Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

08686

Strong n°08686

Définition

Radical : Hifil 08818

Mode : Imparfait 08811

Nombre : 4046

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Genèse 1

      4 Dieu voit que la lumière est une bonne chose. Alors il sépare la lumière de l’obscurité.
      7 Et cela arrive. Ainsi, Dieu fait le toit qui sépare l’eau d’en haut et l’eau d’en bas.
      11 Dieu dit : « Que la terre produise l’herbe verte, avec toutes sortes de plantes et toutes sortes d’arbres à fruits ! Sur la terre, chaque plante aura ses graines. Chaque arbre aura ses fruits, avec des pépins ou un noyau, selon son espèce. » Et cela arrive.
      12 La terre produit de l’herbe verte avec toutes sortes de plantes et toutes sortes d’arbres. Chaque plante a ses graines selon son espèce. Chaque arbre a ses fruits, avec des pépins ou un noyau selon son espèce. Dieu voit que c’est une bonne chose.
      24 Dieu dit : « Que la terre produise toutes sortes d’animaux : animaux domestiques, petites bêtes et animaux sauvages de chaque espèce ! » Et cela arrive.

      Genèse 2

      9 Le SEIGNEUR Dieu fait pousser du sol toutes sortes de beaux arbres, avec des fruits délicieux. Au milieu du jardin, il place l’arbre de vie et l’arbre qui fait connaître ce qui est bien ou mal.
      15 Le SEIGNEUR Dieu prend l’homme et il le place dans le jardin d’Éden pour le cultiver et pour le garder.
      19 Avec de la terre, le SEIGNEUR Dieu fait toutes sortes de bêtes sauvages et toutes sortes d’oiseaux. Il les amène à l’homme pour voir comment celui-ci va les appeler. Chaque animal doit avoir le nom que l’homme va lui donner.
      21 Alors le SEIGNEUR Dieu fait tomber l’homme dans un sommeil très profond. Il lui prend une côte et il referme la peau à sa place.
      22 Avec cette côte, le SEIGNEUR Dieu fait une femme et il l’amène à l’homme.

      Genèse 3

      16 Ensuite, le SEIGNEUR dit à la femme : « Je rendrai tes grossesses pénibles, et c’est dans la souffrance que tu mettras des enfants au monde. Tu seras attirée par ton mari, mais il sera ton maître. »
      18 Le sol produira pour toi des plantes épineuses de toutes sortes. Tu devras manger ce qui pousse dans les champs.
      21 Le SEIGNEUR Dieu fait des vêtements en peau d’animal pour l’homme et la femme, et il les habille de cette façon.
      24 Après que le SEIGNEUR a chassé l’homme, il place des chérubins à l’est du jardin d’Éden. Avec une épée de feu qui tourne dans tous les sens, les chérubins gardent l’entrée du chemin qui conduit à l’arbre de la vie.

      Genèse 4

      2 Elle met aussi au monde Abel, le frère de Caïn. Abel devient berger, et Caïn cultive la terre.
      3 À la fin de l’année, Caïn apporte quelques récoltes du champ. Il les offre au SEIGNEUR.
      7 Si tu agis bien, tu peux te remettre debout. Si tu n’agis pas bien, le péché est comme un animal couché à ta porte. Il t’attend en cachette, prêt à t’attraper. Mais toi, sois plus fort que lui. »
      12 Quand tu le cultiveras, il ne te donnera plus ses richesses. Tu iras toujours d’un endroit à un autre, et tu ne pourras jamais t’arrêter sur la terre. »

      Genèse 5

      3 À l’âge de 130 ans, Adam a un fils qui lui ressemble vraiment. Il l’appelle Seth.
      4 Après la naissance de Seth, Adam vit encore 800 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      6 À l’âge de 105 ans, Seth a un fils : Énos.
      7 Après la naissance d’Énos, Seth vit encore 807 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      9 À l’âge de 90 ans, Énos a un fils : Quénan.
      10 Après la naissance de Quénan, Énos vit encore 815 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      12 À l’âge de 70 ans, Quénan a un fils : Malaléel.
      13 Après la naissance de Malaléel, Quénan vit encore 840 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      15 À l’âge de 65 ans, Malaléel a un fils : Yéred.
      16 Après la naissance de Yéred, Malaléel vit encore 830 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      18 À l’âge de 162 ans, Yéred a un fils : Hénok.
      19 Après la naissance d’Hénok, Yéred vit encore 800 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      21 À l’âge de 65 ans, Hénok a un fils : Matusalem.
      22 Après la naissance de Matusalem, Hénok vit 300 ans en suivant le chemin de Dieu. Il a d’autres fils et des filles.
      25 À l’âge de 187 ans, Matusalem a un fils : Lémek.
      26 Après la naissance de Lémek, Matusalem vit 782 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      28 À l’âge de 182 ans, Lémek a un fils.
      30 Après la naissance de Noé, Lémek vit encore 595 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      32 À l’âge de 500 ans, Noé a trois fils : Sem, Cham et Japhet.

      Genèse 6

      19 Tu devras faire entrer aussi dans le bateau un couple de chaque espèce vivante, un mâle et une femelle, pour les garder en vie avec toi.

      Genèse 8

      1 Dieu se souvient de Noé, de toutes les bêtes et de tous les grands animaux qui sont avec lui dans le bateau. Dieu fait souffler un vent sur la terre, et l’eau commence à baisser.
      9 Mais la colombe ne trouve pas d’endroit où poser ses pattes. L’eau couvre encore toute la terre. Alors elle revient vers le bateau, auprès de Noé. Noé tend la main, il prend la colombe et il la fait rentrer dans le bateau.
      10 Noé attend encore sept jours. Puis il envoie de nouveau la colombe dehors.
      13 Quand Noé a 601 ans, le premier jour du premier mois, il n’y a plus d’eau sur la terre. Noé enlève le toit du bateau. Il regarde dehors : la surface de la terre est sèche.
      20 Noé construit un autel pour le SEIGNEUR. Parmi les grands animaux et parmi les oiseaux qui sont purs, il prend une bête de chaque espèce. Puis il les brûle entièrement sur l’autel en sacrifice pour le SEIGNEUR.
      21 Le SEIGNEUR respire la bonne odeur du sacrifice et il dit dans son cœur : « Maintenant, je ne maudirai plus le sol à cause des humains. C’est vrai, leur cœur désire faire le mal dès leur jeunesse. Mais je ne détruirai plus tout ce qui est vivant, comme je viens de le faire.

      Genèse 9

      20 Noé est le premier cultivateur. Il plante une vigne.
      22 Cham, le père de Canaan, voit son père tout nu, et il raconte cela à ses deux frères qui sont dehors.
      27 Que Dieu donne beaucoup de terres à Japhet ! Que Japhet habite sous les tentes de Sem, et que Canaan soit l’esclave de Japhet ! »

      Genèse 11

      8 Le SEIGNEUR les chasse de leur ville et il les envoie un peu partout dans le monde. Ils arrêtent de construire la ville.
      10 Voici la liste des enfants des fils de Sem. À l’âge de 100 ans, deux ans après la grande inondation, Sem a un fils : Arpaxad.
      11 Après la naissance d’Arpaxad, Sem vit encore 500 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      12 Arpaxad vit 35 ans et il a un fils : Chéla.
      13 Après la naissance de Chéla, Arpaxad vit encore 403 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      14 Chéla vit 30 ans et il a un fils : Éber.
      15 Après la naissance d’Éber, Chéla vit encore 403 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      16 À l’âge de 34 ans, Éber a un fils : Péleg.
      17 Après la naissance de Péleg, Éber vit encore 430 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      18 À l’âge de 30 ans, Péleg a un fils : Réou.
      19 Après la naissance de Réou, Péleg vit encore 209 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      20 À l’âge de 32 ans, Réou a un fils : Seroug.
      21 Après la naissance de Seroug, Réou vit encore 207 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      22 À l’âge de 30 ans, Seroug a un fils : Nahor.
      23 Après la naissance de Nahor, Seroug vit encore 200 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      24 À l’âge de 29 ans, Nahor a un fils : Téra.
      25 Après la naissance de Téra, Nahor vit encore 119 ans. Il a d’autres fils et des filles.
      26 À l’âge de 70 ans, Téra a trois fils : Abram, Nahor et Haran.

      Genèse 12

      1 Le SEIGNEUR dit à Abram : « Quitte ton pays, ta famille et la maison de ton père. Puis va dans le pays que je vais te montrer.
      8 De là, il va dans une région de montagnes, à l’est de Béthel. Il dresse sa tente entre Béthel à l’ouest et Aï à l’est. Là, il construit un autre autel pour le SEIGNEUR et il prie Dieu en l’appelant SEIGNEUR.

      Genèse 13

      9 Tu as tout le pays devant toi. Séparons-nous ! Si tu vas vers le nord, j’irai vers le sud. Si tu vas vers le sud, j’irai vers le nord. »

      Genèse 14

      5 La quatorzième année, Kedor-Laomer arrive avec les rois ses alliés. Ils battent les Refaïtes à Achetaroth-Carnaïm, les Zouzites à Ham, les Émites dans la plaine de Quiriataïm.
      7 Ensuite, ils reviennent vers En-Michepath, c’est-à-dire Cadès. Ils détruisent tout le pays amalécite et ils battent les Amorites qui habitent Hassasson-Tamar.
      13 Un fuyard vient annoncer la nouvelle à Abram l’Hébreu, qui habite près des grands arbres sacrés de Mamré, l’Amorite. Mamré est le frère d’Èchekol et d’Aner. Tous les trois sont les alliés d’Abram.
      14 Quand Abram apprend que son neveu a été fait prisonnier, il regroupe ses partisans, 318 hommes de son clan. Et il poursuit ses ennemis jusqu’à Dan.
      15 Abram divise ses hommes en plusieurs groupes et il attaque ses ennemis pendant la nuit. Il bat les rois et il les poursuit jusqu’à Hoba, au nord de Damas.
      16 Il ramène tous les biens et il ramène aussi Loth, son neveu, avec ses biens, avec les femmes et les autres prisonniers.

      Genèse 15

      5 Le SEIGNEUR conduit Abram dehors. Il lui dit : « Regarde le ciel et compte les étoiles si tu peux. » Puis il ajoute : « Ceux qui naîtront de toi seront aussi nombreux. »
      11 Des charognards descendent sur les animaux. Abram les chasse.

      Genèse 16

      10 L’ange du SEIGNEUR lui dit : « Je te donnerai beaucoup d’enfants et de petits-enfants. Ils seront si nombreux qu’on ne pourra pas les compter. »

      Genèse 17

      2 Je vais établir une alliance entre toi et moi. Je te donnerai un grand nombre d’enfants et de petits-enfants. »
      20 Pour Ismaël, j’ai entendu ta demande. Je le bénirai. Je lui donnerai beaucoup d’enfants et de petits-enfants. Ils deviendront très nombreux. Il sera le père de douze chefs et il sera l’ancêtre d’un grand peuple.
      21 Mais mon alliance, je veux la faire avec Isaac. C’est le fils que Sara va te donner l’an prochain, à cette même époque. »

      Genèse 18

      16 Les hommes se lèvent pour partir et ils regardent dans la direction de Sodome. Abraham marche avec eux pour les reconduire.
      28 Il n’y a peut-être pas 50 justes. Il en manque peut-être 5. Pour 5, est-ce que tu vas détruire toute la ville ? » Le SEIGNEUR répond : « Si je trouve 45 justes à Sodome, je ne la détruirai pas. »
      29 Abraham reprend encore la parole et dit : « Ils sont peut-être seulement 40. » Le SEIGNEUR répond : « À cause de ces 40, je ne détruirai pas la ville. »
      31 Abraham continue : « Mon Seigneur, pardonne-moi si j’ose encore parler. Ils sont peut-être seulement 20. » Le SEIGNEUR lui dit : « À cause de ces 20 justes, je ne détruirai pas la ville. »
      32 Abraham dit encore : « Seigneur, je t’en prie, ne te fâche pas. C’est la dernière fois que je parle. Ils sont peut-être seulement 10. » Le SEIGNEUR répond : « À cause de ces 10 justes, je ne détruirai pas la ville. »

      Genèse 19

      7 Il leur dit : « S’il vous plaît, mes frères, ne faites pas ce mal !
      8 J’ai deux filles qui n’ont jamais couché avec un homme. Je vais vous les amener, et vous leur ferez ce que vous voudrez. Mais ne faites rien à ces hommes. Ils sont sous mon toit, et je dois les protéger. »
      9 Les gens de Sodome répondent : « Va-t’en d’ici ! Tu n’es qu’un étranger et tu veux nous faire la leçon ! Eh bien, nous allons te faire plus de mal qu’à eux ! » Ils bousculent Loth avec violence et ils s’approchent de la porte pour l’enfoncer.
      10 Mais les deux anges prennent Loth par la main. Ils le font rentrer avec eux dans la maison et ils ferment la porte.
      15 Dès qu’il fait jour, les anges poussent Loth à partir. Ils lui disent : « Debout ! Prends ta femme et tes deux filles qui sont ici. Sinon, vous mourrez avec les habitants de cette ville. Oui, ils vont être punis pour le mal qu’ils ont fait. »
      16 Loth ne se presse pas, mais le SEIGNEUR a pitié de lui. Alors les deux anges le prennent par la main, avec sa femme et ses deux filles. Ils le conduisent en dehors de la ville.
      17 Après qu’ils les ont fait sortir de la ville, l’un des anges dit à Loth : « Fuis pour sauver ta vie. Ne regarde pas derrière toi, ne t’arrête nulle part dans la plaine. Fuis vers la montagne pour ne pas mourir. »
      19 C’est vrai, tu as été bon pour moi. Et tu m’as accordé un grand bienfait en me sauvant la vie. Mais moi, je ne peux pas fuir dans la montagne. Le malheur va me toucher avant, et je vais mourir.
      26 La femme de Loth regarde derrière elle et elle devient une statue de sel.
      27 Le jour suivant, tôt le matin, Abraham va à l’endroit où il s’est tenu devant le SEIGNEUR.
      28 Il regarde dans la direction de Sodome, de Gomorrhe et de toute la région. Il voit une fumée qui monte de la terre. Elle ressemble à la fumée d’un grand feu.
      32 Viens, nous allons faire boire du vin à notre père. Ensuite, nous coucherons avec lui. Alors grâce à nous, des enfants et des petits-enfants naîtront de notre père. »
      33 Ce soir-là, elles font boire du vin à leur père, et l’aînée vient coucher avec lui. Loth ne se rend compte de rien, ni quand elle se couche, ni quand elle se lève.
      34 Le jour suivant, l’aînée dit à sa petite sœur : « C’est fait, j’ai couché la nuit dernière avec notre père. Donnons-lui encore du vin à boire cette nuit, et tu iras coucher avec lui. Alors grâce à nous, des enfants et des petits-enfants naîtront de notre père. »
      35 Ce soir-là, les filles de Loth font encore boire du vin à leur père, et la plus jeune vient coucher avec lui. Loth ne se rend compte de rien, ni quand elle se couche, ni quand elle se lève.

      Genèse 20

      8 Abimélek se lève tôt le matin. Il appelle tous ses ministres et il leur raconte toute cette affaire. Ils ont très peur.
      14 Abimélek prend des moutons, des chèvres et des bœufs, des esclaves, hommes et femmes. Il les donne à Abraham en lui rendant sa femme Sara.

      Genèse 21

      14 Le jour suivant, Abraham se lève tôt le matin. Il prend du pain et une outre pleine d’eau, il les donne à Agar. Il lui met l’enfant sur le dos et il la renvoie. Agar s’en va et elle se perd dans le désert de Berchéba.
      15 Quand il n’y a plus d’eau dans l’outre, elle laisse l’enfant sous un buisson.
      19 Dieu ouvre les yeux d’Agar. Elle aperçoit un puits avec de l’eau. Elle va remplir l’outre et elle donne à boire à son fils.
      28 Abraham met à part sept moutons.

      Genèse 22

      3 Le jour suivant, Abraham se lève tôt le matin. Il coupe du bois pour le feu du sacrifice. Il prépare son âne pour le voyage. Il prend avec lui deux serviteurs et son fils Isaac. Puis il part vers l’endroit que Dieu lui a montré.
      13 Alors Abraham aperçoit un bélier, accroché par les cornes dans un buisson. Il va le chercher et il l’offre en sacrifice à Dieu, à la place de son fils.
      17 je te bénirai. Tes enfants et les enfants de leurs enfants, je les rendrai aussi nombreux que les étoiles du ciel et les grains de sable au bord de la mer. Ils prendront les villes de leurs ennemis.

      Genèse 24

      3 Jure-moi une chose par le SEIGNEUR, le Dieu qui a fait le ciel et la terre : pour mon fils, tu ne prendras pas comme femme une fille de Canaan, ce pays où j’habite.
      5 Le serviteur lui répond : « La femme refusera peut-être de me suivre ici. Alors, est-ce que je dois ramener ton fils dans le pays que tu as quitté ? »
      6 Abraham répond : « Non, surtout pas ! Ne ramène pas mon fils là-bas.
      8 Si la femme ne veut pas te suivre, tu seras libéré du serment que tu vas faire. En tout cas, ne ramène pas mon fils là-bas. »
      11 Le serviteur d’Abraham arrive près du puits qui se trouve à l’extérieur de cette ville. Là, il fait se reposer les chameaux. C’est le soir, au moment où les femmes viennent chercher de l’eau.
      14 Je vais demander à une jeune fille de pencher sa cruche pour que je puisse boire. Eh bien, si elle me répond : “Bois, et je donnerai aussi de l’eau à tes chameaux”, je le saurai, c’est elle que tu as choisie pour Isaac, ton serviteur. Par là, je saurai que tu montres ta bonté envers mon maître. »
      18 Elle répond : « Je t’en prie, bois ! » Vite, elle fait descendre sa cruche le long de son bras pour lui donner à boire.
      28 La jeune fille court chez sa mère pour lui raconter tout ce qui s’est passé.
      37 Mon maître m’a dit : “Jure-moi une chose : pour mon fils, tu ne prendras pas comme femme une fille de Canaan, ce pays où j’habite.
      46 Vite, elle a penché sa cruche et m’a dit : “Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux.” J’ai bu et elle a donné à boire aux chameaux.
      53 Puis il sort de ses bagages des bijoux en argent et en or, avec des vêtements. Il les donne à Rébecca. Il offre aussi de très beaux cadeaux à son frère et à sa mère.
      67 Ensuite, Isaac fait entrer Rébecca dans une tente. C’était la tente de Sara, sa mère. Isaac aime Rébecca. Elle devient sa femme. C’est ainsi qu’Isaac se console de la mort de sa mère.

      Genèse 25

      1 Abraham a pris une autre femme. Elle s’appelle Quetoura.
      29 Un jour, Jacob prépare un plat. Ésaü revient de la chasse. Il est très fatigué.

      Genèse 26

      8 Isaac est là depuis longtemps. Un jour, Abimélek, roi des Philistins, regarde par la fenêtre. Il voit Isaac en train d’embrasser sa femme Rébecca.
      22 Il part de là pour creuser un autre puits. Il n’y a pas de dispute pour celui-ci. Il l’appelle Rehoboth, ce qui veut dire « Espace libre ». Il dit : « Maintenant, le SEIGNEUR nous a donné de l’espace. Nous pourrons devenir riches dans ce pays. »
      31 Le jour suivant, ils se lèvent tôt le matin, et chacun fait un serment envers l’autre. Isaac leur dit au revoir et ils se quittent dans la paix.
      32 Le même jour, les serviteurs d’Isaac viennent lui apporter des nouvelles d’un puits qu’ils sont en train de creuser. Ils disent : « Nous avons trouvé de l’eau. »

      Genèse 27

      14 Jacob va les chercher et il les apporte à sa mère. Rébecca prépare un bon plat comme son père l’aime.
      15 Ensuite, Rébecca prend les vêtements d’Ésaü, son fils aîné. Elle choisit les plus beaux qu’elle trouve à la maison. Puis elle les met à Jacob, son fils plus jeune.
      25 Isaac dit : « Sers-moi, mon fils. Je mangerai de ton gibier, puis je te donnerai ma bénédiction. » Jacob sert son père, et Isaac mange. Il lui apporte aussi du vin, et Isaac boit.
      27 Jacob s’approche de son père et il l’embrasse. Isaac sent l’odeur de ses vêtements et il donne sa bénédiction à Jacob. Il dit : « C’est bien l’odeur de mon fils ! Elle est comme l’odeur d’un champ que le SEIGNEUR a béni !
      31 Il prépare lui aussi un bon plat et il l’apporte à son père en disant : « Lève-toi, père, pour manger la viande que je t’ai apportée de la chasse. Ensuite, tu me donneras ta bénédiction. »
      33 Isaac est très bouleversé et il se met à trembler de tout son corps. Il dit : « Mais alors, qui est donc celui qui est allé à la chasse et m’a rapporté de la viande ? J’ai mangé de tout avant ton arrivée. Je lui ai donné ma bénédiction, et il la gardera. »
      40 Tu vivras grâce à ton épée et tu serviras ton frère. Mais en allant d’un endroit à un autre, tu te libéreras, tu briseras le pouvoir qu’il fait peser sur toi. »

      Genèse 28

      3 Que le Dieu tout-puissant te bénisse ! Qu’il te donne beaucoup d’enfants ! Alors tu deviendras l’ancêtre d’une communauté de peuples !
      18 Jacob se lève tôt le matin. Il prend la pierre qui était sous sa tête. Il la met debout. Il verse de l’huile dessus, pour en faire une pierre sacrée.

      Genèse 29

      2 Un jour, il aperçoit un puits dans la campagne. Il y a là trois troupeaux de moutons et de chèvres qui se reposent près du puits. En effet, ils viennent boire à cet endroit. Une grande pierre ferme le trou du puits.
      10 Jacob voit sa cousine Rachel, et le troupeau de son oncle Laban. Aussitôt, il s’approche du puits. Il roule la pierre qui le ferme et il donne à boire aux moutons de Laban.
      12 Il lui dit : « Je suis un parent de ton père, le fils de Rébecca. » Rachel court annoncer la nouvelle à son père.
      13 Quand Laban apprend que Jacob, le fils de sa sœur, est là, il court à sa rencontre. Il le serre contre lui, il l’embrasse et le conduit dans sa maison. Alors Jacob raconte à Laban tout ce qui lui est arrivé.
      23 Le soir, il prend sa fille Léa. Il la conduit à Jacob pour qu’il passe la nuit avec elle.
      35 Léa devient de nouveau enceinte. Elle met au monde un garçon et dit : « Cette fois-ci, je vais chanter la louange du SEIGNEUR. » C’est pourquoi elle donne à son fils le nom de Juda. Ensuite, elle cesse d’avoir des enfants.

      Genèse 30

      14 Un jour, au moment de la récolte du blé, Ruben va aux champs. Il trouve des pommes d’amour et les apporte à Léa, sa mère. Alors Rachel dit à Léa : « S’il te plaît, donne-moi quelques pommes d’amour de ton fils. »
      24 Elle donne à son fils le nom de Joseph, en disant : « Que le SEIGNEUR me donne encore un autre fils ! »
      35 Mais le jour même, Laban met à part les boucs qui ont des raies et des taches, toutes les chèvres qui ont des taches, petites ou grandes, et les moutons de couleur sombre ou avec un peu de blanc. Il les confie à ses fils.
      38 Il met les bâtons rayés dans les abreuvoirs, sous les yeux des moutons et des chèvres. En effet, les bêtes s’accouplent facilement quand elles viennent boire.

      Genèse 31

      9 Dieu a enlevé son troupeau à votre père et il me l’a donné.
      23 Laban emmène des gens de sa famille avec lui. Il poursuit Jacob pendant sept jours et le rattrape dans les montagnes de Galaad.
      25 Laban rejoint Jacob, qui a dressé sa tente dans les montagnes de Galaad. Laban et les gens de sa famille font la même chose.
      37 Tu as cherché dans toutes mes affaires. Est-ce que tu as trouvé un seul objet de chez toi ? Montre-le à tous mes parents et aux tiens. Qu’ils jugent entre nous deux !
      41 Cela fait vingt ans que je suis chez toi : je t’ai servi quatorze ans pour avoir tes deux filles, et six ans pour posséder un troupeau. Mais toi, tu as changé dix fois mon salaire !
      42 Si le Dieu de mon grand-père Abraham, le Dieu qui faisait trembler mon père Isaac, ne m’avait pas aidé, tu m’aurais laissé partir les mains vides. Mais Dieu a vu mon malheur et le dur travail que j’ai fait. La nuit dernière, il a décidé à mon avantage. »
      45 Alors Jacob prend une pierre et il la dresse.

      Genèse 32

      9 Il se dit : « Si Ésaü arrive près d’un groupe et s’il l’attaque, l’autre groupe pourra se sauver. »
      12 Je t’en prie, sauve-moi de mon frère Ésaü. J’ai peur de lui, j’ai peur qu’il vienne me tuer, moi, mes femmes et mes enfants.
      23 Pendant la nuit, Jacob se lève. Il prend ses deux femmes, ses deux servantes et ses onze enfants. Il leur fait passer le torrent du Yabboq avec tout ce qu’il possède.

      Genèse 33

      15 Ésaü dit : « Je veux laisser avec toi une partie des gens qui m’accompagnent. » Jacob répond : « Ce n’est pas la peine. L’important, c’est que tu t’es montré bon envers moi. »
      20 À cet endroit, il dresse un autel en honneur de El, le Dieu d’Israël.

      Genèse 35

      14 Jacob dresse une pierre à cet endroit. Il verse de l’huile sur elle et un peu de vin, pour la consacrer.
      20 Jacob dresse une pierre sur sa tombe. C’est la pierre de la tombe de Rachel. Elle existe encore aujourd’hui.

      Genèse 37

      2 Voici l’histoire des fils de Jacob. Joseph a dix-sept ans. Il garde les moutons et les chèvres avec ses frères, les fils de Bila et de Zilpa, femmes de son père. Joseph rapporte à son père le mal qu’on raconte sur eux.
      5 Un jour, Joseph fait un rêve. Il le raconte à ses frères, et ses frères le détestent encore plus.
      8 Les frères de Joseph lui demandent : « Est-ce que tu as l’intention de devenir notre roi et de nous commander ? » Ils le détestent encore plus à cause de ses rêves et de ce qu’il raconte.
      20 Maintenant allez, tuons-le et jetons-le dans un puits ! Nous dirons qu’une bête sauvage l’a dévoré. Ensuite, nous verrons bien si ses rêves se réalisent. »
      21 Ruben les entend. Il veut sauver Joseph, et il dit : « Ne le tuons pas ! »
      23 Quand Joseph arrive près de ses frères, ils lui arrachent le magnifique vêtement brodé qu’il porte.
      24 Ils prennent Joseph et ils le jettent dans un puits. Ce puits est vide, sans eau.
      28 Des commerçants du pays de Madian passent par là. Ils retirent Joseph du puits et le vendent aux Ismaélites pour 20 pièces d’argent. Les Ismaélites emmènent Joseph en Égypte.
      32 Ils envoient le beau vêtement à leur père avec ce message : « Nous avons trouvé ceci. Regarde bien si c’est le vêtement de ton fils, oui ou non. »
      33 Jacob reconnaît le vêtement et dit : « C’est le vêtement de mon fils ! Une bête sauvage a déchiré Joseph et l’a dévoré ! »

      Genèse 38

      5 Puis elle a un troisième fils. Elle l’appelle Chéla. Au moment de l’accouchement, Juda est à Kezib.
      7 Mais Er fait ce qui déplaît au SEIGNEUR, et le SEIGNEUR le fait mourir.
      10 Cela déplaît au SEIGNEUR, et le SEIGNEUR le fait mourir, lui aussi.
      14 Alors Tamar enlève ses habits de veuve, elle se couvre le visage d’un voile pour qu’on ne la reconnaisse pas. Elle va s’asseoir à l’entrée d’Énaïm, sur le chemin de Timna. En effet, elle le voit bien, Chéla est devenu un homme, mais elle n’est toujours pas devenue sa femme.
      26 Juda les reconnaît et il dit : « Elle a respecté la loi mieux que moi. Je devais la donner pour femme à mon fils Chéla et je ne l’ai pas fait. » Après cela, Juda ne s’unit plus jamais à elle.

      Genèse 39

      4 Alors Potifar se montre bon envers lui et il le prend à son service. Il lui confie la responsabilité de sa maison et de tout ce qu’il possède.
      16 Puis la femme garde le vêtement de Joseph près d’elle jusqu’au retour de son mari.

      Genèse 40

      21 Il rend son travail au responsable des boissons, et celui-ci présente de nouveau la coupe de vin au roi.

      Genèse 41

      14 Le roi d’Égypte donne l’ordre d’aller chercher Joseph. Très vite, on le fait sortir de prison. On lui rase la barbe et les cheveux, il change de vêtements et il vient devant le roi.
      34 Nomme aussi des agents. Ils prendront un cinquième des récoltes du pays, pendant les sept années de richesse.
      42 Le roi enlève de son doigt sa bague de roi et il la met au doigt de Joseph. Il lui donne des habits de lin et il lui passe un collier d’or autour du cou.
      43 Ensuite, il le fait monter sur son deuxième char, et les gens crient devant lui : « Laissez passer ! » Voilà comment le roi d’Égypte a donné à Joseph autorité sur tout son pays.
      44 Le roi dit encore à Joseph : « Je suis le roi d’Égypte. Mais dans tout le pays, personne ne lèvera le petit doigt sans ton autorisation. »
      54 Alors les sept années de famine commencent, comme Joseph l’a annoncé. Il y a la famine dans tous les pays, mais en Égypte, il y a des réserves de nourriture.

      Genèse 42

      7 Dès que Joseph voit ses frères, il les reconnaît. Mais il ne dit pas qu’il est leur frère et il leur parle durement : « D’où venez-vous ? » Ils répondent : « Nous venons de Canaan. Nous sommes venus ici pour acheter de la nourriture. »
      8 Joseph reconnaît ses frères, mais eux, ils ne le reconnaissent pas.
      20 Puis ramenez-moi votre plus jeune frère. Ainsi, je verrai si vous avez dit la vérité, et vous ne mourrez pas. » Les frères sont d’accord avec Joseph.
      29 Quand ils arrivent en Canaan, auprès de leur père Jacob, ils lui racontent tout ce qui est arrivé.
      37 Ruben lui dit : « Si je ne te ramène pas Benjamin, tu pourras tuer mes deux fils. Confie-le-moi, je te le ramènerai. »

      Genèse 43

      7 Ils répondent : « Le gouverneur nous a posé beaucoup de questions, sur nous et sur notre famille. Il nous a demandé : “Est-ce que votre père est encore vivant ? Est-ce que vous avez un autre frère ?” Nous avons seulement répondu à ses questions. Nous ne pouvions pas savoir qu’il allait nous dire : “Faites venir votre frère.” »
      12 Rapportez l’argent que vous avez trouvé dans vos sacs de blé : c’était peut-être une erreur. Prenez aussi une deuxième somme d’argent.
      17 L’intendant fait ce que Joseph lui a commandé et il conduit ces hommes chez son maître.
      21 En rentrant, quand nous nous sommes arrêtés pour la nuit, nous avons ouvert nos sacs. Et chacun de nous a retrouvé son argent à l’ouverture de son sac. C’était exactement la somme que nous avions payée. Donc, nous la rapportons aujourd’hui.
      23 L’intendant répond : « Soyez tranquilles, n’ayez pas peur. C’est votre Dieu, le Dieu de votre père, qui a mis un trésor dans vos sacs. Votre argent à vous, je l’ai bien reçu. » Ensuite, il libère Siméon.
      24 Il fait entrer tous les frères chez Joseph. Il leur apporte de l’eau pour qu’ils se lavent les pieds et il donne de l’herbe à leurs ânes.
      25 Les frères préparent les cadeaux en attendant l’arrivée de Joseph à midi. Ils comprennent en effet qu’ils vont manger là, avec lui.
      26 Quand Joseph arrive, ils lui présentent les cadeaux qu’ils ont apportés. Et ils s’inclinent jusqu’à terre devant lui.

      Genèse 44

      6 L’intendant les rattrape et il leur dit ces paroles.
      11 Chacun descend rapidement son sac de blé et il l’ouvre.
      23 Mais tu nous as dit : “Si votre plus jeune frère ne revient pas avec vous, je ne vous recevrai pas.”
      24 Donc, quand nous sommes retournés auprès de notre père, ton serviteur, nous lui avons répété tes paroles.
      32 De plus, j’ai déclaré que j’étais responsable de l’enfant devant mon père. Je lui ai dit : “Si je ne le ramène pas auprès de toi, je porterai cette faute devant toi toute ma vie.”

      Genèse 45

      26 Ils lui annoncent : « Joseph est toujours vivant. Il gouverne même toute l’Égypte. » Mais Jacob reste froid, car il ne les croit pas.

      Genèse 46

      4 Je pars avec toi en Égypte, et c’est moi aussi qui te ferai revenir. Quand tu mourras, Joseph te fermera les yeux. »
      31 Joseph dit à ses frères et aux autres membres de la famille de son père : « Je vais aller dire au roi d’Égypte : “Mes frères et toute la famille de mon père qui étaient en Canaan sont arrivés.”

      Genèse 47

      1 Joseph va donc prévenir le roi d’Égypte. Il lui dit : « Mon père et mes frères sont arrivés de Canaan avec leurs moutons, leurs chèvres, leurs bœufs, et tout ce qu’ils possèdent. Ils sont actuellement dans la région de Gochen. »
      2 Ensuite, Joseph prend cinq de ses frères et il les présente au roi d’Égypte.
      7 Joseph fait venir son père Jacob et il le présente au roi d’Égypte. Jacob salue le roi avec respect.
      11 Joseph installe son père et ses frères dans le meilleur endroit de l’Égypte, dans la région de Ramsès, comme le roi l’a commandé. Il leur donne des terres en propriété.
      14 Ils achètent du blé à Joseph. Celui-ci ramasse tout l’argent des Égyptiens et des Cananéens et il le met en réserve dans le palais du roi d’Égypte.
      17 Ils amènent donc leurs troupeaux à Joseph. Joseph leur donne de la nourriture en échange de leurs chevaux, de leurs moutons, de leurs chèvres, de leurs bœufs et de leurs ânes. Cette année-là, il leur donne à manger en échange de tous leurs animaux.

      Genèse 48

      2 On l’annonce à Jacob en disant : « Regarde, ton fils Joseph vient te voir. » Jacob fait un effort et s’assoit sur son lit.
      10 Jacob est très vieux et il ne voit plus très clair. Joseph fait approcher ses fils. Alors Jacob les embrasse et il les serre contre lui.
      12 Joseph enlève ses fils qui sont sur les genoux de son père. Et il s’incline jusqu’à terre.
      13 Ensuite Joseph prend ses deux fils par la main. Éfraïm, qui est à sa droite, est à gauche de Jacob, Manassé, qui est à sa gauche, est à droite de Jacob. Joseph les approche de Jacob.

      Genèse 49

      1 Jacob appelle ses fils et leur dit : « Réunissez-vous, je veux vous annoncer ce qui vous arrivera plus tard.
      4 Tu es un torrent bondissant. Mais tu ne seras plus le premier. En effet, tu m’as fait perdre mon honneur en t’unissant à l’une de mes femmes dans mon lit.
      7 Je maudis leur colère si violente et si dure. J’enverrai leurs enfants et les enfants de leurs enfants un peu partout en Israël, je les répandrai de tous côtés dans le pays.
      8 Juda, tes frères chanteront ta louange. Tu forceras tes ennemis à baisser la tête, tes frères se mettront à genoux devant toi.
      9 Juda, mon fils, tu es comme un jeune lion qui a mangé une bête et qui revient dans son abri. Le lion s’assoit, il se couche. Qui peut l’obliger à se lever ?

      Genèse 50

      15 Après la mort de Jacob leur père, les frères de Joseph se disent : « Maintenant, Joseph va peut-être nous considérer comme des ennemis. Il va peut-être nous rendre tout le mal que nous lui avons fait. »
      25 Quand Dieu agira ainsi pour vous, jurez-moi d’emporter mon corps avec vous. »

      Exode 1

      13 Ils traitent les Israélites durement, comme des esclaves.
      20 Les Israélites deviennent de plus en plus nombreux et très puissants. Dieu fait du bien aux sages-femmes.
      22 À la fin, le roi d’Égypte donne cet ordre à tout son peuple : « Tous les garçons qui vont naître chez les Hébreux, jetez-les dans le Nil ! Mais laissez vivre les filles. »

      Exode 2

      7 La sœur de l’enfant demande à la princesse : « Est-ce que je dois aller chercher parmi les Hébreux une femme pour le nourrir ? Elle pourra allaiter l’enfant pour toi. »
      9 La princesse dit à la femme : « Prends ce bébé ! Allaite-le pour moi, et je te paierai pour cela. » La femme prend le bébé et lui donne son lait.
      10 L’enfant grandit. Sa mère l’amène à la fille du roi d’Égypte. Celle-ci le prend pour fils. Elle dit : « Cet enfant, je l’ai tiré de l’eau, c’est pourquoi je vais l’appeler Moïse. »
      12 Moïse regarde autour de lui et il ne voit personne. Alors il tue l’Égyptien et le cache dans le sable.
      13 Le jour suivant, Moïse revient de nouveau. Il trouve deux Hébreux qui se battent. Il demande à celui qui a tort : « Pourquoi est-ce que tu frappes ton frère ? »
      17 Mais des bergers arrivent et ils chassent les jeunes filles. Alors Moïse vient à leur secours et il donne à boire à leurs bêtes.
      19 Elles répondent : « Un Égyptien nous a protégées contre les bergers. Il a même puisé de l’eau pour nous et il a donné à boire aux bêtes. »
      21 Moïse accepte d’habiter chez Réouel. Celui-ci lui donne sa fille Séfora pour femme.

      Exode 3

      6 Je suis le Dieu de tes ancêtres, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. » Moïse se cache le visage parce qu’il a peur de regarder Dieu.
      11 Moïse répond à Dieu : « Moi ? Est-ce que je suis capable d’aller trouver le roi d’Égypte pour faire sortir les Israélites de son pays ? »
      17 Alors je vais vous retirer de ce pays où vous êtes dans la misère. Je vous conduirai dans le pays des Cananéens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des Jébusites. Ce pays déborde de lait et de miel.”

      Exode 4

      1 Moïse répond au SEIGNEUR : « Mais voilà ! Les Israélites ne me croiront pas. Ils ne m’obéiront pas, mais ils diront : “Non, le SEIGNEUR ne s’est pas montré à toi.” »
      3 Le SEIGNEUR lui dit : « Jette-le par terre ! » Moïse le jette par terre : le bâton devient un serpent. Moïse recule très vite devant lui.
      4 Le SEIGNEUR lui donne cet ordre : « Avance ta main et prends le serpent par la queue. » Moïse avance la main et il prend le serpent. Le serpent redevient un bâton dans sa main.
      5 Le SEIGNEUR dit : « Cela prouvera que je me suis montré à toi, moi, le SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. »
      6 Le SEIGNEUR ajoute : « Mets ta main sur ta poitrine. » Moïse fait cela. Mais quand il retire sa main, il voit qu’elle est blanche comme du lait. Elle est couverte de lèpre.
      7 Le SEIGNEUR dit encore à Moïse : « Remets ta main sur ta poitrine. » Moïse fait cela. Et quand il retire sa main, elle est redevenue normale.
      8 Le SEIGNEUR lui dit : « Les Israélites ne te croiront peut-être pas et ils ne t’obéiront pas, malgré le premier signe, celui du bâton. Alors ils croiront à cause du deuxième, celui de la lèpre sur ta main.
      9 Mais s’ils ne croient pas malgré ces deux signes et s’ils ne t’obéissent pas, tu prendras de l’eau du Nil et tu la verseras par terre. Alors cette eau deviendra du sang. »
      20 Alors Moïse prend sa femme et ses fils. Il les fait monter sur un âne et il retourne en Égypte. Dans sa main, il tient le bâton que Dieu lui a dit de prendre.
      25 Séfora prend aussitôt une pierre coupante. Elle circoncit son fils et touche les pieds de Moïse avec la peau qu’elle a coupée. Puis elle dit : « Tu es pour moi un mari de sang. »
      28 Moïse rapporte à Aaron les ordres du SEIGNEUR : toutes les paroles que lui, Moïse, doit dire de la part du SEIGNEUR, et les choses extraordinaires qu’il doit faire.
      31 Le peuple est d’accord avec ce qu’il dit. Les Israélites comprennent ceci : le SEIGNEUR va les aider parce qu’il a vu leur souffrance. Alors ils se mettent à genoux pour adorer le SEIGNEUR.

      Exode 5

      4 Le roi d’Égypte leur dit : « Moïse ! Aaron ! Vous voulez empêcher les Israélites de travailler ? Pourquoi donc ? Occupez-vous de vos affaires !
      7 « Avant, vous donniez de la paille aux Israélites pour faire des briques ! Ne leur en donnez plus ! Maintenant, ils iront la chercher eux-mêmes !
      12 Alors les Israélites vont dans toute l’Égypte pour ramasser de la paille.

      Exode 7

      3 Mais je fermerai le cœur du roi. Je ferai beaucoup de choses extraordinaires et étonnantes dans son pays.
      10 Moïse et Aaron vont chez le roi d’Égypte et ils font ce que le SEIGNEUR a commandé. Aaron jette son bâton par terre devant le roi et devant ceux qui l’entourent, et le bâton devient un serpent.
      12 Chacun d’eux jette son bâton par terre, et les bâtons deviennent des serpents. Mais celui d’Aaron avale leurs bâtons.
      20 Moïse et Aaron font ce que le SEIGNEUR a commandé. Aaron lève son bâton et il frappe l’eau du Nil sous les yeux du roi d’Égypte et des gens qui l’entourent. Toute l’eau du fleuve devient du sang.

      Exode 8

      7 Les grenouilles s’éloigneront de chez toi et de tes palais. Les gens qui t’entourent et ton peuple en seront débarrassés. Il y en aura seulement dans le Nil. »
      8 Moïse et Aaron sortent de chez le roi d’Égypte. Moïse prie le SEIGNEUR de délivrer le roi du malheur qu’il a causé en envoyant les grenouilles.
      9 Le SEIGNEUR fait ce que Moïse lui demande. Les grenouilles meurent dans les maisons, dans les cours et dans les champs.
      17 Si tu refuses de le laisser partir, je vais envoyer des mouches piquantes sur les gens qui t’entourent, sur ton peuple et dans tes palais. Elles rempliront les maisons des Égyptiens et elles couvriront le sol de l’Égypte.
      28 Pourtant, même cette fois-là, le roi d’Égypte ne veut rien entendre et il ne laisse pas partir les Israélites.

      Exode 9

      15 Si j’avais tendu le bras pour vous frapper d’une épidémie de peste, toi et ton peuple, vous ne seriez plus sur la terre.
      23 Moïse lève son bâton vers le ciel. Le SEIGNEUR envoie le tonnerre et la grêle. La foudre tombe sur la terre, et le SEIGNEUR fait pleuvoir la grêle sur le pays.
      25 Dans toute l’Égypte, la grêle frappe tous ceux qui sont dans les champs : gens et bêtes. Elle écrase toutes les cultures et elle casse tous les arbres.
      28 Priez le SEIGNEUR d’arrêter le tonnerre et la grêle. Je vais vous laisser partir, vous ne resterez pas plus longtemps ici. »
      34 Le roi voit que la pluie, la grêle et le tonnerre se sont arrêtés. Pourtant, il commet la même faute qu’avant : lui et les gens qui l’entourent ne veulent rien entendre.

      Exode 10

      17 Maintenant, pardonnez-moi ma faute, cette fois-ci encore. Priez le SEIGNEUR votre Dieu pour qu’il éloigne de moi ce terrible malheur. »
      21 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Lève ton bras vers le ciel. Que la nuit couvre l’Égypte, une nuit si épaisse qu’on pourra la toucher. »
      28 Il dit à Moïse : « Va-t’en ! Attention, ne reviens plus te présenter devant moi ! Si tu te présentes encore devant moi, tu mourras ! »
      29 Moïse répond : « En effet, comme tu le dis, je ne me présenterai plus devant toi. »

      Exode 11

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Je vais frapper le roi d’Égypte et les Égyptiens par un dernier malheur. Après cela, il vous laissera partir, il vous chassera même d’ici pour toujours.
      6 Alors dans toute l’Égypte, il y aura de grands cris. Il n’y a jamais eu de cris aussi grands, et il n’y en aura jamais plus.
      7 Mais chez les Israélites, on n’entendra même pas un chien aboyer contre quelqu’un ou contre un animal. Alors vous saurez ceci : moi, le SEIGNEUR, je fais la différence entre les Égyptiens et les Israélites.” »

      Exode 12

      10 Vous ne garderez rien pour le jour suivant. S’il reste quelque chose le matin, vous le brûlerez.
      15 Le Seigneur dit encore à Moïse et à Aaron : « Pendant sept jours, vous mangerez des pains sans levain. Dès le premier jour, vous supprimerez le levain dans vos maisons. Si quelqu’un mange du pain fait avec du levain pendant cette semaine-là, il faut le chasser de la communauté d’Israël.
      36 Le SEIGNEUR a permis que les Égyptiens les regardent avec bonté. De cette façon, les Israélites ont enlevé les richesses des Égyptiens.
      46 « On mange la viande dans la maison. Il est interdit de l’emporter à l’extérieur. « On ne doit pas briser les os de l’animal.

      Exode 13

      5 Vous fêterez cet anniversaire ce mois-là, quand le SEIGNEUR vous aura fait entrer dans le pays des Cananéens. C’est aussi le pays des Hittites, des Amorites, des Hivites et des Jébusites. C’est le pays que le SEIGNEUR a juré à vos ancêtres de vous donner, un pays qui déborde de lait et de miel.
      11 Moïse dit encore au peuple d’Israël : « Le SEIGNEUR vous conduira en Canaan. Il vous donnera ce pays, comme il l’a promis à vos ancêtres et à vous-mêmes.
      18 C’est pourquoi Dieu détourne les Israélites vers le désert de la mer des Roseaux. Ils quittent l’Égypte en bon ordre.
      22 La colonne de fumée pendant le jour et la colonne de feu pendant la nuit avancent toujours devant le peuple.

      Exode 14

      9 Les Égyptiens les poursuivent avec leurs chevaux, leurs chars, leurs cavaliers et toute l’armée du roi d’Égypte. Et ils les rattrapent près de Pi-Hahiroth, devant Baal-Sefon, là où ils campent près de la mer.
      13 Moïse répond au peuple d’Israël : « N’ayez pas peur ! Résistez ! Vous allez voir comment le SEIGNEUR va vous sauver aujourd’hui. En effet, les Égyptiens que vous voyez maintenant, vous ne les verrez plus jamais !
      14 Le SEIGNEUR va combattre à votre place. Et vous, vous n’aurez rien à faire. »
      20 Elle vient se placer entre le camp des Égyptiens et le camp des Israélites. Du côté des Égyptiens, le nuage de fumée est sombre, mais du côté des Israélites, il éclaire la nuit. C’est pourquoi les Égyptiens et les Israélites ne peuvent pas s’approcher les uns des autres pendant toute la nuit.
      21 Moïse lève sa main sur la mer. Toute la nuit, le SEIGNEUR envoie de l’est un grand vent qui fait reculer la mer. La mer s’ouvre et il y a un chemin sec.
      24 Vers la fin de la nuit, le SEIGNEUR, qui est dans la colonne de feu et de fumée, regarde le camp des Égyptiens et il met le désordre dans leur armée.
      25 Il bloque les roues de leurs chars, qui n’arrivent plus à avancer. Alors les Égyptiens disent : « Fuyons loin des Israélites, parce que le SEIGNEUR combat avec eux contre nous ! »
      30 Ce jour-là, le SEIGNEUR sauve les Israélites du pouvoir des Égyptiens. Les Israélites voient les corps des Égyptiens au bord de la mer.
      31 Les Israélites voient que le SEIGNEUR a agi avec puissance contre les Égyptiens. Alors ils reconnaissent que le SEIGNEUR est grand. Ils mettent leur confiance en lui et en Moïse, son serviteur.

      Exode 15

      2 Ma force et mon chant, c’est le SEIGNEUR. Il m’a sauvé ! Il est mon Dieu, je veux chanter pour lui ! Il est le Dieu de mon père, je veux chanter sa grandeur !
      9 Nos ennemis ont dit : « Courons vite derrière eux ! Nous les rattraperons. Nous partagerons leurs biens et nous en aurons trop. Avec nos épées, nous les vaincrons ! »
      17 Maintenant, tu le conduis là-bas, sur la montagne qui t’appartient. C’est là que tu vas l’installer, SEIGNEUR. C’est le lieu que tu as préparé pour y habiter, le lieu saint que tu as établi toi-même.
      19 Quand les chevaux du roi d’Égypte, ses chars et ses cavaliers sont entrés dans la mer, le SEIGNEUR a fait revenir sur eux l’eau de la mer. Au contraire, les Israélites ont avancé sur un chemin sec au milieu de la mer.
      22 Moïse fait partir les Israélites de la mer des Roseaux, et ils vont vers le désert de Chour. Ils marchent trois jours dans le désert et ils ne trouvent pas d’eau.
      25 Moïse prie le SEIGNEUR avec force, et le SEIGNEUR lui montre un morceau de bois. Moïse le jette dans l’eau, et l’eau devient potable. C’est à cet endroit que le SEIGNEUR a donné des lois et des règles aux Israélites. C’est aussi à Mara qu’il a voulu voir ce qu’ils valaient.

      Exode 16

      5 Le sixième jour, quand vous préparerez ce que vous aurez rapporté, il y en aura deux fois plus que les autres jours. »
      7 Et demain matin, vous verrez sa gloire, car il vous a entendus parler contre lui. Vous parlez contre nous, pourquoi donc ? Nous, nous ne sommes pas importants. »
      19 Moïse leur dit encore : « Ne gardez rien jusqu’à demain ! »
      20 Certains n’écoutent pas Moïse. Ils gardent de la nourriture jusqu’au matin. Mais elle est pleine de vers et elle sent très mauvais. Alors Moïse se met en colère contre eux.
      22 Le sixième jour, les Israélites ramassent deux fois plus de nourriture, à peu près deux mesures pour chacun. Tous les chefs de la communauté viennent le dire à Moïse.
      24 Les Israélites gardent cette nourriture jusqu’au jour suivant, comme Moïse l’a demandé. Et elle est bonne à manger. Il n’y a pas de vers dedans, et elle ne sent pas mauvais.
      34 Aaron obéit au commandement que le SEIGNEUR a donné à Moïse : il place le récipient devant les tablettes de l’alliance pour qu’on le garde à cet endroit.

      Exode 17

      3 Mais le peuple a soif et il continue à parler contre Moïse. Il dit : « Pourquoi est-ce que tu nous as fait quitter l’Égypte ? Est-ce que tu veux nous faire mourir de soif, nous, nos enfants et nos troupeaux ? »
      11 Quand Moïse lève son bras, les Israélites sont les plus forts. Mais quand il le laisse retomber, les Amalécites sont les plus forts.

      Exode 18

      4 Moïse a appelé le plus jeune Éliézer, c’est-à-dire « Mon Dieu vient à mon aide ». Il disait : « Le Dieu de mon père est venu à mon aide. Il m’a délivré des attaques du roi d’Égypte. »
      8 Moïse raconte à son beau-père tout ce que le SEIGNEUR a fait au roi d’Égypte et aux Égyptiens, à cause d’Israël. Il lui dit toutes les difficultés survenues en cours de route, et comment le SEIGNEUR les a délivrés.
      22 Ce sont eux qui jugeront le peuple tous les jours. Ils te présenteront les affaires importantes, mais ils jugeront eux-mêmes celles qui sont moins importantes. De cette façon, ta charge sera moins lourde, parce qu’ils la partageront avec toi.
      26 Ils rendent la justice tous les jours. Toutes les affaires difficiles, ils les présentent à Moïse. Mais les affaires moins importantes, ils les jugent eux-mêmes.

      Exode 19

      3 Moïse monte pour rencontrer Dieu. Le SEIGNEUR appelle Moïse du haut de la montagne et il lui dit : « Voici ce que tu diras aux gens de la famille de Jacob, les Israélites :
      4 “Vous avez vu vous-mêmes ce que j’ai fait aux Égyptiens. Vous avez vu comment je vous ai amenés ici, auprès de moi. Je vous ai portés comme sur les ailes d’un aigle.
      8 Tout le peuple répond d’un seul cœur : « Nous ferons tout ce que le SEIGNEUR a dit. » Moïse rapporte la réponse du peuple au SEIGNEUR.
      9 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Je vais venir auprès de toi, dans un épais nuage de fumée. Alors le peuple pourra entendre quand je parlerai avec toi. Et il aura confiance en toi aussi pour toujours. » Moïse répète au SEIGNEUR la réponse du peuple.
      17 Moïse fait sortir les Israélites du camp pour rencontrer Dieu. Ils s’arrêtent au bas de la montagne.

      Exode 20

      12 « Respecte ton père et ta mère. Ainsi tu vivras longtemps dans le pays que moi, le SEIGNEUR, je te donne.
      24 Vous fabriquerez pour moi un autel en terre. Là, vous m’offrirez vos moutons, vos chèvres et vos bœufs comme sacrifices complets et comme sacrifices de communion. Et moi, je viendrai vous bénir, partout où je montrerai ma présence.

      Exode 21

      14 Voici ce qui peut encore arriver : Quelqu’un attaque une personne par surprise pour la tuer. Même si cet homme s’est réfugié auprès de mon autel, vous l’arrêterez pour le faire mourir.
      20 « Un homme frappe son esclave, homme ou femme, à coups de bâton, et la personne meurt. Cet homme-là doit être puni.
      26 « Un homme frappe son esclave, homme ou femme, et il lui crève un œil. Il lui rendra sa liberté, en échange de son œil.
      27 S’il lui casse une dent, il rendra la liberté à son esclave, homme ou femme, en échange de sa dent.
      34 Le propriétaire de la citerne doit payer en échange une somme d’argent au propriétaire de l’animal. Mais l’animal mort sera pour celui qui a payé.

      Exode 22

      5 « Quelqu’un brûle des buissons d’épines. Mais le feu brûle aussi le blé mûr déjà coupé, le blé non coupé ou le blé en train de pousser. Celui qui a allumé ce feu devra payer pour les dégâts.
      6 « Un homme reçoit d’un autre de l’argent ou des objets à garder. Un voleur les prend chez lui. Si on retrouve le voleur, celui-ci devra donner deux fois ce qu’il a pris.
      9 « Voici encore d’autres cas : Quelqu’un demande à son voisin de lui garder son âne, son bœuf, son mouton, sa chèvre ou n’importe quel autre animal. Mais l’animal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne n’a rien vu.
      13 « Ou bien quelqu’un emprunte un animal à son voisin. Si la bête se blesse ou meurt quand son propriétaire n’est pas là, l’homme qui a demandé l’animal devra le rembourser.
      21 Ne profitez pas des veuves et des orphelins.
      25 « Si vous prenez le vêtement de quelqu’un en échange de quelque chose, rendez-le avant le coucher du soleil.
      26 Il n’a que cela pour se couvrir, et pour se protéger. Sinon, comment pourra-t-il se couvrir ? S’il m’appelle au secours, je l’entendrai. Oui, je suis bon, moi !

      Exode 23

      4 « Si votre ennemi a perdu son bœuf ou son âne, rendez-lui l’animal quand vous le trouvez.
      6 « Dans un procès, ne soyez pas injustes envers le pauvre qui vous demande de l’aide.
      7 N’écoutez pas les mensonges. Ne faites pas mourir l’innocent, ni celui qui est honnête. Si vous faites cela, moi, le Seigneur, je ne vous déclarerai pas innocents.
      13 « Respectez attentivement tout ce que je vous commande. Ne priez jamais les dieux étrangers. Ne dites même pas leurs noms. »
      19 Vous m’apporterez les premiers produits de vos champs, à moi, le SEIGNEUR votre Dieu, dans ma maison. Vous ne ferez pas cuire un cabri dans le lait de sa mère. »
      21 Respectez-le et écoutez-le. Ne lui résistez pas, il ne le supporterait pas. En effet, il agit en mon nom.
      33 Ils n’habiteront pas dans votre pays. Sinon, ils vous entraîneront à commettre des fautes contre moi. En effet, vous risquez de servir leurs dieux et d’être pris dans un piège. »

      Exode 24

      4 Moïse met par écrit toutes les paroles du SEIGNEUR. Puis il se lève tôt le matin. Il construit un autel au bas de la montagne et il dresse douze pierres, une pour chaque tribu d’Israël.
      5 Moïse envoie quelques jeunes Israélites offrir des sacrifices complets. Ils tuent aussi des taureaux et ils les offrent en sacrifices de communion.

      Exode 28

      38 Aaron le portera toujours sur son front, quand il se présentera devant moi, le SEIGNEUR. Grâce à cela, j’accepterai les dons sacrés que les Israélites m’offriront, même s’ils font des erreurs en me les apportant.

      Exode 29

      4 « Tu conduiras Aaron et ses fils à l’entrée de la tente de la rencontre et tu leur feras prendre un bain pour se rendre purs.
      8 Ensuite, tu demanderas aux fils d’Aaron de s’approcher. Tu leur mettras leurs vêtements,

      Exode 30

      7 Chaque matin, Aaron y fera brûler une offrande de parfum, au moment où il ira nettoyer les lampes du lieu saint.
      8 Chaque soir, il fera brûler du parfum au moment où il ira allumer les lampes. Vous continuerez toujours à brûler du parfum devant moi, de génération en génération.
      9 Sur cet autel, vous n’offrirez pas de parfum ordinaire ni des sacrifices complets, ni des produits de la terre, ni du vin.
      15 Le riche et le pauvre paieront la même taxe : cinq grammes d’argent, ni plus ni moins. Chacun paiera pour moi la somme fixée, pour racheter sa vie.

      Exode 32

      3 Tous les Israélites enlèvent les anneaux en or qui sont à leurs oreilles et ils les apportent à Aaron.
      6 Le jour suivant, tôt le matin, le peuple offre des sacrifices complets et ils apportent des sacrifices de communion. Les Israélites s’assoient pour manger et pour boire. Puis ils se lèvent pour s’amuser.
      13 Souviens-toi de tes serviteurs Abraham, Isaac et Jacob. Tu leur as fait toi-même ce grand serment : “Je rendrai vos enfants et les enfants de leurs enfants aussi nombreux que les étoiles du ciel. Je leur donnerai le pays que j’ai promis, et ils le posséderont pour toujours.” »
      19 En arrivant près du camp, Moïse voit le veau et le peuple qui danse. Il est rempli de colère. Il jette les tablettes de pierre qu’il tient dans ses mains et il les casse au bas de la montagne.
      20 Il prend la statue de veau que les Israélites ont faite et il la jette dans le feu. Puis il la réduit en poudre fine. Il met cette poudre dans de l’eau et il donne l’eau à boire aux Israélites.
      24 Alors je leur ai demandé : “Qui a de l’or ?” Ils ont arraché les bijoux de leurs oreilles et ils me les ont donnés. Je les ai fait fondre au feu, et voilà le veau qui en est sorti ! »

      Exode 33

      11 Le SEIGNEUR parle avec Moïse face à face, comme un homme parle avec un autre homme. Puis Moïse revient au camp. Mais son serviteur, le jeune Josué, fils de Noun, reste dans la tente sacrée.
      15 Moïse continue : « Si tu ne viens pas toi-même avec nous, ne nous commande pas de quitter ce lieu.
      19 Le SEIGNEUR lui répond : « Je vais passer devant toi. Je te montrerai toute ma bonté et je te dirai mon vrai nom, “LE SEIGNEUR”. Je serai bon avec qui je veux être bon et j’aurai pitié de qui je veux avoir pitié.

      Exode 34

      4 Moïse taille deux nouvelles tablettes de pierre, comme les premières. Il se lève tôt le matin et il monte sur le Sinaï avec les deux tablettes, comme le SEIGNEUR l’a commandé.
      24 Je chasserai devant vous les peuples du pays et j’agrandirai votre terre. Personne n’essaiera de prendre votre pays pendant les trois périodes de l’année où vous viendrez dans mon lieu saint.
      26 Vous apporterez les premiers produits de vos champs à la maison du SEIGNEUR, votre Dieu. Vous ne ferez pas cuire un cabri dans le lait de sa mère. »
      34 À partir de ce moment-là, quand il entre devant le SEIGNEUR pour parler avec lui, il enlève son voile. Et quand il sort pour donner aux Israélites les ordres reçus,

      Exode 35

      1 Moïse rassemble toute la communauté d’Israël et il leur dit : « Voici les choses que le SEIGNEUR commande de faire :
      5 « Faites des dons pour le SEIGNEUR. Tous ceux qui le feront de bon cœur apporteront au SEIGNEUR toutes sortes de choses : or, argent, bronze,
      25 Des femmes très habiles ont filé de leurs mains du lin fin, de la très belle laine violette, rouge clair ou rouge foncé, et elles les apportent.

      Exode 36

      6 Aussitôt, Moïse commande de dire à travers tout le camp : « Plus personne, ni homme ni femme, ne doit préparer de dons pour le lieu saint. » Le peuple arrête alors d’apporter des dons.

      Exode 37

      5 Il les passe dans les anneaux de chaque côté du coffre pour le transporter.

      Exode 38

      7 Il les passe dans les anneaux, sur les côtés de l’autel, pour le transporter. Cet autel en planches est creux à l’intérieur.

      Exode 39

      33 Ils apportent à Moïse tous les éléments de la tente sacrée : – la tente elle-même et tout ce qu’elle comprend : ses agrafes, ses cadres, ses traverses, ses colonnes et ses supports ;

      Exode 40

      2 « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrée.
      14 Tu diras aux fils d’Aaron de s’approcher. Tu leur mettras leurs vêtements.
      18 Moïse fait dresser la tente : des artisans placent les supports, les cadres et les traverses et ils dressent les colonnes.
      21 Moïse fait entrer le coffre dans la tente sacrée. Puis des artisans fixent le rideau de séparation pour cacher le coffre contenant les tablettes de l’alliance, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Moïse.
      25 Ils allument les lampes devant le SEIGNEUR, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Moïse.
      27 Ils font brûler sur l’autel le parfum, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Moïse.
      29 Ils placent l’autel des sacrifices près de l’entrée de la tente sacrée, la tente de la rencontre. Moïse offre sur lui un sacrifice complet et une offrande de produits de la terre, comme le SEIGNEUR l’a commandé.
      33 Moïse fait dresser les tentures de la cour autour de la tente sacrée et de l’autel. Des artisans fixent le rideau à l’entrée de la cour. Moïse finit les travaux de cette façon.

      Lévitique 1

      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Quand l’un de vous veut offrir un animal en sacrifice au SEIGNEUR, il peut le choisir parmi les bœufs, les moutons ou les chèvres.
      3 « S’il offre en sacrifice complet un animal pris parmi les bœufs, il doit choisir un taureau sans défaut. Il le conduit à l’entrée de la tente de la rencontre pour que le SEIGNEUR accepte son offrande.
      10 « Si quelqu’un offre en sacrifice complet un animal pris parmi les moutons et les chèvres, il doit présenter un bélier ou un bouc sans défaut.
      17 Il coupe l’oiseau en deux entre les ailes, mais il ne sépare pas les deux moitiés. Puis il le brûle sur le feu de l’autel. C’est un sacrifice complètement brûlé, et sa fumée de bonne odeur plaît au SEIGNEUR. »

      Lévitique 2

      1 « Si quelqu’un veut offrir au SEIGNEUR un produit de la terre, il doit prendre de la farine. Il met de l’huile dessus avec de l’encens.
      4 « Si c’est une offrande cuite au four, la pâte doit être sans levain. Vous apportez alors des gâteaux à l’huile ou des galettes arrosées d’huile.
      11 « Vous n’offrirez jamais au SEIGNEUR une offrande préparée avec du levain. En effet, vous ne ferez jamais brûler pour le SEIGNEUR une offrande préparée avec du levain ou du miel.
      12 Vous pourrez en apporter au SEIGNEUR quand vous lui offrirez les premiers produits de la terre. Mais vous ne devez pas les brûler sur l’autel dans un sacrifice à la fumée de bonne odeur.
      13 « Vous mettrez du sel sur chaque offrande tirée de la terre. Vous n’oublierez jamais le sel sur votre offrande. En effet, il représente l’alliance que Dieu a établie avec vous. C’est pourquoi vous offrirez toujours du sel avec vos offrandes.
      14 « Quand vous apporterez au SEIGNEUR une offrande des premiers produits de la terre, vous commencerez par griller les épis au feu. Puis vous écraserez les grains. Au moment de les apporter,

      Lévitique 3

      1 « Si quelqu’un veut offrir en sacrifice de communion un animal pris dans le troupeau de bœufs, il doit amener un taureau ou une vache sans défaut devant le SEIGNEUR.
      4 les deux reins avec la graisse qui les enveloppe et qui tient aux côtés de l’animal, enfin, la meilleure partie du foie. On l’enlève avec les reins.
      6 « Si quelqu’un offre au SEIGNEUR un animal pris parmi les moutons et les chèvres, en sacrifice de communion, il doit présenter un animal sans défaut, mâle ou femelle.
      9 Voici les parties grasses qu’un des prêtres présente au SEIGNEUR et qu’il brûle pour lui : toute la queue coupée près de la colonne vertébrale, toute la graisse qui entoure les intestins et l’estomac,
      10 les deux reins avec la graisse qui les enveloppe et qui tient aux côtés de l’animal, enfin, la meilleure partie du foie. On l’enlève avec les reins.
      15 les deux reins avec la graisse qui les enveloppe et qui tient aux côtés de l’animal, enfin, la meilleure partie du foie. On l’enlève avec les reins.

      Lévitique 4

      8 Il prend toutes les parties grasses du taureau : la graisse qui entoure les intestins et l’estomac,
      9 les deux reins avec la graisse qui les enveloppe et qui tient aux côtés de l’animal, enfin, la meilleure partie du foie. On l’enlève avec les reins.
      19 Il prend toutes les parties grasses du taureau et il les brûle sur l’autel.
      26 Il brûle sur l’autel toutes les parties grasses, comme on le fait pour le sacrifice de communion. Quand le prêtre fait sur le chef le geste de pardon pour son péché, Dieu pardonne à ce chef. »
      31 Il enlève toutes les parties grasses de la chèvre, comme on le fait pour le sacrifice de communion. Le prêtre les brûle sur l’autel pour que la fumée de bonne odeur de ce sacrifice plaise au SEIGNEUR. Il fait sur le coupable le geste de pardon pour son péché. Alors Dieu pardonne à cet homme.
      32 « Si le coupable offre un mouton en sacrifice pour recevoir le pardon, il doit amener une femelle sans défaut.
      35 Il enlève toutes les parties grasses du mouton, comme pour le sacrifice de communion. Le prêtre les brûle sur l’autel avec les autres sacrifices brûlés pour le SEIGNEUR. Il fait sur le coupable le geste de pardon pour son péché. Alors Dieu pardonne à cet homme. »

      Lévitique 5

      1 « Supposons ceci : Quelqu’un a vu quelque chose de grave ou il en a entendu parler. Il entend l’appel insistant adressé à ceux qui peuvent en témoigner. Pourtant, il ne dit pas ce qu’il sait. C’est un péché, et il est coupable.
      7 « Supposons ceci : Quelqu’un n’a pas les moyens d’amener une brebis ou une chèvre pour la faute qu’il a commise. Alors il peut apporter au SEIGNEUR deux tourterelles ou deux pigeons. L’un des oiseaux sera offert en sacrifice pour recevoir le pardon, l’autre en sacrifice complet.
      8 Cette personne les apportera donc au prêtre. Tout d’abord, le prêtre présente au SEIGNEUR l’oiseau offert pour recevoir le pardon. Il lui tord le cou, mais il ne détache pas la tête.
      11 « Quelqu’un n’a peut-être pas deux tourterelles ou deux pigeons sous la main. Il peut alors apporter trois kilos de farine comme offrande pour recevoir le pardon de son péché. Mais il ne doit pas verser d’huile dessus ni mettre de l’encens. En effet, c’est une offrande pour recevoir le pardon des péchés.
      16 De plus, le coupable doit réparer le tort qu’il a causé au lieu saint. Non seulement il rembourse tout, mais il paie en plus un cinquième de cette somme, et il donne tout au prêtre. Le prêtre offre l’animal en sacrifice et il fait sur le coupable le geste de pardon pour son péché. Alors Dieu pardonne à cet homme.

      Lévitique 6

      5 Le feu qui brûle sur l’autel ne doit jamais s’éteindre. Là, chaque matin, le prêtre remet des morceaux de bois. Il met dessus l’animal pour le sacrifice complet. Ensuite, il fait brûler les morceaux gras des animaux pour les sacrifices de communion.
      6 Il doit toujours y avoir du feu sur l’autel, et il ne doit jamais s’éteindre. »
      20 La viande de ce sacrifice est sacrée. Donc, tout ce qui la touche devient sacré. Si du sang de l’animal tombe sur un vêtement, il faut laver la partie tachée dans un endroit réservé à cela.
      21 Si on cuit la viande dans un récipient en terre, il faut ensuite détruire le récipient. Si on la cuit dans un récipient en bronze, on le nettoiera et on le rincera avec de l’eau.

      Lévitique 7

      3 Il présente au SEIGNEUR toutes les parties grasses : la queue, la graisse qui entoure les intestins et l’estomac,
      4 les deux reins avec la graisse qui les enveloppe et qui tient aux côtés de l’animal, enfin, la meilleure partie du foie. On l’enlève avec les reins.
      11 « Voici les règles pour le sacrifice de communion offert au SEIGNEUR :
      12 Si quelqu’un offre un sacrifice de communion pour accompagner un chant de louange, il apporte, en plus de l’animal, des gâteaux à l’huile cuits sans levain, des galettes sans levain arrosées d’huile, et des gâteaux faits de farine mélangée avec de l’huile.
      13 Il apporte aussi une offrande de pain préparé avec du levain, pour accompagner un sacrifice de louange.
      15 Mais la viande de l’animal offert en sacrifice de louange, on doit la manger le jour même. On ne doit rien garder pour le jour suivant.
      25 Supposons ceci : Quelqu’un mange un morceau gras d’un animal qui doit être brûlé en sacrifice pour le SEIGNEUR. On chassera cette personne-là de la communauté d’Israël.
      29 de donner encore aux Israélites les règles suivantes : « Quand quelqu’un offre un sacrifice de communion, il apporte au SEIGNEUR la part qui est pour lui.
      30 Il apporte lui-même ce qui est réservé pour le SEIGNEUR, c’est-à-dire les morceaux gras et la poitrine de l’animal. Il doit offrir la poitrine au SEIGNEUR, avec le geste de présentation.

      Lévitique 8

      6 Puis il demande à Aaron et à ses fils d’avancer. Il leur fait prendre un bain pour se rendre purs.
      7 Il met un premier vêtement à Aaron, il lui attache la ceinture. Il lui met le vêtement de dessus avec l’éfod qu’il attache dans son dos.
      11 Il lance sept fois un peu d’huile pour consacrer l’autel, tous ses ustensiles, le bassin des purifications et son support.
      13 Ensuite, Moïse fait avancer les fils d’Aaron. Il leur met leurs vêtements et leurs ceintures, puis il leur pose une tiare sur la tête, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Moïse.
      14 Il fait amener le taureau qui sera offert en sacrifice pour recevoir le pardon des péchés. Aaron et ses fils posent la main sur sa tête.
      16 Puis Moïse prend certains morceaux : toute la graisse qui enveloppe les intestins et l’estomac du taureau, la meilleure partie du foie, les deux reins avec la graisse qui les entoure et qui tient aux côtés de l’animal. Il brûle tout cela sur l’autel.
      18 Ensuite, Moïse fait amener le bélier qui sera offert en sacrifice complet. Aaron et ses fils posent la main sur la tête de l’animal.
      20 Puis il découpe l’animal en morceaux et il les brûle avec la tête et les parties grasses.
      21 Il lave les intestins, l’estomac et les pattes et il les brûle sur l’autel avec le reste du bélier. C’est un sacrifice complet, et sa fumée de bonne odeur plaît au SEIGNEUR. C’est un sacrifice brûlé, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Moïse.
      22 Enfin, Moïse fait amener le deuxième bélier. Son sacrifice va marquer le moment où les prêtres commenceront leur service. Aaron et ses fils posent la main sur la tête du bélier.
      24 Moïse fait avancer les fils d’Aaron. Il met du sang au bas de leur oreille droite, sur le pouce de leur main droite et sur le pouce de leur pied droit. Puis il verse le sang qui reste sur tous les côtés de l’autel.
      27 Il place tous ces dons dans les mains d’Aaron et dans les mains de ses fils. Il leur dit de les offrir au SEIGNEUR avec le geste de présentation.
      28 Ensuite, Moïse reprend ces offrandes de leurs mains et il les brûle sur l’autel, au-dessus du sacrifice complet. Voilà le sacrifice offert le jour où les prêtres commencent leur service. Sa fumée de bonne odeur plaît au SEIGNEUR.
      29 Alors Moïse prend la poitrine du bélier et il l’offre au SEIGNEUR avec le geste de présentation. Cette part du bélier offert le jour où les prêtres commencent leur service est pour Moïse. Le SEIGNEUR lui a donné cet ordre.
      30 Ensuite, Moïse prend l’huile de consécration et du sang qui est sur l’autel. Il en lance sur Aaron et sur ses vêtements, puis sur ses fils et sur leurs vêtements. Voilà comment Aaron, ses fils et leurs vêtements sont consacrés.

      Lévitique 9

      9 Ses fils lui présentent le sang de l’animal. Aaron trempe son doigt dedans et il en met sur les coins relevés de l’autel. Puis il verse le reste du sang au pied de l’autel.
      12 Ensuite, Aaron égorge le bélier du sacrifice complet. Ses fils lui donnent le sang de l’animal, et il en verse sur tous les côtés de l’autel.
      13 Ils lui donnent aussi la tête et le corps coupé en morceaux. Aaron les brûle sur l’autel.
      14 Il lave les intestins, l’estomac et les pattes, et il les brûle sur l’autel au-dessus des autres morceaux.
      15 Puis Aaron présente au SEIGNEUR les sacrifices du peuple. Il prend le bouc offert par le peuple pour recevoir le pardon de ses péchés. Aaron le tue et il l’offre en sacrifice, comme il a offert le veau.
      16 Il présente le veau et l’agneau du sacrifice complet et il les offre selon la règle.
      17 Il présente l’offrande de farine. Il en prend une poignée et il la brûle sur l’autel, en plus du sacrifice complet de chaque matin.
      18 Aaron égorge le taureau et le bélier que le peuple a offerts en sacrifice de communion. Ses fils lui donnent le sang des animaux, et il en verse sur tous les côtés de l’autel.
      20 Les fils d’Aaron placent ces morceaux sur les poitrines des deux animaux. Puis Aaron brûle les morceaux gras sur l’autel.

      Lévitique 10

      1 Nadab et Abihou, deux fils d’Aaron, prennent chacun leur brûle-parfum. Ils le remplissent de charbons brûlants et ils versent du parfum dessus. Ils présentent donc au SEIGNEUR une offrande qu’ils brûlent sur un feu ordinaire.
      15 Les Israélites doivent apporter la cuisse et la poitrine en plus des parties grasses qu’on brûle sur l’autel. Après le geste de présentation devant le SEIGNEUR, ces morceaux sont pour vous. C’est la part qui vous est réservée à toi, Aaron, et à tes fils pour toujours, comme le SEIGNEUR l’a commandé. »

      Lévitique 11

      5 – Le daman, qui rumine, mais qui n’a pas de sabots. Pour vous, il est impur.

      Lévitique 12

      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Supposons ceci : Une femme enceinte met au monde un garçon. Alors elle est impure pendant sept jours, comme pendant ses règles.
      6 « Quand ce temps de purification est fini après la naissance d’un garçon ou d’une fille, la mère va trouver le prêtre à l’entrée de la tente de la rencontre. Elle lui amène un agneau d’un an pour faire un sacrifice complet. Elle apporte aussi un pigeon ou une tourterelle, pour un sacrifice afin de recevoir le pardon des péchés.

      Lévitique 13

      11 Alors c’est un cas de lèpre qui dure. Le prêtre déclare que cette personne est impure. Ce n’est pas utile de la mettre à l’écart : on voit bien qu’elle est impure.

      Lévitique 14

      22 Il prend aussi deux tourterelles ou deux pigeons, selon ce qu’il possède. Un oiseau servira à un sacrifice pour recevoir le pardon des péchés, l’autre servira à un sacrifice complet.
      30 Ensuite, le prêtre prend l’une des tourterelles ou l’un des pigeons, selon ce que l’homme possédait.
      31 Il l’offre en sacrifice pour que l’homme reçoive le pardon de ses péchés. Puis il offre l’autre oiseau en sacrifice complet, avec l’offrande de farine. Il fait sur l’homme le geste qui le rend pur devant le SEIGNEUR. »
      32 Voilà les enseignements au sujet d’un malade de la peau qui n’a pas ce qu’il faut sous la main pour la cérémonie de purification.
      41 Il fera gratter tout l’intérieur de la maison, et on jettera la terre grattée en dehors de la ville, dans un endroit impur.

      Lévitique 16

      14 Puis Aaron trempe un doigt dans le sang du taureau. Et il lance un peu de sang sur le couvercle du coffre, vers l’est, puis sept fois devant le coffre.
      25 Ensuite, il brûle sur l’autel les morceaux gras des animaux offerts pour le pardon des péchés.
      27 On a offert le taureau et le bouc pour recevoir le pardon des péchés. On a utilisé leur sang pour rendre pur le lieu très saint. Maintenant, on doit porter ces deux animaux en dehors du camp. Là, on brûle leur peau, leur viande et leurs intestins.

      Lévitique 17

      5 Cette règle oblige les Israélites à ne plus sacrifier les animaux dans les champs. Ils doivent plutôt les amener au prêtre, à l’entrée de la tente de la rencontre, pour les offrir au SEIGNEUR en sacrifices de communion.
      8 « Tu leur diras encore : Par exemple, un Israélite, ou un étranger qui vit au milieu des Israélites, veut offrir un sacrifice complet ou un autre sacrifice.
      9 Il doit alors amener l’animal à l’entrée de la tente de la rencontre pour l’offrir au SEIGNEUR. S’il ne le fait pas, on le chassera de la communauté d’Israël.

      Lévitique 18

      25 Le pays de Canaan lui-même est devenu impur à cause de ces fautes. J’ai dû agir contre lui, et il a craché ses habitants.
      28 Ne le rendez pas impur de nouveau. Ainsi, le pays ne vous crachera pas, comme il a craché les autres peuples qui étaient là avant vous.

      Lévitique 19

      17 « N’ayez aucune pensée de haine contre un frère, mais n’hésitez pas à lui faire des reproches. Ainsi, vous ne commettrez pas de péché à cause de lui.
      19 « Vous respecterez aussi les lois suivantes : dans vos troupeaux, ne laissez pas s’accoupler deux animaux d’espèces différentes. Ne semez pas dans vos champs des graines d’espèces différentes. Ne portez pas de vêtements tissés avec deux sortes de fils.
      27 Ne taillez pas vos cheveux en rond, ne coupez pas votre barbe sur les côtés.
      33 « Quand un étranger viendra s’installer chez vous, dans votre pays, ne profitez pas de lui.

      Lévitique 20

      4 Les habitants du pays ferment peut-être les yeux sur la conduite de cet homme pour ne pas le faire mourir.
      22 « Respectez toutes mes lois et mes règles et obéissez-leur. Alors le pays où je vous conduis pour vous y installer ne vous crachera pas.
      26 « Soyez saints, consacrés à mon service, parce que je suis saint, moi, le SEIGNEUR. Je vous ai mis à part des autres peuples pour que vous soyez à moi.

      Lévitique 22

      3 Tu leur diras : Supposons ceci : Dans les générations à venir, un homme d’une famille de prêtres s’approche des offrandes que les Israélites me consacrent, à moi le SEIGNEUR. Or ce prêtre est impur. Alors on lui interdira de rester à mon service. Le SEIGNEUR, c’est moi.
      15 « Les prêtres ne doivent pas manquer de respect envers les offrandes que les Israélites consacrent au SEIGNEUR.
      18 de donner les enseignements suivants à Aaron, à ses fils et à tous les Israélites : « Supposons ceci : Quelqu’un parmi vous, un Israélite ou un étranger installé dans le pays, veut m’offrir un sacrifice complet, à cause d’un vœu qu’il a fait, ou bien de façon spontanée.
      20 Il ne doit pas m’offrir un animal avec un défaut : je ne l’accepterai pas.
      21 Voici un autre cas : Quelqu’un veut m’offrir un sacrifice de communion, parce qu’il a fait un vœu, ou de façon spontanée. J’accepterai un bœuf, un mouton ou une chèvre, si cet animal n’a aucun défaut.
      22 Ne présentez donc aucun animal aveugle, à la patte cassée ou coupée, ou avec des verrues, de la gale ou une autre maladie de peau. Ne m’offrez pas un tel animal en sacrifice pour le brûler sur mon autel.
      24 Ne me présentez pas un animal qui a les testicules écrasés, abîmés, arrachés ou coupés. Ne faites pas cela dans votre pays.
      25 N’achetez pas à un inconnu de tels animaux pour me les offrir en sacrifice, à moi, votre Dieu. Ils sont abîmés. C’est donc un défaut, et je ne les accepterai pas de votre part. »
      30 Mangez cet animal le jour même. Ne gardez rien pour le jour suivant. Le SEIGNEUR, c’est moi.

      Lévitique 23

      11 Le prêtre me présentera cette gerbe le jour qui suit le sabbat. Alors je l’accepterai.
      17 Vous apporterez de vos maisons deux pains pour me les offrir devant l’autel avec le geste de présentation. Vous ferez chaque pain avec trois kilos de farine et vous le cuirez avec du levain. Cette offrande viendra des premières céréales récoltées.
      36 Chaque jour de la semaine, vous m’offrirez un sacrifice brûlé au feu. Le huitième jour, vous vous réunirez de nouveau en mon honneur et vous m’offrirez encore un sacrifice brûlé. Ce sera le dernier jour de la fête. Ce jour-là, vous ne ferez pas votre travail ordinaire.

      Lévitique 24

      11 Cette femme s’appelle Chelomith, elle est fille de Dibri, de la tribu de Dan. Le fils de Chelomith insulte le nom de Dieu et le maudit. On le conduit alors auprès de Moïse
      12 et on le garde en lieu sûr en attendant que le SEIGNEUR prenne une décision.
      17 « Si quelqu’un tue un être humain, il faut le faire mourir.
      23 Voilà ce que Moïse a dit aux Israélites. Alors on fait sortir du camp celui qui a insulté le nom de Dieu et on le tue en lui jetant des pierres. Les Israélites font ainsi ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse.

      Lévitique 25

      9 Ensuite, le septième mois, le 10 du mois, le grand jour du Pardon, vous ferez entendre la corne de bélier dans tout le pays, et vous pousserez de grands cris.
      14 Si vous vendez quelque chose à un Israélite, ou si vous lui achetez quelque chose, vous ne devez pas profiter de lui.
      16 Plus il restera d’années, plus votre prix de vente sera élevé. Moins il restera d’années, plus votre prix sera bas. En effet, pour vendre, on tient compte du nombre de récoltes à faire.
      17 Ne profitez pas de votre prochain. C’est ainsi que vous me respecterez. Le SEIGNEUR votre Dieu, c’est moi.
      47 « Supposons ceci : Un étranger installé chez vous ou un étranger de passage devient riche. Un Israélite, au contraire, devient pauvre et il se vend à lui ou à un autre membre du clan de ces étrangers.
      51 Il y a peut-être encore beaucoup d’années jusqu’à l’Année de Réjouissance. Celui qui veut se racheter doit alors rembourser une grande partie de la somme que son patron a payée pour l’acheter.
      52 S’il n’y a pas beaucoup d’années jusqu’à l’Année de Réjouissance, il les comptera. Puis il remboursera son patron en tenant compte des années qui restent.

      Lévitique 26

      1 « Ne vous fabriquez pas de faux dieux. Ne dressez pas de statues ni de pierres sacrées. Ne placez pas dans votre pays des pierres décorées pour les adorer. En effet, le SEIGNEUR votre Dieu, c’est moi.
      5 Chez vous, le battage des céréales durera jusqu’à la récolte du raisin. Et cette récolte durera jusqu’au moment où vous sèmerez. Vous aurez beaucoup de nourriture et vous habiterez en sécurité dans votre pays.
      10 Vous récolterez tellement que vous pourrez vous nourrir longtemps de l’ancienne récolte. Vous devrez même sortir ce qui reste pour mettre en réserve les nouvelles récoltes.
      13 Le SEIGNEUR votre Dieu, c’est moi. Je vous ai fait sortir d’Égypte pour que vous ne soyez plus esclaves des Égyptiens. J’ai brisé les liens qui vous attachaient et je vous ai fait marcher avec fierté. »
      31 Je détruirai complètement vos villes et il n’y aura plus personne dans vos lieux saints. Je n’accepterai plus la fumée de bonne odeur de vos sacrifices.

      Lévitique 27

      2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Si quelqu’un a fait le vœu d’offrir une personne au SEIGNEUR, il peut accomplir son vœu en donnant de l’argent.
      8 « Si quelqu’un est trop pauvre pour payer ces prix-là, il place la personne à offrir devant le prêtre. Celui-ci juge de la somme à payer en tenant compte des moyens de celui qui a fait le vœu.
      9 « Si quelqu’un a fait le vœu d’offrir un animal qu’on peut présenter au SEIGNEUR, cet animal est réservé au SEIGNEUR.
      10 On n’a pas le droit de remplacer cet animal par un autre, meilleur ou moins bon. Mais si on le remplace quand même, les deux animaux seront réservés au SEIGNEUR.
      11 « Si le vœu porte sur un animal impur qu’on ne peut pas offrir au SEIGNEUR, on amène l’animal devant le prêtre.
      14 « Si quelqu’un consacre sa maison au SEIGNEUR, le prêtre juge de la valeur de la maison, en tenant compte de son état bon ou mauvais. On suivra le jugement du prêtre.
      16 « Si quelqu’un consacre un de ses champs au SEIGNEUR, on calcule sa valeur en tenant compte de la quantité de graines qu’on peut semer : 50 pièces d’argent pour 300 kilos d’orge.
      17 Si on consacre le champ l’Année de Réjouissance, on paie le prix fixé.
      18 Si on consacre le champ après l’Année de Réjouissance, le prêtre calcule un prix plus faible. Il tient compte du nombre d’années qui restent jusqu’à la prochaine Année de Réjouissance.
      22 « Voici un cas : Quelqu’un consacre au SEIGNEUR un champ qu’il a acheté et qui ne faisait pas partie de son héritage.
      26 « Personne n’a le droit de consacrer au SEIGNEUR par un vœu le premier-né d’un animal. En effet, tous les premiers-nés, veaux, cabris ou agneaux, appartiennent déjà au SEIGNEUR.
      28 « De plus, quand quelqu’un consacre pour toujours au SEIGNEUR une personne, un animal, ou un champ reçu en héritage, on ne peut pas le vendre ni le racheter. Tout ce qui est consacré pour toujours au SEIGNEUR devient sacré. Cela lui appartient totalement.
      31 Si quelqu’un veut en racheter une partie, il doit payer aux prêtres le prix de cette part, plus un cinquième de cette somme.
      33 Le propriétaire ne doit pas faire de choix entre les bêtes, bonnes ou mauvaises. Mais s’il remplace quand même une bête par une autre, les deux seront considérées comme consacrées au SEIGNEUR. Il ne pourra donc racheter ni l’une ni l’autre. »

      Nombres 1

      51 Quand vous partirez, les lévites démonteront la tente sacrée. Puis quand vous installerez votre camp, ils la remonteront. Si quelqu’un qui n’est pas de cette tribu s’approche de la tente sacrée, il faut le faire mourir.

      Nombres 4

      18 « Les Quéhatites doivent pouvoir vivre parmi les autres lévites.

      Nombres 5

      7 Elle doit avouer le péché qu’elle a commis. Puis elle doit rendre l’objet à son propriétaire, et elle ajoute un cinquième de sa valeur.
      9 Quand les Israélites prennent une part sur une offrande et qu’ils l’apportent à un prêtre, cette part est pour ce prêtre.
      26 Il prend une poignée de farine appelée “souvenir” et il la brûle sur l’autel. Ensuite, il fait boire l’eau à la femme.

      Nombres 6

      2 « Voici ce que tu diras aux Israélites : Quand une personne, homme ou femme, décide de se consacrer à moi, le SEIGNEUR, elle fait le vœu de nazir.
      3 Cette personne ne doit jamais boire de vin ni d’alcool, ni de vinaigre de vin, ni de vinaigre d’alcool, ni de jus de raisin. Elle ne doit pas manger de raisins frais ni de raisins secs.
      5 Elle ne doit pas non plus avoir les cheveux coupés. Elle est consacrée à mon service. Elle doit donc laisser ses cheveux pousser librement jusqu’à la fin de la période de son vœu.
      10 Le jour suivant, elle apporte deux tourterelles ou deux pigeons au prêtre, à l’entrée de la tente de la rencontre.
      13 « Voici la cérémonie pour la personne qui s’est consacrée à moi, le SEIGNEUR : le jour où le temps de son vœu est terminé, on la conduit à l’entrée de la tente de la rencontre.
      21 « Voilà la cérémonie pour la personne qui s’est consacrée à moi par un vœu. Voilà les dons qu’elle doit m’offrir pour sa consécration. Si elle peut en faire d’autres en plus, qu’elle les fasse. En tout cas, elle doit respecter le vœu qu’elle a fait, selon les règles de la consécration qu’elle a promise. »
      25 Que le SEIGNEUR fasse briller sur vous son visage et qu’il ait pitié de vous !

      Nombres 7

      2 Ensuite, les chefs de famille représentant les tribus d’Israël s’avancent. Ce sont les chefs qui ont compté les Israélites.
      3 Ils amènent comme dons pour le SEIGNEUR six chariots couverts et douze bœufs. Chaque chariot est offert par deux chefs, et chaque bœuf est offert par un chef. Ils les amènent devant la tente sacrée.
      10 Le jour où on consacre l’autel, les chefs de famille apportent des dons pour la fête.
      11 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Les chefs doivent venir l’un après l’autre, un chaque jour, offrir leurs dons pour la fête de la consécration. »

      Nombres 8

      2 « Voici ce que tu diras à Aaron : “Quand tu allumeras les lampes, les sept lampes devront éclairer en avant du porte-lampes.” »
      21 Les lévites se rendent purs et ils lavent leurs vêtements. Ensuite, Aaron les consacre au SEIGNEUR, et il fait sur eux les gestes de pardon et de purification pour leurs péchés.

      Nombres 9

      12 Ils ne garderont rien pour le jour suivant. Ils ne casseront pas les os de l’animal. Ils fêteront la Pâque en respectant fidèlement les règles de cette fête.

      Nombres 10

      7 Mais pour rassembler toute la communauté d’Israël, on sonnera de la trompette sans donner le signal de guerre.
      32 Si tu viens avec nous, nous te ferons participer aux bienfaits que le SEIGNEUR va nous donner. »

      Nombres 11

      4 Un autre jour, un groupe de gens qui se trouvent là ont une envie terrible de manger de la viande. Et les Israélites recommencent à se plaindre. Ils disent : « Ah ! si nous avions de la viande à manger !
      18 Dis au peuple de ma part : “Rendez-vous purs pour demain. Vous aurez de la viande à manger, parce que moi, le SEIGNEUR, j’ai entendu vos plaintes. Vous avez dit : Qui nous donnera de la viande ? Nous étions si bien en Égypte ! C’est pourquoi je vais vous en donner.
      24 Moïse sort de la tente et il rapporte au peuple les paroles du SEIGNEUR. Puis il réunit 70 anciens d’Israël et il les place autour de la tente.
      25 Le SEIGNEUR descend dans le nuage de fumée et il parle à Moïse. Il prend une part de l’esprit qui est en Moïse et il la donne aux 70 anciens. Dès que l’esprit se pose sur eux, ils se mettent à parler comme des prophètes, mais ils ne continuent pas.
      27 Un garçon court prévenir Moïse : « Dans le camp, Eldad et Médad parlent comme des prophètes ! »
      33 Ils n’ont même pas fini de manger la viande, elle est encore entre leurs dents que déjà, le SEIGNEUR se met en colère contre eux et il les frappe d’un grand malheur.

      Nombres 12

      8 Je lui parle directement, et non de façon cachée. Je me montre à lui et il voit quelque chose de moi, le SEIGNEUR. Alors, comment osez-vous critiquer mon serviteur Moïse ? »

      Nombres 13

      26 Ils vont trouver Moïse, Aaron et toute la communauté d’Israël dans le désert de Paran, à Cadès. Ils leur disent ce qu’ils ont vu et ils leur montrent les fruits du pays.
      30 Caleb fait taire les Israélites qui critiquent Moïse. Il dit : « Allons-y ! Montons là-bas et prenons le pays ! Nous aurons la victoire ! »
      32 Et, devant les Israélites, ils se mettent à dire du mal du pays sur lequel ils sont allés se renseigner. Ils disent : « Le pays que nous avons visité fait mourir ses habitants. De plus, tous les gens que nous avons vus sont très grands.

      Nombres 14

      11 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Ce peuple va me rejeter jusqu’à quand ? Pourtant j’ai fait beaucoup d’actions puissantes au milieu d’eux. Est-ce qu’il refusera toujours de me faire confiance ?
      12 Je vais le frapper d’une épidémie de peste et le détruire. Ensuite, je ferai naître de toi un peuple plus grand et plus puissant que le peuple d’Israël. »
      24 Mais mon serviteur Caleb a agi autrement. Il m’a obéi sans hésiter. Pour cela, je le ferai entrer dans le pays sur lequel il est allé se renseigner et je donnerai cette région à ses enfants et aux enfants de leurs enfants.
      36 Moïse avait envoyé des hommes se renseigner sur le pays de Canaan. Au retour, ils ont dit du mal de ce pays et ils ont poussé la communauté d’Israël à parler contre Moïse.
      40 Le jour suivant, tôt le matin, ils se mettent en route vers la région des montagnes. Ils disent : « C’est vrai, nous avons péché. Mais maintenant, nous sommes prêts à aller à l’endroit que le SEIGNEUR a montré. »
      44 Pourtant, les Israélites sont têtus. Ils veulent quand même monter dans la région des montagnes. Mais Moïse reste au camp, avec le coffre de l’alliance du SEIGNEUR.
      45 Les Amalécites et les Cananéens qui habitent ces montagnes descendent de là-haut. Ils battent les Israélites et il les poursuivent jusqu’à Horma.

      Nombres 15

      7 et aussi deux litres de vin. La fumée de bonne odeur de ces sacrifices me plaira.
      10 et aussi trois litres de vin. La fumée de bonne odeur de ce sacrifice me plaira.
      19 quand vous mangerez du pain cuit là-bas, vous en prendrez une partie pour me l’offrir.
      20 Vous prendrez de la pâte que vous venez de travailler, et vous préparerez une galette pour me l’offrir. Vous me l’offrirez comme première part prise sur votre pâte, comme on m’offre des grains après le battage du blé et de l’orge.
      33 Ils amènent cet homme devant Moïse, Aaron et toute la communauté.
      34 On le garde en lieu sûr. En effet, on n’a pas encore décidé ce qu’ils vont faire de lui.
      36 On obéit à l’ordre du SEIGNEUR : toute la communauté emmène l’homme en dehors du camp. Les gens lui jettent des pierres, et il meurt.

      Nombres 16

      5 Puis il dit à Coré et à toute sa bande : « Demain matin, le SEIGNEUR fera connaître celui qui est à lui, qui lui appartient et qui peut s’approcher de lui. Il laissera venir auprès de lui celui qu’il a choisi.
      10 Le SEIGNEUR vous a permis, à toi, Coré, et à tous tes frères lévites, de vous approcher de lui. Et vous réclamez en plus d’être prêtres !
      11 C’est ainsi que toi et ta bande, vous vous révoltez contre le SEIGNEUR ! En effet, finalement, ce n’est pas contre Aaron que vous parlez. »
      19 Coré réunit en face d’eux toute la communauté d’Israël, près de l’entrée de la tente. Alors la gloire du SEIGNEUR se montre à toute la communauté,

      Nombres 17

      7 Les Israélites se réunissent contre eux. Alors Moïse et Aaron se tournent vers la tente de la rencontre. À ce moment-là, le nuage de fumée la couvre, et la gloire du SEIGNEUR apparaît.
      8 Moïse et Aaron vont devant la tente.
      9 Le SEIGNEUR dit à Moïse :

      Nombres 18

      9 On brûle sur l’autel la part qui est pour moi. Parmi les offrandes qui me sont uniquement réservées, voici ce qui reste pour vous : toutes les offrandes de farine, tous les sacrifices pour recevoir le pardon des péchés, tous les sacrifices de réparation que les Israélites me présentent. Ces offrandes qui me sont réservées sont pour toi, pour tes fils et les fils de leurs fils.
      13 Tous les premiers produits de leur pays qu’ils m’apportent seront pour vous. Tous ceux de ta famille qui seront purs pourront en manger.
      15 Enfin, tous les premiers-nés qui me sont offerts, ceux des humains et ceux des animaux, seront aussi pour vous. Mais vous ferez racheter tout garçon premier-né, et aussi le premier-né d’un animal impur.
      17 Mais vous ne pourrez pas racheter le premier-né de la vache, de la brebis ou de la chèvre. Ils sont uniquement pour moi. Vous répandrez leur sang sur l’autel, et vous ferez brûler les parties grasses en sacrifice. Alors leur fumée de bonne odeur me plaira.
      19 « Je vous donne donc tout ce que les Israélites me consacrent comme offrandes. Ce sera votre part pour toujours. Elle sera pour toi, Aaron, pour tes fils et tes filles, par décision définitive. C’est l’alliance définitive que j’ai faite avec toi, avec tes enfants et les enfants de leurs enfants. »
      24 Mais je leur donnerai en partage le dixième des produits que les Israélites doivent m’offrir. C’est pourquoi je leur ai dit qu’ils ne posséderont pas de terres comme les autres tribus. »
      28 De cette façon, vous aussi, vous m’apporterez votre part. Vous la prendrez sur le dixième des produits que vous recevrez des autres Israélites. Vous me l’offrirez en la donnant au prêtre Aaron.
      29 Sur tous les dons que vous recevrez, vous prendrez la meilleure part, sans rien garder, et vous me la consacrerez.

      Nombres 20

      10 Moïse et Aaron réunissent l’assemblée des Israélites devant le rocher et ils leur disent : « Écoutez donc, vous qui vous révoltez ! Est-ce que nous serons capables de faire sortir pour vous de l’eau de ce rocher ? »
      11 Moïse lève la main et, avec son bâton, il frappe le rocher deux fois. Aussitôt, l’eau sort en grande quantité. La communauté d’Israël peut boire et ses troupeaux aussi.
      12 Mais le SEIGNEUR dit à Moïse et à Aaron : « Vous n’avez pas eu confiance en moi, vous n’avez pas montré aux Israélites que je suis le vrai Dieu ! Pour cela, ce n’est pas vous qui conduirez ce peuple dans le pays que je leur donne. »
      15 Autrefois, nos ancêtres sont partis en Égypte, et notre peuple est resté là-bas très longtemps. Les Égyptiens nous ont fait du mal, à nous et à nos ancêtres.
      16 Nous avons poussé des cris vers le SEIGNEUR, et il nous a entendus. Il a envoyé un ange pour nous faire sortir d’Égypte. Maintenant, nous sommes à Cadès, la ville située tout près de ton pays.
      28 Moïse prend les vêtements d’Aaron et il les met à Élazar. Aaron meurt là-haut, au sommet de la montagne. Ensuite, Moïse et Élazar redescendent.

      Nombres 21

      3 Le SEIGNEUR accepte cette promesse des Israélites et il leur livre les Cananéens. Les Israélites les tuent, ils détruisent leurs villes et ils appellent cette région Horma, c’est-à-dire « Destruction ».
      7 Ceux qui restent viennent trouver Moïse. Ils lui disent : « Nous avons commis une faute en critiquant le SEIGNEUR et en te critiquant. Prie le SEIGNEUR pour qu’il éloigne ces serpents de nous. » Moïse se met à prier le SEIGNEUR pour le peuple.
      24 Mais les Israélites remportent la victoire sur eux. Alors ils occupent tout leur pays, entre le torrent de l’Arnon au sud, celui du Yabboq au nord et la frontière bien défendue des Ammonites à l’est.
      30 Mais nous avons lancé nos flèches sur les Amorites. Maintenant Hèchebon n’existe plus, et tout le pays est détruit jusqu’à Dibon. Nous avons tout démoli jusqu’à Nofa, et au même moment, le feu se répandait jusqu’à Mèdeba.
      32 Moïse envoie des espions reconnaître la ville de Yazer. Puis les Israélites prennent les villages voisins, et ils chassent les Amorites.
      35 Les Israélites remportent la victoire sur Og, sur ses fils et sur toute son armée. Ils ne laissent aucune personne vivante et ils occupent le pays.

      Nombres 22

      6 Viens donc ici, s’il te plaît. Jette sur lui une malédiction, parce qu’il est plus puissant que mon peuple. Si tu acceptes, j’arriverai peut-être à le battre et à le chasser du pays. En effet, je le sais, celui que tu bénis est vraiment béni, celui que tu maudis est vraiment maudit. »
      15 Mais Balac envoie encore d’autres chefs, plus nombreux et plus importants que les premiers.
      19 Pourtant, restez ici cette nuit, vous aussi ! Alors je connaîtrai ce que le SEIGNEUR veut encore me faire savoir. »
      23 L’ânesse voit l’ange debout au milieu de la route. Il tient une épée à la main. L’ânesse quitte la route et elle passe à travers les champs. Balaam se met à la frapper pour la ramener sur la route.
      25 L’ânesse voit l’ange du SEIGNEUR, elle se serre contre le mur et ainsi, elle blesse le pied de Balaam. Celui-ci la frappe de nouveau.
      26 L’ange du SEIGNEUR les dépasse encore une fois. Il va se placer dans un passage très étroit. Là, on ne peut passer ni à sa droite ni à sa gauche.
      27 Quand l’ânesse voit l’ange, elle se couche sous Balaam. Celui-ci se met en colère et les coups de bâton pleuvent.
      41 Le matin suivant, le roi Balac monte avec Balaam à la ville de Bamoth-Baal. De là, Balaam voit une partie du peuple d’Israël.

      Nombres 23

      2 Balac obéit à Balaam. Puis tous les deux offrent un taureau et un bélier sur chaque autel.
      3 Balaam dit à Balac : « Reste ici, près des sacrifices que tu as offerts. Je vais aller un peu plus loin. Le SEIGNEUR va peut-être venir à ma rencontre. Je te dirai les paroles qu’il me fera connaître. » Ensuite Balaam va sur une colline sans arbres.
      4 Là, Dieu vient le trouver. Balaam lui dit : « J’ai fait dresser sept autels et j’ai offert un taureau et un bélier sur chacun. »
      7 Alors il prononce ce poème : « Balac, le roi de Moab, m’a fait venir des montagnes de l’est de la Syrie. Il m’a dit : “Viens ! Menace les Israélites ! Oui, viens ! Lance des malédictions contre les enfants de Jacob !”
      14 Balac emmène Balaam jusqu’à un poste de surveillance, près du sommet du mont Pisga. Là, il construit encore sept autels et il offre un taureau et un bélier sur chacun.
      19 Dieu n’est pas un homme, il ne ment pas. Il n’est pas un être humain, il ne change pas d’avis. Quand il dit quelque chose, il le réalise, quand il fait une promesse, il la tient.
      20 Moi, j’ai accepté de bénir ce peuple, parce que le SEIGNEUR l’a béni. Je ne changerai pas.
      30 Balac obéit à Balaam, puis il offre un taureau et un bélier sur chaque autel.

      Nombres 24

      9 Ils se baissent comme des lions, ils se couchent comme des bêtes sauvages. Qui peut les obliger à se lever ? Peuple d’Israël, qu’il soit béni, celui qui te bénira ! Qu’il soit maudit, celui qui te maudira ! »

      Nombres 25

      1 Les Israélites s’installent à Chittim. Là, ils vivent n’importe comment avec des femmes moabites,
      6 À ce moment-là, un Israélite arrive au milieu de ses frères, avec une Madianite. Moïse et toute la communauté d’Israël sont en train de pleurer à l’entrée de la tente de la rencontre. Ils voient l’homme et la femme.

      Nombres 26

      54 Chaque tribu recevra une part selon son importance : pour une tribu plus importante, tu feras une part plus grande, et pour une tribu moins nombreuse, tu feras une part plus petite.

      Nombres 27

      5 Moïse présente leur demande au SEIGNEUR.
      17 Que ce soit un homme capable de la diriger partout et toujours. Alors ta communauté ne sera pas comme un troupeau sans berger. »
      22 Moïse fait ce que le SEIGNEUR a commandé. Il prend Josué et il le présente au prêtre Élazar et à la communauté.

      Nombres 28

      3 « Chaque jour, vous m’apporterez deux agneaux d’un an, sans défaut. On les brûlera entièrement. C’est un sacrifice complet qu’il faudra toujours m’offrir.
      11 « Chaque mois, le premier jour du mois, voici ce que vous m’offrirez en sacrifice complet, à moi, le SEIGNEUR : deux taureaux, un bélier, sept agneaux d’un an, tous sans défaut.

      Nombres 30

      2 Ensuite, Moïse parle aux chefs des tribus israélites : « Voici d’autres ordres que le SEIGNEUR a donnés :
      8 Le jour où son mari l’apprend, il ne lui dit rien. Alors elle doit faire ce qu’elle a promis.
      12 Son mari l’apprend et il ne lui dit rien. Elle doit alors faire ce qu’elle a promis.
      13 Au contraire, le jour où son mari l’apprend, il rend peut-être nulles les promesses faites. Dans ce cas, elle n’est pas obligée de les tenir. Le SEIGNEUR pardonnera à cette femme puisque son mari les a rendues nulles.
      14 Si une femme fait un vœu, ou si elle jure de renoncer à quelque chose, son mari peut donner son accord ou rendre nul ce qu’elle a promis.
      15 Voici un exemple : Un homme apprend ce que sa femme a promis et il ne lui dit rien jusqu’au jour suivant. Dans ce cas, il montre par son silence qu’il est d’accord avec les promesses faites.

      Nombres 31

      12 Ils amènent tout cela dans leur camp situé dans la plaine de Moab, près du fleuve Jourdain, en face de la ville de Jéricho. Ils présentent tout à Moïse, au prêtre Élazar et à toute la communauté d’Israël.
      23 c’est-à-dire les objets qui supportent le feu, vous les purifierez au feu, puis vous les tremperez dans l’eau qui rend pur. Les objets qui ne supportent pas le feu, vous les tremperez dans l’eau qui rend pur.
      50 C’est pourquoi nous apportons des offrandes au SEIGNEUR parce qu’il a protégé nos vies. Chacun de nous offre les objets en or qu’il a trouvés : chaînes, bracelets, bagues, boucles d’oreille et colliers. »
      54 Moïse et Élazar mettent tous les objets en or offerts par les chefs militaires dans la tente de la rencontre, pour que le SEIGNEUR se souvienne des Israélites.

      Nombres 32

      5 Et ils ajoutent : « Si tu es d’accord, Moïse, donne-nous cette région en partage. Ne nous emmène pas de l’autre côté du fleuve Jourdain. »
      7 Vous voulez décourager les autres d’aller dans le pays que le SEIGNEUR leur a donné ! Pourquoi donc ?
      9 Ils sont allés dans la vallée d’Èchekol, ils se sont renseignés sur la région. Puis au retour, ils ont découragé les autres Israélites d’entrer dans le pays que le SEIGNEUR leur donnait.
      13 Moïse dit encore : « Ainsi, le SEIGNEUR s’est mis en colère contre notre peuple. Il nous a obligés à rester 40 ans dans le désert jusqu’à la disparition complète de cette génération qui avait fait ce qui lui déplaît.
      39 Les gens de la famille de Makir, fils de Manassé, vont dans la région de Galaad et ils la prennent. Ils chassent les Amorites qui habitent là.

      Nombres 33

      52 vous chasserez devant vous tous les habitants du pays, vous détruirez toutes les statues en pierre ou en métal qui représentent leurs dieux. Vous supprimerez tous leurs lieux sacrés.
      54 Vous tirerez au sort pour le partager entre vos tribus et vos clans. Pour un clan important, vous ferez une part plus grande. Pour un clan plus petit, vous ferez une part plus petite. Chaque clan acceptera la part que le sort lui a donnée.
      55 Si vous ne chassez pas devant vous tous les habitants du pays, ceux que vous laisserez vous feront souffrir comme des plantes piquantes dans vos yeux ou des épines sur votre dos. Ils vous attaqueront sur la terre où vous habiterez.

      Nombres 35

      8 Chaque tribu donnera des villes en tenant compte de son importance. Une grande tribu en donnera plus, une petite tribu en donnera moins. »
      19 C’est l’homme chargé de venger la personne tuée qui fera mourir l’assassin, dès qu’il le trouvera.
      21 Ou encore il la frappe méchamment d’un coup de poing, et il cause sa mort. Cet homme est un assassin : il faut le faire mourir. L’homme chargé de venger la personne tuée fera mourir l’assassin dès qu’il le trouvera.
      23 Il peut aussi laisser tomber sur une personne qu’il n’a pas vue une pierre capable de tuer. Pourtant, il n’était pas son ennemi et il ne lui voulait aucun mal.
      33 « Vous ne devez pas rendre impur le pays où vous habiterez. Or quand on tue quelqu’un, cela rend le pays impur. Et on ne peut purifier le pays du sang versé que par la mort de l’assassin.

      Deutéronome 1

      11 Je souhaite que le SEIGNEUR, le Dieu de vos ancêtres, vous rende encore mille fois plus nombreux. Je souhaite qu’il vous bénisse comme il l’a promis.
      17 Ne faites pas de différence entre les gens quand vous jugez. Écoutez donc les gens simples et ceux qui sont importants. N’ayez peur de personne. En effet, vous devez juger au nom de Dieu. Si une affaire vous semble trop difficile, venez me la présenter, et je prendrai une décision. »
      22 Alors vous êtes tous venus me trouver et vous avez dit : « Envoyons des hommes devant nous, et qu’ils cherchent à connaître le pays. Ils nous renseigneront sur le chemin que nous devrons prendre et sur les villes où nous arriverons. »
      25 Ils ont pris des fruits du pays et ils nous les ont rapportés. Ils nous ont renseignés en disant : « Le pays que le SEIGNEUR notre Dieu va nous donner est un bon pays ! »
      26 Mais vous avez refusé d’y entrer. Ainsi, vous vous êtes révoltés contre les ordres du SEIGNEUR votre Dieu.
      38 Mais ton adjoint Josué, fils de Noun, entrera là-bas. Encourage-le, parce que c’est lui qui amènera les Israélites à posséder le pays. »
      41 Ce jour-là, vous m’avez répondu : « Nous avons péché contre le SEIGNEUR. Maintenant, nous voulons aller combattre, comme le SEIGNEUR notre Dieu nous l’a commandé. » Chacun de vous a pris les armes pour le combat. Vous pensiez en effet que vous pouviez facilement prendre cette région montagneuse.
      43 Je vous ai donc avertis, mais vous n’avez pas écouté. Vous avez désobéi à l’ordre du SEIGNEUR et vous avez eu l’audace de partir dans cette région montagneuse.
      44 Alors les Amorites qui habitaient là sont descendus à votre rencontre. Ils vous ont battus dans la région de Séir, et comme des abeilles, ils vous ont poursuivis jusqu’à Horma.

      Deutéronome 2

      12 La région de Séir, c’étaient les Horites qui l’habitaient autrefois. Mais les gens de la famille d’Ésaü les ont chassés, ils les ont tués pour s’installer à leur place. Plus tard, les Israélites ont fait la même chose dans le pays que le SEIGNEUR leur a donné et qu’ils possèdent. –
      21 C’étaient des gens puissants, nombreux et aussi grands que ceux de la famille d’Anaq. Mais le SEIGNEUR les a fait disparaître à l’arrivée des Ammonites. Ceux-ci les ont chassés et ils se sont installés à leur place.
      25 Dès aujourd’hui, je ferai en sorte que vous répandiez la terreur, et les peuples du monde entier auront peur de vous. Quand ils entendront parler de vous, ils trembleront et seront effrayés. »
      28 Nous te paierons en argent la nourriture que nous mangerons et l’eau que nous boirons. Laisse-nous seulement traverser ton pays.
      33 Le SEIGNEUR notre Dieu nous a donné la victoire : nous l’avons battu, lui, ses fils et toute son armée.
      34 Tout de suite après, nous avons pris toutes ses villes. À cause du SEIGNEUR, nous les avons complètement détruites, et nous avons tué les hommes, les femmes et les enfants. Nous n’avons laissé personne en vie.

      Deutéronome 3

      3 Le SEIGNEUR notre Dieu nous a aussi donné la victoire sur Og et sur son armée. Nous les avons battus et nous n’avons laissé personne en vie.
      6 À cause du SEIGNEUR, nous avons complètement détruit tous ces endroits et nous avons tué les hommes, les femmes et les enfants, comme nous l’avons fait dans le pays de Sihon, roi de Hèchebon.
      20 Vous aiderez vos frères jusqu’à ce que le SEIGNEUR leur permette de s’installer, comme vous ici. Ils doivent d’abord posséder, eux aussi, le pays que le SEIGNEUR votre Dieu va leur donner, à l’ouest du Jourdain. Ensuite, chacun d’entre vous pourra revenir sur ses terres, dans le pays que je vous ai donné. »
      26 Mais le SEIGNEUR s’est mis en colère contre moi à cause de vous. Il ne m’a pas écouté et il m’a dit : « Cela suffit. Arrête de me parler de cette affaire !
      28 Donne tes ordres à Josué. Rends-le fort et courageux. Oui, c’est lui qui traversera le Jourdain à la tête du peuple. Et il donnera en partage aux Israélites le pays que tu vas voir. »

      Deutéronome 4

      2 N’ajoutez rien aux commandements que je vous communique de la part du SEIGNEUR votre Dieu. N’enlevez rien non plus, mais respectez tous ces commandements.
      10 Souvenez-vous du jour où vous vous êtes tenus devant le SEIGNEUR votre Dieu, au mont Horeb. Le SEIGNEUR m’avait dit : « Rassemble le peuple auprès de moi. Je vais leur communiquer mes commandements. Alors ils apprendront à me respecter pendant tout le temps qu’ils seront sur la terre. Et ils devront apprendre à leurs enfants à agir de la même façon. »
      13 Il vous a fait connaître son alliance avec vous. Il vous a donné l’ordre de la respecter en obéissant aux dix commandements qu’il a écrits sur deux tablettes de pierre.
      16 Ne commettez donc pas de péché en vous fabriquant des statues, des objets qui représentent des faux dieux, sous forme d’hommes ou de femmes,
      20 Mais vous, le SEIGNEUR vous a pris et il vous a fait sortir de l’Égypte, ce lieu de souffrances terribles. Ainsi, il a fait de vous le peuple qui lui appartient, comme vous l’êtes aujourd’hui.
      25 Quand vous serez installés depuis longtemps en Canaan, et que vous aurez des enfants et des petits-enfants, ne commettez pas de péché en vous fabriquant des statues, des objets sacrés représentant n’importe quoi. Ne faites pas ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR votre Dieu et qui le met en colère.
      26 Sinon, je vous avertis, et le ciel et la terre savent que je dis la vérité : vous disparaîtrez très vite de ce pays que vous allez posséder au-delà du Jourdain. Vous n’y resterez pas longtemps, parce que vous serez tous tués.
      28 Là-bas, vous adorerez des statues de dieux fabriquées par des mains humaines, avec du bois ou de la pierre. Ces dieux sont incapables de voir, d’entendre, de manger et de sentir.
      31 En effet, le SEIGNEUR votre Dieu est un Dieu plein d’amour. Il ne vous abandonnera pas, il ne vous détruira pas, il n’oubliera jamais l’alliance qu’il a faite avec vos ancêtres.
      37 Le SEIGNEUR aimait vos ancêtres. C’est pourquoi il vous a choisis, vous qui êtes les enfants de leurs enfants. Et il vous a fait sortir d’Égypte lui-même, avec grande puissance.
      40 Respectez ses lois et ses commandements que je vous donne aujourd’hui. Alors vous et vos enfants, vous serez heureux. Et vous vivrez longtemps dans le pays que le SEIGNEUR votre Dieu vous donnera pour toujours.
      41 À cette époque-là, Moïse choisit trois villes à l’est du fleuve Jourdain

      Deutéronome 5

      15 Souviens-toi : tu as été esclave en Égypte, et je t’ai fait sortir de ce pays avec grande puissance. C’est pourquoi, moi, le SEIGNEUR ton Dieu, je t’ai commandé de respecter le jour du sabbat.
      16 « Respecte ton père et ta mère, comme je te l’ai commandé. Ainsi, tu vivras longtemps et tu seras heureux dans le pays que moi, le SEIGNEUR ton Dieu, je te donnerai.

      Deutéronome 6

      2 Ainsi, tous les jours de votre vie, vous respecterez le SEIGNEUR votre Dieu, vous, vos enfants et les enfants de leurs enfants. Et, en obéissant à ces lois et à ces commandements que je vous donne, vous vivrez longtemps.
      10 Moïse dit : Le SEIGNEUR votre Dieu a promis à vos ancêtres Abraham, Isaac et Jacob, de vous conduire dans le pays qu’il vous donne. Quand il vous aura fait entrer dans ce pays, vous trouverez là des villes grandes et belles que vous n’avez pas bâties,
      21 Vous leur répondrez : « Nous étions esclaves du roi d’Égypte, mais le SEIGNEUR nous a fait sortir de son pays, par sa grande puissance.

      Deutéronome 7

      1 Moïse dit : Le SEIGNEUR votre Dieu va vous faire entrer dans le pays que vous allez posséder. Il va chasser devant vous beaucoup de peuples, sept peuples plus nombreux et plus puissants que vous : les Hittites, les Guirgachites, les Amorites, les Cananéens, les Perizites, les Hivites et les Jébusites.
      2 Le SEIGNEUR votre Dieu les livrera en votre pouvoir, et vous les battrez. À cause de lui, vous les détruirez alors complètement. Ne passez pas d’accord avec eux et n’ayez pas pitié d’eux.
      4 Sinon, ces étrangers pourront entraîner vos enfants à se détourner du SEIGNEUR pour adorer d’autres dieux. Le SEIGNEUR se mettra en colère contre vous et vous fera disparaître aussitôt.
      26 Aucune statue de ce genre ne doit entrer dans vos maisons. Sinon vous serez détruits avec elle. En effet, il faut détruire complètement ces objets-là. Vous devez les rejeter et les détester.

