 08686 ses adversaires 06862 en fuite 0268, Il les couvrit 05414 08804 d’un opprobre 02781 éternel 05769.
      67 Cependant il rejeta 03988 08799 la tente 0168 de Joseph 03130, Et il ne choisit 0977 08804 point la tribu 07626 d’Ephraïm 0669 ;
      68 Il préféra 0977 08799 la tribu 07626 de Juda 03063, La montagne 02022 de Sion 06726 qu’il aimait 0157 08804.
      69 Et il bâtit 01129 08799 son sanctuaire 04720 comme les lieux élevés 07311 08802, Comme la terre 0776 qu’il a fondée 03245 08804 pour toujours 05769.
      70 Il choisit 0977 08799 David 01732, son serviteur 05650, Et il le tira 03947 08799 des bergeries 04356 06629 ;
      71 Il le prit 0935 08689 derrière 0310 les brebis qui allaitent 05763 08802, Pour lui faire paître 07462 08800 Jacob 03290, son peuple 05971, Et Israël 03478, son héritage 05159.
      72 Et David les dirigea 07462 08686 avec un cœur 03824 intègre 08537, Et les conduisit 05148 08686 avec des mains 03709 intelligentes 08394.

      Psaumes 79

      1 Psaume 04210 d’Asaph 0623. O Dieu 0430 ! les nations 01471 ont envahi 0935 08804 ton héritage 05159, Elles ont profané 02930 08765 ton saint 06944 temple 01964, Elles ont fait 07760 08804 de Jérusalem 03389 un monceau 05856 de pierres.
      2 Elles ont livré 05414 08804 les cadavres 05038 de tes serviteurs 05650 En pâture 03978 aux oiseaux 05775 du ciel 08064, La chair 01320 de tes fidèles 02623 aux bêtes 02416 de la terre 0776 ;
      3 Elles ont versé 08210 08804 leur sang 01818 comme de l’eau 04325 Tout autour 05439 de Jérusalem 03389, Et il n’y a eu personne pour les enterrer 06912 08802.
      4 Nous sommes devenus un objet d’opprobre 02781 pour nos voisins 07934, De moquerie 03933 et de risée 07047 pour ceux qui nous entourent 05439.
      5 Jusques à quand, Eternel 03068 ! t’irriteras 0599 08799-tu sans cesse 05331, Et ta colère 07068 s’embrasera 01197 08799-t-elle comme le feu 0784 ?
      6 Répands 08210 08798 ta fureur 02534 sur les nations 01471 qui ne te connaissent 03045 08804 pas, Et sur les royaumes 04467 qui n’invoquent 07121 08804 pas ton nom 08034 !
      7 Car on a dévoré 0398 08804 Jacob 03290, Et ravagé 08074 08689 sa demeure 05116.
      8 Ne te souviens 02142 08799 plus de nos iniquités 05771 passées 07223 ! Que tes compassions 07356 viennent en hâte 04118 au-devant 06923 08762 de nous ! Car nous sommes bien 03966 malheureux 01809 08804.
      9 Secours 05826 08798-nous, Dieu 0430 de notre salut 03468, pour 01697 la gloire 03519 de ton nom 08034 ! Délivre 05337 08685-nous, et pardonne 03722 08761 nos péchés 02403, à cause de ton nom 08034 !
      10 Pourquoi les nations 01471 diraient 0559 08799-elles : Où est leur Dieu 0430 ? Qu’on sache 03045 08735, en notre présence 05869, parmi les nations 01471, Que tu venges 05360 le sang 01818 de tes serviteurs 05650, le sang répandu 08210 08803 !
      11 Que les gémissements 0603 des captifs 0615 parviennent 0935 08799 jusqu’à 06440 toi ! Par ton bras 02220 puissant 01433 sauve 03498 08685 ceux qui vont périr 01121 08546 !
      12 Rends 07725 08685 à nos voisins 07934 sept 07659 fois dans leur sein 02436 Les outrages 02781 qu’ils t’ont faits 02778 08765, Seigneur 0136 !
      13 Et nous, ton peuple 05971, le troupeau 06629 de ton pâturage 04830, Nous te célébrerons 03034 08686 éternellement 05769 ; De génération 01755 en génération 01755 nous publierons 05608 08762 tes louanges 08416.

      Psaumes 80

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur les lis lyriques 07802. D’Asaph 0623. Psaume 04210. Prête l’oreille 0238 08685, berger 07462 08802 d’Israël 03478, Toi qui conduis 05090 08802 Joseph 03130 comme un troupeau 06629 ! Parais dans ta splendeur 03313 08685, Toi qui es assis 03427 08802 sur les chérubins 03742 !
      2 Devant 06440 Ephraïm 0669, Benjamin 01144 et Manassé 04519, réveille 05782 08786 ta force 01369, Et viens 03212 08798 à notre secours 03444 !
      3 O Dieu 0430, relève 07725 08685-nous ! Fais briller 0215 08685 ta face 06440, et nous serons sauvés 03467 08735 !
      4 Eternel 03068, Dieu 0430 des armées 06635 ! Jusques à quand t’irriteras 06225 08804-tu contre la prière 08605 de ton peuple 05971 ?
      5 Tu les nourris 0398 08689 d’un pain 03899 de larmes 01832. Tu les abreuves 08248 08686 de larmes 01832 à pleine mesure 07991.
      6 Tu fais 07760 08799 de nous un objet de discorde 04066 pour nos voisins 07934, Et nos ennemis 0341 08802 se raillent 03932 08799 de nous.
      7 Dieu 0430 des armées 06635, relève 07725 08685-nous ! Fais briller 0215 08685 ta face 06440, et nous serons sauvés 03467 08735 !
      8 Tu avais arraché 05265 08686 de l’Egypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassé 01644 08762 des nations 01471, et tu l’as plantée 05193 08799.
      9 Tu as fait place 06437 08765 devant 06440 elle : Elle a jeté des racines 08328 08327 08686 et rempli 04390 08762 la terre 0776 ;
      10 Les montagnes 02022 étaient couvertes 03680 08795 de son ombre 06738, Et ses rameaux 06057 étaient comme des cèdres 0730 de Dieu 0410 ;
      11 Elle étendait 07971 08762 ses branches 07105 jusqu’à la mer 03220, Et ses rejetons 03127 jusqu’au fleuve 05104.
      12 Pourquoi as-tu rompu 06555 08804 ses clôtures 01447, En sorte que tous les passants 05674 08802 01870 la dépouillent 0717 08804 ?
      13 Le sanglier 02386 de la forêt 03293 la ronge 03765 08762, Et les bêtes 02123 des champs 07704 en font leur pâture 07462 08799.
      14 Dieu 0430 des armées 06635, reviens 07725 08798 donc ! Regarde 05027 08685 du haut des cieux 08064, et vois 07200 08798 ! considère 06485 08798 cette vigne 01612 !
      15 03657 03661 08798 Protège ce que ta droite 03225 a planté 05193 08804, Et le fils 01121 que tu t’es choisi 0553 08765 !…
      16 Elle est brûlée 08313 08803 par le feu 0784, elle est coupée 03683 08803 ! Ils périssent 06 08799 devant ta face 06440 menaçante 01606.
      17 Que ta main 03027 soit sur l’homme 0376 de ta droite 03225, Sur le fils 01121 de l’homme 0120 que tu t’es choisi 0553 08765 !
      18 Et nous ne nous éloignerons 05472 08799 plus de toi. Fais-nous revivre 02421 08762, et nous invoquerons 07121 08799 ton nom 08034.
      19 Eternel 03068, Dieu 0430 des armées 06635, relève 07725 08685-nous ! Fais briller 0215 08685 ta face 06440, et nous serons sauvés 03467 08735 !

      Psaumes 81

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur la guitthith 01665. D’Asaph 0623. Chantez avec allégresse 07442 08685 à Dieu 0430, notre force 05797 ! Poussez des cris de joie 07321 08685 vers le Dieu 0430 de Jacob 03290 !
      2 Entonnez 05375 08798 des cantiques 02172, faites résonner 05414 08798 le tambourin 08596, La harpe 03658 mélodieuse 05273 et le luth 05035 !
      3 Sonnez 08628 08798 de la trompette 07782 à la nouvelle lune 02320, A la pleine lune 03677, au jour 03117 de notre fête 02282 !
      4 Car c’est une loi 02706 pour Israël 03478, Une ordonnance 04941 du Dieu 0430 de Jacob 03290.
      5 Il en fit un statut 07760 08804 pour Joseph 03084, 05715 Quand il marcha 03318 08800 contre le pays 0776 d’Egypte 04714… J’entends 08085 08799 une voix 08193 qui m’est inconnue 03045 08804:
      6 J’ai déchargé 05493 08689 son épaule 07926 du fardeau 05447, Et ses mains 03709 ont lâché 05674 08799 la corbeille 01731.
      7 Tu as crié 07121 08804 dans la détresse 06869, et je t’ai délivré 02502 08762 ; Je t’ai répondu 06030 08799 dans la retraite 05643 du tonnerre 07482 ; Je t’ai éprouvé 0974 08799 près des eaux 04325 de Meriba 04809. Pause 05542.
      8 Ecoute 08085 08798, mon peuple 05971 ! et je t’avertirai 05749 08686 ; Israël 03478, puisses-tu m’écouter 08085 08799 !
      9 Qu’il n’y ait au milieu de toi point de dieu 0410 étranger 02114 08801 ! Ne te prosterne 07812 08691 pas devant des dieux 0410 étrangers 05236 !
      10 Je suis l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’ai fait monter 05927 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714 ; Ouvre 07337 08685 ta bouche 06310, et je la remplirai 04390 08762.
      11 Mais mon peuple 05971 n’a point écouté 08085 08804 ma voix 06963, Israël 03478 ne m’a point obéi 014 08804.
      12 Alors je les ai livrés 07971 08762 aux penchants 08307 de leur cœur 03820, Et ils ont suivi 03212 08799 leurs propres conseils 04156.
      13 Oh 03863 ! si mon peuple 05971 m’écoutait 08085 08802, Si Israël 03478 marchait 01980 08762 dans mes voies 01870 !
      14 En un instant 04592 je confondrais 03665 08686 leurs ennemis 0341 08802, Je tournerais 07725 08686 ma main 03027 contre leurs adversaires 06862 ;
      15 Ceux qui haïssent 08130 08764 l’Eternel 03068 le flatteraient 03584 08762, Et le bonheur d’Israël durerait 06256 toujours 05769 ;
      16 Je le nourrirais 0398 08686 du meilleur 02459 froment 02406, Et je le rassasierais 07646 08686 du miel 01706 du rocher 06697.

      Psaumes 82

      1 Psaume 04210 d’Asaph 0623. Dieu 0430 se tient 05324 08737 dans l’assemblée 05712 de Dieu 0410 ; Il juge 08199 08799 au milieu 07130 des dieux 0430.
      2 Jusques à quand jugerez 08199 08799-vous avec iniquité 05766, Et aurez-vous égard 05375 08799 à la personne 06440 des méchants 07563 ? Pause 05542.
      3 Rendez justice 08199 08798 au faible 01800 et à l’orphelin 03490, Faites droit 06663 08685 au malheureux 06041 et au pauvre 07326 08802,
      4 Sauvez 06403 08761 le misérable 01800 et l’indigent 034, Délivrez 05337 08685-les de la main 03027 des méchants 07563.
      5 Ils n’ont ni savoir 03045 08804 ni intelligence 0995 08799, Ils marchent 01980 08691 dans les ténèbres 02825 ; Tous les fondements 04144 de la terre 0776 sont ébranlés 04131 08735.
      6 J’avais dit 0559 08804 : Vous êtes des dieux 0430, Vous êtes tous des fils 01121 du Très-Haut 05945.
      7 Cependant 0403 vous mourrez 04191 08799 comme des hommes 0120, Vous tomberez 05307 08799 comme un prince 08269 quelconque 0259.
      8 Lève 06965 08798-toi, ô Dieu 0430, juge 08199 08798 la terre 0776 ! Car toutes les nations 01471 t’appartiennent 05157 08799.

      Psaumes 83

      1 Cantique 07892. Psaume 04210 d’Asaph 0623. O Dieu 0430, ne reste pas dans le silence 01824 ! Ne te tais 02790 08799 pas, et ne te repose 08252 08799 pas, ô Dieu 0410 !
      2 Car voici, tes ennemis 0341 08802 s’agitent 01993 08799, Ceux qui te haïssent 08130 08764 lèvent 05375 08804 la tête 07218.
      3 Ils forment contre ton peuple 05971 des projets 05475 pleins de ruse 06191 08686, Et ils délibèrent 03289 08691 contre ceux que tu protèges 06845 08803.
      4 Venez 03212 08798, disent 0559 08804-ils, exterminons 03582 08686-les du milieu des nations 01471, Et qu’on ne se souvienne 02142 08735 plus du nom 08034 d’Israël 03478 !
      5 Ils se concertent 03289 08738 tous d’un même cœur 03162 03820, Ils font 03772 08799 une alliance 01285 contre toi ;
      6 Les tentes 0168 d’Edom 0123 et les Ismaélites 03459, Moab 04124 et les Hagaréniens 01905,
      7 Guebal 01381, Ammon 05983, Amalek 06002, Les Philistins 06429 avec les habitants 03427 08802 de Tyr 06865 ;
      8 L’Assyrie 0804 aussi se joint 03867 08738 à eux, Elle prête son bras 02220 aux enfants 01121 de Lot 03876. Pause 05542.
      9 Traite 06213 08798-les comme Madian 04080, Comme Sisera 05516, comme Jabin 02985 au torrent 05158 de Kison 07028 !
      10 Ils ont été détruits 08045 08738 à En-Dor 05874, Ils sont devenus du fumier 01828 pour la terre 0127.
      11 Traite 07896 08798 leurs chefs 05081 comme Oreb 06159 et Zeeb 02062, Et tous leurs princes 05257 comme Zébach 02078 et Tsalmunna 06759 !
      12 Car ils disent 0559 08804 : Emparons 03423 08799-nous Des demeures 04999 de Dieu 0430 !
      13 Mon Dieu 0430 ! rends 07896 08798-les semblables au tourbillon 01534, Au chaume 07179 qu’emporte 06440 le vent 07307,
      14 Au feu 0784 qui brûle 01197 08799 la forêt 03293, A la flamme 03852 qui embrase 03857 08762 les montagnes 02022 !
      15 Poursuis 07291 08799-les ainsi de ta tempête 05591, Et fais-les trembler 0926 08762 par ton ouragan 05492 !
      16 Couvre 04390 08761 leur face 06440 d’ignominie 07036, Afin qu’ils cherchent 01245 08762 ton nom 08034, ô Eternel 03068 !
      17 Qu’ils soient confus 0954 08799 et épouvantés 0926 08735 pour toujours 05703, Qu’ils soient honteux 02659 08799 et qu’ils périssent 06 08799 !
      18 Qu’ils sachent 03045 08799 que toi seul, dont le nom 08034 est l’Eternel 03068, Tu es le Très-Haut 05945 sur toute la terre 0776 !

      Psaumes 84

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur la guitthith 01665. Des fils 01121 de Koré 07141. Psaume 04210. Que tes demeures 04908 sont aimables 03039, Eternel 03068 des armées 06635 !
      2 Mon âme 05315 soupire 03700 08738 et languit 03615 08804 après les parvis 02691 de l’Eternel 03068, Mon cœur 03820 et ma chair 01320 poussent des cris 07442 08762 vers le Dieu 0410 vivant 02416.
      3 Le passereau 06833 même trouve 04672 08804 une maison 01004, Et l’hirondelle 01866 un nid 07064 où elle dépose 07896 08804 ses petits 0667… Tes autels 04196, Eternel 03068 des armées 06635 ! Mon roi 04428 et mon Dieu 0430 !
      4 Heureux 0835 ceux qui habitent 03427 08802 ta maison 01004 ! Ils peuvent te célébrer 01984 08762 encore. Pause 05542.
      5 Heureux 0835 ceux 0120 qui placent en toi leur appui 05797 ! Ils trouvent dans leur cœur 03824 des chemins 04546 tout tracés.
      6 Lorsqu’ils traversent 05674 08802 la vallée 06010 de Baca 01056 08676 01057, Ils la transforment 07896 08799 en un lieu plein de sources 04599, Et la pluie 04175 la couvre 05844 08799 aussi de bénédictions 01293.
      7 Leur force 02428 02428 augmente 03212 08799 pendant la marche, Et ils se présentent 07200 08735 devant Dieu 0430 à Sion 06726.
      8 Eternel 03068, Dieu 0430 des armées 06635, écoute 08085 08798 ma prière 08605 ! Prête l’oreille 0238 08685, Dieu 0430 de Jacob 03290 ! Pause 05542.
      9 Toi qui es notre bouclier 04043, vois 07200 08798, ô Dieu 0430 ! Et regarde 05027 08685 la face 06440 de ton oint 04899 !
      10 Mieux 02896 vaut un jour 03117 dans tes parvis 02691 que mille 0505 ailleurs ; Je préfère 0977 08804 me tenir sur le seuil 05605 08705 de la maison 01004 de mon Dieu 0430, Plutôt que d’habiter 01752 08800 sous les tentes 0168 de la méchanceté 07562.
      11 Car l’Eternel 03068 Dieu 0430 est un soleil 08121 et un bouclier 04043, L’Eternel 03068 donne 05414 08799 la grâce 02580 et la gloire 03519, Il ne refuse 04513 08799 aucun bien 02896 à ceux qui marchent 01980 08802 dans l’intégrité 08549.
      12 Eternel 03068 des armées 06635 ! Heureux 0835 l’homme 0120 qui se confie 0982 08802 en toi !

      Psaumes 85

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Des fils 01121 de Koré 07141. Psaume 04210. Tu as été favorable 07521 08804 à ton pays 0776, ô Eternel 03068 ! Tu as ramené 07725 08804 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290 ;
      2 Tu as pardonné 05375 08804 l’iniquité 05771 de ton peuple 05971, Tu as couvert 03680 08765 tous ses péchés 02403 ; Pause 05542.
      3 Tu as retiré 0622 08804 toute ta fureur 05678, Tu es revenu 07725 08689 de l’ardeur 02740 de ta colère 0639.
      4 Rétablis 07725 08798-nous, Dieu 0430 de notre salut 03468 ! Cesse 06565 08685 ton indignation 03708 contre nous !
      5 T’irriteras 0599 08799-tu contre nous à jamais 05769 ? Prolongeras 04900 08799-tu ta colère 0639 éternellement 01755 01755 ?
      6 Ne nous rendras-tu pas à la vie 02421 08762 07725 08799, Afin que ton peuple 05971 se réjouisse 08055 08799 en toi ?
      7 Eternel 03068 ! fais-nous voir 07200 08685 ta bonté 02617, Et accorde 05414 08799-nous ton salut 03468 !
      8 J’écouterai 08085 08799 ce que dit 01696 08762 Dieu 0410, l’Eternel 03068 ; Car il parle 01696 08762 de paix 07965 à son peuple 05971 et à ses fidèles 02623, Pourvu qu’ils ne retombent 07725 08799 pas dans la folie 03690.
      9 Oui, son salut 03468 est près 07138 de ceux qui le craignent 03373, Afin que la gloire 03519 habite 07931 08800 dans notre pays 0776.
      10 La bonté 02617 et la fidélité 0571 se rencontrent 06298 08738, La justice 06664 et la paix 07965 s’embrassent 05401 08804 ;
      11 La fidélité 0571 germe 06779 08799 de la terre 0776, Et la justice 06664 regarde 08259 08738 du haut des cieux 08064.
      12 L’Eternel 03068 aussi accordera 05414 08799 le bonheur 02896, Et notre terre 0776 donnera 05414 08799 ses fruits 02981.
      13 La justice 06664 marchera 01980 08762 devant 06440 lui, Et imprimera 07760 08799 ses pas 06471 sur le chemin 01870.

      Psaumes 86

      1 Prière 08605 de David 01732. Eternel 03068, prête 05186 08685 l’oreille 0241, exauce 06030 08798-moi ! Car je suis malheureux 06041 et indigent 034.
      2 Garde 08104 08798 mon âme 05315, car je suis pieux 02623 ! Mon Dieu 0430, sauve 03467 08685 ton serviteur 05650 qui se confie 0982 08802 en toi !
      3 Aie pitié 02603 08798 de moi, Seigneur 0136 ! Car je crie 07121 08799 à toi tout le jour 03117.
      4 Réjouis 08055 08761 l’âme 05315 de ton serviteur 05650, Car à toi, Seigneur 0136, j’élève 05375 08799 mon âme 05315.
      5 Car tu es bon 02896, Seigneur 0136, tu pardonnes 05546, Tu es plein 07227 d’amour 02617 pour tous ceux qui t’invoquent 07121 08802.
      6 Eternel 03068, prête l’oreille 0238 08685 à ma prière 08605, Sois attentif 07181 08685 à la voix 06963 de mes supplications 08469 !
      7 Je t’invoque 07121 08799 au jour 03117 de ma détresse 06869, Car tu m’exauces 06030 08799.
      8 Nul n’est comme toi parmi les dieux 0430, Seigneur 0136, Et rien ne ressemble à tes œuvres 04639.
      9 Toutes les nations 01471 que tu as faites 06213 08804 viendront 0935 08799 Se prosterner 07812 08691 devant ta face 06440, Seigneur 0136, Et rendre gloire 03513 08762 à ton nom 08034.
      10 Car tu es grand 01419, et tu opères 06213 08802 des prodiges 06381 08737 ; Toi seul, tu es Dieu 0430.
      11 Enseigne 03384 08685-moi tes voies 01870, ô Eternel 03068 ! Je marcherai 01980 08762 dans ta fidélité 0571. Dispose 03161 08761 mon cœur 03824 à la crainte 03372 08800 de ton nom 08034.
      12 Je te louerai 03034 08686 de tout mon cœur 03824, Seigneur 0136, mon Dieu 0430 ! Et je glorifierai 03513 08762 ton nom 08034 à perpétuité 05769.
      13 Car ta bonté 02617 est grande 01419 envers moi, Et tu délivres 05337 08689 mon âme 05315 du séjour profond 08482 des morts 07585.
      14 O Dieu 0430 ! des orgueilleux 02086 se sont levés 06965 08804 contre moi, Une troupe 05712 d’hommes violents 06184 en veulent 01245 08765 à ma vie 05315 ; Ils ne portent 07760 08804 pas leurs pensées sur toi.
      15 Mais toi, Seigneur 0136, tu es un Dieu 0410 miséricordieux 07349 et compatissant 02587, Lent 0750 à la colère 0639, riche 07227 en bonté 02617 et en fidélité 0571 ;
      16 Tourne 06437 08798 vers moi les regards et aie pitié 02603 08798 de moi, Donne 05414 08798 la force 05797 à ton serviteur 05650, Et sauve 03467 08685 le fils 01121 de ta servante 0519 !
      17 Opère 06213 08798 un signe 0226 en ma faveur 02896 ! Que mes ennemis 08130 08802 le voient 07200 08799 et soient confus 0954 08799 ! Car tu me secours 05826 08804 et tu me consoles 05162 08765, ô Eternel 03068 !

      Psaumes 87

      1 Des fils 01121 de Koré 07141. Psaume 04210. Cantique 07892. Elle est fondée 03248 sur les montagnes 02042 saintes 06944.
      2 L’Eternel 03068 aime 0157 08802 les portes 08179 de Sion 06726 Plus que toutes les demeures 04908 de Jacob 03290.
      3 Des choses glorieuses 03513 08737 ont été dites 01696 08794 sur toi, Ville 05892 de Dieu 0430 ! Pause 05542.
      4 Je proclame 02142 08686 l’Egypte 07294 et Babylone 0894 parmi ceux qui me connaissent 03045 08802 ; Voici, le pays des Philistins 06429, Tyr 06865, avec l’Ethiopie 03568 : C’est dans Sion qu’ils sont nés 03205 08795.
      5 Et de Sion 06726 il est dit 0559 08735 : Tous 0376 y sont nés 03205 08795, Et c’est le Très-Haut 05945 qui l’affermit 03559 08787.
      6 L’Eternel 03068 compte 05608 08799 en inscrivant 03789 08800 les peuples 05971 : C’est là qu’ils sont nés 03205 08795. Pause 05542.
      7 Et ceux qui chantent 07891 08802 et ceux qui dansent 02490 08802 s’écrient : Toutes mes sources 04599 sont en toi.

      Psaumes 88

      1 Cantique 07892. Psaume 04210 des fils 01121 de Koré 07141. Au chef des chantres 05329 08764. Pour chanter sur la flûte 04257 06031 08763. Cantique 04905 08688 d’Héman 01968, l’Ezrachite 0250. Eternel 03068, Dieu 0430 de mon salut 03444 ! Je crie 06817 08804 jour 03117 et nuit 03915 devant toi.
      2 Que ma prière 08605 parvienne 0935 08799 en ta présence 06440 ! Prête 05186 08685 l’oreille 0241 à mes supplications 07440 !
      3 Car mon âme 05315 est rassasiée 07646 08804 de maux 07451, Et ma vie 02416 s’approche 05060 08689 du séjour des morts 07585.
      4 Je suis mis au rang 02803 08738 de ceux qui descendent 03381 08802 dans la fosse 0953, Je suis comme un homme 01397 qui n’a plus de force 0353.
      5 Je suis étendu 02670 parmi les morts 04191 08801, Semblable à ceux qui sont tués 02491 et couchés 07901 08802 dans le sépulcre 06913, A ceux dont tu n’as plus le souvenir 02142 08804, Et qui sont séparés 01504 08738 de ta main 03027.
      6 Tu m’as jeté 07896 08804 dans une fosse 0953 profonde 08482, Dans les ténèbres 04285, dans les abîmes 04688.
      7 Ta fureur 02534 s’appesantit 05564 08804 sur moi, Et tu m’accables 06031 08765 de tous tes flots 04867. Pause 05542.
      8 Tu as éloigné 07368 08689 de moi mes amis 03045 08794, Tu m’as rendu 07896 08804 pour eux un objet d’horreur 08441 ; Je suis enfermé 03607 08803 et je ne puis sortir 03318 08799.
      9 Mes yeux 05869 se consument 01669 08804 dans la souffrance 06040 ; Je t’invoque 07121 08804 tous les jours 03117, ô Eternel 03068 ! J’étends 07849 08765 vers toi les mains 03709.
      10 Est-ce pour les morts 04191 08801 que tu fais 06213 08799 des miracles 06382 ? Les morts 07496 se lèvent 06965 08799-ils pour te louer 03034 08686 ? Pause 05542.
      11 Parle 05608 08792-t-on de ta bonté 02617 dans le sépulcre 06913, De ta fidélité 0530 dans l’abîme 011 ?
      12 Tes prodiges 06382 sont-ils connus 03045 08735 dans les ténèbres 02822, Et ta justice 06666 dans la terre 0776 de l’oubli 05388 ?
      13 O Eternel 03068 ! j’implore ton secours 07768 08765, Et le matin 01242 ma prière 08605 s’élève 06923 08762 à toi.
      14 Pourquoi, Eternel 03068, repousses 02186 08799-tu mon âme 05315 ? Pourquoi me caches 05641 08686-tu ta face 06440 ?
      15 Je suis malheureux 06041 et moribond 01478 08802 dès ma jeunesse 05290, Je suis chargé 05375 08804 de tes terreurs 0367, je suis troublé 06323 08799.
      16 Tes fureurs 02740 passent 05674 08804 sur moi, Tes terreurs 01161 m’anéantissent 06789 08768 ;
      17 Elles m’environnent 05437 08804 tout le jour 03117 comme des eaux 04325, Elles m’enveloppent 05362 08689 toutes à la fois 03162.
      18 Tu as éloigné 07368 08689 de moi amis 0157 08802 et compagnons 07453 ; Mes intimes 03045 08794 ont disparu 04285.

      Psaumes 89

      1 Cantique 04905 08688 d’Ethan 0387, l’Ezrachite 0250. Je chanterai 07891 08799 toujours 05769 les bontés 02617 de l’Eternel 03068 ; Ma bouche 06310 fera connaître 03045 08686 à jamais 01755 01755 ta fidélité 0530.
      2 Car je dis 0559 08804 : La bonté 02617 a des fondements 01129 08735 éternels 05769 ; Tu établis 03559 08686 ta fidélité 0530 dans les cieux 08064.
      3 J’ai fait 03772 08804 alliance 01285 avec mon élu 0972 ; Voici ce que j’ai juré 07650 08738 à David 01732, mon serviteur 05650:
      4 J’affermirai 03559 08686 ta postérité 02233 pour toujours 05769, Et j’établirai 01129 08804 ton trône 03678 à 05704 perpétuité 01755 01755. Pause 05542.
      5 Les cieux 08064 célèbrent 03034 08686 tes merveilles 06382, ô Eternel 03068 ! Et ta fidélité 0530 dans l’assemblée 06951 des saints 06918.
      6 Car qui, dans le ciel 07834, peut se comparer 06186 08799 à l’Eternel 03068 ? Qui est semblable 01819 08799 à toi 03068 parmi les fils 01121 de Dieu 0410 ?
      7 Dieu 0410 est terrible 06206 08737 dans la grande 07227 assemblée 05475 des saints 06918, Il est redoutable 03372 08737 pour tous ceux qui l’entourent 05439.
      8 Eternel 03068, Dieu 0430 des armées 06635 ! qui est comme toi puissant 02626, ô Eternel 03050 ? Ta fidélité 0530 t’environne 05439.
      9 Tu domptes 04910 08802 l’orgueil 01348 de la mer 03220 ; Quand ses flots 01530 se soulèvent 07721 08800, tu les apaises 07623 08762.
      10 Tu écrasas 01792 08765 l’Egypte 07294 comme un cadavre 02491, Tu dispersas 06340 08765 tes ennemis 0341 08802 par la puissance 05797 de ton bras 02220.
      11 C’est à toi qu’appartiennent les cieux 08064 et la terre 0776, C’est toi qui as fondé 03245 08804 le monde 08398 et ce qu’il renferme 04393.
      12 Tu as créé 01254 08804 le nord 06828 et le midi 03225 ; Le Thabor 08396 et l’Hermon 02768 se réjouissent 07442 08762 à ton nom 08034.
      13 Ton bras 02220 est puissant 01369, Ta main 03027 forte 05810 08799, ta droite 03225 élevée 07311 08799.
      14 La justice 06664 et l’équité 04941 sont la base 04349 de ton trône 03678. La bonté 02617 et la fidélité 0571 sont devant 06923 08762 ta face 06440.
      15 Heureux 0835 le peuple 05971 qui connaît 03045 08802 le son 08643 de la trompette ; Il marche 01980 08762 à la clarté 0216 de ta face 06440, ô Eternel 03068 !
      16 Il se réjouit 01523 08799 sans cesse 03117 de ton nom 08034, Et il se glorifie 07311 08799 de ta justice 06666.
      17 Car tu es la gloire 08597 de sa puissance 05797 ; C’est ta faveur 07522 qui relève 07311 08799 08675 07311 08686 notre force 07161.
      18 Car l’Eternel 03068 est notre bouclier 04043, Le Saint 06918 d’Israël 03478 est notre roi 04428.
      19 Alors tu parlas 01696 08765 dans une vision 02377 à ton bien-aimé 02623, Et tu dis 0559 08799 : J’ai prêté 07737 08765 mon secours 05828 à un héros 01368, J’ai élevé 07311 08689 du milieu du peuple 05971 un jeune homme 0977 08803 ;
      20 J’ai trouvé 04672 08804 David 01732, mon serviteur 05650, Je l’ai oint 04886 08804 de mon huile 08081 sainte 06944.
      21 Ma main 03027 le soutiendra 03559 08735, Et mon bras 02220 le fortifiera 0553 08762.
      22 L’ennemi 0341 08802 ne le surprendra 05378 08686 pas, Et le méchant 01121 05766 ne l’opprimera 06031 08762 point ;
      23 J’écraserai 03807 08804 devant 06440 lui ses adversaires 06862, Et je frapperai 05062 08799 ceux qui le haïssent 08130 08764.
      24 Ma fidélité 0530 et ma bonté 02617 seront avec lui, Et sa force 07161 s’élèvera 07311 08799 par mon nom 08034.
      25 Je mettrai 07760 08804 sa main 03027 sur la mer 03220, Et sa droite 03225 sur les fleuves 05104.
      26 Lui, il m’invoquera 07121 08799 : Tu es mon père 01, Mon Dieu 0410 et le rocher 06697 de mon salut 03444 !
      27 Et moi, je ferai 05414 08799 de lui le premier-né 01060, Le plus élevé 05945 des rois 04428 de la terre 0776.
      28 Je lui conserverai 08104 08799 toujours 05769 ma bonté 02617, Et mon alliance 01285 lui sera fidèle 0539 08737 ;
      29 Je rendrai 07760 08804 sa postérité 02233 éternelle 05703, Et son trône 03678 comme les jours 03117 des cieux 08064.
      30 Si ses fils 01121 abandonnent 05800 08799 ma loi 08451 Et ne marchent 03212 08799 pas selon ses ordonnances 04941,
      31 S’ils violent 02490 08762 mes préceptes 02708 Et n’observent 08104 08799 pas mes commandements 04687,
      32 Je punirai 06485 08804 de la verge 07626 leurs transgressions 06588, Et par des coups 05061 leurs iniquités 05771 ;
      33 Mais je ne lui retirerai 06331 08686 point ma bonté 02617 Et je ne trahirai 08266 08762 pas ma fidélité 0530,
      34 Je ne violerai 02490 08762 point mon alliance 01285 Et je ne changerai 08138 08762 pas ce qui est sorti 04161 de mes lèvres 08193.
      35 J’ai juré 07650 08738 une fois 0259 par ma sainteté 06944 : Mentirai 03576 08762-je à David 01732 ?
      36 Sa postérité 02233 subsistera toujours 05769 ; Son trône 03678 sera devant moi comme le soleil 08121,
      37 Comme la lune 03394 il aura une éternelle 05769 durée 03559 08735. Le témoin 05707 qui est dans le ciel 07834 est fidèle 0539 08737. Pause 05542.
      38 Et pourtant, tu as rejeté 02186 08804, tu as repoussé 03988 08799 ! Tu t’es irrité 05674 08694 contre ton oint 04899 !
      39 Tu as dédaigné 05010 08765 l’alliance 01285 avec ton serviteur 05650 ; Tu as abattu 0776, profané 02490 08765 sa couronne 05145.
      40 Tu as détruit 06555 08804 toutes ses murailles 01448, Tu as mis en ruines 07760 08804 04288 ses forteresses 04013.
      41 Tous les passants 05674 08802 01870 le dépouillent 08155 08804 ; Il est un objet d’opprobre 02781 pour ses voisins 07934.
      42 Tu as élevé 07311 08689 la droite 03225 de ses adversaires 06862, Tu as réjoui 08055 08689 tous ses ennemis 0341 08802 ;
      43 Tu as fait reculer 07725 08686 le tranchant 06697 de son glaive 02719, Et tu ne l’as pas soutenu 06965 08689 dans le combat 04421.
      44 Tu as mis un terme 07673 08689 à sa splendeur 02892, Et tu as jeté 04048 08765 son trône 03678 à terre 0776 ;
      45 Tu as abrégé 07114 08689 les jours 03117 de sa jeunesse 05934, Tu l’as couvert 05844 08689 de honte 0955. Pause 05542.
      46 Jusques à quand, Eternel 03068 ! te cacheras 05641 08735-tu sans cesse 05331, Et ta fureur 02534 s’embrasera 01197 08799-t-elle comme le feu 0784 ?
      47 Rappelle 02142 08798-toi ce qu’est la durée 02465 de ma vie, Et pour quel néant 07723 tu as créé 01254 08804 tous les fils 01121 de l’homme 0120.
      48 Y a-t-il un homme 01397 qui puisse vivre 02421 08799 et ne pas voir 07200 08799 la mort 04194, Qui puisse sauver 04422 08762 son âme 05315 du séjour des morts 03027 07585 ? Pause 05542.
      49 Où sont, Seigneur 0136 ! tes bontés 02617 premières 07223, Que tu juras 07650 08738 à David 01732 dans ta fidélité 0530 ?
      50 Souviens 02142 08798-toi, Seigneur 0136 ! de l’opprobre 02781 de tes serviteurs 05650, Souviens-toi que je porte 05375 08800 en mon sein 02436 tous les peuples 05971 nombreux 07227 ;
      51 Souviens-toi des outrages 02778 08765 de tes ennemis 0341 08802, ô Eternel 03068 ! De leurs outrages 02778 08765 contre les pas 06119 de ton oint 04899.
      52 Béni 01288 08803 soit à jamais 05769 l’Eternel 03068 ! Amen 0543 ! Amen 0543 !

      Psaumes 90

      1 Prière 08605 de Moïse 04872, homme 0376 de Dieu 0430. Seigneur 0136 ! tu as été pour nous un refuge 04583, De génération 01755 en génération 01755.
      2 Avant que les montagnes 02022 fussent nées 03205 08795, Et que tu eusses créé 02342 08787 la terre 0776 et le monde 08398, D’éternité 05704 05769 en éternité 05769 tu es Dieu 0410.
      3 Tu fais rentrer 07725 08686 les hommes 0582 dans la poussière 01793, Et tu dis 0559 08799 : Fils 01121 de l’homme 0120, retournez 07725 08798 !
      4 Car mille 0505 ans 08141 sont, à tes yeux 05869, Comme le jour 03117 d’hier 0865, quand il n’est plus 05674 08799, Et comme une veille 0821 de la nuit 03915.
      5 Tu les emportes 02229 08804, semblables à un songe 08142, Qui, le matin 01242, passe 02498 08799 comme l’herbe 02682:
      6 Elle fleurit 06692 08686 le matin 01242, et elle passe 02498 08804, On la coupe 04135 08787 le soir 06153, et elle sèche 03001 08804.
      7 Nous sommes consumés 03615 08804 par ta colère 0639, Et ta fureur 02534 nous épouvante 0926 08738.
      8 Tu mets 07896 08804 devant toi nos iniquités 05771, Et à la lumière 03974 de ta face 06440 nos fautes cachées 05956 08803.
      9 Tous nos jours 03117 disparaissent 06437 08804 par ton courroux 05678 ; Nous voyons nos années 08141 s’évanouir 03615 08765 comme un son 01899.
      10 Les jours 03117 de nos années 08141 s’élèvent à soixante-dix 07657 ans 08141, Et, pour les plus robustes 01369, à quatre-vingts 08084 ans 08141 ; Et l’orgueil 07296 qu’ils en tirent n’est que peine 05999 et misère 0205, Car il passe 01468 08804 vite 02440, et nous nous envolons 05774 08799.
      11 Qui prend garde 03045 08802 à la force 05797 de ta colère 0639, Et à ton courroux 05678, selon la crainte 03374 qui t’est due ?
      12 Enseigne 03045 08685-nous à bien compter 04487 08800 nos jours 03117, Afin que nous appliquions 0935 08686 notre cœur 03824 à la sagesse 02451.
      13 Reviens 07725 08798, Eternel 03068 ! Jusques à quand ?… Aie pitié 05162 08734 de tes serviteurs 05650 !
      14 Rassasie 07646 08761-nous chaque matin 01242 de ta bonté 02617, Et nous serons toute notre vie 03117 dans la joie 07442 08762 et l’allégresse 08055 08799.
      15 Réjouis 08055 08761-nous autant de jours 03117 que tu nous as humiliés 06031 08765, Autant d’années 08141 que nous avons vu 07200 08804 le malheur 07451.
      16 Que ton œuvre 06467 se manifeste 07200 08735 à tes serviteurs 05650, Et ta gloire 01926 sur leurs enfants 01121 !
      17 Que la grâce 05278 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, soit sur nous ! Affermis 03559 08786 l’ouvrage 04639 de nos mains 03027, Oui, affermis 03559 08786 l’ouvrage 04639 de nos mains 03027 !

      Psaumes 91

      1 Celui qui demeure 03427 08802 sous l’abri 05643 du Très-Haut 05945 Repose 03885 08698 à l’ombre 06738 du Tout Puissant 07706.
      2 Je dis 0559 08799 à l’Eternel 03068 : Mon refuge 04268 et ma forteresse 04686, Mon Dieu 0430 en qui je me confie 0982 08799 !
      3 Car c’est lui qui te délivre 05337 08686 du filet 06341 de l’oiseleur 03353, De la peste 01698 et de ses ravages 01942.
      4 Il te couvrira 05526 08686 de ses plumes 084, Et tu trouveras un refuge 02620 08799 sous ses ailes 03671 ; Sa fidélité 0571 est un bouclier 06793 et une cuirasse 05507.
      5 Tu ne craindras 03372 08799 ni les terreurs 06343 de la nuit 03915, Ni la flèche 02671 qui vole 05774 08799 de jour 03119,
      6 Ni la peste 01698 qui marche 01980 08799 dans les ténèbres 0652, Ni la contagion 06986 qui frappe 07736 08799 en plein midi 06672.
      7 Que mille 0505 tombent 05307 08799 à ton côté 06654, Et dix mille 07233 à ta droite 03225, Tu ne seras pas atteint 05066 08799 ;
      8 De tes yeux 05869 seulement tu regarderas 05027 08686, Et tu verras 07200 08799 la rétribution 08011 des méchants 07563.
      9 Car tu es mon refuge 04268, ô Eternel 03068 ! Tu fais 07760 08804 du Très-Haut 05945 ta retraite 04583.
      10 Aucun malheur 07451 ne t’arrivera 0579 08792, Aucun fléau 05061 n’approchera 07126 08799 de ta tente 0168.
      11 Car il ordonnera 06680 08762 à ses anges 04397 De te garder 08104 08800 dans toutes tes voies 01870 ;
      12 Ils te porteront 05375 08799 sur les mains 03709, De peur que ton pied 07272 ne heurte 05062 08799 contre une pierre 068.
      13 Tu marcheras 01869 08799 sur le lion 07826 et sur l’aspic 06620, Tu fouleras 07429 08799 le lionceau 03715 et le dragon 08577.
      14 Puisqu’il m’aime 02836 08804, je le délivrerai 06403 08762 ; Je le protégerai 07682 08762, puisqu’il connaît 03045 08804 mon nom 08034.
      15 Il m’invoquera 07121 08799, et je lui répondrai 06030 08799 ; Je serai avec lui dans la détresse 06869, Je le délivrerai 02502 08762 et je le glorifierai 03513 08762.
      16 Je le rassasierai 07646 08686 de longs 0753 jours 03117, Et je lui ferai voir 07200 08686 mon salut 03444.

      Psaumes 92

      1 Psaume 04210. Cantique 07892 pour le jour 03117 du sabbat 07676. Il est beau 02896 de louer 03034 08687 l’Eternel 03068, Et de célébrer 02167 08763 ton nom 08034, ô Très-Haut 05945 !
      2 D’annoncer 05046 08687 le matin 01242 ta bonté 02617, Et ta fidélité 0530 pendant les nuits 03915,
      3 Sur l’instrument à dix cordes 06218 et sur le luth 05035, Aux sons 01902 de la harpe 03658.
      4 Tu me réjouis 08055 08765 par tes œuvres 06467, ô Eternel 03068 ! Et je chante avec allégresse 07442 08762 l’ouvrage 04639 de tes mains 03027.
      5 Que tes œuvres 04639 sont grandes 01431 08804, ô Eternel 03068 ! Que tes pensées 04284 sont profondes 03966 06009 08804 !
      6 L’homme 0376 stupide 01198 n’y connaît 03045 08799 rien, Et l’insensé 03684 n’y prend point garde 0995 08799.
      7 Si les méchants 07563 croissent 06524 08800 comme l’herbe 06212, Si tous ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 fleurissent 06692 08686, C’est pour être anéantis 08045 08736 à jamais 05703.
      8 Mais toi, tu es le Très-Haut 04791, A perpétuité 05769, ô Eternel 03068 !
      9 Car voici, tes ennemis 0341 08802, ô Eternel 03068 ! Car voici, tes ennemis 0341 08802 périssent 06 08799 ; Tous ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 sont dispersés 06504 08691.
      10 Et tu me donnes 07311 08686 la force 07161 du buffle 07214 ; Je suis arrosé 01101 08804 avec une huile 08081 fraîche 07488.
      11 Mon œil 05869 se plaît à contempler 05027 08686 mes ennemis 07790, Et mon oreille 0241 à entendre 08085 08799 mes méchants 07489 08688 adversaires 06965 08801.
      12 Les justes 06662 croissent 06524 08799 comme le palmier 08558, Ils s’élèvent 07685 08799 comme le cèdre 0730 du Liban 03844.
      13 Plantés 08362 08803 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, Ils prospèrent 06524 08686 dans les parvis 02691 de notre Dieu 0430 ;
      14 Ils portent encore des fruits 05107 08799 dans la vieillesse 07872, Ils sont pleins de sève 01879 et verdoyants 07488,
      15 Pour faire connaître 05046 08687 que l’Eternel 03068 est juste 03477. Il est mon rocher 06697, et il n’y a point en lui d’iniquité 05766 08675 05766.

      Psaumes 93

      1 L’Eternel 03068 règne 04427 08804, il est revêtu 03847 08804 de majesté 01348, L’Eternel 03068 est revêtu 03847 08804, il est ceint 0247 08694 de force 05797. Aussi le monde 08398 est ferme 03559 08735, il ne chancelle 04131 08735 pas.
      2 Ton trône 03678 est établi 03559 08737 dès les temps anciens 0227 ; Tu existes de toute éternité 05769.
      3 Les fleuves 05104 élèvent 05375 08804, ô Eternel 03068 ! Les fleuves 05104 élèvent 05375 08804 leur voix 06963, Les fleuves 05104 élèvent 05375 08799 leurs ondes retentissantes 01796.
      4 Plus que la voix 06963 des grandes 07227, des puissantes 0117 eaux 04325, Des flots 04867 impétueux de la mer 03220, L’Eternel 03068 est puissant 0117 dans les lieux célestes 04791.
      5 Tes témoignages 05713 sont entièrement 03966 véritables 0539 08738 ; La sainteté 06944 convient 04998 08773 à ta maison 01004, O Eternel 03068 ! pour toute la durée des temps 0753 03117.

      Psaumes 94

      1 Dieu 0410 des vengeances 05360, Eternel 03068 ! Dieu 0410 des vengeances 05360, parais 03313 08685 !
      2 Lève 05375 08734-toi, juge 08199 08802 de la terre 0776 ! Rends 07725 08685 aux superbes 01343 selon leurs œuvres 01576 !
      3 Jusques à quand les méchants 07563, ô Eternel 03068 ! Jusques à quand les méchants 07563 triompheront 05937 08799-ils ?
      4 Ils discourent 05042 08686, ils parlent 01696 08762 avec arrogance 06277 ; Tous ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 se glorifient 0559 08691.
      5 Eternel 03068 ! ils écrasent 01792 08762 ton peuple 05971, Ils oppriment 06031 08762 ton héritage 05159 ;
      6 Ils égorgent 02026 08799 la veuve 0490 et l’étranger 01616, Ils assassinent 07523 08762 les orphelins 03490.
      7 Et ils disent 0559 08799 : L’Eternel 03050 ne regarde 07200 08799 pas, Le Dieu 0430 de Jacob 03290 ne fait pas attention 0995 08799 !
      8 Prenez-y garde 0995 08798, hommes 05971 stupides 01197 08802 ! Insensés 03684, quand serez-vous sages 07919 08686 ?
      9 Celui qui a planté 05193 08802 l’oreille 0241 n’entendrait 08085 08799-il pas ? Celui qui a formé 03335 08802 l’œil 05869 ne verrait 05027 08686-il pas ?
      10 Celui qui châtie 03256 08802 les nations 01471 ne punirait 03198 08686-il point, Lui qui donne 03925 08764 à l’homme 0120 l’intelligence 01847 ?
      11 L’Eternel 03068 connaît 03045 08802 les pensées 04284 de l’homme 0120, Il sait qu’elles sont vaines 01892.
      12 Heureux 0835 l’homme 01397 que tu châties 03256 08762, ô Eternel 03050 ! Et que tu instruis 03925 08762 par ta loi 08451,
      13 Pour le calmer 08252 08687 aux jours 03117 du malheur 07451, Jusqu’à ce que la fosse 07845 soit creusée 03738 08735 pour le méchant 07563 !
      14 Car l’Eternel 03068 ne délaisse 05203 08799 pas son peuple 05971, Il n’abandonne 05800 08799 pas son héritage 05159 ;
      15 Car le jugement 04941 sera conforme 07725 08799 à la justice 06664, Et tous ceux dont le cœur 03820 est droit 03477 l’approuveront 0310.
      16 Qui se lèvera 06965 08799 pour moi contre les méchants 07489 08688 ? Qui me soutiendra 03320 08691 contre ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 ?
      17 Si 03884 l’Eternel 03068 n’était pas mon secours 05833, Mon âme 05315 serait bien vite 04592 dans la demeure 07931 08804 du silence 01745.
      18 Quand je dis 0559 08804 : Mon pied 07272 chancelle 04131 08804 ! Ta bonté 02617, ô Eternel 03068 ! me sert d’appui 05582 08799.
      19 Quand les pensées 08312 s’agitent en foule 07230 au dedans 07130 de moi, Tes consolations 08575 réjouissent 08173 08770 mon âme 05315.
      20 Les méchants 01942 te feraient-ils siéger 02266 08792 sur leur trône 03678, Eux qui forment 03335 08802 des desseins iniques 05999 en dépit de la loi 02706 ?
      21 Ils se rassemblent 01413 08799 contre la vie 05315 du juste 06662, Et ils condamnent 07561 08686 le sang 01818 innocent 05355.
      22 Mais l’Eternel 03068 est ma retraite 04869, Mon Dieu 0430 est le rocher 06697 de mon refuge 04268.
      23 Il fera retomber 07725 08686 sur eux leur iniquité 0205, Il les anéantira 06789 08686 par leur méchanceté 07451 ; L’Eternel 03068, notre Dieu 0430, les anéantira 06789 08686.

      Psaumes 95

      1 Venez 03212 08798, chantons avec allégresse 07442 08762 à l’Eternel 03068 ! Poussons des cris de joie 07321 08686 vers le rocher 06697 de notre salut 03468.
      2 Allons 06923 08762 au-devant 06440 de lui avec des louanges 08426, Faisons retentir des cantiques 07321 08686 02158 en son honneur !
      3 Car l’Eternel 03068 est un grand 01419 Dieu 0410, Il est un grand 01419 roi 04428 au-dessus de tous les dieux 0430.
      4 Il tient dans sa main 03027 les profondeurs 04278 de la terre 0776, Et les sommets 08443 des montagnes 02022 sont à lui.
      5 La mer 03220 est à lui, c’est lui qui l’a faite 06213 08804 ; La terre 03006 aussi, ses mains 03027 l’ont formée 03335 08804.
      6 Venez 0935 08798, prosternons 07812 08691-nous et humilions 03766 08799-nous, Fléchissons le genou 01288 08799 devant 06440 l’Eternel 03068, notre créateur 06213 08802 !
      7 Car il est notre Dieu 0430, Et nous sommes le peuple 05971 de son pâturage 04830, Le troupeau 06629 que sa main 03027 conduit… Oh ! si vous pouviez écouter 08085 08799 aujourd’hui 03117 sa voix 06963 !
      8 N’endurcissez 07185 08686 pas votre cœur 03824, comme à Meriba 04808, Comme à la journée 03117 de Massa 04531, dans le désert 04057,
      9 Où vos pères 01 me tentèrent 05254 08765, M’éprouvèrent 0974 08804, quoiqu’ils vissent 07200 08804 mes œuvres 06467.
      10 Pendant quarante 0705 ans 08141 j’eus cette race 01755 en dégoût 06962 08799, Et je dis 0559 08799 : C’est un peuple 05971 dont le cœur 03824 est égaré 08582 08802 ; Ils ne connaissent 03045 08804 pas mes voies 01870.
      11 Aussi je jurai 07650 08738 dans ma colère 0639 : Ils n’entreront 0935 08799 pas dans mon repos 04496 !

      Psaumes 96

      1 Chantez 07891 08798 à l’Eternel 03068 un cantique 07892 nouveau 02319 ! Chantez 07891 08798 à l’Eternel 03068, vous tous, habitants de la terre 0776 !
      2 Chantez 07891 08798 à l’Eternel 03068, bénissez 01288 08761 son nom 08034, Annoncez 01319 08761 de jour 03117 en jour 03117 son salut 03444 !
      3 Racontez 05608 08761 parmi les nations 01471 sa gloire 03519, Parmi tous les peuples 05971 ses merveilles 06381 08737 !
      4 Car l’Eternel 03068 est grand 01419 et très digne 03966 de louange 01984 08794, Il est redoutable 03372 08737 par-dessus tous les dieux 0430 ;
      5 Car tous les dieux 0430 des peuples 05971 sont des idoles 0457, Et l’Eternel 03068 a fait 06213 08804 les cieux 08064.
      6 La splendeur 01935 et la magnificence 01926 sont devant 06440 sa face, La gloire 08597 et la majesté 05797 sont dans son sanctuaire 04720.
      7 Familles 04940 des peuples 05971, rendez 03051 08798 à l’Eternel 03068, Rendez 03051 08798 à l’Eternel 03068 gloire 03519 et honneur 05797 !
      8 Rendez 03051 08798 à l’Eternel 03068 gloire 03519 pour son nom 08034 ! Apportez 05375 08798 des offrandes 04503, et entrez 0935 08798 dans ses parvis 02691 !
      9 Prosternez 07812 08690-vous devant l’Eternel 03068 avec des ornements 01927 sacrés 06944. Tremblez 02342 08798 devant 06440 lui, vous tous, habitants de la terre 0776 !
      10 Dites 0559 08798 parmi les nations 01471 : L’Eternel 03068 règne 04427 08804 ; Aussi le monde 08398 est ferme 03559 08735, il ne chancelle 04131 08735 pas ; L’Eternel juge 01777 08799 les peuples 05971 avec droiture 04339.
      11 Que les cieux 08064 se réjouissent 08055 08799, et que la terre 0776 soit dans l’allégresse 01523 08799, Que la mer 03220 retentisse 07481 08799 avec tout ce qu’elle contient 04393,
      12 Que la campagne 07704 s’égaie 05937 08799 avec tout ce qu’elle renferme, Que tous les arbres 06086 des forêts 03293 poussent des cris de joie 07442 08762,
      13 Devant 06440 l’Eternel 03068 ! Car il vient 0935 08804, Car il vient 0935 08804 pour juger 08199 08800 la terre 0776 ; Il jugera 08199 08799 le monde 08398 avec justice 06664, Et les peuples 05971 selon sa fidélité 0530.

      Psaumes 97

      1 L’Eternel 03068 règne 04427 08804 : que la terre 0776 soit dans l’allégresse 01523 08799, Que les îles 0339 nombreuses 07227 se réjouissent 08055 08799 !
      2 Les nuages 06051 et l’obscurité 06205 l’environnent 05439, La justice 06664 et l’équité 04941 sont la base 04349 de son trône 03678.
      3 Le feu 0784 marche 03212 08799 devant 06440 lui, Et embrase 03857 08762 à l’entour 05439 ses adversaires 06862.
      4 Ses éclairs 01300 illuminent 0215 08689 le monde 08398, La terre 0776 le voit 07200 08804 et tremble 02342 08799 ;
      5 Les montagnes 02022 se fondent 04549 08738 comme la cire 01749 devant 06440 l’Eternel 03068, Devant 06440 le Seigneur 0113 de toute la terre 0776.
      6 Les cieux 08064 publient 05046 08689 sa justice 06664, Et tous les peuples 05971 voient 07200 08804 sa gloire 03519.
      7 Ils sont confus 0954 08799, tous ceux qui servent 05647 08802 les images 06459, Qui se font gloire 01984 08693 des idoles 0457. Tous les dieux 0430 se prosternent 07812 08690 devant lui.
      8 Sion 06726 l’entend 08085 08804 et se réjouit 08055 08799, Les filles 01323 de Juda 03063 sont dans l’allégresse 01523 08799, A cause de tes jugements 04941, ô Eternel 03068 !
      9 Car toi, Eternel 03068 ! tu es le Très-Haut 05945 sur toute la terre 0776, Tu es souverainement élevé 05927 08738 au-dessus 03966 de tous les dieux 0430.
      10 Vous qui aimez 0157 08802 l’Eternel 03068, haïssez 08130 08798 le mal 07451 ! Il garde 08104 08802 les âmes 05315 de ses fidèles 02623, Il les délivre 05337 08686 de la main 03027 des méchants 07563.
      11 La lumière 0216 est semée 02232 08803 pour le juste 06662, Et la joie 08057 pour ceux dont le cœur 03820 est droit 03477.
      12 Justes 06662, réjouissez 08055 08798-vous en l’Eternel 03068, Et célébrez 03034 08685 par vos louanges 02143 sa sainteté 06944 !

      Psaumes 98

      1 Psaume 04210. Chantez 07891 08798 à l’Eternel 03068 un cantique 07892 nouveau 02319 ! Car il a fait 06213 08804 des prodiges 06381 08737. Sa droite 03225 et son bras 02220 saint 06944 lui sont venus en aide 03467 08689.
      2 L’Eternel 03068 a manifesté 03045 08689 son salut 03444, Il a révélé 01540 08765 sa justice 06666 aux yeux 05869 des nations 01471.
      3 Il s’est souvenu 02142 08804 de sa bonté 02617 et de sa fidélité 0530 envers la maison 01004 d’Israël 03478, Toutes les extrémités 0657 de la terre 0776 ont vu 07200 08804 le salut 03444 de notre Dieu 0430.
      4 Poussez vers l’Eternel 03068 des cris de joie 07321 08685, Vous tous, habitants de la terre 0776 ! Faites éclater 06476 08798 votre allégresse 07442 08761, et chantez 02167 08761 !
      5 Chantez 02167 08761 à l’Eternel 03068 avec la harpe 03658 ; Avec la harpe 03658 chantez 06963 des cantiques 02172 !
      6 Avec les trompettes 07782 et au son 06963 du cor 02689, Poussez des cris de joie 07321 08685 devant 06440 le roi 04428, l’Eternel 03068 !
      7 Que la mer 03220 retentisse 07481 08799 avec tout ce qu’elle contient 04393, Que le monde 08398 et ceux qui l’habitent 03427 08802 éclatent d’allégresse,
      8 Que les fleuves 05104 battent 04222 08799 des mains 03709, Que toutes 03162 les montagnes 02022 poussent des cris de joie 07442 08762,
      9 Devant 06440 l’Eternel 03068 ! Car il vient 0935 08804 pour juger 08199 08800 la terre 0776 ; Il jugera 08199 08799 le monde 08398 avec justice 06664, Et les peuples 05971 avec équité 04339.

      Psaumes 99

      1 L’Eternel 03068 règne 04427 08804 : les peuples 05971 tremblent 07264 08799 ; Il est assis 03427 08802 sur les chérubins 03742: la terre 0776 chancelle 05120 08799.
      2 L’Eternel 03068 est grand 01419 dans Sion 06726, Il est élevé au-dessus 07311 08804 de tous les peuples 05971.
      3 Qu’on célèbre 03034 08686 ton nom 08034 grand 01419 et redoutable 03372 08737 ! Il est saint 06918 !
      4 Qu’on célèbre la force 05797 du roi 04428 qui aime 0157 08804 la justice 04941 ! Tu affermis 03559 08790 la droiture 04339, Tu exerces 06213 08804 en Jacob 03290 la justice 04941 et l’équité 06666.
      5 Exaltez 07311 08786 l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, Et prosternez 07812 08690-vous devant son marchepied 07272 01916 ! Il est saint 06918 !
      6 Moïse 04872 et Aaron 0175 parmi ses sacrificateurs 03548, Et Samuel 08050 parmi ceux qui invoquaient 07121 08802 son nom 08034, Invoquèrent 07121 08802 l’Eternel 03068, et il les exauça 06030 08799.
      7 Il leur parla 01696 08762 dans la colonne 05982 de nuée 06051 ; Ils observèrent 08104 08804 ses commandements 05713 Et la loi 02706 qu’il leur donna 05414 08804.
      8 Eternel 03068, notre Dieu 0430, tu les exauças 06030 08804, Tu fus pour eux un Dieu 0410 qui pardonne 05375 08802, Mais tu les as punis 05358 08802 de leurs fautes 05949.
      9 Exaltez 07311 08786 l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, Et prosternez 07812 08690-vous sur sa montagne 02022 sainte 06944 ! Car il est saint 06918, l’Eternel 03068, notre Dieu 0430 !

      Psaumes 100

      1 Psaume 04210 de louange 08426. Poussez 07321 vers l’Eternel 03068 des cris de joie 07321 08685, Vous tous, habitants de la terre 0776 !
      2 Servez 05647 08798 l’Eternel 03068, avec joie 08057, Venez 0935 08798 avec allégresse 07445 en sa présence 06440 !
      3 Sachez 03045 08798 que l’Eternel 03068 est Dieu 0430 ! C’est lui qui nous a faits 06213 08804, et nous lui appartenons ; Nous sommes son peuple 05971, et le troupeau 06629 de son pâturage 04830.
      4 Entrez 0935 08798 dans ses portes 08179 avec des louanges 08426, Dans ses parvis 02691 avec des cantiques 08416 ! Célébrez 03034 08685-le, bénissez 01288 08761 son nom 08034 !
      5 Car l’Eternel 03068 est bon 02896 ; sa bonté 02617 dure toujours 05769, Et sa fidélité 0530 de génération 01755 en génération 01755.

      Psaumes 101

      1 De David 01732. Psaume 04210. Je chanterai 07891 08799 la bonté 02617 et la justice 04941 ; C’est à toi, Eternel 03068 ! que je chanterai 02167 08762.
      2 Je prendrai garde 07919 08686 à la voie 01870 droite 08549. Quand viendras 0935 08799-tu à moi ? Je marcherai 01980 08691 dans l’intégrité 08537 de mon cœur 03824, Au milieu 07130 de ma maison 01004.
      3 Je ne mettrai 07896 08799 rien de mauvais 01100 01697 devant mes yeux 05869 ; Je hais 08130 08804 la conduite 06213 08800 des pécheurs 07750 ; Elle ne s’attachera 01692 08799 point à moi.
      4 Le cœur 03824 pervers 06141 s’éloignera 05493 08799 de moi ; Je ne veux pas connaître 03045 08799 le méchant 07451.
      5 Celui qui calomnie 03960 08764 08675 03960 08781 en secret 05643 son prochain 07453, je l’anéantirai 06789 08686 ; Celui qui a des regards 05869 hautains 01362 et un cœur 03824 enflé 07342, je ne le supporterai 03201 08799 pas.
      6 J’aurai les yeux 05869 sur les fidèles 0539 08737 du pays 0776, Pour qu’ils demeurent 03427 08800 auprès de moi ; Celui qui marche 01980 08802 dans une voie 01870 intègre 08549 sera mon serviteur 08334 08762.
      7 Celui qui se livre 06213 08802 à la fraude 07423 n’habitera 03427 08799 pas dans 07130 ma maison 01004 ; Celui qui dit 01696 08802 des mensonges 08267 ne subsistera 03559 08735 pas en ma présence 05869.
      8 Chaque matin 01242 j’anéantirai 06789 08686 tous les méchants 07563 du pays 0776, Afin d’exterminer 03772 08687 de la ville 05892 de l’Eternel 03068 Tous ceux qui commettent 06466 08802 l’iniquité 0205.

      Psaumes 102

      1 Prière 08605 d’un malheureux 06041, lorsqu’il est abattu 05848 08799 et qu’il répand 08210 08799 sa plainte 07879 devant 06440 l’Eternel 03068. Eternel 03068, écoute 08085 08798 ma prière 08605, Et que mon cri 07775 parvienne 0935 08799 jusqu’à toi !
      2 Ne me cache 05641 08686 pas ta face 06440 au jour 03117 de ma détresse 06862 ! Incline 05186 08685 vers moi ton oreille 0241 quand 03117 je crie 07121 08799 ! Hâte 04118-toi de m’exaucer 06030 08798 !
      3 Car mes jours 03117 s’évanouissent 03615 08804 en fumée 06227, Et mes os 06106 sont enflammés 02787 08738 comme un tison 04168.
      4 Mon cœur 03820 est frappé 05221 08717 et se dessèche 03001 08799 comme l’herbe 06212 ; J’oublie 07911 08804 même de manger 0398 08800 mon pain 03899.
      5 Mes gémissements 06963 0585 sont tels Que mes os 06106 s’attachent 01692 08804 à ma chair 01320.
      6 Je ressemble 01819 08804 au pélican 06893 du désert 04057, Je suis comme le chat-huant 03563 des ruines 02723 ;
      7 Je n’ai plus de sommeil 08245 08804, et je suis Comme l’oiseau 06833 solitaire 0909 08802 sur un toit 01406.
      8 Chaque jour 03117 mes ennemis 0341 08802 m’outragent 02778 08765, Et c’est par moi que jurent 07650 08738 mes adversaires en fureur 01984 08781.
      9 Je mange 0398 08804 la poussière 0665 au lieu de pain 03899, Et je mêle 04537 08804 des larmes 01065 à ma boisson 08249,
      10 A cause 06440 de ta colère 02195 et de ta fureur 07110 ; Car tu m’as soulevé 05375 08804 et jeté 07993 08686 au loin.
      11 Mes jours 03117 sont comme l’ombre 06738 à son déclin 05186 08803, Et je me dessèche 03001 08799 comme l’herbe 06212.
      12 Mais toi, Eternel 03068 ! tu règnes 03427 08799 à perpétuité 05769, Et ta mémoire 02143 dure de génération 01755 en génération 01755.
      13 Tu te lèveras 06965 08799, tu auras pitié 07355 08762 de Sion 06726 ; Car le temps 06256 d’avoir pitié 02603 08800 d’elle, Le temps fixé 04150 est à son terme 0935 08804 ;
      14 Car tes serviteurs 05650 en aiment 07521 08804 les pierres 068, Ils en chérissent 02603 08779 la poussière 06083.
      15 Alors les nations 01471 craindront 03372 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068, Et tous les rois 04428 de la terre 0776 ta gloire 03519.
      16 Oui, l’Eternel 03068 rebâtira 01129 08804 Sion 06726, Il se montrera 07200 08738 dans sa gloire 03519.
      17 Il est attentif 06437 08804 à la prière 08605 du misérable 06199, Il ne dédaigne 0959 08804 pas sa prière 08605.
      18 Que cela soit écrit 03789 08735 pour la génération 01755 future 0314, Et que le peuple 05971 qui sera créé 01254 08737 célèbre 01984 08762 l’Eternel 03050 !
      19 Car il regarde 08259 08689 du lieu élevé 04791 de sa sainteté 06944 ; Du haut des cieux 08064 l’Eternel 03068 regarde 05027 08689 sur la terre 0776,
      20 Pour écouter 08085 08800 les gémissements 0603 des captifs 0615, Pour délivrer 06605 08763 ceux qui vont 01121 périr 08546,
      21 Afin qu’ils publient 05608 08763 dans Sion 06726 le nom 08034 de l’Eternel 03068, Et ses louanges 08416 dans Jérusalem 03389,
      22 Quand tous les peuples 05971 s’assembleront 06908 08736 03162, Et tous les royaumes 04467, pour servir 05647 08800 l’Eternel 03068.
      23 Il a brisé 06031 08765 ma force 03581 dans la route 01870, Il a abrégé 07114 08765 mes jours 03117.
      24 Je dis 0559 08799 : Mon Dieu 0410, ne m’enlève 05927 08686 pas au milieu 02677 de mes jours 03117, Toi, dont les années 08141 durent éternellement 01755 01755 !
      25 Tu as anciennement 06440 fondé 03245 08804 la terre 0776, Et les cieux 08064 sont l’ouvrage 04639 de tes mains 03027.
      26 Ils périront 06 08799, mais tu subsisteras 05975 08799 ; Ils s’useront 01086 08799 tous comme un vêtement 0899 ; Tu les changeras 02498 08686 comme un habit 03830, et ils seront changés 02498 08799.
      27 Mais toi, tu restes le même, Et tes années 08141 ne finiront 08552 08735 point.
      28 Les fils 01121 de tes serviteurs 05650 habiteront 07931 08799 leur pays, Et leur postérité 02233 s’affermira 03559 08735 devant 06440 toi.

      Psaumes 103

      1 De David 01732. Mon âme 05315, bénis 01288 08761 l’Eternel 03068 ! Que tout ce qui est en 07130 moi bénisse son saint 06944 nom 08034 !
      2 Mon âme 05315, bénis 01288 08761 l’Eternel 03068, Et n’oublie 07911 08799 aucun de ses bienfaits 01576 !
      3 C’est lui qui pardonne 05545 08802 toutes tes iniquités 05771, Qui guérit 07495 08802 toutes tes maladies 08463 ;
      4 C’est lui qui délivre 01350 08802 ta vie 02416 de la fosse 07845, Qui te couronne 05849 08764 de bonté 02617 et de miséricorde 07356 ;
      5 C’est lui qui rassasie 07646 08688 de biens 02896 ta vieillesse 05716, Qui te fait rajeunir 05271 02318 08691 comme l’aigle 05404.
      6 L’Eternel 03068 fait 06213 08802 justice 06666, Il fait droit 04941 à tous les opprimés 06231 08803.
      7 Il a manifesté 03045 08686 ses voies 01870 à Moïse 04872, Ses œuvres 05949 aux enfants 01121 d’Israël 03478.
      8 L’Eternel 03068 est miséricordieux 07349 et compatissant 02587, Lent 0750 à la colère 0639 et riche 07227 en bonté 02617 ;
      9 Il ne conteste 07378 08799 pas sans cesse 05331, Il ne garde 05201 08799 pas sa colère à toujours 05769 ;
      10 Il ne nous traite 06213 08804 pas selon nos péchés 02399, Il ne nous punit 01580 08804 pas selon nos iniquités 05771.
      11 Mais autant les cieux 08064 sont élevés 01361 08800 au-dessus de la terre 0776, Autant sa bonté 02617 est grande 01396 08804 pour ceux qui le craignent 03373 ;
      12 Autant 07368 08800 l’orient 04217 est éloigné de l’occident 04628, Autant il éloigne 07368 08689 de nous nos transgressions 06588.
      13 Comme un père 01 a compassion 07355 08763 de ses enfants 01121, L’Eternel 03068 a compassion 07355 08765 de ceux qui le craignent 03373.
      14 Car il sait 03045 08804 de quoi nous sommes formés 03336, Il se souvient 02142 08803 que nous sommes poussière 06083.
      15 L’homme 0582 ! ses jours 03117 sont comme l’herbe 02682, Il fleurit 06692 08686 comme la fleur 06731 des champs 07704.
      16 Lorsqu’un vent 07307 passe 05674 08804 sur elle, elle n’est plus, Et le lieu 04725 qu’elle occupait ne la reconnaît 05234 08686 plus.
      17 Mais la bonté 02617 de l’Eternel 03068 dure à 05704 jamais 05769 05769 pour ceux qui le craignent 03373, Et sa miséricorde 06666 pour les enfants 01121 de leurs enfants 01121,
      18 Pour ceux qui gardent 08104 08802 son alliance 01285, Et se souviennent 02142 08802 de ses commandements 06490 afin de les accomplir 06213 08800.
      19 L’Eternel 03068 a établi 03559 08689 son trône 03678 dans les cieux 08064, Et son règne 04438 domine 04910 08804 sur toutes choses.
      20 Bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068, vous ses anges 04397, Qui êtes puissants 01368 en force 03581, et qui exécutez 06213 08802 ses ordres 01697, En obéissant 08085 08800 à la voix 06963 de sa parole 01697 !
      21 Bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068, vous toutes ses armées 06635, Qui êtes ses serviteurs 08334 08764, et qui faites 06213 08802 sa volonté 07522 !
      22 Bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068, vous toutes ses œuvres 04639, Dans tous les lieux 04725 de sa domination 04475 ! Mon âme 05315, bénis 01288 08761 l’Eternel 03068 !