      Deutéronome 8

      3 Il vous a donc fait connaître des difficultés et il vous a fait souffrir la faim. Ensuite il vous a donné la manne à manger. Vous et vos ancêtres, vous ne connaissiez pas cette nourriture. De cette façon, le SEIGNEUR vous a montré une chose : le pain ne suffit pas à faire vivre l’homme. Celui-ci a besoin aussi de toutes les paroles qui sortent de la bouche de Dieu.

      Deutéronome 9

      3 Bientôt, vous allez reconnaître ceci : c’est le SEIGNEUR votre Dieu qui marche lui-même devant vous, comme un feu qui détruit tout. Il fera disparaître ces gens-là, il les abattra devant vous. Vous les chasserez, vous les ferez disparaître très vite, comme le SEIGNEUR vous l’a promis.
      14 Laisse-moi faire : je vais les détruire et je ferai disparaître leur souvenir de la terre. Ensuite, je ferai naître de toi un peuple plus puissant et plus nombreux qu’eux. »
      17 Alors j’ai jeté les deux tablettes de pierre que je tenais et je les ai cassées sous vos yeux.
      21 J’ai pris le veau que vous aviez fabriqué, le produit de votre péché, et je l’ai mis dans le feu. Puis je l’ai cassé en morceaux, je l’ai écrasé en poussière fine et j’ai jeté cette poussière dans le torrent qui descend de la montagne.
      23 À Cadès-Barnéa, le SEIGNEUR voulait vous envoyer en Canaan. Il vous a dit : « Allez prendre le pays que je vous donne en partage. » Mais vous n’avez pas obéi aux ordres du SEIGNEUR votre Dieu. Vous n’avez pas eu confiance en lui et vous ne l’avez pas écouté.
      26 Je lui ai fait cette prière : « Seigneur DIEU, ne détruis pas ton peuple. Il t’appartient. Tu l’as libéré grâce à ta grande force, tu l’as fait sortir d’Égypte grâce à ta puissance.

      Deutéronome 10

      16 Soyez donc totalement consacrés au SEIGNEUR et ne vous révoltez plus contre lui.

      Deutéronome 11

      9 et vous pourrez y vivre longtemps. Le SEIGNEUR a juré de donner ce pays à vos ancêtres, à leurs enfants et aux enfants de leurs enfants. C’est un pays qui déborde de lait et de miel.
      29 Quand le SEIGNEUR votre Dieu vous aura fait entrer dans le pays que vous allez posséder, vous direz une bénédiction du sommet du mont Garizim et une malédiction du sommet du mont Ébal.

      Deutéronome 12

      11 Alors vous apporterez au SEIGNEUR votre Dieu, dans le lieu qu’il choisira pour y montrer sa présence, tout ce que je vous commande : vos sacrifices complets, vos sacrifices de communion, le dixième de vos récoltes et vos dons volontaires. Vous apporterez aussi tout ce que vous avez décidé d’offrir au SEIGNEUR pour accomplir vos vœux.
      13 Attention ! N’offrez pas vos sacrifices dans n’importe quel lieu sacré que vous voyez.
      14 Offrez-les seulement à l’endroit que le SEIGNEUR choisira, sur les terres de l’une de vos tribus. C’est là seulement que vous ferez tout ce que je vous commande.
      20 Quand le SEIGNEUR votre Dieu agrandira votre pays, comme il vous l’a promis, si vous avez envie de viande, vous pourrez en manger autant que vous voudrez.
      29 Moïse dit : Devant vous, le SEIGNEUR votre Dieu fera disparaître les autres peuples du pays où vous entrerez pour les chasser. Alors vous vous installerez à leur place.

      Deutéronome 13

      6 Il faut faire mourir ce prophète ou cet homme qui voit des choses en rêve. Il vous a poussés par ses paroles à vous détourner du SEIGNEUR, le Dieu qui vous a fait sortir d’Égypte et qui vous a libérés de l’esclavage. Cet homme a voulu vous éloigner du chemin que le SEIGNEUR votre Dieu vous a commandé de suivre. Ainsi, vous enlèverez le mal du milieu de vous.
      11 On tuera le coupable à coups de pierres. En effet, il a essayé de détourner quelqu’un du SEIGNEUR, le Dieu qui vous a fait sortir d’Égypte, où vous étiez esclaves.
      13 Voici ce qui peut encore arriver : Vous apprenez ceci : dans une des villes que le SEIGNEUR votre Dieu vous donne pour y habiter,
      15 Alors vous vous renseignerez, vous ferez des recherches, vous interrogerez les gens de façon sérieuse. Si vous avez la preuve que cette chose horrible a vraiment été commise,

      Deutéronome 14

      28 Tous les trois ans, vous mettrez de côté un dixième de votre récolte de l’année en cours. Vous le mettrez en réserve dans vos villes.

      Deutéronome 15

      2 Voici comment vous ferez : Quand l’année de la suppression des dettes en l’honneur du SEIGNEUR est annoncée, tous ceux qui ont prêté de l’argent à un autre Israélite doivent renoncer à se faire rembourser. Ils ne doivent pas obliger un autre Israélite, un frère, à payer sa dette.
      3 Vous pouvez forcer un étranger non résident à vous rembourser, mais vous devez supprimer les dettes de vos frères.
      8 Au contraire, vous ouvrirez vos mains toutes grandes, et vous lui prêterez généreusement ce qui lui manque.
      14 Vous le couvrirez de cadeaux avec ce que le SEIGNEUR votre Dieu vous a donné généreusement : moutons et chèvres, blé et vin.
      19 Moïse dit : Vous consacrerez au SEIGNEUR votre Dieu tout premier-né parmi vos bœufs, vos moutons et vos chèvres. Vous ne ferez donc pas travailler un taureau premier-né, et vous ne couperez pas la laine d’un mouton premier-né.

      Deutéronome 16

      9 Moïse dit : À partir du jour où vous commencerez à récolter le blé, vous compterez sept semaines.
      19 Ne rendez pas des jugements faux, ne faites pas de différence entre les gens. N’acceptez pas de cadeaux. En effet, les cadeaux rendent aveugles même ceux qui voient clair, et ils faussent les décisions des hommes justes.
      22 Vous ne dresserez pas non plus de pierre sacrée, que le SEIGNEUR votre Dieu déteste.

      Deutéronome 17

      10 Vous tiendrez compte du jugement qu’ils vous feront connaître dans le lieu que le SEIGNEUR choisira. Vous obéirez avec soin à tous leurs ordres.
      11 Vous tiendrez compte des ordres donnés et du jugement prononcé. Ne vous écartez jamais de ce qu’ils vous ont dit.
      13 Tous les Israélites apprendront cela, ils auront peur, et personne n’osera plus agir avec autant d’orgueil.
      16 Votre roi ne devra pas posséder beaucoup de chevaux. Il ne devra pas envoyer des gens en Égypte pour en acheter. En effet, le SEIGNEUR vous a dit : « Non, vous ne retournerez pas dans ce pays ! »
      17 Il ne devra pas non plus avoir beaucoup de femmes, elles détourneraient son cœur de Dieu. Il ne devra pas posséder trop d’argent ni trop d’or.
      20 De cette façon, il ne se croira pas au-dessus des gens de son peuple, il ne désobéira pas au plus petit commandement. Alors lui et ses fils garderont leur pouvoir pendant longtemps à la tête du peuple d’Israël.

      Deutéronome 18

      15 Il vous enverra un prophète comme moi. Celui-ci fera partie de votre peuple, et c’est lui que vous écouterez.
      16 C’est bien ce que vous avez demandé au SEIGNEUR votre Dieu, le jour où vous étiez rassemblés au mont Horeb. Vous avez dit : « Nous ne voulons plus entendre directement la voix du SEIGNEUR notre Dieu. Nous ne voulons plus voir ce grand feu. Nous ne voulons pas mourir ! »
      18 Je leur enverrai un prophète comme toi. Ce sera quelqu’un de leur peuple. Je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.
      20 Mais si ce prophète ose dire en mon nom un message que je ne lui ai pas donné, ou s’il parle au nom d’autres dieux, il devra mourir. »

      Deutéronome 19

      1 Moïse dit : Le SEIGNEUR votre Dieu supprimera certains peuples pour vous donner leur pays. Alors vous pourrez prendre leurs biens et habiter dans leurs villes et dans leurs maisons.
      2 Tout d’abord, vous diviserez en trois régions le pays que le SEIGNEUR votre Dieu vous donnera en partage. Dans chaque région, vous mettrez une ville à part. Vous ferez tout pour qu’on puisse facilement se rendre dans ces villes. Alors celui qui a tué quelqu’un pourra se réfugier là.
      4 Pour pouvoir se réfugier dans l’une de ces villes et rester en vie, il y a deux conditions : celui qui a tué quelqu’un l’a fait sans le vouloir. De plus, il n’a jamais détesté la personne qu’il a tuée.
      7 Voilà pourquoi je vous commande de mettre à part trois villes comme villes de refuge.
      8 Obéissez avec soin à tous les commandements que je vous donne aujourd’hui. Aimez le SEIGNEUR votre Dieu, obéissez sans cesse à sa volonté. Si vous faites cela, il agrandira votre pays et il vous donnera tout le pays qu’il a promis à vos ancêtres. Alors vous ajouterez trois villes de refuge aux trois premières.
      14 Moïse dit : Dans le pays que le SEIGNEUR votre Dieu vous donne en partage, vous recevrez des terres. Quand vous serez installés sur ces terres, ne déplacez pas les bornes posées par les premiers arrivés, pour marquer les limites des terres de votre voisin.
      20 Les autres apprendront cela, ils auront peur, et ils ne recommenceront pas à faire le mal de cette façon au milieu de vous.

      Deutéronome 20

      12 Mais s’ils n’acceptent pas et préfèrent se battre, vous entourerez la ville pour la prendre.
      17 Vous détruirez complètement les Hittites, les Amorites, les Cananéens, les Perizites, les Hivites et les Jébusites, comme le SEIGNEUR votre Dieu vous l’a commandé.
      19 Quand vous attaquerez une ville, si vous l’entourez pendant longtemps avant de la prendre, ne coupez pas ses arbres fruitiers. Vous pourrez manger leurs fruits, mais n’abattez pas les arbres. Un arbre des champs n’est pas un homme contre lequel on va se battre.
      20 Mais vous pouvez couper les arbres qui ne portent pas de fruits bons à manger. Vous pourrez les utiliser contre la ville qui vous fait la guerre, jusqu’à ce qu’elle tombe.

      Deutéronome 21

      17 Au contraire, il doit reconnaître une chose : le fils de la femme qu’il n’aime pas est l’aîné. Il doit lui donner une double part de tous ses biens. En effet, c’est lui qui est son premier enfant, et il possède les droits du fils aîné.

      Deutéronome 22

      1 Moïse dit : Voici un autre cas : Vous voyez le bœuf, ou le mouton ou la chèvre d’un Israélite aller n’importe où. Ne laissez pas l’animal partir, mais essayez de le ramener à son propriétaire.
      4 Ou encore, vous voyez l’âne ou le bœuf d’un Israélite tomber sur la route. Vous ne pouvez pas laisser son propriétaire le relever tout seul, vous devez l’aider.

      Deutéronome 23

      15 Le SEIGNEUR votre Dieu se promène dans votre camp, pour vous protéger et vous donner la victoire sur vos ennemis. C’est pourquoi votre camp doit être un lieu consacré. Si le SEIGNEUR voit quelque chose qui lui fait honte, il ne restera pas auprès de vous.
      16 Si un esclave s’enfuit de chez son maître et vient se réfugier dans votre pays, vous ne le ramènerez pas à son maître.
      18 Moïse dit : Aucun Israélite, homme ou femme, ne doit se prostituer pour servir des dieux étrangers.
      19 Pour accomplir un vœu, n’apportez jamais dans le temple du SEIGNEUR votre Dieu le salaire d’une femme ou d’un homme qui se prostituent ainsi. En effet, ces personnes-là, le SEIGNEUR les a en horreur.
      20 Moïse dit : Si vous prêtez quelque chose à un autre Israélite, argent, nourriture ou autre chose, ne lui demandez aucun intérêt.
      25 Moïse dit : Si vous traversez une vigne qui n’est pas à vous, vous pouvez manger autant de raisin que vous voulez. Mais vous ne devez pas en emporter dans votre panier.

      Deutéronome 24

      4 Dans ces deux cas, son premier mari ne peut pas reprendre pour femme celle qu’il avait renvoyée. En effet, elle est devenue impure pour lui. Ce serait une chose horrible pour le SEIGNEUR. Vous ne devez pas, en faisant cela, charger d’un péché le pays que le SEIGNEUR votre Dieu vous donne en partage.
      8 Moïse dit : Faites attention aux maladies de peau. Respectez parfaitement et appliquez tout ce que les prêtres-lévites vous enseigneront. Obéissez aux commandements que je leur ai donnés.
      10 Moïse dit : Si vous prêtez quelque chose à votre prochain, n’entrez pas dans sa maison pour prendre un objet qui prouve sa dette.
      11 Restez dehors, et l’homme à qui vous prêtez quelque chose vous apportera cet objet dehors.
      17 Moïse dit : Vous respecterez les droits d’un étranger installé chez vous ou ceux d’un orphelin. Vous ne prendrez pas le vêtement d’une veuve pour prouver sa dette.

      Deutéronome 25

      3 Mais on ne dépassera pas 40 coups. Si on le frappe davantage, le coupable perdra son honneur devant vous.
      15 Vous devez avoir uniquement des poids exacts et des mesures justes. Alors vous vivrez longtemps dans le pays que le SEIGNEUR votre Dieu vous donnera.

      Deutéronome 26

      2 chacun de vous prendra alors une partie des premiers produits du sol qu’il aura cultivés dans le pays donné par le SEIGNEUR. Il les mettra dans un panier et il les apportera à l’endroit que le SEIGNEUR votre Dieu choisira pour y montrer sa présence.
      6 Mais les Égyptiens nous ont fait du mal et nous ont écrasés. Ils nous ont obligés à travailler comme des esclaves.
      8 Le SEIGNEUR nous a fait sortir d’Égypte par des exploits puissants et terribles, des actions étonnantes et extraordinaires.
      9 Il nous a conduits jusqu’ici et il nous a donné ce pays qui déborde de lait et de miel.

      Deutéronome 27

      4 Quand vous aurez traversé le Jourdain, vous mettrez ces pierres debout sur le mont Garizim, suivant l’ordre que je vous donne aujourd’hui, et vous les couvrirez de chaux.
      5 Là, vous construirez un autel pour le SEIGNEUR votre Dieu, avec des pierres qu’aucun outil en fer n’a jamais touchées.
      26 “Qu’il soit maudit, celui qui ne tient pas compte des commandements de la loi de Dieu et qui ne leur obéit pas !” Et tout le peuple répondra : “Nous sommes d’accord !” »

      Deutéronome 28

      9 Si vous obéissez aux commandements du SEIGNEUR votre Dieu, et si vous vivez comme il le demande, il fera de vous un peuple qui lui appartient personnellement, comme il vous l’a promis.
      21 Il vous enverra une épidémie de peste, et elle finira par vous faire disparaître du pays que vous allez posséder.
      22 Le SEIGNEUR vous enverra des maladies, de la fièvre, des brûlures. Il répandra la sécheresse. Les céréales sècheront dans les champs, ou bien elles pourriront. Vous serez frappés de tous ces malheurs jusqu’à ce que vous disparaissiez.
      27 Le SEIGNEUR vous enverra des furoncles, comme aux Égyptiens. Vous aurez sur la peau des abcès, de la gale, des boutons, et vous ne pourrez pas guérir.
      28 Le SEIGNEUR vous rendra fous, aveugles et il vous fera perdre la tête.
      29 En plein midi, vous marcherez comme des aveugles dans la nuit. Vous ne réussirez rien de tout ce que vous entreprendrez. Les gens profiteront toujours de vous et ils vous voleront. Mais personne ne viendra vous aider.
      35 Le SEIGNEUR couvrira vos genoux et vos cuisses de furoncles très douloureux qui ne guériront pas. Puis vous en aurez partout, de la tête aux pieds.
      36 Le SEIGNEUR vous enverra, vous et le roi que vous aurez choisi, dans un pays inconnu, que vos ancêtres n’ont pas connu non plus. Là, vous adorerez d’autres dieux : des statues en bois ou en pierre.
      38 Vous sèmerez beaucoup de graines dans vos champs, mais vous ne récolterez pas grand-chose, car les sauterelles détruiront tout.
      41 Vous mettrez au monde des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils seront emmenés en exil.
      44 Ce sont eux qui vous prêteront de l’argent, et vous, vous n’aurez rien à leur prêter. Ils seront vos maîtres et vous, vous leur obéirez.
      51 Ils prendront vos animaux et vos récoltes et vous, vous mourrez de faim. Ils ne vous laisseront ni blé, ni vin, ni huile, ni veaux, ni agneaux, ni cabris, et vous finirez par disparaître.
      53 Pendant que vos ennemis vous combattront ainsi, vous serez dans une si grande misère que vous finirez par manger vos enfants. Vous vous nourrirez de la chair des fils et des filles que le SEIGNEUR Dieu vous aura donnés.
      54 L’homme le plus fin et le plus sensible parmi vous jettera un regard mauvais sur son frère, sur sa femme et sur les enfants qui lui resteront.
      55 En effet, il aura peur d’avoir à partager avec l’un d’eux la chair de ses enfants qu’il est en train de manger. Pendant que vos ennemis vous combattront ainsi, vous serez dans une grande misère dans toutes vos villes, et cet homme n’aura rien d’autre à manger.
      57 et même sur son bébé qui vient de naître et sur tout ce qui est sorti de son ventre. Pendant que vos ennemis vous combattront ainsi, vous serez dans une grande misère dans toutes vos villes. C’est pourquoi cette femme a l’intention de manger ses enfants en cachette, parce qu’elle manque de tout.
      61 Il vous enverra même toutes les maladies et toutes les blessures qui ne sont pas nommées dans ce livre de la loi jusqu’à ce que vous disparaissiez.
      65 Parmi ces peuples, vous ne serez pas du tout tranquilles et vous ne trouverez aucun endroit où poser vos pieds. Là, le SEIGNEUR remplira votre cœur d’inquiétude, vos yeux ne brilleront plus, et vous serez complètement découragés.
      66 Votre vie sera très fragile, vous tremblerez de peur nuit et jour, vous n’aurez plus confiance dans l’avenir.
      68 Le SEIGNEUR vous ramènera en Égypte par bateaux. Pourtant, je vous avais promis que vous ne deviez jamais revoir ce pays. Là-bas, hommes et femmes, vous essaierez de vous vendre à vos ennemis comme esclaves. Mais ils ne voudront pas vous acheter.

      Deutéronome 29

      5 Ce n’est pas du pain que vous avez mangé, ce n’est pas du vin ni des boissons alcoolisées que vous avez bus. Tout cela est arrivé pour que vous reconnaissiez que le SEIGNEUR votre Dieu, c’est lui.
      7 Nous avons pris leur pays et nous l’avons donné en partage aux tribus de Ruben, de Gad et à la moitié de la tribu de Manassé.
      9 Moïse dit : Israélites, vous vous tenez debout aujourd’hui devant le SEIGNEUR votre Dieu. Vous êtes tous là : vos responsables et vos chefs de tribus, vos anciens et vos surveillants, tous les Israélites,
      23 Alors tous les autres peuples demanderont : « Pourquoi le SEIGNEUR a-t-il fait du mal à ce pays ? Pourquoi une colère aussi violente ? »
      28 Les choses cachées appartiennent au SEIGNEUR notre Dieu. Mais les choses qu’il nous a fait connaître nous appartiennent, à nous et à nos enfants pour toujours. Ainsi, nous pourrons obéir à tous les commandements de la loi de Dieu.

      Deutéronome 30

      12 Ils ne sont pas au ciel, sinon on dirait : « Qui va monter au ciel pour aller nous les chercher ? Qui va nous les faire connaître pour que nous puissions leur obéir ? »
      13 Ils ne sont pas non plus au-delà des mers, sinon on dirait : « Qui traversera les mers pour aller nous les chercher ? Qui va nous les faire connaître pour que nous puissions leur obéir ? »
      18 je vous préviens aujourd’hui : vous disparaîtrez complètement. Vous ne resterez pas longtemps dans le pays que vous allez posséder de l’autre côté du Jourdain.

      Deutéronome 31

      3 C’est le SEIGNEUR votre Dieu lui-même qui marchera devant vous. Il détruira les peuples que vous rencontrerez, et vous pourrez prendre leur pays. Et c’est Josué qui sera votre chef, comme le SEIGNEUR l’a dit.
      6 Soyez forts et courageux, n’ayez pas peur, ne tremblez pas devant eux. En effet, le SEIGNEUR votre Dieu marchera avec vous. Il ne vous lâchera pas, il ne vous abandonnera pas. »
      7 Puis Moïse appelle Josué et il lui dit devant tous les Israélites : « Sois fort et courageux ! Le SEIGNEUR a promis à vos ancêtres de vous donner un pays. C’est toi qui conduiras les Israélites là-bas, c’est toi qui leur donneras ce pays en partage.
      8 Le SEIGNEUR marchera devant toi, il sera avec toi. Il ne te lâchera pas, il ne t’abandonnera pas. N’aie donc pas peur, ne te laisse pas décourager. »
      18 Mais moi, je continuerai à leur cacher mon visage, à cause de tout le mal qu’ils auront fait en se tournant vers d’autres dieux.
      20 En effet, je vais faire entrer ce peuple dans la terre qui déborde de lait et de miel. Je l’ai promise par serment à leurs ancêtres. Ils mangeront autant qu’ils voudront, ils vivront bien. Ensuite, ils se tourneront vers d’autres dieux et ils les serviront. Ils me mépriseront, ils briseront mon alliance avec eux.
      21 Toutes sortes de malheurs les frapperont, et ce chant servira de témoin pour les accuser, car même leurs enfants et les enfants de leurs enfants n’oublieront jamais de le chanter. En effet, dès aujourd’hui, je sais ce qu’ils ont l’intention de faire, avant même de les conduire dans le pays promis. »
      23 Ensuite, le SEIGNEUR donne ses ordres à Josué, fils de Noun, et il lui dit : « Sois fort et courageux ! C’est toi qui vas faire entrer les Israélites dans le pays que je leur ai promis par serment. Et moi, je serai avec toi. »
      28 Maintenant, rassemblez auprès de moi tous les anciens et les chefs de vos tribus. Devant le ciel et la terre, qui serviront de témoins contre eux, je vais leur dire à haute voix les paroles de ce chant.
      29 Oui, je le sais, après ma mort, les Israélites vont pécher et ils s’éloigneront du chemin que je leur ai montré. Dans les jours qui suivront, le malheur les frappera, voici pourquoi : ils feront ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR et ainsi, ils le mettront en colère par leurs actions. »

      Deutéronome 32

      7 Pensez aux jours d’autrefois, rappelez-vous les années passées, de génération en génération. Posez des questions à vos parents et aux vieillards, ils vous raconteront ce qui est arrivé.
      8 Quand le Dieu très-haut a distribué les pays aux habitants de la terre, il a fixé les frontières des peuples. Il a confié chaque peuple à un être du ciel.
      11 Comme l’aigle qui encourage ses petits à voler, il plane au-dessus de son nid. Il s’étend largement pour les recueillir et les porter sur ses ailes.
      12 Oui, le SEIGNEUR seul conduit son peuple, aucun autre dieu n’est avec lui.
      13 Il les installe sur les collines, il les nourrit des produits des champs. Pour eux, il fait couler le miel dans les trous des rochers, il fait pousser les oliviers sur une terre couverte de pierres.
      16 Les Israélites mettent le SEIGNEUR en colère en faisant des choses horribles, ils le rendent jaloux en adorant des dieux étrangers.
      20 en disant : « On ne peut pas avoir confiance en eux, ce sont des gens vraiment mauvais. Je ne vais plus m’occuper d’eux, je verrai bien ce qui leur arrivera.
      21 Ils m’ont rendu jaloux avec leurs dieux qui ne sont pas des dieux. Ils m’ont mis en colère avec leurs statues. Eh bien, moi, je vais les rendre jaloux en m’occupant d’un peuple qui n’est pas un vrai peuple. Je les mettrai en colère avec une nation stupide.
      23 Je vais leur envoyer malheur sur malheur, je lancerai contre eux toutes mes flèches.
      26 « J’avais l’intention de les détruire complètement. Je voulais effacer tout souvenir d’eux sur la terre.
      29 S’ils étaient des sages, ils comprendraient, ils verraient où cela les conduit.
      30 Est-ce qu’un ennemi tout seul peut mettre en fuite 1 000 Israélites ? Est-ce que deux ennemis peuvent mettre en fuite 10 000 Israélites ? Oui, c’est possible, si moi, le SEIGNEUR, leur solide rocher, je les livre au pouvoir de leurs ennemis.
      39 « Maintenant, voyez : c’est moi seul qui suis Dieu, il n’existe pas d’autre dieu que moi. C’est moi qui fais mourir et qui fais vivre, qui blesse et qui guéris. Personne ne peut arracher quelqu’un de ma main.
      41 Eh bien, j’aiguise mon épée et je la fais briller. Je vais bientôt juger mes ennemis, je vais faire tomber ma vengeance sur eux. Je vais donner ce qu’ils méritent à ceux qui me détestent.
      42 Mes flèches tremperont dans leur sang, mon épée dévorera tous mes adversaires. Aucun combattant ne sera sauvé. Blessés ou prisonniers, tous seront punis.” »
      43 Ciel, réjouis-toi avec le SEIGNEUR ! Que tous les habitants du ciel l’adorent ! Le SEIGNEUR vengera la mort de ses enfants. Il fera tomber sa vengeance sur ses ennemis. Il donnera ce qu’ils méritent à ceux qui le détestent, mais il purifiera la terre de son peuple.
      47 En effet, ce ne sont pas des paroles creuses. Elles vous feront vivre et grâce à elles, vous resterez longtemps dans le pays que vous allez posséder de l’autre côté du Jourdain. »

      Deutéronome 33

      7 Pour les gens de Juda, Moïse dit : « SEIGNEUR, écoute l’appel de la tribu de Juda. Ramène les gens de Juda vers leurs frères. Ils se défendent courageusement eux-mêmes. Aide-les contre leurs ennemis. »
      10 Ils enseignent tes règles aux gens de la famille de Jacob, et ta loi au peuple d’Israël. Ils présentent les offrandes de parfum et les sacrifices complets sur ton autel.

      Deutéronome 34

      1 Moïse monte des plaines de Moab sur le mont Nébo, sur le sommet de la Pisga, qui est en face de Jéricho. Le SEIGNEUR lui montre tout le pays : la région de Galaad jusqu’à Dan,

      Josué 1

      5 Pendant toute ta vie, personne ne pourra te résister. Je serai avec toi comme j’ai été avec Moïse. Je ne te laisserai pas, je ne t’abandonnerai pas.
      6 Sois fort et courageux. Oui, c’est toi qui donneras en partage à ce peuple le pays que j’ai promis à ses ancêtres.
      7 Sois fort et très courageux. Efforce-toi d’obéir à toute la loi que mon serviteur Moïse t’a donnée. Ne t’éloigne jamais de cette loi. Alors tu réussiras dans tout ce que tu feras.
      8 Répète sans cesse les enseignements du livre de la loi, redis-les dans ton cœur jour et nuit. Ainsi tu t’efforceras d’obéir à tout ce qui est écrit. De cette façon, tu mèneras tes projets avec succès et ils réussiront.
      15 à prendre possession du pays que le SEIGNEUR leur donne. Le SEIGNEUR votre Dieu leur accordera à eux aussi de s’installer en paix. Puis vous pourrez revenir occuper la région que Moïse, le serviteur du SEIGNEUR, vous a donnée à l’est du Jourdain. »
      18 Celui qui se révoltera contre tes ordres et n’obéira pas à tes paroles, il faut le faire mourir. Oui, sois fort et courageux ! »

      Josué 2

      5 Ils sont repartis à la tombée de la nuit, au moment où on allait fermer la porte de la ville. Je ne sais pas où ils sont allés. Mais si vous vous dépêchez, vous pourrez les rattraper. »
      14 Les deux Israélites lui répondent : « Nous le jurons sur notre vie. Mais tu ne dois rien raconter de notre visite. Quand le SEIGNEUR nous donnera ce pays, nous serons bons pour toi et nous tiendrons notre promesse. »
      15 La maison de Rahab est située contre le mur de défense qui protège la ville. Elle fait donc descendre les deux hommes avec une corde par la fenêtre.
      20 Mais si tu racontes notre visite, nous ne serons plus liés par le serment que tu nous as fait jurer. »

      Josué 3

      1 Josué se lève tôt le matin. Lui et tous les Israélites quittent Chittim et descendent au bord du Jourdain. Ils s’installent à cet endroit en attendant le moment de traverser le fleuve.
      7 Le SEIGNEUR dit à Josué : « À partir d’aujourd’hui, je vais rendre ton pouvoir plus grand aux yeux de tous les Israélites. Ainsi, ils sauront que je suis avec toi, comme j’ai été avec Moïse.
      10 Le coffre de l’alliance du Seigneur de toute la terre traversera le Jourdain devant vous. Alors vous saurez que le Dieu vivant est au milieu de vous. Vous saurez qu’il chassera devant vous les Cananéens, les Hittites, les Hivites, les Perizites, les Guirgachites, les Amorites et les Jébusites.

      Josué 4

      8 Les hommes choisis obéissent aux ordres de Josué. Ils prennent douze pierres au milieu du Jourdain, une pour chaque tribu d’Israël, comme le SEIGNEUR l’a commandé à Josué. Ils les emportent et ils les placent là où ils passent la nuit.

      Josué 6

      5 Quand ils feront entendre un son très long avec leur corne, le peuple poussera un grand cri de guerre, et les murs de la ville tomberont. Alors les Israélites monteront, chacun droit devant soi. »
      10 Mais Josué a donné cet ordre au peuple : « Ne faites pas de bruit ! Ne dites pas un mot ! Restez silencieux jusqu’au moment où je vous dirai de pousser le cri de guerre. »
      11 Alors les prêtres tournent une fois autour de la ville avec le coffre sacré. Ensuite, ils reviennent au camp pour y passer la nuit.
      12 Le jour suivant, Josué se lève tôt le matin, et les prêtres prennent le coffre sacré sur leurs épaules.
      15 Le septième jour, ils se lèvent avant le soleil et ils font sept fois le tour de la ville de la même façon. C’est le seul jour où ils font sept fois le tour de la ville.
      18 Vous, faites attention ! Ne prenez rien de ce qui est interdit et doit être détruit. Sinon, vous ferez tomber le malheur sur le camp d’Israël, et il sera détruit.
      20 Alors les prêtres soufflent dans leur corne. Le peuple pousse un grand cri de guerre, et les murs de la ville tombent. Les Israélites montent tout de suite vers la ville, chacun droit devant soi, et ils la prennent.
      21 Ils font mourir tous ceux qui sont dans la ville, hommes et femmes, jeunes et vieux. Ils tuent aussi les bœufs, les moutons et les ânes.
      23 Les deux espions vont chez elle : ils emmènent Rahab, ses parents, ses frères et sœurs, et toutes les autres personnes de sa famille. Ils les mettent à l’abri à l’extérieur du camp des Israélites.
      26 À cette époque, Josué prononce ce serment sur Jéricho : « Si quelqu’un essaie de reconstruire cette ville, que la malédiction du SEIGNEUR soit sur lui ! Il perdra son fils aîné en creusant ses fondations. Il perdra son fils plus jeune en posant ses portes. »

      Josué 7

      3 et reviennent dire à Josué : « C’est inutile d’envoyer toute l’armée pour attaquer Aï : 2 000 ou 3 000 hommes suffisent. Ce n’est pas la peine de fatiguer toute notre armée, car les habitants de la ville sont peu nombreux. »
      5 Ceux-ci tuent environ 36 Israélites, ils poursuivent les autres depuis la porte de la ville jusqu’à Chébarim, et ils les tuent dans la descente. Alors le peuple, complètement découragé, perd toute force.
      6 Josué et les anciens d’Israël déchirent leurs vêtements. Ils se couvrent la tête de poussière en signe de tristesse, ils se mettent à genoux, le front contre le sol, devant le coffre du SEIGNEUR. Ils restent ainsi jusqu’au soir.
      12 C’est pourquoi les Israélites ne pourront plus résister à leurs ennemis. Ils fuiront devant eux. En effet, ils sont devenus comme un objet interdit qui doit être détruit. Si vous ne détruisez pas les objets que je vous ai interdit de prendre et celui qui les a pris, je ne serai plus avec vous.
      16 Le jour suivant, Josué se lève tôt le matin. Il fait approcher les Israélites tribu par tribu. La tribu de Juda est désignée.
      17 Josué fait approcher cette tribu clan après clan, et le clan de Zéra est désigné. Il fait approcher ce clan famille après famille, et la famille de Zabdi est désignée.
      18 Il fait avancer l’un après l’autre les hommes de cette famille. Akan est désigné. C’est le fils de Karmi, petit-fils de Zabdi, arrière-petit-fils de Zéra, de la tribu de Juda.
      23 Ils les sortent de là, puis les apportent à Josué et aux Israélites. Ils placent ces objets devant le SEIGNEUR.
      24 Josué et tous les Israélites prennent Akan, fils de Zéra, avec l’argent, le vêtement et le demi-kilo d’or. Ils prennent aussi ses fils et ses filles, ses bœufs, ses ânes, ses moutons et ses chèvres, sa tente et tout ce qu’il possède. Ils les emmènent dans la vallée d’Akor.
      26 Ensuite, on élève sur lui un grand tas de pierres qui existe encore aujourd’hui. C’est pourquoi aujourd’hui encore, cet endroit porte le nom de « Vallée d’Akor ». Après cela, la colère du SEIGNEUR se calme.

      Josué 8

      4 Il leur donne ces ordres : « Allez vous cacher à l’arrière de la ville, pas trop loin, et tenez-vous prêts à l’attaque.
      8 Quand vous aurez pris la ville, vous y mettrez le feu, comme le SEIGNEUR l’a commandé. Voilà les ordres que je vous donne. »
      10 Le jour suivant, Josué se lève tôt le matin, et il examine ses troupes. Ensuite, avec les anciens d’Israël, il part à leur tête pour attaquer la ville d’Aï.
      14 Le matin, quand le roi d’Aï voit les Israélites, il sort très vite de la ville avec tous ses soldats. Ils partent combattre les Israélites au même endroit qu’avant, en direction de la vallée du Jourdain. Mais il ne sait pas qu’il va y avoir contre lui une attaque par surprise à l’arrière de la ville.
      19 Dès qu’il tend le bras, les Israélites qui sont cachés sortent très vite de l’endroit où ils sont. Ils courent jusqu’à la ville, ils entrent dedans et la prennent, puis ils y mettent le feu aussitôt.
      21 Josué et ses hommes voient que les soldats placés à l’arrière de la ville ont pris celle-ci et qu’elle brûle. Alors ils font demi-tour et ils attaquent les gens d’Aï.
      22 Les autres Israélites quittent la ville pour les attaquer aussi. Les gens d’Aï se trouvent donc au milieu des troupes d’Israël et ils sont tous tués. Personne ne peut fuir, personne ne reste en vie,
      23 sauf le roi d’Aï. On le fait prisonnier et on l’amène à Josué.
      24 Les Israélites tuent leurs ennemis dans la campagne, là où les gens d’Aï les ont poursuivis. Quand tous les ennemis sont tués, les Israélites reviennent vers la ville et ils font mourir le reste des habitants.
      29 Il fait pendre le roi d’Aï à un arbre, et son corps reste là jusqu’au soir. Au coucher du soleil, Josué commande de descendre le corps. On le jette près de la porte de la ville et on élève sur lui un grand tas de pierres qui existe encore aujourd’hui.
      31 Il le construit comme Moïse, le serviteur du SEIGNEUR, l’a commandé aux Israélites. Cela est écrit dans le livre de la loi de Moïse : « un autel de pierres non taillées qu’aucun outil en fer n’a jamais touchées. » Ensuite, sur cet autel, les Israélites offrent des sacrifices complets et des sacrifices de communion.

      Josué 9

      26 Voici ce que Josué décide de faire : il empêche les Israélites de les tuer.

      Josué 10

      1 Adoni-Sédec, roi de Jérusalem, apprend tout ce qui s’est passé : Josué a pris la ville d’Aï, il l’a complètement détruite. Il l’a traitée comme il a traité Jéricho et son roi. De plus, les Gabaonites ont fait la paix avec les Israélites et ils vivent au milieu d’eux.
      4 « Venez m’aider à attaquer la ville de Gabaon, car ses habitants ont fait la paix avec Josué et les Israélites. »
      6 Les Gabaonites envoient des messagers à Josué, au camp du Guilgal, pour lui dire : « Ne refuse pas de nous aider, nous tes serviteurs. Viens vite à notre secours et délivre-nous ! Tous les rois amorites qui habitent la région des montagnes se sont unis contre nous. »
      10 Le SEIGNEUR met en fuite les Amorites devant les Israélites. Ceux-ci les battent complètement près de Gabaon. Ils les poursuivent sur la montée de Beth-Horon et ils continuent jusqu’à Azéca et Maquéda.
      23 Ils obéissent et ils amènent les rois à Josué : les rois de Jérusalem, d’Hébron, de Yarmouth, de Lakich et d’Églon.
      26 Ensuite, Josué tue les rois et il les fait pendre à cinq arbres. Ils restent là jusqu’au soir.
      27 Au coucher du soleil, Josué commande de descendre les corps des arbres. On les jette dans la grotte où les rois s’étaient cachés. Puis on ferme l’entrée avec de grosses pierres, et elles y sont encore aujourd’hui.
      28 Le même jour, Josué prend la ville de Maquéda. Il tue son roi et tous ses habitants. À cause du SEIGNEUR, il détruit tous ceux qui sont dans la ville, et personne ne reste en vie. Il traite le roi de Maquéda comme il a traité le roi de Jéricho.
      30 Le SEIGNEUR leur livre aussi Libna et son roi. Ils tuent les habitants, et personne ne reste en vie. Ils traitent son roi comme ils ont traité le roi de Jéricho.
      32 Le SEIGNEUR livre Lakich aux Israélites le deuxième jour du combat. Ils tuent les habitants comme ils l’ont fait à Libna, et personne ne reste en vie.
      33 Horam, roi de Guézer, va au secours de la ville de Lakich. Mais Josué le bat, lui et son armée, et il ne laisse personne en vie.
      35 Ils la prennent le même jour et ils tuent tous les habitants. À cause du SEIGNEUR, ils détruisent tous ceux qui sont dans la ville, comme à Lakich.
      37 Ils la prennent et ils tuent son roi et ses habitants. Ils prennent aussi les villes autour d’Hébron et ils tuent leurs habitants. Comme à Églon, Josué détruit complètement la ville à cause du SEIGNEUR et il tue la population. Personne ne reste en vie.
      39 Ils la prennent, ils prennent son roi et les villes autour de Debir. Ils tuent les habitants. À cause du SEIGNEUR, ils détruisent tous ceux qui sont dans la ville, et personne ne reste en vie. Josué traite Debir et son roi comme il a traité Hébron, puis Libna et son roi.
      40 Josué prend tout le pays : il bat tous les rois de la région montagneuse, de la région du sud, du Bas-Pays et de la région des Pentes. Il ne laisse personne en vie, il détruit tous les êtres vivants, comme le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, l’a commandé.
      41 Josué prend le pays depuis Cadès-Barnéa et Gaza, au sud, jusqu’à la région de Gochen et jusqu’à Gabaon, au nord.

      Josué 11

      8 Le SEIGNEUR les livre aux Israélites, qui les battent. Ils les poursuivent au nord jusqu’à Sidon, la grande ville, jusqu’à Misrefoth-Maïm et jusqu’à la vallée de Mispé, à l’est. Ils sont complètement battus, et personne ne reste en vie.
      11 et tous ses habitants. À cause du SEIGNEUR, il détruit tous ceux qui sont dans la ville. Il ne reste aucun être vivant, et Josué met le feu à Hassor.
      12 Il prend tous les rois et toutes leurs villes. Il fait mourir les rois et les habitants des villes. À cause du SEIGNEUR, il les détruit comme Moïse, le serviteur du SEIGNEUR, l’a commandé.
      17 Il bat tous les rois des régions situées entre le mont Pelé, proche de Séir au sud, et Baal-Gad dans la vallée du Liban, au pied de la montagne de l’Hermon au nord. Il prend ces rois et il les tue.
      21 À cette époque, Josué va combattre les Anaquites. Ils habitent dans les montagnes, à Hébron, Debir, Anab, et dans toutes les régions montagneuses de Juda et d’Israël. Il les tue et, à cause du SEIGNEUR, il détruit complètement leurs villes.

      Josué 13

      6 Il reste enfin la région des montagnes située entre le Liban et Misrefoth-Maïm. Ses habitants sont tous sidoniens. Je chasserai les habitants de ces régions quand vous arriverez. Tu donneras aux Israélites les différentes parties du pays, en tirant au sort, comme je te l’ai commandé.
      12 Ils comprennent encore le royaume d’Og, un des derniers Refaïtes. Il a gouverné à Achetaroth et Édréi, dans le pays du Bachan. Moïse avait battu ces peuples et il avait pris ce qu’ils possédaient.

      Josué 14

      7 J’avais 40 ans quand Moïse, le serviteur du SEIGNEUR, m’a envoyé de Cadès-Barnéa pour chercher à connaître le pays de Canaan. En revenant, je lui ai raconté fidèlement ce que j’avais vu.

      Josué 15

      14 Caleb chasse les trois clans anaquites : le clan de Chéchaï, le clan d’Ahiman et celui de Talmaï.
      16 Caleb dit : « Je donnerai ma fille Axa pour femme à celui qui attaquera Quiriath-Séfer et qui prendra cette ville. »
      18 Quand Axa arrive près d’Otniel, elle lui dit : « Demande donc un champ à mon père ! » Ensuite, elle descend de son âne. Caleb lui demande : « Qu’est-ce que tu veux ? »

      Josué 17

      12 Pourtant, les gens de Manassé n’arrivent pas à prendre possession de ces villes, et les Cananéens continuent à habiter là.
      18 Vous aurez aussi toute la région montagneuse couverte de forêts. Vous la défricherez et vous l’occuperez entièrement. Les Cananéens ont des chars de fer et ils sont puissants, mais vous réussirez à les chasser. »

      Josué 18

      1 Le pays est sous le pouvoir des Israélites. Alors toute la communauté se réunit à Silo, et là, ils installent la tente de la rencontre.
      8 Les hommes choisis pour décrire le pays se préparent à partir. Avant le départ, Josué leur donne cet ordre : « Allez à travers le pays. Regardez-le attentivement, et revenez me décrire ce que vous avez vu. Ici, à Silo, je tirerai au sort devant le SEIGNEUR la part de chaque tribu. »
      10 Josué tire ces parts au sort devant le SEIGNEUR et il les distribue aux Israélites. Il donne à chaque tribu la part de territoire qui est pour elle.

      Josué 19

      47 Quand les gens de la tribu de Dan perdent leur territoire, ils vont attaquer Léchem. Ils prennent la ville et tuent les habitants. Ils l’occupent complètement et s’installent là. Alors ils donnent à Léchem le nom de Dan, leur ancêtre.

      Josué 20

      5 Supposons ceci : L’homme chargé de venger le mort poursuit celui qui a tué jusque dans cette ville. Les habitants ne doivent pas le livrer. En effet, il n’a jamais détesté la personne qui est morte : il l’a tuée sans le vouloir.
      7 Voici les villes que les Israélites mettent à part : Quédech en Galilée, dans la région montagneuse de Neftali, Sichem, dans la région montagneuse d’Éfraïm, Quiriath-Arba, appelée aussi Hébron, dans la région montagneuse de Juda.

      Josué 22

      22 « Le SEIGNEUR est Dieu au-dessus de tous les dieux. Oui, il est Dieu au-dessus de tous les dieux, et il sait pourquoi nous avons agi ainsi. Tous les Israélites le sauront aussi. Est-ce que c’est une révolte, une faute grave envers le SEIGNEUR ? Dans ce cas, que le SEIGNEUR ne nous laisse pas en vie plus longtemps !
      32 Ensuite, Pinhas, fils du prêtre Élazar, et les responsables du peuple laissent les gens de Ruben et de Gad. Ils quittent le pays de Galaad pour revenir en Canaan et ils rendent compte aux autres Israélites de ce qui s’est passé.

      Josué 23

      7 Ne vous mélangez pas aux populations qui restent encore au milieu de vous. Ne priez pas leurs dieux. Quand vous faites des serments, n’utilisez pas les noms de leurs dieux. Ne vous mettez pas à genoux devant eux pour les adorer.
      9 Le SEIGNEUR a chassé devant vous des peuples importants et puissants, et jusqu’à maintenant, personne n’a pu vous résister.
      13 Dans ce cas, vous devez le savoir : le SEIGNEUR votre Dieu ne continuera pas à chasser ces peuples devant vous. Ils deviendront pour vous des pièges, ils seront comme des trous où vous tomberez. Ils seront comme des fouets qui vous frappent le dos, ils seront comme des épines dans vos yeux. À la fin, vous disparaîtrez de ce bon pays que le SEIGNEUR votre Dieu vous a donné.
      15 Eh bien, de même que le SEIGNEUR votre Dieu a tenu ses promesses, de même il réalisera ses menaces contre vous. S’il le faut, il vous fera disparaître du bon pays qu’il vous a lui-même donné.

      Josué 24

      3 Moi, le SEIGNEUR, j’ai fait sortir votre ancêtre Abraham du pays situé de l’autre côté de l’Euphrate et je l’ai conduit à travers tout le pays de Canaan. J’ai agrandi sa famille. Je lui ai donné Isaac
      6 Ils ont quitté l’Égypte, puis ils sont arrivés à la mer des Roseaux. Mais les Égyptiens les ont poursuivis jusqu’à cet endroit, avec des chars et des cavaliers.
      7 Alors vos ancêtres m’ont appelé à l’aide, et j’ai placé un nuage sombre entre votre peuple et les Égyptiens. J’ai fait revenir l’eau de la mer sur les Égyptiens, et la mer les a recouverts. Vous savez bien ce que j’ai fait aux Égyptiens. Après cela, votre peuple est resté longtemps dans le désert.
      8 Ensuite, je vous ai conduits à l’est du fleuve Jourdain, dans le pays des Amorites. Ils vous ont attaqués, et je les ai livrés en votre pouvoir. Vous avez conquis leur pays parce que je les ai détruits devant vous.
      10 Mais je n’ai pas voulu écouter Balaam. Il a dû vous bénir et ainsi, je vous ai délivrés du pouvoir de Balac.
      26 Josué écrit ces paroles dans le livre de la loi de Dieu. Puis il prend une grande pierre. Il la dresse sous un grand arbre, dans le lieu saint du SEIGNEUR.

      Juges 1

      4 et ils partent au combat. Le SEIGNEUR leur livre les Cananéens et les Perizites, et ils tuent 10 000 hommes à Bézec.
      5 En effet, dans cette ville, ils trouvent le roi Adoni-Bézec. Ils l’attaquent et battent les Cananéens et les Perizites.
      7 Alors le roi dit : « Il y avait 70 rois qui ramassaient les miettes sous ma table. On leur avait coupé les pouces des mains et des pieds. Dieu m’a rendu ce que j’ai fait ! » Les Israélites emmènent Adoni-Bézec à Jérusalem, et il meurt là.
      8 Les hommes de Juda attaquent la ville de Jérusalem et ils la prennent. Ils tuent ses habitants et mettent le feu à la ville.
      10 Ils attaquent les habitants de la ville d’Hébron, qui s’appelait avant Quiriath-Arba. Ils battent les clans de Chéchaï, d’Ahiman et de Talmaï.
      12 Caleb dit : « Je donnerai ma fille Axa pour femme à celui qui attaquera Quiriath-Séfer et qui prendra cette ville. »
      14 Quand Axa arrive auprès d’Otniel, elle lui dit : « Demande donc un champ à mon père ! » Ensuite elle descend de son âne. Caleb lui demande : « Qu’est-ce que tu veux ? »
      17 Les hommes de Juda vont au combat avec ceux de la tribu de Siméon, le frère de Juda. Ils battent les Cananéens qui habitent Sefath. À cause du SEIGNEUR, ils détruisent complètement cette ville. Maintenant, on appelle ce lieu Horma.
      19 Le SEIGNEUR lui-même est avec eux et ils prennent la région montagneuse. Pourtant, ils n’arrivent pas à chasser les habitants de la plaine, parce que ceux-ci ont des chars de fer.
      20 La ville d’Hébron est donnée à Caleb, comme Moïse l’a commandé. Caleb prend la ville aux trois clans anaquites qui l’habitent.
      23 Ils envoient des hommes explorer la ville, qui s’appelait autrefois Louz.
      25 L’homme leur montre comment entrer dans la ville. Alors les gens de Joseph font mourir tous les habitants. Mais ils laissent partir cet homme avec tout son clan.
      27 Les gens de Manassé, de la famille de Joseph, ne chassent pas les habitants de Beth-Chéan, de Taanak, de Dor, d’Ibléam et de Méguiddo, ni ceux des lieux voisins. Les Cananéens continuent à vivre dans cette région.
      35 Les Amorites continuent à habiter Har-Hérès, Ayalon et Chaalbim. Plus tard, les gens de la famille de Joseph les dominent et ils les obligent à faire un travail d’esclaves.

      Juges 2

      1 L’ange du SEIGNEUR va du Guilgal à Bokim. Il dit aux Israélites de la part du SEIGNEUR : « Je vous ai fait sortir d’Égypte. Je vous ai fait entrer dans le pays que j’avais promis par serment à vos ancêtres. J’avais dit : “Je ne briserai jamais mon alliance avec vous.
      12 Ils abandonnent le SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres, qui les a fait sortir d’Égypte. Ils servent d’autres dieux, ceux des peuples qui les entourent. Ils se mettent à genoux devant eux et ainsi, ils provoquent la colère du SEIGNEUR.
      16 Alors le SEIGNEUR envoie aux Israélites des juges pour les diriger, et les juges les délivrent des bandits.
      21 Eh bien, moi, je ne chasserai plus personne devant eux. Josué est mort, mais il n’avait pas encore chassé toutes les populations de Canaan.
      23 Alors le SEIGNEUR laisse habiter dans le pays les populations qu’il n’a pas livrées à Josué. Il ne les chasse pas tout de suite.

      Juges 3

      9 Les Israélites crient vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR leur envoie quelqu’un pour les sauver. C’est Otniel, fils de Quenaz, le petit frère de Caleb.
      12 Les Israélites recommencent à faire ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. À cause de cela, le SEIGNEUR encourage Églon, roi de Moab, à agir contre Israël.
      13 Églon met de son côté les Ammonites et les Amalécites, puis il part attaquer Israël. Ils prennent Jéricho, la ville des Palmiers.
      15 Ils crient vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR leur envoie quelqu’un pour les sauver. C’est Éhoud, fils de Guéra, de la tribu de Benjamin, un homme habile de sa main gauche. Les Israélites envoient Éhoud porter un cadeau à Églon, roi de Moab.
      17 Puis il va présenter son cadeau à Églon, qui est un homme très gros.
      29 Ce jour-là, ils battent les Moabites, environ 10 000 hommes, des soldats forts et courageux. Personne ne reste en vie.
      31 Après Éhoud vient Chamgar, fils d’Anath. Il tue 600 Philistins avec un aiguillon. Lui aussi délivre le peuple d’Israël.

      Juges 4

      1 Après la mort d’Éhoud, les Israélites recommencent à faire ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR.
      10 Celui-ci réunit les tribus de Neftali et de Zabulon : 10 000 hommes partent avec lui, et Débora aussi.
      12 Sisra apprend ceci : Barac, fils d’Abinoam, est monté sur le mont Tabor.
      13 Il rassemble ses 900 chars de fer et tous ses hommes à Harocheth-Goïm. Puis ils partent au torrent du Quichon.
      19 Il lui dit : « S’il te plaît, donne-moi un peu d’eau, j’ai soif. » Yaël ouvre l’outre pleine de lait et elle lui donne à boire. Puis elle remet la couverture sur lui.
      22 Barac, qui poursuivait Sisra, arrive à son tour. Yaël sort à sa rencontre et lui dit : « Viens, je vais te faire voir l’homme que tu cherches. » Barac entre dans la tente et trouve Sisra étendu, mort sur le sol, le piquet de la tente dans le crâne.
      23 Ce jour-là, Dieu met Yabin, roi de Canaan, sous le pouvoir des Israélites.

      Juges 5

      29 Les plus sages de ses amies lui répondent, et la mère de Sisra répète leurs paroles :

      Juges 6

      4 Ils campent sur leurs terres et ils détruisent les produits des champs jusque près de Gaza. Ils ne laissent rien à manger aux Israélites, ils ne leur laissent ni moutons, ni bœufs, ni ânes.
      8 le SEIGNEUR leur envoie un prophète. Cet homme leur dit de sa part : « Moi, le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, je vous ai fait sortir d’Égypte, le pays où vous étiez esclaves.
      9 Je vous ai libérés des Égyptiens et de tous ceux qui vous maltraitaient. J’ai chassé vos ennemis devant vous et je vous ai donné leur pays.
      15 Gédéon répond : « Seigneur, pardon ! Comment est-ce que je peux délivrer Israël ? Mon clan est le plus faible de la tribu de Manassé. Et moi, je suis le plus jeune de ma famille. »
      19 Alors Gédéon va préparer un cabri. Il prend 30 kilos de farine et il fait cuire des pains sans levain. Il met la viande dans un panier et le jus dans un récipient. Puis il apporte tout cela sous l’arbre sacré et il le présente à l’ange de Dieu.
      28 Tôt le matin, quand les gens du village se réveillent, ils voient l’autel de Baal détruit. Le poteau sacré qui était à côté de lui a été coupé. Le taureau né le deuxième a été offert en sacrifice complet sur l’autel construit pendant la nuit.
      31 Yoach dit à tous ceux qui étaient près de lui : « Est-ce que c’est vous qui devez défendre Baal ? Est-ce que c’est vous qui devez l’aider ? Celui qui prend la défense de Baal, il faut le faire mourir avant demain matin ! Si Baal est Dieu, il n’a qu’à se défendre lui-même, car c’est son autel qui a été détruit ! »
      37 Eh bien, je vais mettre une peau de mouton avec sa laine à l’endroit où on bat le blé. L’eau de la nuit va se déposer sur la laine. Mais si le sol tout autour reste sec, ce sera un signe que tu veux délivrer Israël en te servant de moi, comme tu l’as dit. »
      38 Ce que Gédéon a demandé arrive. Le matin suivant, Gédéon tord la peau de mouton. Il fait sortir assez d’eau pour remplir un bol.

      Juges 7

      1 Gédéon, appelé aussi Yeroubaal, se lève tôt le matin avec son armée. Ils vont installer leur camp près de la source de Harod. Le camp des Madianites se trouve plus au nord, dans la plaine, du côté de la colline de Moré.
      5 Alors Gédéon fait descendre ses combattants au bord de l’eau. Le SEIGNEUR dit à Gédéon : « Ceux qui boiront l’eau avec la langue comme les chiens, tu les mettras d’un côté. Ceux qui se mettront à genoux pour boire, tu les mettras de l’autre côté. »
      7 Le SEIGNEUR dit à Gédéon : « Avec les 300 hommes qui ont bu l’eau comme les chiens, je vous sauverai en vous livrant les Madianites. Que les autres retournent chez eux ! »
      13 Au moment où Gédéon arrive, un homme est en train de raconter un rêve à un camarade : « Tiens, je viens de faire un rêve. J’ai vu un pain d’orge qui roulait dans notre camp. Il est venu cogner une tente. Il l’a renversée, et elle est tombée. »
      20 Alors les deux autres groupes sonnent de la trompette et ils cassent leurs pots. Tous tiennent les torches dans leur main gauche et ils tiennent les trompettes dans leur main droite pour en sonner. Puis ils se mettent à crier : « Attaquons ! Pour le SEIGNEUR et pour Gédéon ! »
      21 Ils se tiennent debout autour du camp, chacun à sa place. Dans le camp, tout le monde se met à courir en poussant des cris et en s’enfuyant.

      Juges 8

      11 Gédéon suit la piste des nomades, à l’est de Noba et de Yogboha, et il bat l’armée qui se croyait en lieu sûr.
      16 Gédéon prend des branches d’épines et des chardons du désert et il frappe les habitants de Soukoth.
      25 Ils répondent : « D’accord, nous allons te donner cela ! » Ils étendent un vêtement par terre, et chacun jette dessus un anneau pris sur ses richesses de guerre.
      27 Avec cet or, Gédéon fait la statue d’un dieu qu’il place dans son village, à Ofra. Les Israélites viennent à cet endroit pour adorer ce dieu, et la statue devient un piège pour Gédéon et pour sa famille.

      Juges 9

      6 Les habitants de Sichem et toute la population de Beth-Millo se réunissent. Ils vont près du grand arbre sacré de Sichem, à côté de la Pierre dressée. Là, ils proclament Abimélek roi.
      7 Yotam apprend la nouvelle. Alors il monte en haut du mont Garizim et il crie, aussi fort qu’il peut : « Écoutez-moi, habitants de Sichem, et Dieu vous écoutera !
      16 Yotam continue : « Vous, habitants de Sichem, est-ce que vous avez agi honnêtement et sincèrement quand vous avez proclamé Abimélek roi ? Est-ce que vous vous êtes bien conduits envers Yeroubaal et sa famille ? Est-ce que vous avez été reconnaissants pour les services qu’il vous a rendus ?
      17 Mon père a combattu pour vous, il a risqué sa vie pour vous délivrer des Madianites.
      18 Mais vous, aujourd’hui, vous vous êtes levés contre la famille de mon père, vous avez tué ses fils, 70 hommes, sur le même rocher. Puis vous avez proclamé, comme roi de Sichem, Abimélek, le fils que mon père a eu de sa servante. Vous avez fait cela parce qu’il est votre frère.
      29 Moi, je voudrais bien diriger les gens de Sichem. Alors je chasserais Abimélek ! » Puis Gaal dit : « Abimélek, augmente ton armée et viens faire la guerre ! »
      33 Demain matin, au lever du soleil, tu viendras attaquer la ville. Et quand Gaal et ses hommes sortiront à ta rencontre, tu feras ce qu’il faut faire. »
      37 Gaal insiste : « Regarde ! Ce sont bien des hommes qui descendent de la colline située au milieu. Un autre groupe arrive par le chemin du grand arbre des Devins. »
      42 Le jour suivant, les habitants de Sichem se préparent à sortir dans les champs. Abimélek apprend cela.
      43 Il prend ses hommes, les divise en trois groupes et se cache dans la campagne. Quand il voit les gens de Sichem sortir de la ville, il court les attaquer.
      44 Abimélek et son groupe vont rapidement se placer à la porte de la ville. Pendant ce temps, les deux autres groupes attaquent les Sichémites dans la campagne et ils les battent.
      49 Chacun coupe une branche, puis ils suivent Abimélek. Ils entassent les branches contre la salle qui se trouve sous le temple et ils la brûlent avec tous ceux qui sont là. Voilà comment meurent tous les habitants de Migdal-Sichem. Ils étaient à peu près 1 000 personnes, hommes et femmes.
      53 Mais une femme lui jette une grosse pierre sur la tête et elle lui brise le crâne.
      56 De cette façon, Dieu fait payer à Abimélek le mal qu’il a fait à la famille de son père, en tuant ses 70 frères.

      Juges 10

      6 Les Israélites font de nouveau ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Ils adorent les dieux Baal et les déesses Astartés. Ils adorent aussi les dieux des Syriens, des Sidoniens, des Moabites, des Ammonites et des Philistins. Ils abandonnent le SEIGNEUR et ne le servent plus.
      12 les Sidoniens, les Amalécites et les Maonites vous ont écrasés, vous m’avez appelé au secours. Est-ce que je ne vous ai pas délivrés de leurs mains ?
      13 Mais vous, vous m’avez abandonné pour adorer d’autres dieux. C’est pourquoi je ne vous délivrerai plus.
      14 Appelez donc au secours les dieux que vous avez choisis. C’est à eux de vous sauver quand vous êtes dans le malheur ! »
      16 Ensuite, ils se débarrassent des dieux étrangers et ils servent de nouveau le SEIGNEUR. Et le SEIGNEUR ne peut pas supporter plus longtemps la souffrance des Israélites.
      18 Alors le peuple et les chefs des tribus de la région de Galaad se disent entre eux : « Quel est celui qui va attaquer les Ammonites le premier ? Celui-là sera à la tête de tous les habitants de Galaad. »

      Juges 11

      1 Jefté de Galaad est un combattant courageux. C’est le fils d’une prostituée et d’un homme appelé Galaad.
      14 Jefté envoie encore une fois des messagers au roi des Ammonites
      21 Le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, a livré Sihon et toute son armée aux Israélites, et ceux-ci ont remporté la victoire sur eux. Ensuite, les Israélites ont conquis tout le pays des Amorites,
      24 Tu possèdes le pays que ton dieu Kemoch t’a donné. Pourquoi est-ce que nous, nous ne pouvons pas posséder ce que le SEIGNEUR notre Dieu nous a donné ?
      33 Jefté prend 20 villes situées entre Aroër et les environs de Minnith et il bat les Ammonites jusqu’à Abel-Keramim. C’est une très grande défaite pour eux. Ensuite, ils sont sous le pouvoir des Israélites.

      Juges 12

      4 Jefté rassemble tous les hommes de Galaad. Il attaque les Éfraïmites et il est victorieux. En effet, les gens de la tribu d’Éfraïm ont dit : « Vous, les gens de Galaad, vous êtes seulement des fuyards d’Éfraïm. Vous avez abandonné notre tribu pour passer dans celle de Manassé. »
      6 ils lui disent : « Eh bien, dis “Chiboleth”. » L’homme dit : « Siboleth », parce qu’il n’arrive pas à bien prononcer ce mot. Alors les hommes de Galaad le prennent, et ils le font mourir près des points de passage du Jourdain. À ce moment-là, 42 000 hommes d’Éfraïm sont tués.

      Juges 13

      1 Les Israélites recommencent à faire ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Et le SEIGNEUR les livre aux Philistins pendant 40 ans.
      5 parce que tu vas être enceinte. Tu vas mettre au monde un fils. On ne lui coupera pas les cheveux. En effet, il sera consacré à Dieu dès avant sa naissance. C’est lui qui commencera à délivrer les Israélites du pouvoir des Philistins. »
      8 Manoa fait cette prière au SEIGNEUR : « Je t’en prie, Seigneur, fais revenir l’homme de Dieu que tu nous as envoyé ! Qu’il nous apprenne ce que nous devons faire pour le garçon qui va naître ! »
      10 Alors elle court vite l’annoncer à son mari. Elle lui dit : « Écoute ! L’homme qui est venu me trouver l’autre jour s’est de nouveau montré à moi. »
      16 L’ange répond : « Même si je reste, je ne mangerai pas ta nourriture. Mais si tu veux offrir un sacrifice complet au SEIGNEUR, fais-le ! » Manoa ne savait pas que c’était l’ange du SEIGNEUR.
      25 Un jour, Samson se trouve au camp de Dan, entre Sora et Èchetaol. C’est là que l’esprit du SEIGNEUR le pousse à agir pour la première fois.

      Juges 14

      2 En revenant, il en parle à son père et à sa mère. Il leur dit : « À Timna, j’ai remarqué une jeune fille philistine. Demandez-la en mariage pour moi. »
      12 Samson leur dit : « Je vais vous présenter une devinette. Je vous donnerai 30 vêtements de fête et 30 autres vêtements. Mais pour les avoir, il faut comprendre la devinette et me l’expliquer avant le septième jour du repas de mariage.
      15 Le septième jour, ils disent à la femme de Samson : « Parle gentiment à ton mari pour qu’il nous explique la devinette, sinon, nous te brûlerons avec toute ta famille. Est-ce que c’est pour prendre toutes nos affaires que vous nous avez invités ? »
      16 La femme de Samson se met à pleurer tout contre lui en disant : « Tu ne m’aimes pas, tu me détestes. Tu présentes une devinette à mes frères et tu ne me l’as même pas expliquée. » Samson répond : « Je ne l’ai expliquée à personne : ni à mon père, ni à ma mère. Est-ce que je vais te l’expliquer à toi ? »
      17 La femme de Samson pleure tout contre lui pendant les sept jours du repas de mariage. Le septième jour, Samson lui explique la devinette, parce qu’elle le fatigue de ses larmes. Ensuite, elle donne la réponse à ses frères philistins.
      19 Alors l’esprit du SEIGNEUR saisit Samson, qui va à Ascalon. Il tue 30 hommes, prend leurs vêtements et il les donne comme habits de fête à ceux qui ont trouvé la réponse de la devinette. Fou de colère, il retourne chez son père.

      Juges 15

      4 Puis il part. Il prend 300 renards. Il les attache deux par deux par leur queue, et il place une torche entre deux queues.
      5 Puis il allume les torches et il lâche les renards dans les champs de blé des Philistins. Ainsi, il met le feu aux gerbes, aux épis non coupés et même aux vignes et aux oliviers.
      8 Il les attaque durement, et c’est pour les Philistins une défaite totale. Ensuite, il part habiter dans un trou du rocher d’Étam.
      13 Ils lui répondent : « Non, nous voulons seulement t’attacher et te livrer à eux, mais nous ne te ferons pas mourir. » Ils attachent Samson avec deux cordes neuves et ils le remontent du rocher.
      15 Ensuite, Samson trouve la mâchoire d’un âne qu’on vient de tuer. Il la ramasse et s’en sert pour tuer 1 000 hommes.
      17 Après cela, il jette la mâchoire loin de lui. Et on appelle cet endroit Ramath-Léhi.

      Juges 16

      3 Mais Samson reste couché jusqu’à minuit seulement. Vers minuit, il se lève. Il prend les deux battants de la porte de la ville. Il les arrache avec les deux montants et la serrure en bois. Il les met sur ses épaules et il les transporte au sommet de la colline qui se trouve en face de la ville d’Hébron.
      8 Les chefs philistins apportent à Dalila sept cordes d’arc neuves qui ne sont pas encore sèches. Elle les prend pour attacher Samson.
      17 Il lui fait connaître son secret en disant : « Mes cheveux n’ont jamais été coupés. En effet, j’ai été consacré à Dieu dès avant ma naissance. Si on me coupe les cheveux, je perdrai ma force et je deviendrai aussi faible que n’importe qui. »
      18 Dalila comprend que Samson lui a vraiment fait connaître son secret. Alors elle fait dire aux chefs philistins : « Cette fois-ci, vous pouvez venir, Samson m’a vraiment fait connaître son secret. » Les chefs philistins vont chez Dalila avec l’argent promis.
      19 Dalila endort Samson sur ses genoux. Elle appelle un homme qui coupe ses sept tresses. À partir de ce moment, elle le tient en son pouvoir, car sa force s’est retirée de lui.
      21 Les Philistins le prennent et ils lui crèvent les yeux. Ils l’emmènent à Gaza. Ils l’attachent avec des chaînes de bronze. Ils l’obligent à tourner une grosse pierre ronde dans la prison pour écraser le blé.
      22 Pendant ce temps, ses cheveux qui ont été coupés commencent à repousser.
      25 Dans leur joie, les gens disent : « Faites venir Samson pour nous amuser ! » On le fait sortir de prison, et il amuse la foule. Ensuite, ils le placent entre les colonnes du temple de Dagon.

      Juges 17

      3 Mika rend les 1 100 pièces d’argent à sa mère. Celle-ci lui dit : « J’ai décidé d’offrir cet argent au SEIGNEUR, pour toi, mon fils. Il servira à faire la statue d’un dieu recouverte de métal fondu. Je te redonne donc l’argent maintenant. »
      4 Après que Mika a rendu l’argent à sa mère, celle-ci prend 200 pièces d’argent et elle les donne au fondeur. L’ouvrier fabrique la statue d’un dieu recouverte de métal fondu, et on la place dans la maison de Mika.
      11 et il accepte de rester chez Mika. Celui-ci traite le jeune homme comme son fils.
      13 Mika se dit : « Maintenant, le SEIGNEUR me fera du bien, j’en suis sûr, puisque j’ai un lévite comme prêtre. »

      Juges 18

      5 Ils lui disent : « Eh bien, consulte Dieu. Nous voulons savoir ceci : est-ce que le voyage que nous faisons va réussir ? »
      22 Ils s’éloignent de la maison de Mika. Aussitôt, Mika et ses voisins se rassemblent et se mettent à poursuivre les Danites.
      23 Comme ils poussent des cris contre eux, les Danites se retournent et demandent à Mika : « Qu’est-ce que tu veux ? Pourquoi est-ce que vous criez de cette façon ? »
      25 Les Danites lui répondent : « Arrête de te plaindre ! Sinon, certains parmi nous vont en avoir assez et ils peuvent vous attaquer. Tu perdras alors ta vie et celle de ta famille. »
      27 Les Danites emportent les objets que Mika a fabriqués. Et ils emmènent le prêtre qui est à son service. Ils vont attaquer Laïch, où les habitants vivent dans la tranquillité et dans la sécurité. Les Danites les tuent et brûlent la ville.
      30 Ils installent la statue du dieu de Mika pour l’adorer. Yonatan, fils de Guerchom et petit-fils de Moïse, devient prêtre de la tribu de Dan. Ses enfants et les enfants de leurs enfants sont prêtres de cette tribu, jusqu’au moment où les gens ont été déportés.

      Juges 19

      3 Son mari part la retrouver. Il veut lui parler pour la persuader de revenir. Il emmène avec lui son serviteur et deux ânes. La jeune femme fait entrer son mari dans la maison de son père. Quand son père le voit, il le reçoit avec joie.
      4 Il retient le mari de sa fille, et celui-ci reste chez lui pendant trois jours. Le lévite et son serviteur mangent, boivent et dorment là.
      5 Le quatrième jour, ils se lèvent tôt le matin, et le lévite se prépare à partir. Mais le père de la jeune femme lui dit : « Mange donc quelque chose pour prendre des forces, vous partirez après. »
      8 Le cinquième jour, il se lève tôt le matin pour partir, mais le père de la jeune femme lui dit : « Prends des forces, je t’en prie, et restez tous jusqu’à cet après-midi. » Et ils mangent tous les deux.
      21 Il les fait entrer dans sa maison et il donne de l’herbe aux ânes. Les voyageurs se lavent les pieds, ils mangent et ils boivent.
      23 Le vieil homme sort et leur dit : « Non, mes frères, je vous en prie, ne faites pas le mal. Cet homme est mon hôte, ne faites pas cette chose horrible.
      24 Mais j’ai une fille encore vierge, et cet homme a une femme de deuxième rang avec lui. Je vais donc les faire sortir. Prenez-les et faites d’elles ce que vous voulez. Mais ne commettez aucune action horrible contre cet homme. »
      25 Mais les hommes ne veulent pas l’écouter. Alors le lévite fait sortir sa femme. Ils couchent avec elle et ils lui font violence toute la nuit. Ils ne la laissent qu’au lever du jour.
      29 Arrivé chez lui, il prend un couteau et découpe le corps de sa femme en douze morceaux. Il envoie un morceau à chaque tribu d’Israël.

      Juges 20

      13 Livrez-nous maintenant ces bandits de Guibéa. Nous les ferons mourir et de cette façon, nous arracherons le mal du peuple d’Israël. » Mais les Benjaminites ne veulent pas écouter leurs frères israélites.
      16 Dans cette armée, il y a également 700 soldats excellents qui sont habiles de leur main gauche. Chacun est capable de lancer une pierre avec une fronde sur un cheveu sans le manquer.
      21 Les Benjaminites sortent de la ville et ce jour-là, ils tuent 22 000 Israélites.
      22 Les Israélites vont pleurer devant le SEIGNEUR jusqu’au soir. Ils le consultent en demandant : « Est-ce que nous devons continuer à combattre nos frères de la tribu de Benjamin ? » Le SEIGNEUR leur répond : « Combattez-les ! » Alors les Israélites reprennent courage. Ils se rangent de nouveau en position de combat, au même endroit que le premier jour.
      25 Ce deuxième jour, les Benjaminites sortent de Guibéa, ils tuent 18 000 soldats israélites.
      26 Alors toute la population d’Israël va à Béthel. Les gens restent là devant le SEIGNEUR : ils pleurent et jeûnent jusqu’au soir. Ils offrent au SEIGNEUR des sacrifices complets et des sacrifices de communion.
      31 Les Benjaminites sortent pour les combattre et ils se laissent entraîner loin de la ville. Ils se mettent à tuer des soldats israélites comme les autres fois. Ils tuent environ 30 hommes en pleine campagne, sur le chemin de Béthel et sur celui de Guibéa.
      35 Le SEIGNEUR provoque la défaite des Benjaminites devant Israël. Ce jour-là, les Israélites tuent 25 100 soldats de la tribu de Benjamin.
      37 Ceux-ci avancent très vite vers la ville, ils la prennent et tuent les habitants.
      45 Les autres Benjaminites fuient en direction du désert, vers le rocher de Rimmon. Les Israélites tuent 5 000 hommes le long des chemins. Ils les poursuivent jusqu’à Guidom et ils en tuent encore 2 000.
      48 Les Israélites reviennent combattre les autres Benjaminites. Ils passent d’une ville à l’autre, ils tuent leurs habitants ainsi que les animaux et tout ce qu’ils trouvent. De plus, ils mettent le feu à toutes les villes qui sont sur leur chemin.

      Juges 21

      4 Le jour suivant, tôt le matin, le peuple bâtit un autel à cet endroit. Il offre des sacrifices complets et des sacrifices de communion.
      11 Voici ce que vous ferez : vous tuerez tous les hommes et toutes les femmes mariées. »
      12 Dans la population de Yabech, ils trouvent 400 jeunes filles qui n’ont pas encore couché avec un homme. Ils les amènent au camp de Silo, dans le pays de Canaan.

      Ruth 1

      17 Là où tu mourras, je mourrai, et là on m’enterrera. Que le SEIGNEUR me punisse très sévèrement si ce n’est pas la mort qui me sépare de toi ! »

      Ruth 2

      14 Au moment du repas, Booz dit à Ruth : « Viens manger avec nous. Prends un morceau de pain et trempe-le dans la sauce. » Ruth s’assoit à côté des ouvriers. Booz lui tend des épis grillés. Elle en mange autant qu’elle veut et il lui en reste.
      15 Puis Ruth se lève pour aller de nouveau ramasser des épis. Ensuite, Booz donne cet ordre à ses serviteurs : « Laissez-la ramasser les épis, même entre les gerbes. Ne lui faites pas de reproches.
      18 Elle rapporte le sac au village. Noémi, sa belle-mère, voit ce qu’elle a ramassé. Ruth sort aussi ce qui reste de son repas et elle le donne à Noémi.
      19 Noémi lui demande : « Où as-tu ramassé ces épis aujourd’hui ? Dans quel champ est-ce que tu as travaillé ? Que Dieu bénisse celui qui a été bon pour toi ! » Ruth raconte : « J’ai travaillé dans le champ d’un homme qui s’appelle Booz. »

      Ruth 3

      4 Quand Booz se couchera, regarde l’endroit où il est. Ensuite, approche-toi, écarte un peu sa couverture et couche-toi à ses pieds. Après cela, il te dira lui-même ce que tu dois faire. »
      14 Ruth reste couchée aux pieds de Booz jusqu’au matin. Puis elle se lève très tôt, avant la lumière du jour, pour qu’on ne la reconnaisse pas. En effet, Booz pensait : on ne doit pas savoir que cette femme est venue ici.
      16 Ruth va chez sa belle-mère. Noémi lui demande : « Cela s’est bien passé, ma fille ? » Ruth lui raconte tout ce que Booz a fait pour elle.

      Ruth 4

      6 L’homme répond : « Dans ce cas, je ne peux pas. En effet, je risque de diminuer ma propriété. Donc, prends pour toi le droit de racheter. Moi, je ne peux pas. »

      1 Samuel 1

      7 Chaque année, c’est la même chose. Quand Anne va à la maison du SEIGNEUR, Peninna lui dit des paroles blessantes. Un jour, Anne se met à pleurer et elle refuse de manger.
      19 Le jour suivant, tôt le matin, Elcana et sa famille vont adorer le SEIGNEUR. Puis ils retournent chez eux à Rama. Elcana s’unit à sa femme Anne, et le SEIGNEUR écoute la prière de celle-ci.
      23 Elcana lui a répondu : « Fais ce qui te semble bon. Reste ici jusqu’au sevrage de l’enfant. Que le SEIGNEUR réalise ce qu’il a promis ! » Anne reste donc à Rama pour allaiter son fils.
      24 Quand Samuel a l’âge d’être sevré, Anne le conduit à la maison du SEIGNEUR, à Silo. L’enfant est encore tout jeune. Elle prend avec elle un taureau de trois ans, un sac de farine et une outre de vin.
      25 Elcana et Anne offrent le taureau en sacrifice. Puis ils conduisent l’enfant près du prêtre Héli.

      1 Samuel 2

      3 Vous qui parlez avec orgueil, arrêtez ! Ne lancez plus de paroles méprisantes ! Car le SEIGNEUR est un Dieu qui sait tout, qui juge les actions humaines.
      6 Le SEIGNEUR fait mourir et fait vivre. Il fait descendre dans le monde des morts et en fait remonter.
      8 Il redresse le faible qui traînait dans la poussière, il relève le pauvre de son tas d’ordures. Il les fait asseoir parmi les notables et leur accorde une place d’honneur. Car le SEIGNEUR est le maître de toute la terre, c’est lui qui l’a fixée solidement.
      10 Du haut du ciel, le SEIGNEUR fait éclater le tonnerre pour écraser ses ennemis. Le SEIGNEUR juge le monde entier. Il donne la puissance au roi de son peuple, il augmente le pouvoir du roi qu’il a choisi. »
      14 Il pique la viande dans le récipient : marmite, bassine ou plat en terre. Il prend pour le prêtre tout ce que la fourchette ramène. Les fils d’Héli agissent ainsi avec tous les Israélites qui viennent au lieu saint de Silo.
      15 De plus, avant qu’on brûle la graisse de l’animal, le serviteur du prêtre vient quelquefois trouver l’homme qui offre le sacrifice. Il lui dit : « Donne-moi de la viande à rôtir pour le prêtre. Il n’acceptera pas de toi de la viande cuite, mais seulement de la viande crue. »
      16 Si l’homme lui répond : « Il faut d’abord brûler la graisse, ensuite, tu prendras ce que tu veux », le serviteur du prêtre lui dit : « Non, donne-moi cette viande maintenant, sinon je vais la prendre de force. »
      32 En tout temps, tu vivras dans la peur. Tout se passera bien pour le peuple d’Israël, mais dans ta famille, les gens ne vivront pas longtemps.
      33 Pourtant, je garderai quelqu’un de ta famille près de mon autel. Mais ce sera pour brûler tes yeux de larmes et pour te remplir de désespoir. Et tous les autres hommes de ta famille mourront.

      1 Samuel 3

      6 Le SEIGNEUR appelle Samuel une deuxième fois : « Samuel ! » Samuel va près d’Héli et lui dit : « Tu m’as appelé. Je suis là. » Héli répond : « Je ne t’ai pas appelé, mon fils. Retourne te coucher. »
      8 Le SEIGNEUR appelle Samuel une troisième fois. Samuel se lève. Il va près d’Héli et lui dit : « Tu m’as appelé. Je suis là. » Alors Héli comprend que c’est le SEIGNEUR qui appelle l’enfant.
      12 Je vais envoyer à Héli et à sa famille tous les malheurs que j’ai annoncés, vraiment tous.
      17 Héli demande : « Qu’est-ce que le SEIGNEUR t’a dit ? Ne me cache rien ! Si tu me caches un seul mot, que Dieu te punisse très sévèrement ! »
      18 Alors Samuel raconte tout à Héli, il ne lui cache rien. Héli dit : « Il est le SEIGNEUR, il peut faire ce qui lui semble bon ! »
      21 Le SEIGNEUR continue à se montrer à Silo. En effet, c’est à Silo que le SEIGNEUR se fait connaître à Samuel et qu’il lui communique sa parole.

      1 Samuel 4

      2 Ils se placent en face des Israélites pour les attaquer. La bataille devient sérieuse. Les Philistins battent les Israélites et tuent à peu près 4 000 hommes sur le champ de bataille.
      3 Quand les soldats rentrent au camp, les anciens d’Israël disent : « Le SEIGNEUR a permis que les Philistins nous battent. Pourquoi donc ? Allons à Silo chercher le coffre de l’alliance. Quand le SEIGNEUR sera au milieu de nous, il nous sauvera de nos ennemis. »
      5 Dès que celui-ci arrive au camp, tous les Israélites poussent de grands cris, et la terre tremble.
      8 Oui, malheur à nous ! Ce Dieu a frappé les Égyptiens de toutes sortes de malheurs dans le désert. Qui nous sauvera du pouvoir de ce Dieu si puissant ?
      14 Héli entend les cris et demande : « Qu’est-ce que cela veut dire ? » L’homme se dépêche de lui apporter la nouvelle.

      1 Samuel 5

      1 Les Philistins ont donc pris le coffre sacré. Ils l’emmènent de l’endroit appelé la Pierre-du-Secours jusqu’à la ville d’Asdod.
      2 Ils le mettent dans le temple de Dagon, leur dieu, et le placent à côté de la statue de Dagon.
      3 Le lendemain, quand les habitants de la ville se lèvent, ils trouvent la statue de Dagon par terre. Elle est étendue devant le coffre du SEIGNEUR. Ils la prennent et la remettent en place.
      4 Le matin suivant, ils trouvent de nouveau la statue de Dagon par terre, devant le coffre du SEIGNEUR. La tête et les deux mains sont cassées. Elles sont par terre, à l’entrée de sa maison. Seul le corps de Dagon reste.
      6 Le SEIGNEUR fait peser encore plus durement sa puissance sur les habitants d’Asdod. Il sème la peur au milieu d’eux. Il les rend malades en leur envoyant des tumeurs, à eux et aux gens de la région.
      8 Ils invitent tous les chefs des Philistins à se réunir chez eux et ils disent : « Qu’est-ce que nous devons faire avec le coffre du Dieu d’Israël ? » Les chefs répondent : « Portez-le dans la ville de Gath. » On porte donc le coffre dans la ville de Gath.
      9 Mais quand le coffre arrive dans la ville, le SEIGNEUR fait peser très durement sa puissance sur les habitants. Cela provoque une très grande peur. Le SEIGNEUR les rend tous malades, petits et grands, en leur envoyant des tumeurs.
      11 Les habitants invitent tous les chefs des Philistins à une réunion. Ils disent : « Renvoyez le coffre du Dieu d’Israël ! Il doit retourner là où il doit être, sinon nous allons tous mourir, nous et nos familles. » En effet, tous les habitants d’Écron sont effrayés, parce que Dieu a fait peser très durement sa puissance sur eux.

      1 Samuel 6

      3 Les prêtres et les devins répondent : « Si vous renvoyez le coffre du Dieu d’Israël, ne le renvoyez pas sans rien. Au contraire, offrez quelque chose au Dieu d’Israël pour réparer votre tort. Alors vous guérirez et vous saurez pourquoi ce Dieu continuait à faire peser sa puissance sur vous. »
      4 Les Philistins demandent : « Qu’est-ce que nous devons offrir pour réparer notre tort ? » Les prêtres et les devins répondent : « Cinq objets en or en forme de tumeurs, et cinq rats en or, car il y a cinq chefs philistins. En effet, c’est un même malheur qui vous a atteints, vous et vos chefs.
      5 Faites donc des objets qui représentent vos tumeurs et les rats qui détruisent votre pays. Et reconnaissez la gloire du Dieu d’Israël. Ainsi, il ne fera peut-être plus peser sa puissance sur vous, sur vos dieux et sur votre pays.
      19 Les habitants de Beth-Chémech ont regardé le coffre du SEIGNEUR. Alors le SEIGNEUR les a rendus malades. Il fait mourir parmi eux 70 hommes sur 50 000. Les gens de Beth-Chémech sont en deuil, parce que le SEIGNEUR les a frappés durement.

      1 Samuel 7

      1 Les gens de Quiriath-Yéarim viennent le chercher. Ils le transportent sur une colline, dans la maison d’Abinadab. Puis ils consacrent Élazar, fils d’Abinadab, pour qu’il garde le coffre du SEIGNEUR.
      3 Alors Samuel leur dit : « Si vous revenez vers le SEIGNEUR de tout votre cœur, n’adorez plus les Astartés ni les autres dieux étrangers ! Attachez-vous au SEIGNEUR et servez-le, lui seul. Alors il vous délivrera du pouvoir des Philistins. »
      4 Les Israélites rejettent donc les Baals et les Astartés, et ils servent le SEIGNEUR seul.
      8 Ils disent à Samuel : « Ne garde pas le silence ! Ne nous abandonne pas ! Crie vers le SEIGNEUR notre Dieu, pour qu’il nous sauve du pouvoir des Philistins. »
      9 Samuel prend un agneau très jeune. Il le brûle tout entier en sacrifice pour le SEIGNEUR. Puis il crie vers lui en faveur des Israélites, et le SEIGNEUR répond à sa prière.
      10 Pendant que Samuel offre le sacrifice, les Philistins avancent pour combattre les Israélites. Mais ce jour-là, le SEIGNEUR fait éclater le tonnerre contre les Philistins. Alors ils tremblent de peur et ils sont battus par les Israélites.
      11 Les soldats d’Israël sortent de Mispa. Ils poursuivent les Philistins jusqu’au-dessous de Beth-Kar et ils les battent complètement.

      1 Samuel 8

      3 Mais ils ne suivent pas l’exemple de leur père. Ils sont corrompus par l’argent, ils acceptent des cadeaux et ils rendent des jugements injustes.
      9 C’est pourquoi tu dois accepter ce qu’ils demandent. Mais préviens-les bien. Dis-leur ce que le roi qui les gouvernera aura le droit de faire. »

      1 Samuel 9

      6 Le serviteur répond : « Attends ! Dans cette ville, il y a un homme de Dieu qui est très connu. Tout ce qu’il dit arrive sûrement. Allons le trouver ! Il nous dira peut-être de quel côté nous devons chercher. »
      7 Saül lui dit : « Si nous y allons, qu’est-ce que nous lui apporterons ? Nous n’avons plus de nourriture dans nos sacs, nous n’avons aucun cadeau, rien à lui donner. »
      8 Le serviteur répond : « J’ai une pièce de monnaie avec moi, je la donnerai à l’homme de Dieu. Alors il nous dira le chemin qu’il faut prendre. »
      19 Samuel répond à Saül : « Le voyant, c’est moi. Monte devant moi au lieu sacré. Tous les deux, vous mangerez avec moi aujourd’hui. Demain matin, je répondrai à toutes tes questions et je te laisserai partir.
      22 Samuel emmène Saül et son serviteur et il les conduit dans la salle du repas. Il les fait asseoir à la place d’honneur, au milieu des invités. Ils sont à peu près trente.
      24 Le cuisinier apporte le gigot et la queue de l’animal. Il les met devant Saül. Samuel dit à Saül : « Voici le morceau que j’ai fait mettre à part pour toi. Tu es servi. Mange ! Je l’ai gardé pour cette occasion. Mange avec ceux que j’ai invités. » Ce jour-là, Saül mange avec Samuel.
      26 Le jour suivant, tôt le matin, Saül est sur la terrasse. Samuel l’appelle et lui dit : « En route, je vais te reconduire ! » Saül se lève et il part avec Samuel.
      27 Ils arrivent à la sortie de la ville. Samuel dit à Saül : « Dis au serviteur de passer devant nous. » Le serviteur passe devant eux. Samuel dit : « Toi, reste ici ! Je vais te faire connaître ce que Dieu dit. »

      1 Samuel 10

      8 Tu descendras au Guilgal avant moi. Et moi, j’irai te rejoindre pour offrir des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Attends-moi là pendant sept jours. Quand je serai arrivé, je te dirai ce que tu dois faire. »
      17 Samuel réunit les Israélites au lieu saint de Mispa.
      18 Il leur dit : « Voici ce que dit le SEIGNEUR, Dieu d’Israël : “C’est moi qui vous ai fait sortir d’Égypte. Je vous ai délivrés du pouvoir des Égyptiens et de tous les royaumes qui vous ont écrasés.” »
      20 Samuel fait avancer toutes les tribus d’Israël et il tire au sort. La tribu de Benjamin est désignée.
      21 Samuel fait avancer la tribu de Benjamin par clans. Le clan de Matri est désigné. Puis dans ce clan, Saül, fils de Quich, est désigné. Des gens le cherchent, mais personne ne le trouve.
      24 Samuel dit au peuple : « Est-ce que vous avez vu celui que le SEIGNEUR a choisi ? Personne n’est comme lui dans tout le peuple. » Alors tous les Israélites applaudissent en criant : « Vive le roi ! »
      25 Ensuite, Samuel présente à tous le droit du roi. Puis il l’écrit dans un livre qu’il place dans le lieu saint. Après cela, Samuel renvoie tout le peuple, chacun chez soi.
      27 Mais certains qui ne valent rien disent : « Comment cet homme-là peut-il nous sauver ? » Ils méprisent Saül et ils ne lui offrent pas de cadeaux. Mais Saül n’y fait pas attention.

      1 Samuel 11

      9 Puis on charge les messagers venus de Yabech de dire à leurs frères : « Demain, à l’heure la plus chaude de la journée, vous serez sauvés. » Les messagers apportent la nouvelle aux habitants de Yabech. Ceux-ci sont remplis de joie.
      11 Le jour suivant, Saül divise son armée en trois groupes. Ils vont dans le camp ennemi avant la fin de la nuit. Ils tuent des Ammonites jusqu’à l’heure la plus chaude de la journée. Ceux qui sont encore en vie vont de tous côtés, et il n’en reste pas deux ensemble.
      12 Alors les Israélites disent à Samuel : « Où sont ceux qui ne voulaient pas que Saül soit notre roi ? Livrez-nous ces gens-là, nous allons les faire mourir ! »
      15 Ils vont tous au Guilgal. Là, devant le SEIGNEUR, ils proclament Saül roi. Puis ils offrent des sacrifices de communion au SEIGNEUR. Saül et tous les Israélites font une grande fête.

      1 Samuel 12

      1 Samuel dit aux Israélites : « Eh bien, j’ai fait tout ce que vous m’avez demandé. Je vous ai donné un roi pour qu’il vous gouverne.
      3 C’est pourquoi je suis là devant vous. Devant le SEIGNEUR et devant le roi qu’il a choisi, dites si vous m’accusez de quelque chose. Est-ce que j’ai pris le bœuf de quelqu’un ? ou l’âne de quelqu’un ? Est-ce que j’ai fait du tort à quelqu’un ? Est-ce que j’ai fait du mal à quelqu’un ? Est-ce que j’ai demandé un cadeau à quelqu’un pour fermer les yeux sur sa conduite ? Si c’est le cas, je vous rendrai ce que j’ai pris. »
      8 Quand Jacob est arrivé en Égypte, vos ancêtres ont appelé le SEIGNEUR au secours. Et le SEIGNEUR a envoyé Moïse et Aaron pour les faire sortir d’Égypte, et ils les ont installés ici.
      11 Alors le SEIGNEUR a envoyé Gédéon, Bédan, Jefté et moi, Samuel. Il vous a délivrés des ennemis qui vous entouraient. Alors vous avez pu habiter en sécurité dans le pays.
      14 Voici dans quel cas tout ira bien : vous respectez le SEIGNEUR, vous le servez, vous l’écoutez et vous ne vous révoltez pas contre ses commandements. Alors vous-mêmes et le roi qui vous gouverne, vous continuerez à suivre le SEIGNEUR votre Dieu.
      21 Si vous vous éloignez de lui, ce sera pour suivre des faux dieux. Or, ils ne servent à rien et ils ne peuvent sauver personne, puisque ce sont des faux dieux.
      25 Mais si vous faites le mal, vous mourrez, vous et votre roi. »

      1 Samuel 13

      3 Un jour, Jonatan tue le gouverneur philistin qui est à Guibéa. Les Philistins l’apprennent. Saül fait sonner de la trompette dans tout le pays. En effet, il se dit : « Il faut que les Hébreux apprennent cela. »
      8 Pendant sept jours, Saül attend Samuel. En effet, Samuel lui a donné rendez-vous, mais lui-même ne vient pas au Guilgal au moment fixé. Les soldats abandonnent Saül et ils s’en vont de tous côtés.
      9 Alors Saül commande de préparer les animaux pour le sacrifice complet et pour les sacrifices de communion. Puis il offre lui-même le sacrifice complet.
      12 Je me suis dit : Maintenant, les Philistins vont venir nous attaquer au Guilgal. Et je n’ai rien fait pour obtenir la faveur du SEIGNEUR. C’est pourquoi j’ai décidé d’offrir moi-même le sacrifice complet. »

      1 Samuel 14

      12 Les soldats appellent Jonatan et son porteur d’armes. Ils leur disent : « Montez vers nous ! Nous avons quelque chose à vous dire. » Jonatan dit à son serviteur : « Monte derrière moi ! Le SEIGNEUR a livré les Philistins à Israël. »
      22 Tous les autres Israélites, qui s’étaient cachés dans la région montagneuse d’Éfraïm, apprennent que les Philistins ont fui. Alors ils se mettent à les poursuivre et à les combattre.
      23 Ce jour-là, le SEIGNEUR donne la victoire à Israël. La bataille s’étend au-delà de Beth-Aven.
      24 Ce jour-là, les Israélites sont épuisés, parce que Saül a lancé sur eux cette malédiction : « Si quelqu’un mange avant le soir, avant que je me venge de mes ennemis, qu’il soit maudit ! » Tout le monde jeûne donc.
      27 Mais Jonatan n’a pas entendu son père quand celui-ci a obligé les soldats à faire un serment. Il tend le bâton qu’il tient et il trempe le bout dans le miel, puis il le ramène à la bouche. Alors il reprend des forces.
      31 Ce jour-là, les Israélites battent les Philistins depuis Mikmas jusqu’à Ayalon. Ils sont complètement épuisés.
      33 On raconte cela à Saül en disant : « Le peuple est en train de commettre un péché contre le SEIGNEUR : il mange les bêtes à l’endroit où leur sang a coulé. » Saül dit : « Vous avez désobéi à la loi ! Roulez tout de suite une grosse pierre jusqu’ici !
      34 Ensuite, allez trouver les gens et dites à chacun de m’amener son bœuf ou son mouton. Ils les tueront et les mangeront ici. Ainsi, ils ne commettront pas de péché contre le SEIGNEUR en les mangeant à l’endroit où le sang a coulé. » Ce soir-là, chacun amène son animal, et il le tue à cet endroit.
      36 Ensuite, Saül donne cet ordre : « Descendons pendant la nuit et poursuivons les Philistins. Nous les pillerons jusqu’au lever du soleil, et nous ne laisserons personne en vie. » Les soldats répondent : « Fais tout ce qui te plaît. » Mais le prêtre dit : « Il faut d’abord consulter Dieu. »
      43 Alors Saül lui dit : « Raconte-moi ce que tu as fait. » Jonatan raconte : « Oui, j’ai goûté un peu de miel au bout du bâton que j’avais à la main. Je suis prêt à mourir. »
      44 Saül dit : « Que Dieu me punisse très sévèrement si tu ne meurs pas, Jonatan ! »
      47 Dès que Saül devient roi en Israël, il fait la guerre à tous les ennemis qui l’entourent : les Moabites, les Ammonites, les Édomites, les rois de Soba et les Philistins. Chaque fois, il est victorieux.
      48 Un jour, il montre son courage en battant les Amalécites. Ainsi, il délivre Israël de ceux qui pillent le pays.

      1 Samuel 15

      5 Ensuite, Saül les conduit près de la ville des Amalécites et il se cache dans un ravin pour les attaquer.
      7 Saül bat les Amalécites depuis Havila jusqu’à Chour, à l’est de l’Égypte.
      12 Le jour suivant, tôt le matin, il part à la rencontre de Saül. Des gens disent à Samuel : « Saül est allé à Karmel. Là, il a fait construire un monument pour lui-même. Puis il est parti plus loin et il est descendu au Guilgal. »
      16 Samuel dit à Saül : « Arrête ! Je vais t’annoncer ce que le SEIGNEUR m’a dit cette nuit. » Saül dit : « Parle. »
      20 Saül répond à Samuel : « Mais j’ai obéi à l’ordre du SEIGNEUR. Je suis allé là où il m’a envoyé. J’ai fait mourir tous les Amalécites, sauf Agag, leur roi. Je l’ai ramené ici.
      27 Samuel se tourne pour partir. Saül l’attrape par son vêtement et il en arrache un morceau.

      1 Samuel 16

      3 Invite Jessé à la cérémonie. Je te dirai ce que tu dois faire. Je te montrerai celui que j’ai choisi, et tu verseras de l’huile sur lui pour le faire roi. »
      7 Mais le SEIGNEUR lui dit : « Cet homme est beau et il est grand. Mais ne fais pas attention à cela ! Ce n’est pas lui que j’ai choisi. Je ne juge pas comme les êtres humains. Les gens font attention à ce qui se voit, mais moi, je regarde le fond du cœur. »
      8 Ensuite Jessé appelle Abinadab. Il le fait passer devant Samuel, mais Samuel dit : « Ce n’est pas non plus cet homme-là que le SEIGNEUR a choisi. »
      9 Jessé fait passer encore Chamma, mais Samuel dit : « Ce n’est pas lui non plus. »
      10 Jessé fait passer ainsi sept de ses fils devant Samuel. Samuel lui dit : « Le SEIGNEUR n’a choisi aucun d’eux. »
      12 Aussitôt Jessé fait venir David. David a le teint clair, avec de beaux yeux et un beau visage. Alors le SEIGNEUR dit à Samuel : « C’est lui ! Verse de l’huile sur sa tête pour le faire roi ! »

      1 Samuel 17

      18 Prends aussi ces dix fromages et donne-les à leur commandant. Va voir si tes frères sont en bonne santé et rapporte-moi quelque chose qui me montrera que tout va bien là-bas.
      20 Le jour suivant, David se lève tôt le matin. Il laisse ses moutons à un gardien. Il prend les cadeaux et il se met en route, comme son père Jessé l’a dit. Il arrive au camp d’Israël. À ce moment-là, l’armée d’Israël se prépare pour le combat, et les soldats poussent le cri de guerre.
      25 Chacun dit : « Vous voyez cet homme-là ! Il vient nous provoquer. C’est pourquoi il s’avance vers nous. Si quelqu’un réussit à le tuer, le roi lui donnera beaucoup de richesses. Il lui donnera sa fille en mariage, et la famille de son père ne paiera plus d’impôts en Israël. »
      26 David demande aux soldats qui sont près de lui : « Qui est ce Philistin non circoncis qui se permet d’insulter l’armée du Dieu vivant ? Qu’est-ce qu’on va donner à celui qui tuera ce Philistin pour effacer l’insulte lancée contre Israël ? »
      27 Les soldats redisent à David tout ce que le roi donnera à cet homme-là.
      30 David tourne le dos à son frère et pose la même question à un autre soldat. Il répète cette question à d’autres soldats. Chacun lui donne la même réponse.
      31 Tout le monde entend parler des questions posées par David. Le roi Saül lui-même apprend cela. Il fait tout de suite venir David.
      37 Le SEIGNEUR me protège des griffes du lion et des autres animaux sauvages. Il va aussi me protéger des attaques de ce Philistin. » Alors Saül dit à David : « Pars donc, et que le SEIGNEUR soit avec toi ! »
      38 Saül donne à David son équipement de guerre. Il lui met son casque de bronze sur la tête et il l’habille de sa cuirasse.
      39 David met encore l’épée de Saül par-dessus la cuirasse. Il essaie d’avancer, mais il n’y arrive pas. En effet, il n’est pas habitué à cet équipement. Alors il dit à Saül : « Avec tout cela, je ne peux pas marcher, je n’ai pas l’habitude. » Et il enlève l’équipement de Saül.
      42 Goliath regarde David. Quand il le voit, il le juge comme un petit rien-du-tout. En effet, David est encore jeune. Il a le teint clair et un beau visage.
      47 Et tous les Israélites rassemblés ici le sauront : le SEIGNEUR n’a pas besoin d’épée ni de lance pour donner la victoire. Il est le maître de cette guerre et il va vous livrer en notre pouvoir ! »
      49 Il prend une pierre dans son sac. Il la lance avec sa fronde, et la pierre va frapper le front de Goliath. Elle s’enfonce dans son front, et Goliath tombe, le visage contre le sol.
      50 Ainsi, avec une fronde et une pierre, David a été plus fort que Goliath le Philistin. Il l’a fait tomber et il l’a tué, sans épée.
      52 Les soldats d’Israël et de Juda poussent leur cri de guerre et ils poursuivent les Philistins jusqu’à l’entrée de Gath et d’Écron. Les corps des Philistins couvrent la route de Chaaraïm jusqu’à Gath et Écron.
      54 David prend la tête de Goliath et il l’apporte à Jérusalem. Il met les armes du Philistin dans sa tente.
      57 C’est pourquoi, quand David revient au camp après avoir tué Goliath, Abner va le chercher et le présente à Saül. Il a encore la tête du Philistin dans ses mains.

      1 Samuel 18

      5 Chaque fois que Saül envoie David à la guerre, David est victorieux. C’est pourquoi Saül le met à la tête de son armée. Il plaît à tous les soldats et aussi aux officiers du roi.
      11 Tout à coup, il jette sa lance en disant : « Je vais clouer David au mur. » Mais David évite le coup deux fois de suite.
      13 C’est pourquoi il l’éloigne de lui en le nommant chef de 1 000 soldats. À partir de ce moment, David part au combat à la tête de l’armée.
      20 Mikal, l’autre fille de Saül, se met à aimer David. Saül l’apprend, et cela lui plaît.
      24 Les ministres vont raconter au roi ce que David a répondu.
      26 Les ministres redisent ces paroles à David. Cette condition pour devenir le gendre du roi lui paraît bonne. Avant la fin du délai fixé par le roi,
      27 David et ses hommes partent au combat et ils tuent 200 Philistins. David rapporte leurs prépuces. Et pour devenir le gendre du roi, il lui fait remettre tous les prépuces. Ensuite, Saül lui donne sa fille pour femme.
      29 Alors le roi a encore plus peur de David et il se met à le détester pour toujours.

      1 Samuel 19

      2 Il le prévient en disant : « Saül, mon père, veut te faire mourir. Fais très attention demain matin ! Cache-toi et reste où tu es !
      5 Il a risqué sa vie pour tuer le Philistin Goliath. Et ce jour-là, le SEIGNEUR a donné une grande victoire à Israël. Tu as vu cela et tu étais très heureux. En versant le sang d’un innocent, en faisant mourir David sans raison, tu commettrais un péché. Pourquoi donc ? »
      7 Alors Jonatan appelle David. Il lui raconte tout ce qu’ils ont dit. Jonatan conduit David auprès de Saül, et David revient au service du roi comme avant.
      8 La guerre reprend. David part combattre les Philistins. Leur défaite est si grande qu’ils fuient devant David.
      10 Saül cherche à clouer David au mur avec sa lance. Mais David évite le coup, et la lance se plante dans le mur. David fuit et il échappe à la mort cette nuit-là.
      11 Saül envoie des gens à la maison de David pour le surveiller et pour le tuer le matin. Mais Mikal, la femme de David, le prévient : « Si tu ne t’échappes pas cette nuit, demain tu seras mort. »
      12 Alors elle le fait descendre par la fenêtre, et David s’enfuit pour sauver sa vie.
      17 Saül demande à Mikal : « Tu m’as trompé. Pourquoi ? Tu as laissé mon ennemi s’échapper. Pourquoi donc ? » Mikal répond : « C’est lui qui m’a dit : “Laisse-moi partir, sinon je devrai te tuer.” »
      18 David a réussi à s’échapper. Il arrive chez Samuel à Rama et il lui raconte tout ce que Saül lui a fait. Alors ils vont ensemble habiter à Nayoth.
      21 Quand Saül apprend cela, il envoie d’autres gens, mais ils entrent en transe, eux aussi. Saül envoie un troisième groupe, et la même chose se passe.

      1 Samuel 20

      2 Jonatan lui répond : « Sûrement pas ! Tu ne vas pas mourir. Chaque fois que mon père veut faire quelque chose, il me prévient d’abord. Et cette fois-ci, il ne m’a rien dit. Ce n’est donc pas possible ! »
      8 Montre ta bonté envers moi, puisque tu as fait un pacte d’amitié avec moi devant le SEIGNEUR. Au contraire, si je suis coupable de quelque chose, tue-moi toi-même. Pourquoi m’amener devant ton père ? »
      9 Jonatan dit : « Sûrement pas ! Si j’apprends que mon père a décidé de te faire du mal, je te le dirai, je le jure ! »
      10 David lui demande : « Et si ton père te donne une réponse inquiétante, qui va me prévenir ? »
      13 Mais si mon père veut vraiment te tuer, que le SEIGNEUR me punisse très sévèrement si je n’envoie personne pour te prévenir ! Je te laisserai partir et tu pourras t’en aller sans souci. Je prie le SEIGNEUR d’être avec toi, comme il a été avec mon père.
      15 Et si je meurs, continue à montrer de la bonté à ma famille, même quand le SEIGNEUR détruira tous tes ennemis un à un, sur cette terre ! »
      17 Jonatan demande aussi à David de faire un serment au nom de son amour pour lui. En effet, Jonatan aime David de tout son cœur.
      20 Et moi, je vais lancer trois flèches dans cette direction, comme si je visais quelque chose.
      33 Saül lève sa lance contre Jonatan pour le frapper. Alors, Jonatan comprend que son père est vraiment décidé à tuer David.

      1 Samuel 21

      13 David prend ces paroles très au sérieux et il a très peur du roi Akich.
      14 Alors il fait semblant d’être fou devant eux. Il dit n’importe quoi, il trace des signes sur les battants des portes et il bave dans sa barbe.

      1 Samuel 22

      4 David les conduit donc chez le roi de Moab, et ils restent là pendant tout le temps que David est dans son refuge.
      18 Alors le roi dit à Doëg l’Édomite : « Vas-y, toi, et frappe les prêtres ! » Doëg s’avance et il frappe lui-même les prêtres. Ce jour-là, il tue 85 hommes qui portent les habits sacrés.
      21 Abiatar prévient David que Saül a tué les prêtres du SEIGNEUR.
      22 David lui dit : « L’autre jour, j’ai bien vu que Doëg l’Édomite était à Nob. Je savais qu’il allait tout raconter à Saül. Je suis donc responsable de la mort de toute ta famille.

      1 Samuel 23

      1 Un jour, David apprend ceci : les Philistins font la guerre à Quéila et ils pillent les réserves de grains.
      4 David consulte encore une fois le SEIGNEUR. Le SEIGNEUR lui répond : « Pars ! Va à Quéila. Je vais livrer les Philistins en ton pouvoir. »
      5 David part avec ses hommes, et ils attaquent les Philistins. Ils prennent leurs troupeaux et ils battent les Philistins très durement. De cette façon, David sauve les habitants de Quéila.
      11 Est-ce que les habitants de Quéila me livreront à lui ? Est-ce que Saül va vraiment venir comme je l’ai entendu dire ? SEIGNEUR, Dieu d’Israël, je t’en prie, réponds-moi ! » Le SEIGNEUR répond : « Oui, Saül va venir. »
      12 David demande : « Est-ce que les habitants de Quéila nous livreront à Saül, moi et mes hommes ? » Le SEIGNEUR répond : « Oui, ils vous livreront. »
      22 Retournez pour voir si vos renseignements sont exacts. Cherchez où David se trouve, et qui l’a vu là-bas. En effet, j’ai appris qu’il est très rusé.
      25 Saül et ses soldats partent à sa recherche. Quelqu’un le dit à David. Il va alors dans un endroit élevé du désert de Maon. Quand Saül apprend cela, il poursuit David dans cette région.

      1 Samuel 24

      1 David quitte la région du Rocher de la Séparation. Il va s’installer près d’En-Guédi, dans un endroit élevé.
      5 Ceux-ci lui disent : « Voici le moment annoncé par le SEIGNEUR. Il t’a dit : “Un jour, je vais mettre ton ennemi en ton pouvoir. Et toi, tu feras de lui ce que tu veux.” » Alors David s’avance et, doucement, il coupe un morceau du vêtement de Saül.
      8 Par ces paroles, David arrête ses hommes. Il ne leur permet pas d’attaquer Saül. Alors Saül quitte la grotte et il reprend la route.
      21 Maintenant, je le sais : un jour, tu seras roi, et le pouvoir royal en Israël restera entre tes mains.

      1 Samuel 25

      8 Interroge-les, ils te le diront. Aussi David te demande de bien nous recevoir aujourd’hui, qui est un jour de fête. Donne-nous, s’il te plaît, ce que tu peux nous donner, à nous et à David ton serviteur.” »
      12 Les hommes de David repartent et ils vont lui apporter la réponse de Nabal.
      21 David est justement en train de se dire : « Dans le désert, j’ai protégé tous les biens de cet homme-là, et il n’a rien perdu. Mais cela a été inutile, il m’a rendu le mal pour le bien.
      22 Que Dieu me punisse très sévèrement si d’ici demain matin, je laisse un homme en vie dans la famille de Nabal ! »
      37 Le matin suivant, quand Nabal n’est plus ivre, sa femme lui raconte ce qui s’est passé. Il est tellement choqué qu’il reste paralysé.

      1 Samuel 26

      8 Abichaï dit à David : « Cette nuit, Dieu met ton ennemi en ton pouvoir. Laisse-moi le frapper d’un seul coup de lance. Je n’aurai pas besoin de le frapper deux fois. »
      9 David répond : « Non, ne le tue pas ! Si quelqu’un fait mourir le roi que le SEIGNEUR a consacré, il sera puni.
      17 Saül reconnaît la voix de David et il demande : « David, mon fils, est-ce que c’est toi qui parles ? » David répond : « Oui, c’est moi, mon roi. »
      19 Mon roi, je t’en prie, écoute ce que j’ai à te dire. Si c’est le SEIGNEUR qui t’a lancé contre moi, qu’il accepte une offrande ! Mais si ce sont des hommes, que le SEIGNEUR les maudisse ! En effet, aujourd’hui, on me chasse, on m’empêche d’habiter le pays que le SEIGNEUR a donné à son peuple. C’est comme si on me disait : “Va servir d’autres dieux !”
      21 Saül répond : « J’ai eu tort. Reviens, mon fils David ! Je ne te ferai plus de mal puisque, cette nuit, tu as respecté ma vie. Oui, j’ai agi comme un fou, je me suis complètement trompé. »
      23 Le SEIGNEUR rendra à chacun ce qu’il a fait de juste et de sincère. Aujourd’hui, le SEIGNEUR t’a livré en mon pouvoir. Mais je n’ai pas voulu te faire du mal, parce que tu es le roi consacré par le SEIGNEUR.
      24 Aujourd’hui, ta vie a été précieuse pour moi. De même, je souhaite que ma vie soit précieuse pour le SEIGNEUR et qu’il me délivre de tout malheur. »

      1 Samuel 27

      4 Saül apprend que David a fui à Gath. Alors il arrête de le poursuivre.
      11 David ne permet jamais qu’on ramène quelqu’un à Gath, ni homme ni femme. Il a peur que ces gens-là parlent et disent : « Voilà ce que David a fait. » David agit de cette façon pendant tout le temps qu’il habite dans le pays des Philistins.
      12 Akich a une totale confiance en David. Il se dit : « Il s’est vraiment trop mal conduit. Ses frères israélites ne pourront plus le supporter, il restera donc toujours à mon service. »

      1 Samuel 28

      11 La femme demande encore à Saül : « Alors, qui dois-je appeler pour toi ? » Saül répond : « Appelle Samuel. »
      25 Elle sert ce repas à Saül et à ses serviteurs. Ils mangent. Ensuite, ils se mettent en route et retournent chez eux cette nuit-là.

      1 Samuel 29

      11 Le matin suivant, David et ses hommes se lèvent tôt et ils retournent au pays des Philistins. Et les Philistins vont à Izréel.

      1 Samuel 30

      1 Le troisième jour, David et ses hommes arrivent à Siclag. Or, les Amalécites ont lancé une attaque au sud de Juda et contre Siclag. Ils ont détruit la ville et l’ont brûlée.
      7 Il dit au prêtre Abiatar, fils d’Ahimélek : « S’il te plaît, apporte-moi les objets sacrés pour consulter le SEIGNEUR. » Abiatar les apporte.
      8 David demande au SEIGNEUR : « Si je poursuis cette bande de pillards, est-ce que je pourrai les rattraper ? » Le SEIGNEUR répond : « Poursuis-les, tu les rattraperas et tu délivreras les prisonniers. »
      11 Dans la campagne, les soldats rencontrent un jeune Égyptien et ils l’amènent à David. Ils lui donnent du pain à manger et de l’eau à boire.
      15 David lui demande : « Est-ce que tu veux bien me conduire auprès de cette bande de pillards ? » Le jeune Égyptien répond : « Oui, mais à une condition : jure-moi devant Dieu que tu ne me tueras pas, ou que tu ne me livreras pas à mon maître. Alors je te conduirai auprès d’eux. »
      16 L’Égyptien conduit David auprès des Amalécites. Ils sont partout dans la région. Ils sont en train de manger, de boire, de faire la fête avec les immenses richesses qu’ils ont prises au pays des Philistins et au pays de Juda.
      17 David les combat depuis le lever du soleil jusqu’au soir du jour suivant. Personne ne s’échappe, sauf 400 jeunes gens qui réussissent à fuir sur leurs chameaux.
      18 David sauve tout ce que les Amalécites ont pris. Il libère en particulier ses deux femmes.
      21 David retourne auprès des 200 hommes qui étaient trop fatigués pour le suivre. Il les a laissés près du torrent du Bessor. Ils viennent à la rencontre de David et de ses hommes. David s’avance avec sa troupe et les salue.

      1 Samuel 31

      2 Les Philistins serrent de près Saül et ses fils. Ils tuent Jonatan, Abinadab et Malkichoua, les fils du roi.
      9 Ils coupent la tête de Saül et ils lui volent ses armes, puis ils les font circuler dans leur pays. Ainsi, ils annoncent cette bonne nouvelle dans les temples de leurs dieux et au peuple.

      2 Samuel 1

      10 Je me suis donc approché de lui et je l’ai tué. En effet, je savais qu’il ne pourrait plus vivre après sa défaite. Puis j’ai pris la couronne qui était sur sa tête et le bracelet qu’il portait au poignet. Je les ai apportés ici pour toi. »
      11 Alors David déchire ses vêtements. Tous les hommes qui sont avec lui font la même chose.
      15 Alors David appelle un de ses jeunes soldats et lui donne cet ordre : « Viens, tue-le ! » Le soldat frappe l’Amalécite et le tue.
      20 N’annoncez pas cette nouvelle dans la ville de Gath, ne la faites pas connaître dans les rues d’Ascalon. Sinon, les femmes des Philistins se réjouiront, les filles de ces non-circoncis danseront de joie.

      2 Samuel 2

      4 Alors les gens de Juda viennent à Hébron, et là, ils versent de l’huile sur David pour le consacrer comme roi de Juda. David apprend que les habitants de Yabech, en Galaad, ont enterré Saül.
      8 Avant cela, Abner, fils de Ner, chef de l’armée de Saül, a pris Ichebaal, fils de Saül, et l’a emmené à Mahanaïm.
      9 Là, il l’a fait roi pour gouverner les régions de Galaad, d’Asser, d’Izréel, d’Éfraïm et de Benjamin, en un mot, tout le territoire d’Israël.
      16 Chaque soldat prend son adversaire par la tête, il lui enfonce son épée dans le côté, et ils tombent tous ensemble. On appelle cet endroit le « Champ des Rochers ». Il se trouve à Gabaon.
      22 Abner lui dit encore : « Assaël, arrête de courir derrière moi. Tu vas m’obliger à te tuer. Pourquoi ? Ensuite, je ne pourrais plus regarder ton frère Joab en face. »
      23 Mais Assaël refuse de changer de direction. Alors Abner le frappe au ventre avec le bout de sa lance, et la lance ressort dans son dos. Assaël tombe et meurt sur place. Tous ceux qui arrivent là où Assaël est tombé s’arrêtent.

      2 Samuel 3

      9 Que Dieu me punisse très sévèrement si je ne réalise pas pour David ce que le SEIGNEUR lui a promis !
      23 Dès que Joab arrive avec tous ses soldats, il apprend ce qui s’est passé : Abner, fils de Ner, est venu trouver le roi. Celui-ci l’a laissé partir en paix.
      26 Joab quitte le roi et il envoie des messagers derrière Abner. Ils le font revenir de la citerne de Sira, et David ne le sait pas.
      27 Après qu’Abner est revenu à Hébron, Joab l’entraîne à l’écart, à l’intérieur de la porte de la ville, comme pour lui parler en secret. Et là, il le frappe au ventre. Joab le tue pour venger la mort de son frère Assaël.
      34 Toi, Abner, tu n’avais pas les mains attachées ni les pieds liés par des chaînes. Pourtant tu es tombé, comme on tombe sous les coups des assassins. » Tous ceux qui sont là continuent à pleurer sur Abner.
      35 Puis ils s’approchent de David. Ils lui offrent à manger pendant qu’il fait encore jour. Mais David fait ce serment : « Que Dieu me punisse très sévèrement si je mange un morceau de pain ou autre chose avant le coucher du soleil ! »

      2 Samuel 4

      6 Ils rentrent dans la maison, comme s’ils apportaient du blé. Ils trouvent Ichebaal couché sur son lit, dans la chambre à coucher. Alors ils le frappent au ventre. Après qu’ils l’ont tué, ils lui coupent la tête et ils s’échappent en emportant la tête avec eux. Ensuite, les deux frères marchent toute la nuit sur le chemin de la vallée du Jourdain.
      8 Ils apportent la tête d’Ichebaal au roi David à Hébron. Ils lui disent : « Voici la tête d’Ichebaal, le fils de ton ennemi Saül, qui voulait te tuer. Aujourd’hui, mon roi, le SEIGNEUR t’a vengé de Saül et de sa famille. »

      2 Samuel 5

      20 Alors David va à Baal-Perassim, et là, il bat les Philistins. Il dit : « Le SEIGNEUR a fait devant moi une ouverture dans les rangs de mes ennemis, comme un torrent dans un barrage. » Le nom donné à cet endroit vient de là. En effet, Baal-Perassim veut dire « le Maître des Ouvertures ».
      22 Les Philistins viennent une deuxième fois occuper la vallée des Refaïtes.
      25 David fait ce que le SEIGNEUR lui a commandé et il bat les Philistins. Il les poursuit depuis Guéba jusqu’à l’entrée de Guézer.