      Psaumes 104

      1 Mon âme 05315, bénis 01288 08761 l’Eternel 03068 ! Eternel 03068, mon Dieu 0430, tu es infiniment 03966 grand 01431 08804 ! Tu es revêtu 03847 08804 d’éclat 01935 et de magnificence 01926 !
      2 Il s’enveloppe 05844 08802 de lumière 0216 comme d’un manteau 08008 ; Il étend 05186 08802 les cieux 08064 comme un pavillon 03407.
      3 Il forme avec les eaux 04325 le faîte 07136 08764 de sa demeure 05944 ; Il prend 07760 08802 les nuées 05645 pour son char 07398, Il s’avance 01980 08764 sur les ailes 03671 du vent 07307.
      4 Il fait 06213 08802 des vents 07307 ses messagers 04397, Des flammes 03857 08802 de feu 0784 ses serviteurs 08334 08764.
      5 Il a établi 03245 08804 la terre 0776 sur ses fondements 04349, Elle ne sera jamais 05769 05703 ébranlée 04131 08735.
      6 Tu l’avais couverte 03680 08765 de l’abîme 08415 comme d’un vêtement 03830, Les eaux 04325 s’arrêtaient 05975 08799 sur les montagnes 02022 ;
      7 Elles ont fui 05127 08799 devant 04480 ta menace 01606, Elles se sont précipitées 02648 08735 à la voix 06963 de ton tonnerre 07482.
      8 Des montagnes 02022 se sont élevées 05927 08799, des vallées 01237 se sont abaissées 03381 08799, Au lieu 04725 que 02088 tu leur avais fixé 03245 08804.
      9 Tu as posé 07760 08804 une limite 01366 que les eaux ne doivent point franchir 05674 08799, Afin qu’elles ne reviennent 07725 08799 plus couvrir 03680 08763 la terre 0776.
      10 Il conduit 07971 08764 les sources 04599 dans des torrents 05158 Qui coulent 01980 08762 entre les montagnes 02022.
      11 Elles abreuvent 08248 08686 tous les animaux 02416 des champs 07704 ; Les ânes sauvages 06501 y étanchent 07665 08799 leur soif 06772.
      12 Les oiseaux 05775 du ciel 08064 habitent 07931 08799 sur leurs bords, Et font résonner 05414 08799 leur voix 06963 parmi 0996 les rameaux 06073.
      13 De sa haute demeure 05944, il arrose 08248 08688 les montagnes 02022 ; La terre 0776 est rassasiée 07646 08799 du fruit 06529 de tes œuvres 04639.
      14 Il fait germer 06779 08688 l’herbe 02682 pour le bétail 0929, Et les plantes 06212 pour les besoins 05656 de l’homme 0120, Afin que la terre 0776 produise 03318 08687 de la nourriture 03899,
      15 Le vin 03196 qui réjouit 08055 08762 le cœur 03824 de l’homme 0582, Et fait plus que l’huile 08081 resplendir 06670 08687 son visage 06440, Et le pain 03899 qui soutient 05582 08799 le cœur 03824 de l’homme 0582.
      16 Les arbres 06086 de l’Eternel 03068 se rassasient 07646 08799, Les cèdres 0730 du Liban 03844, qu’il a plantés 05193 08804.
      17 C’est là que les oiseaux 06833 font leurs nids 07077 08762 ; La cigogne 02624 a sa demeure 01004 dans les cyprès 01265,
      18 Les montagnes 02022 élevées 01364 sont pour les boucs sauvages 03277, Les rochers 05553 servent de retraite 04268 aux damans 08227.
      19 Il a fait 06213 08804 la lune 03394 pour marquer les temps 04150 ; Le soleil 08121 sait 03045 08804 quand il doit se coucher 03996.
      20 Tu amènes 07896 08799 les ténèbres 02822, et il est nuit 03915: Alors tous les animaux 02416 des forêts 03293 sont en mouvement 07430 08799 ;
      21 Les lionceaux 03715 rugissent 07580 08802 après la proie 02964, Et demandent 01245 08763 à Dieu 0410 leur nourriture 0400.
      22 Le soleil 08121 se lève 02224 08799 : ils se retirent 0622 08735, Et se couchent 07257 08799 dans leurs tanières 04585.
      23 L’homme 0120 sort 03318 08799 pour se rendre à son ouvrage 06467, Et à son travail 05656, jusqu’au soir 06153.
      24 Que tes œuvres 04639 sont en grand nombre 07231 08804, ô Eternel 03068 ! Tu les as toutes faites 06213 08804 avec sagesse 02451. La terre 0776 est remplie 04390 08804 de tes biens 07075.
      25 Voici la grande 01419 et vaste 07342 03027 mer 03220 : Là se meuvent 07431 sans nombre 04557 Des animaux 02416 petits 06996 et grands 01419 ;
      26 Là se promènent 01980 08762 les navires 0591, Et ce léviathan 03882 que tu as formé 03335 08804 pour se jouer 07832 08763 dans les flots.
      27 Tous ces animaux espèrent 07663 08762 en toi, Pour que tu leur donnes 05414 08800 la nourriture 0400 en son temps 06256.
      28 Tu la leur donnes 05414 08799, et ils la recueillent 03950 08799 ; Tu ouvres 06605 08799 ta main 03027, et ils se rassasient 07646 08799 de biens 02896.
      29 Tu caches 05641 08686 ta face 06440 : ils sont tremblants 0926 08735 ; Tu leur retires 0622 08799 le souffle 07307 : ils expirent 01478 08799, Et retournent 07725 08799 dans leur poussière 06083.
      30 Tu envoies 07971 08762 ton souffle 07307 : ils sont créés 01254 08735, Et tu renouvelles 02318 08762 la face 06440 de la terre 0127.
      31 Que la gloire 03519 de l’Eternel 03068 subsiste à jamais 05769 ! Que l’Eternel 03068 se réjouisse 08055 08799 de ses œuvres 04639 !
      32 Il regarde 05027 08688 la terre 0776, et elle tremble 07460 08799 ; Il touche 05060 08799 les montagnes 02022, et elles sont fumantes 06225 08799.
      33 Je chanterai 07891 08799 l’Eternel 03068 tant que je vivrai 02416, Je célébrerai 02167 08762 mon Dieu 0430 tant que j’existerai 05750.
      34 Que mes paroles 07879 lui soient agréables 06149 08799 ! Je veux me réjouir 08055 08799 en l’Eternel 03068.
      35 Que les pécheurs 02400 disparaissent 08552 08735 de la terre 0776, Et que les méchants 07563 ne soient plus ! Mon âme 05315, bénis 01288 08761 l’Eternel 03068 ! Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 105

      1 Louez 03034 08685 l’Eternel 03068, invoquez 07121 08798 son nom 08034 ! Faites connaître 03045 08685 parmi les peuples 05971 ses hauts faits 05949 !
      2 Chantez 07891 08798, chantez 02167 08761 en son honneur ! Parlez 07878 08798 de toutes ses merveilles 06381 08737 !
      3 Glorifiez 01984 08690-vous de son saint 06944 nom 08034 ! Que le cœur 03820 de ceux qui cherchent 01245 08764 l’Eternel 03068 se réjouisse 08055 08799 !
      4 Ayez recours 01875 08798 à l’Eternel 03068 et à son appui 05797, Cherchez 01245 08761 continuellement 08548 sa face 06440 !
      5 Souvenez 02142 08798-vous des prodiges 06381 08737 qu’il a faits 06213 08804, De ses miracles 04159 et des jugements 04941 de sa bouche 06310,
      6 Postérité 02233 d’Abraham 085, son serviteur 05650, Enfants 01121 de Jacob 03290, ses élus 0972 !
      7 L’Eternel 03068 est notre Dieu 0430 ; Ses jugements 04941 s’exercent sur toute la terre 0776.
      8 Il se rappelle 02142 08804 à toujours 05769 son alliance 01285, Ses promesses 01697 06680 08765 pour mille 0505 générations 01755,
      9 L’alliance qu’il a traitée 03772 08804 avec Abraham 085, Et le serment 07621 qu’il a fait à Isaac 03446 ;
      10 Il l’a érigée 05975 08686 pour Jacob 03290 en loi 02706, Pour Israël 03478 en alliance 01285 éternelle 05769,
      11 Disant 0559 08800 : Je te donnerai 05414 08799 le pays 0776 de Canaan 03667 Comme héritage 05159 qui vous est échu 02256.
      12 Ils étaient alors peu 04962 nombreux 04557, Très peu nombreux 04592, et étrangers 01481 08802 dans le pays,
      13 Et ils allaient 01980 08691 d’une nation 01471 à l’autre Et d’un royaume 04467 vers un autre 0312 peuple 05971 ;
      14 Mais il ne permit 03240 08689 à personne 0120 de les opprimer 06231 08800, Et il châtia 03198 08686 des rois 04428 à cause d’eux:
      15 Ne touchez 05060 08799 pas à mes oints 04899, Et ne faites pas de mal 07489 08686 à mes prophètes 05030 !
      16 Il appela 07121 08799 sur le pays 0776 la famine 07458, Il coupa 07665 08804 tout moyen 04294 de subsistance 03899.
      17 Il envoya 07971 08804 devant 06440 eux un homme 0376 : Joseph 03130 fut vendu 04376 08738 comme esclave 05650.
      18 On serra 06031 08765 ses pieds 07272 dans des liens 03525, On le 05315 mit 0935 08804 aux fers 01270,
      19 Jusqu’au temps 06256 où arriva 0935 08800 ce qu’il avait annoncé 01697, Et où la parole 0565 de l’Eternel 03068 l’éprouva 06884 08804.
      20 Le roi 04428 fit 07971 08804 ôter ses liens 05425 08686, Le dominateur 04910 08802 des peuples 05971 le délivra 06605 08762.
      21 Il l’établit 07760 08804 seigneur 0113 sur sa maison 01004, Et gouverneur 04910 08802 de tous ses biens 07075,
      22 Afin qu’il pût à son gré 05315 enchaîner 0631 08800 ses princes 08269, Et qu’il enseignât la sagesse 02449 08762 à ses anciens 02205.
      23 Alors Israël 03478 vint 0935 08799 en Egypte 04714, Et Jacob 03290 séjourna 01481 08804 dans le pays 0776 de Cham 02526.
      24 Il rendit son peuple 05971 très 03966 fécond 06509 08686, Et plus puissant 06105 08686 que ses adversaires 06862.
      25 Il changea 02015 08804 leur cœur 03820, au point qu’ils haïrent 08130 08800 son peuple 05971 Et qu’ils traitèrent 05230 ses serviteurs 05650 avec perfidie 05230 08692.
      26 Il envoya 07971 08804 Moïse 04872, son serviteur 05650, Et Aaron 0175, qu’il avait choisi 0977 08804.
      27 Ils accomplirent 07760 08804 par son pouvoir des prodiges 0226 01697 au milieu d’eux, Ils firent des miracles 04159 dans le pays 0776 de Cham 02526.
      28 Il envoya 07971 08804 des ténèbres 02822 et amena l’obscurité 02821 08686, Et ils ne furent pas rebelles 04784 08804 à sa parole 01697.
      29 Il changea 02015 08804 leurs eaux 04325 en sang 01818, Et fit périr 04191 08686 leurs poissons 01710.
      30 Le pays 0776 fourmilla 08317 08804 de grenouilles 06854, Jusque dans les chambres 02315 de leurs rois 04428.
      31 Il dit 0559 08804, et parurent 0935 08799 les mouches 06157 venimeuses, Les poux 03654 sur tout leur territoire 01366.
      32 Il leur donna 05414 08804 pour pluie 01653 de la grêle 01259, Des flammes 03852 de feu 0784 dans leur pays 0776.
      33 Il frappa 05221 08686 leurs vignes 01612 et leurs figuiers 08384, Et brisa 07665 08762 les arbres 06086 de leur contrée 01366.
      34 Il dit 0559 08804, et parurent 0935 08799 les sauterelles 0697, Des sauterelles 03218 sans nombre 04557,
      35 Qui dévorèrent 0398 08799 toute l’herbe 06212 du pays 0776, Qui dévorèrent 0398 08799 les fruits 06529 de leurs champs 0127.
      36 Il frappa 05221 08686 tous les premiers-nés 01060 dans leur pays 0776, Toutes les prémices 07225 de leur force 0202.
      37 Il fit sortir 03318 08686 son peuple avec de l’argent 03701 et de l’or 02091, Et nul ne chancela 03782 08802 parmi ses tribus 07626.
      38 Les Egyptiens 04714 se réjouirent 08055 08804 de leur départ 03318 08800, Car la terreur 06343 qu’ils avaient d’eux les saisissait 05307 08804.
      39 Il étendit 06566 08804 la nuée 06051 pour les couvrir 04539, Et le feu 0784 pour éclairer 0215 08687 la nuit 03915.
      40 A leur demande 07592 08804, il fit venir 0935 08686 des cailles 07958, Et il les rassasia 07646 08686 du pain 03899 du ciel 08064.
      41 Il ouvrit 06605 08804 le rocher 06697, et des eaux 04325 coulèrent 02100 08799 ; Elles se répandirent 01980 08804 comme un fleuve 05104 dans les lieux arides 06723.
      42 Car il se souvint 02142 08804 de sa parole 01697 sainte 06944, Et d’Abraham 085, son serviteur 05650.
      43 Il fit sortir 03318 08686 son peuple 05971 dans l’allégresse 08342, Ses élus 0972 au milieu des cris de joie 07440.
      44 Il leur donna 05414 08799 les terres 0776 des nations 01471, Et ils possédèrent 03423 08799 le fruit du travail 05999 des peuples 03816,
      45 Afin qu’ils gardassent 08104 08799 ses ordonnances 02706, Et qu’ils observassent 05341 08799 ses lois 08451. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 106

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Louez 03034 08685 l’Eternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      2 Qui dira 04448 08762 les hauts faits 01369 de l’Eternel 03068 ? Qui publiera 08085 08686 toute sa louange 08416 ?
      3 Heureux 0835 ceux qui observent 08104 08802 la loi 04941, Qui pratiquent 06213 08802 la justice 06666 en tout temps 06256 !
      4 Eternel 03068, souviens 02142 08798-toi de moi dans ta bienveillance 07522 pour ton peuple 05971 ! Souviens 06485 08798-toi de moi en lui accordant ton secours 03444,
      5 Afin que je voie 07200 08800 le bonheur 02896 de tes élus 0972, Que je me réjouisse 08055 08800 de la joie 08057 de ton peuple 01471, Et que je me glorifie 01984 08692 avec ton héritage 05159 !
      6 Nous avons péché 02398 08804 comme nos pères 01, Nous avons commis l’iniquité 05753 08689, nous avons fait le mal 07561 08689.
      7 Nos pères 01 en Egypte 04714 ne furent pas attentifs 07919 08689 à tes miracles 06381 08737, Ils ne se rappelèrent 02142 08804 pas la multitude 07230 de tes grâces 02617, Ils furent rebelles 04784 08686 près de la mer 03220, près de la mer 03220 Rouge 05488.
      8 Mais il les sauva 03467 08686 à cause de son nom 08034, Pour manifester 03045 08687 sa puissance 01369.
      9 Il menaça 01605 08799 la mer 03220 Rouge 05488, et elle se dessécha 02717 08799 ; Et il les fit marcher 03212 08686 à travers les abîmes 08415 comme dans un désert 04057.
      10 Il les sauva 03467 08686 de la main 03027 de celui qui les haïssait 08130 08802, Il les délivra 01350 08799 de la main 03027 de l’ennemi 0341 08802.
      11 Les eaux 04325 couvrirent 03680 08762 leurs adversaires 06862 : Il n’en resta 03498 08738 pas un seul 0259.
      12 Et ils crurent 0539 08686 à ses paroles 01697, Ils chantèrent 07891 08799 ses louanges 08416.
      13 Mais ils oublièrent 07911 08804 bientôt 04116 08765 ses œuvres 04639, Ils n’attendirent 02442 08765 pas l’exécution de ses desseins 06098.
      14 Ils furent saisis de convoitise 0183 08691 08378 dans le désert 04057, Et ils tentèrent 05254 08762 Dieu 0410 dans la solitude 03452.
      15 Il leur accorda 05414 08799 ce qu’ils demandaient 07596 ; Puis il envoya 07971 08762 le dépérissement 07332 dans leur corps 05315.
      16 Ils se montrèrent, dans le camp 04264, jaloux 07065 08762 contre Moïse 04872, Contre Aaron 0175, le saint 06918 de l’Eternel 03068.
      17 La terre 0776 s’ouvrit 06605 08799 et engloutit 01104 08799 Dathan 01885, Et elle se referma 03680 08762 sur la troupe 05712 d’Abiram 048 ;
      18 Le feu 0784 embrasa 01197 08799 leur troupe 05712, La flamme 03852 consuma 03857 08762 les méchants 07563.
      19 Ils firent 06213 08799 un veau 05695 en Horeb 02722, Ils se prosternèrent 07812 08691 devant une image de fonte 04541,
      20 Ils échangèrent 04171 08686 leur gloire 03519 Contre la figure 08403 d’un bœuf 07794 qui mange 0398 08802 l’herbe 06212.
      21 Ils oublièrent 07911 08804 Dieu 0410, leur sauveur 03467 08688, Qui avait fait 06213 08802 de grandes choses 01419 en Egypte 04714,
      22 Des miracles 06381 08737 dans le pays 0776 de Cham 02526, Des prodiges 03372 08737 sur la mer 03220 Rouge 05488.
      23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais Moïse 04872, son élu 0972, 03884 se tint 05975 08804 à la brèche 06556 devant 06440 lui, Pour détourner 07725 08687 sa fureur 02534 et l’empêcher de les détruire 07843 08687.
      24 Ils méprisèrent 03988 08799 le pays 0776 des délices 02532 ; Ils ne crurent 0539 08689 pas à la parole 01697 de l’Eternel,
      25 Ils murmurèrent 07279 08735 dans leurs tentes 0168, Ils n’obéirent 08085 08804 point à sa voix 06963.
      26 Et il leva 05375 08799 la main 03027 pour jurer De les faire tomber 05307 08687 dans le désert 04057,
      27 De faire tomber 05307 08687 leur postérité 02233 parmi les nations 01471, Et de les disperser 02219 08763 au milieu des pays 0776.
      28 Ils s’attachèrent 06775 08735 à Baal-Peor 01187, Et mangèrent 0398 08799 des victimes sacrifiées 02077 aux morts 04191 08801.
      29 Ils irritèrent 03707 08686 l’Eternel par leurs actions 04611, Et une plaie 04046 fit irruption 06555 08799 parmi eux.
      30 Phinées 06372 se leva 05975 08799 pour intervenir 06419 08762, Et la plaie 04046 s’arrêta 06113 08735 ;
      31 Cela lui fut imputé 02803 08735 à justice 06666, De génération 01755 en génération 01755 pour 05704 toujours 05769.
      32 Ils irritèrent 07107 08686 l’Eternel près des eaux 04325 de Meriba 04808 08677 04809 ; Et Moïse 04872 fut puni 03415 08799 à cause d’eux,
      33 Car ils aigrirent 04784 08689 son esprit 07307, Et il s’exprima légèrement 0981 08762 des lèvres 08193.
      34 Ils ne détruisirent 08045 08689 point les peuples 05971 Que l’Eternel 03068 leur avait ordonné 0559 08804 de détruire.
      35 Ils se mêlèrent 06148 08691 avec les nations 01471, Et ils apprirent 03925 08799 leurs œuvres 04639.
      36 Ils servirent 05647 08799 leurs idoles 06091, Qui furent pour eux un piège 04170 ;
      37 Ils sacrifièrent 02076 08799 leurs fils 01121 Et leurs filles 01323 aux idoles 07700,
      38 Ils répandirent 08210 08799 le sang 01818 innocent 05355, Le sang 01818 de leurs fils 01121 et de leurs filles 01323, Qu’ils sacrifièrent 02076 08765 aux idoles 06091 de Canaan 03667, Et le pays 0776 fut profané 02610 08799 par des meurtres 01818.
      39 Ils se souillèrent 02930 08799 par leurs œuvres 04639, Ils se prostituèrent 02181 08799 par leurs actions 04611.
      40 La colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflamma 02734 08799 contre son peuple 05971, Et il prit en horreur 08581 08762 son héritage 05159.
      41 Il les livra 05414 08799 entre les mains 03027 des nations 01471 ; Ceux qui les haïssaient 08130 08802 dominèrent 04910 08799 sur eux ;
      42 Leurs ennemis 0341 08802 les opprimèrent 03905 08799, Et ils furent humiliés 03665 08735 sous leur puissance 03027.
      43 Plusieurs 07227 fois 06471 il les délivra 05337 08686 ; Mais ils se montrèrent rebelles 04784 08686 dans leurs desseins 06098, Et ils devinrent malheureux 04355 08799 par leur iniquité 05771.
      44 Il vit 07200 08799 leur détresse 06862, Lorsqu’il entendit 08085 08800 leurs supplications 07440.
      45 Il se souvint 02142 08799 en leur faveur de son alliance 01285 ;
      46 Il eut pitié selon sa grande bonté, Et il excita 05414 08799 pour eux la compassion 07356 De tous ceux 06440 qui les retenaient captifs 07617 08802.
      47 Sauve 03467 08685-nous, Eternel 03068, notre Dieu 0430 ! Et rassemble 06908 08761-nous du milieu des nations 01471, Afin que nous célébrions 03034 08687 ton saint 06944 nom 08034, Et que nous mettions notre gloire 07623 08692 à te louer 08416 !
      48 Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, d’éternité 05769 en éternité 05769 ! Et que tout le peuple 05971 dise 0559 08804 : Amen 0543 ! Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 107

      1 Louez 03034 08685 l’Eternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      2 Qu’ainsi disent 0559 08799 les rachetés 01350 08803 de l’Eternel 03068, Ceux qu’il a délivrés 01350 08804 de la main 03027 de l’ennemi 06862,
      3 Et qu’il a rassemblés 06908 08765 de tous les pays 0776, De l’orient 04217 et de l’occident 04628, du nord 06828 et de la mer 03220 !
      4 Ils erraient 08582 08804 dans le désert 04057, ils marchaient 01870 dans la solitude 03452, Sans trouver 04672 08804 une ville 05892 où ils pussent habiter 04186.
      5 Ils souffraient de la faim 07457 et de la soif 06771 ; Leur âme 05315 était languissante 05848 08691.
      6 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 06817 08799 à l’Eternel 03068, Et il les délivra 05337 08686 de leurs angoisses 04691 ;
      7 Il les conduisit 01869 08686 par le droit 03477 chemin 01870, Pour qu’ils arrivassent 03212 08800 dans une ville 05892 habitable 04186.
      8 Qu’ils louent 03034 08686 l’Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 08737 en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
      9 Car il a satisfait 07646 08689 l’âme 05315 altérée 08264 08802, Il a comblé 04390 08765 de biens 02896 l’âme 05315 affamée 07457.
      10 Ceux qui avaient pour demeure 03427 08802 les ténèbres 02822 et l’ombre de la mort 06757 Vivaient captifs 0615 dans la misère 06040 et dans les chaînes 01270,
      11 Parce qu’ils s’étaient révoltés 04784 08689 contre les paroles 0561 de Dieu 0410, Parce qu’ils avaient méprisé 05006 08804 le conseil 06098 du Très-Haut 05945.
      12 Il humilia 03665 08686 leur cœur 03820 par la souffrance 05999 ; Ils succombèrent 03782 08804, et personne ne les secourut 05826 08802.
      13 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 02199 08799 à l’Eternel 03068, Et il les délivra 03467 08686 de leurs angoisses 04691 ;
      14 Il les fit sortir 03318 08686 des ténèbres 02822 et de l’ombre de la mort 06757, Et il rompit 05423 08762 leurs liens 04147.
      15 Qu’ils louent 03034 08686 l’Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 08737 en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
      16 Car il a brisé 07665 08765 les portes 01817 d’airain 05178, Il a rompu 01438 08765 les verrous 01280 de fer 01270.
      17 Les insensés 0191, par leur conduite 01870 coupable 06588 Et par leurs iniquités 05771, s’étaient rendus malheureux 06031 08691.
      18 Leur âme 05315 avait en horreur 08581 08762 toute nourriture 0400, Et ils touchaient 05060 08686 aux portes 08179 de la mort 04194.
      19 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 02199 08799 à l’Eternel 03068, Et il les délivra 03467 08686 de leurs angoisses 04691 ;
      20 Il envoya 07971 08799 sa parole 01697 et les guérit 07495 08799, Il les fit échapper 04422 08762 de la fosse 07825.
      21 Qu’ils louent 03034 08686 l’Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 08737 en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
      22 Qu’ils offrent 02076 08799 des sacrifices 02077 d’actions de grâces 08426, Et qu’ils publient 05608 08762 ses œuvres 04639 avec des cris de joie 07440 !
      23 Ceux qui étaient descendus 03381 08802 sur la mer 03220 dans des navires 0591, Et qui travaillaient 06213 08802 04399 sur les grandes 07227 eaux 04325,
      24 Ceux-là virent 07200 08804 les œuvres 04639 de l’Eternel 03068 Et ses merveilles 06381 08737 au milieu de l’abîme 04688.
      25 Il dit 0559 08799, et il fit souffler 05975 08686 la tempête 05591 07307, Qui souleva 07311 08787 les flots 01530 de la mer.
      26 Ils montaient 05927 08799 vers les cieux 08064, ils descendaient 03381 08799 dans l’abîme 08415 ; Leur âme 05315 était éperdue 04127 08709 en face du danger 07451 ;
      27 Saisis de vertige 02287 08799, ils chancelaient 05128 08799 comme un homme ivre 07910, Et toute leur habileté 02451 était anéantie 01104 08691.
      28 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 06817 08799 à l’Eternel 03068, Et il les délivra 03318 08686 de leurs angoisses 04691 ;
      29 Il arrêta 06965 08686 la tempête 05591, ramena le calme 01827, Et les ondes 01530 se turent 02814 08799.
      30 Ils se réjouirent 08055 08799 de ce qu’elles s’étaient apaisées 08367 08799, Et l’Eternel les conduisit 05148 08686 au port 04231 désiré 02656.
      31 Qu’ils louent 03034 08686 l’Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 08737 en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
      32 Qu’ils l’exaltent 07311 08787 dans l’assemblée 06951 du peuple 05971, Et qu’ils le célèbrent 01984 08762 dans la réunion 04186 des anciens 02205 !
      33 Il change 07760 08799 les fleuves 05104 en désert 04057, Et les sources 04161 d’eaux 04325 en terre desséchée 06774,
      34 Le pays 0776 fertile 06529 en pays salé 04420, A cause de la méchanceté 07451 de ses habitants 03427 08802.
      35 Il change 07760 08799 le désert 04057 en étang 098 04325, Et la terre 0776 aride 06723 en sources 04161 d’eaux 04325,
      36 Et il y établit 03427 08686 ceux qui sont affamés 07457. Ils fondent 03559 08787 une ville 05892 pour l’habiter 04186 ;
      37 Ils ensemencent 02232 08799 des champs 07704, plantent 05193 08799 des vignes 03754, Et ils en recueillent 06213 08799 les produits 06529 08393.
      38 Il les bénit 01288 08762, et ils deviennent très 03966 nombreux 07235 08799, Et il ne diminue 04591 08686 point leur bétail 0929.
      39 Sont-ils amoindris 04591 08799 et humiliés 07817 08799 Par l’oppression 06115, le malheur 07451 et la souffrance 03015 ;
      40 Verse 08210 08802-t-il le mépris 0937 sur les grands 05081, Les fait-il errer 08582 08686 dans des déserts 08414 sans chemin 01870,
      41 Il relève 07682 08762 l’indigent 034 et le délivre de la misère 06040, Il multiplie 07760 08799 les familles 04940 comme des troupeaux 06629.
      42 Les hommes droits 03477 le voient 07200 08799 et se réjouissent 08055 08799, Mais toute iniquité 05766 ferme 07092 08804 la bouche 06310.
      43 Que celui qui est sage 02450 prenne garde 08104 08799 à ces choses, Et qu’il soit attentif 0995 08709 aux bontés 02617 de l’Eternel 03068.

      Psaumes 108

      1 Cantique 07892. Psaume 04210 de David 01732. Mon cœur 03820 est affermi 03559 08737, ô Dieu 0430 ! Je chanterai 07891 08799, je ferai retentir 02167 08762 mes instruments : c’est ma gloire 03519 !
      2 Réveillez 05782 08798-vous, mon luth 05035 et ma harpe 03658 ! Je réveillerai 05782 08686 l’aurore 07837.
      3 Je te louerai 03034 08686 parmi les peuples 05971, Eternel 03068 ! Je te chanterai 02167 08762 parmi les nations 03816.
      4 Car ta bonté 02617 s’élève 01419 au-dessus des cieux 08064, Et ta fidélité 0571 jusqu’aux nues 07834.
      5 Elève 07311 08798-toi sur les cieux 08064, ô Dieu 0430 ! Et que ta gloire 03519 soit sur toute la terre 0776 !
      6 Afin que tes bien-aimés 03039 soient délivrés 02502 08735, Sauve 03467 08685 par ta droite 03225, et exauce 06030 08798-nous !
      7 Dieu 0430 a dit 01696 08765 dans sa sainteté 06944: Je triompherai 05937 08799, Je partagerai 02505 08762 Sichem 07927, je mesurerai 04058 08762 la vallée 06010 de Succoth 05523 ;
      8 A moi Galaad 01568, à moi Manassé 04519 ; Ephraïm 0669 est le rempart 04581 de ma tête 07218, Et Juda 03063, mon sceptre 02710 08781 ;
      9 Moab 04124 est le bassin 05518 où je me lave 07366 ; Je jette 07993 08686 mon soulier 05275 sur Edom 0123 ; Je pousse des cris de joie 07321 08709 sur le pays des Philistins 06429 !
      10 Qui me mènera 02986 08686 dans la ville 05892 forte 04013 ? Qui me conduit 05148 08804 à Edom 0123 ?
      11 N’est-ce pas toi, ô Dieu 0430, qui nous as repoussés 02186 08804, Et qui ne sortais 03318 08799 plus, ô Dieu 0430, avec nos armées 06635 ?
      12 Donne 03051 08798-nous du secours 05833 contre la détresse 06862 ! Le secours 08668 de l’homme 0120 n’est que vanité 07723.
      13 Avec Dieu 0430, nous ferons 06213 08799 des exploits 02428 ; Il écrasera 0947 08799 nos ennemis 06862.

      Psaumes 109

      1 Au chef des chantres 05329 08764. De David 01732. Psaume 04210. Dieu 0430 de ma louange 08416, ne te tais 02790 08799 point !
      2 Car ils ouvrent 06605 08804 contre moi une bouche 06310 méchante 07563 et trompeuse 04820 06310, Ils me parlent 01696 08765 avec une langue 03956 mensongère 08267,
      3 Ils m’environnent 05437 08804 de discours 01697 haineux 08135 Et ils me font la guerre 03898 08735 sans cause 02600.
      4 Tandis que je les aime 0160, ils sont mes adversaires 07853 08799 ; Mais moi je recours à la prière 08605.
      5 Ils me rendent 07760 08799 le mal 07451 pour le bien 02896, Et de la haine 08135 pour mon amour 0160.
      6 Place 06485 08685-le sous l’autorité d’un méchant 07563, Et qu’un accusateur 07854 se tienne 05975 08799 à sa droite 03225 !
      7 Quand on le jugera 08199 08736, qu’il soit déclaré 03318 08799 coupable 07563, Et que sa prière 08605 passe pour un péché 02401 !
      8 Que ses jours 03117 soient peu 04592 nombreux, Qu’un autre 0312 prenne 03947 08799 sa charge 06486 !
      9 Que ses enfants 01121 deviennent orphelins 03490, Et sa femme 0802 veuve 0490 !
      10 Que ses enfants 01121 soient vagabonds 05128 08800 05128 08799 et qu’ils mendient 07592 08765, Qu’ils cherchent 01875 08804 du pain loin de leur demeure en ruines 02723 !
      11 Que le créancier 05383 08802 s’empare 05367 08762 de tout ce qui est à lui, Et que les étrangers 02114 08801 pillent 0962 08799 le fruit de son travail 03018 !
      12 Que nul ne conserve 04900 08802 pour lui de l’affection 02617, Et que personne n’ait pitié 02603 08802 de ses orphelins 03490 !
      13 Que ses descendants 0319 soient exterminés 03772 08687, Et que leur nom 08034 s’éteigne 04229 08735 dans la génération 01755 suivante 0312 !
      14 Que l’iniquité 05771 de ses pères 01 reste en souvenir 02142 08735 devant l’Eternel 03068, Et que le péché 02403 de sa mère 0517 ne soit point effacé 04229 08735 !
      15 Qu’ils soient toujours 08548 présents devant l’Eternel 03068, Et qu’il retranche 03772 08686 de la terre 0776 leur mémoire 02143,
      16 Parce qu’il ne s’est pas souvenu 02142 08804 d’exercer 06213 08800 la miséricorde 02617, Parce qu’il a persécuté 07291 08799 le malheureux 06041 et l’indigent 034, Jusqu’à faire mourir 04191 08788 l’homme 0376 au cœur 03824 brisé 03512 08737 !
      17 Il aimait 0157 08799 la malédiction 07045 : qu’elle tombe 0935 08799 sur lui ! Il ne se plaisait 02654 08804 pas à la bénédiction 01293 : qu’elle s’éloigne 07368 08799 de lui !
      18 Qu’il revête 03847 08799 la malédiction 07045 comme son vêtement 04055, Qu’elle pénètre 0935 08799 comme de l’eau 04325 dans son intérieur 07130, Comme de l’huile 08081 dans ses os 06106 !
      19 Qu’elle lui serve de vêtement 0899 pour se couvrir 05844 08799, De ceinture 04206 dont il soit toujours 08548 ceint 02296 08799 !
      20 Tel soit, de la part de l’Eternel 03068, le salaire 06468 de mes ennemis 07853 08802, Et de ceux qui parlent 01696 08802 méchamment 07451 de moi 05315 !
      21 Et toi, Eternel 03069, Seigneur 0136 ! agis 06213 08798 en ma faveur à cause de ton nom 08034, Car ta bonté 02617 est grande 02896 ; délivre 05337 08685-moi !
      22 Je suis malheureux 06041 et indigent 034, Et mon cœur 03820 est blessé 02490 08804 au dedans 07130 de moi.
      23 Je m’en vais 01980 08738 comme l’ombre 06738 à son déclin 05186 08800, Je suis chassé 05287 08738 comme la sauterelle 0697.
      24 Mes genoux 01290 sont affaiblis 03782 08804 par le jeûne 06685, Et mon corps 01320 est épuisé 03584 08804 de maigreur 08081.
      25 Je suis pour eux un objet d’opprobre 02781 ; Ils me regardent 07200 08799, et secouent 05128 08686 la tête 07218.
      26 Secours 05826 08798-moi, Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! Sauve 03467 08685-moi par ta bonté 02617 !
      27 Et qu’ils sachent 03045 08799 que c’est ta main 03027, Que c’est toi, Eternel 03068, qui l’as fait 06213 08804 !
      28 S’ils maudissent 07043 08762, toi tu béniras 01288 08762 ; S’ils se lèvent 06965 08804, ils seront confus 0954 08799, Et ton serviteur 05650 se réjouira 08055 08799.
      29 Que mes adversaires 07853 08802 revêtent 03847 08799 l’ignominie 03639, Qu’ils se couvrent 05844 08799 de leur honte 01322 comme d’un manteau 04598 !
      30 Je louerai 03034 08686 de ma bouche 06310 hautement 03966 l’Eternel 03068, Je le célébrerai 01984 08762 au milieu 08432 de la multitude 07227 ;
      31 Car il se tient 05975 08799 à la droite 03225 du pauvre 034, Pour le délivrer 03467 08687 de ceux qui le 05315 condamnent 08199 08802.

      Psaumes 110

      1 De David 01732. Psaume 04210. Parole 05002 08803 de l’Eternel 03068 à mon Seigneur 0113 : Assieds 03427 08798-toi à ma droite 03225, Jusqu’à ce que je fasse 07896 08799 de tes ennemis 0341 08802 ton marchepied 01916 07272.
      2 L’Eternel 03068 étendra 07971 08799 de Sion 06726 le sceptre 04294 de ta puissance 05797 : Domine 07287 08798 au milieu 07130 de tes ennemis 0341 08802 !
      3 Ton peuple 05971 est plein d’ardeur 05071, quand 03117 tu rassembles ton armée 02428 ; Avec des ornements 01926 sacrés 06944, du sein 07358 de l’aurore 04891 Ta jeunesse 03208 vient à toi comme une rosée 02919.
      4 L’Eternel 03068 l’a juré 07650 08738, et il ne s’en repentira 05162 08735 point : Tu es sacrificateur 03548 pour toujours 05769, A la manière 01700 de Melchisédek 04442.
      5 Le Seigneur 0136, à ta droite 03225, Brise 04272 08804 des rois 04428 au jour 03117 de sa colère 0639.
      6 Il exerce la justice 01777 08799 parmi les nations 01471 : tout est plein 04390 08804 de cadavres 01472 ; Il brise 04272 08804 des têtes 07218 sur toute l’étendue 07227 du pays 0776.
      7 Il boit 08354 08799 au torrent 05158 pendant la marche 01870: C’est pourquoi il relève 07311 08686 la tête 07218.

      Psaumes 111

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Je louerai 03034 08686 l’Eternel 03068 de tout mon cœur 03824, Dans la réunion 05475 des hommes droits 03477 et dans l’assemblée 05712.
      2 Les œuvres 04639 de l’Eternel 03068 sont grandes 01419, Recherchées 01875 08803 par tous ceux qui les aiment 02656.
      3 Son œuvre 06467 n’est que splendeur 01935 et magnificence 01926, Et sa justice 06666 subsiste 05975 08802 à jamais 05703.
      4 Il a laissé 06213 08804 la mémoire 02143 de ses prodiges 06381 08737, L’Eternel 03068 miséricordieux 02587 et compatissant 07349.
      5 Il a donné 05414 08804 de la nourriture 02964 à ceux qui le craignent 03373 ; Il se souvient 02142 08799 toujours 05769 de son alliance 01285.
      6 Il a manifesté 05046 08689 à son peuple 05971 la puissance 03581 de ses œuvres 04639, En lui livrant 05414 08800 l’héritage 05159 des nations 01471.
      7 Les œuvres 04639 de ses mains 03027 sont fidélité 0571 et justice 04941 ; Toutes ses ordonnances 06490 sont véritables 0539 08737,
      8 Affermies 05564 08803 pour l’éternité 05703 05769, Faites 06213 08803 avec fidélité 0571 et droiture 03477.
      9 Il a envoyé 07971 08804 la délivrance 06304 à son peuple 05971, Il a établi 06680 08765 pour toujours 05769 son alliance 01285 ; Son nom 08034 est saint 06918 et redoutable 03372 08737.
      10 La crainte 03374 de l’Eternel 03068 est le commencement 07225 de la sagesse 02451 ; Tous ceux qui l’observent 06213 08802 ont une raison 07922 saine 02896. Sa gloire 08416 subsiste 05975 08802 à jamais 05703.

      Psaumes 112

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Heureux 0835 l’homme 0376 qui craint 03372 08804 l’Eternel 03068, Qui trouve un grand 03966 plaisir 02654 08804 à ses commandements 04687.
      2 Sa postérité 02233 sera puissante 01368 sur la terre 0776, La génération 01755 des hommes droits 03477 sera bénie 01288 08792.
      3 Il a dans sa maison 01004 bien-être 01952 et richesse 06239, Et sa justice 06666 subsiste 05975 08802 à jamais 05703.
      4 La lumière 0216 se lève 02224 08804 dans les ténèbres 02822 pour les hommes droits 03477, Pour celui qui est miséricordieux 02587, compatissant 07349 et juste 06662.
      5 Heureux 02896 l’homme 0376 qui exerce la miséricorde 02603 08802 et qui prête 03867 08688. Qui règle 03557 08770 ses actions 01697 d’après la justice 04941.
      6 Car il ne chancelle 04131 08735 jamais 05769 ; La mémoire 02143 du juste 06662 dure toujours 05769.
      7 Il ne craint 03372 08799 point les mauvaises 07451 nouvelles 08052 ; Son cœur 03820 est ferme 03559 08737, confiant 0982 08803 en l’Eternel 03068.
      8 Son cœur 03820 est affermi 05564 08803 ; il n’a point de crainte 03372 08799, Jusqu’à ce qu’il mette son plaisir à regarder 07200 08799 ses adversaires 06862.
      9 Il fait des largesses 06340 08765, il donne 05414 08804 aux indigents 034 ; Sa justice 06666 subsiste 05975 08802 à jamais 05703 ; Sa tête 07161 s’élève 07311 08799 avec gloire 03519,
      10 Le méchant 07563 le voit 07200 08799 et s’irrite 03707 08804, Il grince 02786 08799 les dents 08127 et se consume 04549 08738 ; Les désirs 08378 des méchants 07563 périssent 06 08799.

      Psaumes 113

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Serviteurs 05650 de l’Eternel 03068, louez 01984 08761, Louez 01984 08761 le nom 08034 de l’Eternel 03068 !
      2 Que le nom 08034 de l’Eternel 03068 soit béni 01288 08794, Dès maintenant 06258 et à 05704 jamais 05769 !
      3 Du lever 04217 du soleil 08121 jusqu’à son couchant 03996, Que le nom 08034 de l’Eternel 03068 soit célébré 01984 08794 !
      4 L’Eternel 03068 est élevé 07311 08802 au-dessus de toutes les nations 01471, Sa gloire 03519 est au-dessus des cieux 08064.
      5 Qui est semblable à l’Eternel 03068, notre Dieu 0430 ? Il a sa demeure 03427 08800 en haut 01361 08688 ;
      6 Il abaisse 08213 08688 les regards 07200 08800 Sur les cieux 08064 et sur la terre 0776.
      7 De la poussière 0830 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 06083 il relève 07311 08686 l’indigent 034,
      8 Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081, Avec les grands 05081 de son peuple 05971.
      9 Il donne 03427 08688 une maison 01004 à celle qui était stérile 06135, Il en fait une mère 0517 joyeuse 08056 au milieu de ses enfants 01121. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 114

      1 Quand Israël 03478 sortit 03318 08800 d’Egypte 04714, Quand la maison 01004 de Jacob 03290 s’éloigna d’un peuple 05971 barbare 03937 08802,
      2 Juda 03063 devint son sanctuaire 06944, Israël 03478 fut son domaine 04475.
      3 La mer 03220 le vit 07200 08804 et s’enfuit 05127 08799, Le Jourdain 03383 retourna 05437 08735 en arrière 0268 ;
      4 Les montagnes 02022 sautèrent 07540 08804 comme des béliers 0352, Les collines 01389 comme des agneaux 01121 06629.
      5 Qu’as-tu, mer 03220, pour t’enfuir 05127 08799, Jourdain 03383, pour retourner 05437 08735 en arrière 0268 ?
      6 Qu’avez-vous, montagnes 02022, pour sauter 07540 08799 comme des béliers 0352, Et vous, collines 01389, comme des agneaux 01121 06629 ?
      7 Tremble 02342 08798 devant 06440 le Seigneur 0113, ô terre 0776 ! Devant 06440 le Dieu 0433 de Jacob 03290,
      8 Qui change 02015 08802 le rocher 06697 en étang 098 04325, Le roc 02496 en source 04599 d’eaux 04325.

      Psaumes 115

      1 Non pas à nous, Eternel 03068, non pas à nous, Mais à ton nom 08034 donne 05414 08798 gloire 03519, A cause de ta bonté 02617, à cause de ta fidélité 0571 !
      2 Pourquoi les nations 01471 diraient 0559 08799-elles : Où donc est leur Dieu 0430 ?
      3 Notre Dieu 0430 est au ciel 08064, Il fait 06213 08804 tout ce qu’il veut 02654 08804.
      4 Leurs idoles 06091 sont de l’argent 03701 et de l’or 02091, Elles sont l’ouvrage 04639 de la main 03027 des hommes 0120.
      5 Elles ont une bouche 06310 et ne parlent 01696 08762 point, Elles ont des yeux 05869 et ne voient 07200 08799 point,
      6 Elles ont des oreilles 0241 et n’entendent 08085 08799 point, Elles ont un nez 0639 et ne sentent 07306 08686 point,
      7 Elles ont des mains 03027 et ne touchent 04184 08686 point, Des pieds 07272 et ne marchent 01980 08762 point, Elles ne produisent aucun son 01897 08799 dans leur gosier 01627.
      8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent 06213 08802, Tous ceux qui se confient 0982 08802 en elles.
      9 Israël 03478, confie 0982 08798-toi en l’Eternel 03068 ! Il est leur secours 05828 et leur bouclier 04043.
      10 Maison 01004 d’Aaron 0175, confie 0982 08798-toi en l’Eternel 03068 ! Il est leur secours 05828 et leur bouclier 04043.
      11 Vous qui craignez 03373 l’Eternel 03068, confiez 0982 08798-vous en l’Eternel 03068 ! Il est leur secours 05828 et leur bouclier 04043.
      12 L’Eternel 03068 se souvient 02142 08804 de nous : il bénira 01288 08762, Il bénira 01288 08762 la maison 01004 d’Israël 03478, Il bénira 01288 08762 la maison 01004 d’Aaron 0175,
      13 Il bénira 01288 08762 ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068, les petits 06996 et les grands 01419 ;
      14 L’Eternel 03068 vous multipliera 03254 08686 ses faveurs, A vous et à vos enfants 01121.
      15 Soyez bénis 01288 08803 par l’Eternel 03068, Qui a fait 06213 08802 les cieux 08064 et la terre 0776 !
      16 Les cieux 08064 sont les cieux 08064 de l’Eternel 03068, Mais il a donné 05414 08804 la terre 0776 aux fils 01121 de l’homme 0120.
      17 Ce ne sont pas les morts 04191 08801 qui célèbrent 01984 08762 l’Eternel 03050, Ce n’est aucun de ceux qui descendent 03381 08802 dans le lieu du silence 01745 ;
      18 Mais nous, nous bénirons 01288 08762 l’Eternel 03050, Dès maintenant et à 05704 jamais 05769. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 116

      1 J’aime 0157 08804 l’Eternel 03068, car il entend 08085 08799 Ma voix 06963, mes supplications 08469 ;
      2 Car il a penché 05186 08689 son oreille 0241 vers moi ; Et je l’invoquerai 07121 08799 toute ma vie 03117.
      3 Les liens 02256 de la mort 04194 m’avaient environné 0661 08804, Et les angoisses 04712 du sépulcre 07585 m’avaient saisi 04672 08804 ; J’étais en proie 04672 08799 à la détresse 06869 et à la douleur 03015.
      4 Mais j’invoquai 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068 : O 0577 Eternel 03068, sauve 04422 08761 mon âme 05315 !
      5 L’Eternel 03068 est miséricordieux 02587 et juste 06662, Notre Dieu 0430 est plein de compassion 07355 08764 ;
      6 L’Eternel 03068 garde 08104 08802 les simples 06612 ; J’étais malheureux 01809 08804, et il m’a sauvé 03467 08686.
      7 Mon âme 05315, retourne 07725 08798 à ton repos 04494, Car l’Eternel 03068 t’a fait du bien 01580 08804.
      8 Oui, tu as délivré 02502 08765 mon âme 05315 de la mort 04194, Mes yeux 05869 des larmes 01832, Mes pieds 07272 de la chute 01762.
      9 Je marcherai 01980 08691 devant 06440 l’Eternel 03068, Sur la terre 0776 des vivants 02416.
      10 J’avais confiance 0539 08689, lorsque je disais 01696 08762 : Je suis bien 03966 malheureux 06031 08804 !
      11 Je disais 0559 08804 dans mon angoisse 02648 08800 : Tout homme 0120 est trompeur 03576 08802.
      12 Comment rendrai 07725 08686-je à l’Eternel 03068 Tous ses bienfaits 08408 envers moi ?
      13 J’élèverai 05375 08799 la coupe 03563 des délivrances 03444, Et j’invoquerai 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068 ;
      14 J’accomplirai 07999 08762 mes vœux 05088 envers l’Eternel 03068, En présence de tout son peuple 05971.
      15 Elle a du prix 03368 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068, La mort 04194 de ceux qui l’aiment 02623.
      16 Ecoute-moi, ô 0577 Eternel 03068 ! car je suis ton serviteur 05650, Ton serviteur 05650, fils 01121 de ta servante 0519. Tu as détaché 06605 08765 mes liens 04147.
      17 Je t’offrirai 02076 08799 un sacrifice 02077 d’actions de grâces 08426, Et j’invoquerai 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068 ;
      18 J’accomplirai 07999 08762 mes vœux 05088 envers l’Eternel 03068, En présence de tout son peuple 05971,
      19 Dans les parvis 02691 de la maison 01004 de l’Eternel 03068, Au milieu 08432 de toi, Jérusalem 03389 ! Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 117

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03068, vous toutes les nations 01471, Célébrez 07623 08761-le, vous tous les peuples 0523 !
      2 Car sa bonté 02617 02617 pour nous est grande 01396 08804, Et sa 03068 fidélité 0571 dure à toujours 05769. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 118

      1 Louez 03034 08685 l’Eternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      2 Qu’Israël 03478 dise 0559 08799 : Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      3 Que la maison 01004 d’Aaron 0175 dise 0559 08799 : Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      4 Que ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068 disent 0559 08799: Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      5 Du sein de la détresse 04712 j’ai invoqué 07121 08804 l’Eternel 03050 : L’Eternel 03050 m’a exaucé 06030 08804, m’a mis au large 04800.
      6 L’Eternel 03068 est pour moi, je ne crains 03372 08799 rien : Que peuvent me faire 06213 08799 des hommes 0120 ?
      7 L’Eternel 03068 est mon secours 05826 08802, Et je me réjouis à la vue 07200 08799 de mes ennemis 08130 08802.
      8 Mieux 02896 vaut chercher un refuge 02620 08800 en l’Eternel 03068 Que de se confier 0982 08800 à l’homme 0120 ;
      9 Mieux 02896 vaut chercher un refuge 02620 08800 en l’Eternel 03068 Que de se confier 0982 08800 aux grands 05081.
      10 Toutes les nations 01471 m’environnaient 05437 08804 : Au nom 08034 de l’Eternel 03068, je les taille en pièces 04135 08686.
      11 Elles m’environnaient 05437 08804, m’enveloppaient 05437 08804 : Au nom 08034 de l’Eternel 03068, je les taille en pièces 04135 08686.
      12 Elles m’environnaient 05437 08804 comme des abeilles 01682 ; Elles s’éteignent 01846 08795 comme un feu 0784 d’épines 06975 ; Au nom 08034 de l’Eternel 03068, je les taille en pièces 04135 08686.
      13 Tu me poussais 01760 08804 01760 08800 pour me faire tomber 05307 08800 ; Mais l’Eternel 03068 m’a secouru 05826 08804.
      14 L’Eternel 03050 est ma force 05797 et le sujet de mes louanges 02176 ; C’est lui qui m’a sauvé 03444.
      15 Des cris 06963 de triomphe 07440 et de salut 03444 s’élèvent dans les tentes 0168 des justes 06662 : La droite 03225 de l’Eternel 03068 manifeste 06213 08802 sa puissance 02428 !
      16 La droite 03225 de l’Eternel 03068 est élevée 07426 08802 ! La droite 03225 de l’Eternel 03068 manifeste 06213 08802 sa puissance 02428 !
      17 Je ne mourrai 04191 08799 pas, je vivrai 02421 08799, Et je raconterai 05608 08762 les œuvres 04639 de l’Eternel 03050.
      18 L’Eternel 03050 m’a châtié 03256 08765 03256 08763, Mais il ne m’a pas livré 05414 08804 à la mort 04194.
      19 Ouvrez 06605 08798-moi les portes 08179 de la justice 06664: J’entrerai 0935 08799, je louerai 03034 08686 l’Eternel 03050.
      20 Voici la porte 08179 de l’Eternel 03068 : C’est par elle qu’entrent 0935 08799 les justes 06662.
      21 Je te loue 03034 08686, parce que tu m’as exaucé 06030 08804, Parce que tu m’as sauvé 03444.
      22 La pierre 068 qu’ont rejetée 03988 08804 ceux qui bâtissaient 01129 08802 Est devenue la principale 07218 de l’angle 06438.
      23 C’est de l’Eternel 03068 que cela est venu : C’est un prodige 06381 08738 à nos yeux 05869.
      24 C’est ici la journée 03117 que l’Eternel 03068 a faite 06213 08804: Qu’elle soit pour nous un sujet d’allégresse 01523 08799 et de joie 08055 08799 !
      25 O 0577 Eternel 03068, accorde le salut 03467 08685 ! O 0577 Eternel 03068, donne la prospérité 06743 08685 !
      26 Béni 01288 08803 soit celui qui vient 0935 08802 au nom 08034 de l’Eternel 03068 ! Nous vous bénissons 01288 08765 de la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      27 L’Eternel 03068 est Dieu 0410, et il nous éclaire 0215 08686. Attachez 0631 08798 la victime 02282 avec des liens 05688, Amenez-la jusqu’aux cornes 07161 de l’autel 04196 !
      28 Tu es mon Dieu 0410, et je te louerai 03034 08686 ; Mon Dieu 0430 ! je t’exalterai 07311 08787.
      29 Louez 03034 08685 l’Eternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !

      Psaumes 119

      1 Heureux 0835 ceux qui sont intègres 08549 dans leur voie 01870, Qui marchent 01980 08802 selon la loi 08451 de l’Eternel 03068 !
      2 Heureux 0835 ceux qui gardent 05341 08802 ses préceptes 05713, Qui le cherchent 01875 08799 de tout leur cœur 03820,
      3 Qui ne commettent 06466 08804 point d’iniquité 05766, Et qui marchent 01980 08804 dans ses voies 01870 !
      4 Tu as prescrit 06680 08765 tes ordonnances 06490, Pour qu’on les observe 08104 08800 avec soin 03966.
      5 Puissent 0305 mes actions 01870 être bien réglées 03559 08735, Afin que je garde 08104 08800 tes statuts 02706 !
      6 Alors je ne rougirai 0954 08799 point, A la vue 05027 08687 de tous tes commandements 04687.
      7 Je te louerai 03034 08686 dans la droiture 03476 de mon cœur 03824, En apprenant 03925 08800 les lois 04941 de ta justice 06664.
      8 Je veux garder 08104 08799 tes statuts 02706 : Ne m’abandonne 05800 08799 pas entièrement 03966 !
      9 Comment le jeune homme 05288 rendra-t-il pur 02135 08762 son sentier 0734 ? En se dirigeant 08104 08800 d’après ta parole 01697.
      10 Je te cherche 01875 08804 de tout mon cœur 03820 : Ne me laisse pas égarer 07686 08686 loin de tes commandements 04687 !
      11 Je serre 06845 08804 ta parole 0565 dans mon cœur 03820, Afin de ne pas pécher 02398 08799 contre toi.
      12 Béni 01288 08803 sois-tu, ô Eternel 03068 ! Enseigne 03925 08761-moi tes statuts 02706 !
      13 De mes lèvres 08193 j’énumère 05608 08765 Toutes les sentences 04941 de ta bouche 06310.
      14 Je me réjouis 07797 08804 en suivant 01870 tes préceptes 05715, Comme si je possédais 05921 tous les trésors 01952.
      15 Je médite 07878 08799 tes ordonnances 06490, J’ai tes sentiers 0734 sous les yeux 05027 08686.
      16 Je fais mes délices 08173 08698 de tes statuts 02708, Je n’oublie 07911 08799 point ta parole 01697.
      17 Fais du bien 01580 08798 à ton serviteur 05650, pour que je vive 02421 08799 Et que j’observe 08104 08799 ta parole 01697 !
      18 Ouvre 01540 08761 mes yeux 05869, pour que je contemple 05027 08686 Les merveilles 06381 08737 de ta loi 08451 !
      19 Je suis un étranger 01616 sur la terre 0776 : Ne me cache 05641 08686 pas tes commandements 04687 !
      20 Mon âme 05315 est brisée 01638 08804 par le désir 08375 Qui toujours 06256 la porte vers tes lois 04941.
      21 Tu menaces 01605 08804 les orgueilleux 02086, ces maudits 0779 08803, Qui s’égarent 07686 08802 loin de tes commandements 04687.
      22 Décharge 01556 08798-moi de l’opprobre 02781 et du mépris 0937 ! Car j’observe 05341 08804 tes préceptes 05713.
      23 Des princes 08269 ont beau s’asseoir 03427 08804 et parler 01696 08738 contre moi, Ton serviteur 05650 médite 07878 08799 tes statuts 02706.
      24 Tes préceptes 05713 font mes délices 08191, Ce sont mes conseillers 0582 06098.
      25 Mon âme 05315 est attachée 01692 08804 à la poussière 06083: Rends-moi la vie 02421 08761 selon ta parole 01697 !
      26 Je raconte 05608 08765 mes voies 01870, et tu m’exauces 06030 08799 : Enseigne 03925 08761-moi tes statuts 02706 !
      27 Fais-moi comprendre 0995 08685 la voie 01870 de tes ordonnances 06490, Et je méditerai 07878 08799 sur tes merveilles 06381 08737 !
      28 Mon âme 05315 pleure 01811 08804 de chagrin 08424 : Relève 06965 08761-moi selon ta parole 01697 !
      29 Eloigne 05493 08685 de moi la voie 01870 du mensonge 08267, Et accorde-moi la grâce 02603 08798 de suivre ta loi 08451 !
      30 Je choisis 0977 08804 la voie 01870 de la vérité 0530, Je place 07737 08765 tes lois 04941 sous mes yeux.
      31 Je m’attache 01692 08804 à tes préceptes 05715 : Eternel 03068, ne me rends point confus 0954 08686 !
      32 Je cours 07323 08799 dans la voie 01870 de tes commandements 04687, Car tu élargis 07337 08686 mon cœur 03820.
      33 Enseigne 03384 08685-moi, Eternel 03068, la voie 01870 de tes statuts 02706, pour que je la retienne 05341 08799 jusqu’à la fin 06118 !
      34 Donne-moi l’intelligence 0995 08685, pour que je garde 05341 08799 ta loi 08451 Et que je l’observe 08104 08799 de tout mon cœur 03820 !
      35 Conduis 01869 08685-moi dans le sentier 05410 de tes commandements 04687 ! Car je l’aime 02654 08804.
      36 Incline 05186 08685 mon cœur 03820 vers tes préceptes 05715, Et non vers le gain 01215 !
      37 Détourne 05674 08685 mes yeux 05869 de la vue 07200 08800 des choses vaines 07723, Fais-moi vivre 02421 08761 dans ta voie 01870 !
      38 Accomplis 06965 08685 envers ton serviteur 05650 ta promesse 0565, Qui est pour ceux qui te craignent 03374 !
      39 Eloigne 05674 08685 de moi l’opprobre 02781 que je redoute 03025 08804 ! Car tes jugements 04941 sont pleins de bonté 02896.
      40 Voici, je désire 08373 08804 pratiquer tes ordonnances 06490 : Fais-moi vivre 02421 08761 dans ta justice 06666 !
      41 Eternel 03068, que ta miséricorde 02617 vienne 0935 08799 sur moi, Ton salut 08668 selon ta promesse 0565 !
      42 01697 Et je pourrai répondre 06030 08799 à celui qui m’outrage 02778 08802, Car je me confie 0982 08804 en ta parole 01697.
      43 N’ôte 05337 08686 pas entièrement 03966 de ma bouche 06310 la parole 01697 de la vérité 0571 ! Car j’espère 03176 08765 en tes jugements 04941.
      44 Je garderai 08104 08799 ta loi 08451 constamment 08548, A toujours 05769 et à perpétuité 05703.
      45 Je marcherai 01980 08691 au large 07342, Car je recherche 01875 08804 tes ordonnances 06490.
      46 Je parlerai 01696 08762 de tes préceptes 05713 devant les rois 04428, Et je ne rougirai 0954 08799 point.
      47 Je fais mes délices 08173 08698 de tes commandements 04687. Je les aime 0157 08804.
      48 Je lève 05375 08799 mes mains 03709 vers tes commandements 04687 que j’aime 0157 08804, Et je veux méditer 07878 08799 tes statuts 02706.
      49 Souviens 02142 08798-toi de ta promesse 01697 à ton serviteur 05650, Puisque tu m’as donné l’espérance 03176 08765 !
      50 C’est ma consolation 05165 dans ma misère 06040, Car ta promesse 0565 me rend la vie 02421 08765.
      51 Des orgueilleux 02086 me chargent 03966 de railleries 03887 08689 ; Je ne m’écarte 05186 08804 point de ta loi 08451.
      52 Je pense 02142 08804 à tes jugements 04941 d’autrefois 05769, ô Eternel 03068 ! Et je me console 05162 08691.
      53 Une colère ardente 02152 me saisit 0270 08804 à la vue des méchants 07563 Qui abandonnent 05800 08802 ta loi 08451.
      54 Tes statuts 02706 sont le sujet de mes cantiques 02158, Dans la maison 01004 où je suis étranger 04033.
      55 La nuit 03915 je me rappelle 02142 08804 ton nom 08034, ô Eternel 03068 ! Et je garde 08104 08799 ta loi 08451.
      56 C’est là ce qui m’est propre, Car j’observe 05341 08804 tes ordonnances 06490.
      57 Ma part 02506, ô Eternel 03068 ! je le dis 0559 08804, C’est de garder 08104 08800 tes paroles 01697.
      58 Je t’implore 02470 08765 06440 de tout mon cœur 03820 : Aie pitié 02603 08798 de moi, selon ta promesse 0565 !
      59 Je réfléchis 02803 08765 à mes voies 01870, Et je dirige 07725 08686 mes pieds 07272 vers tes préceptes 05713.
      60 Je me hâte 02363 08804, je ne diffère 04102 08701 point D’observer 08104 08800 tes commandements 04687.
      61 Les pièges 02256 des méchants 07563 m’environnent 05749 08765 ; Je n’oublie 07911 08804 point ta loi 08451.
      62 Au milieu 02676 de la nuit 03915 je me lève 06965 08799 pour te louer 03034 08687, A cause des jugements 04941 de ta justice 06664.
      63 Je suis l’ami 02270 de tous ceux qui te craignent 03372 08804, Et de ceux qui gardent 08104 08802 tes ordonnances 06490.
      64 La terre 0776, ô Eternel 03068 ! est pleine 04390 08804 de ta bonté 02617 ; Enseigne 03925 08761-moi tes statuts 02706 !
      65 Tu fais 06213 08804 du bien 02896 à ton serviteur 05650, O Eternel 03068 ! selon ta promesse 01697.
      66 Enseigne 03925 08761-moi le bon 02898 sens 02940 et l’intelligence 01847 ! Car je crois 0539 08689 à tes commandements 04687.
      67 Avant d’avoir été humilié 06031 08799, je m’égarais 07683 08802 ; Maintenant j’observe 08104 08804 ta parole 0565.
      68 Tu es bon 02896 et bienfaisant 02895 08688 ; Enseigne 03925 08761-moi tes statuts 02706 !
      69 Des orgueilleux 02086 imaginent 02950 08804 contre moi des faussetés 08267 ; Moi, je garde 05341 08799 de tout mon cœur 03820 tes ordonnances 06490.
      70 Leur cœur 03820 est insensible 02954 08804 comme la graisse 02459 ; Moi, je fais mes délices 08173 08773 de ta loi 08451.
      71 Il m’est bon 02896 d’être humilié 06031 08795, Afin que j’apprenne 03925 08799 tes statuts 02706.
      72 Mieux 02896 vaut pour moi la loi 08451 de ta bouche 06310 Que mille 0505 objets d’or 02091 et d’argent 03701.
      73 Tes mains 03027 m’ont créé 06213 08804, elles m’ont formé 03559 08787 ; Donne-moi l’intelligence 0995 08685, pour que j’apprenne 03925 08799 tes commandements 04687 !
      74 Ceux qui te craignent 03373 me voient 07200 08799 et se réjouissent 08055 08799, Car j’espère 03176 08765 en tes promesses 01697.
      75 Je sais 03045 08804, ô Eternel 03068 ! que tes jugements 04941 sont justes 06664 ; C’est par fidélité 0530 que tu m’as humilié 06031 08765.
      76 Que ta bonté 02617 soit ma consolation 05162 08763, Comme tu l’as promis 0565 à ton serviteur 05650 !
      77 Que tes compassions 07356 viennent 0935 08799 sur moi, pour que je vive 02421 08799 ! Car ta loi 08451 fait mes délices 08191.
      78 Qu’ils soient confondus 0954 08799, les orgueilleux 02086 qui m’oppriment 05791 08765 sans cause 08267 ! Moi, je médite 07878 08799 sur tes ordonnances 06490.
      79 Qu’ils reviennent 07725 08799 à moi, ceux qui te craignent 03373, Et ceux qui connaissent 03045 08802 08675 03045 08804 tes préceptes 05713 !
      80 Que mon cœur 03820 soit sincère 08549 dans tes statuts 02706, Afin que je ne sois pas couvert de honte 0954 08799 !
      81 Mon âme 05315 languit 03615 08804 après ton salut 08668 ; J’espère 03176 08765 en ta promesse 01697.
      82 Mes yeux 05869 languissent 03615 08804 après ta promesse 0565 ; Je dis 0559 08800 : Quand me consoleras 05162 08762-tu ?
      83 Car je suis comme une outre 04997 dans la fumée 07008 ; Je n’oublie 07911 08804 point tes statuts 02706.
      84 Quel est le nombre des jours 03117 de ton serviteur 05650 ? Quand feras 06213 08799-tu justice 04941 de ceux qui me persécutent 07291 08802 ?
      85 Des orgueilleux 02086 creusent 03738 08804 des fosses 07882 devant moi ; Ils n’agissent point selon ta loi 08451.
      86 Tous tes commandements 04687 ne sont que fidélité 0530 ; Ils me persécutent 07291 08804 sans cause 08267 : secours 05826 08798-moi !
      87 Ils ont failli 04592 me terrasser 03615 08765 0776 et m’anéantir ; Et moi, je n’abandonne 05800 08804 point tes ordonnances 06490.
      88 Rends-moi la vie 02421 08761 selon ta bonté 02617, Afin que j’observe 08104 08799 les préceptes 05715 de ta bouche 06310 !
      89 A toujours 05769, ô Eternel 03068 ! Ta parole 01697 subsiste 05324 08737 dans les cieux 08064.
      90 De génération 01755 en génération 01755 ta fidélité 0530 subsiste ; Tu as fondé 03559 08790 la terre 0776, et elle demeure 05975 08799 ferme.
      91 C’est d’après tes lois 04941 que tout subsiste 05975 08804 aujourd’hui 03117, Car toutes choses te sont assujetties 05650.
      92 Si 03884 ta loi 08451 n’eût fait mes délices 08191, J’eusse alors péri 06 08804 dans ma misère 06040.
      93 Je n’oublierai 07911 08799 jamais 05769 tes ordonnances 06490, Car c’est par elles que tu me rends la vie 02421 08765.
      94 Je suis à toi : sauve 03467 08685-moi ! Car je recherche 01875 08804 tes ordonnances 06490.
      95 Des méchants 07563 m’attendent 06960 08765 pour me faire périr 06 08763 ; Je suis attentif 0995 08709 à tes préceptes 05713.
      96 Je vois 07200 08804 des bornes 07093 à tout ce qui est parfait 08502 : Tes commandements 04687 n’ont point de limite 03966 07342.
      97 Combien j’aime 0157 08804 ta loi 08451 ! Elle est tout le jour 03117 l’objet de ma méditation 07881.
      98 Tes commandements 04687 me rendent plus sage 02449 08762 que mes ennemis 0341 08802, Car je les ai toujours 05769 avec moi.
      99 Je suis plus instruit 07919 08689 que tous mes maîtres 03925 08764, Car tes préceptes 05715 sont l’objet de ma méditation 07881.
      100 J’ai plus d’intelligence 0995 08709 que les vieillards 02205, Car j’observe 05341 08804 tes ordonnances 06490.
      101 Je retiens 03607 08804 mon pied 07272 loin de tout mauvais 07451 chemin 0734, Afin de garder 08104 08799 ta parole 01697.
      102 Je ne m’écarte 05493 08804 pas de tes lois 04941, Car c’est toi qui m’enseignes 03384 08689.
      103 Que tes paroles 0565 sont douces 04452 08738 à mon palais 02441, Plus que le miel 01706 à ma bouche 06310 !
      104 Par tes ordonnances 06490 je deviens intelligent 0995 08709, Aussi je hais 08130 08804 toute voie 0734 de mensonge 08267.
      105 Ta parole 01697 est une lampe 05216 à mes pieds 07272, Et une lumière 0216 sur mon sentier 05410.
      106 Je jure 07650 08738, et je le tiendrai 06965 08762, D’observer 08104 08800 les lois 04941 de ta justice 06664.
      107 Je suis bien 03966 humilié 06031 08738 : Eternel 03068, rends-moi la vie 02421 08761 selon ta parole 01697 !
      108 Agrée 07521 08798, ô Eternel 03068 ! les sentiments que ma bouche 06310 exprime 05071, Et enseigne 03925 08761-moi tes lois 04941 !
      109 Ma vie 05315 est continuellement 08548 exposée 03709, Et je n’oublie 07911 08804 point ta loi 08451.
      110 Des méchants 07563 me tendent 05414 08804 des pièges 06341, Et je ne m’égare 08582 08804 pas loin de tes ordonnances 06490.
      111 Tes préceptes 05715 sont pour toujours 05769 mon héritage 05157 08804, Car ils sont la joie 08342 de mon cœur 03820.
      112 J’incline 05186 08804 mon cœur 03820 à pratiquer 06213 08800 tes statuts 02706, Toujours 05769, jusqu’à la fin 06118.
      113 Je hais 08130 08804 les hommes indécis 05588, Et j’aime 0157 08804 ta loi 08451.
      114 Tu es mon asile 05643 et mon bouclier 04043 ; J’espère 03176 08765 en ta promesse 01697.
      115 Eloignez 05493 08798-vous de moi, méchants 07489 08688, Afin que j’observe 05341 08799 les commandements 04687 de mon Dieu 0430 !
      116 Soutiens 05564 08798-moi selon ta promesse 0565, afin que je vive 02421 08799, Et ne me rends point confus 0954 08686 dans mon espérance 07664 !
      117 Sois mon appui 05582 08798, pour que je sois sauvé 03467 08735, Et que je m’occupe 08159 08799 sans cesse 08548 de tes statuts 02706 !
      118 Tu méprises 05541 08804 tous ceux qui s’écartent 07686 08802 de tes statuts 02706, Car leur tromperie 08649 est sans effet 08267.
      119 Tu enlèves 07673 08689 comme de l’écume 05509 tous les méchants 07563 de la terre 0776 ; C’est pourquoi j’aime 0157 08804 tes préceptes 05713.
      120 Ma chair 01320 frissonne 05568 08804 de l’effroi 06343 que tu m’inspires, Et je crains 03372 08804 tes jugements 04941.
      121 J’observe 06213 08804 la loi 04941 et la justice 06664 : Ne m’abandonne 03240 08686 pas à mes oppresseurs 06231 08802 !
      122 Prends sous ta garantie 06148 08798 le bien 02896 de ton serviteur 05650, Ne me laisse pas opprimer 06231 08799 par des orgueilleux 02086 !
      123 Mes yeux 05869 languissent 03615 08804 après ton salut 03444, Et après la promesse 0565 de ta justice 06664.
      124 Agis 06213 08798 envers ton serviteur 05650 selon ta bonté 02617, Et enseigne 03925 08761-moi tes statuts 02706 !
      125 Je suis ton serviteur 05650 : donne-moi l’intelligence 0995 08685, Pour que je connaisse 03045 08799 tes préceptes 05713 !
      126 Il est temps 06256 que l’Eternel 03068 agisse 06213 08800 : Ils transgressent 06565 08689 ta loi 08451.
      127 C’est pourquoi j’aime 0157 08804 tes commandements 04687, Plus que l’or 02091 et que l’or fin 06337 ;
      128 C’est pourquoi je trouve justes 03474 08765 toutes tes ordonnances 06490, Je hais 08130 08804 toute voie 0734 de mensonge 08267.
      129 Tes préceptes 05715 sont admirables 06382 : Aussi mon âme 05315 les observe 05341 08804.
      130 La révélation 06608 de tes paroles 01697 éclaire 0215 08686, Elle donne de l’intelligence 0995 08688 aux simples 06612.
      131 J’ouvre 06473 08804 la bouche 06310 et je soupire 07602 08799, Car je suis avide 02968 08804 de tes commandements 04687.
      132 Tourne vers moi ta face 06437 08798, et aie pitié 02603 08798 de moi, Selon ta coutume 04941 à l’égard de ceux qui aiment 0157 08802 ton nom 08034 !
      133 Affermis 03559 08685 mes pas 06471 dans ta parole 0565, Et ne laisse aucune iniquité 0205 dominer 07980 08686 sur moi !
      134 Délivre 06299 08798-moi de l’oppression 06233 des hommes 0120, Afin que je garde 08104 08799 tes ordonnances 06490 !
      135 Fais luire 0215 08685 ta face 06440 sur ton serviteur 05650, Et enseigne 03925 08761-moi tes statuts 02706 !
      136 Mes yeux 05869 répandent 03381 08804 des torrents 06388 d’eaux 04325, Parce qu’on n’observe 08104 08804 point ta loi 08451.
      137 Tu es juste 06662, ô Eternel 03068 ! Et tes jugements 04941 sont équitables 03477 ;
      138 Tu fondes 06680 08765 tes préceptes 05713 sur la justice 06664 Et sur la plus grande 03966 fidélité 0530.
      139 Mon zèle 07068 me consume 06789 08765, Parce que mes adversaires 06862 oublient 07911 08804 tes paroles 01697.
      140 Ta parole 0565 est entièrement 03966 éprouvée 06884 08803, Et ton serviteur 05650 l’aime 0157 08804.
      141 Je suis petit 06810 et méprisé 0959 08737 ; Je n’oublie 07911 08804 point tes ordonnances 06490.
      142 Ta justice 06666 est une justice 06664 éternelle 05769, Et ta loi 08451 est la vérité 0571.
      143 La détresse 06862 et l’angoisse 04689 m’atteignent 04672 08804: Tes commandements 04687 font mes délices 08191.
      144 Tes préceptes 05715 sont éternellement 05769 justes 06664 : Donne-moi l’intelligence 0995 08685, pour que je vive 02421 08799 !
      145 Je t’invoque 07121 08804 de tout mon cœur 03820 : exauce 06030 08798-moi, Eternel 03068, Afin que je garde 05341 08799 tes statuts 02706 !
      146 Je t’invoque 07121 08804 : sauve 03467 08685-moi, Afin que j’observe 08104 08799 tes préceptes 05713 !
      147 Je devance 06923 08765 l’aurore 05399 et je crie 07768 08762 ; J’espère 03176 08765 en tes promesses 01697.
      148 Je devance 06923 08765 les veilles 0821 et j’ouvre les yeux 05869, Pour méditer 07878 08800 ta parole 0565.
      149 Ecoute 08085 08798 ma voix 06963 selon ta bonté 02617 ! 03068 Rends-moi la vie 02421 08761 selon ton jugement 04941 !
      150 Ils s’approchent 07126 08804, ceux qui poursuivent 07291 08802 le crime 02154, Ils s’éloignent 07368 08804 de la loi 08451.
      151 Tu es proche 07138, ô Eternel 03068 ! Et tous tes commandements 04687 sont la vérité 0571.
      152 Dès longtemps 06924 je sais 03045 08804 par tes préceptes 05713 Que tu les as établis 03245 08804 pour toujours 05769.
      153 Vois 07200 08798 ma misère 06040, et délivre 02502 08761-moi ! Car je n’oublie 07911 08804 point ta loi 08451.
      154 Défends 07378 08798 ma cause 07379, et rachète 01350 08798-moi ; Rends-moi la vie 02421 08761 selon ta promesse 0565 !
      155 Le salut 03444 est loin 07350 des méchants 07563, Car ils ne recherchent 01875 08804 pas tes statuts 02706.
      156 Tes compassions 07356 sont grandes 07227, ô Eternel 03068 ! Rends-moi la vie 02421 08761 selon tes jugements 04941 !
      157 Mes persécuteurs 07291 08802 et mes adversaires 06862 sont nombreux 07227 ; Je ne m’écarte 05186 08804 point de tes préceptes 05715,
      158 Je vois 07200 08804 avec dégoût 06962 08709 des traîtres 0898 08802 Qui n’observent 08104 08804 pas ta parole 0565.
      159 Considère 07200 08798 que j’aime 0157 08804 tes ordonnances 06490: Eternel 03068, rends-moi la vie 02421 08761 selon ta bonté 02617 !
      160 Le fondement 07218 de ta parole 01697 est la vérité 0571, Et toutes les lois 04941 de ta justice 06664 sont éternelles 05769.
      161 Des princes 08269 me persécutent 07291 08804 sans cause 02600 ; Mais mon cœur 03820 ne tremble 06342 08804 qu’à tes paroles 01697.
      162 Je me réjouis 07797 08801 de ta parole 0565, Comme celui qui trouve 04672 08802 un grand 07227 butin 07998.
      163 Je hais 08130 08804, je déteste 08581 08762 le mensonge 08267 ; J’aime 0157 08804 ta loi 08451.
      164 Sept 07651 fois le jour 03117 je te célèbre 01984 08765, A cause des lois 06664 de ta justice 04941.
      165 Il y a beaucoup 07227 de paix 07965 pour ceux qui aiment 0157 08802 ta loi 08451, Et il ne leur arrive aucun malheur 04383.
      166 J’espère 07663 08765 en ton salut 03444, ô Eternel 03068 ! Et je pratique 06213 08804 tes commandements 04687.
      167 Mon âme 05315 observe 08104 08804 tes préceptes 05713, Et je les aime 0157 08799 beaucoup 03966.
      168 Je garde 08104 08804 tes ordonnances 06490 et tes préceptes 05713, Car toutes mes voies 01870 sont devant toi.
      169 Que mon cri 07440 parvienne 07126 08799 jusqu’à 06440 toi, ô Eternel 03068 ! Donne-moi l’intelligence 0995 08685, selon ta promesse 01697 !
      170 Que ma supplication 08467 arrive 0935 08799 jusqu’à 06440 toi ! Délivre 05337 08685-moi, selon ta promesse 0565 !
      171 Que mes lèvres 08193 publient 05042 08686 ta louange 08416 ! Car tu m’enseignes 03925 08762 tes statuts 02706.
      172 Que ma langue 03956 chante 06030 08799 ta parole 0565 ! Car tous tes commandements 04687 sont justes 06664.
      173 Que ta main 03027 me soit en aide 05826 08800 ! Car j’ai choisi 0977 08804 tes ordonnances 06490.
      174 Je soupire 08373 08804 après ton salut 03444, ô Eternel 03068 ! Et ta loi 08451 fait mes délices 08191.
      175 Que mon âme 05315 vive 02421 08799 et qu’elle te loue 01984 08762 ! Et que tes jugements 04941 me soutiennent 05826 08799 !
      176 Je suis errant 08582 08804 comme une brebis 07716 perdue 06 08802 ; cherche 01245 08761 ton serviteur 05650, Car je n’oublie 07911 08804 point tes commandements 04687.