      2 Samuel 6

      1 David rassemble de nouveau tous les meilleurs soldats d’Israël. Ils sont 30 000.
      3 Il se trouve dans la maison d’Abinadab, sur la colline. On le place sur un char neuf et on l’emmène. Ouza et Ahio, fils d’Abinadab, conduisent le char
      7 Alors le SEIGNEUR se met en colère contre lui. Il le frappe à cet endroit, à cause de ce geste. Ouza meurt là, à côté du coffre.
      10 Il ne veut pas prendre le coffre du SEIGNEUR chez lui, dans la « Ville de David ». Il le fait conduire dans la maison d’Obed-Édom, un homme de la ville de Gath.
      12 On vient dire au roi David : « Le SEIGNEUR a béni la famille d’Obed-Édom et tout ce qui est à lui, à cause du coffre sacré. » Alors David va chez Obed-Édom. Il fait amener le coffre à la « Ville de David », au milieu des cris de joie.
      17 David a fait monter une tente pour le coffre. On met donc le coffre à sa place, à l’intérieur de la tente. Puis David offre au SEIGNEUR des sacrifices complets et des sacrifices de communion.

      2 Samuel 7

      9 J’ai été avec toi partout où tu es allé. J’ai fait mourir devant toi tous tes ennemis. Je te rendrai aussi célèbre que les plus grands rois de la terre.
      10 Je vais donner un lieu à Israël, mon peuple. Je l’installerai là, il y restera sans avoir peur. Des gens mauvais ne viendront plus l’écraser comme autrefois,
      20 Seigneur mon DIEU, tu me connais, moi, ton serviteur. Alors qu’est-ce que je peux dire de plus ?

      2 Samuel 8

      1 Plus tard, David bat les Philistins. Il détruit leur puissance et il leur enlève le pouvoir sur la région.
      2 Il bat aussi les gens de Moab. Il les fait s’étendre sur le sol pour les diviser en groupes avec une corde à mesurer. Il tue deux groupes d’hommes sur trois et il laisse en vie l’autre groupe. Ensuite, les Moabites sont sous le pouvoir de David et ils doivent lui payer un impôt.
      3 David bat encore Hadadézer, fils de Rehob et roi de Soba. Cela se passe au moment où ce roi essaie de reprendre la région de l’Euphrate.
      4 David fait prisonniers 1 700 cavaliers et 20 000 soldats de l’armée de Soba. Il garde pour lui environ 100 chevaux pour tirer les chars et il fait couper les jarrets à tous les autres chevaux.
      5 Les Syriens de Damas viennent au secours de Hadadézer, roi de Soba. David les bat aussi et il tue 22 000 soldats syriens.
      6 Il place des gouverneurs dans leur pays. Les Syriens sont sous le pouvoir de David et ils doivent lui payer un impôt. Le SEIGNEUR donne la victoire à David partout où il va.
      7 David prend les boucliers d’or des gardes de Hadadézer et il les emporte à Jérusalem.
      10 Il envoie son fils Yoram auprès du roi David. Yoram salue le roi et il le félicite parce qu’il a attaqué Hadadézer et qu’il l’a battu. En effet, Toou était en guerre avec Hadadézer. Yoram apporte à David des objets d’or, d’argent et de bronze.
      14 Il place des gouverneurs dans leur pays, et les Édomites sont sous le pouvoir de David. Le SEIGNEUR donne la victoire à David partout où il va.

      2 Samuel 10

      5 David apprend cela. Il envoie des messagers à la rencontre de ses ministres qui sont couverts de honte. Le roi leur fait dire : « Restez à Jéricho jusqu’à ce que votre barbe ait repoussé, puis revenez ici. »
      16 Hadadézer envoie des messagers chercher les soldats syriens qui habitent de l’autre côté de l’Euphrate. Ils arrivent à Hélam. Chobak, chef de l’armée de Hadadézer, les commande.
      19 Tous les rois sous le pouvoir de Hadadézer voient que les Israélites les ont battus. Alors ils font la paix avec les Israélites et se mettent sous leur pouvoir. Et les Syriens ont peur de revenir aider les Ammonites.

      2 Samuel 11

      1 L’année suivante, à la saison où les rois ont l’habitude de partir pour la guerre, le roi David envoie contre les Ammonites le général Joab, ses officiers et toute l’armée d’Israël. Ils tuent les habitants du pays et ils organisent l’attaque de Rabba, la capitale. David est resté à Jérusalem.
      5 Batchéba devient enceinte. Elle envoie quelqu’un dire à David : « J’attends un enfant. »
      10 David l’apprend. Alors il demande à Urie : « Voyons, tu viens de faire un long voyage et tu n’es pas rentré chez toi. Pourquoi donc ? »
      18 Joab envoie un messager raconter à David tout ce qui s’est passé pendant le combat.
      20 il va peut-être se mettre en colère et te dire : “Vous êtes venus trop près de la ville pour combattre. Pourquoi ? Est-ce que vous ne savez pas que quelqu’un peut tirer du haut des murs ?
      22 Le messager part. À son arrivée, il raconte à David ce que Joab l’a chargé de dire.
      24 Mais les tireurs à l’arc nous ont lancé des flèches du haut des murs. Parmi les officiers, quelques-uns sont morts, en particulier Urie le Hittite. »

      2 Samuel 12

      8 Je t’ai donné autorité sur la famille de ton maître Saül. J’ai mis dans tes bras les femmes de ton maître. Je t’ai donné les peuples d’Israël et de Juda. Si ce n’est pas assez, je peux encore te donner deux fois plus.
      20 Alors David se relève de terre. Il se lave, se parfume et change de vêtements. Puis il va dans la maison du SEIGNEUR pour l’adorer. Ensuite il rentre chez lui, il demande qu’on lui serve un repas et se met à manger.

      2 Samuel 13

      4 Yonadab demande à Amnon : « Tous les matins, tu es découragé, prince. Tu ne veux pas me dire pourquoi ? » Amnon répond : « Je suis amoureux de Tamar, la sœur de mon demi-frère Absalom. »
      5 Yonadab lui dit : « Eh bien, couche-toi sur ton lit et fais semblant d’être malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : “Permets à ma sœur Tamar de venir me donner à manger. Elle préparera la nourriture sous mes yeux pour que je la voie faire. Elle me servira et je mangerai.” »
      10 Alors il dit à Tamar : « Apporte ces gâteaux dans ma chambre. Tu me les serviras, et je les mangerai. » Tamar prend les gâteaux et elle les porte à Amnon dans sa chambre.
      11 Elle lui présente les gâteaux à manger. À ce moment-là, Amnon saisit Tamar et lui dit : « Viens au lit avec moi, ma sœur ! »
      13 sinon, je vais perdre mon honneur ! Où pourrai-je aller ensuite ? Et toi, tu seras comme un homme qui ne vaut rien en Israël. Je t’en prie, va parler au roi. Il ne refusera pas de me donner à toi. »
      18 Le serviteur chasse Tamar et ferme la porte à clé. Tamar portait une très belle robe, comme les princesses en portaient d’habitude avant d’être mariées.

      2 Samuel 14

      6 J’avais deux fils. Ils se sont battus dans la campagne. Il n’y avait personne pour les séparer, et l’un de mes fils a tué l’autre.
      7 Alors tous ceux de notre clan se sont mis contre moi. Ils m’ont dit : “Livre-nous l’assassin ! Nous allons le tuer pour venger la mort de son frère. De cette façon, nous supprimerons aussi l’héritier !” Ainsi, ils veulent m’enlever le seul espoir qui me reste. Ils refusent de laisser à mon mari un enfant qui porte son nom sur la terre. »
      10 Le roi dit : « Si quelqu’un parle contre toi, amène-le ici. Il ne recommencera plus à te faire du mal. »
      11 La femme continue : « Mon roi, rappelle-toi qui est le SEIGNEUR ton Dieu ! Alors l’homme chargé de venger la mort de mon premier fils n’augmentera pas mon malheur en tuant le deuxième ! » Le roi répond : « Par le SEIGNEUR vivant, je le jure, aucun cheveu de ton fils ne tombera à terre. »
      23 Joab se relève et part pour Guéchour. Il ramène Absalom à Jérusalem.
      30 Alors Absalom dit à ses serviteurs : « Vous voyez le champ d’orge qui est à côté du mien. C’est celui de Joab. Allez y mettre le feu ! » Les serviteurs obéissent.
      33 Joab porte au roi le message d’Absalom. Alors le roi fait appeler Absalom. Celui-ci vient le trouver et s’incline jusqu’à terre devant lui. Et le roi l’embrasse.

      2 Samuel 15

      8 En effet, quand j’habitais à Guéchour, en Syrie, j’ai dit : “Si le SEIGNEUR me ramène à Jérusalem, je lui offrirai des sacrifices à Hébron.” »
      20 Tu viens d’arriver, et aujourd’hui, je t’entraînerais avec nous ? Je ne sais même pas où aller. Non, retourne à Jérusalem et ramène tes frères avec toi. Et que le SEIGNEUR te montre sa bonté et sa fidélité ! »
      24 Le prêtre Sadoc est là aussi avec les lévites qui portent le coffre sacré de l’alliance. Les lévites posent le coffre, et le prêtre Abiatar offre des sacrifices jusqu’à ce que tous ceux qui sortent de la ville finissent de passer.
      29 Sadoc et Abiatar ramènent alors le coffre sacré à Jérusalem et ils restent dans la ville.
      35 Les prêtres Sadoc et Abiatar te soutiendront. Tu leur répéteras tout ce que tu apprendras dans le palais du roi.

      2 Samuel 16

      3 Le roi demande encore : « Où est Mefibaal, le petit-fils de ton maître Saül ? » Siba répond : « Il est resté à Jérusalem. En effet, il a dit : “Maintenant, les Israélites vont me rendre le pouvoir royal de mon grand-père.” »
      9 Alors Abichaï, fils de Serouia, dit au roi : « Pourquoi est-ce que ce chien mort maudit le roi ? Laisse-moi passer, je vais lui couper la tête. »
      22 Alors on dresse une tente pour Absalom sur la terrasse du palais. Absalom va coucher avec les femmes de son père, et tout le monde le sait en Israël.

      2 Samuel 17

      3 En effet, quand celui que tu cherches sera mort, tout le monde reviendra à toi et vivra en paix. »
      18 Pourtant un jeune homme les voit et le dit à Absalom. Tous les deux s’en vont très vite et ils arrivent à Bahourim, chez quelqu’un qui a un puits dans sa cour. Ils descendent dans le puits.
      21 Après leur départ, Ahimaas et Yonatan sortent du puits et vont prévenir le roi David. Ils lui disent : « Voilà ce qu’Ahitofel a conseillé contre vous. Dépêchez-vous de traverser le Jourdain. »

      2 Samuel 18

      8 La bataille s’étend à toute la région. Et ceux qui meurent dans la forêt sont plus nombreux que ceux qui meurent dans la bataille.
      10 Un soldat de David le voit et il va dire à Joab : « J’ai vu Absalom ! Il est pris dans les branches d’un arbre ! »
      14 Joab répond : « Inutile de perdre mon temps avec toi ! » Joab prend trois bâtons pointus et il part les enfoncer dans le cœur d’Absalom. Celui-ci est pris dans les branches de l’arbre, mais il vit encore.
      15 Les dix jeunes soldats qui portent les armes de Joab entourent Absalom et ils le tuent.
      17 Ils prennent le corps d’Absalom et le jettent dans un grand trou au milieu de la forêt. Ils mettent sur lui un gros tas de pierres. Les soldats d’Absalom fuient, et chacun rentre chez soi.
      18 Quand Absalom vivait encore, il avait fait dresser une pierre qui se trouve dans la vallée du Roi. Il s’était dit : « Je n’ai pas de fils pour qu’on se souvienne de mon nom. » Il avait donc donné son nom à cette pierre. Aujourd’hui encore, on l’appelle « monument d’Absalom ».
      22 Pourtant Ahimaas dit encore à Joab : « Ce qui va arriver m’est égal ! Je vais courir, moi aussi, derrière cet Éthiopien. » Joab lui demande : « Pourquoi est-ce que tu veux courir, mon ami ? Une telle nouvelle ne t’apportera pas de récompense. »
      25 Il crie pour prévenir le roi. Le roi répond : « S’il est seul, il apporte une bonne nouvelle. » Quand le messager est tout près,

      2 Samuel 19

      13 Vous êtes les frères du roi, ses parents les plus proches. Ne soyez pas les derniers à faire revenir le roi.”
      14 Ensuite vous irez dire de ma part à Amassa : “Tu es de ma famille. Que Dieu me punisse très sévèrement si je ne te nomme pas pour toujours chef de mon armée à la place de Joab !” »
      40 Toute la foule passe le Jourdain après que le roi l’a traversé. David embrasse Barzillaï et le bénit. Ensuite Barzillaï rentre chez lui.
      41 Le roi va au Guilgal, et Kimham va avec lui. Tous les gens de Juda et la moitié des Israélites du Nord partent avec le roi David.

      2 Samuel 20

      10 Amassa ne fait pas attention à l’épée que Joab a dans sa main gauche. Celui-ci le frappe au ventre. Les intestins d’Amassa se répandent par terre, et il meurt. Joab n’a pas besoin de le frapper une deuxième fois. Joab et son frère Abichaï continuent à poursuivre Chéba.
      12 Amassa a roulé dans son sang au milieu du chemin. Le soldat voit que tout le monde s’arrête. Alors il tire le corps dans un champ et il jette un vêtement sur lui.
      20 Joab répond : « Pas du tout ! Loin de moi l’intention de détruire ou de supprimer quoi que ce soit !
      22 La femme va retrouver les habitants et avec sagesse, elle leur conseille d’agir ainsi. Ils coupent donc la tête de Chéba, et ils la lancent à Joab. Celui-ci fait sonner de la trompette. Alors ses soldats quittent aussitôt la ville et ils rentrent chez eux. Joab lui-même retourne près du roi à Jérusalem.

      2 Samuel 21

      9 Il les livre aux Gabaonites, et ceux-ci les pendent sur une colline, devant le SEIGNEUR. Ils les font mourir dans les premiers jours de la récolte de l’orge. Tous les sept meurent ensemble.
      10 Rispa, veuve de Saül, prend l’étoffe de deuil qu’elle porte. Elle l’étend sous elle sur le rocher et elle reste là depuis le début de la récolte jusqu’au moment où il se met à pleuvoir sur les corps. Pendant la journée, elle empêche les oiseaux de se poser sur eux. Pendant la nuit, elle chasse les bêtes sauvages.
      13 David emporte donc de Yabech les os de Saül et de Jonatan. Il fait aussi rassembler les os des sept hommes qui ont été pendus.
      17 Mais Abichaï, fils de Serouia, vient au secours de David et il tue le Philistin. Alors les soldats font promettre au roi de ne plus venir à la guerre avec eux. Ainsi la lampe d’Israël ne s’éteindra pas.
      19 À Gob, il y a un deuxième combat contre les Philistins. Cette fois, Élanan, fils de Yari, de Bethléem, tue Goliath, de Gath. Le bois de la lance de ce Philistin est aussi gros que la barre d’un métier à tisser.
      21 Il insulte les Israélites. Alors Yonatan, fils de Chamma, et neveu de David, le tue.

      2 Samuel 22

      3 Mon Dieu est le rocher où je m’abrite. Il est mon bouclier, mon puissant défenseur et mon sauveur. Je me réfugie auprès de lui pour être délivré des gens violents.
      14 Au ciel, le SEIGNEUR a fait éclater son tonnerre, le Dieu très-haut a fait entendre sa voix.
      15 Le SEIGNEUR lançait ses flèches : ses ennemis partaient de tous côtés. Il jetait ses éclairs, et tous s’enfuyaient.
      17 D’en haut, le SEIGNEUR m’a tendu la main pour me saisir, il m’a retiré de l’eau menaçante.
      18 Il m’a délivré de mon puissant ennemi, de ces adversaires trop forts pour moi.
      20 Il m’a sorti du danger pour me libérer, il m’a sauvé parce qu’il m’aime.
      21 J’ai obéi au SEIGNEUR, il m’a récompensé, j’ai fait le bien, il a été généreux envers moi.
      25 J’ai obéi au SEIGNEUR, il a vu le bien que j’avais fait, il m’a récompensé.
      28 Tu sauves le peuple méprisé, mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux.
      29 SEIGNEUR, c’est toi qui es ma lampe, SEIGNEUR, tu es la lumière dans ma nuit.
      33 Ce Dieu me protège avec force, il me montre le bon chemin.
      34 Il me fait courir aussi vite que les gazelles, il me fait tenir debout sur les collines.
      36 Avec ton bouclier, tu me donnes la victoire, ta main puissante me soutient, ta bonté me grandit.
      37 Avec ton aide, je cours plus vite, et mes chevilles restent solides.
      38 Je cours derrière mes ennemis, je les détruis, je ne reviens pas avant de les avoir tués.
      40 Tu me remplis de force pour le combat. Ceux qui m’attaquent, tu les fais mettre à genoux devant moi.
      41 Avec ton aide, je pose le pied sur mes ennemis, et mes adversaires, je les détruis.
      43 Je les écrase, ils sont comme la poussière emportée par le vent. Je marche dessus, je les balaie comme les ordures des rues.
      49 Tu me libères de mes ennemis. Tu me donnes la victoire sur ceux qui m’attaquent, tu me délivres des gens violents.
      50 C’est pourquoi, SEIGNEUR, je te dis merci parmi les peuples, et je chante ton nom.

      2 Samuel 23

      5 Voici comment Dieu a agi avec ma famille : il a fait avec moi une alliance pour toujours, il l’a fixée par des règles qui la protègent. Partout et toujours, il m’a donné la victoire, il a réalisé tous mes désirs.
      10 Mais Élazar a résisté et il a tué des Philistins jusqu’à ce que sa main reste paralysée de fatigue sur la poignée de son épée. Ce jour-là, le SEIGNEUR a donné une grande victoire à Israël. Quand les soldats sont revenus auprès d’Élazar, c’était seulement pour prendre les biens des morts.
      12 Mais Chamma est resté au milieu du champ, il l’a repris et il a battu les Philistins. Ainsi le SEIGNEUR a donné une grande victoire à Israël.
      15 David a eu tout à coup un désir. Il a demandé : « Qui m’apportera à boire de l’eau de la citerne située à la porte de Bethléem ? »
      16 Alors les trois combattants sont entrés de force dans le camp des Philistins. Ils ont pris de l’eau dans la citerne qui est à la porte de Bethléem. Ils l’ont emportée et l’ont présentée à David. Mais le roi a refusé de la boire. Il l’a offerte au SEIGNEUR en la versant sur le sol.

      2 Samuel 24

      1 Un jour, le SEIGNEUR se met de nouveau en colère contre les Israélites. Il pousse David à agir contre leur intérêt en disant : « Va, compte les gens d’Israël et les gens de Juda. »
      3 Joab répond au roi : « Je souhaite que le SEIGNEUR ton Dieu rende le peuple cent fois plus nombreux. Je voudrais que tu voies cela de tes yeux. Mais pourquoi est-ce que tu désires le compter ? »
      10 Mais après que David a fait compter le peuple, le cœur de David se met à battre très fort, et le roi dit au SEIGNEUR : « J’ai commis un péché grave. Maintenant, SEIGNEUR, accorde-moi ton pardon. Oui, j’ai vraiment agi comme un fou. »
      13 Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. »
      20 De là, Aravna voit le roi et ses serviteurs qui viennent vers lui. Alors il s’avance et s’incline jusqu’à terre devant le roi.
      22 Aravna dit au roi : « Prends cet endroit, je t’en prie, et offre au SEIGNEUR ce qui te semble bon. Voici mes bœufs pour le sacrifice complet. Les chariots et les attelages serviront pour faire le feu.
      24 Mais le roi lui dit : « Non ! Je vais te payer tout cela à son juste prix. Je ne veux pas offrir au SEIGNEUR mon Dieu des sacrifices qui ne me coûtent rien ! » David achète l’endroit et les bœufs pour 50 pièces d’argent.
      25 Là, il construit un autel. Il offre au SEIGNEUR des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Alors le SEIGNEUR montre sa bonté envers le pays, et le grand malheur qui était tombé sur le pays d’Israël s’arrête.

      1 Rois 1

      3 Ils cherchent donc une belle jeune fille dans tout le pays d’Israël. Ils en trouvent une dans le village de Chounem. Elle s’appelle Abichag.
      23 Quelqu’un annonce son arrivée au roi. Natan entre et il s’incline jusqu’à terre devant le roi.
      38 Le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada, ainsi que les Crétois et les Pélétiens de la garde du roi, vont donc auprès de Salomon. Ils le font monter sur la mule du roi David et ils le conduisent à la source de Guihon.
      44 Il a commandé au prêtre Sadoc, au prophète Natan et à Benaya, fils de Yoyada, ainsi qu’aux Crétois et aux Pélétiens de sa garde, d’aller avec Salomon. Alors ils l’ont fait monter sur la mule du roi.
      47 et les ministres sont venus féliciter le roi David en disant : “Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom ! Qu’il rende son pouvoir royal encore plus glorieux que le tien !” Et le roi, sur son lit, s’est incliné profondément.
      50 Adonia lui-même a tellement peur de Salomon qu’il va se réfugier près de l’autel des sacrifices.
      51 Quelqu’un vient dire à Salomon : « Adonia a tellement peur de toi qu’il est allé se réfugier près de l’autel en disant : “Je quitterai ce lieu seulement si le roi Salomon promet de ne pas me tuer.” »
      53 Le roi Salomon envoie quelqu’un chercher Adonia. On le fait descendre de l’autel. Adonia vient s’incliner devant le roi. Alors Salomon lui dit : « Tu peux rentrer chez toi. »

      1 Rois 2

      3 Obéis fidèlement au SEIGNEUR ton Dieu : fais ce qu’il demande, respecte ses commandements, ses décisions, ses ordres et ses enseignements, tout ce qui est écrit dans la loi de Moïse. Alors tu réussiras dans toutes tes actions et dans tous tes projets.
      4 Et le SEIGNEUR réalisera ce qu’il m’a promis en disant : “Si tes fils font attention à leur conduite, s’ils se conduisent fidèlement envers moi, de tout leur cœur et de tout leur être, il y aura toujours quelqu’un parmi eux qui sera roi du peuple d’Israël.” »
      6 C’est pourquoi tu agiras avec sagesse : tu ne le laisseras pas mourir paisiblement dans sa vieillesse.
      8 Enfin, n’oublie pas Chiméi, fils de Guéra, du village de Bahourim, dans le pays de Benjamin. Il m’a lancé des malédictions terribles le jour où je fuyais à Mahanaïm. Mais quand je suis revenu, il est descendu à ma rencontre au bord du Jourdain. Je lui ai promis devant le SEIGNEUR de ne pas le faire mourir.
      16 Maintenant, je t’adresse une seule demande : ne me repousse pas ! » Batchéba lui dit : « Parle ! »
      17 Adonia dit : « Je t’en prie, demande au roi Salomon de me donner pour femme Abichag de Chounem. Il ne te refusera sûrement pas cela. »
      20 Elle dit à Salomon : « J’ai une petite demande à te faire, ne me la refuse pas. » Le roi répond : « Mère, demande-moi ce que tu veux, je ne te refuserai rien. »
      23 Ensuite Salomon fait ce serment devant le SEIGNEUR : « Que Dieu me punisse sévèrement si je ne fais pas mourir Adonia à cause de cette demande !
      24 Maintenant, le SEIGNEUR m’a installé solidement sur le siège royal de mon père David. Il a promis que je serai roi, ainsi que mes enfants et les enfants de leurs enfants. Eh bien, je le jure, par le SEIGNEUR vivant, aujourd’hui même Adonia mourra. »
      26 Ensuite, le roi dit au prêtre Abiatar : « Retire-toi à Anatoth, dans ta propriété ! Tu mérites la mort, mais je ne te ferai pas mourir aujourd’hui. En effet, du temps de mon père David, tu as porté le coffre de l’alliance du Seigneur DIEU et tu as souffert avec mon père tout ce qu’il a souffert. »
      28 Joab apprend ce qui est arrivé à Adonia et à Abiatar. Alors il fuit dans la tente du SEIGNEUR et il se réfugie près de l’autel des sacrifices. En effet, Joab ne s’était pas mis du côté d’Absalom, mais ensuite, il a pris le parti d’Adonia.
      30 Benaya arrive à la tente du SEIGNEUR. Il dit à Joab : « Sors d’ici ! C’est un ordre du roi ! » Mais Joab répond : « Non ! Je veux mourir ici ! » Benaya revient chez le roi et lui répète les paroles de Joab.
      34 Benaya retourne donc auprès de Joab et il le tue. Puis on l’enterre dans sa propriété, située en pleine campagne.
      39 Mais au bout de trois ans, deux de ses esclaves fuient chez Akich, fils de Maaka et roi de la ville de Gath. Chiméi apprend que ses esclaves sont à Gath.
      40 Alors il prépare son âne et il part pour Gath, chez Akich, chercher ses esclaves. Ensuite il les ramène à Jérusalem.
      42 Alors le roi envoie quelqu’un appeler Chiméi et il lui dit : « Je t’ai fait promettre devant le SEIGNEUR de ne pas sortir de la ville. Je t’ai prévenu en disant : “Si tu en sors pour aller ici ou là, tu mourras !” Tu m’as répondu : “C’est bon, j’ai compris.”

      1 Rois 3

      1 Salomon devient le gendre du Pharaon, roi d’Égypte, en se mariant avec l’une de ses filles. Il l’installe dans le quartier de Jérusalem appelé « Ville de David ». Elle reste là pendant tout le temps où Salomon construit son palais, le temple du SEIGNEUR et les murs qui entourent Jérusalem.
      4 Un jour, Salomon va à Gabaon pour offrir des sacrifices, car c’est le lieu sacré le plus important du pays. Salomon a déjà offert 1 000 animaux en sacrifices complets sur l’autel de Gabaon.
      15 Salomon se réveille et il s’aperçoit que c’était un rêve. Il rentre à Jérusalem. Il se présente devant le coffre de l’alliance du Seigneur. Il offre des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Puis il organise un grand repas pour tous ses serviteurs.
      20 Alors elle s’est levée au milieu de la nuit. Pendant que je dormais, elle a pris mon fils, qui était à côté de moi, et elle l’a couché dans son lit. Puis elle a mis son fils mort à côté de moi.
      24 Puis le roi ajoute : « Apportez-moi une épée ! » On apporte l’épée.
      26 La mère de l’enfant vivant est bouleversée, parce qu’elle aime beaucoup son fils. Elle dit : « Mon roi, pardon ! Donne plutôt l’enfant vivant à cette femme. Ne le tue pas ! » Mais l’autre femme dit : « Oui, coupez l’enfant en deux ! Ainsi il ne sera ni à toi ni à moi ! »
      27 Alors le roi prend la parole et dit : « Donnez l’enfant à la première des deux femmes. Oui, c’est elle qui est la mère de l’enfant vivant. »

      1 Rois 4

      1 Rois 5

      9 Dieu a donné à Salomon une profonde sagesse et une vive intelligence. Les choses auxquelles il s’intéresse sont aussi nombreuses que les grains de sable au bord de la mer.
      13 Il est capable de parler des arbres, depuis le cèdre du Liban jusqu’à la petite hysope qui pousse sur les murs. Il peut parler aussi des animaux, des oiseaux, des serpents et des poissons.
      17 « Tu le sais, les ennemis de David, mon père, l’ont attaqué sans arrêt. C’est pourquoi il n’a pas pu construire une maison pour le SEIGNEUR son Dieu. Mais le SEIGNEUR lui a finalement donné la victoire sur eux.
      18 Et maintenant, le SEIGNEUR mon Dieu m’a donné la paix sur toutes les frontières. Il n’y a plus d’ennemis ni de malheur qui me menacent.

      1 Rois 6

      32 Sur les deux battants, les artisans sculptent des chérubins, des branches de palmier et des fleurs ouvertes. Puis ils les recouvrent d’or. Ils appliquent aussi de l’or sur les chérubins et sur les branches de palmier.

      1 Rois 7

      21 Houram fait dresser les deux colonnes avec leurs couronnes devant la salle d’entrée du temple. Il place la première à droite, et il appelle cette colonne Yakin. Il place l’autre à gauche et il appelle cette colonne Boaz.
      26 La cuve est épaisse de 8 centimètres. Son bord est travaillé comme le bord d’une coupe qui a la forme d’une fleur de lys. Elle contient à peu près 80 000 litres d’eau.
      38 Houram fabrique enfin dix petites cuves en bronze pour les mettre sur les dix chariots. Chaque cuve a 2 mètres de haut et contient à peu près 1 600 litres d’eau.
      47 Ensuite, Salomon fait placer ces objets dans le temple du SEIGNEUR. Il y en a tellement que personne ne cherche à savoir combien pèse ce bronze.
      51 Voilà comment Salomon a fini tous les travaux de construction pour le temple du SEIGNEUR. Après cela, il fait apporter les dons que son père David a consacrés au SEIGNEUR : l’argent, l’or et divers objets. Il les met dans la salle du trésor du temple.

      1 Rois 8

      1 Ensuite, le roi Salomon réunit auprès de lui à Jérusalem les anciens du peuple d’Israël, tous les chefs des tribus, les chefs de famille des Israélites. Il leur demande de transporter le coffre de l’alliance du SEIGNEUR depuis la « Ville de David », appelée aussi Sion, jusqu’au temple.
      4 Ils transportent le coffre du SEIGNEUR ainsi que la tente de la rencontre avec les objets sacrés qui sont dans la tente. Ce sont les prêtres et les lévites qui les transportent.
      6 Ensuite, les prêtres transportent le coffre de l’alliance du SEIGNEUR à la place prévue pour lui, dans la salle appelée le lieu très saint, sous les ailes des chérubins.
      8 Ces barres sont longues. On peut donc voir leurs bouts depuis la salle située devant le lieu très saint, mais on ne les voit pas du dehors. Elles sont là encore aujourd’hui.
      14 Toute l’assemblée d’Israël est debout. Salomon se tourne vers elle et la salue.
      20 Salomon continue : « Le SEIGNEUR a tenu sa promesse. J’ai pris la place de mon père David en m’installant sur le siège royal d’Israël, comme le SEIGNEUR l’avait annoncé. Et j’ai construit ce temple consacré au SEIGNEUR, Dieu d’Israël.
      35 « Il peut arriver encore qu’ils te désobéissent. Alors le ciel sera fermé et ne donnera plus de pluie. Mais ensuite ils se tourneront peut-être vers ce lieu pour te prier. Ils chanteront ta louange et regretteront leurs péchés parce que tu les auras mis dans le malheur.
      36 Alors toi, SEIGNEUR, du haut du ciel, écoute et pardonne les péchés des Israélites, car ils sont tes serviteurs et ton peuple. Apprends-leur à se conduire correctement. Puis fais tomber la pluie sur ce pays qui est à toi et que tu leur as donné en partage.
      37 « D’autres malheurs pourront arriver. Par exemple, il y aura la famine ou la peste dans le pays. Les grains sècheront ou pourriront dans les champs. Ou encore il y aura des nuages de sauterelles et de criquets. Il pourra arriver que des ennemis attaquent ton peuple jusque dans les villes bien protégées. Quand toutes sortes de malheurs et de maladies arriveront,

      1 Rois 9

      9 On leur répondra : “C’est parce que les Israélites ont abandonné le SEIGNEUR, leur Dieu, qui a fait sortir leurs ancêtres d’Égypte. Ils se sont attachés à d’autres dieux, ils se sont mis à genoux devant eux pour les adorer. Voilà pourquoi le SEIGNEUR a fait venir tous ces malheurs sur eux.” »
      28 pour le pays d’Ofir. Ils rapportent plus de 12 tonnes d’or pour le roi Salomon.

      1 Rois 10

      3 Salomon trouve une réponse à toutes ses questions. Aucune n’est obscure pour lui, il est capable de répondre à tout.
      16 Le roi Salomon fait fabriquer 200 grands boucliers en or battu en utilisant six kilos d’or par bouclier.
      17 Il fait fabriquer aussi 300 petits boucliers en or battu en utilisant un kilo et demi d’or et il donne l’ordre de les mettre dans le bâtiment appelé « La Forêt du Liban ».
      26 Salomon rassemble des chars de guerre et des chevaux. Il a 1 400 chars et 12 000 chevaux. Il en garde certains auprès de lui à Jérusalem. Les autres sont envoyés dans des villes préparées pour les recevoir.
      29 Un char venant d’Égypte coûte 600 pièces d’argent, et un cheval 150 pièces. Ces marchands en rapportent aussi pour tous les rois des Hittites et pour les rois de Syrie.

      1 Rois 11

      2 Pourtant, le SEIGNEUR a dit aux Israélites : « Ne vous mélangez pas avec les gens de ces peuples-là et ne les laissez pas se mélanger avec vous. Sinon ils vont vous entraîner à adorer leurs dieux. » Mais Salomon s’attache à ces peuples parce qu’il aime des femmes de leurs pays.
      3 Il a 700 femmes de haut rang et 300 femmes de deuxième rang. Elles ont beaucoup d’influence sur lui.
      14 Le SEIGNEUR envoie un ennemi à Salomon. C’est un Édomite du nom de Hadad qui appartient à la famille royale.
      15 À une époque, David a combattu le royaume d’Édom. Et Joab, le chef de son armée, est allé dans ce pays pour enterrer les soldats d’Israël, morts au combat. Ensuite, il a tué tous les garçons et tous les hommes d’Édom.
      23 Dieu envoie un autre ennemi à Salomon. C’est Rezon, fils d’Éliada. Il a fui de chez son maître Hadadézer, roi de Soba.
      26 Jéroboam, fils de Nebath, est au service du roi Salomon. C’est un Éfraïmite, originaire de Seréda. Sa mère est veuve et s’appelle Seroua.
      28 Jéroboam est un jeune homme fort et courageux. Salomon voit comment il travaille, il le choisit pour surveiller les ouvriers des tribus d’Éfraïm et de Manassé.

      1 Rois 12

      9 Il leur dit : « Les gens m’ont demandé de rendre plus légère la charge que mon père a fait peser sur eux. Qu’est-ce que vous me conseillez de leur répondre ? »
      11 il a fait peser une lourde charge sur vous, moi je la rendrai encore plus écrasante. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi je vous corrigerai avec des fouets en fer.” »
      14 en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a fait peser lourdement son pouvoir sur vous. Eh bien, moi, je le rendrai encore plus écrasant. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. »
      16 Quand les Israélites du Nord voient que le roi ne les écoute pas, ils lui répondent : « Nous n’avons rien à faire avec la famille de David ! Nous n’avons rien de commun avec ce fils de Jessé ! Gens d’Israël, rentrons chez nous. Et toi, successeur de David, occupe-toi maintenant de ton royaume ! » Puis ils rentrent chez eux.
      20 Quand tous les Israélites du Nord apprennent que Jéroboam est rentré, ils réunissent leur assemblée. Ils le font venir et ils le désignent comme roi d’Israël. La tribu de Juda est la seule qui reste fidèle à la famille de David.
      21 Dès que Roboam arrive à Jérusalem, il rassemble 180 000 soldats parmi les meilleurs des tribus de Juda et de Benjamin. Ils doivent aller attaquer le royaume d’Israël pour rendre le pouvoir à Roboam, fils de Salomon.
      32 Jéroboam fixe une fête au huitième mois, le 15 du mois. Cette fête ressemble à celle qui a lieu en Juda. Et le roi présente lui-même des sacrifices sur l’autel. C’est à Béthel qu’il offre des sacrifices aux veaux qu’il a fabriqués. Là, il installe les prêtres qu’il a choisis pour les lieux sacrés.
      33 Le huitième mois, le 15 du mois, Jéroboam célèbre une fête à Béthel pour le peuple d’Israël. C’est lui qui a choisi ce jour-là. Pendant cette fête, il offre lui-même des sacrifices sur l’autel qu’il a fait construire.

      1 Rois 13

      24 Et celui-ci s’en va. Sur la route, il rencontre un lion qui le tue. Son corps reste étendu sur le chemin. L’âne reste à côté de lui et le lion aussi.
      26 C’est lui qui a ramené à Béthel l’homme de Dieu venu de Juda. Quand il apprend la nouvelle, il dit : « C’est l’homme de Dieu qui a désobéi au commandement du SEIGNEUR. Alors le SEIGNEUR l’a livré au lion. L’animal lui a cassé les os et il l’a tué, selon la parole que le SEIGNEUR lui avait dite. »
      29 Le vieux prophète soulève le corps de l’homme de Dieu. Il le met sur son âne et le ramène. Il rentre à Béthel pour faire les cérémonies de deuil et l’enterrer.
      30 Il le place dans sa propre tombe, et on chante sur lui ce chant de deuil : « Hélas ! mon frère est mort ! »

      1 Rois 14

      3 Prends avec toi dix pains, des gâteaux et un pot de miel. Va le trouver. Il t’annoncera sûrement ce qui arrivera à notre enfant. »
      9 Tu as agi plus mal encore que tous ceux qui étaient avant toi : tu as provoqué ma colère en te fabriquant des statues d’autres dieux en métal fondu, et moi, tu m’as rejeté.
      14 Plus tard, le SEIGNEUR désignera un nouveau roi pour Israël, et celui-ci supprimera la famille de Jéroboam. D’ailleurs, c’est ce qui arrive aujourd’hui, en ce moment même.

      1 Rois 15

      12 Il chasse du pays les gens qui se prostituent pour adorer des dieux étrangers. Et il supprime toutes les statues de faux dieux que ses ancêtres ont fabriquées.
      13 Il enlève même à sa grand-mère Maaka son titre de « Première Dame », parce qu’elle a fait fabriquer une horrible statue de la déesse Achéra. Asa prend cette statue et il la brûle dans la vallée du Cédron.
      15 Asa fait apporter dans le temple du SEIGNEUR les offrandes que son père et lui-même ont consacrées : de l’argent, de l’or et divers objets.
      20 Ben-Hadad fait ce qu’Asa lui demande. Il envoie les officiers de son armée attaquer les villes d’Israël. Ils prennent alors Yon, Dan, Abel-Beth-Maaka, la région de Kinnéreth, et tout le reste du territoire de Neftali.
      27 Alors Bacha, fils d’Ahia, de la tribu d’Issakar, forme un complot contre lui. Nadab et l’armée d’Israël sont en train d’attaquer la ville de Guibeton, qui est au pouvoir des Philistins. C’est à ce moment-là que Bacha tue le roi Nadab.
      28 Cela se passe la troisième année après qu’Asa est devenu roi de Juda. Bacha devient roi d’Israël à sa place.

      1 Rois 16

      2 « Tu étais un inconnu pour tout le monde. Et moi, j’ai fait de toi le chef d’Israël, mon peuple. Or, tu t’es conduit aussi mal que Jéroboam. Tu as entraîné les Israélites à pécher, et leurs péchés ont provoqué ma colère.
      3 C’est pourquoi je vous supprimerai, toi et ta famille. Je vous traiterai comme la famille de Jéroboam, fils de Nebath.
      10 Zimri entre et le tue. Cela se passe la vingt-septième année après qu’Asa est devenu roi de Juda. Zimri devient roi à la place d’Éla.
      12 C’est ce que le prophète Yéhou a annoncé de la part du SEIGNEUR en disant : « Dans la famille de Bacha, personne ne restera en vie. »
      16 Les soldats apprennent que Zimri a formé un complot contre le roi Éla et qu’il l’a tué. Alors, ce jour-là, dans le camp, ils sont tous d’accord pour désigner le général Omri comme roi d’Israël.
      25 Mais Omri fait ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Il agit encore plus mal que tous les rois qui étaient avant lui.
      32 À Samarie, il construit un temple pour Baal. Là, il fait dresser un autel pour les sacrifices
      33 et place un poteau sacré. En faisant cela, il provoque la colère du SEIGNEUR, Dieu d’Israël, encore plus que tous les autres rois d’Israël avant lui.

      1 Rois 17

      19 Élie répond : « Donne-moi ton fils ! » La mère tient l’enfant dans ses bras. Élie le prend, il le porte dans la chambre en haut de la maison, là où il loge. Il le couche sur son lit.
      23 Élie prend l’enfant, il le descend en bas de la maison. Il le remet à sa mère et lui dit : « Regarde, ton fils est vivant ! »

      1 Rois 18

      5 Akab dit à Obadia : « Viens, allons dans tout le pays chercher de l’herbe autour des sources et des torrents. Nous trouverons peut-être quelque chose à manger pour nos chevaux et nos mulets. Sinon, nous devrons les tuer. »
      7 Obadia est sur la route quand tout à coup, il rencontre Élie. Il le reconnaît, il s’incline jusqu’à terre devant lui et lui demande : « Est-ce que tu es bien Élie, mon maître ? »
      13 Est-ce qu’on ne t’a pas raconté ce que j’ai fait quand Jézabel a commandé de tuer les prophètes du SEIGNEUR ? J’ai caché 100 prophètes, par groupes de 50, dans le creux d’un rocher, et je leur ai donné à manger et à boire.
      16 Alors Obadia va rejoindre Akab et il lui raconte ce qui s’est passé. Akab va à la rencontre d’Élie.
      40 Élie leur dit : « Saisissez les prophètes de Baal ! Aucun ne doit fuir ! » Les gens les saisissent tous. Élie les fait descendre au bord du torrent de Quichon, et là, il les fait tous tuer. Après ces événements,
      43 Puis il dit à son serviteur : « Monte, et regarde vers la mer. » Le serviteur monte, il regarde et dit : « Il n’y a rien. » Sept fois de suite, Élie lui dit : « Retourne ! »

      1 Rois 19

      1 Le roi Akab raconte à Jézabel, sa femme, tout ce qu’Élie a fait, et comment il a fait tuer tous les prophètes de Baal.
      2 Alors Jézabel envoie un messager dire à Élie : « Demain, à cette heure-ci, j’espère que je t’aurai traité comme tu as traité tous ces prophètes. Sinon, que les dieux me punissent très sévèrement ! »
      3 Élie a peur et il s’enfuit avec son serviteur pour sauver sa vie. Il arrive à Berchéba, dans le royaume de Juda. Il laisse son serviteur à cet endroit,
      6 Élie regarde : près de sa tête, il y a une galette cuite sur des pierres chauffées et un pot d’eau. Il mange, il boit et se couche de nouveau.
      13 Quand Élie l’entend, il se cache le visage avec son vêtement. Il sort et il se tient à l’entrée de la grotte. Alors il entend une voix. Elle dit : « Qu’est-ce que tu fais ici, Élie ? »
      17 Tous ceux qui échapperont à Hazaël, Jéhu les tuera et tous ceux qui échapperont à Jéhu, Élisée les tuera.
      19 Élie s’en va. Il trouve Élisée, fils de Chafath, en train de labourer un champ. Il doit labourer douze parcelles, il en est à la douzième. Élie passe près d’Élisée et il jette son vêtement sur lui.

      1 Rois 20

      9 Akab donne cette réponse aux messagers de Ben-Hadad : « Allez dire à votre roi : “Tout ce que tu m’as demandé la première fois, je suis prêt à le faire. Mais ce que tu demandes maintenant, je ne peux pas l’accepter.” » Les messagers vont porter cette réponse à Ben-Hadad.
      10 Alors celui-ci les envoie encore dire à Akab : « Je vais détruire complètement Samarie. Il ne restera même pas assez de poussière dans la ville pour remplir les mains de tous mes soldats ! Si je ne le fais pas, que les dieux me punissent très sévèrement ! »
      20 Chacun tue un ennemi. Alors les Syriens fuient, et les Israélites les poursuivent. Ben-Hadad arrive à se sauver à cheval avec quelques cavaliers.
      21 Puis le roi d’Israël passe à l’attaque. Il tue les chevaux, détruit les chars. C’est ainsi qu’il écrase l’armée des Syriens.
      29 Pendant sept jours, les deux armées laissent leurs camps l’un en face de l’autre. Le septième jour, elles passent à l’attaque. Les Israélites battent les Syriens et ils tuent 100 000 soldats à pied en un seul jour.
      33 Les envoyés de Ben-Hadad trouvent cette réponse encourageante. Alors ils disent aussitôt à Akab : « Oui, Ben-Hadad et toi, vous êtes frères ! » Akab leur dit : « Allez le chercher. » Ben-Hadad sort de sa cachette. Il vient trouver Akab, qui le fait monter sur son char.
      34 Ben-Hadad dit à Akab : « Je vais te rendre les villes que mon père a prises à ton père. Tu pourras aussi faire du commerce à Damas, comme mon père en faisait à Samarie. » Akab lui répond : « Je vais passer un accord avec toi et te laisser partir. » Ils signent alors un accord de paix, et Akab laisse partir Ben-Hadad.
      36 Le premier lui dit : « Tu n’as pas obéi à l’ordre du SEIGNEUR. C’est pourquoi, quand tu m’auras quitté, un lion va te tuer. » L’autre prophète le quitte. Un lion l’attrape et le tue.
      37 Le prophète va trouver un autre homme. Il lui dit : « Frappe-moi ! » Cet homme le frappe et le blesse.
      39 Quand le roi arrive, il crie : « Mon roi, j’étais au cœur de la bataille. Un soldat est sorti des rangs et il m’a amené un prisonnier en disant : “Surveille-le ! S’il fuit, cela te coûtera la vie, ou bien tu me donneras 3 000 pièces d’argent.”
      41 Aussitôt l’homme enlève la bande de tissu de ses yeux, et le roi voit qu’il appartient à un groupe de prophètes.

      1 Rois 21

      4 Akab rentre chez lui. Il est de mauvaise humeur et triste, parce que Naboth lui a dit : « Je ne te donnerai pas la vigne que j’ai reçue de mes ancêtres. » Il se couche sur son lit, il tourne la tête contre le mur et ne veut rien manger.
      10 En face de lui, placez deux hommes qui ne valent rien. Ils l’accuseront en disant : “Tu as maudit Dieu et le roi !” Ensuite, vous conduirez Naboth en dehors de la ville et vous le tuerez à coups de pierres ! »
      13 Les deux hommes qui ne valent rien viennent se placer en face de Naboth. Ils l’accusent devant tout le monde en disant : « Naboth a maudit Dieu et le roi. » Alors les gens conduisent Naboth en dehors de la ville et ils le tuent à coups de pierres.
      22 J’agirai envers ta famille comme j’ai agi envers la famille de Jéroboam, fils de Nebath, et celle de Bacha, fils d’Ahia. En effet, tu as provoqué ma colère et tu as entraîné le peuple d’Israël à pécher.”
      26 En adorant les faux dieux, il a imité les actions horribles des Amorites que le SEIGNEUR avait chassés pour laisser la place aux Israélites.
      29 « Tu vois comme Akab s’est abaissé devant moi ? Parce qu’il s’est abaissé devant moi, je n’enverrai pas le malheur sur sa famille pendant sa vie. Je l’enverrai quand son fils sera roi. »

      1 Rois 22

      24 Alors Sidequia, fils de Kenaana, s’approche de Michée et lui donne une gifle en disant : « Comment l’esprit du SEIGNEUR est-il sorti de moi pour te parler ? »
      34 Or, un soldat syrien tire une flèche au hasard, et la flèche touche le roi d’Israël entre les deux parties de la cuirasse qui le protège. Le roi dit à celui qui conduit son char : « Je suis blessé, fais demi-tour et sors-moi de là ! »
      44 Pourtant, les lieux sacrés ne disparaissent pas. Les gens continuent d’y aller pour offrir des sacrifices d’animaux et brûler du parfum.
      53 Il fait ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Il suit le mauvais exemple de son père, de sa mère et du roi Jéroboam, fils de Nebath, qui a entraîné le peuple à pécher.

      2 Rois 2

      8 Élie enlève son vêtement, il le roule et il frappe l’eau du fleuve avec son vêtement. L’eau se divise : une partie va à droite et l’autre partie va à gauche. Alors Élie et Élisée traversent le Jourdain sur la terre sèche.
      11 Ils continuent à marcher en parlant. Un char de feu arrive, tiré par des chevaux de feu et il se place entre Élie et Élisée. Élie monte au ciel dans la tornade.
      12 Élisée le voit. Il se met à crier : « Mon père, mon père ! Tu vaux tous les chars et tous les cavaliers d’Israël ! » Ensuite Élisée ne voit plus Élie. Alors il déchire ses vêtements en deux.
      13 Puis il ramasse l’habit qui était tombé des épaules d’Élie. Il revient vers le Jourdain et s’arrête au bord du fleuve.
      14 Il frappe l’eau du fleuve avec l’habit d’Élie, en disant : « Où est le SEIGNEUR, le Dieu d’Élie ? » Il frappe encore l’eau du fleuve. Alors l’eau se divise : une partie va à droite, l’autre partie va à gauche, et Élisée peut traverser le Jourdain.
      16 Ils lui disent : « Tu vois, il y a avec nous 50 hommes courageux. Ils peuvent aller chercher ton maître. En effet, l’esprit du SEIGNEUR qui l’a emporté l’a peut-être jeté sur une montagne ou dans une vallée. » Mais Élisée leur dit de ne pas les envoyer.
      21 Élisée va à la source et il jette le sel dans l’eau en disant de la part du SEIGNEUR : « J’ai rendu cette eau pure. Elle ne fera plus mourir les êtres vivants, et les plantes pourront de nouveau pousser. »

      2 Rois 3

      2 Il fait ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Jéroboam, fils de Nebath, a entraîné le peuple d’Israël à pécher. Yoram continue à commettre les mêmes péchés que lui. Il le suit jusqu’au bout. Pourtant il n’agit pas aussi mal que son père et sa mère. Il supprime la pierre sacrée que son père a fait dresser en l’honneur du dieu Baal.
      14 Élisée continue : « Je le jure par le SEIGNEUR vivant, le SEIGNEUR de l’univers que je sers : je vous réponds seulement parce que je respecte Josaphat, roi de Juda. Sinon, je ne ferais pas attention à toi, je ne te regarderais même pas.
      19 Vous détruirez toutes les villes bien protégées et toutes les villes importantes. Vous abattrez tous les arbres fruitiers, vous boucherez toutes les sources, vous jetterez des pierres dans tous les champs cultivés pour les détruire. »
      22 Quand ils se lèvent tôt le matin, le soleil brille sur l’eau. Les Moabites voient alors devant eux l’eau qui, de loin, semble rouge comme du sang.
      23 Ils crient : « C’est du sang ! Les rois et leurs armées ont dû se quereller et se tuer entre eux. Debout, Moabites, courons prendre leurs biens ! »
      24 Ils arrivent au camp d’Israël. Mais les Israélites sortent et les attaquent. Alors les Moabites s’enfuient. Les Israélites les poursuivent, ils entrent dans leur pays et les battent complètement.
      25 Ils détruisent les villes, ils recouvrent de pierres les champs cultivés en lançant chacun sa pierre. Ils bouchent toutes les sources et abattent tous les arbres fruitiers. Finalement, seule la ville de Quir-Hérès est encore debout. Mais les soldats armés de lance-pierres viennent l’entourer et l’attaquer elle aussi.
      27 Alors il fait venir son fils aîné qui doit être roi à sa place. Et il l’offre en sacrifice sur les murs de la ville. Les Israélites ont tellement peur qu’ils lèvent le camp et rentrent chez eux.

      2 Rois 4

      3 Élisée lui dit : « Va donc demander des récipients vides chez tes voisines. Tu en demanderas beaucoup.
      4 Quand tu seras rentrée chez toi avec tes enfants, ferme bien la porte. Ensuite, tu verseras de l’huile dans tous ces récipients et tu mettras de côté ceux qui seront pleins. »
      7 La femme va raconter à Élisée ce qui vient d’arriver. Le prophète lui dit : « Va vendre cette huile et rembourse ta dette. L’argent qui te restera vous permettra de vivre, toi et tes fils. »
      8 Un jour, Élisée passe à Chounem. Une femme riche habite à cet endroit. Elle demande avec insistance à Élisée de venir manger chez elle. C’est pourquoi, depuis ce jour-là, chaque fois qu’Élisée passe par Chounem, il va manger chez elle.
      20 Le serviteur porte l’enfant à sa mère. Jusqu’à midi, il reste sur les genoux de sa mère. À midi, il meurt.
      21 Alors elle monte dans la chambre d’Élisée. Elle couche l’enfant sur son lit et ferme la porte. Puis elle va au champ.
      27 Mais quand elle arrive auprès d’Élisée sur la montagne, elle saisit ses pieds. Guéhazi veut la repousser, mais Élisée lui dit : « Laisse-la. Tu ne vois pas comme elle est bouleversée. Mais le SEIGNEUR ne m’a pas dit pourquoi, il ne m’a rien annoncé. »
      28 Alors la femme dit : « Est-ce moi qui t’ai demandé un fils ? Non ! Je t’ai même dit : “Ne me donne pas un faux espoir.” »
      31 Guéhazi est arrivé avant eux. Il pose le bâton d’Élisée sur le visage du petit garçon, mais rien ne se passe : l’enfant ne dit rien et ne bouge pas. Guéhazi revient donc vers Élisée et lui dit : « L’enfant ne s’est pas réveillé. »
      41 Élisée dit : « Apportez de la farine. » Il en jette dans la marmite et dit à son serviteur : « Maintenant, sers cette soupe, et qu’ils mangent ! » Or, la soupe est devenue bonne à manger.
      42 Un jour, un homme arrive de Baal-Chalicha. Il apporte à l’homme de Dieu vingt pains d’orge et un sac de grains qu’il vient de récolter. Élisée dit à son serviteur : « Donne les pains à manger à tous ces gens. »
      44 Alors le serviteur distribue les pains à tous. Chacun mange et il y a des restes, comme le SEIGNEUR l’a annoncé.

      2 Rois 5

      4 Naaman va trouver le roi. Il lui raconte ce que la jeune Israélite a dit.
      6 Il remet la lettre de son roi au roi d’Israël. Voici ce que le roi de Syrie a écrit : « Avec cette lettre, je t’envoie le chef de mon armée, Naaman, pour que tu le guérisses de sa lèpre. »

      2 Rois 6

      6 Élisée lui demande : « Où est-il tombé ? » L’homme lui montre l’endroit. Élisée coupe alors un morceau de bois, le jette au même endroit, et le fer revient à la surface de l’eau.
      11 Le roi de Syrie est inquiet à cause de ce qui arrive. Il réunit ses officiers et leur dit : « Il y a parmi vous un traître, qui est pour le roi d’Israël. Est-ce que vous ne voulez pas me dire son nom ? »
      12 L’un des officiers répond : « Notre roi, il n’y a pas de traître parmi nous ! Mais Élisée, le prophète qui est en Israël, est capable de rapporter à son roi les paroles que tu dis dans ta chambre à coucher. »
      14 il envoie une troupe nombreuse de soldats, avec des chars et des chevaux. Ils arrivent de nuit et entourent la ville.
      15 Le jour suivant, le serviteur d’Élisée se lève tôt le matin et il sort de la ville. Il voit les soldats, les chevaux et les chars qui entourent la ville. Il crie : « Quel malheur, maître ! Qu’est-ce que nous allons faire ? »
      18 Les Syriens descendent vers Élisée. Le prophète prie de nouveau : « SEIGNEUR, ferme les yeux de tous ces soldats. » Et le SEIGNEUR leur ferme les yeux, comme Élisée l’a demandé.
      19 Alors Élisée dit aux soldats : « Vous n’avez pas pris le bon chemin, et ce n’est pas la bonne ville. Suivez-moi, et je vous conduirai auprès de l’homme que vous cherchez. » En fait, Élisée les conduit à Samarie.
      21 Dès que le roi d’Israël voit tous ces soldats, il demande à Élisée : « Mon maître, est-ce qu’il faut les tuer ? »
      22 Élisée répond : « Non, ne les tue pas ! D’habitude, tu ne mets pas à mort ceux que tu fais prisonniers au combat. Alors, donne plutôt à manger et à boire à ces soldats, puis laisse-les retourner chez leur roi. »
      27 Mais le roi lui répond : « Si le SEIGNEUR ne t’aide pas, moi non plus, je ne peux pas t’aider. Il n’y a plus de blé ni de vin en réserve. »
      29 Nous avons fait cuire mon fils et nous l’avons mangé. Le jour suivant, je lui ai dit : “Donne ton fils pour que nous le mangions.” Mais elle l’a caché. »
      31 Le roi dit alors : « Que Dieu me punisse très sévèrement si ce soir, Élisée, fils de Chafath, a encore la tête sur les épaules ! »
      33 Élisée est encore en train de parler quand le roi arrive. Il dit : « C’est le SEIGNEUR qui nous envoie tous ces malheurs ! Qu’est-ce que je peux encore espérer de lui ? »

      2 Rois 7

      4 Si nous décidons d’entrer dans la ville, nous ne trouverons rien à manger et nous mourrons. Si nous restons ici, nous mourrons aussi. Allons plutôt au camp des Syriens et livrons-nous à eux. S’ils nous laissent en vie, tant mieux, nous vivrons. S’ils nous tuent, tant pis, nous mourrons ! »
      8 Les lépreux traversent tout le camp et entrent sous une tente. Là, ils mangent et ils boivent. Ils emportent de l’argent, de l’or et des vêtements qu’ils vont cacher. Ensuite, ils entrent dans une autre tente, et ils emportent des objets qu’ils vont cacher aussi.
      9 Les lépreux se disent entre eux : « Nous n’agissons pas bien ! Aujourd’hui, nous avons appris une bonne nouvelle. Si nous ne la faisons pas connaître avant demain matin, nous serons dans notre tort. Nous devons annoncer cette nouvelle au palais du roi. »
      10 Ils retournent à la porte de la ville de Samarie et appellent les gardiens. Ils leur disent : « Nous sommes entrés dans le camp des Syriens. Il n’y a plus personne. Nous n’avons entendu aucune voix humaine. Il ne reste que les chevaux et les ânes, qui sont attachés. Les tentes sont abandonnées. »
      11 Les gardiens appellent quelqu’un pour aller porter ce message à l’intérieur du palais du roi.
      12 Le roi se lève en pleine nuit, puis il dit à ceux qui l’entourent : « Je vais vous expliquer ce que les Syriens nous préparent. Ils savent que nous n’avons plus rien à manger. Ils ont donc quitté le camp pour se cacher dans la campagne. Ils se disent : “Quand les Israélites sortiront de Samarie, nous les prendrons vivants et nous entrerons dans la ville.” »
      15 Les soldats poursuivent les Syriens jusqu’au fleuve Jourdain. Or, tout le long du chemin, il y a des vêtements et des objets en grande quantité. Les Syriens les ont abandonnés pour fuir plus vite. Alors les envoyés reviennent annoncer cette nouvelle au roi.

      2 Rois 8

      11 Tout à coup, le regard de l’homme de Dieu devient fixe et son visage ne bouge plus. Puis il se met à pleurer.
      20 Pendant que Joram est roi de Juda, les Édomites se révoltent contre son pouvoir et ils se donnent un roi.
      21 Alors Joram va à Saïr avec tous ses chars de guerre. En pleine nuit, le roi et les commandants des chars battent les Édomites qui les entourent. Mais les soldats de Juda s’enfuient chez eux.
      28 Avec Yoram, fils d’Akab, Akazia va faire la guerre à Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth de Galaad. Pendant le combat, les Syriens blessent le roi Yoram.
      29 Celui-ci retourne à Izréel pour soigner ses blessures. Alors Akazia va dans cette ville pour rendre visite à Yoram, car celui-ci va mal.

      2 Rois 9

      18 Le cavalier part à la rencontre de Jéhu. Il lui demande : « Est-ce que vous apportez la paix ? » Jéhu répond : « Qu’est-ce que la paix peut te faire ? Passe derrière nous ! » Alors le garde de la tour annonce : « Le messager est arrivé auprès d’eux, mais il ne revient pas. »
      20 Le garde de la tour annonce : « Le deuxième messager est arrivé auprès d’eux, mais il ne revient pas non plus. Pourtant, je reconnais Jéhu, petit-fils de Nimchi, à sa façon de conduire : il conduit comme un fou. »
      24 Jéhu prend son arc et tire. La flèche frappe Yoram entre les épaules et elle sort après avoir traversé le cœur. Yoram tombe mort au fond de son char.
      28 Ses serviteurs le transportent sur son char à Jérusalem. Ils l’enterrent dans la tombe de ses ancêtres, dans la « Ville de David ».
      30 Jézabel apprend tout ce qui s’est passé. Alors elle se met du noir aux yeux et elle se fait toute belle. Et quand Jéhu arrive à Izréel, elle se place à la fenêtre.
      32 Jéhu lève la tête vers la fenêtre et dit : « Qui est avec moi ? Qui ? » Deux ou trois hommes de confiance du palais royal se penchent par la fenêtre.
      36 Ils reviennent le dire à Jéhu. Celui-ci répond : « C’est ce que le SEIGNEUR a annoncé par la bouche du prophète Élie, de Tichebé, quand il a dit : “Les chiens mangeront Jézabel dans le champ d’Izréel.

      2 Rois 10

      5 Alors le chef du palais royal, le commandant militaire de la ville, les anciens et les gens responsables des fils d’Akab font porter cette réponse à Jéhu : « Nous sommes tes serviteurs et nous ferons tout ce que tu nous diras. Mais nous ne désignerons personne comme roi. Agis donc comme il te semble bon. »
      8 Un messager vient lui annoncer qu’on a apporté les têtes des fils et petits-fils du roi Akab. Jéhu donne cet ordre : « Faites-en deux tas et mettez-les à la porte de la ville jusqu’à demain matin ! »
      11 Ensuite Jéhu tue tous ceux qui restent de la famille d’Akab à Izréel. Il tue tous les chefs, ainsi que les amis et les prêtres d’Akab. Il ne laisse personne en vie.
      15 Jéhu part de là et rencontre Yonadab, fils de Rékab, qui vient vers lui. Jéhu le salue et lui demande : « Est-ce que tu es sincère envers moi comme je le suis envers toi ? » Yonadab répond : « Oui. » Jéhu lui dit : « Dans ce cas, serrons-nous la main. » Ils se serrent la main, puis Jéhu le fait monter sur son char.
      16 Il dit à Yonadab : « Viens avec moi, et tu verras mon amour brûlant pour le SEIGNEUR. » Et il l’emmène sur son char.
      17 Quand Jéhu arrive à Samarie, il tue les membres de la famille d’Akab qui sont restés en vie. Il les détruit complètement, comme le SEIGNEUR l’a annoncé au prophète Élie.
      22 Alors Jéhu commande à celui qui est chargé des vêtements sacrés d’en donner à tous les adorateurs de Baal. L’homme obéit.
      25 Quand Jéhu a fini, il donne cet ordre aux soldats et à leurs chefs : « Entrez et tuez-les tous ! Aucun ne doit sortir vivant d’ici ! » Alors ils les tuent, ils jettent leurs corps hors de la ville. Puis ils entrent dans le lieu saint du temple de Baal.
      26 Ils sortent les piliers sacrés du temple et ils les brûlent.
      28 Voilà comment Jéhu supprime le dieu Baal du royaume d’Israël.
      32 À cette époque-là, le SEIGNEUR commence à diminuer le territoire du royaume d’Israël. Il permet à Hazaël, roi de Syrie, de battre les Israélites sur toutes les frontières de leur pays.

      2 Rois 11

      2 Mais pendant qu’on les tue, Yochéba, fille du roi Joram de Juda et sœur d’Akazia, enlève en secret Joas, un des fils de son frère. Elle le cache, avec la femme qui le nourrit, dans une chambre à coucher du temple. Il n’est pas tué, et Athalie ne le sait pas.
      4 Au bout de sept ans, le grand-prêtre Yoyada fait venir les chefs des soldats étrangers et des autres gardes du palais et du temple. Il les conduit dans le temple du SEIGNEUR. Il passe un accord avec eux et leur demande de faire un serment. Puis il leur montre le fils du roi.
      12 Alors Yoyada fait sortir Joas. Il lui met une couronne sur la tête et il lui donne le document du témoignage. Puis on le consacre comme roi, en versant de l’huile sur sa tête. Aussitôt, tout le monde se met à applaudir et à crier : « Vive le roi ! »
      19 Puis le roi rassemble les chefs militaires, les chefs de soldats étrangers, les gardes et tout le peuple. En passant par la porte des gardes, ils conduisent Joas du temple au palais. Là, Joas s’installe sur le siège royal.

      2 Rois 12

      11 Quand ils voient qu’il y a beaucoup d’argent dans la caisse, ils appellent le secrétaire du roi et le chef des prêtres. Ces hommes prennent l’argent et le comptent.
      20 Les autres actes de Joas sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ».

      2 Rois 13

      16 Élisée lui dit : « Ouvre la fenêtre vers l’est. » Le roi l’ouvre. Élisée lui dit encore : « Prends ton arc et tends-le. » Le roi prend l’arc. Élisée pose ses mains sur les mains du roi et lui commande de tirer. Après que Yoas a tiré, Élisée dit : « Cette flèche annonce une victoire donnée par le SEIGNEUR, une victoire contre les Syriens. Tu les battras complètement à Afec. »
      18 Ensuite Élisée dit encore au roi d’Israël : « Prends les autres flèches. » Yoas les prend. Élisée ajoute : « Frappe le sol ! » Le roi frappe trois fois et s’arrête.
      19 L’homme de Dieu est en colère contre le roi. Il dit : « Tu devais frapper cinq ou six fois. Alors tu aurais pu battre complètement les Syriens. Maintenant, tu les battras seulement trois fois. »
      21 Un jour, des gens qui vont enterrer un mort voient tout à coup une de ces bandes. Ils jettent le corps dans la tombe d’Élisée et s’enfuient. Dès que le mort a touché les os d’Élisée, il redevient vivant et se met debout.
      25 Alors Yoas reprend à Ben-Hadad les villes d’Israël qu’Hazaël a arrachées aux mains de son père Yoakaz. Par trois fois, Yoas bat Ben-Hadad, et il reprend les villes d’Israël.

      2 Rois 14

      5 Quand Amassia a solidement établi son pouvoir de roi, il fait mourir les officiers qui ont tué son père, le roi Joas.
      19 À Jérusalem, certains forment un complot contre Amassia. Celui-ci fuit à Lakich, mais des gens le poursuivent et le tuent dans cette ville.
      21 Quand Azaria, fils d’Amassia, a 16 ans, le peuple de Juda l’établit comme roi à la place de son père.
      22 Après qu’Amassia a rejoint ses ancêtres, Azaria reprend la ville d’Élath et il la reconstruit.
      27 Mais le SEIGNEUR n’a pas décidé de détruire ce peuple. C’est pourquoi il le sauve par la main de Jéroboam, fils de Yoas.

      2 Rois 15

      10 Challoum, fils de Yabech, forme un complot contre Zakarie. Il le tue en public et devient roi à sa place.
      14 Menahem, fils de Gadi, arrive de Tirsa et il entre dans Samarie. Là, il tue Challoum et devient roi à sa place.
      16 À ce moment-là, Menahem attaque la ville de Tifsa. Il tue tous les habitants et il dévaste la région qui va de Tirsa à Tifsa. Il attaque Tifsa, parce qu’on ne lui a pas ouvert les portes de cette ville. Et là, il ouvre le ventre de toutes les femmes enceintes.
      20 Pour obtenir cet argent, Menahem lève un impôt sur tous les riches. Chacun doit verser 50 pièces d’argent. Après que le roi d’Assyrie a reçu toute la somme, il quitte le pays d’Israël et s’en retourne chez lui.
      25 Péca, fils de Remalia, qui est son officier, forme un complot contre lui. Avec 50 hommes de Galaad, il l’attaque dans une des salles du palais royal. Il le tue et devient roi à sa place.
      29 À l’époque où Péca est roi d’Israël, Téglath-Phalasar, roi d’Assyrie, prend les villes d’Yon, Abel-Beth-Maaka, Yanoa, Quédech et Hassor. Il occupe les régions de Galaad, de Galilée et tout le territoire de Neftali. Il déporte leurs habitants en Assyrie.
      30 Osée, fils d’Éla, forme un complot contre le roi Péca, fils de Remalia. Il le tue et devient roi à sa place. Ceci se passe la vingtième année où Yotam, fils d’Azaria, est roi de Juda.

      2 Rois 16

      9 Téglath-Phalasar fait ce qu’Akaz lui demande. Il part attaquer Damas, il prend la ville, il déporte les habitants à Quir et fait mourir le roi Ressin.
      12 Quand Akaz est de retour, il voit l’autel, il s’en approche
      13 et là, il présente lui-même un sacrifice complet avec une offrande de farine et de vin. Il répand aussi sur l’autel le sang des sacrifices de communion.
      14 Ensuite, il fait déplacer l’autel en bronze consacré au SEIGNEUR. Cet autel se trouve près de l’entrée du temple, entre le nouvel autel et le temple. Il le fait mettre derrière le nouvel autel, au nord.
      17 Le roi Akaz fait encore découper les plaques de bronze des chariots du temple et il fait enlever les bassins qui sont sur les chariots. Il enlève la grande cuve ronde placée sur les douze taureaux de bronze et il la fait poser directement sur le sol pavé.

      2 Rois 17

      3 Salmanasar, roi d’Assyrie, vient l’attaquer. Osée tombe sous son pouvoir et il lui paie une somme d’argent chaque année.
      6 La neuvième année après qu’Osée est devenu roi, le roi d’Assyrie prend Samarie. Il déporte les Israélites dans son pays. Il les fait habiter dans la région de Hala, dans la région de Gozan, où coule le fleuve Habor, et dans les villes de Médie.
      10 Ils ont dressé des pierres et des poteaux sacrés sur toutes les collines où il y a des arbres verts.
      13 Pourtant le SEIGNEUR avait averti les gens d’Israël et de Juda. Il leur avait parlé par la bouche de tous les prophètes et de tous les voyants. Il leur avait dit : « Abandonnez votre conduite mauvaise. Obéissez à mes commandements et à mes ordres. Ils sont indiqués dans la loi que j’ai donnée à vos ancêtres et que je vous ai fait connaître par mes serviteurs les prophètes. »
      14 Mais les Israélites n’ont pas écouté. Ils ont eu la tête dure comme leurs ancêtres, qui n’avaient pas eu confiance dans le SEIGNEUR leur Dieu.
      17 Ils ont brûlé leurs fils et leurs filles en sacrifice, ils ont pratiqué la magie et essayé de deviner l’avenir. Ils ont cédé à leurs désirs en faisant ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR. Ainsi ils ont provoqué sa colère.
      18 Alors le SEIGNEUR s’est mis dans une grande colère contre eux. Il les a fait partir loin de lui. Seule la tribu de Juda est restée.
      21 Quand le SEIGNEUR a détaché le territoire d’Israël du royaume établi par le roi David, les gens d’Israël ont désigné comme roi Jéroboam, fils de Nebath. Jéroboam les a détournés du SEIGNEUR et il les a entraînés dans des péchés graves.
      24 Le roi d’Assyrie fait venir des gens de Babylone, de Kouta, d’Ava, de Hamath et de Sefarvaïm. Il les installe dans les villes de la Samarie à la place des Israélites qui ont été déportés. Ces gens prennent possession de la région et ils habitent dans les villes.
      26 Quelqu’un dit au roi d’Assyrie : « Les populations que tu as déplacées, et qui habitent les villes de Samarie, ne savent pas comment servir le dieu du pays. C’est pourquoi ce dieu a envoyé contre elles des lions pour les faire mourir. »
      27 Alors le roi d’Assyrie donne cet ordre : « Ramenez en Samarie un des prêtres que j’ai fait déporter. Il viendra habiter dans cette région et il apprendra aux gens à servir le dieu du pays. »
      29 Mais ces populations étrangères fabriquent des statues de leurs dieux. Ils les mettent dans les maisons de culte que les anciens habitants de la Samarie ont construites sur les lieux sacrés. Chaque population fait cela dans les villes où elle habite.
      39 C’est moi, le SEIGNEUR votre Dieu, que vous devez adorer. C’est moi qui vous délivrerai du pouvoir de tous vos ennemis. »

      2 Rois 18

      7 Le SEIGNEUR est avec lui, et Ézékias réussit dans tout ce qu’il fait. Il se révolte contre le roi d’Assyrie et se libère de son pouvoir.
      11 Le roi d’Assyrie déporte les habitants du royaume d’Israël dans son pays. Il les installe dans la région de Hala, dans la vallée de Gozan où coule le Habor, et dans les villes de Médie.
      24 Tu n’es même pas capable de faire reculer un seul des plus petits serviteurs de mon maître ! Et tu mets ta confiance dans l’Égypte pour avoir des chars et des chevaux !
      29 “Ne vous laissez pas tromper par Ézékias. Il ne pourra pas vous délivrer.
      30 Il vous dit de mettre votre confiance dans le SEIGNEUR, qui va sûrement vous délivrer. Il affirme que cette ville ne tombera pas au pouvoir du roi d’Assyrie.
      32 Ensuite, je reviendrai pour vous conduire dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé, de vignes et d’oliviers, qui donne du pain, du vin, de l’huile et du miel. Ne vous laissez pas tromper par Ézékias quand il vous dit que le SEIGNEUR va vous délivrer.
      35 Parmi tous les dieux de ces pays, lequel a délivré son pays de mon pouvoir ? Alors, est-ce que le SEIGNEUR peut m’empêcher de prendre Jérusalem ?” »
      37 Après cela, Éliaquim, fils de Hilquia et chef du palais royal, le secrétaire Chebna et Yoa, fils d’Assaf et porte-parole du roi, déchirent leurs vêtements. Ils reviennent auprès d’Ézékias et lui racontent ce que l’officier supérieur assyrien a dit.

      2 Rois 19

      10 le roi de Juda. Ils lui disent : « Tu mets ta confiance en Dieu et tu penses qu’il va m’empêcher de prendre Jérusalem. Ne te laisse pas tromper par lui.
      24 Moi, j’ai creusé des puits et j’ai bu l’eau des pays étrangers. Je rendrai secs tous les canaux de l’Égypte, en posant les pieds dans ce pays !”
      32 Ésaïe ajoute : « Et maintenant, voici ce qu’il dit au sujet du roi d’Assyrie : “Il n’entrera pas dans cette ville, il n’y lancera pas une seule flèche. Il ne luttera pas contre elle. Il ne se protégera pas derrière ses boucliers pour l’attaquer.
      35 Cette nuit-là, l’ange du SEIGNEUR arrive dans le camp assyrien et il fait mourir 185 000 hommes. Le matin suivant, les soldats découvrent tous ces morts.

      2 Rois 20

      2 Alors Ézékias se tourne vers le mur et il fait cette prière au SEIGNEUR :
      6 Je vais même ajouter quinze années à ta vie. Je vous délivrerai de la main du roi d’Assyrie, toi et Jérusalem. Et je protégerai cette ville parce que je suis Dieu et que je suis fidèle à David, mon serviteur. »
      11 Alors le prophète Ésaïe prie le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR fait revenir le soleil sur les dix marches que l’ombre a couvertes.
      13 Ézékias se réjouit de leur arrivée. Il leur fait visiter toute la maison où il garde les objets précieux, argent, or, parfums et huile parfumée. Il leur montre aussi son magasin d’armes et tout ce qui se trouve dans ses réserves. Il ne leur cache rien dans sa maison et dans tout son royaume.
      18 On emmènera là-bas plusieurs de ceux qui seront nés de toi. Ils seront des eunuques dans le palais du roi de Babylone.” »
      20 Les autres actes d’Ézékias sont écrits dans « L’Histoire des rois de Juda ». Ce livre raconte le courage qu’il a montré. Il raconte aussi comment il a fait construire un réservoir et creuser un canal pour amener l’eau à Jérusalem.

      2 Rois 21

      3 Il reconstruit les lieux sacrés que son père Ézékias a détruits. Il élève des autels en l’honneur du dieu Baal. Il fabrique un poteau sacré comme Akab, roi d’Israël, l’a fait autrefois. Il adore les astres du ciel et il les sert.
      8 Je ne ferai plus partir le peuple d’Israël de tous côtés, loin du pays que j’ai donné à ses ancêtres. Je ne le ferai plus, mais à une condition : le peuple doit respecter tous mes commandements et toute la loi que mon serviteur Moïse lui a donnée et leur obéir. »
      9 Mais les gens de Juda n’écoutent pas le SEIGNEUR. Manassé les entraîne à agir encore plus mal que les peuples détruits par le SEIGNEUR pour leur laisser la place.
      11 « Le roi Manassé a commis toutes ces actions horribles. Il a agi encore plus mal que les Amorites autrefois. À cause de ses faux dieux, il a même entraîné les gens de Juda à pécher.
      23 Les officiers d’Amon forment un complot contre lui et le tuent dans son palais.
      24 Mais les gens de Juda font mourir tous ceux qui ont formé ce complot contre le roi Amon. Ils désignent son fils Josias pour qu’il devienne roi à sa place.

      2 Rois 22

      4 Il lui dit : « Va voir le grand-prêtre Hilquia. Demande-lui de compter l’argent que les gens ont donné pour le temple et celui que les gardiens de l’entrée ont recueilli du peuple.
      9 Ensuite, Chafan va faire son rapport au roi. Il lui dit : « Nous avons vidé la caisse du temple et nous avons remis l’argent aux chefs des travaux chargés des réparations. »
      10 Puis il ajoute : « Le grand-prêtre Hilquia m’a donné ce livre. » Et il le lit en présence du roi.
      20 C’est pourquoi je te laisserai rejoindre tes ancêtres et aller en paix dans la tombe. Ainsi, tu ne verras pas tous les malheurs que je ferai venir sur Jérusalem.” » Le grand-prêtre Hilquia et ceux qui sont avec lui rapportent cette réponse au roi Josias.

      2 Rois 23

      6 Il fait sortir du temple du SEIGNEUR le poteau sacré d’Achéra et le fait porter en dehors de Jérusalem. On le brûle dans la vallée du Cédron, on l’écrase entièrement, et la cendre est répandue sur les tombes des gens du peuple.
      8 Ensuite, Josias fait venir à Jérusalem tous les prêtres des villes de Juda. Depuis Guéba jusqu’à Berchéba, il rend inutilisables les lieux sacrés où les prêtres ont brûlé de l’encens. À Jérusalem, Josias fait détruire les autels placés près des portes de la ville, en particulier celui qui est situé à la porte de Yochoua, gouverneur de la ville. Cet autel se trouve à gauche, quand on entre dans la ville.
      11 Il supprime les chevaux que les rois de Juda ont réservés pour le culte du Soleil. Ceux-ci se trouvent à côté de l’entrée du temple du SEIGNEUR, dans les bâtiments annexes, près de la chambre du fonctionnaire Netan-Mélek. Josias fait brûler les chars du Soleil.
      18 Alors le roi dit : « Laissez cette tombe. Personne ne doit toucher aux os de ce prophète ! » Voilà comment ses os ont été sauvés du feu, comme ceux du prophète venu de Samarie.
      27 C’est pourquoi le SEIGNEUR dit : « Autrefois, j’ai fait partir Israël loin de moi, je vais faire partir aussi Juda. Je rejetterai Jérusalem, cette ville que j’ai choisie. Je rejetterai également le temple où j’ai promis d’être présent. »
      29 Pendant que Josias est roi, le Pharaon Néco, roi d’Égypte, part vers le fleuve Euphrate pour secourir le roi d’Assyrie. Le roi Josias va s’opposer à lui. Mais dès que le roi d’Égypte le voit, il le tue à Méguiddo.
      30 Les officiers transportent son corps sur un char à Jérusalem, et on l’enterre dans sa tombe. Ensuite, les gens de Juda désignent Joakaz, fils de Josias, et ils le consacrent comme roi à la place de son père.
      34 Ensuite, Néco désigne Éliaquim, fils de Josias, comme roi à la place de son père, et il change son nom en Yoaquim. Il emmène Joakaz en Égypte, où il meurt.

      2 Rois 24

      13 Il casse tous les objets en or que le roi Salomon a fait fabriquer pour le service du SEIGNEUR. Puis il emporte tous les trésors du temple et du palais royal, comme le SEIGNEUR l’a annoncé.
      15 Il emmène à Babylone le roi Yoakin, sa mère, ses femmes, ses officiers
      16 et les gens importants de Juda. Tous partent en exil. Nabucodonosor emmène à Babylone : 7 000 militaires, 1 000 artisans et forgerons, ainsi que tous ceux qui peuvent combattre à la guerre.
      17 Ensuite, il désigne comme roi de Juda l’oncle de Yoakin, Mattania. Il change son nom et il l’appelle Sédécias.

      2 Rois 25

      5 Les soldats babyloniens le poursuivent et ils le rattrapent dans la plaine de Jéricho. Toute son armée l’a abandonné.
      6 Les Babyloniens prennent le roi Sédécias. Ils le conduisent au roi de Babylone, qui est à Ribla. Là, les Babyloniens jugent Sédécias.
      7 Ils mettent à mort ses fils sous ses yeux. Ensuite, ils crèvent les yeux de Sédécias, l’attachent avec une double chaîne de bronze et l’envoient à Babylone.
      20 Nebouzaradan les conduit auprès du roi de Babylone, à Ribla.
      21 Celui-ci les fait mourir à cet endroit, au pays de Hamath. Ainsi, le peuple de Juda est déporté loin de sa terre.
      22 Nabucodonosor, roi de Babylone, laisse une partie de la population dans le pays de Juda. Pour les gouverner, il désigne Guedalia, fils d’Ahicam et petit-fils de Chafan.
      25 Mais cette année-là, le septième mois, Ismaël, fils de Netania et petit-fils d’Élichama, de la famille du roi de Juda, vient à Mispa avec dix hommes. Il fait mourir Guedalia, ainsi que les Judéens et les Babyloniens qui sont avec lui à Mispa.

      1 Chroniques 1

      34 Abraham était le père d’Isaac. Fils d’Isaac : Ésaü et Israël.

      1 Chroniques 2

      3 Juda a eu trois fils de sa femme cananéenne, la fille de Choua. Ce sont : Er, Onan et Chéla. Er, l’aîné, a fait ce qui est mal aux yeux du SEIGNEUR, et le SEIGNEUR l’a fait mourir.

      1 Chroniques 4

      10 Yabès a prononcé cette prière : « Dieu d’Israël, donne-moi ta bénédiction, augmente mes terres, étends sur moi ta main protectrice, éloigne de moi le malheur et la souffrance ! » Dieu a donné à Yabès ce que celui-ci lui a demandé.
      41 Mais à l’époque d’Ézékias, roi de Juda, les chefs qui viennent d’être nommés sont arrivés dans cette région. Ils ont détruit les tentes et les abris où les membres de la famille de Cham habitaient. Ils ont tué la population, et aujourd’hui elle a disparu. Alors ils se sont installés à leur place, parce qu’il y avait des pâturages pour leurs moutons à cet endroit.
      43 Ils ont tué les Amalécites qui s’étaient enfuis là-bas et qui étaient restés en vie. Ils se sont installés à cet endroit, et leurs familles y sont encore aujourd’hui.

      1 Chroniques 5

      1 Chroniques 6

      11 et Elcana. Hommes de la famille d’Elcana : Sofaï, fils d’Elcana, Nahath, fils de Sofaï,

      1 Chroniques 8

      6 Les fils d’Éhoud, chefs de familles des habitants de Guéba, les ont fait partir à Manahath. Voici leurs noms :
      9 il a pris une autre femme, Hodech. Et il est devenu père de Yobab, Sibia, Mécha, Malkam,

      1 Chroniques 9

      28 Certains gardiens s’occupaient des objets du culte : ils les comptaient chaque fois qu’ils les sortaient ou les rentraient.

      1 Chroniques 10

      2 Les Philistins serrent de près Saül et ses fils. Ils tuent Jonatan, Abinadab et Malkichoua, les fils du roi.
      9 Ils volent les affaires de Saül. Ils emportent sa tête et ses armes, puis ils les font circuler dans leur pays. Ainsi, ils annoncent cette bonne nouvelle dans les temples de leurs dieux et au peuple.
      12 Les hommes les plus courageux de la ville partent, et ils vont reprendre les corps de Saül et de ses fils. Puis ils les ramènent à Yabech. Ils enterrent leurs os sous un arbre, le térébinthe de Yabech, et ils jeûnent pendant sept jours.
      14 au lieu de consulter le SEIGNEUR. C’est pourquoi le SEIGNEUR l’a fait mourir et il a donné le pouvoir royal à David, fils de Jessé.

      1 Chroniques 11

      14 Élazar et ses hommes se sont placés au milieu du champ. Ils l’ont repris et ils ont battu les Philistins. Le SEIGNEUR a donné ainsi une grande victoire au peuple d’Israël.
      17 David a eu tout à coup un désir. Il a demandé : « Qui m’apportera à boire de l’eau de la citerne située à la porte de Bethléem ? »
      18 Alors les trois combattants sont entrés de force dans le camp des Philistins. Ils ont pris de l’eau dans la citerne qui est à la porte de Bethléem. Ils l’ont emportée et l’ont présentée à David. Mais le roi a refusé de la boire. Il l’a offerte au SEIGNEUR en la versant sur le sol.

      1 Chroniques 12

      15 Ces gens de Gad sont des chefs militaires. Le plus faible vaut 100 soldats et le plus fort en vaut 1 000.
      17 Certains hommes de la tribu de Benjamin et de Juda viennent voir David dans son refuge.

      1 Chroniques 13

      3 Alors nous ramènerons chez nous le coffre de notre Dieu. En effet, nous ne nous sommes pas occupés de lui au temps de Saül. »
      5 David rassemble alors tous les Israélites, depuis la frontière d’Égypte au sud, jusqu’à Lebo-Hamath au nord. Ils veulent aller chercher le coffre de Dieu à Quiriath-Yéarim.
      7 Il se trouve dans la maison d’Abinadab. On le place sur un char neuf. Ouza et Ahio conduisent le char.
      10 Alors le SEIGNEUR se met en colère contre lui. Il le frappe à mort, parce qu’il a touché le coffre. Ouza meurt là, à côté du coffre.
      12 Ce jour-là, David a peur de Dieu et il dit : « Je ne peux pas recevoir chez moi le coffre de Dieu ! »
      13 Il ne veut pas prendre le coffre chez lui, dans la « Ville de David ». Il le fait conduire dans la maison d’Obed-Édom, un homme de la ville de Gath.

      1 Chroniques 14

      3 À Jérusalem, David se marie encore avec d’autres femmes. Elles lui donnent d’autres fils et d’autres filles.
      11 Les Philistins vont à Baal-Perassim, et là, David les bat. Il dit : « Dieu a fait devant moi une ouverture dans les rangs de mes ennemis, comme un torrent dans un barrage. » Le nom donné à cet endroit vient de là. En effet, Baal-Perassim veut dire « le Maître des Ouvertures ».
      13 Les Philistins reviennent une deuxième fois pour faire de gros dégâts dans la vallée des Refaïtes.
      16 David fait ce que Dieu lui a commandé et il bat les Philistins. Il les poursuit depuis Gabaon jusqu’à Guézer.

      1 Chroniques 15

      1 David se fait construire des maisons dans la « Ville de David ». Il prépare une place pour le coffre de Dieu et il dresse une tente pour l’abriter.
      3 Le roi David invite tous les Israélites à Jérusalem, afin d’amener le coffre du SEIGNEUR à la place préparée pour lui.
      17 Les chefs mettent donc en place les lévites Héman, fils de Joël, Assaf, fils de Bérékia, Étan, fils de Couchaya, du clan de Merari.

      1 Chroniques 16

      1 David a fait dresser une tente pour le coffre de Dieu. On met donc le coffre au milieu de la tente. Puis David offre à Dieu des sacrifices complets et des sacrifices de communion.
      17 De cette alliance, il a fait une loi pour Jacob, une alliance sans fin pour Israël,
      21 Pourtant le SEIGNEUR n’a laissé personne les écraser. À cause d’eux, il a puni des rois.
      22 Il a dit : « Ne touchez pas à ceux que j’ai choisis, ne faites pas de mal à mes porte-parole ! »

      1 Chroniques 17

      8 J’ai été avec toi partout où tu es allé. J’ai fait mourir devant toi tous tes ennemis. Je te rendrai aussi célèbre que les plus grands rois de la terre.
      9 Je vais donner un lieu à Israël, mon peuple. Je l’installerai là, il y restera sans avoir peur. Des gens mauvais ne viendront plus le maltraiter comme autrefois,
      10 quand j’ai désigné des juges pour gouverner Israël, mon peuple. J’écraserai tous tes ennemis et je t’annonce ceci : c’est moi, le SEIGNEUR, qui te construirai une maison.
      13 Je serai un père pour lui, et il sera un fils pour moi. Je ne lui retirerai jamais ma faveur, comme je l’ai fait avec celui qui était roi avant toi.
      18 qu’est-ce que je peux dire de plus au sujet de l’honneur que tu m’accordes ? Tu me connais, moi, ton serviteur.

      1 Chroniques 18

      1 Plus tard, David bat les Philistins. Il détruit leur puissance et il leur prend la ville de Gath et les villages voisins.
      2 Il bat aussi les gens de Moab. Ensuite, les Moabites sont sous le pouvoir de David et ils doivent lui payer un impôt.
      3 David bat encore Hadadézer. C’est le roi de Soba, en Syrie, et son royaume s’étend vers Hamath. Cela se passe au moment où Hadadézer essaie d’étendre son pouvoir sur la région du fleuve Euphrate.
      4 David lui prend 1 000 chars, il fait prisonniers 7 000 cavaliers et 20 000 soldats de l’armée de Hadadézer. Il garde pour lui environ 100 chevaux pour tirer les chars et il fait couper les jarrets à tous les autres chevaux.
      5 Les Syriens de Damas viennent au secours de Hadadézer, roi de Soba. David les bat aussi et il tue 22 000 soldats syriens.
      6 Il place des gouverneurs dans leur pays. Les Syriens sont sous le pouvoir de David et ils doivent lui payer un impôt. Le SEIGNEUR donne la victoire à David partout où il va.
      7 David prend les boucliers d’or des gardes de Hadadézer et il les emporte à Jérusalem.
      10 Il envoie son fils Hadoram auprès du roi David. Hadoram salue le roi et le félicite, parce qu’il a attaqué Hadadézer et qu’il l’a battu. En effet, Toou était en guerre avec Hadadézer. Hadoram apporte à David des objets d’or, d’argent et de bronze.
      13 David place des gouverneurs dans leur pays, et les Édomites sont sous son pouvoir. Le SEIGNEUR donne la victoire à David partout où il va.

      1 Chroniques 19

      5 Ils partent. David apprend ce qui leur est arrivé. Il envoie des messagers à la rencontre de ses ministres qui sont couverts de honte. Le roi leur fait dire : « Restez à Jéricho jusqu’à ce que votre barbe ait repoussé, puis revenez ici. »
      16 Quand les Syriens voient que les Israélites les ont battus, ils envoient des messagers chercher les soldats syriens qui habitent de l’autre côté du fleuve Euphrate. Chobak, chef de l’armée de Hadadézer, les commande.
      19 Tous les rois sous le pouvoir de Hadadézer voient qu’ils ont été battus par les Israélites. Alors ils font la paix avec David et se mettent sous son pouvoir. Et les Syriens ne veulent plus venir aider les Ammonites.

      1 Chroniques 20

      1 L’année suivante, à la saison où les rois ont l’habitude de partir pour la guerre, le général Joab part à la tête de l’armée pour détruire le pays des Ammonites. Il se prépare à attaquer la ville de Rabba, la capitale, mais David est resté à Jérusalem. Joab prend Rabba et la détruit.
      5 Il y a un autre combat contre les Philistins. Là, Élanan, fils de Yaïr, tue Lami, le frère de Goliath, de Gath. Le bois de la lance de ce Philistin est aussi gros que la barre d’un métier à tisser.
      7 Il insulte les Israélites. Alors Yonatan, fils de Chamma et neveu de David, le tue.

      1 Chroniques 21

      1 Un jour, Satan cherche à faire du mal au peuple d’Israël. Alors il pousse David à compter les Israélites.
      3 Joab répond au roi : « Je souhaite que le SEIGNEUR rende son peuple cent fois plus nombreux. Aujourd’hui, ils sont déjà tous à ton service. Mais pourquoi est-ce que tu désires les compter et par là rendre Israël coupable ? »
      7 Cette action déplaît à Dieu et il punit Israël.
      12 Trois années de famine ? Ou trois mois de défaite pendant lesquels tes ennemis te feront la guerre et te battront ? Ou encore trois jours pendant lesquels le SEIGNEUR frappera le pays comme avec une épée et le détruira ? Il enverra son ange destructeur répandre une épidémie de peste dans tout le territoire d’Israël. Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. »
      21 David arrive auprès d’Ornan. Dès que celui-ci voit le roi, il quitte l’endroit où il bat le blé et il s’incline devant lui jusqu’à terre.
      26 Là, il construit un autel et il offre au SEIGNEUR des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Ensuite, il prie le SEIGNEUR. Celui-ci répond à David en envoyant du ciel le feu pour brûler les sacrifices sur l’autel.
      27 Alors le SEIGNEUR commande à l’ange destructeur de remettre son épée dans son étui.

      1 Chroniques 22

      2 David commande de réunir les étrangers installés dans le pays d’Israël. Il charge des ouvriers de tailler des pierres pour construire le temple de Dieu.
      5 David se dit : « Mon fils Salomon est jeune et sans expérience. Or, le temple qu’on va construire pour le SEIGNEUR doit être célèbre dans tous les pays pour sa grandeur et sa beauté. Je veux donc préparer ce qu’il faut pour l’aider. » Ainsi David fait beaucoup de préparatifs avant de mourir.
      13 Si tu respectes les commandements et les règles qu’il a donnés à Moïse pour Israël, tu réussiras en tout. Sois fort et courageux, n’aie pas peur et ne te décourage pas !
      14 Pour le temple du SEIGNEUR, je me suis donné beaucoup de mal et j’ai rassemblé plus de 3 000 tonnes d’or, et plus de 30 000 tonnes d’argent. J’ai accumulé tellement de bronze et de fer qu’on ne peut pas les peser. J’ai préparé également du bois et des pierres. Tu pourras encore en ajouter.

      1 Chroniques 23

      1 Le roi David est devenu très vieux. Il établit son fils Salomon comme roi d’Israël.

      1 Chroniques 24

      31 Eux aussi, tout comme leurs frères, les hommes de la famille d’Aaron, tirent au sort l’ordre de leur service. Ils font cela en présence du roi David, de Sadoc et d’Ahimélek, et en présence des chefs des familles de prêtres et de lévites. Ainsi la famille du fils qui a la première place est traitée comme celle d’un frère plus jeune.

      1 Chroniques 25

      1 David, aidé par les chefs des équipes responsables du service du temple, met à part les hommes de la famille d’Assaf, de Héman et de Yedoutoun. Ils chantent ce que Dieu leur inspire, en s’accompagnant de cithares, de harpes et de cymbales. Voici la liste des hommes qui accomplissent ce service :
      8 L’ordre des services est tiré au sort. Il n’y a pas de différence entre les jeunes et les vieux, ni entre les chanteurs bien entraînés et les débutants.

      1 Chroniques 26

      13 Les jeunes et les vieux se distribuent les portes à garder en tirant au sort d’après leurs familles.
      32 Le roi David désigne, à côté de Yeria, 2 700 membres de ce clan, tous chefs de familles. Ils doivent s’occuper de l’ensemble des affaires religieuses et non religieuses, dans la région habitée par les tribus de Ruben et de Gad, et la demi-tribu de Manassé, celle de l’est.

      1 Chroniques 28

      1 Le roi David rassemble à Jérusalem tous les chefs d’Israël : les chefs des tribus, les chefs de divisions militaires au service du roi, les chefs de 1 000 soldats, et les chefs de 100 soldats. Il rassemble aussi les administrateurs des biens et des troupeaux du roi et de ses fils, les hommes de confiance du palais, les combattants courageux et tous les hommes de valeur.
      9 Et toi, mon fils Salomon, apprends à connaître le Dieu de ton père, adore-le avec un cœur non partagé et un esprit bien disposé. Oui, le SEIGNEUR examine le fond des cœurs et il connaît toutes les intentions des êtres humains. Si tu le recherches, il se laissera trouver par toi. Mais si tu l’abandonnes, il te rejettera pour toujours.
      20 Ensuite il ajoute : « Mon fils, sois fort et courageux. Mets-toi au travail sans peur et ne te décourage pas ! Oui, le SEIGNEUR mon Dieu sera avec toi. Il ne te laissera pas, il ne t’abandonnera pas jusqu’à la fin des travaux entrepris pour le service de son temple.

      1 Chroniques 29

      21 Le jour suivant, les Israélites présentent au SEIGNEUR des sacrifices de communion et des sacrifices complets. Ils lui offrent 1 000 taureaux, 1 000 béliers et 1 000 agneaux avec les offrandes de vin nécessaires. Il y a assez de sacrifices de communion pour nourrir tous les Israélites qui sont là.
      22 Ce jour-là, les gens mangent et boivent devant le SEIGNEUR avec une grande joie. Pour la deuxième fois, ils désignent Salomon, fils de David, comme roi. Ils le consacrent pour être leur chef au service du SEIGNEUR. Ils consacrent aussi Sadoc comme grand-prêtre.
      23 Salomon s’installe sur le siège royal donné par le SEIGNEUR, et il succède à son père David. Il a beaucoup de succès, et tout le peuple d’Israël lui obéit.

      2 Chroniques 1

      6 Salomon monte à l’autel de bronze, devant le SEIGNEUR, près de la tente de la rencontre, et il offre 1 000 animaux en sacrifices complets.
      14 Salomon rassemble des chars de guerre et des chevaux. Il a 1 400 chars et 12 000 chevaux. Il en garde certains auprès de lui à Jérusalem. Les autres sont envoyés dans des villes préparées pour les recevoir.
      17 Ils font venir d’Égypte un char pour 600 pièces d’argent et un cheval pour 150 pièces. Ces marchands en rapportent aussi pour tous les rois des Hittites et pour les rois de Syrie.

      2 Chroniques 2

      16 Salomon engage tous les étrangers installés dans le pays d’Israël qui ont été comptés par son père David. Ils sont 153 600.

      2 Chroniques 3

      1 Le roi Salomon commence à construire le temple du SEIGNEUR à Jérusalem, sur la montagne de Moria. C’est là que le SEIGNEUR s’est montré à son père David. À cet endroit, David a préparé une place, là où Ornan, le Jébusite, battait son blé.
      2 La quatrième année où Salomon est roi, le deuxième mois, les travaux commencent.
      5 Sur les murs de la grande salle, il fait poser des planches de cyprès recouvertes d’or pur. Sur ces planches, les artisans sculptent des branches de palmier et des petites chaînes.
      14 Des artisans tissent un rideau de lin fin, teint en violet, rouge clair et rouge foncé, et dessus, ils brodent des chérubins.
      17 Les ouvriers dressent les colonnes devant le temple. Ils placent la première à droite, et on appelle cette colonne Yakin. Ils placent l’autre à gauche, et on appelle cette colonne Boaz.

      2 Chroniques 4

      5 La cuve est épaisse de 8 centimètres. Son bord est travaillé comme le bord d’une coupe qui a la forme d’une fleur de lys. Elle contient à peu près 120 000 litres d’eau.
      6 Houram fabrique dix petites cuves en bronze. Il en met cinq à droite du temple et cinq à gauche, pour les purifications. C’est dans ces cuves qu’on doit nettoyer les animaux offerts en sacrifice complet. Les prêtres se rendent purs avec l’eau de la grande cuve.
      8 Il fabrique dix tables. Il les place aussi dans la grande salle, cinq à droite et cinq à gauche. Il fabrique 100 coupes en or pur pour le sang.

      2 Chroniques 5

      1 Voilà comment Salomon a fini tous les travaux pour construire le temple du SEIGNEUR. Après cela, il fait apporter les dons que son père David a consacrés au SEIGNEUR : l’argent, l’or et tous les autres objets. Il les met dans la salle du trésor du temple.
      2 Ensuite, le roi Salomon réunit auprès de lui à Jérusalem les anciens du peuple d’Israël, tous les chefs des tribus et les chefs de famille des Israélites. Il leur demande d’accompagner le coffre de l’alliance du SEIGNEUR depuis la « Ville de David » appelée Sion jusqu’au temple.
      5 Les prêtres-lévites transportent ce coffre et la tente de la rencontre avec les objets sacrés qui sont dans la tente.
      7 Ensuite, les prêtres transportent le coffre de l’alliance du SEIGNEUR à la place prévue pour lui, dans la salle appelée le lieu très saint, sous les ailes des chérubins.
      9 Ces barres sont longues. Quelqu’un qui se trouve entre le coffre sacré et l’entrée de la salle peut donc voir leurs bouts, mais on ne les voit pas du dehors. Elles sont là encore aujourd’hui.

      2 Chroniques 6

      3 Toute l’assemblée d’Israël est debout. Salomon se tourne vers elle et la salue.
      10 Salomon continue : « Le SEIGNEUR a tenu sa promesse. J’ai pris la place de mon père David en m’asseyant sur le siège royal d’Israël, comme le SEIGNEUR l’avait annoncé. Et j’ai construit ce temple consacré au SEIGNEUR, Dieu d’Israël.
      26 Il peut arriver encore qu’ils te désobéissent. Alors le ciel sera fermé et ne donnera plus de pluie. Mais ensuite, ils se tourneront peut-être vers ce lieu pour te prier, ils chanteront ta louange et regretteront leurs péchés, parce que tu les auras mis dans le malheur.
      27 Alors toi, SEIGNEUR, du haut du ciel, écoute et pardonne les péchés de tes serviteurs et de ton peuple Israël. Apprends-leur à se conduire correctement. Puis fais tomber la pluie sur ce pays qui est à toi et que tu leur as donné en partage.
      28 « D’autres malheurs pourront arriver : Par exemple, il y aura la famine ou la peste dans le pays. Les grains sècheront ou pourriront dans les champs. Il y aura des nuages de sauterelles et de criquets. Il pourra arriver que des ennemis attaquent ton peuple jusque dans les villes bien protégées. Quand toutes sortes de malheurs et de maladies arriveront,
      42 SEIGNEUR Dieu, ne repousse pas le roi que tu as consacré. Souviens-toi de tous les dons que tu as accordés à ton serviteur David. »

      2 Chroniques 7

      20 Alors je vous arracherai, vous, les Israélites, du pays que je vous ai donné. Je rejetterai loin de moi le temple que j’ai consacré en mon honneur. Et tous les peuples se moqueront d’Israël et l’insulteront.
      22 On leur répondra : “C’est parce que les Israélites ont abandonné le SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres, qui les a fait sortir d’Égypte. Ils se sont attachés à d’autres dieux, ils se sont mis à genoux devant eux pour les adorer. Voilà pourquoi le SEIGNEUR a fait venir tous ces malheurs sur eux.” »

      2 Chroniques 8

      2 Il reconstruit les villes que Hiram, roi de Tyr, lui a données. Il fait habiter des Israélites dans ces villes.
      14 Comme son père David l’a décidé, Salomon place à leur poste les groupes de prêtres et les lévites. Ceux-ci sont chargés de chanter la louange du SEIGNEUR jour après jour, ou d’aider les prêtres dans leur service. Il installe aussi les équipes des gardiens qui surveillent les différentes portes du temple. Ce sont les ordres que David, homme de Dieu, a donnés.
      18 Le roi Hiram envoie à Salomon des bateaux conduits par des marins phéniciens qui connaissent bien la mer. Ils partent avec les marins de Salomon pour le pays d’Ofir. Ils rapportent plus de 13 tonnes d’or pour le roi Salomon.

      2 Chroniques 9

      2 Salomon trouve une réponse à toutes ses questions. Aucune n’est obscure pour lui, il est capable de répondre à tout.
      15 Le roi Salomon fait fabriquer 200 grands boucliers en or battu en utilisant six kilos d’or par bouclier.
      16 Il fait fabriquer aussi 300 petits boucliers en or battu, en utilisant trois kilos d’or par bouclier. Il donne l’ordre de les mettre dans le bâtiment appelé « La Forêt du Liban ».
      25 Salomon a des bâtiments qui peuvent abriter 4 000 chevaux et 4 000 chars. Il possède 12 000 chevaux. Il en garde certains auprès de lui à Jérusalem. Les autres sont envoyés dans des villes préparées pour les recevoir.

      2 Chroniques 10

      9 Il leur dit : « Les gens m’ont demandé de rendre plus légère la charge que mon père a fait peser sur eux. Qu’est-ce que vous me conseillez de leur répondre ? »
      11 Mon père a mis une lourde charge sur vous, et moi je la rendrai encore plus écrasante. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi je vous corrigerai avec des fouets en fer.” »
      14 en suivant le conseil des jeunes gens de son âge. Il dit : « Mon père a mis une lourde charge sur vous. Eh bien, moi, je la rendrai encore plus écrasante. Mon père vous a corrigés avec des fouets en cuir, moi, je vous corrigerai avec des fouets en fer. »
      16 Quand les Israélites du Nord voient que le roi ne les écoute pas, ils lui répondent : « Nous n’avons rien à faire avec David ! Nous n’avons rien de commun avec ce fils de Jessé ! Gens d’Israël, rentrons chez nous. Et toi, fils de David, occupe-toi maintenant de ton royaume ! » Puis ils rentrent chez eux.

      2 Chroniques 11

      1 Dès que Roboam arrive à Jérusalem, il rassemble 180 000 soldats parmi les meilleurs des tribus de Juda et de Benjamin. Ils veulent aller attaquer les Israélites du Nord pour rendre à Roboam le pouvoir royal sur eux.
      15 Jéroboam a désigné ses propres prêtres pour les lieux sacrés. Ils sont prêtres des faux dieux qu’il a fabriqués sous forme de boucs ou de veaux.
      21 Roboam aime Maaka, fille d’Abichalom, plus que toutes ses autres femmes. En effet, il a 18 femmes principales et 60 femmes de deuxième rang. Il est le père de 28 fils et de 60 filles.
      22 Roboam donne à Abia, fils de Maaka, la première place dans la famille. Il en fait le chef de ses frères, parce qu’il veut le choisir comme roi.

      2 Chroniques 12

      7 Quand le SEIGNEUR voit cela, il adresse cette parole à Chemaya : « Ils se sont abaissés devant moi, je ne vais donc pas les détruire. Je leur accorderai bientôt d’être délivrés. Ma colère ne se répandra pas sur Jérusalem par l’intermédiaire de Chichac.

      2 Chroniques 13

      12 Maintenant, Dieu lui-même est notre chef. Ses prêtres sont là, prêts à sonner de la trompette pour donner le signal de guerre contre vous. Israélites, ne combattez pas contre le SEIGNEUR, le Dieu de vos ancêtres ! Vous n’aurez pas la victoire. »
      15 les soldats de Juda poussent le cri de guerre. À ce moment-là, Dieu fait reculer Jéroboam et toute l’armée d’Israël devant Abia et les soldats de Juda.
      17 Abia et son armée frappent lourdement les Israélites : ils tuent 500 000 de leurs meilleurs soldats.
      21 Au contraire, Abia devient plus puissant. Il se marie avec 14 femmes, qui lui donnent 22 fils et 16 filles.

      2 Chroniques 14

      3 Il commande aux gens de Juda de chercher le SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres, et d’obéir à sa loi et à ses commandements.
      5 Pendant ces années-là, il n’y a pas de guerre, parce que le SEIGNEUR lui-même lui donne la paix. Puisque le pays est tranquille, Asa construit des villes bien protégées.
      7 Asa a une armée de 300 000 hommes de la tribu de Juda, qui portent le grand bouclier et la lance. Il a aussi 280 000 soldats de la tribu de Benjamin. Ils portent le petit bouclier et ils savent tirer des flèches. Ce sont tous des combattants courageux.
      14 Ils attaquent aussi les tentes des gardiens de troupeaux et ils emmènent un grand nombre de moutons et de chameaux. Ensuite, ils retournent à Jérusalem.

      2 Chroniques 15

      8 Quand le roi Asa entend ces paroles du prophète Azaria, fils d’Oded, il reprend courage. Il supprime dans tout le pays de Juda et de Benjamin les faux dieux qui s’y trouvent. Il agit de la même façon dans les villes qu’il a prises dans la région montagneuse d’Éfraïm. Ensuite, il répare l’autel du SEIGNEUR devant la salle d’entrée du temple.
      16 Le roi Asa enlève à sa grand-mère Maaka son titre de « Première Dame », parce qu’elle a fait fabriquer une horrible statue de la déesse Achéra. Asa commande de détruire cette statue, de l’écraser et de la brûler dans la vallée du Cédron.
      18 Asa fait apporter dans le temple de Dieu les offrandes que son père et lui-même ont consacrées : de l’argent, de l’or et divers autres objets.

      2 Chroniques 16

      2 Alors Asa prend une certaine quantité d’argent et d’or dans le trésor du temple et dans celui du palais royal. Il l’envoie à Damas, au roi de Syrie, Ben-Hadad, avec ce message :
      4 Ben-Hadad fait ce qu’Asa lui demande. Il envoie les officiers de son armée attaquer les villes d’Israël. Ils prennent alors Yon, Dan et Abel-Maïm. Ils prennent aussi toutes les villes de Neftali, où on garde des réserves de toutes sortes.
      5 Quand Bacha apprend cela, il arrête les travaux destinés à protéger la ville de Rama.
      14 On l’enterre dans une tombe qu’il a fait creuser dans la « Ville de David ». Son corps est placé sur un lit rempli de parfums et de plusieurs produits de bonne odeur, préparés spécialement par des parfumeurs. On en brûle une très grande quantité pour lui.

      2 Chroniques 17

      5 Le SEIGNEUR établit solidement son pouvoir royal. Tous les gens de Juda font des cadeaux à Josaphat. Il devient très riche et il est couvert d’honneurs.

      2 Chroniques 18

      2 Au bout de quelques années, Josaphat va trouver Akab à Samarie. Pour lui et pour ceux qui sont avec lui, Akab fait préparer une grande quantité de moutons et de bœufs. Puis il essaie de persuader Josaphat d’aller attaquer avec lui la ville de Ramoth de Galaad.
      23 Alors Sidequia, fils de Kenaana, s’approche de Michée et lui donne une gifle en disant : « Comment l’esprit du SEIGNEUR est-il sorti de moi pour te parler ? »
      31 Quand les chefs de chars voient Josaphat, ils disent : « C’est sûrement le roi d’Israël. » Et ils vont vers lui pour l’attaquer. Mais le roi pousse un cri. Le SEIGNEUR Dieu vient à son aide et les détourne de lui.
      33 Or, un soldat syrien tire une flèche au hasard, et la flèche touche le roi d’Israël entre les deux parties de la cuirasse qui le protège. Le roi dit à celui qui conduit son char : « Je suis blessé, fais demi-tour et sors-moi de là ! »

      2 Chroniques 19

      4 Josaphat s’installe à Jérusalem. Puis il recommence à voyager dans son pays, depuis Berchéba, au sud, jusqu’à la région montagneuse d’Éfraïm, au nord. Il invite son peuple à revenir vers le SEIGNEUR, le Dieu de ses ancêtres.
      5 Il établit des juges dans chaque ville bien protégée du royaume de Juda.

      2 Chroniques 20

      2 Des messagers l’annoncent au roi en disant : « Une armée nombreuse arrive contre toi. Elle vient de l’autre côté de la mer Morte, du pays d’Édom. Elle est maintenant à Hassasson-Tamar, c’est-à-dire En-Guédi. »
      9 “Un malheur nous atteindra peut-être un jour, la punition de la guerre, la peste ou la famine. Alors nous viendrons devant ce temple, c’est-à-dire devant toi, puisque tu es présent en ce lieu. Nous t’appellerons au secours du fond de notre malheur. Tu nous écouteras et tu nous sauveras.”
      20 Le jour suivant, tôt le matin, tout le monde se met en route pour le désert de Técoa. Au moment de partir, Josaphat se place devant eux et leur dit : « Écoutez-moi, habitants de Jérusalem et de Juda ! Mettez toute votre confiance dans le SEIGNEUR votre Dieu, et vous serez forts. Mettez toute votre confiance dans ses prophètes, et vous remporterez la victoire ! »
      21 Puis Josaphat, en accord avec le peuple, place en tête de l’armée des chanteurs en vêtements sacrés. Ils sont chargés de rendre gloire au SEIGNEUR en disant : « Chantez la louange du SEIGNEUR, car son amour est pour toujours. »

      2 Chroniques 21

      8 Pendant que Joram est roi de Juda, les Édomites se révoltent contre son pouvoir et ils se donnent un roi.
      9 Alors Joram part avec ses officiers et avec tous ses chars de guerre. En pleine nuit, le roi et les commandants des chars battent les Édomites qui les entourent.
      11 Joram a même installé des lieux sacrés sur les montagnes de Juda. Il entraîne ainsi les habitants de Jérusalem et les autres Judéens à se tourner vers les faux dieux.
      13 Mais tu te conduis aussi mal que les rois d’Israël. Tu entraînes les habitants de Jérusalem et de Juda à se tourner vers les faux dieux, comme la famille d’Akab l’a fait. Tu as même tué tes frères, les fils de ton père. Pourtant ils étaient meilleurs que toi.
      16 Le SEIGNEUR pousse les Philistins et les Arabes voisins des Éthiopiens à faire la guerre à Joram.

      2 Chroniques 22

      1 Les habitants de Jérusalem désignent Akazia, le plus jeune fils de Joram, pour être roi à sa place. En effet, tous ses frères plus âgés ont été tués par une bande d’Arabes qui sont entrés dans le camp des soldats de Juda. C’est ainsi qu’Akazia, fils de Joram, devient roi de Juda.
      5 Sur leur conseil, en effet, il part avec Yoram, fils d’Akab et roi d’Israël, pour faire la guerre à Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth de Galaad. Pendant le combat, les Syriens blessent le roi Yoram.
      9 Ensuite, il fait rechercher le roi Akazia. Des gens le saisissent à Samarie où il se cache. Ils l’amènent à Jéhu, qui le fait mourir. Ils le mettent dans une tombe, parce qu’ils disent : « Akazia est de la famille de Josaphat, qui a cherché le SEIGNEUR de tout son cœur. » Dans la famille d’Akazia, personne n’est capable d’être roi.
      11 Mais pendant qu’on les tue, Yochéba, fille du roi Joram, enlève en secret Joas, fils d’Akazia. Elle le cache dans une chambre à coucher du temple avec la femme qui le nourrit. Ainsi Yochéba, femme du prêtre Yoyada, fille du roi Joram de Juda et sœur d’Akazia, empêche Athalie de faire mourir Joas.

      2 Chroniques 23

      10 Il place tous les hommes en demi-cercle devant le bâtiment et l’autel, depuis le côté droit jusqu’au côté gauche du temple. Chacun a son arme à la main et ils sont prêts à entourer le roi.
      11 Alors Yoyada et ses fils font sortir Joas. Ils lui mettent une couronne sur la tête et lui donnent le document du témoignage. Puis ils le consacrent comme roi, en versant de l’huile sur sa tête. Aussitôt, tout le monde se met à crier : « Vive le roi ! »
      14 Yoyada ne veut pas qu’Athalie soit tuée dans le temple. C’est pourquoi il donne cet ordre aux chefs qui commandent les 100 soldats de la garde : « Faites-la sortir des rangs ! Si quelqu’un veut la suivre, tuez-le. »
      15 Les soldats l’entraînent vers le palais royal. Et quand elle arrive à la porte des Chevaux, ils la tuent.
      19 Yoyada place aussi des gardiens aux portes du temple du SEIGNEUR. Ainsi personne d’impur ne peut y entrer.
      20 Yoyada rassemble encore les commandants de 100 soldats, les notables, les dirigeants du peuple et tous les habitants du pays. Et il conduit le roi du temple du SEIGNEUR au palais royal, en passant par la porte du haut. Puis ils le font asseoir sur le siège royal.

      2 Chroniques 24

      3 Celui-ci lui donne deux femmes en mariage, et avec elles, il a des fils et des filles.
      10 Tous les chefs et tout le peuple viennent apporter avec joie ce qu’ils doivent dans la caisse jusqu’à ce qu’elle soit pleine.
      11 Quand on l’apporte aux lévites pour qu’ils contrôlent l’argent au nom du roi, ils voient qu’il y en a beaucoup. Alors ils appellent le secrétaire du roi et l’administrateur du grand-prêtre. Ces hommes prennent la caisse, la vident et la remettent à sa place. Ils agissent ainsi chaque jour et ils rassemblent des sommes importantes.
      13 Les ouvriers se mettent au travail et grâce à leur habileté, les réparations avancent. Ils réparent le temple de Dieu, lui rendent ses anciennes dimensions et sa solidité.
      19 Ensuite, le SEIGNEUR leur envoie des prophètes pour les convaincre de revenir vers lui, mais personne ne les écoute.
      20 Alors l’esprit de Dieu saisit le prêtre Zakarie, fils de Yoyada. Zakarie se tient debout devant le peuple et il lui dit : « Écoutez ce que Dieu dit : “Pourquoi désobéissez-vous à mes commandements ? Vous n’y gagnerez rien ! Puisque vous m’avez abandonné, eh bien, moi aussi, je vous abandonnerai.” »
      23 Au début de l’année suivante, l’armée des Syriens vient attaquer Joas. Ils arrivent dans le royaume de Juda et à Jérusalem. Ils tuent les chefs du peuple et ils envoient toutes les richesses de guerre à leur roi à Damas.

      2 Chroniques 25

      5 Amassia rassemble les hommes de son royaume, des tribus de Juda et de Benjamin. Et il désigne, selon les clans, des commandants de 1 000 soldats et de 100 soldats. Il fait compter les hommes de 20 ans et plus. On en trouve 300 000 capables d’aller à la guerre, et de se servir de la lance et du bouclier.
      8 S’ils vont avec toi, même si tu es fort au combat, Dieu te fera tomber devant tes ennemis, car lui seul peut donner la victoire ou la défaite. »
      10 Alors Amassia renvoie chez eux les soldats venus du royaume du Nord. Ils repartent donc, mais il sont vraiment très en colère contre le royaume de Juda.
      11 Quand Amassia a repris des forces, il part à la tête de son armée pour la vallée du Sel. Là, il tue 10 000 soldats d’Édom.
      12 Les soldats de Juda font prisonniers 10 000 autres Édomites. Ils les emmènent en haut d’un rocher et ils les poussent dans le vide. Alors tous sont écrasés sur le sol.
      13 Les soldats d’Israël qu’Amassia a renvoyés pour qu’ils ne participent pas au combat, se répandent dans les villes de Juda, entre Samarie et Beth-Horon. Ils tuent 3 000 personnes et emportent une grande quantité de richesses.
      14 Quand Amassia revient après sa victoire sur les Édomites, il rapporte les statues des dieux d’Édom. Il les prend comme dieux, il les adore et fait brûler du parfum pour eux.
      16 Mais Amassia lui coupe la parole. Il lui demande : « Est-ce que je t’ai nommé conseiller du roi ? N’insiste pas si tu ne veux pas recevoir des coups ! » Le prophète n’insiste pas, pourtant il dit : « Je le sais, Dieu a décidé de te détruire, parce que tu as agi ainsi et que tu n’écoutes pas mon conseil. »
      23 À Beth-Chémech, Yoas, roi d’Israël, fait prisonnier le roi de Juda, Amassia, fils de Joas et petit-fils d’Akazia. De là, il l’emmène à Jérusalem. Il détruit le mur de la ville, sur 200 mètres environ, entre la porte d’Éfraïm et la porte de l’Angle.
      27 À partir du moment où Amassia se détourne du SEIGNEUR, certains forment un complot contre lui à Jérusalem. Il fuit à Lakich, mais des gens le poursuivent et le tuent dans cette ville.