      Psaumes 120

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Dans ma détresse 06869, c’est à l’Eternel 03068 Que je crie 07121 08804, et il m’exauce 06030 08799.
      2 Eternel 03068, délivre 05337 08685 mon âme 05315 de la lèvre 08193 mensongère 08267, De la langue 03956 trompeuse 07423 !
      3 Que te donne 05414 08799, que te rapporte 03254 08686 Une langue 03956 trompeuse 07423 ?
      4 Les traits 02671 aigus 08150 08802 du guerrier 01368, Avec les charbons 01513 ardents du genêt 07574.
      5 Malheureux 0190 que je suis de séjourner 01481 08804 à Méschec 04902, D’habiter 07931 08804 parmi les tentes 0168 de Kédar 06938 !
      6 Assez longtemps 07227 mon âme 05315 a demeuré 07931 08804 Auprès de ceux qui haïssent 08130 08802 la paix 07965.
      7 Je suis pour la paix 07965 ; mais dès que je parle 01696 08762, Ils sont pour la guerre 04421.

      Psaumes 121

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Je lève 05375 08799 mes yeux 05869 vers les montagnes 02022… D’où 0370 me viendra 0935 08799 le secours 05828 ?
      2 Le secours 05828 me vient de l’Eternel 03068, Qui a fait 06213 08802 les cieux 08064 et la terre 0776.
      3 Il ne permettra 05414 08799 point que ton pied 07272 chancelle 04132 ; Celui qui te garde 08104 08802 ne sommeillera 05123 08799 point.
      4 Voici, il ne sommeille 05123 08799 ni ne dort 03462 08799, Celui qui garde 08104 08802 Israël 03478.
      5 L’Eternel 03068 est celui qui te garde 08104 08802, L’Eternel 03068 est ton ombre 06738 à ta main 03027 droite 03225.
      6 Pendant le jour 03119 le soleil 08121 ne te frappera 05221 08686 point, Ni la lune 03394 pendant la nuit 03915.
      7 L’Eternel 03068 te gardera 08104 08799 de tout mal 07451, Il gardera 08104 08799 ton âme 05315 ;
      8 L’Eternel 03068 gardera 08104 08799 ton départ 03318 08800 et ton arrivée 0935 08800, Dès maintenant et à 05704 jamais 05769.

      Psaumes 122

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. De David 01732. Je suis dans la joie 08055 08804 quand on me dit 0559 08802 : Allons 03212 08799 à la maison 01004 de l’Eternel 03068 !
      2 Nos pieds 07272 s’arrêtent 05975 08802 Dans tes portes 08179, Jérusalem 03389 !
      3 Jérusalem 03389, tu es bâtie 01129 08803 Comme une ville 05892 dont les parties sont liées 02266 08795 ensemble 03162.
      4 C’est là 08033 que montent 05927 08804 les tribus 07626, les tribus 07626 de l’Eternel 03050, Selon la loi 05715 d’Israël 03478, Pour louer 03034 08687 le nom 08034 de l’Eternel 03068.
      5 Car là sont 03427 08804 les trônes 03678 pour la justice 04941, Les trônes 03678 de la maison 01004 de David 01732.
      6 Demandez 07592 08798 la paix 07965 de Jérusalem 03389. Que ceux qui t’aiment 0157 08802 jouissent du repos 07951 08799 !
      7 Que la paix 07965 soit dans tes murs 02426, Et la tranquillité 07962 dans tes palais 0759 !
      8 A cause de mes frères 0251 et de mes amis 07453, Je désire 01696 08762 la paix 07965 dans ton sein ;
      9 A cause de la maison 01004 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, Je fais 01245 08762 des vœux pour ton bonheur 02896.

      Psaumes 123

      1 Cantique 07892 des degrés 04609, Je lève 05375 08804 mes yeux 05869 vers toi, Qui sièges 03427 08802 dans les cieux 08064.
      2 Voici, comme les yeux 05869 des serviteurs 05650 sont fixés sur la main 03027 de leurs maîtres 0113, Et les yeux 05869 de la servante 08198 sur la main 03027 de sa maîtresse 01404, Ainsi nos yeux 05869 se tournent vers l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, Jusqu’à ce qu’il ait pitié 02603 08799 de nous.
      3 Aie pitié 02603 08798 de nous, Eternel 03068, aie pitié 02603 08798 de nous ! Car nous sommes assez 07227 rassasiés 07646 08804 de mépris 0937 ;
      4 Notre âme 05315 est assez 07227 rassasiée 07646 08804 Des moqueries 03933 des orgueilleux 07600, du mépris 0937 des hautains 03238 08802 08678 01343 08675 01349.

      Psaumes 124

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. De David 01732. Sans 03884 l’Eternel 03068 qui nous protégea, Qu’Israël 03478 le dise 0559 08799 !
      2 Sans 03884 l’Eternel 03068 qui nous protégea, Quand les hommes 0120 s’élevèrent 06965 08800 contre nous,
      3 0233 Ils nous auraient engloutis 01104 08804 tout vivants 02416, Quand leur colère 0639 s’enflamma 02734 08800 contre nous ;
      4 Alors 0233 les eaux 04325 nous auraient submergés 07857 08804, Les torrents 05158 auraient passé 05674 08804 sur notre âme 05315 ;
      5 Alors 0233 auraient passé 05674 08804 sur notre âme 05315 Les flots 04325 impétueux 02121.
      6 Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, Qui ne nous a pas livrés 05414 08804 en proie 02964 à leurs dents 08127 !
      7 Notre âme 05315 s’est échappée 04422 08738 comme l’oiseau 06833 du filet 06341 des oiseleurs 03369 08802 ; Le filet 06341 s’est rompu 07665 08738, et nous nous sommes échappés 04422 08738.
      8 Notre secours 05828 est dans le nom 08034 de l’Eternel 03068, Qui a fait 06213 08802 les cieux 08064 et la terre 0776.

      Psaumes 125

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Ceux qui se confient 0982 08802 en l’Eternel 03068 Sont comme la montagne 02022 de Sion 06726: elle ne chancelle 04131 08735 point, Elle est affermie 03427 08799 pour toujours 05769.
      2 Des montagnes 02022 entourent 05439 Jérusalem 03389 ; Ainsi l’Eternel 03068 entoure 05439 son peuple 05971, Dès maintenant et à jamais 05704 05769.
      3 Car le sceptre 07626 de la méchanceté 07562 ne restera 05117 08799 pas sur le lot 01486 des justes 06662, Afin 04616 que les justes 06662 ne tendent 07971 08799 pas les mains 03027 vers l’iniquité 05766.
      4 Eternel 03068, répands tes bienfaits 02895 08685 sur les bons 02896 Et sur ceux dont le cœur 03826 est droit 03477 !
      5 Mais ceux qui s’engagent 05186 08688 dans des voies détournées 06128, Que l’Eternel 03068 les détruise 03212 08686 avec ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 ! Que la paix 07965 soit sur Israël 03478 !

      Psaumes 126

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Quand l’Eternel 03068 ramena 07725 08800 les captifs 07870 de Sion 06726, Nous étions comme ceux qui font un rêve 02492 08802.
      2 Alors notre bouche 06310 était remplie 04390 08735 de cris de joie 07814, Et notre langue 03956 de chants d’allégresse 07440 ; Alors on disait 0559 08799 parmi les nations 01471 : L’Eternel 03068 a fait 06213 08800 pour eux de grandes choses 01431 08689 !
      3 L’Eternel 03068 a fait 06213 08800 pour nous de grandes choses 01431 08689 ; Nous sommes dans la joie 08056.
      4 Eternel 03068, ramène 07725 08798 nos captifs 07622 08675 07622, Comme des ruisseaux 0650 dans le midi 05045 !
      5 Ceux qui sèment 02232 08802 avec larmes 01832 Moissonneront 07114 08799 avec chants d’allégresse 07440.
      6 Celui qui marche 03212 08799 01980 08800 en pleurant 01058 08800, quand il porte 05375 08802 la semence 02233 04901, Revient 0935 08800 0935 08799 avec allégresse 07440, quand il porte 05375 08802 ses gerbes 0485.

      Psaumes 127

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. De Salomon 08010. Si l’Eternel 03068 ne bâtit 01129 08799 la maison 01004, Ceux qui la bâtissent 01129 08802 travaillent 05998 08804 en vain 07723 ; Si l’Eternel 03068 ne garde 08104 08799 la ville 05892, Celui qui la garde 08104 08802 veille 08245 08804 en vain 07723.
      2 En vain 07723 vous levez 06965 08800-vous matin 07925 08688, vous couchez 03427 08800-vous tard 0309 08764, Et mangez 0398 08802-vous le pain 03899 de douleur 06089 ; Il en donne 05414 08799 autant à ses bien-aimés 03039 pendant leur sommeil 08142.
      3 Voici, des fils 01121 sont un héritage 05159 de l’Eternel 03068, Le fruit 06529 des entrailles 0990 est une récompense 07939.
      4 Comme les flèches 02671 dans la main 03027 d’un guerrier 01368, Ainsi sont les fils 01121 de la jeunesse 05271.
      5 Heureux 0835 l’homme 01397 qui en a rempli 04390 08765 son carquois 0827 ! Ils ne seront pas confus 0954 08799, Quand ils parleront 01696 08762 avec des ennemis 0341 08802 à la porte 08179.

      Psaumes 128

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Heureux 0835 tout homme qui craint 03373 l’Eternel 03068, Qui marche 01980 08802 dans ses voies 01870 !
      2 Tu jouis 0398 08799 alors du travail 03018 de tes mains 03709, Tu es heureux 0835, tu prospères 02896.
      3 Ta femme 0802 est comme une vigne 01612 féconde 06509 08802 Dans l’intérieur 03411 de ta maison 01004 ; Tes fils 01121 sont comme des plants 08363 d’olivier 02132, Autour 05439 de ta table 07979.
      4 C’est ainsi qu’est béni 01288 08792 L’homme 01397 qui craint 03373 l’Eternel 03068.
      5 L’Eternel 03068 te bénira 01288 08762 de Sion 06726, Et tu verras 07200 08798 le bonheur 02898 de Jérusalem 03389 Tous les jours 03117 de ta vie 02416 ;
      6 Tu verras 07200 08798 les fils 01121 de tes fils 01121. Que la paix 07965 soit sur Israël 03478 !

      Psaumes 129

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Ils m’ont assez 07227 opprimé 06887 08804 dès ma jeunesse 05271, Qu’Israël 03478 le dise 0559 08799 !
      2 Ils m’ont assez 07227 opprimé 06887 08804 dès ma jeunesse 05271, Mais ils ne m’ont pas vaincu 03201 08804.
      3 Des laboureurs 02790 08802 ont labouré 02790 08804 mon dos 01354, Ils y ont tracé de longs 0748 08689 sillons 04618 08675 04618.
      4 L’Eternel 03068 est juste 06662 : Il a coupé 07112 08765 les cordes 05688 des méchants 07563.
      5 Qu’ils soient confondus 0954 08799 et qu’ils reculent 05472 08735 0268, Tous ceux qui haïssent 08130 08802 Sion 06726 !
      6 Qu’ils soient comme l’herbe 02682 des toits 01406, Qui sèche 03001 08804 avant 06927 qu’on l’arrache 08025 08804 !
      7 Le moissonneur 07114 08802 n’en remplit 04390 08765 point sa main 03709, Celui qui lie les gerbes 06014 08764 n’en charge point son bras 02683,
      8 Et les passants 05674 08802 ne disent 0559 08804 point : Que la bénédiction 01293 de l’Eternel 03068 soit sur vous ! Nous vous bénissons 01288 08765 au nom 08034 de l’Eternel 03068 !

      Psaumes 130

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Du fond de l’abîme 04615 je t’invoque 07121 08804, ô Eternel 03068 !
      2 Seigneur 0136, écoute 08085 08798 ma voix 06963 ! Que tes oreilles 0241 soient attentives 07183 A la voix 06963 de mes supplications 08469 !
      3 Si tu gardais le souvenir 08104 08799 des iniquités 05771, Eternel 03050, Seigneur 0136, qui pourrait subsister 05975 08799 ?
      4 Mais le pardon 05547 se trouve auprès de toi, Afin qu’on te craigne 03372 08735.
      5 J’espère 06960 08765 en l’Eternel 03068, mon âme 05315 espère 06960 08765, Et j’attends 03176 08689 sa promesse 01697.
      6 Mon âme 05315 compte sur le Seigneur 0136, Plus que les gardes 08104 08802 ne comptent sur le matin 01242, Que les gardes 08104 08802 ne comptent sur le matin 01242.
      7 Israël 03478, mets ton espoir 03176 08761 en l’Eternel 03068 ! Car la miséricorde 02617 est auprès de l’Eternel 03068, Et la rédemption 06304 est auprès de lui en abondance 07235 08687.
      8 C’est lui qui rachètera 06299 08799 Israël 03478 De toutes ses iniquités 05771.

      Psaumes 131

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. De David 01732. Eternel 03068 ! je n’ai ni un cœur 03820 qui s’enfle 01361 08804, ni des regards 05869 hautains 07311 08804 ; Je ne m’occupe 01980 08765 pas de choses trop grandes 01419 et trop relevées 06381 08737 pour moi.
      2 Loin de là, j’ai l’âme 05315 calme 07737 08765 et tranquille 01826 08776, Comme un enfant sevré 01580 08803 qui est auprès de sa mère 0517 ; J’ai l’âme 05315 comme un enfant sevré 01580 08803.
      3 Israël 03478, mets ton espoir 03176 08761 en l’Eternel 03068, Dès maintenant et à 05704 jamais 05769 !

      Psaumes 132

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Eternel 03068, souviens 02142 08798-toi de David 01732, De toutes ses peines 06031 08793 !
      2 Il jura 07650 08738 à l’Eternel 03068, Il fit ce vœu 05087 08804 au puissant 046 de Jacob 03290:
      3 Je n’entrerai 0935 08799 pas dans la tente 0168 où j’habite 01004, Je ne monterai 05927 08799 pas sur le lit 03326 où je repose 06210,
      4 Je ne donnerai 05414 08799 ni sommeil 08153 à mes yeux 05869, Ni assoupissement 08572 à mes paupières 06079.
      5 Jusqu’à ce que j’aie trouvé 04672 08799 un lieu 04725 pour l’Eternel 03068, Une demeure 04908 pour le puissant 046 de Jacob 03290.
      6 Voici, nous en entendîmes 08085 08804 parler à Ephrata 0672, Nous la trouvâmes 04672 08804 dans les champs 07704 de Jaar 03293
      7 Allons 0935 08799 à sa demeure 04908, Prosternons 07812 08691-nous devant son marchepied 01916 07272 !…
      8 Lève 06965 08798-toi, Eternel 03068, viens à ton lieu de repos 04496, Toi et l’arche 0727 de ta majesté 05797 !
      9 Que tes sacrificateurs 03548 soient revêtus 03847 08799 de justice 06664, Et que tes fidèles 02623 poussent des cris de joie 07442 08762 !
      10 A cause de David 01732, ton serviteur 05650, Ne repousse 07725 08686 pas ton oint 04899 06440 !
      11 L’Eternel 03068 a juré 07650 08738 la vérité 0571 à David 01732, Il n’en reviendra 07725 08799 pas ; Je mettrai 07896 08799 sur ton trône 03678 un fruit 06529 de tes entrailles 0990.
      12 Si tes fils 01121 observent 08104 08799 mon alliance 01285 Et mes préceptes 05713 que 02090 08675 02097 je leur enseigne 03925 08762, Leurs fils 01121 aussi pour toujours 05703 Seront assis 03427 08799 sur ton trône 03678.
      13 Oui, l’Eternel 03068 a choisi 0977 08804 Sion 06726, Il l’a désirée 0183 08765 pour sa demeure 04186:
      14 C’est mon lieu de repos 04496 à toujours 05703 ; J’y habiterai 03427 08799, car je l’ai désirée 0183 08765.
      15 Je bénirai 01288 08763 01288 08762 sa nourriture 06718, Je rassasierai 07646 08686 de pain 03899 ses indigents 034 ;
      16 Je revêtirai 03847 08686 de salut 03468 ses sacrificateurs 03548, Et ses fidèles 02623 pousseront des cris 07442 08762 de joie 07444 08763.
      17 Là j’élèverai 06779 08686 la puissance 07161 de David 01732, Je préparerai 06186 08804 une lampe 05216 à mon oint 04899,
      18 Je revêtirai 03847 08686 de honte 01322 ses ennemis 0341 08802, Et sur lui brillera 06692 08686 sa couronne 05145.

      Psaumes 133

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. De David 01732. Voici, oh ! qu’il est agréable 02896, qu’il est doux 05273 Pour des frères 0251 de demeurer 03427 08800 ensemble 03162 03162 !
      2 C’est comme l’huile 08081 précieuse 02896 qui, répandue sur la tête 07218, Descend 03381 08802 sur la barbe 02206, sur la barbe 02206 d’Aaron 0175, Qui descend 03381 08802 sur le bord 06310 de ses vêtements 04060.
      3 C’est comme la rosée 02919 de l’Hermon 02768, Qui descend 03381 08802 sur les montagnes 02042 de Sion 06726 ; Car c’est là que l’Eternel 03068 envoie 06680 08765 la bénédiction 01293, La vie 02416, pour l’éternité 05769.

      Psaumes 134

      1 Cantique 07892 des degrés 04609. Voici, bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068, vous tous, serviteurs 05650 de l’Eternel 03068, Qui vous tenez 05975 08802 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 pendant les nuits 03915 !
      2 Elevez 05375 08798 vos mains 03027 vers le sanctuaire 06944, Et bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068 !
      3 Que l’Eternel 03068 te bénisse 01288 08762 de Sion 06726, Lui qui a fait 06213 08802 les cieux 08064 et la terre 0776 !

      Psaumes 135

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Louez 01984 08761 le nom 08034 de l’Eternel 03068, Louez 01984 08761-le, serviteurs 05650 de l’Eternel 03068,
      2 Qui vous tenez 05975 08802 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, Dans les parvis 02691 de la maison 01004 de notre Dieu 0430 !
      3 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! car l’Eternel 03068 est bon 02896. Chantez 02167 08761 à son nom 08034 ! car il est favorable 05273.
      4 Car l’Eternel 03050 s’est choisi 0977 08804 Jacob 03290, Israël 03478, pour qu’il lui appartînt 05459.
      5 Je sais 03045 08804 que l’Eternel 03068 est grand 01419, Et que notre Seigneur 0113 est au-dessus de tous les dieux 0430.
      6 Tout ce que l’Eternel 03068 veut 02654 08804, il le fait 06213 08804, Dans les cieux 08064 et sur la terre 0776, Dans les mers 03220 et dans tous les abîmes 08415.
      7 Il fait monter 05927 08688 les nuages 05387 des extrémités 07097 de la terre 0776, Il produit 06213 08804 les éclairs 01300 et la pluie 04306, Il tire 03318 08688 le vent 07307 de ses trésors 0214.
      8 Il frappa 05221 08689 les premiers-nés 01060 de l’Egypte 04714, Depuis les hommes 0120 jusqu’aux animaux 0929.
      9 Il envoya 07971 08804 des signes 0226 et des miracles 04159 au milieu 08432 de toi, Egypte 04714 ! Contre Pharaon 06547 et contre tous ses serviteurs 05650.
      10 Il frappa 05221 08689 des nations 01471 nombreuses 07227, Et tua 02026 08804 des rois 04428 puissants 06099,
      11 Sihon 05511, roi 04428 des Amoréens 0567, Og 05747, roi 04428 de Basan 01316, Et tous les rois 04467 de Canaan 03667 ;
      12 Et il donna 05414 08804 leur pays 0776 en héritage 05159, En héritage 05159 à Israël 03478, son peuple 05971.
      13 Eternel 03068 ! ton nom 08034 subsiste à toujours 05769, Eternel 03068 ! ta mémoire 02143 dure de génération 01755 en génération 01755.
      14 Car l’Eternel 03068 jugera 01777 08799 son peuple 05971, Et il aura pitié 05162 08691 de ses serviteurs 05650.
      15 Les idoles 06091 des nations 01471 sont de l’argent 03701 et de l’or 02091, Elles sont l’ouvrage 04639 de la main 03027 des hommes 0120.
      16 Elles ont une bouche 06310 et ne parlent 01696 08762 point, Elles ont des yeux 05869 et ne voient 07200 08799 point,
      17 Elles ont des oreilles 0241 et n’entendent 0238 08686 point, Elles n’ont 03426 point de souffle 07307 dans leur bouche 06310.
      18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent 06213 08802, Tous ceux qui se confient 0982 08802 en elles.
      19 Maison 01004 d’Israël 03478, bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068 ! Maison 01004 d’Aaron 0175, bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068 !
      20 Maison 01004 de Lévi 03878, bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068 ! Vous qui craignez 03373 l’Eternel 03068, bénissez 01288 08761 l’Eternel 03068 !
      21 Que de Sion 06726 l’on bénisse 01288 08803 l’Eternel 03068, Qui habite 07931 08802 à Jérusalem 03389 ! Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 136

      1 Louez 03034 08685 l’Eternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      2 Louez 03034 08685 le Dieu 0430 des dieux 0430, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      3 Louez 03034 08685 le Seigneur 0113 des seigneurs 0113, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      4 Celui qui seul fait 06213 08802 de grands 01419 prodiges 06381 08737, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      5 Celui qui a fait 06213 08802 les cieux 08064 avec intelligence 08394, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      6 Celui qui a étendu 07554 08802 la terre 0776 sur les eaux 04325, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      7 Celui qui a fait 06213 08802 les grands 01419 luminaires 0216, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      8 Le soleil 08121 pour présider 04475 au jour 03117, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      9 La lune 03394 et les étoiles 03556 pour présider 04475 à la nuit 03915, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      10 Celui qui frappa 05221 08688 les Egyptiens 04714 dans leurs premiers-nés 01060, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      11 Et fit sortir 03318 08686 Israël 03478 du milieu 08432 d’eux, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      12 A main 03027 forte 02389 et à bras 02220 étendu 05186 08803, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      13 Celui qui coupa 01504 08802 en deux 01506 la mer 03220 Rouge 05488, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      14 Qui fit passer 05674 08689 Israël 03478 au milieu 08432 d’elle, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      15 Et précipita 05287 08765 Pharaon 06547 et son armée 02428 dans la mer 03220 Rouge 05488, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      16 Celui qui conduisit 03212 08688 son peuple 05971 dans le désert 04057, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      17 Celui qui frappa 05221 08688 de grands 01419 rois 04428, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      18 Qui tua 02026 08799 des rois 04428 puissants 0117, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      19 Sihon 05511, roi 04428 des Amoréens 0567, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      20 Et Og 05747, roi 04428 de Basan 01316, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      21 Et donna 05414 08804 leur pays 0776 en héritage 05159, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      22 En héritage 05159 à Israël 03478, son serviteur 05650, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      23 Celui qui se souvint 02142 08804 de nous quand nous étions humiliés 08216, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      24 Et nous délivra 06561 08799 de nos oppresseurs 06862, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      25 Celui qui donne 05414 08802 la nourriture 03899 à toute chair 01320, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !
      26 Louez 03034 08685 le Dieu 0410 des cieux 08064, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !

      Psaumes 137

      1 Sur les bords des fleuves 05104 de Babylone 0894, Nous étions assis 03427 08804 et nous pleurions 01058 08804, en nous souvenant 02142 08800 de Sion 06726.
      2 Aux saules 06155 de la contrée 08432 Nous avions suspendu 08518 08804 nos harpes 03658.
      3 Là, nos vainqueurs 07617 08802 nous demandaient 07592 08804 des chants 01697 07892, Et nos oppresseurs 08437 de la joie 08057: Chantez 07891 08798-nous quelques-uns des cantiques 07892 de Sion 06726 !
      4 Comment chanterions 07891 08799-nous les cantiques 07892 de l’Eternel 03068 Sur une terre 0127 étrangère 05236 ?
      5 Si je t’oublie 07911 08799, Jérusalem 03389, Que ma droite 03225 m’oublie 07911 08799 !
      6 Que ma langue 03956 s’attache 01692 08799 à mon palais 02441, Si je ne me souviens 02142 08799 de toi, Si je ne fais 05927 08686 de Jérusalem 03389 Le principal 07218 sujet de ma joie 08057 !
      7 Eternel 03068, souviens 02142 08798-toi des enfants 01121 d’Edom 0123, Qui, dans la journée 03117 de Jérusalem 03389, Disaient 0559 08802 : Rasez 06168 08761, rasez 06168 08761 Jusqu’à ses fondements 03247 !
      8 Fille 01323 de Babylone 0894, la dévastée 07703 08803, Heureux 0835 qui te rend 07999 08762 la pareille 01576, Le mal que tu nous as fait 01580 08804 !
      9 Heureux 0835 qui saisit 0270 08799 tes enfants 05768, Et les écrase 05310 08765 sur le roc 05553 !

      Psaumes 138

      1 De David 01732. Je te célèbre 03034 08686 de tout mon cœur 03820, Je chante tes louanges 02167 08762 en la présence de Dieu 0430.
      2 Je me prosterne 07812 08691 dans ton saint 06944 temple 01964, Et je célèbre 03034 08686 ton nom 08034, à cause de ta bonté 02617 et de ta fidélité 0571, Car ta renommée 08034 s’est accrue 01431 08689 par l’accomplissement de tes promesses 0565.
      3 Le jour 03117 où je t’ai invoqué 07121 08804, tu m’as exaucé 06030 08799, Tu m’as rassuré 07292 08686, tu as fortifié 05797 mon âme 05315.
      4 Tous les rois 04428 de la terre 0776 te loueront 03034 08686, ô Eternel 03068 ! En entendant 08085 08804 les paroles 0561 de ta bouche 06310 ;
      5 Ils célébreront 07891 08799 les voies 01870 de l’Eternel 03068, Car la gloire 03519 de l’Eternel 03068 est grande 01419.
      6 L’Eternel 03068 est élevé 07311 08802 : il voit 07200 08799 les humbles 08217, Et il reconnaît 03045 08799 de loin 04801 les orgueilleux 01364.
      7 Quand je marche 03212 08799 au milieu 07130 de la détresse 06869, tu me rends la vie 02421 08762, Tu étends 07971 08799 ta main 03027 sur la colère 0639 de mes ennemis 0341 08802, Et ta droite 03225 me sauve 03467 08686.
      8 L’Eternel 03068 agira 01584 08799 en ma faveur. Eternel 03068, ta bonté 02617 dure toujours 05769, N’abandonne 07503 08686 pas les œuvres 04639 de tes mains 03027 !

      Psaumes 139

      1 Au chef des chantres 05329 08764. De David 01732. Psaume 04210. Eternel 03068 ! tu me sondes 02713 08804 et tu me connais 03045 08799,
      2 Tu sais 03045 08804 quand je m’assieds 03427 08800 et quand je me lève 06965 08800, Tu pénètres 0995 08804 de loin 07350 ma pensée 07454 ;
      3 Tu sais 05532 08689 quand je marche 01870 et quand je me couche 07252, Et tu pénètres 02219 08765 toutes mes voies 0734.
      4 Car la parole 04405 n’est pas sur ma langue 03956, Que déjà, ô Eternel 03068 ! tu la connais 03045 08804 entièrement.
      5 Tu m’entoures 06696 08804 par derrière 0268 et par devant 06924, Et tu mets 07896 08799 ta main 03709 sur moi.
      6 Une science 01847 aussi merveilleuse 06383 08675 06383 est au-dessus 07682 08738 de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse 03201 08799 la saisir.
      7 Où irais 03212 08799-je loin de ton esprit 07307, Et où fuirais 01272 08799-je loin de ta face 06440 ?
      8 Si je monte 05266 08799 aux cieux 08064, tu y es ; Si je me couche 03331 08686 au séjour des morts 07585, t’y voilà.
      9 Si je prends 05375 08799 les ailes 03671 de l’aurore 07837, Et que j’aille habiter 07931 08799 à l’extrémité 0319 de la mer 03220,
      10 Là aussi ta main 03027 me conduira 05148 08686, Et ta droite 03225 me saisira 0270 08799.
      11 Si je dis 0559 08799 : Au moins les ténèbres 02822 me couvriront 07779 08799, La nuit 03915 devient lumière 0216 autour 01157 de moi ;
      12 Même les ténèbres 02822 ne sont pas obscures 02821 08686 pour toi, La nuit 03915 brille 0215 08686 comme le jour 03117, Et les ténèbres 02825 comme la lumière 0219.
      13 C’est toi qui as formé 07069 08804 mes reins 03629, Qui m’as tissé 05526 08799 dans le sein 0990 de ma mère 0517.
      14 Je te loue 03034 08686 de ce que je suis une créature si merveilleuse 03372 08737 06395 08738. Tes œuvres 04639 sont admirables 06381 08737, Et mon âme 05315 le reconnaît 03045 08802 bien 03966.
      15 Mon corps 06108 n’était point caché 03582 08738 devant toi, Lorsque j’ai été fait 06213 08795 dans un lieu secret 05643, Tissé 07551 08795 dans les profondeurs 08482 de la terre 0776.
      16 Quand je n’étais qu’une masse informe 01564, tes yeux 05869 me voyaient 07200 08804 ; Et sur ton livre 05612 étaient tous inscrits 03789 08735 Les jours 03117 qui m’étaient destinés 03335 08795, Avant qu’aucun d’eux existât 0259.
      17 Que tes pensées 07454, ô Dieu 0410, me semblent impénétrables 03365 08804 ! Que le nombre 07218 en est grand 06105 08804 !
      18 Si je les compte 05608 08799, elles sont plus nombreuses 07235 08799 que les grains de sable 02344. Je m’éveille 06974 08689, et je suis encore 05750 avec toi.
      19 O Dieu 0433, puisses-tu faire mourir 06991 08799 le méchant 07563 ! Hommes 0582 de sang 01818, éloignez 05493 08798-vous de moi !
      20 Ils parlent 0559 08799 de toi d’une manière criminelle 04209, Ils prennent 05375 08804 ton nom pour mentir 07723, eux, tes ennemis 06145 !
      21 Eternel 03068, n’aurais-je pas de la haine 08130 08799 pour ceux qui te haïssent 08130 08764, Du dégoût 06962 08709 pour ceux qui s’élèvent 08618 contre toi ?
      22 Je les hais 08130 08804 d’une parfaite 08503 haine 08135 ; Ils sont pour moi des ennemis 0341 08802.
      23 Sonde 02713 08798-moi, ô Dieu 0410, et connais 03045 08798 mon cœur 03824 ! Eprouve 0974 08798-moi, et connais 03045 08798 mes pensées 08312 !
      24 Regarde 07200 08798 si je suis sur une mauvaise 06090 voie 01870, Et conduis 05148 08798-moi sur la voie 01870 de l’éternité 05769 !

      Psaumes 140

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Eternel 03068, délivre 02502 08761-moi des hommes 0120 méchants 07451 ! Préserve 05341 08799-moi des hommes 0376 violents 02555.
      2 Qui méditent 02803 08804 de mauvais 07451 desseins dans leur cœur 03820, Et sont toujours 03117 prêts à faire 01481 08799 la guerre 04421 !
      3 Ils aiguisent 08150 08804 leur langue 03956 comme un serpent 05175, Ils ont sous leurs lèvres 08193 un venin 02534 d’aspic 05919. Pause 05542.
      4 Eternel 03068, garantis 08104 08798-moi des mains 03027 du méchant 07563 ! Préserve 05341 08799-moi des hommes 0376 violents 02555, Qui méditent 02803 08804 de me faire tomber 01760 08800 06471 !
      5 Des orgueilleux 01343 me tendent 02934 08804 un piège 06341 et des filets 02256, Ils placent 06566 08804 des rets 07568 le long 03027 du chemin 04570, Ils me dressent 07896 08804 des embûches 04170. Pause 05542.
      6 Je dis 0559 08804 à l’Eternel 03068 : Tu es mon Dieu 0410 ! Eternel 03068, prête l’oreille 0238 08685 à la voix 06963 de mes supplications 08469 !
      7 Eternel 03069, Seigneur 0136, force 05797 de mon salut 03444 ! Tu couvres 05526 08804 ma tête 07218 au jour 03117 du combat 05402.
      8 Eternel 03068, n’accomplis 05414 08799 pas les désirs 03970 du méchant 07563, Ne laisse pas réussir 06329 08686 ses projets 02162, de peur qu’il ne s’en glorifie 07311 08799 ! Pause 05542.
      9 Que sur la tête 07218 de ceux qui m’environnent 04524 Retombe 03680 08762 l’iniquité 05999 de leurs lèvres 08193 !
      10 Que des charbons ardents 01513 soient jetés 04131 08735 08675 04131 08686 sur eux ! Qu’il les précipite 05307 08686 dans le feu 0784, Dans des abîmes 04113, d’où ils ne se relèvent 06965 08799 plus !
      11 L’homme 0376 dont la langue est fausse 03956 ne s’affermit 03559 08735 pas sur la terre 0776 ; Et l’homme 0376 violent 02555, le malheur 07451 l’entraîne 06679 08799 à sa perte 04073.
      12 Je sais 03045 08804 que l’Eternel 03068 fait droit 06213 08799 01779 au misérable 06041, Justice 04941 aux indigents 034.
      13 Oui, les justes 06662 célébreront 03034 08686 ton nom 08034, Les hommes droits 03477 habiteront 03427 08799 devant ta face 06440.

      Psaumes 141

      1 Psaume 04210 de David 01732. Eternel 03068, je t’invoque 07121 08804 : viens en hâte 02363 08798 auprès de moi ! Prête l’oreille 0238 08685 à ma voix 06963, quand je t’invoque 07121 08800 !
      2 Que ma prière 08605 soit 03559 08735 devant ta face 06440 comme l’encens 07004, Et l’élévation 04864 de mes mains 03709 comme l’offrande 04503 du soir 06153 !
      3 Eternel 03068, mets 07896 08798 une garde 08108 à ma bouche 06310, Veille 05341 08798 sur la porte 01817 de mes lèvres 08193 !
      4 N’entraîne 05186 08686 pas mon cœur 03820 à des choses 01697 mauvaises 07451, A des actions 05953 08705 05949 coupables 07562 avec les hommes 0376 qui font 06466 08802 le mal 0205, Et que je ne prenne 03898 08799 aucune part à leurs festins 04516 !
      5 Que le juste 06662 me frappe 01986 08799, c’est une faveur 02617 ; Qu’il me châtie 03198 08686, c’est de l’huile 08081 sur ma tête 07218 : Ma tête 07218 ne se détournera 05106 08686 pas ; Mais de nouveau ma prière 08605 s’élèvera contre leur méchanceté 07451.
      6 Que leurs juges 08199 08802 soient précipités 08058 08738 le long des rochers 05553 03027, Et l’on écoutera 08085 08804 mes paroles 0561, car elles sont agréables 05276 08804.
      7 Comme quand on laboure 06398 08802 et qu’on fend 01234 08802 la terre 0776, Ainsi nos os 06106 sont dispersés 06340 08738 à l’entrée 06310 du séjour des morts 07585.
      8 C’est vers toi, Eternel 03069, Seigneur 0136 ! que se tournent mes yeux 05869, C’est auprès de toi que je cherche un refuge 02620 08804 : N’abandonne 06168 08762 pas mon âme 05315 !
      9 Garantis 08104 08798-moi du piège 03027 06341 qu’ils me tendent 03369 08804, Et des embûches 04170 de ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 !
      10 Que les méchants 07563 tombent 05307 08799 dans leurs filets 04364, Et que j’échappe 05674 08799 en même temps 03162 !

      Psaumes 142

      1 Cantique 04905 08688 de David 01732. Lorsqu’il était dans la caverne 04631. Prière 08605. De ma voix 06963 je crie 02199 08799 à l’Eternel 03068, De ma voix 06963 j’implore 02603 08691 l’Eternel 03068.
      2 Je répands 08210 08799 ma plainte 07879 devant 06440 lui, Je lui raconte 05046 08686 06440 ma détresse 06869.
      3 Quand mon esprit 07307 est abattu 05848 08692 au dedans de moi, Toi, tu connais 03045 08804 mon sentier 05410. Sur la route 073402098 je marche 01980 08762 Ils m’ont tendu 02934 08804 un piège 06341.
      4 Jette les yeux 05027 08685 à droite 03225, et regarde 07200 08798 ! Personne ne me reconnaît 05234 08688, Tout refuge 04498 est perdu 06 08804 pour moi, Nul ne prend souci 01875 08802 de mon âme 05315.
      5 Eternel 03068 ! c’est à toi que je crie 02199 08804. Je dis 0559 08804 : Tu es mon refuge 04268, Mon partage 02506 sur la terre 0776 des vivants 02416.
      6 Sois attentif 07181 08685 à mes cris 07440 ! Car je suis bien 03966 malheureux 01809 08804. Délivre 05337 08685-moi de ceux qui me poursuivent 07291 08802 ! Car ils sont plus forts 0553 08804 que moi.
      7 Tire 03318 08685 mon âme 05315 de sa prison 04525, Afin que je célèbre 03034 08687 ton nom 08034 ! Les justes 06662 viendront m’entourer 03803 08686, Quand tu m’auras fait du bien 01580 08799.

      Psaumes 143

      1 Psaume 04210 de David 01732. Eternel 03068, écoute 08085 08798 ma prière 08605, prête l’oreille 0238 08685 à mes supplications 08469 ! Exauce 06030 08798-moi dans ta fidélité 0530, dans ta justice 06666 !
      2 N’entre 0935 08799 pas en jugement 04941 avec ton serviteur 05650 ! Car aucun vivant 02416 n’est juste 06663 08799 devant 06440 toi.
      3 L’ennemi 0341 08802 poursuit 07291 08804 mon âme 05315, Il foule 01792 08765 à terre 0776 ma vie 02416 ; Il me fait habiter 03427 08689 dans les ténèbres 04285, Comme ceux qui sont morts 04191 08801 depuis longtemps 05769.
      4 Mon esprit 07307 est abattu 05848 08691 au dedans 08432 de moi, Mon cœur 03820 est troublé 08074 08709 dans mon sein.
      5 Je me souviens 02142 08804 des jours 03117 d’autrefois 06924, Je médite 01897 08804 sur toutes tes œuvres 06467, Je réfléchis 07878 08787 sur l’ouvrage 04639 de tes mains 03027.
      6 J’étends 06566 08765 mes mains 03027 vers toi ; Mon âme 05315 soupire après toi, comme une terre 0776 desséchée 05889. Pause 05542.
      7 Hâte 04118-toi de m’exaucer 06030 08798, ô Eternel 03068 ! Mon esprit 07307 se consume 03615 08804. Ne me cache 05641 08686 pas ta face 06440 ! Je serais semblable 04911 08738 à ceux qui descendent 03381 08802 dans la fosse 0953.
      8 Fais-moi dès le matin 01242 entendre 08085 08685 ta bonté 02617 ! Car je me confie 0982 08804 en toi. Fais-moi connaître 03045 08685 le chemin 0187002098 je dois marcher 03212 08799 ! Car j’élève 05375 08804 à toi mon âme 05315.
      9 Délivre 05337 08685-moi de mes ennemis 0341 08802, ô Eternel 03068 ! Auprès de toi je cherche un refuge 03680 08765.
      10 Enseigne 03925 08761-moi à faire 06213 08800 ta volonté 07522 ! Car tu es mon Dieu 0430. Que ton bon 02896 esprit 07307 me conduise 05148 08686 sur la voie 0776 droite 04334 !
      11 A cause de ton nom 08034, Eternel 03068, rends-moi la vie 02421 08762 ! Dans ta justice 06666, retire 03318 08686 mon âme 05315 de la détresse 06869 !
      12 Dans ta bonté 02617, anéantis 06789 08686 mes ennemis 0341 08802, Et fais périr 06 08689 tous les oppresseurs 06887 08802 de mon âme 05315 ! Car je suis ton serviteur 05650.

      Psaumes 144

      1 De David 01732. Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, mon rocher 06697, Qui exerce 03925 08764 mes mains 03027 au combat 07128, Mes doigts 0676 à la bataille 04421,
      2 Mon bienfaiteur 02617 et ma forteresse 04686, Ma haute retraite 04869 et mon libérateur 06403 08764, Mon bouclier 04043, celui qui est mon refuge 02620 08804, Qui m’assujettit 07286 08802 mon peuple 05971 !
      3 Eternel 03068, qu’est-ce que l’homme 0120, pour que tu le connaisses 03045 08799 ? Le fils 01121 de l’homme 0582, pour que tu prennes garde 02803 08762 à lui ?
      4 L’homme 0120 est semblable 01819 08804 à un souffle 01892, Ses jours 03117 sont comme l’ombre 06738 qui passe 05674 08802.
      5 Eternel 03068, abaisse 05186 08685 tes cieux 08064, et descends 03381 08799 ! Touche 05060 08798 les montagnes 02022, et qu’elles soient fumantes 06225 08799 !
      6 Fais briller 01299 08798 les éclairs 01300, et disperse 06327 08686 mes ennemis ! Lance 07971 08798 tes flèches 02671, et mets-les en déroute 02000 08799 !
      7 Etends 07971 08798 tes mains 03027 d’en haut 04791 ; Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi des grandes 07227 eaux 04325, De la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236,
      8 Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267.
      9 O Dieu 0430 ! je te chanterai 07891 08799 un cantique 07892 nouveau 02319, Je te célébrerai 02167 08762 sur le luth 05035 à dix cordes 06218.
      10 Toi, qui donnes 05414 08802 le salut 08668 aux rois 04428, Qui sauvas 06475 08802 du glaive 02719 meurtrier 07451 David 01732, ton serviteur 05650,
      11 Délivre 06475 08798-moi et sauve 05337 08685-moi de la main 03027 des fils 01121 de l’étranger 05236, Dont la bouche 06310 profère 01696 08765 la fausseté 07723, Et dont la droite 03225 est une droite 03225 mensongère 08267 !…
      12 Nos fils 01121 sont comme des plantes 05195 Qui croissent 01431 08794 dans leur jeunesse 05271 ; Nos filles 01323 comme les colonnes 02106 sculptées 02404 08794 Qui font l’ornement 08403 des palais 01964.
      13 Nos greniers 04200 sont pleins 04392, Regorgeant 06329 08688 de toute espèce de provisions 02177 02177 ; Nos troupeaux 06629 se multiplient par milliers 0503 08688, par dix milliers 07231 08794, Dans nos campagnes 02351 ;
      14 Nos génisses 0441 sont fécondes 05445 08794 ; Point de désastre 06556, point de captivité 03318 08802, Point de cris 06682 dans nos rues 07339 !
      15 Heureux 0835 le peuple 05971 pour qui il en est ainsi 03602 ! Heureux 0835 le peuple 05971 dont l’Eternel 03068 est le Dieu 0430 !

      Psaumes 145

      1 Louange 08416. De David 01732. Je t’exalterai 07311 08787, ô mon Dieu 0430, mon roi 04428 ! Et je bénirai 01288 08762 ton nom 08034 à toujours 05769 et à perpétuité 05703.
      2 Chaque jour 03117 je te bénirai 01288 08762, Et je célébrerai 01984 08762 ton nom 08034 à toujours 05769 et à perpétuité 05703.
      3 L’Eternel 03068 est grand 01419 et très 03966 digne de louange 01984 08794, Et sa grandeur 01420 est insondable 02714.
      4 Que chaque 01755 génération 01755 célèbre 07623 08762 tes œuvres 04639, Et publie 05046 08686 tes hauts faits 01369 !
      5 Je dirai 07878 08799 la splendeur 01926 glorieuse 03519 de ta majesté 01935 ; Je chanterai tes merveilles 06381 08737 01697.
      6 On parlera 0559 08799 de ta puissance 05807 redoutable 03372 08737, Et je raconterai 05608 08762 ta grandeur 01420.
      7 Qu’on proclame 05042 08686 le souvenir 02143 de ton immense 07227 bonté 02898, Et qu’on célèbre 07442 08762 ta justice 06666 !
      8 L’Eternel 03068 est miséricordieux 02587 et compatissant 07349, Lent 0750 à la colère 0639 et plein 01419 de bonté 02617.
      9 L’Eternel 03068 est bon 02896 envers tous, Et ses compassions 07356 s’étendent sur toutes ses œuvres 04639.
      10 Toutes tes œuvres 04639 te loueront 03034 08686, ô Eternel 03068 ! Et tes fidèles 02623 te béniront 01288 08762.
      11 Ils diront 0559 08799 la gloire 03519 de ton règne 04438, Et ils proclameront 01696 08762 ta puissance 01369,
      12 Pour faire connaître 03045 08687 aux fils 01121 de l’homme 0120 ta puissance 01369 Et la splendeur 03519 glorieuse 01926 de ton règne 04438.
      13 Ton règne 04438 est un règne 04438 de tous les siècles 05769, Et ta domination 04475 subsiste dans tous les âges 01755 01755.
      14 L’Eternel 03068 soutient 05564 08802 tous ceux qui tombent 05307 08802, Et il redresse 02210 08802 tous ceux qui sont courbés 03721 08803.
      15 Les yeux 05869 de tous espèrent 07663 08762 en toi, Et tu leur donnes 05414 08802 la nourriture 0400 en son temps 06256.
      16 Tu ouvres 06605 08802 ta main 03027, Et tu rassasies 07646 08688 à souhait 07522 tout ce qui a vie 02416.
      17 L’Eternel 03068 est juste 06662 dans toutes ses voies 01870, Et miséricordieux 02623 dans toutes ses œuvres 04639.
      18 L’Eternel 03068 est près 07138 de tous ceux qui l’invoquent 07121 08802, De tous ceux qui l’invoquent 07121 08799 avec sincérité 0571 ;
      19 Il accomplit 06213 08799 les désirs 07522 de ceux qui le craignent 03373, Il entend 08085 08799 leur cri 07775 et il les sauve 03467 08686.
      20 L’Eternel 03068 garde 08104 08802 tous ceux qui l’aiment 0157 08802, Et il détruit 08045 08686 tous les méchants 07563.
      21 Que ma bouche 06310 publie 01696 08762 la louange 08416 de l’Eternel 03068, Et que toute chair 01320 bénisse 01288 08762 son saint 06944 nom 08034, A toujours 05769 et à perpétuité 05703 !

      Psaumes 146

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Mon âme 05315, loue 01984 08761 l’Eternel 03068 !
      2 Je louerai 01984 08762 l’Eternel 03068 tant que je vivrai 02416, Je célébrerai 02167 08762 mon Dieu 0430 tant que j’existerai.
      3 Ne vous confiez 0982 08799 pas aux grands 05081, Aux fils 01121 de l’homme 0120, qui ne peuvent sauver 08668.
      4 Leur souffle 07307 s’en va 03318 08799, ils rentrent 07725 08799 dans la terre 0127, Et ce même jour 03117 leurs desseins 06250 périssent 06 08804.
      5 Heureux 0835 celui qui a pour secours 05828 le Dieu 0410 de Jacob 03290, Qui met son espoir 07664 en l’Eternel 03068, son Dieu 0430 !
      6 Il a fait 06213 08802 les cieux 08064 et la terre 0776, La mer 03220 et tout ce qui s’y trouve. Il garde 08104 08802 la fidélité 0571 à toujours 05769.
      7 Il fait 06213 08802 droit 04941 aux opprimés 06231 08803 ; Il donne 05414 08802 du pain 03899 aux affamés 07457 ; L’Eternel 03068 délivre 05425 08688 les captifs 0631 08803 ;
      8 L’Eternel 03068 ouvre 06491 08802 les yeux des aveugles 05787 ; L’Eternel 03068 redresse 02210 08802 ceux qui sont courbés 03721 08803 ; L’Eternel 03068 aime 0157 08802 les justes 06662.
      9 L’Eternel 03068 protège 08104 08802 les étrangers 01616, Il soutient 05749 08766 l’orphelin 03490 et la veuve 0490, Mais il renverse 05791 08762 la voie 01870 des méchants 07563.
      10 L’Eternel 03068 règne 04427 08799 éternellement 05769 ; Ton Dieu 0430, ô Sion 06726 ! subsiste d’âge 01755 en âge 01755 ! Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 147

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Car il est beau 02896 de célébrer 02167 08763 notre Dieu 0430, Car il est doux 05273, il est bienséant 05000 de le louer 08416.
      2 L’Eternel 03068 rebâtit 01129 08802 Jérusalem 03389, Il rassemble 03664 08762 les exilés 01760 08737 d’Israël 03478 ;
      3 Il guérit 07495 08802 ceux qui ont le cœur 03820 brisé 07665 08803, Et il panse 02280 08764 leurs blessures 06094.
      4 Il compte 04487 08802 le nombre 04557 des étoiles 03556, Il leur donne 07121 08799 à toutes des noms 08034.
      5 Notre Seigneur 0113 est grand 01419, puissant 07227 par sa force 03581, Son intelligence 08394 n’a point de limite 04557.
      6 L’Eternel 03068 soutient 05749 08767 les malheureux 06035, Il abaisse 08213 08688 les méchants 07563 jusqu’à terre 0776.
      7 Chantez 06030 08798 à l’Eternel 03068 avec actions de grâces 08426, Célébrez 02167 08761 notre Dieu 0430 avec la harpe 03658 !
      8 Il couvre 03680 08764 les cieux 08064 de nuages 05645, Il prépare 03559 08688 la pluie 04306 pour la terre 0776 ; Il fait germer 06779 08688 l’herbe 02682 sur les montagnes 02022.
      9 Il donne 05414 08802 la nourriture 03899 au bétail 0929, Aux petits 01121 du corbeau 06158 quand ils crient 07121 08799,
      10 Ce n’est pas dans la vigueur 01369 du cheval 05483 qu’il se complaît 02654 08799, Ce n’est pas dans les jambes 07785 de l’homme 0376 qu’il met son plaisir 07521 08799 ;
      11 L’Eternel 03068 aime 07521 08802 ceux qui le craignent 03373, Ceux qui espèrent 03176 08764 en sa bonté 02617.
      12 Jérusalem 03389, célèbre 07623 08761 l’Eternel 03068 ! Sion 06726, loue 01984 08761 ton Dieu 0430 !
      13 Car il affermit 02388 08765 les barres 01280 de tes portes 08179, Il bénit 01288 08765 tes fils 01121 au milieu 07130 de toi ;
      14 Il rend 07760 08802 la paix 07965 à ton territoire 01366, Il te rassasie 07646 08686 du meilleur 02459 froment 02406.
      15 Il envoie 07971 08802 ses ordres 0565 sur la terre 0776 : Sa parole 01697 court 07323 08799 avec vitesse 04120
      16 Il donne 05414 08802 la neige 07950 comme de la laine 06785, Il répand 06340 08762 la gelée 03713 blanche comme de la cendre 0665 ;
      17 Il lance 07993 08688 sa glace 07140 par morceaux 06595 ; Qui peut résister 05975 08799 devant 06440 son froid 07135 ?
      18 Il envoie 07971 08799 sa parole 01697, et il les fond 04529 08686 ; Il fait souffler 05380 08686 son vent 07307, et les eaux 04325 coulent 05140 08799.
      19 Il révèle 05046 08688 sa parole 01697 08675 01697 à Jacob 03290, Ses lois 02706 et ses ordonnances 04941 à Israël 03478 ;
      20 Il n’a pas agi 06213 08804 de même pour toutes les nations 01471, Et elles ne connaissent 03045 08804 point ses ordonnances 04941. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 148

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Louez 01984 08761 l’Eternel 03068 du haut des cieux 08064 ! Louez 01984 08761-le dans les lieux élevés 04791 !
      2 Louez 01984 08761-le, vous tous ses anges 04397 ! Louez 01984 08761-le, vous toutes ses armées 06635 !
      3 Louez 01984 08761-le, soleil 08121 et lune 03394 ! Louez 01984 08761-le, vous toutes, étoiles 03556 lumineuses 0216 !
      4 Louez 01984 08761-le, cieux 08064 des cieux 08064, Et vous, eaux 04325 qui êtes au-dessus des cieux 08064 !
      5 Qu’ils louent 01984 08762 le nom 08034 de l’Eternel 03068 ! Car il a commandé 06680 08765, et ils ont été créés 01254 08738.
      6 Il les a affermis 05975 08686 pour toujours 05703 et à perpétuité 05769 ; Il a donné 05414 08804 des lois 02706, et il ne les violera 05674 08799 point.
      7 Louez 01984 08761 l’Eternel 03068 du bas de la terre 0776, Monstres marins 08577, et vous tous, abîmes 08415,
      8 Feu 0784 et grêle 01259, neige 07950 et brouillards 07008, Vents 07307 impétueux 05591, qui exécutez 06213 08802 ses ordres 01697,
      9 Montagnes 02022 et toutes les collines 01389, Arbres 06086 fruitiers 06529 et tous les cèdres 0730,
      10 Animaux 02416 et tout le bétail 0929, Reptiles 07431 et oiseaux 06833 ailés 03671,
      11 Rois 04428 de la terre 0776 et tous les peuples 03816, Princes 08269 et tous les juges 08199 08802 de la terre 0776,
      12 Jeunes hommes 0970 et jeunes filles 01330, Vieillards 02205 et enfants 05288 !
      13 Qu’ils louent 01984 08762 le nom 08034 de l’Eternel 03068 ! Car son nom 08034 seul est élevé 07682 08737 ; Sa majesté 01935 est au-dessus de la terre 0776 et des cieux 08064.
      14 Il a relevé 07311 08686 la force 07161 de son peuple 05971 : Sujet de louange 08416 pour tous ses fidèles 02623, Pour les enfants 01121 d’Israël 03478, du peuple 05971 qui est près 07138 de lui. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 149

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Chantez 07891 08798 à l’Eternel 03068 un cantique 07892 nouveau 02319 ! Chantez ses louanges 08416 dans l’assemblée 06951 des fidèles 02623 !
      2 Qu’Israël 03478 se réjouisse 08055 08799 en celui qui l’a créé 06213 08802 ! Que les fils 01121 de Sion 06726 soient dans l’allégresse 01523 08799 à cause de leur roi 04428 !
      3 Qu’ils louent 01984 08762 son nom 08034 avec des danses 04234, Qu’ils le célèbrent 02167 08762 avec le tambourin 08596 et la harpe 03658 !
      4 Car l’Eternel 03068 prend plaisir 07521 08802 à son peuple 05971, Il glorifie 06286 08762 les malheureux 06035 en les sauvant 03444.
      5 Que les fidèles 02623 triomphent 05937 08799 dans la gloire 03519, Qu’ils poussent des cris de joie 07442 08762 sur leur couche 04904 !
      6 Que les louanges 07319 de Dieu 0410 soient dans leur bouche 01627, Et le glaive 02719 à deux tranchants 06374 dans leur main 03027,
      7 Pour exercer 06213 08800 la vengeance 05360 sur les nations 01471, Pour châtier 08433 les peuples 03816,
      8 Pour lier 0631 08800 leurs rois 04428 avec des chaînes 02131 Et leurs grands 03513 08737 avec des ceps 03525 de fer 01270,
      9 Pour exécuter 06213 08800 contre eux le jugement 04941 qui est écrit 03789 08803 ! C’est une gloire 01926 pour tous ses fidèles 02623. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Psaumes 150

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Louez 01984 08761 Dieu 0410 dans son sanctuaire 06944 ! Louez 01984 08761-le dans l’étendue 07549, où éclate sa puissance 05797 !
      2 Louez 01984 08761-le pour ses hauts faits 01369 ! Louez 01984 08761-le selon l’immensité 07230 de sa grandeur 01433 !
      3 Louez 01984 08761-le au son 08629 de la trompette 07782 ! Louez 01984 08761-le avec le luth 05035 et la harpe 03658 !
      4 Louez 01984 08761-le avec le tambourin 08596 et avec des danses 04234 ! Louez 01984 08761-le avec les instruments à cordes 04482 et le chalumeau 05748 !
      5 Louez 01984 08761-le avec les cymbales 06767 sonores 08088 ! Louez 01984 08761-le avec les cymbales 06767 retentissantes 08643 !
      6 Que tout ce qui respire 05397 loue 01984 08762 l’Eternel 03050 ! Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Esaïe 22

      15 Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 des armées 06635 : Va 03212 08798 0935 08798 vers ce courtisan 05532 08802, Vers Schebna 07644, gouverneur du palais 01004:

      Esaïe 30

      29 Vous chanterez 07892 comme la nuit 03915 où l’on célèbre 06942 08692 la fête 02282, Vous aurez le cœur 03824 joyeux 08057 comme celui qui marche 01980 08802 au son de la flûte 02485, Pour aller 0935 08800 à la montagne 02022 de l’Eternel 03068, vers le rocher 06697 d’Israël 03478.

      Esaïe 38

      9 Cantique 04385 d’Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063, sur sa maladie 02470 08800 et sur son rétablissement 02421 08799 02483.

      Esaïe 53

      1 Qui a cru 0539 08689 à ce qui nous était annoncé 08052 ? Qui a reconnu 01540 08738 le bras 02220 de l’Eternel 03068 ?
      2 Il s’est élevé 05927 08799 devant 06440 lui comme une faible plante 03126, Comme un rejeton 08328 qui sort d’une terre 0776 desséchée 06723 ; Il n’avait ni beauté 08389, ni éclat 01926 pour attirer nos regards 07200 08799, Et son aspect 04758 n’avait rien pour nous plaire 02530 08799.
      3 Méprisé 0959 08737 et abandonné 02310 des hommes 0376, Homme 0376 de douleur 04341 et habitué 03045 08803 à la souffrance 02483, Semblable à celui dont on détourne 04564 08688 le visage 06440, Nous l’avons dédaigné 0959 08737, nous n’avons fait de lui aucun cas 02803 08804.
      4 Cependant 0403, ce sont nos souffrances 02483 qu’il a portées 05375 08804, C’est de nos douleurs 04341 qu’il s’est chargé 05445 08804 ; Et nous l’avons considéré 02803 08804 comme puni 05060 08803, Frappé 05221 08716 de Dieu 0430, et humilié 06031 08794.
      5 Mais il était blessé 02490 08775 pour nos péchés 06588, Brisé 01792 08794 pour nos iniquités 05771 ; Le châtiment 04148 qui nous donne la paix 07965 est tombé sur lui, Et c’est par ses meurtrissures 02250 que nous sommes guéris 07495 08738.
      6 Nous étions tous errants 08582 08804 comme des brebis 06629, Chacun 0376 suivait 06437 08804 sa propre voie 01870 ; Et l’Eternel 03068 a fait retomber 06293 08689 sur lui l’iniquité 05771 de nous tous.
      7 Il a été maltraité 05065 08738 et opprimé 06031 08737, Et il n’a point ouvert 06605 08799 la bouche 06310, Semblable à un agneau 07716 qu’on mène 02986 08714 à la boucherie 02874, A une brebis 07353 muette 0481 08738 devant 06440 ceux qui la tondent 01494 08802 ; Il n’a point ouvert 06605 08799 la bouche 06310.
      8 Il a été enlevé 03947 08795 par l’angoisse 06115 et le châtiment 04941 ; Et parmi ceux de sa génération 01755, qui a cru 07878 08787 Qu’il était retranché 01504 08738 de la terre 0776 des vivants 02416 Et frappé 05061 pour les péchés 06588 de mon peuple 05971 ?
      9 On a mis 05414 08799 son sépulcre 06913 parmi les méchants 07563, Son tombeau 04194 avec le riche 06223, Quoiqu’il n’eût point commis 06213 08804 de violence 02555 Et qu’il n’y eût point de fraude 04820 dans sa bouche 06310.
      10 Il a plu 02654 08804 à l’Eternel 03068 de le briser 01792 08763 par la souffrance 02470 08689… Après avoir livré 07760 08799 sa vie 05315 en sacrifice pour le péché 0817, Il verra 07200 08799 une postérité 02233 et prolongera 0748 08686 ses jours 03117 ; Et l’œuvre 02656 de l’Eternel 03068 prospérera 06743 08799 entre ses mains 03027.
      11 A cause du travail 05999 de son âme 05315, il rassasiera 07646 08799 ses regards 07200 08799 ; Par sa connaissance 01847 mon serviteur 05650 juste 06662 justifiera 06663 08686 beaucoup 07227 d’hommes, Et il se chargera 05445 08799 de leurs iniquités 05771.
      12 C’est pourquoi je lui donnerai 02505 08762 sa part avec les grands 07227 ; Il partagera 02505 08762 le butin 07998 avec les puissants 06099, Parce qu’il s’est livré 06168 08689 lui-même 05315 à la mort 04194, Et qu’il a été mis au nombre 04487 08738 des malfaiteurs 06586 08802, Parce qu’il a porté 05375 08804 les péchés 02399 de beaucoup 07227 d’hommes, Et qu’il a intercédé 06293 08686 pour les coupables 06586 08802.