      2 Chroniques 26

      1 Quand Ozias a 16 ans, le peuple de Juda l’établit comme roi à la place de son père Amassia.
      2 Après la mort de son père, c’est lui qui reprend la ville d’Élath et qui la reconstruit.
      14 Chaque fois qu’ils partent au combat, le roi leur prépare des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de frondes.
      20 Le grand-prêtre Azaria et tous les autres prêtres, qui le regardent, voient la lèpre apparaître sur son front. Ils le chassent tout de suite. Et lui-même se dépêche de sortir du lieu saint, parce que le SEIGNEUR l’a frappé.

      2 Chroniques 28

      3 Il offre de l’encens dans la vallée de Hinnom et fait brûler ses fils en sacrifice. Il imite en cela les actions horribles des peuples que le SEIGNEUR a chassés du pays pour laisser la place aux Israélites.
      5 Alors le SEIGNEUR son Dieu le livre au pouvoir du roi de Syrie. Les Syriens le battent et font de nombreux prisonniers qu’ils emmènent à Damas. Akaz tombe aussi sous le pouvoir de Péca, fils de Remalia et roi d’Israël. Celui-ci lui fait subir une grande défaite.
      8 Enfin, les soldats du royaume d’Israël font 200 000 prisonniers parmi leurs frères et sœurs de Juda : des femmes, des enfants, garçons et filles. Ils leur prennent aussi des richesses en très grand nombre, et ils les emportent à Samarie.
      13 Ils leur disent : « N’amenez pas ces prisonniers ici ! Vous nous rendriez coupables d’une faute grave envers le SEIGNEUR. Est-ce que vous voulez augmenter nos péchés et nos fautes ? Pourtant nous sommes déjà bien coupables, et le SEIGNEUR est très en colère contre nous, les gens du Nord. »
      15 On nomme des hommes pour prendre soin des prisonniers. Dans les biens rapportés du combat, ils prennent des vêtements et des sandales pour les donner à ceux qui n’en ont pas. Ils leur donnent à manger et à boire, ils soignent les blessés. Ils placent sur des ânes tous ceux qui ne peuvent pas marcher et ils les conduisent à Jéricho, la ville des Palmiers, auprès des gens de Juda. Puis ils reviennent à Samarie.
      17 En effet, les Édomites sont encore venus attaquer le royaume de Juda et ils ont fait des prisonniers.
      22 Même pendant ce temps de malheur, Akaz continue à être infidèle au SEIGNEUR.
      25 Il construit des lieux sacrés dans chaque ville du royaume de Juda. Là, il offre de l’encens à des dieux étrangers. Ainsi il provoque la colère du SEIGNEUR, le Dieu de ses ancêtres.

      2 Chroniques 29

      4 Il fait venir les prêtres et les lévites, il les réunit sur la place de l’Est
      6 Nos ancêtres n’ont pas été fidèles au SEIGNEUR notre Dieu. Ils ont fait ce qui est mal à ses yeux, ils l’ont abandonné. Ils ont détourné leur visage du lieu où le SEIGNEUR habite, ils lui ont tourné le dos.
      16 Les prêtres entrent dans le bâtiment pour rendre l’intérieur pur : ils sortent dans la cour du temple tous les objets impurs qu’ils trouvent dans le lieu saint. Les lévites les prennent et les emportent hors de la ville, dans la vallée du Cédron.
      17 Ils commencent à rendre le temple pur le premier jour du mois. Le 8 du mois, ils arrivent dans la salle d’entrée. Ils mettent encore huit jours pour purifier le bâtiment. Le 16 du mois, ils ont fini.
      20 Le jour suivant, tôt le matin, le roi Ézékias réunit les chefs de la ville et il va au temple du SEIGNEUR avec eux.
      21 Ils font amener sept taureaux, sept béliers, sept agneaux et sept boucs à offrir en sacrifice pour recevoir le pardon de Dieu. Ces sacrifices doivent être présentés pour la famille royale, pour le lieu saint et pour le peuple de Juda. Le roi commande aux prêtres de la famille d’Aaron de les offrir sur l’autel du SEIGNEUR.
      23 Ils amènent les boucs du sacrifice pour le pardon devant le roi et les membres de l’assemblée. Ceux-ci posent leurs mains sur les animaux.
      25 Puis le roi fait placer les lévites dans la cour du temple, avec leurs instruments : cymbales, harpes et cithares. Il suit ainsi la règle établie par David et les prophètes du roi, Gad et Natan. C’est en effet un ordre que le SEIGNEUR a donné par l’intermédiaire de ses prophètes.
      31 Le roi Ézékias reprend la parole et dit au peuple : « Maintenant, vous qui avez les mains chargées d’offrandes pour le SEIGNEUR, apportez au temple vos sacrifices de communion et de louange ! » Les gens amènent des animaux pour ces sacrifices. Ceux qui sont très généreux offrent aussi des sacrifices complets.

      2 Chroniques 30

      8 Maintenant, ne soyez pas aussi têtus que vos pères. Engagez-vous envers le SEIGNEUR, revenez à son lieu saint, qu’il a consacré pour toujours. Servez le SEIGNEUR votre Dieu pour qu’il détourne de vous sa violente colère.
      9 Si vous revenez vers le SEIGNEUR, ceux qui ont déporté vos frères et vos fils auront pitié d’eux et ils les laisseront revenir dans ce pays. Oui, le SEIGNEUR votre Dieu est plein de pitié et de tendresse. Il ne détournera pas de vous son visage si vous revenez vers lui. »
      14 Ils commencent par enlever les autels qui sont dans la ville. Ils enlèvent aussi tous les autels à encens et ils les jettent dans la vallée du Cédron.
      15 Le 14 de ce même mois, ils égorgent les moutons de la Pâque. Les prêtres et les lévites, couverts de honte, se sont rendus purs afin de pouvoir offrir les sacrifices complets dans le temple du SEIGNEUR.

      2 Chroniques 31

      2 Ézékias rétablit les groupes de prêtres et de lévites. Il fixe à chacun son travail à l’intérieur de son groupe. Dans le lieu où le SEIGNEUR se tient, les prêtres et les lévites sont chargés des sacrifices complets et des sacrifices de communion. Ils sont chargés aussi de servir le SEIGNEUR en le remerciant et en chantant sa louange.
      11 Ézékias commande de préparer des salles à côté du temple pour y mettre les réserves. Quand les salles sont prêtes,
      12 les gens peuvent y apporter régulièrement les produits pris sur les récoltes et les offrandes réservées à Dieu. Le lévite Konania est responsable de ces dons, et son frère Chiméi est son adjoint.

      2 Chroniques 32

      5 Ézékias se met courageusement à reconstruire le mur de la ville, là où il est détruit. Il élève des tours et fait construire un autre mur à l’extérieur. Dans la « Ville de David », il rend le Millo plus solide et il fait fabriquer beaucoup d’armes et des boucliers.
      11 Ézékias vous dit que le SEIGNEUR votre Dieu vous délivrera de mon pouvoir. Mais il vous trompe et il vous fera tous mourir de faim et de soif.
      12 En effet, c’est bien ce roi qui a supprimé les lieux sacrés et les autels du SEIGNEUR. C’est lui qui a donné cet ordre aux gens de Jérusalem et de Juda : Vous adorerez le SEIGNEUR devant un seul autel et vous offrirez des sacrifices uniquement sur cet autel-là.
      15 Eh bien, maintenant, ne laissez pas Ézékias vous tromper et vous mentir de cette façon ! N’ayez pas confiance en lui ! Non, aucun dieu d’aucun pays ni d’aucun royaume n’a pu délivrer son peuple du pouvoir de mes ancêtres et du mien. Donc vos dieux ne vous délivreront pas non plus.” »
      17 Le roi d’Assyrie a aussi écrit une lettre où il insulte le SEIGNEUR, Dieu d’Israël. Voici ce qu’il dit : « Les dieux des autres pays de la terre n’ont pas pu délivrer leur peuple de mon pouvoir. Le Dieu d’Ézékias ne pourra pas non plus délivrer son peuple. »
      21 Alors le SEIGNEUR envoie un ange dans le camp assyrien. Il fait mourir tous les soldats courageux et tous les chefs de l’armée. Et le roi d’Assyrie, couvert de honte, retourne dans son pays. Un jour, il entre dans le temple de son dieu, et là, ses fils le tuent.
      22 Voilà comment le SEIGNEUR a sauvé Ézékias et les habitants de Jérusalem du pouvoir de Sennakérib, roi d’Assyrie, et de leurs autres ennemis. Et il leur accorde la paix sur toutes les frontières.
      30 C’est aussi Ézékias qui détourne la source de Guihon pour diriger l’eau plus bas, vers l’ouest, dans la « Ville de David ». Ézékias réussit dans tout ce qu’il entreprend.

      2 Chroniques 33

      3 Il reconstruit les lieux sacrés que son père Ézékias a démolis. Il élève des autels en l’honneur des Baals. Il fabrique des poteaux sacrés, il adore les astres du ciel et il les sert.
      8 Je ne ferai plus partir le peuple d’Israël de tous côtés, loin du pays que j’ai donné à ses ancêtres. Je ne le ferai plus, mais à une condition : il doit respecter tout ce que je lui ai commandé, toute la loi, ainsi que les règles et les coutumes données par l’intermédiaire de Moïse et leur obéir. »
      9 Mais Manassé entraîne les habitants de Jérusalem et de tout le royaume de Juda à agir mal. Et ils agissent encore plus mal que les peuples détruits par le SEIGNEUR pour leur laisser la place.
      11 Alors le SEIGNEUR envoie contre eux les chefs de l’armée du roi d’Assyrie. Ils prennent Manassé, ils lui passent des crochets dans les mâchoires, ils l’attachent avec des chaînes de bronze et l’emmènent à Babylone.
      13 et il le supplie. Dieu se laisse toucher et il écoute sa prière. Il le fait revenir à Jérusalem et rétablit son pouvoir royal. Alors Manassé reconnaît que c’est le SEIGNEUR qui est Dieu.
      14 Après ces événements, Manassé construit un mur très haut à l’extérieur de la « Ville de David ». Ce mur passe à l’ouest de la source de Guihon, il entoure le quartier de l’Ofel, et continue le long de la vallée du Cédron jusqu’à la porte des Poissons. Manassé place aussi des chefs militaires dans toutes les villes bien protégées de Juda.
      15 Il fait enlever du temple du SEIGNEUR les dieux étrangers et la statue sculptée du faux dieu qu’il a mis là. Il fait détruire tous les autels qu’il a dressés sur la montagne du temple et dans Jérusalem. Il jette les débris en dehors de la ville.
      24 Ses officiers forment un complot contre lui et le tuent dans son palais.
      25 Mais les gens de Juda font mourir ceux qui ont comploté contre le roi Amon. Ils désignent alors son fils Josias pour devenir roi à sa place.

      2 Chroniques 34

      16 Chafan remet le livre au roi et lui fait son rapport en disant : « Tes serviteurs sont en train de réaliser tous les travaux que tu leur as confiés.
      17 Les prêtres ont vidé la caisse du temple et ils ont remis l’argent aux chefs des travaux et aux ouvriers. »
      18 Puis il ajoute : « Le grand-prêtre Hilquia m’a donné ce livre. » Et Chafan lit le livre en présence du roi.
      25 Les gens de Jérusalem m’ont abandonné, ils ont offert de l’encens à d’autres dieux. Tout ce qu’ils ont fait a provoqué ma colère. C’est pourquoi cette violente colère se répandra sur Jérusalem, et elle ne se calmera pas.
      28 C’est pourquoi je te laisserai rejoindre tes ancêtres et aller en paix dans la tombe. Ainsi, tu ne verras pas tous les malheurs que je ferai venir sur Jérusalem et sur ses habitants.” » Le grand-prêtre Hilquia et ceux qui sont avec lui rapportent cette réponse au roi Josias.
      32 Le roi demande à tous ceux qui se trouvent à Jérusalem et aux gens de Benjamin de faire cette promesse. Alors les habitants de Jérusalem agissent en respectant l’alliance avec le Dieu de leurs ancêtres.
      33 Josias met fin aux actions horribles commises dans tous les territoires israélites. Il oblige tous leurs habitants à servir le SEIGNEUR leur Dieu. Ainsi, pendant toute sa vie, les Israélites ne se détournent pas du SEIGNEUR, le Dieu de leurs ancêtres.

      2 Chroniques 35

      2 Josias place de nouveau les prêtres à leur poste et il les encourage à accomplir leur service dans le temple du SEIGNEUR.
      7 Pour les membres du peuple, Josias prend sur ses troupeaux 30 000 agneaux et cabris nécessaires pour le sacrifice de la Pâque, ainsi que 3 000 bœufs.
      12 Ils mettent à part ceux qui seront offerts au SEIGNEUR en sacrifice complet, en particulier les taureaux. Ils agissent ainsi en tenant compte des sous-groupes des clans israélites, comme cela est écrit dans le livre de Moïse.
      13 Selon la règle, ils font rôtir l’agneau de la Pâque sur le feu. Pendant ce temps, ils font cuire les autres offrandes dans des marmites, des pots ou d’autres récipients. Puis ils en portent rapidement à tous les Israélites.
      21 Néco lui envoie des hommes avec ce message : « Roi de Juda, qu’est-ce que tu me veux ? Ce n’est pas toi que je viens combattre, c’est un autre ennemi. Et Dieu m’a dit d’aller vite. Dieu est avec moi. Cesse de t’opposer à lui, sinon il va te faire mourir. »
      23 Pendant le combat, les soldats lancent des flèches sur le roi Josias. Celui-ci dit à ses serviteurs : « Emmenez-moi, je suis gravement blessé. »
      24 Ses serviteurs le descendent de son char de guerre, ils le mettent dans son deuxième char et le ramènent à Jérusalem. Il meurt dans cette ville. On l’enterre dans la tombe de ses ancêtres. Tous les habitants de Jérusalem et les autres Judéens font les cérémonies de deuil pour Josias.

      2 Chroniques 36

      1 À Jérusalem, les habitants de Juda choisissent Joakaz, fils de Josias, pour le faire roi à la place de son père.
      3 Néco, le roi d’Égypte, lui enlève son pouvoir royal à Jérusalem. Il exige du pays de Juda un impôt de 3 tonnes d’argent et de 30 kilos d’or.
      4 Ensuite, il désigne Éliaquim, frère de Joakaz, comme roi de Jérusalem et de tout le royaume de Juda. Il change son nom en Yoaquim. Et Joakaz, son frère, il l’emmène en Égypte.
      10 Après cela, vers le début de l’année, Nabucodonosor envoie chercher Yoakin pour l’amener à Babylone, avec les objets précieux du temple du SEIGNEUR. Il choisit Sédécias, le frère de Yoakin, comme roi de Jérusalem et de Juda.
      13 Le roi Nabucodonosor lui fait prêter serment au nom de Dieu. Pourtant Sédécias se révolte contre le roi. Il ne veut rien entendre et il ferme son cœur au lieu de revenir vers le SEIGNEUR, Dieu d’Israël.
      17 Le SEIGNEUR fait attaquer le pays par le roi de Babylone et il livre tout en son pouvoir. Ce roi tue les soldats jusque dans le temple. Il n’a pitié de personne : ni des jeunes gens, ni des jeunes filles, ni des adultes, ni des vieillards.
      20 Leur roi déporte à Babylone ceux qui ont échappé à la mort. Ils deviennent ses esclaves et les esclaves de ses fils, jusqu’à ce que les rois de Perse prennent le pouvoir.
      22 La première année où Cyrus, roi de Perse, est roi de Babylone, le SEIGNEUR décide de réaliser la parole qu’il a dite par l’intermédiaire du prophète Jérémie. Il donne à Cyrus l’idée de faire connaître dans tout son royaume, oralement et par écrit, le texte suivant :

      Esdras 1

      1 Pendant la première année où Cyrus, roi de Perse, est roi de Babylone, le SEIGNEUR décide de réaliser la parole qu’il a dite par l’intermédiaire du prophète Jérémie. Il donne à Cyrus l’idée de faire connaître dans tout son royaume, oralement et par écrit, le texte suivant :
      8 Il donne l’ordre à Mitrédath, le responsable des trésors, de les donner à Chèchebassar, prince de Juda.

      Esdras 3

      3 Ils ont peur des gens installés dans le pays. Pourtant, ils reconstruisent cet autel sur les anciennes fondations. Puis ils offrent au SEIGNEUR les sacrifices complets du matin et du soir.
      8 La deuxième année après leur retour à Jérusalem, la ville du temple de Dieu, Zorobabel, fils de Chéaltiel, Yéchoua, fils de Yossadac, leurs frères les autres prêtres, les lévites et tous ceux qui sont revenus d’exil se mettent au travail pendant le deuxième mois. Ils nomment les lévites de 20 ans et plus pour diriger les travaux du temple du SEIGNEUR.
      10 Quand les constructeurs posent les fondations du temple du SEIGNEUR, les prêtres en vêtements de fête avancent avec des trompettes. Les lévites de la famille d’Assaf avancent avec des cymbales. Tous chantent la louange du SEIGNEUR, comme David, le roi d’Israël, l’a commandé.

      Esdras 8

      17 Je leur commande d’aller chez Iddo, le chef qui habite Kassifia. Je leur précise ce qu’il faut dire à Iddo et à ses frères, les serviteurs du lieu saint, qui sont à Kassifia. Ainsi, ils pourront nous ramener des hommes pour le service du temple de notre Dieu.
      18 La bonté de Dieu nous protège, alors ils nous ramènent Chérébia, un homme intelligent du clan de Mali et de la famille de Lévi, fils de Jacob. Il vient avec ses fils et ses frères, 18 hommes en tout.
      24 Ensuite, je mets à part douze des principaux prêtres, ainsi que Chérébia, Hachabia et dix autres lévites.
      31 Le premier mois, le 12 du mois, nous quittons le canal d’Ahava pour aller à Jérusalem. Pendant tout le voyage, notre Dieu nous protège, et il nous défend contre les attaques des ennemis et des bandits.

      Esdras 9

      9 Oui, notre Dieu, nous étions des esclaves, mais toi, tu ne nous as pas abandonnés. Tu as permis que les rois de Perse soient bons envers nous pour nous rendre la vie. Alors nous pouvons reconstruire ton temple, réparer ses murs démolis et trouver un abri sûr à Jérusalem et en Juda.

      Esdras 10

      2 Alors Chekania, fils de Yéhiel, de la famille d’Élam, dit à Esdras : « Nous avons mal agi envers notre Dieu en prenant des femmes étrangères parmi les gens de ce pays. Mais maintenant, il y a encore un espoir pour le peuple d’Israël.
      5 Alors Esdras se relève. Il fait jurer aux chefs des prêtres-lévites et de tous les Israélites d’agir comme Chekania l’a dit. Ils le jurent.
      7 Ensuite, les habitants de Jérusalem et de Juda reçoivent cet ordre : tous les anciens exilés doivent se réunir à Jérusalem.
      10 Le prêtre Esdras se lève et leur dit : « Israélites, vous avez été infidèles en vous mariant avec des femmes étrangères. C’est un péché que vous ajoutez aux autres péchés de notre peuple.

      Néhémie 1

      8 Souviens-toi pourtant de ces paroles que Moïse nous a dites de ta part : “Si vous n’êtes pas fidèles envers moi, je vous chasserai un peu partout parmi les autres peuples.

      Néhémie 2

      7 Je dis encore : « Mon roi, je te prie de me donner des lettres pour les gouverneurs de la région située à l’ouest de l’Euphrate. Ainsi, ils me laisseront passer jusqu’à la province de Juda.
      18 Je leur raconte comment la bonté de Dieu m’a protégé et ce que le roi m’a dit. Alors ils disent : « Au travail ! Nous allons reconstruire la ville ! » Et ils sont pleins de courage pour réaliser ce beau projet.
      19 Saneballath le Horonite, Tobia, son adjoint ammonite, et Guéchem l’Arabe apprennent cela. Ils se moquent de nous et nous disent avec mépris : « Qu’est-ce que vous faites là ? Vous vous révoltez contre le roi ? »
      20 Je leur réponds : « Le Dieu qui est au ciel nous fera réussir. Nous, ses serviteurs, nous allons nous mettre au travail et nous reconstruirons la ville. Mais vous, vous n’avez pas le droit de posséder quelque chose à Jérusalem. Et vous n’avez aucun pouvoir dans cette ville, où personne ne se souviendra de vous ! »

      Néhémie 3

      1 Le grand-prêtre Éliachib se met au travail avec les autres prêtres. Ils reconstruisent ensemble la porte des Moutons. Ils fixent les battants et ils la consacrent. Ils réparent les murs jusqu’à la tour des Cent. Ils la consacrent et continuent jusqu’à la tour de Hananéel.
      3 Les habitants de Senaa reconstruisent la porte des Poissons. Ils posent ses cadres et fixent ses battants, avec ses barres et ses verrous.
      6 Yoyada, fils de Passéa, et Mechoullam, fils de Bessodia, reconstruisent la porte de Yechana. Ils posent ses cadres et fixent ses battants, avec ses barres et ses verrous.
      13 Hanoun et les habitants de la ville de Zanoa travaillent à la porte de la Vallée. Ils la reconstruisent et fixent ses battants, avec ses barres et ses verrous. Ils reconstruisent aussi 500 mètres de mur, jusqu’à la porte du Fumier.
      14 Malkia, fils de Rékab et chef du district de Beth-Kérem, répare la porte du Fumier. Il la reconstruit et fixe ses battants, avec ses barres et ses verrous.
      15 Challoun, fils de Kol-Hozé et chef du district de Mispa, travaille à la porte de la Source. Il la reconstruit, il la couvre d’un toit, et fixe ses battants, avec ses barres et ses verrous. Il reconstruit aussi le mur près de l’étang de Siloé, entre le jardin du roi et l’escalier qui descend de la « Ville de David ».

      Néhémie 4

      1 Saneballath, Tobia, les Arabes, les Ammonites et les gens venus d’Asdod apprennent ceci : la reconstruction du mur de Jérusalem avance, les trous commencent à être réparés. Alors tous ces gens entrent dans une violente colère.
      9 Nos ennemis apprennent que nous sommes prévenus, et que Dieu a détruit leur projet. Alors nous retournons tous au mur, chacun à son travail.
      13 Je dis aux notables, aux chefs et à tous ceux qui sont présents : « Il y a encore beaucoup à faire le long du mur. Et nous travaillons un peu partout, assez loin les uns des autres.
      15 Nous travaillons de cette façon, depuis le lever du soleil jusqu’à l’apparition des étoiles. La moitié d’entre nous tient une lance à la main.

      Néhémie 5

      8 Je leur dis : « Avec les moyens que nous avions, nous avons racheté les gens de notre peuple vendus comme esclaves à des étrangers. Mais vous, vous vendez vos frères et vos sœurs, et c’est à d’autres Juifs que vous les vendez ! » Ils ne trouvent rien à dire et se taisent.
      12 Ils répondent : « Nous allons faire ce que tu dis. Nous rendrons ce que nous avons pris et nous ne demanderons plus rien. » Alors j’appelle les prêtres comme témoins et je demande aux notables et aux chefs : « Promettez par serment de faire ce que vous avez décidé. »
      13 Puis je secoue mon vêtement en disant : « Que Dieu secoue de la même façon tous ceux qui ne tiendront pas leur parole ! Qu’il leur enlève leur famille et leurs biens pour qu’ils restent sans rien ! » Ensuite, l’assemblée répond : « Oui, qu’il en soit ainsi ! » Tous chantent la louange du SEIGNEUR. Plus tard, les notables et les chefs font ce qu’ils ont décidé.

      Néhémie 6

      3 Je leur envoie des messagers avec cette réponse : « J’ai encore beaucoup de travail et je ne peux pas aller vous rencontrer. Si je partais d’ici pour aller vous voir, le travail s’arrêterait. »
      4 Ils m’envoient quatre fois la même demande, et chaque fois, je leur fais la même réponse.
      12 Je comprends bien que ce n’est pas Dieu qui parle par Chemaya. Mais il dit cela parce que Tobia et Saneballath l’ont payé pour le dire.

      Néhémie 7

      1 Quand le mur de la ville est reconstruit, je fais poser les battants des portes. Ensuite, je fais installer à leurs postes les gardiens des portes, les chanteurs et les lévites.
      3 Je leur dis : « Les portes de la ville seront ouvertes seulement quand le soleil fera sentir sa chaleur. Le soir, elles seront fermées avec les verrous avant que les gardiens quittent les portes. Les habitants de Jérusalem seront de garde chacun à son tour, les uns à un poste donné, les autres autour de leur maison. »

      Néhémie 8

      2 Alors Esdras apporte ce livre devant l’assemblée. Il y a là les hommes, les femmes et tous les enfants capables de comprendre. C’est le septième mois, le premier jour du mois.
      15 Ils doivent faire savoir ce qui suit et l’annoncer à tout le monde dans toutes leurs villes et à Jérusalem : « Sortez dans la montagne. Rapportez des branches d’olivier sauvage ou cultivé, des branches de myrtes, des palmes, des branches d’arbres aux feuilles nombreuses et faites des huttes, comme la loi le demande. »
      16 Alors les Israélites vont chercher des branches. Ils font des huttes sur la terrasse de leur maison ou dans leur cour, ou dans les cours du temple, sur la place de la porte de l’Eau et sur la place de la porte d’Éfraïm.

      Néhémie 9

      8 Tu l’as trouvé fidèle envers toi. Alors tu as établi une alliance avec lui : tu as promis de lui donner le pays des Cananéens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Jébusites et des Guirgachites, à lui et aux enfants de ses enfants. Et tu as tenu ta promesse parce que tu es fidèle.
      16 « Mais nos ancêtres ont été orgueilleux. Ils ont fermé leur cœur et ils n’ont pas écouté tes commandements.
      17 Ils ont refusé d’obéir. Ils ont oublié les choses étonnantes que tu avais faites pour eux. Ils ont fermé leur cœur et ils ont décidé de retourner en Égypte, où ils étaient esclaves. Mais toi, tu ne les as pas abandonnés. En effet, tu es un Dieu qui pardonne, tu as pitié et tu es bon, tu es patient et plein d’amour.
      23 Tu as rendu les enfants de leurs enfants aussi nombreux que les étoiles du ciel. Tu les as fait entrer dans le pays où tu avais commandé à leurs ancêtres d’aller pour en prendre possession.
      24 Ils y sont entrés et ils en ont pris possession. Tu as mis sous leur pouvoir les habitants du pays, les Cananéens. Tu les as livrés entre leurs mains, ainsi que leurs rois et leurs peuples. Nos ancêtres les ont traités comme ils ont voulu.
      25 Ils ont pris des villes bien protégées, des terres fertiles, des maisons remplies de toutes sortes de bonnes choses. Ils ont pris aussi des puits déjà creusés, des vignes, des oliviers et beaucoup d’arbres fruitiers. Grâce à ta grande bonté, ils ont mangé autant qu’ils ont voulu, ils se sont bien nourris, ils ont grossi, ils ont vécu dans l’abondance.
      26 Pourtant nos ancêtres t’ont désobéi et ils se sont révoltés contre toi. Ils ont tourné le dos à ta loi, ils ont tué tes prophètes, qui les suppliaient de revenir à toi. Ils t’ont gravement insulté.
      27 Alors tu les as livrés au pouvoir d’ennemis qui les ont écrasés. Au temps de leur malheur, ils ont crié vers toi, et toi, tu les as entendus du haut du ciel. Dans ta grande tendresse, tu leur as envoyé des libérateurs qui les ont sauvés du pouvoir de leurs ennemis.
      28 Mais dès qu’ils vivaient en paix, ils ont recommencé à mal agir envers toi. Alors tu les as abandonnés de nouveau au pouvoir de leurs ennemis qui les écrasaient. Ils ont recommencé à crier vers toi. Et toi, tu les as entendus du haut du ciel. Dans ta grande tendresse, de nombreuses fois, tu les as sauvés.
      29 Tu les as suppliés d’obéir de nouveau à ta loi. Mais dans leur orgueil, ils n’ont pas écouté tes commandements. Ils ont désobéi à tes règles, et pourtant, elles donnent la vie à ceux qui les respectent. Ils n’ont rien voulu comprendre, ils ont fermé leur cœur, ils ont refusé de t’écouter.
      30 Avec eux, tu t’es montré patient pendant de longues années. Tu donnais ton esprit à tes prophètes, qui les suppliaient de ta part, mais ils n’ont pas écouté. Alors tu les as livrés au pouvoir des peuples étrangers.

      Néhémie 10

      37 Nous présenterons au temple nos premiers-nés et les premiers-nés de nos troupeaux, comme la loi le demande. Nous amènerons les premiers-nés de nos bœufs, de nos moutons et de nos chèvres au temple de notre Dieu. Et nous les remettrons aux prêtres qui font le service du temple.
      38 Nous leur apporterons aussi une part de notre meilleure farine, nos offrandes de fruits, de vin nouveau et d’huile. Nous apporterons toutes ces offrandes dans les salles annexes du temple. Nous donnerons aux lévites le dixième de nos récoltes, c’est-à-dire la dîme. Les lévites iront eux-mêmes la prendre dans les endroits où nous travaillons.
      39 Un prêtre de la famille d’Aaron accompagnera les lévites au moment où ils iront chercher la dîme. Les lévites apporteront le dixième de cette dîme au temple, dans les salles annexes du trésor.

      Néhémie 11

      17 Il y a aussi Mattania, descendant d’Assaf par Zabdi et Mika, chargé d’entonner les chants de louanges à l’heure de la prière, Bacbouquia, un des frères de Mattania, chargé de l’aider, Abda, descendant de Yedoutoun par Galal et Chammoua.

      Néhémie 12

      31 Je fais monter les chefs de Juda sur le mur de la ville. Je forme deux grandes chorales. La première part à droite et avance sur le mur vers la porte du Fumier.
      42 Il y a aussi Maasséya, Chemaya, Élazar, Ouzi, Yohanan, Malkia, Élam et Ézer. Les chanteurs se font entendre sous la direction d’Izrahia.

      Néhémie 13

      3 Après que les Israélites ont entendu ce passage de la loi, ils décident de chasser tous les étrangers de leur communauté.
      8 Je suis très en colère et je fais jeter hors de la salle tout ce qui appartient à Tobia.
      9 Je commande de purifier cette salle et je fais rapporter là les ustensiles du temple, les offrandes et l’encens.
      11 Je fais des reproches aux chefs et je leur demande : « Pourquoi est-ce que le temple de Dieu est abandonné ? » Ensuite, je réunis les lévites et les chanteurs, et je les remets à leur poste.
      14 « Ô mon Dieu, souviens-toi de moi à cause de cela ! N’oublie pas l’amour avec lequel j’ai travaillé pour ton temple et à ton service ! »
      15 À cette époque-là, je vois en Juda des hommes qui écrasent le raisin le jour du sabbat. D’autres transportent du blé, du vin, du raisin, des figues et toutes sortes de choses. Ils les chargent sur des ânes pour les amener à Jérusalem. Je leur fais des reproches le jour où ils vendent leurs marchandises.
      18 Vos ancêtres ont agi de la même façon. Et c’est bien pour cela que notre Dieu a fait tomber sur nous et sur notre ville de si grands malheurs. Et vous, en méprisant le sabbat, vous augmentez la colère de Dieu contre le peuple d’Israël ! »
      21 Je les avertis en disant : « Pourquoi est-ce que vous passez le sabbat devant le mur de la ville ? Si vous recommencez, je vous ferai arrêter. » À partir de ce jour-là, ils ne reviennent plus pendant le sabbat.
      25 Je leur fais des reproches et je leur lance des malédictions. J’en frappe quelques-uns et je leur arrache les cheveux. Ensuite, je leur fais jurer au nom de Dieu de ne plus donner leurs filles en mariage à des étrangers. Ils doivent jurer aussi de ne plus prendre des étrangères comme femmes pour leurs fils ou pour eux-mêmes.
      28 Un des fils de Yoyada, petit-fils du grand-prêtre Éliachib, est le gendre de Saneballath le Horonite. C’est pourquoi je le chasse de Jérusalem.
      30 Je purifie le peuple de toute présence étrangère. Je rends de nouveau obligatoires les règles que les prêtres et les lévites doivent appliquer.

      Esther 2

      3 Désigne donc des fonctionnaires dans toutes les provinces du royaume. Ils amèneront toutes les jeunes filles très belles dans la citadelle de Suse, dans la maison des femmes. Hégué, l’eunuque chargé de cette maison, prendra soin d’elles et il leur donnera des produits de beauté.
      10 Esther ne dit pas que sa famille est juive. En effet, Mardochée lui a défendu de le dire.
      17 Le roi devient amoureux d’Esther plus que de toutes les autres femmes, et parmi les jeunes filles, c’est elle qui gagne son affection et sa faveur. Il pose la couronne royale sur sa tête et il la fait reine à la place de Vasti.
      22 Mardochée apprend cela et il communique la nouvelle à la reine Esther. Celle-ci la fait connaître au roi de la part de Mardochée.

      Esther 3

      4 Ils lui font cette remarque tous les jours, mais lui, il n’en tient pas compte. Comme il leur a dit qu’il est juif, ils parlent de l’affaire à Haman, pour voir si Mardochée va continuer à agir ainsi.
      10 Le roi enlève la bague qu’il porte au doigt. Il la donne à l’ennemi des Juifs, Haman, fils de Hammedata, de la famille d’Agag.

      Esther 4

      4 Les servantes et les eunuques de la reine Esther viennent lui raconter ce qui arrive, et la reine est effrayée. Elle envoie des vêtements à Mardochée pour qu’il enlève son habit de deuil, mais il ne les accepte pas.
      7 Mardochée lui raconte tout ce qui lui est arrivé. Il lui parle aussi de la somme d’argent que Haman a promis de verser dans le trésor royal si tous les Juifs sont tués.
      9 Hatak rapporte à Esther les paroles de Mardochée.
      11 « Tout le monde, depuis les serviteurs du roi jusqu’aux habitants des provinces du royaume, connaissent cette loi : toute personne, homme ou femme, qui entre dans la cour intérieure du palais, sans être appelée par le roi, doit mourir. Elle peut vivre seulement si le roi lui tend son bâton d’or. Mais cela fait un mois que je n’ai pas été appelée à me rendre auprès du roi. »
      12 Quand Mardochée reçoit la réponse d’Esther,
      14 En effet, si tu refuses d’intervenir en cette occasion, les Juifs recevront de l’aide d’ailleurs, et ils seront sauvés. Mais toi, tu seras tuée et ta famille n’existera plus. Et qui sait ? C’est peut-être pour une situation comme celle-ci que tu es devenue reine. »

      Esther 5

      2 Quand il voit la reine Esther debout dans la cour, il la regarde avec bonté. Le roi lui tend le bâton d’or qu’il tient à la main. Esther s’approche et touche le bout du bâton.
      10 Pourtant, il ne laisse rien paraître et rentre chez lui. Il fait venir ses amis et sa femme Zérech.

      Esther 6

      8 donne-lui un vêtement que tu as porté, un cheval que tu as monté et qui a sur la tête une couronne royale.
      10 Le roi dit à Haman : « Eh bien, va vite prendre le vêtement et le cheval, comme tu l’as dit. Et traite ainsi Mardochée, le Juif, qui est à son poste à l’entrée du palais. Agis exactement comme tu l’as dit ! »
      11 Alors Haman va chercher le vêtement et le cheval. Il met le vêtement à Mardochée et le fait monter sur le cheval. Puis il le conduit sur la place de la ville en criant devant lui : « Voilà comment le roi traite l’homme qu’il veut honorer ! »
      14 Ils parlent encore quand les eunuques du roi arrivent. Ils conduisent aussitôt Haman au grand repas qu’Esther a préparé.

      Esther 8

      2 Il prend la bague qu’il a retirée à Haman et il la donne à Mardochée. De plus, Esther charge Mardochée d’administrer les biens de Haman.
      3 Esther parle de nouveau au roi. Elle se jette à ses pieds et, en pleurant, elle le supplie de s’opposer aux projets de mort que Haman, de la famille d’Agag, a formés contre les Juifs.
      4 Le roi tend son bâton d’or à Esther. Alors elle se relève

      Esther 9

      5 Alors les Juifs traitent ceux qui les détestent comme cela leur plaît. Ils frappent leurs ennemis avec leurs épées, ils les font tous mourir.

      Job 2

      3 Le SEIGNEUR lui a dit : « Tu as sûrement remarqué mon serviteur Job. Personne ne lui ressemble sur la terre. C’est un homme droit, on n’a rien à lui reprocher. Il me respecte et il évite le mal. Il continue à se conduire parfaitement, et c’est sans raison que tu m’as poussé à le détruire. »
      7 Alors l’Accusateur s’est éloigné de la présence du SEIGNEUR. Il a frappé Job d’une grave maladie de peau, depuis les pieds jusqu’à la tête.

      Job 3

      4 Ce jour-là, qu’il soit pour nous comme un jour sombre ! Que Dieu, là-haut, ne s’occupe pas de lui ! Que la lumière ne l’éclaire pas !
      10 En effet, elle m’a laissé venir au monde, elle m’a laissé aujourd’hui connaître le malheur.
      23 Je suis un homme qui ne sait où il va, et Dieu m’a enfermé comme derrière une clôture.

      Job 4

      4 tes paroles remettaient debout ceux qui glissaient, tu relevais ceux qui étaient courbés.
      16 Quelqu’un se tenait là debout, je ne le reconnaissais pas. Une forme était devant mes yeux. Un silence, puis j’ai entendu sa voix. Elle disait :
      18 Regarde : Dieu ne fait pas confiance à ses anges, il critique les fautes de ses serviteurs.

      Job 5

      2 « Oui, la mauvaise humeur tue l’homme stupide, et la colère fait mourir l’ignorant.
      7 Mais l’être humain cause sa propre misère, aussi sûrement que les étincelles jaillissent en l’air.
      15 Mais Dieu sauve de leurs mains l’homme découragé, il arrache le pauvre à leurs griffes puissantes.
      17 « Oui, il est heureux, l’homme que Dieu corrige ! Ne repousse donc pas les leçons du Tout-Puissant !
      18 « En effet, Dieu blesse et il guérit, il frappe et il soigne la blessure.
      19 Tu peux connaître de nombreux malheurs, il te protégera toujours, et le mal ne te touchera jamais.

      Job 6

      9 Qu’il accepte enfin de m’écraser, qu’il lève sa main menaçante et me détruise !
      11 « Mais je n’ai plus la force d’attendre : à quoi me sert de vivre ? Je n’ai plus d’avenir.
      24 Éclairez-moi et je me tairai, expliquez-moi mes erreurs.
      25 Des paroles vraies ne blessent personne. Mais vos reproches à vous me reprochent quoi ?
      27 Vous oseriez tirer au sort un orphelin ! Vous iriez jusqu’à vendre votre ami !

      Job 7

      10 Il ne remonte pas. Il ne revient plus dans sa maison, et ceux qui le connaissaient l’oublient.
      19 Quand vas-tu arrêter de me regarder ? Laisse-moi au moins avaler ma salive !
      21 Est-ce que tu ne peux pas supporter mes péchés, pardonner mes fautes ? Je serai bientôt mort, couché dans la poussière. Quand tu me chercheras, je n’existerai plus. »

      Job 8

      6 si tu es honnête et droit, il veillera sur toi et te rendra la place que tu mérites.
      10 Mais ceux qui ont vécu avant nous, ils te parleront, et de leur expérience, ils tireront ces paroles de sagesse :
      15 Quand ils s’appuient sur leur maison, elle ne tient pas debout, ils s’y accrochent, elle ne résiste pas.
      20 « Non, Dieu ne méprise pas l’homme droit. Il ne soutient pas ceux qui font le mal.

      Job 9

      12 Qui lui fera rendre ce qu’il a pris de force ? Qui osera lui dire : “Qu’est-ce que tu fais ?”
      13 Dieu n’arrête pas sa colère. Les méchants animaux de la mer, Rahab et ses alliés, restent couchés à ses pieds.
      16 Même s’il répond à mon appel, je ne suis pas sûr qu’il écoute ma prière.
      18 Il ne me laisse même pas reprendre mon souffle, mais il remplit mon cœur d’une souffrance amère.
      19 « Est-ce qu’il faut que je lutte avec Dieu ? Il est bien plus fort que moi ! Est-ce qu’il faut aller au tribunal ? Mais qui va m’appeler pour que je défende ma cause ?
      20 Même si j’ai raison, mes paroles me donneront tort. Si je suis innocent, il va dire que je suis coupable.
      23 Quand un grand malheur tombe tout à coup et tue des gens, Dieu se moque du désespoir des innocents.
      27 « Je me dis : “Oublie tes soucis, sois gai et souris.”
      34 Un arbitre empêcherait Dieu de me frapper, et je ne serais plus mort de peur.

      Job 10

      2 Je dirai à Dieu : ne me condamne pas. Qu’est-ce que tu as à me reprocher ? Dis-le-moi.
      9 Souviens-toi : tu m’as modelé comme un objet d’argile, et tu veux me changer en poussière !
      10 Comme on garde du lait au fond d’un pot pour le rendre épais, un jour, tu m’as formé dans le ventre de ma mère.
      11 Tu m’as couvert de muscles et de peau, tu m’as tissé d’os et de nerfs.
      17 Tu lances contre moi de nouvelles attaques, ta colère augmente, et tes soldats arrivent par vagues pour me combattre.
      20 Maintenant, il me reste peu de temps à vivre. Laisse-moi respirer pour me donner un peu de joie.
      22 Là, l’obscurité et le désordre dominent, et la lumière elle-même ressemble à la nuit noire. »

      Job 11

      3 Est-ce que tes beaux discours vont faire taire les gens ? Quand tu te moques d’eux, est-ce qu’ils vont t’approuver ?
      6 Il te ferait connaître les secrets de la sagesse. – Oui, ils surprennent l’intelligence. – Tu comprendrais alors que Dieu oublie une partie de tes fautes.
      10 « Si Dieu agit pour mettre un coupable en prison, s’il l’appelle au tribunal, qui va s’opposer à lui ?
      14 Si tu as fait du mal, ne recommence plus, ne laisse pas l’injustice habiter chez toi.

      Job 12

      7 « Mais interroge les bêtes de tes troupeaux, elles t’enseigneront, pose des questions aux oiseaux du ciel, ils t’informeront.
      8 Parle à la terre, elle te donnera des leçons, les poissons de la mer te raconteront beaucoup de choses.
      22 Il fait sortir les choses cachées des profondeurs de la nuit, il met en pleine lumière ce qui était dans l’ombre.
      23 Il fait grandir les peuples, puis il les détruit. Il les fait grandir, puis il les déporte.
      24 Il prive de raison les chefs d’un pays, il les laisse aller d’un endroit à un autre dans un désert sans pistes.
      25 Ils marchent à tâtons dans la nuit, sans lumière, et ils perdent l’équilibre comme s’ils avaient bu. »

      Job 13

      5 Si seulement vous pouviez vous taire ! Ce serait une preuve de sagesse !
      10 Si vous êtes injustes, même en secret, il vous le reprochera sévèrement.
      15 Dieu peut me tuer, je n’ai plus rien à perdre. Mais je veux défendre ma conduite devant lui.
      19 Qui donc veut m’accuser ? Si j’ai tort, j’accepte de me taire et de mourir.
      24 Tu me caches ton visage et tu me prends pour ton ennemi. Pourquoi donc ?
      26 Tu écris contre moi un jugement sévère, tu me rends responsable des fautes de ma jeunesse.

      Job 14

      3 Et c’est lui, mon Dieu, que tu surveilles ! C’est moi que tu traînes devant ton tribunal !
      7 « Il y a toujours de l’espoir pour un arbre : quand on le coupe, il peut encore repousser et donner des bourgeons.
      8 Même s’il a de vieilles racines dans la terre, et si sa souche semble morte dans le sol,
      9 il peut renaître avec un peu d’eau. Il produit alors des branches comme un arbre tout jeune.
      12 ceux qui sont couchés dans la tombe ne se relèveront pas. Ils ne se réveilleront pas de leur sommeil tant que le ciel existera.
      13 « Je voudrais que tu me caches dans le monde des morts, que tu me mettes à l’abri jusqu’à la fin de ta colère. Tu me dirais alors à quel moment tu voudras bien te souvenir de moi !

      Job 15

      3 Tu te défends avec des mots qui ne servent à rien, tu parles pour ne rien dire.
      4 De plus, tu détruis le respect envers Dieu, tu supprimes la prière.
      6 C’est ta bouche qui te condamne, ce n’est pas moi. Tout ce que tu dis t’accuse.
      13 Pourquoi cette mauvaise humeur contre Dieu ? Pourquoi laisser de telles paroles sortir de ta bouche ?
      15 Dieu ne fait même pas confiance à ses anges, et pour lui, le ciel même est impur.
      18 Je veux partager avec toi l’enseignement des sages. Ils racontent sans rien cacher ce qu’ils ont reçu de leurs ancêtres.
      22 Ils ne croient plus qu’ils pourront sortir de la nuit. Les dictateurs le savent bien : ils vont mourir d’une mort violente,
      31 « Il ne doit pas compter sur la malhonnêteté. En effet, c’est un mauvais chemin, et il serait payé selon sa conduite.
      33 Comme une vigne, il laissera tomber son raisin encore vert, comme l’olivier, il perdra ses fleurs.
      35 Celui qui porte le mal en lui accouche du malheur. Ce qu’il prépare dans son cœur le trompera lui-même. »

      Job 16

      3 vous qui me dites : “Tes paroles ne veulent rien dire, est-ce qu’elles vont bientôt s’arrêter ?” Ou encore : “Qu’est-ce qui te fait souffrir pour que tu répondes de cette façon ?”
      4 « Si vous étiez à ma place, moi aussi, je pourrais parler comme vous. Je ferais contre vous de beaux discours, je secouerais la tête en me moquant de vous.
      11 Oui, Dieu m’a livré à des jeunes qui ne valent rien, il m’a jeté dans les mains des gens mauvais.
      12 « Je menais une vie tranquille, mais Dieu m’a brisé. Il m’a pris par le cou pour me détruire. Il a lancé ses flèches contre moi,
      21 Que mon témoin soit un arbitre entre Dieu et moi, comme un homme prend la défense d’un autre homme !

      Job 17

      5 Ils ressemblent à celui qui invite ses amis à partager son repas pendant que ses enfants attendent en vain leur part.
      9 Ils disent : “Ceux qui obéissent à Dieu, qu’ils continuent ! Ceux qui ont les mains propres, qu’ils augmentent leurs efforts !”

      Job 18

      7 « Autrefois, il marchait avec assurance, maintenant, il avance à petits pas. Et les projets qu’il fait lui font perdre l’équilibre.
      9 Un piège le saisit au talon et se referme sur lui.
      14 « On l’arrache de chez lui où il vit en sécurité, et on l’emmène vers le roi du monde des morts.
      18 Ils le poussent de la lumière vers la nuit, ils le chassent de la terre.

      Job 19

      2 « Vous allez me faire souffrir jusqu’à quand ? Jusqu’à quand allez-vous me détruire par vos paroles ?
      3 Vous m’avez insulté trop souvent. Vous n’avez pas honte de me torturer ?
      5 En fait, vous me reprochez ce malheur qui m’arrive, et ainsi, vous voulez avoir raison contre moi.
      9 Il m’a enlevé mon honneur, il m’a retiré ce qui me rendait fier.
      10 « Il me démolit complètement, j’ai déjà un pied dans la tombe. Il a arraché tout mon espoir comme on arrache les racines d’un arbre.
      11 Il brûle de colère contre moi, il me considère comme son ennemi.

      Job 20

      2 « Plus je réfléchis, plus j’ai envie de répondre. Et je perds patience
      6 « Même si l’homme mauvais est aussi haut que le ciel, si sa tête touche les nuages,
      9 On avait l’habitude de voir cet homme, on ne le verra plus. Même là où il habitait, on ne l’apercevra plus.
      10 « Il doit rendre ses richesses, et ses enfants sont obligés de rembourser les pauvres.
      12 « Dans la bouche de l’homme mauvais, le mal est comme une chose sucrée : il la cache sous sa langue,
      15 Il doit vomir les richesses qu’il a prises aux gens. Dieu les fait sortir de son ventre.
      23 Quand il est en train de se remplir le ventre, Dieu va lâcher contre lui sa violente colère. Elle va pleuvoir sur lui, ce sera sa nourriture.

      Job 21

      3 Acceptez que je parle à mon tour. Quand j’aurai fini, tu pourras te moquer de moi, Sofar.
      10 « Leurs taureaux ne sont jamais stériles, leurs vaches font leurs petits et n’en perdent aucun.
      15 Toi, qu’on appelle le Tout-Puissant, qui es-tu, pour que nous soyons tes esclaves ? Qu’est-ce que nous gagnons à te prier ?”
      31 Qui peut alors lui faire des reproches en face ? Qui peut lui rendre ce qu’il a fait ?

      Job 22

      3 Mais que gagne le Tout-Puissant si tu lui obéis ? Quel profit pour lui si tu mènes une vie sans reproche ?
      4 « À ton avis, s’il te corrige, s’il te fait un procès, est-ce parce que tu lui es fidèle ?
      6 « Par exemple, tu as demandé sans raison des biens à tes frères comme garantie pour leurs dettes, tu leur as pris le seul vêtement qu’ils avaient.
      7 Tu n’as pas donné d’eau à celui qui avait soif, tu n’as pas nourri celui qui avait faim.
      23 « Si tu reviens vers le Tout-Puissant, il te rendra le bonheur. Éloigne-toi de tout ce qui est mauvais.
      27 Quand tu le prieras, il t’écoutera, et tu pourras faire pour lui ce que tu as promis.
      29 « Oui, Dieu détruit les projets des orgueilleux, mais il fait réussir ceux qui sont petits à leurs propres yeux.

      Job 23

      11 J’ai suivi fidèlement ses traces, j’ai gardé sa route sans m’éloigner.
      12 Je ne me suis pas écarté de ses commandements, j’ai gardé dans mon cœur tout ce qu’il m’ordonnait.
      13 « Mais c’est lui qui décide. Qui peut le faire changer d’avis ? Ce qui lui plaît, il le fait.
      14 Il réalisera donc jusqu’au bout ce qu’il a décidé contre moi, et il a beaucoup d’autres idées comme celles-là.

      Job 24

      2 Mais non ! Les gens mauvais déplacent les bornes des champs, ils volent les troupeaux, puis ils en deviennent les bergers.
      4 « Ils chassent du chemin les malheureux. Tous les pauvres du pays n’ont plus qu’à se cacher.
      6 « Ils doivent couper de l’herbe dans les champs, et récolter le raisin dans la vigne de l’homme mauvais.
      7 La nuit, ils sont nus, sans vêtements, ils n’ont pas de couverture quand il fait froid.
      11 Ceux-ci écrasent des olives entre deux pierres. Ils préparent le vin, mais ils ne peuvent pas en boire.
      17 « Tous ces gens-là ont l’habitude des choses horribles de la nuit. Alors pour eux, le matin est un moment sombre.
      21 « Ils ont fait souffrir les femmes qui ne pouvaient pas avoir d’enfants, ou bien ils ont été durs avec les veuves.
      22 Mais Dieu est assez fort pour chasser les dictateurs. Quand Dieu se lève, ces gens-là ne sont plus sûrs de rester en vie.
      25 « Est-ce que c’est faux ? Qui me traitera de menteur ? Qui peut effacer ce que j’ai dit ? »

      Job 25

      5 Pour Dieu, la lumière de la lune est faible, et celle des étoiles n’est pas claire.

      Job 27

      1 Job a continué son discours en disant :
      5 « Je n’accepterai jamais de vous donner raison ! Jusqu’à ma mort, je dirai toujours que je suis innocent.
      6 J’affirme avec force que ma conduite est juste, et je ne dirai jamais le contraire. Ma vie ne me fait pas honte, ma conscience ne me reproche rien.
      11 « Moi, je vous apprends comment Dieu agit, je ne vous cache pas ce qu’il pense au fond de lui-même.
      16 « S’ils entassent de l’argent comme de la poussière, et des vêtements comme de la boue,
      17 qu’ils continuent ! C’est un homme fidèle à Dieu qui mettra leurs vêtements, c’est une personne honnête qui héritera de leur argent.
      20 La peur les surprend comme l’eau qui déborde. Pendant la nuit, la tornade les emporte.
      22 « Dieu tire ses flèches sur les gens mauvais sans aucune pitié. Ils doivent fuir devant ses mains menaçantes.

      Job 28

      11 Ils sèchent les sources d’eau et ils amènent à la lumière les richesses cachées.
      24 C’est lui qui regarde jusqu’au bout du monde et il voit tout ce qui est sous le ciel.

      Job 29

      1 Job a continué son discours en disant :
      7 « Quand j’allais vers la porte de la ville, pour m’asseoir sur la place publique,
      11 « Ceux qui m’entendaient me félicitaient, et ceux qui me voyaient disaient du bien de moi :
      13 Ceux qui mouraient me donnaient leur bénédiction, et je rendais la joie au cœur des veuves.
      17 Mais je cassais la mâchoire aux gens mauvais, j’arrachais de leurs dents ce qu’ils avaient pris.
      18 « Je me disais : “Je mourrai dans mon nid. Comme l’oiseau Phénix, je revivrai longtemps.
      20 Je resterai sans cesse couvert d’honneur, ma force restera toujours neuve comme un arc bien tendu.”
      24 Ils cherchaient à lire sur mon visage un signe de bonté. Quand je leur souriais, ils n’osaient pas y croire.

      Job 30

      5 « Tout le monde les chassait, les gens criaient sur eux comme sur des voleurs.
      13 Ils ont fermé toutes les portes, ils veulent me détruire, aucun d’eux n’a besoin d’aide.
      22 « Tu m’emportes, tu me fais galoper avec le vent, et l’orage me secoue violemment.
      23 Oui, je le sais, tu m’emmènes vers la mort, au rendez-vous de tous les vivants.

      Job 31

      14 Sinon, qu’est-ce que je ferai quand Dieu me jugera ? Qu’est-ce que je répondrai quand il fera son enquête ?
      18 Au contraire, depuis ma jeunesse, j’ai élevé l’orphelin comme mon fils. Depuis toujours, j’ai conseillé la veuve.
      26 « Quand j’ai vu le soleil éclatant de lumière, et la lune avançant dans toute sa beauté,
      34 Je n’ai jamais eu peur du jugement des autres. Ils pouvaient se moquer de moi, cela ne m’a jamais effrayé, cela ne m’a jamais fermé la bouche, ni empêché de sortir.
      37 Je rendrai compte à Dieu de tous mes pas, je m’avancerai vers lui comme un chef.

      Job 32

      3 Il était aussi en colère contre ses trois amis. En effet, ceux-ci n’avaient pas su répondre à Job, et ainsi, ils avaient donné tort à Dieu.
      7 Je me disais : “C’est aux anciens de parler, c’est aux gens âgés d’enseigner la sagesse.”
      11 « Jusqu’ici, j’ai attendu la fin de vos discours, j’ouvrais l’oreille à vos idées, pendant que vous cherchiez vos mots.
      14 Ce n’est pas à moi que Job a parlé, et je ne veux pas lui répondre comme vous l’avez fait.

      Job 33

      26 Il prie Dieu qui l’écoute avec bonté. Il se présente devant lui avec joie, parce que Dieu l’a sauvé.

      Job 34

      11 Mais il donne aux humains ce qu’ils méritent, il traite chacun d’après sa conduite.
      12 « Oui, c’est vrai, Dieu n’agit jamais mal, le Tout-Puissant ne fausse pas la justice.
      17 Est-ce que Dieu peut vraiment diriger le monde s’il déteste ce qui est juste ? Est-ce que tu oses condamner la seule personne vraiment juste et puissante ?
      20 Les grands meurent tout à coup au milieu de la nuit : le peuple se révolte, et les dirigeants sont tués. Les dictateurs sont supprimés sans effort.
      24 Il brise les puissants sans faire d’enquête et il en met d’autres à leur place,
      25 car il sait ce qu’ils font. Il les renverse pendant la nuit, et les voilà par terre.
      29 « Au contraire, si Dieu reste silencieux, qui le condamnera ? S’il cache son visage, qui le verra malgré tout ? Pourtant, il prend soin des pays et de leurs habitants.
      32 Fais-moi connaître les fautes que je n’ai pas découvertes. Si j’ai mal agi, je ne recommencerai plus.”
      37 En effet, non seulement il a péché, mais de plus, c’est un révolté. En multipliant ses attaques contre Dieu, il répand le doute parmi nous.” »

      Job 35

      4 Moi, je vais te répondre en quelques mots, et je vais répondre en même temps à tes amis.
      9 « Quand les gens sont écrasés par l’injustice, ils se plaignent, ils crient au secours contre la dictature des puissants.
      16 Voici pourquoi : Job ouvre la bouche pour parler dans le vide, il parle sans arrêt car il est ignorant. »

      Job 36

      1 Élihou a continué à parler et il a dit :
      7 Il ne détourne pas les yeux de ceux qui lui obéissent. « Dieu a aussi donné le pouvoir aux rois pour qu’ils le gardent. Mais ils deviennent orgueilleux.
      9 Dieu leur montre par là le mal qu’ils ont fait, les fautes qu’ils ont commises à cause de leur orgueil.
      18 Que la colère ne te pousse pas à faire de mauvais coups ! Attention ! Ne va pas penser que tu peux acheter Dieu par des cadeaux magnifiques. Tu ferais une erreur.
      22 « Oui, Dieu est grand par sa puissance. Qui est capable d’enseigner comme lui ?
      24 Pense plutôt à reconnaître la grandeur de ses actions. À cause d’elles, les humains l’honorent par leurs chants.
      25 Tous peuvent voir ce que Dieu a fait et l’admirer de loin.
      33 Son tonnerre annonce sa venue, même les troupeaux savent qu’il arrive.

      Job 37

      4 « Après cela, la voix de Dieu rugit, dans sa grandeur, il tonne à pleine voix. Aussitôt il lance tous ses éclairs.
      5 Dieu fait entendre la voix de son tonnerre, quelle merveille ! Oui, Dieu nous fait voir des choses extraordinaires, il accomplit de grandes choses qui nous dépassent.
      11 « Il charge les nuages d’humidité, il les remplit d’éclairs et les envoie de tous côtés.
      13 Dieu envoie les nuages pour punir les peuples de la terre, ou encore pour leur montrer sa bonté.
      18 Eh bien, est-ce que tu pouvais aider Dieu à étendre le ciel, à le rendre aussi dur qu’un miroir en métal ?

      Job 38

      7 quand les étoiles du matin chantaient toutes ensemble, quand les habitants du ciel lançaient leurs cris de joie ?
      8 « Quand la mer est sortie en jaillissant du ventre de la terre, qui a fermé les portes pour la retenir ?
      11 J’ai dit à la mer : “Tu viendras jusqu’ici ! Tu n’iras pas plus loin ! Oui, tes vagues orgueilleuses s’arrêteront là !”
      24 D’où vient la lumière ? Par où passe le vent d’est pour souffler sur la terre ? Est-ce que tu le sais ?
      32 Est-ce que tu peux faire apparaître les étoiles au bon moment, conduire la grande Ourse et la petite Ourse ?
      34 « Est-ce que tu cries tes ordres aux nuages pour être trempé de pluie ?
      37 Qui est capable de compter les nuages et de vider les réserves d’eau du ciel ?
      41 Est-ce toi qui prépares la nourriture pour le corbeau, quand ses petits crient vers Dieu, et vont dans tous les sens, mourant de faim ? »

      Job 39

      12 Est-ce que tu peux compter sur lui pour ramasser ton blé et mettre en tas ce que tu as récolté ?
      18 Mais quand elle se dresse et s’élance, elle se moque du cheval et de son cavalier.
      19 « Est-ce toi qui donnes au cheval sa force, est-ce toi qui as habillé son cou d’une crinière ?
      20 Est-ce toi qui le fais bondir comme une sauterelle ? Le souffle fier de ses narines est effrayant.
      24 Brûlant d’impatience, il galope à toute vitesse. Dès que la trompette sonne, il ne se retient plus.
      25 À chaque coup de trompette, il répond en soufflant dans ses narines. Il entend le combat de loin, la voix puissante des chefs et les cris des soldats.
      26 « L’épervier étend ses ailes vers le sud au moment où poussent ses nouvelles plumes. Est-ce qu’il fait cela grâce à ton intelligence ?
      27 Est-ce toi qui commandes à l’aigle de s’élever et de bâtir son nid sur les montagnes ?
      29 De là-haut, il attend l’animal qu’il va saisir, et ses yeux le voient de loin.

      Job 40

      4 « Je ne suis rien du tout. Qu’est-ce que je peux te répondre ? Je mets la main sur ma bouche.
      5 J’ai assez parlé, je vais m’arrêter. J’en ai déjà trop dit, maintenant je me tais. »
      8 Est-ce que je suis injuste ? C’est cela que tu veux dire ? Est-ce que tu veux me donner tort pour avoir raison ?
      9 Est-ce que tu es aussi fort que moi ? Et ta voix, est-ce qu’elle résonne comme mon tonnerre ?
      14 Alors, je te féliciterai : oui, ta seule force te donnera la victoire. »
      19 Il est la plus importante de toutes mes créatures. Moi, son créateur, je suis le seul à pouvoir le vaincre.

      Job 41

      1 Attention ! Si quelqu’un espère vaincre le dragon Léviatan, il se trompe. En effet, dès qu’il apparaît, tout le monde tombe par terre.
      3 Qui m’a prêté de l’argent que je dois rembourser ? Tout ce qui est sous le ciel est à moi !
      8 Ils sont tellement rapprochés qu’un souffle d’air ne peut y pénétrer.
      10 « Quand le Dragon éternue, la lumière jaillit, ses yeux brillent comme l’aurore qui s’éveille.
      12 « La fumée sort de ses narines comme d’une marmite bouillante, comme d’un buisson d’épines en feu.
      18 L’épée le frappe, mais elle ne s’enfonce pas. C’est la même chose pour la lance, le sabre ou les flèches.

      Job 42

      10 Pendant que Job priait pour ses amis, le SEIGNEUR lui a rendu sa richesse. Il lui a même donné deux fois plus de biens qu’avant.

      Psaumes 1

      3 Comme un arbre planté au bord de l’eau, il donne ses fruits au bon moment, et ses feuilles restent toujours vertes. Cet homme réussit tout ce qu’il fait.

      Psaumes 2

      3 Ils disent : « Cassons leurs cordes, rejetons leurs chaînes ! »

      Psaumes 4

      6 Offrez les sacrifices demandés et faites confiance au SEIGNEUR.
      8 Au moment des récoltes, les gens sont heureux : leurs greniers débordent, le vin nouveau coule en abondance. Mais toi, tu mets en mon cœur plus de joie encore.

      Psaumes 5

      9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, à cause de ceux qui me surveillent en cachette. Enlève les obstacles sur le chemin que tu m’indiques.
      11 Ô Dieu, montre qu’ils sont coupables ! Que leurs projets les fassent tomber ! Ils ont fait beaucoup de mal, chasse-les, car ils se sont révoltés contre toi.

      Psaumes 6

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à huit cordes.
      5 Reviens, SEIGNEUR, délivre-moi, sauve-moi à cause de ton amour !
      6 Les morts ne peuvent plus penser à toi. Chez eux, qui peut te dire merci ?

      Psaumes 7

      5 Est-ce que j’ai rendu le mal à celui qui m’a fait du bien ? Est-ce que j’ai volé celui qui m’en voulait sans raison ?
      17 Le malheur qu’il a préparé lui revient sur la tête, sa violence lui retombe sur le crâne.

      Psaumes 8

      6 Pourtant, tu l’as fait presque l’égal des anges, tu l’as couronné de gloire et d’honneur.

      Psaumes 9

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments de musique.

      Psaumes 10

      1 SEIGNEUR, tu es vraiment loin, tu te caches au moment du malheur. Pourquoi ?
      5 Cet homme-là réussit toujours ce qu’il fait. Les jugements de Dieu ne le touchent pas. D’un souffle, il balaie tous ses ennemis.
      14 Mais toi, ô Dieu, tu vois tout : tu regardes ceux qui souffrent et qui sont malheureux. Ils sont dans tes mains. Celui qui est sans appui met sa confiance en toi, et c’est toi qui viens au secours de l’orphelin.
      17 SEIGNEUR, tu entends le désir des gens simples, tu les encourages, tu les écoutes.
      18 Tu fais justice aux orphelins, à ceux qu’on écrase sous la violence. Ainsi, personne, sur la terre, ne pourra plus faire trembler les autres.

      Psaumes 11

      6 Sur eux, le SEIGNEUR va faire tomber une pluie de feu et de poussière brûlante. Un vent de tempête soufflera sur les gens mauvais. Voilà tout ce qu’ils vont recevoir !

      Psaumes 12

      3 Les gens se mentent les uns aux autres, leur bouche fait des compliments, mais ils ne sont pas sincères.
      4 SEIGNEUR, détruis toutes ces bouches flatteuses. Détruis ces beaux parleurs,
      5 ceux qui disent : « Grâce à nos bouches, nous sommes les plus forts, nous savons parler, nous n’avons peur de personne. »

      Psaumes 13

      1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale.

      Psaumes 14

      6 Vous vous moquez des projets des malheureux, mais le SEIGNEUR prend soin d’eux.

      Psaumes 15

      4 Il méprise celui qui agit mal, mais il honore ceux qui respectent le SEIGNEUR. Même s’il fait une promesse difficile à tenir, il la tient.

      Psaumes 16

      4 Ceux qui choisissent un autre dieu souffriront de plus en plus. Faire des offrandes de sang aux faux dieux ? Jamais ! Et ma bouche ne dira même plus leur nom.
      11 Tu me fais connaître le chemin qui conduit à la vie. Quand tu es là, la joie déborde, auprès de toi, le bonheur ne finit pas !

      Psaumes 17

      8 Protège-moi comme ton trésor le plus précieux. Cache-moi à l’ombre de tes ailes,
      9 loin des gens mauvais qui m’attaquent, loin des ennemis terribles qui m’entourent !

      Psaumes 18

      13 Une lumière éclatante le précédait, éclairs de feu et grêle jaillissaient de ses épais nuages.
      14 Au ciel, le SEIGNEUR a fait éclater son tonnerre, le Dieu très-haut a fait entendre sa voix. Éclairs de feu et grêle jaillissaient.
      16 SEIGNEUR, devant tes menaces, devant la tempête de ta colère, le fond de la mer est apparu. Alors les fondations du monde sont devenues visibles.
      17 D’en haut, le SEIGNEUR a tendu la main pour me saisir, il m’a retiré de l’eau menaçante.
      19 Ils avaient profité de mon malheur pour m’attaquer, mais le SEIGNEUR est venu à mon aide.
      20 Il m’a sorti du danger pour me libérer, il m’a sauvé parce qu’il m’aime.
      22 J’ai suivi le chemin du SEIGNEUR, je n’ai pas fait le mal loin de mon Dieu.
      24 J’ai été sans reproche devant lui, j’ai évité de faire le mal.
      27 Avec celui qui est sincère, tu te montres sincère, mais tu te montres habile avec celui qui est faux.
      28 C’est toi qui sauves le peuple méprisé, mais tu fais baisser les yeux aux orgueilleux.
      33 Ce Dieu me remplit de force, il me montre le bon chemin.
      35 Il m’entraîne pour le combat, il m’aide à tendre l’arc de bronze.
      36 Avec ton bouclier, tu me donnes la victoire, ta main puissante me soutient, ta bonté me grandit.
      37 Avec ton aide, je cours plus vite, et mes chevilles restent solides.
      39 Je les détruis : ils ne peuvent plus se relever. Ils tombent par terre : les voilà sous mes pieds.
      40 Tu me remplis de force pour le combat. Ceux qui m’attaquent, tu les fais mettre à genoux devant moi.
      42 Ils crient, mais il n’y a personne pour les sauver, ils appellent le SEIGNEUR, mais il ne répond pas.
      47 Le SEIGNEUR est vivant ! Gloire à mon solide rocher ! Gloire à Dieu qui m’a sauvé !
      48 C’est Dieu qui punit mes ennemis, qui met les peuples sous mon pouvoir.
      49 Tu me libères de mes ennemis. Tu me donnes la victoire sur ceux qui m’attaquent, tu me délivres des gens violents.

      Psaumes 19

      2 Le ciel raconte la gloire de Dieu, toutes les étoiles annoncent ce qu’il a fait.

      Psaumes 20

      7 Maintenant, je le sais : le SEIGNEUR sauve le roi qu’il a choisi. Il lui répond depuis son temple du ciel. Sa main puissante fait des exploits pour le sauver.

      Psaumes 22

      7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens m’insultent et me méprisent.
      8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tête en disant :
      17 Un groupe de bandits m’entourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils m’ont percé les mains et les pieds.
      18 Je suis très maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement.
      31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur à la génération d’aujourd’hui.

      Psaumes 23

      2 Il me fait reposer dans des champs d’herbe verte, il me conduit au calme près de l’eau,
      3 il me rend des forces, il me guide sur le bon chemin, pour montrer sa gloire.

      Psaumes 25

      8 Oui, le SEIGNEUR est bon et juste, il montre aux pécheurs la route à suivre.
      9 Il guide les gens simples sur le chemin juste, il leur apprend à faire ce qu’il veut.
      12 Si quelqu’un respecte le SEIGNEUR, le SEIGNEUR lui montre quel chemin choisir.
      15 Mes yeux regardent toujours le SEIGNEUR. Oui, il me sortira du piège où je suis.

      Psaumes 27

      5 Oui, quand tout va mal, le SEIGNEUR m’abrite sous son toit. Il me cache au fond de sa maison, il me place en sécurité au sommet d’un rocher.
      9 Ne me cache pas ton visage, ne me repousse pas avec colère ! C’est toi, mon secours, ne me quitte pas, ne m’abandonne pas, Dieu, mon sauveur !
      14 – Compte sur le SEIGNEUR, sois fort, reprends courage, compte sur le SEIGNEUR !

      Psaumes 28

      7 Le SEIGNEUR me protège avec puissance, il est mon bouclier. Je lui ai fait confiance, il est venu à mon aide. Mon cœur danse de joie, je remercie le SEIGNEUR en chantant.

      Psaumes 29

      6 Il fait bondir les montagnes du Liban comme un jeune taureau, et la montagne de l’Hermon comme un jeune buffle.

      Psaumes 30

      9 SEIGNEUR, je fais appel à toi, je crie vers toi qui es mon Maître.
      12 Tu as changé mon chant de tristesse en une danse joyeuse, tu as remplacé mon vêtement de deuil par un habit de fête.

      Psaumes 31

      3 Tends l’oreille vers moi, viens vite à mon secours ! Sois pour moi le solide rocher qui m’abrite, l’endroit sûr qui peut me sauver.
      4 Oui, mon rocher, c’est toi, et tu me protèges avec puissance. Guide-moi et conduis-moi pour montrer ta gloire.
      5 Fais-moi sortir du piège qu’ils m’ont tendu, car toi, tu me protèges avec puissance !
      20 SEIGNEUR, ils sont grands, les bienfaits que tu réserves à ceux qui te respectent ! Devant tout le monde, tu les offres à ceux qui se réfugient en toi.
      24 Aimez le SEIGNEUR, vous tous, ses amis fidèles. Le SEIGNEUR protège ceux qui croient en lui, mais il punit durement les orgueilleux.

      Psaumes 32

      5 Mais je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai pas caché ma faute. J’ai dit : « J’avouerai mes fautes au SEIGNEUR. » Et toi, tu as enlevé le poids de mon péché.
      6 C’est pourquoi tes amis fidèles doivent tous te prier quand ils découvrent leur faute. Alors, si un grand danger les menace, ils ne seront pas atteints par lui.
      8 Le SEIGNEUR m’a dit : « Je vais t’enseigner et te montrer la route à suivre. Je vais te donner un conseil en gardant les yeux fixés sur toi :

      Psaumes 34

      18 Ceux qui lui obéissent, le SEIGNEUR les entend quand ils crient vers lui, et il les délivre de tout ce qui leur fait peur.
      19 Le SEIGNEUR est proche de ceux qui ont le cœur brisé, il sauve les gens découragés.

      Psaumes 35

      18 Je te dirai merci dans la grande assemblée, au milieu d’une grande foule, je chanterai ta louange.
      21 Contre moi, ils se mettent à crier avec force : « Ha ! ha ! Nous l’avons vu de nos yeux ! »

      Psaumes 36

      6 SEIGNEUR, ton amour va jusqu’au ciel, ta fidélité monte jusqu’aux nuages.
      8 Ton amour, mon Dieu, est vraiment précieux, les humains s’abritent à l’ombre de tes ailes.
      11 Garde ton amour à ceux qui te connaissent, et ta fidélité à ceux qui ont le cœur pur.

      Psaumes 37

      33 Mais le SEIGNEUR ne l’abandonne pas entre leurs mains. S’il doit être jugé, il ne le laisse pas condamner.
      40 Le SEIGNEUR les aide et les délivre. Il les délivre des gens mauvais et il les sauve, parce qu’ils s’abritent en lui.

      Psaumes 38

      1 Psaume de David, pour que Dieu se souvienne.
      18 Oui, je suis sur le point de tomber et je n’arrête pas de souffrir.

      Psaumes 39

      11 Arrête de me frapper, tes coups m’enlèvent toutes mes forces.
      13 Écoute ma prière, SEIGNEUR, ouvre l’oreille à mes cris, entends mes larmes. Chez toi, je suis un étranger, un passant, comme tous mes ancêtres.

      Psaumes 40

      2 J’ai mis tout mon espoir dans le SEIGNEUR : il s’est penché vers moi, il a écouté mon cri.
      5 Il est heureux, l’homme qui met sa confiance dans le SEIGNEUR. Il ne se tourne pas vers les orgueilleux et les amis du mensonge.

      Psaumes 41

      8 Tous ensemble, ceux qui me détestent parlent tout bas contre moi. Ils imaginent le mal qui va m’arriver :
      11 Mais toi, SEIGNEUR, aie pitié de moi, relève-moi ! Alors je leur rendrai ce qu’ils méritent, à ces gens-là.
      12 Si mon ennemi ne crie plus victoire contre moi, alors je reconnaîtrai ton affection pour moi.

      Psaumes 42

      5 J’ai des souvenirs qui me touchent le cœur : autrefois, je marchais en tête de la procession. J’avançais vers la maison de mon Dieu dans la foule en fête, parmi les cris de joie et de louange.
      11 Mes adversaires m’insultent. Ils me disent sans arrêt : « Et ton Dieu, que fait-il ? » C’est comme s’ils me brisaient les os.

      Psaumes 43

      3 Envoie ta lumière et ta vérité. Qu’elles me guident sur ta montagne sainte, qu’elles me conduisent dans ta maison !
      4 J’irai vers ton autel, vers toi, mon Dieu, qui es ma joie et mon bonheur. Avec la cithare, je te dirai merci, ô Dieu, mon Dieu !
      5 Pourquoi me décourager, pourquoi me plaindre de ma vie ? Il vaut mieux compter sur Dieu ! Oui, je vais encore le remercier, lui, mon sauveur et mon Dieu.

      Psaumes 44

      2 Ô Dieu, nous avons entendu de nos oreilles, et nos ancêtres nous ont raconté les exploits que tu as faits autrefois, dans l’ancien temps.
      6 Avec toi, nous repoussons nos ennemis, avec toi, nous écrasons nos adversaires.
      8 Mais c’est toi qui nous sauves de nos ennemis, et tu couvres de honte ceux qui nous détestent.
      9 Seigneur, tous les jours, nous chantons ta louange, et sans cesse, nous te disons merci.
      10 Pourtant, tu nous as rejetés et tu nous as couverts de honte. Tu ne combats plus avec nos armées,
      24 Réveille-toi ! Pourquoi dors-tu, Seigneur ? Réveille-toi, ne nous rejette pas pour toujours !

      Psaumes 45

      4 Combattant courageux, mets ton épée à ton côté, elle est ta grandeur et ton honneur.
      17 – Que tes fils, un jour, occupent le siège de tes ancêtres ! Tu feras d’eux des princes dans le monde entier.

      Psaumes 47

      3 Oui, le SEIGNEUR, le Très-Haut, est terrible, il est le grand roi de toute la terre.

      Psaumes 49

      4 Mon cœur médite des choses intelligentes, ma bouche va dire des paroles de sagesse.
      16 Mais Dieu rachètera ma vie au pouvoir de la mort, oui, il me délivrera.
      18 À sa mort, il n’emporte rien, sa fortune ne descend pas avec lui dans la tombe.

      Psaumes 50

      6 Le ciel annonce que Dieu est juste. Le juge, c’est Dieu !
      7 – Écoute, mon peuple, j’ai quelque chose à te dire, Israël, je vais parler contre toi : ton Dieu, c’est moi.
      8 Je ne t’accuse pas pour tes sacrifices, tu m’en offres sans arrêt.
      17 Mais tu n’acceptes pas mes reproches et tu rejettes mes paroles.
      19 Tu ne retiens pas tes paroles méchantes, ta bouche fabrique des mensonges.
      21 Voilà ce que tu fais. Est-ce que je peux me taire ? Est-ce que vraiment je suis comme toi ? Pour moi, tu es coupable, et je mets tout devant tes yeux.
      23 Celui qui m’offre sa reconnaissance, celui-là me rend gloire. Celui qui se conduit bien, je lui montrerai que je suis son sauveur.

      Psaumes 51

      6 Contre toi et toi seul, j’ai péché, ce qui est mal à tes yeux, je l’ai fait. Ainsi, tu as raison quand tu décides, tu es sans défaut quand tu juges.
      7 Oui, depuis ma naissance, je suis marqué par le péché, depuis le ventre de ma mère, je suis plongé dans le mal.
      8 Mais tu veux la vérité au fond de mon cœur. À ma conscience, tu enseignes la sagesse.
      11 Détourne ton visage de mes péchés, efface toutes mes fautes.
      15 Ceux qui ne t’obéissent pas, je leur apprendrai à faire ce que tu veux, et les coupables reviendront vers toi.
      19 Mon sacrifice, ô Dieu, c’est moi-même avec mon orgueil brisé. Ô Dieu, tu ne refuses pas de regarder un cœur complètement brisé.

      Psaumes 52

      1 Enseignement de David, pris dans le livre du chef de chorale.
      9 « Regardez-le, cet homme fort ! Il ne prenait pas Dieu comme protecteur, mais il mettait sa confiance dans sa fortune. Parce qu’il était riche, il se sentait fort ! »

      Psaumes 54

      5 Des orgueilleux m’ont attaqué, des hommes violents veulent me tuer. Ces gens-là ne s’occupent pas de Dieu.
      6 Mais Dieu vient à mon secours, le Seigneur est avec ceux qui me soutiennent.

      Psaumes 55

      2 Ô Dieu, écoute ma prière, quand je te supplie, ne te cache pas !
      3 Sois attentif et réponds-moi ! Je suis bouleversé et je dis ma plainte, je ne sais plus ce que je dis.
      7 Alors je dis : « Ah, si je pouvais avoir des ailes de colombe ! Je m’envolerais et j’habiterais ailleurs.
      8 Je partirais très loin, j’irais habiter au désert.
      11 Jour et nuit, elles font le tour de ses murs. Dans la ville, c’est le malheur et la misère.
      14 Mais c’est toi, un homme de chez moi, mon ami, toi qui es toujours avec moi.
      15 Avec toi, nous échangions des paroles d’amitié et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu.
      16 Le cœur de mes ennemis est plein de méchanceté. Alors, je souhaite que la mort tombe sur eux, qu’ils descendent tout vivants dans le monde des morts !
      23 Dépose sur le SEIGNEUR ce qui pèse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser l’homme qui lui obéit.

      Psaumes 56

      6 Tous les jours, ils me disent des paroles blessantes, ils pensent seulement à me faire du mal.

      Psaumes 57

      1 Poème de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... » Quand David a fui dans l’abri d’un rocher pour échapper à Saül, il a dit :
      3 Je crie vers Dieu, le Très-Haut, vers Dieu qui fera tout pour moi.
      8 J’ai confiance, mon Dieu, j’ai vraiment confiance en toi, je vais chanter, je vais jouer pour toi.
      9 Réveille-toi, mon cœur, réveillez-vous, harpe et cithare, je dois réveiller la lumière du matin.

      Psaumes 58

      1 Poème de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... »
      4 Les gens mauvais sont méchants dès leur naissance. Dès le ventre de leur mère, ils se trompent de chemin et ils mentent.

      Psaumes 59

      1 Poème de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... » Saül a envoyé des gens surveiller la maison de David pour le tuer. David dit alors :
      7 Le soir, ils reviennent, ils aboient comme des chiens, ils font le tour de la ville.
      10 Tu es ma force, je regarde vers toi. Oui, Dieu me protège avec puissance.
      15 Le soir, ils reviennent, ils aboient comme des chiens, ils font le tour de la ville.

      Psaumes 60

      1 Poème de David pour enseigner, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument à cordes. Témoignage.
      8 Dieu a parlé dans son temple saint : « Le vainqueur, c’est moi ! Je vais partager la ville de Sichem, je vais mesurer la vallée de Soukoth.
      9 Galaad est à moi, Manassé est à moi. Éfraïm est un casque pour ma tête. Juda est mon bâton de commandement.

      Psaumes 61

      2 Ô Dieu, écoute mon cri, sois attentif à ma prière !
      6 Toi, mon Dieu, tu écoutes mes souhaits. Tu donnes ce qu’ils désirent à ceux qui t’adorent.

      Psaumes 63

      10 Ceux qui cherchent à m’enlever la vie, qu’ils descendent jusqu’au fond de la terre !

      Psaumes 64

      2 Ô Dieu, écoute ma plainte, j’ai peur de mon ennemi, protège-moi contre lui !
      4 Leur langue est aussi coupante qu’une épée, Les paroles qu’ils lancent sont blessantes comme des flèches.
      7 Ils préparent leurs mauvais coups. Ils disent : « Nous avons bien calculé notre affaire. Le cœur humain est profond, qui peut le connaître ? »
      8 Mais Dieu leur envoie ses flèches. Tout à coup ils sont blessés,
      9 leurs paroles méchantes les font tomber. Alors tous ceux qui les voient se moquent d’eux en secouant la tête.

      Psaumes 65

      8 Tu calmes le grondement des mers, le grondement des vagues et le rugissement des peuples.
      9 Devant tes actions étonnantes, les gens du bout du monde trembleront de peur. Tu fais crier de joie les pays d’Orient et d’Occident.

      Psaumes 66

      7 Par sa puissance, Dieu est roi pour toujours, ses yeux surveillent les peuples. Ceux qui refusent de lui obéir, qu’ils ne se vantent pas !
      12 Tu as permis aux cavaliers de passer sur nos têtes. Nous sommes entrés dans le feu et dans l’eau, mais tu nous as fait sortir pour reprendre notre souffle.
      15 Je t’offre en sacrifice des bêtes grasses et des béliers, je prépare des taureaux et des boucs.

      Psaumes 67

      1 Psaume pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes. Chant.
      3 Alors sur la terre, tous verront comment tu agis, toutes les nations sauront que tu es le sauveur.
      4 Ô Dieu, que les peuples te disent merci, que les peuples te remercient tous ensemble !
      5 Que les nations se réjouissent et chantent leur joie, car tu juges les peuples avec justice, et sur la terre, tu conduis les nations.

      Psaumes 68

      9 À ce moment-là, la terre a tremblé, le ciel a versé toute son eau, devant toi, Dieu du Sinaï, devant toi, Dieu d’Israël.
      10 Ô Dieu, tu as fait tomber une pluie abondante, et tu as rendu la vie à ton peuple sans force.
      14 Est-ce que vous resterez couchés au camp ? Les ailes de la colombe se couvrent d’argent et ses plumes ont un reflet d’or vert.
      22 Mais Dieu écrase la tête de ses ennemis, la tête aux cheveux longs de ceux qui mènent une vie d’assassins.
      29 Ô Dieu, commande selon ta puissance, cette puissance qui a fait pour nous tant de choses !
      31 Depuis ce lieu, menace l’animal des roseaux, le troupeau de bœufs. Menace ces peuples de jeunes veaux, ceux qui se mettent à genoux devant toi en t’offrant beaucoup d’argent. Chasse de tous côtés les peuples qui veulent la guerre.

      Psaumes 69

      4 Je suis épuisé à force de crier, ma gorge est brûlante, mes yeux se fatiguent à attendre mon Dieu.
      17 SEIGNEUR, réponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi !
      21 L’insulte m’a blessé, je ne peux pas guérir. J’attends un geste d’amitié, mais rien ne vient. Je cherche quelqu’un qui m’encourage, mais je ne trouve personne.
      24 Que leurs yeux ne voient plus clair, qu’ils deviennent aveugles ! Fais-leur courber le dos sans arrêt !
      35 Ciel et terre, et vous, les mers avec tout ce qui remue en vous, chantez la louange du SEIGNEUR !

      Psaumes 71

      2 Tu es fidèle, délivre-moi, libère-moi ! Tends l’oreille vers moi et sauve-moi !
      9 Ne me rejette pas maintenant que je suis vieux, ne m’abandonne pas quand mes forces s’en vont.
      16 Je parle de tes exploits, Seigneur DIEU, je rappelle que toi seul, tu es fidèle.
      17 Ô Dieu, tu m’as enseigné depuis ma jeunesse. Jusqu’à présent, j’annonce tes actions magnifiques.
      18 Maintenant que je suis vieux, couvert de cheveux blancs, ne m’abandonne pas, ô Dieu ! Alors je pourrai annoncer ta puissance éclatante aux jeunes d’aujourd’hui et aux enfants qui vont naître.
      20 À cause de toi, j’ai connu beaucoup de souffrances et de malheurs, mais tu viendras me rendre la vie. De nouveau, tu me feras remonter du fond de la tombe.
      21 Tu me rendras mon honneur et de nouveau, tu me consoleras.
      22 Et moi, je te dirai merci avec la harpe, mon Dieu, je chanterai ta fidélité. Je jouerai pour toi de la cithare, toi, le Dieu saint d’Israël.

      Psaumes 72

      4 Que le roi fasse justice aux malheureux du peuple, qu’il soit le sauveur des pauvres, qu’il écrase celui qui les écrase par l’injustice !
      10 Les rois de Tarsis et des îles lointaines lui apporteront des cadeaux, les rois de Saba et de Séba lui paieront l’impôt.
      12 Oui, le roi délivrera le pauvre qui appelle et le malheureux sans appui.
      13 Il aura pitié du faible et du pauvre, il leur sauvera la vie.
      16 Que le blé déborde dans le pays ! Que ses épis se balancent au sommet des montagnes, comme le mont Liban quand il fleurit ! Que les villes se développent, comme l’herbe des champs !
      17 Que le nom du roi soit célèbre pour toujours, que l’on garde son souvenir tant que le soleil brillera ! Que tous les peuples reconnaissent que le roi est béni de Dieu ! Et que, par lui, chacun souhaite aux autres cette même bénédiction !

      Psaumes 73

      8 Ils se moquent des gens, leurs paroles sont dures et méprisantes.
      10 C’est pourquoi le peuple se tourne vers eux, il boit leurs paroles comme de l’eau.
      24 tu me guides comme tu veux, puis tu me recevras avec honneur.

      Psaumes 74

      11 Tu ne fais rien, pourquoi ? Tu restes les bras croisés, oui, pourquoi ?

      Psaumes 75

      1 Psaume d’Assaf, pris dans le livre du chef de chorale. Sur l’air de : « Ne détruis pas... » Chant.
      4 La terre peut trembler avec tous ses habitants, mais moi, je l’ai fixée solidement. »
      5 J’ai dit à ceux qui se vantent : « Ne vous vantez pas. » et aux gens mauvais : « Ne vous croyez pas au-dessus des autres !
      7 Non, la grandeur ne vient ni de l’est, ni de l’ouest, elle ne vient pas du désert.
      8 Mais c’est Dieu qui juge : il abaisse l’un, il élève l’autre. »
      9 Le SEIGNEUR tient une coupe dans ses mains, elle est pleine de vin fort et fermenté. Il en offre à tous les gens mauvais du pays. Tous doivent en boire et vider la coupe jusqu’à la dernière goutte.

      Psaumes 76

      10 quand tu te lèves pour juger, pour sauver tous les malheureux de la terre.
      11 Même la colère des hommes te rend gloire, et ceux qui restent en colère prendront la tenue de deuil.

      Psaumes 77

      7 La nuit, je me souviens du chant que je chantais, je réfléchis dans mon cœur et je me pose des questions.
      11 Je me dis : « Ce qui me blesse, c’est que le Dieu très-haut n’agit plus comme avant. »

      Psaumes 78

      2 Je vais utiliser des comparaisons et tirer du passé un enseignement caché.
      5 Il a donné des commandements au peuple de Jacob, il a établi une loi en Israël. Il a ordonné à nos ancêtres de faire connaître ces choses à leurs enfants.
      13 Il a ouvert la mer pour les faire passer, il a mis l’eau debout comme un grand mur.
      14 Le jour, il les guidait par un nuage, et la nuit, par la lumière d’un feu.
      15 Il a fendu des rochers dans le désert pour leur donner de l’eau en abondance.
      16 De la pierre, il a fait sortir des ruisseaux et couler des torrents d’eau.
      17 Mais dans le désert, ils ont continué à pécher contre Dieu, ils se sont révoltés contre le Très-Haut.
      20 C’est vrai, il a frappé le rocher, l’eau a coulé en abondance. Mais est-ce qu’il peut aussi nous donner du pain, et préparer de la viande pour son peuple ? »
      24 Pour les nourrir, il a fait pleuvoir la manne, il leur a donné le pain du ciel.
      26 Dans le ciel, il a chassé le vent d’est, par sa puissance, il a amené le vent du sud.
      27 Il a fait pleuvoir de la viande sur eux comme un nuage de poussière, et des oiseaux nombreux comme les grains de sable au bord de la mer.
      28 Il les a fait tomber au milieu de leur camp, tout autour de leurs tentes.
      29 Nos ancêtres ont tellement mangé qu’ils n’avaient plus faim, Dieu leur a servi ce qu’ils ont voulu.
      38 Et lui, plein de tendresse, il pardonnait leurs fautes, il ne les faisait pas mourir. Il retenait souvent sa colère, il la laissait dormir.
      40 Dans le désert, nos ancêtres se sont souvent révoltés contre Dieu, ils ont commis des fautes contre lui dans ces endroits secs.
      45 Il a envoyé contre ce peuple des mouches piquantes qui mordaient les gens, et des grenouilles qui les empêchaient de vivre.
      48 Il a abandonné leurs bœufs et leurs moutons à la grêle, et leurs troupeaux à la foudre.
      51 Dieu a fait mourir tous leurs fils aînés, eux qui étaient les premiers fruits de la puissance de leur père dans la famille de Cham.
      52 Puis il a fait partir son peuple comme un troupeau, il a guidé les Israélites dans le désert comme des moutons.
      53 Il les a conduits avec sûreté, et eux n’ont pas eu peur quand la mer a noyé leurs ennemis.
      54 Dieu a conduit nos ancêtres dans son pays saint, près de la montagne qu’il avait conquise par sa puissance.
      55 Il a chassé les autres peuples devant eux. Il a divisé le pays de Canaan en parts qu’il leur a données. Il a installé les tribus d’Israël sous leurs tentes.
      56 Mais ils ont provoqué le Dieu très-haut, ils se sont révoltés contre lui, ils n’ont pas gardé ses commandements.
      58 Ils l’ont mis en colère avec les lieux sacrés, ils l’ont rendu furieux avec les statues de leurs dieux.
      62 Dieu était en colère contre ceux qui lui appartenaient, alors il a abandonné son peuple à la mort.
      66 Il a frappé ses ennemis par-derrière, il les a couverts de honte pour toujours.
      72 David a conduit ce peuple avec un cœur parfait, il l’a guidé avec sagesse.

      Psaumes 79

      13 Et nous, ton peuple, nous te dirons toujours merci, à toi notre berger. De génération en génération, nous chanterons ta louange.

      Psaumes 80

      5 SEIGNEUR, Dieu de l’univers, jusqu’à quand seras-tu en colère, malgré la prière de ton peuple ?
      8 Dieu de l’univers, rétablis-nous ! Fais briller sur nous ton visage, et nous serons sauvés !
      9 En Égypte, il y avait une vigne. Tu l’as enlevée de ce pays, tu as chassé d’autres peuples pour la replanter.

      Psaumes 81

      8 Dans le malheur, tu as crié, je t’ai sauvé. Je t’ai répondu, caché dans l’orage. Je t’ai fait passer une épreuve à la source de Mériba.
      14 Ah, si mon peuple m’écoutait, si Israël marchait sur mon chemin,
      16 Alors ceux qui détestent le SEIGNEUR lui feraient des compliments, et Israël serait tranquille pour toujours.

      Psaumes 83

      3 Voilà : tes ennemis s’agitent, ceux qui te détestent se révoltent.
      4 Ils préparent un complot contre ton peuple, ils se réunissent en secret contre ceux que tu protèges.

      Psaumes 86

      12 Seigneur mon Dieu, je veux te remercier de tout mon cœur, je rendrai gloire à ton nom pour toujours.

      Psaumes 87

      4 « Parmi ceux qui me connaissent, voici les habitants d’Égypte et de Babylone, de Philistie, de Tyr et d’Éthiopie. C’est là-bas qu’ils sont nés.

      Psaumes 88

      10 Mes yeux sont abîmés par la souffrance. SEIGNEUR, chaque jour, je t’appelle, je lève les mains vers toi.
      14 Mais moi, je crie vers toi, SEIGNEUR, le matin, ma prière est déjà devant toi.

      Psaumes 89

      1 Enseignement d’Étan, l’Ezrahite.
      2 Je chanterai toujours tes bienfaits, SEIGNEUR, je ferai connaître ton amour de génération en génération.
      4 Tu as dit : « J’ai fait alliance avec David, mon serviteur, c’est lui que j’ai choisi. Je lui ai promis ceci :
      5 Pour toujours, j’établirai comme roi un enfant de ta famille. Ainsi, je maintiendrai ton pouvoir royal de génération en génération. »
      17 En entendant ton nom, ils dansent de joie tous les jours. À cause de ta fidélité, ils se mettent debout.
      22 Ma main le soutiendra solidement, et mon bras le rendra fort.
      33 avec un bâton, je punirai les révoltés, je les frapperai pour leur faute.
      43 Tu as donné la victoire à ses ennemis, tu as réjoui ses adversaires.

      Psaumes 90

      3 C’est toi qui dis aux humains : « Redevenez de la poussière. » Alors ils meurent et redeviennent poussière.
      6 Le matin, elle fleurit, elle grandit, le soir, elle se fane, elle est sèche !
      12 Notre vie est courte, fais-nous comprendre cela. Alors notre cœur sera rempli de sagesse.

      Psaumes 91

      3 Oui, c’est Dieu qui te délivre des pièges du chasseur, il te guérit de la peste qui tue.
      4 Il te couvre de ses ailes, et tu te réfugies près de lui, comme un poussin sous les ailes de sa mère. Oui, sa fidélité te protège comme un bouclier.
      8 Ouvre seulement les yeux, et tu verras comment sont punis les gens mauvais.
      16 Je lui donnerai une vie longue et belle, et je lui montrerai que je suis son sauveur. »

      Psaumes 92

      7 Celui qui est stupide ne sait pas cela, l’homme qui manque de sagesse n’y comprend rien.
      10 Tes ennemis, SEIGNEUR, oui, tes ennemis mourront, tous ceux qui font du mal partiront de tous côtés.
      11 Tu me donnes la force du buffle, tu verses sur moi une huile parfumée.
      13 Celui qui obéit à Dieu grandit comme un palmier, il se développe comme un cèdre du Liban.

      Psaumes 94

      4 Ils font des discours, ils parlent avec mépris, ils se vantent, tous ces gens qui font du mal.
      8 Vous qui êtes stupides, réfléchissez ! Vous qui manquez de sagesse, quand comprendrez-vous ?
      9 Le SEIGNEUR qui a planté les oreilles, est-ce qu’il n’entend pas ? Lui qui a fait les yeux, est-ce qu’il ne voit pas ?
      10 Lui qui a corrigé les peuples étrangers, est-ce qu’il ne punit pas ? Le SEIGNEUR qui donne aux humains la connaissance
      21 Ils se mettent ensemble contre les gens honnêtes et ils condamnent les innocents !
      23 Il fera retomber sur eux leur crime, il se servira de leur méchanceté pour les détruire, le SEIGNEUR notre Dieu les détruira.

      Psaumes 95

      1 Venez, crions de joie pour le SEIGNEUR, saluons joyeusement notre solide Rocher, notre sauveur !
      2 Approchons-nous de lui pour le remercier, chantons pour lui avec nos instruments de musique.
      8 « Ne fermez pas votre cœur comme vos ancêtres à Mériba, comme à Massa, dans le désert.

      Psaumes 97

      10 Détestez le mal, vous qui aimez le SEIGNEUR. Il protège la vie de ses amis fidèles, il les délivre des gens mauvais.

      Psaumes 99

      3 Qu’ils te remercient, Dieu grand et terrible ! – Oui, tu es saint !

      Psaumes 101

      2 Je désire me conduire parfaitement. Quand viendras-tu vers moi ? Dans ma maison, je mènerai une vie pure.
      5 Celui qui se cache pour dire du mal des autres, je le ferai taire. Celui qui regarde les autres avec mépris, qui a le cœur rempli d’orgueil, je ne le supporte pas.
      8 Chaque matin, je ferai taire tous les gens mauvais du pays. Ainsi, je chasserai de la ville du SEIGNEUR tous ceux qui font du mal.

      Psaumes 102

      2 SEIGNEUR, entends ma prière, que mon cri arrive jusqu’à toi !
      10 Comme nourriture, je mange de la poussière, et quand je bois, j’avale mes larmes.
      24 Au milieu de mon chemin, le SEIGNEUR a enlevé mes forces, il a diminué ma vie.
      26 Autrefois, tu as fait la terre, et tes mains ont formé le ciel.

      Psaumes 103

      7 Il a découvert ses projets à Moïse et ses grandes actions au peuple d’Israël.
      15 La vie humaine est comme l’herbe, elle ressemble à la fleur des champs. Elle commence à fleurir,
      16 puis, sous le souffle du vent, elle disparaît, on ne sait même plus où elle était.

      Psaumes 104

      11 Toutes les bêtes des champs la boivent, les ânes sauvages calment leur soif.
      29 Tu caches ton visage, ils ont très peur. Tu leur enlèves le souffle de la vie, ils meurent et redeviennent poussière.

      Psaumes 105

      10 De cette alliance, il a fait une loi pour Jacob, une alliance sans fin pour Israël,
      14 Pourtant le SEIGNEUR n’a laissé personne les écraser par l’injustice. À cause d’eux, il a puni des rois.
      15 Il a dit : « Ne touchez pas à ceux que j’ai choisis, ne faites pas de mal à mes porte-parole ! »
      20 Le roi d’Égypte a donné l’ordre de lui enlever ses chaînes, le maître des peuples l’a fait libérer.
      24 Dieu a donné beaucoup d’enfants à son peuple, il a rendu les Israélites plus forts que leurs ennemis.
      28 Dieu a envoyé l’obscurité, tout était dans la nuit, et personne ne s’est opposé à sa parole.
      29 Il a changé l’eau en sang, il a fait mourir les poissons.
      33 Il a détruit leurs vignes et leurs figuiers, il a brisé les arbres d’Égypte.
      36 Ensuite, dans les familles d’Égypte, Dieu a fait mourir tous les fils aînés, les premiers fruits de la puissance de leur père.
      37 Puis il a fait sortir nos ancêtres chargés d’argent et d’or. Dans leurs tribus, personne n’est resté en arrière.
      40 Ils ont demandé à manger. Alors il a fait venir des oiseaux, il les a nourris avec le pain du ciel.
      43 C’est dans la joie qu’il a fait sortir son peuple d’Égypte, ceux qu’il avait choisis criaient de joie.

      Psaumes 106

      2 Qui peut dire les exploits du SEIGNEUR et faire entendre partout ses louanges ?
      7 En Égypte, nos ancêtres n’ont rien compris à tes actions magnifiques. Ils ont oublié tes nombreux bienfaits, ils se sont révoltés près de la mer des Roseaux.
      8 Mais le SEIGNEUR les a délivrés pour montrer sa gloire, pour faire voir sa puissance.
      9 Il a menacé la mer des Roseaux et elle a séché, il a fait marcher nos ancêtres au fond de la mer, comme à travers le désert.
      10 De ceux qui les détestaient, il les a sauvés, de la main des ennemis, il les a libérés.
      12 Ainsi, ils ont cru ce que Dieu avait dit et ils ont chanté sa louange.
      20 Ils ont remplacé Dieu, lui qui était leur gloire, par la statue d’un bœuf, d’un bœuf qui mange de l’herbe !
      29 En faisant cela, ils ont mis le SEIGNEUR en colère, et un grand malheur est tombé sur eux.
      32 Ils ont mis le SEIGNEUR en colère près de l’eau de Mériba, et ils ont fait le malheur de Moïse.
      43 Très souvent, le SEIGNEUR les a délivrés. Mais nos ancêtres ont continué à lui résister, et ils se sont enfoncés dans leurs fautes.

      Psaumes 107

      6 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a délivrés de leur peur.
      7 Il les a conduits tout droit vers un lieu habité.
      8 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      12 Dieu les a brisés par la souffrance, ils sont tombés, et personne n’est venu les aider.
      13 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a sauvés de leur peur.
      14 Il les a fait sortir de leur cellule sombre, il a cassé leurs chaînes.
      15 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      18 Ils ne pouvaient plus rien avaler, ils étaient proches de la mort.
      19 Alors, dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a sauvés de leur peur.
      21 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      25 D’un seul mot, il a fait venir la tempête, et le vent a soulevé les vagues.
      28 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a délivrés de leur peur.
      29 Il a calmé la tempête, et les vagues sont restées tranquilles.
      30 Les marins étaient remplis de joie en voyant le calme de la mer. Le SEIGNEUR les a conduits au port qu’ils voulaient atteindre.
      31 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      36 Là, le SEIGNEUR installe ceux qui ont faim, et ils bâtissent des maisons à cet endroit.
      38 Le SEIGNEUR les bénit et ils deviennent très nombreux, il ne laisse pas diminuer leurs troupeaux.
      40 Le SEIGNEUR couvre de mépris les notables, il les laisse se perdre dans un désert sans pistes.

      Psaumes 108

      2 Mon cœur a confiance, ô Dieu, je vais chanter, je vais jouer de tout mon cœur.
      3 Réveillez-vous, harpe et cithare, je dois réveiller la lumière du matin.
      9 Galaad est à moi, Manassé est à moi. Éfraïm est un casque pour ma tête, Juda est mon bâton de commandement.
      10 Moab est la cuvette où je me lave, je pose le pied sur Édom pour le prendre. Contre la Philistie, je pousse un cri de guerre. »

      Psaumes 109

      15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et qu’il enlève de la terre le nom de ces gens-là !
      25 Mes accusateurs me méprisent. Quand ils me voient, ils secouent la tête en se moquant de moi.
      30 Je veux remercier le SEIGNEUR à haute voix, je veux chanter sa louange au milieu de la foule.

      Psaumes 110

      7 En chemin, le roi boit l’eau du torrent, c’est pourquoi il relève la tête.

      Psaumes 111

      1 Chantez la louange du SEIGNEUR ! De tout mon cœur, je veux dire merci au SEIGNEUR dans l’assemblée, parmi ceux qui ont le cœur pur.

      Psaumes 113

      7 Il met debout le faible qui traînait dans la poussière, il relève le pauvre assis sur un tas d’ordures.

      Psaumes 115

      6 Elles ont des oreilles, mais elles n’entendent pas. Elles ont un nez, mais elles ne sentent pas.
      7 Elles ont des mains, mais elles ne touchent pas. Elles ont des pieds, mais elles ne marchent pas. Aucun son ne sort de leur bouche.
      14 Que le SEIGNEUR vous rende nombreux, vous et vos enfants !

      Psaumes 116

      6 Le SEIGNEUR protège les gens simples, j’étais faible, il m’a sauvé.
      12 Comment rendre au SEIGNEUR tout le bien qu’il m’a fait ?

      Psaumes 118

      10 Tous les peuples étrangers m’entouraient : au nom du SEIGNEUR, je les ai détruits !
      11 Ils m’entouraient de tous côtés : au nom du SEIGNEUR, je les ai détruits !
      12 Ils m’entouraient comme des abeilles, ils se sont éteints comme un feu d’épines. Au nom du SEIGNEUR, je les ai détruits !
      19 Ouvrez-moi les portes, les portes de ceux qui obéissent à Dieu. Je vais entrer pour dire merci au SEIGNEUR.
      21 SEIGNEUR, je te dis merci, car tu m’as répondu et tu m’as sauvé.
      27 – Le SEIGNEUR est Dieu, qu’il nous éclaire de sa lumière ! – Avec des branches à la main, formez le cortège jusqu’aux endroits sacrés de l’autel !
      28 Tu es mon Dieu, je te dis merci. Mon Dieu, je reconnais ta grandeur !

      Psaumes 119

      7 Je te dirais merci du fond du cœur en étudiant tes décisions justes.
      10 Je te cherche de tout mon cœur, ne permets pas que je me perde loin de tes commandements.
      15 Je veux réfléchir à tes exigences et regarder le chemin que tu m’indiques.
      18 Ouvre mes yeux : je verrai mieux combien ta loi est merveilleuse.
      19 Je suis un étranger sur la terre, ne me cache pas tes commandements.
      31 Je m’attache à tes ordres. SEIGNEUR, ne me couvre pas de honte !
      32 Je me dépêche de suivre le chemin de tes commandements, car tu as ouvert mon cœur.
      43 Aide-moi à toujours dire la vérité, car j’attends avec espoir tes décisions.
      59 J’ai réfléchi sur ma vie : je veux de nouveau obéir à tes ordres.
      116 Soutiens-moi, comme tu l’as promis, et je vivrai. Ne déçois pas mon attente.
      121 J’ai obéi à tes décisions et j’ai fait ce qui est juste. Ne me laisse pas entre les mains de ceux qui m’écrasent.
      130 Quand on découvre ta parole, on reçoit la lumière. Par elle, les gens simples deviennent capables de bien juger.
      133 Que tes paroles rendent mes pas plus sûrs, ne laisse aucun mal me dominer.
      171 Que mes lèvres fassent jaillir la louange, car tu m’apprends ce que tu veux !

      Psaumes 120

      3 Comment vous punir, vous qui trompez les gens ?

      Psaumes 121

      6 Pendant le jour, le soleil ne te frappera pas, pendant la nuit, la lune ne te fera aucun mal.

      Psaumes 125

      5 Mais ceux qui suivent des chemins tordus, SEIGNEUR, chasse-les avec ceux qui font le mal. Paix sur Israël !

      Psaumes 132

      10 À cause de David ton serviteur, ne repousse pas le roi que tu as choisi.
      15 Je remplirai de nourriture les greniers de Jérusalem, je donnerai à manger à ses pauvres.
      16 J’habillerai ses prêtres avec la force de mon salut, et ses amis fidèles pousseront des cris de joie.
      17 À Jérusalem, je ferai naître un roi puissant dans la famille de David. Je préparerai une lampe allumée, un successeur au roi que j’ai choisi.
      18 Je couvrirai ses ennemis de honte, mais lui portera sur la tête une couronne brillante. »

      Psaumes 135

      17 Elles ont des oreilles, mais elles n’entendent pas. Aucun son ne sort de leur bouche.

      Psaumes 136

      11 Il a fait sortir d’Égypte Israël, son peuple. – Oui, son amour est pour toujours !

      Psaumes 137

      6 Si je ne pense plus à toi, si Jérusalem n’est pas tout mon bonheur, que ma langue reste collée dans ma bouche !

      Psaumes 138

      1 Seigneur, je te dis merci de tout mon cœur, je te chante devant les dieux.
      2 Je me mets à genoux devant ton temple saint, je te dis merci pour ton amour et ta fidélité. Oui, tu as tenu tes promesses au-delà de ce que nous attendions de toi.
      3 Quand je t’ai appelé, tu m’as répondu, tu m’as rempli de courage et de force.
      4 SEIGNEUR, tous les rois de la terre te diront merci, car ils entendront les paroles de ta bouche.
      7 Si je suis très malheureux, tu me rends la vie malgré mes ennemis en colère. Tu étends ta main et tu me sauves par ta puissance.
      8 Le SEIGNEUR finira ce qu’il a commencé pour moi. SEIGNEUR, ton amour est pour toujours, n’abandonne pas ceux que tes mains ont formés !

      Psaumes 139

      8 Si je monte au ciel, tu es là, si je me couche au milieu des morts, te voici.
      10 même là, tu me conduis par la main et tu me tiens solidement.
      12 Mais pour toi, même l’obscurité est lumière, et la nuit est claire comme le jour. Obscurité ou lumière, pour toi c’est la même chose.
      14 SEIGNEUR, je te dis merci parce que tu m’as créé. Oui, mon corps est étonnant et très beau. Ce que tu fais est magnifique, je le reconnais.

      Psaumes 140

      8 SEIGNEUR, mon maître, tu es la force qui me sauve, tu protèges ma tête pendant le combat.
      10 Ceux qui m’attaquent de tous côtés disent des paroles méchantes. Eh bien, qu’elles retombent sur leur tête !
      13 Je le sais, le SEIGNEUR fera justice aux malheureux, il donnera raison aux pauvres.

      Psaumes 141

      4 Ne laisse pas mon cœur dire des paroles méchantes, ni faire du mal avec ceux qui font du mal. Je ne veux pas participer à leurs plaisirs.
      5 Quelqu’un qui obéit à Dieu peut me frapper et me corriger par amitié. Mais les gestes d’amitié des gens mauvais, je les refuse. Pourtant, je veux continuer à prier malgré le mal qu’ils font.

      Psaumes 142

      2 À pleine voix, je fais appel au SEIGNEUR, à pleine voix, je crie vers le SEIGNEUR.
      7 Sois attentif à mon cri, je suis très malheureux. Délivre-moi de ceux qui me poursuivent, ils sont plus forts que moi.

      Psaumes 143

      7 Vite, réponds-moi, SEIGNEUR, je suis complètement découragé ! Ne me cache pas ton visage, sinon, je vais ressembler à ceux qui descendent dans la tombe.
      10 C’est toi qui es mon Dieu, apprends-moi à faire ce qui te plaît. Que ton esprit me guide avec bonté sur une terre sans obstacle !
      11 SEIGNEUR, rends-moi la vie pour montrer ta gloire ! Toi qui es fidèle, tu me tireras du malheur.
      12 Grâce à ton amour, tu détruiras mes ennemis. Tu feras mourir tous ceux qui sont contre moi, car je suis ton serviteur.

      Psaumes 144

      6 Lance des éclairs et chasse tes ennemis de tous côtés. Envoie tes flèches, et qu’ils fuient en tous sens !

      Psaumes 145

      4 Chaque génération vantera tes actions à la suivante, elle racontera tes exploits.
      7 On se souviendra de ton immense bonté, on criera de joie pour ta fidélité.
      10 SEIGNEUR, ceux que tu as créés chanteront ta louange tous ensemble, et tes amis fidèles te diront merci.
      19 À ceux qui le respectent, il donne ce qu’ils désirent, il écoute leurs cris et les sauve.
      20 Le SEIGNEUR protège tous ceux qui ont de l’amour pour lui, mais il détruit tous les gens mauvais.

      Psaumes 147

      14 Il protège tes frontières, et tu peux vivre dans la paix. Il te donne les meilleures récoltes.
      18 Le SEIGNEUR donne un ordre, et aussitôt ils fondent. Quand il envoie le vent, les ruisseaux coulent.

      Psaumes 148

      6 Il leur a fixé une place pour toujours, il a imposé une loi qui ne passera pas.
      14 Il a rendu son peuple puissant et fier. C’est pourquoi ils chantent sa louange, tous ses amis fidèles, les Israélites, le peuple qui est proche de lui ! Chantez la louange du SEIGNEUR !

      Proverbes 1

      5 Même les sages pourront les lire et ils apprendront quelque chose, même les gens intelligents y trouveront de bons conseils.
      14 Viens, tu en auras ta part. Nous aurons une caisse commune. »
      23 Écoutez mes reproches. Alors, je vais répandre sur vous mon esprit et vous faire connaître mon message.

      Proverbes 2

      2 Écoute bien l’enseignement de la sagesse, cherche à le comprendre.
      19 Tous ceux qui vont chez elle ne reviennent plus, ils ne retrouvent plus le chemin de la vie.

      Proverbes 3

      2 Si tu les gardes, tu vivras plus longtemps et tu seras heureux.
      12 Oui, le SEIGNEUR fait des reproches à la personne qu’il aime, comme un père à son enfant préféré.
      13 Ils sont heureux, tous ceux qui ont trouvé la sagesse et deviennent intelligents.
      34 Le SEIGNEUR se moque des moqueurs, mais il est bon pour les gens simples.

      Proverbes 4

      4 Mon père m’enseignait en disant : « Retiens bien mes paroles, fais ce que je te dis et tu vivras.
      13 Garde l’éducation reçue, ne l’abandonne pas. Garde-la, elle te fait vivre.
      16 Ces gens-là ne peuvent pas dormir s’ils n’ont pas mal agi. Ils perdent le sommeil s’ils n’ont pas fait tomber quelqu’un.
      21 Ne les oublie jamais, garde-les au fond de ton cœur.
      25 Regarde les gens en face, droit devant toi, avec franchise.

      Proverbes 6

      8 Pendant la bonne saison, elle amasse de la nourriture. Au moment de la récolte, elle fait des réserves.
      22 Quand tu marcheras, ils te guideront, quand tu seras couché, ils te protégeront. Et quand tu te réveilleras, ils t’aideront.
      35 Il n’acceptera pas d’argent pour réparer cela. Il ne changera pas d’avis, même si tu le couvres de cadeaux.

      Proverbes 7

      21 Cette femme est très habile. Elle persuade le jeune homme et l’entraîne avec ses paroles sucrées.

      Proverbes 8

      35 Oui, celui qui me trouve a trouvé la vie, et le SEIGNEUR l’approuve.

      Proverbes 9

      8 Ne fais pas de reproches à quelqu’un qui se moque de tout, sinon il te détestera. Mais si tu fais des remarques à un sage, il t’aimera.
      9 Conseille un sage, il deviendra plus sage encore. Enseigne celui qui agit bien, ses connaissances augmenteront.
      11 Oui, moi, la Sagesse, j’ajouterai des jours à ta vie et j’augmenterai le nombre de tes années.

      Proverbes 10

      2 Des biens gagnés malhonnêtement ne profitent jamais, mais une conduite honnête délivre de la mort.
      3 Celui qui agit bien, le SEIGNEUR le protège de la faim. Mais à ceux qui agissent mal, le SEIGNEUR refuse de donner ce qu’ils désirent avec envie.
      4 Mains paresseuses apportent la pauvreté, mains courageuses apportent la richesse.
      22 C’est la bénédiction du SEIGNEUR qui rend riche, l’inquiétude n’ajoute rien.
      27 Celui qui respecte le SEIGNEUR vit plus longtemps. Mais celui qui agit mal meurt plus vite.

      Proverbes 11

      3 L’honnêteté éclaire les gens droits, la malhonnêteté détruit les gens faux.
      4 Le jour de la mort, la richesse ne sert à rien, mais une conduite honnête délivre de la mort.
      6 Une conduite honnête rend libres les gens droits. Mais les gens faux sont pris au piège de leurs désirs.
      9 Les personnes qui agissent mal détruisent les autres par leurs paroles. Celles qui agissent bien s’en sortent grâce à leur expérience.
      12 Les gens qui méprisent les autres manquent de bon sens. Ceux qui sont intelligents gardent le silence.
      25 Une personne généreuse recevra beaucoup de biens. Celui qui donne à boire recevra à boire, lui aussi.

      Proverbes 12

      2 Le SEIGNEUR approuve quelqu’un qui agit bien. Mais il condamne ceux qui trompent les autres.
      6 Les paroles des gens mauvais sont des pièges qui tuent. Mais celles des gens droits libèrent les autres.
      14 Les paroles peuvent assurer le succès comme le travail donne un salaire.
      17 Celui qui dit la vérité favorise la justice, le faux témoin favorise l’erreur.
      19 Une parole vraie est toujours valable, un mensonge dure le temps d’un clin d’œil.
      25 Les difficultés découragent, mais une bonne parole remplit de joie.
      26 Les gens qui agissent bien sont de bons guides, mais les gens mauvais se trompent de chemin.

      Proverbes 13

      5 Celui qui agit bien déteste le mensonge. Mais celui qui agit mal couvre les autres d’insultes et de honte.
      11 Une richesse gagnée en peu de temps diminuera. Mais une richesse gagnée petit à petit augmentera.
      22 Celui qui fait le bien laisse un héritage à ses petits-enfants. Mais la fortune du pécheur est pour ceux qui agissent bien.

      Proverbes 14

      5 Un témoin qui dit la vérité ne trompe pas, mais un faux témoin ne dit que des mensonges.
      9 Les gens stupides trouvent inutile de réparer une faute. Mais ceux qui sont droits se mettent d’accord entre eux.
      11 On détruira la famille des gens mauvais, mais celle des gens droits s’agrandira.
      15 Une personne naïve croit tout ce qu’on lui dit. Mais celle qui est prudente commence par réfléchir.
      18 Les gens naïfs finissent par devenir stupides, mais les gens réfléchis deviennent savants.
      25 Un témoin qui dit la vérité sauve des vies, mais un menteur trompe les autres.

      Proverbes 15

      1 Une réponse pleine de douceur chasse la colère, mais une parole blessante la fait éclater.
      2 Quand un sage parle, il donne envie d’apprendre. Quand un sot ouvre la bouche, il ne dit que des bêtises.
      5 Un enfant stupide se moque des avertissements de son père. Mais celui qui accepte ses reproches montre sa sagesse.
      13 Un cœur joyeux réjouit le visage, mais la tristesse décourage l’esprit.
      18 Un homme coléreux provoque les disputes, mais un homme calme les éteint.
      25 Le SEIGNEUR détruit la maison des orgueilleux, mais il protège le champ de la veuve.
      28 Une personne qui agit bien réfléchit avant de parler. Mais celle qui agit mal crache des paroles méchantes.

      Proverbes 16

      7 Quand le SEIGNEUR approuve la conduite de quelqu’un, il le réconcilie même avec ses ennemis.
      9 Les humains tracent leur chemin, mais c’est le SEIGNEUR qui assure la marche.
      21 Une personne qui juge avec sagesse est intelligente. Si elle parle gentiment, elle peut convaincre les autres.
      23 Une personne sage réfléchit avant de parler. Ainsi, elle peut convaincre les autres par ses paroles.

      Proverbes 17

      8 Un cadeau est un porte-bonheur pour la personne qui veut l’offrir. Elle pense qu’il ouvre toutes les portes.
      13 Celui qui rend le mal pour le bien abritera toujours le malheur dans sa maison.
      22 Un cœur joyeux peut guérir une maladie, mais la tristesse fait perdre des forces.

      Proverbes 18

      16 Si une personne fait des cadeaux, elle entre partout et peut rencontrer des gens importants.
      18 Pour arrêter des disputes et prendre des décisions entre des gens puissants, on tire au sort.
      22 Celui qui trouve sa femme trouve le bonheur. C’est le SEIGNEUR qui lui fait ce cadeau.