      Esaïe 64

      10 Tes villes 05892 saintes 06944 sont un désert 04057 ; Sion 06726 est un désert 04057, Jérusalem 03389 une solitude 08077.

      Jérémie 20

      3 Mais le lendemain 04283, Paschhur 06583 fit sortir 03318 08686 Jérémie 03414 de prison 04115. Et Jérémie 03414 lui dit 0559 08799 : Ce n’est pas le nom 08034 de Paschhur 06583 que l’Eternel 03068 te donne 07121 08804, c’est celui de Magor-Missabib 04036.

      Jérémie 33

      11 Les cris 06963 de réjouissance 08342 et les cris 06963 d’allégresse 08057, Les chants 06963 du fiancé 02860 et les chants 06963 de la fiancée 03618, La voix 06963 de ceux qui disent 0559 08802: Louez 03034 08685 l’Eternel 03068 des armées 06635, Car l’Eternel 03068 est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! La voix de ceux qui offrent 0935 08688 des sacrifices d’actions de grâces 08426 Dans la maison 01004 de l’Eternel 03068. Car je ramènerai 07725 08686 les captifs 07622 du pays 0776, je les rétablirai comme autrefois 07223, Dit 0559 08804 l’Eternel 03068.

      Lamentations 1

      1 Eh quoi ! elle est assise 03427 08804 solitaire 0910, cette ville 05892 si peuplée 07227 05971 ! Elle est semblable à une veuve 0490 ! Grande 07227 entre les nations 01471, souveraine 08282 parmi les états 04082, Elle est réduite à la servitude 04522 !
      2 Elle pleure 01058 08799 01058 08800 durant la nuit 03915, et ses joues 03895 sont couvertes de larmes 01832 ; De tous ceux qui l’aimaient 0157 08802 nul ne la console 05162 08764 ; Tous ses amis 07453 lui sont devenus infidèles 0898 08804, Ils sont devenus ses ennemis 0341 08802.
      3 Juda 03063 est en exil 01540 08804, victime de l’oppression 06040 et d’une grande 07230 servitude 05656 ; Il habite 03427 08804 au milieu des nations 01471, Et il n’y trouve 04672 08804 point de repos 04494 ; Tous ses persécuteurs 07291 08802 l’ont surpris 05381 08689 dans l’angoisse 04712.
      4 Les chemins 01870 de Sion 06726 sont dans le deuil 057, car on ne va 0935 08802 plus aux fêtes 04150 ; Toutes ses portes 08179 sont désertes 08074 08802, Ses sacrificateurs 03548 gémissent 0584 08737, Ses vierges 01330 sont affligées 03013 08737, et elle est remplie d’amertume 04843 08804.
      5 Ses oppresseurs 06862 triomphent 07218, ses ennemis 0341 08802 sont en paix 07951 08804 ; Car l’Eternel 03068 l’a humiliée 03013 08689, A cause de la multitude 07230 de ses péchés 06588 ; Ses enfants 05768 ont marché 01980 08804 captifs 07628 devant 06440 l’oppresseur 06862.
      6 La fille 01323 de Sion 06726 a perdu 03318 08799 toute sa gloire 01926 ; Ses chefs 08269 sont comme des cerfs 0354 Qui ne trouvent 04672 08804 point de pâture 04829, Et qui fuient 03212 08799 sans force 03581 devant 06440 celui qui les chasse 07291 08802.
      7 Aux jours 03117 de sa détresse 06040 et de sa misère 04788, Jérusalem 03389 s’est souvenue 02142 08804 De tous les biens 04262 dès longtemps 03117 06924 son partage, Quand son peuple 05971 est tombé 05307 08800 sans secours 05826 08802 sous la main 03027 de l’oppresseur 06862 ; Ses ennemis 06862 l’ont vue 07200 08804, et ils ont ri 07832 08804 de sa chute 04868.
      8 Jérusalem 03389 a multiplié 02398 08804 ses péchés 02399, C’est pourquoi elle est un objet d’aversion 05206 ; Tous ceux qui l’honoraient 03513 08764 la méprisent 02107 08689, en voyant 07200 08804 sa nudité 06172 ; Elle-même soupire 0584 08738, et détourne 07725 08799 la face 0268.
      9 La souillure 02932 était dans les pans de sa robe 07757, et elle ne songeait 02142 08804 pas à sa fin 0319 ; Elle est tombée 03381 08799 d’une manière étonnante 06382, et nul ne la console 05162 08764. — Vois 07200 08798 ma misère 06040, ô Eternel 03068 ! Quelle arrogance 01431 08689 chez l’ennemi 0341 08802 ! —
      10 L’oppresseur 06862 a étendu 06566 08804 la main 03027 Sur tout ce qu’elle avait de précieux 04261 ; Elle a vu 07200 08804 pénétrer 0935 08804 dans son sanctuaire 04720 les nations 01471 Auxquelles tu avais défendu 06680 08765 d’entrer 0935 08799 dans ton assemblée 06951.
      11 Tout son peuple 05971 soupire 0584 08737, il cherche 01245 08764 du pain 03899 ; Ils ont donné 05414 08804 leurs choses précieuses 04261 08675 04262 pour de la nourriture 0400, Afin de ranimer 07725 08687 leur vie 05315. — Vois 07200 08798, Eternel 03068, regarde 05027 08685 comme je suis avilie 02151 08802 !
      12 Je m’adresse à vous, à vous tous qui passez 05674 08802 ici 01870 ! Regardez 05027 08685 et voyez 07200 08798 s’il est 03426 une douleur 04341 pareille à ma douleur 04341, A celle dont j’ai été frappée 05953 08776 ! L’Eternel 03068 m’a affligée 03013 08689 au jour 03117 de son ardente 02740 colère 0639.
      13 D’en haut 04791 il a lancé 07971 08804 dans mes os 06106 un feu 0784 qui les dévore 07287 08799 ; Il a tendu 06566 08804 un filet 07568 sous mes pieds 07272, Il m’a fait tomber 07725 08689 en arrière 0268 ; Il m’a jetée 05414 08804 dans la désolation 08074 08802, dans une langueur 01739 de tous les jours 03117.
      14 Sa main 03027 a lié 08244 08738 le joug 05923 de mes iniquités 06588 ; Elles se sont entrelacées 08276 08691, appliquées 05927 08804 sur mon cou 06677 ; Il a brisé 03782 08689 ma force 03581 ; Le Seigneur 0136 m’a livrée 05414 08804 à des mains 03027 auxquelles je ne puis 03201 08799 résister 06965 08800.
      15 Le Seigneur 0136 a terrassé 05541 08765 tous mes guerriers 047 au milieu 07130 de moi ; Il a rassemblé 07121 08804 04150 contre moi une armée, Pour détruire 07665 08800 mes jeunes hommes 0970 ; Le Seigneur 0136 a foulé 01869 08804 au pressoir 01660 la vierge 01330, fille 01323 de Juda 03063.
      16 C’est pour cela que je pleure 01058 08802, que mes yeux 05869 05869 fondent 03381 08802 en larmes 04325 ; Car il s’est éloigné 07368 08804 de moi, celui qui me consolerait 05162 08764, Qui ranimerait 07725 08688 ma vie 05315. Mes fils 01121 sont dans la désolation 08074 08802, parce que l’ennemi 0341 08802 a triomphé 01396 08804. —
      17 Sion 06726 a étendu 06566 08765 les mains 03027, Et personne ne l’a consolée 05162 08764 ; L’Eternel 03068 a envoyé 06680 08765 contre Jacob 03290 les ennemis 06862 d’alentour 05439 ; Jérusalem 03389 a été un objet d’horreur 05079 au milieu d’eux. —
      18 L’Eternel 03068 est juste 06662, Car j’ai été rebelle 04784 08804 à ses ordres 06310. Ecoutez 08085 08798, vous tous, peuples 05971, et voyez 07200 08798 ma douleur 04341 ! Mes vierges 01330 et mes jeunes hommes 0970 sont allés 01980 08804 en captivité 07628.
      19 J’ai appelé 07121 08804 mes amis 0157 08764, et ils m’ont trompée 07411 08765. Mes sacrificateurs 03548 et mes anciens 02205 ont expiré 01478 08804 dans la ville 05892 : Ils cherchaient 01245 08765 de la nourriture 0400, Afin de ranimer 07725 08686 leur vie 05315.
      20 Eternel 03068, regarde 07200 08798 ma détresse 06887 08804 ! Mes entrailles 04578 bouillonnent 02560 08777, Mon cœur 03820 est bouleversé 02015 08738 au dedans 07130 de moi, Car j’ai été rebelle 04784 08800 04784 08804. Au dehors 02351 l’épée 02719 a fait ses ravages 07921 08765, au dedans 01004 la mort 04194.
      21 On a entendu 08085 08804 mes soupirs 0584 08737, et personne ne m’a consolée 05162 08764 ; Tous mes ennemis 0341 08802 ont appris 08085 08804 mon malheur 07451, Ils se sont réjouis 07797 08804 de ce que tu l’as causé 06213 08804 ; Tu amèneras 0935 08689, tu publieras 07121 08804 le jour 03117 où ils seront comme 03644 moi.
      22 Que toute leur méchanceté 07451 vienne 0935 08799 devant 06440 toi, Et traite 05953 08778-les comme tu m’as traitée 05953 08782, A cause de toutes mes transgressions 06588 ! Car mes soupirs 0585 sont nombreux 07227, et mon cœur 03820 est souffrant 01742.

      Lamentations 2

      1 Eh quoi ! le Seigneur 0136, dans sa colère 0639, a couvert de nuages 05743 08686 la fille 01323 de Sion 06726 ! Il a précipité 07993 08689 du ciel 08064 sur la terre 0776 la magnificence 08597 d’Israël 03478 ! Il ne s’est pas souvenu 02142 08804 de son marchepied 01916 07272, Au jour 03117 de sa colère 0639 !
      2 Le Seigneur 0136 a détruit 01104 08765 sans pitié 02550 08804 toutes les demeures 04999 de Jacob 03290 ; Il a, dans sa fureur 05678, renversé 02040 08804 les forteresses 04013 de la fille 01323 de Juda 03063, Il les a fait rouler 05060 08689 à terre 0776 ; Il a profané 02490 08765 le royaume 04467 et ses chefs 08269.
      3 Il a, dans son ardente 02750 colère 0639, abattu 01438 08804 toute la force 07161 d’Israël 03478 ; Il a retiré 07725 08689 0268 sa droite 03225 en présence 06440 de l’ennemi 0341 08802 ; Il a allumé 01197 08799 dans Jacob 03290 des flammes 03852 de feu 0784, Qui dévorent 0398 08804 de tous côtés 05439.
      4 Il a tendu 01869 08804 son arc 07198 comme un ennemi 0341 08802 ; Sa droite 03225 s’est dressée 05324 08737 comme celle d’un assaillant 06862 ; Il a fait périr 02026 08799 tout ce qui plaisait 04261 aux regards 05869 ; Il a répandu 08210 08804 sa fureur 02534 comme un feu 0784 sur la tente 0168 de la fille 01323 de Sion 06726.
      5 Le Seigneur 0136 a été comme un ennemi 0341 08802 ; Il a dévoré 01104 08765 Israël 03478, il a dévoré 01104 08765 tous ses palais 0759, Il a détruit 07843 08765 ses forteresses 04013 ; Il a rempli 07235 08686 la fille 01323 de Juda 03063 de plaintes 08386 et de gémissements 0592.
      6 Il a dévasté 02554 08799 sa tente 07900 comme un jardin 01588, Il a détruit 07843 08765 le lieu de son assemblée 04150 ; L’Eternel 03068 a fait oublier 07911 08765 en Sion 06726 les fêtes 04150 et le sabbat 07676, Et, dans sa violente 02195 colère 0639, il a rejeté 05006 08799 le roi 04428 et le sacrificateur 03548.
      7 Le Seigneur 0136 a dédaigné 02186 08804 son autel 04196, repoussé 05010 08765 son sanctuaire 04720 ; Il a livré 05462 08689 entre les mains 03027 de l’ennemi 0341 08802 les murs 02346 des palais 0759 de Sion ; Les cris 06963 ont retenti 05414 08804 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, Comme en un jour 03117 de fête 04150.
      8 L’Eternel 03068 avait résolu 02803 08804 de détruire 07843 08687 les murs 02346 de la fille 01323 de Sion 06726 ; Il a tendu 05186 08804 le cordeau 06957, il n’a pas retiré 07725 08689 sa main 03027 sans les avoir anéantis 01104 08763 ; Il a plongé dans le deuil 056 08686 rempart 02426 et murailles 02346, Qui n’offrent plus ensemble 03162 qu’une triste ruine 0535 08797.
      9 Ses portes 08179 sont enfoncées 02883 08804 dans la terre 0776 ; Il en a détruit 06 08765, rompu 07665 08765 les barres 01280. Son roi 04428 et ses chefs 08269 sont parmi les nations 01471 ; il n’y a plus de loi 08451. Même les prophètes 05030 ne reçoivent 04672 08804 aucune vision 02377 de l’Eternel 03068.
      10 Les anciens 02205 de la fille 01323 de Sion 06726 sont assis 03427 08799 à terre 0776, ils sont muets 01826 08799 ; Ils ont couvert 05927 08689 leur tête 07218 de poussière 06083, Ils se sont revêtus 02296 08804 de sacs 08242 ; Les vierges 01330 de Jérusalem 03389 laissent retomber 03381 08689 leur tête 07218 vers la terre 0776.
      11 Mes yeux 05869 se consument 03615 08804 dans les larmes 01832, mes entrailles 04578 bouillonnent 02560 08777, Ma bile 03516 se répand 08210 08738 sur la terre 0776, A cause du désastre 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971, Des enfants 05768 et des nourrissons 03243 08802 en défaillance 05848 08736 dans les rues 07339 de la ville 07151.
      12 Ils disaient 0559 08799 à leurs mères 0517 : Où y a-t-il du blé 01715 et du vin 03196 ? Et ils tombaient 05848 08692 comme des blessés 02491 dans les rues 07339 de la ville 05892, Ils rendaient 08210 08692 l’âme 05315 sur le sein 02436 de leurs mères 0517.
      13 Que dois-je te dire 05749 08686 08675 05749 08799 ? à quoi 04100 te comparer 01819 08762, fille 01323 de Jérusalem 03389 ? Qui trouver de semblable 07737 08686 à toi, et quelle consolation 05162 08762 te donner, Vierge 01330, fille 01323 de Sion 06726 ? Car ta plaie 07667 est grande 01419 comme la mer 03220 : qui pourra te guérir 07495 08799 ?
      14 Tes prophètes 05030 ont eu pour toi des visions 02372 08804 vaines 07723 et fausses 08602 ; Ils n’ont pas mis à nu 01540 08765 ton iniquité 05771, Afin de détourner 07725 08687 de toi la captivité 07622 08675 07622 ; Ils t’ont donné 02372 08799 des oracles 04864 mensongers 07723 et trompeurs 04065.
      15 Tous les passants 05674 08802 battent 05606 08804 des mains 03709 sur toi 01870, Ils sifflent 08319 08804, ils secouent 05128 08686 la tête 07218 contre la fille 01323 de Jérusalem 03389 : Est-ce là cette ville 05892 qu’on appelait 0559 08799 une beauté 03308 parfaite 03632, La joie 04885 de toute la terre 0776 ?
      16 Tous tes ennemis 0341 08802 ouvrent 06475 08804 la bouche 06310 contre toi, Ils sifflent 08319 08804, ils grincent 02786 08799 des dents 08127, Ils disent 0559 08804 : Nous l’avons engloutie 01104 08765 ! 0389 C’est bien le jour 03117 que nous attendions 06960 08765, nous l’avons atteint 04672 08804, nous le voyons 07200 08804 !
      17 L’Eternel 03068 a exécuté 06213 08804 ce qu’il avait résolu 02161 08804, Il a accompli 01214 08765 la parole 0565 qu’il avait dès longtemps 03117 06924 arrêtée 06680 08765, Il a détruit 02040 08804 sans pitié 02550 08804 ; Il a fait de toi la joie 08055 08762 de l’ennemi 0341 08802, Il a relevé 07311 08689 la force 07161 de tes oppresseurs 06862.
      18 Leur cœur 03820 crie 06817 08804 vers le Seigneur 0136… Mur 02346 de la fille 01323 de Sion 06726, répands 03381 08685 jour 03119 et nuit 03915 des torrents 05158 de larmes 01832 ! Ne te donne 05414 08799 aucun relâche 06314, Et que ton œil 01323 05869 n’ait point de repos 01826 08799 !
      19 Lève 06965 08798-toi, pousse des gémissements 07442 08798 à l’entrée 07218 des veilles 0821 de la nuit 03915 ! Répands 08210 08798 ton cœur 03820 comme de l’eau 04325, en présence 06440 05227 du Seigneur 0136 ! Lève 05375 08798 tes mains 03709 vers lui pour la vie 05315 de tes enfants 05768 Qui meurent 05848 08803 de faim 07458 aux coins 07218 de toutes les rues 02351 !
      20 Vois 07200 08798, Eternel 03068, regarde 05027 08685 qui tu as ainsi traité 05953 08782 03541 ! Fallait-il que des femmes 0802 dévorassent 0398 08799 le fruit 06529 de leurs entrailles, Les petits enfants 05768 objets de leur tendresse 02949 ? Que sacrificateurs 03548 et prophètes 05030 fussent massacrés 02026 08735 dans le sanctuaire 04720 du Seigneur 0136 ?
      21 Les enfants 05288 et les vieillards 02205 sont couchés 07901 08804 par terre 0776 dans les rues 02351 ; Mes vierges 01330 et mes jeunes hommes 0970 sont tombés 05307 08804 par l’épée 02719 ; Tu as tué 02026 08804, au jour 03117 de ta colère 0639, Tu as égorgé 02873 08804 sans pitié 02550 08804.
      22 Tu as appelé 07121 08799 de toutes parts 05439 sur moi l’épouvante 04032, comme à un jour 03117 de fête 04150. Au jour 03117 de la colère 0639 de l’Eternel 03068, il n’y a eu ni réchappé 06412 ni survivant 08300. Ceux que j’avais soignés 02946 08765 et élevés 07235 08765, Mon ennemi 0341 08802 les a consumés 03615 08765.

      Lamentations 3

      1 Je suis l’homme 01397 qui a vu 07200 08804 la misère 06040 Sous la verge 07626 de sa fureur 05678.
      2 Il m’a conduit 05090 08804, mené 03212 08686 dans les ténèbres 02822, Et non dans la lumière 0216.
      3 Contre moi il tourne 07725 08799 et retourne 02015 08799 sa main 03027 Tout le jour 03117.
      4 Il a fait dépérir 01086 08765 ma chair 01320 et ma peau 05785, Il a brisé 07665 08765 mes os 06106.
      5 Il a bâti 01129 08804 autour de moi, Il m’a environné 05362 08686 de poison 07219 et de douleur 08513.
      6 Il me fait habiter 03427 08689 dans les ténèbres 04285, Comme ceux qui sont morts 04191 08801 dès longtemps 05769.
      7 Il m’a entouré d’un mur 01443 08804, pour que je ne sorte 03318 08799 pas ; Il m’a donné de pesantes 03513 08689 chaînes 05178.
      8 J’ai beau crier 02199 08799 et implorer du secours 07768 08762, Il ne laisse pas accès 05640 08804 à ma prière 08605.
      9 Il a fermé 01443 08804 mon chemin 01870 avec des pierres de taille 01496, Il a détruit 05753 08765 mes sentiers 05410.
      10 Il a été pour moi un ours 01677 en embuscade 0693 08802, Un lion 0738 dans un lieu caché 04565.
      11 Il a détourné 05493 08790 mes voies 01870, il m’a déchiré 06582 08762, Il m’a jeté 07760 08804 dans la désolation 08074 08802.
      12 Il a tendu 01869 08804 son arc 07198, et il m’a placé 05324 08686 Comme un but 04307 pour sa flèche 02671.
      13 Il a fait entrer 0935 08689 dans mes reins 03629 Les traits 01121 de son carquois 0827.
      14 Je suis pour tout mon peuple 05971 un objet de raillerie 07814, Chaque jour 03117 l’objet de leurs chansons 05058.
      15 Il m’a rassasié 07646 08689 d’amertume 04844, Il m’a enivré 07301 08689 d’absinthe 03939.
      16 Il a brisé 01638 08686 mes dents 08127 avec des cailloux 02687, Il m’a couvert 03728 08689 de cendre 0665.
      17 Tu m 05315’as enlevé 02186 08799 la paix 07965 ; Je ne connais 05382 08804 plus le bonheur 02896.
      18 Et j’ai dit 0559 08799 : Ma force 05331 est perdue 06 08804, Je n’ai plus d’espérance 08431 en l’Eternel 03068 !
      19 Quand je pense 02142 08798 à ma détresse 06040 et à ma misère 04788, A l’absinthe 03939 et au poison 07219 ;
      20 Quand mon âme 05315 s’en souvient 02142 08800 02142 08799, Elle est abattue 07743 08686 au dedans de moi.
      21 Voici ce que je veux repasser 07725 08686 en mon cœur 03820, Ce qui me donnera de l’espérance 03176 08686.
      22 Les bontés 02617 de l’Eternel 03068 ne sont pas épuisées 08552 08804, Ses compassions 07356 ne sont pas à leur terme 03615 08804 ;
      23 Elles se renouvellent 02319 chaque matin 01242. Oh ! que ta fidélité 0530 est grande 07227 !
      24 L’Eternel 03068 est mon partage 02506, dit 0559 08804 mon âme 05315 ; C’est pourquoi je veux espérer 03176 08686 en lui.
      25 L’Eternel 03068 a de la bonté 02896 pour qui espère 06960 08802 en lui, Pour l’âme 05315 qui le cherche 01875 08799.
      26 Il est bon 02896 d’attendre 03175 08675 02342 08799 en silence 01748 Le secours 08668 de l’Eternel 03068.
      27 Il est bon 02896 pour l’homme 01397 De porter 05375 08799 le joug 05923 dans sa jeunesse 05271.
      28 Il se tiendra 03427 08799 solitaire 0910 et silencieux 01826 08799, Parce que l’Eternel le lui impose 05190 08804 ;
      29 Il mettra 05414 08799 sa bouche 06310 dans la poussière 06083, Sans perdre toute espérance 03426 08615 ;
      30 Il présentera 05414 08799 la joue 03895 à celui qui le frappe 05221 08688, Il se rassasiera 07646 08799 d’opprobres 02781.
      31 Car le Seigneur 0136 Ne rejette 02186 08799 pas à toujours 05769.
      32 Mais, lorsqu’il afflige 03013 08689, Il a compassion 07355 08765 selon sa grande 07230 miséricorde 02617 ;
      33 Car ce n’est pas volontiers 03820 qu’il humilie 06031 08765 Et qu’il afflige 03013 08762 les enfants 01121 des hommes 0376.
      34 Quand on foule 01792 08763 aux pieds 07272 Tous les captifs 0615 du pays 0776,
      35 Quand on viole 05186 08687 la justice 04941 humaine 01397 A la face 06440 du Très-Haut 05945,
      36 Quand on fait tort 05791 08763 à autrui 0120 dans sa cause 07379, Le Seigneur 0136 ne le voit 07200 08804-il pas ?
      37 Qui dira 0559 08804 qu’une chose arrive, Sans que le Seigneur 0136 l’ait ordonnée 06680 08765 ?
      38 N’est-ce pas de la volonté 06310 du Très-Haut 05945 que viennent 03318 08799 Les maux 07451 et les biens 02896 ?
      39 Pourquoi l’homme 0120 vivant 02416 se plaindrait 0596 08691-il ? Que chacun 01397 se plaigne de ses propres péchés 02399.
      40 Recherchons 02664 08799 nos voies 01870 et sondons 02713 08799, Et retournons 07725 08799 à l’Eternel 03068 ;
      41 Elevons 05375 08799 nos cœurs 03824 et nos mains 03709 Vers Dieu 0410 qui est au ciel 08064:
      42 Nous 05168 avons péché 06586 08804, nous avons été rebelles 04784 08804 ! Tu n’as point pardonné 05545 08804 !
      43 Tu t’es caché 05526 08804 dans ta colère 0639, et tu nous as poursuivis 07291 08799 ; Tu as tué 02026 08804 sans miséricorde 02550 08804 ;
      44 Tu t’es enveloppé 05526 08804 d’un nuage 06051, Pour fermer accès 05674 08800 à la prière 08605.
      45 Tu nous as rendus 07760 08799 un objet de mépris 05501 et de dédain 03973 Au milieu 07130 des peuples 05971.
      46 Ils ouvrent 06475 08804 la bouche 06310 contre nous, Tous ceux qui sont nos ennemis 0341 08802.
      47 Notre partage a été la terreur 06343 et la fosse 06354, Le ravage 07612 et la ruine 07667.
      48 Des torrents 06388 d’eau 04325 coulent 03381 08799 de mes yeux 05869, A cause de la ruine 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971.
      49 Mon œil 05869 fond 05064 08738 en larmes, sans repos 01820 08799, Sans relâche 02014,
      50 Jusqu’à ce que l’Eternel 03068 regarde 08259 08686 et voie 07200 08799 Du haut des cieux 08064 ;
      51 Mon œil 05869 me fait souffrir 05953 08782 05315, A cause de toutes les filles 01323 de ma ville 05892.
      52 Ils m’ont donné la chasse 06679 08804 06679 08800 comme à un oiseau 06833, Ceux qui sont à tort 02600 mes ennemis 0341 08802.
      53 Ils ont voulu anéantir 06789 08804 ma vie 02416 dans une fosse 0953, Et ils ont jeté 03034 08762 des pierres 068 sur moi.
      54 Les eaux 04325 ont inondé 06687 08804 ma tête 07218 ; Je disais 0559 08804 : Je suis perdu 01504 08738 !
      55 J’ai invoqué 07121 08804 ton nom 08034, ô Eternel 03068, Du fond 08482 de la fosse 0953.
      56 Tu as entendu 08085 08804 ma voix 06963 : Ne ferme 05956 08686 pas l’oreille 0241 à mes soupirs 07309, à mes cris 07775 !
      57 Au jour 03117 où je t’ai invoqué 07121 08799, tu t’es approché 07126 08804, Tu as dit 0559 08804 : Ne crains 03372 08799 pas !
      58 Seigneur 0136, tu as défendu 07378 08804 la cause 07379 de mon âme 05315, Tu as racheté 01350 08804 ma vie 02416.
      59 Eternel 03068, tu as vu 07200 08804 ce qu’on m’a fait souffrir 05792 : Rends-moi justice 08199 08798 04941 !
      60 Tu as vu 07200 08804 toutes leurs vengeances 05360, Tous leurs complots 04284 contre moi.
      61 Eternel 03068, tu as entendu 08085 08804 leurs outrages 02781, Tous leurs complots 04284 contre moi,
      62 Les discours 08193 de mes adversaires 06965 08801, et les projets 01902 Qu’ils formaient chaque jour 03117 contre moi.
      63 Regarde 05027 08685 quand ils sont assis 03427 08800 et quand ils se lèvent 07012 : Je suis l’objet de leurs chansons 04485.
      64 Tu leur donneras 07725 08686 un salaire 01576, ô Eternel 03068, Selon l’œuvre 04639 de leurs mains 03027 ;
      65 Tu les livreras 05414 08799 à l’endurcissement 04044 de leur cœur 03820, A ta malédiction 08381 contre eux ;
      66 Tu les poursuivras 07291 08799 dans ta colère 0639, et tu les extermineras 08045 08686 De dessous les cieux 08064, ô Eternel 03068 !

      Jonas 2

      3 Tu m’as jeté 07993 08686 dans l’abîme 04688, dans le cœur 03824 de la mer 03220, Et les courants 05104 d’eau m’ont environné 05437 08779 ; Toutes tes vagues 04867 et tous tes flots 01530 ont passé 05674 08804 sur moi.
      10 L’Eternel 03068 parla 0559 08799 au poisson 01709, et le poisson vomit 06958 08686 Jonas 03124 sur la terre 03004.

      Luc 24

      44 Puis 1161 il leur 846 dit 2036 5627 : C’est là 3778 3056 ce que 3739 je vous 4314 5209 disais 2980 5656 lorsque j’étais 5607 5752 encore 2089 avec 4862 vous 5213, qu 3754’il fallait 1163 5748 que s’accomplît 4137 5683 tout 3956 ce 3588 qui est écrit 1125 5772 de 4012 moi 1700 dans 1722 la loi 3551 de Moïse 3475, 2532 dans les prophètes 4396, et 2532 dans les psaumes 5568.

      Actes 2

      25 Car 1063 David 1138 dit 3004 5719 de 1519 lui 846 : Je voyais 4308 5710 constamment 1223 3956 le Seigneur 2962 devant 1799 moi 3450, Parce qu 3754’il est 2076 5748 à 1537 ma 3450 droite 1188, afin que 2443 je ne sois point 3363 ébranlé 4531 5686.

      Actes 4

      25 c’est toi qui 3588 as dit 2036 5631 par 1223 le Saint-Esprit, par la bouche 4750 de notre père, ton 4675 serviteur 3816 David 1138 : Pourquoi 2444 ce tumulte 5433 5656 parmi les nations 1484, Et 2532 ces vaines 2756 pensées 3191 5656 parmi les peuples 2992 ?
    • Exode 11

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Je vais frapper le roi d’Égypte et les Égyptiens par un dernier malheur. Après cela, il vous laissera partir, il vous chassera même d’ici pour toujours.
      2 Va donc dire aux Israélites : “Que chaque homme demande à son voisin, que chaque femme demande à sa voisine des objets en argent et en or.” »
      3 Et grâce au SEIGNEUR, les Égyptiens regardent les Israélites avec bonté. D’ailleurs, en Égypte, Moïse lui-même est un homme important pour les gens qui entourent le roi et pour le peuple.
      4 Moïse dit au roi d’Égypte : « Voici ce que le SEIGNEUR dit : “Vers minuit, je traverserai l’Égypte.
      5 Tous les premiers-nés de ce pays mourront : ton fils aîné qui doit être roi après toi, comme le fils aîné de la servante qui écrase le grain. Tous les premiers-nés des troupeaux mourront aussi.
      6 Alors dans toute l’Égypte, il y aura de grands cris. Il n’y a jamais eu de cris aussi grands, et il n’y en aura jamais plus.
      7 Mais chez les Israélites, on n’entendra même pas un chien aboyer contre quelqu’un ou contre un animal. Alors vous saurez ceci : moi, le SEIGNEUR, je fais la différence entre les Égyptiens et les Israélites.” »
      8 Moïse dit encore au roi : « À ce moment-là, tous les gens qui t’entourent ici viendront vers moi. Ils se mettront à genoux devant moi et me diront : “Va-t’en, toi et tout le peuple qui est avec toi !” Et je partirai aussitôt. » Et Moïse, très en colère, sort de chez le roi.
      9 Le SEIGNEUR lui dit ensuite : « Le roi d’Égypte ne veut pas vous écouter. C’est pourquoi je peux faire beaucoup de choses extraordinaires en Égypte. »
      10 En réalité, Moïse et son frère Aaron ont accompli toutes sortes de choses extraordinaires devant le roi d’Égypte. Pourtant le SEIGNEUR lui ferme le cœur, et le roi ne laisse pas partir les Israélites de son pays.

      Lévitique 2

      1 « Si quelqu’un veut offrir au SEIGNEUR un produit de la terre, il doit prendre de la farine. Il met de l’huile dessus avec de l’encens.
      2 Puis il l’apporte aux prêtres, fils d’Aaron. L’un des prêtres prend une poignée de farine mélangée à l’huile, et tout l’encens. Un prêtre fait brûler sur l’autel cette partie de l’offrande qu’on appelle “souvenir”. C’est une offrande brûlée, et sa fumée de bonne odeur plaît au SEIGNEUR.
      3 Ce qui en reste est pour Aaron et ses fils. C’est une part uniquement réservée au SEIGNEUR. En effet, elle vient d’une offrande brûlée pour le SEIGNEUR.
      4 « Si c’est une offrande cuite au four, la pâte doit être sans levain. Vous apportez alors des gâteaux à l’huile ou des galettes arrosées d’huile.
      5 Si c’est une offrande cuite sur une plaque, elle doit être faite de farine mélangée avec de l’huile, mais sans levain.
      6 Celui qui apporte l’offrande la partage et verse encore de l’huile sur les morceaux. C’est une offrande tirée de la terre.
      7 Si c’est une offrande cuite dans une poêle, la farine doit être préparée dans l’huile.
      8 L’homme apporte l’offrande préparée de cette façon pour le SEIGNEUR. Il la présente à un prêtre qui approche de l’autel.
      9 Le prêtre prend la part qu’on appelle “souvenir” et il la brûle sur l’autel. C’est une offrande brûlée, et sa fumée de bonne odeur plaît au SEIGNEUR.
      10 Ce qui reste de l’offrande est pour Aaron et ses fils. C’est une part uniquement réservée au SEIGNEUR. En effet, elle vient d’une offrande brûlée pour le SEIGNEUR.
      11 « Vous n’offrirez jamais au SEIGNEUR une offrande préparée avec du levain. En effet, vous ne ferez jamais brûler pour le SEIGNEUR une offrande préparée avec du levain ou du miel.
      12 Vous pourrez en apporter au SEIGNEUR quand vous lui offrirez les premiers produits de la terre. Mais vous ne devez pas les brûler sur l’autel dans un sacrifice à la fumée de bonne odeur.
      13 « Vous mettrez du sel sur chaque offrande tirée de la terre. Vous n’oublierez jamais le sel sur votre offrande. En effet, il représente l’alliance que Dieu a établie avec vous. C’est pourquoi vous offrirez toujours du sel avec vos offrandes.
      14 « Quand vous apporterez au SEIGNEUR une offrande des premiers produits de la terre, vous commencerez par griller les épis au feu. Puis vous écraserez les grains. Au moment de les apporter,
      15 vous verserez de l’huile et vous mettrez de l’encens dessus. C’est une offrande tirée de la terre.
      16 Ensuite le prêtre brûlera la part qu’on appelle “souvenir” : une partie des grains et de l’huile avec tout l’encens. Ce qui est brûlé de cette façon appartient au SEIGNEUR. »

      1 Samuel 10

      5 Puis tu arriveras à Guibéa-Élohim. Les chefs philistins sont à cet endroit. Quand tu seras près de la ville, tu vas rencontrer un groupe de prophètes. Ils descendront du lieu sacré. Des joueurs de harpe, de tambourin, de flûte et de cithare marcheront devant eux. Ils seront en transe.

      2 Samuel 22

      1 David chante ce chant pour le SEIGNEUR après que celui-ci l’a délivré de tous ses ennemis et de Saül :
      2 Le SEIGNEUR est mon solide rocher, il me protège avec puissance et me rend libre.
      3 Mon Dieu est le rocher où je m’abrite. Il est mon bouclier, mon puissant défenseur et mon sauveur. Je me réfugie auprès de lui pour être délivré des gens violents.
      4 Louange au SEIGNEUR ! Je fais appel à lui, et il me sauve de mes ennemis.
      5 La mort m’avait déjà recouvert de ses vagues, elle me faisait peur comme un fleuve en colère.
      6 La mort m’avait entouré de ses chaînes, ses pièges étaient tendus sous mes pieds.
      7 Dans mon malheur, j’ai fait appel au SEIGNEUR, j’ai crié vers mon Dieu. De son temple, il a entendu ma voix, mon cri est arrivé à ses oreilles.
      8 Alors la terre s’est mise à bouger, les bases du ciel ont été secouées, elles ont tremblé devant la colère de Dieu.
      9 Une fumée s’est élevée de ses narines, un feu terrible est sorti de sa bouche avec des charbons brûlants.
      10 Le SEIGNEUR a déroulé le ciel comme un tapis et il est descendu, un nuage sombre sous ses pieds.
      11 Le SEIGNEUR s’est envolé, porté par un chérubin, il planait sur les ailes du vent.
      12 Il s’est caché au cœur de la nuit, entouré de nuages énormes, sombres comme l’eau profonde.
      13 Une lumière éclatante le précédait, des éclairs de feu en jaillissaient.
      14 Au ciel, le SEIGNEUR a fait éclater son tonnerre, le Dieu très-haut a fait entendre sa voix.
      15 Le SEIGNEUR lançait ses flèches : ses ennemis partaient de tous côtés. Il jetait ses éclairs, et tous s’enfuyaient.
      16 SEIGNEUR, devant tes menaces, devant la tempête de ta colère, le fond de la mer est apparu. Alors les fondations du monde sont devenues visibles.
      17 D’en haut, le SEIGNEUR m’a tendu la main pour me saisir, il m’a retiré de l’eau menaçante.
      18 Il m’a délivré de mon puissant ennemi, de ces adversaires trop forts pour moi.
      19 Ils avaient profité de mon malheur pour m’attaquer, mais le SEIGNEUR est venu à mon aide.
      20 Il m’a sorti du danger pour me libérer, il m’a sauvé parce qu’il m’aime.
      21 J’ai obéi au SEIGNEUR, il m’a récompensé, j’ai fait le bien, il a été généreux envers moi.
      22 J’ai suivi le chemin du SEIGNEUR, je n’ai pas fait le mal loin de mon Dieu.
      23 Ses décisions étaient toutes devant moi, je n’ai pas rejeté ce qu’il voulait.
      24 J’ai été sans reproche devant lui, j’ai évité de faire le mal.
      25 J’ai obéi au SEIGNEUR, il a vu le bien que j’avais fait, il m’a récompensé.
      26 Avec celui qui est fidèle, tu te montres fidèle, avec celui qui est sans reproche, tu te montres sans reproche.
      27 Avec celui qui est sincère, tu te montres sincère, mais tu te montres habile avec celui qui est faux.
      28 Tu sauves le peuple méprisé, mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux.
      29 SEIGNEUR, c’est toi qui es ma lampe, SEIGNEUR, tu es la lumière dans ma nuit.
      30 Avec toi, je peux attaquer mes ennemis, avec mon Dieu, je peux franchir le mur de la ville.
      31 Dieu est un guide parfait, et sa parole est sûre. Le SEIGNEUR protège comme un bouclier ceux qui s’abritent en lui.
      32 Qui donc est Dieu ? C’est le SEIGNEUR. Qui est notre solide rocher ? C’est notre Dieu.
      33 Ce Dieu me protège avec force, il me montre le bon chemin.
      34 Il me fait courir aussi vite que les gazelles, il me fait tenir debout sur les collines.
      35 Il m’entraîne pour le combat, il m’aide à tendre l’arc de bronze.
      36 Avec ton bouclier, tu me donnes la victoire, ta main puissante me soutient, ta bonté me grandit.
      37 Avec ton aide, je cours plus vite, et mes chevilles restent solides.
      38 Je cours derrière mes ennemis, je les détruis, je ne reviens pas avant de les avoir tués.
      39 Je les supprime, je les écrase : ils ne peuvent plus se relever. Ils tombent par terre : les voilà sous mes pieds.
      40 Tu me remplis de force pour le combat. Ceux qui m’attaquent, tu les fais mettre à genoux devant moi.
      41 Avec ton aide, je pose le pied sur mes ennemis, et mes adversaires, je les détruis.
      42 Ils crient, mais personne pour les sauver, ils appellent le SEIGNEUR, mais il ne répond pas.
      43 Je les écrase, ils sont comme la poussière emportée par le vent. Je marche dessus, je les balaie comme les ordures des rues.
      44 Le peuple se lève contre moi, mais tu me mets à l’abri, tu me places à la tête des autres peuples. Des gens que je ne connais pas deviennent mes serviteurs.
      45 Dès que je parle, ils m’obéissent, des étrangers me font des compliments.
      46 Ils sont découragés, ils sortent de leurs abris en tremblant.
      47 Le SEIGNEUR est vivant ! Gloire à mon solide rocher ! Gloire à Dieu qui m’a sauvé !
      48 C’est Dieu qui me venge de mes ennemis, qui met les peuples sous mon pouvoir.
      49 Tu me libères de mes ennemis. Tu me donnes la victoire sur ceux qui m’attaquent, tu me délivres des gens violents.
      50 C’est pourquoi, SEIGNEUR, je te dis merci parmi les peuples, et je chante ton nom.
      51 Le SEIGNEUR donne de grandes victoires à son roi. Il montre son amour à celui qu’il a choisi, à David et aux enfants de ses enfants, pour toujours.

      1 Chroniques 16

      8 Voici leur chant : Remerciez le SEIGNEUR, chantez son nom, racontez ses exploits aux autres peuples.
      40 Là, ils doivent présenter sur l’autel des sacrifices complets matin et soir. Ils doivent faire tout ce qui est écrit dans la loi que le SEIGNEUR a donnée à Israël.
      41 Avec eux, il y a Héman, Yedoutoun et les autres hommes choisis et appelés par leurs noms pour chanter la louange du SEIGNEUR. En effet, son amour est pour toujours.
      42 Héman et Yedoutoun sont chargés des trompettes et des cymbales, ainsi que des autres instruments de musique pour accompagner les chants sacrés. Les fils de Yedoutoun gardent l’entrée.

      1 Chroniques 25

      1 David, aidé par les chefs des équipes responsables du service du temple, met à part les hommes de la famille d’Assaf, de Héman et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en s’accompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service :

      2 Chroniques 6

      40 « Mon Dieu, ouvre tes yeux ! Sois attentif à la prière que je t’adresse ici.

      2 Chroniques 29

      30 Puis le roi et les chefs disent aux lévites de chanter encore la louange du SEIGNEUR avec les chants composés par David et le prophète Assaf. Les lévites chantent donc avec joie, et ils s’inclinent et se mettent à genoux.

      Néhémie 6

      15 Le mur de la ville est terminé le 25 du mois d’Éloul, après 52 jours de travail.

      Néhémie 9

      5 Puis les lévites Yéchoua, Cadmiel, Bani, Hachabnéya, Chérébia, Hodia, Chebania et Petahia disent au peuple : « Levez-vous ! Remerciez le SEIGNEUR votre Dieu sans cesse et pour toujours. » « SEIGNEUR, que chacun te remercie, car tu es plein de gloire ! Tu es bien plus grand que tout remerciement et toute louange !

      Job 14

      13 « Je voudrais que tu me caches dans le monde des morts, que tu me mettes à l’abri jusqu’à la fin de ta colère. Tu me dirais alors à quel moment tu voudras bien te souvenir de moi !

      Psaumes 1

      1 Voici l’homme heureux ! Il n’écoute pas les conseils des gens mauvais, il ne suit pas l’exemple de ceux qui font le mal, il ne s’assoit pas avec les moqueurs.
      2 Au contraire, il aime l’enseignement du SEIGNEUR et le redit jour et nuit dans son cœur !
      3 Comme un arbre planté au bord de l’eau, il donne ses fruits au bon moment, et ses feuilles restent toujours vertes. Cet homme réussit tout ce qu’il fait.
      4 Pour les gens mauvais, c’est différent, ils sont comme la paille emportée par le vent.
      5 C’est pourquoi, au moment du jugement, ces gens-là ne sont pas acceptés. Quand ceux qui obéissent à Dieu se rassemblent, il n’y a pas de place pour les gens mauvais.
      6 Oui, le SEIGNEUR veille sur la vie de ceux qui lui obéissent, mais le chemin des gens mauvais les conduit à leur perte.

      Psaumes 2

      1 Les peuples s’agitent, pourquoi ? Ils font des projets, mais pour rien.
      2 Les rois de la terre se préparent au combat. Ceux qui ont le pouvoir se réunissent contre le SEIGNEUR et contre le roi choisi par lui.
      3 Ils disent : « Cassons leurs cordes, rejetons leurs chaînes ! »
      4 Mais il rit, celui qui est assis dans le ciel. Sur son siège royal, le Seigneur se moque d’eux.
      5 Il leur parle avec colère, et sa colère les fait trembler.
      6 Le Seigneur leur dit : « Moi, j’ai établi mon roi à Sion, sur ma montagne sainte. »
      7 « Laissez-moi annoncer ce que veut le SEIGNEUR. Le SEIGNEUR m’a dit : “Tu es mon fils, aujourd’hui, je suis devenu ton père.
      8 Demande-moi les autres peuples, et je te les donnerai en partage. Ils seront à toi, tu posséderas toute la terre.
      9 Tu dirigeras ces peuples très durement, comme des plats en terre, tu les briseras.” »
      10 Maintenant, vous les rois, soyez des sages ! Laissez-vous corriger, vous, les dirigeants du monde !
      11 Servez le SEIGNEUR avec respect. Avec joie et en tremblant, mettez-vous à genoux devant lui. Sinon il va se mettre en colère, et vous serez perdus. Oui, sa colère peut brûler tout à coup comme un feu. Ils sont heureux, tous ceux qui se réfugient dans le SEIGNEUR !

      Psaumes 3

      1 Psaume de David. Quand il fuyait devant son fils Absalom.
      2 SEIGNEUR, j’ai beaucoup d’ennemis, beaucoup se lèvent contre moi.
      3 Beaucoup disent de moi : « Dieu ne le sauvera pas ! »
      4 Mais toi, SEIGNEUR, tu me protèges comme un bouclier, tu sauves mon honneur, tu relèves ma tête.
      5 À pleine voix, je crie vers le SEIGNEUR, il me répond de sa montagne sainte.
      6 Et moi, je me couche et je dors. À mon réveil, le SEIGNEUR vient m’aider.
      7 Je n’ai pas peur de cette foule de gens qui m’entourent de tous côtés.
      8 SEIGNEUR, lève-toi, mon Dieu, sauve-moi ! Oui, tu as frappé tous mes ennemis à la mâchoire, tu as cassé les dents des gens mauvais.
      9 SEIGNEUR, c’est toi qui sauves ! Envoie ta bénédiction sur ton peuple !

      Psaumes 4

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes.
      2 Réponds-moi quand je t’appelle, ô Dieu, toi qui me fais justice. Quand j’étais écrasé, tu m’as remis debout. Je t’en prie, écoute ma prière.
      3 Vous, les hommes, vous attaquez mon honneur, vous aimez ce qui ne vaut rien, vous courez derrière les mensonges. Pour combien de temps encore ?
      4 Apprenez ceci : le SEIGNEUR honore son ami fidèle, le SEIGNEUR m’écoute quand je l’appelle.
      5 Si vous êtes en colère, ne commettez pas de péché. Réfléchissez pendant la nuit et gardez le silence.
      6 Offrez les sacrifices demandés et faites confiance au SEIGNEUR.
      7 Beaucoup se plaignent en disant : « Qui nous fera voir le bonheur ? SEIGNEUR, fais briller sur nous la lumière de ton visage ! »
      8 Au moment des récoltes, les gens sont heureux : leurs greniers débordent, le vin nouveau coule en abondance. Mais toi, tu mets en mon cœur plus de joie encore.
      9 En paix, je me couche et aussitôt je dors, car toi seul, SEIGNEUR, tu me fais vivre en sécurité.

      Psaumes 5

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec des flûtes.
      2 SEIGNEUR, écoute ce que je dis, comprends ma plainte.
      3 Mon Dieu et mon Roi, sois attentif quand je fais appel à toi. SEIGNEUR, c’est toi que je prie.
      4 Le matin, tu entends ma voix, le matin, je me prépare pour toi et j’attends.
      5 Toi, tu n’es pas un dieu qui aime le mal, l’homme méchant n’est pas reçu chez toi.
      6 Non, les orgueilleux ne peuvent pas se présenter devant toi. Tu as horreur de tous ceux qui font du mal,
      7 tu fais mourir les menteurs. SEIGNEUR, tu détestes l’assassin et le voleur.
      8 Mais moi, grâce à ton amour, je peux entrer dans ta maison. Avec grand respect, je me mets à genoux en direction de ton temple saint.
      9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, à cause de ceux qui me surveillent en cachette. Enlève les obstacles sur le chemin que tu m’indiques.
      10 Non, on ne peut pas faire confiance à ces gens-là : leur cœur est plein de crimes, leurs paroles détruisent les gens, avec leur langue, ils trompent les autres.
      11 Ô Dieu, montre qu’ils sont coupables ! Que leurs projets les fassent tomber ! Ils ont fait beaucoup de mal, chasse-les, car ils se sont révoltés contre toi.
      12 Mais tous ceux qui se réfugient en toi seront dans la joie. Leur joie ne finira pas, car tu les protégeras. Ils danseront de joie, ceux qui aiment ton nom.
      13 Oui, toi, SEIGNEUR, tu bénis ceux qui t’obéissent, ta bonté les entoure comme un bouclier.

      Psaumes 6

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à huit cordes.
      2 SEIGNEUR, tu es en colère contre moi, mais ne me condamne pas ! Tu en as assez de moi, mais ne me punis pas !
      3 Pitié, SEIGNEUR, je n’ai plus de force ! Tout mon corps tremble : SEIGNEUR, guéris-moi !
      4 Je suis tout tremblant. SEIGNEUR, ne me fais pas attendre !
      5 Reviens, SEIGNEUR, délivre-moi, sauve-moi à cause de ton amour !
      6 Les morts ne peuvent plus penser à toi. Chez eux, qui peut te dire merci ?
      7 Je suis épuisé à force de gémir. De mes larmes, j’arrose mon lit, chaque nuit, j’inonde le lieu de mon repos.
      8 Mes yeux sont brûlés par le chagrin, je ne vois plus clair tellement j’ai d’ennemis.
      9 Partez, je ne veux plus vous voir, vous qui faites du mal ! Car j’ai pleuré, et le SEIGNEUR m’a entendu.
      10 Le SEIGNEUR a entendu mon cri, le SEIGNEUR a reçu ma prière.
      11 Que tous mes ennemis soient couverts de honte, qu’ils tremblent de peur, qu’ils reculent, tout à coup pleins de honte !

      Psaumes 7

      1 Chant de tristesse de David. David l’a chanté au SEIGNEUR au sujet de Kouch, de la tribu de Benjamin.
      2 SEIGNEUR mon Dieu, tu es mon abri, sauve-moi, délivre-moi de tous ceux qui me poursuivent !
      3 Sinon, ils vont me déchirer comme des lions. Ils m’emporteront, et personne ne viendra me délivrer.
      4 SEIGNEUR mon Dieu, est-ce que j’ai fait quelque chose de mal ? Est-ce que j’ai été injuste envers les autres ?
      5 Est-ce que j’ai rendu le mal à celui qui m’a fait du bien ? Est-ce que j’ai volé celui qui m’en voulait sans raison ?
      6 Si j’ai fait cela, alors qu’un ennemi me poursuive et m’attrape ! Qu’il m’écrase tout vivant et traîne mon honneur dans la poussière !
      7 Lève-toi, SEIGNEUR, montre ta colère ! Mes ennemis sont furieux, arrête-les ! Réveille-toi pour me défendre, toi qui commandes la justice.
      8 Que les peuples se rassemblent autour de toi ! Et toi, de là-haut, montre ton pouvoir sur eux !
      9 SEIGNEUR, toi qui juges les peuples, fais-moi justice. Je t’ai obéi et je suis innocent.
      10 Arrête le mal que font les gens mauvais ! Toi qui examines les pensées et les désirs de tous, toi, le Dieu juste, rends plus forts ceux qui t’obéissent.
      11 Le bouclier qui me protège, c’est Dieu, il sauve ceux qui ont le cœur pur.
      12 Dieu juge avec justice, mais chaque jour, il peut se mettre en colère.
      13 Si l’ennemi ne change pas sa vie, il aiguise sa lance, il tend son arc et il vise.
      14 Il prépare des armes qui tuent, il allume des flèches pour mettre le feu.
      15 Voici qu’il médite un mauvais coup. Il porte en lui le malheur et il accouche du mensonge.
      16 Il creuse un trou profond, mais il tombe lui-même dans le piège qu’il a tendu.
      17 Le malheur qu’il a préparé lui revient sur la tête, sa violence lui retombe sur le crâne.
      18 Je veux dire merci au SEIGNEUR, parce qu’il est juste, je veux chanter le nom du SEIGNEUR, le Très-Haut.

      Psaumes 8

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec la harpe de Gath.
      2 SEIGNEUR notre Maître, ton nom est magnifique sur toute la terre ! Ta beauté dépasse la beauté du ciel.
      3 Par la bouche des enfants, des tout-petits, tu affirmes ta puissance devant tes ennemis. Ainsi, tu fais taire tes adversaires qui sans cesse luttent contre toi.
      4 Je regarde le ciel que tes mains ont fait, la lune et les étoiles que tu as fixées.
      5 Et je me demande : Qu’est-ce que l’homme pour que tu penses à lui ? Qu’est-ce qu’un être humain pour que tu prennes soin de lui ?
      6 Pourtant, tu l’as fait presque l’égal des anges, tu l’as couronné de gloire et d’honneur.
      7 Tu lui donnes pouvoir sur tout ce que tu as fait, tu as tout mis à ses pieds :
      8 moutons, chèvres et bœufs, tous ensemble, même les bêtes sauvages,
      9 les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, et tout ce qui passe sur les routes des mers.
      10 SEIGNEUR notre Maître, ton nom est magnifique sur toute la terre !

      Psaumes 9

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments de musique.
      2 SEIGNEUR, je veux te dire merci de tout mon cœur, je veux raconter toutes tes actions magnifiques.
      3 Je veux danser de joie à cause de toi et chanter ton nom, Dieu très-haut !
      4 Mes ennemis font demi-tour, ils perdent l’équilibre et ils meurent devant toi.
      5 En effet, assis sur ton siège, tu as jugé avec justice, tu m’as donné raison, tu m’as bien défendu.
      6 Tu as écrasé les peuples étrangers, tu as fait mourir les gens mauvais, tu as effacé leur nom pour toujours.
      7 Les ennemis n’existent plus, ils ont complètement disparu ! Tu as détruit leurs villes, on ne sait même plus leurs noms.
      8 Mais le SEIGNEUR est roi pour toujours, il a installé solidement son siège pour juger.
      9 C’est lui qui gouverne le monde avec justice, il ne fait pas de différence entre les peuples.
      10 Le SEIGNEUR protège avec puissance ceux que l’injustice écrase, il les protège au moment du malheur.
      11 Ceux qui te connaissent, qu’ils aient confiance en toi ! Non, tu n’abandonnes pas ceux qui te cherchent, SEIGNEUR !
      12 Chantez le SEIGNEUR, qui a son siège royal à Jérusalem ! Parmi les peuples, racontez ses exploits !
      13 Il recherche les assassins, il se souvient de ceux qu’ils ont tués, il n’oublie pas le cri des gens sans défense.
      14 Pitié pour moi, SEIGNEUR ! Regarde ma misère : elle vient de ceux qui me détestent. Arrache-moi aux griffes de la mort !
      15 Alors, dans la communauté de Jérusalem, je dirai toutes mes raisons de chanter ta louange. Je danserai de joie parce que tu m’as sauvé.
      16 Les peuples étrangers sont tombés dans le trou qu’ils ont creusé, leurs pieds ont été pris dans le piège qu’ils ont caché.
      17 Le SEIGNEUR s’est fait connaître, il a rendu la justice : il a pris les gens mauvais dans les pièges qu’ils ont tendus.
      18 Qu’ils retournent chez les morts, les gens mauvais, tous ces peuples qui oublient Dieu !
      19 Non, Dieu n’oubliera jamais les pauvres, les malheureux ne seront jamais sans espoir.
      20 Lève-toi, SEIGNEUR, que les hommes ne soient pas les plus forts ! Que les peuples soient jugés devant toi !
      21 Qu’ils aient peur de toi, SEIGNEUR ! Alors ils comprendront : ils ne sont que des hommes.

      Psaumes 10

      1 SEIGNEUR, tu es vraiment loin, tu te caches au moment du malheur. Pourquoi ?
      2 L’homme mauvais ne se gêne pas pour faire souffrir durement les malheureux. Il les prend dans les pièges qu’il prépare.
      3 Cet homme-là est rempli de désirs mauvais, et il en est fier. Parce qu’il réussit, il maudit le SEIGNEUR et se moque de lui.
      4 Dans son orgueil, l’homme mauvais ne se pose pas de questions. « Dieu n’a aucun pouvoir », voilà tout ce qu’il pense.
      5 Cet homme-là réussit toujours ce qu’il fait. Les jugements de Dieu ne le touchent pas. D’un souffle, il balaie tous ses ennemis.
      6 Il se dit en lui-même : « Je ne peux pas tomber, je suis pour toujours à l’abri du malheur ! »
      7 Sa bouche est pleine de malédictions, de mensonge et de violence, sa langue est mauvaise et méchante.
      8 Il attend près des villages, il se cache pour tuer l’innocent. Ses yeux cherchent celui qui est sans appui.
      9 Il se cache et il attend comme un lion dans son buisson. Il attend pour attraper le pauvre. Il l’attrape et il l’entraîne dans son piège.
      10 Celui qui est sans appui est renversé, écrasé et il tombe au pouvoir de l’homme mauvais.
      11 Celui-là se dit : « Dieu oublie, il ne veut rien savoir. Il ne voit jamais rien. »
      12 Lève-toi, SEIGNEUR ! Ô Dieu, fais quelque chose, n’oublie pas les gens sans défense !
      13 L’homme mauvais se moque de toi. Pourquoi ? Il se dit : « Dieu ne va pas me demander des comptes. »
      14 Mais toi, ô Dieu, tu vois tout : tu regardes ceux qui souffrent et qui sont malheureux. Ils sont dans tes mains. Celui qui est sans appui met sa confiance en toi, et c’est toi qui viens au secours de l’orphelin.
      15 Détruis le pouvoir de l’homme mauvais, du méchant ! Alors tu pourras chercher le mal qu’il a fait, tu ne trouveras plus rien.
      16 Le SEIGNEUR est roi pour toujours, les autres peuples ont disparu de son pays.
      17 SEIGNEUR, tu entends le désir des gens simples, tu les encourages, tu les écoutes.
      18 Tu fais justice aux orphelins, à ceux qu’on écrase sous la violence. Ainsi, personne, sur la terre, ne pourra plus faire trembler les autres.

      Psaumes 11

      1 Le SEIGNEUR est mon abri. Comment pouvez-vous me dire : « Fuis dans les montagnes comme un oiseau ? »
      2 Regarde ! Les gens mauvais tendent leurs arcs, ils placent leur flèche sur la corde, pour viser dans l’ombre ceux qui ont le cœur pur.
      3 Quand les lois qui soutiennent la société sont détruites, que peut faire celui qui t’obéit ?
      4 Le SEIGNEUR est dans son temple saint, le SEIGNEUR a son siège de roi dans le ciel. De là, il regarde les habitants de la terre, il les observe avec attention.
      5 Il apprécie ceux qui lui obéissent, mais il déteste les gens mauvais, ceux qui aiment la violence.
      6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussière brûlante. Un vent de tempête soufflera sur les gens mauvais. Voilà tout ce qu’ils vont recevoir !
      7 Oui, le SEIGNEUR est juste, il aime tout ce qui est juste, et ceux qui ont le cœur pur pourront voir son visage.

      Psaumes 12

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à huit cordes.
      2 SEIGNEUR, au secours ! Il n’y a plus d’amis fidèles, ceux qui disent la vérité ont disparu sur la terre.
      3 Les gens se mentent les uns aux autres, leur bouche fait des compliments, mais ils ne sont pas sincères.
      4 SEIGNEUR, détruis toutes ces bouches flatteuses. Détruis ces beaux parleurs,
      5 ceux qui disent : « Grâce à nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous n’avons peur de personne. »
      6 Mais le SEIGNEUR dit : « Maintenant, à cause des malheureux écrasés par l’injustice et des pauvres qui pleurent, je vais agir, je vais aider celui qu’on méprise. »
      7 Les paroles du SEIGNEUR sont pures comme l’argent passé au feu et purifié sept fois.
      8 Toi, SEIGNEUR, tu garderas les malheureux, et nous, tu nous protégeras toujours contre les gens mauvais.
      9 Ces gens-là sont partout, et la corruption gagne beaucoup de monde.

      Psaumes 13

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 SEIGNEUR, tu continues à m’oublier, mais jusqu’à quand ? Tu me caches ton visage, mais jusqu’à quand ?
      3 Tous les jours, je me fais du souci, et mon cœur est rempli de tristesse, mais jusqu’à quand ? Mon ennemi est plus fort que moi, mais jusqu’à quand ?
      4 SEIGNEUR mon Dieu, regarde, réponds-moi ! Éclaire mes yeux de ta lumière, sinon je vais m’endormir dans la mort,
      5 sinon mon ennemi va crier : « Je l’ai vaincu. » Et si je tombe, mes adversaires seront fous de joie.
      6 Moi, je suis sûr de ton amour, mon cœur est joyeux parce que tu me sauves ! Je veux chanter le SEIGNEUR pour le bien qu’il m’a fait !

      Psaumes 14

      1 Les gens stupides disent dans leur cœur : « Dieu n’a aucun pouvoir ! » Ces gens-là sont corrompus, ils font des choses horribles, personne ne fait le bien.
      2 Du haut du ciel, le SEIGNEUR se penche vers les habitants de la terre. Il les regarde : est-ce qu’il y a quelqu’un d’intelligent qui cherche Dieu ?
      3 Tous ont quitté le bon chemin, ils sont tous corrompus. Personne ne fait le bien, même pas un seul !
      4 Le SEIGNEUR dit : « Est-ce qu’ils ne comprennent pas, tous ces gens qui font du mal ? Ils dévorent mon peuple comme ils mangent leur nourriture, et ils ne font pas appel à moi. »
      5 Alors ils vont trembler de peur, car Dieu est avec ceux qui lui obéissent.
      6 Vous vous moquez des projets des malheureux, mais le SEIGNEUR prend soin d’eux.
      7 Qui viendra de Jérusalem pour sauver Israël ? Quand le SEIGNEUR changera la situation de son peuple, les fils de Jacob danseront, Israël sera dans la joie.

      Psaumes 15

      1 SEIGNEUR, qui peut être reçu dans ton temple ? Qui peut habiter sur ta montagne sainte ?
      2 – C’est celui qui se conduit parfaitement. Il fait ce qui est juste, ses paroles sont sincères et vraies.
      3 Il ne dit pas de mal des autres, il ne fait de tort à personne, il n’insulte pas son voisin.
      4 Il méprise celui qui agit mal, mais il honore ceux qui respectent le SEIGNEUR. Même s’il fait une promesse difficile à tenir, il la tient.
      5 Il prête son argent sans intérêt, il n’accepte pas de cadeau pour accuser un innocent. Celui qui se conduit ainsi ne risque pas de tomber.

      Psaumes 16

      1 Ô Dieu, tu es mon abri, protège-moi !
      2 Je dis au SEIGNEUR : « Tu es mon plus grand bonheur. »
      3 Dans ce pays, ceux qui appartiennent à Dieu sont des gens de valeur, ils me plaisent beaucoup.
      4 Ceux qui choisissent un autre dieu souffriront de plus en plus. Faire des offrandes de sang aux faux dieux ? Jamais ! Et ma bouche ne dira même plus leur nom.
      5 SEIGNEUR, c’est toi que je reçois en partage, tu es la part qui me revient, ma vie est dans ta main.
      6 La part que tu me donnes, je l’apprécie. Pour moi, c’est un cadeau magnifique.
      7 Je remercie le SEIGNEUR qui me conseille. Même la nuit, ma conscience me parle.
      8 Sans cesse, je me souviens du SEIGNEUR. Puisqu’il est près de moi, je ne tombe pas.
      9 Alors mon cœur se réjouit, je danse de joie, mon corps est totalement en sécurité.
      10 Non, tu ne m’abandonnes pas dans le monde des morts, tu ne laisses pas ton ami fidèle pourrir dans la tombe.
      11 Tu me fais connaître le chemin qui conduit à la vie. Quand tu es là, la joie déborde, auprès de toi, le bonheur ne finit pas !

      Psaumes 17

      1 SEIGNEUR, écoute ma juste demande, sois attentif à mon cri ! Tends l’oreille à ma prière : ma bouche ne ment pas.
      2 C’est toi qui me feras justice, regarde bien ce qui est vrai.
      3 Tu as vu le fond de mon cœur. Pendant la nuit, tu es venu me surveiller, tu m’as bien examiné, tu n’as rien trouvé de mal en moi.
      4 Je n’ai pas dit ce que je pense des autres. J’ai fait ce que tu as demandé, j’ai suivi le chemin que tu m’as montré.
      5 J’ai marché sur tes pas, je n’ai pas glissé.
      6 Maintenant, je fais appel à toi, ô Dieu, car tu me répondras. Tends l’oreille vers moi, écoute ce que je dis !
      7 Montre-moi ton amour. Oui, tu sauves de leurs ennemis ceux qui te prennent comme abri.
      8 Protège-moi comme ton trésor le plus précieux. Cache-moi à l’ombre de tes ailes,
      9 loin des gens mauvais qui m’attaquent, loin des ennemis terribles qui m’entourent !
      10 Leur cœur est sans pitié, leur bouche est pleine d’orgueil.
      11 Ils me suivent de très près, maintenant, ils m’entourent, ils attendent le moment de me jeter à terre.
      12 Ils sont comme un lion caché dans le buisson, comme un jeune lion impatient de déchirer.
      13 SEIGNEUR, lève-toi, mets-toi devant eux, renverse-les ! Avec ton épée, sauve-moi des gens mauvais !
      14 SEIGNEUR, par ta main, chasse-les de la terre, loin des habitants du monde ! Voilà tout ce qu’ils méritent dans cette vie ! Remplis leur ventre des choses amères que tu gardes pour eux ! Que leurs enfants en soient rassasiés, et qu’il en reste encore pour leurs petits-enfants !
      15 Mais moi, parce que je suis juste, je verrai ton visage. À mon réveil, je serai rassasié de ta présence.

      Psaumes 18

      1 Chant pris dans le livre du chef de chorale. David, le serviteur du SEIGNEUR, l’a chanté quand le SEIGNEUR l’a délivré de tous ses ennemis et de Saül.
      2 Je t’aime, SEIGNEUR, tu es ma force !
      3 Le SEIGNEUR est mon solide rocher, il me protège avec puissance et me rend libre. Mon Dieu est le rocher où je m’abrite. Il est mon bouclier, mon puissant défenseur et mon sauveur.
      4 Louange au SEIGNEUR ! Je fais appel à lui, et il me sauve de mes ennemis.
      5 La mort m’avait déjà attaché, elle me faisait peur comme un fleuve en colère.
      6 La mort m’avait entouré de ses chaînes, ses pièges étaient tendus sous mes pieds.
      7 Dans mon malheur, j’ai fait appel au SEIGNEUR, j’ai crié vers mon Dieu. De son temple, il a entendu ma voix, mon cri est arrivé à ses oreilles.
      8 Alors la terre s’est mise à bouger, les bases des montagnes ont été secouées, elles ont tremblé devant la colère de Dieu.
      9 Une fumée s’est élevée de ses narines, un feu terrible est sorti de sa bouche avec des charbons brûlants.
      10 Le SEIGNEUR a déroulé le ciel comme un tapis et il est descendu, un nuage sombre sous ses pieds.
      11 Le SEIGNEUR s’est envolé, porté par un chérubin, il planait sur les ailes du vent.
      12 Il s’est caché au cœur de la nuit, entouré de nuages énormes, sombres comme l’eau profonde.
      13 Une lumière éclatante le précédait, éclairs de feu et grêle jaillissaient de ses épais nuages.
      14 Au ciel, le SEIGNEUR a fait éclater son tonnerre, le Dieu très-haut a fait entendre sa voix. Éclairs de feu et grêle jaillissaient.
      15 Le SEIGNEUR lançait ses flèches, ses ennemis partaient de tous côtés. Il jetait ses éclairs, et tous s’enfuyaient.
      16 SEIGNEUR, devant tes menaces, devant la tempête de ta colère, le fond de la mer est apparu. Alors les fondations du monde sont devenues visibles.
      17 D’en haut, le SEIGNEUR a tendu la main pour me saisir, il m’a retiré de l’eau menaçante.
      18 Il m’a délivré de mon puissant ennemi, de ces adversaires trop forts pour moi.
      19 Ils avaient profité de mon malheur pour m’attaquer, mais le SEIGNEUR est venu à mon aide.
      20 Il m’a sorti du danger pour me libérer, il m’a sauvé parce qu’il m’aime.
      21 J’ai obéi au SEIGNEUR, il m’a récompensé, j’ai fait le bien, il a été généreux envers moi.
      22 J’ai suivi le chemin du SEIGNEUR, je n’ai pas fait le mal loin de mon Dieu.
      23 Ses décisions étaient toutes devant moi, je n’ai pas refusé ce qu’il voulait.
      24 J’ai été sans reproche devant lui, j’ai évité de faire le mal.
      25 J’ai obéi au SEIGNEUR, il a vu le bien que j’avais fait, il m’a récompensé.
      26 Avec celui qui est fidèle, tu te montres fidèle, avec celui qui est sans reproche, tu te montres sans reproche.
      27 Avec celui qui est sincère, tu te montres sincère, mais tu te montres habile avec celui qui est faux.
      28 C’est toi qui sauves le peuple méprisé, mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux.
      29 SEIGNEUR, c’est toi qui éclaires ma vie, mon Dieu, tu es la lumière dans ma nuit.
      30 Avec toi, je peux attaquer mes ennemis, avec mon Dieu, je peux franchir le mur de la ville.
      31 Dieu est un guide parfait, et sa parole est sûre. Le SEIGNEUR protège comme un bouclier ceux qui s’abritent en lui.
      32 Qui donc est Dieu ? C’est le SEIGNEUR. Qui est notre solide rocher ? C’est notre Dieu.
      33 Ce Dieu me remplit de force, il me montre le bon chemin.
      34 Il me fait courir aussi vite que les gazelles, il me fait tenir debout sur les collines.
      35 Il m’entraîne pour le combat, il m’aide à tendre l’arc de bronze.
      36 Avec ton bouclier, tu me donnes la victoire, ta main puissante me soutient, ta bonté me grandit.
      37 Avec ton aide, je cours plus vite, et mes chevilles restent solides.
      38 Je poursuis mes ennemis, je les rattrape, je ne reviens pas avant de les avoir tués.
      39 Je les détruis : ils ne peuvent plus se relever. Ils tombent par terre : les voilà sous mes pieds.
      40 Tu me remplis de force pour le combat. Ceux qui m’attaquent, tu les fais mettre à genoux devant moi.
      41 Avec ton aide, je pose le pied sur mes ennemis, et mes adversaires, je les détruis.
      42 Ils crient, mais il n’y a personne pour les sauver, ils appellent le SEIGNEUR, mais il ne répond pas.
      43 Je les écrase, ils sont comme la poussière emportée par le vent. Je les balaie comme les ordures des rues.
      44 Le peuple se lève contre moi, mais tu me mets à l’abri, tu me places à la tête des autres peuples. Des gens que je ne connais pas deviennent mes serviteurs.
      45 Dès que je parle, ils m’obéissent, des étrangers me font des compliments.
      46 Ils sont découragés, ils sortent de leurs abris en tremblant.
      47 Le SEIGNEUR est vivant ! Gloire à mon solide rocher ! Gloire à Dieu qui m’a sauvé !
      48 C’est Dieu qui punit mes ennemis, qui met les peuples sous mon pouvoir.
      49 Tu me libères de mes ennemis. Tu me donnes la victoire sur ceux qui m’attaquent, tu me délivres des gens violents.
      50 C’est pourquoi, SEIGNEUR, je te dis merci parmi les peuples et je chante ton nom.
      51 Le SEIGNEUR donne de grandes victoires à son roi. Il montre son amour à celui qu’il a choisi, à David et aux enfants de ses enfants, pour toujours.