      Proverbes 19

      4 Un riche a de plus en plus d’amis, mais un pauvre perd le seul ami qu’il a.
      5 Le faux témoin sera puni un jour, et le menteur recevra ce qu’il mérite.
      9 Le faux témoin sera puni un jour, et le menteur va à sa perte.
      15 La paresse endort, et celui qui ne fait rien a faim.
      19 Celui qui se met dans une violente colère doit payer une amende. Si tu ne la demandes pas, tu l’encourages à recommencer.
      24 Le paresseux plonge sa main dans le plat, mais il ne la ramène pas à la bouche.
      25 Frappe un moqueur, et l’ignorant apprendra quelque chose. Fais une remarque à quelqu’un d’intelligent, il comprendra ce qu’on veut lui apprendre.
      26 L’enfant qui a une conduite honteuse vole tous les biens de son père et fait fuir sa mère.
      28 Un témoin qui ne vaut rien se moque des lois. Les gens mauvais aiment faire du mal par leurs paroles.

      Proverbes 20

      22 Ne dis pas : « Je vais rendre le mal pour le mal. » Mets plutôt ta confiance dans le SEIGNEUR, et il te sauvera.
      26 Un roi sage découvre ceux qui agissent mal et il les écrase.

      Proverbes 21

      1 Le cœur du roi est comme un fleuve dans la main du SEIGNEUR. Celui-ci le dirige là où il veut.
      17 La personne qui aime les plaisirs sera toujours pauvre. Celle qui aime bien boire et bien manger ne deviendra jamais riche.
      22 Un militaire de valeur peut prendre une ville bien protégée. Il peut détruire les murs qui rassuraient ses habitants.
      25 Les paresseux meurent parce qu’ils ne peuvent réaliser leurs désirs. En effet, ils ne veulent rien faire.
      27 Le sacrifice des gens mauvais est une chose horrible. Ce qu’ils offrent avec une intention mauvaise est encore pire.
      29 Celui qui agit mal fait semblant d’être sûr de lui. Mais un homme droit a une conduite bien assurée.

      Proverbes 22

      6 Donne à un enfant de bonnes habitudes dès ses premières années. Il les gardera même dans sa vieillesse.
      15 Les enfants aiment ce qui est stupide. Les coups qui les éduquent les guériront de leur bêtise.
      28 Ne déplace pas les pierres que tes ancêtres ont posées autrefois pour limiter les champs.

      Proverbes 23

      5 Tu jettes sur elle un coup d’œil, la voilà déjà partie ! Elle sait prendre des ailes comme l’aigle qui s’envole.
      8 Ensuite, tu vomiras ce que tu viens d’avaler, et tes compliments n’auront servi à rien.
      10 Ne déplace pas les pierres qui limitent les champs pour prendre de la terre aux orphelins.
      13 N’hésite pas à corriger ton enfant. Si tu le frappes, il n’en mourra pas !
      14 Au contraire, en lui donnant des coups de bâton, tu le sauveras de la mort.
      21 Les ivrognes et ceux qui mangent trop connaîtront la misère. À cause de leur paresse, ils n’auront plus que des chiffons pour s’habiller.
      28 Comme les bandits, ces femmes tendent des pièges aux gens. Elles ont rendu beaucoup de maris infidèles.
      32 Mais à la fin, il mord comme un serpent, il pique comme une vipère.
      35 Tu penseras : « On m’a frappé, mais je n’ai pas mal ! On m’a battu, mais je n’ai rien senti ! Vite ! Je veux me réveiller pour demander encore à boire ! »

      Proverbes 24

      29 Ne dis pas : « Je le traiterai comme il m’a traité, je lui rendrai ce qu’il m’a fait. »

      Proverbes 25

      13 Un messager fidèle rend des forces au maître qui l’envoie. Il est comme la pluie qui rafraîchit en pleine chaleur.

      Proverbes 26

      25 Si elle parle gentiment, ne lui fais pas confiance, car son cœur est rempli de pensées horribles.

      Proverbes 27

      11 Mon enfant, conduis-toi avec sagesse, alors je serai heureux. Et si quelqu’un m’insulte, je pourrai lui répondre.
      17 Le fer aiguise le fer, les gens deviennent plus humains au contact les uns des autres.

      Proverbes 28

      2 Quand un pays se soulève, il y a beaucoup de chefs. Mais quand son dirigeant est intelligent et a de l’expérience, son pouvoir reste solide.
      7 Un enfant qui obéit à la loi est intelligent, mais celui qui fréquente les gens de mauvaise vie couvre son père de honte.
      13 Celui qui cache ses fautes ne réussira pas. Mais celui qui les reconnaît et les abandonne est pardonné.
      16 Un chef stupide passe son temps à voler les gens. Mais celui qui déteste les gains malhonnêtes vivra longtemps.

      Proverbes 29

      4 Un roi qui respecte les lois assure la richesse de son pays. Mais celui qui réclame trop d’impôts le détruit.
      8 Les comploteurs mettent le désordre dans la ville, mais les sages calment la colère des habitants.
      11 Le sot montre toute sa colère, mais le sage la retient et la calme.
      17 Punis ton enfant, tu seras tranquille, et il te remplira de joie.
      23 Quelqu’un d’orgueilleux sera abaissé. Mais celui qui se reconnaît petit sera honoré.
      24 Celui qui est l’allié d’un voleur se fait du mal à lui-même. Il connaît la malédiction qui le menace, mais il ne dénonce pas le voleur.

      Proverbes 30

      6 N’ajoute rien à ses paroles. Sinon, il te fera des reproches et il dira que tu mens.
      10 « Ne dis pas de mal d’un serviteur à son maître. Sinon celui-ci te maudira, et tu paieras pour ta faute.
      25 les fourmis. Elles n’ont pas de force, mais elles amassent leur nourriture pendant la récolte.
      33 En effet, si on bat la crème du lait, on obtient du beurre, si on se cogne le nez, il saigne, si on met une personne en colère, cela provoque des disputes.

      Proverbes 31

      14 Comme les bateaux de marchandises, elle fait venir sa nourriture de loin.

      Ecclésiaste 1

      18 Une grande expérience entraîne une grande tristesse. Augmenter sa connaissance, c’est augmenter sa souffrance.

      Ecclésiaste 2

      18 Je déteste tout le mal que je me suis donné sous le soleil. En effet, je laisserai les résultats à celui qui prendra ma place.

      Ecclésiaste 3

      22 Je le vois donc, le seul bonheur des humains, c’est de profiter de leurs activités. En effet, personne ne les emmènera voir ce qui arrivera après eux.

      Ecclésiaste 4

      10 Si l’un des deux tombe, l’autre le relève. Au contraire, celui qui est seul, est bien malheureux. S’il tombe, il n’y a personne pour le relever.

      Ecclésiaste 5

      15 C’est un grand malheur pour lui : il doit quitter le monde comme il est arrivé. Qu’est-ce qu’il a gagné ? Il a travaillé pour rien du tout.

      Ecclésiaste 6

      2 Voici une personne à qui Dieu donne la richesse, des biens et l’honneur. Elle possède tout ce qu’elle peut désirer. Mais Dieu ne la laisse pas profiter de ses biens, c’est quelqu’un d’autre qui en profite. Cette situation n’a pas de sens, elle est injuste et elle fait souffrir.
      3 Un homme peut avoir cent enfants et vivre longtemps. À quoi cela sert-il s’il n’est pas heureux pendant sa longue vie et s’il n’a pas de funérailles ? À mon avis, il vaut mieux être un bébé qui meurt à sa naissance.
      12 Les humains traversent la vie aussi vite que l’ombre. Qui connaît ce qui est bon pour eux pendant les jours de leur courte vie ? Personne ne leur dira ce qui arrivera après eux sous le soleil.

      Ecclésiaste 7

      18 Il est bon de suivre le premier conseil et de ne pas oublier le deuxième. Oui, celui qui respecte Dieu les suivra tous les deux.

      Ecclésiaste 8

      1 Personne n’est vraiment sage, personne ne sait expliquer ce qui arrive. Pourtant la sagesse d’un homme fait briller son visage, et il devient moins sévère.
      7 Ils ne savent pas ce qui va arriver, ni à quel moment cela arrivera.
      13 Ceux qui agissent mal seront malheureux. Ils passeront aussi vite que l’ombre, ils mourront jeunes, parce qu’ils n’ont pas reconnu l’autorité de Dieu. »

      Ecclésiaste 10

      1 Des mouches mortes gâtent et abîment l’huile du parfumeur. De même un peu de bêtise gâte la sagesse et l’honneur.
      4 Si ton chef se met en colère contre toi, ne quitte pas ton poste. Une attitude calme évite de grandes erreurs.
      14 Une personne stupide parle sans arrêt. Pourtant les humains ne savent pas ce qui va arriver. Qui leur dira à l’avance ce qui se passera après eux ?
      20 Ne maudis pas le roi, même en pensée. Ne critique pas les gens importants, même dans ta chambre. Un oiseau peut emporter tes paroles et raconter ce que tu as dit.

      Ecclésiaste 11

      3 Quand les nuages sont pleins d’eau, il commence à pleuvoir. Un arbre peut tomber à droite ou à gauche. En tout cas, il reste là où il est tombé.
      6 C’est pourquoi sème tes graines dès le matin, n’arrête pas de travailler jusqu’au soir. En effet, quelle activité va réussir ? Celle-ci ou celle-là ? Tu l’ignores. Elles sont peut-être bonnes toutes les deux.
      9 Toi qui es jeune, profite de ta jeunesse, sois heureux pendant ce temps-là. Fais tout ce que tu désires, tout ce qui te plaît. Mais tu dois le savoir : Dieu jugera tout ce que tu as fait.

      Ecclésiaste 12

      5 Alors la route qui monte fait peur, la marche effraie. Les cheveux deviennent blancs comme un arbre en fleurs, le corps est lourd comme une sauterelle qui retombe à terre, la vie s’en va comme le fruit tombe de l’arbre. Oui, un jour, chacun s’en va vers la tombe qui sera sa dernière maison. Et les pleureuses sont déjà dans la rue.
      14 En effet, Dieu jugera tout ce que nous avons fait, même nos actions cachées, bonnes ou mauvaises.

      Cantique 1

      4 Entraîne-moi avec toi, courons ensemble ! Mon roi, conduis-moi dans ta chambre. Alors grâce à toi, nous serons fous de bonheur. Nous chanterons ta tendresse plus délicieuse que le vin. Oui, les jeunes filles ont bien raison de t’aimer.
      7 Toi que mon cœur aime, dis-moi : où conduis-tu ton troupeau ? Dis-moi : où le fais-tu reposer à midi ? Ainsi je n’aurai pas l’air de courir partout, près des troupeaux de tes camarades.

      Cantique 2

      7 Filles de Jérusalem, je vous en supplie, au nom des gazelles et des biches des champs, ne réveillez pas mon amour, ne la dérangez pas avant qu’elle donne son accord.

      Cantique 3

      4 Je les dépasse. Aussitôt après, je trouve celui que mon cœur aime. Je lui prends la main. Je ne le lâcherai plus avant de le faire entrer dans la maison de ma mère, dans la chambre où elle est devenue enceinte de moi.
      5 Filles de Jérusalem, je vous en supplie, au nom des gazelles et des biches des champs, ne réveillez pas mon amour, ne la dérangez pas avant qu’elle donne son accord !

      Cantique 5

      8 Je vous en supplie, filles de Jérusalem, si vous trouvez celui que j’aime, que lui direz-vous ? Que je suis malade d’amour.

      Cantique 7

      12 Viens, toi que j’aime, sortons ! Allons passer la nuit au village.

      Cantique 8

      2 Je te conduirais dans la maison de ma mère, et tu m’apprendrais l’amour. Je te ferais boire du vin parfumé, du jus de mes fruits rouges.
      4 « Je vous en supplie, filles de Jérusalem, ne réveillez pas mon amour, ne le dérangez pas avant qu’il donne son accord ! »
      11 Salomon possède une vigne à Baal-Hamon et il l’a confiée à des gardiens. Il faudrait lui donner mille pièces d’argent pour cueillir le raisin.

      Esaïe 1

      5 Vous qui continuez à vous révolter contre moi, à quel endroit faut-il encore vous frapper ? La tête est couverte de blessures, le cœur tout entier est malade.
      13 Arrêtez de m’apporter des offrandes qui ne servent à rien ! La fumée, je l’ai en horreur. Vous fêtez la nouvelle lune et le sabbat, vous organisez de grands rassemblements, et en même temps, vous commettez le mal. Je ne peux plus supporter cela.
      15 Quand vous étendez les mains pour prier, je détourne mon regard. Même si vous faites beaucoup de prières, je n’écoute pas. Vos mains sont couvertes de sang.
      18 Le SEIGNEUR dit : « Venez, nous allons discuter. Même si vos péchés ont la couleur du sang, ils prendront la couleur du lait. S’ils sont rouges comme le feu, ils deviendront aussi blancs que la neige.
      25 Jérusalem, je me tournerai contre toi. Je te rendrai pure comme avec du sel, je ferai fondre tes déchets, j’enlèverai toutes tes impuretés.
      26 Grâce à moi, tes juges ressembleront à ceux d’autrefois, tes conseillers seront comme ceux de jadis. Ensuite, on pourra t’appeler “Ville de la justice”, “Ville fidèle”. »

      Esaïe 2

      3 Beaucoup de peuples se mettront en route. Ils diront : « Venez ! Montons à la montagne du SEIGNEUR, allons au temple du Dieu de Jacob. Il nous enseignera ce qu’il veut de nous, et nous suivrons le chemin qu’il nous montre. » En effet, l’enseignement du SEIGNEUR vient de Sion. Oui, sa parole nous arrive de Jérusalem.
      6 SEIGNEUR, tu as abandonné ton peuple, la famille de Jacob. Voici pourquoi : son pays est rempli de devins venus de l’Orient. Ceux qui lisent dans le ciel sont aussi nombreux que chez les Philistins. Ton peuple fait des affaires avec les étrangers.
      20 Ce jour-là, les gens jetteront aux rats et aux chauves-souris leurs faux dieux en argent et en or, les statues qu’ils ont fabriquées pour se mettre à genoux devant elles.

      Esaïe 3

      18 Ce jour-là, le Seigneur leur enlèvera ce qui les rend belles : anneaux aux chevilles, colliers, bijoux en forme de croissant,

      Esaïe 4

      4 Tout d’abord, avec le souffle qui rend juste et pur, le Seigneur lavera la saleté des belles dames de Jérusalem. Il nettoiera Sion du sang qu’elle a fait couler chez elle.

      Esaïe 5

      5 « Eh bien, je veux vous dire ce que je vais faire à ma vigne : j’arracherai la clôture qui l’entoure, et les animaux mangeront les feuilles de ses plants. Je démolirai son mur, et les passants écraseront sa terre en marchant dessus.
      8 Quel malheur pour ceux qui ajoutent une maison à l’autre, qui prennent un champ après l’autre. Ils finissent par occuper toute la place, et il n’y a plus qu’eux dans le pays !
      11 Quel malheur pour ceux qui se lèvent tôt le matin afin de courir après l’alcool, et qui traînent tard le soir, excités par le vin !
      12 Ils mangent et boivent beaucoup trop au son des cithares et des harpes, des tambourins et des flûtes. Mais ils ne voient pas que le SEIGNEUR agit, ils ne regardent pas ce qu’il fait.
      19 Et ils disent : « Que le SEIGNEUR se dépêche d’agir : nous voulons voir cela ! Vite, que le projet du Dieu saint d’Israël se réalise : nous voulons le connaître ! »
      23 Ils libèrent le coupable en échange d’un cadeau, mais ils refusent de rendre justice à l’innocent.
      25 C’est pourquoi le SEIGNEUR brûle de colère contre son peuple. Il lève le poing contre lui et le frappe. Les montagnes tremblent, les morts restent dans les rues comme les ordures. Malgré tout cela, la colère du SEIGNEUR ne se calme pas, son poing reste levé.
      29 Les soldats rugissent comme des lions, ils grognent comme des lionceaux. Ils crient comme des bêtes sauvages qui saisissent l’animal qu’elles ont attrapé et qui l’emportent. Personne ne peut les arracher à leurs griffes.

      Esaïe 6

      7 Il m’a touché la bouche avec ce charbon brûlant et m’a dit : « Maintenant que ce charbon a touché tes lèvres, ta faute est enlevée, ton péché est pardonné. »

      Esaïe 7

      6 “Marchons contre le royaume de Juda ! Faisons-lui peur ! Forçons-le à s’unir à nous ! Établissons comme roi le fils de Tabéel.”
      10 Le SEIGNEUR a encore parlé au roi Akaz :
      13 Alors Ésaïe a dit : « Écoutez donc, vous qui êtes de la famille du roi David ! Vous fatiguez les gens, et on dirait que cela ne vous suffit pas. Vous fatiguez aussi mon Dieu !
      17 Mais le SEIGNEUR enverra des jours de malheur contre toi, contre ton peuple et contre ta famille. Il n’y a pas eu de jours semblables depuis que le royaume d’Israël s’est séparé du royaume de Juda. Cela arrivera par l’intermédiaire du roi d’Assyrie. »

      Esaïe 8

      2 J’ai montré la tablette à deux témoins dignes de confiance : Ouria, le prêtre, et Zakarie, fils de Yebérékia.
      5 Le SEIGNEUR m’a dit encore :
      8 Il atteindra le royaume de Juda, il débordera et l’inondera en lui montant jusqu’au cou. Il se répandra au loin sur toute la surface de ton pays, Emmanuel. »
      12 « Ne parlez pas de complot chaque fois que ces gens parlent de complot. N’ayez pas peur de ce qui leur fait peur. N’ayez pas peur d’eux.
      13 Reconnaissez que c’est le SEIGNEUR de l’univers qui est saint. C’est lui que vous devez respecter, c’est de lui que vous devez avoir peur.
      22 puis ils regarderont la terre. Ils trouveront seulement le malheur, l’obscurité, une angoisse effrayante et la nuit noire.

      Esaïe 9

      10 Alors le SEIGNEUR a dressé contre Israël les ennemis assyriens de Ressin et il a encouragé leurs adversaires :
      14 Les anciens et les notables, c’est la tête, les prophètes qui enseignent des mensonges, c’est la queue.

      Esaïe 10

      13 En effet, ce roi a dit : « Tout ce que j’ai fait, je l’ai fait grâce à mon pouvoir et à ma sagesse, parce que je suis intelligent. J’ai supprimé les frontières des peuples, j’ai volé leurs trésors, j’ai fait descendre les rois de leur siège.
      20 À ce moment-là, ceux qui seront restés en vie en Israël, ceux qui seront restés du peuple de Jacob, ne continueront plus à s’appuyer sur celui qui les frappe. Ils s’appuieront vraiment sur le SEIGNEUR, le Dieu saint d’Israël. Oui, un reste d’Israël se tournera vers le Dieu fort.
      24 C’est pourquoi voici ce que dit le Seigneur, DIEU de l’univers : « Mon peuple, toi qui habites à Sion, n’aie pas peur de l’Assyrie. Elle te frappe avec le fouet, elle lève son bâton contre toi, comme les Égyptiens le faisaient autrefois.
      28 ils arrivent près d’Ayath. Ils passent à Migron et laissent leurs bagages à Mikmas.

      Esaïe 11

      3 Alors cet homme prendra plaisir à respecter le SEIGNEUR. Il ne jugera pas selon ce qu’il voit, il ne décidera pas d’après ce qu’il entend dire.
      4 Il jugera les pauvres avec justice, il sera juste pour ceux qui, dans le pays, sont sans défense. Ses paroles frapperont ses habitants comme un bâton. Les mots qu’il prononcera feront mourir les gens mauvais.
      9 Il n’y aura plus ni mal ni violence sur toute la montagne sainte du SEIGNEUR. En effet, la connaissance du SEIGNEUR remplira le pays, comme l’eau remplit les mers.
      11 Ce jour-là, le Seigneur étendra de nouveau son bras puissant pour libérer le reste de son peuple : ceux qui seront restés en vie en Assyrie, en Basse-Égypte, en Haute-Égypte, en Éthiopie, en Élam, en Babylonie, à Hamath-en-Syrie, dans les îles de la mer et sur les côtes.

      Esaïe 12

      1 Peuple libéré, tu diras ce jour-là : « SEIGNEUR, je te remercie. Tu étais en colère contre moi, mais ta colère s’est calmée, et tu me consoles.

      Esaïe 13

      9 Le voici, il arrive, le jour du SEIGNEUR. C’est un jour sans pitié, un jour débordant d’une violente colère. Il va transformer la terre en un désert de tristesse et détruire les coupables.
      10 Les étoiles du ciel et les groupes d’étoiles ne répandront plus leur lumière. Dès son lever, le soleil sera sombre, et la lune ne brillera plus.
      11 Le SEIGNEUR dit : « Je punirai le monde pour sa méchanceté, et les gens mauvais pour leurs crimes. Je ferai disparaître le mépris des orgueilleux, j’abaisserai l’orgueil des dictateurs.
      12 Je rendrai les humains plus rares que l’or pur, plus rares que l’or d’Ofir. »
      13 C’est pourquoi, le ciel tremblera, et la terre sera secouée sur ses fondations. Cela arrivera à cause de la colère du SEIGNEUR de l’univers, le jour où elle brûlera comme un feu.
      20 Personne n’y habitera plus jamais, elle restera vide pour toujours. Même les nomades n’y camperont plus, même les bergers n’y conduiront plus leurs troupeaux.

      Esaïe 14

      13 Tu pensais : « Je monterai jusqu’au ciel, je dresserai mon siège royal au-dessus des étoiles de Dieu. Je m’installerai sur la montagne où les dieux se réunissent, à l’extrême nord.
      16 Ceux qui te voient te regardent attentivement. Ils se demandent : « Est-ce bien lui, l’homme qui faisait trembler la terre, qui secouait les royaumes ?
      27 Quand le SEIGNEUR de l’univers a pris une décision, qui peut l’arrêter ? Quand il lève son poing menaçant, qui peut le détourner ?

      Esaïe 15

      2 Les habitants de Dibon sont montés au lieu sacré pour pleurer. Les Moabites chantent des chants de deuil à Nébo et à Mèdeba. Toutes les têtes sont rasées, toutes les barbes sont coupées.
      3 Dans les rues, ils portent des habits de deuil. Sur les terrasses des maisons et sur les places, ils chantent des chants de deuil, et tout le monde pleure.
      4 À Hèchebon, à Élalé, les gens appellent au secours. On les entend jusqu’à Yahas. C’est pourquoi les soldats de Moab poussent des cris, ils sont découragés.

      Esaïe 16

      7 Maintenant, les Moabites pleurent sur Moab, tout le monde pleure. Ils gémissent en regrettant les gâteaux de raisin qu’on faisait à Quir-Hérès. Ils sont complètement découragés.

      Esaïe 17

      11 Le jour où tu les plantes, tu les vois pousser. Ce que tu as semé le matin donne des fleurs le jour même. Mais la récolte disparaît quand la maladie arrive, et c’est un mal qui ne guérit pas.

      Esaïe 18

      4 En effet, le SEIGNEUR m’a dit : « Depuis le lieu où j’habite, je veux regarder et rester tranquille, comme la chaleur brûlante en pleine lumière, comme un nuage de rosée dans la chaleur de la récolte. »

      Esaïe 19

      12 Roi d’Égypte, où sont-ils donc, tes sages ? Qu’ils t’apprennent ce que le SEIGNEUR de l’univers a décidé contre ton pays !
      17 Le pays de Juda sera pour eux un souvenir honteux. Chaque fois qu’on parlera de ce pays devant eux, ils auront peur à cause des décisions que le SEIGNEUR de l’univers a prises contre eux.

      Esaïe 21

      6 Voici ce que le Seigneur me dit : « Va, place un guetteur. Il annoncera ce qu’il verra.

      Esaïe 22

      4 C’est pourquoi je vous dis : « Ne vous occupez plus de moi, laissez-moi pleurer des larmes amères. Mon peuple est détruit, mais n’essayez pas de me consoler.
      8 Le royaume de Juda n’est plus protégé. Ce jour-là, vous avez tourné les yeux vers les armes gardées dans le bâtiment appelé « La Forêt ».

      Esaïe 23

      7 Est-ce que c’est là votre ville autrefois si vivante, cette ville très ancienne qui envoyait des gens au loin pour installer des maisons de commerce ?
      12 Il a dit : « Population de Sidon, tu ne pourras plus faire la fête, tu es comme une jeune fille à qui on a fait violence. Même si tu pars et si tu traverses la mer jusqu’à l’île de Chypre, tu ne pourras pas te reposer là-bas non plus.

      Esaïe 24

      20 Comme un ivrogne, la terre perd l’équilibre, elle penche comme une hutte sous le vent. Elle tombe sous le poids de sa faute, elle ne pourra pas se relever.

      Esaïe 25

      1 SEIGNEUR, tu es mon Dieu. Je reconnais ta grandeur et je chante ton nom. Oui, tu as réalisé des projets merveilleux. Ils tiennent depuis longtemps, ils sont solides et ne changent pas.
      5 comme la chaleur du soleil sur une terre sèche. Tu fais taire le bruit des étrangers. Comme l’ombre d’un nuage diminue la chaleur, tu fais taire le chant de victoire des violents.
      8 Il détruira la mort pour toujours. Le Seigneur DIEU essuiera les larmes sur tous les visages. Dans tout le pays, il enlèvera la honte de son peuple. Voilà ce que le SEIGNEUR a promis.
      9 Et ce jour-là, on dira : « C’est lui, notre Dieu. Nous comptions sur lui, et il nous a sauvés. Oui, c’est dans le SEIGNEUR que nous avons mis notre espoir. Dansons de joie, réjouissons-nous : il nous a sauvés !

      Esaïe 26

      5 Il a fait tomber ceux qui habitaient sur les hauteurs, il a renversé la ville si bien protégée. Il l’a abaissée, abaissée jusqu’à terre, il l’a jetée dans la poussière.
      13 SEIGNEUR notre Dieu, d’autres maîtres que toi ont dominé sur nous. Mais c’est toi seul que nous honorons.
      14 Ces maîtres sont morts, ils ne revivront plus. Ils ne sont plus que des ombres, ils ne se relèveront plus. Tu as agi pour les détruire, tu as fait disparaître tout souvenir d’eux.
      17 SEIGNEUR, nous avons été devant toi comme une femme au moment d’accoucher. Elle souffre et crie de douleur.
      19 Mon peuple, tes morts revivront, ils se remettront debout. Ceux qui sont couchés dans la poussière se réveilleront et crieront de joie. Le SEIGNEUR t’enverra une rosée de lumière, et grâce à elle, la terre fera revivre les morts.

      Esaïe 27

      3 « Moi, le SEIGNEUR, je suis le gardien de cette vigne. Je l’arrose régulièrement. Le jour et la nuit, je la garde pour que personne ne lui fasse du mal.
      4 Je ne suis plus en colère contre elle. Mais si je trouve des buissons d’épines, je les combattrai et les brûlerai.
      5 Si, au contraire, quelqu’un se met sous ma protection, il fera la paix avec moi, oui, il fera la paix. »
      6 Dans les temps qui viennent, le peuple de Jacob produira des racines, Israël donnera des bourgeons et des fleurs. Il remplira le monde de ses fruits.

      Esaïe 28

      9 Ces buveurs demandent : « À qui Ésaïe veut-il donner des enseignements ? À qui explique-t-il ses messages ? À des enfants qui viennent d’être sevrés ? À des bébés qui viennent de quitter le sein de leur mère ?
      16 C’est pourquoi, voici la parole du Seigneur DIEU : « Je pose à Sion une pierre de fondation très dure, une pierre principale, solidement fixée. Celui qui s’appuie sur elle ne tombera pas.
      26 C’est son Dieu qui lui a appris cette façon de faire et qui l’instruit.

      Esaïe 29

      21 qui accusent quelqu’un faussement, qui tendent des pièges aux juges, qui font condamner un innocent.
      23 En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaîtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me déplaire, à moi, le Dieu d’Israël.

      Esaïe 30

      4 Vos chefs sont déjà à Soan, vos messagers sont arrivés à Hanès.
      5 Mais ils seront tous couverts de honte à cause d’un peuple qui ne peut rien faire pour eux. Les Égyptiens ne donneront aucune aide ni aucun avantage. Ils vous apporteront seulement la honte et vous feront perdre votre honneur.
      6 Des bêtes chargées traversent le désert du Néguev. C’est une région de malheur qui fait trembler de peur et d’angoisse. Des lions et des lionnes, des vipères et des dragons volants y habitent. Vos messagers transportent leurs richesses et leurs trésors sur le dos des ânes et sur la bosse des chameaux. Ce sont des cadeaux pour un peuple qui ne peut rien faire pour eux.
      21 Tu entendras derrière toi ces paroles : « Voici le chemin que tu dois prendre pour aller à droite ou à gauche ! »
      30 Le SEIGNEUR fera entendre sa voix terrible et il fera voir la force de son bras. Il montrera sa violente colère parmi les flammes d’un feu dévorant, accompagné d’une tempête de pluie et d’un orage de grêle.
      31 En entendant la voix du SEIGNEUR, l’Assyrie tremblera de peur sous les coups de son bâton.
      32 Les tambourins et les harpes accompagneront chaque coup que le SEIGNEUR lui donnera. Le SEIGNEUR menacera l’Assyrie en agitant la main et il la combattra.

      Esaïe 31

      2 Pourtant, lui aussi, il est habile : il peut faire venir le malheur, il ne retire pas ses menaces. Il se lève contre le parti des gens mauvais et contre l’aide de ceux qui font le mal.
      3 Les Égyptiens ne sont que des hommes, ils ne sont pas des dieux. Leurs chevaux ne sont que des animaux, ils ne sont rien de plus. Quand le SEIGNEUR étend sa main, celui qui devait aider tombe, celui qui a demandé de l’aide s’écroule, et c’est la mort pour tous les deux.
      5 Comme un oiseau qui vole au-dessus de ses petits, le SEIGNEUR de l’univers protégera Jérusalem. Il la défendra et la délivrera, il la protégera et la sauvera.

      Esaïe 32

      6 En effet, les gens stupides disent des choses qui n’ont aucun sens. Ils ne pensent qu’à faire du mal, ils commettent des actes horribles et ils insultent le SEIGNEUR. Ils ne donnent pas à manger à celui qui a faim, ils ne donnent rien à boire à celui qui a soif.

      Esaïe 33

      22 Le SEIGNEUR est notre chef, c’est lui qui nous conduit. Le SEIGNEUR est notre roi, c’est lui qui nous sauve.

      Esaïe 35

      4 Dites à ceux qui perdent courage : « Soyez forts ! N’ayez pas peur ! Voici votre Dieu. Il vient vous venger et rendre à vos ennemis le mal qu’ils vous ont fait, il vient lui-même vous sauver. »
      10 Ceux que le SEIGNEUR aura délivrés reviendront. Ils arriveront à Sion en criant de joie. Un bonheur sans fin éclairera leur visage, une joie débordante les accompagnera, souffrance et plaintes disparaîtront.

      Esaïe 36

      9 Tu n’es même pas capable de faire reculer un seul des plus petits serviteurs de mon maître ! Et tu mets ta confiance dans l’Égypte pour avoir des chars et des chevaux !
      14 Ne vous laissez pas tromper par Ézékias. Il ne pourra pas vous délivrer.
      15 Il vous dit de mettre votre confiance dans le SEIGNEUR, qui va sûrement vous délivrer. Il affirme que cette ville ne tombera pas au pouvoir du roi d’Assyrie.
      18 Ne vous laissez pas tromper par Ézékias quand il vous dit que le SEIGNEUR va vous délivrer. Est-ce que les dieux des autres peuples m’ont empêché de prendre leur pays ?
      20 Parmi tous les dieux de ces pays, lequel a délivré son pays de mon pouvoir ? Alors, est-ce que le SEIGNEUR peut m’empêcher de prendre Jérusalem ? »
      21 Tous ceux qui étaient là gardaient le silence, personne ne disait un mot. En effet, le roi Ézékias leur avait commandé de se taire.
      22 Après cela, Éliaquim, fils de Hilquia et chef du palais royal, le secrétaire Chebna et Yoa, fils d’Assaf et porte-parole du roi, ont déchiré leurs vêtements. Ils sont revenus auprès d’Ézékias et lui ont raconté ce que l’officier supérieur assyrien avait dit.

      Esaïe 37

      10 le roi de Juda. Ils lui ont dit : « Tu mets ta confiance en Dieu et tu penses qu’il va m’empêcher de prendre Jérusalem. Ne te laisse pas tromper par lui.
      25 Moi, j’ai creusé des puits et j’ai bu leur eau. Je rendrai secs tous les canaux de l’Égypte, en posant les pieds dans ce pays !”
      33 Ésaïe a ajouté : « Et maintenant, voici ce qu’il dit au sujet du roi d’Assyrie : Il n’entrera pas dans cette ville, il n’y lancera pas une seule flèche. Il ne luttera pas contre elle. Il ne se protégera pas derrière ses boucliers pour l’attaquer.
      36 L’ange du SEIGNEUR est arrivé dans le camp assyrien et il a fait mourir 185 000 hommes. Le matin suivant, les soldats ont découvert tous ces morts.

      Esaïe 38

      2 Alors Ézékias s’est tourné vers le mur et il a fait cette prière au SEIGNEUR :
      6 Je vous délivrerai de la main du roi d’Assyrie, toi et Jérusalem, et je protégerai cette ville. »
      11 Je me disais aussi : je ne verrai plus le SEIGNEUR sur la terre des vivants. Je ne verrai plus aucun être humain parmi les habitants du monde.
      12 Ma vie m’est arrachée, emportée loin de moi comme une tente de berger. Comme un tisserand qui enroule son étoffe tissée, j’arrive au bout du rouleau de ma vie. Les fils sont coupés. Dans la journée, SEIGNEUR, tu en auras fini avec moi.
      13 Avant le matin, je ne serai plus rien. Comme un lion, le SEIGNEUR a écrasé tous mes os. Dans la journée, SEIGNEUR, tu en auras fini avec moi.
      16 Seigneur, tu as su ce qui m’est arrivé, et tu m’as fait revivre. Tu m’as rendu des forces, tu m’as gardé en vie.
      18 Dans le monde des morts, personne ne te rend gloire, et les morts ne chantent pas ta louange. Ceux qui descendent dans la tombe ne comptent plus sur ta fidélité.
      19 Seuls les vivants peuvent te rendre gloire, comme moi aujourd’hui. Les parents feront connaître à leurs enfants ta fidélité.

      Esaïe 39

      2 Ézékias s’est réjoui de leur arrivée. Il leur a fait visiter la maison où il gardait les objets précieux, argent, or, parfums et huile parfumée. Il leur a montré aussi tout son magasin d’armes et tout ce qui se trouvait dans ses réserves. Il ne leur a rien caché dans sa maison et dans tout son royaume.
      7 On emmènera là-bas plusieurs de ceux qui seront nés de toi. Ils serviront comme eunuques dans le palais du roi de Babylone. »

      Esaïe 40

      13 Qui a compris l’esprit du SEIGNEUR ? À qui Dieu a-t-il confié son projet ?
      14 Qui Dieu a-t-il consulté pour être éclairé, pour apprendre à bien juger, pour recevoir des leçons de sagesse, pour connaître ce qu’il faut comprendre ?
      29 Il redonne des forces à celui qui en manque, il rend courage à celui qui est épuisé.
      31 Mais ceux qui mettent leur espoir dans le SEIGNEUR retrouvent des forces nouvelles. Ils s’envolent comme des aigles, ils courent sans se fatiguer, ils avancent sans s’épuiser.

      Esaïe 41

      1 Le SEIGNEUR dit : « Vous, les peuples éloignés, gardez le silence pour m’écouter. Reprenez courage, vous, toutes les populations. Avancez et parlez ! Oui, allons ensemble au tribunal.
      2 À l’est, quelqu’un se met en route. Il remporte la victoire partout où il passe. Qui l’a mis en route ? Qui lui livre les peuples ? Qui met les rois sous son pouvoir ? Son épée les change en poussière, son arc les chasse comme le vent emporte la paille.
      16 Tu les jetteras en l’air, et le vent les emportera comme il emporte la paille. La tempête les chassera de tous côtés. Mais toi, tu crieras de joie à cause du SEIGNEUR, tu seras fier du Dieu saint d’Israël. »
      20 Alors tout le monde verra ceci : c’est le SEIGNEUR qui a réalisé ces choses, c’est le Dieu saint d’Israël qui les a créées. Tout le monde le saura. Tous feront attention et le comprendront.
      22 Approchez et annoncez-nous ce qui va se passer ! Qu’est-ce qui est déjà arrivé ? Montrez-le, et nous y réfléchirons. Ou bien annoncez-nous l’avenir, et nous saurons ce qui arrivera.
      23 Oui, annoncez-nous ce qui se passera. Alors nous reconnaîtrons que vous êtes des dieux. Faites du bien ou du mal, mais faites quelque chose. Ainsi, nous verrons et nous vous respecterons !
      28 « J’ai bien regardé : je n’ai vu personne. Parmi les dieux des autres peuples, aucun ne donne un avis ! Il n’y a personne à consulter, personne qui peut me répondre !

      Esaïe 42

      1 Le SEIGNEUR dit : « Voici mon serviteur. Je le tiens par la main, c’est lui que j’ai choisi avec joie. J’ai mis mon esprit sur lui, pour qu’il fasse connaître le droit aux peuples.
      2 Il ne crie pas, il ne parle pas fort, on n’entend pas sa voix dans la rue.
      3 Il ne casse pas le roseau courbé. Il n’éteint pas la flamme qui devient faible. Mais il fait réellement connaître le droit.
      6 « Moi, le SEIGNEUR, je t’ai appelé par une décision juste. Je te prends par la main, c’est moi qui t’ai formé. En toi, je réalise mon alliance avec le peuple, tu es la lumière des habitants de la terre.
      9 Les premiers événements sont déjà arrivés. Maintenant, j’en annonce de nouveaux. Je vous les fais connaître avant qu’ils se réalisent. »
      12 Que les peuples éloignés rendent gloire au SEIGNEUR, qu’ils chantent à haute voix sa louange !
      13 Le SEIGNEUR s’avance comme un soldat courageux, comme un combattant il rassemble son courage. Il pousse un puissant cri de guerre, il agit comme un soldat courageux contre ses ennemis.
      14 Le SEIGNEUR dit : « Depuis longtemps, j’ai gardé le silence, je suis resté sans rien dire. Mais maintenant, je vais crier. Comme une femme au moment d’accoucher, je gémis, je manque de souffle, je respire mal.
      15 « Je vais détruire montagnes et collines, et y faire sécher tout ce qui pousse. Je vais changer les fleuves en terre solide et vider l’eau des lacs.
      16 Je vais conduire les aveugles sur une route inconnue, je vais les faire marcher sur des chemins qu’ils ne connaissent pas. Devant eux, je vais changer la nuit en lumière, je vais enlever les obstacles sous leurs pieds. Voilà ce que je veux faire, je n’abandonnerai pas ce projet.
      21 Le SEIGNEUR, dans une décision juste, a voulu montrer combien sa loi est grande et belle.
      23 Qui parmi vous fait attention à cela ? Qui va écouter ? Qui va comprendre maintenant ?

      Esaïe 43

      5 « N’aie pas peur, je suis avec toi. De l’est, je vais faire revenir tes enfants, de l’ouest, je les rassemblerai.
      9 Que les populations se réunissent, que tous les peuples se rassemblent ! Parmi eux, qui peut annoncer ce qui se passe ? Qui peut nous dire ce qui est déjà arrivé ? Qu’ils présentent leurs témoins pour montrer qu’ils ont raison ! Que les témoins les écoutent et disent : « C’est la vérité ! »
      10 Le SEIGNEUR déclare : « Mes témoins, c’est vous, mon peuple. Vous êtes le serviteur que moi, j’ai choisi. Je veux que vous ayez confiance en moi, que vous reconnaissiez et compreniez que moi, je suis Dieu. Avant moi, il n’y a eu aucun dieu, et il n’y en aura pas après moi.
      13 Oui, je le suis depuis le commencement, et personne ne peut arracher quelqu’un de ma main. Quand je fais quelque chose, personne ne peut le changer. »

      Esaïe 44

      7 Qui est égal à moi ? Qu’il le crie, qu’il l’annonce et me l’explique ! Qu’il dise les choses qui sont arrivées depuis que j’ai formé le premier peuple, qu’il annonce ce qui va se passer !
      9 Ceux qui fabriquent les statues des faux dieux ne sont rien, et leurs beaux objets ne servent à rien. Ces statues sont leurs témoins à eux, mais des témoins qui ne voient rien, qui ne savent rien et qui les couvrent de honte.
      15 Le bois servira pour allumer du feu. Les gens le prennent pour se chauffer ou pour cuire leur nourriture. Ou encore ils en font un dieu pour l’adorer. Ils fabriquent une statue et s’inclinent devant elle.
      19 Personne ne réfléchit en lui-même, personne n’a assez de bon sens ou d’intelligence pour se dire : « J’ai brûlé la moitié du bois, j’ai cuit ma nourriture sur les charbons, et j’ai grillé la viande que je mange. Est-ce que je vais fabriquer une statue horrible avec l’autre moitié ? Est-ce que je vais m’incliner devant un morceau de bois ? »
      20 Non, ces gens-là s’attachent à ce qui est seulement de la cendre. Leur esprit est dans l’erreur, et ils raisonnent mal. Ils ne sauveront pas leur vie. Aucun d’eux ne dira : « Ce que j’ai dans la main est un faux dieu, c’est clair. »
      26 Mais je réalise les paroles de mes serviteurs, et je fais réussir ce que mes envoyés ont annoncé. Je dis de Jérusalem : “Elle sera de nouveau habitée, on relèvera ses murs détruits.” Je dis des villes de Juda : “On les rebâtira.”
      27 À la mer profonde, je donne cet ordre : “Deviens sèche, je vais empêcher les fleuves de te remplir.”
      28 Je dis de Cyrus : “Il est le berger de mon peuple. Il fera réussir tout ce que je veux. Il commandera de rebâtir Jérusalem, de reconstruire le temple.” »

      Esaïe 45

      2 Moi-même, je marcherai devant toi, j’enlèverai les obstacles, je détruirai les portes de bronze, je briserai les verrous en fer.
      8 « Ciel, de là-haut répands ta justice comme la rosée. Que les nuages la fassent couler comme la pluie ! Que la terre s’ouvre pour que le salut fleurisse et que germe la justice ! Moi, le SEIGNEUR, j’ai créé toutes ces choses. »
      10 Quel malheur pour celui qui dit à un père : « À quel drôle d’enfant as-tu donné la vie ! » Et à une mère : « Qu’est-ce que tu as mis au monde ? »
      20 Vous qui êtes restés en vie parmi les peuples, rassemblez-vous et venez ! Avancez tous ensemble. Ils sont ignorants, ceux qui portent leurs statues en bois et prient un dieu qui ne peut pas les sauver.

      Esaïe 46

      5 À qui pouvez-vous me comparer ? Qui peut être égal à moi ? À qui est-ce que je ressemble ?
      7 Puis ils le mettent sur leur épaule, ils le transportent et ils le placent quelque part. Ils fixent la statue, et elle ne bouge plus. Si quelqu’un crie vers le dieu, celui-ci ne répond pas. Dans le malheur, il ne sauve personne.
      11 De très loin, de l’est, j’appelle un homme puissant comme un aigle. C’est lui qui réalisera mes projets. Ce que je dis, je le fais. Le projet que j’ai formé, je le réalise.

      Esaïe 47

      1 Le SEIGNEUR dit : « Ville de Babylone, descends de ton siège royal et assieds-toi dans la poussière. Oui, assieds-toi par terre, ville des Babyloniens. Maintenant, on ne t’appellera plus “Babylone, la fine”, “Babylone, la sensible”.
      5 Assieds-toi en silence, ville des Babyloniens, cache-toi dans la nuit. En effet, on ne t’appellera plus jamais « Reine des royaumes ».
      13 Tu es fatiguée de recevoir tant de conseils ! Ceux qui observent le ciel, qui lisent dans les étoiles et annoncent chaque mois ce qui va t’arriver, qu’ils viennent te sauver !
      14 Ils seront comme de la paille, un feu les brûlera. Ils ne pourront pas sauver leur vie des flammes. Et ce ne sera pas un feu de charbon pour la cuisine, ni un petit feu de bois pour se chauffer !

      Esaïe 48

      1 Écoutez, peuple de Jacob, vous qui portez le nom d’Israël et qui êtes nés de Juda. Vous faites des serments au nom du SEIGNEUR et vous parlez des actions du Dieu d’Israël, mais vous n’êtes ni sincères ni droits.
      3 « Les premiers événements, je les ai annoncés depuis longtemps. Je les avais promis, je vous avais prévenus. Tout à coup j’ai agi, et ils sont arrivés.
      5 C’est pourquoi je vous ai annoncé ces événements depuis longtemps. Je vous ai prévenus avant qu’ils arrivent. Je ne voulais pas que vous disiez : “C’est mon dieu qui a tout fait, c’est ma statue de bois ou de fer qui a tout commandé.”
      6 Vous avez entendu ce que j’ai annoncé et vous voyez que c’est arrivé. Est-ce que vous n’allez pas le reconnaître ? « À partir de maintenant, j’annonce des choses nouvelles. Je les ai gardées cachées, et vous ne les connaissez pas encore.
      9 Mais je suis Dieu, c’est pourquoi je retiens ma colère. Je veux que vous chantiez ma louange. Alors je suis patient avec vous, je renonce à vous faire disparaître.

      Esaïe 49

      10 Ils n’auront plus faim, ils n’auront plus soif. Ils ne souffriront plus du vent brûlant du désert ni du soleil. En effet, avec tendresse, je les conduirai, je les mènerai au bord de sources fraîches.
      22 Voici ce que dit le Seigneur DIEU : « Je vais faire signe aux autres peuples. Je vais dresser un signal pour eux. Jérusalem, ils ramèneront tes fils et tes filles en les portant dans les bras.
      25 Le SEIGNEUR répond : « Eh bien, oui, je vais enlever au combattant son prisonnier, je vais arracher au dictateur ses richesses de guerre. Jérusalem, je vais lutter moi-même contre ceux qui t’attaquent, et je sauverai moi-même tes enfants.

      Esaïe 50

      2 Quand je suis venu, je n’ai trouvé personne. Pourquoi ? Quand j’ai appelé, personne ne m’a répondu. Pourquoi donc ? Est-ce que je ne suis pas capable de vous libérer ? Est-ce que je n’ai pas la force de vous sauver ? Pourtant, par une simple parole menaçante, je rends la mer sèche, et je change les fleuves en désert. Alors par manque d’eau, les poissons meurent de soif et pourrissent.
      3 De plus, je couvre le ciel de noir et lui mets un habit de deuil. »
      4 Le Seigneur DIEU m’enseigne ce que je dois dire pour encourager celui qui n’a plus de force. Chaque matin, il me réveille pour que j’écoute comme un bon disciple.
      9 Oui, le Seigneur DIEU vient à mon secours. Qui peut alors me condamner ? Mes ennemis s’useront tous comme un vêtement mangé par les vers.

      Esaïe 51

      2 Regardez Abraham, votre père, et Sara, qui vous a mis au monde. Abraham était sans enfant quand je l’ai appelé. Mais je l’ai béni et j’ai fait de lui le père d’un peuple nombreux. »
      4 Le SEIGNEUR dit : « Vous, mon peuple, écoutez-moi, vous, ma nation, soyez attentifs ! C’est moi qui vais donner la loi, et le droit que j’établis éclairera les peuples.
      11 Ceux que le SEIGNEUR aura délivrés reviendront. Ils arriveront à Sion en criant de joie. Un bonheur sans fin éclairera leur visage, une joie débordante les accompagnera, souffrance et plaintes disparaîtront.
      22 Le SEIGNEUR, ton Maître, ton Dieu, va défendre son peuple. Voici ce qu’il dit : « Je vais reprendre de tes mains la coupe qui fait tourner la tête, la coupe de ma colère. Tu n’en boiras plus jamais.

      Esaïe 52

      1 Réveille-toi, Sion, réveille-toi ! Montre ta puissance ! Jérusalem, ville sainte, mets tes vêtements magnifiques ! En effet, les étrangers, les gens impurs ne viendront plus jamais chez toi.
      5 Et maintenant, qu’est-ce que je gagne ? déclare le SEIGNEUR. Mon peuple a été emmené prisonnier pour rien. Ceux qui le dominent poussent des cris de victoire, et sans cesse, ils insultent mon nom.
      13 Le SEIGNEUR dit : « Mon serviteur réussira. Il montera, il sera haut placé et couvert d’honneur.
      15 Et maintenant, des peuples nombreux seront étonnés à cause de lui, les rois resteront devant lui sans rien dire. En effet, ce qu’ils voient ne ressemble pas à ce qu’on leur a raconté, et ce qu’ils observent est différent de ce qu’ils ont entendu dire. »

      Esaïe 53

      10 Mais le SEIGNEUR donne raison à son serviteur écrasé. Et il a rétabli celui qui avait offert sa vie à la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR réalisera son projet.
      11 À cause des souffrances qu’il a supportées, il verra la lumière, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce qu’il s’est chargé de leurs péchés.
      12 C’est pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a accepté librement de mourir et d’être mis avec les bandits. Oui, il a porté les péchés de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables.

      Esaïe 54

      2 Agrandis l’espace de ta tente, tends des toiles plus larges pour t’abriter, ne calcule pas tes dépenses. Allonge les cordes et fixe bien tes piquets.
      3 En effet, tu vas te répandre de tous côtés, tes enfants vont prendre les pays voisins. Ils vont repeupler les villes abandonnées.
      4 N’aie pas peur, tu ne seras plus couverte de honte. Ne sois pas troublée, on ne t’insultera plus. Tu oublieras la honte que tu ressentais quand tu étais jeune. Tu ne te souviendras plus des insultes qu’on te lançait quand tu étais veuve.
      17 Aucune arme faite pour t’attaquer ne peut te faire de mal. Et si quelqu’un veut t’accuser au tribunal, tu pourras prouver qu’il a tort. « Voilà la part que je réserve à ceux qui sont mes serviteurs, voilà comment je leur rends justice. Moi, le SEIGNEUR, je le déclare. »

      Esaïe 55

      7 Les gens mauvais doivent abandonner leur conduite. Celui qui fait le mal doit abandonner ses pensées méchantes. Tous doivent revenir vers le SEIGNEUR, car il aura pitié d’eux. Tous doivent revenir vers notre Dieu, car il pardonne généreusement.

      Esaïe 56

      2 Il est heureux, celui qui fait ce que je dis, qui s’y tient solidement. Il est heureux, celui qui respecte fidèlement le sabbat, qui évite toute action mauvaise. »
      3 L’étranger qui s’est attaché au SEIGNEUR ne doit pas penser : « Le SEIGNEUR va sûrement m’exclure de son peuple. » L’eunuque ne doit pas se dire : « Je ne suis qu’un arbre sec. »

      Esaïe 57

      4 Vous vous moquez de qui ? Pour qui sont vos grimaces ? À qui tirez-vous la langue ? Oui, vous êtes des enfants infidèles, vous êtes une bande de menteurs.
      9 Tu es allée vers le grand roi avec de l’huile et des parfums, tu as envoyé des messagers très loin d’ici. Tu es descendue jusque dans le monde des morts.
      12 Mais je vais dire ouvertement ce que tu vaux. Tu ne retireras aucun avantage de ce que tu fais. Cela ne te portera pas bonheur.
      13 Quand tu appelleras au secours, qu’ils te sauvent, tous tes horribles faux dieux ! Le vent les emportera tous, un souffle les enlèvera. Mais ceux qui se mettent sous ma protection recevront le pays comme leur propriété et ils posséderont ma montagne sainte.
      17 Israël s’est rendu coupable en désirant tout avec envie. Cela m’a mis en colère, et dans ma colère, je l’ai frappé. Je ne voulais plus le voir. Or, il est têtu et il a continué à suivre son propre chemin.
      18 J’ai bien vu son comportement, mais je le guérirai. Je le guiderai, je lui rendrai courage. À ceux qui sont dans le deuil,

      Esaïe 58

      5 Le jeûne qui me plaît, est-ce qu’il ressemble à cela ? Est-ce une façon correcte de vous faire petits devant moi ? Pencher la tête comme un roseau, mettre un habit de deuil, se coucher dans la poussière, est-ce que vous appelez cela un jeûne, un jour qui me plaît ?
      7 C’est partager ton pain avec celui qui a faim, loger les pauvres qui n’ont pas de maison, habiller ceux qui n’ont pas de vêtements. C’est ne pas te détourner de celui qui est ton frère. »
      9 Quand tu appelleras, le SEIGNEUR répondra. Quand tu crieras, il dira : « Je suis là ! » Si tu fais disparaître de ton pays ce qui écrase les autres, les gestes de menace et les paroles blessantes,
      10 alors ta lumière se lèvera dans la nuit, ton obscurité sera comme la lumière de midi. Ce sera la même chose si tu partages ta nourriture avec celui qui a faim, si tu donnes à manger à ceux qui sont dans la misère.
      11 Le SEIGNEUR sera toujours ton guide. Même en plein désert, il te donnera à manger et te rendra des forces. Tu seras comme un jardin bien arrosé, comme une source qui coule toujours.
      13 « Supposons ceci : Tu ne fais pas de démarches le jour du sabbat, tu ne t’occupes pas de tes affaires pendant ce jour qui m’est consacré. Tu appelles le sabbat “bonheur”, tu appelles le jour du SEIGNEUR “jour honorable”, et tu l’honores en évitant les démarches, les affaires et les discussions.

      Esaïe 59

      9 C’est pourquoi Dieu n’agit pas en notre faveur et ne nous rend pas justice. Nous espérions la lumière, et nous sommes dans le noir. Nous attendions le lever du jour, et nous marchons dans la nuit.
      16 Il a vu que personne ne réagissait, il a été surpris que personne ne fasse quelque chose. Alors il a décidé d’agir lui-même, et c’est sa justice qui lui en a donné la force.

      Esaïe 60

      17 À la place du bronze, je ferai venir de l’or, à la place du fer, je ferai venir de l’argent. À la place du bois, je ferai venir du bronze, à la place des pierres, je ferai venir du fer. Grâce à moi, c’est la paix qui vous dirigera, c’est la justice qui vous gouvernera.
      19 « Pour être éclairée, tu n’auras plus besoin du soleil pendant le jour, ni de la lune pendant la nuit. Moi, le SEIGNEUR ton Dieu, je serai pour toi une lumière sans fin et je t’éclairerai de toute ma clarté.
      22 Parmi eux, le plus petit donnera naissance à mille personnes, le plus faible deviendra un peuple puissant. Moi, le SEIGNEUR, je ferai cela très vite, quand ce sera le moment. »

      Esaïe 61

      9 Vos enfants seront célèbres parmi tous les peuples, et partout, on connaîtra les enfants de leurs enfants. Tous ceux qui les verront les reconnaîtront à ceci : ils forment un peuple béni par le SEIGNEUR.
      11 Comme la terre fait sortir ses plantes, comme un jardin fait germer ses graines, de même, le Seigneur DIEU fait germer la victoire et la louange devant tous les peuples.

      Esaïe 63

      5 J’ai regardé. Personne pour m’aider ! J’étais très étonné. Personne pour me soutenir ! Alors j’ai décidé d’agir moi-même, et c’est ma colère qui m’en a donné la force.
      6 Dans ma grande colère, j’ai écrasé des peuples, je les ai rendus ivres de ma colère et j’ai répandu leur sang par terre.
      7 Je veux rappeler les bienfaits du SEIGNEUR, les raisons de chanter sa louange : tout ce que le SEIGNEUR a fait pour nous, sa grande bonté pour le peuple d’Israël, tout ce qu’il a fait par amour, et ses nombreux bienfaits.
      14 Ils ressemblaient à un troupeau qui descend dans une vallée. L’esprit du SEIGNEUR les conduisait vers un lieu de repos. » Oui, SEIGNEUR, tu as conduit ton peuple de cette manière pour te couvrir de gloire !
      16 Pourtant, tu es notre père. Abraham, notre ancêtre, ne sait rien de nous, Jacob ne nous connaît pas. Mais toi, SEIGNEUR, tu es notre père, « notre libérateur », voilà ton nom depuis toujours.
      17 SEIGNEUR, tu nous a laissés nous perdre loin de ton chemin, tu as laissé nos cœurs se fermer et refuser de te respecter. Pourquoi donc ? Reviens, par amour pour nous qui sommes tes serviteurs, le peuple qui t’appartient !

      Esaïe 64

      6 Personne ne fait plus appel à toi, personne ne se réveille pour s’attacher à toi. En effet, tu ne veux plus nous voir et tu nous as abandonnés au pouvoir de nos fautes.

      Esaïe 65

      8 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Quand on trouve une grappe de raisin bien mûre, les gens disent : “Ne la détruisez pas, elle va sûrement donner du bon vin.” Je ferai la même chose à cause de ceux qui me servent. Je ne détruirai pas tout.
      14 Ceux qui me servent crieront de joie, le cœur rempli de bonheur, mais vous, vous crierez de douleur, le cœur rempli de peine. Oui, vous gémirez, l’esprit brisé.
      25 Le loup et l’agneau mangeront ensemble, le lion mangera de l’herbe sèche comme le bœuf. Le serpent se nourrira de poussière. Il n’y aura plus ni mal ni violence sur toute ma montagne sainte. C’est moi, le SEIGNEUR, qui le dis. »

      Esaïe 66

      2 Toutes ces choses, c’est moi qui les ai faites. Tout cela est à moi, je vous le déclare, moi, le SEIGNEUR. Mais celui que je regarde avec bonté, c’est le malheureux qui est découragé, celui qui écoute ma parole avec grand respect.
      4 Eh bien, moi aussi, je choisis de les abandonner aux conséquences de leurs caprices. Je ferai venir sur eux ce qui leur fait peur. En effet, j’ai appelé, et personne n’a répondu, j’ai parlé, et personne n’a écouté. Ils ont fait ce qui est mal à mes yeux, ils ont choisi ce qui me déplaît. »
      9 Le SEIGNEUR ton Dieu demande : « Si je permets à une mère de porter son enfant pendant neuf mois, est-ce pour empêcher l’enfant de naître ? Si c’est moi qui donne la vie, est-ce que je vais lui interdire de voir le jour ? »
      20 Ceux-ci ramèneront tous vos frères qui étaient chez eux : à cheval, en char, en chariot couvert, sur des mulets et des chameaux, jusqu’à ma montagne sainte, à Jérusalem. Ce sera leur offrande pour moi. Je la recevrai comme celle que les Israélites apportent à mon temple dans des plats purifiés.

      Jérémie 1

      9 Ensuite, le SEIGNEUR a avancé la main. Il a touché ma bouche et il a dit : « Je mets mes paroles dans ta bouche.
      10 Tu vois, aujourd’hui, je te confie une mission auprès des peuples et des royaumes. Tu vas arracher et abattre, détruire et démolir, construire et planter. »
      17 Toi, Jérémie, prépare-toi donc. Lève-toi ! Va leur annoncer tout ce que je te commanderai. Ne tremble pas de peur à cause d’eux, sinon, c’est moi qui te ferai trembler devant eux.

      Jérémie 2

      7 Je vous ai fait entrer dans un pays fertile, pour que vous profitiez de ses fruits et de ses richesses. Ce pays était à moi, mais à votre arrivée, vous l’avez rendu impur. C’était ma propriété, mais vous en avez fait quelque chose d’horrible.
      8 Les prêtres ne demandent plus : “Où est le SEIGNEUR ?” Les spécialistes de la loi ne me connaissent plus. Les chefs se sont révoltés contre moi. Les prophètes ont parlé au nom du dieu Baal et ils ont suivi des dieux totalement incapables.
      11 Est-ce qu’un peuple a déjà changé ses dieux ? D’ailleurs, ce ne sont même pas des dieux ! Mais moi, j’étais la fierté de mon peuple. Eh bien, il m’a échangé contre des dieux totalement incapables !
      13 Mon peuple a commis une double faute : il m’a abandonné, moi, la source d’eau fraîche qui donne la vie. Et il a creusé des citernes. Mais ces citernes sont fendues, elles ne retiennent pas l’eau ! »
      19 Sois puni par le mal que tu as fait ! Que tes infidélités retombent sur toi ! Ainsi tu verras et tu comprendras ceci : il est vraiment horrible et amer de m’abandonner, moi, le SEIGNEUR ton Dieu. Oui, tu as cessé de me respecter. Voilà ce que déclare le Seigneur, DIEU de l’univers. »
      22 Moi, le Seigneur DIEU, je le déclare : Même si tu te laves avec de la lessive, même si tu utilises beaucoup de savon, ta faute restera devant moi comme une tache.
      24 Tu es comme une ânesse sauvage, habituée aux grands espaces. Brûlante de désir, elle renifle le vent. Au moment des amours, rien ne peut la retenir. Les ânes qui la cherchent n’ont pas à se fatiguer. Ils la trouvent dès qu’elle est en chaleur.
      28 Moi, je vous répondrai : “Les dieux que vous avez fabriqués, où sont-ils ? Qu’ils viennent vous sauver quand vous serez dans le malheur, s’ils en sont capables ! En effet, vous avez autant de dieux que de villes, gens de Juda.”
      33 « Ah ! Tu sais bien t’y prendre pour courir après l’amour ! Pour y arriver, tu t’es même habituée au crime :
      37 De ce pays aussi, tu sortiras les mains sur la tête en signe de honte. En effet, moi, le SEIGNEUR, je rejette ceux en qui tu mets ta confiance. Ce n’est pas avec eux que tu arriveras à quelque chose. »

      Jérémie 3

      2 Lève les yeux vers les collines et regarde. Est-ce qu’il y a une seule colline où tu n’as pas couché avec un amant ? Comme un nomade du désert qui attend ses victimes, tu étais assise au bord du chemin en attendant tes amants. Tu as rendu le pays impur par tes prostitutions et ta mauvaise conduite.
      12 Va donc crier ces paroles en direction du nord : “Reviens, Israël-la-changeante ! Je ne te montrerai pas un visage sévère. Oui, je suis un ami fidèle, je ne t’en veux pas pour toujours, je le déclare, moi, le SEIGNEUR.

      Jérémie 4

      1 Le SEIGNEUR déclare : « Si tu reviens, Israël, c’est vers moi que tu dois revenir. Si tu éloignes de mes yeux tes horribles statues, tu n’auras plus à aller de lieu en lieu.
      14 « Jérusalem, si tu veux être délivrée, lave ton cœur de sa méchanceté. Jusqu’à quand est-ce que tu garderas en toi des pensées mauvaises ?
      19 Ah ! mon ventre ! mon ventre ! Je me tords de douleur ! Mon cœur va éclater ! Tout s’agite en moi ! Je ne peux pas me taire, car j’ai entendu la trompette et les cris de guerre.

      Jérémie 5

      7 « Comment alors te pardonner, Jérusalem ? Tes enfants m’ont abandonné, ils font des serments par des dieux qui n’en sont pas. Je leur ai donné tout ce qu’il fallait, mais ils ont commis l’adultère, ils ont couru chez les prostituées.
      27 Comme une cage pleine d’oiseaux, leurs maisons sont remplies d’objets obtenus de façon malhonnête. C’est pourquoi ils sont devenus importants et riches,
      28 gros et gras. En faisant le mal, ils dépassent toute limite. Ils ne rendent pas la justice, ils ne défendent pas les droits des orphelins, sinon, ceux-ci pourraient s’en sortir. Ils ne prennent pas en main la cause des pauvres.

      Jérémie 6

      5 Eh bien, attaquons-la en pleine nuit ! Détruisons ses belles maisons ! »
      10 À qui dois-je parler ? Qui dois-je avertir pour qu’ils m’écoutent ? Ils ont les oreilles bouchées, ils ne peuvent pas être attentifs. La parole du SEIGNEUR, ils s’en moquent, ils n’en veulent pas.
      12 Leurs maisons passeront à d’autres, avec leurs champs et leurs femmes. Le SEIGNEUR déclare : Je vais menacer les habitants de ce pays.
      17 J’ai placé des veilleurs pour les prévenir : Faites attention quand vous entendrez la corne de bélier ! Mais ils ont répondu : “On s’en moque.”
      23 Ses soldats tiennent leurs arcs et leurs armes pointues. Ils sont cruels et sans pitié. Le bruit qu’ils font ressemble au grondement de la mer. Ils sont montés sur des chevaux, ils sont rangés dans un ordre parfait, pour te faire la guerre, Jérusalem. »

      Jérémie 7

      5 Améliorez plutôt votre façon de vivre et d’agir. Dans vos rapports les uns avec les autres, respectez le droit.
      26 Mais vous ne m’avez pas écouté. Vous n’avez pas tendu l’oreille. Vous avez la tête dure, vous avez été plus mauvais que vos ancêtres ! »

      Jérémie 8

      1 Le SEIGNEUR déclare : « À ce moment-là, des gens sortiront des tombes les os des rois de Juda, des ministres, des prêtres, des prophètes et des habitants de Jérusalem.
      13 Le SEIGNEUR déclare : « Quand je veux faire la récolte chez eux, il n’y a pas de raisin sur la vigne, pas de figues sur le figuier. Même leurs feuilles sont sèches. Je vais donc les livrer aux passants. »
      14 « Nous restons sans bouger, pourquoi donc ? Groupons-nous, entrons dans les villes bien protégées et attendons la mort. Oui, le SEIGNEUR notre Dieu nous empêche d’agir et nous oblige à boire de l’eau empoisonnée, parce que nous avons péché contre lui.

      Jérémie 9

      3 Chacun doit se méfier de son ami. Personne ne doit faire confiance à son frère. Tout frère est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sûrement. Même un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous.
      12 Le SEIGNEUR dit encore : « C’est parce qu’ils ont abandonné l’enseignement que je leur ai donné. Ils ne m’ont pas écouté, ils ne m’ont pas suivi.

      Jérémie 10

      4 Il la décore avec de l’or ou de l’argent. Il la fixe avec des clous et un marteau pour qu’elle tienne bien debout.
      5 Ces dieux ressemblent à un épouvantail dans un champ de concombres. Ils ne parlent pas. Il faut les porter, parce qu’ils ne peuvent pas marcher. N’ayez pas peur d’eux : ils ne peuvent pas faire de mal. Mais ils ne peuvent pas faire de bien non plus. »
      10 Mais le SEIGNEUR est un Dieu véritable, il est le Dieu vivant, roi pour toujours. Quand il se met en colère, la terre tremble, et les peuples ne peuvent rien faire.
      13 Quand sa voix gronde, des torrents d’eau se groupent dans le ciel. Il fait monter de gros nuages du bout de la terre. Il lance les éclairs pour que la pluie tombe. Il fait sortir le vent de ses abris.
      24 Corrige-moi, SEIGNEUR, mais avec mesure. Ne te fâche pas, sinon tu me briseras.

      Jérémie 11

      8 Mais ils n’ont pas écouté, ils n’ont pas été attentifs. Ils ont suivi leurs intentions mauvaises. Alors j’ai appliqué contre eux toutes les paroles de cette alliance qu’ils n’ont pas respectée malgré mes ordres. »
      12 Alors les habitants de Jérusalem et des autres villes de Juda appelleront au secours les dieux auxquels ils offrent de l’encens. Mais ces dieux ne pourront pas les sauver au moment du malheur.
      19 Moi, j’étais comme un agneau qui se laisse facilement conduire à l’abattoir. Je ne savais pas ce qu’ils préparaient contre moi. Ils disaient : « Détruisons l’arbre en pleine force ! Supprimons-le du monde des vivants, et qu’on ne se souvienne plus de son nom ! »
      23 L’année où j’agirai contre les habitants d’Anatoth en leur envoyant le malheur, personne ne restera en vie. »

      Jérémie 12

      5 Le SEIGNEUR me dit : « Si tu ne peux pas suivre ceux qui font la course à pied, comment pourras-tu lutter avec un cheval de course ? Si tu te sens en sécurité seulement dans un pays où tout va bien, qu’est-ce que tu feras dans les buissons le long du Jourdain ?
      6 « En effet, même ceux de ta tribu, même ceux de ta famille te trahissent. Ils rassemblent des gens contre toi, et tu ne le sais pas. N’aie pas confiance en eux quand ils te parlent gentiment. »
      13 Vous aviez semé du blé, vous récoltez des buissons d’épines. Vous vous êtes beaucoup fatigués, mais cela ne sert à rien. Ces récoltes sont une honte à cause de la violente colère du SEIGNEUR.

      Jérémie 13

      1 Voici ce que le SEIGNEUR m’a dit : « Va acheter une ceinture en lin et mets-la autour de tes reins, mais ne la lave pas. »
      9 « Voici ce que je dis, moi, le SEIGNEUR : C’est ainsi que je ferai pourrir l’orgueil de Juda, le grand orgueil de Jérusalem.
      16 Rendez gloire au SEIGNEUR votre Dieu avant que la nuit vienne, avant que vos pieds heurtent dans l’obscurité une pierre sur les montagnes. Vous attendez le jour, mais le SEIGNEUR le change en nuit, il le couvre d’un sombre nuage.
      24 Je vais donc vous faire partir de tous côtés, comme la paille légère emportée par le vent du désert. »

      Jérémie 14

      9 Tu es comme un homme sans force, comme un combattant qui ne peut sauver personne. Pourquoi donc ? Pourtant, tu es au milieu de nous, SEIGNEUR, nous sommes consacrés à toi, ne nous abandonne pas. »
      12 Même s’ils jeûnent, je n’écouterai pas leur prière. Même s’ils m’apportent des sacrifices et des offrandes, je ne les accepterai pas. Mais je vais les faire mourir par la guerre, la famine et la peste. »
      21 À cause de ton nom, ne repousse pas ton siège plein de gloire, ne le méprise pas. Souviens-toi de l’alliance que tu as établie avec nous, ne la brise pas.

      Jérémie 15

      6 Le SEIGNEUR déclare : C’est toi qui m’as repoussé, tu m’as tourné le dos. Alors j’ai agi contre toi et je t’ai détruite. Je suis fatigué d’avoir pitié.
      19 Voici ce que le SEIGNEUR me dit : « Si tu reviens vers moi, je te reprendrai à mon service. Si tu es prêt à dire des paroles de valeur au lieu de choses sans importance, tu seras de nouveau mon porte-parole. C’est aux gens de Juda de revenir vers toi, ce n’est pas à toi de revenir vers eux.

      Jérémie 16

      7 Personne ne partagera la nourriture avec la famille en deuil pour la consoler. Personne n’offrira à boire pour consoler ceux qui ont perdu un père ou une mère.
      10 « Quand tu auras donné ce message à ce peuple, quelqu’un te demandera peut-être : “Pourquoi est-ce que le SEIGNEUR a décidé ce grand malheur contre nous ? Qu’est-ce que nous avons fait de mal ? Quelle est notre faute envers le SEIGNEUR notre Dieu ?”
      21 Le SEIGNEUR dit : « Eh bien, cette fois-ci, je vais vraiment leur faire connaître mon pouvoir et ma puissance. Ils sauront alors que j’ai pour nom “le SEIGNEUR”. »

      Jérémie 17

      8 Il ressemble à un arbre planté au bord de l’eau, qui étend ses racines vers une rivière. Quand la chaleur arrive, il n’a peur de rien, ses feuilles restent toujours vertes. Même une année de sécheresse ne l’inquiète pas, il porte toujours des fruits.
      22 Ce jour-là, ne transportez rien hors de vos maisons et n’accomplissez aucun travail. Mais réservez ce jour pour moi, comme je l’ai commandé à vos ancêtres.
      23 Eux, ils n’ont pas écouté, ils n’ont pas tendu l’oreille. Ils avaient la tête dure, ils ont refusé d’entendre et d’accepter la leçon.” »

      Jérémie 18

      2 « Jérémie, descends tout de suite chez le potier. Là, je te ferai entendre ce que j’ai à te dire. »
      7 Quelquefois, au sujet d’un peuple ou d’un royaume, je parle d’arracher, d’abattre et de détruire.
      15 Pourtant mon peuple m’a oublié ! Il offre des sacrifices à des dieux qui n’en sont pas. Ces dieux le font tomber sur sa route. Ils lui font quitter les chemins d’autrefois pour marcher sur une piste non tracée.
      16 Mon peuple a changé son pays en un tas de pierres, et sans cesse, les gens poussent des cris d’horreur. Les passants sont bouleversés et ils secouent la tête.
      17 Quand l’ennemi arrivera, je ferai partir mon peuple de tous côtés, comme la poussière chassée par le vent d’est. Le jour de leur malheur, je leur tournerai le dos au lieu de me tourner vers eux. »
      18 Certains ennemis ont dit : « Allons-y ! Préparons un coup contre Jérémie ! Nous ne manquons pas de prêtres pour nous enseigner la loi, ni de sages pour nous donner des conseils. Nous ne manquons pas de prophètes pour nous communiquer la parole de Dieu. Allons-y ! Attaquons-le en disant du mal de lui. Ne faisons pas attention à tout ce qu’il dit ! »
      22 Qu’on entende des cris sortir de leurs maisons quand tout à coup tu enverras des bandes armées contre eux ! En effet, ils creusent un trou pour me prendre, ils cachent des pièges sous mes pieds.
      23 Toi, SEIGNEUR, tu connais bien tout ce qu’ils préparent contre moi pour me faire mourir. Ne pardonne pas leur péché, n’efface pas leur faute. Qu’ils tombent devant toi ! Quand tu montreras ta colère, agis contre eux !

      Jérémie 19

      9 Des ennemis qui veulent leur mort entoureront leur ville pour l’attaquer. Ses habitants seront dans une si grande misère qu’ils mangeront leurs enfants et se dévoreront les uns les autres.

      Jérémie 20

      2 Alors il a giflé le prophète et l’a fait attacher à un poteau, à la porte supérieure de Benjamin, par laquelle on entre au temple.
      3 Le jour suivant, Pachehour a fait détacher Jérémie du poteau. Celui-ci lui a dit : « Le SEIGNEUR ne t’appellera plus Pachehour, mais “la-Peur-est-partout”.
      10 J’entends beaucoup de gens dire du mal de moi. Ils m’appellent « la-Peur-est-partout ». Certains disent : « Dénoncez-le ! » D’autres répondent : « Oui, dénonçons-le ! » Mes amis eux-mêmes attendent que je tombe. Ils disent : « Il se laissera peut-être surprendre. Alors nous serons les plus forts et nous nous vengerons de lui ! »

      Jérémie 22

      3 Voici les paroles du SEIGNEUR : Respectez le droit et pratiquez la justice. Arrachez ceux qui subissent l’injustice aux mains des gens qui les écrasent. Ne maltraitez pas les étrangers, les orphelins ou les veuves, ne soyez pas violents envers eux. Arrêtez de tuer des innocents en ce lieu.

      Jérémie 23

      12 C’est pourquoi, leur chemin va devenir glissant. Ils se cogneront dans la nuit et ils tomberont. En effet, je vais faire venir le malheur sur eux, l’année où j’agirai contre eux. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
      13 « Chez les prophètes de Samarie, j’ai vu des choses inacceptables. Ils parlaient au nom du dieu Baal et ils trompaient Israël, mon peuple.
      22 S’ils avaient assisté à mon conseil, ils auraient fait connaître mes paroles à mon peuple. Ils détourneraient les gens de leur conduite mauvaise, et du mal qu’ils commettent. »
      32 Je vais les attaquer. Leurs rêves ne sont que des mensonges. Quand ils les racontent, ils trompent mon peuple par leurs paroles fausses et creuses. Moi, je ne les ai pas envoyés et je ne leur ai donné aucun ordre. Ils ne peuvent rendre aucun service à mon peuple. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.

      Jérémie 24

      1 Nabucodonosor, roi de Babylone, a déporté de Jérusalem le roi de Juda, Yekonia, fils de Yoaquim, ainsi que les ministres de Juda, les forgerons et les artisans, pour les amener à Babylone. Après cela, le SEIGNEUR m’a fait voir deux paniers de figues que quelqu’un avait placés devant le temple.
      5 « Voici ce que je dis, moi, le SEIGNEUR, Dieu d’Israël : Ces belles figues, on les regarde avec plaisir. De la même façon, je regarde avec bonté les gens de Juda qui sont en exil, eux que j’ai chassés de ce pays jusqu’à Babylone.
      9 Ils serviront d’exemple de malheur à tous les royaumes de la terre, et ceux-ci trembleront de peur en les voyant. Dans tous les pays où je les chasserai, on les prendra comme exemple quand on voudra couvrir quelqu’un de honte, se moquer de lui, lancer des insultes ou une malédiction.

      Jérémie 25

      6 Ne suivez pas d’autres dieux pour les adorer et vous mettre à genoux devant eux. Ne me mettez pas en colère en vous fabriquant des statues de faux dieux. Ainsi je ne vous ferai aucun mal.”
      17 J’ai donc pris la coupe de la main du SEIGNEUR. Je l’ai fait boire à tous les peuples vers lesquels le SEIGNEUR m’a envoyé,

      Jérémie 26

      23 Ils ont ramené Ouria d’Égypte et l’ont conduit au roi. Yoaquim l’a fait tuer, et son corps a été jeté dans la fosse commune.

      Jérémie 27

      11 « Mais il y a une autre possibilité : un peuple accepte de subir le pouvoir que le roi de Babylone fait peser sur lui comme un joug, et il se met à son service. Dans ce cas, je laisserai ce peuple dans son pays, il pourra le cultiver et y habiter. Voilà ce que le SEIGNEUR déclare. »

      Jérémie 28

      3 Nabucodonosor, le roi de Babylone, a pris des objets dans le temple pour les emporter à Babylone. Eh bien, dans deux ans, à la même date, je ferai revenir ces objets ici.
      6 « Oui, qu’il en soit ainsi ! Que le SEIGNEUR accomplisse ce que tu viens d’annoncer et qu’il ramène de Babylone tous les objets du temple ainsi que tous les exilés.

      Jérémie 29

      8 « Voici encore un message du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël : “Ne vous laissez pas tromper par les prophètes qui vivent parmi vous, ni par ceux qui prédisent l’avenir. Ne faites pas attention à ceux qui veulent expliquer vos rêves.
      31 « Envoie le message suivant à tous les exilés : “Voici ce que le SEIGNEUR dit au sujet de Chemaya, du village de Néhélam : Chemaya vous a parlé en mon nom, mais je ne l’ai pas envoyé. Il vous a rassurés avec des mensonges.

      Jérémie 30

      9 mais ils me serviront, moi, le SEIGNEUR leur Dieu. Et ils serviront l’homme de la famille de David, leur roi, que je rétablirai pour eux. »
      17 Ils t’appellent “la renvoyée”, “Sion qui n’intéresse plus personne”. Mais moi, le SEIGNEUR, je le déclare : je vais soigner tes blessures et t’apporter la guérison. »

      Jérémie 31

      9 Ils arrivent en pleurant, et je les accompagne en les consolant. Je les dirigerai vers des rivières pleines d’eau. Je les ferai passer par un chemin sûr, où ils ne risquent pas de tomber. En effet, je suis un père pour Israël, et Éfraïm est mon fils aîné. »
      12 Ils arriveront en criant de joie sur la colline de Sion. Leurs visages brilleront de joie en recevant les bienfaits du SEIGNEUR : du blé, du vin nouveau, de l’huile fraîche, des moutons, des chèvres et des bœufs. Ils seront comme un jardin bien arrosé. Ils ne risqueront plus de perdre leurs forces.
      28 Jusqu’ici, j’ai tout fait contre eux pour arracher et abattre, démolir, détruire et faire du mal. Mais maintenant, je vais tout faire pour eux, afin de reconstruire et de replanter, je le déclare, moi, le SEIGNEUR.

      Jérémie 32

      5 Le SEIGNEUR déclare : Sédécias sera emmené à Babylone et il y restera jusqu’au moment où je m’occuperai de lui. Si vous continuez à combattre les Babyloniens, vous n’arriverez à rien. »
      10 J’ai écrit l’acte de vente deux fois. Devant des témoins, j’ai fermé l’un des documents avec mon sceau personnel et j’ai pesé l’argent sur une balance.
      21 Tu as fait sortir d’Égypte ton peuple Israël par des actions extraordinaires et étonnantes, par ta grande force et ta puissance terrible.
      23 Ils y sont entrés et ils en ont pris possession. Mais ils ne t’ont pas écouté, ils n’ont pas suivi tes enseignements, ils n’ont pas obéi à ce que tu commandais. Alors tu as fait venir tous ces malheurs qui arrivent aujourd’hui.
      44 Oui, de nouveau on achètera des champs dans le territoire de Benjamin, dans les environs de Jérusalem, dans les villes de Juda, dans celles du Haut-Pays, du Bas-Pays et de la région du Néguev. Alors, les gens écriront des actes de vente, ils les fermeront avec des sceaux, ils feront venir des témoins. Oui, je rendrai leur ancienne situation aux habitants de ce pays. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.

      Jérémie 33

      3 Fais appel à moi, et je te répondrai. Je te ferai connaître de grands secrets que tu ne connais pas.
      11 des bruits de fête, des cris de joie et les chants des jeunes mariés. De nouveau, on entendra le chant de ceux qui apporteront au temple leurs sacrifices de louange en disant : “Dites merci au SEIGNEUR de l’univers, car il est bon, et son amour est pour toujours !” Oui, je rendrai à ce pays son ancienne situation. » Voilà ce que le SEIGNEUR dit.
      15 Quand ce sera le moment, je ferai naître un vrai fils de David. Il fera respecter le droit et la justice dans le pays.
      20 « Voici ce que je dis, moi, le SEIGNEUR : Est-ce que vous pouvez briser mon accord avec le jour et avec la nuit ? Est-ce que vous pouvez empêcher le jour de suivre la nuit, et la nuit de suivre le jour ? Sûrement pas !
      22 On ne peut pas compter les étoiles du ciel ni les grains de sable au bord de la mer, tellement ils sont nombreux. Eh bien, je rendrai aussi nombreux les gens de la famille de David et ceux de la famille de Lévi qui me servent comme prêtres. »
      26 Alors est-ce que je peux rejeter la famille de Jacob et celle de mon serviteur David ? Est-ce que je peux refuser de choisir parmi eux les chefs qui gouverneront ceux qui sont nés d’Abraham, d’Isaac et de Jacob ? Sûrement pas ! J’ai pitié d’eux et je vais leur rendre leur ancienne situation.” »

      Jérémie 34

      11 Mais après cela, ils ont changé d’avis, ils ont repris les hommes et les femmes qu’ils avaient libérés et ils les ont obligés de nouveau à travailler comme esclaves.
      16 Mais vous avez changé d’avis et vous m’avez traité avec mépris. Chacun de vous a repris les esclaves, hommes et femmes, qu’il avait libérés. Et vous les obligez à travailler de nouveau comme esclaves. »

      Jérémie 35

      4 Il les a fait venir au temple, dans la salle des disciples de Hanan, un homme de Dieu, fils d’Igdalia. Cette salle se trouvait à côté de la salle des chefs, au-dessus de celle de Maasséya, fils de Challoum, le prêtre chargé de surveiller l’entrée du temple.

      Jérémie 36

      13 Mika leur a raconté tout ce qu’il avait entendu quand Baruc avait lu à haute voix devant tout le monde les paroles écrites sur le rouleau.
      16 En entendant toutes ces paroles, les ministres étaient effrayés. Ils se sont regardés les uns les autres et ont dit à Baruc : « Il faut que nous disions tout cela au roi. »
      20 Les ministres ont laissé le rouleau dans le bureau d’Élichama, le secrétaire d’État. Puis ils sont allés chez le roi, dans la cour du palais, et ils lui ont raconté tout ce qui s’était passé.
      26 Et il a donné l’ordre à son fils Yéraméel, à Seraya, fils d’Azriel, et à Chélémia, fils d’Abdéel, d’arrêter le secrétaire Baruc et le prophète Jérémie. Mais le SEIGNEUR les avait mis en sécurité.

      Jérémie 37

      9 Voici ce que je vous dis, moi, le SEIGNEUR : Ne vous trompez pas en disant : Les Babyloniens sont vraiment partis de chez nous. Non, ils ne partiront pas !
      14 Jérémie a répondu : « C’est faux ! Je ne passe pas aux Babyloniens ! » Mais Iria n’a pas écouté Jérémie. Il l’a arrêté et l’a conduit à ses chefs.
      20 Enfin Jérémie a ajouté : « Maintenant, mon roi, écoute-moi. Laisse-toi toucher par ma demande : ne me renvoie pas chez le secrétaire d’État Yonatan, sinon je mourrai. »
      21 Alors le roi Sédécias a donné cet ordre : « Mettez Jérémie dans la cour de garde ! Qu’on lui donne tous les jours une galette de pain venant de la rue des Boulangers, tant qu’il y aura du pain dans la ville ! » Ainsi Jérémie est resté dans la cour de garde.

      Jérémie 38

      6 Les officiers ont donc pris Jérémie et ils l’ont jeté dans la citerne de Malkia, le fils du roi. Ils ont descendu Jérémie avec des cordes. Dans cette citerne qui se trouvait dans la cour de garde, il n’y avait pas d’eau, mais seulement de la boue. Et Jérémie s’est enfoncé dans la boue.
      13 Alors les hommes ont tiré sur les cordes et ils l’ont fait remonter de la citerne. Après cela, Jérémie est resté dans la cour de garde.
      15 Jérémie a répondu à Sédécias : « Si je te dis la vérité, tu vas me faire mourir. Et si je te donne un conseil, tu ne le suivras pas. »
      16 Mais le roi Sédécias a fait en secret ce serment à Jérémie : « Par le SEIGNEUR vivant qui nous a donné la vie, je le jure : je ne te ferai pas mourir. Et je ne te livrerai pas aux gens qui veulent ta mort. »
      25 Les officiers vont sûrement apprendre que j’ai parlé avec toi. Ils vont te demander ce que nous avons dit ensemble. Ils vont te dire : “Si tu ne nous caches rien, nous ne te tuerons pas.”
      27 Tous les officiers sont en effet venus trouver Jérémie et ils lui ont posé des questions. Mais Jérémie leur a répondu comme le roi l’avait commandé. Alors, ils l’ont laissé tranquille, parce que personne n’avait entendu leur conversation.

      Jérémie 39

      5 Mais les soldats babyloniens les ont poursuivis et ils ont rattrapé Sédécias dans la plaine de Jéricho. Les soldats l’ont fait prisonnier, puis ils l’ont conduit à Ribla, dans la région de Hamath, devant Nabucodonosor, roi de Babylone. Là, Nabucodonosor a jugé Sédécias.

      Jérémie 40

      3 et il l’a fait venir. Il a réalisé ce qu’il avait dit. En effet, vous n’avez pas écouté le SEIGNEUR et vous êtes coupables envers lui. Voilà pourquoi tout cela vous est arrivé.
      15 Pourtant Yohanan était venu le trouver en secret à Mispa et il lui avait dit : « Est-ce que tu veux que je supprime Ismaël ? Personne ne le saura. Pourquoi te laisser assassiner par lui ? S’il te tue, tous les Judéens rassemblés autour de toi, seront de nouveau chassés de tous côtés. Et ce qui reste encore du royaume de Juda disparaîtra. »

      Jérémie 41

      2 tout à coup, Ismaël s’est levé avec ses dix hommes, et ils ont frappé Guedalia à coups d’épée. C’est ainsi qu’ils ont tué celui que le roi de Babylone avait nommé gouverneur de Juda.
      8 Mais dix hommes parmi eux avaient dit à Ismaël : « Ne nous tue pas. Nous avons caché des provisions dans les champs : du blé, de l’orge, de l’huile et du miel. » Alors Ismaël avait renoncé à les tuer avec leurs camarades.

      Jérémie 42

      3 Demande au SEIGNEUR ton Dieu de nous montrer où nous devons aller et ce que nous devons faire. »
      4 Le prophète Jérémie leur a répondu : « J’ai entendu ! Je vais prier le SEIGNEUR notre Dieu comme vous le demandez. Ensuite, je vous ferai connaître la réponse du SEIGNEUR, je ne vous cacherai rien. »
      16 alors la guerre, qui vous fait peur, vous poursuivra jusque-là. La faim, qui vous inquiète maintenant, vous atteindra en Égypte, et c’est là-bas que vous mourrez.
      21 En effet, aujourd’hui, je vous donne la réponse du SEIGNEUR notre Dieu. Mais vous n’écoutez rien de ce qu’il vous dit par mon intermédiaire.

      Jérémie 44

      25 Voici le message du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël : Vous et vos femmes, vous avez dit : “Nous avons promis d’offrir de l’encens et du vin à la Reine du ciel. Et nous voulons tenir nos promesses.” Eh bien, tenez-les, faites ce que vous avez dit !

      Jérémie 46

      8 C’est l’Égypte, qui se répand comme le Nil. Elle disait : “Comme le Nil qui monte, comme son eau débordante, je vais inonder la terre, détruire les villes avec leurs habitants.

      Jérémie 47

      1 Le SEIGNEUR a adressé sa parole au prophète Jérémie au sujet des Philistins. C’était avant que le roi d’Égypte attaque Gaza.

      Jérémie 48

      2 Ce qui faisait la fierté de Moab a disparu. Des gens ont préparé le malheur de Hèchebon en disant : “Allons ! Supprimons cette ville du milieu des peuples !” Toi aussi, Madmen, tu seras détruite, la guerre te rattrape.
      12 Le SEIGNEUR déclare : « C’est pourquoi le moment arrive où je vais lui envoyer des gens pour le mettre dans un autre récipient. Ils videront les jarres dans lesquelles il se trouve et ils les briseront.
      31 C’est pourquoi je chante un chant de deuil sur Moab, j’appelle au secours pour tous ses habitants. Je gémis à cause des gens de Quir-Hérès.
      44 Celui qui fuit la peur tombera au fond du trou. S’il peut remonter du trou, il sera pris au piège. Oui, je vais amener tout cela sur Moab l’année où j’agirai contre lui. Je le déclare, moi, le SEIGNEUR.

      Jérémie 49

      6 « Mais après cela, je rendrai aux Ammonites leur ancienne situation. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
      9 Quand ceux qui récoltent le raisin viendront chez vous, ils ne laisseront aucune grappe. Quand des voleurs viendront pendant la nuit, ils détruiront tout ce qu’ils pourront.
      16 Tu fais peur à tout le monde, tu te crois au-dessus des autres, mais tu te trompes. Tu habites les trous des rochers, tu t’es fixé sur les hauteurs. Mais même si tu places ton nid aussi haut que le nid du vautour, je te jetterai en bas. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.
      19 Le SEIGNEUR dit : « Je serai comme un lion qui sort des buissons le long du Jourdain vers une oasis. Je ferai partir tout le monde en un instant. Ensuite, j’établirai à Édom le chef que je choisirai. En effet, qui est comme moi ? Qui peut me demander des comptes ? Quel chef peut me résister ? »
      20 Écoutez donc ce que le SEIGNEUR a décidé contre Édom, quels projets il a formés contre les habitants de Téman. Ils seront traînés de force comme des bêtes, même les plus petits, c’est sûr. À cause d’eux, leur enclos sera détruit, c’est certain.
      32 Les ennemis voleront leurs chameaux et leurs grands troupeaux, ils les prendront comme richesses de guerre. Le SEIGNEUR déclare : Je chasserai un peu partout ces gens au visage rasé sur les côtés. De partout, j’envoie le malheur sur eux.
      39 Il déclare encore : « Mais un jour, je rendrai à Élam son ancienne situation. »

      Jérémie 50

      20 C’est moi, le SEIGNEUR, qui le déclare. À ce moment-là, on cherchera les fautes d’Israël, mais il n’y en aura pas. On cherchera les péchés de Juda, mais on n’en trouvera pas. En effet, je pardonnerai à ceux que je laisserai en vie. »
      25 Le SEIGNEUR sort les armes de sa réserve et il va montrer sa colère. Au pays de Babylone, il y a du travail pour le Seigneur, DIEU de l’univers.
      42 Leurs soldats tiennent des arcs et des armes pointues. Ils sont cruels et sans pitié. Le bruit qu’ils font ressemble au grondement de la mer. Ils sont montés sur des chevaux. Ils sont rangés dans un ordre parfait pour te faire la guerre, ville de Babylone !
      44 Le SEIGNEUR dit : Je serai comme un lion qui sort des buissons le long du Jourdain vers une oasis. Je ferai partir tout le monde en un instant. Ensuite, j’établirai à Babylone le chef que je choisirai. En effet, qui est comme moi ? Qui peut me demander des comptes ? Quel chef peut me résister ? »
      45 Écoutez donc ce que le SEIGNEUR a décidé contre Babylone, quels projets il a formés contre les habitants du pays. Ils seront traînés de force comme des bêtes, même les plus petits, c’est sûr. Leur enclos sera détruit à cause d’eux, c’est certain.

      Jérémie 51

      16 Quand sa voix gronde, des torrents d’eau se groupent dans le ciel. Il fait monter de gros nuages du bout de la terre. Il lance les éclairs pour que la pluie tombe. Il fait sortir le vent de ses abris.
      39 Ils brûlent de désir, et pendant ce temps, je leur prépare un bon repas. Je vais les faire boire jusqu’à ce qu’ils soient ivres. Ils s’endormiront pour toujours et ne se réveilleront plus. Moi, le SEIGNEUR, je le déclare.
      40 Je les conduis à l’abattoir comme des agneaux, des béliers ou des boucs. »
      57 « Je rendrai ivres ses ministres et ses sages, ses gouverneurs, ses préfets et ses meilleurs combattants. Ils s’endormiront pour toujours, ils ne se réveilleront plus. » Voilà ce que déclare le Roi qui a pour nom « SEIGNEUR de l’univers ».

      Jérémie 52

      8 Mais les soldats babyloniens ont poursuivi le roi Sédécias et ils l’ont rattrapé dans la plaine de Jéricho. Alors tous ses soldats l’ont abandonné.
      9 Les Babyloniens l’ont fait prisonnier et ils l’ont conduit à Ribla, au pays de Hamath, devant le roi de Babylone. Là, celui-ci a jugé le roi Sédécias.
      11 Ensuite, il a fait crever les yeux de Sédécias et l’a fait attacher avec deux chaînes de bronze. Puis il l’a envoyé ainsi à Babylone, où il l’a gardé prisonnier jusqu’au jour de sa mort.
      26 Nebouzaradan les a conduits auprès du roi de Babylone, à Ribla.
      27 Celui-ci les a fait mourir à cet endroit, au pays de Hamath. C’est de cette façon que le peuple de Juda a été déporté loin de son territoire.
      31 Évil-Mérodak est devenu roi de Babylone 37 ans après la déportation du roi Yoakin de Juda. L’année où il est devenu roi, le douzième mois, le 25 du mois, Évil-Mérodak a rendu sa liberté à Yoakin, roi de Juda, et l’a fait sortir de prison.

      Lamentations 1

      19 J’ai appelé ceux qui m’aimaient, mais ils ne veulent plus de moi. Mes prêtres et mes anciens sont morts dans la ville, pendant qu’ils cherchaient à manger pour reprendre des forces.

      Lamentations 2

      1 Hélas ! Le Seigneur, dans sa colère, a couvert de nuages la ville de Sion ! Du haut du ciel, il a jeté jusqu’à terre ce qui faisait l’honneur d’Israël. Quand sa colère a éclaté contre Sion, il a oublié qu’elle était l’endroit où il pose ses pieds.
      5 Le Seigneur a agi comme un ennemi. Il a détruit Israël et tous ses palais. Il a démoli ses murs de protection et il a répandu partout tristesse et malheur dans le peuple de Juda.
      8 Le SEIGNEUR avait décidé de détruire les murs qui protégeaient la ville de Sion. Il ne s’est pas arrêté de détruire jusqu’à ce que tout disparaisse. Il a frappé les deux murs, et tous deux sont tombés.
      13 Jérusalem, je ne sais plus quoi te dire. Ta situation ne ressemble à aucune autre. Quel exemple te donner pour te consoler, belle ville de Sion ? Ton malheur est immense comme la mer. Qui peut te guérir ?
      15 Tous ceux qui passent près de toi, Jérusalem, applaudissent parce que tu es détruite. Ils poussent des cris d’horreur et secouent la tête : « Est-ce bien la ville qu’on appelait “beauté parfaite” et “joie de toute la terre” ? »

      Lamentations 3

      2 Il m’a poussé devant lui, il m’a fait marcher non dans la lumière mais dans la nuit.
      5 Il m’a enfermé en m’entourant de peine et de difficultés.
      12 Il a tendu son arc et dirigé ses flèches contre moi.
      16 Il m’a obligé à briser des cailloux avec les dents, il m’a écrasé dans la poussière.
      20 J’y pense sans arrêt, je ne peux pas oublier, et je suis abattu.
      21 Mais voici la pensée qui me vient à l’esprit, voici pourquoi j’espère :
      24 Je me dis : « Le SEIGNEUR est mon trésor. » C’est pourquoi je compte sur lui.
      50 jusqu’à ce que le SEIGNEUR se penche du haut du ciel et regarde.
      56 Tu m’as entendu dire : « Ne ferme pas tes oreilles à mes soupirs et à mes cris. »
      64 Rends-leur ce qu’ils m’ont fait, SEIGNEUR.
      66 Poursuis-les avec colère et chasse-les de la terre !

      Lamentations 4

      11 Le SEIGNEUR est allé jusqu’au bout de sa colère. Il a répandu sa violente colère, à Sion, il a allumé un incendie qui a brûlé la ville jusqu’aux fondations.
      15 Quand ils arrivent, on crie : « Éloignez-vous, ils sont impurs ! Éloignez-vous ! Éloignez-vous ! Ne les touchez pas ! » Ils fuient et ne savent pas où aller. Mais les autres peuples disent : « Ils ne peuvent pas rester chez nous. »
      16 Le SEIGNEUR ne voulait plus les voir. Il les a lui-même chassés de tous côtés. Alors, plus personne n’a respecté les prêtres, personne n’a eu pitié des vieillards.
      17 Sans cesse, nos yeux se fatiguent à attendre un secours qui ne vient pas. De nos postes de garde, nous attendons l’arrivée d’un peuple qui ne vient pas nous sauver.
      22 Ville de Sion, tu as été assez punie. On ne t’emmènera plus en déportation. Mais toi, Édom, le Seigneur punira ta faute, il fera apparaître clairement tes péchés.

      Lamentations 5

      9 À cause des bandits du désert nous risquons notre vie pour avoir de la nourriture.

      Ezéchiel 2

      2 Pendant qu’il disait cela, l’esprit de Dieu est venu en moi et il m’a fait tenir debout. Alors j’ai écouté celui qui me parlait. Il m’a dit :

      Ezéchiel 3

      2 J’ouvre la bouche, et il me fait manger le rouleau.
      3 Ensuite, il me dit : « Toi, l’homme, remplis ton ventre, nourris-toi avec ce rouleau que je te donne. » Je le mange donc. Dans ma bouche, il est doux comme du miel.
      24 Alors l’esprit de Dieu est entré en moi et m’a relevé. Le SEIGNEUR m’a dit : « Va t’enfermer dans ta maison.
      26 Je collerai ta langue dans ta bouche, et tu seras muet. Tu ne pourras plus faire de reproches à cette bande de révoltés.

      Ezéchiel 4

      7 Ensuite, tu regarderas attentivement Jérusalem qui est attaquée. Tu étendras vers elle ton bras nu et tu parleras de ma part contre la ville.
      13 Le SEIGNEUR a ajouté : « C’est ainsi que les Israélites mangeront une nourriture impure, au milieu des autres peuples où je vais les chasser. »

      Ezéchiel 5

      2 Quand Jérusalem sera prise, tu en brûleras une première partie dans un feu au milieu de la ville. Tu prendras la deuxième partie et tu la frapperas avec ton épée autour de la ville. Tu répandras au vent la troisième partie, et moi, je la poursuivrai avec mon épée.
      6 Les habitants ont désobéi aux règles et aux lois que je leur avais données. Ils ont fait plus de mal que les autres peuples dans les pays qui les entourent. En effet, ils ont rejeté mes règles et mes lois, ils ne leur ont pas obéi.
      12 Une première partie des habitants mourra de la peste ou de la famine, à l’intérieur de la ville. Une deuxième partie sera tuée par l’épée dans les environs. Je ferai s’en aller de tous côtés la troisième partie et je courrai derrière eux avec mon épée.
      16 « J’enverrai la famine contre vous pour vous tuer. Elle vous blessera autant que les flèches qui déchirent. Je vous ferai mourir de faim en détruisant vos réserves de pain.
      17 J’enverrai contre vous la famine et des bêtes sauvages qui tueront vos enfants. La peste, la violence et la guerre vous supprimeront. C’est moi, le SEIGNEUR, qui vous le dis. »

      Ezéchiel 7

      19 Il jetteront leur argent dans les rues, leur or sera pour eux comme des ordures. Le jour où le SEIGNEUR se mettra en colère, leur argent et leur or ne pourront pas les sauver. Ils ne mangeront plus, leurs ventres resteront vides. En effet, leur argent et leur or ont été un piège pour eux.

      Ezéchiel 8

      3 Il tend quelque chose comme une main et me saisit par les cheveux. Alors, dans cette vision qui vient de Dieu, l’esprit me soulève entre ciel et terre et m’emmène à Jérusalem. Je me retrouve à l’intérieur de la porte nord de la ville, là où on a placé une statue qui est une insulte à Dieu.
      7 Il me transporte à l’entrée de la cour du temple. Je vois qu’il y a un trou dans le mur.
      14 Il me transporte vers la porte nord du temple. Des femmes sont assises à cet endroit et elles pleurent sur la mort de Tammouz.
      16 Il me transporte vers la cour intérieure du temple. À l’entrée du lieu saint, entre la cour et l’autel, il y a à peu près 25 hommes. Ils tournent le dos au lieu saint et ils se mettent à genoux, le front contre le sol, dans la direction de l’est, pour adorer le soleil.

      Ezéchiel 9

      6 Tuez les vieillards, les jeunes gens et les jeunes filles, les enfants et les femmes ! Faites-les tous disparaître ! Mais tous ceux qui portent une marque sur le front, n’y touchez pas ! Commencez ici, à partir de mon lieu saint. » Alors ils commencent par tuer les anciens qui sont devant le temple.

      Ezéchiel 11

      1 L’esprit du SEIGNEUR me soulève de terre et il me transporte à la porte du temple, située du côté où le soleil se lève. À l’entrée de la porte, il y a 25 hommes. Parmi eux, je vois Yazania, fils d’Azour, et Pelatia, fils de Benaya. Ce sont deux chefs du peuple.
      8 Vous avez peur de la guerre ! Eh bien, je vous l’enverrai. Moi, le Seigneur DIEU, je le déclare.
      24 Au cours de la même vision, l’esprit de Dieu me soulève de terre. Il me ramène auprès des exilés, dans le pays de Babylone, et la vision que Dieu m’a envoyée cesse.

      Ezéchiel 12

      6 Sous leurs yeux, tu chargeras tes affaires sur ton épaule, et tu les emporteras pendant la nuit. Tu couvriras ton visage et tu ne pourras pas voir où tu vas. De cette façon, je fais de toi celui qui prévient les Israélites. »
      14 Je ferai partir de tous côtés tous ceux qui entourent votre chef, ses gardes et ses soldats. Puis je les poursuivrai avec mon épée.

      Ezéchiel 14

      4 C’est pourquoi tu vas leur communiquer ce message : Voici ce que je leur dis, moi, le Seigneur DIEU : Supposons ceci : Un Israélite porte ses faux dieux dans son cœur, il désire sans cesse ce qui le fait tomber dans le péché et il vient voir un prophète. Eh bien, c’est moi, le SEIGNEUR, qui lui répondrai. Je le ferai en tenant compte des nombreux faux dieux qu’il adore.
      15 « Ou bien je lâcherai des bêtes féroces contre ce peuple. Les bêtes les tueront tous, et le pays deviendra un désert. Personne ne le traversera plus à cause de ces bêtes.
      16 Supposons que ces trois hommes semblables à Noé, Danel et Job se trouvent parmi le peuple. Eh bien, aussi vrai que je suis vivant, voici ce que je déclare, moi, le Seigneur DIEU : ils ne pourront sauver personne, même pas leurs fils ni leurs filles. Seuls ces trois hommes seront sauvés, et le pays deviendra un désert.
      17 « Ou encore, je ferai venir la guerre contre ce peuple, je commanderai à une armée de détruire le pays et de tuer les humains et les animaux.
      18 Supposons que ces trois hommes semblables à Noé, Danel et Job se trouvent parmi ce peuple. Eh bien, aussi vrai que je suis vivant, voici ce que je déclare, moi, le Seigneur DIEU : ils ne pourront sauver personne, même pas leurs fils ni leurs filles. Seuls ces trois hommes seront sauvés.
      20 Supposons que ces trois hommes semblables à Noé, Danel et Job se trouvent parmi ce peuple, eh bien, aussi vrai que je suis vivant, voici ce que je déclare, moi, le Seigneur DIEU : ils ne pourront sauver personne, même pas leurs fils ni leurs filles. Mais ces trois hommes pourront seulement sauver leur vie grâce à leur fidélité. »

      Ezéchiel 16

      10 Je t’ai donné des habits brodés et des sandales de cuir fin. Je t’ai mis une ceinture de lin et je t’ai couverte de soie.
      25 Au début de chaque rue, tu t’es fait une petite butte et là, tu as utilisé ta beauté pour des actions horribles. Tu t’es offerte à tous ceux qui passaient, et tu t’es prostituée de plus en plus.
      26 Jérusalem, tu t’es prostituée avec les Égyptiens, tes voisins au corps magnifique, et tu en as fait toujours davantage pour me mettre en colère.
      29 Tu as continué à te prostituer dans un pays de commerçants, celui des Babyloniens. Même avec ces gens-là, tu n’étais pas encore rassasiée.
      47 Tu n’as pas seulement imité leur conduite, tu n’as pas seulement commis les mêmes actions horribles, c’était trop peu ! Ta conduite a été bien pire que celle des autres villes.
      50 Elles sont devenues méprisantes et ont commis des actes horribles. Alors je les ai fait disparaître, comme tu le sais.
      51 Samarie, elle, n’a pas fait la moitié du mal que tu as fait. Toi, Jérusalem, tu as commis beaucoup plus d’actes horribles qu’elle. Sodome et Samarie, tes sœurs, ont l’air innocentes, quand on les compare à toi.

      Ezéchiel 17

      4 Il casse la pointe d’un cèdre. Il arrache sa branche la plus haute. Il l’emporte dans un pays de commerçants et la place dans une ville de marchands.
      12 « Demande à cette bande de révoltés s’ils ne comprennent pas ce que cette histoire veut dire. Rappelle-leur ceci : Le roi de Babylone est entré à Jérusalem, il a pris le roi et les chefs, il les a emmenés avec lui à Babylone.
      13 Ensuite, il a choisi quelqu’un de la famille royale. Il a signé un accord avec lui et lui a fait jurer de rester fidèle au roi de Babylone. Il a emmené les grands du pays

      Ezéchiel 18

      7 Cet homme ne profite pas des autres, il rend ce qu’on lui a confié pour garantir une dette, il ne vole pas les gens, il donne à manger à celui qui a faim, il couvre d’un vêtement celui qui est nu.
      8 Cet homme prête son argent sans intérêts, il n’en retire aucun avantage. Il se détourne de l’injustice et juge selon la vérité.
      12 Il profite des pauvres et des malheureux, il vole les gens. Il ne rend pas ce qu’on lui a confié pour garantir une dette. Il sert les faux dieux et, ainsi, il commet des actions horribles.

      Ezéchiel 19

      3 Elle a entraîné l’un d’eux tout particulièrement. Il est devenu un jeune lion plein de force. Il a appris à déchirer un animal et il a dévoré des êtres humains.
      4 Les peuples étrangers ont entendu parler de lui et ils l’ont pris dans un piège. Ils l’ont emmené en Égypte, avec un crochet dans le nez.
      9 Ils l’ont mis dans une cage, attaché avec des crochets, et ils l’ont conduit au roi de Babylone. Ils l’ont mis en prison pour qu’on n’entende plus sa voix sur les montagnes d’Israël. »

      Ezéchiel 20

      8 « Mais vos ancêtres se sont révoltés contre moi et ils n’ont pas voulu m’écouter. Aucun n’a rejeté les dieux horribles qui attiraient leurs regards, et personne n’a abandonné les faux dieux d’Égypte. J’ai eu l’intention de répandre ma violente colère contre eux, et de la laisser agir jusqu’au bout en Égypte même.
      10 Je les ai donc fait sortir de ce pays et je les ai conduits dans le désert.
      13 Mais les Israélites se sont révoltés contre moi dans le désert. Ils n’ont pas obéi à mes lois, ils ont rejeté mes règles. Pourtant, elles font vivre ceux qui leur obéissent. Très souvent, ils ont traité le jour du sabbat avec mépris. De nouveau, j’ai eu l’intention de répandre sur eux ma violente colère et de les faire mourir.
      21 Mais leurs enfants aussi se sont révoltés contre moi. Ils n’ont pas obéi à mes lois, ils n’ont pas suivi mes règles. Pourtant elles font vivre ceux qui leur obéissent. Ils ont traité avec mépris le jour du sabbat. J’ai eu l’intention de répandre ma violente colère contre eux, et de la laisser agir jusqu’au bout dans le désert.
      26 Je les ai laissés se rendre impurs. En effet, ils ont fait des offrandes qui les obligeaient à brûler leurs fils aînés. J’ai voulu qu’ils soient effrayés eux-mêmes de ce qu’ils faisaient : ainsi ils ont su que le SEIGNEUR, c’est moi. »
      28 J’avais fait le serment de leur donner un pays et je les ai conduits là-bas. Mais dans ce pays, ils ont vu les sommets des collines aux arbres couverts de feuilles. Et là, ils ont offert leurs sacrifices. Ils m’ont mis en colère par les dons, par les sacrifices de bonne odeur et les offrandes de vin qu’ils présentaient à ces endroits.
      38 Je chasserai de chez vous ceux qui se sont révoltés et qui m’ont désobéi. Je les ferai sortir des pays où ils habitent, mais ils n’iront pas dans le pays d’Israël. Ainsi vous saurez que le SEIGNEUR, c’est moi.

      Ezéchiel 21

      17 Pousse des cris de désespoir, toi, l’homme ! Cette épée est dirigée contre mon peuple, et contre tous les chefs d’Israël. Oui, ils seront tués en même temps que lui. Frappe-toi en signe de deuil.
      31 Voici ce que j’annonce, moi, le Seigneur DIEU : On t’enlèvera ton turban, on ôtera ta couronne. Les choses vont changer ! Les gens simples seront élevés, et les gens importants seront abaissés.

      Ezéchiel 22

      4 Tu es coupable à cause de toutes ces morts. Tu es devenue impure à cause des statues que tes habitants fabriquent. Par là, tu rapproches le jour de ta mort, tu vas bientôt être détruite. C’est pourquoi je te couvre de honte devant les autres peuples, les gens de tous les pays se moqueront de toi.

      Ezéchiel 23

      11 « Sa sœur Oholiba a vu tout cela. Pourtant, dans ses désirs passionnés, elle était encore pire qu’Ohola. Sa prostitution a dépassé celle de sa sœur.
      14 Mais Oholiba s’est prostituée de façon encore pire que sa sœur. Un jour, elle a vu des hommes dessinés et peints en rouge sur un mur. Ils représentaient des Babyloniens.
      19 Elle s’est prostituée de plus en plus, comme elle l’avait fait en Égypte, pendant sa jeunesse.
      25 Je serai en colère contre toi, Oholiba, c’est pourquoi ils te traiteront avec violence. Ils te couperont le nez et les oreilles. Les habitants qui resteront seront tués par l’épée. Ils prendront tes fils et tes filles, et ceux qui seront encore en vie seront brûlés.
      35 « C’est pourquoi voici ce que je dis : Jérusalem, tu m’as oublié, tu m’as abandonné. Alors maintenant, tu vas supporter les conséquences de ta conduite honteuse de prostituée. »

      Ezéchiel 24

      9 Oui, je le dis, moi, le Seigneur DIEU : Quel malheur pour la ville remplie de sang, parce que je vais allumer un grand feu de bois !
      19 Les gens m’ont demandé : « Explique-nous ce que tu fais. »

      Ezéchiel 25

      7 Eh bien, à cause de cela, je vous ferai sentir ma puissance, je vous livrerai à des peuples étrangers qui vous pilleront. Je supprimerai votre peuple, je ferai disparaître votre pays, je vous détruirai complètement. Alors vous saurez que le SEIGNEUR, c’est moi. »

      Ezéchiel 27

      30 Ils gémiront sur toi avec des plaintes amères. Ils jetteront de la poussière sur leur tête et se rouleront dans la cendre en signe de tristesse.

      Ezéchiel 28

      8 Ils te feront descendre dans la tombe, tu mourras d’une mort violente en pleine mer.
      18 Dans la conduite de tes affaires, tu as été souvent injuste et malhonnête. De cette façon, tu as traité les lieux saints avec mépris. C’est pourquoi j’allume dans ta ville un feu qui va te détruire. Je te transformerai en cendres sous les yeux de tous ceux qui te regardent.

      Ezéchiel 29

      21 À ce moment-là, j’augmenterai la force des Israélites. Et toi, Ézékiel, je te donnerai le pouvoir de leur parler. Alors ils sauront que le SEIGNEUR, c’est moi. »

      Ezéchiel 31

      15 « Voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : Le jour où le cèdre descendra dans le monde des morts, je mettrai la nature en deuil. À cause de lui, j’empêcherai de couler l’immense lac qui est sous la terre, j’arrêterai ses fleuves et retiendrai l’eau abondante. À cause de lui, les montagnes du Liban deviendront sombres, et tous les arbres de la campagne sècheront.

      Ezéchiel 32

      4 Je te jetterai par terre au milieu des champs. Alors tous les oiseaux pourront tomber sur toi, et toutes les bêtes sauvages mangeront ta chair.
      7 Quand tu cesseras de vivre, je couvrirai le ciel d’un voile, les étoiles deviendront sombres. Je couvrirai le soleil de nuages, et la lune perdra sa clarté.
      8 À cause de toi, je rendrai sombres toutes les lumières du ciel et je plongerai ton pays dans la nuit. Je le déclare, moi, le Seigneur DIEU.
      12 J’enverrai les combattants les plus violents de tous les peuples tuer tous tes habitants. Ils détruiront l’Égypte orgueilleuse, et tout son peuple disparaîtra.
      14 Je la laisserai reposer et je ferai couler les rivières aussi tranquillement que l’huile. Je le déclare, moi, le Seigneur DIEU.

      Ezéchiel 33

      2 « Toi, l’homme, rappelle aux Israélites ce qui se passe quand je fais venir la guerre contre un pays. Ses habitants choisissent parmi eux un homme comme guetteur.
      12 « Et toi, l’homme, dis encore ceci aux gens de ton peuple : Si un homme juste se met un jour à agir mal, le bien qu’il a fait avant ne le sauvera pas. Si un homme mauvais se met un jour à quitter son mauvais chemin, le mal qu’il a fait avant ne causera pas sa perte. Ainsi, la bonne conduite d’un homme juste ne lui permettra pas de rester en vie, le jour où il fera le mal.
      15 Voici ce qu’il peut faire : il rend l’objet qu’on lui a remis pour garantir une dette, ou il rend ce qu’il a volé. Ou encore il obéit aux lois qui donnent la vie et ne commet plus de mauvaises actions. Eh bien, cet homme vivra sûrement, il ne mourra pas.

      Ezéchiel 34

      15 C’est moi qui serai le berger de mon troupeau, c’est moi qui le ferai se reposer. Moi, le Seigneur DIEU, je le déclare.
      16 Le mouton perdu, j’irai le chercher, celui qui s’est éloigné, je le ramènerai. Celui qui a une patte cassée, je le soignerai. Celui qui est malade, je lui rendrai des forces. Mais celui qui est gros et fort, je le supprimerai. Je serai un berger juste. »

      Ezéchiel 35

      5 Tu as toujours détesté les Israélites. Au moment de leur malheur, quand leurs crimes ont pris fin, tu les a attaqués par l’épée.
      13 Vous m’avez parlé avec mépris, vos paroles contre moi étaient pleines d’orgueil : moi, je les ai bien entendues.

      Ezéchiel 36

      12 Je vous ferai marcher partout dans le pays, Israélites, mon peuple. Vous le posséderez, il sera à vous, et il ne vous privera plus jamais de vos enfants.
      15 Je ne te ferai plus entendre les insultes et les moqueries des autres peuples. En effet, votre pays ne fera plus mourir vos enfants. » Voilà ce que le Seigneur DIEU déclare.
      19 Je les ai fait partir parmi les autres peuples, dans des pays étrangers. Ainsi, je les ai jugés selon leur conduite et leurs actions.
      37 « Voici ce que j’affirme, moi, le Seigneur DIEU : Je laisserai de nouveau les Israélites me prier et je leur répondrai en les rendant aussi nombreux que les moutons d’un troupeau.

      Ezéchiel 37

      1 Le SEIGNEUR m’a saisi avec puissance. Son esprit m’a emmené, et je me suis trouvé dans une vallée remplie d’os.
      18 Les gens de ton peuple vont te demander : “Explique-nous ce que cela veut dire.”

      Ezéchiel 38

      22 Je te condamnerai à supporter une épidémie de peste et à mourir au combat. J’enverrai sur toi, sur ton armée et sur tes nombreux alliés des torrents de pluie et de grêle, avec du feu et de la poussière brûlante.

      Ezéchiel 39

      3 Puis je te frapperai : je casserai ton arc dans ta main gauche, je ferai tomber tes flèches de ta main droite.
      7 Je ferai connaître à Israël, mon peuple, combien je suis saint. Je ne laisserai plus mépriser mon saint nom, et les autres peuples sauront que le SEIGNEUR, le Dieu saint d’Israël, c’est moi.
      14 Après ces sept mois, on choisira des hommes qui passeront tout leur temps à parcourir le pays. Ils le rendront pur en cherchant et en enterrant les corps qui couvrent encore le sol.
      23 « Les autres peuples comprendront ceci : Les Israélites ont été déportés à cause de leurs fautes, parce qu’ils n’ont pas été fidèles envers moi, le SEIGNEUR. C’est pourquoi je me suis détourné d’eux. Je les ai livrés au pouvoir de leurs ennemis, et ils ont tous été tués à la guerre.
      24 Je me suis détourné d’eux et je les ai traités en tenant compte de leurs actes impurs et de leurs fautes.
      25 « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : À partir de maintenant, je vais avoir pitié des Israélites, de ceux qui sont nés de Jacob. Je vais ramener leurs prisonniers, et j’exigerai de tous le respect dû à mon saint nom.
      28 Quand je rassemblerai les Israélites sur leur terre, je ne laisserai personne dans les pays où je les avais déportés. À ce moment-là, les Israélites sauront que le SEIGNEUR, leur Dieu, c’est moi.
      29 Je donnerai mon esprit au peuple d’Israël et je ne me détournerai plus de lui. » Voilà ce que le Seigneur DIEU déclare.

      Ezéchiel 40

      1 La vingt-cinquième année après la déportation, au début de l’année, le 10 du mois, 14 ans après la prise de Jérusalem, le même jour exactement, le SEIGNEUR m’a saisi avec puissance et il m’a emmené là-bas.
      2 Pendant une vision, Dieu m’a transporté en Israël. Il m’a laissé sur une montagne très haute. Sur son côté sud, il y a un groupe de bâtiments semblables à ceux d’une ville.
      3 Il m’a conduit là-bas, et voici ce que j’ai vu : un homme qui ressemble à du bronze se trouve debout près d’une porte. Il tient à la main une corde en lin et un roseau pour mesurer.
      17 L’homme me conduit dans la cour extérieure du temple. Cette cour est recouverte de plaques de pierre dure ou dalles. Elle est entourée de 30 salles.
      24 Ensuite, il me conduit du côté sud, où il y a aussi une porte. Il mesure les pièces des gardiens, la salle et les murs. Ils ont les mêmes dimensions que ceux des autres portes.
      28 Ensuite, l’homme me conduit dans la cour intérieure, par la porte sud. Il mesure cette porte. Elle a les mêmes dimensions que les portes du mur extérieur.
      32 Puis l’homme me fait passer par la porte de l’est pour entrer dans la cour intérieure. Il mesure la porte : elle a les mêmes dimensions que les autres portes.
      35 Ensuite, l’homme me conduit à la porte nord. Il la mesure. Cette porte a les mêmes dimensions que les autres.
      38 Une pièce ouvre sur la salle de la porte nord. Dans cette pièce, on lave les animaux tués pour être offerts en sacrifices complets.
      42 Les quatre tables qu’on utilise pour préparer les sacrifices complets sont en pierres taillées. Elles sont carrées. Elles ont une mesure et demie de côté et une mesure de haut. On place sur elles les instruments nécessaires pour préparer les animaux offerts en sacrifice.
      48 L’homme me conduit dans la salle d’entrée du temple. Les murs du passage qui y conduit ont chacun 5 mesures d’épaisseur, et l’entrée a 14 mesures de large. Les murs des côtés ont 3 mesures d’épaisseur.

      Ezéchiel 41

      1 Ensuite, l’homme me conduit dans la grande salle du temple. Les murs du passage qui y mène ont 6 mesures d’épaisseur.

      Ezéchiel 42

      1 Ensuite, l’homme me fait sortir dans la cour extérieure du côté nord. Il me conduit derrière le temple, vers des salles situées en face de l’espace libre et en face du bâtiment.
      13 L’homme me dit : « Les salles du nord et du sud qui donnent sur la cour sont des salles réservées à Dieu. Là, les prêtres qui peuvent entrer dans le lieu saint mangent les offrandes très saintes. C’est là qu’ils doivent mettre les offrandes très saintes : les dons et les animaux des différents sacrifices offerts pour recevoir le pardon de Dieu, car ce lieu est saint.
      14 De plus, les prêtres qui sont entrés dans le lieu saint ne peuvent pas aller directement dans la cour extérieure en sortant. Ils doivent laisser dans ces salles les vêtements sacrés qu’ils ont mis pour servir le SEIGNEUR. Ils mettent d’autres habits avant d’aller là où le peuple se réunit. »

      Ezéchiel 43

      1 L’homme me conduit vers la porte située à l’est du temple.
      5 L’esprit de Dieu me soulève de terre et il me transporte dans la cour intérieure. Je vois que la gloire du SEIGNEUR remplit le temple.
      22 Le deuxième jour, tu prendras un bouc sans défaut. Tu l’offriras aussi en sacrifice pour recevoir le pardon. Tu purifieras l’autel, comme tu l’as fait avec le taureau.
      23 Quand tu auras fini ce sacrifice, tu prendras dans le troupeau un taureau et un bélier sans défaut.

      Ezéchiel 44

      1 L’homme me ramène à la porte extérieure située à l’est du lieu saint. Elle est fermée.
      4 Ensuite, l’homme me conduit par la porte du nord jusque devant le temple. Je regarde et je vois la gloire du SEIGNEUR qui remplit le temple. Je tombe à genoux, le front contre le sol.
      7 Au moment où vous me présentiez la part de nourriture qui me revenait, la graisse et le sang des sacrifices, vous faisiez entrer dans mon lieu saint des étrangers non circoncis et qui ne m’obéissent pas. De cette façon, vous avez traité mon temple avec mépris. Par tous vos actes horribles, vous avez brisé l’alliance qui vous attache à moi.
      23 « Les prêtres enseigneront à mon peuple à faire la différence entre ce qui est sacré et ce qui ne l’est pas, entre ce qui est pur et ce qui est impur.
      27 Le jour où il entrera de nouveau dans la cour intérieure du lieu saint, il offrira un sacrifice pour recevoir mon pardon. Moi, le Seigneur DIEU, je le déclare.

      Ezéchiel 45

      1 « Quand vous diviserez le pays d’Israël entre les tribus, vous mettrez de côté pour le SEIGNEUR une part de terre qui lui sera consacrée. Elle aura 25 000 mesures de long et 20 000 mesures de large. Toute la surface de cette terre sera considérée comme entièrement sainte.
      8 De cette façon, les princes auront leur terre en Israël. Ils ne profiteront plus du peuple du SEIGNEUR, ils laisseront le reste du pays aux tribus d’Israël. »
      13 « Voici les parts que vous prendrez sur vos récoltes : vous offrirez un soixantième de vos récoltes de blé ou d’orge,

      Ezéchiel 46

      4 « Le jour du sabbat, le prince me présentera 6 agneaux et un bélier sans défaut pour les offrir en sacrifice complet.
      7 Il offrira 30 kilos de blé avec chaque taureau et avec chaque bélier, et la quantité de blé qu’il pourra avec les agneaux. Il ajoutera 6 litres d’huile pour 30 kilos de blé.
      18 Le prince n’a pas le droit de prendre ce qui appartient à quelqu’un du peuple en lui enlevant sa propriété. Mais ce qu’il donnera en héritage à ses fils, il le prendra sur ce qu’il possède. Alors dans le peuple, personne ne sera chassé de sa propriété. »
      19 Ensuite, l’homme me fait passer par l’entrée qui est à côté de la porte nord. Il m’emmène vers les salles du lieu saint réservées aux prêtres. Il me montre un endroit, dans le fond, à l’ouest.
      21 Puis l’homme me conduit dans la cour extérieure et il me fait passer devant ses quatre coins. À chaque coin, il y a une cour.

      Ezéchiel 47

      1 L’homme qui me conduit me fait revenir à l’entrée du temple. Je regarde : de l’eau sort du sol, sous l’entrée, vers l’est. En effet, le devant du temple est à l’est. L’eau coule du côté sud du temple et passe au sud de l’autel.
      2 L’homme me fait sortir par la porte du nord. Puis il me fait faire le tour par l’extérieur, jusqu’à la porte de l’est. Là, l’eau coule encore au sud de la porte.
      3 L’homme s’éloigne vers l’est. Il tient une corde à la main avec laquelle il compte 1 000 mesures. Il me fait traverser l’eau. J’en ai jusqu’aux chevilles.
      4 Il compte encore 1 000 mesures et il me fait traverser l’eau. J’en ai jusqu’aux genoux. Il compte encore 1 000 mesures et il me fait traverser. J’en ai jusqu’aux reins.
      6 Alors il me dit : « Toi, l’homme, est-ce que tu as vu ? » Il m’emmène un peu plus loin, puis il me ramène près du torrent.
      22 Vous le distribuerez entre vous en tirant au sort. Vous le partagerez aussi avec les étrangers qui habiteront au milieu de vous et qui auront des enfants dans le pays. Vous devez les traiter comme des Israélites, comme des membres du peuple. Ils recevront une part de terre parmi les tribus d’Israël.

      Ezéchiel 48

      8 « Le long de la part de Juda, depuis la frontière est jusqu’à la mer Méditerranée à l’ouest, une partie du pays restera libre. Elle sera aussi longue que la part de chaque tribu. Sa largeur sera de 25 000 mesures. Au milieu, il y aura le lieu saint.
      9 La terre que vous prendrez pour le SEIGNEUR sur cette partie du pays aura 25 000 mesures de long et 20 000 mesures de large.
      14 Personne ne pourra échanger de la terre, en vendre ou en donner dans cette partie du pays, la plus importante de toutes. En effet, elle est réservée au SEIGNEUR. »
      20 Les terres réservées au Seigneur et celles possédées par la ville formeront un carré de 25 000 mesures de côté. Le terrain de la ville en occupera le quart.
      29 Voilà le pays que vous partagerez entre les tribus d’Israël en tirant au sort. Il sera leur propriété. Moi, le Seigneur DIEU, je le déclare. »

      Daniel 1

      2 Le Seigneur livre Yoaquim, le roi de Juda, au pouvoir de Nabucodonosor et il le laisse prendre une partie des ustensiles sacrés du temple de Dieu. Nabucodonosor emmène des prisonniers à Babylone et il met les ustensiles dans le temple de ses dieux, dans la salle du trésor.
      18 Le roi Nabucodonosor a fixé une date pour qu’on lui présente les jeunes gens choisis. Ce jour-là, le chef du personnel les conduit devant lui.

      Daniel 8

      7 Je le vois s’approcher du bélier. Il est en colère contre lui. Il le frappe avec violence et lui casse les deux cornes. Le bélier ne peut pas lui résister. Alors le bouc le jette par terre et l’écrase sous ses pattes. Personne ne peut délivrer le bélier de son pouvoir.
      10 Elle se dresse contre les habitants du ciel. Elle jette par terre certains d’entre eux avec plusieurs étoiles, et elle les écrase totalement.
      12 Par ces actions mauvaises, le sacrifice de chaque jour tombe en son pouvoir, ainsi que les habitants du ciel. Elle détruit la vraie foi et elle réussit tout ce qu’elle fait.
      18 Pendant que Gabriel me parle, je m’évanouis, le front contre le sol. Il me touche et me relève.
      24 Sa puissance grandira, mais elle ne viendra pas de lui. Il détruira tout avec une grande violence, il réussira tout ce qu’il fera, il tuera des gens puissants, ainsi que le peuple qui appartient à Dieu.
      25 Il sera très habile. C’est pourquoi il arrivera à tromper les autres. Dans son orgueil, il tuera beaucoup de gens qui se croiront en sécurité. Il se lèvera contre le plus grand de tous les chefs. À ce moment-là, il sera détruit. Pourtant, aucun homme n’agira contre lui.

      Daniel 9

      12 Tu as agi comme tu l’as annoncé à notre sujet et au sujet des chefs qui nous dirigent. Tu as envoyé de grands malheurs sur nous, à Jérusalem. Personne n’a jamais vu des malheurs pareils ailleurs sur la terre.
      14 C’est pourquoi tu as décidé de faire venir ces malheurs sur nous. En effet, SEIGNEUR notre Dieu, tu es juste dans toutes tes actions, mais nous ne t’avons pas écouté.
      25 Tu dois savoir et comprendre ceci : un jour, il y a eu un message qui annonçait le retour des exilés et la reconstruction de Jérusalem. Eh bien, à partir de ce jour-là jusqu’à la venue d’un chef choisi par Dieu, il doit y avoir sept périodes de sept ans. Ensuite, pendant 62 périodes de sept ans, les exilés pourront revenir et reconstruire la ville et ses murs de défense, mais ce sera une période difficile.
      26 À la fin de ces 62 périodes, on tuera un homme consacré, et personne ne le défendra. Puis un chef viendra avec son armée détruire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colère de Dieu. Mais jusqu’à sa mort, il fera la guerre et il détruira tout comme cela a été décidé.
      27 Pendant la dernière période de sept ans, il obligera beaucoup de gens à faire ce qu’ils ne veulent pas. Après trois ans et demi, il fera cesser les sacrifices et les offrandes. Cet homme destructeur commettra ses actions horribles avec rapidité jusqu’à ce que lui-même soit détruit comme cela a été décidé. »

      Daniel 10

      10 Alors une main me touche et me fait tenir tout tremblant sur mes genoux et mes mains.
      18 Aussitôt celui qui ressemble à un homme me touche encore une fois pour me rendre des forces.

      Daniel 11

      2 Et maintenant, je vais te dire de façon sûre ce qui va arriver. « Trois rois viendront l’un après l’autre à la tête de la Perse. Un quatrième viendra ensuite, il aura plus de richesses que tous les autres. Quand ses richesses l’auront rendu puissant, il fera tout pour attaquer le royaume grec.
      8 Il emportera en Égypte les statues des dieux du pays comme richesses de guerre. Il emportera aussi les ustensiles précieux en argent et en or utilisés pour ces dieux. Puis, pendant plusieurs années, il ne fera rien contre le roi du Nord.
      18 Puis le roi du Nord s’intéressera aux régions de la côte et il en prendra plusieurs. Mais un chef militaire étranger détruira son orgueil et lui fera subir les conséquences de son attitude.
      19 Alors le roi du Nord s’occupera des villes bien protégées de son pays. Mais cela ne lui servira à rien. Il mourra, et on ne le verra plus.
      25 « Il sera sûr de sa force et de son courage. C’est pourquoi il partira avec une grande armée contre le roi du Sud. Celui-ci se préparera à la guerre avec une armée nombreuse et très puissante. Mais il n’arrivera pas à résister au roi du Nord, car on préparera un complot contre lui.
      32 Le roi lui-même, par ses promesses fausses, amènera les gens à rejeter l’alliance. Mais ceux qui connaissent leur Dieu continueront d’agir avec courage.
      39 Il attaquera les villes bien défendues avec l’aide de ce dieu étranger. Il couvrira d’honneurs ceux qui acceptent ce dieu comme maître. Il les désignera comme chefs d’un grand nombre de gens et il leur donnera des terres pour les récompenser.

      Daniel 12

      2 Beaucoup de gens qui dorment dans la poussière de la tombe se réveilleront : les uns afin de vivre avec Dieu pour toujours, les autres afin de vivre dans la honte et le malheur pour toujours.
      3 Les gens intelligents brilleront comme le ciel de lumière au-dessus de nos têtes. Ils ont montré aux autres comment être fidèles à Dieu et ils brilleront pour toujours comme les étoiles.
      7 L’homme vêtu d’habits de lin lève les deux mains vers le ciel et je l’entends dire : « Je le jure, au nom du Dieu qui vit pour toujours, ces faits dureront trois ans et demi. Ils s’arrêteront quand la force du peuple de Dieu sera complètement détruite. »
      12 Ils seront heureux, ceux qui réussiront à attendre 1 335 jours !

      Osée 1

      6 Gomer, de nouveau enceinte, a mis au monde une fille. Le SEIGNEUR a dit à Osée : « Tu l’appelleras “Mal-Aimée”. En effet, je ne montrerai plus d’amour aux gens d’Israël, je ne les aimerai plus du tout.
      7 Mais j’aimerai toujours les gens de Juda. Moi, le SEIGNEUR leur Dieu, je les sauverai, et cela sans utiliser l’arc, l’épée ou les autres armes de guerre, les chevaux ou les cavaliers. »

      Osée 2

      2 Alors les gens de Juda et ceux d’Israël seront de nouveau unis. Ils se donneront un seul chef et ils seront les maîtres du pays. Ce sera le grand jour d’Izréel.
      3 Dites à vos frères « Mon Peuple », et à vos sœurs « Bien Aimée ».
      7 En effet, leur mère est une prostituée, celle qui les a mis au monde s’est couverte de honte. Oui, elle a dit : “Je suivrai mes amants qui me donnent ma nourriture et mon eau, ma laine et mon lin, mon huile et mon vin.”
      10 « Elle n’a pas reconnu ceci : c’est moi qui lui ai donné le blé, le vin nouveau et l’huile fraîche. Je lui ai donné de l’argent et de l’or, mais elle s’en est servie pour Baal.
      13 J’arrêterai ce qui la réjouit, ses pèlerinages, ses fêtes de nouvelle lune, ses sabbats et toutes ses cérémonies.

      Osée 4

      4 Le SEIGNEUR dit : « Attention ! On ne doit pas accuser n’importe qui, ni faire des reproches à tout le monde. C’est avec vous, les prêtres, que je suis en procès.
      7 « Tous les prêtres sans exception ont péché contre moi. Eh bien, je changerai ce qui fait leur fierté en quelque chose de honteux.
      9 Mais je traiterai les prêtres comme le peuple : j’agirai contre eux à cause de leur conduite et je leur rendrai ce qu’ils ont fait.
      12 Ils consultent une statue en bois, et c’est un morceau de bois qui leur donne la réponse. Un vent de prostitution souffle sur eux et les fait sortir du bon chemin. Alors ils se prostituent en s’éloignant de moi, leur Dieu.

      Osée 6

      1 Alors vous dites : « Allons, revenons vers le SEIGNEUR. C’est lui qui nous a blessés, il nous guérira. C’est lui qui nous a frappés, il soignera nos plaies.
      2 Il nous rendra la vie après deux jours. Le troisième jour, il nous relèvera, et nous vivrons devant lui.

      Osée 7

      12 Pendant ce temps, je jette mon filet sur les gens d’Éfraïm, je les fais tomber comme des oiseaux. Je les prends au piège quand je les entends se rassembler.
      14 Quand ils m’appellent au secours, ils ne sont pas sincères. Mais ils gémissent sur leur lit, ils se font des incisions sur le corps pour obtenir du blé et du vin nouveau. De cette façon, ils font le contraire de ce que je veux.

      Osée 8

      10 Il fait des cadeaux aux autres peuples. Mais maintenant, je vais les mettre ensemble, et ils vont bientôt souffrir sous la charge du plus puissant des rois.

      Osée 9

      15 Le SEIGNEUR dit encore : « Toute leur méchanceté est apparue au lieu sacré du Guilgal. C’est là que j’ai commencé à les détester. À cause de leurs actions mauvaises, je les chasserai de ma maison, je ne les aimerai plus. Tous leurs chefs sont contre moi.

      Osée 10

      9 Depuis le crime de Guibéa, Israël a péché et il n’a pas changé ! Il est normal que la guerre atteigne ces pécheurs à Guibéa.
      11 « Éfraïm est une jeune vache bien dressée qui aimait battre le blé. Moi, quand j’ai vu le beau cou qu’elle avait, j’ai voulu l’atteler pour travailler : Juda labourera, Israël passera la herse.
      12 Si vous semez ce qui est juste, vous récolterez la bonté. Défrichez pour vous un nouveau champ. C’est le moment de me chercher, moi, le SEIGNEUR, en attendant que je vienne faire pleuvoir sur vous la justice.

      Osée 11

      4 Je l’ai guidé avec douceur, j’étais attaché à lui par l’amour. J’étais pour lui comme quelqu’un qui soulève son petit enfant tout contre sa joue. Je me baissais pour lui donner à manger.

      Osée 12

      1 Le SEIGNEUR dit : « Le peuple d’Éfraïm m’entoure de mensonge. Oui, les gens d’Israël m’enveloppent de tromperie. Les gens de Juda sont encore avec moi, mais ils restent attachés à d’autres dieux. »
      2 Éfraïm fournit de l’huile aux Égyptiens et il a signé un accord avec les Assyriens. Ainsi, il se nourrit de vent et il court derrière le vent d’est toute la journée. Partout il répand les mensonges et les pillages.
      9 Tu dis : “Oui, je suis devenu riche, j’ai gagné une fortune. Mais je n’ai rien fait de mal, je n’ai pas commis de faute en gagnant cet argent !”
      14 Mais c’est par un prophète que le SEIGNEUR a fait sortir d’Égypte le peuple d’Israël, c’est un prophète qui l’a gardé.

      Osée 13

      2 Et aujourd’hui, les gens d’Éfraïm continuent à faire le mal : ils se font des statues en métal fondu, ils fabriquent des faux dieux avec leur argent et grâce à leur habileté. De simples artisans les ont fabriqués. Pourtant ils disent : « Offrez-leur des sacrifices ! » Des êtres humains embrassent des veaux !
      10 Eh bien, ton roi, où est-il, pour qu’il te sauve ? Et dans toutes tes villes, où sont tes chefs ? Autrefois, tu m’avais dit : “Donne-moi un roi et des chefs.”
      15 Pendant qu’Éfraïm se développe parmi ses frères, le vent d’est arrive, il vient du désert. C’est moi, le SEIGNEUR qui l’envoie. Alors les sources n’ont plus d’eau, les puits sont secs. Le vent emporte le trésor, tous les objets précieux. »

      Osée 14

      3 Revenez vers le SEIGNEUR en lui apportant ces paroles : « Pardonne nos fautes et accepte ce que nous offrons de bon. À la place des taureaux, nous t’offrirons en sacrifice les paroles de notre bouche.
      5 Le SEIGNEUR dit : « Je guérirai Israël de son infidélité. Je l’aimerai de bon cœur, car je ne suis plus en colère contre lui.

      Joël 2

      2 C’est un jour sombre, couvert de nuages noirs, un jour de brouillard et de nuit. L’armée des insectes arrive. Ils sont nombreux et puissants, pareils à la nuit qui couvre les montagnes. On n’a jamais vu quelque chose de pareil et on ne le verra plus jamais jusqu’aux générations les plus éloignées.
      11 Le SEIGNEUR fait entendre sa voix à la tête de son armée. Les troupes qui obéissent à ses ordres sont très nombreuses et puissantes. Oui, il est grand, le jour du SEIGNEUR. Il est terrible, et personne ne peut le supporter.
      20 Je chasserai vos ennemis qui viennent du nord, je les repousserai vers des régions désertes et sèches. Leurs premières troupes, je les ferai tomber dans la mer Morte, leurs dernières troupes, je les jetterai dans la mer Méditerranée. Les corps des soldats morts répandront une odeur horrible qui empoisonnera l’air. » Oui, le SEIGNEUR fait de grandes choses.
      23 Et vous, habitants de Jérusalem, dansez de joie et réjouissez-vous à cause du SEIGNEUR, votre Dieu. Après la saison sèche, il vous envoie la pluie comme un bienfait, il la fait tomber selon les saisons, comme autrefois.

      Joël 3

      1 Le SEIGNEUR dit : « Après cela, je donnerai mon esprit à tous. Vos fils et vos filles parleront de ma part. J’enverrai des rêves à vos vieillards, je ferai voir des choses nouvelles à vos jeunes gens.
      4 Le soleil deviendra sombre, et la lune sera rouge comme du sang. Ensuite, le jour du SEIGNEUR viendra, ce jour grand et terrible. »

      Amos 1

      3 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux Syriens de Damas. Le plus grave est celui-ci : ils ont écrasé les habitants de Galaad sous des herses de fer. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise :
      6 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux Philistins de Gaza. Le plus grave est celui-ci : ils ont déporté les habitants de villages entiers pour les livrer aux Édomites. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise :
      9 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux Phéniciens de Tyr. Le plus grave est celui-ci : ils n’ont pas respecté les accords qui les unissaient à Israël comme à des frères. En effet, ils ont déporté les habitants de villages entiers pour les livrer aux Édomites. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise :
      11 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux gens d’Édom. Le plus grave est celui-ci : ils ont poursuivi leurs frères d’Israël, l’épée à la main. Ils n’ont eu aucune pitié pour eux. Dans leur colère, ils ne s’arrêtent pas de tuer, ils gardent une haine qui ne finit jamais. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise :
      13 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux Ammonites. Le plus grave est celui-ci : en voulant agrandir leur pays, ils ont ouvert le ventre des femmes enceintes du pays de Galaad. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise :

      Amos 2

      1 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux gens de Moab. Le plus grave est celui-ci : ils ont brûlé les os du roi d’Édom et ils en ont fait de la cendre. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise :
      4 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux gens de Juda. Le plus grave est celui-ci : ils ont rejeté mes enseignements, ils n’ont pas obéi à mes commandements et ils se sont trompés comme leurs ancêtres qui suivaient les faux dieux, et ces dieux les ont trompés eux aussi. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise :
      6 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « J’ai beaucoup de crimes à reprocher aux gens d’Israël. C’est pourquoi je ne changerai pas la décision que j’ai prise. Ils vendent l’innocent comme esclave, pour avoir de l’argent. Ils vendent le malheureux pour avoir une paire de sandales.
      7 Ils mettent la tête des pauvres dans la poussière. Ils ne respectent pas le droit des petits. Le père et le fils couchent avec la même femme et ainsi, ils insultent mon honneur.
      8 Dans tous les lieux de culte, ils dorment sur les vêtements qu’ils ont pris aux pauvres. Dans la maison de leur dieu, ils boivent le vin qu’ils ont pris aux gens.
      9 Pourtant, moi, j’ai détruit pour vous les populations amorites. Ces gens étaient aussi grands que les cèdres et aussi forts que les chênes. Je les ai entièrement détruits.
      10 Autrefois, moi, je vous ai fait sortir d’Égypte. Et je vous ai conduits dans le désert pendant 40 ans pour que vous possédiez le pays des Amorites.
      11 Plus tard, parmi vos fils, j’en ai appelé certains pour qu’ils deviennent prophètes. Et parmi vos jeunes gens, j’en ai appelé d’autres pour qu’ils se consacrent à moi par un vœu. Est-ce que ce n’est pas la vérité, gens d’Israël ? Moi, le SEIGNEUR, je le déclare.
      12 Mais vous avez fait boire du vin à ceux qui avaient promis de ne pas en boire. Et vous avez interdit aux prophètes de parler de ma part.
      13 « Eh bien, moi, maintenant, je vous écraserai, comme une charrette pleine de marchandises écrase tout sur son passage.

      Amos 3

      12 Voici ce que le SEIGNEUR dit : « Quand le lion a pris un mouton, le berger arrache de sa gueule deux pattes et un bout d’oreille. Il arrivera la même chose aux Israélites qui vivent à Samarie, allongés sur un divan ou sur les coussins d’un lit : on n’en sauvera que des petits morceaux. »

      Amos 4

      7 « Je vous ai refusé la pluie pendant les trois mois avant la récolte. J’ai fait tomber la pluie sur une ville et non sur une autre. Un champ a reçu de la pluie, un autre champ privé de pluie est devenu sec.
      10 « J’ai envoyé contre vous une épidémie comme celle qui avait frappé les animaux en Égypte. J’ai laissé les ennemis tuer vos jeunes gens pendant qu’on prenait vos chevaux. L’horrible odeur des morts est montée jusqu’à vos narines. Pourtant vous n’êtes pas revenus vers moi. » Voilà ce que le SEIGNEUR déclare.

      Amos 5

      2 Israël est comme une jeune fille morte. Elle est tombée, elle ne se relèvera plus. Elle est étendue par terre, dans son pays, personne pour la mettre debout !
      3 En effet, voici ce que le Seigneur DIEU dit au sujet du peuple d’Israël : « La ville qui envoie 1 000 hommes à la guerre n’en retrouvera plus que 100, le village qui en envoie 100 n’en retrouvera plus que 10. »
      21 Je déteste vos pèlerinages, ils ne sont rien pour moi. Je ne peux plus supporter vos rassemblements.
      22 Les animaux complètement brûlés et les produits de la terre que vous m’offrez, ils ne me plaisent pas. Vos sacrifices de bêtes grasses, je ne les regarde même pas.

      Amos 6

      3 Vous cherchez à repousser le jour du malheur. Mais vous faites venir le jour de la violence.

      Amos 7

      8 Le SEIGNEUR m’a demandé : « Amos, qu’est-ce que tu vois ? » J’ai répondu : « Un fil à plomb. » Le Seigneur a continué : « Je constate ceci : mon peuple est comme un mur qui n’est pas droit. Maintenant, je ne lui pardonnerai plus.
      13 Mais ici, à Béthel, arrête de faire le prophète ! En effet, c’est le lieu saint du roi, le temple du royaume. »
      16 Mais toi, Amassia, tu me dis : “Ne parle pas de la part de Dieu contre Israël, ne bavarde pas contre la famille d’Isaac !”

      Amos 8

      2 Il m’a demandé : « Amos, qu’est-ce que tu vois ? » J’ai répondu : « Un panier de fruits mûrs. » Alors le SEIGNEUR m’a dit : « C’est la fin pour Israël, mon peuple, comme pour des fruits mûrs. Maintenant, je ne lui pardonnerai plus.
      5 Vous dites : « Vite, que la fête de la nouvelle lune finisse ! Alors nous pourrons vendre notre grain. Que la fin du sabbat arrive vite ! Alors nous pourrons ouvrir nos greniers. Nous allons diminuer la marchandise, augmenter les prix et fausser les balances.
      6 Nous pourrons acheter les faibles et les pauvres comme esclaves, pour le prix d’une paire de sandales. Nous vendrons même les déchets de blé. »

      Amos 9

      2 S’ils arrivent à entrer dans le monde des morts, j’irai là-bas pour les prendre. S’ils montent jusqu’au ciel, j’irai là-haut pour les faire descendre.
      8 Le Seigneur DIEU regarde avec attention le royaume coupable d’Israël. Il déclare : « Je vais le supprimer de la terre. Pourtant, je ne supprimerai pas complètement les gens de la famille de Jacob.
      10 Tous les coupables de mon peuple mourront à la guerre. Pourtant, ils disent : “Le malheur n’arrivera pas, il ne nous touchera pas !” »
      11 « La ville de David est comme une hutte qui ne tient pas debout. Un jour, moi, le SEIGNEUR, je fermerai ses ouvertures, je relèverai ses pierres, je la reconstruirai comme elle était avant.

      Abdias 1

      3 Ton grand orgueil te trompe ! Tu habites dans les trous des rochers, tu bâtis tes maisons sur les hauteurs. Tu te dis : “Qui peut me faire descendre ?”
      4 Même si tu montes aussi haut que le vautour, si tu places ton nid parmi les étoiles, je te jetterai en bas. C’est moi, le SEIGNEUR, qui le déclare.
      5 Si des voleurs ou des pillards viennent chez toi pendant la nuit, ils prendront tout ce qu’ils peuvent, et il ne te restera rien du tout. Si des ouvriers viennent cueillir du raisin dans ta vigne, ils laisseront seulement quelques grappes.
      12 Édom, tu ne devais pas te réjouir en voyant tes frères au moment où ils étaient perdus. Tu ne devais pas être joyeux au moment où ils étaient détruits, ni les insulter au moment où le malheur les frappait.
      14 Tu ne devais pas te placer aux carrefours pour tuer ceux qui fuyaient, ni livrer aux ennemis ceux qui étaient toujours en vie au moment du malheur.

      Jonas 1

      5 Les marins ont peur, chacun crie vers son dieu. Ils jettent à la mer tous les objets qui sont dans le bateau pour le rendre plus léger. Pendant ce temps, Jonas est descendu au fond du bateau, il s’est couché et dort profondément.
      7 Puis, les marins se disent entre eux : « Pour connaître le responsable du malheur qui nous arrive, tirons au sort. » Ils tirent au sort, et le sort tombe sur Jonas.
      15 Puis, ils prennent Jonas et ils le jettent à la mer. Alors la colère de la mer se calme.

      Jonas 2

      3 Il dit : « Je suis très malheureux. Alors je crie vers toi, SEIGNEUR, et tu me réponds. De la profondeur de la mort, j’appelle au secours et tu entends ma voix.
      4 Tu m’as jeté dans un trou profond au cœur de la mer, et l’eau m’entoure. Toutes tes vagues et toute ton eau tombent sur moi.
      6 L’eau m’arrive jusqu’au cou. La mer m’entoure. Des herbes s’enroulent autour de ma tête.
      10 Mais moi, je chanterai ta louange, je t’offrirai des sacrifices. Je tiendrai les promesses que je t’ai faites. Oui, c’est toi qui sauves, SEIGNEUR ! »

      Jonas 3

      4 Jonas entre dans la ville, il marche pendant un jour entier. Il annonce aux gens : « Dans quarante jours, Ninive sera détruite ! »
      5 Aussitôt, les gens de Ninive croient à la parole de Dieu. Ils décident de ne rien manger. Tous mettent des habits de deuil, les riches comme les pauvres.
      6 Le roi de Ninive apprend la nouvelle. Il se lève de son siège. Il enlève son habit royal, il met un habit de deuil, et s’assoit sur de la cendre.
      7 Puis le roi et ses ministres donnent cet ordre : « Criez dans la ville ces paroles : “Il est interdit aux habitants et aux bêtes, bœufs, moutons et chèvres, de manger et de boire !

      Jonas 4

      7 Mais le jour suivant, un peu avant le lever du soleil, Dieu envoie un ver. Le ver pique la plante, et la plante sèche.
      8 Puis, quand le soleil se lève, Dieu envoie de l’est un vent brûlant. Le soleil tape sur la tête de Jonas. Il va bientôt s’évanouir. Alors il souhaite la mort et dit : « Je préfère la mort à la vie. »

      Michée 1

      8 C’est pourquoi je vais chanter un chant de deuil et gémir. Je marcherai sans chaussures et tout nu. Je gémirai comme les chacals, je ferai entendre ma plainte comme les autruches.
      10 Gens de Juda, n’annoncez pas cette nouvelle dans la ville de Gath, ne pleurez pas. À Beth-Léafra, roulez-vous dans la poussière, en signe de deuil.
      15 Habitants de Marécha, le SEIGNEUR fera venir un conquérant contre vous. Les chefs remarquables d’Israël iront se cacher dans la grotte d’Adoullam.

      Michée 2

      3 C’est pourquoi le SEIGNEUR dit : « Je prépare un malheur contre les gens de votre bande. Vous ne pourrez pas l’éviter, vous ne marcherez plus la tête haute. Oui, le temps qui vient est un temps de malheur. »
      4 À ce moment-là, les gens feront sur vous cette chanson, ils chanteront ce chant de deuil : « On nous a tout pris. Notre peuple n’a plus de terres. Ceux qui nous pillent partagent nos champs entre eux. Pourquoi est-ce qu’ils nous prennent tout ? »
      6 Certains bavardent en me disant : « Arrête tes bavardages. On ne doit pas bavarder pour dire que nous serons sûrement couverts de honte.
      7 Est-ce que le peuple d’Israël est maudit ? Est-ce que le SEIGNEUR manque de patience ? Est-ce qu’il a l’habitude d’agir de cette façon ? » Moi, je parle pour faire du bien à ceux qui mènent une vie droite.
      8 Mais à vous, le SEIGNEUR dit : « Vous vous conduisez avec mon peuple comme des ennemis. À ceux qui reviennent de la guerre et qui avancent en toute sécurité, vous arrachez le vêtement de dessus.
      11 Et il y a des gens qui bavardent et inventent des mensonges. Ils disent : « Vous allez boire du vin et de l’alcool. » Et ces bavards annoncent encore :
      12 « Moi, le SEIGNEUR, je veux rassembler toute la famille de Jacob. Oui, je veux réunir tous ceux du peuple d’Israël qui sont restés en vie. Je vais les regrouper comme des moutons dans leur enclos, comme un troupeau dans son pâturage. Ils formeront une foule bruyante.

      Michée 3

      4 C’est pourquoi, quand ils crieront vers le SEIGNEUR, le SEIGNEUR ne leur répondra pas. À ce moment-là, il leur cachera son visage à cause des mauvaises actions qu’ils ont commises.
      11 Les juges rendent leurs jugements en échange de cadeaux, les prêtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophètes prédisent l’avenir pour de l’argent. Et ils s’appuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. »

      Michée 4

      2 Beaucoup de gens d’autres pays se mettront en route. Ils diront : “Venez, montons à la montagne du SEIGNEUR, au temple du Dieu de Jacob. Il nous enseignera ce qu’il veut de nous, et nous suivrons le chemin qu’il nous montre. En effet, l’enseignement du SEIGNEUR vient de Sion. Oui, sa parole nous arrive de Jérusalem.”
      9 Habitants de Jérusalem, maintenant, vous poussez des cris. Pourquoi ? Vous souffrez comme une femme qui accouche. Pourquoi donc ? Est-ce que vous n’avez plus de roi ? Est-ce que vos conseillers sont morts ?

      Michée 5

      1 Le SEIGNEUR dit : « Et toi, Bethléem Éfrata, tu es un petit village parmi ceux des clans de Juda. Pourtant, celui qui doit gouverner Israël, je le ferai sortir de chez toi. Il appartient à une famille très ancienne. »

      Michée 6

      14 Vous mangerez, mais vous aurez encore faim. Vous connaîtrez la famine. Vous mettrez de la nourriture en réserve, mais elle ne se conservera pas. Et si vous conservez quelque chose, je le détruirai par la guerre.

      Michée 7

      5 Ne croyez pas ceux qui sont proches de vous, ne faites pas confiance à vos amis. Attention ! N’ouvrez pas la bouche, même pas devant votre femme.
      7 Mais moi, je me tourne vers le SEIGNEUR, j’attends Dieu qui va me sauver. Lui, mon Dieu, m’écoutera.
      9 Nous devons supporter la colère du SEIGNEUR, parce que nous avons péché contre lui. Mais un jour viendra où il défendra notre cause et nous fera justice. Il nous conduira vers la lumière et nous couvrira de ses bienfaits.
      15 Comme à l’époque où tu nous as fait sortir d’Égypte, montre-nous des actions extraordinaires !
      19 De nouveau, tu auras pitié de nous, tu écraseras nos péchés et tu jetteras toutes nos fautes au fond de la mer !

      Nahum 1

      14 Contre vous, habitants de Ninive, voici ce que le SEIGNEUR décide : « Vous n’aurez plus d’enfants qui porteront votre nom. Dans le temple de vos dieux, je détruirai vos statues en bois ou en métal. Je prépare votre tombe, parce que vous êtes peu de chose. »

      Nahum 3

      1 Quel malheur pour Ninive, la ville où le sang coule ! Elle est remplie de mensonge, de violence, et les pillages ne cessent pas !
      8 Ninive, est-ce que tu vaux mieux que Thèbes ? Cette ville était située sur les canaux du Nil, entourée d’eau. Le Nil la protégeait aussi solidement qu’un mur de défense.
      15 Mais vous mourrez brûlés par le feu ou tués au combat. Vos ennemis vous dévoreront comme les criquets qui mangent tout. Ninive, tes habitants étaient aussi nombreux que des criquets.

      Habacuc 1

      2 SEIGNEUR, je vais t’appeler au secours pendant combien de temps ? Tu n’écoutes pas ! Je crie contre la violence, mais tu ne sauves pas !
      3 Pourquoi est-ce que tu me fais voir le mal ? Pourquoi regardes-tu notre misère sans réagir ? Partout autour de moi, les gens pillent et agissent avec violence. Il n’y a que des procès et des disputes.
      5 Le Seigneur dit : « Observez bien ce qui se passe parmi les autres peuples, soyez étonnés et très surpris ! Oui, quelque chose d’extraordinaire va arriver pendant votre vie. Si on vous raconte cela, vous ne le croirez pas !
      13 Tu as les yeux trop purs pour regarder le mal, tu ne peux pas accepter de voir le malheur. Pourtant, tu regardes sans rien dire ceux qui trompent les autres. Quand les gens mauvais détruisent ceux qui sont plus justes qu’eux, tu ne dis rien.
      17 Est-ce qu’ils arrêteront un jour d’utiliser leurs filets pour tuer sans pitié les autres peuples ?

      Habacuc 2

      1 Moi, je veux rester à mon poste de garde, je resterai debout sur le mur de défense. J’attendrai pour savoir ce que Dieu me dira et comment il répondra à mes plaintes.
      3 Les choses que je te fais voir arriveront, mais seulement au moment fixé. Elles vont bientôt se réaliser, ce n’est pas un mensonge. Attends avec confiance, même si c’est long. Oui, c’est sûr, elles arriveront sans retard.
      17 Oui, la violence commise contre le Liban se répandra chez vous. Vous avez tué des animaux. Alors des animaux vous feront trembler de peur. Tout cela arrivera parce que vous répandez le sang, parce que vous agissez avec violence contre les pays, les villes et leurs habitants.
      19 « Quel malheur pour vous ! Vous dites à un morceau de bois : “Réveille-toi !” Vous dites à une statue en pierre, qui ne parle pas : “Arrête de dormir !” Pourtant, ils ne peuvent rien vous apprendre. C’est vrai, ces statues sont recouvertes d’or et d’argent, mais il n’y a aucun souffle de vie en elles !

      Habacuc 3

      2 SEIGNEUR, j’ai entendu parler de tes grandes actions. SEIGNEUR, je tremble devant elles. Pendant notre vie, montre des actions semblables, pendant notre vie, fais-les connaître. Même si tu es en colère, souviens-toi de ta tendresse.
      6 Quand il s’arrête, la terre tremble. Quand il regarde les peuples, ceux-ci ont peur de lui. Les montagnes de toujours se fendent et les collines anciennes sont renversées, elles qui étaient autrefois son chemin.
      19 Le Seigneur DIEU est ma force. Il me rend aussi rapide que les biches, il me fait marcher sur les hauteurs.

      Sophonie 1

      2 Le SEIGNEUR déclare : « Je vais tout enlever de la surface de la terre.
      3 Je vais enlever les êtres humains et les bêtes, les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, je vais enlever les gens mauvais et ce qui les fait mal agir. Je supprimerai les êtres humains de la surface de la terre. »
      12 À ce moment-là, j’allumerai une lampe pour fouiller la ville de Jérusalem. J’agirai contre les habitants qui vivent sans rien faire, comme le vin qui repose sur ses dépôts. Ils disent : “Le SEIGNEUR ne peut rien faire, ni en bien ni en mal.”

      Sophonie 2

      8 « J’ai entendu les insultes des Moabites et les moqueries des Ammonites. Ils ont insulté mon peuple et ils ont agrandi leur pays en lui prenant des terres.
      10 Voilà ce qu’ils recevront à cause de leur orgueil. Oui, ils ont insulté le peuple du SEIGNEUR de l’univers et ils ont agrandi leur pays en lui prenant des terres.
      15 Voilà ce que Ninive, cette ville si fière, deviendra. Ses habitants se croyaient en sécurité et ils pensaient : « Personne n’est comme nous ! » Eh bien, Ninive est devenue un tas de pierres, un abri pour les animaux ! Tous ceux qui passent près d’elle poussent des cris d’horreur et font des gestes de mépris.

      Sophonie 3

      10 Ceux qui m’adorent et qui se trouvent dans tous les pays, viendront de plus loin que les fleuves d’Éthiopie et ils m’apporteront leurs offrandes. »
      11 « Ce jour-là, mon peuple, tu n’auras plus honte de toutes tes mauvaises actions, de ce que tu as fait contre moi. En effet, à ce moment-là, j’enlèverai de chez toi tous ces gens qui rient avec orgueil, et tu arrêteras de te vanter sur ma montagne sainte.
      17 Le SEIGNEUR, ton Dieu, est au milieu de toi. C’est lui le héros qui remporte la victoire. Il est rempli de joie à cause de toi, son amour te donne une vie nouvelle. Il danse pour toi avec des cris de joie,
      20 À ce moment-là, je vous ferai revenir, à ce moment-là, je vous rassemblerai. Sous vos yeux, je changerai votre situation. Alors votre nom sera connu, et je vous mettrai à l’honneur parmi tous les peuples de la terre. » C’est le SEIGNEUR qui a parlé.

      Aggée 1

      11 J’ai fait venir la sécheresse dans le pays : sur les collines, dans les champs de blé, dans les vignes, dans les plantations d’oliviers et sur les autres cultures. Les humains et les animaux en ont souffert, et tout votre travail a été perdu. »
      14 Alors le SEIGNEUR réveille le courage de Zorobabel, gouverneur de Juda et fils de Chéaltiel, de Yéchoua, le grand-prêtre, fils de Yossadac, et de tous ceux qui sont revenus d’exil. Ils viennent travailler pour reconstruire le temple de leur Dieu, le SEIGNEUR de l’univers,

      Aggée 2

      14 Aggée leur dit : « Eh bien, voici ce que le SEIGNEUR déclare : “C’est la même chose pour les habitants de ce pays et pour tout le travail qu’ils font. Tout ce qu’ils m’offrent sur l’autel est impur.” »

      Zacharie 1

      9 Je demande au cavalier : « Que représentent ces chevaux, mon seigneur ? » L’ange chargé de me parler me répond : « Je vais te l’expliquer. »

      Zacharie 3

      1 Le SEIGNEUR me fait voir le grand-prêtre Yéchoua. Il est debout devant l’ange du SEIGNEUR. Satan, l’Accusateur, se tient à la droite de Yéchoua pour l’accuser.
      5 Il commande aussi de mettre un turban propre sur la tête de Yéchoua. On lui met donc un turban et des habits propres en présence de l’ange.
      6 Ensuite l’ange du SEIGNEUR déclare à Yéchoua :

      Zacharie 4

      1 L’ange chargé de me parler vient et il me réveille comme si j’étais en train de dormir.

      Zacharie 5

      8 L’ange me dit : « Cette femme, c’est la Méchanceté. » Ensuite, il la repousse à l’intérieur du récipient et il remet le couvercle.

      Zacharie 6

      8 Alors le Seigneur m’appelle et me dit : « Regarde : ceux qui partent vers le nord vont faire descendre mon esprit sur cette région. »

      Zacharie 8

      13 Royaumes de Juda et d’Israël, parmi les autres peuples, vous avez été l’exemple d’un peuple maudit. Mais maintenant, je vous sauve. Vous serez alors l’exemple d’un peuple béni. N’ayez plus peur, reprenez courage ! »
      23 Je le dis : à ce moment-là, dix étrangers, parlant chacun une langue différente, saisiront un Juif par son vêtement et ils lui diront : “Nous voulons aller avec vous. En effet, nous avons appris que Dieu est avec vous.” »

      Zacharie 9

      4 Mais le Seigneur va la conquérir. Il fera tomber dans la mer ses murs de défense, et un incendie brûlera cette ville.
      12 Prisonniers pleins d’espoir, revenez dans votre ville bien protégée ! Aujourd’hui même, je vous l’annonce, je vous donnerai le double de ce que vous avez.
      15 Le SEIGNEUR de l’univers protégera les gens de son peuple. Ils détruiront et écraseront les pierres des frondes. Ils répandront le sang de leurs ennemis comme si c’était du vin. Ils le feront couler comme le sang des sacrifices dans les coupes d’offrande, ou comme le sang versé sur les coins relevés de l’autel.

      Zacharie 10

      6 Je rendrai courage au peuple de Juda, je sauverai le peuple d’Israël. Je les ramènerai chez eux, parce que j’ai pitié d’eux. Ils seront comme si je ne les avais pas rejetés. Oui, je suis le SEIGNEUR, leur Dieu, et je répondrai à leurs prières.
      10 Je les ramènerai d’Égypte, et de l’Assyrie, je les rassemblerai. Je les conduirai dans la région de Galaad et dans les montagnes du Liban. Mais malgré cela, il n’y aura pas assez de place pour eux.

      Zacharie 11

      5 Ceux qui les achètent les tuent et ils croient qu’ils ne font rien de mal. Ceux qui les vendent disent : “Remercions le SEIGNEUR, nous voilà riches !” Leurs bergers n’ont même pas pitié d’eux.
      6 Moi, le SEIGNEUR, je le déclare : je n’aurai plus pitié des habitants de la terre. Je vais livrer chaque être humain au pouvoir de son voisin et de son roi. Les rois abîmeront complètement la terre, et je ne délivrerai personne de leurs mains. »
      8 En un mois, j’ai renvoyé leurs trois bergers. Puis j’ai perdu patience avec les moutons, et eux, de leur côté, ne pouvaient plus me supporter.
      13 Le SEIGNEUR m’a dit : « C’est tout ce que je vaux pour eux ! Porte cette somme magnifique chez le fondeur ! » J’ai pris les 30 pièces d’argent et je les ai portées chez le fondeur, dans le temple du SEIGNEUR.

      Zacharie 12

      4 À ce moment-là, je le déclare, moi, le SEIGNEUR : je frapperai tous les chevaux de peur, et leurs cavaliers deviendront fous. Je veillerai sur Juda, mais je rendrai aveugles tous les chevaux des autres peuples.
      8 À ce moment-là, le SEIGNEUR protégera les habitants de Jérusalem : les plus faibles parmi eux deviendront aussi forts que David. Les gens de la famille de David seront pour eux comme Dieu à leurs yeux, comme l’ange du SEIGNEUR.

      Zacharie 13

      2 Le SEIGNEUR de l’univers déclare : « À ce moment-là, j’enlèverai les faux dieux du pays, et on ne dira plus leurs noms. Je chasserai du pays les faux prophètes et je vous enlèverai l’envie d’adorer les faux dieux.

      Zacharie 14

      5 Vous fuirez par cette vallée formée entre les montagnes, car elle ira jusqu’à Assal. Vous fuirez comme vos ancêtres à l’époque d’Ozias, roi de Juda, le jour du tremblement de terre. Alors le SEIGNEUR, mon Dieu, arrivera, avec tous les anges qui le servent.

      Malachie 1

      8 Quand vous m’offrez un animal aveugle, est-ce que c’est bien ? Quand vous m’offrez un animal boiteux ou malade, est-ce que c’est bien ? Présentez donc cet animal à votre gouverneur ! Est-ce qu’il sera content ? Est-ce qu’il vous recevra avec bonté ? Je vous le demande, moi, le SEIGNEUR de l’univers.
      10 Il vaudrait mieux que l’un de vous ferme les portes du temple. Ainsi, vous n’irez pas allumer du feu sur mon autel pour rien. En effet, moi, le SEIGNEUR de l’univers, je n’ai aucun plaisir à vous voir, et les offrandes que vous me présentez ne me plaisent pas.

      Malachie 2

      12 Si quelqu’un agit ainsi, que le SEIGNEUR supprime toute sa famille du peuple d’Israël ! Qu’il n’y ait plus personne pour présenter des offrandes en son nom au SEIGNEUR de l’univers !

      Malachie 3

      11 Pour vous, je détournerai les criquets : ils ne détruiront pas vos récoltes, ils n’empêcheront pas vos vignes de donner du raisin. Je le promets, moi, le SEIGNEUR de l’univers.
      16 Alors ceux qui respectent le SEIGNEUR se sont parlé les uns aux autres. Le SEIGNEUR les a écoutés avec attention. On a écrit devant lui les noms de ceux qui le respectent et qui l’honorent.
    • Genèse 1

      4 Dieu 0430 vit 07200 08799 0853 que 03588 la lumière 0216 était bonne 02896 ; et Dieu 0430 sépara 0914 08686 0996 la lumière 0216 d’avec 0996 les ténèbres 02822.
      7 Et Dieu 0430 fit 06213 08799 l’étendue 07549, et il sépara 0914 08686 les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessous 08478 de l’étendue 07549 d’avec les eaux 04325 qui 0834 sont au-dessus 05921 de l’étendue 07549. Et cela fut ainsi 03651.
      11 Puis Dieu 0430 dit 0559 08799 : Que la terre 0776 produise 01876 08686 de la verdure 01877, de l’herbe 06212 portant 02232 08688 de la semence 02233, des arbres 06086 fruitiers 06529 donnant 06213 08802 du fruit 06529 selon leur espèce 04327 et ayant en eux leur 0834 semence 02233 sur la terre 0776. Et cela fut ainsi.
      12 La terre 0776 produisit 03318 08686 de la verdure 01877, de l’herbe 06212 portant 02232 08688 de la semence 02233 selon son espèce 04327, et des arbres 06086 donnant 06213 08802 du fruit 06529 et ayant en eux leur semence 02233 selon leur espèce 04327. Dieu 0430 vit 07200 08799 que cela était bon 02896.
      24 Dieu 0430 dit 0559 08799 : Que la terre 0776 produise 03318 08686 des animaux 05315 vivants 02416 selon leur espèce 04327, du bétail 0929, des reptiles 07431 et des animaux 02416 terrestres 0776, selon leur espèce 04327. Et cela fut ainsi.

      Genèse 2

      9 L’Eternel 03068 Dieu 0430 fit pousser 06779 08686 du 04480 sol 0127 des arbres 06086 de toute espèce, agréables 02530 08737 à voir 04758 et bons 02896 à manger 03978, et l’arbre 06086 de la vie 02416 au milieu 08432 du jardin 01588, et l’arbre 06086 de la connaissance 01847 du bien 02896 et du mal 07451.
      15 L’Eternel 03068 Dieu 0430 prit 03947 08799 l’homme 0120, et le plaça 03240 08686 dans le jardin 01588 d’Eden 05731 pour le cultiver 05647 08800 et pour le garder 08104 08800.
      19 L’Eternel 03068 Dieu 0430 forma 03335 08799 de la terre 0127 tous les animaux 02416 des champs 07704 et tous les oiseaux 05775 du ciel 08064, et il les fit venir 0935 08686 vers l’homme 0120, pour voir 07200 08800 comment il les appellerait 07121 08799, et afin que tout être 05315 vivant 02416 portât le nom 08034 que 01931 lui donnerait 07121 08799 l’homme 0120.
      21 Alors l’Eternel 03068 Dieu 0430 fit tomber 05307 08686 un profond sommeil 08639 sur l’homme 0121, qui s’endormit 03462 08799 ; il prit 03947 08799 une 0259 de ses côtes 06763, et referma 05462 08799 la chair 01320 à sa place.
      22 L’Eternel 03068 Dieu 0430 forma 01129 08799 une femme 0802 de la côte 06763 qu’il avait prise 03947 08804 de l’homme 0120, et il l’amena 0935 08686 vers l’homme 0120.

      Genèse 3

      16 Il dit 0559 08804 à la femme 0802 : J’augmenterai 07235 08687 07235 08686 la souffrance 06093 de tes grossesses 02032, tu enfanteras 03205 08799 01121 avec douleur 06089, et tes désirs 08669 se porteront vers ton mari 0376, mais il dominera 04910 08799 sur toi.
      18 il te produira 06779 08686 des épines 06975 et des ronces 01863, et tu mangeras 0398 08804 de l’herbe 06212 des champs 07704.
      21 L’Eternel 03068 Dieu 0430 fit 06213 08799 à Adam 0120 et à sa femme 0802 des habits 03801 de peau 05785, et il les en revêtit 03847 08686.
      24 C’est ainsi qu’il chassa 01644 08762 Adam 0120 ; et il mit 07931 08686 à l’orient 06924 du jardin 01588 d’Eden 05731 les chérubins 03742 qui agitent 02015 08693 une épée 02719 flamboyante 03858, pour garder 08104 08800 le chemin 01870 de l’arbre 06086 de vie 02416.

      Genèse 4

      2 Elle enfanta 03205 08800 encore 03254 08686 son frère 0251 Abel 01893. Abel 01893 fut berger 07462 08802 06629, et Caïn 07014 fut laboureur 05647 08802 0127.
      3 Au bout 07093 de quelque temps 03117, Caïn 07014 fit 0935 08686 à l’Eternel 03068 une offrande 04503 des fruits 06529 de la terre 0127 ;
      7 Certainement, si 0518 tu agis bien 03190 08686, tu relèveras ton visage 07613, et si tu agis mal 03190 08686, le péché 02403 se couche 07257 08802 à la porte 06607, et ses désirs se portent vers toi 08669 : mais toi, domine 04910 08799 sur lui.
      12 Quand 03588 tu cultiveras 05647 08799 le sol 0127, il ne te donnera 05414 08800 plus 03254 08686 sa richesse 03581. Tu seras errant 05128 08801 et vagabond 05110 08802 sur la terre 0776.

      Genèse 5

      3 Adam 0121, âgé 02421 08799 de cent 03967 trente 07970 ans 08141, engendra 03205 08686 un fils à sa ressemblance 01823, selon son image 06754, et il lui donna 07121 08799 le nom 08034 de Seth 08352.
      4 Les jours 03117 d’Adam 0121, après 0310 la naissance 03205 08687 de Seth 08352, furent de huit 08083 cents 03967 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      6 Seth 08352, âgé 02421 08799 de cent 03967 08141 cinq 02568 ans 08141, engendra 03205 08686 Enosch 0583.
      7 Seth 08352 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 d’Enosch 0583, huit 08083 cent 03967 08141 sept 07651 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      9 Enosch 0583, âgé 02421 08799 de quatre-vingt-dix 08673 ans 08141, engendra 03205 08686 Kénan 07018.
      10 Enosch 0583 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Kénan 07018, huit 08083 cent 03967 08141 quinze 06240 02568 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      12 Kénan 07018, âgé 02421 08799 de soixante-dix 07657 ans 08141, engendra 03205 08686 Mahalaleel 04111.
      13 Kénan 07018 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Mahalaleel 04111, huit 08083 cent 03967 08141 quarante 0705 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      15 Mahalaleel 04111, âgé 02421 08799 de soixante 08346 08141-cinq 02568 ans 08141, engendra 03205 08686 Jéred 03382.
      16 Mahalaleel 04111 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Jéred 03382, huit 08083 cent 03967 08141 trente 07970 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      18 Jéred 03382, âgé 02421 08799 de cent 03967 soixante 08346 08141-deux 08147 ans 08141, engendra 03205 08686 Hénoc 02585.
      19 Jéred 03382 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 d’Hénoc 02585, huit 08083 cents 03967 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      21 Hénoc 02585, âgé 02421 08799 de soixante 08346-cinq 02568 ans 08141, engendra 03205 08686 Metuschélah 04968.
      22 Hénoc 02585, après 0310 la naissance 03205 08687 0853 de Metuschélah 04968, marcha 01980 08691 avec 0854 Dieu 0430 trois 07969 cents 03967 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      25 Metuschélah 04968, âgé 02421 08799 de cent 03967 08141 quatre-vingt 08084-sept 07651 ans 08141, engendra 03205 08686 Lémec 03929.
      26 Metuschélah 04968 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Lémec 03929, sept 07651 cent 03967 08141 quatre-vingt 08084 deux 08147 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      28 Lémec 03929, âgé 02421 08799 de cent 03967 08141 quatre-vingt 08084-deux 08147 ans 08141, engendra 03205 08686 un fils 01121.
      30 Lémec 03929 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Noé 05146, cinq 02568 cent 03967 08141 quatre-vingt-quinze 08673 02568 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      32 Noé 05146, âgé 01121 de cinq 02568 cents 03967 ans 08141, 05146 engendra 03205 08686 Sem 08035, Cham 02526 et Japhet 03315.

      Genèse 6

      10 Noé 05146 engendra 03205 08686 trois 07969 fils 01121 : Sem 08035, Cham 02526 et Japhet 03315.
      19 De tout ce qui vit 02416, de toute chair 01320, tu feras entrer 0935 08686 dans l’arche 08392 deux 08147 de chaque espèce, pour les conserver en vie 02421 08687 avec toi : il y aura un mâle 02145 et une femelle 05347.

      Genèse 8

      1 Dieu 0430 se souvint 02142 08799 de Noé 05146, de tous les animaux 02416 et de tout le bétail 0929 qui étaient avec lui dans l’arche 08392 ; et Dieu 0430 fit passer 05674 08686 un vent 07307 sur 05921 la terre 0776, et les eaux 04325 s’apaisèrent 07918 08799.
      9 Mais la colombe 03123 ne trouva 04672 08804 aucun lieu pour poser 04494 la plante 03709 de son pied 07272, et elle revint 07725 08799 à lui dans l’arche 08392, car il y avait des eaux 04325 à la surface 06440 de toute la terre 0776. Il avança 07971 08799 la main 03027, la prit 03947 08799, et la fit rentrer 0935 08686 auprès de lui dans l’arche 08392.
      10 Il attendit 02342 08799 encore 0312 sept 07651 autres jours 03117, et il lâcha 07971 08763 de nouveau 03254 08686 la colombe 03123 hors de l’arche 08392.
      13 L’an six 08337 cent 03967 un 08141, le premier 07223 mois, le premier 0259 jour du mois 02320, les eaux 04325 avaient séché 02717 08804 sur la terre 0776. Noé 05146 ôta 05493 08686 la couverture 04372 de l’arche 08392 : il regarda 07200 08799, et voici, la surface 06440 de la terre 0127 avait séché 02717 08804.
      20 Noé 05146 bâtit 01129 08799 un autel 04196 à l’Eternel 03068 ; il prit 03947 08799 de toutes les bêtes 0929 pures 02889 et de tous les oiseaux 05775 purs 02889, et il offrit 05927 08686 des holocaustes 05930 sur l’autel 04196.
      21 L’Eternel 03068 sentit 07306 08686 une odeur 07381 agréable 05207, et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 en 0413 son cœur 03820 : Je ne maudirai 07043 08763 plus 03254 08686 la terre 0127, à cause de 05668 l’homme 0120, parce que les pensées 03336 du cœur 03820 de l’homme 0120 sont mauvaises 07451 dès sa jeunesse 05271 ; et je ne frapperai 05221 08687 plus 03254 08686 tout ce qui est vivant 02416, comme je l’ai fait 06213 08804.

      Genèse 9

      20 Noé 05146 commença 02490 08686 à cultiver la terre 0376 0127, et planta 05193 08799 de la vigne 03754.
      22 Cham 02526, père 01 de Canaan 03667, vit 07200 08799 la nudité 06172 de son père 01, et il le rapporta 05046 08686 dehors 02351 à ses deux 08147 frères 0251.
      27 Que Dieu 0430 étende les possessions 06601 08686 de Japhet 03315, qu’il habite 07931 08799 dans les tentes 0168 de Sem 08035, et que Canaan 03667 soit leur esclave 05650 !

      Genèse 11

      8 Et l’Eternel 03068 les dispersa 06327 08686 loin de là 08033 sur la face 06440 de toute la terre 0776 ; et ils cessèrent 02308 08799 de bâtir 01129 08800 la ville 05892.
      10 Voici la postérité 08435 de Sem 08035. Sem 08035, âgé 01121 de cent 03967 ans 08141, engendra 03205 08686 Arpacschad 0775, deux 08141 ans après 0310 le déluge 03999.
      11 Sem 08035 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 d’Arpacschad 0775, cinq 02568 cents 03967 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      12 Arpacschad 0775, âgé 02425 08804 de trente 07970-cinq 02568 ans 08141, engendra 03205 08686 Schélach 07974.
      13 Arpacschad 0775 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Schélach 07974, quatre 0702 cent 03967 08141 trois 07969 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      14 Schélach 07974, âgé 02425 08804 de trente 07970 ans 08141, engendra 03205 08686 Héber 05677.
      15 Schélach 07974 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 d’Héber 05677, quatre 0702 cent 03967 08141 trois 07969 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      16 Héber 05677, âgé 02421 08799 de trente 07970-quatre 0702 ans 08141, engendra 03205 08686 Péleg 06389.
      17 Héber 05677 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Péleg 06389, quatre 0702 cent 03967 08141 trente 07970 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      18 Péleg 06389, âgé 02421 08799 de trente 07970 ans 08141, engendra 03205 08686 Rehu 07466.
      19 Péleg 06389 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Rehu 07466, deux cent 03967 08141 neuf 08672 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      20 Rehu 07466, âgé 02421 08799 de trente 07970-deux 08147 ans 08141, engendra 03205 08686 Serug 08286.
      21 Rehu 07466 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Serug 08286, deux cent 03967 08141 sept 07651 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      22 Serug 08286, âgé 02421 08799 de trente 07970 ans 08141, engendra 03205 08686 Nachor 05152.
      23 Serug 08286 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Nachor 05152, deux cents 03967 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      24 Nachor 05152, âgé 02421 08799 de vingt 06242-neuf 08672 ans 08141, engendra 03205 08686 Térach 08646.
      25 Nachor 05152 vécut 02421 08799, après 0310 la naissance 03205 08687 de Térach 08646, cent 03967 08141 dix 06240-neuf 08672 ans 08141 ; et il engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      26 Térach 08646, âgé 02421 08799 de soixante-dix 07657 ans 08141, engendra 03205 08686 Abram 087, Nachor 05152 et Haran 02039.

      Genèse 12

      1 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Abram 087 : Va-t-en 03212 08798 de ton pays 0776, de ta patrie 04138, et de la maison 01004 de ton père 01, dans le pays 0776 que je te montrerai 07200 08686.
      8 Il se transporta 06275 08686 de là vers la montagne 02022, à l’orient 06924 de Béthel 01008, et il dressa 05186 08799 ses tentes 0168, ayant Béthel 01008 à l’occident 03220 et Aï 05857 à l’orient 06924. Il bâtit 01129 08799 encore là un autel 04196 à l’Eternel 03068, et il invoqua 07121 08799 le nom 08034 de l’Eternel 03068.

      Genèse 13

      9 Tout le pays 0776 n’est-il pas devant toi 06440 ? Sépare-toi 06504 08734 donc de moi : si tu vas à gauche 08040, j’irai à droite 03231 08686 ; si tu vas à droite 03225, j’irai à gauche 08041 08686.

      Genèse 14

      5 Mais, la quatorzième 06240 0702 année 08141, Kedorlaomer 03540 et les rois 04428 qui étaient avec lui se mirent en marche 0935 08804, et ils battirent 05221 08686 les Rephaïm 07497 à Aschteroth-Karnaïm 06255, les Zuzim 02104 à Ham 01990, les Emim 0368 à Schavé-Kirjathaïm 07741,
      7 Puis ils s’en retournèrent 07725 08799, vinrent 0935 08799 à 0413 En-Mischpath 05880, qui est Kadès 06946, et battirent 05221 08686 les Amalécites 06003 sur tout leur territoire 07704, ainsi que les Amoréens 0567 établis 03427 08802 à Hatsatson-Thamar 02688.
      13 Un fuyard 06412 vint 0935 08799 l’annoncer 05046 08686 à Abram 087, l’Hébreu 05680 ; celui-ci habitait 07931 08802 parmi les chênes 0436 de Mamré 04471, l’Amoréen 0567, frère 0251 d’Eschcol 0812 et frère 0251 d’Aner 06063, qui avaient fait alliance 01167 01285 avec Abram 087.
      14 Dès qu’Abram 087 eut appris 08085 08799 que son frère 0251 avait été fait prisonnier 07617 08738, il arma 07324 08686 trois 07969 cent 03967 dix 06240-huit 08083 de ses plus braves 02593 serviteurs, nés 03211 dans sa maison 01004, et il poursuivit 07291 08799 les rois jusqu’à Dan 01835.
      15 Il divisa 02505 08735 sa troupe, pour les attaquer de nuit 03915, lui et ses serviteurs 05650 ; il les battit 05221 08686, et les poursuivit 07291 08799 jusqu’à Choba 02327, qui est à la gauche 08040 de Damas 01834.
      16 Il ramena 07725 08686 toutes les richesses 07399 ; il ramena 07725 08689 aussi Lot 03876, son frère 0251, avec ses biens 07399, ainsi que les femmes 0802 et le peuple 05971.

      Genèse 15

      5 Et après l’avoir conduit 03318 08686 dehors 02351, il dit 0559 08799 : Regarde 05027 08685 vers le ciel 08064, et compte 05608 08798 les étoiles 03556, si tu peux 03201 08799 les compter 05608 08800. Et il lui dit 0559 08799 : Telle 03541 sera ta postérité 02233.
      11 Les oiseaux de proie 05861 s’abattirent 03381 08799 sur les cadavres 06297 ; et Abram 087 les chassa 05380 08686.

      Genèse 16

      10 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 lui dit 0559 08799 : Je multiplierai 07235 08686 07235 08687 ta postérité 02233, et elle sera si nombreuse 07230 qu’on ne pourra la compter 05608 08735.

      Genèse 17

      2 J’établirai 05414 08799 mon alliance 01285 entre moi et toi, et je te multiplierai 07235 08686 à l’infini 03966 03966.
      20 A l’égard d’Ismaël 03458, je t’ai exaucé 08085 08804. Voici, je le bénirai 01288 08765, je le rendrai fécond 06509 08689, et je le multiplierai 07235 08689 à l’infini 03966 03966 ; il engendrera 03205 08686 douze 06240 08147 princes 05387, et je ferai 05414 08804 de lui une grande 01419 nation 01471.
      21 J’établirai 06965 08686 mon alliance 01285 avec Isaac 03327, que Sara 08283 t’enfantera 03205 08799 à cette époque-ci 04150 de l’année 08141 prochaine 0312.

      Genèse 18

      16 Ces hommes 0582 se levèrent 06965 08799 pour partir, et ils regardèrent 08259 08686 du côté 06440 de Sodome 05467. Abraham 085 alla 01980 08802 avec eux, pour les accompagner 07971 08763.
      28 Peut-être des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, détruiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne la détruirai 07843 08686 point, si j’y trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes.
      29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-être s’y trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, à cause de ces quarante 0705.
      31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, j’ai osé 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-être s’y trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne la détruirai 07843 08686 point, à cause de ces vingt 06242.
      32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne s’irrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-être s’y trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et l’Eternel dit 0559 08799 : Je ne la détruirai 07843 08686 point, à cause de ces dix 06235 justes.

      Genèse 19

      7 Et il dit 0559 08799 : Mes frères 0251, je vous prie, ne faites pas le mal 07489 08686 !
      8 Voici, j’ai deux 08147 filles 01323 qui n’ont point 03045 08804 connu d’homme 0376 ; je vous les amènerai dehors 03318 08686, et vous leur ferez 06213 08798 ce qu’il vous plaira 02896 05869. Seulement, ne faites 06213 08799 rien 0408 01697 à ces 0411 hommes 0582 puisqu’ils sont venus 0935 08804 à l’ombre 06738 de mon toit 06982.
      9 Ils dirent 0559 08799 : Retire 05066 08798 01973-toi ! Ils dirent 0559 08799 encore : Celui-ci 0259 est venu 0935 08804 comme étranger 01481 08800, et il veut faire 08199 08800 le juge 08199 08799 ! Eh bien, nous te ferons pis 07489 08686 qu’à eux. Et, pressant 06484 08799 Lot 0376 03876 avec violence 03966, ils s’avancèrent 05066 08799 pour briser 07665 08800 la porte 01817.
      10 Les hommes 0582 étendirent 07971 08799 la main 03027, firent rentrer 0935 08686 Lot 03876 vers eux dans la maison 01004, et fermèrent 05462 08804 la porte 01817.
      15 Dès 03644 05927 08804 l’aube 07837 du jour, les anges 04397 insistèrent 0213 08686 auprès de Lot 03876, en disant 0559 08800: Lève 06965 08798-toi, prends 03947 08798 ta femme 0802 et tes deux 08147 filles 01323 qui se trouvent ici 04672 08737, de peur que tu ne périsses 05595 08735 dans la ruine 05771 de la ville 05892.
      16 Et comme il tardait 04102 08698, les hommes 0582 le saisirent 02388 08686 par la main 03027, lui, 03027 sa femme 0802 et 03027 ses deux 08147 filles 01323, car l’Eternel 03068 voulait l’épargner 02551 ; ils l’emmenèrent 03318 08686, et le laissèrent 03240 08686 hors 02351 de la ville 05892.
      17 Après les avoir fait sortir 03318 08687 02351, l’un d’eux dit 0559 08799 : Sauve 04422 08734-toi, pour 05921 ta vie 05315 ; ne regarde 05027 08686 pas derrière toi 0310, et ne t’arrête 05975 08799 pas dans toute la plaine 03603 ; sauve 04422 08734-toi vers la montagne 02022, de peur que tu ne périsses 05595 08735.
      19 Voici, j 05650’ai trouvé 04672 08804 grâce 02580 à tes yeux 05869, et tu as montré 06213 08804 la grandeur 01431 08686 de ta miséricorde 02617 à mon égard 05978, en me conservant 02421 08687 la vie 05315 ; mais je ne puis 03201 08799 me sauver 04422 08736 à la montagne 02022, avant que le désastre 07451 m’atteigne 01692 08799, et je périrai 04191 08804.
      26 La femme 0802 de Lot regarda en arrière 05027 08686 0310, et elle devint une statue 05333 de sel 04417.
      27 Abraham 085 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, pour aller au lieu 04725 où il s’était tenu 05975 08804 en présence 06440 de l’Eternel 03068.
      28 Il porta ses regards 08259 08686 du côté 06440 de Sodome 05467 et de Gomorrhe 06017, et sur 06440 tout le territoire 0776 de la plaine 03603 ; et voici, il vit 07200 08799 s’élever 05927 08804 de la terre 0776 une fumée 07008, comme la fumée 07008 d’une fournaise 03536.
      32 Viens 03212 08798, faisons boire 08248 08686 du vin 03196 à notre père 01, et couchons 07901 08799 avec lui, afin que nous conservions 02421 08762 la race 02233 de notre père 01.
      33 Elles firent donc boire 08248 08686 du vin 03196 à leur père 01 cette nuit-là 03915 ; et l’aînée 01067 alla 0935 08799 coucher 07901 08799 avec son père 01 : il ne s’aperçut 03045 08804 ni quand elle se coucha 07901 08800, ni quand elle se leva 06965 08800.
      34 Le lendemain 04283, l’aînée 01067 dit 0559 08799 à la plus jeune 06810 : Voici, j’ai couché 07901 08804 la nuit dernière 0570 avec mon père 01 ; faisons-lui boire 08248 08686 du vin 03196 encore cette nuit 03915, et va 0935 08798 coucher 07901 08798 avec lui, afin que nous conservions 02421 08762 la race 02233 de notre père 01.
      35 Elles firent boire 08248 08686 du vin 03196 à leur père 01 encore cette 01931 nuit-là 03915 ; et la cadette 06810 alla 06965 08799 coucher 07901 08799 avec lui : il ne s’aperçut 03045 08804 ni quand elle se coucha 07901 08800, ni quand elle se leva 06965 08800.

      Genèse 20

      8 Abimélec 040 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, il appela 07121 08799 tous ses serviteurs 05650, et leur rapporta 01696 08762 toutes ces choses 01697 0241 ; et ces gens 0582 furent saisis 03372 d’une grande 03966 frayeur 03372 08799.
      14 Abimélec 040 prit 03947 08799 des brebis 06629 et des bœufs 01241, des serviteurs 05650 et des servantes 08198, et les donna 05414 08799 à Abraham 085 ; et il lui rendit 07725 08686 Sara 08283, sa femme 0802.

      Genèse 21

      14 Abraham 085 se leva 07925 08686 de bon matin 01242 ; il prit 03947 08799 du pain 03899 et une outre 02573 d’eau 04325, qu’il donna 05414 08799 à Agar 01904 et plaça 07760 08804 sur son épaule 07926 ; il lui remit aussi l’enfant 03206, et la renvoya 07971 08762. Elle s’en alla 03212 08799, et s’égara 08582 08799 dans le désert 04057 de Beer-Schéba 0884.
      15 Quand l’eau 04325 de 04480 l’outre 02573 fut épuisée 03615 08799, elle laissa 07993 08686 l’enfant 03206 sous un 0259 des arbrisseaux 07880,
      19 Et Dieu 0430 lui ouvrit 06491 08799 les yeux 05869, et elle vit 07200 08799 un puits 0875 d’eau 04325 ; elle alla 03212 08799 remplir 04390 08762 d’eau 04325 l’outre 02573, et donna à boire 08248 08686 à l’enfant 05288.
      28 Abraham 085 mit à part 05324 08686 06629 sept 07651 jeunes brebis 03535.

      Genèse 22

      3 Abraham 085 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, sella 02280 08799 son âne 02543, et prit 03947 08799 avec lui deux 08147 serviteurs 05288 et son fils 01121 Isaac 03327. Il fendit 01234 08762 du bois 06086 pour l’holocauste 05930, et partit 06965 08799 pour aller 03212 08799 au lieu 04725 que Dieu 0430 lui avait dit 0559 08804.
      13 Abraham 085 leva 05375 08799 les yeux 05869, et vit 07200 08799 derrière 0310 lui un bélier 0352 retenu 0270 08737 dans un buisson 05442 par les cornes 07161 ; et Abraham 085 alla 03212 08799 prendre 03947 08799 le bélier 0352, et l’offrit 05927 08686 en holocauste 05930 à la place 08478 de son fils 01121.
      17 je te bénirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postérité 02233, comme les étoiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postérité 02233 possédera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802.

      Genèse 24

      3 et je te ferai jurer 07650 08686 par l’Eternel 03068, le Dieu 0430 du ciel 08064 et le Dieu 0430 de la terre 0776, de ne pas prendre 03947 08799 pour mon fils 01121 une femme 0802 parmi les filles 01323 des Cananéens 03669 au milieu 07130 desquels j’habite 03427 08802,
      5 Le serviteur 05650 lui répondit 0559 08799 : Peut-être la femme 0802 ne voudra 014 08799-t-elle pas me 0310 suivre 03212 08800 dans ce pays-ci 0776 ; devrai 07725 08687-je mener 07725 08686 ton fils 01121 dans le pays 0776 d’où tu es sorti 03318 08804 ?
      6 Abraham 085 lui dit 0559 08799 : Garde-toi 08104 08734 06435 d’y mener 07725 08686 mon fils 01121 !
      8 Si la femme 0802 ne veut 014 08799 pas te 0310 suivre 03212 08800, tu seras dégagé 05352 08738 de ce serment 07621 que je te fais faire. Seulement, tu n’y mèneras 07725 08686 pas mon fils 01121.
      11 Il fit reposer 01288 les chameaux 01581 sur leurs genoux 01288 08686 hors 02351 de la ville 05892, près 0413 d’un puits 0875 04325, au temps 06256 du soir 06153, au temps 06256 où sortent 03318 08800 celles qui vont puiser 07579 08802 de l’eau.
      14 Que la jeune fille 05291 à laquelle je dirai 0559 08799 : Penche 05186 08685 ta cruche 03537, je te prie, pour que je boive 08354 08799, et qui répondra 0559 08804 : Bois 08354 08798, et je donnerai aussi à boire 08248 08686 à tes chameaux 01581, soit celle que tu as destinée 03198 08689 à ton serviteur 05650 Isaac 03327 ! Et par là je connaîtrai 03045 08799 que tu uses 06213 08804 de bonté 02617 envers mon seigneur 0113.
      18 Elle répondit 0559 08799 : Bois 08354 08798, mon seigneur 0113. Et elle s’empressa 04116 08762 d’abaisser 03381 08686 sa cruche 03537 sur sa main 03027, et de lui donner à boire 08248 08686.
      28 La jeune fille 05291 courut 07323 08799 raconter 05046 08686 ces choses 01697 à la maison 01004 de sa mère 0517.
      37 Mon seigneur 0113 m’a fait jurer 07650 08686, en disant 0559 08800 : Tu ne prendras 03947 08799 pas pour mon fils 01121 une femme 0802 parmi les filles 01323 des Cananéens 03669, dans le pays 0776 desquels j’habite 03427 08802 ;
      46 Elle s’est empressée 04116 08762 d’abaisser 03381 08686 sa cruche 03537 de dessus son épaule, et elle a dit 0559 08799 : Bois 08354 08798, et je donnerai aussi à boire 08248 08686 à tes chameaux 01581. J’ai bu 08354 08799, et elle a aussi donné à boire 08248 08689 à mes chameaux 01581.
      53 Et le serviteur 05650 sortit 03318 08686 des objets 03627 d’argent 03701, des objets 03627 d’or 02091, et des vêtements 0899, qu’il donna 05414 08799 à Rebecca 07259 ; il fit 05414 08804 aussi de riches présents 04030 à son frère 0251 et à sa mère 0517.
      67 Isaac 03327 conduisit 0935 08686 Rebecca dans la tente 0168 de Sara 08283, sa mère 0517 ; il prit 03947 08799 Rebecca 07259, qui devint sa femme 0802, et il l’aima 0157 08799. Ainsi fut consolé 05162 08735 Isaac 03327, après 0310 avoir perdu sa mère 0517.

      Genèse 25

      1 Abraham 085 prit 03947 08799 encore 03254 08686 une femme 0802, nommée 08034 Ketura 06989.
      29 Comme Jacob 03290 faisait cuire 02102 08686 un potage 05138, Esaü 06215 revint 0935 08799 des champs 07704, accablé de fatigue 05889.

      Genèse 26

      8 Comme son séjour se prolongeait 0748 08804 03117, il arriva qu’Abimélec 040, roi 04428 des Philistins 06430, regardant 08259 08686 par 01157 la fenêtre 02474, vit 07200 08799 Isaac 03327 qui plaisantait 06711 08764 avec Rebecca 07259, sa femme 0802.
      22 Il se transporta 06275 08686 de là, et creusa 02658 08799 un autre 0312 puits 0875, pour lequel on ne chercha pas querelle 07378 08804 ; et il l’appela 07121 08799 08034 Rehoboth 07344, car, dit 0559 08799-il, l’Eternel 03068 nous a maintenant 06258 mis au large 07337 08689, et nous prospérerons 06509 08804 dans le pays 0776.
      31 Ils se levèrent 07925 08686 de bon matin 01242, et se lièrent 07650 l’un 0376 à l’autre 0251 par un serment 07650 08735. Isaac 03327 les laissa partir 07971 08762, et ils le quittèrent 03212 08799 en paix 07965.
      32 Ce même jour 03117, des serviteurs 05650 d’Isaac 03327 vinrent 0935 08799 lui parler 05046 08686 0182 du puits 0875 qu’ils creusaient 02658 08804, et lui dirent 0559 08799 : Nous avons trouvé 04672 08804 de l’eau 04325.

      Genèse 27

      14 Jacob alla 03212 08799 les prendre 03947 08799, et les apporta 0935 08686 à sa mère 0517, qui 0517 fit 06213 08799 un mets 04303 comme son père 01 aimait 0157 08804.
      15 Ensuite, Rebecca 07259 prit 03947 08799 les vêtements 0899 d’Esaü 06215, son fils 01121 aîné 01419, les plus beaux 02532 qui se trouvaient à la maison 01004, et elle les fit mettre 03847 08686 à Jacob 03290, son fils 01121 cadet 06996.
      25 Isaac dit 0559 08799 : Sers 05066 08685-moi, et que je mange 0398 08799 du gibier 06718 de mon fils 01121, afin que mon âme 05315 te bénisse 01288 08762. Jacob le servit 05066 08686, et il mangea 0398 08799 ; il lui apporta 0935 08686 aussi du vin 03196, et il but 08354 08799.
      27 Jacob s’approcha 05066 08799, et le baisa 05401 08799. Isaac sentit 07306 08686 l’odeur 07381 de ses vêtements 0899 ; puis il le bénit 01288 08762, et dit 0559 08799 : Voici 07200 08798, l’odeur 07381 de mon fils 01121 est comme l’odeur 07381 d’un champ 07704 que l’Eternel 03068 a béni 01288 08765.
      31 Il fit 06213 08799 aussi un mets 04303, qu’il porta 0935 08686 à son père 01 ; et il dit 0559 08799 à son père 01 : Que mon père 01 se lève 06965 08799 et mange 0398 08799 du gibier 06718 de son fils 01121, afin que ton âme 05315 me bénisse 01288 08762 !
      33 Isaac 03327 fut saisi d’une grande 01419, d’une violente 03966 02731 émotion 02729 08799, et il dit 0559 08799 : Qui est donc 0645 celui qui a chassé 06679 08801 du gibier 06718, et me l’a apporté 0935 08686 ? J’ai mangé 0398 08799 de tout avant que tu vinsses 0935 08799, et je l’ai béni 01288 08762. Aussi sera-t-il béni 01288 08803.
      40 Tu vivras 02421 08799 de ton épée 02719, Et tu seras asservi 05647 08799 à ton frère 0251 ; Mais en errant librement 07300 08686 çà et là, Tu briseras 06561 08804 son joug 05923 de dessus ton cou 06677.

      Genèse 28

      3 Que le Dieu 0410 tout-puissant 07706 te bénisse 01288 08762, te rende fécond 06509 08686 et te multiplie 07235 08686, afin que tu deviennes une multitude 06951 de peuples 05971 !
      18 Et Jacob 03290 se leva 07925 08686 de bon matin 01242 ; il prit 03947 08799 la pierre 068 dont il avait fait 07760 08804 son chevet 04763, il la dressa 07760 08799 pour monument 04676, et il versa 03332 08799 de l’huile 08081 sur son sommet 07218.

      Genèse 29

      2 Il regarda 07200 08799. Et voici, il y avait un puits 0875 dans les champs 07704 ; et voici, il y avait à côté trois 07969 troupeaux 05739 de brebis 06629 qui se reposaient 07257 08802, car c’était à ce puits 0875 qu’on abreuvait 08248 08686 les troupeaux 05739. Et la pierre 068 sur l’ouverture 06310 du puits 0875 était grande 01419.
      10 Lorsque Jacob 03290 vit 07200 08804 Rachel 07354, fille 01323 de Laban 03837, frère 0251 de sa mère 0517, et le troupeau 06629 de Laban 03837, frère 0251 de sa mère 0517, il 03290 s’approcha 05066 08799, roula 01556 08686 la pierre 068 de dessus l’ouverture 06310 du puits 0875, et abreuva 08248 08686 le troupeau 06629 de Laban 03837, frère 0251 de sa mère 0517.
      12 Jacob 03290 apprit 05046 08686 à Rachel 07354 qu’il était parent 0251 de son père 01, qu’il était fils 01121 de Rebecca 07259. Et elle courut 07323 08799 l’annoncer 05046 08686 à son père 01.
      13 Dès que Laban 03837 eut entendu 08085 08800 parler 08088 de Jacob 03290, fils 01121 de sa sœur 0269, il courut 07323 08799 au-devant 07125 08800 de lui, il l’embrassa 02263 08762 et le baisa 05401 08762, et il le fit venir 0935 08686 dans sa maison 01004. Jacob raconta 05608 08762 à Laban 03837 toutes ces choses 01697.
      23 Le soir 06153, il prit 03947 08799 Léa 03812, sa fille 01323, et l’amena 0935 08686 vers Jacob, qui s’approcha 0935 08799 d’elle.
      35 Elle devint encore enceinte 02029 08799, et enfanta 03205 08799 un fils 01121, et elle dit 0559 08799 : Cette fois 06471, je louerai 03034 08686 l’Eternel 03068. C’est pourquoi elle lui donna 07121 08804 le nom 08034 de Juda 03063. Et elle cessa 05975 08799 d’enfanter 03205 08800.

      Genèse 30

      14 Ruben 07205 sortit 03212 08799 au temps 03117 de la moisson 07105 des blés 02406, et trouva 04672 08799 des mandragores 01736 dans les champs 07704. Il les apporta 0935 08686 à Léa 03812, sa mère 0517. Alors Rachel 07354 dit 0559 08799 à Léa 03812 : Donne 05414 08798 moi, je te prie, des mandragores 01736 de ton fils 01121.
      24 Et elle lui donna 07121 08799 le nom 08034 de Joseph 03130, en disant 0559 08800 : Que l’Eternel 03068 m’ajoute 03254 08686 un autre 0312 fils 01121 !
      35 Ce même jour 03117, il mit à part 05493 08686 les boucs 08495 rayés 06124 et marquetés 02921 08803, toutes les chèvres 05795 tachetées 05348 et marquetées 02921 08803, toutes celles où il y avait du blanc 03836, et tout ce qui était noir 02345 parmi les brebis 03775. Il les remit 05414 08799 entre les mains 03027 de ses fils 01121.
      38 Puis il plaça 03322 08686 les branches 04731, qu’il avait pelées 06478 08765, dans les auges 07298, dans les abreuvoirs 04325 08268, sous les yeux 05227 des brebis 06629 qui 06629 venaient 0935 08799 boire 08354 08800, pour qu’elles entrassent en chaleur 03179 08799 en venant 0935 08800 boire 08354 08800.

      Genèse 31

      9 Dieu 0430 a pris 05337 08686 à votre père 01 son troupeau 04735, et me l’a donné 05414 08799.
      23 Il prit 03947 08799 avec lui ses frères 0251, le poursuivit 07291 08799 0310 sept 07651 journées 03117 de marche 01870, et l’atteignit 01692 08686 à la montagne 02022 de Galaad 01568.
      25 Laban 03837 atteignit 05381 08686 donc Jacob 03290. Jacob 03290 avait dressé 08628 08804 sa tente 0168 sur la montagne 02022 ; Laban 03837 dressa 08628 08804 aussi la sienne, avec ses frères 0251, sur la montagne 02022 de Galaad 01568.
      37 Quand 03588 tu as fouillé 04959 08765 tous mes effets 03627, qu’as-tu trouvé 04672 08804 des effets 03627 de ta maison 01004 ? Produis 07760 08798-le ici 03541 devant mes frères 0251 et tes frères 0251, et qu’ils prononcent 03198 08686 entre 0996 nous deux 08147.
      41 Voilà vingt 06242 ans 08141 que j’ai passés dans ta maison 01004 ; je t’ai servi 05647 08804 quatorze 0702 06240 ans 08141 pour tes deux 08147 filles 01323, et six 08337 ans 08141 pour ton troupeau 06629, et tu as changé 02498 08686 dix 06235 fois 04489 mon salaire 04909.
      42 Si je n’eusse 03884 pas eu pour moi le Dieu 0430 de mon père 01, le Dieu 0430 d’Abraham 085, celui que craint 06343 Isaac 03327, tu m’aurais maintenant renvoyé 07971 08765 à vide 07387. Dieu 0430 a vu 07200 08804 ma souffrance 06040 et le travail 03018 de mes mains 03709, et hier 0570 il a prononcé son jugement 03198 08686.
      45 Jacob 03290 prit 03947 08799 une pierre 068, et il la dressa 07311 08686 pour monument 04676.
      55 Laban 03837 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, baisa 05401 08762 ses fils 01121 et ses filles 01323, et les bénit 01288 08762. Ensuite il 03837 partit 03212 08799 pour retourner 07725 08799 dans sa demeure 04725.

      Genèse 32

      9 Jacob 03290 dit 0559 08799 : Dieu 0430 de mon père 01 Abraham 085, Dieu 0430 de mon père 01 Isaac 03327, Eternel 03068, qui m’as dit 0559 08802 : Retourne 07725 08798 dans ton pays 0776 et dans ton lieu de naissance 04138, et je te ferai du bien 03190 08686 !
      12 Et toi, tu as dit 0559 08804 : Je te ferai du bien 03190 08687 03190 08686, et je rendrai 07760 08804 ta postérité 02233 comme le sable 02344 de la mer 03220, si abondant 07230 qu’on ne saurait le compter 05608 08735.
      23 Il les prit 03947 08799, leur fit passer 05674 08686 le torrent 05158, et le fit passer 05674 08686 à tout ce qui lui appartenait.

      Genèse 33

      15 Esaü 06215 dit 0559 08799 : Je veux au moins laisser 03322 08686 avec toi une partie de mes gens 05971. Et Jacob répondit 0559 08799: Pourquoi 04100 cela ? Que je trouve 04672 08799 seulement grâce 02580 aux yeux 05869 de mon seigneur 0113 !
      20 Et là, il éleva 05324 08686 un autel 04196, qu’il appela 07121 08799 El-Elohé-Israël 0415.

      Genèse 35

      14 Et Jacob 03290 dressa 05324 08686 un monument 04676 dans le lieu 04725 où Dieu lui avait parlé 01696 08765, un monument 04678 de pierres 068, sur lequel il fit 05258 08686 une libation 05262 et versa 03332 08799 de l’huile 08081.
      20 Jacob 03290 éleva 05324 08686 un monument 04676 sur son sépulcre 06900 ; c’est le monument 04678 du sépulcre 06900 de Rachel 07354, qui existe encore aujourd’hui 03117.

      Genèse 37

      2 Voici la postérité 08435 de Jacob 03290. Joseph 03130, âgé 01121 de dix-sept 06240 07651 ans 08141, faisait paître 07462 08802 le troupeau 06629 avec ses frères 0251 ; cet enfant 05288 était auprès des fils 01121 de Bilha 01090 et des fils 01121 de Zilpa 02153, femmes 0802 de son père 01. Et Joseph 03130 rapportait 0935 08686 à leur père 01 leurs mauvais 07451 propos 01681.
      5 Joseph 03130 eut 02492 08799 un songe 02472, et il le raconta 05046 08686 à ses frères 0251, qui le haïrent 08130 08800 encore davantage 03254 08686.
      8 Ses frères 0251 lui dirent 0559 08799 : Est-ce que tu règneras 04427 08800 04427 08799 sur nous ? est-ce que tu nous gouverneras 04910 08800 04910 08799 ? Et ils le haïrent 08130 08800 encore davantage 03254 08686, à cause de ses songes 02472 et à cause de ses paroles 01697.
      20 Venez 03212 08798 maintenant, tuons 02026 08799-le, et jetons 07993 08686-le dans une 0259 des citernes 0953 ; nous dirons 0559 08804 qu’une bête 02416 féroce 07451 l’a dévoré 0398 08804, et nous verrons 07200 08799 ce que deviendront ses songes 02472.
      21 Ruben 07205 entendit 08085 08799 cela, et il le délivra 05337 08686 de leurs mains 03027. Il dit 0559 08799 : Ne lui ôtons 05221 08686 pas la vie 05315.
      23 Lorsque Joseph 03130 fut arrivé 0935 08804 auprès de ses frères 0251, ils le 03130 dépouillèrent 06584 08686 0853 de 0854 sa tunique 03801, de la tunique 03801 de plusieurs couleurs 06446, qu’il avait sur lui.
      24 Ils le prirent 03947 08799, et le jetèrent 07993 08686 dans la citerne 0953. Cette citerne 0953 était vide 07386 ; il n’y avait point d’eau 04325.
      28 Au passage 05674 08799 des marchands 0582 05503 08802 madianites 04084, ils tirèrent 04900 08799 et firent remonter 05927 08686 Joseph 03130 hors de la citerne 0953 ; et ils le 03130 vendirent 04376 08799 pour vingt 06242 sicles d’argent 03701 aux Ismaélites 03459, qui l 03130’emmenèrent 0935 08686 en Egypte 04714.
      32 Ils envoyèrent 07971 08762 0935 08686 à leur père 01 la tunique 03801 de plusieurs couleurs 06446, en lui faisant dire 0559 08799: Voici ce que nous avons trouvé 04672 08804 ! reconnais 05234 08685 si c’est la tunique 03801 de ton fils 01121, ou non.
      33 Jacob la reconnut 05234 08686, et dit 0559 08799 : C’est la tunique 03801 de mon fils 01121 ! une bête 02416 féroce 07451 l’a dévoré 0398 08804 ! Joseph 03130 a été mis en pièces 02963 08800 02963 08776 !

      Genèse 38

      5 Elle enfanta 03205 08799 de nouveau 03254 08686 un fils 01121, qu’elle appela 07121 08799 08034 Schéla 07956 ; Juda était à Czib 03580 quand elle l’enfanta 03205 08800.
      7 Er 06147, premier-né 01060 de Juda 03063, était méchant 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068 ; et l’Eternel 03068 le fit mourir 04191 08686.
      10 Ce 0834 qu’il faisait 06213 08804 déplut 03415 08799 05869 à l’Eternel 03068, qui le fit aussi mourir 04191 08686.
      14 Alors elle ôta 05493 08686 ses habits 0899 de veuve 0491, elle se couvrit 03680 08762 d’un voile 06809 et s’enveloppa 05968 08691, et elle s’assit 03427 08799 à l’entrée 06607 d’Enaïm 05869, sur le chemin 01870 de Thimna 08553 ; car elle voyait 07200 08804 que Schéla 07956 était devenu grand 01431 08804, et qu’elle ne lui était point donnée 05414 08738 pour femme 0802.
      19 Elle se leva 06965 08799, et s’en alla 03212 08799 ; elle ôta 05493 08686 son voile 06809, et remit 03847 08799 ses habits 0899 de veuve 0491.
      26 Juda 03063 les reconnut 05234 08686, et dit 0559 08799 : Elle est moins coupable 06663 08804 que moi, puisque je ne l’ai pas donnée 05414 08804 à Schéla 07956, mon fils 01121. Et il ne la connut 03045 08800 plus 03254 08804.

      Genèse 39

      4 Joseph 03130 trouva 04672 08799 grâce 02580 aux yeux 05869 de son maître, qui l’employa à son service 08334 08762, l’établit 06485 08686 sur sa maison 01004, et lui 03027 confia 05414 08804 tout ce qu’il possédait 03426.
      16 Et elle posa 03240 08686 le vêtement 0899 de Joseph à côté d’elle 0681, jusqu’à ce que son maître 0113 rentrât 0935 08800 à la maison 01004.

      Genèse 40

      21 il rétablit 07725 08686 le chef 08269 des échansons 08248 08688 dans sa charge d’échanson 04945, pour qu’il mît 05414 08799 la coupe 03563 dans la main 03709 de Pharaon 06547 ;

      Genèse 41

      14 Pharaon 06547 fit appeler 07971 08799 07121 08799 Joseph 03130. On le fit sortir en hâte 07323 08686 de prison 0953. Il se rasa 01548 08762, changea 02498 08762 de vêtements 08071, et se rendit 0935 08804 vers Pharaon 06547.
      34 Que Pharaon 06547 établisse 06213 08799 06485 08686 des commissaires 06496 sur le pays 0776, pour lever un cinquième 02567 08765 des récoltes 0776 de l’Egypte 04714 pendant les sept 07651 années 08141 d’abondance 07647.
      42 Pharaon 06547 ôta 05493 08686 son anneau 02885 de la main 03027, et le mit 05414 08799 à la main 03027 de Joseph 03130 ; il le revêtit 03847 08686 d’habits 0899 de fin lin 08336, et lui mit 07760 08799 un collier 07242 d’or 02091 au cou 06677.
      43 Il le fit monter 07392 08686 sur le char 04818 qui suivait 04932 le sien ; et l’on criait 07121 08799 devant 06440 lui : A genoux 086 ! C’est ainsi que Pharaon lui donna 05414 08800 le commandement de tout le pays 0776 d’Egypte 04714.
      44 Il 06547 dit 0559 08799 encore à Joseph 03130 : Je suis Pharaon 06547 ! Et sans toi 01107 personne 0376 ne lèvera 07311 08686 la main 03027 ni le pied 07272 dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714.
      54 Et les sept 07651 années 08141 de famine 07458 commencèrent 02490 08686 à venir 0935 08800, ainsi que Joseph 03130 l’avait annoncé 0559 08804. Il y eut famine 07458 dans tous les pays 0776 ; mais dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714 il y avait du pain 03899.

      Genèse 42

      7 Joseph 03130 vit 07200 08799 ses frères 0251 et les reconnut 05234 08686 ; mais il feignit d’être un étranger 05234 08691 pour eux, il leur parla 01696 08762 durement 07186, et leur dit 0559 08799 : D’où 0370 venez 0935 08804-vous ? Ils répondirent 0559 08799 : Du pays 0776 de Canaan 03667, pour acheter 07666 08800 des vivres 0400.
      8 Joseph 03130 reconnut 05234 08686 ses frères 0251, mais eux ne le reconnurent 05234 08689 pas.
      20 et amenez 0935 08686-moi votre jeune 06996 frère 0251, afin que vos paroles 01697 soient éprouvées 0539 08735 et que vous ne mouriez 04191 08799 point. Et ils firent 06213 08799 ainsi.
      29 Ils revinrent 0935 08799 auprès de Jacob 03290, leur père 01, dans le pays 0776 de Canaan 03667, et ils lui racontèrent 05046 08686 tout ce qui leur était arrivé 07136 08802. Ils dirent 0559 08800:
      37 Ruben 07205 dit 0559 08799 0559 08800 à son père 01 : Tu feras mourir 04191 08686 mes deux 08147 fils 01121 si je ne te ramène 0935 08686 pas Benjamin ; remets 05414 08798-le entre mes mains 03027, et je te le ramènerai 07725 08686.

      Genèse 43

      7 Ils répondirent 0559 08799 : Cet homme 0376 nous a interrogés 07592 08800 07592 08804 sur nous et sur notre famille 04138, en disant 0559 08800 : Votre père 01 vit 02416-il encore ? avez 03426-vous un frère 0251 ? Et nous avons répondu 05046 08686 à ces questions 05921 06310 01697. Pouvions-nous savoir 03045 08800 03045 08799 qu’il dirait 0559 08799 : Faites descendre 03381 08685 votre frère 0251 ?
      12 Prenez 03947 08798 avec vous 03027 de l’argent 03701 au double 04932, et remportez 07725 08686 03027 l’argent 03701 qu’on avait mis 07725 08716 à l’entrée 06310 de vos sacs 0572 : peut-être était-ce une erreur 04870.
      17 Cet homme 0376 fit 06213 08799 ce que Joseph 03130 avait ordonné 0559 08804, et il 0376 conduisit 0935 08686 ces gens 0582 dans la maison 01004 de Joseph 03130.
      21 Puis, quand nous arrivâmes 0935 08804, au lieu où nous devions passer la nuit 04411, nous avons ouvert 06605 08799 nos sacs 0572 ; et voici, l’argent 03701 de chacun 0376 était à l’entrée 06310 de son sac 0572, notre argent 03701 selon son poids 04948 : nous le rapportons 07725 08686 avec nous 03027.
      23 L’intendant répondit 0559 08799 : Que la paix 07965 soit avec vous ! Ne craignez 03372 08799 rien. C’est votre Dieu 0430, le Dieu 0430 de votre père 01, qui vous a donné 05414 08804 un trésor 04301 dans vos sacs 0572. Votre argent 03701 m’est parvenu 0935 08804. Et il leur amena 03318 08686 Siméon 08095.
      24 Cet homme 0376 les 0582 fit entrer 0935 08686 dans la maison 01004 de Joseph 03130 ; il leur donna 05414 08799 de l’eau 04325 et ils se lavèrent 07364 08799 les pieds 07272 ; il donna 05414 08799 aussi du fourrage 04554 à leurs ânes 02543.
      25 Ils préparèrent 03559 08686 leur présent 04503, en attendant 05704 que Joseph 03130 vienne 0935 08800 à midi 06672 ; car on les avait informés 08085 08804 qu’ils mangeraient 0398 08799 03899 chez lui.
      26 Quand Joseph 03130 fut arrivé 0935 08799 à la maison 01004, ils lui offrirent 0935 08686 le présent 04503 qu’ils avaient apporté 03027 01004, et ils se prosternèrent 07812 08691 en terre 0776 devant lui.

      Genèse 44

      6 L’intendant les atteignit 05381 08686, et leur dit 01696 08762 ces mêmes 0428 paroles 01697.
      11 Aussitôt 04116 08762, chacun 0376 descendit 03381 08686 son sac 0572 à terre 0776, et chacun 0376 ouvrit 06605 08799 son sac 0572.
      23 Tu as dit 0559 08799 à tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frère 0251 ne descend 03381 08799 pas avec vous, vous ne reverrez 07200 08800 03254 08686 pas ma face 06440.
      24 Lorsque nous sommes remontés 05927 08804 auprès de ton serviteur 05650, mon père 01, nous lui avons rapporté 05046 08686 les paroles 01697 de mon seigneur 0113.
      32 Car ton serviteur 05650 a répondu 06148 08804 pour l’enfant 05288, en disant à 05973 0559 08800 mon père 01 : Si je ne le ramène 0935 08686 pas auprès de toi, je serai pour toujours 03117 coupable 02398 08804 envers mon père 01.

      Genèse 45

      26 Ils lui dirent 05046 08686 0559 08800 : Joseph 03130 vit 02416 encore, et même c’est lui qui gouverne 04910 08802 tout le pays 0776 d’Egypte 04714. Mais le cœur 03820 de Jacob resta froid 06313 08799, parce qu’il ne les croyait 0539 08689 pas.

      Genèse 46

      4 Moi-même je descendrai 03381 08799 avec toi en Egypte 04714, et moi-même je t’en ferai remonter 05927 08800 05927 08686 ; et Joseph 03130 te fermera 07896 08799 03027 les yeux 05869.
      31 Joseph 03130 dit 0559 08799 à ses frères 0251 et à la famille 01004 de son père 01 : Je vais avertir 05927 08799 05046 08686 Pharaon 06547, et je lui dirai 0559 08799 : Mes frères 0251 et la famille 01004 de mon père 01, qui étaient au pays 0776 de Canaan 03667, sont arrivés 0935 08804 auprès de moi.

      Genèse 47

      1 Joseph 03130 alla 0935 08799 avertir 05046 08686 Pharaon 06547, et lui dit 0559 08799 : Mes frères 0251 et mon père 01 sont arrivés 0935 08804 du pays 0776 de Canaan 03667, avec leurs brebis 06629 et leurs bœufs 01241, et tout ce qui leur appartient ; et les voici dans le pays 0776 de Gosen 01657.
      2 Il prit 03947 08804 cinq 02568 07097 de ses frères 0251 0582, et les présenta 03322 08686 à 06440 Pharaon 06547.
      7 Joseph 03130 fit venir 0935 08686 Jacob 03290, son père 01, et le présenta 05975 08686 06440 à Pharaon 06547. Et Jacob 03290 bénit 01288 08762 Pharaon 06547.
      11 Joseph 03130 établit 03427 08686 son père 01 et ses frères 0251, et leur donna 05414 08799 une propriété 0272 dans le pays 0776 d’Egypte 04714, dans la meilleure 04315 partie du pays 0776, dans la contrée 0776 de Ramsès 07486, comme Pharaon 06547 l’avait ordonné 06680 08765.
      14 Joseph 03130 recueillit 03950 08762 tout l’argent 03701 qui se trouvait 04672 08737 dans le pays 0776 d’Egypte 04714 et dans le pays 0776 de Canaan 03667, contre le blé 07668 qu’on achetait 07666 08802 ; et il 03130 fit entrer 0935 08686 cet argent 03701 dans la maison 01004 de Pharaon 06547.
      17 Ils amenèrent 0935 08686 leurs troupeaux 04735 à Joseph 03130, et Joseph 03130 leur donna 05414 08799 du pain 03899 contre les chevaux 05483, contre les troupeaux 04735 de brebis 06629 et de bœufs 01241, et contre les ânes 02543. Il leur fournit 05095 08762 ainsi du pain 03899 cette année-là 08141 contre tous leurs troupeaux 04735.

      Genèse 48

      2 On avertit 05046 08686 Jacob 03290, et on lui dit 0559 08799: Voici ton fils 01121 Joseph 03130 qui vient 0935 08802 vers toi. Et Israël 03478 rassembla ses forces 02388 08691, et s’assit 03427 08799 sur son lit 04296.
      10 Les yeux 05869 d’Israël 03478 étaient appesantis 03513 08804 par la vieillesse 02207 ; il ne pouvait 03201 08799 plus voir 07200 08800. Joseph les fit approcher 05066 08686 de lui ; et Israël leur donna un baiser 05401 08799, et les embrassa 02263 08762.
      12 Joseph 03130 les retira 03318 08686 des 05973 genoux 01290 de son père, et il se prosterna 07812 08691 0639 en terre 0776 devant lui.
      13 Puis Joseph 03130 les prit 03947 08799 tous deux 08147, Ephraïm 0669 de sa main droite 03225 à la gauche 08040 d’Israël 03478, et Manassé 04519 de sa main gauche 08040 à la droite 03225 d’Israël 03478, et il les fit approcher 05066 08686 de lui.

      Genèse 49

      1 Jacob 03290 appela 07121 08799 ses fils 01121, et dit 0559 08799 : Assemblez 0622 08734-vous, et je vous annoncerai 05046 08686 ce qui vous arrivera 07122 08799 dans la suite 0319 des temps 03117.
      4 Impétueux 06349 comme les eaux 04325, tu n’auras pas la prééminence 03498 08686 ! Car tu es monté 05927 08804 sur la couche 04904 de ton père 01, Tu as souillé 02490 08765 ma couche 03326 en y montant 05927 08804.
      7 Maudite 0779 08803 soit leur colère 0639, car elle est violente 05794, Et leur fureur 05678, car elle est cruelle 07185 08804 ! Je les séparerai 02505 08762 dans Jacob 03290, Et je les disperserai 06327 08686 dans Israël 03478.
      8 Juda 03063, tu recevras les hommages 03034 08686 de tes frères 0251 ; Ta main 03027 sera sur la nuque 06203 de tes ennemis 0341 08802. Les fils 01121 de ton père 01 se prosterneront 07812 08691 devant toi.
      9 Juda 03063 est un jeune 01482 lion 0738. Tu reviens 05927 08804 du carnage 02964, mon fils 01121 ! Il ploie les genoux 03766 08804, il se couche 07257 08804 comme un lion 0738, Comme une lionne 03833 : qui le fera lever 06965 08686 ?

      Genèse 50

      15 Quand les frères 0251 de Joseph 03130 virent 07200 08799 que leur père 01 était mort 04191 08804, ils dirent 0559 08799 : Si 03863 Joseph 03130 nous prenait en haine 07852 08799, et nous rendait 07725 08687 07725 08686 tout le mal 07451 que nous lui avons fait 01580 08804 !
      25 Joseph 03130 fit jurer 07650 08686 les fils 01121 d’Israël 03478, en disant 0559 08800 : Dieu 0430 vous visitera 06485 08800 06485 08799 ; et vous ferez remonter 05927 08689 mes os 06106 loin d’ici 02088.

      Exode 1

      13 Alors les Egyptiens 04714 réduisirent 05647 les enfants 01121 d’Israël 03478 à une dure 06531 servitude 05647 08686.
      20 Dieu 0430 fit du bien 03190 08686 aux sages-femmes 03205 08764 ; et le peuple 05971 multiplia 07235 08799 et devint très 03966 nombreux 06105 08799.
      22 Alors Pharaon 06547 donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 à tout son peuple 05971 : Vous jetterez 07993 08686 dans le fleuve 02975 tout garçon 01121 qui naîtra 03209, et vous laisserez vivre 02421 08762 toutes les filles 01323.

      Exode 2

      7 Alors la sœur 0269 de l’enfant dit 0559 08799 à la fille 01323 de Pharaon 06547 : Veux-tu que j’aille 03212 08799 te chercher 07121 08804 une nourrice 03243 08688 parmi les femmes 0802 des Hébreux 05680, pour allaiter 03243 08686 cet enfant 03206 ?
      9 La fille 01323 de Pharaon 06547 lui dit 0559 08799 : Emporte 03212 08685 cet enfant 03206, et allaite 03243 08685-le-moi ; je te donnerai 05414 08799 ton salaire 07939. La femme 0802 prit 03947 08799 l’enfant 03206, et l’allaita 05134 08686.
      10 Quand il 03206 eut grandi 01431 08799, elle l’amena 0935 08686 à la fille 01323 de Pharaon 06547, et il fut pour elle comme un fils 01121. Elle lui donna 07121 08799 le nom 08034 de Moïse 04872, car, dit 0559 08799-elle, je l’ai retiré 04871 08804 des eaux 04325.
      12 Il regarda 06437 08799 de côté 03541 et d’autre 03541, et, voyant 07200 08799 qu’il n’y avait personne 0376, il tua 05221 08686 l’Egyptien 04713, et le cacha 02934 08799 dans le sable 02344.
      13 Il sortit 03318 08799 le jour 03117 suivant 08145 ; et voici, deux 08147 0582 Hébreux 05680 se querellaient 05327 08737. Il dit 0559 08799 à celui qui avait tort 07563 : Pourquoi frappes 05221 08686-tu ton prochain 07453 ?
      17 Les bergers 07462 08802 arrivèrent 0935 08799, et les chassèrent 01644 08762. Alors Moïse 04872 se leva 06965 08799, prit leur défense 03467 08686, et fit boire 08248 08686 leur troupeau 06629.
      19 Elles répondirent 0559 08799 : Un Egyptien 04713 0376 nous a délivrées 05337 08689 de la main 03027 des bergers 07462 08802, 01802 08800 et même il nous a puisé 01802 08804 de l’eau, et a fait boire 08248 08686 le troupeau 06629.
      21 Moïse 04872 se décida 02974 08686 à demeurer 03427 08800 chez cet homme 0376, qui lui 04872 donna 05414 08799 pour femme Séphora 06855, sa fille 01323.

      Exode 3

      6 Et il ajouta 0559 08799 : Je suis le Dieu 0430 de ton père 01, le Dieu 0430 d’Abraham 085, le Dieu 0430 d’Isaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290. Moïse 04872 se cacha 05641 08686 le visage 06440, car il craignait 03372 08804 de regarder 05027 08687 Dieu 0430.
      11 Moïse 04872 dit 0559 08799 à Dieu 0430 : Qui suis-je, pour aller 03212 08799 vers Pharaon 06547, et pour faire sortir 03318 08686 d’Egypte 04714 les enfants 01121 d’Israël 03478 ?
      17 et j’ai dit 0559 08799 : Je vous ferai monter 05927 08686 de l’Egypte 04714, où vous souffrez 06040, dans le pays 0776 des Cananéens 03669, des Héthiens 02850, des Amoréens 0567, des Phéréziens 06522, des Héviens 02340 et des Jébusiens 02983, dans un pays 0776 où coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706.

      Exode 4

      1 Moïse 04872 répondit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, ils ne me croiront 0539 08686 point, et ils n’écouteront 08085 08799 point ma voix 06963. Mais ils diront 0559 08799 : L’Eternel 03068 ne t’est point apparu 07200 08738.
      3 L’Eternel dit 0559 08799 : Jette 07993 08685-la par terre 0776. Il la jeta 07993 08686 par terre 0776, et elle devint un serpent 05175. Moïse 04872 fuyait 05127 08799 devant 06440 lui.
      4 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Etends 07971 08798 ta main 03027, et saisis 0270 08798-le par la queue 02180. Il étendit 07971 08799 la main 03027 et le saisit 02388 08686 et le serpent redevint une verge 04294 dans sa main 03709.
      5 C’est là, dit l’Eternel, ce que tu feras, afin qu’ils croient 0539 08686 que l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères 01, t’est apparu 07200 08738, le Dieu 0430 d’Abraham 085, le Dieu 0430 d’Isaac 03327 et le Dieu 0430 de Jacob 03290.
      6 L’Eternel 03068 lui dit 0559 08799 encore 05750 : Mets 0935 08685 ta main 03027 dans ton sein 02436. Il mit 0935 08686 sa main 03027 dans son sein 02436 ; puis il la retira 03318 08686, et voici, sa main 03027 était couverte de lèpre 06879 08794, blanche comme la neige 07950.
      7 L’Eternel dit 0559 08799 : Remets 07725 08685 ta main 03027 dans ton sein 02436. Il remit 07725 08686 sa main 03027 dans son sein 02436 ; puis il la retira 03318 08686 de son sein 02436, et voici, elle était redevenue 07725 08804 comme sa chair 01320.
      8 S’ils ne te croient 0539 08686 pas, dit l’Eternel, et n’écoutent 08085 08799 pas la voix 06963 du premier 07223 signe 0226, ils croiront 0539 08689 à la voix 06963 du dernier 0314 signe 0226.
      9 S’ils ne croient 0539 08686 pas même à ces deux 08147 signes 0226, et n’écoutent 08085 08799 pas ta voix 06963, tu prendras 03947 08804 de l’eau 04325 du fleuve 02975, tu la répandras 08210 08804 sur la terre 03004, et l’eau 04325 que tu auras prise 03947 08799 du fleuve 02975 deviendra du sang 01818 sur la terre 03006.
      20 Moïse 04872 prit 03947 08799 sa femme 0802 et ses fils 01121, les fit monter 07392 08686 sur des ânes 02543, et retourna 07725 08799 dans le pays 0776 d’Egypte 04714. Il 04872 prit 03947 08799 dans sa main 03027 la verge 04294 de Dieu 0430.
      25 Séphora 06855 prit 03947 08799 une pierre aiguë 06864, coupa 03772 08799 le prépuce 06190 de son fils 01121, et le jeta 05060 08686 aux pieds 07272 de Moïse, en disant 0559 08799 : Tu es pour moi un époux 02860 de sang 01818 !
      28 Moïse 04872 fit connaître 05046 08686 à Aaron 0175 toutes les paroles 01697 de l’Eternel 03068 qui l’avait envoyé 07971 08804, et tous les signes 0226 qu’il lui avait ordonné 06680 08765 de faire.
      31 Et le peuple 05971 crut 0539 08686. Ils apprirent 08085 08799 que l’Eternel 03068 avait visité 06485 08804 les enfants 01121 d’Israël 03478, qu’il avait vu 07200 08804 leur souffrance 06040 ; et ils s’inclinèrent 06915 08799 et se prosternèrent 07812 08691.

      Exode 5

      4 Et le roi 04428 d’Egypte 04714 leur dit 0559 08799 : Moïse 04872 et Aaron 0175, pourquoi détournez 06544 08686-vous le peuple 05971 de son ouvrage 04639 ? Allez 03212 08798 à vos travaux 05450.
      7 Vous ne donnerez 05414 08800 plus 03254 08686 comme auparavant 08032 08543 de la paille 08401 au peuple 05971 pour faire 03835 08800 des briques 03843 ; qu’ils aillent 03212 08799 eux-mêmes se ramasser 07197 08782 de la paille 08401.
      12 Le peuple 05971 se répandit 06327 08686 dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714, pour ramasser 07197 08780 du chaume 07179 au lieu de paille 08401.

      Exode 7

      3 Et moi, j’endurcirai 07185 08686 le cœur 03820 de Pharaon 06547, et je multiplierai 07235 08689 mes signes 0226 et mes miracles 04159 dans le pays 0776 d’Egypte 04714.
      10 Moïse 04872 et Aaron 0175 allèrent 0935 08799 auprès de Pharaon 06547, et ils firent 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 avait ordonné 06680 08765. Aaron 0175 jeta 07993 08686 sa verge 04294 devant 06440 Pharaon 06547 et devant 06440 ses serviteurs 05650 ; et elle devint un serpent 08577.
      12 Ils jetèrent 07993 08686 tous 0376 leurs verges 04294, et elles devinrent des serpents 08577. Et la verge 04294 d’Aaron 0175 engloutit 01104 08799 leurs verges 04294.
      20 Moïse 04872 et Aaron 0175 firent 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 avait ordonné 06680 08765. Aaron leva 07311 08686 la verge 04294, et il frappa 05221 08686 les eaux 04325 qui étaient dans le fleuve 02975, sous les yeux 05869 de Pharaon 06547 et sous les yeux 05869 de ses serviteurs 05650 ; et toutes les eaux 04325 du fleuve 02975 furent changées 02015 08735 en sang 01818.

      Exode 8

      7 Mais les magiciens 02748 en firent 06213 08799 autant par leurs enchantements 03909. Ils firent monter 05927 08686 les grenouilles 06854 sur le pays 0776 d’Egypte 04714.
      8 Pharaon 06547 appela 07121 08799 Moïse 04872 et Aaron 0175, et dit 0559 08799 : Priez 06279 08685 l’Eternel 03068, afin qu’il éloigne 05493 08686 les grenouilles 06854 de moi et de mon peuple 05971 ; et je laisserai aller 07971 08762 le peuple 05971, pour qu’il offre des sacrifices 02076 08799 à l’Eternel 03068.
      9 Moïse 04872 dit 0559 08799 à Pharaon 06547 : Glorifie 06286 08690-toi sur moi ! Pour quand 04970 prierai 06279 08686-je l’Eternel en ta faveur, en faveur de tes serviteurs 05650 et de ton peuple 05971, afin qu’il retire 03772 08687 les grenouilles 06854 loin de toi et de tes maisons 01004 ? Il n’en restera 07604 08735 que dans le fleuve 02975.
      17 Ils firent 06213 08799 ainsi. Aaron 0175 étendit 05186 08799 sa main 03027, avec sa verge 04294, et il frappa 05221 08686 la poussière 06083 de la terre 0776 ; et elle fut changée en poux 03654 sur les hommes 0120 et sur les animaux 0929. Toute la poussière 06083 de la terre 0776 fut changée en poux 03654, dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714.
      28 Pharaon 06547 dit 0559 08799 : Je vous laisserai aller 07971 08762, pour offrir 02076 à l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, des sacrifices 02076 08804 dans le désert 04057 : seulement, vous ne vous éloignerez 03212 08800 07368 08687 07368 08686 pas, en y allant. Priez 06279 08685 pour moi 01157.
      29 Moïse 04872 répondit 0559 08799 : Je vais sortir 03318 08802 de chez toi, et je prierai 06279 08689 l’Eternel 03068. Demain 04279, les mouches 06157 s’éloigneront 05493 08804 de Pharaon 06547, de ses serviteurs 05650 et de son peuple 05971. Mais 07535, que Pharaon 06547 ne trompe 02048 08763 plus 03254 08686, en refusant 01115 de laisser aller 07971 08763 le peuple 05971, pour offrir des sacrifices 02076 08800 à l’Eternel 03068.
      31 L’Eternel 03068 fit 06213 08799 ce que demandait 01697 Moïse 04872 ; et les mouches 06157 s’éloignèrent 05493 08686 de Pharaon 06547, de ses serviteurs 05650 et de son peuple 05971. Il n’en resta 07604 08738 pas une 0259.
      32 Mais Pharaon 06547, cette fois 06471 encore, endurcit 03513 08686 son cœur 03820, et il ne laissa point aller 07971 08765 le peuple 05971.