      Psaumes 19

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Le ciel raconte la gloire de Dieu, toutes les étoiles annoncent ce qu’il a fait.
      3 Chaque jour raconte cela au jour suivant, chaque nuit le fait connaître à la nuit qui la suit.
      4 Ce n’est pas un discours, il n’y a pas de paroles, aucun son ne se fait entendre.
      5 Mais leur message parcourt toute la terre, et il se répand jusqu’au bout du monde. Là-haut, Dieu a planté une tente pour le soleil.
      6 Le matin, celui-ci est comme un jeune marié qui sort de sa maison. Il s’élance comme un champion heureux de courir sur la route.
      7 Il se lève à un bout du ciel, il termine sa course à l’autre bout, et rien n’échappe à sa chaleur.
      8 La loi du SEIGNEUR est parfaite, elle redonne la vie. Les ordres du SEIGNEUR sont clairs, ils donnent la sagesse aux ignorants.
      9 Les exigences du SEIGNEUR sont justes, elles rendent le cœur joyeux. Les commandements du SEIGNEUR donnent la lumière, ils permettent de voir clair.
      10 Le respect du SEIGNEUR est une chose très belle, elle reste sans cesse valable. Les décisions du SEIGNEUR sont vraies, elles sont toujours justes.
      11 Elles sont plus précieuses que l’or, que beaucoup d’or pur, elles sont plus délicieuses que le miel, que le miel le plus doux.
      12 Aussi tes décisions m’avertissent, moi, ton serviteur. Si je les garde, j’aurai une belle récompense.
      13 Qui peut connaître ses erreurs ? Pardonne-moi les fautes que je ne vois pas !
      14 Éloigne-moi des orgueilleux, qu’ils n’aient aucune influence sur moi ! Ainsi je serai sans défaut, on ne pourra pas m’accuser de faute grave.
      15 Qu’elles te fassent plaisir, les paroles de ma bouche et les pensées de mon cœur, SEIGNEUR, mon solide rocher, mon défenseur !

      Psaumes 20

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Que le SEIGNEUR te réponde quand tu es malheureux, que le nom du Dieu de Jacob te protège !
      3 Qu’il t’envoie de l’aide depuis son temple, qu’il te soutienne depuis Jérusalem !
      4 Qu’il se rappelle toutes tes offrandes, qu’il apprécie le sacrifice que tu lui apportes !
      5 Qu’il te donne ce que ton cœur désire, qu’il réalise tous tes projets !
      6 Alors nous crierons de joie pour ta victoire, nous lèverons le drapeau en l’honneur de notre Dieu. Que le SEIGNEUR réalise toutes tes demandes !
      7 Maintenant, je le sais : le SEIGNEUR sauve le roi qu’il a choisi. Il lui répond depuis son temple du ciel. Sa main puissante fait des exploits pour le sauver.
      8 Certains comptent sur les chars de guerre, d’autres comptent sur leurs chevaux. Notre force à nous, c’est de faire appel au SEIGNEUR notre Dieu.
      9 Eux, ils deviennent faibles, puis ils tombent, nous, debout, nous résistons.
      10 SEIGNEUR, sauve le roi ! Qu’il nous réponde quand nous l’appelons !

      Psaumes 21

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 SEIGNEUR, le roi se réjouit de ta puissance. Quand tu le sauves, il danse de joie.
      3 Tu lui donnes ce que son cœur désire, tu ne refuses pas ce que sa bouche demande.
      4 Oui, tu lui apportes bonheur et bénédictions, tu poses sur sa tête une couronne d’or.
      5 Il t’a demandé de vivre, tu lui as donné la vie, une longue vie, toujours et pour toujours.
      6 La gloire du roi est immense parce que tu le sauves. Tu le couvres de grandeur et d’honneur.
      7 Pour toujours, tu fais de lui une bénédiction, ta présence le remplit de joie.
      8 Oui, le roi fait confiance au SEIGNEUR, l’amour du Dieu très-haut l’empêche de tomber.
      9 Toi, le roi, tu domineras tous tes ennemis, ta main puissante saisira ceux qui te détestent.
      10 Quand tu seras devant eux, tu les brûleras dans un grand feu. Dans sa colère, le SEIGNEUR les détruira, et un feu les dévorera.
      11 De la terre, tu feras disparaître leurs enfants, et les enfants de leurs enfants parmi les hommes.
      12 S’ils cherchent à te faire du mal, s’ils préparent de mauvais coups contre toi, ils ne réussiront pas.
      13 Oui, tu tendras ton arc contre eux, tu les viseras et tu les mettras en fuite.
      14 SEIGNEUR, montre ta grande puissance ! Alors à cause de tes exploits, nous chanterons et nous jouerons pour toi.

      Psaumes 22

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. À chanter sur l’air de « La biche au lever du jour ».
      2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas.
      3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel à toi, mais tu ne réponds pas. Pendant la nuit, je t’appelle encore et je ne trouve pas le repos.
      4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siège royal, et tu reçois sans cesse les louanges d’Israël !
      5 Nos ancêtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as délivrés.
      6 Vers toi, ils ont crié, et tu les as libérés. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne l’ont pas regretté.
      7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens m’insultent et me méprisent.
      8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tête en disant :
      9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR l’aime, il n’a qu’à le délivrer et le sauver ! »
      10 Oui, tu m’as fait sortir du ventre de ma mère, tu m’as mis en sécurité sur sa poitrine.
      11 On m’a confié à toi dès ma naissance, depuis le ventre de ma mère, tu es mon Dieu.
      12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je n’ai personne pour m’aider.
      13 Beaucoup d’ennemis m’entourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan.
      14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et déchirer.
      15 Ma force s’en va comme l’eau qui coule, tous mes os se détachent. Mon cœur est comme la cire, il fond dans ma poitrine.
      16 Ma gorge est sèche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collée dans ma bouche. Tu me mets déjà au bord de la tombe.
      17 Un groupe de bandits m’entourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils m’ont percé les mains et les pieds.
      18 Je suis très maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement.
      19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vêtements.
      20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours !
      21 Protège-moi d’une mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens !
      22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu m’as répondu !
      23 J’annoncerai ton nom à mes frères et à mes sœurs. Au milieu de l’assemblée, je chanterai ta louange.
      24 – Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils d’Israël, tremblez devant lui !
      25 Le SEIGNEUR n’a pas méprisé le malheureux dans son malheur, il ne l’a pas rejeté, il n’a pas détourné son visage de lui. Le malheureux a crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR l’a écouté.
      26 Grâce à toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblée. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que j’ai promis.
      27 Les pauvres mangeront, ils n’auront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Qu’ils vivent pour toujours !
      28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples l’adoreront.
      29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples.
      30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et l’adorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront à genoux devant lui.
      31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur à la génération d’aujourd’hui.
      32 À ceux qui vont naître, on racontera ce qu’il a fait pour sauver son peuple.

      Psaumes 23

      1 Le SEIGNEUR est mon berger, je ne manque de rien.
      2 Il me fait reposer dans des champs d’herbe verte, il me conduit au calme près de l’eau,
      3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire.
      4 Même si je traverse la sombre vallée de la mort, je n’ai peur de rien, SEIGNEUR, car tu es avec moi. Ton bâton de berger est près de moi, il me rassure.
      5 Tu m’offres un bon repas sous les yeux de mes ennemis. Tu verses sur ma tête de l’huile parfumée, tu me donnes à boire en abondance.
      6 Oui, tous les jours de ma vie, ton amour m’accompagne, et je suis heureux. Je reviendrai pour toujours dans la maison du SEIGNEUR.

      Psaumes 24

      1 Le SEIGNEUR possède le monde et ses richesses, la terre et tous ses habitants.
      2 C’est lui qui l’a plantée sur les mers, il l’a fixée solidement au-dessus de l’eau.
      3 – Qui peut monter sur la montagne du SEIGNEUR ? Qui va se tenir dans son temple saint ?
      4 – Ceux qui n’ont rien fait de mal et qui ont le cœur pur, ceux qui ne se tournent pas vers le mensonge et qui ne jurent pas pour tromper.
      5 Ils recevront la bénédiction du SEIGNEUR, et Dieu, leur sauveur, les reconnaîtra comme justes.
      6 Voilà ceux qui cherchent vraiment le SEIGNEUR, ceux qui cherchent le visage de Dieu, voilà le vrai peuple de Jacob.
      7 Portes, ouvrez-vous largement ! Ouvrez-vous, portes anciennes ! Laissez entrer le roi glorieux !
      8 – Qui est ce roi glorieux ? – C’est le SEIGNEUR : il est fort et courageux, le SEIGNEUR est le héros des combats.
      9 Portes, ouvrez-vous largement ! Ouvrez-vous, portes anciennes ! Laissez entrer le roi glorieux !
      10 – Qui est ce roi glorieux ? – C’est le SEIGNEUR de l’univers, c’est lui, le roi glorieux.

      Psaumes 25

      1 SEIGNEUR mon Dieu, je me tourne vers toi.
      2 J’ai confiance en toi : ne me laisse pas couvert de honte ! Que mes ennemis ne se moquent pas de moi !
      3 Pour ceux qui comptent sur toi, pas de honte, mais la honte est pour ceux qui te trahissent. Qu’ils restent les mains vides !
      4 SEIGNEUR, fais-moi connaître le chemin à suivre, apprends-moi à vivre comme tu veux.
      5 Conduis-moi sur le chemin de ta vérité. Enseigne-moi, car tu es le Dieu qui me sauve, et je compte sur toi tous les jours.
      6 SEIGNEUR, souviens-toi de ta tendresse et de ton amour, car ils existent depuis toujours.
      7 SEIGNEUR, oublie les fautes de ma jeunesse et mes péchés, mais à cause de ton amour, SEIGNEUR, souviens-toi de moi, toi qui es bon.
      8 Oui, le SEIGNEUR est bon et juste, il montre aux pécheurs la route à suivre.
      9 Il guide les gens simples sur le chemin juste, il leur apprend à faire ce qu’il veut.
      10 Chaque enseignement du SEIGNEUR montre son amour fidèle à ceux qui suivent les règles de son alliance.
      11 SEIGNEUR, pour montrer ta gloire, pardonne ma faute qui est si grande.
      12 Si quelqu’un respecte le SEIGNEUR, le SEIGNEUR lui montre quel chemin choisir.
      13 Il vivra dans le bonheur, et ses enfants posséderont le pays.
      14 Le SEIGNEUR confie ses secrets à ceux qui le respectent, il leur fait connaître son alliance.
      15 Mes yeux regardent toujours le SEIGNEUR. Oui, il me sortira du piège où je suis.
      16 Tourne-toi vers moi, SEIGNEUR, aie pitié de moi, je suis seul et malheureux.
      17 Mon cœur étouffe de plus en plus, délivre-moi de ma peur !
      18 Vois mon malheur et ma peine, enlève tous mes péchés.
      19 Regarde mes ennemis : ils sont très nombreux, et leur haine est violente.
      20 Protège-moi, délivre-moi ! Tu es mon abri, ne me laisse pas couvert de honte !
      21 Je compte sur toi, garde-moi sans faute et toujours fidèle.
      22 Ô Dieu, libère Israël de tout ce qui l’écrase !

      Psaumes 26

      1 SEIGNEUR, fais-moi justice ! Moi, je me conduis parfaitement. Je fais confiance au SEIGNEUR, je ne risque pas de tomber.
      2 Regarde-moi bien, SEIGNEUR, mets-moi à l’épreuve, examine le fond de mon cœur.
      3 Ton amour est devant mes yeux, et je vis de ta fidélité.
      4 Je ne m’assois pas avec les gens faux et je ne vais pas avec les menteurs.
      5 Je déteste la bande de ceux qui font le mal, je ne m’assois pas avec les méchants.
      6 Je lave mes mains pour montrer mon innocence. Je fais le tour de ton autel, SEIGNEUR,
      7 pour te dire merci à pleine voix et raconter toutes tes actions magnifiques.
      8 SEIGNEUR, j’aime la maison où tu habites, le lieu où ta gloire est présente.
      9 Ne me traite pas comme les coupables, ne me fais pas mourir comme les assassins.
      10 Ils font des choses horribles, ils se laissent sans cesse corrompre par des cadeaux.
      11 Moi, je me conduis parfaitement. SEIGNEUR, délivre-moi, aie pitié de moi !
      12 Je marche sur un chemin sûr, et dans les assemblées, je dirai merci au SEIGNEUR.

      Psaumes 27

      1 Le SEIGNEUR est ma lumière et il me sauve, je n’ai peur de personne. Le SEIGNEUR protège ma vie avec puissance, je ne tremble devant personne.
      2 Quand des gens mauvais s’avancent pour me détruire, ce sont eux, mes ennemis féroces, qui perdent l’équilibre et qui tombent.
      3 Si une armée se prépare à m’attaquer, je n’ai pas peur. Même si on me fait la guerre, je garde confiance.
      4 Je demande une chose au SEIGNEUR, je cherche une seule chose : habiter la maison du SEIGNEUR tous les jours de ma vie. Là, je veux admirer sa beauté et le contempler dans son temple.
      5 Oui, quand tout va mal, le SEIGNEUR m’abrite sous son toit. Il me cache au fond de sa maison, il me place en sécurité au sommet d’un rocher.
      6 Maintenant je regarde fièrement les ennemis qui m’entourent. Dans la maison du SEIGNEUR, je peux offrir des sacrifices au milieu des cris de joie. Je veux chanter, je veux jouer pour le SEIGNEUR.
      7 Écoute-moi, SEIGNEUR, je t’appelle ! Aie pitié de moi, réponds-moi !
      8 Je pense à ce que tu as dit : « Cherchez mon visage ! » SEIGNEUR, c’est ton visage que je cherche.
      9 Ne me cache pas ton visage, ne me repousse pas avec colère ! C’est toi, mon secours, ne me quitte pas, ne m’abandonne pas, Dieu, mon sauveur !
      10 Même si mon père et ma mère m’abandonnent, le SEIGNEUR me recevra.
      11 SEIGNEUR, montre-moi ton chemin, conduis-moi sur une route sans obstacle à cause de ceux qui me surveillent en cachette.
      12 Ne me livre pas aux griffes de mes adversaires. Oui, de faux témoins se lèvent contre moi, en crachant la violence.
      13 Mais, j’en suis sûr, je verrai la bonté du SEIGNEUR sur cette terre où nous vivons.
      14 – Compte sur le SEIGNEUR, sois fort, reprends courage, compte sur le SEIGNEUR !

      Psaumes 28

      1 SEIGNEUR, mon solide rocher, je fais appel à toi, ne reste pas sourd à mes cris ! Si tu ne me réponds pas, je vais ressembler à ceux qui descendent dans la tombe.
      2 Je t’en supplie, écoute-moi quand je crie vers toi, quand je lève les mains vers le lieu très saint de ton temple.
      3 Ne me traite pas comme les gens mauvais, ni comme ceux qui font du mal. Avec leurs amis, ils parlent gentiment, mais leur cœur est méchant.
      4 Fais-leur payer leurs actes et leurs crimes ! Agis avec eux comme ils ont agi, rends-leur ce qu’ils méritent !
      5 Ils ne font pas attention aux actions du SEIGNEUR, ni au travail de ses mains. Alors, que le SEIGNEUR les détruise, qu’il ne les relève pas !
      6 Merci au SEIGNEUR ! Il m’a écouté quand j’ai crié vers lui.
      7 Le SEIGNEUR me protège avec puissance, il est mon bouclier. Je lui ai fait confiance, il est venu à mon aide. Mon cœur danse de joie, je remercie le SEIGNEUR en chantant.
      8 Le SEIGNEUR est la force de son peuple, il protège avec puissance le roi qu’il a choisi, il le sauve.
      9 Sauve ton peuple, bénis ceux qui t’appartiennent, sois leur berger, prends soin d’eux pour toujours !

      Psaumes 29

      1 Puissances du ciel, reconnaissez le SEIGNEUR, reconnaissez sa gloire et son pouvoir,
      2 reconnaissez combien son nom est glorieux ! Voici le SEIGNEUR : il est saint. Adorez-le avec respect.
      3 La voix du SEIGNEUR gronde sur les eaux, le Dieu plein de gloire fait éclater le tonnerre, le SEIGNEUR domine les eaux immenses.
      4 La voix du SEIGNEUR est puissante, la voix du SEIGNEUR est éclatante.
      5 La voix du SEIGNEUR casse les cèdres, le SEIGNEUR brise avec violence les cèdres du Liban.
      6 Il fait bondir les montagnes du Liban comme un jeune taureau, et la montagne de l’Hermon comme un jeune buffle.
      7 La voix du SEIGNEUR fait jaillir les éclairs.
      8 La voix du SEIGNEUR fait trembler le désert, le SEIGNEUR fait trembler le désert de Cadès.
      9 La voix du SEIGNEUR fait trembler les grands arbres, elle arrache les arbres des forêts. Et dans son temple, tous disent : « Gloire à Dieu ! »
      10 Le SEIGNEUR est assis sur son siège royal au-dessus des mers, oui, le SEIGNEUR est roi pour toujours.
      11 Le SEIGNEUR donne la puissance à son peuple, le SEIGNEUR bénit son peuple en lui donnant la paix.

      Psaumes 30

      1 Psaume de David, pour la consécration du temple.
      2 SEIGNEUR, vraiment tu es grand et je te chante. Oui, tu m’as remis debout, tu n’as pas laissé mes ennemis se moquer de moi.
      3 SEIGNEUR mon Dieu, j’ai crié vers toi, et tu m’as guéri.
      4 SEIGNEUR, tu m’as fait remonter du monde des morts. Je descendais dans la tombe, mais tu m’as rendu la vie.
      5 Chantez pour le SEIGNEUR, vous, ses amis fidèles ! Son nom est saint, dites-lui merci.
      6 Oui, sa colère dure peu de temps, mais sa bonté dure toute la vie. Le soir, il y a encore des pleurs, mais le matin, c’est un cri de joie.
      7 Quand j’étais tranquille, je disais : « Je ne tomberai jamais ! »
      8 SEIGNEUR, tu étais bon, grâce à toi, je me sentais en sécurité. Mais tu as caché ton visage et j’ai eu très peur.
      9 SEIGNEUR, je fais appel à toi, je crie vers toi qui es mon Maître.
      10 Quel intérêt pour toi si je meurs, si je descends dans la tombe ? Est-ce que les morts peuvent te dire merci ? Est-ce qu’ils peuvent raconter ta fidélité ?
      11 Écoute-moi, SEIGNEUR, aie pitié de moi ! SEIGNEUR, viens à mon aide !
      12 Tu as changé mon chant de tristesse en une danse joyeuse, tu as remplacé mon vêtement de deuil par un habit de fête.
      13 Alors je chanterai pour toi et je ne me tairai pas, SEIGNEUR mon Dieu, je te dirai toujours merci.

      Psaumes 31

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Le SEIGNEUR est mon abri, que je ne sois jamais couvert de honte ! Tu es fidèle, délivre-moi !
      3 Tends l’oreille vers moi, viens vite à mon secours ! Sois pour moi le solide rocher qui m’abrite, l’endroit sûr qui peut me sauver.
      4 Oui, mon rocher, c’est toi, et tu me protèges avec puissance. Guide-moi et conduis-moi pour montrer ta gloire.
      5 Fais-moi sortir du piège qu’ils m’ont tendu, car toi, tu me protèges avec puissance !
      6 Je remets ma vie dans tes mains. Tu m’as libéré, SEIGNEUR, toi le Dieu fidèle.
      7 Je déteste ceux qui adorent les faux dieux, moi, j’ai confiance dans le SEIGNEUR.
      8 Je danse de joie à cause de ton amour, car tu as vu mon malheur, tu as compris ma grande souffrance.
      9 Tu ne m’as pas livré aux mains de l’ennemi, tu m’as remis debout, tu m’as rendu la liberté.
      10 SEIGNEUR, pitié pour moi ! J’étouffe ! Mes yeux sont brûlés par le chagrin, je suis complètement épuisé.
      11 Je passe ma vie à souffrir et mes années à gémir. Mes péchés m’enlèvent toute énergie, et mes forces m’abandonnent.
      12 Tous mes ennemis, et surtout mes voisins, me lancent des insultes. Ceux qui me connaissent ont peur de moi. S’ils me voient dans la rue, ils s’enfuient.
      13 Je suis comme un mort qu’on oublie, je ressemble à un plat cassé.
      14 J’entends les mensonges que beaucoup disent sur moi. La peur est partout. Tous ensemble, ils se mettent d’accord contre moi, ils ont l’intention de me faire mourir.
      15 Mais moi, j’ai confiance en toi, SEIGNEUR. Je dis : « Mon Dieu, c’est toi. »
      16 Mes jours sont dans tes mains, délivre-moi de mes ennemis, de ceux qui me poursuivent !
      17 Je suis ton serviteur, fais briller sur moi ton visage, sauve-moi par ton amour !
      18 SEIGNEUR, quand je fais appel à toi, ne me laisse pas couvert de honte, mais remplis de honte les gens mauvais ! Qu’ils se taisent pour toujours dans le monde des morts !
      19 Ferme la bouche de ces menteurs ! Oui, ils parlent sans respect, avec orgueil et mépris, contre celui qui t’obéit.
      20 SEIGNEUR, ils sont grands, les bienfaits que tu réserves à ceux qui te respectent ! Devant tout le monde, tu les offres à ceux qui se réfugient en toi.
      21 Eux, tu les caches à l’abri de ton visage, loin des attaques des gens, tu les protèges contre les paroles méchantes.
      22 Merci au SEIGNEUR ! J’étais comme une ville attaquée, mais son amour a fait pour moi des actions étonnantes.
      23 J’étais désespéré et je pensais : « Tu m’as chassé loin de tes yeux. » Mais tu m’as entendu quand je t’ai supplié, quand j’ai crié vers toi.
      24 Aimez le SEIGNEUR, vous tous, ses amis fidèles. Le SEIGNEUR protège ceux qui croient en lui, mais il punit durement les orgueilleux.
      25 Soyez forts, reprenez courage, vous tous qui comptez sur le SEIGNEUR !

      Psaumes 32

      1 Voici l’homme heureux : Dieu enlève sa faute, il pardonne son péché.
      2 Voici l’homme heureux : Il ne trompe personne, et le SEIGNEUR ne tient pas compte de sa faute.
      3 Avant, je ne reconnaissais pas mes torts, je me plaignais toute la journée, et mes forces s’en allaient.
      4 Nuit et jour, ta main pesait sur moi et j’étais faible comme une plante brûlée par le soleil.
      5 Mais je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai pas caché ma faute. J’ai dit : « J’avouerai mes fautes au SEIGNEUR. » Et toi, tu as enlevé le poids de mon péché.
      6 C’est pourquoi tes amis fidèles doivent tous te prier quand ils découvrent leur faute. Alors, si un grand danger les menace, ils ne seront pas atteints par lui.
      7 Tu es mon abri, tu me protèges du malheur, tu m’entoures de cris de victoire.
      8 Le SEIGNEUR m’a dit : « Je vais t’enseigner et te montrer la route à suivre. Je vais te donner un conseil en gardant les yeux fixés sur toi :
      9 Le cheval et le mulet sont stupides, il faut les freiner et les guider pour les faire obéir. Ne leur ressemble pas ! Alors rien de mal ne t’arrivera. »
      10 L’homme mauvais va beaucoup souffrir, mais le SEIGNEUR enveloppe de son amour celui qui a confiance en lui.
      11 Réjouissez-vous à cause du SEIGNEUR, dansez de joie, vous qui lui obéissez ! Criez de joie, vous tous qui avez le cœur pur !

      Psaumes 33

      1 Criez de joie pour le SEIGNEUR, vous qui lui obéissez. Pour ceux qui ont le cœur pur, il est bon de chanter sa louange.
      2 Remerciez le SEIGNEUR avec la cithare, jouez pour lui sur la harpe à dix cordes.
      3 Chantez pour lui un chant nouveau, rythmez bien vos cris de joie avec tous vos instruments.
      4 Oui, les paroles du SEIGNEUR sont vraies, on peut avoir confiance en tout ce qu’il fait.
      5 Le SEIGNEUR aime ce qui est juste et en accord avec la loi. L’amour du SEIGNEUR remplit la terre.
      6 Par sa parole, le SEIGNEUR a fait le ciel. Par le souffle de sa bouche, il a fait toute l’armée des étoiles.
      7 Derrière un grand mur, il rassemble l’eau des mers, les océans, il les garde en réserve.
      8 Que toute la terre respecte le SEIGNEUR, que tous les habitants du monde tremblent devant lui !
      9 Car il a parlé, et le monde a commencé, il a commandé, et cela est arrivé.
      10 Le SEIGNEUR défait les plans des peuples, il détruit tous leurs projets.
      11 Le plan du SEIGNEUR existe pour toujours, les projets de son cœur sont valables de génération en génération.
      12 Il est heureux, le pays qui a le SEIGNEUR comme Dieu ! Il est heureux, le peuple que le SEIGNEUR a choisi comme son trésor !
      13 Du haut du ciel, le SEIGNEUR regarde, il aperçoit tous les humains.
      14 Du siège où il est assis, il observe tous les habitants de la terre.
      15 C’est lui qui a formé le cœur de chacun, il connaît toutes leurs actions.
      16 À la guerre, le roi n’est pas sauvé par sa puissante armée, le héros n’est pas délivré par sa grande énergie.
      17 Le cheval ne sert à rien pour la victoire, sa grande force ne sauve pas le cavalier.
      18 Mais le SEIGNEUR veille sur ceux qui le respectent, sur ceux qui espèrent en son amour.
      19 Il les délivrera de la mort et les gardera en vie pendant la famine.
      20 Et nous, nous attendons le SEIGNEUR, il est notre secours et notre bouclier.
      21 La joie de notre cœur vient de lui, nous avons confiance dans le Dieu saint.
      22 SEIGNEUR, que ton amour repose sur nous, comme nous l’espérons de toi !

      Psaumes 34

      1 De David. Devant le roi Abimélek, David fait semblant d’être fou et Abimélek le chasse. Quand David s’en va, il dit :
      2 Je veux remercier le SEIGNEUR à chaque instant, ma bouche chantera toujours sa louange.
      3 Je suis très fier du SEIGNEUR. Vous, les gens simples, écoutez-moi et soyez dans la joie !
      4 Dites avec moi : « Le SEIGNEUR est grand ! », chantons tous ensemble son nom.
      5 J’ai cherché le SEIGNEUR et il m’a répondu, je n’ai plus peur de rien.
      6 Ceux qui regardent vers lui brillent de joie, et leur visage n’est pas couvert de honte.
      7 Quand un malheureux crie, le SEIGNEUR entend, il le sauve de tout ce qui lui fait peur.
      8 L’ange du SEIGNEUR monte la garde autour de ceux qui respectent Dieu, il les délivre.
      9 Goûtez et voyez comme le SEIGNEUR est bon. Il est heureux, celui qui s’abrite en lui !
      10 Vous qui appartenez au SEIGNEUR, respectez-le ! Rien ne manque à ceux qui le respectent.
      11 Les riches peuvent connaître le besoin et la faim, mais ceux qui cherchent le SEIGNEUR ne manquent d’aucun bien.
      12 Venez, mes amis, écoutez-moi ! Je vais vous apprendre le respect du SEIGNEUR.
      13 Est-ce que tu aimes la vie ? Est-ce que tu veux connaître des jours heureux ?
      14 Alors ne dis pas de mal des autres, évite les mensonges.
      15 Fuis le mal et fais le bien, recherche la paix et poursuis-la.
      16 Les yeux du SEIGNEUR se tournent vers ceux qui lui obéissent, ses oreilles entendent leurs cris.
      17 Mais il s’oppose à ceux qui font du mal, il veut rayer leur nom de la terre.
      18 Ceux qui lui obéissent, le SEIGNEUR les entend quand ils crient vers lui, et il les délivre de tout ce qui leur fait peur.
      19 Le SEIGNEUR est proche de ceux qui ont le cœur brisé, il sauve les gens découragés.
      20 Celui qui obéit à Dieu souffre beaucoup, mais le SEIGNEUR le délivre de toutes ses souffrances.
      21 Il le protège : aucun de ses os ne sera brisé.
      22 L’homme mauvais mourra à cause de sa méchanceté, les ennemis de ceux qui obéissent à Dieu seront punis.
      23 Le SEIGNEUR sauve la vie de ses serviteurs. Parmi ceux qui s’abritent en lui, aucun ne sera puni.

      Psaumes 35

      1 SEIGNEUR, accuse ceux qui m’accusent, attaque ceux qui m’attaquent.
      2 Prends tes boucliers, le petit et le grand, lève-toi et viens à mon aide !
      3 Avec la lance et la hache de guerre, frappe ceux qui me poursuivent. Dis à mon cœur : « C’est moi qui te sauve ! »
      4 Ceux qui veulent me tuer, qu’ils soient couverts de honte, qu’ils perdent leur honneur ! Ceux qui ont l’intention de me faire du mal, qu’ils reculent pleins de honte !
      5 Que l’ange du SEIGNEUR les chasse, et qu’ils soient comme la paille emportée par le vent !
      6 Que l’ange du SEIGNEUR les poursuive, et qu’ils glissent sur leur chemin sombre !
      7 Sans raison, ils m’ont tendu un piège au-dessus d’un trou, sans raison, ils l’ont creusé pour moi.
      8 Qu’un immense malheur tombe sur eux tout à coup ! Que le piège caché qu’ils ont tendu les attrape, qu’ils soient détruits par ce malheur immense !
      9 Alors je danserai de joie grâce au SEIGNEUR, je me réjouirai parce qu’il m’a sauvé.
      10 De tout mon cœur, je dirai : « SEIGNEUR, qui est comme toi ? Tu délivres le malheureux de ceux qui sont plus forts que lui. Le malheureux et le pauvre, tu les délivres de ceux qui les pillent. »
      11 De faux témoins se présentent : ils m’interrogent sur des choses que j’ignore.
      12 Ils me rendent le mal pour le bien, tout le monde m’abandonne.
      13 Quand ils étaient malades, moi, je mettais un habit de deuil. Je m’abaissais en jeûnant et je priais sans cesse.
      14 J’agissais comme pour un ami, pour un frère, j’étais sombre et en deuil, comme si j’avais perdu ma mère.
      15 Mais eux se mettent à rire quand je perds l’équilibre, et ils se rassemblent contre moi. Des étrangers, des gens que je ne connais pas, crient sans cesse contre moi.
      16 Sans cesse, ces menteurs se moquent de moi et me montrent leurs dents menaçantes.
      17 Seigneur, tu vas regarder cela pendant combien de temps ? Délivre-moi de ces gens mauvais, arrache-moi aux griffes de ces lions !
      18 Je te dirai merci dans la grande assemblée, au milieu d’une grande foule, je chanterai ta louange.
      19 Ceux qui m’en veulent injustement, qu’ils ne se moquent pas de moi ! Ceux qui me détestent sans raison, qu’ils arrêtent de se faire des clins d’œil !
      20 Non, ils ne parlent pas de paix, mais ils inventent des mensonges contre les gens tranquilles du pays.
      21 Contre moi, ils se mettent à crier avec force : « Ha ! ha ! Nous l’avons vu de nos yeux ! »
      22 SEIGNEUR, toi, tu as vu, ne garde pas le silence, ne reste pas loin de moi !
      23 Mon Dieu, mon Seigneur, réveille-toi ! Lève-toi pour me faire justice, pour prendre ma défense !
      24 SEIGNEUR, mon Dieu, toi qui es juste, fais-moi justice ! Que ces gens-là ne soient pas fous de joie à cause de moi !
      25 Il ne faut pas qu’ils disent : « Enfin, voilà ce que nous voulions ! Nous l’avons avalé ! »
      26 Ceux qui se réjouissent de mon malheur, qu’ils soient tous pleins de honte et perdent leur honneur ! Ceux qui se croyaient plus forts que moi, qu’ils soient couverts de honte et d’insultes !
      27 Mais ceux qui voulaient pour moi la justice, qu’ils poussent des cris de joie ! Qu’ils disent toujours : « Le SEIGNEUR est grand, il veut le bonheur de son serviteur. »
      28 Et moi, je redirai que tu es fidèle. Tous les jours, je chanterai ta louange.

      Psaumes 36

      1 Psaume de David, le serviteur du SEIGNEUR. Chant pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Au fond de mon cœur, je me rappelle une phrase de l’homme mauvais. Dans sa révolte, il dit : « Je ne vois pas pourquoi Dieu me ferait peur. »
      3 Cet homme-là est trop content de lui, il ne peut donc pas reconnaître sa faute ni la détester.
      4 Tout ce qui sort de sa bouche est mauvais, et il ment. Faire le bien, cela n’a plus de sens pour lui.
      5 Quand il est couché, il prépare ses mauvais coups. Il suit une route qui n’est pas bonne, il ne rejette pas le mal.
      6 SEIGNEUR, ton amour va jusqu’au ciel, ta fidélité monte jusqu’aux nuages.
      7 Ta justice dépasse les plus hautes montagnes, tes décisions sont profondes comme la mer. SEIGNEUR, tu sauves les hommes et les bêtes.
      8 Ton amour, mon Dieu, est vraiment précieux, les humains s’abritent à l’ombre de tes ailes.
      9 Dans ta maison, tu leur donnes une nourriture abondante, tu les fais boire au fleuve de ta bonté.
      10 La source de la vie est en toi, à ta lumière, nous voyons la lumière.
      11 Garde ton amour à ceux qui te connaissent, et ta fidélité à ceux qui ont le cœur pur.
      12 Que l’orgueilleux n’entre pas chez moi, que les gens mauvais ne me jettent pas dehors !
      13 Voilà qu’ils tombent, ceux qui font du mal, ils sont renversés, ils ne peuvent plus se mettre debout.

      Psaumes 37

      1 Ne te mets pas en colère contre les gens mauvais, ne sois pas jaloux des gens malhonnêtes.
      2 Oui, ils sécheront aussi vite que l’herbe, comme les feuilles vertes, ils se faneront.
      3 Mets ta confiance dans le SEIGNEUR, fais ce qui est bien. Alors tu resteras dans le pays en toute sécurité.
      4 Trouve ta joie dans le SEIGNEUR, il te donnera ce que ton cœur désire.
      5 Confie ta vie au SEIGNEUR, aie confiance en lui et il agira.
      6 Il fera paraître ton innocence comme la lumière du matin, et ta juste cause comme le soleil de midi.
      7 Reste en silence devant le SEIGNEUR, attends-le. Ne te mets pas en colère contre celui qui réussit, contre l’homme qui fait de mauvais coups.
      8 Laisse la colère, ne sois pas furieux. Calme-toi, sinon cela va mal finir.
      9 Oui, ceux qui font du mal seront supprimés. Mais ceux qui comptent sur le SEIGNEUR posséderont le pays.
      10 Encore un peu de temps : il n’y aura plus d’homme mauvais. Tu regardes l’endroit où il était : il n’y a plus personne.
      11 Mais les gens simples posséderont le pays, ils goûteront une grande paix.
      12 L’homme mauvais prépare de mauvais coups contre celui qui obéit à Dieu. Contre lui, il montre ses dents menaçantes.
      13 Mais le Seigneur se moque de l’homme mauvais, car il voit venir le jour où il sera jugé.
      14 Les gens mauvais prennent leur lance. Ils préparent leur arc pour faire tomber le malheureux et le pauvre, pour tuer l’homme qui suit le bon chemin.
      15 Mais cette lance entrera dans le cœur des gens mauvais, et leurs arcs se briseront.
      16 La pauvreté de celui qui obéit à Dieu vaut mieux que la richesse de tous les gens mauvais.
      17 Oui, le pouvoir des méchants sera détruit, mais le SEIGNEUR soutient ceux qui lui obéissent.
      18 Le SEIGNEUR connaît la vie de ceux qui se conduisent parfaitement. Le pays qu’ils ont reçu en partage leur appartiendra pour toujours.
      19 Quand le malheur viendra, ils ne seront pas couverts de honte. Quand la famine sera là, ils mangeront bien.
      20 Oui, les gens mauvais vont mourir, les ennemis du SEIGNEUR disparaîtront comme l’herbe des champs. Ils partiront en fumée, en fumée, ils partiront.
      21 L’homme mauvais emprunte, il ne rend pas, mais celui qui obéit à Dieu a pitié, il partage.
      22 Ceux que le SEIGNEUR bénit posséderont le pays. Ceux qu’il maudit seront supprimés.
      23 Quand la vie de quelqu’un plaît au SEIGNEUR, le SEIGNEUR l’aide à marcher avec assurance.
      24 S’il perd l’équilibre, il ne tombe pas, car le SEIGNEUR le tient par la main.
      25 J’ai été jeune et maintenant je suis vieux. Mais je n’ai jamais vu quelqu’un qui obéit à Dieu rester sans secours, je n’ai jamais vu ses enfants mendier leur nourriture.
      26 Tous les jours, celui qui obéit à Dieu a pitié et il prête, ses enfants sont pour lui une bénédiction.
      27 Évite le mal, fais ce qui est bien, et tu habiteras ce pays pour toujours.
      28 Oui, le SEIGNEUR aime ce qui est juste, il n’abandonne pas ses amis fidèles. Il les garde pour toujours, mais les enfants des gens mauvais seront supprimés.
      29 Ceux qui obéissent à Dieu posséderont le pays, ils y resteront pour toujours.
      30 L’homme qui obéit à Dieu dit ce qui est sage, sa bouche exprime ce qui est juste.
      31 La loi de son Dieu est dans son cœur, il ne risque pas de tomber.
      32 Les gens mauvais attendent celui qui obéit à Dieu, ils cherchent à le faire mourir.
      33 Mais le SEIGNEUR ne l’abandonne pas entre leurs mains. S’il doit être jugé, il ne le laisse pas condamner.
      34 Mets ton espoir dans le SEIGNEUR, suis son chemin. Il te rendra grand pour que tu possèdes le pays, et tu verras les méchants supprimés.
      35 J’ai vu l’homme mauvais devenir très puissant, il se développait comme les cèdres du Liban.
      36 Mais il est parti, il n’existe plus. Je l’ai cherché : il a disparu.
      37 Regarde l’homme honnête, vois l’homme au cœur pur. Celui qui aime la paix vivra longtemps.
      38 Au contraire, les pécheurs seront détruits tous ensemble, et les enfants des gens mauvais seront supprimés.
      39 Le SEIGNEUR sauve ceux qui lui obéissent. Quand un malheur arrive, il les protège avec puissance.
      40 Le SEIGNEUR les aide et les délivre. Il les délivre des gens mauvais et il les sauve, parce qu’ils s’abritent en lui.

      Psaumes 38

      1 Psaume de David, pour que Dieu se souvienne.
      2 SEIGNEUR, tu es en colère contre moi, mais ne me condamne pas ! Tu en as assez de moi, mais ne me punis pas !
      3 Oui, tes flèches m’ont touché et ta main m’a frappé.
      4 À cause de ta colère, tout mon corps est malade. À cause de mon péché, rien n’est bon dans mes os.
      5 Oui, mes fautes dépassent ma tête, elles pèsent sur moi comme une charge trop lourde.
      6 Mes plaies remplies de pus sentent mauvais, tout cela à cause de ma bêtise.
      7 Je suis abattu et complètement découragé, je passe mes journées dans la tristesse.
      8 Mes reins sont brûlants de fièvre, tout mon corps est malade.
      9 Je suis sans force, complètement brisé, mon cœur souffre, et je me plains.
      10 Seigneur, tous mes désirs sont devant toi, ma plainte n’est pas cachée pour toi.
      11 Mon cœur bat violemment, mes forces s’en vont, même la lumière de mes yeux a disparu.
      12 Mes amis et mes voisins reculent devant mes plaies, mes parents restent loin de moi.
      13 Ceux qui veulent ma mort me tendent des pièges, ceux qui cherchent mon malheur parlent pour me détruire. Toute la journée, ils disent des mensonges contre moi.
      14 Moi, comme un sourd, je n’entends pas, comme un muet, je n’ouvre pas la bouche.
      15 Je suis comme un homme qui n’entend pas et qui ne répond rien.
      16 SEIGNEUR, je compte sur toi, c’est toi qui répondras, Seigneur mon Dieu !
      17 En effet, j’ai dit : « Quand mon pied glisse, que ces gens-là ne se réjouissent pas, qu’ils ne me méprisent pas ! »
      18 Oui, je suis sur le point de tomber et je n’arrête pas de souffrir.
      19 En effet, je reconnais ma faute, je suis très inquiet à cause de mon péché.
      20 Mes ennemis sont pleins de vie, ils sont puissants, beaucoup me détestent sans raison.
      21 Ils me rendent le mal pour le bien, ils me reprochent de chercher à faire le bien.
      22 SEIGNEUR, ne m’abandonne pas ! Mon Dieu, ne reste pas loin de moi !
      23 Au secours, viens vite, Seigneur, mon sauveur !

      Psaumes 39

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. De Yedoutoun.
      2 J’avais dit : « Je vais faire attention pour ne pas pécher en paroles. Je vais garder la bouche fermée tant qu’un homme mauvais sera devant moi. »
      3 Je suis donc resté muet, silencieux. Je me suis tu, mais je n’ai rien gagné : ma souffrance a augmenté.
      4 Mon cœur était en feu, chaque plainte était comme une brûlure. Alors je me suis mis à parler :
      5 – SEIGNEUR, apprends-moi le moment où ma vie va finir, oui, fais-moi connaître le temps qui me reste. Ainsi, je saurai combien je suis peu de chose.
      6 La largeur d’une main, voilà le temps de ma vie. Devant toi, elle ne dure presque pas. Même si l’homme est bien vivant, il n’est qu’un souffle.
      7 Il va et il vient, mais il n’est qu’une ombre. Il se fatigue beaucoup, mais tout part en fumée. Il amasse des richesses, mais qui en profitera ? Il n’en sait rien.
      8 Maintenant, Seigneur, qu’est-ce que je peux attendre ? Je compte sur toi :
      9 délivre-moi de toutes mes fautes, ne laisse pas les gens stupides m’insulter.
      10 Maintenant, je reste muet, je n’ouvre pas la bouche, puisque c’est toi qui agis.
      11 Arrête de me frapper, tes coups m’enlèvent toutes mes forces.
      12 Pour corriger l’homme, tu punis sa faute. Comme un insecte, tu ronges ce qu’il a de précieux. Oui, tous les humains ne sont qu’un souffle.
      13 Écoute ma prière, SEIGNEUR, ouvre l’oreille à mes cris, entends mes larmes. Chez toi, je suis un étranger, un passant, comme tous mes ancêtres.
      14 Ne me regarde plus, alors je pourrai sourire avant de m’en aller et de disparaître.

      Psaumes 40

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 J’ai mis tout mon espoir dans le SEIGNEUR : il s’est penché vers moi, il a écouté mon cri.
      3 Il m’a fait remonter du puits sans fond, de la boue des profondeurs. Il a dressé mes pieds sur le rocher, il a rendu mes pas plus sûrs.
      4 Dans ma bouche, il a mis un chant nouveau, une louange pour lui, notre Dieu. Beaucoup verront cela, ils respecteront le SEIGNEUR et ils auront confiance en lui.
      5 Il est heureux, l’homme qui met sa confiance dans le SEIGNEUR. Il ne se tourne pas vers les orgueilleux et les amis du mensonge.
      6 – SEIGNEUR mon Dieu, pour nous, tu as fait tant de choses étonnantes, de si beaux projets ! Personne n’est égal à toi ! Je voudrais l’annoncer et le redire encore, mais il y en a trop pour tout raconter.
      7 Tu ne veux ni sacrifices ni offrandes, cela, tu me l’as fait comprendre. Tu ne demandes ni animaux complètement brûlés, ni sacrifices pour le pardon des péchés.
      8 Alors j’ai dit : « Me voici, je viens à toi. Dans le rouleau d’un livre, je trouve écrit ce que je dois faire. »
      9 Mon Dieu, je veux faire ce qui te plaît, et ta loi est au fond de mon cœur.
      10 Dans la grande assemblée, j’annonce cette bonne nouvelle : le SEIGNEUR rend libre. Je ne peux pas me taire, SEIGNEUR, tu le sais.
      11 Tu m’as libéré, je ne veux pas garder cela au fond de mon cœur. Alors je dis : « Le SEIGNEUR est fidèle et il nous sauve. » Dans la grande assemblée, je ne cache pas ton amour ni ta fidélité.
      12 Toi, SEIGNEUR, tu ne me refuseras pas ta tendresse, ton amour et ta fidélité me protégeront toujours.
      13 Oui, des malheurs pleuvent de tous côtés, je ne peux pas les compter. Mes fautes retombent sur moi, elles m’empêchent de voir clair. Elles sont plus nombreuses que les cheveux de ma tête, et je suis complètement découragé.
      14 Je t’en prie, SEIGNEUR, délivre-moi, SEIGNEUR, au secours, viens vite !
      15 Ceux qui veulent ma mort, couvre-les tous de honte ! Ceux qui cherchent mon malheur, chasse-les, qu’ils perdent leur honneur !
      16 Ceux qui se moquent de moi en disant : « Ha ! Ha ! », que la honte leur ferme la bouche !
      17 Mais tous ceux qui te cherchent, qu’ils dansent de joie à cause de toi ! Ceux qui t’aiment, toi le sauveur, qu’ils disent sans cesse : « Le SEIGNEUR est grand ! »
      18 Moi, je suis malheureux et pauvre, mais le Seigneur pense à moi. Tu es mon secours et mon libérateur, mon Dieu, viens vite !

      Psaumes 41

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Il est heureux, celui qui fait attention aux faibles. Le jour où cela va mal pour lui, le SEIGNEUR vient à son secours.
      3 Le SEIGNEUR le garde en vie, il le rend heureux sur la terre, il ne le livre pas au pouvoir de ses ennemis.
      4 Le SEIGNEUR le soutient sur son lit de souffrances, il prend soin de lui pendant sa maladie.
      5 Je dis : « SEIGNEUR, aie pitié de moi, guéris-moi, car j’ai péché contre toi. »
      6 Mes ennemis parlent mal de moi : « Sa mort, c’est pour quand ? Nous pourrons enfin l’oublier ! »
      7 Si quelqu’un vient me voir, c’est pour dire des mensonges. Il remplit son cœur de choses méchantes, et quand il est dehors, il les répète.
      8 Tous ensemble, ceux qui me détestent parlent tout bas contre moi. Ils imaginent le mal qui va m’arriver :
      9 « C’est une sale maladie qu’il a attrapée là ! Maintenant qu’il est couché, il ne pourra plus se relever ! »
      10 J’avais confiance dans mon meilleur ami, il partageait ma nourriture. Eh bien, même lui, il est devenu mon ennemi.
      11 Mais toi, SEIGNEUR, aie pitié de moi, relève-moi ! Alors je leur rendrai ce qu’ils méritent, à ces gens-là.
      12 Si mon ennemi ne crie plus victoire contre moi, alors je reconnaîtrai ton affection pour moi.
      13 Et moi, tu m’as soutenu, tu m’as rendu la santé, tu me gardes pour toujours devant toi.
      14 Merci au SEIGNEUR, Dieu d’Israël, depuis toujours et pour toujours ! Oui, oui, qu’il en soit ainsi !

      Psaumes 42

      1 Enseignement du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Comme une biche désire l’eau du ruisseau, ainsi je te désire, toi, mon Dieu.
      3 J’ai soif de Dieu, du Dieu vivant. Quand pourrai-je entrer dans son temple et me présenter devant lui ?
      4 Jour et nuit, je passe mon temps à pleurer, car on me dit sans arrêt : « Et ton Dieu, que fait-il ? »
      5 J’ai des souvenirs qui me touchent le cœur : autrefois, je marchais en tête de la procession. J’avançais vers la maison de mon Dieu dans la foule en fête, parmi les cris de joie et de louange.
      6 Pourquoi me décourager, pourquoi me plaindre de ma vie ? Il vaut mieux compter sur Dieu ! Oui, je vais encore le remercier, lui, mon sauveur et mon Dieu.
      7 Mon Dieu, je suis découragé. C’est pourquoi je pense à toi là où je suis, au pays du fleuve Jourdain, près du Mont-Petit, dans les montagnes de l’Hermon.
      8 Tout autour, tu fais rugir les torrents. De même toutes tes vagues et toute ton eau tombent sur moi, je suis complètement noyé !
      9 Pendant le jour, que le SEIGNEUR me montre son amour ! Alors la nuit, je chanterai pour lui, je prierai le Dieu qui me fait vivre.
      10 Je dis à Dieu, mon solide rocher : « Pourquoi m’as-tu oublié ? Mes ennemis m’écrasent et je dois vivre dans la tristesse. Oui, pourquoi ? »
      11 Mes adversaires m’insultent. Ils me disent sans arrêt : « Et ton Dieu, que fait-il ? » C’est comme s’ils me brisaient les os.
      12 Pourquoi me décourager, pourquoi me plaindre de ma vie ? Il vaut mieux compter sur Dieu ! Oui, je vais encore le remercier, lui, mon sauveur et mon Dieu.

      Psaumes 43

      1 Ô Dieu, rends-moi justice, défends ma cause contre les gens qui ne t’aiment pas. Délivre-moi des menteurs et de ceux qui font du mal !
      2 Toi, mon Dieu, tu es mon protecteur. Pourquoi m’as-tu rejeté ? Mes ennemis m’écrasent, et je dois vivre dans la tristesse. Oui, pourquoi ?
      3 Envoie ta lumière et ta vérité. Qu’elles me guident sur ta montagne sainte, qu’elles me conduisent dans ta maison !
      4 J’irai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ô Dieu, mon Dieu !
      5 Pourquoi me décourager, pourquoi me plaindre de ma vie ? Il vaut mieux compter sur Dieu ! Oui, je vais encore le remercier, lui, mon sauveur et mon Dieu.

      Psaumes 44

      1 Enseignement du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Ô Dieu, nous avons entendu de nos oreilles, et nos ancêtres nous ont raconté les exploits que tu as faits autrefois, dans l’ancien temps.
      3 Tu as chassé des peuples pour établir nos ancêtres dans le pays. Tu les as frappés pour que ton peuple se développe.
      4 Non, ce n’est pas avec leurs lances qu’ils ont pris le pays. Ce n’est pas leurs bras qui leur ont donné la victoire. C’est ta main puissante, c’est ta force, c’est la lumière de ton visage, car tu les aimais.
      5 Mon Dieu, c’est toi qui es mon roi, c’est toi qui décides des victoires de ton peuple.
      6 Avec toi, nous repoussons nos ennemis, avec toi, nous écrasons nos adversaires.
      7 Non, je ne compte pas sur mon arc, ce n’est pas ma lance qui me donne la victoire.
      8 Mais c’est toi qui nous sauves de nos ennemis, et tu couvres de honte ceux qui nous détestent.
      9 Seigneur, tous les jours, nous chantons ta louange, et sans cesse, nous te disons merci.
      10 Pourtant, tu nous as rejetés et tu nous as couverts de honte. Tu ne combats plus avec nos armées,
      11 tu nous fais reculer devant nos ennemis. Ceux qui nous détestent volent ce qui nous appartient.
      12 Tu nous as livrés comme des moutons de boucherie, tu nous as chassés de tous côtés, parmi les autres peuples.
      13 Tu vends ton peuple bon marché et tu n’y gagnes rien.
      14 Tu laisses nos voisins nous insulter, ceux qui nous entourent peuvent nous mépriser et rire de nous.
      15 Tu laisses les autres peuples se moquer de nous, et en riant, ils secouent la tête.
      16 Tous les jours, mon malheur est devant moi. J’entends les moqueries et les cris d’insulte. Je vois l’ennemi qui se venge, et mon visage est couvert de honte.
      18 Tout cela nous est arrivé, et pourtant, nous ne t’avons pas oublié, nous n’avons pas trahi ton alliance.
      19 Nous ne sommes pas revenus en arrière, nous n’avons pas quitté ton chemin.
      20 Mais tu nous as écrasés dans le désert et tu nous as couverts de l’ombre de la mort.
      21 Si nous avions oublié ton nom, ô notre Dieu, si nous avions prié un dieu étranger,
      22 tu l’aurais su. Oui, tu connais le fond des cœurs.
      23 À cause de toi, nous risquons sans arrêt la mort, nous sommes traités comme des moutons de boucherie.
      24 Réveille-toi ! Pourquoi dors-tu, Seigneur ? Réveille-toi, ne nous rejette pas pour toujours !
      25 Pourquoi caches-tu ton visage ? Pourquoi oublies-tu notre malheur et notre tristesse ?
      26 Oui, nous nous traînons dans la poussière, à plat ventre sur le sol.
      27 Lève-toi, viens nous aider, libère-nous à cause de ton amour !

      Psaumes 45

      1 Enseignement du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale. Chant d’amour sur un instrument à cordes.
      2 De belles paroles agitent mon cœur, je vais réciter un poème pour le roi. Que ma bouche soit comme la plume d’un bon écrivain !
      3 – Tu es le plus beau des hommes, tes paroles sont admirables. C’est pourquoi Dieu t’a béni pour toujours.
      4 Combattant courageux, mets ton épée à ton côté, elle est ta grandeur et ton honneur.
      5 Tends ton arc et bondis ! En route pour défendre la vérité, la douceur, la justice ! Que ta main puissante te montre de beaux exploits !
      6 Tes flèches sont pointues, elles percent le cœur de tes ennemis. Oui, tout le monde tombe sous tes coups !
      7 Ton pouvoir royal est comme celui de Dieu. Il durera toujours et pour toujours. Tu gouvernes ton peuple avec justice.
      8 Tu aimes ce qui est juste, tu détestes le mal. C’est pourquoi Dieu, ton Dieu, t’a choisi. Sur ta tête, il a versé une huile de fête, te préférant aux autres rois.
      9 De fines odeurs parfument tous tes vêtements. Pour toi, une musique joyeuse sort de ton palais décoré d’ivoire.
      10 Des filles de roi sont là, elles portent tes bijoux. Et debout à ta droite, voici la reine couverte d’or pur.
      11 – Écoute, ma fille, regarde et tends l’oreille ! Oublie ton peuple et la famille de ton père.
      12 Que le roi désire ta beauté ! Maintenant, il est ton maître, mets-toi à genoux devant lui.
      13 Alors, les gens de Tyr, les peuples les plus riches, essaieront de te plaire en t’offrant des cadeaux.
      14 Voici la fille du roi, elle brille de lumière dans sa robe brodée d’or.
      15 Elle est conduite vers le roi, vêtue de broderies aux mille couleurs. Derrière elle, des jeunes filles l’accompagnent, elles sont amenées pour toi.
      16 On les conduit au milieu des cris de joie, elles entrent dans le palais du roi.
      17 – Que tes fils, un jour, occupent le siège de tes ancêtres ! Tu feras d’eux des princes dans le monde entier.
      18 Et moi, je rappellerai ton nom de génération en génération. Alors tous les peuples te diront merci, toujours et pour toujours.

      Psaumes 46

      1 Chant du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instrument de musique.
      2 Dieu est pour nous un abri solide et sûr, il est toujours prêt à nous aider dans le malheur.
      3 C’est pourquoi nous n’avons pas peur, même si la terre se met à bouger, si les montagnes tombent au fond de la mer.
      4 Son eau rugit et soulève l’écume, les vagues de la mer se dressent et font trembler les montagnes.
      5 Mais une rivière coule et réjouit la ville de Dieu, la plus sainte des habitations du Très-Haut.
      6 Dieu est dans cette ville, elle ne tombera pas. Le jour se lève, et déjà, Dieu est là pour l’aider.
      7 Des pays rugissent, des royaumes tremblent, Dieu élève la voix, et la terre disparaît.
      8 Il est à nos côtés, le SEIGNEUR de l’univers, il nous protège avec puissance, le Dieu de Jacob.
      9 Venez voir les actions du SEIGNEUR, ce qu’il a détruit sur la terre !
      10 Il arrête les combats jusqu’au bout du monde, il brise les arcs, il détruit les lances, il met le feu aux boucliers.
      11 Le SEIGNEUR crie : « Arrêtez et reconnaissez que je suis Dieu ! Je remporte la victoire sur tous les peuples, je remporte la victoire sur toute la terre. »
      12 Il est à nos côtés, le SEIGNEUR de l’univers, il nous protège avec puissance, le Dieu de Jacob.

      Psaumes 47

      1 Psaume du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Vous, tous les peuples, battez des mains, rendez gloire à Dieu avec des cris de joie !
      3 Oui, le SEIGNEUR, le Très-Haut, est terrible, il est le grand roi de toute la terre.
      4 Il place les peuples étrangers sous notre pouvoir, il les met sous nos pieds.
      5 Il a choisi pour nous notre pays, et nous en sommes fiers, nous, le peuple de Jacob aimé de Dieu.
      6 Dieu entre dans le temple parmi les cris de joie, le SEIGNEUR entre au son de la trompette.
      7 Chantez pour Dieu, chantez, chantez pour notre roi, chantez !
      8 Oui, Dieu est le roi de toute la terre. Chantez pour lui votre plus beau chant.
      9 Dieu gouverne les autres peuples, il est assis sur son siège sacré.
      10 Les chefs des peuples se rassemblent avec le peuple du Dieu d’Abraham. Oui, les chefs de la terre sont à Dieu, qui est au-dessus de tout.

      Psaumes 48

      1 Chant. Psaume du groupe de Coré.
      2 Le SEIGNEUR est grand, il reçoit toutes les louanges dans la ville de notre Dieu. Sa montagne
      3 se dresse dans sa beauté, elle est la joie de toute la terre. Vers le nord, c’est la montagne de Sion, la ville du grand Roi.
      4 Dieu se tient sur les murs qui l’entourent, tout le monde sait qu’il la protège avec puissance.
      5 Des rois se sont réunis, ils se sont avancés ensemble contre Sion.
      6 Dès qu’ils ont vu le SEIGNEUR, ils ont été stupéfaits, ils ont eu peur et ils ont fui.
      7 Là, un tremblement les a pris, comme la douleur saisit une femme qui accouche,
      8 comme le vent d’est brise les grands bateaux.
      9 Ce qu’on nous avait dit, nous l’avons vu dans la ville du SEIGNEUR de l’univers, dans la ville de notre Dieu : Dieu la garde debout pour toujours.
      10 Ô notre Dieu, nous méditons sur ton amour à l’intérieur de ton temple.
      11 Ô Dieu, tu es célèbre jusqu’au bout du monde, et jusqu’au bout du monde, on chantera ta louange. Tu agis toujours avec justice.
      12 La montagne de Sion est dans la joie, les villes de Juda sont heureuses à cause de tes jugements.
      13 Faites le tour de Jérusalem, comptez ses postes de garde.
      14 Admirez ses murs, regardez bien les constructions qui la protègent. Alors, voici ce que vous pourrez raconter à la génération qui vient :
      15 ce Dieu est notre Dieu, toujours et pour toujours, il restera sans cesse notre guide.

      Psaumes 49

      1 Psaume du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Écoutez ceci, tous les peuples ! Tendez l’oreille, vous tous, habitants de l’univers,
      3 gens simples et grands de ce monde, riches et pauvres, tous ensemble !
      4 Mon cœur médite des choses intelligentes, ma bouche va dire des paroles de sagesse.
      5 J’écoute attentivement les proverbes des sages, je les explique en jouant de la cithare.
      6 Pourquoi avoir peur quand tout va mal, quand des gens malhonnêtes m’entourent pour me faire du mal ?
      7 Ils mettent leur confiance dans leur fortune, ils se vantent de leur grande richesse.
      8 Mais personne ne peut racheter à Dieu la vie de quelqu’un d’autre, ni donner assez d’argent pour ne pas mourir.
      9 Même s’ils paient très cher pour leur vie, ce n’est jamais assez.
      10 Est-ce qu’ils vivront encore longtemps, est-ce qu’ils ne finiront pas dans la tombe, eux aussi ?
      11 Pourtant, on le voit bien : les sages meurent, tout comme les gens stupides et sans intelligence. Et ils laissent à d’autres leur fortune.
      12 Ils pensent posséder leurs champs pour toujours. Mais leur tombe, voilà leur habitation pour toujours, leur maison pour tous les temps.
      13 Au milieu de leur richesse, les humains ne comprennent pas qu’ils mourront un jour comme les animaux.
      14 Voici le chemin de ceux qui mettent leur confiance en eux-mêmes, voici ce qui attend les gens qui aiment s’écouter parler :
      15 on les conduit comme des moutons dans le monde des morts, et la mort est leur berger. Vers le matin, ceux qui ont le cœur pur dominent sur eux, et leur beauté disparaît. Le monde des morts, voilà le lieu où ils habitent.
      16 Mais Dieu rachètera ma vie au pouvoir de la mort, oui, il me délivrera.
      17 Ne t’inquiète pas quand quelqu’un devient riche, quand la richesse de sa famille augmente.
      18 À sa mort, il n’emporte rien, sa fortune ne descend pas avec lui dans la tombe.
      19 Pendant sa vie, il se félicitait en disant : « Bravo ! Tu as réussi ! »
      20 Pourtant, il va retrouver ses ancêtres, qui ne verront plus jamais la lumière.
      21 Au milieu de leur richesse, les humains ne comprennent pas qu’ils mourront un jour comme les animaux.

      Psaumes 50

      1 Le Dieu très puissant, le SEIGNEUR, a parlé. Il a appelé tous les habitants de la terre, du soleil levant au soleil couchant.
      2 À Jérusalem, ville magnifique, Dieu paraît, entouré de lumière.
      3 « Qu’il vienne, notre Dieu ! Qu’il ne garde pas le silence ! » Devant lui, un feu détruit tout, autour de lui, c’est une violente tempête.
      4 Dieu appelle le ciel et la terre pour juger son peuple.
      5 Il dit : « Rassemblez devant moi mes amis fidèles, ceux qui ont fait une alliance avec moi en offrant un sacrifice. »
      6 Le ciel annonce que Dieu est juste. Le juge, c’est Dieu !
      7 – Écoute, mon peuple, j’ai quelque chose à te dire, Israël, je vais parler contre toi : ton Dieu, c’est moi.
      8 Je ne t’accuse pas pour tes sacrifices, tu m’en offres sans arrêt.
      9 Je ne prendrai pas de taureaux chez toi, ni de boucs dans tes enclos.
      10 Car tous les animaux de la forêt sont à moi, et à moi, les milliers de bêtes des montagnes.
      11 Je connais tous les oiseaux du ciel, et toutes les bêtes des champs sont à moi.
      12 Si j’avais faim, je ne te dirais rien. Oui, la terre est à moi avec tout ce qu’elle contient.
      13 Est-ce que je vais manger la viande des taureaux ? Est-ce que je vais boire le sang des boucs ?
      14 Offre-moi plutôt ta reconnaissance, à moi, ton Dieu. Et tiens les promesses que tu m’as faites, à moi, le Très-Haut.
      15 Alors, quand tu seras dans le malheur, fais appel à moi, je te sauverai, et tu chanteras ma gloire.
      16 Mais à l’homme mauvais, Dieu dit : – Tu récites mes commandements, tu dis que tu as fait une alliance avec moi.
      17 Mais tu n’acceptes pas mes reproches et tu rejettes mes paroles.
      18 Quand tu vois un voleur, tu te mets avec lui, tu fréquentes ceux qui commettent l’adultère.
      19 Tu ne retiens pas tes paroles méchantes, ta bouche fabrique des mensonges.
      20 Devant les autres, tu parles contre ton frère, tu dis du mal du fils de ta mère.
      21 Voilà ce que tu fais. Est-ce que je peux me taire ? Est-ce que vraiment je suis comme toi ? Pour moi, tu es coupable, et je mets tout devant tes yeux.
      22 Vous qui m’oubliez, comprenez bien ces choses ! Sinon, je vous déchirerai, et personne ne vous sauvera.
      23 Celui qui m’offre sa reconnaissance, celui-là me rend gloire. Celui qui se conduit bien, je lui montrerai que je suis son sauveur.

      Psaumes 51

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Le roi David a pris Batchéba, la femme d’Urie, et le prophète Natan va le trouver. David dit alors :
      3 Ô Dieu, aie pitié de moi à cause de ton amour ! Ta tendresse est immense : efface mes torts.
      4 Lave-moi complètement de mes fautes, et de mon péché, purifie-moi.
      5 Oui, je reconnais mes torts, mon péché est toujours devant moi.
      6 Contre toi et toi seul, j’ai péché, ce qui est mal à tes yeux, je l’ai fait. Ainsi, tu as raison quand tu décides, tu es sans défaut quand tu juges.
      7 Oui, depuis ma naissance, je suis marqué par le péché, depuis le ventre de ma mère, je suis plongé dans le mal.
      8 Mais tu veux la vérité au fond de mon cœur. À ma conscience, tu enseignes la sagesse.
      9 Enlève mon péché, et je serai pur, lave-moi, et je serai parfaitement purifié.
      10 Fais-moi entendre les chants et la fête. Alors je danserai de bonheur, moi que tu as brisé.
      11 Détourne ton visage de mes péchés, efface toutes mes fautes.
      12 Ô Dieu, crée en moi un cœur pur, mets en moi un esprit nouveau, vraiment attaché à toi.
      13 Ne me chasse pas loin de toi, ne m’enlève pas ton esprit saint.
      14 Rends-moi la joie d’être sauvé, soutiens-moi par un esprit généreux.
      15 Ceux qui ne t’obéissent pas, je leur apprendrai à faire ce que tu veux, et les coupables reviendront vers toi.
      16 Dieu, mon libérateur, délivre-moi de la mort ! Alors je crierai de joie parce que tu m’as sauvé.
      17 Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma bouche chantera ta louange.
      18 Non, tu ne veux pas de sacrifice. Même si je t’offre un animal entier, il ne te fera pas plaisir.
      19 Mon sacrifice, ô Dieu, c’est moi-même avec mon orgueil brisé. Ô Dieu, tu ne refuses pas de regarder un cœur complètement brisé.
      20 Sois bon pour la ville de Sion, fais-lui du bien, reconstruis les murs de Jérusalem.
      21 Alors tu accepteras les sacrifices demandés, des animaux complètement brûlés, alors nous pourrons offrir des taureaux sur ton autel.

      Psaumes 52

      1 Enseignement de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Doëg, l’Édomite, va annoncer à Saül : « David est entré dans la maison d’Ahimélek. » David dit alors :
      3 Toi, homme fort, pourquoi te vanter de faire le mal ? Dieu ne cesse jamais de nous aimer.
      4 Avec ta bouche, tu fais le projet de tuer les autres, ta langue est aussi coupante qu’un rasoir, homme faux !
      5 Tu aimes mieux le mal que le bien. tu préfères le mensonge à la vérité.
      6 Tu aimes les paroles blessantes, tu as une bouche trompeuse !
      7 Aussi Dieu te détruira pour toujours. Il te saisira, il te fera sortir de force de chez toi, il t’arrachera de la terre des vivants.
      8 Ceux qui obéissent à Dieu verront cela et ils seront pleins de respect. Ils riront de toi en disant :
      9 « Regardez-le, cet homme fort ! Il ne prenait pas Dieu comme protecteur, mais il mettait sa confiance dans sa fortune. Parce qu’il était riche, il se sentait fort ! »
      10 Mais moi, je suis comme un bel arbre vert dans la maison de Dieu. Je compte sur son amour, toujours et pour toujours.
      11 Sans cesse, je veux te dire merci, mon Dieu, parce que tu as agi. Devant tes amis fidèles, je mets mon espoir en toi, car tu es bon.

      Psaumes 53

      1 Enseignement de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec la flûte.
      2 Les gens stupides disent dans leur cœur : « Dieu n’a aucun pouvoir ! » Ces gens-là sont corrompus, ils font des choses horribles, personne ne fait le bien !
      3 Du haut du ciel, Dieu se penche vers les habitants de la terre. Il regarde : est-ce qu’il y a quelqu’un d’intelligent qui cherche Dieu ?
      4 Tous ont quitté le bon chemin, ils sont tous corrompus. Personne ne fait le bien, même pas un seul !
      5 Dieu dit : « Est-ce qu’ils ne comprennent pas, tous ces gens qui font du mal ? Ils dévorent mon peuple comme ils mangent leur nourriture, et ils ne font pas appel à moi. »
      6 Alors ils vont trembler de peur, eux qui ne connaissent pas la peur. Oui, Dieu va écraser complètement les ennemis de son peuple. Ils seront couverts de honte, car Dieu les a chassés loin de lui.
      7 Qui viendra de Jérusalem pour sauver Israël ? Quand Dieu changera la situation de son peuple, les fils de Jacob danseront, le peuple d’Israël sera dans la joie.

      Psaumes 54

      1 Enseignement de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes.
      2 Les gens de Zif préviennent Saül que David se cache dans leur région. David dit alors :
      3 Ô Dieu, sauve-moi pour montrer ta gloire. Tu es puissant : fais-moi justice !
      4 Ô Dieu, entends ma prière, écoute ce que je dis !
      5 Des orgueilleux m’ont attaqué, des hommes violents veulent me tuer. Ces gens-là ne s’occupent pas de Dieu.
      6 Mais Dieu vient à mon secours, le Seigneur est avec ceux qui me soutiennent.
      7 Que le malheur retombe sur ceux qui me surveillent en cachette ! Montre-moi ta fidélité en les supprimant !
      8 De bon cœur, je vais t’offrir des sacrifices, je te dirai merci, SEIGNEUR, parce que tu es bon.
      9 Tu m’as délivré de tout malheur, je vois avec plaisir la défaite de mes ennemis.

      Psaumes 55

      1 Enseignement de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes.
      2 Ô Dieu, écoute ma prière, quand je te supplie, ne te cache pas !
      3 Sois attentif et réponds-moi ! Je suis bouleversé et je dis ma plainte, je ne sais plus ce que je dis.
      4 Car mon ennemi crie contre moi, des gens mauvais m’insultent. Ils font tomber le malheur sur moi et ils m’attaquent avec colère.
      5 Mon cœur est serré dans ma poitrine, et je suis effrayé comme si j’allais mourir.
      6 J’ai vraiment très peur et je tremble, je suis mort de peur.
      7 Alors je dis : « Ah, si je pouvais avoir des ailes de colombe ! Je m’envolerais et j’habiterais ailleurs.
      8 Je partirais très loin, j’irais habiter au désert.
      9 Je trouverais vite un abri contre le vent violent, contre la tempête. »
      10 Seigneur, embrouille les paroles de mes ennemis, divise-les ! Oui, je vois la violence et des disputes dans la ville.
      11 Jour et nuit, elles font le tour de ses murs. Dans la ville, c’est le malheur et la misère.
      12 Dans la ville, on tue les gens. Sur les places publiques, on passe son temps à mentir et à tromper les autres.
      13 Ce n’est pas un ennemi qui m’insulte, cela, je le supporterais. Ce n’est pas celui qui me déteste qui se dresse contre moi, sinon je l’éviterais.
      14 Mais c’est toi, un homme de chez moi, mon ami, toi qui es toujours avec moi.
      15 Avec toi, nous échangions des paroles d’amitié et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu.
      16 Le cœur de mes ennemis est plein de méchanceté. Alors, je souhaite que la mort tombe sur eux, qu’ils descendent tout vivants dans le monde des morts !
      17 Et moi, je crie vers Dieu, et le SEIGNEUR me sauvera.
      18 Le matin, à midi et le soir, je me plains, je soupire. Dieu entend mon appel.
      19 Il m’apporte la paix, il me délivre dans le combat que je mène contre de nombreux ennemis.
      20 Que Dieu m’entende, lui qui est roi depuis toujours ! Qu’il détruise leur orgueil ! Ils ne sont pas capables de changer, ils ne respectent pas Dieu.
      21 Mon ami d’autrefois a frappé ceux qui vivaient en paix avec lui, il n’a pas tenu sa promesse.
      22 Sa bouche est plus sucrée que le miel, mais son cœur est en guerre. Ses paroles sont plus douces que l’huile, mais elles blessent comme des lances.
      23 Dépose sur le SEIGNEUR ce qui pèse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser l’homme qui lui obéit.
      24 Et toi, mon Dieu, tu feras descendre ces gens-là au fond de la tombe. Ce sont des assassins et des hommes faux, ils ne vivront pas la moitié de leur vie. Mais moi, j’ai confiance en toi.

      Psaumes 56

      1 Poème de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « La colombe muette au loin. » Quand les Philistins ont arrêté David à Gath, il a dit :
      2 Ô Dieu, aie pitié de moi ! Des gens me poursuivent, tous les jours, ils m’attaquent, ils m’écrasent.
      3 Tous les jours, mes ennemis me poursuivent, ils sont très nombreux à m’attaquer, ces orgueilleux.
      4 Mais quand j’ai peur, je mets ma confiance en toi.
      5 Je chante la louange de Dieu à cause de sa parole, j’ai confiance en Dieu, je n’ai pas peur. Qu’est-ce qu’un homme peut faire contre moi ?
      6 Tous les jours, ils me disent des paroles blessantes, ils pensent seulement à me faire du mal.
      7 Ils se réunissent, ils m’observent en cachette, ils surveillent mes allées et venues. Oui, ils veulent me tuer.
      8 À cause de ce crime, ils ne peuvent pas s’en sortir. Ô Dieu, dans ta colère, fais tomber ces gens-là !
      9 Toi, tu as compté le nombre de fois où j’ai dû fuir. Souviens-toi toujours de mes larmes, tu les as sûrement comptées.
      10 Alors, quand j’appellerai au secours, mes ennemis reculeront. Dieu est pour moi, je le sais.
      11 Je chante la louange de Dieu à cause de sa parole. Oui, à cause de cette parole, je chante la louange du SEIGNEUR.
      12 J’ai confiance en Dieu, je n’ai pas peur. Qu’est-ce qu’un homme peut faire contre moi ?
      13 Ô Dieu, je vais tenir mes promesses, je t’offrirai des sacrifices pour te dire merci.
      14 Oui, tu m’as sauvé de la mort, tu m’as empêché de tomber. Alors je marche devant toi, dans la lumière de la vie.

      Psaumes 57

      1 Poème de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... » Quand David a fui dans l’abri d’un rocher pour échapper à Saül, il a dit :
      2 Aie pitié de moi, ô Dieu, aie pitié de moi ! Je cherche un abri près de toi, je viens me réfugier à l’ombre de tes ailes, en attendant la fin du malheur.
      3 Je crie vers Dieu, le Très-Haut, vers Dieu qui fera tout pour moi.
      4 Que du ciel, Dieu m’envoie son secours, car des gens mauvais me poursuivent sans arrêt. Qu’il me prouve son amour et sa fidélité !
      5 Je suis couché parmi des gens féroces. Ils ressemblent à des lions qui dévorent les êtres humains. Leurs dents sont comme des lances et des flèches, leur langue est aussi coupante qu’une épée.
      6 Ô Dieu, tu es très grand, tu dépasses le ciel, que ta gloire brille sur toute la terre !
      7 Ils ont tendu un filet sur ma route, j’allais bientôt tomber dedans. Ils ont creusé un trou devant moi, ils y sont tombés.
      8 J’ai confiance, mon Dieu, j’ai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi.
      9 Réveille-toi, mon cœur, réveillez-vous, harpe et cithare, je dois réveiller la lumière du matin.
      10 Seigneur, je veux te dire merci parmi les peuples, je veux chanter pour toi parmi ceux qui ne te connaissent pas.
      11 Ton amour va jusqu’au ciel, ta fidélité monte jusqu’aux nuages.
      12 Ô Dieu, montre ta grandeur qui dépasse le ciel, que ta gloire brille sur toute la terre !

      Psaumes 58

      1 Poème de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... »
      2 Vraiment, quand vous parlez, la justice est muette. Est-ce que vous jugez les gens avec justice ?
      3 Mais non, vous faites exprès d’être injustes, vous répandez vous-mêmes la violence dans le pays.
      4 Les gens mauvais sont méchants dès leur naissance. Dès le ventre de leur mère, ils se trompent de chemin et ils mentent.
      5 Leur bouche est pleine de venin, comme la bouche de la vipère. Ils ferment leurs oreilles comme un serpent sourd,
      6 qui n’entend pas la musique des charmeurs, ni celle du magicien le plus habile.
      7 Ô Dieu, ces gens-là sont comme des lions. Casse leurs dents, SEIGNEUR, brise leurs mâchoires !
      8 Qu’ils disparaissent comme l’eau qui coule ! Que leur flèche soit sans force !
      9 Qu’ils ressemblent à la limace qui fond en avançant ! Comme l’enfant mort-né, qu’ils ne voient pas le soleil !
      10 Que la tornade emporte les gens mauvais avant que le contenu de vos marmites ne cuise !
      11 Dieu les punira très sévèrement, il les fera mourir. Alors celui qui obéit à Dieu se réjouira, car la justice a été rendue.
      12 Et on dira : « Oui, celui qui obéit à Dieu est récompensé, oui, sur la terre, il y a un Dieu qui juge. »

      Psaumes 59

      1 Poème de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... » Saül a envoyé des gens surveiller la maison de David pour le tuer. David dit alors :
      2 Mon Dieu, délivre-moi de mes ennemis, protège-moi contre ceux qui m’attaquent !
      3 Délivre-moi de ceux qui font du mal, sauve-moi de ces assassins !
      4 Voici qu’ils m’attendent en cachette, des gens puissants se réunissent contre moi. Pourtant, SEIGNEUR, je n’ai pas fait de mal, je n’ai commis aucune faute.
      5 Je ne suis pas coupable, mais ils arrivent en courant et se préparent à m’attaquer. Réveille-toi, viens à ma rencontre et regarde !
      6 Toi, SEIGNEUR, Dieu de l’univers, Dieu d’Israël, réveille-toi pour punir tous ces peuples ! Sois sans pitié pour tous ces traîtres !
      7 Le soir, ils reviennent, ils aboient comme des chiens, ils font le tour de la ville.
      8 Ils ont la bouche pleine de méchanceté, leurs paroles blessent comme des lances, et ils disent : « Qui nous entend ? »
      9 Mais toi, SEIGNEUR, tu ris de ces gens-là, tu te moques de tous ces peuples.
      10 Tu es ma force, je regarde vers toi. Oui, Dieu me protège avec puissance.
      11 Mon Dieu plein d’amour vient à ma rencontre. Il me fait regarder en face ceux qui me surveillent en cachette.
      12 Ne les tue pas, sinon mon peuple va oublier. Secoue-les avec force et fais-les tomber, Seigneur, notre bouclier !
      13 Dès qu’ils ouvrent la bouche, ils font le mal. Que leur orgueil les fasse tomber, eux qui passent leur temps à maudire et à mentir !
      14 Dans ta colère, fais-les mourir, fais-les mourir pour qu’ils n’existent plus ! Alors jusqu’au bout du monde, tous sauront que Dieu gouverne Israël.
      15 Le soir, ils reviennent, ils aboient comme des chiens, ils font le tour de la ville.
      16 Ils vont de tous les côtés pour manger. S’ils ne trouvent rien, ils grognent.
      17 Moi, je chanterai ta force, le matin, je crierai de joie pour ton amour. Oui, tu es mon puissant protecteur, un abri sûr au moment du malheur.
      18 Toi, ma force, je vais chanter pour toi. Oui, tu me protèges avec puissance, ô Dieu, toi, mon Dieu plein d’amour.

      Psaumes 60

      1 Poème de David pour enseigner, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument à cordes. Témoignage.
      2 David est allé combattre les Syriens de Mésopotamie et ceux de Soba. Au retour, Joab, son général, a battu l’armée des Édomites, c’est-à-dire 12 000 hommes, dans la vallée du Sel. David dit alors :
      3 Ô Dieu, tu nous as abandonnés, tu nous as divisés. Malgré ta colère, relève-nous !
      4 Tu as fait trembler la terre, tu l’as fendue. Répare ses fentes, car elle ne tient plus debout.
      5 Tu as fait souffrir durement ton peuple, tu nous as donné à boire un vin qui rend ivre.
      6 À ceux qui te respectent, tu as fait signe pour qu’ils fuient devant les flèches.
      7 Sauve-nous par ta puissance, réponds-nous ! Alors nous tes amis, nous serons délivrés.
      8 Dieu a parlé dans son temple saint : « Le vainqueur, c’est moi ! Je vais partager la ville de Sichem, je vais mesurer la vallée de Soukoth.
      9 Galaad est à moi, Manassé est à moi. Éfraïm est un casque pour ma tête. Juda est mon bâton de commandement.
      10 Moab est la cuvette où je me lave, je pose le pied sur Édom pour le prendre. Contre la Philistie, je pousse un cri de guerre. »
      11 Qui me mènera dans une ville bien protégée ? Qui me conduira jusqu’en Édom ?
      12 Toi seul, tu peux le faire, ô Dieu. Mais tu nous as repoussés, tu ne combats plus avec nos armées.
      13 Viens nous aider contre l’ennemi, car les hommes ne nous aident pas vraiment.
      14 Avec Dieu, nous remporterons la victoire : c’est lui qui écrasera nos ennemis.

      Psaumes 61

      1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes.
      2 Ô Dieu, écoute mon cri, sois attentif à ma prière !
      3 Quand je suis découragé, du bout du monde, je crie vers toi. Conduis-moi sur le rocher que je ne peux atteindre.
      4 Oui, tu es pour moi un abri, avec puissance, tu me protèges contre l’ennemi.
      5 Je voudrais habiter pour toujours dans ta maison, me réfugier à l’ombre de tes ailes.
      6 Toi, mon Dieu, tu écoutes mes souhaits. Tu donnes ce qu’ils désirent à ceux qui t’adorent.
      7 Donne longue vie au roi, ajoute des années à ses années.
      8 Qu’il gouverne pour toujours devant toi ! Que ton amour et ta fidélité le gardent !
      9 Alors je chanterai sans cesse pour ton nom, et, jour après jour, je tiendrai mes promesses.

      Psaumes 62

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. D’après Yedoutoun.
      2 Oui, auprès de Dieu seul, je connais le repos, mon salut vient de lui.
      3 Lui seul est mon solide rocher, lui seul me sauve. Il me protège avec puissance, je ne peux pas tomber.
      4 Jusqu’à quand vous jetterez-vous tous ensemble sur un homme ? Vous voulez donc le renverser comme un mur qui penche, comme une barrière qui tombe ?
      5 Vous pensez seulement à lui faire perdre son honneur, et vous aimez mentir. Vous dites des paroles de bénédiction, mais votre cœur est rempli de malédictions.
      6 Oui, je dois me reposer près de Dieu seul, c’est lui qui me donne espoir.
      7 Lui seul est mon solide rocher, lui seul me sauve. Il me protège avec puissance, je ne peux pas tomber.
      8 Mon salut et mon honneur viennent de lui. Mon protecteur puissant et mon abri, c’est lui.
      9 Vous qui êtes là, ayez confiance en lui, dites-lui ce que vous avez dans le cœur. Dieu est pour nous un abri.
      10 Oui, les humains ne sont qu’un souffle. Les habitants de la terre savent seulement mentir. S’ils montaient tous ensemble sur une balance, ils ne pèseraient pas lourd.
      11 – Ne comptez pas sur les moyens violents, n’attendez rien des biens volés. Si votre richesse augmente, que votre cœur ne s’y attache pas !
      12 Voici ce que Dieu a dit, et souvent, je l’ai entendu : « C’est moi qui possède la puissance. »
      13 Seigneur, tu possèdes aussi l’amour, car tu récompenses chacun selon ses actes.

      Psaumes 63

      1 Psaume de David, quand il était dans le désert de Juda.
      2 Ô Dieu, c’est toi mon Dieu, je te cherche. Mon cœur a soif de toi, mon corps a besoin de toi comme une terre sèche, assoiffée, sans eau.
      3 Oui, longtemps je t’ai regardé dans le lieu saint, j’ai vu ta puissance et ta gloire.
      4 Ton amour vaut mieux que la vie. Ma bouche chantera ta louange.
      5 Toute ma vie, je te dirai merci et je lèverai les mains pour rendre gloire à ton nom.
      6 Mon cœur goûtera le bonheur comme une nourriture délicieuse. Ma bouche pleine de joie chantera ta louange.
      7 Quand je suis couché, je me souviens de toi, pendant des heures, je pense à toi.
      8 Oui, tu viens à mon aide, je crie de joie à l’ombre de tes ailes.
      9 Je suis attaché à toi de tout mon cœur, ta main puissante me soutient.
      10 Ceux qui cherchent à m’enlever la vie, qu’ils descendent jusqu’au fond de la terre !
      11 Qu’on les tue avec des lances ! Que les chacals les dévorent !
      12 Le roi trouvera sa joie en Dieu. Celui qui fait un serment au nom de Dieu pourra être fier. Oui, la bouche des menteurs restera fermée.

      Psaumes 64

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 Ô Dieu, écoute ma plainte, j’ai peur de mon ennemi, protège-moi contre lui !
      3 Cache-moi loin des gens mauvais ! Ils préparent un complot contre moi, ils se rassemblent pour faire du mal.
      4 Leur langue est aussi coupante qu’une épée, Les paroles qu’ils lancent sont blessantes comme des flèches.
      5 Ils se cachent pour tirer sur l’innocent, ils tirent sur lui tout à coup, rien ne leur fait peur !
      6 Ils s’encouragent pour faire du mal. Ils parlent des pièges qu’ils ont cachés en disant : « Qui les verra ? »
      7 Ils préparent leurs mauvais coups. Ils disent : « Nous avons bien calculé notre affaire. Le cœur humain est profond, qui peut le connaître ? »
      8 Mais Dieu leur envoie ses flèches. Tout à coup ils sont blessés,
      9 leurs paroles méchantes les font tomber. Alors tous ceux qui les voient se moquent d’eux en secouant la tête.
      10 Tout le monde a peur. Les gens racontent ce que Dieu a fait, ils comprennent son action.
      11 Celui qui obéit au SEIGNEUR trouvera sa joie et son refuge en lui. Quelle fierté pour tous ceux qui ont le cœur pur !

      Psaumes 65

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Chant.
      2 Ô Dieu qui habites Jérusalem, tu mérites nos louanges, et pour toi, nous devons tenir nos promesses.
      3 Toi, tu écoutes les prières, tous peuvent s’approcher de toi.
      4 Mes fautes sont plus fortes que moi, mais toi, tu les pardonnes.
      5 Il est heureux, celui que tu choisis, il peut habiter chez toi. Les richesses de ta maison, les choses saintes de ton temple feront notre bonheur.
      6 Dieu, notre sauveur, tu es fidèle, tu nous réponds par des actions magnifiques. Tous les peuples du bout du monde et des mers lointaines mettent leur confiance en toi.
      7 Par ta force, tu rends les montagnes solides, tu es armé de puissance.
      8 Tu calmes le grondement des mers, le grondement des vagues et le rugissement des peuples.
      9 Devant tes actions étonnantes, les gens du bout du monde trembleront de peur. Tu fais crier de joie les pays d’Orient et d’Occident.
      10 Tu prends soin de la terre, tu fais tomber la pluie, les récoltes sont abondantes. Ô Dieu, ta rivière est pleine d’eau, tu donnes la nourriture aux habitants de la terre. Voici comment tu prépares les champs :
      11 tu donnes de l’eau aux sillons, tu casses les mottes, tu rends la terre humide de pluie, tu donnes aux graines la force de pousser.
      12 À la fin de l’année, tu nous couvres encore de bienfaits. Quand tu passes, les richesses débordent.
      13 Les terres sèches sont couvertes de récoltes, les collines sont entourées de joie.
      14 Les pâturages portent les moutons et les chèvres, les vallées sont couvertes de blé : toute la campagne chante et danse de joie.

      Psaumes 66

      1 Criez de joie pour Dieu, tous les habitants de la terre !
      2 Chantez son nom glorieux, rendez-lui gloire par vos louanges.
      3 Dites à Dieu : « Tout ce que tu fais est vraiment terrible ! Devant ta force immense, tes ennemis te font des compliments.
      4 Tous ceux qui sont sur la terre se mettent à genoux devant toi. Ils chantent pour toi, ils chantent pour ton nom. »
      5 Venez voir ce que Dieu a fait ! Pour les habitants de la terre, son action est vraiment terrible !
      6 Il a changé la mer en terre sèche, le peuple a traversé à pied la rivière. Réjouissons-nous de cet exploit !
      7 Par sa puissance, Dieu est roi pour toujours, ses yeux surveillent les peuples. Ceux qui refusent de lui obéir, qu’ils ne se vantent pas !
      8 Peuples, dites merci à notre Dieu, chantez à pleine voix sa louange !
      9 Il nous donne la vie et nous empêche de glisser.
      10 Ô Dieu, tu voulais savoir ce que nous valons. Aussi, comme on purifie l’argent au feu, tu nous as purifiés par la souffrance.
      11 Tu nous as fait tomber dans un piège, tu nous as écrasés de malheur.
      12 Tu as permis aux cavaliers de passer sur nos têtes. Nous sommes entrés dans le feu et dans l’eau, mais tu nous as fait sortir pour reprendre notre souffle.
      13 J’entre dans ta maison avec des sacrifices, je veux tenir les promesses que je t’ai faites.
      14 Ma bouche les a prononcées quand j’étais dans le malheur.
      15 Je t’offre en sacrifice des bêtes grasses et des béliers, je prépare des taureaux et des boucs.
      16 Vous tous qui respectez Dieu, venez, je vous raconterai ce qu’il a fait pour moi.
      17 J’ai crié vers lui et j’ai chanté sa louange.
      18 Si j’avais eu de mauvaises intentions, le Seigneur ne m’aurait pas écouté.
      19 Mais Dieu a écouté, il a fait attention à ma prière.
      20 Merci à Dieu ! Il n’a pas repoussé ma prière, il ne m’a pas privé de son amour !

      Psaumes 67

      1 Psaume pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes. Chant.
      2 Ô Dieu, aie pitié de nous et bénis-nous, fais briller sur nous ton visage !
      3 Alors sur la terre, tous verront comment tu agis, toutes les nations sauront que tu es le sauveur.
      4 Ô Dieu, que les peuples te disent merci, que les peuples te remercient tous ensemble !
      5 Que les nations se réjouissent et chantent leur joie, car tu juges les peuples avec justice, et sur la terre, tu conduis les nations.
      6 Ô Dieu, que les peuples te disent merci, que les peuples te remercient tous ensemble !
      7 La terre a donné ses récoltes, Dieu, notre Dieu, nous bénit.
      8 Oui, que Dieu nous bénisse, et que tous le respectent, jusqu’au bout du monde !

      Psaumes 68

      1 Psaume pris dans le livre du chef de chorale. Chant.
      2 Dieu se lève, ses ennemis partent de tous côtés, ceux qui le détestent fuient devant lui.
      3 Comme la fumée disparaît, ils disparaissent. Comme la cire fond devant le feu, les gens mauvais meurent quand Dieu paraît.
      4 Mais ceux qui obéissent à Dieu se réjouissent, ils dansent de joie devant lui.
      5 Chantez pour Dieu, jouez pour son nom ! Ouvrez la route à celui qui avance sur son char de nuages. Son nom est : le SEIGNEUR. Dansez de joie devant lui !
      6 Dans sa maison très sainte, Dieu est un père pour les orphelins, un défenseur pour les veuves.
      7 Dieu donne une famille à ceux qui sont seuls, il libère les prisonniers dans la joie. Mais ceux qui refusent de lui obéir restent sur une terre sèche.
      8 Ô Dieu, tu es sorti devant ton peuple, tu as avancé dans le désert.
      9 À ce moment-là, la terre a tremblé, le ciel a versé toute son eau, devant toi, Dieu du Sinaï, devant toi, Dieu d’Israël.
      10 Ô Dieu, tu as fait tomber une pluie abondante, et tu as rendu la vie à ton peuple sans force.
      11 C’est dans ton pays que ton peuple s’est installé. C’est toi, Dieu très bon, qui as préparé ce pays pour les malheureux.
      12 Le Seigneur dit une parole, et une foule de messagères annoncent cette bonne nouvelle :
      13 « Ils fuient, ils fuient, les rois des armées ennemies ! » Les femmes restées à la maison distribuent les richesses qu’ils abandonnent.
      14 Est-ce que vous resterez couchés au camp ? Les ailes de la colombe se couvrent d’argent et ses plumes ont un reflet d’or vert.
      15 Quand le Tout-Puissant a chassé les rois de tous côtés, il a neigé sur le Mont-Sombre.
      16 La montagne du Bachan est la montagne de Dieu, la montagne du Bachan a de nombreux sommets.
      17 Montagne aux nombreux sommets, pourquoi es-tu jalouse de la montagne où Dieu a choisi d’habiter ? Mais oui, c’est là que le SEIGNEUR habitera pour toujours.
      18 Dieu possède des milliers de chars, des milliers de milliers. Le Seigneur est au milieu d’eux, sur le mont Sinaï, dans le lieu saint.
      19 SEIGNEUR Dieu, tu es monté là-haut pour y habiter. Tu as fait des prisonniers. Les gens t’ont apporté des cadeaux, même ceux qui refusent de t’obéir.
      20 Remercions le Seigneur chaque jour ! Il nous prend en charge, Dieu notre sauveur.
      21 Notre Dieu est un Dieu qui sauve. Grâce à DIEU, le Seigneur, nous pouvons échapper à la mort.
      22 Mais Dieu écrase la tête de ses ennemis, la tête aux cheveux longs de ceux qui mènent une vie d’assassins.
      23 Le Seigneur a dit : « Je ramènerai tes ennemis du Bachan, je les ramènerai du fond de la mer.
      24 Alors tu marcheras dans le sang, et tes chiens dévoreront le corps de tes ennemis. »
      25 Ô Dieu, on voit ton cortège, ton cortège dans le temple saint, mon Dieu et mon roi !
      26 Les chanteurs marchent devant, les musiciens derrière, les jeunes filles sont au milieu, frappant le tambourin.
      27 Remerciez Dieu dans les assemblées, remerciez Dieu, le SEIGNEUR, vous qui avez vos racines en Israël.
      28 En premier, il y a Benjamin, le plus jeune, puis les chefs de Juda en habits brodés, les chefs de Zabulon, les chefs de Neftali.
      29 Ô Dieu, commande selon ta puissance, cette puissance qui a fait pour nous tant de choses !
      30 Ton temple domine Jérusalem, et là, les rois t’apportent des cadeaux.
      31 Depuis ce lieu, menace l’animal des roseaux, le troupeau de bœufs. Menace ces peuples de jeunes veaux, ceux qui se mettent à genoux devant toi en t’offrant beaucoup d’argent. Chasse de tous côtés les peuples qui veulent la guerre.
      32 Des grands de ce monde arrivent d’Égypte, les Éthiopiens tendent les mains vers Dieu.
      33 Royaumes de la terre, chantez pour Dieu, jouez pour le Seigneur !
      34 Depuis toujours, il parcourt le ciel sur son char. Voici qu’il fait entendre sa voix, sa voix puissante.
      35 Reconnaissez la force de Dieu, son pouvoir sur Israël, reconnaissez sa force aussi haute que les nuages.
      36 Depuis son temple, Dieu est terrible. C’est le Dieu d’Israël, qui donne puissance et force à son peuple. Merci à Dieu !

      Psaumes 69

      1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument à cordes.
      2 Ô Dieu, sauve-moi, j’ai de l’eau jusqu’au cou !
      3 Je m’enfonce dans un fossé plein de boue et je n’ai rien pour me retenir. Puis je coule dans l’eau profonde, et le courant m’entraîne.
      4 Je suis épuisé à force de crier, ma gorge est brûlante, mes yeux se fatiguent à attendre mon Dieu.
      5 Ceux qui me détestent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tête. Ils sont puissants, ceux qui me détruisent et qui m’en veulent injustement. Ce que je n’ai pas volé, est-ce que je peux le rendre ?
      6 Ô Dieu, tu connais ma bêtise, mes fautes ne sont pas cachées pour toi.
      7 Seigneur, DIEU de l’univers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas qu’ils aient honte à cause de moi. Dieu d’Israël, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte à cause de moi !
      8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage.
      9 Je suis devenu un étranger pour mes frères, un inconnu pour les fils de ma mère.
      10 Oui, l’amour ardent que j’ai pour ta maison me brûle comme un feu, et les insultes de ceux qui t’insultent tombent sur moi.
      11 Quand je pleure et quand je jeûne, des gens m’insultent,
      12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi.
      13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi.
      14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, c’est le moment de m’écouter. Ô Dieu, ton amour est immense, réponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur.
      15 Ne me laisse pas m’enfoncer dans la boue, sors-moi de là ! Arrache-moi à ceux qui me détestent et à l’eau profonde !
      16 Que l’eau ne m’entraîne pas dans son courant, que le fossé ne m’avale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi !
      17 SEIGNEUR, réponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi !
      18 Ne cache plus ton visage à ton serviteur. Je suis très malheureux, vite, réponds-moi !
      19 Viens près de moi, sauve ma vie ! À cause de mes ennemis, libère-moi !
      20 Tu le sais, on m’insulte, on m’enlève mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont là devant toi.
      21 L’insulte m’a blessé, je ne peux pas guérir. J’attends un geste d’amitié, mais rien ne vient. Je cherche quelqu’un qui m’encourage, mais je ne trouve personne.
      22 Mes ennemis ont mis du poison dans ma nourriture, et quand j’ai soif, ils me font boire du vinaigre.
      23 Que leurs bons repas soient un piège pour eux et pour leurs invités !
      24 Que leurs yeux ne voient plus clair, qu’ils deviennent aveugles ! Fais-leur courber le dos sans arrêt !
      25 Répands sur eux ta grande colère, qu’elle les brûle comme un feu !
      26 Que leur camp soit détruit, que personne n’habite plus sous leurs tentes !
      27 Celui que tu as déjà frappé, ils le font souffrir davantage. Et ils ajoutent des souffrances à ceux que tu as blessés.
      28 Charge-les de toutes leurs fautes, ne leur pardonne plus !
      29 Efface leurs noms du livre des vivants, ne les compte pas parmi ceux qui t’obéissent !
      30 Et moi, je suis malheureux et je souffre, mais ton secours me protégera, ô Dieu.
      31 Je chanterai le nom de Dieu, j’annoncerai sa grandeur en lui disant merci.
      32 La louange plaît davantage au SEIGNEUR qu’un bœuf, qu’un taureau avec cornes et sabots.
      33 En voyant cela, les gens simples sont dans la joie. Longue vie à vous qui cherchez Dieu !
      34 Oui, le SEIGNEUR écoute les pauvres, il ne rejette pas ses amis quand ils sont en prison.
      35 Ciel et terre, et vous, les mers avec tout ce qui remue en vous, chantez la louange du SEIGNEUR !
      36 Oui, Dieu sauvera Jérusalem, il reconstruira les villes de Juda. Son peuple s’y installera, il en prendra possession.
      37 Les enfants des serviteurs de Dieu recevront ces villes en partage, et ceux qui aiment le SEIGNEUR habiteront à cet endroit.

      Psaumes 70

      1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale pour que Dieu se souvienne.
      2 Ô Dieu, délivre-moi, SEIGNEUR, viens vite à mon aide !
      3 Ceux qui veulent me tuer, qu’ils soient vraiment couverts de honte ! Ceux qui souhaitent mon malheur, qu’ils reculent sans honneur !
      4 Ceux qui se moquent de moi en disant « Ha ! Ha ! », qu’ils repartent sous le poids de la honte !
      5 Mais ceux qui te cherchent, SEIGNEUR, qu’ils dansent de joie à cause de toi ! Ceux qui t’aiment, toi qui nous sauves, qu’ils disent sans cesse : « Dieu est grand » !
      6 Moi, je suis malheureux et pauvre. Ô Dieu, viens vite ! Tu es mon secours, mon libérateur. SEIGNEUR, ne me fais pas attendre !

      Psaumes 71

      1 SEIGNEUR, tu es mon abri, ne me laisse jamais couvert de honte.
      2 Tu es fidèle, délivre-moi, libère-moi ! Tends l’oreille vers moi et sauve-moi !
      3 Sois pour moi le solide rocher qui m’accueille, l’endroit où je peux venir à tout moment : tu as décidé de me sauver. Oui, mon rocher, c’est toi, tu me protèges avec puissance.
      4 Mon Dieu, délivre-moi des mains de l’homme mauvais ! Ne permets pas que les gens faux et violents m’écrasent !
      5 Depuis ma jeunesse, Seigneur DIEU, je compte sur toi, j’ai confiance en toi.
      6 Je m’appuie sur toi depuis ma naissance, puisque c’est toi qui m’as fait sortir du ventre de ma mère. J’ai toujours une raison de chanter ta louange.
      7 Pour beaucoup, j’étais un être étrange, mais tu es pour moi un abri sûr.
      8 Ma bouche est pleine de tes louanges. Tous les jours, je chante ta beauté.
      9 Ne me rejette pas maintenant que je suis vieux, ne m’abandonne pas quand mes forces s’en vont.
      10 Mes ennemis parlent de moi, ceux qui me surveillent se mettent d’accord.
      11 Ils disent : « Dieu l’a abandonné, courez après lui, attrapez-le, personne ne le sauvera ! »
      12 Ô Dieu, ne t’éloigne pas de moi ! Mon Dieu, viens vite à mon aide !
      13 Ceux qui m’accusent, qu’ils tombent et soient couverts de honte ! Ceux qui cherchent mon malheur, que l’insulte et la honte les recouvrent !
      14 Moi, je compte toujours sur toi et je continue à chanter ta louange.
      15 Tu es un Dieu fidèle et tu nous sauves. Je raconte cela tous les jours, tellement tes bienfaits sont nombreux.
      16 Je parle de tes exploits, Seigneur DIEU, je rappelle que toi seul, tu es fidèle.
      17 Ô Dieu, tu m’as enseigné depuis ma jeunesse. Jusqu’à présent, j’annonce tes actions magnifiques.
      18 Maintenant que je suis vieux, couvert de cheveux blancs, ne m’abandonne pas, ô Dieu ! Alors je pourrai annoncer ta puissance éclatante aux jeunes d’aujourd’hui et aux enfants qui vont naître.
      19 Ô Dieu, ta fidélité est aussi haute que les nuages. Ô Dieu, toi qui as fait des choses si grandes, qui est comme toi ?
      20 À cause de toi, j’ai connu beaucoup de souffrances et de malheurs, mais tu viendras me rendre la vie. De nouveau, tu me feras remonter du fond de la tombe.
      21 Tu me rendras mon honneur et de nouveau, tu me consoleras.
      22 Et moi, je te dirai merci avec la harpe, mon Dieu, je chanterai ta fidélité. Je jouerai pour toi de la cithare, toi, le Dieu saint d’Israël.
      23 Oui, ma bouche criera de joie quand je jouerai pour toi, car tu m’as sauvé la vie.
      24 Jour après jour, je redirai que tu es fidèle. En effet, ceux qui cherchaient mon malheur, les voilà couverts de honte et d’insultes.

      Psaumes 72

      1 Ô Dieu, donne au roi d’être aussi juste que toi, donne à notre roi ton sens de la justice.
      2 Qu’il juge ton peuple avec justice, et les malheureux selon ta loi !
      3 Montagnes, apportez la paix au peuple, collines, apportez-lui la justice !
      4 Que le roi fasse justice aux malheureux du peuple, qu’il soit le sauveur des pauvres, qu’il écrase celui qui les écrase par l’injustice !
      5 Que le roi vive jusqu’à la fin du monde, aussi longtemps que le soleil et la lune !
      6 Qu’il soit comme la pluie qui tombe sur les champs, comme l’eau qui arrose la terre !
      7 Que la justice s’étende tant qu’il gouvernera, que la richesse déborde tant que la lune brillera !
      8 Qu’il gouverne de la mer Morte à la Méditerranée, depuis le fleuve Euphrate jusqu’au bout du monde !
      9 Les habitants du désert s’inclineront devant lui, ses ennemis lécheront la poussière.
      10 Les rois de Tarsis et des îles lointaines lui apporteront des cadeaux, les rois de Saba et de Séba lui paieront l’impôt.
      11 Tous les rois se mettront à genoux devant lui, tous les peuples le serviront.
      12 Oui, le roi délivrera le pauvre qui appelle et le malheureux sans appui.
      13 Il aura pitié du faible et du pauvre, il leur sauvera la vie.
      14 Il les délivrera des gens faux et violents, car leur vie a du prix à ses yeux.
      15 Vive le roi ! Il recevra l’or de Séba, les gens prieront sans cesse pour lui. Que Dieu le bénisse jour après jour !
      16 Que le blé déborde dans le pays ! Que ses épis se balancent au sommet des montagnes, comme le mont Liban quand il fleurit ! Que les villes se développent, comme l’herbe des champs !
      17 Que le nom du roi soit célèbre pour toujours, que l’on garde son souvenir tant que le soleil brillera ! Que tous les peuples reconnaissent que le roi est béni de Dieu ! Et que, par lui, chacun souhaite aux autres cette même bénédiction !
      18 Merci au SEIGNEUR, Dieu d’Israël, lui seul fait des actions magnifiques.
      19 Merci pour toujours au Dieu glorieux ! Que toute la terre soit pleine de sa gloire ! Oui, oui, qu’il en soit ainsi !
      20 Les prières de David, fils de Jessé, finissent ici.

      Psaumes 73

      1 Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le cœur pur.
      2 Pourtant, j’ai bien failli glisser, j’étais sur le point de tomber.
      3 Car je voyais le bonheur des orgueilleux, et j’étais jaloux de ces gens mauvais.
      4 Jusqu’à la mort, ils ne souffrent pas, ils sont gros et en bonne santé.
      5 Ils n’ont pas les mêmes soucis que tout le monde, le malheur qui frappe les autres passe loin d’eux.
      6 C’est pourquoi ils sont gonflés d’orgueil, et la violence les enveloppe comme un vêtement.
      7 Leurs yeux brillent au milieu de leur graisse. Tout ce qu’ils imaginent dans leur cœur dépasse la mesure.
      8 Ils se moquent des gens, leurs paroles sont dures et méprisantes.
      9 Leur bouche insulte même le ciel, et leur langue critique tout sur la terre.
      10 C’est pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de l’eau.
      11 Ces gens-là disent : « Dieu ne sait rien. Celui qui est là-haut, est-ce qu’il connaît quelque chose ? »
      12 Voilà les gens mauvais : ils augmentent leur richesse tout tranquillement.
      13 C’est vraiment pour rien que j’ai gardé mon cœur pur, que j’ai lavé mes mains pour montrer mon innocence.
      14 Tous les jours, on me frappe, et tous les matins, on me punit.
      15 Je pourrais parler comme les gens mauvais ! Mais alors, ô Dieu, je trahirais tes enfants.
      16 J’ai donc réfléchi pour comprendre cela et j’ai vu que c’était difficile.
      17 Mais quand je suis entré dans ton temple, j’ai compris ce qui attend ces gens-là.
      18 Oui, tu les mets sur des chemins glissants pour qu’ils disparaissent plus vite.
      19 Tout d’un coup, plus rien, ils sont finis, détruits par la peur.
      20 Seigneur, quand tu te lèves, ils disparaissent comme un rêve au réveil.
      21 Quand mon cœur était blessé, quand j’étais profondément déchiré,
      22 j’étais stupide, je ne comprenais rien, j’étais comme une bête devant toi.
      23 Pourtant, je suis toujours avec toi ! Tu m’as pris par la main,
      24 tu me guides comme tu veux, puis tu me recevras avec honneur.
      25 Sur la terre, je ne désire que toi, et au ciel, qui d’autre sera à moi ?
      26 Mon corps et mon cœur peuvent être usés, mais Dieu est mon solide rocher et mon trésor pour toujours.
      27 Ceux qui s’éloignent de toi perdent la vie, tu détruis tous ceux qui t’abandonnent.
      28 Mais mon bonheur à moi, c’est d’être auprès de toi. Seigneur DIEU, j’ai mis ma confiance en toi et je raconterai tout ce que tu as fait.

      Psaumes 74

      1 Ô Dieu, tu nous as rejetés pour toujours, toi, notre berger. Pourquoi ? Tu es dans une grande colère contre nous, les moutons de ton troupeau. Pourquoi donc ?
      2 Souviens-toi de ton peuple, tu l’as pris pour toi voici longtemps. Souviens-toi de ces tribus qui t’appartiennent et de la montagne de Sion où tu habites.
      3 Viens voir ce qui a été détruit pour toujours. Dans ton lieu saint, l’ennemi a tout démoli.
      4 Tes ennemis ont crié victoire à l’endroit même où tu nous rencontrais, et là, ils ont placé leurs drapeaux.
      5 Ils ressemblaient à ceux qui abattent des arbres à coups de hache dans la forêt.
      6 À coups de hache et de marteau, ils ont cassé toutes les décorations de ton temple.
      7 Ils ont mis le feu à ton lieu saint, ils ont renversé ta maison et l’ont rendue impure.
      8 Ils ont dit dans leur cœur : « Écrasons-les complètement ! » Ils ont brûlé tous les lieux de culte du pays.
      9 Nous ne voyons plus les signes de ta présence, il n’y a plus de prophètes. Cela va durer jusqu’à quand ? Parmi nous, personne ne le sait.
      10 Ô Dieu, tes ennemis t’insultent, mais jusqu’à quand ? Est-ce qu’ils vont continuer longtemps à mépriser ton nom ?
      11 Tu ne fais rien, pourquoi ? Tu restes les bras croisés, oui, pourquoi ?
      12 Pourtant, ô Dieu, tu es notre Roi depuis toujours, c’est toi qui nous as toujours sauvés dans ce pays.
      13 C’est toi qui as ouvert la mer avec puissance, qui, dans l’eau, as écrasé la tête des dragons.
      14 Tu as détruit les têtes de Léviatan, et tu l’as donné à manger aux requins.
      15 C’est toi qui fais couler les sources et les rivières, et tu rends secs des fleuves toujours pleins d’eau.
      16 Le jour est à toi, la nuit est à toi, toi qui as créé la lune et le soleil.
      17 Tu as fixé toutes les limites de la terre, et c’est toi qui as fait les saisons.
      18 Souviens-toi de ceci, SEIGNEUR : tes ennemis t’insultent, et un peuple stupide méprise ton nom !
      19 Ne livre pas aux bêtes sauvages la vie de ton peuple très aimé. N’oublie pas pour toujours la vie des malheureux de ton peuple !
      20 Sois attentif à ton alliance ! Dans les lieux sombres du pays, des gens se cachent pour agir avec violence.
      21 Ceux qu’on écrase, qu’ils ne reviennent pas couverts de honte ! Mais que les malheureux et les pauvres chantent ton nom !
      22 Lève-toi, ô Dieu, défends ta cause ! Souviens-toi des insultes que ces gens stupides te lancent toute la journée.
      23 N’oublie pas les cris de tes ennemis, le bruit toujours plus fort de tes adversaires.

      Psaumes 75

      1 Psaume d’Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... » Chant.
      2 Nous te disons merci, ô Dieu, nous te disons merci, car tu es proche de nous. Nous racontons tes actions magnifiques.
      3 Dieu dit : « Je choisirai le bon moment et je jugerai avec justice.
      4 La terre peut trembler avec tous ses habitants, mais moi, je l’ai fixée solidement. »
      5 J’ai dit à ceux qui se vantent : « Ne vous vantez pas. » et aux gens mauvais : « Ne vous croyez pas au-dessus des autres !
      6 N’élevez pas la tête si haut, arrêtez vos discours méprisants !
      7 Non, la grandeur ne vient ni de l’est, ni de l’ouest, elle ne vient pas du désert.
      8 Mais c’est Dieu qui juge : il abaisse l’un, il élève l’autre. »
      9 Le SEIGNEUR tient une coupe dans ses mains, elle est pleine de vin fort et fermenté. Il en offre à tous les gens mauvais du pays. Tous doivent en boire et vider la coupe jusqu’à la dernière goutte.
      10 Et moi, sans cesse, je chanterai pour le Dieu de Jacob, j’annoncerai qu’il a dit ceci :
      11 « Je vais détruire l’orgueil des gens mauvais, mais la fierté de ceux qui m’obéissent grandira. »

      Psaumes 76

      1 Psaume d’Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes. Chant.
      2 Dieu est bien connu en Juda, il est célèbre en Israël.
      3 À Jérusalem, il a planté sa tente, sa maison est à Sion.
      4 C’est là qu’il a brisé les armes de guerre : les flèches, les boucliers et les lances.
      5 Tu es plus glorieux, plus magnifique que les montagnes qui existent depuis toujours et pour toujours.
      6 On a arraché à ces soldats courageux tout ce qu’ils avaient, et ils se sont endormis dans la mort. Aucun combattant n’a pu se défendre.
      7 Par tes menaces, Dieu de Jacob, tu as paralysé chevaux et cavaliers.
      8 Toi, tu es terrible. Qui peut rester debout devant toi quand tu es en colère ?
      9 Du haut du ciel, tu fais entendre ton jugement. Le monde a peur et garde le silence
      10 quand tu te lèves pour juger, pour sauver tous les malheureux de la terre.
      11 Même la colère des hommes te rend gloire, et ceux qui restent en colère prendront la tenue de deuil.
      12 Faites des promesses au SEIGNEUR votre Dieu et tenez-les. Vous tous qui l’entourez, offrez des cadeaux à ce Dieu terrible.
      13 Il abaisse l’orgueil des chefs, il fait peur aux rois de la terre.

      Psaumes 77

      1 Psaume d’Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. D’après Yedoutoun.
      2 C’est Dieu que j’appelle, je crie vers lui, c’est Dieu que j’appelle, il va m’écouter.
      3 Quand je suis dans le malheur, je cherche le Seigneur. La nuit, je lève les mains vers lui sans me reposer, je refuse d’être consolé.
      4 Quand je me souviens de Dieu, je dis ma plainte, quand je réfléchis, je suis découragé.
      5 Tu gardes mes yeux ouverts, je suis troublé, je ne sais pas quoi dire.
      6 Je pense aux jours d’autrefois, aux années passées.
      7 La nuit, je me souviens du chant que je chantais, je réfléchis dans mon cœur et je me pose des questions.
      8 Est-ce que le Seigneur nous rejette pour toujours ? Est-ce qu’il ne veut plus jamais nous recevoir ?
      9 Est-ce que son amour a complètement disparu ? Est-ce que maintenant, il n’a plus rien à nous dire ?
      10 Est-ce que Dieu a oublié d’avoir pitié de nous ? Est-ce que, dans sa colère, il a fermé son cœur ?
      11 Je me dis : « Ce qui me blesse, c’est que le Dieu très-haut n’agit plus comme avant. »
      12 Je me souviens de tes exploits, Seigneur, oui, je me rappelle tes actions étonnantes d’autrefois.
      13 Je réfléchis à tout ce que tu as fait, je pense à tes exploits.
      14 Ô Dieu, ton action est vraiment sainte. Quel dieu est aussi grand que toi ?
      15 Tu es le seul qui fait des choses étonnantes, tu as montré ton pouvoir à tous les peuples.
      16 Par ta puissance, tu as libéré ton peuple, les fils de Jacob et de Joseph.
      17 Ô Dieu, oui, l’eau t’a vu, oui, elle t’a vu et elle a eu peur, le fond de la mer aussi a tremblé.
      18 Les nuages ont envoyé des torrents d’eau. Du ciel, le tonnerre a éclaté, et tes éclairs comme des flèches volaient de tous côtés.
      19 Le bruit de ton tonnerre roulait, tes éclairs ont éclairé le monde, la terre troublée tremblait.
      20 Tu es passé au milieu de la mer, tu as fait ton chemin dans l’eau profonde, personne n’a vu tes traces.
      21 Par la main de Moïse et d’Aaron, tu as conduit ton peuple, comme un berger conduit son troupeau.

      Psaumes 78

      1 Mon peuple, écoute mon enseignement, tends l’oreille à mes paroles !
      2 Je vais utiliser des comparaisons et tirer du passé un enseignement caché.
      3 Nous avons entendu parler des événements d’autrefois, nous les connaissons. Nos parents nous les ont racontés :
      4 nous ne les cacherons pas à nos enfants. Nous raconterons aux générations qui viennent les actions glorieuses du SEIGNEUR, sa puissance et les choses magnifiques qu’il a faites.
      5 Il a donné des commandements au peuple de Jacob, il a établi une loi en Israël. Il a ordonné à nos ancêtres de faire connaître ces choses à leurs enfants.
      6 Ainsi les générations qui viennent, les enfants qui vont naître, connaîtront cette histoire et ils la raconteront à leurs enfants.
      7 Et les enfants de leurs enfants pourront mettre leur confiance en Dieu. Ils n’oublieront pas ses exploits, ils obéiront à ses commandements.
      8 Alors ils ne seront pas comme la génération de leurs ancêtres qui ont désobéi à Dieu et se sont révoltés contre lui. Leur cœur n’était pas sûr, leur esprit n’a pas été fidèle à Dieu.
      9 Les gens de la tribu d’Éfraïm, armés de flèches, ont tourné le dos le jour du combat.
      10 Ils n’ont pas gardé l’alliance de Dieu, ils ont refusé de suivre sa loi.
      11 Ils ont oublié les exploits de Dieu et les choses magnifiques qu’il leur avait montrées.
      12 En Égypte, dans la région de Soan, sous les yeux de leurs ancêtres, Dieu a fait une chose étonnante.
      13 Il a ouvert la mer pour les faire passer, il a mis l’eau debout comme un grand mur.
      14 Le jour, il les guidait par un nuage, et la nuit, par la lumière d’un feu.
      15 Il a fendu des rochers dans le désert pour leur donner de l’eau en abondance.
      16 De la pierre, il a fait sortir des ruisseaux et couler des torrents d’eau.
      17 Mais dans le désert, ils ont continué à pécher contre Dieu, ils se sont révoltés contre le Très-Haut.
      18 Ils ont provoqué Dieu dans leur cœur, ils lui ont demandé de manger à leur faim.
      19 Ils ont parlé contre lui en disant : « Est-ce que Dieu est capable de nous donner à manger dans le désert ?
      20 C’est vrai, il a frappé le rocher, l’eau a coulé en abondance. Mais est-ce qu’il peut aussi nous donner du pain, et préparer de la viande pour son peuple ? »
      21 Le SEIGNEUR a entendu cela, il s’est fâché contre le peuple de Jacob, il s’est mis en colère contre Israël.
      22 En effet, ils n’ont pas eu confiance en Dieu, ils n’ont pas cru qu’il pouvait les sauver.
      23 Ensuite, Dieu a commandé aux nuages, il a ouvert les portes du ciel.
      24 Pour les nourrir, il a fait pleuvoir la manne, il leur a donné le pain du ciel.
      25 Nos ancêtres ont mangé le pain des anges, Dieu leur a envoyé de la nourriture en abondance.
      26 Dans le ciel, il a chassé le vent d’est, par sa puissance, il a amené le vent du sud.
      27 Il a fait pleuvoir de la viande sur eux comme un nuage de poussière, et des oiseaux nombreux comme les grains de sable au bord de la mer.
      28 Il les a fait tomber au milieu de leur camp, tout autour de leurs tentes.
      29 Nos ancêtres ont tellement mangé qu’ils n’avaient plus faim, Dieu leur a servi ce qu’ils ont voulu.
      30 Mais quand ils n’avaient pas encore fini de manger, quand ils avaient encore la bouche pleine,
      31 la colère de Dieu a éclaté contre eux. Il a fait mourir les plus forts, il a fait tomber les jeunes gens d’Israël.
      32 Malgré tout cela, ils ont encore commis des fautes, ils ne croyaient toujours pas aux actions magnifiques de Dieu.
      33 Alors, d’un seul souffle, il leur a enlevé la vie. Ils ont fini leurs années dans la peur.
      34 Quand Dieu allait les faire mourir, ils se tournaient vers lui, ils revenaient vers lui, ils cherchaient son aide.
      35 Ils se rappelaient que Dieu était leur solide rocher, que le Dieu très-haut était leur défenseur.
      36 Mais leur bouche le trompait, leur langue lui mentait.
      37 Leur cœur n’était pas solidement attaché à lui, ils n’étaient pas fidèles à son alliance.
      38 Et lui, plein de tendresse, il pardonnait leurs fautes, il ne les faisait pas mourir. Il retenait souvent sa colère, il la laissait dormir.
      39 Dieu se souvenait que nos ancêtres étaient seulement des êtres humains : un souffle qui s’en va et qui ne revient plus.
      40 Dans le désert, nos ancêtres se sont souvent révoltés contre Dieu, ils ont commis des fautes contre lui dans ces endroits secs.
      41 Ils ont recommencé à provoquer Dieu, à mettre en colère le Dieu saint d’Israël.
      42 Ils ont oublié ce qu’il avait fait pour eux, le jour où il les avait délivrés de leurs ennemis.
      43 Ils ont oublié ses actions étonnantes en Égypte et les choses extraordinaires qu’il avait réalisées dans la région de Soan :
      44 Dieu a changé l’eau des canaux en sang, les Égyptiens ne pouvaient plus la boire.
      45 Il a envoyé contre ce peuple des mouches piquantes qui mordaient les gens, et des grenouilles qui les empêchaient de vivre.
      46 Il a livré leurs récoltes aux criquets, et le produit de leur travail, Dieu l’a laissé aux sauterelles.
      47 Il a détruit leurs vignes par la grêle et leurs figuiers sauvages par le froid.
      48 Il a abandonné leurs bœufs et leurs moutons à la grêle, et leurs troupeaux à la foudre.
      49 Dieu a lancé, contre les Égyptiens, sa colère brûlante comme le feu, il ne l’a pas retenue. Il leur a envoyé une troupe d’anges de malheur.
      50 Il a laissé sa colère agir librement, il n’a pas protégé les Égyptiens contre la mort, il les a livrés à une épidémie de peste.
      51 Dieu a fait mourir tous leurs fils aînés, eux qui étaient les premiers fruits de la puissance de leur père dans la famille de Cham.
      52 Puis il a fait partir son peuple comme un troupeau, il a guidé les Israélites dans le désert comme des moutons.
      53 Il les a conduits avec sûreté, et eux n’ont pas eu peur quand la mer a noyé leurs ennemis.
      54 Dieu a conduit nos ancêtres dans son pays saint, près de la montagne qu’il avait conquise par sa puissance.
      55 Il a chassé les autres peuples devant eux. Il a divisé le pays de Canaan en parts qu’il leur a données. Il a installé les tribus d’Israël sous leurs tentes.
      56 Mais ils ont provoqué le Dieu très-haut, ils se sont révoltés contre lui, ils n’ont pas gardé ses commandements.
      57 Comme leurs ancêtres, ils ont pris un mauvais chemin, ils n’ont pas été fidèles à Dieu, ils se sont retournés comme un arc mal fait.
      58 Ils l’ont mis en colère avec les lieux sacrés, ils l’ont rendu furieux avec les statues de leurs dieux.
      59 Dieu a vu cela, il s’est mis en colère, il a abandonné Israël.
      60 Il a quitté sa maison à Silo, la tente plantée au milieu des humains.
      61 Le coffre de l’alliance, signe de sa puissance et de sa gloire, il l’a laissé partir chez les ennemis.
      62 Dieu était en colère contre ceux qui lui appartenaient, alors il a abandonné son peuple à la mort.
      63 Le feu a brûlé les jeunes gens, et personne n’a plus chanté pour les jeunes filles.
      64 On a tué les prêtres à la guerre, et les veuves n’ont pas pleuré.
      65 Ensuite, comme un dormeur, le Seigneur s’est réveillé, comme un combattant excité par le vin, il a frappé.
      66 Il a frappé ses ennemis par-derrière, il les a couverts de honte pour toujours.
      67 Puis il a repoussé les enfants de Joseph, il a refusé de choisir la tribu d’Éfraïm.
      68 Mais il a choisi la tribu de Juda, et c’est la montagne de Sion qu’il a aimée.
      69 Là, il a construit son lieu saint, solide comme le ciel, et comme la terre, il l’a établi pour toujours.
      70 Le Seigneur a choisi aussi David son serviteur, il est allé le chercher dans l’enclos des moutons.
      71 Il l’a pris au milieu du troupeau. Il a fait de lui le berger du peuple de Jacob, d’Israël, le peuple qui lui appartient.
      72 David a conduit ce peuple avec un cœur parfait, il l’a guidé avec sagesse.

      Psaumes 79

      1 Ô Dieu, les peuples étrangers ont envahi le pays qui t’appartient, ils ont rendu impur ton temple saint, ils ont fait de Jérusalem un tas de pierres.
      2 Ils ont donné les corps de tes serviteurs aux charognards pour qu’ils les dévorent, ils ont livré tes amis fidèles aux bêtes sauvages.
      3 Autour de Jérusalem, ils ont fait couler le sang de ceux-ci comme de l’eau, personne n’était là pour enterrer les morts.
      4 Les peuples voisins nous insultent, ceux qui nous entourent se moquent de nous et ils rient.
      5 Tu seras en colère jusqu’à quand, SEIGNEUR ? Est-ce que ta colère va brûler comme un feu pour toujours ?
      6 Mets-toi plutôt en colère contre les peuples qui ne te connaissent pas, contre les royaumes qui ne font pas appel à toi !
      7 Oui, ils ont dévoré le peuple de Jacob, avec leurs dents ils ont détruit son pays.
      8 Ne nous reproche pas les fautes de nos ancêtres ! Mais aie pitié de nous, viens vite, nous n’en pouvons plus !
      9 Viens à notre secours, Dieu notre sauveur, pour montrer ta gloire ! Délivre-nous et pardonne nos péchés à cause de ton nom.
      10 Pourquoi laisser les autres peuples dire : « Et leur Dieu, que fait-il ? » Montre-leur plutôt, sous nos yeux, comment tu venges la mort de tes serviteurs !
      11 Écoute avec bonté la plainte des prisonniers. Toi qui es puissant, garde en vie ceux qui sont en danger de mort.
      12 Les peuples voisins t’ont insulté, Seigneur, rends-leur sept fois ces insultes en plein cœur !
      13 Et nous, ton peuple, nous te dirons toujours merci, à toi notre berger. De génération en génération, nous chanterons ta louange.

      Psaumes 80

      1 Psaume d’Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. Avec un instrument à cordes.
      2 Berger d’Israël, toi qui conduis Joseph comme un troupeau, écoute ! Toi qui es assis au-dessus des chérubins, montre-toi, entouré de lumière.
      3 Devant les tribus d’Éfraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta puissance et viens nous sauver !
      4 Ô Dieu, rétablis-nous ! Fais briller sur nous ton visage, et nous serons sauvés !
      5 SEIGNEUR, Dieu de l’univers, jusqu’à quand seras-tu en colère, malgré la prière de ton peuple ?
      6 Tu lui donnes des larmes comme nourriture, un océan de larmes à boire.
      7 Tu fais de nous un sujet de querelle pour nos voisins, et nos ennemis se moquent de nous comme ils veulent.
      8 Dieu de l’univers, rétablis-nous ! Fais briller sur nous ton visage, et nous serons sauvés !
      9 En Égypte, il y avait une vigne. Tu l’as enlevée de ce pays, tu as chassé d’autres peuples pour la replanter.
      10 Tu as préparé le sol devant elle, elle a enfoncé ses racines dans la terre et elle a occupé tout le pays.
      11 Son ombre a couvert les montagnes, ses branches ont dépassé les plus beaux cèdres.
      12 Elle a étendu ses tiges jusqu’à la mer Méditerranée et ses jeunes pousses jusqu’au fleuve Euphrate.
      13 Pourquoi as-tu cassé sa clôture ? Tous les passants volent ses grappes,
      14 le sanglier de la forêt la détruit et les bêtes des champs la mangent.
      15 Dieu de l’univers, reviens vers nous ! Regarde du haut du ciel et vois. Prends soin de cette vigne.
      16 Protège ce que tu as toi-même planté, ce peuple que tu as rendu fort.
      17 Cette vigne, ils l’ont brûlée et coupée. Qu’ils disparaissent devant ton visage menaçant !
      18 Pose ta main sur le roi qui est assis à ta droite, sur cet homme que tu as rendu fort !
      19 Alors nous n’irons plus loin de toi, tu nous feras revivre et nous te prierons.
      20 SEIGNEUR, Dieu de l’univers, rétablis-nous ! Fais briller sur nous ton visage, et nous serons sauvés !

      Psaumes 81

      1 Chant d’Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. Avec la harpe de Gath.
      2 Chantez joyeusement pour Dieu notre défenseur, criez de joie pour le Dieu de Jacob !
      3 Jouez des instruments, frappez le tambourin, jouez de la douce cithare et de la harpe !
      4 Sonnez du cor à la nouvelle lune, puis à la pleine lune pour notre fête.
      5 Car c’est une loi pour le peuple d’Israël, une décision du Dieu de Jacob.
      6 C’est une règle qu’il a imposée à la famille de Joseph, quand il est parti en guerre contre l’Égypte. J’entends une voix que je ne connais pas. Elle me dit :
      7 « J’ai enlevé la charge de ton dos, je t’ai libéré des durs travaux.
      8 Dans le malheur, tu as crié, je t’ai sauvé. Je t’ai répondu, caché dans l’orage. Je t’ai fait passer une épreuve à la source de Mériba.
      9 Écoute, mon peuple, j’ai quelque chose à te dire. Israël, écoute-moi donc !
      10 Tu n’auras pas chez toi d’autre dieu, n’adore pas un dieu étranger.
      11 C’est moi, le SEIGNEUR ton Dieu, qui t’ai fait sortir d’Égypte. Ouvre ta bouche toute grande, et je te nourrirai. »
      12 Mais mon peuple n’a pas écouté ma voix, Israël n’a pas voulu de moi.
      13 Alors je les ai abandonnés à leurs propres intentions. Ils peuvent bien faire ce qu’ils ont décidé !
      14 Ah, si mon peuple m’écoutait, si Israël marchait sur mon chemin,
      15 je renverserais très vite leurs ennemis, je frapperais ceux qui les écrasent !
      16 Alors ceux qui détestent le SEIGNEUR lui feraient des compliments, et Israël serait tranquille pour toujours.
      17 Le SEIGNEUR nourrirait son peuple d’un blé excellent et lui donnerait à manger du miel sauvage.

      Psaumes 82

      1 Dieu est debout, entouré de ses conseillers. Au milieu des dieux, il rend la justice :
      2 « Vous jugez de façon injuste, vous êtes trop bons avec les coupables. Cela va durer jusqu’à quand ?
      3 Défendez les droits des orphelins et de ceux qui manquent de tout, faites justice aux malheureux et à ceux qu’on écrase par l’injustice.
      4 Libérez les pauvres et ceux qui manquent de tout, arrachez-les aux mains des gens mauvais.
      5 « Mais vous êtes des ignorants, vous ne comprenez rien, vous êtes complètement corrompus, c’est pourquoi le monde ne tient pas debout.
      6 Moi, j’ai dit : Vous êtes des dieux, des fils du Dieu très-haut, vous tous !
      7 Pourtant, vous mourrez comme les hommes, vous tomberez comme n’importe quel chef ! »
      8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre ! Oui, tu es le maître de tous les peuples.

      Psaumes 83

      1 Chant. Psaume d’Assaf.
      2 Ô Dieu, ne garde pas le silence, ne reste pas tranquille sans rien faire !
      3 Voilà : tes ennemis s’agitent, ceux qui te détestent se révoltent.
      4 Ils préparent un complot contre ton peuple, ils se réunissent en secret contre ceux que tu protèges.
      5 Ils disent : « Allez, détruisons leur pays, qu’on ne parle plus d’Israël ! »
      6 Ils se réunissent en secret et ils sont tous d’accord pour être alliés contre toi.
      7 Ce sont les gens d’Édom et d’Ismaël, de Moab et d’Agar,
      8 les gens d’Ammon et d’Amalec, les Philistins et les habitants de Tyr.
      9 Même les Assyriens s’unissent à eux pour aider les enfants de Loth !
      10 Traite-les comme Yabin, comme Sisra, son chef d’armée, au torrent du Quichon. Traite-les comme les Madianites.
      11 On les a tués à la fontaine de Dor, et ils ont servi d’engrais pour le sol !
      12 Traite leurs notables comme Oreb et Zeb, traite tous leurs chefs comme Zéba et Salmounna.
      13 Ces gens-là ont dit : « Prenons ce qui appartient à Dieu ! »
      14 Mon Dieu, fais-les tourner comme la paille emportée par le vent.
      15 Comme le feu dévore la forêt, comme les flammes brûlent les montagnes,
      16 poursuis-les de ta tempête, effraie-les par ta tornade !
      17 Couvre leur visage de honte, pour qu’ils se tournent vers toi, SEIGNEUR !
      18 Qu’ils perdent leur honneur, qu’ils soient effrayés pour toujours ! Couvre-les de honte, et qu’ils meurent !
      19 Qu’ils apprennent que toi seul, tu es le SEIGNEUR, le Dieu très-haut sur toute la terre.

      Psaumes 84

      1 Psaume du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale. Avec la harpe de Gath.
      2 Comme j’aime ta maison, SEIGNEUR de l’univers !
      3 Je meurs d’impatience en attendant d’entrer dans les cours de ton temple. Mon cœur et mon corps crient de joie vers le Dieu vivant.
      4 SEIGNEUR de l’univers, mon roi et mon Dieu, même le petit oiseau trouve un abri près de tes autels, et l’hirondelle peut faire un nid où mettre ses petits.
      5 Ils sont heureux, ceux qui habitent dans ta maison, sans cesse, ils peuvent chanter ta louange.
      6 Ils sont heureux, ceux qui trouvent leur force en toi, ceux qui partent vers toi de bon cœur.
      7 Quand ils passent par une vallée très sèche, Dieu la change en oasis, et les premières pluies la couvrent de bénédictions.
      8 En avançant, ils sont de plus en plus forts et se présentent devant Dieu à Jérusalem.
      9 SEIGNEUR, Dieu de l’univers, entends ma prière, Dieu de Jacob, écoute-moi !
      10 Ô Dieu, regarde le roi, il est notre bouclier. Accueille celui que tu as choisi.
      11 Un seul jour dans les cours de ton temple vaut mieux que mille jours passés ailleurs. Mon Dieu, j’aime mieux rester à la porte de ta maison que de vivre au milieu des gens mauvais.
      12 Oui, le SEIGNEUR Dieu est un soleil, il est un bouclier. Le SEIGNEUR donne l’amour et l’honneur. Il ne refuse pas le bonheur à ceux qui mènent une vie parfaite.
      13 SEIGNEUR de l’univers, il est heureux, celui qui a confiance en toi !

      Psaumes 85

      1 Psaume du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 SEIGNEUR, tu as montré ton amour pour ton pays, tu as rendu son ancienne situation au peuple de Jacob.
      3 Tu as effacé les fautes de ton peuple, tu as pardonné tous ses péchés.
      4 Tu as mis fin à ta colère, tu as abandonné ta violente colère.
      5 Reviens vers nous, Dieu notre sauveur, ne nous en veux plus !
      6 Est-ce que tu seras toujours furieux contre nous ? Est-ce que ta colère nous frappera de génération en génération ?
      7 Est-ce que tu ne reviendras pas nous rendre la vie, pour que ton peuple se réjouisse en toi ?
      8 SEIGNEUR, montre-nous ton amour, sauve-nous !
      9 J’écoute ce que Dieu dit. Le SEIGNEUR promet la paix à son peuple, à ses amis fidèles. Mais qu’ils ne reviennent pas à leur folie !
      10 Le SEIGNEUR sauvera bientôt ceux qui le respectent, et sa gloire habitera notre pays.
      11 Amour et fidélité se rencontrent, justice et paix s’embrassent.
      12 La fidélité monte de la terre et la justice descend du ciel.
      13 Le SEIGNEUR lui-même donne le bonheur, et notre pays donne ses récoltes.
      14 La justice marche devant le SEIGNEUR, elle prépare le chemin devant lui.

      Psaumes 86

      1 SEIGNEUR, tends l’oreille, réponds-moi, car je suis pauvre et malheureux.
      2 Mon Dieu, je suis ton ami fidèle, protège-moi ! Je suis ton serviteur, j’ai confiance en toi, sauve-moi !
      3 Aie pitié de moi, Seigneur, toi que j’appelle chaque jour.
      4 Moi, ton serviteur, je me tourne vers toi, Seigneur, verse la joie dans mon cœur !
      5 Et toi, Seigneur, tu es bon et tu pardonnes, ton amour est immense pour tous ceux qui font appel à toi.
      6 SEIGNEUR, écoute ma prière, sois attentif à ma plainte.
      7 Quand je suis très malheureux, je fais appel à toi, et tu me réponds.
      8 Seigneur, parmi les dieux, personne n’est comme toi, aucun dieu ne peut faire ce que tu as fait.
      9 Tous les peuples que tu as créés viendront, ils se mettront à genoux devant toi, Seigneur, ils te rendront gloire.
      10 Oui, tu es grand et tu fais des choses étonnantes, toi seul, tu es Dieu.
      11 SEIGNEUR, montre-moi ta volonté, alors je t’obéirai fidèlement. Que mon cœur cherche seulement à respecter ton nom !
      12 Seigneur mon Dieu, je veux te remercier de tout mon cœur, je rendrai gloire à ton nom pour toujours.
      13 Oui, ton amour pour moi est grand, et tu m’as arraché au monde des morts.
      14 Ô Dieu, des orgueilleux se sont levés contre moi, une bande d’hommes violents veulent me tuer. Ces gens-là ne s’occupent pas de toi !
      15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu de tendresse et de pitié, patient, plein d’amour et de fidélité.
      16 Tourne-toi vers moi, aie pitié de moi ! Je suis ton serviteur, donne-moi ta force, sauve-moi !
      17 Donne-moi un signe de ta bonté ! Alors mes ennemis seront couverts de honte. Ils verront que toi, SEIGNEUR, tu m’aides et me consoles.