      Exode 9

      15 Si j’avais étendu 07971 08804 ma main 03027, et que je t’eusse frappé 05221 08686 par la mortalité 01698, toi et ton peuple 05971, tu aurais disparu 03582 08735 de la terre 0776.
      23 Moïse 04872 étendit 05186 08799 sa verge 04294 vers le ciel 08064 ; et l’Eternel 03068 envoya 05414 08804 des tonnerres 06963 et de la grêle 01259, et le feu 0784 se promenait 01980 08799 sur la terre 0776. L’Eternel 03068 fit pleuvoir 04305 08686 de la grêle 01259 sur le pays 0776 d’Egypte 04714.
      25 La grêle 01259 frappa 05221 08686, dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714, tout ce qui était dans les champs 07704, depuis les hommes 0120 jusqu’aux animaux 0929 ; la grêle 01259 frappa 05221 08689 aussi toutes les herbes 06212 des champs 07704, et brisa 07665 08765 tous les arbres 06086 des champs 07704.
      28 Priez 06279 08685 l’Eternel 03068, 07227 pour qu’il n’y ait plus de tonnerres 0430 06963 et de grêle 01259 ; et je vous laisserai aller 07971 08762, et l’on ne vous retiendra 05975 08800 plus 03254 08686.
      34 Pharaon 06547, voyant 07200 08799 que la pluie 04306, la grêle 01259 et les tonnerres 06963 avaient cessé 02308 08804, continua 03254 08686 de pécher 02398 08800, et il endurcit 03513 08686 son cœur 03820, lui et ses serviteurs 05650.

      Exode 10

      17 Mais pardonne 05375 08798 mon péché 02403 pour cette fois 06471 seulement ; et priez 06279 08685 l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, afin qu’il éloigne 05493 08686 de moi encore cette plaie mortelle 04194.
      21 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Etends 05186 08798 ta main 03027 vers le ciel 08064, et qu’il y ait des ténèbres 02822 sur le pays 0776 d’Egypte 04714, et que l’on puisse les 02822 toucher 04959 08686.
      28 Pharaon 06547 dit 0559 08799 à Moïse : Sors 03212 08798 de chez moi ! Garde 08104 08734-toi de paraître 07200 08800 encore 03254 08686 en ma présence 06440, car le jour 03117 où tu paraîtras 07200 08800 en ma présence 06440, tu mourras 04191 08799.
      29 Tu l’as dit 01696 08765 03651 0559 08799 ! répliqua Moïse 04872, je ne paraîtrai 07200 08800 plus 03254 08686 en ta présence 06440.

      Exode 11

      1 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Je ferai venir 0935 08686 encore une 0259 plaie 05061 sur Pharaon 06547 et sur l’Egypte 04714. Après 0310 cela, il vous laissera partir 07971 08762 d’ici. Lorsqu’il vous laissera tout à fait aller 07971 08763, il vous chassera 01644 08763 01644 08762 même d’ici 03617.
      6 Il y aura 01961 08738 dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714 de grands 01419 cris 06818, tels qu’il n’y en a point 03808 eu et qu’il n’y en aura plus 03808 de semblables 03254 08686.
      7 Mais parmi tous les enfants 01121 d’Israël 03478, depuis les hommes 0376 jusqu’aux animaux 0929, pas même un chien 03611 ne remuera 02782 08799 sa langue 03956, afin que vous sachiez 03045 08799 quelle différence 06395 08686 l’Eternel 03068 fait entre l’Egypte 04714 et Israël 03478.

      Exode 12

      10 Vous n’en laisserez 03498 08686 rien jusqu’au matin 01242 ; et, s’il en reste 03498 08737 quelque chose le matin 01242, vous le brûlerez 08313 08799 au feu 0784.
      15 Pendant sept 07651 jours 03117, vous mangerez 0398 08799 des pains sans levain 04682. Dès 0389 le premier 07223 jour 03117, il n’y aura plus 07673 08686 de levain 07603 dans vos maisons 01004 ; car toute personne 05315 qui mangera 0398 08802 du pain levé 02557, du premier 07223 jour 03117 au septième 07637 jour 03117, sera retranchée 03772 08738 d’Israël 03478.
      36 L’Eternel 03068 fit trouver 05414 08804 grâce 02580 au peuple 05971 aux yeux 05869 des Egyptiens 04714, qui se rendirent 07592 08686 à leur demande. Et ils dépouillèrent 05337 08762 les Egyptiens 04714.
      46 On ne la mangera 0398 08735 que dans la 0259 maison 01004 ; vous n’emporterez 03318 08686 point de chair 01320 hors 02351 de la maison 01004, et vous ne briserez 07665 08799 aucun os 06106.

      Exode 13

      5 Quand l’Eternel 03068 t’aura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des Cananéens 03669, des Héthiens 02850, des Amoréens 0567, des Héviens 02340 et des Jébusiens 02983, qu’il a juré 07650 08738 à tes pères 01 de te donner 05414 08800, pays 0776 où coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706, tu rendras 05647 08804 ce culte 05656 à l’Eternel dans ce même mois 02320.
      11 Quand l’Eternel 03068 t’aura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 des Cananéens 03669, comme il l’a juré 07650 08738 à toi et à tes pères 01, et qu’il te l’aura donné 05414 08804,
      18 Mais Dieu 0430 fit faire au peuple 05971 un détour 05437 08686 par le chemin 01870 du désert 04057, vers la mer 03220 Rouge 05488. Les enfants 01121 d’Israël 03478 montèrent 05927 08804 en armes 02571 hors du pays 0776 d’Egypte 04714.
      22 La colonne 05982 de nuée 06051 ne se retirait 04185 08686 point de devant 06440 le peuple 05971 pendant le jour 03119, ni la colonne 05982 de feu 0784 pendant la nuit 03915.

      Exode 14

      9 Les Egyptiens 04714 les poursuivirent 07291 08799 0310 ; et tous les chevaux 05483, les chars 07393 de Pharaon 06547, ses cavaliers 06571 et son armée 02428, les atteignirent 05381 08686 campés 02583 08802 près de la mer 03220, vers Pi-Hahiroth 06367, vis-à-vis 06440 de Baal-Tsephon 01189.
      13 Moïse 04872 répondit 0559 08799 au peuple 05971 : Ne craignez 03372 08799 rien, restez 03320 08690 en place, et regardez 07200 08798 la délivrance 03444 que l’Eternel 03068 va vous accorder 06213 08799 en ce jour 03117 ; car les Egyptiens 04714 que vous voyez 07200 08804 aujourd’hui 03117, vous ne les verrez 07200 08800 plus jamais 05704 03254 08686 05769.
      14 L’Eternel 03068 combattra 03898 08735 pour vous ; et vous, gardez le silence 02790 08686.
      20 Elle se plaça 0935 08799 entre le camp 04264 des Egyptiens 04714 et le camp 04264 d’Israël 03478. Cette nuée 06051 était ténébreuse 02822 d’un côté, et de l’autre elle éclairait 0215 08686 la nuit 03915. Et les deux camps n’approchèrent 07126 08804 point l’un de l’autre 02088 pendant toute la nuit 03915.
      21 Moïse 04872 étendit 05186 08799 sa main 03027 sur la mer 03220. Et l’Eternel 03068 refoula 03212 08686 la mer 03220 par un vent 07307 d’orient 06921, qui souffla avec impétuosité 05794 toute la nuit 03915 ; il mit 07760 08799 la mer 03220 à sec 02724, et les eaux 04325 se fendirent 01234 08735.
      24 A la veille 0821 du matin 01242, l’Eternel 03068, de la colonne 05982 de feu 0784 et de nuée 06051, regarda 08259 08686 le camp 04264 des Egyptiens 04714, et mit en désordre 02000 08799 le camp 04264 des Egyptiens 04714.
      25 Il ôta 05493 08686 les roues 0212 de leurs chars 04818 et en rendit la marche difficile 05090 08762 03517. Les Egyptiens 04714 dirent 0559 08799 alors : Fuyons 05127 08799 devant 06440 Israël 03478, car l’Eternel 03068 combat 03898 08737 pour lui contre les Egyptiens 04714.
      30 En ce jour 03117, l’Eternel 03068 délivra 03467 08686 Israël 03478 de la main 03027 des Egyptiens 04714 ; et Israël 03478 vit 07200 08799 sur le rivage 08193 de la mer 03220 les Egyptiens 04714 qui étaient morts 04191 08801.
      31 Israël 03478 vit 07200 08799 la main 03027 puissante 01419 que l’Eternel 03068 avait dirigée 06213 08804 contre les Egyptiens 04714. Et le peuple 05971 craignit 03372 08799 l’Eternel 03068, et il crut 0539 08686 en l’Eternel 03068 et en Moïse 04872, son serviteur 05650.

      Exode 15

      2 L’Eternel 03050 est ma force 05797 et le sujet de mes louanges 02176 ; C’est lui qui m’a sauvé 03444. Il 02088 est mon Dieu 0410 : je le célèbrerai 05115 08686 ; Il est le Dieu 0430 de mon père 01 : je l’exalterai 07311 08787.
      9 L’ennemi 0341 08802 disait 0559 08804 : Je poursuivrai 07291 08799, j’atteindrai 05381 08686, Je partagerai 02505 08762 le butin 07998 ; Ma vengeance 05315 sera assouvie 04390 08799, Je tirerai 07324 08686 l’épée 02719, ma main 03027 les détruira 03423 08686.
      17 Tu les amèneras 0935 08686 et tu les établiras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton héritage 05159, Au lieu 04349 que tu as préparé 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ô Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondé 03559 08790.
      19 Car les chevaux 05483 de Pharaon 06547, ses chars 07393 et ses cavaliers 06571 sont entrés 0935 08804 dans la mer 03220, Et l’Eternel 03068 a ramené 07725 08686 sur eux les eaux 04325 de la mer 03220 ; Mais les enfants 01121 d’Israël 03478 ont marché 01980 08804 à sec 03004 au milieu 08432 de la mer 03220.
      22 Moïse 04872 fit partir 05265 08686 Israël 03478 de la mer 03220 Rouge 05488. Ils prirent la direction 03318 08799 du désert 04057 de Schur 07793 ; et, après trois 07969 journées 03117 de marche 03212 08799 dans le désert 04057, ils ne trouvèrent 04672 08804 point d’eau 04325.
      25 Moïse cria 06817 08799 à l’Eternel 03068 ; et l’Eternel 03068 lui indiqua 03384 08686 un bois 06086, qu’il jeta 07993 08686 dans l’eau 04325. Et l’eau 04325 devint douce 04985 08799. Ce fut là que l’Eternel donna 07760 08804 au peuple des lois 02706 et des ordonnances 04941, et ce fut là qu’il le mit à l’épreuve 05254 08765.

      Exode 16

      5 Le sixième 08345 jour 03117, lorsqu’ils prépareront 03559 08689 ce 0834 qu’ils auront apporté 0935 08686, il s’en trouvera le double 04932 de ce qu’ils ramasseront 03950 08799 jour par jour 03117.
      7 Et, au matin 01242, vous verrez 07200 08804 la gloire 03519 de l’Eternel 03068, parce qu’il a entendu 08085 08800 vos murmures 08519 contre l’Eternel 03068 ; car que sommes-nous 05168, pour que vous murmuriez 03885 08686 08675 03885 08735 contre nous ?
      19 Moïse 04872 leur dit 0559 08799 : Que personne 0376 n’en laisse 03498 08686 jusqu’au matin 01242.
      20 Ils n’écoutèrent 08085 08804 pas Moïse 04872, et il y eut des gens 0582 qui en laissèrent 03498 08686 jusqu’au matin 01242 ; mais il s’y mit 07311 08799 des vers 08438, et cela devint infect 0887 08799. Moïse 04872 fut irrité 07107 08799 contre ces gens.
      22 Le sixième 08345 jour 03117, ils ramassèrent 03950 08804 une quantité double 04932 de nourriture 03899, deux 08147 omers 06016 pour chacun 0259. Tous les principaux 05387 de l’assemblée 05712 vinrent 0935 08799 le rapporter 05046 08686 à Moïse 04872.
      24 Ils le laissèrent 03240 08686 jusqu’au matin 01242, comme Moïse 04872 l’avait ordonné 06680 08765 ; et cela ne devint point infect 0887 08689, et il ne s’y mit point de vers 07415.
      34 Suivant l’ordre 06680 08765 donné par l’Eternel 03068 à Moïse 04872, Aaron 0175 le déposa 03240 08686 devant 06440 le témoignage 05715, afin qu’il fût conservé 04931.

      Exode 17

      3 Le peuple 05971 était là, pressé 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre Moïse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors d’Egypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ?
      11 Lorsque Moïse 04872 élevait 07311 08686 sa main 03027, Israël 03478 était le plus fort 01396 08804 ; et lorsqu’il baissait 05117 08686 sa main 03027, Amalek 06002 était le plus fort 01396 08804.

      Exode 18

      4 l’autre 0259 se nommait 08034 Eliézer 0461, car il avait dit : Le Dieu 0430 de mon père 01 m’a secouru 05828, et il m’a délivré 05337 08686 de l’épée 02719 de Pharaon 06547.
      8 Moïse 04872 raconta 05608 08762 à son beau-père 02859 08802 tout ce que l’Eternel 03068 avait fait 06213 08804 à Pharaon 06547 et à l’Egypte 04714 à cause 0182 d’Israël 03478, toutes les souffrances 08513 qui leur étaient survenues 04672 08804 en chemin 01870, et comment l’Eternel 03068 les avait délivrés 05337 08686.
      22 Qu’ils jugent 08199 08804 le peuple 05971 en tout temps 06256 ; qu’ils portent 0935 08686 devant toi toutes les affaires 01697 importantes 01419, et qu’ils prononcent 08199 08799 eux-mêmes sur les petites 06996 causes 01697. Allège ta charge 07043 08685, et qu’ils la portent 05375 08804 avec toi.
      26 Ils jugeaient 08199 08804 le peuple 05971 en tout temps 06256 ; ils portaient 0935 08686 devant Moïse 04872 les affaires 01697 difficiles 07186, et ils prononçaient 08199 08799 eux-mêmes sur toutes les petites 06996 causes 01697 01992.

      Exode 19

      3 Moïse 04872 monta 05927 08804 vers Dieu 0430 : et l’Eternel 03068 l’appela 07121 08799 du haut de la montagne 02022, en disant 0559 08800 : Tu parleras 0559 08799 ainsi à la maison 01004 de Jacob 03290, et tu diras 05046 08686 aux enfants 01121 d’Israël 03478:
      4 Vous avez vu 07200 08804 ce que j’ai fait 06213 08804 à l’Egypte 04714, et comment je vous ai portés 05375 08799 sur des ailes 03671 d’aigle 05404 et amenés 0935 08686 vers moi.
      8 Le peuple 05971 tout entier 03162 répondit 06030 08799 0559 08799 : Nous ferons 06213 08799 tout ce que l’Eternel 03068 a dit 01696 08765. Moïse 04872 rapporta 07725 08686 les paroles 01697 du peuple 05971 à l’Eternel 03068.
      9 Et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Voici, je viendrai 0935 08802 vers toi dans une épaisse 05645 nuée 06051, afin que le peuple 05971 entende 08085 08799 quand je te parlerai 01696 08763, et qu’il ait toujours 05769 confiance 0539 08686 en toi. Moïse 04872 rapporta 05046 08686 les paroles 01697 du peuple 05971 à l’Eternel 03068.
      17 Moïse 04872 fit sortir 03318 08686 le peuple 05971 du camp 04264, à la rencontre 07125 08800 de Dieu 0430 ; et ils se placèrent 03320 08691 au bas 08482 de la montagne 02022.

      Exode 20

      12 Honore 03513 08761 ton père 01 et ta mère 0517, afin que tes jours 03117 se prolongent 0748 08686 dans le pays 0127 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802.
      24 Tu m’élèveras 06213 08799 un autel 04196 de terre 0127, sur lequel tu offriras 02076 08804 tes holocaustes 05930 et tes sacrifices d’actions de grâces 08002, tes brebis 06629 et tes bœufs 01241. Partout 04725 où je rappellerai 02142 08686 mon nom 08034, je viendrai 0935 08799 à toi, et je te bénirai 01288 08765.

      Exode 21

      14 Mais si quelqu’un 0376 agit méchamment 02102 08686 contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 08800, tu l’arracheras 03947 08799 même de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 08800.
      20 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 du bâton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que l’esclave meure 04191 08804 sous sa main 03027, le maître sera puni 05358 08800 05358 08735.
      26 Si un homme 0376 frappe 05221 08686 l’œil 05869 de son esclave, homme 05650 ou 05869 femme 0519, et qu’il lui fasse perdre 07843 08765 l’œil, il le mettra 07971 08762 en liberté 02670, pour 08478 prix de son œil 05869.
      27 Et s’il fait tomber 05307 08686 une dent 08127 à son esclave, homme 05650 ou 08127 femme 0519, il le mettra 07971 08762 en liberté 02670, pour prix de sa dent 08127.
      34 le possesseur 01167 de la citerne 0953 paiera 07999 08762 07725 08686 au maître 01167 la valeur 03701 de l’animal en argent, et aura pour lui l’animal mort 04191 08801.

      Exode 22

      5 Si un homme 0376 fait du dégât 01197 08686 dans un champ 07704 ou dans une vigne 03754, et qu’il laisse 07971 08765 son bétail 01165 paître 01197 08765 dans le champ 07704 d’autrui 0312, il donnera en dédommagement 07999 08762 le meilleur 04315 produit de son champ 07704 et 04315 de sa vigne 03754.
      6 Si un feu 0784 éclate 03318 08799 et rencontre 04672 08804 des épines 06975, et que du blé en gerbes 01430 ou sur pied 07054, ou bien le champ 07704, soit consumé 0398 08738, celui qui a causé 01197 08686 l’incendie 01200 sera tenu à un dédommagement 07999 08763 07999 08762.
      9 Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bœuf 07794, un âne 02543, un agneau 07716, un vêtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : C’est cela ! — la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusqu’à Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera à son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147.
      13 Si l’animal a été déchiré 02963 08800 02963 08735, il le produira 0935 08686 en témoignage 05707, et il ne sera point tenu à une restitution 07999 08762 pour ce qui a été déchiré 02966.
      21 Tu ne maltraiteras 03238 08686 point l’étranger 01616, et tu ne l’opprimeras 03905 08799 point ; car vous avez été étrangers 01616 dans le pays 0776 d’Egypte 04714.
      25 Si tu prêtes 03867 08686 de l’argent 03701 à mon peuple 05971, au pauvre 06041 qui est avec toi, tu ne seras point à son égard comme un créancier 05383 08802, tu n’exigeras 07760 08799 de lui point d’intérêt 05392.
      26 Si tu prends en gage 02254 08800 02254 08799 le vêtement 08008 de ton prochain 07453, tu le lui rendras 07725 08686 avant 05704 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 ;
      31 Vous serez pour moi des hommes 0582 saints 06944. Vous ne mangerez 0398 08799 point de chair 01320 déchirée 02966 dans les champs 07704 : vous la jetterez 07993 08686 aux chiens 03611.

      Exode 23

      4 Si tu rencontres 06293 08799 le bœuf 07794 de ton ennemi 0341 08802 ou son âne 02543 égaré 08582 08802, tu le lui ramèneras 07725 08687 07725 08686.
      6 Tu ne porteras point atteinte 05186 08686 au droit 04941 du pauvre 034 dans son procès 07379.
      7 Tu ne prononceras 07368 08799 point de sentence 01697 inique 08267, et tu ne feras point mourir 02026 08799 l’innocent 05355 et le juste 06662 ; car je n’absoudrai 06663 08686 point le coupable 07563.
      13 Vous observerez 08104 08735 tout ce que je vous ai dit 0559 08804, et vous ne prononcerez 02142 08686 point le nom 08034 d’autres 0312 dieux 0430 : qu’on ne l’entende 08085 08735 point sortir 05921 de votre bouche 06310.
      19 Tu apporteras 0935 08686 à la maison 01004 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, les prémices 07225 des premiers fruits 01061 de la terre 0127. Tu ne feras point cuire 01310 08762 un chevreau 01423 dans le lait 02461 de sa mère 0517.
      21 Tiens-toi sur tes gardes 08104 08734 en sa présence 06440, et écoute 08085 08798 sa voix 06963 ; ne lui résiste 04843 08686 point, parce qu’il ne pardonnera 05375 08799 pas vos péchés 06588, car mon nom 08034 est en lui 07130.
      33 Ils n’habiteront 03427 08799 point dans ton pays 0776, de peur qu’ils ne te fassent pécher 02398 08686 contre moi ; car tu servirais 05647 08799 leurs dieux 0430, et ce serait un piège 04170 pour toi.

      Exode 24

      4 Moïse 04872 écrivit 03789 08799 toutes les paroles 01697 de l’Eternel 03068. Puis il se leva 07925 08686 de bon matin 01242 ; il bâtit 01129 08799 un autel 04196 au pied de la montagne 02022, et dressa douze pierres 04676 pour les douze 08147 06240 tribus 07626 d’Israël 03478.
      5 Il envoya 07971 08799 des jeunes hommes 05288, enfants 01121 d’Israël 03478, pour offrir 05927 08686 à l’Eternel 03068 des holocaustes 05930, et immoler 02076 08799 des taureaux 06499 en sacrifices 02077 d’actions de grâces 08002.

      Exode 28

      38 Elle sera sur le front 04696 d’Aaron 0175 ; et Aaron 0175 sera chargé 05375 08804 des iniquités 05771 06944 commises par les enfants 01121 d’Israël 03478 en faisant 06942 08686 toutes leurs saintes 06944 offrandes 04979 ; elle sera constamment 08548 sur son front 04696 devant 06440 l’Eternel 03068, pour qu’il leur soit favorable 07522.

      Exode 29

      4 Tu feras avancer 07126 08686 Aaron 0175 et ses fils 01121 vers l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, et tu les laveras 07364 08804 avec de l’eau 04325.
      8 Tu feras approcher 07126 08686 ses fils 01121, et tu les revêtiras 03847 08689 des tuniques 03801.

      Exode 30

      7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ;
      8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755.
      9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262.
      15 Le riche 06223 ne paiera pas plus 07235 08686, et le pauvre 01800 ne paiera pas moins 04591 08686 d’un demi 04276-sicle 08255, comme don 08641 prélevé 05414 08800 pour l’Eternel 03068, afin de racheter 03722 08763 leurs personnes 05315.

      Exode 32

      3 Et tous 05971 ôtèrent 06561 08691 les anneaux 05141 d’or 02091 qui étaient à leurs oreilles 0241, et ils les apportèrent 0935 08686 à Aaron 0175.
      6 Le lendemain 04283, ils se levèrent de bon matin 07925 08686, et ils offrirent 05927 08686 des holocaustes 05930 et 05066 08686 des sacrifices d’actions de grâces 08002. Le peuple 05971 s’assit 03427 08799 pour manger 0398 08800 et pour boire 08354 08800 ; puis ils se levèrent 06965 08799 pour se divertir 06711 08763.
      13 Souviens 02142 08798-toi d’Abraham 085, d’Isaac 03327 et d’Israël 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-même : Je multiplierai 07235 08686 votre postérité 02233 comme les étoiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 à vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont j’ai parlé 0559 08804, et ils le posséderont 05157 08804 à jamais 05769.
      19 Et, comme il approchait 07126 08804 du camp 04264, il vit 07200 08799 le veau 05695 et les danses 04246. La colère 0639 de Moïse 04872 s’enflamma 02734 08799 ; il jeta 07993 08686 de ses mains 03027 les tables 03871, et les brisa 07665 08762 au pied 08478 de la montagne 02022.
      20 Il prit 03947 08799 le veau 05695 qu’ils avaient fait 06213 08804, et le brûla 08313 08799 au feu 0784 ; il le réduisit 02912 08799 en poudre 01854 08804, répandit 02219 08799 cette poudre à la surface 06440 de l’eau 04325, et fit boire 08248 08686 les enfants 01121 d’Israël 03478.
      24 Je leur ai dit 0559 08799 : Que ceux qui ont de l’or 02091, s’en dépouillent 06561 08690 ! Et ils me l’ont donné 05414 08799 ; je l’ai jeté 07993 08686 au feu 0784, et il en est sorti 03318 08799 ce veau 05695.

      Exode 33

      11 L’Eternel 03068 parlait 01696 08765 avec Moïse 04872 face 06440 à face 06440, comme un homme 0376 parle 01696 08762 à son ami 07453. Puis Moïse retournait 07725 08804 au camp 04264 ; mais son jeune 05288 serviteur 08334 08764, Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126, ne sortait 04185 08686 pas du milieu 08432 de la tente 0168.
      15 Moïse lui dit 0559 08799 : Si tu ne marches 01980 08802 pas toi-même 06440 avec nous, ne nous fais point partir 05927 08686 d’ici.
      19 L’Eternel répondit 0559 08799 : Je ferai passer 05674 08686 devant toi toute ma bonté 02898, et je proclamerai 07121 08804 devant 06440 toi le nom 08034 de l’Eternel 03068 ; je fais grâce 02603 08804 à qui je fais grâce 02603 08799, et miséricorde 07355 08765 à qui je fais miséricorde 07355 08762.

      Exode 34

      4 Moïse 04872 tailla 06458 08799 deux 08147 tables 03871 de pierre 068 comme les premières 07223 ; il se leva 07925 08686 de bon matin 01242, et monta 05927 08799 sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, selon l’ordre 06680 08765 que l’Eternel 03068 lui avait donné, et il prit 03947 08799 dans sa main 03027 les deux 08147 tables 03871 de pierre 068.
      24 Car je chasserai 03423 08686 les nations 01471 devant 06440 toi, et j’étendrai 07337 08689 tes frontières 01366 ; et personne 0376 ne convoitera 02530 08799 ton pays 0776, pendant que tu monteras 05927 08800 pour te présenter 07200 08736 devant 06440 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, trois 07969 fois 06471 par an 08141.
      26 Tu apporteras 0935 08686 à la maison 01004 de L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, les prémices 07225 des premiers fruits 01061 de la terre 0127. Tu ne feras point cuire 01310 08762 un chevreau 01423 dans le lait 02461 de sa mère 0517.
      34 Quand Moïse 04872 entrait 0935 08800 devant 06440 l’Eternel 03068, pour lui parler 01696 08763, il ôtait 05493 08686 le voile 04533, jusqu’à ce qu’il sortît 03318 08800 ; et quand il sortait 03318 08804, il disait 01696 08765 aux enfants 01121 d’Israël 03478 ce qui lui avait été ordonné 06680 08792.

      Exode 35

      1 Moïse 04872 convoqua 06950 08686 toute l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478, et leur dit 0559 08799 : Voici les choses 01697 que l’Eternel 03068 ordonne 06680 08765 de faire 06213 08800.
      5 Prenez 03947 08798 sur ce qui vous appartient une offrande 08641 pour l’Eternel 03068. Tout 03605 homme dont le cœur 03820 est bien disposé 05081 apportera 0935 08686 en offrande 08641 à l’Eternel 03068 : de l’or 02091, de l’argent 03701 et de l’airain 05178 ;
      25 Toutes les femmes 0802 qui avaient de l’habileté 02450 03820 filèrent 02901 08804 de leurs mains 03027, et elles apportèrent 0935 08686 leur ouvrage 04299, des fils teints en bleu 08504, en pourpre 0713, en cramoisi 08144 08438, et du fin lin 08336.

      Exode 36

      6 Moïse 04872 fit 06680 08762 publier 06963 05674 08686 0559 08800 dans le camp 04264 que personne, homme 0376 ou femme 0802, ne s’occupât 06213 08799 04399 plus d’offrandes 08641 pour le sanctuaire 06944. On empêcha 03607 08735 ainsi le peuple 05971 d’en apporter 0935 08687.

      Exode 37

      5 Il passa 0935 08686 les barres 0905 dans les anneaux 02885 sur les côtés 06763 de l’arche 0727, pour porter 05375 08800 l’arche 0727.

      Exode 38

      7 Il passa 0935 08686 dans les anneaux 02885 aux côtés 06763 de l’autel 04196 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. Il le fit 06213 08804 creux 05014 08803, avec des planches 03871.

      Exode 39

      33 On amena 0935 08686 le tabernacle 04908 à Moïse 04872 : la tente 0168 et tout ce qui en dépendait 03627, les agrafes 07165, les planches 07175, les barres 01280, les colonnes 05982 et les bases 0134 ;

      Exode 40

      2 Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 d’assignation 04150.
      14 Tu feras approcher 07126 08686 ses fils 01121, tu les revêtiras 03847 08689 des tuniques 03801,
      18 Moïse 04872 dressa 06965 08686 le tabernacle 04908 ; il en posa 05414 08799 les bases 0134, plaça 07760 08799 les planches 07175 et 05414 08799 les barres 01280, et éleva 06965 08686 les colonnes 05982.
      21 Il apporta 0935 08686 l’arche 0727 dans le tabernacle 04908 ; il mit 07760 08799 le voile 06532 de séparation 04539, et il en couvrit 05526 08686 l’arche 0727 du témoignage 05715, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      25 et il en arrangea 05927 08686 les lampes 05216, devant 06440 l’Eternel 03068, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      27 et il y fit brûler 06999 08686 le parfum 07004 odoriférant 05561, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      29 Il plaça 07760 08804 l’autel 04196 des holocaustes 05930 à l’entrée 06607 du tabernacle 04908, de la tente 0168 d’assignation 04150 ; et il y offrit 05927 08686 l’holocauste 05930 et l’offrande 04503, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      33 Il dressa 06965 08686 le parvis 02691 autour 05439 du tabernacle 04908 et de l’autel 04196, et il mit 05414 08799 le rideau 04539 à la porte 08179 du parvis 02691. Ce fut ainsi que Moïse 04872 acheva 03615 08762 l’ouvrage 04399.

      Lévitique 1

      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08804-leur : Lorsque quelqu’un 0120 d’entre vous fera 07126 08686 une offrande 07133 à l’Eternel 03068, il offrira 07126 08686 07133 du bétail 0929, du gros 01241 ou du menu 06629 bétail.
      3 Si son offrande 07133 est un holocauste 05930 de gros bétail 01241, il offrira 07126 08686 un mâle 02145 sans défaut 08549 ; il l’offrira 07126 08686 à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, devant 06440 l’Eternel 03068, pour obtenir sa faveur 07522.
      10 Si son offrande 07133 est un holocauste 05930 de menu bétail 06629, d’agneaux 03775 ou de chèvres 05795, il offrira 07126 08686 un mâle 02145 sans défaut 08549.
      17 Il déchirera 08156 08765 les ailes 03671, sans les détacher 0914 08686 ; et le sacrificateur 03548 brûlera 06999 08689 l’oiseau sur l’autel 04196, sur le bois 06086 mis au feu 0784. C’est un holocauste 05930, un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.

      Lévitique 2

      1 Lorsque quelqu’un 05315 fera 07126 08686 à l’Eternel 03068 une offrande 04503 07133 en don, son offrande 07133 sera de fleur de farine 05560 ; il versera 03332 08804 de l’huile 08081 dessus, et il y ajoutera 05414 08804 de l’encens 03828.
      4 Si tu fais 07126 08686 une offrande 07133 04503 de ce qui est cuit 03989 au four 08574, qu’on se serve de fleur de farine 05560, et que ce soient des gâteaux 02471 sans levain 04682 pétris 01101 08803 à l’huile 08081 et des galettes 07550 sans levain 04682 arrosées 04886 08803 d’huile 08081.
      11 Aucune des offrandes 04503 que vous présenterez 07126 08686 à l’Eternel 03068 ne sera faite 06213 08735 avec du levain 02557 ; car vous ne brûlerez 06999 08686 rien qui contienne du levain 07603 ou du miel 01706 parmi les offrandes consumées par le feu 0801 devant l’Eternel 03068.
      12 Vous pourrez en offrir 07126 08686 à l’Eternel 03068 comme offrande 07133 des prémices 07225 ; mais il n’en sera point présenté 05927 08799 sur l’autel 04196 comme offrande d’une agréable 05207 odeur 07381.
      13 Tu mettras 04414 08799 du sel 04417 sur toutes tes offrandes 07133 04503 ; tu ne laisseras point ton offrande 04503 manquer 07673 08686 de sel 04417, signe de l’alliance 01285 de ton Dieu 0430 ; sur toutes tes offrandes 07133 tu mettras 07126 08686 du sel 04417.
      14 Si tu fais 07126 08686 à l’Eternel 03068 une offrande 04503 des prémices 01061, tu présenteras 07126 08686 des épis nouveaux 024, rôtis 07033 08803 au feu 0784 et broyés 01643 03759, comme offrande 04503 de tes prémices 01061.

      Lévitique 3

      1 Lorsque quelqu’un offrira 07133 02077 à l’Eternel un sacrifice d’actions de grâces 08002 : S’il offre 07126 08688 du gros bétail 01241, mâle 02145 ou femelle 05347, il l’offrira 07126 08686 sans défaut 08549, devant 06440 l’Eternel 03068.
      4 les deux 08147 rognons 03629, et la graisse 02459 qui les entoure, qui couvre les flancs 03689, et le grand lobe 03508 du foie 03516, qu’il détachera 05493 08686 près des rognons 03629.
      6 S’il offre 07133 du menu bétail 06629, mâle 02145 ou femelle 05347, en sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002 à l’Eternel 03068, il l’offrira 07126 08686 sans défaut 08549.
      9 De ce sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, il offrira 07126 08689 en sacrifice consumé par le feu 0801 devant l’Eternel 03068: la graisse 02459, la queue 0451 entière 08549, qu’il séparera 05493 08686 près 05980 de l’échine 06096, la graisse 02459 qui couvre 03680 08764 les entrailles 07130 et toute celle 02459 qui y 07130 est attachée,
      10 les deux 08147 rognons 03629, et la graisse 02459 qui les entoure, qui couvre les flancs 03689, et le grand lobe 03508 du foie 03516, qu’il détachera 05493 08686 près des rognons 03629.
      15 les deux 08147 rognons 03629, et la graisse 02459 qui les entoure, qui couvre les flancs 03689, et le grand lobe 03508 du foie 03516, qu’il détachera 05493 08686 près des rognons 03629.

      Lévitique 4

      8 Il enlèvera 07311 08686 toute la graisse 02459 du taureau 06499 expiatoire 02403, la graisse 02459 qui couvre 03680 08764 les entrailles 07130 et toute celle 02459 qui y est attachée 07130,
      9 les deux 08147 rognons 03629, et la graisse 02459 qui les entoure, qui couvre les flancs 03689, et le grand lobe 03508 du foie 03516, qu’il détachera 05493 08686 près des rognons 03629.
      19 Il enlèvera 07311 08686 toute la graisse 02459 du taureau, et il la brûlera 06999 08689 sur l’autel 04196.
      26 Il brûlera 06999 08686 toute la graisse 02459 sur l’autel 04196, comme la graisse 02459 du sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002. C’est ainsi que le sacrificateur 03548 fera pour ce chef l’expiation 03722 08765 de son péché 02403, et il lui sera pardonné 05545 08738.
      31 Le sacrificateur 03548 ôtera 05493 08686 toute la graisse 02459, comme on ôte 05493 08717 la graisse 02459 du sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, et il la brûlera 06999 08689 sur l’autel 04196, et elle sera d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068. C’est ainsi que le sacrificateur 03548 fera pour cet homme l’expiation 03722 08765, et il lui sera pardonné 05545 08738.
      32 S’il offre 0935 08686 un agneau 03532 en sacrifice 07133 d’expiation 02403, il offrira 0935 08686 une femelle 05347 sans défaut 08549.
      35 Le sacrificateur 03548 ôtera 05493 08686 toute la graisse 02459, comme on ôte 05493 08714 la graisse 02459 de l’agneau 03775 dans le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, et il la brûlera 06999 08689 sur l’autel 04196, comme un sacrifice consumé par le feu 0801 devant l’Eternel 03068. C’est ainsi que le sacrificateur 03548 fera pour cet homme l’expiation 03722 08765 du péché 02403 qu’il a commis 02398 08804, et il lui sera pardonné 05545 08738.

      Lévitique 5

      1 Lorsque quelqu’un 05315, après avoir été mis sous serment 08085 08804 06963 0423 comme témoin 05707, péchera 02398 08799 en ne déclarant 05046 08686 pas ce qu’il a vu 07200 08804 ou 0176 ce qu’il sait 03045 08804, il restera chargé 05375 08804 de sa faute 05771.
      7 S’il 03027 n’a pas de quoi 01767 se procurer 05060 08686 une brebis 07716 ou une chèvre, il offrira 0935 08689 en sacrifice de culpabilité 02398 08804 à l’Eternel 03068 pour 0854 son péché 0817 deux 08147 tourterelles 08449 ou deux 08147 jeunes 01121 pigeons 03123, l’un 0259 comme victime expiatoire 02403, l’autre 0259 comme holocauste 05930.
      8 Il les apportera 0935 08689 au sacrificateur 03548, qui sacrifiera 07126 08689 d’abord 07223 celui qui doit servir de victime expiatoire 02403. Le sacrificateur lui ouvrira 04454 08804 la tête 07218 avec l’ongle près 04136 de la nuque 06203, sans la séparer 0914 08686 ;
      11 S’il 03027 n’a pas de quoi se procurer 05381 08686 deux 08147 tourterelles 08449 ou deux 08147 jeunes 01121 pigeons 03123, 02398 08804 il apportera 0935 08689 en offrande 07133 pour son péché un dixième 06224 d’épha 0374 de fleur de farine 05560, comme offrande d’expiation 02403 ; il ne mettra 07760 08799 point d’huile 08081 dessus, et il n’y ajoutera 05414 08799 point d’encens 03828, car c’est une offrande d’expiation 02403.
      16 Il donnera 07999 08762, en y ajoutant 03254 08686 un cinquième 02549, la valeur de la chose dont il a frustré 02398 08804 le sanctuaire 06944, et il la remettra 05414 08804 au sacrificateur 03548. Et le sacrificateur 03548 fera pour lui l’expiation 03722 08762 avec le bélier 0352 offert en sacrifice de culpabilité 0817, et il lui sera pardonné 05545 08738.

      Lévitique 6

      5 ou la chose quelconque sur laquelle il a fait un faux 08267 serment 07650 08735. Il la restituera 07999 08765 en son entier 07218, y ajoutera 03254 08686 un cinquième 02549, et la remettra 05414 08799 à son propriétaire, le jour 03117 même où il offrira son sacrifice de culpabilité 0819.
      6 Il présentera 0935 08686 au sacrificateur 03548 en sacrifice de culpabilité 0817 à l’Eternel 03068 pour son péché un bélier 0352 sans défaut 08549, pris du troupeau 06629 d’après ton estimation 06187 0817.
      20 Voici l’offrande 07133 qu’Aaron 0175 et ses fils 01121 feront 07126 08686 à l’Eternel 03068, le jour 03117 où ils recevront l’onction 04886 08736 : un dixième 06224 d’épha 0374 de fleur de farine 05560, comme offrande 04503 perpétuelle 08548, moitié 04276 le matin 01242 et moitié 04276 le soir 06153.
      21 Elle sera préparée 06213 08735 à la poêle 04227 avec de l’huile 08081, et tu l’apporteras 0935 08686 frite 07246 08716 ; tu la présenteras 07126 08686 aussi cuite 08601 et en morceaux 06595 comme une offrande 04503 d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.

      Lévitique 7

      3 On en offrira 07126 08686 toute la graisse 02459, la queue 0451, la graisse 02459 qui couvre 03680 08764 les entrailles 07130,
      4 les deux 08147 rognons 03629, et la graisse 02459 qui les entoure, qui couvre les flancs 03689, et le grand lobe 03508 du foie 03516, qu’on détachera 05493 08686 près des rognons 03629.
      11 Voici la loi 08451 du sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, qu’on offrira 07126 08686 à l’Eternel 03068.
      12 Si quelqu’un l’offre 07126 08686 par reconnaissance 08426, il offrira 07126 08689, avec le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08426, des gâteaux 02471 sans levain 04682 pétris 01101 08803 à l’huile 08081, des galettes 07550 sans levain 04682 arrosées 04886 08803 d’huile 08081, et des gâteaux 02471 de fleur de farine 05560 frite 07246 08716 et pétris 01101 08803 à l’huile 08081.
      13 A ces gâteaux 02471 il ajoutera 07126 08686 du pain 03899 levé 02557 pour son offrande 07133, avec son sacrifice 02077 de reconnaissance 08426 et d’actions de grâces 08002.
      15 La chair 01320 du sacrifice 02077 de reconnaissance 08002 et d’actions de grâces 08426 sera mangée 0398 08735 le jour 03117 où il est offert 07133 ; on n’en laissera 03240 08686 rien jusqu’au matin 01242.
      25 Car celui qui mangera 0398 08802 de la graisse 02459 des animaux 0929 dont on offre 07126 08686 à l’Eternel 03068 des sacrifices consumés par le feu 0801, celui 05315 0398 08802-là sera retranché 03772 08738 de son peuple 05971.
      29 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Celui qui offrira 07126 08688 à l’Eternel 03068 son sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002 apportera 0935 08686 son offrande 07133 à l’Eternel 03068, prise sur son sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002.
      30 Il apportera 0935 08686 de ses propres mains 03027 ce qui doit être consumé par le feu 0801 devant l’Eternel 03068 ; il apportera la graisse 02459 avec la poitrine 02373, 0935 08686 la poitrine 02373 pour l’agiter de côté et d’autre 05130 08687 08573 devant 06440 l’Eternel 03068.

      Lévitique 8

      6 Moïse 04872 fit approcher 07126 08686 Aaron 0175 et ses fils 01121, et il les lava 07364 08799 avec de l’eau 04325.
      7 Il mit 05414 08799 à Aaron la tunique 03801, il le ceignit 02296 08799 de la ceinture 073, il le revêtit 03847 08686 de la robe 04598, et il plaça 05414 08799 sur lui l’éphod 0646, qu’il serra 02296 08799 avec la ceinture 02805 de l’éphod 0646 dont il le revêtit 0640 08799.
      11 Il en fit sept 07651 fois 06471 l’aspersion 05137 08686 sur l’autel 04196, et il oignit 04886 08799 l’autel 04196 et tous ses ustensiles 03627, et la cuve 03595 avec sa base 03653, afin de les sanctifier 06942 08763.
      13 Moïse 04872 fit aussi approcher 07126 08686 les fils 01121 d’Aaron 0175 ; il les revêtit 03847 08686 de tuniques 03801, les ceignit 02296 08799 de ceintures 073, et leur attacha 02280 08799 des bonnets 04021, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      14 Il fit approcher 05066 08686 le taureau 06499 expiatoire 02403, et Aaron 0175 et ses fils 01121 posèrent 05564 08799 leurs mains 03027 sur la tête 07218 du taureau 06499 expiatoire 02403.
      16 Il prit 03947 08799 toute la graisse 02459 qui couvre les entrailles 07130, le grand lobe 03508 du foie 03516, et les deux 08147 rognons 03629 avec leur graisse 02459, et il 04872 brûla 06999 08686 cela sur l’autel 04196.
      18 Il fit approcher 07126 08686 le bélier 0352 de l’holocauste 05930, et Aaron 0175 et ses fils 01121 posèrent 05564 08799 leurs mains 03027 sur la tête 07218 du bélier 0352.
      20 Il coupa 05408 08765 le bélier 0352 par morceaux 05409, et il 04872 brûla 06999 08686 la tête 07218, les morceaux 05409 et la graisse 06309.
      21 Il lava 07364 08804 avec de l’eau 04325 les entrailles 07130 et les jambes 03767, et il 04872 brûla 06999 08686 tout le bélier 0352 sur l’autel 04196 : ce fut l’holocauste 05930, ce fut un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      22 Il fit approcher 07126 08686 l’autre 08145 bélier 0352, le bélier 0352 de consécration 04394, et Aaron 0175 et ses fils 01121 posèrent 05564 08799 leurs mains 03027 sur la tête 07218 du bélier 0352.
      24 Il 04872 fit approcher 07126 08686 les fils 01121 d’Aaron 0175, mit 05414 08799 du sang 01818 sur le lobe 08571 de leur oreille 0241 droite 03233, sur le pouce 0931 de leur main 03027 droite 03233 et sur le gros orteil 0931 de leur pied 07272 droit 03233, et il 04872 répandit 02236 08799 le sang 01818 sur l’autel 04196 tout autour 05439.
      27 Il mit 05414 08799 toutes ces choses sur les mains 03709 d’Aaron 0175 et sur les mains 03709 de ses fils 01121, et il les agita 05130 08686 08573 de côté et d’autre devant 06440 l’Eternel 03068.
      28 Puis Moïse 04872 les ôta 03947 08799 de leurs mains 03709, et il les brûla 06999 08686 sur l’autel 04196, par-dessus l’holocauste 05930 : ce fut le sacrifice de consécration 04394, ce fut un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      29 Moïse 04872 prit 03947 08799 la poitrine 02373 du bélier 0352 de consécration 04394, et il l’agita 05130 08686 08573 de côté et d’autre devant 06440 l’Eternel 03068 : ce fut la portion 04490 de Moïse 04872, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.
      30 Moïse 04872 prit 03947 08799 de l’huile 08081 d’onction 04888 et du sang 01818 qui était sur l’autel 04196 ; il en fit l’aspersion 05137 08686 sur Aaron 0175 et sur ses vêtements 0899, sur les fils 01121 01121 d’Aaron et sur leurs vêtements 0899 ; et il sanctifia 06942 08762 Aaron 0175 et ses vêtements 0899, les fils 01121 01121 d’Aaron et leurs vêtements 0899 avec lui.

      Lévitique 9

      9 Les fils 01121 d’Aaron 0175 lui présentèrent 07126 08686 le sang 01818 ; il trempa 02881 08799 son doigt 0676 dans le sang 01818, en mit 05414 08799 sur les cornes 07161 de l’autel 04196, et répandit 03332 08804 le sang 01818 au pied 03247 de l’autel 04196.
      12 Il égorgea 07819 08799 l’holocauste 05930. Les fils 01121 d’Aaron 0175 lui présentèrent 04672 08686 le sang 01818, et il le répandit 02236 08799 sur l’autel 04196 tout autour 05439.
      13 Ils lui présentèrent 04672 08689 l’holocauste 05930 coupé par morceaux 05409, avec la tête 07218, et il les brûla 06999 08686 sur l’autel 04196.
      14 Il lava 07364 08799 les entrailles 07130 et les jambes 03767, et il les brûla 06999 08686 sur l’autel 04196, par dessus l’holocauste 05930.
      15 Ensuite, il offrit 07126 08686 le sacrifice 07133 du peuple 05971. Il prit 03947 08799 le bouc 08163 pour le sacrifice expiatoire 02403 du peuple 05971, il l’égorgea 07819 08799, et l’offrit en expiation 02398 08762, comme la première 07223 victime.
      16 Il offrit 07126 08686 l’holocauste 05930, et le sacrifia 06213 08799, d’après les règles 04941 établies.
      17 Il présenta 07126 08686 l’offrande 04503, en prit 04390 08762 une poignée 03709, et la brûla 06999 08686 sur l’autel 04196, outre 0905 l’holocauste 05930 du matin 01242.
      18 Il égorgea 07819 08799 le bœuf 07794 et le bélier 0352, en sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002 pour le peuple 05971. Les fils 01121 d’Aaron 0175 lui présentèrent 04672 08686 le sang 01818, et il le répandit 02236 08799 sur l’autel 04196 tout autour 05439.
      20 ils mirent 07760 08799 les graisses 02459 sur les poitrines 02373, et il brûla 06999 08686 les graisses 02459 sur l’autel 04196.

      Lévitique 10

      1 Les fils 01121 d’Aaron 0175, Nadab 05070 et Abihu 030, prirent 03947 08799 chacun 0376 un brasier 04289, y 02004 mirent 05414 08799 du feu 0784, et posèrent 07760 08799 du parfum 07004 dessus ; ils apportèrent 07126 08686 devant 06440 l’Eternel 03068 du feu 0784 étranger 02114 08801, ce qu’il ne leur avait point ordonné 06680 08765.
      15 Ils apporteront 0935 08686, avec les graisses 02459 destinées à être consumées par le feu 0801, l’épaule 07785 que l’on présente par élévation 08641 et la poitrine 02373 que l’on agite 08573 de côté et d’autre 05130 08687 08573 devant 06440 l’Eternel 03068: elles seront pour toi et pour tes fils 01121 avec toi, par une loi 02706 perpétuelle 05769, comme l’Eternel 03068 l’a ordonné 06680 08765.

      Lévitique 11

      5 Vous ne mangerez pas le daman 08227, qui rumine 05927 08688 01625, mais qui n’a pas la corne 06541 fendue 06536 08686 : vous le regarderez comme impur 02931.

      Lévitique 12

      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et dis 0559 08800 : Lorsqu’une femme 0802 deviendra enceinte 02232 08686, et qu’elle enfantera 03205 08804 un mâle 02145, elle sera impure 02930 08804 pendant sept 07651 jours 03117 ; elle sera impure 02930 08799 comme au temps 03117 de son indisposition 05079 menstruelle 01738 08800.
      6 Lorsque les jours 03117 de sa purification 02892 seront accomplis 04390 08800, pour un fils 01121 ou pour une fille 01323, elle apportera 0935 08686 au sacrificateur 03548, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, un agneau 03532 d’un 01121 an 08141 pour l’holocauste 05930, et un jeune 01121 pigeon 03123 ou une tourterelle 08449 pour le sacrifice d’expiation 02403.

      Lévitique 13

      11 c’est une lèpre 06883 invétérée 03462 08737 dans la peau 05785 du corps 01320 de cet homme : le sacrificateur 03548 le déclarera impur 02930 08765 ; il ne l’enfermera 05462 08686 pas, car il est impur 02931.

      Lévitique 14

      22 Il prendra aussi deux 08147 tourterelles 08449 ou deux 08147 jeunes 01121 pigeons 03123, selon ses ressources 03027 05381 08686, l’un 0259 pour le sacrifice d’expiation 02403, l’autre 0259 pour l’holocauste 05930.
      30 Puis il offrira 06213 08804 l’une 0259 des tourterelles 08449 ou l’un des jeunes 01121 pigeons 03123 qu’il a pu se procurer 0834 03027 05381 08686,
      31 03027 05381 08686 l’un 0259 en sacrifice d’expiation 02403, l’autre 0259 en holocauste 05930, avec l’offrande 04503 ; et le sacrificateur 03548 fera pour celui qui se purifie 02891 08693 l’expiation 03722 08765 devant 06440 l’Eternel 03068.
      32 Telle est la loi 08451 pour la purification 02893 de celui qui a une plaie 05061 de lèpre 06883, et dont les ressources sont insuffisantes 03027 05381 08686.
      41 Il fera râcler 07106 08686 tout 05439 l’intérieur 01004 de la maison 01004 ; et l’on jettera 08210 08804 hors 02351 de la ville 05892, dans un lieu 04725 impur 02931, la poussière 06083 qu’on aura râclée 07096 08689.

      Lévitique 16

      14 Il prendra 03947 08804 du sang 01818 du taureau 06499, et il fera l’aspersion 05137 08689 avec son doigt 0676 sur le devant du propitiatoire 03727 vers l’orient 06924 ; il fera avec son doigt 0676 sept 07651 fois 06471 l’aspersion 05137 08686 du sang 01818 devant 06440 le propitiatoire 03727.
      25 Il brûlera 06999 08686 sur l’autel 04196 la graisse 02459 de la victime expiatoire 02403.
      27 On emportera 03318 08686 hors 02351 du camp 04264 le taureau 06499 expiatoire 02403 et le bouc 08163 expiatoire 02403 dont on a porté 0935 08717 le sang 01818 dans le sanctuaire 06944 pour faire l’expiation 03722 08763, et l’on brûlera 08313 08804 au feu 0784 leurs peaux 05785, leur chair 01320 et leurs excréments 06569.

      Lévitique 17

      5 C’est afin que les enfants 01121 d’Israël 03478, au lieu de sacrifier 02076 08802 leurs victimes 02077 dans les champs 06440 07704, les amènent 0935 08686 0935 08689 au sacrificateur 03548, devant l’Eternel 03068, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, et qu’ils les offrent 02076 08804 à l’Eternel 03068 en sacrifices 02077 d’actions de grâces 08002.
      8 Tu leur diras 0559 08799 donc : Si un homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 qui séjournent 01481 08799 au milieu 08432 d’eux offre 05927 08686 un holocauste 05930 ou une victime 02077,
      9 et ne l’amène 0935 08686 pas à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, pour l’offrir 06213 08800 en sacrifice à l’Eternel 03068, cet homme 0376-là sera retranché 03772 08738 de son peuple 05971.

      Lévitique 18

      25 Le pays 0776 en a été souillé 02930 08799 ; je punirai 06485 08799 son iniquité 05771, et le pays 0776 vomira 06958 08686 ses habitants 03427 08802.
      28 Prenez garde que le pays 0776 ne vous vomisse 06958 08686, si vous le souillez 02930 08763, comme il aura vomi 06958 08804 les nations 01471 qui y étaient avant 06440 vous.

      Lévitique 19

      17 Tu ne haïras 08130 08799 point ton frère 0251 dans ton cœur 03824 ; tu auras soin 03198 08687 de reprendre 03198 08686 ton prochain 05997, mais tu ne te chargeras 05375 08799 point d’un péché 02399 à cause de lui.
      19 Vous observerez 08104 08799 mes lois 02708. Tu n’accoupleras 07250 08686 point des bestiaux 0929 de deux espèces différentes 03610 ; tu n’ensemenceras 02232 08799 point ton champ 07704 de deux espèces de semences 03610 ; et tu ne porteras 05927 08799 pas un vêtement 0899 tissé 03610 de deux espèces de fils 08162.
      27 Vous ne couperez 05362 08686 point en rond les coins 06285 de votre chevelure 07218, et tu ne raseras 07843 08686 point les coins 06285 de ta barbe 02206.
      33 Si un étranger 01616 vient séjourner 01481 08799 avec vous dans votre pays 0776, vous ne l’opprimerez 03238 08686 point.

      Lévitique 20

      4 Si le peuple 05971 du pays 0776 détourne 05956 08687 05956 08686 ses regards 05869 de cet homme 0376, qui livre 05414 08800 de ses enfants 02233 à Moloc 04432, et s’il ne le fait pas 01115 mourir 04191 08687,
      22 Vous observerez 08104 08804 toutes mes lois 02708 et toutes mes ordonnances 04941, et vous les mettrez en pratique 06213 08804, afin que le pays 0776 où je vous mène 0935 08688 pour vous y établir 03427 08800 ne vous vomisse 06958 08686 point.
      26 Vous serez saints 06918 pour moi, car je suis saint 06918, moi, l’Eternel 03068 ; je vous ai séparés 0914 08686 des peuples 05971, afin que vous soyez à moi.

      Lévitique 22

      3 Dis 0559 08798-leur : Tout homme 0376 parmi vos descendants 01755 et de votre race 02233, qui s’approchera 07126 08799 des choses saintes 06944 que consacrent 06942 08686 à l’Eternel 03068 les enfants 01121 d’Israël 03478, et qui aura sur lui quelque impureté 02932, cet homme 05315-là sera retranché 03772 08738 de devant 06440 moi. Je suis l’Eternel 03068.
      15 Les sacrificateurs ne profaneront 02490 08762 point les choses saintes 06944 qui sont présentées par les enfants 01121 d’Israël 03478, et qu’ils ont offertes 07311 08686 par élévation à l’Eternel 03068 ;
      18 Parle 01696 08761 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et à tous les enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Tout homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478 ou des étrangers 01616 en Israël 03478, qui offrira 07126 08686 un holocauste 05930 à l’Eternel 03068, soit pour l’accomplissement d’un vœu 05088, soit comme offrande 07133 volontaire 05071 07126 08686,
      20 Vous n’en offrirez 07126 08686 aucune qui ait un défaut 03971, car elle ne serait pas agréée 07522.
      21 Si un homme 0376 offre 07126 08686 à l’Eternel 03068 du gros 01241 ou du menu 06629 bétail en sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, soit pour l’accomplissement 06381 08763 d’un vœu 05088, soit comme offrande volontaire 05071, la victime sera sans défaut 08549, afin qu’elle soit agréée 07522 ; il n’y aura en elle aucun défaut 03971.
      22 Vous n’en offrirez 07126 08686 03068 point qui soit aveugle 05788, estropiée 07665 08803, ou mutilée 02782 08803, qui ait des ulcères 02990, la gale 01618 ou une dartre 03217 ; vous n’en ferez 05414 08799 point sur l’autel 04196 un sacrifice consumé par le feu 0801 devant l’Eternel 03068.
      24 Vous n’offrirez 07126 08686 point à l’Eternel 03068 un animal dont les testicules ont été froissés 04600 08803, écrasés 03807 08803, arrachés 05423 08803 ou coupés 03772 08803 ; vous ne l’offrirez 06213 08799 point en sacrifice dans votre pays 0776.
      25 Vous n’accepterez de l’étranger 05236 03027 01121 aucune de ces victimes, pour l’offrir 07126 08686 comme aliment 03899 de votre Dieu 0430 ; car elles sont mutilées 04893, elles ont des défauts 03971 : elles ne seraient point agréées 07521 08735.
      30 La victime sera mangée 0398 08735 le jour 03117 même ; vous n’en laisserez 03498 08686 rien jusqu’au matin 01242. Je suis l’Eternel 03068.

      Lévitique 23

      11 Il agitera 05130 08689 de côté et d’autre la gerbe 06016 devant 06440 l’Eternel 03068, afin qu’elle soit agréée 07522 : le sacrificateur 03548 l’agitera 05130 08686 de côté et d’autre, le lendemain 04283 du sabbat 07676.
      17 Vous apporterez 0935 08686 de vos demeures 04186 deux 08147 pains 03899, pour qu’ils soient agités 08573 de côté et d’autre ; ils seront faits avec deux 08147 dixièmes 06241 de fleur de farine 05560, et cuits 0644 08735 avec du levain 02557 : ce sont les prémices 01061 à l’Eternel 03068.
      36 Pendant sept 07651 jours 03117, vous offrirez 07126 08686 à l’Eternel 03068 des sacrifices consumés par le feu 0801. Le huitième 08066 jour 03117, vous aurez une sainte 06944 convocation 04744, et vous offrirez 07126 08689 à l’Eternel 03068 des sacrifices consumés par le feu 0801 ; ce sera une assemblée solennelle 06116: vous ne ferez 06213 08799 aucune œuvre 04399 servile 05656.

      Lévitique 24

      11 Le fils 01121 de la femme 0802 israélite 03482 blasphéma 05344 08799 et maudit 07043 08762 le nom 08034 de Dieu. On l’amena 0935 08686 à Moïse 04872. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Schelomith 08019, fille 01323 de Dibri 01704, de la tribu 04294 de Dan 01835.
      12 On le mit 03240 08686 en prison 04929, jusqu’à ce que Moïse eût déclaré 06567 08800 ce que l’Eternel 03068 ordonnerait 06310.
      17 Celui 0376 qui frappera 05221 08686 un 05315 homme 0120 mortellement sera puni de mort 04191 08800 04191 08714.
      23 Moïse 04872 parla 01696 08762 aux enfants 01121 d’Israël 03478 ; ils firent sortir 03318 08686 02351 du camp 04264 le blasphémateur 07043 08764, et ils le lapidèrent 07275 08799 068. Les enfants 01121 d’Israël 03478 se conformèrent 06213 08804 à l’ordre 06680 08765 que l’Eternel 03068 avait donné à Moïse 04872.

      Lévitique 25

      9 Le dixième 06218 jour du septième 07637 mois 02320, tu feras retentir 05674 08689 les sons éclatants 08643 de la trompette 07782 ; le jour 03117 des expiations 03725, vous sonnerez 05674 08686 de la trompette 07782 dans tout votre pays 0776.
      14 Si vous vendez 04376 08799 04465 à votre prochain 05997, ou si vous achetez 07069 08800 de votre prochain 05997 03027, qu’aucun de vous ne trompe 03238 08686 son frère 0376 0251.
      16 Plus 06310 07230 il y aura d’années 08141, plus tu élèveras 07235 08686 le prix 04736 ; et moins 06310 04591 08800 il y aura d’années 08141, plus tu le 04736 réduiras 04591 08686 ; car c’est le nombre 04557 des récoltes 08393 qu’il te vend 04376 08802.
      17 Aucun de vous ne trompera 03238 08686 son prochain 0376 05997, et tu craindras 03372 08804 ton Dieu 0430 ; car je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.
      47 Si un étranger 08453, si celui qui demeure 01616 chez toi 03027 devient riche 05381 08686, et que ton frère 0251 devienne pauvre 04134 08802 près de lui et se vende 04376 08738 à l’étranger 01616 qui demeure 08453 chez toi ou à quelqu’un 06133 de la famille 04940 de l’étranger 01616,
      51 S’il y a encore beaucoup 07227 d’années 08141, il paiera 07725 08686 son rachat 01353 à raison 06310 du prix 03701 de ces années et pour lequel il a été acheté 04736 ;
      52 s’il reste 07604 08738 peu 04592 d’années 08141 jusqu’à celle 08141 du jubilé 03104, il en fera le compte 02803 08765, et il paiera 07725 08686 son rachat 01353 à raison 06310 de ces années 08141.

      Lévitique 26

      1 Vous ne vous ferez 06213 08799 point d’idoles 0457, vous ne vous élèverez 06965 08686 ni image taillée 06459 ni statue 04676, et vous ne placerez 05414 08799 dans votre pays 0776 aucune pierre 068 ornée de figures 04906, pour vous prosterner 07812 08692 devant elle ; car je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.
      5 A peine aurez-vous battu 01786 le blé que vous toucherez 05381 08689 à la vendange 01210, et la vendange 01210 atteindra 05381 08686 les semailles 02233 ; vous mangerez 0398 08804 votre pain 03899 à satiété 07648, et vous habiterez 03427 08804 en sécurité 0983 dans votre pays 0776.
      10 Vous mangerez 0398 08804 des anciennes 03462 08737 récoltes, et vous sortirez 03318 08686 les vieilles 03465 pour faire place 06440 aux nouvelles 02319.
      13 Je suis l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous ai fait sortir 03318 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714, qui vous ai tirés de la servitude 05650 ; j’ai brisé 07665 08799 les liens 04133 de votre joug 05923, et je vous ai fait marcher 03212 08686 la tête levée 06968.
      31 Je réduirai 05414 08804 vos villes 05892 en déserts 02723, je ravagerai 08074 08689 vos sanctuaires 04720, et je ne respirerai 07306 08686 plus l’odeur 07381 agréable 05207 de vos parfums.

      Lévitique 27

      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Lorsqu’on 0376 fera 06381 08686 des vœux 05088, s’il s’agit de personnes 05315, elles seront à l’Eternel 03068 d’après ton estimation 06187.
      8 Si celui qui a fait le vœu 05087 08802 est trop pauvre 04134 08802 pour payer ton estimation 06187, on le présentera 05975 08689 au 06440 sacrificateur 03548, qui 03548 le taxera 06186 08686, et le sacrificateur 03548 fera une estimation 06186 08689 en rapport 06310 avec les ressources 03027 05381 08686 de cet homme.
      9 S’il s’agit d’animaux 0929 qui peuvent être offerts 07126 08686 en sacrifice 07133 à l’Eternel 03068, tout animal qu’on donnera 05414 08799 à l’Eternel 03068 sera chose sainte 06944.
      10 On ne le changera 02498 08686 point, et l’on n’en mettra 04171 08686 point un mauvais 07451 à la place d’un bon 02896 ni un bon 02896 à la place d’un mauvais 07451 ; si l’on remplace 04171 08687 04171 08686 un animal 0929 par un autre 0929, ils seront l’un et l’autre 08545 chose sainte 06944.
      11 S’il s’agit d’animaux 0929 impurs 02931, qui ne peuvent être offerts 07126 08686 en sacrifice 07133 à l’Eternel 03068, on présentera 05975 08689 l’animal 0929 au 06440 sacrificateur 03548,
      14 Si quelqu’un 0376 sanctifie 06942 08686 sa maison 01004 en la consacrant 06944 à l’Eternel 03068, le sacrificateur 03548 en fera l’estimation 06186 08689 selon qu’elle sera bonne 02896 ou mauvaise 07451, et l’on s’en tiendra 06965 08799 à l’estimation 06186 08686 du sacrificateur 03548.
      16 Si quelqu’un 0376 sanctifie 06942 08686 à l’Eternel 03068 un champ 07704 de sa propriété 0272, ton estimation 06187 sera en rapport 06310 avec la quantité de semence 02233, cinquante 02572 sicles 08255 d’argent 03701 pour un homer 02563 de semence 02233 d’orge 08184.
      17 Si c’est dès l’année 08141 du jubilé 03104 qu’il sanctifie 06942 08686 son champ 07704, on s’en tiendra 06965 08799 à ton estimation 06187 ;
      18 si c’est après 0310 le jubilé 03104 qu’il sanctifie 06942 08686 son champ 07704, le sacrificateur 03548 en évaluera 02803 08765 le prix 03701 à raison 06310 du nombre d’années 08141 qui restent 03498 08737 jusqu’au jubilé 08141 03104, et il sera fait une réduction 01639 08738 sur ton estimation 06187.
      22 Si quelqu’un sanctifie 06942 08686 à l’Eternel 03068 un champ 07704 qu’il a acquis 04736 et qui ne fait point partie 07704 de sa propriété 0272,
      26 Nul 0376 ne pourra sanctifier 06942 08686 le premier-né 01060 de son bétail 0929, lequel appartient déjà à l’Eternel 03068 en sa qualité de premier-né 01069 08792 ; soit bœuf 07794, soit agneau 07716, il appartient à l’Eternel 03068.
      28 Tout 02764 ce qu’un homme 0376 dévouera par interdit 02763 08686 à l’Eternel 03068, dans ce qui lui appartient, ne pourra ni se vendre 04376 08735, ni se racheter 01350 08735, que ce soit une personne 0120, un animal 0929, ou un champ 07704 de sa propriété 0272 ; tout ce qui sera dévoué par interdit 02764 sera entièrement consacré 06944 06944 à l’Eternel 03068.
      31 Si quelqu’un 0376 veut racheter 01350 08800 01350 08799 quelque chose de sa dîme 04643, il y ajoutera 03254 08686 un cinquième 02549.
      33 On n’examinera 01239 08762 point si l’animal est bon 02896 ou mauvais 07451, et l’on ne fera point d’échange 04171 08686 ; si l’on remplace 04171 08686 04171 08687 un animal par un autre, ils seront l’un et l’autre 08545 chose sainte 06944, et ne pourront être rachetés 01350 08735.

      Nombres 1

      51 Quand le tabernacle 04908 partira 05265 08800, les Lévites 03881 le démonteront 03381 08686 ; quand le tabernacle 04908 campera 02583 08800, les Lévites 03881 le dresseront 06965 08686 ; et l’étranger 02114 08801 qui en approchera 07131 sera puni de mort 04191 08714.

      Nombres 4

      18 N’exposez point la race 07626 des familles 04940 des Kehathites 06956 à être retranchée 03772 08686 du milieu 08432 des Lévites 03881.

      Nombres 5

      7 il confessera 03034 08694 son péché 02403 06213 08804, et il restituera 07725 08689 dans son entier 07218 l’objet mal acquis 0817, en y ajoutant 03254 08686 un cinquième 02549 ; il le remettra 05414 08804 à celui envers qui il s’est rendu coupable 0816 08804.
      9 Toute offrande 08641 de choses consacrées 06944 par les enfants 01121 d’Israël 03478 appartiendra 07126 08686 au sacrificateur 03548 à qui elles seront présentées.
      26 le sacrificateur 03548 prendra une poignée 07061 08804 de cette offrande 04503 comme souvenir 0234, et il la brûlera 06999 08689 sur l’autel 04196. C’est après 0310 cela qu’il fera boire 08248 08686 les eaux 04325 à la femme 0802.

      Nombres 6

      2 Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Lorsqu’un homme 0376 ou une femme 0802 se séparera 06381 08686 des autres en faisant 05087 08800 vœu 05088 de naziréat 05139, pour se consacrer 05144 08687 à l’Eternel 03068,
      3 il s’abstiendra 05144 08686 de vin 03196 et de boisson enivrante 07941 ; il ne boira 08354 08799 ni vinaigre 02558 fait avec du vin 03196, ni vinaigre 02558 fait avec une boisson enivrante 07941 ; il ne boira 08354 08799 d’aucune liqueur 04952 tirée des raisins 06025, et il ne mangera 0398 08799 point de raisins 06025 frais 03892 ni de raisins secs 03002.
      5 Pendant tout le temps 03117 de son naziréat 05088 05145, le rasoir 08593 ne passera 05674 08799 point sur sa tête 07218 ; jusqu’à l’accomplissement 04390 08800 des jours 03117 pour lesquels il s’est consacré 05144 08686 à l’Eternel 03068, il sera saint 06918, il laissera croître 01431 08763 librement ses cheveux 06545 08181 07218.
      10 Le huitième 08066 jour 03117, il apportera 0935 08686 au sacrificateur 03548 deux 08147 tourterelles 08449 ou deux 08147 jeunes 01121 pigeons 03123, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.
      13 Voici la loi 08451 du naziréen 05139. 03117 Le jour 03117 où il aura accompli 04390 08800 le temps de son naziréat 05145, on le fera venir 0935 08686 à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.
      21 Telle est la loi 08451 pour celui qui fait vœu 05087 08799 de naziréat 05139 ; telle est son offrande 07133 à l’Eternel 03068 pour son naziréat 05145, outre ce que lui permettront ses ressources 03027 05381 08686. Il accomplira 06213 08799 ce qui est ordonné pour 06310 le vœu 05088 qu’il a fait 05087 08799, selon la loi 08451 de son naziréat 05145.
      25 Que l’Eternel 03068 fasse luire 0215 08686 sa face 06440 sur toi, et qu’il t’accorde sa grâce 02603 08799 !

      Nombres 7

      2 Alors les princes 05387 d’Israël 03478, chefs 07218 des maisons 01004 de leurs pères 01, présentèrent leur offrande 07126 08686: c’étaient les princes 05387 des tribus 04294, ceux qui avaient présidé 05975 08802 au dénombrement 06485 08803.
      3 Ils amenèrent 0935 08686 leur offrande 07133 devant 06440 l’Eternel 03068 : six 08337 chars 05699 en forme de litières 06632 et douze 06240 bœufs 01241, soit un char 05699 pour deux 08147 princes 05387 et un bœuf 07794 pour chaque 0259 prince ; et ils les offrirent 07126 08686 devant 06440 le tabernacle 04908.
      10 Les princes 05387 présentèrent leur offrande 07126 08686 pour la dédicace 02598 de l’autel 04196, le jour 03117 où on l’oignit 04886 08736 ; les princes 05387 présentèrent 07126 08686 leur offrande 07133 devant 06440 l’autel 04196.
      11 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Les princes 05387 viendront un à un 0259, et à des jours 03117 différents, présenter 07126 08686 leur offrande 07133 pour la dédicace 02598 de l’autel 04196.

      Nombres 8

      2 Parle 01696 08761 à Aaron 0175, et tu lui diras 0559 08804: Lorsque tu placeras 05927 08687 les lampes 05216 sur le chandelier 04501, les sept 07651 lampes 05216 devront éclairer 0215 08686 en face 06440 04136.
      21 Les Lévites 03881 se purifièrent 02398 08691, et lavèrent 03526 08762 leurs vêtements 0899 ; Aaron 0175 les fit tourner de côté et d’autre 05130 08686 comme une offrande 08573 devant 06440 l’Eternel 03068, et il 0175 fit l’expiation 03722 08762 pour eux, afin de les purifier 02891 08763.

      Nombres 9

      12 Ils n’en laisseront 07604 08686 rien jusqu’au matin 01242, et ils n’en briseront 07665 08799 aucun os 06106. Ils la célébreront 06213 08799 selon toutes les ordonnances 02708 de la Pâque 06453.

      Nombres 10

      7 Vous sonnerez 08628 08799 aussi pour convoquer 06950 08687 l’assemblée 06951, mais vous ne sonnerez pas avec éclat 07321 08686.
      32 Et si tu viens 03212 08799 avec nous, nous te ferons 02895 08689 jouir du bien 02896 que l’Eternel 03068 nous fera 03190 08686.

      Nombres 11

      4 Le ramassis de gens 0628 qui se trouvaient au milieu 07130 d’Israël fut saisi de convoitise 0183 08694 08378 ; et même les enfants 01121 d’Israël 03478 recommencèrent 07725 08799 à pleurer 01058 08799 et dirent 0559 08799 : Qui nous donnera de la viande 01320 à manger 0398 08686 ?
      18 Tu diras 0559 08799 au peuple 05971 : Sanctifiez 06942 08690-vous pour demain 04279, et vous mangerez 0398 08804 de la viande 01320, puisque vous avez pleuré 01058 08804 aux oreilles 0241 de l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : Qui nous fera manger 0398 08686 de la viande 01320 ? car nous étions bien 02895 08804 en Egypte 04714. L’Eternel 03068 vous donnera 05414 08804 de la viande 01320, et vous en mangerez 0398 08804.
      24 Moïse 04872 sortit 03318 08799, et rapporta 01696 08762 au peuple 05971 les paroles 01697 de l’Eternel 03068. Il assembla 0622 08799 soixante-dix 07657 hommes 0376 des anciens 02205 du peuple 05971, et les plaça 05975 08686 autour 05439 de la tente 0168.
      25 L’Eternel 03068 descendit 03381 08799 dans la nuée 06051, et parla 01696 08762 à Moïse ; il prit 0680 08686 de l’esprit 07307 qui était sur lui, et le mit 05414 08799 sur les soixante-dix 07657 anciens 02205 0376. Et dès que l’esprit 07307 reposa 05117 08800 sur eux, ils prophétisèrent 05012 08691 ; mais ils ne continuèrent 03254 08804 pas.
      27 Un jeune garçon 05288 courut 07323 08799 l’annoncer 05046 08686 à Moïse 04872, et dit 0559 08799 : Eldad 0419 et Médad 04312 prophétisent 05012 08693 dans le camp 04264.
      33 Comme la chair 01320 était encore 02962 entre leurs dents 08127 sans être mâchée 03772 08735, la colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflamma 02734 08804 contre le peuple 05971, et l’Eternel 03068 frappa 05221 08686 le peuple 05971 d’une très 03966 grande 07227 plaie 04347.

      Nombres 12

      8 Je lui parle 01696 08762 bouche 06310 à bouche 06310, je me révèle 04758 à lui sans énigmes 02420, et il voit 05027 08686 une représentation 08544 de l’Eternel 03068. Pourquoi donc n’avez-vous pas craint 03372 08804 de parler 01696 08763 contre mon serviteur 05650, contre Moïse 04872 ?

      Nombres 13

      26 A leur arrivée 03212 08799, ils se rendirent 0935 08799 auprès de Moïse 04872 et d’Aaron 0175, et de toute l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478, à Kadès 06946 dans le désert 04057 de Paran 06290. Ils leur firent un rapport 07725 08686 01697, ainsi qu’à toute l’assemblée 05712, et ils leur montrèrent 07200 08686 les fruits 06529 du pays 0776.
      30 Caleb 03612 fit taire 02013 08686 le peuple 05971, qui murmurait contre Moïse 04872. Il dit 0559 08799 : Montons 05927 08799 05927 08800, emparons 03423 08804-nous du pays, nous y serons vainqueurs 03201 08799 03201 08800 !
      32 Et ils décrièrent 03318 08686 01681 devant les enfants 01121 d’Israël 03478 le pays 0776 qu’ils avaient exploré 08446 08804. Ils dirent 0559 08800 : Le pays 0776 que nous avons parcouru 05674 08804, pour l’explorer 08446 08800, est un pays 0776 qui dévore 0398 08802 ses habitants 03427 08802 ; tous ceux 05971 que nous y 08432 avons vus 07200 08804 sont des hommes 0582 d’une haute taille 04060 ;

      Nombres 14

      11 Et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Jusqu’à quand ce peuple 05971 me méprisera 05006 08762-t-il ? Jusqu’à quand 03808 ne croira 0539 08686-t-il pas en moi, malgré tous les prodiges 0226 que j’ai faits 06213 08804 au milieu 07130 de lui ?
      12 Je le frapperai 05221 08686 par la peste 01698, et je le détruirai 03423 08686 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une nation 01471 plus grande 01419 et plus puissante 06099 que lui.
      24 Et parce que 06118 mon serviteur 05650 Caleb 03612 a été animé d’un autre 0312 esprit 07307, et qu’il a pleinement 04390 08762 suivi 0310 ma voie, je le ferai entrer 0935 08689 dans le pays 0776 où il est allé 0935 08804, et ses descendants 02233 le posséderont 03423 08686.
      36 Les hommes 0582 que Moïse 04872 avait envoyés 07971 08804 pour explorer 08446 08800 le pays 0776, et qui, à leur retour 07725 08799, avaient fait murmurer 03885 08686 08675 03885 08735 contre lui toute l’assemblée 05712, en décriant 03318 08687 01681 le pays 0776 ;
      40 Ils se levèrent 07925 08686 de bon matin 01242, et montèrent 05927 08799 au sommet 07218 de la montagne 02022, en disant 0559 08800: Nous voici 02009 ! nous monterons 05927 08804 au lieu 04725 dont a parlé 0559 08804 l’Eternel 03068, car nous avons péché 02398 08804.
      44 Ils s’obstinèrent 06075 08686 à monter 05927 08800 au sommet 07218 de la montagne 02022 ; mais l’arche 0727 de l’alliance 01285 et Moïse 04872 ne sortirent 04185 08804 point du milieu 07130 du camp 04264.
      45 Alors descendirent 03381 08799 les Amalécites 06003 et les Cananéens 03669 qui habitaient 03427 08802 cette montagne 02022 ; ils les battirent 05221 08686, et les taillèrent en pièces 03807 08686 jusqu’à Horma 02767.

      Nombres 15

      7 et tu feras 07126 08686 une libation 05262 d’un tiers 07992 de hin 01969 de vin 03196, comme offrande d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      10 et tu feras 07126 08686 une libation 05262 d’un demi 02677-hin 01969 de vin 03196 : c’est un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      19 et que vous mangerez 0398 08800 du pain 03899 de ce pays 0776, vous prélèverez 07311 08686 une offrande 08641 pour l’Eternel 03068.
      20 Vous présenterez 07311 08686 par élévation 08641 un gâteau 02471, les prémices 07225 de votre pâte 06182 ; vous le présenterez 07311 08686 comme l’offrande 08641 qu’on prélève de l’aire 01637.
      33 Ceux qui l’avaient trouvé 04672 08802 ramassant 07197 08781 du bois 06086 l’amenèrent 07126 08686 à Moïse 04872, à Aaron 0175, et à toute l’assemblée 05712.
      34 On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce qu’on devait lui faire 06213 08735 n’avait pas été déclaré 06567 08795.
      36 Toute l’assemblée 05712 le fit sortir 03318 08686 02351 du camp 04264 et le lapida 07275 08799 068, et il mourut 04191 08799, comme l’Eternel 03068 l’avait ordonné 06680 08765 à Moïse 04872.

      Nombres 16

      5 Il parla 01696 08762 à Koré 07141 et à toute sa troupe 05712, en disant 0559 08800 : Demain 01242, l’Eternel 03068 fera connaître 03045 08686 qui est à lui et qui est saint 06918, et il le fera approcher 07126 08689 de lui ; il fera approcher 07126 08686 de lui celui qu’il choisira 0977 08799.
      10 Il vous a fait approcher 07126 08686 de lui, toi, et tous tes frères 0251, les enfants 01121 de Lévi 03878, et vous voulez 01245 08765 encore le sacerdoce 03550 !
      11 C’est à cause 03651 de cela que toi et toute ta troupe 05712, vous vous assemblez 03259 08737 contre l’Eternel 03068 ! car qui est Aaron 0175, pour que vous murmuriez 03885 08686 08675 03885 08735 contre lui ?
      19 Et Koré 07141 convoqua 06950 08686 toute l’assemblée 05712 contre Moïse et Aaron, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150. Alors la gloire 03519 de l’Eternel 03068 apparut 07200 08735 à toute l’assemblée 05712.
      37 Dis 0559 08798 à Eléazar 0499, fils 01121 du sacrificateur 03548 Aaron 0175, de retirer 07311 08686 de 0996 l’incendie 08316 les brasiers 04289 et d’en répandre 02219 08798 au loin 01973 le feu 0784, car ils sont sanctifiés 06942 08804.

      Nombres 17

      7 Moïse 04872 déposa 03240 08686 les verges 04294 devant 06440 l’Eternel 03068, dans la tente 0168 du témoignage 05715.
      8 Le lendemain 04283, lorsque Moïse 04872 entra 0935 08799 dans la tente 0168 du témoignage 05715, voici, la verge 04294 d’Aaron 0175, pour la maison 01004 de Lévi 03878, avait fleuri 06524 08804, elle avait poussé 03318 08686 des boutons 06525, produit 06692 08686 des fleurs 06731, et mûri 01580 08799 des amandes 08247.
      9 Moïse 04872 ôta 03318 08686 de devant 06440 l’Eternel 03068 toutes les verges 04294, et les porta à tous les enfants 01121 d’Israël 03478, afin qu’ils les vissent 07200 08799 et qu’ils prissent 03947 08799 chacun 0376 leur verge 04294.

      Nombres 18

      9 Voici ce qui t’appartiendra parmi les choses très 06944 saintes 06944 qui ne sont pas consumées par le feu 0784 : toutes leurs offrandes 07133, tous leurs dons 04503, tous leurs sacrifices d’expiation 02403, et tous les sacrifices de culpabilité 0817 qu’ils m’offriront 07725 08686 ; ces choses très 06944 saintes 06944 seront pour toi et pour tes fils 01121.
      13 Les premiers 01061 produits de leur terre 0776, qu’ils apporteront 0935 08686 à l’Eternel 03068, seront pour toi. Quiconque sera pur 02889 dans ta maison 01004 en mangera 0398 08799.
      15 Tout premier-né 06363 07358 de toute chair 01320, qu’ils offriront 07126 08686 à l’Eternel 03068, tant des hommes 0120 que des animaux 0929, sera pour toi. Seulement, tu feras racheter 06299 08800 06299 08799 le premier-né 01060 de l’homme 0120, et tu feras racheter 06299 08799 le premier-né 01060 d’un animal 0929 impur 02931.
      17 Mais tu ne feras point racheter 06299 08799 le premier-né 01060 du bœuf 07794, ni le premier-né 01060 de la brebis 03775, ni le premier-né 01060 de la chèvre 05795 : ce sont des choses saintes 06944. Tu répandras 02236 08799 leur sang 01818 sur l’autel 04196, et tu brûleras 06999 08686 leur graisse 02459 : ce sera un sacrifice consumé par le feu 0801, d’une agréable 05207 odeur 07381 à l’Eternel 03068.
      19 Je te donne 05414 08804, à toi, à tes fils 01121 et à tes filles 01323 avec toi, par une loi 02706 perpétuelle 05769, toutes les offrandes 08641 saintes 06944 que les enfants 01121 d’Israël 03478 présenteront 07311 08686 à l’Eternel 03068 par élévation 08641. C’est une alliance 01285 inviolable 04417 et à perpétuité 05769 devant 06440 l’Eternel 03068, pour toi et pour ta postérité 02233 avec toi.
      24 Je donne 05414 08804 comme possession 05159 aux Lévites 03881 les dîmes 04643 que les enfants 01121 d’Israël 03478 présenteront 07311 08686 à l’Eternel 03068 par élévation 08641 ; c’est pourquoi je dis 0559 08804 à leur égard : Ils n’auront 05157 08799 point de possession 05159 au milieu 08432 des enfants 01121 d’Israël 03478.
      28 C’est ainsi que vous prélèverez 07311 08686 une offrande 08641 pour l’Eternel 03068 sur toutes les dîmes 04643 que vous recevrez 03947 08799 des enfants 01121 d’Israël 03478, et vous donnerez 05414 08804 au sacrificateur 03548 Aaron 0175 l’offrande 08641 que vous en aurez prélevée pour l’Eternel 03068.
      29 Sur tous les dons 04979 qui vous seront faits, vous prélèverez 07311 08686 toutes les offrandes 08641 pour l’Eternel 03068 ; sur tout ce qu’il y aura de meilleur 02459, vous prélèverez la portion consacrée 04720.

      Nombres 20

      10 Moïse 04872 et Aaron 0175 convoquèrent 06950 08686 l’assemblée 06951 en face 06440 du rocher 05553. Et Moïse leur dit 0559 08799 : Ecoutez 08085 08798 donc, rebelles 04784 08802 ! Est-ce de ce rocher 05553 que nous vous ferons sortir 03318 08686 de l’eau 04325 ?
      11 Puis Moïse 04872 leva 07311 08686 la main 03027 et frappa 05221 08686 deux 06471 fois le rocher 05553 avec sa verge 04294. Il sortit 03318 08799 de l’eau 04325 en abondance 07227. L’assemblée 05712 but 08354 08799, et le bétail 01165 aussi.
      12 Alors l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 et à Aaron 0175 : Parce que vous n’avez pas cru 0539 08689 en moi, pour me sanctifier 06942 08687 aux yeux 05869 des enfants 01121 d’Israël 03478, vous ne ferez point entrer 0935 08686 cette assemblée 06951 dans le pays 0776 que je lui donne 05414 08804.
      15 Nos pères 01 descendirent 03381 08799 en Egypte 04714, et nous y demeurâmes 03427 08799 longtemps 07227 03117 04714. Mais les Egyptiens 04714 nous ont maltraités 07489 08686, nous et nos pères 01.
      16 Nous avons crié 06817 08799 à l’Eternel 03068, et il a entendu 08085 08799 notre voix 06963. Il a envoyé 07971 08799 un ange 04397, et nous a fait sortir 03318 08686 de l’Egypte 04714. Et voici, nous sommes à Kadès 06946, ville 05892 à l’extrémité 07097 de ton territoire 01366.
      28 Moïse 04872 dépouilla 06584 08686 Aaron 0175 de ses vêtements 0899, et les fit revêtir 03847 08686 à Eléazar 0499, son fils 01121. Aaron 0175 mourut 04191 08799 là, au sommet 07218 de la montagne 02022. Moïse 04872 et Eléazar 0499 descendirent 03381 08799 de la montagne 02022.

      Nombres 21

      3 L’Eternel 03068 entendit 08085 08799 la voix 06963 d’Israël 03478, et livra 05414 08799 les Cananéens 03669. On les dévoua par interdit 02763 08686, eux et leurs villes 05892 ; et l’on nomma 07121 08799 08034 ce lieu 04725 Horma 02767.
      7 Le peuple 05971 vint 0935 08799 à Moïse 04872, et dit 0559 08799 : Nous avons péché 02398 08804, car nous avons parlé 01696 08765 contre l’Eternel 03068 et contre toi. Prie 06419 08690 l’Eternel 03068, afin qu’il éloigne 05493 08686 de nous ces serpents 05175. Moïse 04872 pria 06419 08691 pour le peuple 05971.
      24 Israël 03478 le frappa 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719 et s’empara 03423 08799 de son pays 0776 depuis l’Arnon 0769 jusqu’au Jabbok 02999, jusqu’à la frontière des enfants 01121 d’Ammon 05983 ; car la frontière 01366 des enfants 01121 d’Ammon 05983 était fortifiée 05794.
      30 Nous avons lancé 03384 08799 sur eux nos traits : De Hesbon 02809 à Dibon 01769 tout est détruit 06 08804 ; Nous avons étendu nos ravages 08074 08686 jusqu’à Nophach 05302, Jusqu’à Médeba 04311.
      32 Moïse 04872 envoya 07971 08799 reconnaître 07270 08763 Jaezer 03270 ; et ils prirent 03920 08799 les villes 01323 de son ressort, et chassèrent 03423 08686 08675 03423 08799 les Amoréens 0567 qui y étaient.
      35 Et ils le battirent 05221 08686, lui et ses fils 01121, et tout son peuple 05971, sans en laisser échapper 07604 08689 08300 un seul 01115, et ils s’emparèrent 03423 08799 de son pays 0776.

      Nombres 22

      6 Viens 03212 08798, je te prie, maudis 0779 08798-moi ce peuple 05971, car il est plus puissant 06099 que moi ; peut-être ainsi pourrai 03201 08799-je le battre 05221 08686 et le chasserai 01644 08762-je du pays 0776, car je sais 03045 08804 que celui que tu bénis 01288 08762 est béni 01288 08794, et que celui que tu maudis 0779 08799 est maudit 0779 08714.
      15 Balak 01111 envoya 07971 08800 de nouveau 03254 08686 des chefs 08269 en plus grand nombre 07227 et plus considérés 03513 08737 que les précédents.
      19 Maintenant, je vous prie, restez 03427 08798 ici cette nuit 03915, et je saurai 03045 08799 ce que l’Eternel 03068 me dira 01696 08763 encore 03254 08686.
      23 L’ânesse 0860 vit 07200 08799 l’ange 04397 de l’Eternel 03068 qui se tenait 05324 08737 sur le chemin 01870, son épée 02719 nue 08025 08803 dans la main 03027 ; elle 0860 se détourna 05186 08799 du chemin 01870 et alla 03212 08799 dans les champs 07704. Balaam 01109 frappa 05221 08686 l’ânesse 0860 pour la ramener 05186 08687 dans le chemin 01870.
      25 L’ânesse 0860 vit 07200 08799 l’ange 04397 de l’Eternel 03068 ; elle se serra 03905 08735 contre le mur 07023, et pressa 03905 08799 le pied 07272 de Balaam 01109 contre le mur 07023. Balaam la frappa 05221 08687 de nouveau 03254 08686.
      26 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 passa 05674 08800 plus loin 03254 08686, et se plaça 05975 08799 dans un lieu où il n’y avait point d’espace 06862 04725 01870 pour se détourner 05186 08800 à droite 03225 ou à gauche 08040.
      27 L’ânesse 0860 vit 07200 08799 l’ange 04397 de l’Eternel 03068, et elle s’abattit 07257 08799 sous Balaam 01109. La colère 0639 de Balaam 01109 s’enflamma 02734 08799, et il frappa 05221 08686 l’ânesse 0860 avec un bâton 04731.
      41 Le matin 01242, Balak 01111 prit 03947 08799 Balaam 01109, et le fit monter 05927 08686 à Bamoth 01116-Baal 01120, d’où Balaam vit 07200 08799 une partie 07097 du peuple 05971.

      Nombres 23

      2 Balak 01111 fit 06213 08799 ce que Balaam 01109 avait dit 01696 08765 ; et Balak 01111 et Balaam 01109 offrirent 05927 08686 un taureau 06499 et un bélier 0352 sur chaque autel 04196.
      3 Balaam 01109 dit 0559 08799 à Balak 01111 : Tiens 03320 08690-toi près de ton holocauste 05930, et je m’éloignerai 03212 08799 ; peut-être que l’Eternel 03068 viendra 07136 08735 à ma rencontre 07125 08800, et je te dirai 05046 08689 ce 01697 qu’il me révélera 07200 08686. Et il alla 03212 08799 sur un lieu élevé 08205.
      4 Dieu 0430 vint au-devant 07136 08735 de Balaam 01109, et Balaam lui dit 0559 08799 : J’ai dressé 06186 08804 sept 07651 autels 04196, et j’ai offert 05927 08686 un taureau 06499 et un bélier 0352 sur chaque autel 04196.
      7 Balaam prononça 05375 08799 son oracle 04912, et dit 0559 08799: Balak 01111 m’a fait descendre 05148 08686 d’Aram 0758, Le roi 04428 de Moab 04124 m’a fait descendre des montagnes 02042 de l’Orient 06924. — Viens 03212 08798, maudis 0779 08798-moi Jacob 03290 ! Viens 03212 08798, sois irrité 02194 08798 contre Israël 03478 !
      14 Il le mena 03947 08799 au champ 07704 de Tsophim 06839 08677 06822 08802, sur le sommet 07218 du Pisga 06449 ; il bâtit 01129 08799 sept 07651 autels 04196, et offrit 05927 08686 un taureau 06499 et un bélier 0352 sur chaque autel 04196.
      19 Dieu 0410 n’est point un homme 0376 pour mentir 03576 08762, Ni fils 01121 d’un homme 0120 pour se repentir 05162 08691. Ce qu’il a dit 0559 08804, ne le fera 06213 08799-t-il pas ? Ce qu’il a déclaré 01696 08765, ne l’exécutera 06965 08686-t il pas ?
      20 Voici, j’ai reçu 03947 08804 l’ordre de bénir 01288 08763 : Il a béni 01288 08765, je ne le révoquerai 07725 08686 point.
      30 Balak 01111 fit 06213 08799 ce que Balaam 01109 avait dit 0559 08804, et il offrit 05927 08686 un taureau 06499 et un bélier 0352 sur chaque autel 04196.

      Nombres 24

      9 Il ploie les genoux 03766 08804, il se couche 07901 08804 comme un lion 0738, comme une lionne 03833 : Qui le fera lever 06965 08686 ? Béni 01288 08803 soit quiconque te bénira 01288 08764, Et maudit 0779 08803 soit quiconque te maudira 0779 08802 !

      Nombres 25

      1 Israël 03478 demeurait 03427 08799 à Sittim 07851 ; et le peuple 05971 commença 02490 08686 à se livrer à la débauche 02181 08800 avec les filles 01323 de Moab 04124.
      6 Et voici, un 0376 homme des enfants 01121 d’Israël 03478 vint 0935 08802 et amena 07126 08686 vers ses frères 0251 une Madianite 04084, sous les yeux 05869 de Moïse 04872 et sous les yeux 05869 de toute l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478, tandis qu’ils pleuraient 01058 08802 à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.

      Nombres 26

      54 A ceux qui sont en plus grand nombre 07227 tu donneras une portion 05159 plus grande 07235 08686, et à ceux qui sont en plus petit nombre 04592 tu donneras une portion 05159 plus petite 04591 08686 ; on donnera 05414 08714 à chacun 0376 sa portion 05159 d’après 06310 le dénombrement 06485 08803.

      Nombres 27

      5 Moïse 04872 porta 07126 08686 la cause 04941 devant 06440 l’Eternel 03068.
      17 qui sorte 03318 08799 devant 06440 eux et qui entre 0935 08799 devant 06440 eux, qui les fasse sortir 03318 08686 et qui les fasse entrer 0935 08686, afin que l’assemblée 05712 de l’Eternel 03068 ne soit pas comme des brebis 06629 qui n’ont point de berger 07462 08802.
      22 Moïse 04872 fit 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 lui avait ordonné 06680 08765. Il prit 03947 08799 Josué 03091, et il le plaça 05975 08686 devant 06440 le sacrificateur 03548 Eléazar 0499 et devant 06440 toute l’assemblée 05712.

      Nombres 28

      3 Tu leur diras 0559 08804 : Voici le sacrifice consumé par le feu 0801 que vous offrirez 07126 08686 à l’Eternel 03068 : chaque jour 03117, deux 08147 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549, comme holocauste 05930 perpétuel 08548.
      11 Au commencement 07218 de vos mois 02320, vous offrirez 07126 08686 en holocauste 05930 à l’Eternel 03068 deux 08147 jeunes 01241 taureaux 06499, un 0259 bélier 0352, et sept 07651 agneaux 03532 d’un 01121 an 08141 sans défaut 08549 ;

      Nombres 30

      2 Lorsqu’un homme 0376 fera 05087 08799 un vœu 05088 à l’Eternel 03068, ou un serment 07650 08736 07621 pour se 05315 lier 0631 08800 par un engagement 0632, il ne violera 02490 08686 point sa parole 01697, il agira 06213 08799 selon tout ce qui est sorti 03318 08802 de sa bouche 06310.
      8 mais si son mari 0376 la désapprouve 05106 08686 le jour 03117 où il en a connaissance 08085 08800, il annulera 06565 08689 le vœu qu’elle a fait 05088 et la parole échappée 04008 de ses lèvres 08193, par laquelle elle s’est liée 0631 08804 05315 ; et l’Eternel 03068 lui pardonnera 05545 08799.
      12 mais si son mari 0376 les annule 06565 08687 06565 08686 le jour 03117 où il en a connaissance 08085 08800, tout vœu 05088 et tout engagement 0632 05315 sortis 04161 de ses lèvres 08193 n’auront aucune valeur 06965 08799, son mari 0376 les a annulés 06565 08689 ; et l’Eternel 03068 lui pardonnera 05545 08799.
      13 Son mari 0376 peut ratifier 06965 08686 et son mari 0376 peut annuler 06565 08686 tout vœu 05088, tout serment 07621 par lequel elle s’engage 0632 à mortifier 06031 08763 sa personne 05315.
      14 S’il 0376 garde de jour 03117 en jour 03117 le silence 02790 08687 02790 08686 envers elle, il ratifie 06965 08689 ainsi tous les vœux 05088 ou tous les engagements 0632 par lesquels elle s’est liée ; il les ratifie 06965 08689, parce qu’il a gardé le silence 02790 08689 envers elle le jour 03117 où il en a eu connaissance 08085 08800.
      15 Mais s’il les annule 06565 08687 06565 08686 après 0310 le jour où il en a eu connaissance 08085 08800, il sera coupable 05375 08804 du péché 05771 de sa femme.

      Nombres 31

      12 et ils amenèrent 0935 08686 les captifs 07628, le butin 04455 et les dépouilles 07998, à Moïse 04872, au sacrificateur 03548 Eléazar 0499, et à l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478, campés 04264 dans les plaines 06160 de Moab 04124, près du Jourdain 03383, vis-à-vis de Jéricho 03405.
      23 tout objet 01697 qui peut aller 0935 08799 au feu 0784, vous le ferez passer 05674 08686 par le feu 0784 pour le rendre pur 02891 08804. Mais c’est par l’eau 04325 de purification 05079 que sera purifié 02398 08691 tout ce qui ne peut aller 0935 08799 au feu 0784 ; vous le ferez passer 05674 08686 dans l’eau 04325.
      50 Nous apportons 07126 08686, comme offrande 07133 à l’Eternel 03068, chacun 0376 les objets 03627 d’or 02091 que nous avons trouvés 04672 08804, chaînettes 0685, bracelets 06781, anneaux 02885, pendants d’oreilles 05694, et colliers 03558, afin de faire pour nos personnes 05315 l’expiation 03722 08763 devant 06440 l’Eternel 03068.
      54 Moïse 04872 et le sacrificateur 03548 Eléazar 0499 prirent 03947 08799 l’or 02091 des chefs 08269 de milliers 0505 et des chefs de centaines 03967, et l’apportèrent 0935 08686 à la tente 0168 d’assignation 04150, comme souvenir 02146 pour les enfants 01121 d’Israël 03478 devant 06440 l’Eternel 03068.

      Nombres 32

      5 Ils ajoutèrent 0559 08799 : Si nous avons trouvé 04672 08804 grâce 02580 à tes yeux 05869, que la possession 0272 de ce pays 0776 soit accordée 05414 08714 à tes serviteurs 05650, et ne nous fais point passer 05674 08686 le Jourdain 03383.
      7 Pourquoi voulez-vous décourager 05106 08686 08675 05106 08799 03820 les enfants 01121 d’Israël 03478 de passer 05674 08800 dans le pays 0776 que l’Eternel 03068 leur donne 05414 08804 ?
      9 Ils montèrent 05927 08799 jusqu’à la vallée 05158 d’Eschcol 0812, et, après avoir examiné 07200 08799 le pays 0776, ils découragèrent 05106 08686 03820 les enfants 01121 d’Israël 03478 d’aller 0935 08800 dans le pays 0776 que l’Eternel 03068 leur donnait 05414 08804.
      13 La colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflamma 02734 08799 contre Israël 03478, et il les fit errer 05128 08686 dans le désert 04057 pendant quarante 0705 années 08141, jusqu’à l’anéantissement 08552 08800 de toute la génération 01755 qui avait fait 06213 08802 le mal 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068.
      39 Les fils 01121 de Makir 04353, fils 01121 de Manassé 04519, marchèrent 03212 08799 contre Galaad 01568, et s’en emparèrent 03920 08799 ; ils chassèrent 03423 08686 les Amoréens 0567 qui y étaient.

      Nombres 33

      52 vous chasserez 03423 08689 devant 06440 vous tous les habitants 03427 08802 du pays 0776, vous détruirez 06 08765 toutes leurs idoles de pierre 04906, vous détruirez 06 08762 toutes leurs images 06754 de fonte 04541, et vous détruirez 08045 08686 tous leurs hauts lieux 01116.
      54 Vous partagerez 05157 08694 le pays 0776 par le sort 01486, selon vos familles 04940. A ceux qui sont en plus grand 07227 nombre vous donnerez une portion 05159 plus grande 07235 08686, et à ceux qui sont en plus petit 04592 nombre vous donnerez une portion 05159 plus petite 04591 08686. Chacun possédera ce qui lui sera échu 03318 08799 par le sort 01486 : vous le recevrez en propriété 05157 08691, selon les tribus 04294 de vos pères 01.
      55 Mais si vous ne chassez 03423 08686 pas devant 06440 vous les habitants 03427 08802 du pays 0776, ceux d’entre eux que vous laisserez 03498 08686 seront comme des épines 07899 dans vos yeux 05869 et des aiguillons 06796 dans vos côtés 06654, ils seront vos ennemis 06887 08804 dans le pays 0776 où vous allez vous établir 03427 08802.

      Nombres 35

      8 Les villes 05892 que vous donnerez 05414 08799 sur les propriétés 0272 des enfants 01121 d’Israël 03478 seront livrées en plus grand 07235 08686 nombre par ceux qui en ont le plus 07227, et en plus petit 04591 08686 nombre par ceux qui en ont moins 04592 ; chacun 0376 donnera 05414 08799 de ses villes 05892 aux Lévites 03881 à proportion 06310 de l’héritage 05159 qu’il possédera 05157 08799.
      19 Le vengeur 01350 08802 du sang 01818 fera mourir 04191 08686 le meurtrier 07523 08802 ; quand il le rencontrera 06293 08800, il 01931 le tuera 04191 08686.
      21 ou s’il le frappe 05221 08689 de sa main 03027 par inimitié 0342, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, celui qui a frappé 05221 08688 sera puni de mort 04191 08800 04191 08714, c’est un meurtrier 07523 08802 : le vengeur 01350 08802 du sang 01818 tuera 04191 08686 le meurtrier 07523 08802, quand il le rencontrera 06293 08800.
      23 ou s’il fait tomber 05307 08686 sur lui par mégarde 07200 08800 03808 une pierre 068 qui puisse causer la mort 04191 08799, et que la mort 04191 08799 en soit la suite, sans qu’il ait de la haine 0341 08802 contre lui et qu’il lui cherche 01245 08764 du mal 07451,
      33 Vous ne souillerez 02610 08686 point le pays 0776 où vous serez, car le sang 01818 souille 02610 08686 le pays 0776 ; et il ne sera fait pour le pays 0776 aucune expiation 03722 08792 du sang 01818 qui y sera répandu 08210 08795 que par le sang 01818 de celui qui l’aura répandu 08210 08802.

      Deutéronome 1

      11 Que l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de vos pères 01, vous augmente mille 0505 fois 06471 autant 03254 08686, et qu’il vous bénisse 01288 08762 comme il vous l’a promis 01696 08765 !
      17 Vous n’aurez point égard 05234 08686 à l’apparence des personnes 06440 dans vos jugements 04941 ; vous écouterez 08085 08799 le petit 06996 comme le grand 01419 ; vous ne craindrez 01481 08799 aucun homme 06440 0376, car c’est Dieu 0430 qui rend la justice 04941. Et lorsque vous trouverez une cause 01697 trop difficile 07185 08799, vous la porterez 07126 08686 devant moi, pour que je l’entende 08085 08804.
      22 Vous vous approchâtes 07126 08799 tous de moi, et vous dîtes 0559 08799 : Envoyons 07971 08799 des hommes 0582 devant 06440 nous, pour explorer 02658 08799 le pays 0776, et pour nous faire un rapport 01697 07725 08686 sur le chemin 01870 par lequel nous y monterons 05927 08799 et sur les villes 05892 où nous arriverons 0935 08799.
      25 Ils prirent 03947 08799 dans leurs mains 03027 des fruits 06529 du pays 0776, et nous les présentèrent 03381 08686 ; ils nous firent un rapport 07725 08686 01697, et dirent 0559 08799 : C’est un bon 02896 pays 0776, que l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous donne 05414 08802.
      26 Mais vous ne voulûtes 014 08804 point y monter 05927 08800, et vous fûtes rebelles 04784 08686 à l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, votre Dieu 0430.
      38 Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126, ton serviteur 05975 08802 06440, y entrera 0935 08799 ; fortifie 02388 08761-le, car c’est lui qui mettra Israël 03478 en possession 05157 08686 de ce pays.
      41 Vous répondîtes 06030 08799, en me disant 0559 08799 : Nous avons péché 02398 08804 contre l’Eternel 03068 ; nous monterons 05927 08799 et nous combattrons 03898 08738, comme l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous l’a ordonné 06680 08765. Et vous ceignîtes 02296 08799 chacun 0376 vos armes 03627 04421, et vous fîtes le projet téméraire 01951 08686 de monter 05927 08800 à la montagne 02022.
      43 Je vous parlai 01696 08762, mais vous n’écoutâtes 08085 08804 point ; vous fûtes rebelles 04784 08686 à l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, et vous montâtes 05927 08799 audacieusement 02102 08686 à la montagne 02022.
      44 Alors les Amoréens 0567, qui habitent 03427 08802 cette montagne 02022, sortirent 03318 08799 à votre rencontre 07125 08800, et vous poursuivirent 07291 08799 comme font 06213 08799 les abeilles 01682 ; ils vous battirent 03807 08686 en Séir 08165, jusqu’à Horma 02767.

      Deutéronome 2

      12 Séir 08165 était habité 03427 08804 autrefois 06440 par les Horiens 02752 ; les enfants 01121 d’Esaü 06215 les chassèrent 03423 08799, les détruisirent 08045 08686 devant 06440 eux, et s’établirent 03427 08799 à leur place, comme l’a fait 06213 08804 Israël 03478 dans le pays 0776 qu’il possède 03425 et que l’Eternel 03068 lui a donné 05414 08804.
      21 c’était un peuple 05971 grand 01419, nombreux 07227 et de haute taille 07311 08802, comme les Anakim 06062. L’Eternel 03068 les détruisit 08045 08686 devant 06440 les Ammonites, qui les chassèrent 03423 08799 et s’établirent 03427 08799 à leur place.
      25 Je vais répandre 05414 08800 dès 02490 08686 aujourd’hui 03117 la frayeur 06343 et la crainte 03374 de toi sur 06440 tous les peuples 05971 qui sont sous le ciel 08064 ; et, au bruit 08085 08799 de ta renommée 08088, ils trembleront 07264 08804 et seront saisis d’angoisse 02342 08804 à cause de toi 06440.
      28 Tu me vendras 07666 08686 à prix d’argent 03701 la nourriture 0400 que je mangerai 0398 08804, et tu me donneras 05414 08799 à prix d’argent 03701 l’eau 04325 que je boirai 08354 08804 ; je ne ferai que passer 05674 08799 avec mes pieds 07272.
      33 L’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous le livra 05414 08799 06440, et nous le battîmes 05221 08686, lui et ses fils 01121, et tout son peuple 05971.
      34 Nous prîmes 03920 08799 alors 06256 toutes ses villes 05892, et nous les dévouâmes par interdit 02763 08686, hommes 04962, femmes 0802 et petits enfants 02945, 05892 sans en laisser 07604 08689 échapper un seul 08300.

      Deutéronome 3

      3 Et l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, livra 05414 08799 encore entre nos mains 03027 Og 05747, roi 04428 de Basan 01316, avec tout son peuple 05971 ; nous le battîmes 05221 08686, sans laisser échapper 07604 08689 aucun 08300 de ses gens.
      6 Nous les dévouâmes par interdit 02763 08686, comme nous l’avions fait 06213 08804 à Sihon 05511, roi 04428 de Hesbon 02809 ; nous dévouâmes 02763 toutes les villes 05892 par interdit 02763 08687, hommes 04962, femmes 0802 et petits enfants 02945.
      20 jusqu’à ce que l’Eternel 03068 ait accordé du repos 05117 08686 à vos frères 0251 comme à vous, et qu’ils possèdent 03423 08804, eux aussi, le pays 0776 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, leur donne 05414 08802 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383. Et vous retournerez 07725 08804 chacun 0376 dans l’héritage 03425 que je vous ai donné 05414 08804.
      26 Mais l’Eternel 03068 s’irrita 05674 08691 contre moi, à cause de vous, et il ne m’écouta 08085 08804 point. L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : C’est assez 07227, ne me parle 01696 08763 plus 03254 08686 de cette affaire 01697.
      28 Donne des ordres 06680 08761 à Josué 03091, fortifie 02388 08761-le et affermis 0553 08761-le ; car c’est lui qui marchera 05674 08799 devant 06440 ce peuple 05971 et qui le mettra en possession 05157 08686 du pays 0776 que tu verras 07200 08799.

      Deutéronome 4

      2 Vous n’ajouterez 03254 08686 rien à ce que je vous prescris 01697 06680 08764, et vous n’en retrancherez 01639 08799 rien ; mais vous observerez 08104 08800 les commandements 04687 de l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, tels que je vous les prescris 06680 08764.
      10 Souviens-toi du jour 03117 où tu te présentas 05975 08804 devant 06440 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, à Horeb 02722, lorsque l’Eternel 03068 me dit 0559 08800 : Assemble 06950 08685 auprès de moi le peuple 05971 ! Je veux leur faire entendre 08085 08686 mes paroles 01697, afin qu’ils apprennent 03925 08799 à me craindre 03372 08800 tout le temps 03117 qu’ils vivront 02416 sur la terre 0127 ; et afin qu’ils les enseignent 03925 08762 à leurs enfants 01121.
      13 Il publia 05046 08686 son alliance 01285, qu’il vous ordonna 06680 08765 d’observer 06213 08800, les dix 06235 commandements 01697 ; et il les écrivit 03789 08799 sur deux 08147 tables 03871 de pierre 068.
      16 de peur que vous ne vous corrompiez 07843 08686 et que vous ne vous fassiez 06213 08804 une image taillée 06459, une représentation 08544 de quelque idole 05566, la figure 08403 d’un homme 02145 ou d’une femme 05347,
      20 Mais vous, l’Eternel 03068 vous a pris 03947 08804, et vous a fait sortir 03318 08686 de la fournaise 03564 de fer 01270 de l’Egypte 04714, afin que vous fussiez un peuple 05971 qui lui appartînt 05159 en propre, comme vous l’êtes aujourd’hui 03117.
      25 Lorsque tu auras 03205 08686 des enfants 01121, et des enfants 01121 de tes enfants 01121, et que vous serez depuis longtemps 03462 08738 dans le pays 0776, si vous vous corrompez 07843 08689, si vous faites 06213 08804 des images taillées 06459, des représentations 08544 de quoi que ce soit, si vous faites 06213 08804 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, pour l’irriter 03707 08687, —
      26 j’en prends aujourd’hui 03117 à témoin 05749 08689 contre vous le ciel 08064 et la terre 0776, — vous disparaîtrez par une mort 06 08800 06 08799 rapide 04118 du pays 0776 dont vous allez 05674 08802 prendre possession 03423 08800 au delà du Jourdain 03383, vous n’y prolongerez 0748 08686 pas vos jours 03117, car vous serez entièrement 08045 08736 détruits 08045 08735.
      28 Et là, vous servirez 05647 08804 des dieux 0430, ouvrage 04639 de mains 03027 d’homme 0120, du bois 06086 et de la pierre 068, qui ne peuvent ni voir 07200 08799, ni entendre 08085 08799, ni manger 0398 08799, ni sentir 07306 08686.
      31 car l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, est un Dieu 0410 de miséricorde 07349, qui ne t’abandonnera 07503 08686 point et ne te détruira 07843 08686 point : il n’oubliera 07911 08799 pas l’alliance 01285 de tes pères 01, qu’il leur a jurée 07650 08738.
      37 Il a aimé 0157 08804 tes pères 01, et il a choisi 0977 08799 leur postérité 02233 après 0310 eux ; il t’a fait lui-même sortir 03318 08686 06440 d’Egypte 04714 par sa grande 01419 puissance 03581 ;
      40 Et observe 08104 08804 ses lois 02706 et ses commandements 04687 que je te prescris 06680 08764 aujourd’hui 03117, afin que tu sois heureux 03190 08799, toi et tes enfants 01121 après 0310 toi, et que tu prolonges 0748 08686 désormais tes jours 03117 dans le pays 0127 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802.
      41 Alors Moïse 04872 choisit 0914 08686 trois 07969 villes 05892 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, à l’orient 08121 04217,

      Deutéronome 5

      15 Tu te souviendras 02142 08804 que tu as été esclave 05650 au pays 0776 d’Egypte 04714, et que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’en a fait sortir 03318 08686 à main 03027 forte 02389 et à bras 02220 étendu 05186 08803 : c’est pourquoi l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’a ordonné 06680 08765 d’observer 06213 08800 le jour 03117 du repos 07676.
      16 Honore 03513 08761 ton père 01 et ta mère 0517, comme l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te l’a ordonné 06680 08765, afin que tes jours 03117 se prolongent 0748 08686 et que tu sois heureux 03190 08799 dans le pays 0127 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802.

      Deutéronome 6

      2 afin que tu craignes 03372 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, en observant 08104 08800, tous les jours 03117 de ta vie 02416, toi, ton fils 01121, et le fils 01121 de ton fils 01121, toutes ses lois 02708 et tous ses commandements 04687 que je te prescris 06680 08764, et afin que tes jours 03117 soient prolongés 0748 08686.
      10 L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te fera entrer 0935 08686 dans le pays 0776 qu’il a juré 07650 08738 à tes pères 01, à Abraham 085, à Isaac 03327 et à Jacob 03290, de te donner 05414 08800. Tu posséderas de grandes 01419 et bonnes 02896 villes 05892 que tu n’as point bâties 01129 08804,
      21 tu diras 0559 08804 à ton fils 01121 : Nous étions esclaves 05650 de Pharaon 06547 en Egypte 04714, et l’Eternel 03068 nous a fait sortir 03318 08686 de l’Egypte 04714 par sa main 03027 puissante 02389.

      Deutéronome 7

      1 Lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’aura fait entrer 0935 08686 0935 08802 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 03423 08800, et qu’il chassera 05394 08804 devant 06440 toi beaucoup 07227 de nations 01471, les Héthiens 02850, les Guirgasiens 01622, les Amoréens 0567, les Cananéens 03669, les Phéréziens 06522, les Héviens 02340 et les Jébusiens 02983, sept 07651 nations 01471 plus nombreuses 07227 et plus puissantes 06099 que toi ;
      2 lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te les aura livrées 05414 08804 06440 et que tu les auras battues 05221 08689, tu les dévoueras par interdit 02763 08687 02763 08686, tu ne traiteras 03772 08799 point d’alliance 01285 avec elles, et tu ne leur feras point grâce 02603 08799.
      4 car ils détourneraient 05493 08686 0310 de moi tes fils 01121, qui serviraient 05647 08804 d’autres 0312 dieux 0430, et la colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflammerait 02734 08804 contre vous: il te détruirait 08045 08689 promptement 04118.
      26 Tu n’introduiras 0935 08686 point une chose abominable 08441 dans ta maison 01004, afin que tu ne sois pas, comme cette chose, dévoué par interdit 02764 ; tu l’auras en horreur 08262 08763 08262 08762, tu l’auras en abomination 08581 08763 08581 08762, car c’est une chose dévouée par interdit 02764.

      Deutéronome 8

      3 Il t’a humilié 06031 08762, il t’a fait souffrir de la faim 07456 08686, et il t’a nourri 0398 08686 de la manne 04478, que tu ne connaissais 03045 08804 pas et que n’avaient pas connue 03045 08804 tes pères 01, afin de t’apprendre 03045 08687 que l’homme 0120 ne vit 02421 08799 pas de pain 03899 seulement 0905, mais que l’homme 0120 vit 02421 08799 de tout ce qui sort 04161 de la bouche 06310 de l’Eternel 03068.

      Deutéronome 9

      3 Sache 03045 08804 aujourd’hui 03117 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, marchera 05674 08802 lui-même devant 06440 toi comme un feu 0784 dévorant 0398 08802, c’est lui qui les détruira 08045 08686, qui les humiliera 03665 08686 devant 06440 toi ; et tu les chasseras 03423 08689, tu les feras périr 06 08689 promptement 04118, comme l’Eternel 03068 te l’a dit 01696 08765.
      14 Laisse 07503 08685-moi les détruire 08045 08686 et effacer 04229 08799 leur nom 08034 de dessous les cieux 08064 ; et je ferai 06213 08799 de toi 0854 une nation 01471 plus puissante 06099 et plus nombreuse 07227 que ce peuple.
      17 Je saisis 08610 08799 les deux 08147 tables 03871, je les jetai 07993 08686 de 05921 mes 08147 mains 03027, et je les brisai 07665 08762 sous vos yeux 05869.
      21 Je pris 03947 08804 le veau 05695 que vous aviez fait 06213 08804, ce produit de votre péché 02403, je le brûlai 08313 08799 au feu 0784, je le broyai 03807 08799 02912 08800 jusqu’à ce qu’il fût réduit 03190 08687 en poudre 01854 08804 06083, et je jetai 07993 08686 cette poudre 06083 dans le torrent 05158 qui descend 03381 08802 de la montagne 02022.
      23 Et lorsque l’Eternel 03068 vous envoya 07971 08800 à Kadès-Barnéa 06947, en disant 0559 08800 : Montez 05927 08798, et prenez possession 03423 08798 du pays 0776 que je vous donne 05414 08804 ! vous fûtes rebelles 04784 08686 à l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous n’eûtes point foi 0539 08689 en lui, et vous n’obéîtes 08085 08804 point à sa voix 06963.
      26 Je priai 06419 08691 l’Eternel 03068, et je dis 0559 08799: Seigneur 0136 Eternel 03069, ne détruis 07843 08686 pas ton peuple 05971, ton héritage 05159, que tu as racheté 06299 08804 dans ta grandeur 01433, que tu as fait sortir 03318 08689 d’Egypte 04714 par ta main 03027 puissante 02389.