      Psaumes 87

      1 Le SEIGNEUR a bâti Jérusalem sur des montagnes saintes.
      2 Il la préfère à toutes les villes du pays de Jacob.
      3 Il parle de ta gloire, ville de Dieu ! Le SEIGNEUR dit en effet :
      4 « Parmi ceux qui me connaissent, voici les habitants d’Égypte et de Babylone, de Philistie, de Tyr et d’Éthiopie. C’est là-bas qu’ils sont nés.
      5 Mais de Jérusalem, on doit dire : Tous les habitants du monde sont nés dans cette ville. Le Dieu très-haut lui-même l’a bâtie. »
      6 Quand le SEIGNEUR compte les peuples, il écrit sur son livre pour chacun « Né à Jérusalem ».
      7 Ô ville de Dieu, les gens dansent en chantant : « Tu es toute notre joie. »

      Psaumes 88

      1 Chant du groupe de Coré, pris dans le livre du chef de chorale. À chanter avec tristesse. De Héman, l’Ezrahite.
      2 SEIGNEUR Dieu, mon sauveur, le jour, je t’appelle, la nuit, je crie vers toi.
      3 Que ma prière arrive jusqu’à toi, tends l’oreille à mon cri !
      4 Ma vie est pleine de malheurs, et je vais bientôt mourir.
      5 On me compte parmi ceux qui ont un pied dans la tombe, toute ma force est partie.
      6 Ma place est au milieu des morts, je ressemble à ceux qui sont couchés dans la tombe. Tu ne te souviens plus d’eux et tu ne t’en occupes plus !
      7 Tu m’as mis au fond du trou, dans la nuit noire de la mort.
      8 Ta colère pèse sur moi, et tu m’écrases de toutes tes vagues.
      9 À cause de toi, mes amis sont partis, je les dégoûte. Je suis enfermé et je ne peux pas sortir.
      10 Mes yeux sont abîmés par la souffrance. SEIGNEUR, chaque jour, je t’appelle, je lève les mains vers toi.
      11 Est-ce que tu vas faire des actions étonnantes pour les morts ? Est-ce qu’ils vont se lever pour te dire merci ?
      12 Qui parlera de ton amour dans la tombe ? Qui racontera ta fidélité dans le monde des morts ?
      13 Est-ce qu’on connaît tes actions étonnantes dans la nuit sombre ? Est-ce qu’on sait que tu es fidèle dans le monde sans mémoire ?
      14 Mais moi, je crie vers toi, SEIGNEUR, le matin, ma prière est déjà devant toi.
      15 SEIGNEUR, tu ne veux plus de moi, pourquoi ? Tu me caches ton visage, oui, pourquoi ?
      16 Depuis mon enfance, je suis malheureux et sans force, tu fais peser sur moi la peur, je suis paralysé.
      17 Le feu de ta colère a passé sur moi, et je suis mort de peur.
      18 Tous les jours, ta colère m’entoure comme l’eau, elle m’entoure de tous côtés.
      19 Tu as éloigné de moi mes voisins et mes amis, la nuit seule est mon amie.

      Psaumes 89

      1 Enseignement d’Étan, l’Ezrahite.
      2 Je chanterai toujours tes bienfaits, SEIGNEUR, je ferai connaître ton amour de génération en génération.
      3 Oui, je le dis : ton amour existe pour toujours, ta fidélité est fixée solidement dans le ciel.
      4 Tu as dit : « J’ai fait alliance avec David, mon serviteur, c’est lui que j’ai choisi. Je lui ai promis ceci :
      5 Pour toujours, j’établirai comme roi un enfant de ta famille. Ainsi, je maintiendrai ton pouvoir royal de génération en génération. »
      6 SEIGNEUR, dans l’assemblée du ciel, les anges te disent merci pour tes actions magnifiques et ta fidélité.
      7 En effet, là-haut, qui est égal au SEIGNEUR ? Qui peut se comparer à lui parmi les dieux ?
      8 Dans l’assemblée des anges, tous tremblent de peur devant Dieu. Il est plus terrible que tous ceux qui l’entourent.
      9 SEIGNEUR, Dieu de l’univers, qui est aussi fort que toi ? SEIGNEUR, tu es toujours fidèle.
      10 C’est toi, le maître de la mer orgueilleuse. Quand ses vagues se soulèvent, c’est toi qui les calmes.
      11 Tu as tué Rahab et tu l’as écrasé. Par ta puissance, tu as chassé tes ennemis de tous côtés.
      12 Le ciel est à toi, la terre est à toi ! Le monde entier et tout ce qu’il contient, c’est toi qui l’as fait.
      13 C’est toi qui as créé le nord et le sud. Les montagnes du Tabor et de l’Hermon applaudissent ton nom.
      14 Ton bras est très fort, ta main est puissante, ta main droite est levée.
      15 Pour gouverner, tu t’appuies sur la justice et le respect des lois. Amour et fidélité marchent devant toi.
      16 Il sont heureux, ceux qui savent crier de joie pour toi, SEIGNEUR ! Ils avancent à la lumière de ton visage.
      17 En entendant ton nom, ils dansent de joie tous les jours. À cause de ta fidélité, ils se mettent debout.
      18 Oui, leur force glorieuse, c’est toi. Grâce à ton amour, nous relevons la tête.
      19 Le roi qui nous protège dépend du SEIGNEUR, il dépend du Dieu saint d’Israël.
      20 Un jour, tu t’es montré à tes amis fidèles. Tu leur as dit : « J’ai aidé un homme courageux, j’ai mis en avant un jeune homme de mon peuple.
      21 J’ai trouvé David mon serviteur, j’ai versé mon huile sainte sur sa tête.
      22 Ma main le soutiendra solidement, et mon bras le rendra fort.
      23 « L’ennemi ne pourra pas le tromper, celui qui se révolte contre lui ne pourra pas l’écraser.
      24 Oui, je détruirai ses ennemis sous ses yeux, je frapperai ceux qui le détestent.
      25 Ma fidélité et mon amour seront avec lui, et grâce à moi, il sera vainqueur.
      26 Je lui donnerai autorité sur la mer et sur les fleuves.
      27 « Il me dira : “Tu es mon Père, tu es mon Dieu, le solide rocher qui me sauve !”
      28 « Et moi, je ferai de lui mon fils aîné, le plus grand des rois de la terre.
      29 Je lui garderai pour toujours mon amour, je respecterai fidèlement mon alliance.
      30 Pour toujours, j’établirai comme roi un enfant de sa famille, et son pouvoir royal durera aussi longtemps que le ciel.
      31 « Si ses enfants ne suivent plus ma loi, s’ils ne tiennent pas compte de mes décisions,
      32 s’ils désobéissent à mes ordres et ne respectent pas mes commandements,
      33 avec un bâton, je punirai les révoltés, je les frapperai pour leur faute.
      34 Pourtant, je ne leur retirerai pas mon amour, je ne serai pas infidèle à ma promesse.
      35 Je ne briserai pas mon alliance, je tiendrai ce que j’ai promis.
      36 Voici le serment que j’ai fait une fois pour toutes : non, je ne tromperai jamais David !
      37 Les enfants de ses enfants seront rois pour toujours, son pouvoir royal durera aussi longtemps que le soleil.
      38 Il durera aussi longtemps que la lune toujours présente, témoin fidèle derrière les nuages. »
      39 Pourtant, tu as rejeté le roi que tu avais choisi, tu l’as méprisé, tu t’es mis en colère contre lui.
      40 Tu as brisé l’alliance avec ton serviteur, tu as sali sa couronne en la jetant par terre.
      41 Tu as cassé toutes ses barrières, tu as démoli ses murs de défense.
      42 Tous les passants du chemin l’ont pillé, et ses voisins l’ont insulté.
      43 Tu as donné la victoire à ses ennemis, tu as réjoui ses adversaires.
      44 Tu as même retourné ses armes contre lui, tu ne l’as pas soutenu pendant le combat.
      45 Tu lui as fait perdre son honneur, et tu as jeté par terre son siège royal.
      46 Tu l’as rendu vieux avant l’âge, tu l’as couvert de honte.
      47 SEIGNEUR, est-ce que tu vas toujours te cacher ? Est-ce que tu seras toujours brûlant de colère ? Jusqu’à quand ?
      48 Souviens-toi : ma vie est courte. Est-ce que tu as créé les humains pour les faire disparaître ?
      49 Qui peut vivre sans mourir un jour ? Qui peut échapper au monde des morts ?
      50 Seigneur, où sont tes bienfaits d’autrefois ? Où sont les promesses que toi, le Dieu fidèle, tu as faites à David ?
      51 Seigneur, souviens-toi de tes serviteurs qu’on insulte, de tout ce peuple qui m’est confié.
      52 SEIGNEUR, tes ennemis ont insulté le roi que tu as choisi, ils ont craché sur ses pas.
      53 Merci au SEIGNEUR pour toujours ! Oui, oui, qu’il en soit ainsi !

      Psaumes 90

      1 Seigneur, de génération en génération, tu as été notre abri.
      2 Avant que naissent les montagnes, avant que tu crées la terre et le monde, depuis toujours et pour toujours, tu es Dieu !
      3 C’est toi qui dis aux humains : « Redevenez de la poussière. » Alors ils meurent et redeviennent poussière.
      4 Pour toi, mille années passent aussi vite que la journée d’hier, ou quelques heures de la nuit.
      5 Tu emportes la vie humaine : elle dure le temps d’un court sommeil. Elle ressemble à l’herbe qui pousse.
      6 Le matin, elle fleurit, elle grandit, le soir, elle se fane, elle est sèche !
      7 Oui, ta colère nous fait mourir, nous tremblons de peur à cause de ta grande colère.
      8 Tu regardes nos fautes, et la lumière de ton visage éclaire ce que nous cachons.
      9 Oui, à cause de ta colère, notre vie dure peu de temps. Le temps d’un soupir, voilà nos années finies !
      10 La durée de notre vie ? Soixante-dix ans, quatre-vingts pour les plus forts. Une longue vie apporte seulement fatigue et souffrance. Les années passent vite, et nous nous envolons.
      11 Qui connaît la force de ta colère ? Elle est aussi grande que notre respect pour toi.
      12 Notre vie est courte, fais-nous comprendre cela. Alors notre cœur sera rempli de sagesse.
      13 Ta colère va durer jusqu’à quand, SEIGNEUR ? Reviens vers nous, aie pitié de tes serviteurs !
      14 Dès le matin, remplis-nous de ton amour, et nous chanterons, nous crierons de joie toute notre vie.
      15 Pendant des années, tu nous as punis, et nous avons connu des années de malheur. Maintenant, change-les en années de bonheur !
      16 Que nous puissions voir tes belles actions, que nos enfants découvrent ta beauté !
      17 Seigneur notre Dieu, répands sur nous ta douceur ! Rends solide le travail de nos mains, oui, rends solide le travail de nos mains.

      Psaumes 91

      1 Celui qui se met à l’abri près du Dieu très-haut se repose à l’ombre du Tout-Puissant.
      2 Il dit au SEIGNEUR : « Tu es mon abri, tu me protèges avec puissance, tu es mon Dieu, j’ai confiance en toi. »
      3 Oui, c’est Dieu qui te délivre des pièges du chasseur, il te guérit de la peste qui tue.
      4 Il te couvre de ses ailes, et tu te réfugies près de lui, comme un poussin sous les ailes de sa mère. Oui, sa fidélité te protège comme un bouclier.
      5 Alors tu n’auras peur de rien : ni des dangers de la nuit, ni des flèches lancées en plein jour,
      6 ni de la peste qui avance dans l’obscurité, ni du malheur qui frappe en pleine lumière.
      7 Même si mille personnes tombent près de toi, et si dix mille meurent à côté de toi, rien ne t’arrivera !
      8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais.
      9 – Oui, SEIGNEUR, tu es pour moi un protecteur. Si tu as choisi le Dieu très-haut comme abri,
      10 aucun mal ne peut te toucher, aucun malheur ne peut approcher de ta maison.
      11 Le SEIGNEUR donnera l’ordre à ses anges de te protéger partout où tu iras.
      12 Ils te porteront dans leurs bras, pour que tes pieds ne heurtent pas les pierres.
      13 Tu marcheras sans danger sur le lion et la vipère, tu écraseras le tigre et les serpents.
      14 Dieu dit : « Puisqu’il s’attache à moi, je vais le libérer, je vais le protéger, car il connaît mon nom.
      15 S’il fait appel à moi, je lui répondrai, je serai avec lui dans le malheur. Je veux le délivrer et je veux l’honorer.
      16 Je lui donnerai une vie longue et belle, et je lui montrerai que je suis son sauveur. »

      Psaumes 92

      1 Psaume pour le jour du sabbat. Chant.
      2 Quel bonheur de remercier le SEIGNEUR, de chanter pour toi, Dieu très-haut !
      3 Quel bonheur d’annoncer dès le matin ton amour et ta fidélité pendant la nuit,
      4 sur la lyre à dix cordes et la harpe, au son de la cithare.
      5 Tes actions me réjouissent, SEIGNEUR, je crie de joie devant le travail de tes mains.
      6 SEIGNEUR, tes actions sont vraiment grandes ! Comme elles sont profondes, tes pensées !
      7 Celui qui est stupide ne sait pas cela, l’homme qui manque de sagesse n’y comprend rien.
      8 Les gens mauvais poussent comme l’herbe, ceux qui font du mal se portent bien, mais ils seront complètement détruits.
      9 SEIGNEUR, toi, tu es grand pour toujours !
      10 Tes ennemis, SEIGNEUR, oui, tes ennemis mourront, tous ceux qui font du mal partiront de tous côtés.
      11 Tu me donnes la force du buffle, tu verses sur moi une huile parfumée.
      12 Je vois la défaite de mes ennemis, j’entends les gens mauvais qui m’attaquent.
      13 Celui qui obéit à Dieu grandit comme un palmier, il se développe comme un cèdre du Liban.
      14 Il est planté dans la maison du SEIGNEUR, et il pousse dans les cours du temple de notre Dieu.
      15 Quand il devient vieux, il porte encore des fruits, Il reste plein de sève et ses feuilles sont toujours vertes.
      16 Il montre ainsi que le SEIGNEUR est juste : « Il est mon solide rocher. En lui, rien n’est faux. »

      Psaumes 93

      1 Le SEIGNEUR est roi, il est vêtu de grandeur. Sa puissance l’enveloppe comme un vêtement magnifique. Oui, le monde est solide, il ne risque pas de tomber.
      2 SEIGNEUR, ton pouvoir royal est établi depuis toujours, et toi, depuis toujours, tu es.
      3 Autrefois les fleuves ont crié, les fleuves ont crié de colère, et ils crient, ils crient encore.
      4 Mais tu es plus puissant que le bruit des eaux immenses, plus puissant que les vagues de la mer ! SEIGNEUR, là-haut, tu es magnifique !
      5 Tes commandements sont vraiment sûrs. SEIGNEUR, ton temple doit être une maison sainte jusqu’à la fin du monde.

      Psaumes 94

      1 SEIGNEUR, Dieu qui venges, ô Dieu qui venges, montre-toi !
      2 Toi qui juges le monde, lève-toi, punis les orgueilleux comme ils le méritent !
      3 SEIGNEUR, les gens mauvais sont fous de joie, mais jusqu’à quand ? Oui, jusqu’à quand ?
      4 Ils font des discours, ils parlent avec mépris, ils se vantent, tous ces gens qui font du mal.
      5 SEIGNEUR, ils font souffrir ton peuple, ils écrasent par l’injustice ceux qui t’appartiennent.
      6 Ils tuent la veuve et l’étranger, ils assassinent les orphelins.
      7 Ensuite, ils disent : « Le SEIGNEUR ne voit rien, le Dieu de Jacob n’y fait pas attention. »
      8 Vous qui êtes stupides, réfléchissez ! Vous qui manquez de sagesse, quand comprendrez-vous ?
      9 Le SEIGNEUR qui a planté les oreilles, est-ce qu’il n’entend pas ? Lui qui a fait les yeux, est-ce qu’il ne voit pas ?
      10 Lui qui a corrigé les peuples étrangers, est-ce qu’il ne punit pas ? Le SEIGNEUR qui donne aux humains la connaissance
      11 connaît les pensées de tous. Il sait qu’elles ne valent rien.
      12 SEIGNEUR, il est heureux, celui que tu corriges et que tu formes par ta loi.
      13 Il peut rester en paix au moment du malheur et attendre qu’on creuse une tombe pour les gens mauvais.
      14 Non, le SEIGNEUR ne laisse pas son peuple, il n’abandonne pas ceux qui lui appartiennent.
      15 On rendra de nouveau des jugements justes, et tous ceux qui ont le cœur pur les respecteront.
      16 Qui va se lever pour me défendre contre les gens mauvais ? Qui va prendre mon parti contre ceux qui font du mal ?
      17 Si le SEIGNEUR ne m’avait pas aidé, j’étais bientôt dans le monde du silence.
      18 Quand je dis : « Je vais tomber », ton amour, SEIGNEUR, me soutient.
      19 Quand j’ai la tête pleine de soucis, tu m’encourages, et mon cœur est tout joyeux.
      20 Des juges criminels inventent des jugements qui vont contre les lois. Est-ce que tu serais d’accord avec eux ?
      21 Ils se mettent ensemble contre les gens honnêtes et ils condamnent les innocents !
      22 Mais le SEIGNEUR me protège avec puissance. Mon Dieu est le solide rocher où je m’abrite.
      23 Il fera retomber sur eux leur crime, il se servira de leur méchanceté pour les détruire, le SEIGNEUR notre Dieu les détruira.

      Psaumes 95

      1 Venez, crions de joie pour le SEIGNEUR, saluons joyeusement notre solide Rocher, notre sauveur !
      2 Approchons-nous de lui pour le remercier, chantons pour lui avec nos instruments de musique.
      3 Oui, le SEIGNEUR est le grand Dieu, le grand roi qui dépasse tous les dieux.
      4 Il tient dans sa main ce qui est sous la terre, et les sommets des montagnes sont à lui.
      5 La mer est à lui : c’est lui qui l’a faite, la terre est à lui : ses mains l’ont formée.
      6 Entrez, courbons-nous, inclinons-nous, mettons-nous à genoux devant le SEIGNEUR qui nous a faits.
      7 Oui, il est notre Dieu. Nous sommes son peuple et le troupeau qu’il conduit, il est notre berger. Aujourd’hui, écoutez ce qu’il dit :
      8 « Ne fermez pas votre cœur comme vos ancêtres à Mériba, comme à Massa, dans le désert.
      9 À ce moment-là, ils m’ont provoqué. Ils avaient vu ce que j’avais fait, et pourtant, ils m’ont demandé des preuves.
      10 Pendant quarante ans, cette génération m’a dégoûté, et j’ai dit : “Ce peuple est devenu fou ! Ces gens-là ne comprennent pas ce que je veux.”
      11 Alors dans ma colère, j’ai fait ce serment : “Ils n’entreront pas dans le pays où je leur ai préparé le repos.” »

      Psaumes 96

      1 Chantez au SEIGNEUR un chant nouveau, chantez pour le SEIGNEUR, tous les habitants du monde !
      2 Chantez pour le SEIGNEUR, remerciez-le d’être votre Dieu ! Jour après jour, annoncez : Dieu nous sauve !
      3 Racontez sa gloire à tous les peuples, ses actions magnifiques dans le monde entier.
      4 Oui, le SEIGNEUR est grand, il mérite des louanges, il est plus terrible que tous les dieux.
      5 Les dieux des autres peuples ne valent rien, mais le SEIGNEUR a fait le ciel.
      6 Son visage brille de lumière et de beauté, sa puissance et sa beauté remplissent son temple.
      7 Peuples de la terre, reconnaissez la gloire et la puissance du SEIGNEUR,
      8 reconnaissez combien son nom est glorieux ! Apportez vos offrandes, entrez dans les cours de son temple.
      9 Le SEIGNEUR est saint ! Quand il se montre, mettez-vous à genoux devant lui. Tremblez devant lui, tous les habitants du monde !
      10 Dites à tous les peuples : « Le SEIGNEUR est roi. Oui, le monde tient solidement, il ne risque pas de tomber. Le SEIGNEUR ne fait pas de différence entre les peuples. »
      11 Que le ciel se réjouisse, que la terre danse de joie, que la mer rugisse avec toutes ses richesses !
      12 Que les champs soient en fête avec tout ce qui s’y trouve ! Que tous les arbres de la forêt crient de joie
      13 devant le SEIGNEUR, car il vient ! Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, il jugera les peuples selon la vérité.

      Psaumes 97

      1 Le SEIGNEUR est roi ! Que la terre danse de joie, que les pays lointains se réjouissent !
      2 Un sombre nuage l’entoure. Pour gouverner, il s’appuie sur la justice et le respect des lois.
      3 Un feu avance devant lui, il brûle ses ennemis de tous côtés.
      4 Ses éclairs illuminent le monde, la terre les voit et elle tremble.
      5 Les montagnes fondent comme la cire devant le SEIGNEUR, devant le Seigneur de toute la terre.
      6 Le ciel annonce que Dieu est juste, et tous les peuples voient sa gloire.
      7 Ceux qui honorent des statues, qui sont fiers de leurs faux dieux, qu’ils soient couverts de honte ! Que tous les dieux se mettent à genoux devant le SEIGNEUR !
      8 Jérusalem apprend cela, elle est heureuse. Les villes de Juda dansent de joie à cause de tes décisions, SEIGNEUR.
      9 Oui, SEIGNEUR, tu es le Très-Haut sur toute la terre, tu es bien au-dessus de tous les dieux !
      10 Détestez le mal, vous qui aimez le SEIGNEUR. Il protège la vie de ses amis fidèles, il les délivre des gens mauvais.
      11 Une lumière se lève pour celui qui obéit à Dieu, il y a de la joie pour les cœurs purs.
      12 Vous qui obéissez au SEIGNEUR, réjouissez-vous à cause de lui ! Chantez sa louange en rappelant son nom très saint !

      Psaumes 98

      1 Chantez au SEIGNEUR un chant nouveau, car il a fait des choses magnifiques. Par sa force et sa puissance sainte, il a remporté la victoire.
      2 À tous les peuples, le SEIGNEUR a montré qu’il nous sauvait, il a fait connaître sa justice.
      3 Il s’est souvenu de son amour et de sa fidélité pour le peuple d’Israël. Jusqu’au bout du monde, tous ont pu voir que Dieu nous a sauvés.
      4 Criez de joie pour le SEIGNEUR, tous les habitants du monde, poussez des cris de joie et chantez !
      5 Jouez pour le SEIGNEUR sur la harpe, sur la harpe, au son des instruments !
      6 Sonnez de la trompette et du cor, criez de joie devant le SEIGNEUR notre Roi !
      7 Que la mer rugisse avec tout ce qu’elle contient, que le monde rugisse avec ses habitants !
      8 Que les fleuves battent des mains, que les montagnes crient de joie
      9 devant le SEIGNEUR, car il vient ! Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, sans faire de différence entre les peuples.

      Psaumes 99

      1 Le SEIGNEUR est roi, les peuples tremblent. Son siège est au-dessus des chérubins, la terre est secouée.
      2 À Jérusalem, le SEIGNEUR est grand. – Oui, il se tient au-dessus de tous les peuples.
      3 Qu’ils te remercient, Dieu grand et terrible ! – Oui, tu es saint !
      4 La force d’un roi, c’est d’aimer ce qui est juste. Toi, tu ne fais pas de différence entre les gens. C’est toi qui établis la justice en Israël, tu exiges qu’on respecte les lois.
      5 Reconnaissez la grandeur du SEIGNEUR notre Dieu, mettez-vous à genoux au pied de son siège royal. – Oui, le SEIGNEUR est saint !
      6 Moïse et Aaron étaient parmi ses prêtres, Samuel aussi le priait. Ils ont fait appel au SEIGNEUR, et il a répondu.
      7 Dieu a parlé dans le nuage de fumée dressé comme une colonne. Ils ont respecté ses commandements et la loi qu’il leur a donnée.
      8 SEIGNEUR notre Dieu, toi, tu leur répondais. Tu as été pour eux un Dieu patient, mais tu les as punis à cause de leurs fautes.
      9 Reconnaissez la grandeur du SEIGNEUR notre Dieu, mettez-vous à genoux devant sa sainte montagne ! – Oui, il est saint, le SEIGNEUR notre Dieu !

      Psaumes 100

      1 Tous les habitants du monde, criez de joie pour le SEIGNEUR !
      2 Servez le SEIGNEUR joyeusement, approchez-vous de lui dans la joie.
      3 Reconnaissez que le SEIGNEUR est Dieu. C’est lui qui nous a faits et nous sommes à lui. Il est notre berger, nous sommes son peuple, son troupeau.
      4 Entrez dans son temple en lui disant merci, allez dans les cours du temple en chantant sa louange ! Remerciez-le et rendez-lui gloire.
      5 Oui, le SEIGNEUR est bon. Son amour est pour toujours, et de génération en génération il reste fidèle.

      Psaumes 101

      1 Je veux chanter ton amour et ta justice, pour toi, SEIGNEUR, je veux jouer.
      2 Je désire me conduire parfaitement. Quand viendras-tu vers moi ? Dans ma maison, je mènerai une vie pure.
      3 Je ne regarderai pas les actions malhonnêtes. Je déteste la conduite de ceux qui ne sont pas fidèles, elle ne m’intéresse pas.
      4 Je ne vais pas avec celui qui est faux. L’homme mauvais, je ne veux pas le connaître.
      5 Celui qui se cache pour dire du mal des autres, je le ferai taire. Celui qui regarde les autres avec mépris, qui a le cœur rempli d’orgueil, je ne le supporte pas.
      6 Dans le pays, je choisis les gens sûrs, pour qu’ils gouvernent avec moi. Celui qui se conduit parfaitement, cet homme-là sera mon ministre.
      7 Celui qui trompe les autres facilement n’habitera pas dans ma maison. Le menteur, je ne veux pas le voir.
      8 Chaque matin, je ferai taire tous les gens mauvais du pays. Ainsi, je chasserai de la ville du SEIGNEUR tous ceux qui font du mal.

      Psaumes 102

      1 Prière d’un malheureux qui n’a plus de force. Il présente sa plainte au SEIGNEUR.
      2 SEIGNEUR, entends ma prière, que mon cri arrive jusqu’à toi !
      3 Ne me cache pas ton visage quand je suis dans le malheur. Écoute-moi avec attention ! Le jour où j’appelle, vite, réponds-moi !
      4 Oui, ma vie s’en va comme la fumée, mes os brûlent comme un grand feu.
      5 Mon cœur blessé devient comme l’herbe sèche, j’oublie même de manger ma nourriture.
      6 Je pleure tellement que je n’ai plus que la peau et les os.
      7 Je ressemble à l’oiseau du désert, je suis comme la chouette dans les maisons abandonnées.
      8 Je ne dors pas et je suis comme un oiseau tout seul sur un toit.
      9 Tous les jours, mes ennemis m’insultent. Ils sont en colère contre moi et ils se servent de mon nom pour lancer des malédictions.
      10 Comme nourriture, je mange de la poussière, et quand je bois, j’avale mes larmes.
      11 SEIGNEUR, tu étais furieux contre moi, alors, dans ta colère, tu m’as saisi et rejeté.
      12 Ma vie passe comme l’ombre du soir, et je deviens comme l’herbe sèche.
      13 Mais toi, SEIGNEUR, tu es roi pour toujours, et toutes les générations se souviendront de toi.
      14 Toi, tu feras quelque chose, car tu aimes Jérusalem. C’est le moment d’avoir pitié d’elle, oui, c’est vraiment le moment.
      15 Ceux qui te servent aiment ses pierres, ils ont même pitié de sa poussière !
      16 Les peuples étrangers respecteront le SEIGNEUR, et tous les rois de la terre respecteront ta gloire.
      17 Quand le SEIGNEUR reconstruira Jérusalem, il se montrera dans sa gloire.
      18 Il écoutera la prière de ceux qu’on a pillés, il ne repoussera pas leur demande.
      19 Qu’on écrive cela pour les générations qui viennent, et qu’un peuple nouveau chante la louange du SEIGNEUR !
      20 Du haut de son lieu saint, le SEIGNEUR se penche pour regarder, du ciel, il regarde la terre.
      21 Il entend la plainte du prisonnier, il libère ceux qui sont en danger de mort.
      22 On chantera le nom du SEIGNEUR dans Sion, on chantera sa louange dans Jérusalem.
      23 Là, tous les peuples et tous les royaumes se mettront ensemble pour servir le SEIGNEUR.
      24 Au milieu de mon chemin, le SEIGNEUR a enlevé mes forces, il a diminué ma vie.
      25 Alors je dis : « Mon Dieu, toi, tu vis pour toujours, ne me fais pas mourir si vite ! »
      26 Autrefois, tu as fait la terre, et tes mains ont formé le ciel.
      27 Tout cela disparaîtra, mais toi, tu restes toujours là. La terre et le ciel s’useront comme un habit, tu les changeras comme un vêtement, et ils laisseront la place.
      28 Mais toi, tu restes le même, et ta vie ne finit pas.
      29 Les enfants de tes serviteurs vivront encore, et les enfants de leurs enfants resteront sous ton regard.

      Psaumes 103

      1 Je veux remercier le SEIGNEUR, je veux remercier le Dieu saint de tout mon cœur !
      2 Oui, je veux dire merci au SEIGNEUR, sans oublier un seul de ses bienfaits.
      3 C’est lui qui pardonne toutes mes fautes et guérit toutes mes maladies.
      4 Il arrache ma vie à la tombe, il me couvre d’amour et de tendresse.
      5 Il remplit de bienfaits mes vieux jours. Il me donne une nouvelle jeunesse, et j’ai la force de l’aigle qui s’envole.
      6 Le SEIGNEUR rend des jugements justes, il fait justice aux gens sans défense.
      7 Il a découvert ses projets à Moïse et ses grandes actions au peuple d’Israël.
      8 Le SEIGNEUR est rempli de tendresse et de pitié, il est patient et plein d’amour.
      9 Il ne fait pas sans arrêt des reproches, sa colère ne dure pas toujours.
      10 Il ne tient pas compte de nos péchés, il ne nous punit pas comme nous le méritons.
      11 Son amour pour ceux qui le respectent est immense, immense comme le ciel au-dessus de la terre.
      12 Comme le soleil levant est loin du soleil couchant, il met nos fautes très loin de nous.
      13 Comme un père aime ses enfants, le SEIGNEUR aime avec tendresse ceux qui le respectent.
      14 Il sait bien de quoi nous sommes faits, il se souvient que c’est d’un peu de poussière.
      15 La vie humaine est comme l’herbe, elle ressemble à la fleur des champs. Elle commence à fleurir,
      16 puis, sous le souffle du vent, elle disparaît, on ne sait même plus où elle était.
      17 Mais l’amour du SEIGNEUR dure depuis toujours et durera toujours pour ceux qui le respectent. Il reste sans cesse fidèle pour les enfants de leurs enfants,
      18 pour ceux qui gardent son alliance et pensent à faire ce qu’il commande.
      19 Le SEIGNEUR a son siège dans le ciel, son pouvoir royal s’étend sur le monde entier.
      20 Remerciez le SEIGNEUR, vous, ses anges puissants ! Vous accomplissez ses ordres, et vous obéissez dès que vous entendez sa voix.
      21 Remerciez le SEIGNEUR, vous, l’armée de ses serviteurs, qui faites ce qu’il désire.
      22 Vous tous qu’il a créés, remerciez le SEIGNEUR, partout où il est roi ! Et moi, à mon tour, je dirai merci au SEIGNEUR.

      Psaumes 104

      1 Je veux remercier le SEIGNEUR ! SEIGNEUR mon Dieu, tu es très grand, tu es couvert de beauté et d’honneur.
      2 La lumière t’enveloppe comme un vêtement, tu étends le ciel comme une tente.
      3 Tu construis ta haute maison bien plus haut que le ciel. Tu prends pour char les nuages, tu avances sur les ailes du vent.
      4 Tu te sers des vents comme messagers, et des éclairs comme serviteurs.
      5 Tu as fixé la terre solidement, maintenant, elle ne tremblera plus jamais.
      6 Tu l’as couverte de la mer comme d’un vêtement, l’eau est montée au sommet des montagnes.
      7 Tu l’as menacée, elle s’est échappée. En entendant ton tonnerre, l’eau s’est enfuie.
      8 Elle est montée sur les montagnes, elle est descendue dans les vallées, à l’endroit que tu lui as fixé.
      9 Tu as placé une limite qu’elle ne doit pas dépasser. L’eau ne reviendra plus couvrir la terre.
      10 Tu envoies l’eau des sources dans les ravins, elle coule entre les montagnes.
      11 Toutes les bêtes des champs la boivent, les ânes sauvages calment leur soif.
      12 Les oiseaux ont leurs nids près de l’eau, et ils chantent dans les arbres.
      13 Du haut du ciel, tu arroses les montagnes et tu remplis la terre de tes bienfaits.
      14 Tu fais pousser l’herbe pour les troupeaux, tu fais grandir les plantes pour les humains. Ils les cultivent pour tirer de la terre leur nourriture :
      15 le vin réjouit leur cœur, il fait briller leur visage plus que l’huile, et le pain leur rend courage.
      16 Les arbres du SEIGNEUR, les cèdres du Liban qu’il a plantés, sont bien nourris.
      17 Les oiseaux font leurs nids dans leurs branches, la cigogne a sa maison dans les cyprès.
      18 Les hautes montagnes appartiennent aux chèvres sauvages, les rochers servent d’abri aux damans.
      19 Le SEIGNEUR a fait la lune pour marquer le temps, et le soleil qui connaît l’heure de son coucher.
      20 Tu envoies l’obscurité, et voici la nuit, le moment où se promènent les animaux de la forêt.
      21 Les jeunes lions rugissent, cherchant un animal à dévorer, ils demandent à Dieu leur nourriture.
      22 Puis le soleil se lève. Ils partent et vont se coucher dans leur abri.
      23 Les gens sortent de leur maison pour aller au travail et se fatiguer jusqu’au soir.
      24 Tu as fait beaucoup de choses, SEIGNEUR, tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de ce que tu as créé.
      25 Voici la mer : elle est immense et s’étend partout. Les animaux, petits et grands, remuent en elle. Qui peut les compter ?
      26 Là, des bateaux vont et viennent avec Léviatan que tu as formé pour jouer avec lui.
      27 Tous comptent sur toi pour avoir à manger au bon moment.
      28 Tu leur donnes la nourriture, ils la prennent, tu ouvres la main, ils mangent à leur faim.
      29 Tu caches ton visage, ils ont très peur. Tu leur enlèves le souffle de la vie, ils meurent et redeviennent poussière.
      30 Tu leur rends ton souffle, ils sont recréés, et tout devient nouveau sur le sol.
      31 Que la gloire du SEIGNEUR dure toujours, que le SEIGNEUR se réjouisse de ce qu’il a fait !
      32 Il regarde la terre et elle tremble. Il touche les montagnes, elles sont couvertes de fumée.
      33 Toute ma vie, je veux chanter pour le SEIGNEUR, je veux jouer pour mon Dieu, tant que je vivrai.
      34 Que mes paroles plaisent au SEIGNEUR ! Moi, je suis dans la joie à cause de lui.
      35 Ceux qui font du mal, qu’ils disparaissent de la terre ! Que les gens mauvais n’existent plus ! Oui, je veux remercier le SEIGNEUR. Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 105

      1 Remerciez le SEIGNEUR, chantez son nom, racontez ses exploits aux autres peuples.
      2 Chantez pour lui, jouez pour lui de vos instruments, redites toutes ses actions étonnantes !
      3 Soyez fiers de lui, le Dieu saint, soyez dans la joie, vous qui cherchez le SEIGNEUR !
      4 Cherchez le SEIGNEUR et son aide puissante, cherchez sans cesse sa présence.
      5 Vous, la famille d’Abraham, son serviteur, vous qui êtes nés de Jacob et que le SEIGNEUR a choisis, souvenez-vous des actions étonnantes qu’il a faites. Rappelez-vous ses exploits et les décisions qu’il a annoncées.
      7 Notre Dieu, c’est lui, le SEIGNEUR, qui gouverne toute la terre.
      8 Il s’est toujours souvenu de son alliance, de la parole donnée pour mille générations.
      9 C’est l’alliance établie avec Abraham, confirmée à Isaac par un serment.
      10 De cette alliance, il a fait une loi pour Jacob, une alliance sans fin pour Israël,
      11 quand il a dit : « Je te donnerai le pays de Canaan, ce sera votre part. »
      12 Nos ancêtres étaient peu nombreux, on pouvait les compter, c’étaient quelques étrangers installés dans le pays.
      13 Ils allaient de pays en pays, et de royaume en royaume.
      14 Pourtant le SEIGNEUR n’a laissé personne les écraser par l’injustice. À cause d’eux, il a puni des rois.
      15 Il a dit : « Ne touchez pas à ceux que j’ai choisis, ne faites pas de mal à mes porte-parole ! »
      16 Il a fait venir la famine dans le pays, il n’y avait plus de nourriture.
      17 Il a envoyé un homme devant nos ancêtres, c’était Joseph, qu’on a vendu comme esclave.
      18 On lui a attaché les pieds avec des chaînes, on lui a mis un collier de fer autour du cou.
      19 Cela a duré un certain temps. Un jour, ce que Joseph avait annoncé est arrivé, et ainsi, le SEIGNEUR a montré qu’il était innocent.
      20 Le roi d’Égypte a donné l’ordre de lui enlever ses chaînes, le maître des peuples l’a fait libérer.
      21 Il l’a nommé chef de sa maison et gérant de toutes ses richesses.
      22 Joseph a dû enseigner les ministres comme il le voulait, et apprendre la sagesse aux vieux conseillers.
      23 Ensuite, Jacob est venu en Égypte, Israël a été un étranger au pays de Cham.
      24 Dieu a donné beaucoup d’enfants à son peuple, il a rendu les Israélites plus forts que leurs ennemis.
      25 Il a changé le cœur des Égyptiens, ils se sont mis à détester son peuple et à comploter contre ses serviteurs.
      26 Dieu a envoyé Moïse son serviteur et Aaron qu’il avait choisi.
      27 Chez les Égyptiens, ils ont fait des actions étonnantes de la part de Dieu, ils ont fait des choses extraordinaires dans le pays de Cham.
      28 Dieu a envoyé l’obscurité, tout était dans la nuit, et personne ne s’est opposé à sa parole.
      29 Il a changé l’eau en sang, il a fait mourir les poissons.
      30 Les grenouilles ont envahi leur pays, jusque dans les chambres de la maison du roi.
      31 Dieu a donné un ordre. Alors les mouches piquantes et les moustiques sont arrivés dans toute l’Égypte.
      32 À la place de la pluie, il a envoyé la grêle, et la foudre a mis le feu dans le pays.
      33 Il a détruit leurs vignes et leurs figuiers, il a brisé les arbres d’Égypte.
      34 Dieu a donné un ordre : des nuages de sauterelles et de criquets sont arrivés.
      35 Ils ont mangé toutes les plantes, tout ce qui pousse sur le sol.
      36 Ensuite, dans les familles d’Égypte, Dieu a fait mourir tous les fils aînés, les premiers fruits de la puissance de leur père.
      37 Puis il a fait sortir nos ancêtres chargés d’argent et d’or. Dans leurs tribus, personne n’est resté en arrière.
      38 Les Égyptiens étaient contents de leur départ, parce qu’ils tremblaient de peur.
      39 Dieu a étendu un nuage de fumée pour protéger nos ancêtres, et la nuit, un feu les éclairait.
      40 Ils ont demandé à manger. Alors il a fait venir des oiseaux, il les a nourris avec le pain du ciel.
      41 Il a fendu le rocher et l’eau a coulé, elle a coulé dans le désert comme un fleuve.
      42 Oui, Dieu s’est souvenu de sa promesse sainte à Abraham son serviteur.
      43 C’est dans la joie qu’il a fait sortir son peuple d’Égypte, ceux qu’il avait choisis criaient de joie.
      44 Dieu leur a donné les terres des autres peuples et nos ancêtres ont profité de leur travail,
      45 pour suivre ses enseignements et obéir à ses lois. Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 106

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours !
      2 Qui peut dire les exploits du SEIGNEUR et faire entendre partout ses louanges ?
      3 Ils sont heureux, ceux qui respectent les lois et font toujours ce qui est juste.
      4 Souviens-toi de nous, SEIGNEUR, toi qui es bon pour ton peuple. Fais quelque chose pour nous, toi notre sauveur !
      5 Ainsi, nous pourrons voir le bonheur de ceux que tu as choisis. Nous nous réjouirons de la joie de ton peuple, nous partagerons la fierté de ceux qui t’appartiennent.
      6 Nous avons péché comme nos ancêtres, nous avons fait le mal, nous sommes coupables.
      7 En Égypte, nos ancêtres n’ont rien compris à tes actions magnifiques. Ils ont oublié tes nombreux bienfaits, ils se sont révoltés près de la mer des Roseaux.
      8 Mais le SEIGNEUR les a délivrés pour montrer sa gloire, pour faire voir sa puissance.
      9 Il a menacé la mer des Roseaux et elle a séché, il a fait marcher nos ancêtres au fond de la mer, comme à travers le désert.
      10 De ceux qui les détestaient, il les a sauvés, de la main des ennemis, il les a libérés.
      11 L’eau a recouvert leurs adversaires, pas un seul n’est resté.
      12 Ainsi, ils ont cru ce que Dieu avait dit et ils ont chanté sa louange.
      13 Nos ancêtres ont vite oublié ce que Dieu avait fait, ils n’ont pas attendu qu’il réalise son projet.
      14 Dans le désert, ils avaient envie de ce qui leur manquait, ils ont provoqué Dieu dans ces endroits secs.
      15 Dieu leur a donné ce qu’ils demandaient, il les a nourris plus qu’ils ne voulaient.
      16 Dans le camp, ils ont été jaloux de Moïse et d’Aaron, l’homme saint du SEIGNEUR.
      17 Alors la terre s’est ouverte, elle a avalé Datan, elle a recouvert la bande d’Abiram.
      18 Un feu a brûlé cette bande, une flamme a dévoré ces gens mauvais.
      19 Sur le mont Horeb, ils ont fabriqué un veau, ils ont adoré un morceau de métal.
      20 Ils ont remplacé Dieu, lui qui était leur gloire, par la statue d’un bœuf, d’un bœuf qui mange de l’herbe !
      21 Ils ont oublié Dieu qui les avait sauvés : il avait fait de grandes choses en Égypte,
      22 des actions étonnantes dans le pays de Cham, des actes terribles dans la mer des Roseaux.
      23 Et Dieu a décidé de les supprimer. Mais Moïse, l’homme qu’il avait choisi, s’est placé devant Dieu pour empêcher sa colère de les détruire.
      24 Ensuite, ils ont méprisé le pays merveilleux, ils n’ont pas cru à la promesse de Dieu.
      25 Ils ont critiqué sous leurs tentes, ils n’écoutaient plus le SEIGNEUR.
      26 Alors, en levant la main, Dieu a fait le serment de les faire mourir dans le désert.
      27 Il a juré aussi de chasser leurs enfants de tous côtés, de les laisser mourir au milieu de ceux qui ne le connaissaient pas.
      28 À Péor, ils se sont attachés au dieu Baal, ils ont mangé des animaux offerts aux morts.
      29 En faisant cela, ils ont mis le SEIGNEUR en colère, et un grand malheur est tombé sur eux.
      30 Mais Pinhas s’est levé pour régler l’affaire, et le grand malheur s’est arrêté.
      31 Le SEIGNEUR l’a reconnu comme juste pour toujours, de génération en génération.
      32 Ils ont mis le SEIGNEUR en colère près de l’eau de Mériba, et ils ont fait le malheur de Moïse.
      33 Ils l’ont mis hors de lui, alors Moïse a parlé sans réfléchir.
      34 Le SEIGNEUR leur avait commandé de tuer les habitants de Canaan, ils ne l’ont pas fait.
      35 Ils sont allés avec ceux qui ne connaissaient pas Dieu, ils ont appris leurs coutumes.
      36 Ils ont adoré leurs faux dieux. Pour eux, ces dieux sont devenus des pièges.
      37 Ils leur ont offert en sacrifice leurs fils et leurs filles.
      38 Ils ont fait couler le sang des innocents, le sang de leurs fils et de leurs filles. Ils les ont offerts en sacrifice aux dieux de Canaan, et leur sang a sali le pays.
      39 En faisant cela, ils sont devenus impurs, ils ont été infidèles comme des prostituées.
      40 Alors le SEIGNEUR est entré dans une grande colère contre son peuple, il s’est mis à détester ceux qui lui appartenaient.
      41 Il les a livrés aux autres peuples : leurs adversaires sont devenus leurs maîtres.
      42 Leurs ennemis les ont écrasés, et ils ont été sous leur pouvoir.
      43 Très souvent, le SEIGNEUR les a délivrés. Mais nos ancêtres ont continué à lui résister, et ils se sont enfoncés dans leurs fautes.
      44 Le SEIGNEUR a entendu leurs cris et il a vu leur malheur.
      45 Il s’est souvenu de l’alliance qu’il avait établie avec eux, dans son amour, il a changé d’avis.
      46 Grâce à lui, tous ceux qui les retenaient prisonniers ont eu pitié d’eux.
      47 SEIGNEUR notre Dieu, sauve-nous, rassemble-nous du milieu des autres peuples ! Ton nom est saint. Ainsi, nous pourrons te dire merci et nous serons fiers de chanter ta louange.
      48 Merci au SEIGNEUR, Dieu d’Israël, depuis toujours et pour toujours ! Et tout le peuple dira : « Oui, qu’il en soit ainsi ! Chantez la louange du SEIGNEUR ! »

      Psaumes 107

      1 « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours ! »
      2 Qu’ils disent cela, les gens que le SEIGNEUR a libérés ! Qu’ils disent cela, ceux que le SEIGNEUR a arrachés à l’ennemi,
      3 ceux qu’il a rassemblés de tous les pays, de l’est et de l’ouest, du nord et du sud !
      4 Certains marchaient un peu partout dans le désert, dans des endroits perdus, ils ne retrouvaient pas le chemin pour aller dans un lieu habité.
      5 Ils avaient faim et soif, ils étaient découragés.
      6 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a délivrés de leur peur.
      7 Il les a conduits tout droit vers un lieu habité.
      8 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      9 Oui, il a donné à boire à ceux qui mouraient de soif, il a nourri généreusement ceux qui mouraient de faim.
      10 D’autres étaient en prison dans une cellule sombre, ils étaient très malheureux, attachés avec des chaînes.
      11 Ils ont refusé d’obéir aux commandements de Dieu, ils ont méprisé le projet du Dieu très-haut.
      12 Dieu les a brisés par la souffrance, ils sont tombés, et personne n’est venu les aider.
      13 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a sauvés de leur peur.
      14 Il les a fait sortir de leur cellule sombre, il a cassé leurs chaînes.
      15 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      16 Oui, il a brisé les portes de bronze, il a fait sauter les verrous de fer.
      17 D’autres étaient devenus stupides, tellement ils se conduisaient mal, ils se rendaient malheureux par leurs fautes.
      18 Ils ne pouvaient plus rien avaler, ils étaient proches de la mort.
      19 Alors, dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a sauvés de leur peur.
      20 Il a envoyé sa parole pour les guérir, il les a arrachés à la tombe.
      21 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      22 Qu’ils offrent des sacrifices pour le remercier ! Avec des cris de joie, qu’ils racontent ce qu’il a fait !
      23 D’autres sont partis en bateau pour travailler en pleine mer.
      24 Ces gens-là ont vu ce que le SEIGNEUR a fait, ses actions étonnantes sur la mer.
      25 D’un seul mot, il a fait venir la tempête, et le vent a soulevé les vagues.
      26 Leur bateau était lancé vers le ciel, puis descendait au fond de la mer. Les marins se sentaient vraiment très mal,
      27 ils ne pouvaient plus tenir debout, ils marchaient comme des gens qui ont trop bu, ils ne savaient plus rien faire.
      28 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a délivrés de leur peur.
      29 Il a calmé la tempête, et les vagues sont restées tranquilles.
      30 Les marins étaient remplis de joie en voyant le calme de la mer. Le SEIGNEUR les a conduits au port qu’ils voulaient atteindre.
      31 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      32 Qu’ils disent sa grandeur dans l’assemblée du peuple, qu’ils chantent sa louange au conseil des anciens !
      33 Le SEIGNEUR peut changer les fleuves en désert, les oasis en terres sèches,
      34 le sol riche en sol pauvre, quand les habitants sont mauvais.
      35 Mais il peut aussi changer le désert en un grand lac et la terre sèche en oasis.
      36 Là, le SEIGNEUR installe ceux qui ont faim, et ils bâtissent des maisons à cet endroit.
      37 Ils sèment dans les champs, ils plantent des vignes, ils en récoltent les fruits.
      38 Le SEIGNEUR les bénit et ils deviennent très nombreux, il ne laisse pas diminuer leurs troupeaux.
      39 Mais d’autres deviennent moins nombreux, ils se courbent sous le poids de la tristesse et du malheur.
      40 Le SEIGNEUR couvre de mépris les notables, il les laisse se perdre dans un désert sans pistes.
      41 Mais il tire les pauvres de la misère, il rend leurs familles aussi nombreuses que leurs troupeaux.
      42 En voyant cela, ceux qui ont le cœur pur sont dans la joie, tous ceux qui ont l’esprit tordu se taisent.
      43 Si quelqu’un veut avoir la sagesse, il fera attention à ces choses, il reconnaîtra l’amour du SEIGNEUR !

      Psaumes 108

      1 Chant de David. Psaume.
      2 Mon cœur a confiance, ô Dieu, je vais chanter, je vais jouer de tout mon cœur.
      3 Réveillez-vous, harpe et cithare, je dois réveiller la lumière du matin.
      4 SEIGNEUR, je veux te dire merci parmi les peuples, je veux jouer pour toi parmi ceux qui ne te connaissent pas.
      5 Ton amour est plus grand que le ciel, ta fidélité monte jusqu’aux nuages.
      6 Ô Dieu, que ta grandeur se montre au-dessus du ciel, que ta gloire brille sur toute la terre !
      7 Pour que tes amis soient délivrés, sauve-les par ta puissance, et réponds-moi !
      8 Dieu a parlé dans son temple saint : « Le vainqueur, c’est moi. Je vais partager la ville de Sichem, je vais mesurer la vallée de Soukoth.
      9 Galaad est à moi, Manassé est à moi. Éfraïm est un casque pour ma tête, Juda est mon bâton de commandement.
      10 Moab est la cuvette où je me lave, je pose le pied sur Édom pour le prendre. Contre la Philistie, je pousse un cri de guerre. »
      11 Qui me mènera dans une ville bien protégée ? Qui me conduira jusqu’en Édom ?
      12 Toi seul, tu peux le faire, ô Dieu. Mais tu nous as repoussés, tu ne combats plus avec nos armées.
      13 Viens nous aider contre l’ennemi, car les hommes ne nous aident pas vraiment.
      14 Avec Dieu, nous remporterons la victoire : c’est lui qui écrasera nos ennemis.

      Psaumes 109

      1 Ô Dieu, je chante ta louange, ne garde pas le silence !
      2 Oui, des gens mauvais, des menteurs, ouvrent leur bouche contre moi, ils parlent de moi pour dire des mensonges.
      3 Leurs paroles de haine m’entourent de tous côtés, et ils m’attaquent sans raison.
      4 J’ai de l’amitié pour eux. En échange, ils m’accusent, mais moi, je prie pour eux.
      5 Ils me rendent le mal pour le bien et de la haine pour mon amour.
      6 Voici ce qu’ils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour l’attaquer, qu’un accusateur se tienne à sa droite !
      7 Quand il sera jugé, qu’il soit condamné ! Que sa prière soit considérée comme une offense faite à Dieu !
      8 Il ne doit pas continuer à vivre. Qu’un autre le remplace dans son travail !
      9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve !
      10 Que ses fils traînent un peu partout, qu’ils deviennent des mendiants ! Qu’ils mendient loin de leurs maisons en ruine !
      11 L’homme qui lui a prêté de l’argent, qu’il saisisse tout ce qui est à lui ! Que des étrangers prennent ce qu’il a gagné !
      12 Personne ne doit être bon pour lui, personne ne doit avoir pitié des orphelins qu’il laisse !
      13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Qu’on ne se souvienne plus d’eux d’ici quelques années !
      14 Qu’on rappelle au SEIGNEUR la faute de son père et du père de son père ! Que rien n’efface les fautes de sa mère !
      15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et qu’il enlève de la terre le nom de ces gens-là !
      16 Oui, cet homme a oublié d’être bon, il a fait souffrir jusqu’à la mort un pauvre, un malheureux qui était découragé.
      17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malédiction est tombée sur lui. Il aimait très peu souhaiter le bonheur, la bénédiction s’est éloignée de lui !
      18 Il a pris sur lui la malédiction comme un vêtement, elle est entrée en lui comme de l’eau, et dans son corps comme de l’huile.
      19 Que la malédiction le couvre comme un habit, qu’elle soit toujours sur lui comme une ceinture ! »
      20 C’est ainsi, au contraire, que le SEIGNEUR paiera mes accusateurs, ceux qui disent du mal de moi.
      21 Et toi, Seigneur mon DIEU, fais quelque chose pour moi, à cause de ton nom ! Ton amour me fait du bien, sauve-moi !
      22 Je suis malheureux et pauvre, et mon cœur est blessé au fond de moi.
      23 Ma vie passe comme l’ombre du soir, on me chasse comme une sauterelle.
      24 J’ai jeûné longtemps, alors je ne tiens plus debout, et par manque de nourriture, je n’ai que la peau et les os.
      25 Mes accusateurs me méprisent. Quand ils me voient, ils secouent la tête en se moquant de moi.
      26 Viens à mon aide, SEIGNEUR mon Dieu, par ton amour, sauve-moi !
      27 Ces gens-là doivent le savoir : c’est toi, SEIGNEUR, qui agis, c’est toi qui me sauves.
      28 Ils jettent des malédictions, mais toi, tu bénis. S’ils se lèvent contre moi, ils seront couverts de honte, et ton serviteur sera plein de joie.
      29 Que mes accusateurs perdent leur honneur, que la honte les couvre comme un vêtement !
      30 Je veux remercier le SEIGNEUR à haute voix, je veux chanter sa louange au milieu de la foule.
      31 Oui, il se tient à la droite du pauvre pour le sauver de ses juges.

      Psaumes 110

      1 Le SEIGNEUR déclare à mon maître : « Viens t’asseoir à ma droite, je vais mettre tes ennemis sous tes pieds. »
      2 Le SEIGNEUR étendra ton pouvoir depuis le temple de Sion ! Et toi, tu commanderas aux ennemis qui t’entourent !
      3 Ton peuple arrive plein d’ardeur le jour où tu rassembles ton armée. Sur les montagnes saintes, les jeunes gens viennent vers toi, comme les gouttes d’eau au lever du soleil.
      4 Le SEIGNEUR a fait ce serment, il ne reprendra pas sa parole : « Tu es prêtre pour toujours à la façon de Melkisédec. »
      5 Le Seigneur est près de toi. Le jour où il se met en colère, il écrase les rois.
      6 Il juge les peuples, il écrase les chefs sur toute la terre. Tout est plein de cadavres.
      7 En chemin, le roi boit l’eau du torrent, c’est pourquoi il relève la tête.

      Psaumes 111

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! De tout mon cœur, je veux dire merci au SEIGNEUR dans l’assemblée, parmi ceux qui ont le cœur pur.
      2 Les actions du SEIGNEUR sont extraordinaires, tous ceux qui les aiment réfléchissent sur elles.
      3 Tout ce qu’il fait rayonne de grandeur, et il est toujours fidèle.
      4 Il veut qu’on se souvienne de ses actions étonnantes. Le SEIGNEUR a pitié, il aime avec tendresse.
      5 Il nourrit ceux qui le respectent. Il se souvient toujours de son alliance.
      6 Le SEIGNEUR a montré sa puissance à son peuple en lui donnant le pays des peuples étrangers.
      7 Il agit toujours avec vérité et justice, tous ses commandements sont sûrs.
      8 Ils ne changent jamais, car ils sont justes et vrais.
      9 Le SEIGNEUR a fait libérer son peuple, il l’a attaché à lui pour toujours par une alliance. Le SEIGNEUR est saint et terrible.
      10 Le respect du SEIGNEUR est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui lui obéissent sont vraiment sages. La louange du SEIGNEUR est pour toujours.

      Psaumes 112

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! Il est heureux, celui qui respecte le SEIGNEUR et qui aime ses commandements.
      2 Ses enfants seront puissants dans le pays, car Dieu bénit ceux qui ont le cœur pur.
      3 Cet homme est riche, il vit bien, et Dieu lui donne raison pour toujours.
      4 Dans la nuit, une lumière se lève pour l’homme au cœur pur. Il est juste et bon, il aime les autres avec tendresse.
      5 Celui qui est bon a pitié et il prête, il mène ses affaires en respectant les lois.
      6 Celui qui obéit à Dieu ne tombera jamais, on se souviendra toujours de lui.
      7 Il ne doit pas avoir peur des mauvaises nouvelles. Son cœur est tranquille, il a confiance dans le SEIGNEUR.
      8 Il est solide, il n’a peur de rien, il est sûr de voir la défaite de ses ennemis.
      9 Il est généreux, il donne aux pauvres, et Dieu lui donne raison pour toujours. Il est puissant et respecté.
      10 Les gens mauvais voient cela et ils sont en colère, ils grincent des dents de jalousie et ils sont découragés. Leurs espoirs disparaissent en fumée.

      Psaumes 113

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! Vous qui servez le SEIGNEUR, chantez sa louange, chantez pour son nom !
      2 Merci au SEIGNEUR dès maintenant et pour toujours !
      3 Du soleil levant au soleil couchant, que tous chantent le nom du SEIGNEUR !
      4 Le SEIGNEUR est au-dessus de tous les peuples, sa gloire dépasse le ciel.
      5 Qui est comme le SEIGNEUR notre Dieu ? Il est assis là-haut sur son siège royal.
      6 il se penche pour regarder le ciel et la terre.
      7 Il met debout le faible qui traînait dans la poussière, il relève le pauvre assis sur un tas d’ordures.
      8 Il le fait asseoir à la place d’honneur, avec les chefs de son peuple.
      9 Il installe la femme stérile dans une maison pleine d’enfants. Quelle mère heureuse ! Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 114

      1 Quand les Israélites sont sortis d’Égypte, quand la famille de Jacob a quitté ce pays étranger,
      2 le pays de Juda est devenu le lieu saint du Seigneur, Israël est devenu sa propriété.
      3 En voyant les Israélites, la mer s’est enfuie, le fleuve Jourdain a reculé.
      4 Les montagnes ont sauté comme des béliers, les collines ont bondi comme des cabris.
      5 Mer, pourquoi t’enfuir ? Jourdain, pourquoi reculer ?
      6 Montagnes, pourquoi sauter comme des béliers ? Collines, pourquoi bondir comme des cabris ?
      7 Terre, tremble devant le Seigneur, devant le Dieu de Jacob.
      8 Il change le rocher en étang et les cailloux en source.

      Psaumes 115

      1 SEIGNEUR, ce n’est pas à nous, ce n’est pas à nous, qu’il faut donner la gloire, mais c’est à toi, pour ton amour et ta fidélité.
      2 Les autres peuples demandent : « Leur Dieu, que fait-il ? » Mais pourquoi posent-ils cette question ?
      3 Notre Dieu est au ciel, tout ce qu’il veut, il le fait.
      4 Leurs dieux sont en argent et en or, ils sont fabriqués par des hommes.
      5 Ces statues ont une bouche, mais elles ne parlent pas. Elles ont des yeux, mais elles ne voient pas.
      6 Elles ont des oreilles, mais elles n’entendent pas. Elles ont un nez, mais elles ne sentent pas.
      7 Elles ont des mains, mais elles ne touchent pas. Elles ont des pieds, mais elles ne marchent pas. Aucun son ne sort de leur bouche.
      8 Les artisans qui les font, ceux qui mettent leur confiance en elles, qu’ils soient comme ces statues !
      9 Tribus d’Israël, ayez confiance dans le SEIGNEUR. – Leur secours et leur bouclier, c’est lui !
      10 Famille d’Aaron, ayez confiance dans le SEIGNEUR. – Leur secours et leur bouclier, c’est lui !
      11 Vous qui respectez le SEIGNEUR, ayez confiance dans le SEIGNEUR. – Leur secours et leur bouclier, c’est lui !
      12 Le SEIGNEUR se souvient de nous, il nous bénira. Il bénira les tribus d’Israël, il bénira la famille d’Aaron,
      13 il bénira ceux qui le respectent, les petits et les grands.
      14 Que le SEIGNEUR vous rende nombreux, vous et vos enfants !
      15 Que le SEIGNEUR vous bénisse, lui qui a fait le ciel et la terre !
      16 Le ciel est le ciel du SEIGNEUR, mais la terre, il l’a donnée aux hommes.
      17 Non, les morts ne chantent pas la louange du SEIGNEUR, eux qui descendent dans le monde du silence.
      18 Mais nous, nous remercions le SEIGNEUR, dès maintenant et pour toujours. Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 116

      1 J’aime le SEIGNEUR, car il m’écoute quand je crie vers lui.
      2 Il a tendu vers moi son oreille, et toute ma vie, je ferai appel à lui.
      3 La mort me tenait déjà attaché, le monde des morts m’avait pris dans ses chaînes, j’avais très peur et j’étais très malheureux.
      4 J’ai appelé le SEIGNEUR par son nom : « Ah ! SEIGNEUR, sauve-moi ! »
      5 Le SEIGNEUR a pitié, il est juste, notre Dieu aime avec tendresse.
      6 Le SEIGNEUR protège les gens simples, j’étais faible, il m’a sauvé.
      7 Allons, je dois retrouver mon calme, car le SEIGNEUR m’a fait du bien.
      8 Tu m’as sauvé de la mort, tu as essuyé mes larmes, tu m’as empêché de tomber.
      9 C’est pourquoi je marcherai sous le regard du SEIGNEUR, sur la terre des vivants.
      10 J’ai gardé confiance, même quand je disais : « Je suis vraiment très malheureux ! »
      11 Je ne savais plus où j’en étais, je disais : « Tous les humains sont des menteurs ! »
      12 Comment rendre au SEIGNEUR tout le bien qu’il m’a fait ?
      13 Je lèverai la coupe de la victoire et j’appellerai le SEIGNEUR par son nom.
      14 Je tiendrai mes promesses envers le SEIGNEUR, devant tout son peuple.
      15 Le SEIGNEUR souffre en voyant mourir ses amis fidèles.
      16 Ah ! SEIGNEUR, je suis ton serviteur, oui, ton serviteur, le fils de ta servante. Tu as détaché mes chaînes.
      17 Je t’offrirai un sacrifice pour te remercier et j’appellerai le SEIGNEUR par son nom.
      18 Je tiendrai mes promesses envers le SEIGNEUR, devant tout son peuple,
      19 dans les cours de la maison du SEIGNEUR, au milieu de toi, Jérusalem. Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 117

      1 Pays du monde entier, chantez la louange du SEIGNEUR ! Tous les peuples, chantez la grandeur de Dieu !
      2 Oui, son amour envers nous est le plus fort. La fidélité du SEIGNEUR est pour toujours. Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 118

      1 Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours !
      2 Tribus d’Israël, dites : – Oui, son amour est pour toujours !
      3 Famille d’Aaron, dites aussi : – Oui, son amour est pour toujours !
      4 Vous qui respectez le SEIGNEUR, dites aussi : – Oui, son amour est pour toujours !
      5 Dans mon malheur, j’ai appelé le SEIGNEUR, et il m’a répondu, il m’a rendu la liberté.
      6 Le SEIGNEUR est de mon côté, je n’ai pas peur. Qu’est-ce qu’on peut me faire ?
      7 Le SEIGNEUR est de mon côté, il vient à mon secours, je vois avec plaisir la défaite de mes ennemis.
      8 Il vaut mieux se réfugier près du SEIGNEUR que de compter sur les humains !
      9 Il vaut mieux se réfugier près du SEIGNEUR que de compter sur les grands de ce monde !
      10 Tous les peuples étrangers m’entouraient : au nom du SEIGNEUR, je les ai détruits !
      11 Ils m’entouraient de tous côtés : au nom du SEIGNEUR, je les ai détruits !
      12 Ils m’entouraient comme des abeilles, ils se sont éteints comme un feu d’épines. Au nom du SEIGNEUR, je les ai détruits !
      13 On m’a poussé, bousculé pour me faire tomber, mais le SEIGNEUR est venu à mon aide.
      14 Le SEIGNEUR est ma force, je chante pour lui, c’est lui qui m’a sauvé !
      15 Écoutez les cris de joie et de victoire dans les tentes de ceux qui obéissent à Dieu : « Le SEIGNEUR a fait un exploit !
      16 Il nous a donné la victoire, le SEIGNEUR a fait un exploit ! »
      17 Non, je ne mourrai pas, je vivrai, pour raconter les actions du SEIGNEUR.
      18 Oui, le SEIGNEUR m’a bien corrigé, mais il ne m’a pas laissé mourir !
      19 Ouvrez-moi les portes, les portes de ceux qui obéissent à Dieu. Je vais entrer pour dire merci au SEIGNEUR.
      20 – Voici la porte du SEIGNEUR. Qu’ils entrent, ceux qui obéissent à Dieu !
      21 SEIGNEUR, je te dis merci, car tu m’as répondu et tu m’as sauvé.
      22 La pierre que les maçons ont rejetée est devenue la pierre principale de la maison.
      23 C’est le SEIGNEUR qui a fait cela. Quelle action magnifique à nos yeux !
      24 Voici le jour que le SEIGNEUR a fait. Chantons et dansons de joie !
      25 « Oh ! SEIGNEUR, sauve-nous ! Oh ! SEIGNEUR, donne la victoire ! »
      26 – Que Dieu bénisse celui qui vient au nom du SEIGNEUR ! Nous vous donnons la bénédiction du SEIGNEUR depuis son temple.
      27 – Le SEIGNEUR est Dieu, qu’il nous éclaire de sa lumière ! – Avec des branches à la main, formez le cortège jusqu’aux endroits sacrés de l’autel !
      28 Tu es mon Dieu, je te dis merci. Mon Dieu, je reconnais ta grandeur !
      29 Remerciez le SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours !

      Psaumes 119

      1 Ils sont heureux, ceux qui se conduisent parfaitement, qui respectent la loi du SEIGNEUR.
      2 Ils sont heureux, ceux qui obéissent à ses ordres, ils cherchent le SEIGNEUR de tout leur cœur.
      3 Ils ne font aucun mal, ils vivent comme le SEIGNEUR le demande.
      4 SEIGNEUR, tu fais connaître tes exigences, pour qu’on les respecte avec soin.
      5 Ah ! Si mes pas étaient plus sûrs, pour faire ce que tu veux !
      6 Alors je n’aurais pas honte en regardant tous tes commandements.
      7 Je te dirais merci du fond du cœur en étudiant tes décisions justes.
      8 Je veux faire ce que tu veux, ne m’abandonne jamais !
      9 Quand on est jeune, comment mener une vie pure ? – En obéissant à ta parole, SEIGNEUR.
      10 Je te cherche de tout mon cœur, ne permets pas que je me perde loin de tes commandements.
      11 Je garde tes enseignements dans mon cœur pour ne pas pécher contre toi.
      12 Merci, SEIGNEUR ! Apprends-moi ce que tu veux.
      13 J’énumère toutes les décisions que tu as prononcées.
      14 Je suis heureux d’obéir à tes ordres, comme si je possédais toutes les richesses du monde.
      15 Je veux réfléchir à tes exigences et regarder le chemin que tu m’indiques.
      16 J’ai beaucoup de joie à faire ce que tu veux, je n’oublierai pas ta parole.
      17 Je suis ton serviteur, sois bon pour moi : je vivrai et j’obéirai à ta parole.
      18 Ouvre mes yeux : je verrai mieux combien ta loi est merveilleuse.
      19 Je suis un étranger sur la terre, ne me cache pas tes commandements.
      20 À chaque instant, je cherche avec ardeur à connaître tes décisions.
      21 Tu menaces les orgueilleux, ces gens maudits qui se perdent loin de tes commandements.
      22 Débarrasse-moi des insultes et du mépris, car j’obéis toujours à tes ordres.
      23 Même si des chefs sont assis pour parler contre moi, moi, ton serviteur, je réfléchis à ce que tu veux.
      24 Tes ordres font toute ma joie, ce sont eux qui me conseillent.
      25 Je suis par terre dans la poussière, fais-moi vivre, comme tu l’as promis !
      26 Je t’ai dit tout ce que j’ai fait et tu m’as répondu, apprends-moi ce que tu veux.
      27 Fais-moi comprendre le chemin de tes exigences, et je réfléchirai à tes actions magnifiques.
      28 La tristesse fait couler mes larmes, relève-moi, comme tu l’as promis.
      29 Éloigne de moi le chemin du mensonge, et dans ta bonté, fais-moi connaître ta loi.
      30 J’ai choisi le chemin de la vérité, j’obéis à tes décisions.
      31 Je m’attache à tes ordres. SEIGNEUR, ne me couvre pas de honte !
      32 Je me dépêche de suivre le chemin de tes commandements, car tu as ouvert mon cœur.
      33 SEIGNEUR, montre-moi le chemin que tu veux, je le suivrai jusqu’au bout.
      34 Rends-moi intelligent pour obéir à ta loi, pour la respecter de tout mon cœur.
      35 Conduis-moi sur le chemin de tes commandements, j’y trouve mon plaisir.
      36 Fais que mon cœur s’attache à tes ordres et non pas à l’argent.
      37 Détourne mes yeux des choses sans valeur et fais-moi vivre comme tu le demandes.
      38 Accomplis pour moi, ton serviteur, ce que tu as promis à ceux qui te respectent.
      39 Protège-moi des insultes qui me font peur, ce sont tes décisions qui sont bonnes.
      40 Oui, j’aime tes exigences. Puisque tu es juste, fais-moi vivre.
      41 SEIGNEUR, sois bon pour moi, sauve-moi, comme tu l’as promis !
      42 Quand quelqu’un m’insultera, je saurai répondre, car j’ai confiance en ta parole.
      43 Aide-moi à toujours dire la vérité, car j’attends avec espoir tes décisions.
      44 Je veux obéir à ta loi, toujours et pour toujours.
      45 J’avancerai en toute liberté, car j’étudie tes exigences.
      46 Devant les rois, je parlerai de tes ordres, je n’aurai pas honte.
      47 J’aime tes commandements, ils me donnent beaucoup de joie.
      48 Je lève les mains vers tes commandements, je les aime, je réfléchis à ce que tu veux.
      49 Souviens-toi de ce que tu as dit à ton serviteur, cette parole me donne de l’espoir.
      50 Ta promesse me fait vivre, voilà ce qui me console dans mon malheur.
      51 Les orgueilleux se sont bien moqués de moi, mais je n’ai pas été infidèle à ta loi.
      52 SEIGNEUR, je pense à tes décisions d’autrefois, et cela me console.
      53 Quand je vois des gens mauvais qui abandonnent ta loi, je brûle de colère.
      54 Sur cette terre où je suis un étranger, je chante tes commandements.
      55 SEIGNEUR, pendant la nuit, je me souviens de toi pour obéir à ta loi.
      56 Obéir à tes exigences, voilà toute ma vie !
      57 Je le dis : SEIGNEUR, la part qui me revient, c’est de garder tes paroles.
      58 De tout mon cœur, j’ai cherché à te plaire, aie pitié de moi, comme tu l’as promis.
      59 J’ai réfléchi sur ma vie : je veux de nouveau obéir à tes ordres.
      60 Sans retard, j’obéis rapidement à tes commandements.
      61 Des gens mauvais m’ont entouré de pièges, mais je n’ai pas oublié ta loi.
      62 Au milieu de la nuit, je me lève pour te remercier de tes justes décisions.
      63 Je suis l’ami de ceux qui te respectent et qui obéissent à tes exigences.
      64 SEIGNEUR, ton amour remplit la terre, apprends-moi ce que tu veux.
      65 SEIGNEUR, tu as été bon pour moi, ton serviteur, comme tu l’avais promis.
      66 Apprends-moi à bien juger et à connaître tes commandements, car j’ai confiance en eux.
      67 Avant d’avoir souffert, je me perdais, mais maintenant, je fais ce que tu demandes.
      68 Tu es bon et tu fais du bien, apprends-moi ce que tu veux.
      69 Des orgueilleux me salissent avec leurs mensonges, mais moi, de tout mon cœur, j’obéis à tes exigences.
      70 Ils ne veulent vraiment rien comprendre, mais moi, j’ai beaucoup de joie à suivre ta loi.
      71 Pour moi, la souffrance a été une bonne chose, elle m’a appris ce que tu voulais.
      72 La loi sortie de ta bouche, je la préfère à des milliers de pièces d’or ou d’argent.
      73 Tes mains m’ont formé et me font tenir debout. Rends-moi intelligent pour apprendre tes commandements.
      74 Oui, j’attends avec espoir ce que tu diras. Quand ceux qui te respectent me voient, ils sont dans la joie.
      75 SEIGNEUR, je le sais, tes décisions sont justes, et tu as bien fait de me laisser souffrir.
      76 Je suis ton serviteur. Que ton amour me console, comme tu me l’as promis !
      77 Montre-moi ta tendresse, et je vivrai, car ta loi fait toute ma joie.
      78 Couvre de honte les orgueilleux qui me traînent dans la boue injustement. Moi, je réfléchis à tes exigences.
      79 Ceux qui te respectent, qu’ils viennent vers moi pour connaître tes ordres !
      80 De tout mon cœur, je veux faire ce que tu veux. Ainsi, je ne serai pas couvert de honte.
      81 Je me fatigue à attendre ton aide, j’attends avec espoir ce que tu diras.
      82 Mes yeux se fatiguent à attendre ce que tu as promis. Je demande : « Quand vas-tu me consoler ? »
      83 Je suis comme une outre séchée au-dessus du feu, mais je n’oublie pas ce que tu veux.
      84 Est-ce que tu me laisseras vivre longtemps encore ? Quand vas-tu juger ceux qui me font souffrir ?
      85 Des orgueilleux m’ont tendu des pièges, et c’est contraire à ta loi.
      86 Tous tes commandements sont vrais. On me fait souffrir injustement, aide-moi !
      87 Un peu plus, et ils me feraient disparaître de la terre ! Mais moi, je n’abandonne pas tes exigences.
      88 Fais-moi vivre grâce à ton amour, alors j’obéirai à tes ordres.
      89 SEIGNEUR, dans le ciel, ta parole est fixée pour toujours.
      90 Tu restes fidèle de génération en génération. Tu as fondé la terre, et elle est solide.
      91 Aujourd’hui, tout existe à cause de tes décisions. Oui, le monde entier est à ton service.
      92 Si ta loi ne faisait pas toute ma joie, dans mon malheur, je serais déjà mort.
      93 Je n’oublierai jamais tes exigences, par elles, tu me fais vivre.
      94 Je suis à toi, sauve-moi, car j’ai le souci de tes exigences.
      95 Des gens mauvais m’attendent pour me faire mourir. Moi, je suis attentif à tes ordres.
      96 Je le vois, même ce qui est parfait a une fin, mais ton commandement est sans limites.
      97 J’aime beaucoup ta loi, je réfléchis sur elle tous les jours.
      98 Ton commandement me rend plus sage que mes ennemis, je le fais mien pour toujours.
      99 Je suis plus savant que tous ceux qui m’enseignent, car je réfléchis longtemps à tes ordres.
      100 Je sais mieux juger que les anciens, car j’obéis à tes exigences.
      101 J’évite de prendre le chemin du mal, pour obéir à ce que tu dis.
      102 Je respecte fidèlement tes décisions, car c’est toi qui me les as apprises.
      103 Dans ma bouche, tes paroles sont douces, plus douces que le miel.
      104 Tes exigences me permettent de bien juger. Aussi je déteste tout ce qui est mensonge.
      105 Ta parole est une lampe qui éclaire mes pas, une lumière sur ma route.
      106 J’ai promis de respecter tes décisions justes et je tiendrai ma promesse.
      107 On m’a vraiment traîné dans la boue. SEIGNEUR, fais-moi vivre, comme tu l’as promis.
      108 Accepte les prières que je te fais, SEIGNEUR, apprends-moi tes décisions.
      109 Je suis toujours en danger, mais je n’oublie pas ta loi.
      110 Des gens mauvais m’ont tendu un piège, mais je ne me suis pas éloigné de tes exigences.
      111 Pour moi, tes ordres sont un trésor que je garde sans cesse, ils sont la joie de mon cœur.
      112 Je m’applique à faire ce que tu veux, voilà ma récompense pour toujours !
      113 Je déteste les gens qui ne sont pas entièrement à toi, mais j’aime ta loi.
      114 Mon abri et mon bouclier, c’est toi. J’attends avec espoir ce que tu diras.
      115 Vous qui faites le mal, éloignez-vous de moi ! Alors j’obéirai aux commandements de Dieu.
      116 Soutiens-moi, comme tu l’as promis, et je vivrai. Ne déçois pas mon attente.
      117 Sois mon appui : je serai sauvé et je chercherai toujours à faire ce que tu veux.
      118 Tu repousses tous ceux qui ne t’obéissent pas. Oui, tout ce qu’ils font ne sert qu’à tromper les autres.
      119 Les gens mauvais de la terre, tu les fais disparaître comme des ordures. C’est pourquoi j’aime tes ordres.
      120 Tout mon corps tremble devant toi, et tes décisions me font peur.
      121 J’ai obéi à tes décisions et j’ai fait ce qui est juste. Ne me laisse pas entre les mains de ceux qui m’écrasent.
      122 Assure le bonheur de ton serviteur. Que les orgueilleux ne m’écrasent pas sous leur pouvoir !
      123 Mes yeux se fatiguent à attendre ton secours et le salut que tu as promis.
      124 Agis envers moi, ton serviteur, selon ton amour, apprends-moi ce que tu veux.
      125 Je suis ton serviteur, rends-moi intelligent pour connaître tes ordres.
      126 SEIGNEUR, c’est le moment de faire quelque chose ! On désobéit à ta loi !
      127 Aussi je préfère tes commandements à l’or, même à l’or le plus pur.
      128 Toutes tes exigences, je les trouve parfaitement justes, je déteste tout ce qui est faux.
      129 Tes ordres sont merveilleux, aussi je t’écoute toujours.
      130 Quand on découvre ta parole, on reçoit la lumière. Par elle, les gens simples deviennent capables de bien juger.
      131 Je bois volontiers tes paroles, tellement j’aime tes commandements.
      132 Tourne-toi vers moi, aie pitié de moi, comme tu l’as décidé pour ceux qui t’aiment.
      133 Que tes paroles rendent mes pas plus sûrs, ne laisse aucun mal me dominer.
      134 Libère-moi des gens qui m’écrasent, et j’obéirai à tes exigences.
      135 Je suis ton serviteur, fais briller sur moi ton visage, apprends-moi ce que tu veux.
      136 Des larmes coulent de mes yeux, parce qu’on ne respecte pas ta loi.
      137 SEIGNEUR, tu es juste, et tes décisions sont exactes.
      138 Les ordres que tu donnes sont justes et vrais.
      139 Mes ennemis oublient tes paroles. Alors l’amour ardent que j’ai pour toi me brûle comme un feu.
      140 Ta parole a fait ses preuves, je l’aime beaucoup, moi ton serviteur.
      141 Je ne suis pas quelqu’un d’important, et on me compte pour rien, mais je n’oublie pas tes exigences.
      142 Ta justice est une justice qui dure toujours, et ta loi est vraie.
      143 Je suis malheureux et inquiet, mais tes commandements font toute ma joie.
      144 Tes ordres sont toujours justes, aide-moi à les comprendre, et je vivrai.
      145 SEIGNEUR, je t’appelle de tout mon cœur, réponds-moi, je ferai ce que tu veux.
      146 Je t’appelle, sauve-moi, et j’obéirai à tes ordres.
      147 Avant le lever du soleil, je t’appelle au secours, j’attends avec espoir ce que tu diras.
      148 Avant la fin de la nuit, j’ouvre les yeux pour réfléchir à tes enseignements.
      149 Dans ton amour, SEIGNEUR, écoute ma voix, fais-moi vivre en accord avec tes décisions.
      150 Près de moi, les gens courent après le mal, mais ils s’éloignent de ta loi.
      151 SEIGNEUR, toi, tu es près de moi, et tous tes commandements sont vrais.
      152 Tu as donné tes ordres pour toujours, je sais cela depuis longtemps.
      153 Vois mon malheur et délivre-moi, car je n’ai pas oublié ta loi.
      154 Défends-moi et libère-moi, fais-moi vivre, comme tu l’as promis.
      155 Le salut est loin des gens mauvais, car ils ne cherchent pas à faire ce que tu veux.
      156 SEIGNEUR, ta tendresse est grande, fais-moi vivre en accord avec tes décisions.
      157 Mes ennemis et ceux qui me font souffrir sont nombreux, mais je n’ai pas été infidèle à tes ordres.
      158 J’ai vu des gens qui t’ont abandonné, ils n’obéissent pas à tes enseignements, ils me dégoûtent.
      159 SEIGNEUR, regarde, j’aime beaucoup tes exigences. Fais-moi vivre grâce à ton amour !
      160 Avant tout, ta parole est vraie, toutes tes décisions sont justes, elles sont valables pour toujours.
      161 Des chefs me font souffrir sans raison, mais seules tes paroles me font peur.
      162 Tes promesses me donnent de la joie, comme si j’avais trouvé un grand trésor.
      163 Je déteste le mensonge, il me dégoûte, mais j’aime ta loi.
      164 Sept fois par jour, je chante ta louange à cause de tes justes décisions.
      165 Ceux qui aiment ta loi connaissent une grande paix : pour eux, plus d’obstacle.
      166 Mon espoir, c’est que tu me sauveras, SEIGNEUR, j’obéis donc à tes commandements.
      167 Je respecte tes ordres, je les aime vraiment.
      168 Oui, je respecte tes exigences et tes ordres, tu peux voir comment je me conduis.
      169 SEIGNEUR, que mon cri arrive jusqu’à toi ! Apprends-moi à juger comme tu le demandes.
      170 Que ma prière arrive jusqu’à toi, délivre-moi comme tu l’as promis !
      171 Que mes lèvres fassent jaillir la louange, car tu m’apprends ce que tu veux !
      172 Que ma bouche chante ta parole, car tous tes commandements sont justes.
      173 J’ai choisi de faire ce que tu veux, tends-moi la main pour m’aider.
      174 SEIGNEUR, je veux que tu me sauves, et ta loi fait toute ma joie.
      175 Que je vive pour chanter ta louange, que tes décisions me soient une aide !
      176 Je vais d’un endroit à un autre comme un mouton perdu. Viens me chercher, moi qui suis ton serviteur, car je n’oublie pas tes commandements.

      Psaumes 120

      1 Quand j’étais dans le malheur, j’ai crié vers le SEIGNEUR et il m’a répondu.
      2 « SEIGNEUR, délivre-moi des menteurs, de ceux qui trompent les autres ! »
      3 Comment vous punir, vous qui trompez les gens ?
      4 – Avec des flèches de guerre et des charbons brûlants.
      5 Quel malheur pour moi d’habiter comme étranger parmi les barbares, de vivre au milieu de gens cruels !
      6 J’ai vécu trop longtemps parmi ceux qui détestent la paix.
      7 Quand je parle de paix, eux, ils sont pour la guerre.

      Psaumes 121

      1 Je lève les yeux vers les montagnes. Qui pourra me secourir ?
      2 Le secours me vient du SEIGNEUR, qui a fait le ciel et la terre.
      3 Qu’il t’empêche de glisser, qu’il ne dorme pas, ton gardien !
      4 Non, il ne ferme pas les yeux, il ne dort pas, le gardien d’Israël.
      5 Le SEIGNEUR est ton gardien, le SEIGNEUR te protège, il est auprès de toi.
      6 Pendant le jour, le soleil ne te frappera pas, pendant la nuit, la lune ne te fera aucun mal.
      7 Le SEIGNEUR te protégera de tout mal, il veillera sur ta vie.
      8 Le SEIGNEUR veillera sur toi depuis ton départ jusqu’à ton retour, dès maintenant et pour toujours !

      Psaumes 122

      1 Quelle joie quand on m’a dit : « Allons à la maison du SEIGNEUR ! »
      2 Nous nous arrêtons devant tes portes, Jérusalem.
      3 Jérusalem, quelle ville bien construite, quel ensemble parfait !
      4 C’est chez toi que les tribus d’Israël, les tribus du SEIGNEUR, viennent en pèlerinage. Elles viennent lui dire merci, selon la règle en Israël.
      5 C’est chez toi que se trouve le siège des rois d’Israël, c’est là qu’ils s’assoient pour rendre la justice.
      6 Demandez la paix pour Jérusalem ! « Qu’ils vivent tranquilles, ceux qui t’aiment !
      7 Que la paix soit dans tes murs, et le calme dans tes palais ! »
      8 À cause de mes frères et de mes amis, je te souhaite la paix.
      9 À cause de la maison du SEIGNEUR notre Dieu, je demande pour toi le bonheur.

      Psaumes 123

      1 SEIGNEUR, je lève les yeux vers toi, vers toi qui es assis dans le ciel.
      2 Les esclaves ont les yeux fixés sur la main de leur maître, une servante regarde sans cesse la main de sa maîtresse. De même, nous levons les yeux vers le SEIGNEUR notre Dieu, en attendant son secours.
      3 Aie pitié de nous, SEIGNEUR, aie pitié de nous, nous sommes écrasés de mépris.
      4 C’est trop, nous sommes écrasés sous les moqueries des gens riches, sous le mépris des orgueilleux.

      Psaumes 124

      1 Des gens nous ont attaqués, et sans le SEIGNEUR qui nous a défendus... Oui, Israël, répète-le encore ! Sans le SEIGNEUR qui nous a défendus,
      3 nos ennemis brûlants de colère nous avalaient tout vivants.
      4 L’eau nous noyait complètement, un torrent nous entraînait,
      5 et l’eau bouillonnante passait sur nous.
      6 Merci au SEIGNEUR ! Il ne nous a pas laissés comme une bête entre leurs dents.
      7 Mais comme un oiseau, nous avons pu nous sauver du filet des chasseurs, le filet s’est déchiré, nous nous sommes sauvés.
      8 Notre secours, c’est le SEIGNEUR lui-même, qui a fait le ciel et la terre.

      Psaumes 125

      1 Ceux qui ont confiance dans le SEIGNEUR sont comme la montagne de Sion : elle ne tremble pas, elle est là pour toujours.
      2 Des montagnes entourent Jérusalem. Ainsi le SEIGNEUR entoure son peuple, aujourd’hui et pour toujours.
      3 Un mauvais roi ne pourra pas gouverner le pays de ceux qui obéissent à Dieu. Autrement, eux aussi auront envie de faire le mal.
      4 Sois bon, SEIGNEUR, pour ceux qui sont bons, pour ceux qui ont le cœur pur.
      5 Mais ceux qui suivent des chemins tordus, SEIGNEUR, chasse-les avec ceux qui font le mal. Paix sur Israël !

      Psaumes 126

      1 Quand le SEIGNEUR a rendu son ancienne situation à Jérusalem, nous étions comme dans un rêve.
      2 Notre bouche était pleine de rires, nous poussions des cris de joie. Chez les autres peuples, on disait : « Le SEIGNEUR a fait beaucoup pour eux ! »
      3 Oui, le SEIGNEUR a fait beaucoup pour nous, et nous sommes dans la joie.
      4 SEIGNEUR, rends-nous notre ancienne situation comme tu fais revenir l’eau dans le désert du Néguev.
      5 Ceux qui sèment dans les larmes récoltent en chantant.
      6 Le paysan s’en va, il s’en va en pleurant, chargé du sac de graines. Il revient, il revient en chantant, chargé de sa récolte.

      Psaumes 127

      1 Si le SEIGNEUR ne construit pas la maison, les maçons travaillent pour rien ! Si le SEIGNEUR ne garde pas la ville, le gardien la garde pour rien !
      2 Pour rien, vous vous levez très tôt, pour rien, vous vous couchez très tard, et pour rien, vous vous fatiguez à gagner votre nourriture. Le SEIGNEUR en donne autant à son ami très cher pendant qu’il dort.
      3 Mais oui, les enfants sont un trésor, la récompense donnée par le SEIGNEUR.
      4 Les fils qu’un père reçoit dans sa jeunesse sont comme des flèches dans la main d’un combattant.
      5 Il est heureux, l’homme qui a rempli sa maison de telles armes ! Quand il se défendra contre ses ennemis aux portes de la ville, il ne sera pas couvert de honte.

      Psaumes 128

      1 Ils sont heureux, ceux qui respectent le SEIGNEUR et qui vivent comme il le demande.
      2 Oui, c’est toi qui profiteras du résultat de ton travail. Tu seras heureux, tout ira bien pour toi.
      3 Dans ta maison, ta femme sera comme une vigne couverte de raisins. Tes fils seront comme de jeunes oliviers autour de ta table.
      4 Tout cela est la bénédiction de celui qui respecte le SEIGNEUR.
      5 Que le SEIGNEUR te bénisse depuis le temple de Sion ! Tu verras le bonheur de Jérusalem tous les jours de ta vie,
      6 et tu verras les enfants de tes enfants. Paix sur Israël !

      Psaumes 129

      1 Depuis ma jeunesse, on m’a beaucoup attaqué. Oui, Israël, répète-le encore !
      2 On m’a beaucoup attaqué depuis ma jeunesse, mais personne n’a rien pu faire contre moi.
      3 Sur mon dos, des laboureurs ont labouré, ils ont tracé dessus de longs sillons.
      4 Des gens mauvais nous tenaient prisonniers. Mais le SEIGNEUR est fidèle, il a cassé leurs chaînes.
      5 Les ennemis de Jérusalem, qu’ils soient couverts de honte et qu’ils s’en aillent !
      6 Qu’ils deviennent comme l’herbe des toits ! Elle n’a pas encore fini de pousser, elle a déjà séché !
      7 Celui qui la coupe ne remplit même pas une main, celui qui la ramasse ne peut la tenir dans ses bras !
      8 Les passants ne peuvent pas dire : « Que le SEIGNEUR vous bénisse ! » Nous vous bénissons au nom du SEIGNEUR !

      Psaumes 130

      1 Du fond du malheur, je fais appel à toi, SEIGNEUR.
      2 Seigneur, écoute mon appel, sois attentif quand je crie vers toi !
      3 Seigneur, si tu gardes les fautes dans ta mémoire, qui pourra tenir debout ?
      4 Mais toi, tu peux pardonner, et ainsi, on te respectera.
      5 J’attends le SEIGNEUR, je l’attends de tout mon cœur, j’ai confiance en sa parole.
      6 Mon cœur attend plus sûrement le Seigneur qu’un veilleur n’attend le matin, oui, plus qu’un veilleur n’attend le matin.
      7 Peuple d’Israël, attends le SEIGNEUR avec espoir, car il est bon, il peut te délivrer de mille manières.
      8 C’est lui qui délivrera Israël de toutes ses fautes.

      Psaumes 131

      1 SEIGNEUR, mon cœur n’est pas orgueilleux, je ne regarde pas les gens de haut. Je ne cherche pas à faire des choses extraordinaires ni des actions magnifiques qui me dépassent.
      2 Mais je reste calme et tranquille, comme un enfant rassasié sur le sein de sa mère. Comme ce petit enfant, je suis calme et tranquille.
      3 Israël, attends le SEIGNEUR avec espoir, dès maintenant et pour toujours !

      Psaumes 132

      1 SEIGNEUR, souviens-toi de David et de toutes ses souffrances.
      2 David a fait un serment au SEIGNEUR. Voici la promesse qu’il a faite au Dieu puissant de Jacob :
      3 « Je n’entrerai plus dans la tente où j’habite, je ne coucherai plus dans mon lit.
      4 Mes yeux ne se fermeront plus pour dormir, mes paupières ne se reposeront plus.
      5 Oui, je veux d’abord trouver une place pour le SEIGNEUR, une maison pour le Dieu puissant de Jacob. »
      6 Voici ce que nous avons appris : le coffre de l’alliance est à Éfrata. Nous l’avons trouvé près de Yaar.
      7 Entrons dans la maison du SEIGNEUR ! Mettons-nous à genoux au pied de son siège royal !
      8 SEIGNEUR, viens te reposer ici, viens avec le coffre de l’alliance qui montre ta puissance.
      9 Que la force de ton salut couvre tes prêtres comme d’un vêtement, que tes amis fidèles crient de joie !
      10 À cause de David ton serviteur, ne repousse pas le roi que tu as choisi.
      11 Le SEIGNEUR a fait un serment à David. Oui, c’est sûr, il le respectera. Ce serment, le voici : « Je mettrai un de tes enfants sur ton siège de roi.
      12 Si tes fils gardent mon alliance et les ordres que je leur donne, leurs enfants occuperont à leur tour ton siège royal pour toujours. »
      13 Oui, le SEIGNEUR a choisi Jérusalem, c’est là qu’il a voulu habiter.
      14 Il a dit : « Je me reposerai toujours ici. J’habiterai dans cette ville, c’est elle que j’ai voulue.
      15 Je remplirai de nourriture les greniers de Jérusalem, je donnerai à manger à ses pauvres.
      16 J’habillerai ses prêtres avec la force de mon salut, et ses amis fidèles pousseront des cris de joie.
      17 À Jérusalem, je ferai naître un roi puissant dans la famille de David. Je préparerai une lampe allumée, un successeur au roi que j’ai choisi.
      18 Je couvrirai ses ennemis de honte, mais lui portera sur la tête une couronne brillante. »

      Psaumes 133

      1 Quel bonheur, quelle douceur pour des frères d’être ensemble !
      2 C’est comme l’huile parfumée sur la tête d’Aaron, qui descend jusqu’à sa barbe, jusqu’au bord de ses vêtements.
      3 C’est comme les gouttes de rosée de la montagne de l’Hermon, qui descendent sur la colline, sur la colline de Sion. C’est là que le SEIGNEUR donne sa bénédiction, la vie pour toujours.

      Psaumes 134

      1 Allons ! Dites merci au SEIGNEUR, vous tous qui servez le SEIGNEUR, vous qui vous tenez dans sa maison pendant les heures de la nuit !
      2 Levez vos mains vers le lieu saint et remerciez le SEIGNEUR !
      3 Que le SEIGNEUR vous bénisse depuis le temple de Jérusalem, lui qui a fait le ciel et la terre !

      Psaumes 135

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! Chantez le nom du SEIGNEUR, chantez sa louange, vous ses serviteurs
      2 qui vous tenez dans le temple du SEIGNEUR, dans les cours de la maison de notre Dieu !
      3 Chantez le SEIGNEUR, car il est bon, jouez pour son nom, car il est aimable.
      4 Le SEIGNEUR a choisi pour lui le peuple de Jacob, il a pris Israël comme son trésor.
      5 Oui, je le sais, le SEIGNEUR est grand, notre maître est au-dessus de tous les dieux.
      6 Le SEIGNEUR fait tout ce qu’il veut, dans le ciel et sur la terre, dans les mers et dans les profondeurs.
      7 Il soulève les nuages du bout du monde, il lance les éclairs pour faire tomber la pluie, il tire le vent qu’il gardait en réserve.
      8 C’est le SEIGNEUR qui a frappé les fils aînés des Égyptiens, les premiers-nés de leurs animaux.
      9 Au milieu de toi, Égypte, il a agi de façon extraordinaire et étonnante contre le roi d’Égypte et tous ses serviteurs.
      10 Il a frappé des peuples nombreux, il a tué des rois puissants :
      11 Sihon, roi des Amorites, Og, roi du Bachan, et tous les rois de Canaan.
      12 Le SEIGNEUR a donné leurs pays en partage, en partage à Israël, son peuple.
      13 SEIGNEUR, on entendra toujours parler de toi, SEIGNEUR, on se souviendra de toi de génération en génération.
      14 Oui, le SEIGNEUR fait justice à son peuple, il a pitié de ceux qui le servent.
      15 Les dieux des autres peuples sont en argent et en or. Ils sont fabriqués par des hommes.
      16 Ces statues ont une bouche, mais elles ne parlent pas. Elles ont des yeux, mais elles ne voient pas.
      17 Elles ont des oreilles, mais elles n’entendent pas. Aucun son ne sort de leur bouche.
      18 Ceux qui les ont faites, ceux qui mettent leur confiance en elles, qu’ils soient comme ces statues !
      19 Tribus d’Israël, remerciez le SEIGNEUR ! Famille d’Aaron, remerciez le SEIGNEUR !
      20 Famille des lévites, remerciez le SEIGNEUR ! Vous qui respectez le SEIGNEUR, remerciez le SEIGNEUR !
      21 Depuis Jérusalem, remerciez le SEIGNEUR qui habite sur la montagne de Sion ! Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 136

      1 Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon ! – Oui, son amour est pour toujours !
      2 Dites merci à Dieu, le plus grand de tous les dieux ! – Oui, son amour est pour toujours !
      3 Dites merci au Seigneur, le plus puissant de tous les maîtres ! – Oui, son amour est pour toujours !
      4 Lui seul a fait des choses étonnantes ! – Oui, son amour est pour toujours !
      5 Il a fait le ciel avec sagesse. – Oui, son amour est pour toujours !
      6 Il a étendu la terre au-dessus de l’eau. – Oui, son amour est pour toujours !
      7 Il a fait les grandes lumières, – Oui, son amour est pour toujours !
      8 le soleil pour gouverner le jour, – Oui, son amour est pour toujours !
      9 la lune et les étoiles pour gouverner la nuit. – Oui, son amour est pour toujours !
      10 Il a fait mourir les fils aînés des Égyptiens. – Oui, son amour est pour toujours !
      11 Il a fait sortir d’Égypte Israël, son peuple. – Oui, son amour est pour toujours !
      12 Il a fait cela par sa grande puissance. – Oui, son amour est pour toujours !
      13 Il a coupé en deux la mer des Roseaux. – Oui, son amour est pour toujours !
      14 Il a fait passer Israël au milieu d’elle. – Oui, son amour est pour toujours !
      15 Il a renversé le roi d’Égypte et son armée dans la mer des Roseaux. – Oui, son amour est pour toujours !
      16 Il a conduit son peuple à travers le désert. – Oui, son amour est pour toujours !
      17 Il a frappé de grands rois. – Oui, son amour est pour toujours !
      18 Il a tué des rois puissants : – Oui, son amour est pour toujours !
      19 Sihon, roi des Amorites, – Oui, son amour est pour toujours !
      20 et Og, roi du Bachan. – Oui, son amour est pour toujours !
      21 Il a donné leur pays en partage à son peuple, – Oui, son amour est pour toujours !
      22 il l’a donné en partage à Israël, son serviteur ! – Oui, son amour est pour toujours !
      23 Dans notre malheur, il a pensé à nous. – Oui, son amour est pour toujours !
      24 Il nous a délivrés de nos ennemis. – Oui, son amour est pour toujours !
      25 Il donne à manger à tous les êtres vivants. – Oui, son amour est pour toujours !
      26 Dites merci au Dieu qui est au ciel ! – Oui, son amour est pour toujours !

      Psaumes 137

      1 Là-bas, au bord des fleuves de Babylone, nous étions assis et nous pleurions en nous souvenant de Jérusalem.
      2 Aux arbres qui étaient là, nous avions pendu nos harpes.
      3 Alors ceux qui nous avaient déportés nous ont demandé de chanter. Ceux qui nous torturaient nous ont demandé des chants joyeux. Ils disaient : « Chantez-nous un des chants de Jérusalem ! »
      4 Comment chanter pour le SEIGNEUR dans un pays étranger ?
      5 Jérusalem, si je t’oublie, que ma main droite m’oublie !
      6 Si je ne pense plus à toi, si Jérusalem n’est pas tout mon bonheur, que ma langue reste collée dans ma bouche !
      7 SEIGNEUR, rappelle-toi ce que les Édomites ont dit le jour où Jérusalem a été prise : « Rasez la ville, rasez-la jusqu’à ses fondations ! »
      8 Ville de Babylone, tu vas être détruite ! Ils sont heureux, ceux qui te rendront le mal que tu nous as fait !
      9 Ils sont heureux, ceux qui saisiront tes jeunes enfants pour les écraser contre le rocher !

      Psaumes 138

      1 Seigneur, je te dis merci de tout mon cœur, je te chante devant les dieux.
      2 Je me mets à genoux devant ton temple saint, je te dis merci pour ton amour et ta fidélité. Oui, tu as tenu tes promesses au-delà de ce que nous attendions de toi.
      3 Quand je t’ai appelé, tu m’as répondu, tu m’as rempli de courage et de force.
      4 SEIGNEUR, tous les rois de la terre te diront merci, car ils entendront les paroles de ta bouche.
      5 Ils chanteront tes actions en disant : « La gloire du SEIGNEUR est grande !
      6 Le SEIGNEUR est là-haut, mais il voit les gens simples, et les orgueilleux, il les reconnaît de loin. »
      7 Si je suis très malheureux, tu me rends la vie malgré mes ennemis en colère. Tu étends ta main et tu me sauves par ta puissance.
      8 Le SEIGNEUR finira ce qu’il a commencé pour moi. SEIGNEUR, ton amour est pour toujours, n’abandonne pas ceux que tes mains ont formés !

      Psaumes 139

      1 SEIGNEUR, tu regardes jusqu’au fond de mon cœur et tu me connais.
      2 Tu sais quand je m’assois et quand je me lève, longtemps à l’avance, tu sais ce que je pense.
      3 Tu sais quand je marche et quand je me couche, et tu connais toutes mes actions.
      4 Je n’ai pas encore ouvert la bouche, tu sais déjà tout ce que je vais dire !
      5 Tu es derrière moi, tu es aussi devant moi, tu poses ta main sur moi.
      6 Tu me connais parfaitement. Pour moi, c’est trop beau, cela dépasse tout ce que je peux comprendre.
      7 Où aller loin de toi ? Où fuir loin de ton regard ?
      8 Si je monte au ciel, tu es là, si je me couche au milieu des morts, te voici.
      9 Si je m’envole sur les ailes du matin pour aller au-delà des mers,
      10 même là, tu me conduis par la main et tu me tiens solidement.
      11 Je peux dire : « Je veux me cacher complètement dans l’obscurité. Que le jour devienne nuit autour de moi ! »
      12 Mais pour toi, même l’obscurité est lumière, et la nuit est claire comme le jour. Obscurité ou lumière, pour toi c’est la même chose.
      13 C’est toi qui as créé ma conscience, c’est toi qui m’as tissé dans le ventre de ma mère.
      14 SEIGNEUR, je te dis merci parce que tu m’as créé. Oui, mon corps est étonnant et très beau. Ce que tu fais est magnifique, je le reconnais.
      15 Quand tu me formais dans le secret, quand tu me brodais dans la profondeur de la terre, tu voyais tout, rien n’était caché pour toi.
      16 J’étais à peine formé, tu me voyais déjà ! Déjà, tu avais écrit dans ton livre le nombre de jours que tu allais me donner, et pourtant, aucun n’avait encore commencé !
      17 Ô Dieu, tes pensées sont vraiment difficiles, elles sont si nombreuses !
      18 Comment les compter ? Elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Même si je les comptais toutes, je n’arriverais pas à te comprendre !
      19 Ô Dieu, si seulement tu faisais mourir les gens mauvais, si tu chassais loin de moi les assassins !
      20 Ils utilisent ton nom pour tromper les autres, ils s’en servent pour faire du mal.
      21 SEIGNEUR, je déteste ceux qui te détestent. Ceux qui luttent contre toi me dégoûtent.
      22 Je les déteste totalement, ils sont devenus pour moi des ennemis.
      23 Ô Dieu, regarde au fond de mon cœur et connais-moi, examine mes pensées et vois mes soucis.
      24 Regarde si je suis sur un chemin dangereux, et conduis-moi sur ton chemin, ce chemin qui est sûr pour toujours.

      Psaumes 140

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      2 SEIGNEUR, délivre-moi des méchants, protège-moi contre les hommes violents !
      3 Dans leur cœur, ils préparent de mauvais coups, tous les jours, ils provoquent des disputes.
      4 Leur langue est aussi pointue que la langue des serpents, ils ont dans la bouche du venin de vipère.
      5 SEIGNEUR, empêche-moi de tomber entre les mains des gens mauvais. Protège-moi contre les hommes violents qui pensent à me faire tomber.
      6 Des orgueilleux ont caché un piège devant moi. Pour me prendre, ils ont tendu des cordes et un filet, ils ont placé des pièges au bord du chemin.
      7 J’ai dit au SEIGNEUR : « Tu es mon Dieu. SEIGNEUR, écoute-moi quand je crie vers toi !
      8 SEIGNEUR, mon maître, tu es la force qui me sauve, tu protèges ma tête pendant le combat.
      9 SEIGNEUR, n’écoute pas les demandes des gens mauvais, ne fais pas réussir leurs projets ! »
      10 Ceux qui m’attaquent de tous côtés disent des paroles méchantes. Eh bien, qu’elles retombent sur leur tête !
      11 Que des charbons brûlants pleuvent sur eux ! Qu’on les jette dans le feu, dans des trous profonds, et qu’ils n’en sortent plus !
      12 Ceux qui disent du mal des autres ne doivent pas rester dans le pays. Que le malheur chasse sans pitié les hommes violents !
      13 Je le sais, le SEIGNEUR fera justice aux malheureux, il donnera raison aux pauvres.
      14 Oui, ceux qui t’obéissent, SEIGNEUR, te diront merci, ceux qui ont le cœur pur resteront sous ton regard.

      Psaumes 141

      1 SEIGNEUR, je fais appel à toi, viens vite près de moi ! Écoute-moi : je t’appelle !
      2 Que ma prière soit comme l’encens qui monte vers toi ! Que mes mains levées soient comme le sacrifice du soir !
      3 SEIGNEUR, surveille ma bouche, garde la porte de mes lèvres.
      4 Ne laisse pas mon cœur dire des paroles méchantes, ni faire du mal avec ceux qui font du mal. Je ne veux pas participer à leurs plaisirs.
      5 Quelqu’un qui obéit à Dieu peut me frapper et me corriger par amitié. Mais les gestes d’amitié des gens mauvais, je les refuse. Pourtant, je veux continuer à prier malgré le mal qu’ils font.
      6 Quand on jettera leurs chefs contre un rocher, mes ennemis verront que je disais la vérité.
      7 Comme un sillon ouvre la terre au moment des labours, le monde des morts s’ouvrira pour avaler leurs os répandus de tous côtés.
      8 Je tourne les yeux vers toi, Seigneur mon DIEU. Mon abri, c’est toi : garde-moi en vie !
      9 Protège-moi du piège que ces gens-là m’ont tendu, des obstacles dressés par ceux qui font le mal !
      10 Les gens mauvais tomberont dans leurs pièges, mais moi, je pourrai passer.

      Psaumes 142

      1 Enseignement de David. Prière quand il était dans l’abri d’un rocher.
      2 À pleine voix, je fais appel au SEIGNEUR, à pleine voix, je crie vers le SEIGNEUR.
      3 Je lui présente ma plainte, je lui raconte mon malheur.
      4 Quand je suis découragé, toi, tu sais où je vais. Sur la route où je marche, on m’a tendu un piège.
      5 Regarde à ma droite et vois : personne ne me reconnaît. Je ne sais plus où me réfugier, personne ne s’occupe de moi.
      6 J’ai crié vers toi, SEIGNEUR, j’ai dit : « C’est toi mon abri, mon trésor sur la terre des vivants ! »
      7 Sois attentif à mon cri, je suis très malheureux. Délivre-moi de ceux qui me poursuivent, ils sont plus forts que moi.
      8 Fais-moi sortir de prison, alors je te dirai merci. Ceux qui obéissent à Dieu se réuniront autour de moi, car tu m’as fait du bien.

      Psaumes 143

      1 SEIGNEUR, écoute ma prière, sois attentif quand je crie vers toi ! Toi qui es fidèle et juste, réponds-moi !
      2 Je suis ton serviteur, ne me fais pas de procès, car personne n’est juste devant toi.
      3 Mon ennemi m’a poursuivi, il m’a jeté par terre pour m’écraser. Il m’a fait vivre dans la nuit, comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
      4 Je suis découragé, j’ai perdu tout espoir.
      5 Je me souviens du passé, je me redis tout ce que tu as fait, je réfléchis à tes actions.
      6 Je lève les mains vers toi, je suis devant toi comme une terre qui manque d’eau.
      7 Vite, réponds-moi, SEIGNEUR, je suis complètement découragé ! Ne me cache pas ton visage, sinon, je vais ressembler à ceux qui descendent dans la tombe.
      8 Dès le matin, montre-moi ton amour, car j’ai confiance en toi. Fais-moi connaître le chemin à suivre, car je me tourne vers toi.
      9 Je me suis caché près de toi, SEIGNEUR, délivre-moi de mes ennemis !
      10 C’est toi qui es mon Dieu, apprends-moi à faire ce qui te plaît. Que ton esprit me guide avec bonté sur une terre sans obstacle !
      11 SEIGNEUR, rends-moi la vie pour montrer ta gloire ! Toi qui es fidèle, tu me tireras du malheur.
      12 Grâce à ton amour, tu détruiras mes ennemis. Tu feras mourir tous ceux qui sont contre moi, car je suis ton serviteur.

      Psaumes 144

      1 Merci au SEIGNEUR, mon solide rocher ! Il m’apprend à lutter, il me prépare au combat.
      2 Le SEIGNEUR est mon protecteur et mon défenseur. Il me protège avec puissance et il me libère, il est le bouclier qui m’abrite. C’est lui qui met les peuples sous mes pieds.
      3 SEIGNEUR, qu’est-ce que l’homme pour que tu fasses attention à lui ? Qu’est-ce qu’un être humain pour que tu penses à lui ?
      4 L’homme n’est qu’un souffle, sa vie ressemble à une ombre qui passe.
      5 SEIGNEUR, abaisse ton ciel et descends, touche les montagnes, qu’elles soient couvertes de fumée !
      6 Lance des éclairs et chasse tes ennemis de tous côtés. Envoie tes flèches, et qu’ils fuient en tous sens !
      7 Tends-moi la main du haut du ciel, sauve-moi et délivre-moi de l’eau puissante, de la main des étrangers.
      8 Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses.
      9 Ô Dieu, je veux te chanter un chant nouveau, jouer pour toi sur la harpe à dix cordes.
      10 C’est toi qui donnes la victoire aux rois, c’est toi qui sauves de l’épée cruelle David, ton serviteur.
      11 Sauve-moi, délivre-moi de la main des étrangers ! Ils mentent, ils jurent de dire la vérité, mais ils ne tiennent pas leurs promesses.
      12 Nos fils sont comme des arbres qui ont poussé facilement depuis leur jeunesse. Nos filles ressemblent aux colonnes sculptées qui décorent les maisons des rois.
      13 Nos greniers débordent, remplis de toutes sortes de biens. Nos moutons se multiplient mille fois, même dix mille fois dans nos champs.
      14 Nos bœufs sont bien gras. Il n’y a pas de trous dans nos murs de défense, plus de départs en exil, on n’entend plus de cris de douleur sur nos places.
      15 Il est heureux, le peuple qui possède tout cela, il est heureux, le peuple qui a le SEIGNEUR comme Dieu !

      Psaumes 145

      1 Mon Dieu, mon roi, je veux chanter ta grandeur, je veux te remercier, toujours et pour toujours.
      2 Tous les jours, je veux te dire merci et chanter ta louange, toujours et pour toujours.
      3 Le SEIGNEUR est grand, il mérite des louanges, personne ne peut mesurer sa grandeur.
      4 Chaque génération vantera tes actions à la suivante, elle racontera tes exploits.
      5 Je redirai combien ta gloire est magnifique, je répéterai tes actions étonnantes.
      6 On parlera de ta puissance terrible, et moi, je raconterai les choses extraordinaires que tu as faites.
      7 On se souviendra de ton immense bonté, on criera de joie pour ta fidélité.
      8 Le SEIGNEUR est rempli de pitié et de tendresse, il est patient et plein d’amour.
      9 Le SEIGNEUR est bon pour tous, il aime avec tendresse tous ceux qu’il a créés.
      10 SEIGNEUR, ceux que tu as créés chanteront ta louange tous ensemble, et tes amis fidèles te diront merci.
      11 Ils parleront de la gloire de ton royaume, ils raconteront tes exploits.
      12 Ainsi, ils feront connaître aux autres tes exploits et la gloire magnifique de ton royaume.
      13 Ton royaume est un royaume sans fin et ton pouvoir royal durera de génération en génération. Dieu est fidèle dans toutes ses promesses, il montre son amour dans tout ce qu’il fait.
      14 Le SEIGNEUR soutient tous ceux qui tombent, il remet debout tous ceux qui sont faibles.
      15 Tous regardent vers toi avec confiance, et toi, tu leur donnes la nourriture au bon moment.
      16 Tu ouvres ta main et tu donnes à tous les êtres vivants ce qu’ils désirent.
      17 Le SEIGNEUR est fidèle dans toutes ses actions, il montre son amour dans tout ce qu’il fait.
      18 Il est proche de tous ceux qui font appel à lui, de tous ceux qui le font sincèrement.
      19 À ceux qui le respectent, il donne ce qu’ils désirent, il écoute leurs cris et les sauve.
      20 Le SEIGNEUR protège tous ceux qui ont de l’amour pour lui, mais il détruit tous les gens mauvais.
      21 Je chanterai la louange du SEIGNEUR, et tout ce qui vit remerciera le Dieu saint, toujours et pour toujours.

      Psaumes 146

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! Je veux chanter la louange du SEIGNEUR !
      2 Toute ma vie, je veux chanter sa louange, je veux jouer pour mon Dieu, tant que je vivrai.
      3 Ne mettez pas votre confiance dans les grands de ce monde. Ils ne sont que des hommes, ils ne peuvent pas sauver.
      4 Quand ils meurent, ils retournent dans la terre, et ce jour-là, leurs projets meurent avec eux.
      5 Il est heureux, celui qui s’appuie sur le Dieu de Jacob, qui met sa confiance dans le SEIGNEUR son Dieu !
      6 C’est le SEIGNEUR qui a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qu’ils contiennent. Il est toujours fidèle à ses promesses.
      7 Il fait justice aux gens écrasés par la misère, il donne à manger à ceux qui ont faim. Le SEIGNEUR libère les prisonniers,
      8 le SEIGNEUR ouvre les yeux des aveugles, le SEIGNEUR remet debout ceux qui sont faibles, le SEIGNEUR aime ceux qui lui obéissent.
      9 Le SEIGNEUR protège les étrangers. Il soutient la veuve et l’orphelin, mais il fait échouer les gens mauvais.
      10 Le SEIGNEUR est roi pour toujours. Jérusalem, le SEIGNEUR est ton Dieu, de génération en génération. Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 147

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! C’est une bonne chose de chanter notre Dieu, oui, c’est agréable de chanter sa louange !
      2 Le SEIGNEUR reconstruit Jérusalem, il rassemble les exilés d’Israël.
      3 Il guérit ceux qui ont le cœur brisé et il soigne leurs blessures.
      4 Il compte toutes les étoiles, il appelle chacune par son nom.
      5 Notre Seigneur est grand et très puissant, son intelligence n’a pas de limite.
      6 Le SEIGNEUR relève les malheureux, mais il abaisse jusqu’à terre les gens mauvais.
      7 Remerciez le SEIGNEUR en chantant, jouez pour notre Dieu sur la cithare !
      8 C’est lui qui couvre le ciel de nuages, il prépare la pluie pour la terre, il fait pousser l’herbe sur les montagnes.
      9 Il donne leur nourriture aux troupeaux et aux petits du corbeau qui la réclament.
      10 Ce n’est pas la force du cheval qui lui plaît, ni les exploits du coureur.
      11 Mais les gens qui le respectent, qui comptent sur son amour, voilà ceux qui lui plaisent.
      12 Jérusalem, chante la gloire du SEIGNEUR ! Ville de Sion, chante la louange de ton Dieu !
      13 Il a rendu solides les serrures de tes portes. À l’intérieur de tes murs, il a fait du bien à tes habitants.
      14 Il protège tes frontières, et tu peux vivre dans la paix. Il te donne les meilleures récoltes.
      15 Le SEIGNEUR envoie ses ordres sur la terre, et sa parole court aussitôt.
      16 Alors il fait tomber la neige, comme le coton au moment de la récolte. Il répand le givre comme de la cendre.
      17 Il fait pleuvoir des cailloux de glace. Devant ce froid, qui peut résister ?
      18 Le SEIGNEUR donne un ordre, et aussitôt ils fondent. Quand il envoie le vent, les ruisseaux coulent.
      19 Il découvre ses paroles à son peuple, ses ordres et ses décisions à Israël.
      20 Cela, il ne l’a jamais fait pour les autres peuples, ils ne connaissent pas ses décisions. Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 148

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! Chantez la louange du SEIGNEUR, du haut du ciel, chantez pour lui, dans les hauteurs !
      2 Chantez sa louange, tous ses anges, chantez sa louange, toute son armée !
      3 Chantez sa louange, soleil et lune, chantez sa louange, toutes les étoiles de lumière !
      4 Chantez sa louange, vous les hauteurs du ciel et toute l’eau qui est au-dessus du ciel !
      5 Que tous chantent la louange du SEIGNEUR ! Oui, il a donné un ordre et ils ont été créés.
      6 Il leur a fixé une place pour toujours, il a imposé une loi qui ne passera pas.
      7 Depuis la terre, chantez la louange du SEIGNEUR ! Océans et grands animaux des mers,
      8 feu et grêle, neige et brouillard, vent de tempête qui obéis à sa parole, chantez la louange du SEIGNEUR !
      9 Montagnes et toutes les collines, arbres fruitiers et tous les cèdres,
      10 animaux sauvages et tous les troupeaux, serpents et oiseaux, chantez la louange du SEIGNEUR !
      11 Rois de la terre et tous les peuples, chefs et tous les dirigeants du monde, chantez sa louange !
      12 Jeunes gens et jeunes filles, jeunes et vieux, chantez sa louange !
      13 Chantez la louange du SEIGNEUR ! Lui seul a un grand nom, sa beauté s’étend sur la terre et sur le ciel.
      14 Il a rendu son peuple puissant et fier. C’est pourquoi ils chantent sa louange, tous ses amis fidèles, les Israélites, le peuple qui est proche de lui ! Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 149

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! Chantez pour le SEIGNEUR un chant nouveau, dans l’assemblée de ses amis fidèles, chantez sa louange !
      2 Israël, réjouis-toi, il est ton créateur. Habitants de Jérusalem, soyez dans la joie, il est votre roi !
      3 Rendez gloire au SEIGNEUR en dansant, jouez pour lui de la harpe et du tambourin.
      4 Oui, le SEIGNEUR se plaît au milieu de son peuple. Les gens simples, il les honore en leur sauvant la vie.
      5 Que les fidèles amis de Dieu dansent de joie en lui rendant gloire ! Même quand ils sont couchés, qu’ils crient de joie !
      6 Que leur bouche soit pleine des louanges de Dieu ! Qu’ils tiennent à la main une épée coupante !
      7 Alors ils rendront aux autres peuples le mal qu’ils ont fait, ils les puniront.
      8 Ils attacheront leurs rois avec des chaînes, et leurs chefs avec des liens en fer.
      9 Ils appliqueront, comme il est écrit, le jugement de Dieu. C’est un honneur pour tous ses amis fidèles. Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 150

      1 Chantez la louange du Seigneur ! Chantez la louange de Dieu dans son temple saint, chantez sa louange dans le ciel, au royaume de sa puissance !
      2 Chantez sa louange pour ses exploits, chantez sa louange pour toute sa grandeur !
      3 Chantez sa louange au son de la trompette, chantez sa louange avec la harpe et la cithare !
      4 Chantez sa louange en dansant au rythme du tambourin, chantez sa louange avec la guitare et la flûte !
      5 Chantez sa louange avec les cymbales bruyantes, chantez sa louange avec les cymbales de fanfare !
      6 Que tout être vivant chante la louange du Seigneur ! Chantez la louange du Seigneur !

      Esaïe 22

      15 Le Seigneur, DIEU de l’univers, m’a donné cet ordre : « Va trouver ce Chebna, l’intendant, le maître de la maison du roi, et dis-lui :

      Esaïe 30

      29 Vous, habitants de Jérusalem, vous chanterez comme pendant une nuit de fête. Vous aurez le cœur joyeux comme ceux qui marchent au son de la flûte vers la montagne du SEIGNEUR, vers Dieu, le Rocher d’Israël.

      Esaïe 38

      9 Voici un poème d’Ézékias, roi de Juda. Il l’a écrit après sa maladie, quand il a été guéri.

      Esaïe 53

      1 Qui a cru à la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ?
      2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort d’une terre sèche. Il n’avait ni la beauté ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence n’avait rien pour nous plaire.
      3 Tout le monde le méprisait et l’évitait. C’était un homme qui souffrait, habitué à la douleur. Il était comme quelqu’un que personne ne veut regarder. Nous le méprisions, nous le comptions pour rien.
      4 Pourtant, ce sont nos maladies qu’il supportait, c’est de notre souffrance qu’il s’était chargé. Et nous, nous pensions : c’est Dieu qui le punit de cette façon, c’est Dieu qui le frappe et l’abaisse.
      5 Mais il était blessé à cause de nos fautes, il était écrasé à cause de nos péchés. La punition qui nous donne la paix est tombée sur lui. Et c’est par ses blessures que nous sommes guéris.
      6 Nous étions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes à nous tous.
      7 On l’a fait souffrir, mais lui, il a accepté cela, il a gardé le silence. Comme un agneau qu’on mène à l’abattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardé le silence.
      8 On l’a arrêté, jugé, puis supprimé. Mais qui a fait attention à ce qui lui arrivait ? Oui, on l’a enlevé du monde des vivants. Il a été frappé à mort à cause des fautes de son peuple.
      9 Il a été enterré avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il n’avait rien fait de mal et il n’avait jamais trompé personne.
      10 Mais le SEIGNEUR donne raison à son serviteur écrasé. Et il a rétabli celui qui avait offert sa vie à la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR réalisera son projet.
      11 À cause des souffrances qu’il a supportées, il verra la lumière, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce qu’il s’est chargé de leurs péchés.
      12 C’est pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a accepté librement de mourir et d’être mis avec les bandits. Oui, il a porté les péchés de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables.

      Esaïe 64

      10 Le temple saint et magnifique, où nos ancêtres chantaient ta louange, a été brûlé. Tout ce que nous aimions est en ruine.

      Jérémie 20

      3 Le jour suivant, Pachehour a fait détacher Jérémie du poteau. Celui-ci lui a dit : « Le SEIGNEUR ne t’appellera plus Pachehour, mais “la-Peur-est-partout”.

      Jérémie 33

      11 des bruits de fête, des cris de joie et les chants des jeunes mariés. De nouveau, on entendra le chant de ceux qui apporteront au temple leurs sacrifices de louange en disant : “Dites merci au SEIGNEUR de l’univers, car il est bon, et son amour est pour toujours !” Oui, je rendrai à ce pays son ancienne situation. » Voilà ce que le SEIGNEUR dit.

      Lamentations 1

      1 Hélas ! la voici abandonnée, cette ville autrefois si peuplée ! Elle est comme une veuve, celle qui était si célèbre parmi tous les peuples. La voilà esclave, celle qui était une reine parmi les provinces !
      2 Elle passe ses nuits à pleurer, et ses joues sont couvertes de larmes. Parmi ceux qui l’aimaient, personne ne la console. Tous ses amis l’ont trahie, ils sont maintenant ses ennemis.
      3 Toute la population de Juda est en exil, elle est écrasée de misère, sous le poids d’un dur esclavage. Elle vit parmi les autres peuples, mais elle ne trouve pas où s’installer. Ceux qui la poursuivaient l’ont rattrapée dans un chemin sans issue.
      4 Les routes qui vont à Sion sont en deuil, personne ne vient plus pour les jours de fête, ses places publiques sont vides. Ses prêtres gémissent, ses jeunes filles sont dans la tristesse, Sion elle-même est remplie d’une douleur amère.
      5 Ses adversaires ont été les plus forts, ses ennemis sont bien tranquilles. C’est le SEIGNEUR qui la fait souffrir à cause de ses nombreuses fautes. Ses jeunes enfants, prisonniers, s’en vont, poussés par les vainqueurs.
      6 La ville de Sion voit partir tout ce qui faisait sa grandeur. Ses ministres sont comme des animaux qui ne trouvent pas d’herbe à manger. Ils s’enfuient sans force devant ceux qui les poursuivent.
      7 Jérusalem, dans son malheur, ne sait pas où aller. Alors, elle se souvient de toutes les choses précieuses qu’elle possédait autrefois. Quand son peuple est tombé au pouvoir de ses ennemis, personne n’est venu l’aider. Ses ennemis la regardaient et ils riaient parce qu’elle était détruite.
      8 Jérusalem a commis des fautes graves, c’est pourquoi elle est devenue une ordure. Tous ceux qui la respectaient la méprisent, parce qu’ils la voient toute nue. Elle, elle tourne le dos et gémit.
      9 Tout le monde voit sur elle qu’elle est impure. Elle n’avait pas prévu ce qui allait arriver. Elle est étonnée d’être tombée si bas, et personne ne la console. Elle dit : « SEIGNEUR, regarde ma misère, car mon ennemi se vante de sa force. »
      10 Les vainqueurs ont pris tous les trésors de Jérusalem. Cette ville a même vu les autres peuples entrer dans son lieu saint. Pourtant, SEIGNEUR, tu leur avais défendu d’entrer dans ton assemblée.
      11 Tous ses habitants gémissent, ils cherchent de la nourriture. Ils donnent ce qu’ils ont de plus précieux pour avoir à manger, pour reprendre des forces. Jérusalem dit : « SEIGNEUR, regarde et vois combien je suis méprisée. »
      12 Vous tous qui passez par ici, ce malheur ne vous a pas atteints. Regardez et voyez : est-ce qu’il y a une douleur pareille à ma douleur, pareille à celle que le SEIGNEUR a fait tomber sur moi le jour où sa violente colère a éclaté ?
      13 De là-haut, il a envoyé un feu, qu’il a fait descendre dans mon corps. Il a tendu un piège sous mes pieds et m’a fait tomber en arrière. Il a fait de moi une personne isolée, sans cesse malade.
      14 Il voit de près toutes mes fautes. Il les a attachées ensemble et les fait peser sur mes épaules. Le Seigneur a diminué mes forces, il m’a livré à des gens contre lesquels je ne peux pas me défendre.
      15 Le Seigneur a rejeté avec mépris tous les combattants courageux qui étaient chez moi. Il a réuni une armée contre moi pour briser mes jeunes soldats. Il m’a écrasée comme du raisin au pressoir, moi, la belle Jérusalem, ville de Juda.
      16 Voilà pourquoi je pleure. Mes yeux sont noyés de larmes, car celui qui peut me consoler et me rendre la vie est loin de moi. Mes enfants sont perdus, parce que l’ennemi a été le plus fort.
      17 Sion tend les mains, mais il n’y a personne pour la consoler ! Le SEIGNEUR a donné l’ordre aux voisins d’Israël d’attaquer ce peuple. Au milieu d’eux, Jérusalem est devenue une ordure.
      18 « Le SEIGNEUR a eu raison d’agir ainsi, car je me suis révoltée contre ses ordres. Écoutez donc, tous les peuples, et voyez ma douleur. Mes jeunes filles et mes jeunes gens ont été déportés.
      19 J’ai appelé ceux qui m’aimaient, mais ils ne veulent plus de moi. Mes prêtres et mes anciens sont morts dans la ville, pendant qu’ils cherchaient à manger pour reprendre des forces.
      20 SEIGNEUR, regarde mon malheur ! Mon corps tremble de fièvre, et je suis toute bouleversée, car je me suis vraiment révoltée ! Dans les rues, l’épée m’a enlevé mes enfants, à la maison, on se croirait chez les morts.
      21 On m’entend gémir, personne ne me console ! Mes ennemis ont tous appris mon malheur. Ils se réjouissent de ce que tu m’as fait. Fais donc venir le jour que tu as annoncé, pour qu’ils deviennent comme moi !
      22 Regarde bien toute leur méchanceté et traite-les comme tu m’as traitée à cause de tous mes péchés ! Oui, je passe mon temps à gémir et je suis bien malade. »

      Lamentations 2

      1 Hélas ! Le Seigneur, dans sa colère, a couvert de nuages la ville de Sion ! Du haut du ciel, il a jeté jusqu’à terre ce qui faisait l’honneur d’Israël. Quand sa colère a éclaté contre Sion, il a oublié qu’elle était l’endroit où il pose ses pieds.
      2 Le Seigneur a fait disparaître sans pitié toutes les habitations de Jacob, son peuple. Dans sa fureur, il a détruit les villes bien protégées de Juda. Il a renversé le royaume et ses chefs et les a traités avec mépris.
      3 Dans sa violente colère, il a brisé toute la puissance d’Israël. Quand l’ennemi est arrivé, le SEIGNEUR n’a pas voulu aider son peuple. Mais il a allumé un incendie qui a tout brûlé autour de lui.
      4 Comme un ennemi, il a tendu son arc, la main droite prête à tirer. Comme un adversaire, il a tué tous ceux que nous aimions regarder. Il a répandu sa colère comme un feu sur le temple de Sion.
      5 Le Seigneur a agi comme un ennemi. Il a détruit Israël et tous ses palais. Il a démoli ses murs de protection et il a répandu partout tristesse et malheur dans le peuple de Juda.
      6 Il est entré de force dans son enclos, il a démoli le lieu où il nous rencontrait. À Sion, le SEIGNEUR a fait oublier les jours de fête et de sabbat. Dans sa violente colère, il a traité avec mépris le roi et les prêtres.
      7 Le Seigneur a rejeté son autel, il a abandonné son lieu saint. Les murs de ses palais, il les a livrés aux mains de l’ennemi. Dans son temple, il y avait autant de bruit qu’un jour de fête.
      8 Le SEIGNEUR avait décidé de détruire les murs qui protégeaient la ville de Sion. Il ne s’est pas arrêté de détruire jusqu’à ce que tout disparaisse. Il a frappé les deux murs, et tous deux sont tombés.
      9 Les portes de la ville se sont écroulées, le SEIGNEUR a cassé leurs verrous. Son roi et ses ministres sont prisonniers chez les autres peuples. Plus personne ne donne l’enseignement du SEIGNEUR. Même les prophètes ne reçoivent plus de message de sa part.
      10 Les anciens de la ville de Sion sont assis par terre, ils ne disent rien. Ils ont la tête couverte de poussière, ils portent des habits de deuil. Les jeunes filles de Jérusalem baissent la tête vers la terre.
      11 Mes yeux se fatiguent à pleurer, je suis bouleversé, mon cœur n’en peut plus devant la catastrophe qui touche mon peuple. En effet, les tout petits enfants perdent leurs forces sur les places de la ville.
      12 Ils demandent à leur mère où trouver à manger et à boire. Ils tombent comme des blessés sur les places de la ville et ils meurent dans les bras de leur mère.
      13 Jérusalem, je ne sais plus quoi te dire. Ta situation ne ressemble à aucune autre. Quel exemple te donner pour te consoler, belle ville de Sion ? Ton malheur est immense comme la mer. Qui peut te guérir ?
      14 Tes prophètes n’ont vu pour toi que des choses fausses et sans valeur. Ils n’ont pas dénoncé ta faute, ce qui aurait pu changer ta situation. Ils ont inventé pour toi mensonges et paroles trompeuses.
      15 Tous ceux qui passent près de toi, Jérusalem, applaudissent parce que tu es détruite. Ils poussent des cris d’horreur et secouent la tête : « Est-ce bien la ville qu’on appelait “beauté parfaite” et “joie de toute la terre” ? »
      16 Tous tes ennemis parlent contre toi. Avec mépris, ils montrent leurs dents menaçantes en disant : « Nous l’avons avalée ! Voici enfin le jour que nous attendions. Nous y sommes, nous le voyons ! »
      17 Le SEIGNEUR a fait ce qu’il avait projeté, il a réalisé ce qu’il avait annoncé, ce qu’il avait décidé depuis longtemps : il a détruit sans pitié. Il a réjoui l’ennemi par ton malheur, il a augmenté la puissance de tes adversaires.
      18 Peuple de Sion, crie d’un seul cœur vers le Seigneur. Mur qui protèges la ville, laisse couler tes larmes comme un torrent, jour et nuit. Ne te repose pas, ne t’arrête pas de pleurer.
      19 Lève-toi, crie à toutes les heures de la nuit. Vide ton cœur en présence du Seigneur. Élève tes mains vers lui pour sauver tes jeunes enfants qui meurent de faim à tous les carrefours.
      20 Regarde, SEIGNEUR, et vois : qui as-tu traité de cette façon ? Faut-il vraiment que des femmes mangent leurs enfants, leurs petits tendrement aimés ? Faut-il que des prêtres et des prophètes soient tués dans ton lieu saint ?
      21 Jeunes et vieux sont étendus par terre dans les rues. Mes jeunes filles et mes jeunes gens sont tombés, tués par l’épée. Le jour où ta colère a éclaté, tu les as tués, assassinés sans pitié.
      22 Comme pour un jour de fête, tu as invité mes terribles voisins. Le jour où ta colère a éclaté, SEIGNEUR, personne n’a pu échapper, personne n’est resté en vie. Ceux que j’avais élevés et aimés tendrement, mon ennemi les a détruits.

      Lamentations 3

      1 Je suis l’homme qui a connu le malheur sous les coups de la fureur du SEIGNEUR.
      2 Il m’a poussé devant lui, il m’a fait marcher non dans la lumière mais dans la nuit.
      3 Oui, tous les jours, il fait peser sa main sur moi, et sur moi seul.
      4 Il m’a usé de la tête aux pieds, il m’a brisé les os.
      5 Il m’a enfermé en m’entourant de peine et de difficultés.
      6 Il m’a fait habiter dans l’obscurité, comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
      7 Le SEIGNEUR m’a entouré d’un mur pour m’empêcher de sortir, il m’a chargé de lourdes chaînes.
      8 Même quand je crie et appelle au secours, il ferme ses oreilles à ma prière.
      9 Il m’a barré la route avec de grosses pierres, il m’a conduit sur une fausse piste.
      10 Le SEIGNEUR est pour moi comme un animal sauvage prêt à bondir, comme un lion caché dans un buisson.
      11 Il m’a fait perdre mon chemin, il m’a déchiré et détruit.
      12 Il a tendu son arc et dirigé ses flèches contre moi.
      13 Il a planté toutes ses flèches dans mes reins.
      14 Tout mon peuple rit de moi. Tous les jours, les gens chantent des chansons pour se moquer de moi.
      15 Le SEIGNEUR m’a rempli d’une souffrance amère, il m’a donné du poison à boire.
      16 Il m’a obligé à briser des cailloux avec les dents, il m’a écrasé dans la poussière.
      17 Il m’a enlevé la paix, j’ai oublié le bonheur.
      18 Alors je dis : Je n’ai plus d’avenir, je n’attends plus rien du SEIGNEUR.
      19 Je suis dans le malheur et je ne sais pas où je vais. Penser à mon malheur est pour moi comme un poison amer.
      20 J’y pense sans arrêt, je ne peux pas oublier, et je suis abattu.
      21 Mais voici la pensée qui me vient à l’esprit, voici pourquoi j’espère :
      22 La bonté du SEIGNEUR n’est pas épuisée, il n’a pas fini de montrer son amour.
      23 Chaque matin, sa bonté et son amour sont tout neufs. Oui, ta fidélité est immense !
      24 Je me dis : « Le SEIGNEUR est mon trésor. » C’est pourquoi je compte sur lui.
      25 Le SEIGNEUR est bon pour celui qui met sa confiance en lui, pour celui qui le cherche.
      26 C’est une bonne chose d’attendre en silence le secours du SEIGNEUR.
      27 C’est une bonne chose pour l’être humain de se soumettre à des règles dès sa jeunesse.
      28 Quand le SEIGNEUR le fait souffrir, il doit s’asseoir à l’écart et se taire.
      29 Qu’il s’abaisse, le visage dans la poussière ! Il y a peut-être de l’espoir !
      30 Qu’il tende la joue à celui qui le frappe, qu’il se laisse couvrir d’insultes !
      31 En effet, le Seigneur ne rejette pas les humains pour toujours.
      32 Même s’il fait souffrir, il est plein d’amour, car sa bonté est immense.
      33 Non, ce n’est pas de bon cœur que le Seigneur abaisse les humains et les fait souffrir.
      34 Quand on écrase tous les prisonniers d’un pays,
      35 quand on méprise les droits d’un être humain sous les yeux du Dieu très-haut,
      36 quand on fausse la justice dans un procès, est-ce que le Seigneur ne le voit pas ?
      37 Qui peut faire exister les choses par sa seule parole ? Est-ce que ce n’est pas le Seigneur qui décide ?
      38 C’est bien par la parole du Dieu très-haut que tout arrive, le malheur et le bonheur.
      39 Alors celui qui reste en vie malgré ses fautes, pourquoi est-ce qu’il se plaint ?
      40 Examinons à fond notre conduite et revenons au SEIGNEUR.
      41 Prions de tout notre cœur en élevant les mains vers le Dieu qui est au ciel.
      42 Nous avons commis des fautes, nous nous sommes révoltés, et toi, tu n’as pas pardonné !
      43 Tu t’es enveloppé de colère, tu nous as poursuivis et tu nous as tués sans pitié.
      44 Tu t’es caché dans un nuage pour empêcher nos prières de parvenir jusqu’à toi.
      45 Tu as fait de nous des ordures, des objets dégoûtants parmi les autres peuples.
      46 Tous nos ennemis parlent contre nous.
      47 Ce qui tombe sur nous, c’est la peur et l’horreur, la destruction et la catastrophe.
      48 Mes yeux sont inondés de larmes à cause de la catastrophe qui frappe mon peuple.
      49 Mes yeux pleurent sans arrêt. Il n’y a pas de repos,
      50 jusqu’à ce que le SEIGNEUR se penche du haut du ciel et regarde.
      51 Mes yeux me font mal quand je vois ce qui arrive aux villages voisins.
      52 Ceux qui m’en veulent sans raison m’ont poursuivi comme s’ils chassaient un oiseau.
      53 Ils m’ont enfermé tout vivant dans une citerne, et ils ont bouché l’ouverture avec une pierre.
      54 L’eau montait plus haut que ma tête, et j’ai dit : « Je suis perdu. »
      55 Au fond du trou, j’ai fait appel à toi, SEIGNEUR.
      56 Tu m’as entendu dire : « Ne ferme pas tes oreilles à mes soupirs et à mes cris. »
      57 Quand je t’ai appelé, tu t’es approché et tu m’as dit : « N’aie pas peur ! »
      58 Seigneur, tu as pris ma défense, tu m’as sauvé la vie.
      59 Tu as vu, SEIGNEUR, le tort que les gens m’ont fait. Rends-moi justice.
      60 Tu as vu comment ils se sont vengés de moi, tout ce qu’ils ont préparé contre moi.
      61 Tu as entendu leurs insultes, SEIGNEUR, tout ce qu’ils ont préparé contre moi.
      62 Mes ennemis ont de mauvaises intentions et ils parlent contre moi tous les jours.
      63 Qu’ils soient assis ou debout, regarde-les : ils font des chansons sur moi.
      64 Rends-leur ce qu’ils m’ont fait, SEIGNEUR.
      65 Ferme leur cœur. Ce sera ta malédiction sur eux !
      66 Poursuis-les avec colère et chasse-les de la terre !

      Jonas 2

      3 Il dit : « Je suis très malheureux. Alors je crie vers toi, SEIGNEUR, et tu me réponds. De la profondeur de la mort, j’appelle au secours et tu entends ma voix.
      10 Mais moi, je chanterai ta louange, je t’offrirai des sacrifices. Je tiendrai les promesses que je t’ai faites. Oui, c’est toi qui sauves, SEIGNEUR ! »

      Luc 24

      44 « Quand j’étais encore avec vous, je vous ai dit : “Tout ce que disent à mon sujet la loi de Moïse, les livres des prophètes et les Psaumes, tout cela doit se réaliser.” »

      Actes 2

      25 David a parlé de Jésus en disant : “Je voyais sans cesse le Seigneur devant moi. Oui, quand il est près de moi, je ne tombe pas.

      Actes 4

      25 Tu as donné ton Esprit Saint à David, notre ancêtre et ton serviteur. Tu as dit par sa bouche : “Les peuples s’agitent, pourquoi ? Ils font des projets, mais pour rien.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.