      Deutéronome 10

      16 Vous circoncirez 04135 08804 donc votre cœur 03824 06190, et vous ne roidirez 07185 08686 plus votre cou 06203.

      Deutéronome 11

      9 et afin que vous prolongiez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 que l’Eternel 03068 a juré 07650 08738 à vos pères 01 de leur donner 05414 08800, à eux et à leur postérité 02233, pays 0776 où coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706.
      29 Et lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’aura fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu vas prendre possession 0935 08802 03423 08800, tu prononceras 05414 08804 la bénédiction 01293 sur la montagne 02022 de Garizim 01630, et la malédiction 07045 sur la montagne 02022 d’Ebal 05858.

      Deutéronome 12

      11 Alors il y aura un lieu 04725 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, choisira 0977 08799 pour y faire résider 07931 08763 son nom 08034. C’est là que vous présenterez 0935 08686 tout ce que je vous ordonne 06680 08764, vos holocaustes 05930, vos sacrifices 02077, vos dîmes 04643, vos prémices, et les offrandes 08641 choisies 03027 04005 que vous ferez à l’Eternel 03068 pour accomplir vos vœux 05088 05087 08799.
      13 Garde 08104 08734-toi d’offrir 05927 08686 tes holocaustes 05930 dans tous les lieux 04725 que tu verras 07200 08799 ;
      14 mais tu offriras 05927 08686 tes holocaustes 05930 au lieu 04725 que l’Eternel 03068 choisira 0977 08799 dans l’une 0259 de tes tribus 07626, et c’est là que tu feras 06213 08799 tout ce que je t’ordonne 06680 08764.
      20 Lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, aura élargi 07337 08686 tes frontières 01366, comme il te l’a promis 01696 08765, et que le désir 05315 0183 08762 de manger 0398 08800 de la viande 01320 te fera dire 0559 08804 : Je voudrais manger 0398 08799 de la viande 01320 ! tu pourras en manger 0398 08799 01320, selon ton désir 05315 0185.
      29 Lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, aura exterminé 03772 08686 les nations 01471 que tu vas chasser 0935 08802 03423 08800 devant 06440 toi, lorsque tu les auras chassées 03423 08804 et que tu te seras établi 03427 08804 dans leur pays 0776,
      32 Vous observerez 08104 08799 et vous mettrez en pratique 06213 08800 toutes les choses 01697 que je vous ordonne 06680 08764 ; vous n’y ajouterez 03254 08686 rien, et vous n’en retrancherez 01639 08799 rien.

      Deutéronome 13

      6 Si ton frère 0251, fils 01121 de ta mère 0517, ou ton fils 01121, ou ta fille 01323, ou la femme 0802 qui repose sur ton sein 02436, ou ton ami 07453 que tu aimes comme toi-même 05315, t’incite 05496 08686 secrètement 05643 en disant 0559 08800 : Allons 03212 08799, et servons 05647 08799 d’autres 0312 dieux 0430 ! — des dieux que ni toi ni tes pères 01 n’avez connus 03045 08804,
      11 Il en sera ainsi, afin que tout Israël 03478 entende 08085 08799 et craigne 03372 08799, et que l’on ne commette 06213 08800 plus 03254 08686 un 01697 acte aussi criminel 07451 au milieu 07130 de toi.
      13 Des gens 0582 pervers 01121 01100 sont sortis 03318 08804 du milieu 07130 de toi, et ont séduit 05080 08686 les habitants 03427 08802 de leur ville 05892 en disant 0559 08800 : Allons 03212 08799, et servons 05647 08799 d’autres 0312 dieux 0430 ! des dieux que tu ne connais 03045 08804 point
      15 alors tu frapperas 05221 08687 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719 les habitants 03427 08802 de cette ville 05892, tu la dévoueras par interdit 02763 08685 avec tout ce qui s’y trouvera, et tu en passeras le bétail 0929 au fil 06310 de l’épée 02719.

      Deutéronome 14

      28 Au bout 07097 de trois 07969 ans 08141, tu sortiras 03318 08686 toute la dîme 04643 de tes produits 08393 pendant la troisième année 08141, et tu la déposeras 03240 08689 dans tes portes 08179.

      Deutéronome 15

      2 Et voici comment 01697 s’observera le relâche 08059. Quand on aura publié 07121 08804 le relâche 08059 en l’honneur de l’Eternel 03068, tout créancier 01167 04874 03027 qui aura fait un prêt 05383 08686 à son prochain 07453 se relâchera 08058 08800 de son droit, il ne pressera 05065 08799 pas son prochain 07453 et son frère 0251 pour le paiement de sa dette.
      3 Tu pourras presser 05065 08799 l’étranger 05237 ; mais tu 03027 te relâcheras 08058 08686 de ton droit pour ce qui t’appartiendra chez ton frère 0251.
      8 Mais tu lui ouvriras 06605 08799 06605 08800 ta main 03027, et tu lui prêteras 05670 08687 05670 08686 de quoi pourvoir 01767 à ses besoins 04270 02637 08799.
      14 tu lui feras des présents 06059 08686 06059 08687 de ton menu 06629 bétail, de ton aire 01637, de ton pressoir 03342, de ce que tu auras par la bénédiction 01288 08765 05414 08799 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430.
      19 Tu consacreras 06942 08686 à l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, tout premier-né 01060 mâle 02145 qui naîtra 03205 08735 dans ton gros 01241 et dans ton menu 06629 bétail. Tu ne travailleras 05647 08799 point avec le premier-né 01060 de ton bœuf 07794, et tu ne tondras 01494 08799 point le premier-né 01060 de tes brebis 06629.

      Deutéronome 16

      9 Tu compteras 05608 08799 sept 07651 semaines 07620 ; dès 02490 08687 que la faucille 02770 sera mise dans les blés 07054, tu commenceras 02490 08686 à compter 05608 08800 sept 07651 semaines 07620.
      19 Tu ne porteras atteinte à aucun droit 05186 08686 04941, tu n’auras point égard 05234 08686 à l’apparence des personnes 06440, et tu ne recevras 03947 08799 point de présent 07810, car les présents 07810 aveuglent 05786 08762 les yeux 05869 des sages 02450 et corrompent 05557 08762 les paroles 01697 des justes 06662.
      22 Tu ne dresseras 06965 08686 point des statues 04676, qui sont en aversion 08130 08804 à l’Eternel 03068, ton Dieu 0430.

      Deutéronome 17

      10 Tu te conformeras 06213 08804 à ce qu’ils te diront 06310 01697 dans le lieu 04725 que choisira 0977 08799 05046 08686 l’Eternel 03068, et tu auras soin d’agir 08104 08804 06213 08800 d’après tout ce qu’ils t’enseigneront 03384 08686.
      11 Tu te conformeras à la loi 06310 08451 qu’ils t’enseigneront 03384 08686 et à la sentence 04941 qu’ils auront prononcée 0559 08799 ; 06213 08799 tu ne te détourneras 05493 08799 de ce qu’ils te diront 01697 05046 08686 ni à droite 03225 ni à gauche 08040.
      13 afin que tout le peuple 05971 entende 08085 08799 et craigne 03372 08799, et qu’il ne se livre plus à l’orgueil 02102 08686.
      16 Mais qu’il n’ait pas un grand nombre 07235 08686 de chevaux 05483 ; et qu’il ne ramène 07725 08686 pas le peuple 05971 en Egypte 04714 pour avoir beaucoup 07235 08687 de chevaux 05483 ; car l’Eternel 03068 vous a dit 0559 08804 : Vous ne retournerez 07725 08800 plus 03254 08686 par ce chemin 01870-là.
      17 Qu’il n’ait pas un grand nombre 07235 08686 de femmes 0802, afin que son cœur 03824 ne se détourne 05493 08799 point ; et qu’il ne fasse pas de grands 03966 amas 07235 08686 d’argent 03701 et d’or 02091.
      20 afin que son cœur 03824 ne s’élève 07311 08800 point au-dessus de ses frères 0251, et qu’il ne se détourne 05493 08800 de ces commandements 04687 ni à droite 03225 ni à gauche 08040 ; afin qu’il prolonge 0748 08686 ses jours 03117 dans son royaume 04467, lui et ses enfants 01121, au milieu 07130 d’Israël 03478.

      Deutéronome 18

      15 L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te suscitera 06965 08686 du milieu 07130 de toi, d’entre tes frères 0251, un prophète 05030 comme moi : vous l’écouterez 08085 08799 !
      16 Il répondra ainsi à la demande 07592 08804 que tu fis à l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, à Horeb 02722, le jour 03117 de l’assemblée 06951, quand tu disais 0559 08800 : Que je n’entende 08085 08800 plus 03254 08686 la voix 06963 de l’Eternel 03068, mon Dieu 0430, et que je ne voie 07200 08799 plus ce grand 01419 feu 0784, afin de ne pas mourir 04191 08799.
      18 Je leur susciterai 06965 08686 du milieu 07130 de leurs frères 0251 un prophète 05030 comme toi, je mettrai 05414 08804 mes paroles 01697 dans sa bouche 06310, et il leur dira 01696 08765 tout ce que je lui commanderai 06680 08762.
      20 Mais le prophète 05030 qui aura l’audace 02102 08686 de dire 01696 08763 en mon nom 08034 une parole 01697 que je ne lui aurai point commandé 06680 08765 de dire 01696 08763, ou qui parlera 01696 08762 au nom 08034 d’autres 0312 dieux 0430, ce prophète 05030-là sera puni de mort 04191 08804.

      Deutéronome 19

      1 Lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, aura exterminé 03772 08686 les nations 01471 dont l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802 le pays 0776, lorsque tu les auras chassées 03423 08804 et que tu habiteras 03427 08804 dans leurs villes 05892 et dans leurs maisons 01004,
      2 tu sépareras 0914 08686 trois 07969 villes 05892 au milieu 08432 du pays 0776 dont l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802 la possession 03423 08800.
      3 Tu établiras 03559 08686 des routes 01870, et tu diviseras en trois parties 08027 08765 le territoire 01366 du pays 0776 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, va te donner en héritage 05157 08686. Il en sera ainsi afin que tout meurtrier 07523 08802 puisse s’enfuir 05127 08800 dans ces villes.
      4 Cette loi 01697 s’appliquera au meurtrier 07523 08802 qui s’enfuira 05127 08799 là pour sauver sa vie 02425 08804, lorsqu’il aura involontairement 01097 01847 tué 05221 08686 son prochain 07453, sans avoir été auparavant 08543 08032 son ennemi 08130 08802.
      7 C’est pourquoi je te donne cet ordre 06680 08764 0559 08800 : Tu sépareras 0914 08686 trois 07969 villes 05892.
      8 Lorsque l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, aura élargi 07337 08686 tes frontières 01366, comme il l’a juré 07650 08738 à tes pères 01, et qu’il t’aura donné 05414 08804 tout le pays 0776 qu’il a promis 01696 08765 à tes pères 01 de te donner 05414 08800, —
      14 Tu ne reculeras 05253 08686 point les bornes 01366 de ton prochain 07453, posées 01379 08804 par tes ancêtres 07223, dans l’héritage 05159 que tu auras 05157 08799 au pays 0776 dont l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802 la possession 03423 08800.
      20 Les autres 07604 08737 entendront 08085 08799 et craindront 03372 08799, et l’on ne commettra 06213 08800 plus 03254 08686 un acte 01697 aussi criminel 07451 au milieu 07130 de toi.

      Deutéronome 20

      12 Si elle n’accepte pas la paix 07999 08686 avec toi et qu’elle veuille te faire 06213 08804 la guerre 04421, alors tu l’assiégeras 06696 08804.
      17 Car tu dévoueras ces peuples par interdit 02763 08687 02763 08686, les Héthiens 02850, les Amoréens 0567, les Cananéens 03669, les Phéréziens 06522, les Héviens 02340, et les Jébusiens 02983, comme l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te l’a ordonné 06680 08765,
      19 Si tu fais un long 07227 03117 siège 06696 08799 pour t’emparer 08610 08800 d’une ville 05892 avec laquelle tu es en guerre 03898 08736, tu ne détruiras 07843 08686 point les arbres 06086 en y portant 05080 08800 la hache 01631, tu t’en nourriras 0398 08799 et tu ne les abattras 03772 08799 point ; car l’arbre 06086 des champs 07704 est-il un homme 0120 pour être 0935 08800 assiégé 06440 04692 par toi ?
      20 Mais tu pourras détruire 07843 08686 et abattre 03772 08804 les arbres 06086 que tu sauras 03045 08799 ne pas être des arbres 06086 servant à la nourriture 03978, et en construire 01129 08804 des retranchements 04692 contre la ville 05892 qui te fait 06213 08802 la guerre 04421, jusqu’à ce qu’elle succombe 03381 08800.

      Deutéronome 21

      17 Mais il reconnaîtra 05234 08686 pour premier-né 01060 le fils 01121 de celle qu’il n’aime pas 08130 08803, et lui donnera 05414 08800 sur son bien 04672 08735 une portion 06310 double 08147 ; car ce fils est les prémices 07225 de sa vigueur 0202, le droit 04941 d’aînesse 01062 lui appartient.

      Deutéronome 22

      1 Si tu vois 07200 08799 s’égarer 05080 08737 le bœuf 07794 ou la brebis 07716 de ton frère 0251, tu ne t’en détourneras 05956 08694 point, tu les ramèneras 07725 08687 07725 08686 à ton frère 0251.
      4 Si tu vois 07200 08799 l’âne 02543 de ton frère 0251 ou son bœuf 07794 tombé 05307 08802 dans le chemin 01870, tu ne t’en détourneras 05956 08694 point, tu l’aideras à le relever 06965 08687 06965 08686.

      Deutéronome 23

      15 Tu ne livreras 05462 08686 point à son maître 0113 un esclave 05650 qui se réfugiera 05337 08735 chez toi, après l 0113’avoir quitté.
      16 Il demeurera 03427 08799 chez toi, au milieu 07130 de toi, dans le lieu 04725 qu’il choisira 0977 08799, dans l’une 0259 de tes villes 08179, où bon lui semblera 02896 : tu ne l’opprimeras 03238 08686 point.
      18 Tu n’apporteras 0935 08686 point dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, le salaire 0868 d’une prostituée 02181 08802 ni le prix 04242 d’un chien 03611, pour l’accomplissement d’un vœu 05088 quelconque ; car l’un et l’autre 08147 sont en abomination 08441 à l’Eternel 03068, ton Dieu 0430.
      19 Tu n’exigeras 05391 08686 de ton frère 0251 aucun intérêt 05392 ni pour argent 03701 05392, ni pour vivres 0400 05392, ni pour rien 01697 de ce qui se prête à intérêt 05391 08799.
      20 Tu pourras tirer un intérêt 05391 08686 de l’étranger 05237, mais tu n’en tireras 05391 08686 point de ton frère 0251, afin que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te bénisse 01288 08762 dans tout ce que tu entreprendras 04916 03027 au pays 0776 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800.
      25 Si tu entres 0935 08799 dans les blés 07054 de ton prochain 07453, tu pourras cueillir 06998 08804 des épis 04425 avec la main 03027, mais tu n’agiteras 05130 08686 point la faucille 02770 sur les blés 07054 de ton prochain 07453.

      Deutéronome 24

      4 alors le premier 07223 mari 01167 qui l’avait renvoyée 07971 08765 ne pourra 03201 08799 pas la reprendre 03947 08800 07725 08800 pour femme 0802 après 0310 qu’elle a été souillée 02930 08719, car c’est une abomination 08441 devant 06440 l’Eternel 03068, et tu ne chargeras point de péché 02398 08686 le pays 0776 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802 pour héritage 05159.
      8 Prends garde 08104 08734 à la plaie 05061 de la lèpre 06883, afin de bien 03966 observer 08104 08800 et de faire 06213 08800 tout ce que vous enseigneront 03384 08686 les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881 ; vous aurez soin d’agir 08104 08799 06213 08800 d’après les ordres que je leur ai donnés 06680 08765.
      10 Si tu fais à ton prochain 07453 un prêt 05383 08686 quelconque 03972 04859, tu n’entreras 0935 08799 point dans sa maison 01004 pour te saisir 05670 08800 de son gage 05667 ;
      11 tu resteras 05975 08799 dehors 02351, et celui 0376 à qui tu fais le prêt 05383 08802 t’apportera 03318 08686 le gage 05667 dehors 02351.
      13 tu le 05667 lui rendras 07725 08687 07725 08686 au coucher 0935 08800 du soleil 08121, afin qu’il couche 07901 08804 dans son vêtement 08008 et qu’il te bénisse 01288 08765 ; et cela te sera imputé à justice 06666 devant 06440 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430.
      17 Tu ne porteras point atteinte 05186 08686 au droit 04941 de l’étranger 01616 et de l’orphelin 03490, et tu ne prendras point en gage 02254 08799 le vêtement 0899 de la veuve 0490.

      Deutéronome 25

      3 Il ne lui fera pas donner 03254 08686 plus de quarante 0705 coups 05221 08686, de peur que, si l’on continuait 03254 08686 à le frapper 05221 08687 en allant beaucoup 07227 04347 au delà, ton frère 0251 ne fût avili 07034 08738 à tes yeux 05869.
      15 Tu auras un poids 068 exact 08003 et juste 06664, tu auras un épha 0374 exact 08003 et juste 06664, afin que tes jours 03117 se prolongent 0748 08686 dans le pays 0127 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802.

      Deutéronome 26

      2 tu prendras 03947 08804 des prémices 07225 de tous les fruits 06529 que tu retireras 0935 08686 du sol 0127 dans le pays 0776 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 08802, tu les mettras 07760 08804 dans une corbeille 02935, et tu iras 01980 08804 au lieu 04725 que choisira 0977 08799 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, pour y faire résider 07931 08763 son nom 08034.
      6 Les Egyptiens 04713 nous maltraitèrent 07489 08686 et nous opprimèrent 06031 08762, et ils nous soumirent 05414 08799 à une dure 07186 servitude 05656.
      8 Et l’Eternel 03068 nous fit sortir 03318 08686 d’Egypte 04714, à main 03027 forte 02389 et à bras 02220 étendu 05186 08803, avec des prodiges 01419 de terreur 04172, avec des signes 0226 et des miracles 04159.
      9 Il nous a conduits 0935 08686 dans ce lieu 04725, et il nous a donné 05414 08799 ce pays 0776, pays 0776 où coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706.

      Deutéronome 27

      4 Lorsque vous aurez passé 05674 08800 le Jourdain 03383, vous dresserez 06965 08686 sur le mont 02022 Ebal 05858 ces pierres 068 que je vous ordonne 06680 08764 aujourd’hui 03117 de dresser, et tu les enduiras 07874 08804 de chaux 07875.
      5 Là, tu bâtiras 01129 08804 un autel 04196 à l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, un autel 04196 de pierres 068, sur lesquelles tu ne porteras 05130 08686 point le fer 01270 ;
      26 Maudit 0779 08803 soit celui qui n’accomplit 06965 08686 point les paroles 01697 de cette loi 08451, et qui ne les met point en pratique 06213 08800 ! — Et tout le peuple 05971 dira 0559 08804 : Amen 0543 !

      Deutéronome 28

      9 Tu seras 06965 08686 pour l’Eternel 03068 un peuple 05971 saint 06918, comme il te l’a juré 07650 08738, lorsque tu observeras 08104 08799 les commandements 04687 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, et que tu marcheras 01980 08804 dans ses voies 01870.
      21 L’Eternel 03068 attachera 01692 08686 à toi la peste 01698, jusqu’à ce qu’elle te consume 03615 08763 dans le pays 0127 dont tu vas entrer 0935 08802 en possession 03423 08800.
      22 L’Eternel 03068 te frappera 05221 08686 de consomption 07829, de fièvre 06920, d’inflammation 01816, de chaleur brûlante 02746, de desséchement 02719, de jaunisse 07711 et de gangrène 03420, qui te poursuivront 07291 08804 jusqu’à ce que tu périsses 06 08800.
      27 L’Eternel 03068 te frappera 05221 08686 de l’ulcère 07822 d’Egypte 04714, d’hémorrhoïdes 02914 08675 06076, de gale 01618 et de teigne 02775, dont tu ne pourras 03201 08799 guérir 07495 08736.
      28 L’Eternel 03068 te frappera 05221 08686 de délire 07697, d’aveuglement 05788, d’égarement 08541 d’esprit 03824,
      29 et tu tâtonneras 04959 08764 en plein midi 06672 comme l’aveugle 05787 04959 08762 dans l’obscurité 0653, tu n’auras point de succès 06743 08686 dans tes entreprises 01870, et tu seras tous les jours 03117 opprimé 06231 08803, dépouillé 01497 08803, et il n’y aura personne pour venir à ton secours 03467 08688.
      35 L’Eternel 03068 te frappera 05221 08686 aux genoux 01290 et aux cuisses 07785 d’un ulcère 07822 malin 07451 dont tu ne pourras 03201 08799 guérir 07495 08736, il te frappera depuis la plante 03709 du pied 07272 jusqu’au sommet de la tête 06936.
      36 L’Eternel 03068 te fera marcher 03212 08686, toi et ton roi 04428 que tu auras établi 06965 08686 sur toi, vers une nation 01471 que tu n’auras point connue 03045 08804, ni toi ni tes pères 01. Et là, tu serviras 05647 08804 d’autres 0312 dieux 0430, du bois 06086 et de la pierre 068.
      38 Tu transporteras 03318 08686 sur ton champ 07704 beaucoup 07227 de semence 02233 ; et tu feras une faible 04592 récolte 0622 08799, car les sauterelles 0697 la dévoreront 02628 08799.
      41 Tu engendreras 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323 ; et ils ne seront pas à toi, car ils iront 03212 08799 en captivité 07628.
      44 il te prêtera 03867 08686, et tu ne lui prêteras 03867 08686 pas ; il sera la tête 07218, et tu seras la queue 02180.
      51 Elle mangera 0398 08804 le fruit 06529 de tes troupeaux 0929 et le fruit 06529 de ton sol 0127, jusqu’à ce que tu sois détruit 08045 08736 ; elle ne te laissera 07604 08686 ni blé 01715, ni moût 08492, ni huile 03323, ni portées 07698 de ton gros 0504 et de ton menu 06251 06629 bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr 06 08687.
      53 Au milieu de l’angoisse 04692 et de la détresse 04689 où te réduira 06693 08686 ton ennemi 0341 08802, tu mangeras 0398 08804 le fruit 06529 de tes entrailles 0990, la chair 01320 de tes fils 01121 et de tes filles 01323 que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, t’aura donnés 05414 08804.
      54 L’homme 0376 d’entre vous le plus délicat 07390 et le plus habitué à la mollesse 03966 06028 aura un œil 05869 sans pitié 03415 08799 pour son frère 0251, pour la femme 0802 qui repose sur son sein 02436, pour ceux 03499 de ses enfants 01121 qu’il a épargnés 03498 08686 ;
      55 il ne donnera 05414 08800 à aucun 0259 d’eux de la chair 01320 de ses enfants 01121 dont il fait sa nourriture 0398 08799, parce qu’il ne lui reste plus rien 07604 08689 au milieu de l’angoisse 04692 et de la détresse 04689 où te réduira 06693 08686 ton ennemi 0341 08802 dans toutes tes portes 08179.
      57 elle ne leur donnera rien de l’arrière-faix 07988 sorti 03318 08802 d’entre ses pieds 07272 et des enfants 01121 qu’elle mettra au monde 03205 08799, car, manquant 02640 de tout, elle en fera secrètement 05643 sa nourriture 0398 08799 au milieu de l’angoisse 04692 et de la détresse 04689 où te réduira 06693 08686 ton ennemi 0341 08802 dans tes portes 08179.
      61 Et même, l’Eternel 03068 fera venir 05927 08686 sur toi, jusqu’à ce que tu sois détruit 08045 08736, toutes sortes de maladies 02483 et de plaies 04347 qui ne sont point mentionnées 03789 08803 dans le livre 05612 de cette loi 08451.
      65 Parmi ces 01992 nations 01471, tu ne seras pas tranquille 07280 08686, et tu n’auras pas un lieu de repos 04494 pour la plante 03709 de tes pieds 07272. L’Eternel 03068 rendra 05414 08804 ton cœur 03820 agité 07268, tes yeux 05869 languissants 03631, ton âme 05315 souffrante 01671.
      66 Ta vie 02416 sera comme en suspens 08511 08803 05048 devant toi, tu trembleras 06342 08804 la nuit 03915 et le jour 03119, tu douteras 0539 08686 de ton existence 02416.
      68 Et l’Eternel 03068 te ramènera 07725 08689 sur des navires 0591 en Egypte 04714, et tu feras ce chemin 01870 dont je t’avais dit 0559 08804 : Tu ne le reverras 07200 08800 plus 03254 08686 ! Là, vous vous offrirez en vente 04376 08694 à vos ennemis 0341 08802, comme esclaves 05650 et comme servantes 08198 ; et il n’y aura personne pour vous acheter 07069 08802.

      Deutéronome 29

      5 Je t’ai conduit 03212 08686 pendant quarante 0705 années 08141 dans le désert 04057 ; tes vêtements 08008 ne se sont point usés 01086 08804 sur toi, et ton soulier 05275 ne s’est point usé 01086 08804 à ton pied 07272 ;
      7 Vous êtes arrivés 0935 08799 dans ce lieu 04725 ; Sihon 05511, roi 04428 de Hesbon 02809, et Og 05747, roi 04428 de Basan 01316, sont sortis 03318 08799 à notre rencontre 07125 08800, pour nous combattre 04421, et nous les avons battus 05221 08686.
      9 Vous observerez 08104 08804 donc les paroles 01697 de cette alliance 01285, et vous les mettrez en pratique 06213 08804, afin de réussir 07919 08686 dans tout ce que vous ferez 06213 08799.
      23 à la vue du soufre 01614, du sel 04417, de l’embrasement 08316 de toute la contrée 0776, où il n’y aura ni semence 02232 08735, ni produit 06779 08686, ni aucune herbe 06212 qui croisse 05927 08799, comme au bouleversement 04114 de Sodome 05467, de Gomorrhe 06017, d’Adma 0126 et de Tseboïm 06636, que l’Eternel 03068 détruisit 02015 08804 dans sa colère 0639 et dans sa fureur 02534, —
      28 L’Eternel 03068 les a arrachés 05428 08799 de leur pays 0127 avec colère 0639, avec fureur 02534, avec une grande 01419 indignation 07110, et il les a jetés 07993 08686 sur un autre 0312 pays 0776, comme on le voit aujourd’hui 03117.

      Deutéronome 30

      12 Il n’est pas dans le ciel 08064, pour que tu dises 0559 08800 : Qui montera 05927 08799 pour nous au ciel 08064 et nous l’ira chercher 03947 08799, qui nous le fera entendre 08085 08686, afin que nous le mettions en pratique 06213 08799 ?
      13 Il n’est pas de l’autre côté 05676 de la mer 03220, pour que tu dises 0559 08800 : Qui passera 05674 08799 pour nous de l’autre côté 05676 de la mer 03220 et nous l’ira chercher 03947 08799, qui nous le fera entendre 08085 08686, afin que nous le mettions en pratique 06213 08799 ?
      18 je vous déclare 05046 08689 aujourd’hui 03117 que vous périrez 06 08800 06 08799, que vous ne prolongerez 0748 08686 point vos jours 03117 dans le pays 0127 dont vous allez 0935 08800 entrer en possession 03423 08800, après avoir passé 05674 08802 le Jourdain 03383.

      Deutéronome 31

      3 L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, marchera 05674 08802 lui-même devant 06440 toi, il détruira 08045 08686 ces nations 01471 devant 06440 toi, et tu t’en rendras maître 03423 08804. Josué 03091 marchera 05674 08802 aussi devant 06440 toi, comme l’Eternel 03068 l’a dit 01696 08765.
      6 Fortifiez 02388 08798-vous et ayez du courage 0553 08798 ! Ne craignez 03372 08799 point et ne soyez point effrayés 06206 08799 devant 06440 eux ; car l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, marchera 01980 08802 lui-même avec toi, il ne te délaissera 07503 08686 point, il ne t’abandonnera 05800 08799 point.
      7 Moïse 04872 appela 07121 08799 Josué 03091, et lui dit 0559 08799 en présence 05869 de tout Israël 03478 : Fortifie 02388 08798-toi et prends courage 0553 08798, car tu entreras 0935 08799 avec ce peuple 05971 dans le pays 0776 que l’Eternel 03068 a juré 07650 08738 à leurs pères 01 de leur donner 05414 08800, et c’est toi qui les en mettras en possession 05157 08686.
      8 L’Eternel 03068 marchera 01980 08802 lui-même devant 06440 toi, il sera lui-même avec toi, il ne te délaissera 07503 08686 point, il ne t’abandonnera 05800 08799 point ; ne crains 03372 08799 point, et ne t’effraie 02865 08735 point.
      18 Et moi, je cacherai 05641 08687 05641 08686 ma face 06440 en ce jour 03117-là, à cause de tout le mal 07451 qu’il aura fait 06213 08804, en 03588 se tournant 06437 08804 vers d’autres 0312 dieux 0430.
      20 Car je mènerai 0935 08686 ce peuple dans le pays 0127 que j’ai juré 07650 08738 à ses pères 01 de lui donner, pays où coulent 02100 08802 le lait 02461 et le miel 01706 ; il mangera 0398 08804, se rassasiera 07646 08804, s’engraissera 01878 08804 ; puis il se tournera 06437 08804 vers d’autres 0312 dieux 0430 et les servira 05647 08804, il me méprisera 05006 08765 et violera 06565 08689 mon alliance 01285 ;
      21 quand alors il sera atteint 04672 08799 par une multitude 07227 de maux 07451 et d’afflictions 06869, ce cantique 07892, qui ne sera point oublié 07911 08735 et que la postérité 02233 aura dans la bouche 06310, déposera 06030 08804 comme témoin 05707 contre 06440 ce peuple. Je connais 03045 08804, en effet, ses dispositions 03336, qui déjà se manifestent 06213 08802 aujourd’hui 03117, avant même que je l’aie fait entrer 0935 08686 dans le pays 0776 que j’ai juré 07650 08738 de lui donner.
      23 L’Eternel donna ses ordres 06680 08762 à Josué 03091, fils 01121 de Nun 05126. Il dit 0559 08799 : Fortifie 02388 08798-toi et prends courage 0553 08798, car c’est toi qui feras entrer 0935 08686 les enfants 01121 d’Israël 03478 dans le pays 0776 que j’ai juré 07650 08738 de leur donner ; et je serai moi-même avec toi.
      28 Assemblez 06950 08685 devant moi tous les anciens 02205 de vos tribus 07626 et vos officiers 07860 08802 ; je dirai 01696 08762 ces paroles 01697 en leur présence 0241, et je prendrai à témoin 05749 08686 contre eux le ciel 08064 et la terre 0776.
      29 Car je sais 03045 08804 qu’après 0310 ma mort 04194 vous vous corromprez 07843 08687 07843 08686, et que vous vous détournerez 05493 08804 de la voie 01870 que je vous ai prescrite 06680 08765 ; et le malheur 07451 finira 0319 03117 par vous atteindre 07122 08804, quand vous ferez 06213 08799 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068, au point de l’irriter 03707 08687 par l’œuvre 04639 de vos mains 03027.

      Deutéronome 32

      7 Rappelle 02142 08798 à ton souvenir les anciens 05769 jours 03117, Passe en revue 0995 08798 les années 08141, génération 01755 par génération 01755, Interroge 07592 08798 ton père 01, et il te l’apprendra 05046 08686, Tes vieillards 02205, et ils te le diront 0559 08799.
      8 Quand le Très-Haut 05945 donna un héritage 05157 08687 aux nations 01471, Quand il sépara 06504 08687 les enfants 01121 des hommes 0120, Il fixa 05324 08686 les limites 01367 des peuples 05971 D’après le nombre 04557 des enfants 01121 d’Israël 03478,
      11 Pareil à l’aigle 05404 qui éveille 05782 08686 sa couvée 07064, Voltige 07363 08762 sur ses petits 01469, Déploie 06566 08799 ses ailes 03671, les prend 03947 08799, Les porte 05375 08799 sur ses plumes 084.
      12 L’Eternel 03068 seul 0910 a conduit 05148 08686 son peuple, Et il n’y avait avec lui aucun dieu 0410 étranger 05236.
      13 Il l’a fait monter 07392 08686 sur les hauteurs 01116 du pays 0776, Et Israël a mangé 0398 08799 les fruits 08570 des champs 07704 ; Il lui a fait sucer 03243 08686 le miel 01706 du rocher 05553, L’huile 08081 qui sort du rocher 06697 le plus dur 02496,
      16 Ils ont excité sa jalousie 07065 08686 par des dieux étrangers 02114 08801, Ils l’ont irrité 03707 08686 par des abominations 08441 ;
      20 Il a dit 0559 08799 : Je leur cacherai 05641 08686 ma face 06440, Je verrai 07200 08799 quelle sera leur fin 0319 ; Car c’est une race 01755 perverse 08419, Ce sont des enfants 01121 infidèles 0529.
      21 Ils ont excité ma jalousie 07065 08765 par ce qui n’est point 03808 Dieu 0410, Ils m’ont irrité 03707 08765 par leurs vaines 01892 idoles ; Et moi, j’exciterai leur jalousie 07065 08686 par ce qui n’est point un peuple 05971, Je les irriterai 03707 08686 par une nation 01471 insensée 05036.
      23 J’accumulerai 05595 08686 sur eux les maux 07451, J’épuiserai 03615 08762 mes traits 02671 contre eux.
      26 Je voudrais dire 0559 08804 : Je les emporterai 06284 08686 d’un souffle, Je ferai disparaître 07673 08686 leur mémoire 02143 d’entre les hommes 0582 !
      29 S 03863’ils étaient sages 02449 08804, voici ce qu’ils comprendraient 07919 08686, Et ils penseraient 0995 08799 à ce qui leur arrivera 0319.
      30 Comment un seul 0259 en poursuivrait 07291 08799-il mille 0505, Et deux 08147 en mettraient-ils dix 07233 mille 0505 en fuite 05127 08686, Si 03588 leur Rocher 06697 ne 03808 les avait vendus 04376 08804, Si l’Eternel 03068 ne les avait livrés 05462 08689 ?
      39 Sachez 07200 08798 donc que c’est moi qui suis Dieu, Et qu’il n’y a point de dieu 0430 près de moi ; Je fais vivre 02421 08762 et je fais mourir 04191 08686, Je blesse 04272 08804 et je guéris 07495 08799, Et personne ne délivre 05337 08688 de ma main 03027.
      41 Si j’aiguise 08150 08804 l’éclair 01300 de mon épée 02719 Et si ma main 03027 saisit 0270 08799 la justice 04941, Je me vengerai 07725 08686 05359 de mes adversaires 06862 Et je punirai 07999 08762 ceux qui me haïssent 08130 08764 ;
      42 Mon épée 02719 dévorera 0398 08799 leur chair 01320, Et j’enivrerai 07937 08686 mes flèches 02671 de sang 01818, Du sang 01818 des blessés 02491 et des captifs 07633, De la tête 07218 des chefs 06546 de l’ennemi 0341 08802.
      43 Nations 01471, chantez les louanges 07442 08685 de son peuple 05971 ! Car l’Eternel venge 05358 08799 le sang 01818 de ses serviteurs 05650, Il se venge 07725 08686 05359 de ses adversaires 06862, Et il fait l’expiation 03722 08765 pour son pays 0127, pour son peuple 05971.
      47 Car ce n’est pas une chose 01697 sans importance 07386 pour vous ; c’est votre vie 02416, et c’est par là 01697 que vous prolongerez 0748 08686 vos jours 03117 dans le pays 0127 dont vous aurez la possession 03423 08800, après avoir passé 05674 08802 le Jourdain 03383.

      Deutéronome 33

      7 Voici sur Juda 03063 ce qu’il dit 0559 08799 : Ecoute 08085 08798, ô Eternel 03068 ! la voix 06963 de Juda 03063, Et ramène 0935 08686-le vers son peuple 05971. Que ses mains 03027 soient puissantes 07227, Et que tu lui sois en aide 05828 contre ses ennemis 06862 !
      10 Ils enseignent 03384 08686 tes ordonnances 04941 à Jacob 03290, Et ta loi 08451 à Israël 03478 ; Ils mettent 07760 08799 l’encens 06988 sous tes narines 0639, Et l’holocauste 03632 sur ton autel 04196.

      Deutéronome 34

      1 Moïse 04872 monta 05927 08799 des plaines 06160 de Moab 04124 sur le mont 02022 Nebo 05015, au sommet 07218 du Pisga 06449, vis-à-vis 06440 de Jéricho 03405. Et l’Eternel 03068 lui fit voir 07200 08686 tout le pays 0776 : Galaad 01568 jusqu’à Dan 01835,

      Josué 1

      5 Nul 0376 ne tiendra 03320 08691 devant 06440 toi, tant 03117 que tu vivras 02416. Je serai avec toi, comme j’ai été avec Moïse 04872 ; je ne te délaisserai 07503 08686 point, je ne t’abandonnerai 05800 08799 point.
      6 Fortifie 02388 08798-toi et prends courage 0553 08798, car c’est toi qui mettras ce peuple 05971 en possession 05157 08686 du pays 0776 que j’ai juré 07650 08738 à leurs pères 01 de leur donner 05414 08800.
      7 Fortifie 02388 08798-toi seulement et aie bon 03966 courage 0553 08798, en agissant 06213 08800 fidèlement 08104 08800 selon toute la loi 08451 que Moïse 04872, mon serviteur 05650, t’a prescrite 06680 08765 ; ne t’en détourne 05493 08799 ni à droite 03225 ni à gauche 08040, afin de réussir 07919 08686 dans tout ce que tu entreprendras 03212 08799.
      8 Que ce livre 05612 de la loi 08451 ne s’éloigne 04185 08799 point de ta bouche 06310 ; médite 01897 08804-le jour 03119 et nuit 03915, pour agir 06213 08800 fidèlement 08104 08799 selon tout ce qui y est écrit 03789 08803 ; car c’est alors que tu auras du succès 06743 08686 dans tes entreprises 01870, c’est alors que tu réussiras 07919 08686.
      15 jusqu’à ce que l’Eternel 03068 ait accordé du repos 05117 08686 à vos frères 0251 comme à vous, et qu’ils soient aussi en possession 03423 08804 du pays 0776 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, leur donne 05414 08802. Puis vous reviendrez 07725 08804 prendre possession 03425 du pays 0776 qui est votre propriété 03423 08804, et que vous a donné 05414 08804 Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, de ce côté 05676-ci du Jourdain 03383, vers le soleil levant 04217 08121.
      18 Tout homme 0376 qui sera rebelle 04784 08686 à ton ordre 06310, et qui n’obéira 08085 08799 pas à tout 01697 ce que tu lui commanderas 06680 08762, sera puni de mort 04191 08714. Fortifie 02388 08798-toi seulement, et prends courage 0553 08798 !

      Josué 2

      5 et, comme la porte 08179 a dû se fermer 05462 08800 de nuit 02822, ces hommes 0582 sont sortis 03318 08804 ; j’ignore 03045 08804 où ils 0582 sont allés 01980 08804 : hâtez 04118-vous de les poursuivre 07291 08798 0310 et vous les atteindrez 05381 08686.
      14 Ces hommes 0582 lui répondirent 0559 08799 : Nous sommes prêts à mourir 04191 08800 pour vous 05315, si vous ne divulguez 05046 08686 pas ce qui nous concerne 01697 ; et quand l’Eternel 03068 nous donnera 05414 08800 le pays 0776, nous agirons 06213 08804 envers toi avec bonté 02617 et fidélité 0571.
      15 Elle les fit descendre 03381 08686 avec une corde 02256 par 01157 la fenêtre 02474, car la maison 01004 qu’elle habitait 03427 08802 était sur la muraille 02346 de la ville 07023 02346.
      20 Et si tu divulgues 05046 08686 ce qui nous concerne 01697, nous serons quittes 05355 du serment 07621 que tu nous as fait faire 07650 08689.

      Josué 3

      1 Josué 03091, s’étant levé 07925 08686 de bon matin 01242, partit 05265 08799 de Sittim 07851 avec tous les enfants 01121 d’Israël 03478. Ils arrivèrent 0935 08799 au Jourdain 03383 ; et là, ils passèrent la nuit 03885 08799, avant de le traverser 05674 08799.
      7 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Josué 03091 : Aujourd’hui 03117, je commencerai 02490 08686 à t’élever 01431 08763 aux yeux 05869 de tout Israël 03478, afin qu’ils sachent 03045 08799 que je serai avec toi comme j’ai été avec Moïse 04872.
      10 Josué 03091 dit 0559 08799 : A ceci vous reconnaîtrez 03045 08799 que le Dieu 0410 vivant 02416 est au milieu 07130 de vous, et qu’il chassera 03423 08687 03423 08686 devant 06440 vous les Cananéens 03669, les Héthiens 02850, les Héviens 02340, les Phéréziens 06522, les Guirgasiens 01622, les Amoréens 0567 et les Jébusiens 02983:

      Josué 4

      8 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08799 ce que Josué 03091 leur avait ordonné 06680 08765. Ils enlevèrent 05375 08799 douze 08147 06240 pierres 068 du milieu 08432 du Jourdain 03383, comme l’Eternel 03068 l’avait dit 01696 08765 à Josué 03091, selon le nombre 04557 des tribus 07626 des enfants 01121 d’Israël 03478, ils les emportèrent 05674 08686 avec eux, et les déposèrent 03240 08686 dans le lieu où ils devaient passer la nuit 04411.

      Josué 6

      5 Quand ils sonneront 04900 08800 de la corne 07161 retentissante 03104, quand vous entendrez 08085 08800 le son 06963 de la trompette 07782, tout le peuple 05971 poussera 07321 08686 de grands 01419 cris 08643. Alors la muraille 02346 de la ville 05892 s’écroulera 05307 08804 08478, et le peuple 05971 montera 05927 08804, chacun 0376 devant soi.
      10 Josué 03091 avait donné cet ordre 06680 08765 0559 08800 au peuple 05971 : Vous ne crierez 07321 08686 point, vous ne ferez point entendre 08085 08686 votre voix 06963, et il ne sortira 03318 08799 pas un mot 01697 de votre bouche 06310 jusqu’au jour 03117 où je vous dirai 0559 08800 : Poussez des cris 07321 08685 ! Alors vous pousserez des cris 07321 08689.
      11 L’arche 0727 de l’Eternel 03068 fit le tour 05437 08686 de la ville 05892, elle fit une fois 06471 0259 le tour 05362 08687 ; puis on rentra 0935 08799 dans le camp 04264, et l’on y 04264 passa la nuit 03885 08799.
      12 Josué 03091 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, et les sacrificateurs 03548 portèrent 05375 08799 l’arche 0727 de l’Eternel 03068.
      15 Le septième 07637 jour 03117, ils se levèrent 07925 08686 de bon matin 05927 08800, dès l’aurore 07837, et ils firent de la même manière 04941 sept 07651 fois 06471 le tour 05437 08799 de la ville 05892 ; ce fut le seul jour 03117 où ils firent sept 07651 fois 06471 le tour 05437 08804 de la ville 05892.
      18 Gardez 08104 08798-vous seulement 07535 de ce qui sera dévoué par interdit 02764 02763 08686 ; car si vous preniez 03947 08804 de ce que vous aurez dévoué par interdit 02764, vous mettriez 07760 08804 le camp 04264 d’Israël 03478 en interdit 02764 et vous y jetteriez le trouble 05916 08804.
      20 Le peuple 05971 poussa des cris 07321 08686, et les sacrificateurs sonnèrent 08628 08799 des trompettes 07782. Lorsque le peuple 05971 entendit 08085 08800 le son 06963 de la trompette 07782, il 05971 poussa 07321 08686 de grands 01419 cris 08643, et la muraille 02346 s’écroula 05307 08799 ; le peuple 05971 monta 05927 08799 dans la ville 05892, chacun 0376 devant soi. Ils s’emparèrent 03920 08799 de la ville 05892,
      21 et ils dévouèrent par interdit 02763 08686, au fil 06310 de l’épée 02719, tout ce qui était dans la ville 05892, hommes 0376 et femmes 0802, enfants 05288 et vieillards 02205, jusqu’aux bœufs 07794, aux brebis 07716 et aux ânes 02543.
      23 Les jeunes gens 05288, les espions 07270 08764, entrèrent 0935 08799 et firent sortir 03318 08686 Rahab 07343, son père 01, sa mère 0517, ses frères 0251, et tous ceux qui lui appartenaient ; ils firent sortir 03318 08689 tous les gens de sa famille 04940, et ils les déposèrent 03240 08686 hors 02351 du camp 04264 d’Israël 03478.
      26 Ce fut alors 06256 que Josué 03091 jura 07650 08686, en disant 0559 08800 : Maudit 0779 08803 soit devant 06440 l’Eternel 03068 l’homme 0376 qui se lèvera 06965 08799 pour rebâtir 01129 08804 cette ville 05892 de Jéricho 03405 ! Il en jettera les fondements 03245 08762 au prix de son premier-né 01060, et il en posera 05324 08686 les portes 01817 au prix de son plus jeune 06810 fils.

      Josué 7

      3 Ils revinrent 07725 08799 auprès de Josué 03091, et lui dirent 0559 08799 : Il est inutile de faire marcher 05927 08799 tout le peuple 05971 ; deux ou trois 07969 mille 0505 hommes 0376 suffiront 05927 08799 pour battre 05221 0868605857 ; ne donne pas cette fatigue 03021 08762 à tout le peuple 05971, car ils sont en petit nombre 04592.
      5 Les gens 0582 d’Aï 05857 leur tuèrent 05221 08686 environ trente 07970-six 08337 hommes 0376 ; ils les poursuivirent 07291 08799 depuis 06440 la porte 08179 jusqu’à Schebarim 07671, et les battirent 05221 08686 à la descente 04174. Le peuple 05971 fut consterné 03824 04549 08735 et perdit courage 04325.
      6 Josué 03091 déchira 07167 08799 ses vêtements 08071, et se prosterna 05307 08799 jusqu’au soir 06153 le visage 06440 contre terre 0776 devant 06440 l’arche 0727 de l’Eternel 03068, lui et les anciens 02205 d’Israël 03478, et ils se couvrirent 05927 08686 la tête 07218 de poussière 06083.
      12 Aussi les enfants 01121 d’Israël 03478 ne peuvent 03201 08799-ils résister 06965 08800 06440 à leurs ennemis 0341 08802 ; ils tourneront 06437 08799 le dos 06203 devant 06440 leurs ennemis 0341 08802, car ils sont sous l’interdit 02764 ; je ne serai plus 03254 08686 avec vous, si 03808 vous ne détruisez 08045 08686 pas l’interdit 02764 du milieu 07130 de vous.
      16 Josué 03091 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, et il fit approcher 07126 08686 Israël 03478 selon ses tribus 07626, et la tribu 07626 de Juda 03063 fut désignée 03920 08735.
      17 Il fit approcher 07126 08686 les familles 04940 de Juda 03063, et la famille 04940 de Zérach 02227 fut désignée 03920 08799. Il fit approcher 07126 08686 la famille 04940 de Zérach 02227 par maisons 01397 01397, et Zabdi 02067 fut désigné 03920 08735.
      18 Il fit approcher 07126 08686 la maison 01004 de Zabdi par hommes 01397 01397, et Acan 05912, fils 01121 de Carmi 03756, fils 01121 de Zabdi 02067, fils 01121 de Zérach 02226, de la tribu 04294 de Juda 03063, fut désigné 03920 08735.
      23 Ils les prirent 03947 08799 du milieu 08432 de la tente 0168, les apportèrent 0935 08686 à Josué 03091 et à tous les enfants 01121 d’Israël 03478, et les déposèrent 03332 08686 devant 06440 l’Eternel 03068.
      24 Josué 03091 et tout Israël 03478 avec lui prirent 03947 08799 Acan 05912, fils 01121 de Zérach 02226, l’argent 03701, le manteau 0155, le lingot 03956 d’or 02091, les fils 01121 et les filles 01323 d’Acan, ses bœufs 07794, ses ânes 02543, ses brebis 06629, sa tente 0168, et tout ce qui lui appartenait ; et ils les firent monter 05927 08686 dans la vallée 06010 d’Acor 05911.
      26 et l’on éleva 06965 08686 sur Acan un grand 01419 monceau 01530 de pierres 068, qui subsiste encore aujourd’hui 03117. Et l’Eternel 03068 revint 07725 08799 de l’ardeur 02740 de sa colère 0639. C’est à cause de cet événement qu’on a donné 07121 08804 jusqu’à ce jour 03117 à ce lieu 04725 le nom 08034 de vallée 06010 d’Acor 05911.

      Josué 8

      4 et auxquels il donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 : Ecoutez 07200 08798, vous vous mettrez en embuscade 0693 08802 derrière 0310 la ville 05892 05892 ; ne vous éloignez 07368 08686 pas beaucoup 03966 de la ville 05892, et soyez tous prêts 03559 08737.
      8 Quand vous aurez pris 08610 08800 la ville 05892, vous y 05892 mettrez 03341 08686 le feu 0784, vous agirez 06213 08799 comme l’Eternel 03068 l’a dit 01697 : 07200 08798 c’est l’ordre que je vous donne 06680 08765.
      10 Josué 03091 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, passa le peuple 05971 en revue 06485 08799, et marcha 05927 08799 contre Aï 05857, à la tête 06440 du peuple 05971, lui et les anciens 02205 d’Israël 03478.
      14 Lorsque le roi 04428 d’Aï 05857 vit 07200 08800 cela, les gens 0582 d’Aï 05892 se levèrent 07925 08686 en hâte 04116 08762 de bon matin, et sortirent 03318 08799 à la rencontre 07125 08800 d’Israël 03478, pour le combattre 04421. Le roi se dirigea, avec tout son peuple 05971, vers un lieu fixé 04150, du côté 06440 de la plaine 06160, et il ne savait 03045 08804 pas qu’il y avait derrière 0310 la ville 05892 une embuscade 0693 08802 contre lui.
      19 Aussitôt qu’il eut étendu 05186 08800 sa main 03027, les hommes en embuscade 0693 08802 sortirent 06965 08804 07323 08799 précipitamment 04120 du lieu 04725 où ils étaient ; ils pénétrèrent 0935 08799 dans la ville 05892, la prirent 03920 08799, et se hâtèrent 04116 08762 d’y 05892 mettre 03341 08686 le feu 0784.
      21 car Josué 03091 et tout Israël 03478, voyant 07200 08804 la ville 05892 prise 03920 08804 par les hommes de l’embuscade 0693 08802, et la fumée 06227 de la ville 05892 qui montait 05927 08804, se retournèrent 07725 08799 et battirent 05221 08686 les gens 0582 d’Aï 05857.
      22 Les autres 0428 sortirent 03318 08804 de la ville 05892 à leur rencontre 07125 08800, et les gens d’Aï furent enveloppés 08432 par Israël 03478 de toutes parts. Israël les battit 05221 08686, 05704 sans leur laisser 07604 08689 un survivant 08300 ni un fuyard 06412 ;
      23 ils prirent 08610 08804 vivant 02416 le roi 04428 d’Aï 05857, et l’amenèrent 07126 08686 à Josué 03091.
      24 Lorsqu’Israël 03478 eut achevé 03615 08763 de tuer 02026 08800 tous les habitants 03427 08802 d’Aï 05857 dans la campagne 07704, dans le désert 04057, où ils l’avaient poursuivi 07291 08804, et que tous furent entièrement 08552 08800 passés 05307 08799 au fil 06310 de l’épée 02719, tout Israël 03478 revint 07725 08799 vers Aï 05857 et la frappa 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719.
      29 Il fit pendre 08518 08804 à un bois 06086 le roi 04428 d’Aï 05857, et l’y laissa jusqu’au 06256 soir 06153. Au coucher 0935 08800 du soleil 08121, Josué 03091 ordonna 06680 08765 qu’on descendît 03381 08686 son cadavre 05038 du bois 06086 ; on le jeta 07993 08686 à l’entrée 06607 de la porte 08179 de la ville 05892, et l’on éleva 06965 08686 sur lui un grand 01419 monceau 01530 de pierres 068, qui subsiste encore aujourd’hui 03117.
      31 comme Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, l’avait ordonné 06680 08765 aux enfants 01121 d’Israël 03478, et comme il est écrit 03789 08803 dans le livre 05612 de la loi 08451 de Moïse 04872 : c’était un autel 04196 de pierres 068 brutes 08003, sur lesquelles on ne porta 05130 08689 point le fer 01270. Ils offrirent 05927 08686 sur cet autel des holocaustes 05930 à l’Eternel 03068, et ils présentèrent 02076 08799 des sacrifices d’actions de grâces 08002.

      Josué 9

      26 Josué agit 06213 08799 à leur égard comme il avait été décidé ; il les délivra 05337 08686 de la main 03027 des enfants 01121 d’Israël 03478, qui ne les firent pas mourir 02026 08804 ;

      Josué 10

      1 Adoni-Tsédek 0139, roi 04428 de Jérusalem 03389, apprit 08085 08800 que 03588 Josué 03091 s’était emparé 03920 08804 d’Aï 05857 et l’avait dévouée par interdit 02763 08686, qu’il avait traité 06213 0880405857 et son roi 04428 comme il avait traité 06213 08804 Jéricho 03405 et son roi 04428, et que les habitants 03427 08802 de Gabaon 01391 avaient fait la paix 07999 08689 avec Israël 03478 et étaient au milieu 07130 d’eux.
      4 Montez 05927 08798 vers moi, et aidez 05826 08798-moi, afin que nous frappions 05221 08686 Gabaon 01391, car elle a fait la paix 07999 08689 avec Josué 03091 et avec les enfants 01121 d’Israël 03478.
      6 Les gens 0582 de Gabaon 01391 envoyèrent 07971 08799 dire 0559 08800 à Josué 03091, au camp 04264 de Guilgal 01537 : N’abandonne 07503 08686 03027 pas tes serviteurs 05650, monte 05927 08798 vers nous en hâte 04120, délivre 03467 08685-nous, donne-nous du secours 05826 08798 ; car tous les rois 04428 des Amoréens 0567, qui habitent 03427 08802 la montagne 02022, se sont réunis 06908 08738 contre nous.
      10 L’Eternel 03068 les mit en déroute 02000 08799 devant 06440 Israël 03478 ; et Israël leur fit éprouver 05221 08686 une grande 01419 défaite 04347 près de Gabaon 01391, les poursuivit 07291 08799 sur le chemin 01870 qui monte 04608 à Beth-Horon 01032, et les battit 05221 08686 jusqu’à Azéka 05825 et à Makkéda 04719.
      23 Ils firent 06213 08799 ainsi, et lui amenèrent 03318 08686 les cinq 02568 rois 04428 qu’ils avaient fait sortir de la caverne 04631, le roi 04428 de Jérusalem 03389, le roi 04428 d’Hébron 02275, le roi 04428 de Jarmuth 03412, le roi 04428 de Lakis 03923, le roi 04428 d’Eglon 05700.
      26 Après 0310 cela, Josué 03091 les frappa 05221 08686 et les fit mourir 04191 08686 ; il les pendit 08518 08799 à cinq 02568 arbres 06086, et ils restèrent pendus 08518 08803 aux arbres 06086 jusqu’au soir 06153.
      27 Vers 06256 le coucher 0935 08800 du soleil 08121, Josué 03091 ordonna 06680 08765 qu’on les descendît 03381 08686 des arbres 06086, on les jeta 07993 08686 dans la caverne 04631 où ils s’étaient cachés 02244 08738, et l’on mit 07760 08799 à l’entrée 06310 de la caverne 04631 de grosses 01419 pierres 068, qui y sont demeurées 06106 jusqu’à ce jour 03117.
      28 Josué 03091 prit 03920 08804 Makkéda 04719 le même jour 03117, et la frappa 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719 ; il dévoua par interdit 02763 08689 le roi 04428, la ville et tous ceux 05315 qui s’y trouvaient ; il n’en laissa échapper 07604 08689 08300 aucun, et il traita 06213 08799 le roi 04428 de Makkéda 04719 comme il avait traité 06213 08804 le roi 04428 de Jéricho 03405.
      30 L’Eternel 03068 la livra 05414 08799 aussi, avec son roi 04428, entre les mains 03027 d’Israël 03478, et la frappa 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719, elle et tous ceux 05315 qui s’y trouvaient ; il n’en laissa échapper 07604 08689 08300 aucun, et il traita 06213 08799 son roi 04428 comme il avait traité 06213 08804 le roi 04428 de Jéricho 03405.
      32 L’Eternel 03068 livra 05414 08799 Lakis 03923 entre les mains 03027 d’Israël 03478, qui la prit 03920 08799 le second 08145 jour 03117, et la frappa 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719, elle et tous ceux 05315 qui s’y trouvaient, comme il avait traité 06213 08804 Libna 03841.
      33 Alors Horam 02036, roi 04428 de Guézer 01507, monta 05927 08804 pour secourir 05826 08800 Lakis 03923. Josué 03091 le battit 05221 08686, lui et son peuple 05971, sans laisser échapper 07604 08689 08300 personne.
      35 Ils la prirent 03920 08799 le même jour 03117, et la frappèrent 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719, elle et tous ceux 05315 qui s’y trouvaient ; Josué la dévoua par interdit 02763 08689 le jour 03117 même, comme il avait traité 06213 08804 Lakis 03923.
      37 Ils la prirent 03920 08799, et la frappèrent 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719, elle, son roi 04428, toutes les villes 05892 qui en dépendaient, et tous ceux 05315 qui s’y trouvaient ; Josué n’en laissa 07604 08689 échapper aucun 08300, comme il avait fait 06213 08804 à Eglon 05700, et il la dévoua par interdit 02763 08686 avec tous ceux 05315 qui s’y trouvaient.
      39 Il la prit 03920 08799, elle, son roi 04428, et toutes les villes 05892 qui en dépendaient ; ils les frappèrent 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719, et ils dévouèrent par interdit 02763 08686 tous ceux 05315 qui s’y trouvaient, sans en laisser échapper 07604 08689 aucun 08300 ; Josué traita 06213 08804 Debir 01688 et son roi 04428 comme il avait traité 06213 08804 Hébron 02275 et comme il avait traité 06213 08804 Libna 03841 et son roi 04428.
      40 Josué 03091 battit 05221 08686 tout le pays 0776, la montagne 02022, le midi 05045, la plaine 08219 et les coteaux 0794, et il en battit tous les rois 04428 ; il ne laissa échapper 07604 08689 personne 08300, et il dévoua par interdit 02763 08689 tout ce qui respirait 05397, comme l’avait ordonné 06680 08765 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      41 Josué 03091 les battit 05221 08686 de Kadès-Barnéa 06947 à Gaza 05804, il battit tout le pays 0776 de Gosen 01657 jusqu’à Gabaon 01391.

      Josué 11

      8 L’Eternel 03068 les livra 05414 08799 entre les mains 03027 d’Israël 03478 ; ils les battirent 05221 08686 et les poursuivirent 07291 08799 jusqu’à Sidon 06721 la grande 07227, jusqu’à Misrephoth-Maïm 04956, et jusqu’à la vallée 01237 de Mitspa 04708 vers l’orient 04217 ; ils les battirent 05221 08686, sans en laisser échapper 07604 08689 aucun 08300.
      11 On frappa 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719 et l’on dévoua par interdit 02763 08687 tous ceux 05315 qui s’y trouvaient, il ne resta rien 03498 08738 de ce qui respirait 05397, et l’on mit 08313 08804 le feu 0784 à Hatsor 02674.
      12 Josué 03091 prit 03920 08804 aussi toutes les villes 05892 de ces rois 04428 et tous leurs rois 04428, et il les frappa 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719, et il les dévoua par interdit 02763 08689, comme l’avait ordonné 06680 08765 Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068.
      17 depuis la montagne 02022 nue 02510 qui s’élève 05927 08802 vers Séir 08165 jusqu’à Baal-Gad 01171, dans la vallée 01237 du Liban 03844, au pied de la montagne 02022 d’Hermon 02768. Il prit 03920 08804 tous leurs rois 04428, les frappa 05221 08686 et les fit mourir 04191 08686.
      21 Dans le même temps 06256, Josué 03091 se mit en marche 0935 08799, et il extermina 03772 08686 les Anakim 06062 de la montagne 02022 d’Hébron 02275, de Debir 01688, d’Anab 06024, de toute la montagne 02022 de Juda 03063 et de toute la montagne 02022 d’Israël 03478 ; Josué 03091 les dévoua par interdit 02763 08689, avec leurs villes 05892.

      Josué 13

      6 tous les habitants 03427 08802 de la montagne 02022, depuis le Liban 03844 jusqu’à Misrephoth-Maïm 04956, tous les Sidoniens 06722. Je les chasserai 03423 08686 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478. Donne seulement ce pays en héritage 05159 par le sort 05307 08685 à Israël 03478, comme je te l’ai prescrit 06680 08765 ;
      12 tout le royaume 04468 d’Og 05747 en Basan 01316, qui régnait 04427 08804 à Aschtaroth 06252 et à Edréï 0154, et qui était le seul reste 07604 08738 03499 des Rephaïm 07497. Moïse 04872 battit 05221 08686 ces rois, et les chassa 03423 08686.

      Josué 14

      7 J’étais âgé 01121 de quarante 0705 ans 08141 lorsque Moïse 04872, serviteur 05650 de l’Eternel 03068, m’envoya 07971 08800 de Kadès-Barnéa 06947 pour explorer 07270 08763 le pays 0776, et je lui fis 07725 08686 un rapport 01697 avec droiture de cœur 03824.

      Josué 15

      14 Caleb 03612 en chassa 03423 08686 les trois 07969 fils 01121 d’Anak 06061 : Schéschaï 08344, Ahiman 0289 et Talmaï 08526, enfants 03211 d’Anak 06061.
      16 Caleb 03612 dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08804 ma fille 01323 Acsa 05915 pour femme 0802 à celui qui battra 05221 08686 Kirjath-Sépher 07158 et qui la prendra 03920 08804.
      18 Lorsqu’elle fut entrée 0935 08800 chez Othniel, elle le sollicita 05496 08686 de demander 07592 08800 à son père 01 un champ 07704. Elle descendit 06795 08799 de dessus son âne 02543, et Caleb 03612 lui dit 0559 08799 : Qu’as-tu ?

      Josué 17

      12 Les fils 01121 de Manassé 04519 ne purent 03201 08804 pas prendre possession 03423 08687 de ces villes 05892, et les Cananéens 03669 voulurent 02974 08686 rester 03427 08800 dans ce pays 0776.
      18 Mais vous aurez la montagne 02022, car c’est une forêt 03293 que vous abattrez 01254 08765 et dont les issues 08444 seront à vous, et vous chasserez 03423 08686 les Cananéens 03669, malgré leurs chars 07393 de fer 01270 et malgré leur force 02389.

      Josué 18

      1 Toute l’assemblée 05712 des enfants 01121 d’Israël 03478 se réunit 06950 08735 à Silo 07887, et ils y placèrent 07931 08686 la tente 0168 d’assignation 04150. Le pays 0776 était soumis 03533 08738 devant 06440 eux.
      8 Lorsque ces hommes 0582 se levèrent 06965 08799 et partirent 03212 08799 01980 08802 pour tracer 03789 08800 un plan du pays 0776, Josué 03091 leur donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 : Allez 03212 08798, parcourez 01980 08690 le pays 0776, tracez 03789 08798-en un plan, et revenez 07725 08798 auprès de moi ; puis je jetterai 07993 08686 pour vous le sort 01486 devant 06440 l’Eternel 03068, à Silo 07887.
      10 Josué 03091 jeta 07993 08686 pour eux le sort 01486 à Silo 07887 devant 06440 l’Eternel 03068, et il 03091 fit le partage 02505 08762 du pays 0776 entre les enfants 01121 d’Israël 03478, en donnant à chacun sa portion 04256.

      Josué 19

      47 Le territoire 01366 des fils 01121 de Dan 01835 s’étendait 03318 08799 hors de chez eux. Les fils 01121 de Dan 01835 montèrent 05927 08799 et combattirent 03898 08735 contre Léschem 03959 ; ils s’en emparèrent 03920 08799 et la frappèrent 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719 ; ils en prirent possession 03423 08799, s’y établirent 03427 08799, et l 03959’appelèrent 07121 08799 Dan 01835, du nom 08034 de Dan 01835, leur père 01.

      Josué 20

      5 Si le vengeur 01350 08802 du sang 01818 le poursuit 07291 08799 0310, ils ne livreront 05462 08686 point le meurtrier 07523 08802 entre ses mains 03027 ; car c’est sans le vouloir 01097 01847 qu’il a tué 05221 08689 son prochain 07453, et sans avoir été auparavant 08543 08032 son ennemi 08130 08802.
      7 Ils consacrèrent 06942 08686 Kédesch 06943, en Galilée 01551, dans la montagne 02022 de Nephthali 05321 ; Sichem 07927, dans la montagne 02022 d’Ephraïm 0669 ; et Kirjath-Arba 07153, qui est Hébron 02275, dans la montagne 02022 de Juda 03063.

      Josué 22

      22 Dieu 0410, Dieu 0430, l’Eternel 03068, Dieu 0410, Dieu 0430, l’Eternel 03068 le sait 03045 08802, et Israël 03478 le saura 03045 08799 ! Si c’est par rébellion 04777 et par infidélité 04604 envers l’Eternel 03068, ne viens point à notre aide 03467 08686 en ce jour 03117 !
      32 Phinées 06372, fils 01121 du sacrificateur 03548 Eléazar 0499, et les princes 05387, quittèrent 07725 08799 les fils 01121 de Ruben 07205 et les fils 01121 de Gad 01410, et revinrent du pays 0776 de Galaad 01568 dans le pays 0776 de Canaan 03667, auprès des enfants 01121 d’Israël 03478, auxquels ils firent un rapport 01697 07725 08686.

      Josué 23

      7 Ne vous mêlez 0935 08800 point avec ces nations 01471 qui sont restées 07604 08737 parmi vous ; ne prononcez 02142 08686 point le nom 08034 de leurs dieux 0430, et ne l’employez point en jurant 07650 08686 ; ne les servez 05647 08799 point, et ne vous prosternez 07812 08691 point devant eux.
      9 L’Eternel 03068 a chassé 03423 08686 devant 06440 vous des nations 01471 grandes 01419 et puissantes 06099 ; et personne 0376, jusqu’à ce jour 03117, n’a pu vous résister 05975 08804 06440.
      13 soyez certains 03045 08799 03045 08800 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, ne continuera 03254 08686 pas à chasser 03423 08687 ces nations 01471 devant 06440 vous ; mais elles seront pour vous un filet 06341 et un piège 04170, un fouet 07850 dans vos côtés 06654 et des épines 06796 dans vos yeux 05869, jusqu’à ce que vous ayez péri 06 08800 de dessus ce bon 02896 pays 0127 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous a donné 05414 08804.
      15 Et comme toutes les bonnes 02896 paroles 01697 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous avait dites 01696 08765 se sont accomplies 0935 08804 pour vous, de même l’Eternel 03068 accomplira 0935 08686 sur vous toutes les paroles 01697 mauvaises 07451, jusqu’à ce qu’il vous ait détruits 08045 08687 de dessus ce bon 02896 pays 0127 que l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous a donné 05414 08804.

      Josué 24

      3 Je pris 03947 08799 votre père 01 Abraham 085 de l’autre côté 05676 du fleuve 05104, et je lui fis parcourir 03212 08686 tout le pays 0776 de Canaan 03667 ; je multipliai 07235 08686 sa postérité 02233, et je lui donnai 05414 08799 Isaac 03327.
      6 Je fis sortir 03318 08686 vos pères 01 de l’Egypte 04714, et vous arrivâtes 0935 08799 à la mer 03220. Les Egyptiens 04714 poursuivirent 07291 08799 0310 vos pères 01 jusqu’à la mer 03220 Rouge 05488, avec des chars 07393 et des cavaliers 06571.
      7 Vos pères crièrent 06817 08799 à l’Eternel 03068. Et l’Eternel mit 07760 08799 des ténèbres 03990 entre vous et les Egyptiens 04713, il ramena 0935 08686 sur eux la mer 03220, et elle les couvrit 03680 08762. Vos yeux 05869 ont vu 07200 08799 ce que j’ai fait 06213 08804 aux Egyptiens 04714. Et vous restâtes 03427 08799 longtemps 07227 03117 dans le désert 04057.
      8 Je vous conduisis 0935 08686 dans le pays 0776 des Amoréens 0567, qui habitaient 03427 08802 de l’autre côté 05676 du Jourdain 03383, et ils combattirent 03898 08735 contre vous. Je les livrai 05414 08799 entre vos mains 03027 ; vous prîtes possession 03423 08799 de leur pays 0776, et je les détruisis 08045 08686 devant 06440 vous.
      10 Mais je ne voulus 014 08804 point écouter 08085 08800 Balaam 01109 ; il vous bénit 01288 08762 01288 08800, et je vous délivrai 05337 08686 de la main 03027 de Balak.
      26 Josué 03091 écrivit 03789 08799 ces choses 01697 dans le livre 05612 de la loi 08451 de Dieu 0430. Il prit 03947 08799 une grande 01419 pierre 068, qu’il dressa 06965 08686 là sous le chêne 0427 qui était dans le lieu consacré 04720 à l’Eternel 03068.

      Juges 1

      4 Juda 03063 monta 05927 08799, et l’Eternel 03068 livra 05414 08799 entre leurs mains 03027 les Cananéens 03669 et les Phéréziens 06522 ; ils battirent 05221 08686 dix 06235 mille 0505 hommes 0376 à Bézek 0966.
      5 Ils trouvèrent 04672 08799 Adoni-Bézek 0137 à Bézek 0966 ; ils l’attaquèrent 03898 08735, et ils battirent 05221 08686 les Cananéens 03669 et les Phéréziens 06522.
      7 Adoni-Bézek 0137 dit 0559 08799 : Soixante-dix 07657 rois 04428, ayant les pouces 0931 des mains 03027 et des pieds 07272 coupés 07112 08794, ramassaient 03950 08764 sous ma table 07979 ; Dieu 0430 me rend 07999 08765 ce que j’ai fait 06213 08804. On l’emmena 0935 08686 à Jérusalem 03389, et il y mourut 04191 08799.
      8 Les fils 01121 de Juda 03063 attaquèrent 03898 08735 Jérusalem 03389 et la prirent 03920 08799, ils la frappèrent 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719 et mirent 07971 08765 le feu 0784 à la ville 05892.
      10 Juda 03063 marcha 03212 08799 contre les Cananéens 03669 qui habitaient 03427 08802 à Hébron 02275, appelée 08034 02275 autrefois 06440 Kirjath-Arba 07153 ; et il battit 05221 08686 Schéschaï 08344, Ahiman 0289 et Talmaï 08526.
      12 Caleb 03612 dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08804 ma fille 01323 Acsa 05915 pour femme 0802 à celui qui battra 05221 08686 Kirjath-Sépher 07158 et qui la prendra 03920 08804.
      14 Lorsqu’elle fut entrée 0935 08800 chez Othniel, elle le sollicita 05496 08686 de demander 07592 08800 à son père 01 un champ 07704. Elle descendit 06795 08799 de dessus son âne 02543 ; et Caleb 03612 lui dit 0559 08799 : Qu’as-tu ?
      17 Juda 03063 se mit en marche 03212 08799 avec Siméon 08095, son frère 0251, et ils battirent 05221 08686 les Cananéens 03669 qui habitaient 03427 08802 à Tsephath 06857 ; ils dévouèrent 02763 la ville 05892 par interdit 02763 08686, et on l’appela 07121 08799 08034 Horma 02767.
      19 L’Eternel 03068 fut avec Juda 03063 ; et Juda se rendit maître 03423 08686 de la montagne 02022, mais il ne put 03808 chasser 03423 08687 les habitants 03427 08802 de la plaine 06010, parce qu’ils avaient des chars 07393 de fer 01270.
      20 On donna 05414 08799 Hébron 02275 à Caleb 03612, comme l’avait dit 01696 08765 Moïse 04872 ; et il en chassa 03423 08686 les trois 07969 fils 01121 d’Anak 06061.
      23 La maison 01004 de Joseph 03130 fit explorer 08446 08686 Béthel 01008, qui s’appelait 08034 05892 autrefois 06440 Luz 03870.
      25 Il leur montra 07200 08686 par où ils pourraient entrer 03996 dans la ville 05892. Et ils frappèrent 05221 08686 la ville 05892 du tranchant 06310 de l’épée 02719 ; mais ils laissèrent aller 07971 08765 cet homme 0376 et toute sa famille 04940.
      27 Manassé 04519 ne chassa 03423 08689 point les habitants 03427 08802 de Beth-Schean 01052 et des villes 01323 de son ressort, de Thaanac 08590 et des villes 01323 de son ressort, de Dor 01756 et des villes 01323 de son ressort, 03427 08802 de Jibleam 02991 et des villes 01323 de son ressort, 03427 08802 de Meguiddo 04023 et des villes 01323 de son ressort ; et les Cananéens 03669 voulurent 02974 08686 rester 03427 08800 dans ce pays 0776.
      35 Les Amoréens 0567 voulurent 02974 08686 rester 03427 08800 à Har-02022 Hérès 02776, à Ajalon 0357 et à Schaalbim 08169 ; mais la main 03027 de la maison 01004 de Joseph 03130 s’appesantit 03513 08799 sur eux, et ils furent assujettis à un tribut 04522.

      Juges 2

      1 Un envoyé 04397 de l’Eternel 03068 monta 05927 08799 de Guilgal 01537 à Bokim 01066, et dit 0559 08799 : Je vous ai fait monter 05927 08686 hors d’Egypte 04714, et je vous ai amenés 0935 08686 dans le pays 0776 que j’ai juré 07650 08738 à vos pères 01 de vous donner. J’ai dit 0559 08799 : Jamais 05769 je ne romprai 06565 08686 mon alliance 01285 avec vous ;
      12 Ils abandonnèrent 05800 08799 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères 01, qui les avait fait sortir 03318 08688 du pays 0776 d’Egypte 04714, et ils allèrent 03212 08799 après 0310 d’autres 0312 dieux 0430 d’entre les dieux 0430 des peuples 05971 qui les entouraient 05439 ; ils se prosternèrent 07812 08691 devant eux, et ils irritèrent 03707 08686 l’Eternel 03068.
      16 L’Eternel 03068 suscita 06965 08686 des juges 08199 08802, afin qu’ils les délivrassent 03467 08686 de la main 03027 de ceux qui les pillaient 08154 08802.
      21 je ne chasserai 03423 08687 plus 03254 08686 devant 06440 eux aucune 0376 des nations 01471 que Josué 03091 laissa 05800 08804 quand il mourut 04191 08799.
      23 Et l’Eternel 03068 laissa 03240 08686 en repos ces nations 01471 qu’il n’avait pas livrées 05414 08804 entre les mains 03027 de Josué 03091, et il ne se hâta 04118 01115 point de les chasser 03423 08687.

      Juges 3

      9 Les enfants 01121 d’Israël 03478 crièrent 02199 08799 à l’Eternel 03068, et l’Eternel 03068 leur suscita 06965 08686 un libérateur 03467 08688 qui les 01121 03478 délivra 03467 08686, Othniel 06274, fils 01121 de Kenaz 07073, frère 0251 cadet 06996 de Caleb 03612.
      12 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08800 encore 03254 08686 ce qui déplaît 07451 à 05869 l’Eternel 03068 ; et l’Eternel 03068 fortifia 02388 08762 Eglon 05700, roi 04428 de Moab 04124, contre Israël 03478, parce qu’ils avaient fait 06213 08804 ce qui déplaît 07451 à 05869 l’Eternel 03068.
      13 Eglon réunit 0622 08799 à lui les fils 01121 d’Ammon 05983 et les Amalécites 06002, et il se mit en marche 03212 08799. Il battit 05221 08686 Israël 03478, et ils s’emparèrent 03423 08799 de la ville 05892 des palmiers 08558 08677 05899.
      15 Les enfants 01121 d’Israël 03478 crièrent 02199 08799 à l’Eternel 03068, et l’Eternel 03068 leur suscita 06965 08686 un libérateur 03467 08688, Ehud 0164, fils 01121 de Guéra 01617, Benjamite 01145, 0376 qui ne se servait pas de la main droite 0334 03225. Les enfants 01121 d’Israël 03478 envoyèrent 07971 08799 par lui 03027 un présent 04503 à Eglon 05700, roi 04428 de Moab 04124.
      17 Il offrit 07126 08686 le présent 04503 à Eglon 05700, roi 04428 de Moab 04124 : or Eglon 05700 était un homme 0376 très 03966 gras 01277.
      29 Ils battirent 05221 08686 dans ce temps 06256-là environ dix 06235 mille 0505 hommes 0376 de Moab 04124, tous robustes 08082, 0376 tous vaillants 02428, et pas un 0376 n’échappa 04422 08738.
      31 Après 0310 lui, il y eut Schamgar 08044, fils 01121 d’Anath 06067. Il battit 05221 08686 six 08337 cents 03967 hommes 0376 des Philistins 06430 avec un aiguillon 04451 à bœufs 01241. Et lui aussi fut un libérateur 03467 08686 d’Israël 03478.

      Juges 4

      1 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08800 encore 03254 08686 ce qui déplaît 07451 à 05869 l’Eternel 03068, après qu’Ehud 0164 fut mort 04191 08804.
      10 Barak 01301 convoqua 02199 08686 Zabulon 02074 et Nephthali 05321 à Kédesch 06943 ; dix 06235 mille 0505 hommes 0376 marchèrent 05927 08799 à sa suite 07272, et Débora 01683 partit 05927 08799 avec lui.
      12 On informa 05046 08686 Sisera 05516 que Barak 01301, fils 01121 d’Abinoam 042, s’était dirigé 05927 08804 sur le mont 02022 Thabor 08396.
      13 Et, depuis Haroscheth 02800-Goïm 01471, Sisera 05516 rassembla 02199 08686 vers le torrent 05158 de Kison 07028 tous ses chars 07393, neuf 08672 cents 03967 chars 07393 de fer 01270, et tout le peuple 05971 qui était avec lui.
      19 Il lui dit 0559 08799 : Donne-moi, je te prie, un peu 04592 d’eau 04325 à boire 08248 08685, car j’ai soif 06770 08804. Elle ouvrit 06605 08799 l’outre 04997 du lait 02461, lui donna à boire 08248 08686, et le couvrit 03680 08762.
      22 Comme Barak 01301 poursuivait 07291 08802 Sisera 05516, Jaël 03278 sortit 03318 08799 à sa rencontre 07125 08800 et lui dit 0559 08799 : Viens 03212 08798, et je te montrerai 07200 08686 l’homme 0376 que tu cherches 01245 08764. Il entra 0935 08799 chez elle, et voici, Sisera 05516 était étendu 05307 08802 mort 04191 08801, le pieu 03489 dans la tempe 07541.
      23 En ce jour 03117, Dieu 0430 humilia 03665 08686 Jabin 02985, roi 04428 de Canaan 03667, devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.

      Juges 5

      29 Les plus sages 02450 d’entre ses femmes 08282 lui répondent 06030 08799, Et elle se répond 07725 08686 0561 à elle-même:

      Juges 6

      4 Ils campaient 02583 08799 en face de lui, détruisaient 07843 08686 les productions 02981 du pays 0776 jusque vers 0935 08800 Gaza 05804, et ne laissaient 07604 08686 en Israël 03478 ni vivres 04241, ni brebis 07716, ni bœufs 07794, ni ânes 02543.
      8 l’Eternel 03068 envoya 07971 08799 un prophète 0376 05030 aux enfants 01121 d’Israël 03478. Il leur dit 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Je vous ai fait monter 05927 08689 d’Egypte 04714, et je vous ai fait sortir 03318 08686 de la maison 01004 de servitude 05650.
      9 Je vous ai délivrés 05337 08686 de la main 03027 des Egyptiens 04714 et de la main 03027 de tous ceux qui vous opprimaient 03905 08801 ; je les ai chassés 01644 08762 devant 06440 vous, et je vous ai donné 05414 08799 leur pays 0776.
      15 Gédéon lui dit 0559 08799 : Ah 0994 ! mon seigneur 0136, avec quoi 04100 délivrerai 03467 08686-je Israël 03478 ? Voici, ma famille 0504 08676 0505 est la plus pauvre 01800 en Manassé 04519, et je suis le plus petit 06810 dans la maison 01004 de mon père 01.
      19 Gédéon 01439 entra 0935 08804, prépara 06213 08799 un chevreau 05795 01423, et fit avec un épha 0374 de farine 07058 des pains sans levain 04682. Il mit 07760 08804 la chair 01320 dans un panier 05536 et 07760 08804 le jus 04839 dans un pot 06517, les lui apporta 03318 08686 sous le térébinthe 0424, et les présenta 05066 08686.
      28 Lorsque les gens 0582 de la ville 05892 se furent levés 07925 08686 de bon matin 01242, voici, l’autel 04196 de Baal 01168 était renversé 05422 08795, le pieu sacré 0842 placé dessus était abattu 03772 08795, et le second 08145 taureau 06499 était offert 05927 08717 en holocauste sur l’autel 04196 qui avait été bâti 01129 08803.
      31 Joas 03101 répondit 0559 08799 à tous ceux qui se présentèrent 05975 08804 à lui : Est-ce à vous de prendre parti 07378 08799 pour Baal 01168 ? est-ce à vous de venir à son secours 03467 08686 ? Quiconque prendra parti 07378 08799 pour Baal mourra 04191 08714 avant que le matin 01242 vienne. Si Baal est un dieu 0430, qu’il plaide 07378 08799 lui-même sa cause 05422 08804, puisqu’on a renversé son autel 04196.
      37 voici, je vais mettre 03322 08688 une toison 01492 de laine 06785 dans l’aire 01637 ; si la toison 01492 seule se couvre de rosée 02919 et que tout le terrain 0776 reste sec 02721, je connaîtrai 03045 08804 que tu délivreras 03467 08686 Israël 03478 par ma main 03027, comme tu l’as dit 01696 08765.
      38 Et il arriva ainsi. Le jour suivant 04283, il se leva 07925 08686 de bon matin, pressa 02115 08799 la toison 01492, et en fit sortir 04680 08799 la rosée 02919 01492, qui donna de l’eau 04325 plein 04393 une coupe 05602.

      Juges 7

      1 Jerubbaal 03378, qui est Gédéon 01439, et tout le peuple 05971 qui était avec lui, se levèrent 07925 08686 de bon matin, et campèrent 02583 08799 près de la source de Harod 05878. Le camp 04264 de Madian 04080 était au nord 06828 de Gédéon, vers la colline 01389 de Moré 04176, dans la vallée 06010.
      5 Gédéon fit descendre 03381 08686 le peuple 05971 vers l’eau 04325, et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Gédéon 01439 : Tous ceux qui laperont 03952 08799 l’eau 04325 avec la langue 03956 comme lape 03952 08799 le chien 03611, tu les sépareras 03322 08686 de tous ceux qui se mettront 03766 08799 à genoux 01290 pour boire 08354 08800.
      7 Et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Gédéon 01439 : C’est par les trois 07969 cents 03967 hommes 0376 qui ont lapé 03952 08764, que je vous sauverai 03467 08686 et que je livrerai 05414 08804 Madian 04080 entre tes mains 03027. Que tout le reste du peuple 05971 s’en aille 03212 08799 chacun 0376 chez soi 04725.
      13 Gédéon 01439 arriva 0935 08799 ; et voici, un homme 0376 racontait 05608 08764 à son camarade 07453 un songe 02472. Il disait 0559 08799 : J’ai eu 02492 08804 un songe 02472 ; et voici, un gâteau 06742 08675 06742 de pain 03899 d’orge 08184 roulait 02015 08693 dans le camp 04264 de Madian 04080 ; il est venu 0935 08799 heurter 05221 08686 jusqu’à la tente 0168, et elle est tombée 05307 08799 ; il l’a retournée sens dessus dessous 02015 08799 04605, et elle 0168 a été renversée 05307 08804.
      20 Les trois 07969 corps 07218 sonnèrent 08628 08799 de la trompette 07782, et brisèrent 07665 08799 les cruches 03537 ; ils saisirent 02388 08686 de la main 03027 gauche 08040 les flambeaux 03940 et de la main 03027 droite 03225 les trompettes 07782 pour sonner 08628 08800, et ils s’écrièrent 07121 08799 : Epée 02719 pour l’Eternel 03068 et pour Gédéon 01439 !
      21 Ils restèrent 05975 08799 chacun 0376 à sa place autour 05439 du camp 04264, et tout le camp 04264 se mit à courir 07323 08799, à pousser des cris 07321 08686, et à prendre la fuite 05127 08799 08675 05127 08686.

      Juges 8

      11 Gédéon 01439 monta 05927 08799 par le chemin 01870 de ceux qui habitent 07931 08803 sous les tentes 0168, à l’orient 06924 de Nobach 05025 et de Jogbeha 03011, et il battit 05221 08686 l’armée 04264 04264 qui se croyait en sûreté 0983.
      16 Et il prit 03947 08799 les anciens 02205 de la ville 05892, et châtia 03045 08686 les gens 0582 de Succoth 05523 avec des épines 06975 du désert 04057 et avec des chardons 01303.
      25 Ils dirent 0559 08799 : Nous les donnerons 05414 08799 volontiers 05414 08800. Et ils étendirent 06566 08799 un manteau 08071, sur lequel chacun 0376 jeta 07993 08686 les anneaux 05141 de son butin 07998.
      27 Gédéon 01439 en fit 06213 08799 un éphod 0646, et il le plaça 03322 08686 dans sa ville 05892, à Ophra 06084, où il devint l’objet des prostitutions 02181 08799 0310 de tout Israël 03478 ; et il fut un piège 04170 pour Gédéon 01439 et pour sa maison 01004.

      Juges 9

      6 Tous les habitants 01167 de Sichem 07927 et toute la maison 01004 de Millo 04407 08677 01037 se rassemblèrent 0622 08735 ; ils vinrent 03212 08799, et proclamèrent 04427 08686 roi 04428 Abimélec 040, près du chêne 0436 planté 05324 08716 dans Sichem 07927.
      7 Jotham 03147 en fut informé 05046 08686. Il alla 03212 08799 se placer 05975 08799 sur le sommet 07218 de la montagne 02022 de Garizim 01630, et voici ce qu’il leur cria 07121 08799 0559 08799 à haute 05375 08799 voix 06963 : Ecoutez 08085 08798-moi, habitants 01167 de Sichem 07927, et que Dieu 0430 vous écoute 08085 08799 !
      16 Maintenant, est-ce de bonne foi 0571 et avec intégrité 08549 que vous avez agi 06213 08804 en proclamant roi 04427 08686 Abimélec 040 ? avez-vous eu 06213 08804 de la bienveillance 02896 pour Jerubbaal 03378 et sa maison 01004 ? l’avez-vous traité 06213 08804 selon les services 01576 03027 qu’il a rendus ? —
      17 Car mon père 01 a combattu 03898 08738 pour vous, il a exposé 07993 08686 sa vie 05315 05048, et il vous a délivrés 05337 08686 de la main 03027 de Madian 04080 ;
      18 et vous, vous vous êtes levés 06965 08804 contre la maison 01004 de mon père 01, 03117 vous avez tué 02026 08799 ses fils 01121, soixante-dix 07657 hommes 0376, sur une même 0259 pierre 068, et vous avez proclamé roi 04427 08686 sur les habitants 01167 de Sichem 07927, Abimélec 040, fils 01121 de sa servante 0519, parce qu’il est votre frère 0251. —
      29 Oh ! si j’étais le maître 05414 08799 de ce peuple 05971, je renverserais 03027 05493 08686 Abimélec 040. Et il disait 0559 08799 d’Abimélec 040 : Renforce 07235 08761 ton armée 06635, mets-toi en marche 03318 08798 !
      33 Le matin 01242, au lever 02224 08800 du soleil 08121, tu fondras 07925 08686 06584 08804 avec impétuosité sur la ville 05892. Et lorsque Gaal et le peuple 05971 qui est avec lui sortiront 03318 08802 contre toi, tu 03027 lui feras 06213 08804 ce que tes forces permettront 04672 08799.
      37 Gaal 01603, reprenant 03254 08686 la parole 01696 08763, dit 0559 08799 : C’est bien un peuple 05971 qui descend 03381 08802 des hauteurs 02872 du pays 0776, et une troupe 0259 07218 arrive 0935 08804 par le chemin 01870 du chêne 0436 des devins 06049 08781.
      42 Le lendemain 04283, le peuple 05971 sortit 03318 08799 dans la campagne 07704. Abimélec 040, qui en fut informé 05046 08686,
      43 prit 03947 08799 sa troupe 05971, la partagea 02673 08799 en trois 07969 corps 07218, et se mit en embuscade 0693 08799 dans la campagne 07704. Ayant vu 07200 08799 que le peuple 05971 sortait 03318 08802 de la ville 05892, il se leva 06965 08799 contre eux, et les battit 05221 08686.
      44 Abimélec 040 et les corps 07218 qui étaient avec lui se portèrent en avant 06584 08804, et se placèrent 05975 08799 à l’entrée 06607 de la porte 08179 de la ville 05892 ; deux 08147 de ces corps 07218 se jetèrent 06584 08804 sur tous ceux qui étaient dans la campagne 07704, et les battirent 05221 08686.
      49 Et ils 05971 coupèrent 03772 08799 chacun 0376 une branche 07754, et suivirent 03212 08799 0310 Abimélec 040 ; ils placèrent 07760 08799 les branches contre la forteresse 06877, et l 06877’incendièrent 03341 08686 0784 avec ceux qui y étaient. Ainsi périrent 04191 08799 tous les gens 0582 de la tour 04026 de Sichem 07927, au nombre d’environ mille 0505, hommes 0376 et femmes 0802.
      53 Alors une 0259 femme 0802 lança 07993 08686 sur la tête 07218 d’Abimélec 040 un morceau 06400 de meule de moulin 07393, et lui brisa 07533 08686 le crâne 01538.
      56 Ainsi Dieu 0430 fit retomber 07725 08686 sur Abimélec 040 le mal 07451 qu’il avait fait 06213 08804 à son père 01, en tuant 02026 08800 ses soixante-dix 07657 frères 0251,

      Juges 10

      6 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08800 encore 03254 08686 ce qui déplaît 07451 à 05869 l’Eternel 03068 ; ils servirent 05647 08799 les Baals 01168 et les Astartés 06252, les dieux 0430 de Syrie 0758, les dieux 0430 de Sidon 06721, les dieux 0430 de Moab 04124, les dieux 0430 des fils 01121 d’Ammon 05983, et les dieux 0430 des Philistins 06430, et ils abandonnèrent 05800 08799 l’Eternel 03068 et ne le servirent 05647 08804 plus.
      12 Et lorsque les Sidoniens 06722, Amalek 06002 et Maon 04584, vous opprimèrent 03905 08804, et que vous criâtes 06817 08799 à moi, ne vous ai-je pas délivrés 03467 08686 de leurs mains 03027 ?
      13 Mais vous, vous m’avez abandonné 05800 08804, et vous avez servi 05647 08799 d’autres 0312 dieux 0430. C’est pourquoi je ne vous délivrerai 03467 08687 plus 03254 08686.
      14 Allez 03212 08798, invoquez 02199 08798 les dieux 0430 que vous avez choisis 0977 08804 ; qu’ils 01992 vous délivrent 03467 08686 au temps 06256 de votre détresse 06869 !
      16 Et ils ôtèrent 05493 08686 les dieux 0430 étrangers 05236 du milieu 07130 d’eux, et servirent 05647 08799 l’Eternel 03068, qui 05315 fut touché 07114 08799 des maux 05999 d’Israël 03478.
      18 Le peuple 05971, les chefs 08269 de Galaad 01568 se dirent 0559 08799 l’un 0376 à l’autre 07453 : Quel est l’homme 0376 qui commencera 02490 08686 l’attaque 03898 08736 contre les fils 01121 d’Ammon 05983 ? Il sera chef 07218 de tous les habitants 03427 08802 de Galaad 01568.

      Juges 11

      1 Jephthé 03316, le Galaadite 01569, était un vaillant 02428 héros 01368. Il était fils 01121 d’une femme 0802 prostituée 02181 08802 ; et c’est Galaad 01568 qui avait engendré 03205 08686 Jephthé 03316.
      14 Jephthé 03316 envoya 07971 08799 de nouveau 03254 08686 des messagers 04397 au roi 04428 des fils 01121 d’Ammon 05983,
      21 L’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, livra 05414 08799 Sihon 05511 et tout son peuple 05971 entre les mains 03027 d’Israël 03478, qui les battit 05221 08686. Israël 03478 s’empara 03423 08799 de tout le pays 0776 des Amoréens 0567 établis 03427 08802 dans cette contrée 0776.
      24 Ce que ton dieu 0430 Kemosch 03645 te donne à posséder 03423 08686, ne le posséderais 03423 08799-tu pas ? Et tout ce que l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, a mis en notre possession 03423 08689 devant 06440 nous, nous ne le posséderions 03423 08799 pas !
      33 Il leur fit éprouver 05221 08686 une très 03966 grande 01419 défaite 04347, depuis Aroër 06177 jusque vers 0935 08800 Minnith 04511, espace qui renfermait vingt 06242 villes 05892, et jusqu’à Abel 058-Keramim 03754 08677 064. Et les fils 01121 d’Ammon 05983 furent humiliés 03665 08735 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.

      Juges 12

      4 Jephthé 03316 rassembla 06908 08799 tous les hommes 0582 de Galaad 01568, et livra bataille 03898 08735 à Ephraïm 0669. Les hommes 0582 de Galaad 01568 battirent 05221 08686 Ephraïm 0669, parce que les Ephraïmites disaient 0559 08804 : Vous êtes des fugitifs 06412 d’Ephraïm 0669 ! Galaad 01568 est au milieu 08432 d’Ephraïm 0669, au milieu 08432 de Manassé 04519 !
      6 Ils lui disaient 0559 08799 alors : Hé bien, dis 0559 08798 Schibboleth 07641. Et il disait 0559 08799 Sibboleth 05451, car il ne pouvait pas bien 03559 08686 prononcer 01696 08763. Sur quoi les hommes de Galaad le saisissaient 0270 08799, et l’égorgeaient 07819 08799 près des gués 04569 du Jourdain 03383. Il périt 05307 08799 en ce temps 06256-là quarante 0705-deux 08147 mille 0505 hommes d’Ephraïm 0669.

      Juges 13

      1 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 06213 08800 encore 03254 08686 ce qui déplaît 07451 à 05869 l’Eternel 03068 ; et l’Eternel 03068 les livra 05414 08799 entre les mains 03027 des Philistins 06430, pendant quarante 0705 ans 08141.
      5 Car tu vas devenir enceinte 02030 et tu enfanteras 03205 08802 un fils 01121. Le rasoir 04177 ne passera 05927 08799 point sur sa tête 07218, parce que cet enfant 05288 sera consacré 05139 à Dieu 0430 dès le ventre 0990 de sa mère ; et ce sera lui qui commencera 02490 08686 à délivrer 03467 08687 Israël 03478 de la main 03027 des Philistins 06430.
      8 Manoach 04495 fit cette prière 06279 08799 0559 08799 à l’Eternel 03068 : Ah 0994 ! Seigneur 0136, que 04994 l’homme 0376 de Dieu 0430 que tu as envoyé 07971 08804 vienne encore 0935 08799 vers nous, et qu’il nous enseigne 03384 08686 ce que nous devons faire 06213 08799 pour l’enfant 05288 qui naîtra 03205 08795 !
      10 Elle 0802 courut 07323 08799 promptement 04116 08762 donner cette nouvelle 05046 08686 à son mari 0376, et lui dit 0559 08799: Voici, l’homme 0376 qui était venu 0935 08804 l’autre jour 03117 vers moi m’est apparu 07200 08738.
      16 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 répondit 0559 08799 à Manoach 04495 : Quand tu me retiendrais 06113 08799, je ne mangerais 0398 08799 pas de ton mets 03899 ; mais si 0518 tu veux faire 06213 08799 un holocauste 05930, tu l’offriras 05927 08686 à l’Eternel 03068. Manoach 04495 ne savait 03045 08804 point que ce fût un ange 04397 de l’Eternel 03068.
      25 Et l’esprit 07307 de l’Eternel 03068 commença 02490 08686 à l’agiter 06470 08800 à Machané 04264-Dan 01835, entre Tsorea 06881 et Eschthaol 0847.

      Juges 14

      2 Lorsqu’il fut remonté 05927 08799, il le déclara 05046 08686 à son père 01 et à sa mère 0517, et dit 0559 08799 : J’ai vu 07200 08804 à Thimna 08553 une femme 0802 parmi les filles 01323 des Philistins 06430 ; prenez 03947 08798-la maintenant pour ma femme 0802.
      12 Samson 08123 leur dit 0559 08799 : Je vais vous proposer 02330 08799 une énigme 02420. Si vous me l’expliquez 05046 08687 05046 08686 pendant les sept 07651 jours 03117 du festin 04960, et si vous la découvrez 04672 08804, je vous donnerai 05414 08804 trente 07970 chemises 05466 et trente 07970 vêtements 0899 de rechange 02487.
      15 Le septième 07637 jour 03117, ils dirent 0559 08799 à la femme 0802 de Samson 08123 : Persuade 06601 08761 à ton mari 0376 de nous expliquer 05046 08686 l’énigme 02420 ; sinon, nous te brûlerons 08313 08799 0784, toi et la maison 01004 de ton père 01. C’est pour nous dépouiller 03423 08800 que vous nous avez invités 07121 08804, n’est-ce pas ?
      16 La femme 0802 de Samson 08123 pleurait 01058 08799 auprès de lui, et disait 0559 08799 : Tu n’as pour moi que de la haine 08130 08804, et tu ne m’aimes 0157 08804 pas ; tu as proposé 02330 08804 une énigme 02420 aux enfants 01121 de mon peuple 05971, et tu ne me l’as point expliquée 05046 08689 ! Et il lui répondait 0559 08799: Je ne l’ai expliquée 05046 08689 ni à mon père 01 ni à ma mère 0517 ; est-ce à toi que je l’expliquerais 05046 08686 ?
      17 Elle pleura 01058 08799 auprès de lui pendant les sept 07651 jours 03117 que dura 01961 08804 leur festin 04960 ; et le septième 07637 jour 03117, il la lui expliqua 05046 08686, car elle le tourmentait 06693 08689. Et elle donna 05046 08686 l’explication de l’énigme 02420 aux enfants 01121 de son peuple 05971.
      19 L’esprit 07307 de l’Eternel 03068 le saisit 06743 08799, et il descendit 03381 08799 à Askalon 0831. Il y tua 05221 08686 trente 07970 hommes 0376, prit 03947 08799 leurs dépouilles 02488, et donna 05414 08799 les vêtements de rechange 02487 à ceux qui avaient expliqué 05046 08688 l’énigme 02420. Il était enflammé 02734 08799 de colère 0639, et il monta 05927 08799 à la maison 01004 de son père 01.

      Juges 15

      4 Samson 08123 s’en alla 03212 08799. Il attrapa 03920 08799 trois 07969 cents 03967 renards 07776, et prit 03947 08799 des flambeaux 03940 ; puis il tourna 06437 08686 queue 02180 contre queue 02180, et mit 07760 08799 un 0259 flambeau 03940 entre 08432 deux 08147 queues 02180, au milieu.
      5 Il alluma 01197 08686 0784 les flambeaux 03940, lâcha 07971 08762 les renards dans les blés 07054 des Philistins 06430, et embrasa 01197 08686 les tas de gerbes 01430, le blé sur pied 07054, et jusqu’aux plantations 03754 d’oliviers 02132.
      8 Il les battit 05221 08686 rudement 01419 04347, dos 07785 et 05921 ventre 03409 ; puis il descendit 03381 08799, et se retira 03427 08799 dans la caverne 05585 du rocher 05553 d’Etam 05862.
      13 Ils lui répondirent 0559 08799 0559 08800 : Non ; nous voulons seulement te lier 0631 08799 0631 08800 et te livrer 05414 08804 entre leurs mains 03027, mais nous ne te ferons pas mourir 04191 08687 04191 08686. Et ils le lièrent 0631 08799 avec deux 08147 cordes 05688 neuves 02319, et le firent sortir 05927 08686 du rocher 05553.
      15 Il trouva 04672 08799 une mâchoire 03895 d’âne 02543 fraîche 02961, il étendit 07971 08799 sa main 03027 pour la prendre 03947 08799, et il en tua 05221 08686 mille 0505 hommes 0376.
      17 Quand il eut achevé 03615 08763 de parler 01696 08763, il jeta 07993 08686 de sa main 03027 la mâchoire 03895. Et l’on appela 07121 08799 ce lieu 04725 Ramath-Léchi 07437.

      Juges 16

      3 Samson 08123 demeura couché 07901 08799 jusqu’à minuit 02677 03915. Vers minuit 02677 03915, il se leva 06965 08799 ; et il saisit 0270 08799 les battants 01817 de la porte 08179 de la ville 05892 et les deux 08147 poteaux 04201, les arracha 05265 08799 avec la barre 01280, les mit 07760 08799 sur ses épaules 03802, et les porta 05927 08686 sur le sommet 07218 de la montagne 02022 qui est en face 06440 d’Hébron 02275.
      8 Les princes 05633 des Philistins 06430 apportèrent 05927 08686 à Delila sept 07651 cordes 03499 fraîches 03892, qui n’étaient pas encore sèches 02717 08795. Et elle le lia 0631 08799 avec ces cordes.
      17 il lui ouvrit 05046 08686 tout son cœur 03820, et lui dit 0559 08799 : Le rasoir 04177 n’a point passé 05927 08804 sur ma tête 07218, parce que je suis consacré 05139 à Dieu 0430 dès le ventre 0990 de ma mère 0517. Si j’étais rasé 01548 08795, ma force 03581 m’abandonnerait 05493 08804, je deviendrais faible 02470 08804, et je serais comme tout autre homme 0120.
      18 Delila 01807, voyant 07200 08799 qu’il lui avait ouvert 05046 08689 tout son cœur 03820, envoya 07971 08799 appeler 07121 08799 les princes 05633 des Philistins 06430, et leur fit dire 0559 08800 : Montez 05927 08798 cette fois 06471, car il m’a ouvert 05046 08689 tout son cœur 03820. Et les princes 05633 des Philistins 06430 montèrent 05927 08804 vers elle, et apportèrent 05927 08686 l’argent 03701 dans leurs mains 03027.
      19 Elle l’endormit 03462 08762 sur ses genoux 01290. Et ayant appelé 07121 08799 un homme 0376, elle rasa 01548 08762 les sept 07651 tresses 04253 de la tête 07218 de Samson, et commença 02490 08686 ainsi à le dompter 06031 08763. Il perdit 05493 08799 sa force 03581.
      21 Les Philistins 06430 le saisirent 0270 08799, et lui crevèrent 05365 08762 les yeux 05869 ; ils le firent descendre 03381 08686 à Gaza 05804, et le lièrent 0631 08799 avec des chaînes d’airain 05178. Il tournait la meule 02912 08802 dans la prison 0631 08803 01004.
      22 Cependant les cheveux 08181 de sa tête 07218 recommençaient 02490 08686 à croître 06779 08763, depuis 0834 qu’il avait été rasé 01548 08795.
      25 Dans la joie 02896 de leur cœur 03820, ils dirent 0559 08799: Qu’on appelle 07121 08798 Samson 08123, et qu’il nous divertisse 07832 08762 ! Ils firent sortir 07121 08799 Samson 08123 de la prison 0631 08803 01004, et il joua 06440 06711 08762 devant eux. Ils le placèrent 05975 08686 entre les colonnes 05982.

      Juges 17

      3 Il rendit 07725 08686 à sa mère 0517 les mille 0505 et cent 03967 sicles d’argent 03701 ; et sa mère 0517 dit 0559 08799 : Je consacre 06942 08687 06942 08689 de ma main 03027 cet argent 03701 à l’Eternel 03068, afin d’en faire 06213 08800 pour mon fils 01121 une image taillée 06459 et une image en fonte 04541 ; et c’est ainsi que je te le rendrai 07725 08686.
      4 Il rendit 07725 08686 à sa mère 0517 l’argent 03701. Sa mère 0517 prit 03947 08799 deux cents 03967 sicles d’argent 03701. Et elle donna 05414 08799 l’argent au fondeur 06884 08802, qui en fit 06213 08799 une image taillée 06459 et une image en fonte 04541. On les plaça dans la maison 01004 de Mica 04321.
      11 Il 03881 se décida 02974 08686 ainsi à rester 03427 08800 avec cet homme 0376, qui regarda le jeune homme 05288 comme l’un 0259 de ses fils 01121.
      13 Et Mica 04318 dit 0559 08799 : Maintenant, je sais 03045 08804 que l’Eternel 03068 me fera du bien 03190 08686, puisque j’ai ce Lévite 03881 pour prêtre 03548.

      Juges 18

      5 Ils lui dirent 0559 08799 : Consulte 07592 08798 Dieu 0430, afin que nous sachions 03045 08799 si notre voyage 01870 01980 08802 aura du succès 06743 08686.
      22 Comme ils étaient déjà loin 07368 08689 de la maison 01004 de Mica 04318, les gens 0582 qui habitaient les maisons 01004 voisines de celle 01004 de Mica 04318 se rassemblèrent 02199 08738 et poursuivirent 01692 08686 les fils 01121 de Dan 01835.
      23 Ils appelèrent 07121 08799 les fils 01121 de Dan 01835, qui se retournèrent 05437 08686 06440 et dirent 0559 08799 à Mica 04318 : Qu’as-tu, et que signifie ce rassemblement 02199 08738 ?
      25 Les fils 01121 de Dan 01835 lui dirent 0559 08799 : Ne fais pas entendre 08085 08686 ta voix 06963 près de nous ; sinon des hommes 0582 irrités 04751 05315 se jetteront 06293 08799 sur vous, et tu causeras ta perte 0622 08804 05315 et celle 05315 de ta maison 01004.
      27 Ils enlevèrent 03947 08804 ainsi ce qu’avait fait 06213 08804 Mica 04318 et emmenèrent le prêtre 03548 qui était à son service, et ils tombèrent 0935 08799 sur Laïs 03919, sur un peuple 05971 tranquille 08252 08802 et en sécurité 0982 08802 ; ils le passèrent 05221 08686 au fil 06310 de l’épée 02719, et ils brûlèrent 08313 08804 0784 la ville 05892.
      30 Ils 01121 01835 dressèrent 06965 08686 pour eux l’image taillée 06459 ; et Jonathan 03083, fils 01121 de Guerschom 01647, fils 01121 de Manassé 04519, lui et ses fils 01121, furent prêtres 03548 pour la tribu 07626 des Danites 01839, jusqu’à l’époque 03117 de la captivité 01540 08800 du pays 0776.

      Juges 19

      3 Son mari 0376 se leva 06965 08799 et alla 03212 08799 vers 0310 elle, pour parler 01696 08763 à son cœur 03820 et la ramener 07725 08687. Il avait avec lui son serviteur 05288 et deux 06776 ânes 02543. Elle le fit entrer 0935 08686 dans la maison 01004 de son père 01 ; et quand le père 01 de la jeune femme 05291 le vit 07200 08799, il le reçut 07125 08800 avec joie 08055 08799.
      4 Son beau-père 02859 08802, le père 01 de la jeune femme 05291, le retint 02388 08686 03427 08799 trois 07969 jours 03117 chez lui. Ils mangèrent 0398 08799 et burent 08354 08799, et ils y passèrent la nuit 03885 08799.
      5 Le quatrième 07243 jour 03117, ils se levèrent 07925 08686 de bon matin 01242, et le Lévite se disposait 06965 08799 à partir 03212 08800. Mais le père 01 de la jeune femme 05291 dit 0559 08799 à son gendre 02860 : Prends un morceau 06595 de pain 03899 pour fortifier 05582 08798 ton cœur 03820 ; vous partirez 03212 08799 ensuite 0310.
      8 Le cinquième 02549 jour 03117, il se leva 07925 08686 de bon matin 01242 pour partir 03212 08800. Alors le père 01 de la jeune femme 05291 dit 0559 08799 : Fortifie 05582 08798 ton cœur 03824, je te prie ; et restez 04102 08701 jusqu’au déclin 05186 08800 du jour 03117. Et ils mangèrent 0398 08799 eux deux 08147.
      21 Il les fit entrer 0935 08686 dans sa maison 01004, et il donna du fourrage 01101 08799 aux ânes 02543. Les voyageurs se lavèrent 07364 08799 les pieds 07272 ; puis ils mangèrent 0398 08799 et burent 08354 08799.
      23 Le maître 0376 01167 de la maison 01004, se présentant 03318 08799 à eux, leur dit 0559 08799 : Non 0408, mes frères 0251, ne faites pas le mal 07489 08686, je vous prie ; puisque 0310 cet homme 0376 est entré 0935 08804 dans ma maison 01004, ne commettez 06213 08799 pas cette infamie 05039.
      24 Voici, j’ai une fille 01323 vierge 01330, et cet homme a une concubine 06370 ; je vous les amènerai 03318 08686 dehors ; vous les déshonorerez 06031 08761, et vous leur ferez 06213 08798 ce qu’il vous plaira 05869 02896. Mais ne commettez 06213 08799 pas sur cet homme 0376 une action 01697 aussi 02063 infâme 05039.
      25 Ces gens 0582 ne voulurent 014 08804 point l’écouter 08085 08800. Alors l’homme 0376 prit 02388 08686 sa concubine 06370, et la leur amena 03318 08686 dehors 02351. Ils la connurent 03045 08799, et ils abusèrent 05953 08691 d’elle toute la nuit 03915 jusqu’au matin 01242 ; puis ils la renvoyèrent 07971 08762 au lever de l’aurore 07837 05927 08800.
      29 Arrivé 0935 08799 chez lui 01004, il prit 03947 08799 un couteau 03979, saisit 02388 08686 sa concubine 06370, et la coupa 05408 08762 membre par membre 06106 en douze 08147 06240 morceaux 05409, qu’il envoya 07971 08762 dans tout le territoire 01366 d’Israël 03478.

      Juges 20

      13 Livrez 05414 08798 maintenant les gens 0582 pervers 01121 01100 qui sont à Guibea 01390, afin que nous les fassions mourir 04191 08686 et que nous ôtions 01197 08762 le mal 07451 du milieu d’Israël 03478. Mais les Benjamites 01121 01144 ne voulurent 014 08804 point écouter 08085 08800 la voix 06963 de leurs frères 0251, les enfants 01121 d’Israël 03478.
      16 Parmi tout ce peuple 05971, il y avait sept 07651 cents 03967 hommes 0376 d’élite 0977 08803 qui ne se servaient pas de la main 03027 droite 0334 03225 ; tous ceux-là pouvaient, en lançant une pierre 068 avec la fronde 07049 08802, viser à un cheveu 08185 sans le manquer 02398 08686.
      21 Les fils 01121 de Benjamin 01144 sortirent 03318 08799 de Guibea 01390, et ils étendirent 07843 08686 sur le sol 0776 ce jour 03117-là vingt 06242-deux 08147 mille 0505 hommes 0376 d’Israël 03478.
      22 Le peuple 05971, les hommes 0376 d’Israël 03478 reprirent courage 02388 08691, et ils se rangèrent 06186 08800 de nouveau 03254 08686 en bataille 04421 dans le lieu 04725 où ils s’étaient placés 06186 08804 le premier 07223 jour 03117.
      23 Et les enfants 01121 d’Israël 03478 montèrent 05927 08799, et ils pleurèrent 01058 08799 devant 06440 l’Eternel 03068 jusqu’au soir 06153 ; ils consultèrent 07592 08799 l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : Dois-je m’avancer 05066 08800 encore 03254 08686 pour combattre 04421 les fils 01121 de Benjamin 01144, mon frère 0251 ? L’Eternel 03068 répondit 0559 08799 : Montez 05927 08798 contre lui.
      25 Et ce même jour 08145 03117, les Benjamites 01144 sortirent 03318 08799 de Guibea 01390 à leur rencontre 07125 08800, et ils étendirent 07843 08686 encore sur le sol 0776 dix-huit 06240 08083 mille 0505 hommes 0376 des enfants 01121 d’Israël 03478, tous tirant 08025 08802 l’épée 02719.
      26 Tous les enfants 01121 d’Israël 03478 et tout le peuple 05971 montèrent 05927 08799 et vinrent 0935 08799 à Béthel 01004 0430 08677 01008 ; ils pleurèrent 01058 08799 et restèrent 03427 08799 là devant 06440 l’Eternel 03068, ils jeûnèrent 06684 08799 en ce jour 03117 jusqu’au soir 06153, et ils offrirent 05927 08686 des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002 devant 06440 l’Eternel 03068.
      28 et c’était Phinées 06372, fils 01121 d’Eléazar 0499, fils 01121 d’Aaron 0175, qui se tenait 05975 08802 à cette époque 03117 en présence 06440 de Dieu, — et ils dirent 0559 08800 : Dois-je marcher 03318 08800 encore 03254 08686 pour combattre 04421 les fils 01121 de Benjamin 01144, mon frère 0251, ou dois-je m’en abstenir 02308 08799 ? L’Eternel 03068 répondit 0559 08799 : Montez 05927 08798, car demain 04279 je les livrerai 05414 08799 entre vos mains 03027.
      31 Et les fils 01121 de Benjamin 01144 sortirent 03318 08799 à la rencontre 07125 08800 du peuple 05971, et ils se laissèrent attirer 05423 08717 loin de la ville 05892. Ils commencèrent 02490 08686 à frapper 05221 08687 à mort 02491 parmi le peuple 05971 comme les autres fois 06471, sur les routes 04546 dont l’une 0259 monte 05927 08802 à Béthel 01004 0430 08677 01008 et l’autre 0259 à Guibea 01390 par la campagne 07704, et ils tuèrent environ trente 07970 hommes 0376 d’Israël 03478.
      35 L’Eternel 03068 battit 05062 08799 Benjamin 01144 devant 06440 Israël 03478, et les enfants 01121 d’Israël 03478 tuèrent 07843 08686 ce jour 03117-là vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 et cent 03967 hommes 0376 de Benjamin 01145, tous tirant 08025 08802 l’épée 02719.
      37 Les gens en embuscade 0693 08802 se jetèrent 06584 08799 promptement 02363 08689 sur Guibea 01390, ils 0693 08802 se portèrent en avant 04900 08799 et frappèrent 05221 08686 toute la ville 05892 du tranchant 06310 de l’épée 02719.
      45 Parmi ceux qui tournèrent 06437 08799 le dos pour s’enfuir 05127 08799 vers le désert 04057 au rocher 05553 de Rimmon 07417, les hommes 0376 d’Israël en firent périr 05953 08779 cinq 02568 mille 0505 sur les routes 04546 ; ils les poursuivirent 01692 08686 0310 jusqu’à Guideom 01440, et ils en tuèrent 05221 08686 deux mille 0505 0376.
      48 Les hommes 0376 d’Israël 03478 revinrent 07725 08804 vers les fils 01121 de Benjamin 01144, et ils les frappèrent 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719, depuis les hommes 04974 des villes 05892 jusqu’au 05704 bétail 0929, et tout ce que l’on trouva 04672 08737. Ils mirent 07971 08765 aussi le feu 0784 à toutes les villes 05892 qui existaient 04672 08737.

      Juges 21

      4 Le lendemain 04283, le peuple 05971 se leva de bon matin 07925 08686 ; ils bâtirent 01129 08799 là un autel 04196, et ils offrirent 05927 08686 des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002.
      11 Voici ce 01697 que vous ferez 06213 08799 : vous dévouerez par interdit 02763 08686 tout mâle 02145 et toute femme 0802 qui a connu 03045 08802 la couche 04904 d’un homme.
      12 Ils trouvèrent 04672 08799 parmi les habitants 03427 08802 de Jabès 03003 en Galaad 01568 quatre 0702 cents 03967 jeunes filles 05291 vierges 01330 qui n’avaient point connu 03045 08804 d’homme 0376 02145 en couchant 04904 avec lui, et ils les amenèrent 0935 08686 dans le camp 04264 à Silo 07887, qui est au pays 0776 de Canaan 03667.

      Ruth 1

      17 où tu mourras 04191 08799 je mourrai 04191 08799, et j’y serai enterrée 06912 08735. Que l’Eternel 03068 me traite 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si autre chose que la mort 04194 vient à me séparer 06504 08686 de toi !

      Ruth 2

      14 Au moment 06256 du repas 0400, Boaz 01162 dit 0559 08799 à Ruth: Approche 05066 08798 01988, mange 0398 08804 du pain 03899, et trempe 02881 08804 ton morceau 06595 dans le vinaigre 02558. Elle s’assit 03427 08799 à côté 06654 des moissonneurs 07114 08802. On lui donna 06642 08799 du grain rôti 07039 ; elle mangea 0398 08799 et se rassasia 07646 08799, et elle garda le reste 03498 08686.
      15 Puis elle se leva 06965 08799 pour glaner 03950 08763. Boaz 01162 donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 à ses serviteurs 05288: Qu’elle glane 03950 08762 aussi entre les gerbes 06016, et ne l’inquiétez 03637 08686 pas,
      18 Elle l’emporta 05375 08799 et rentra 0935 08799 dans la ville 05892, et sa belle-mère 02545 vit 07200 08799 ce qu’elle avait glané 03950 08765. Elle sortit 03318 08686 aussi les restes 03498 08689 de son repas 07648, et les lui donna 05414 08799.
      19 Sa belle-mère 02545 lui dit 0559 08799 : Où as-tu glané 03950 08765 aujourd’hui 03117, et où 0375 as-tu travaillé 06213 08804 ? Béni 01288 08803 soit celui qui s’est intéressé 05234 08688 à toi ! Et Ruth fit connaître 05046 08686 0559 08799 à sa belle-mère 02545 chez qui elle avait travaillé 06213 08804 : L’homme 0376 chez qui j’ai travaillé 06213 08804 aujourd’hui 03117, dit-elle, s’appelle 08034 Boaz 01162.

      Ruth 3

      4 Et quand il ira se coucher 07901 08800, observe 03045 08804 le lieu 04725 où il se couche 07901 08799. Ensuite va 0935 08804, découvre 01540 08765 ses pieds 04772, et couche 07901 08804-toi. Il te dira 05046 08686 lui-même ce que tu as à faire 06213 08799.
      14 Elle resta couchée 07901 08799 à ses pieds 04772 jusqu’au matin 01242, et elle se leva 06965 08799 avant 02958 qu’on pût se reconnaître 05234 08686 l’un 0376 l’autre 07453. Boaz dit 0559 08799 : Qu’on ne sache 03045 08735 pas qu’une femme 0802 est entrée 0935 08804 dans l’aire 01637.
      16 Ruth revint 0935 08799 auprès de sa belle-mère 02545, et Naomi dit 0559 08799 : Est-ce toi, ma fille 01323 ? Ruth lui raconta 05046 08686 tout ce que cet homme 0376 avait fait 06213 08804 pour elle.

      Ruth 4

      6 Et celui qui avait le droit de rachat 01350 08802 répondit 0559 08799 : Je ne puis 03201 08799 pas racheter 01350 08800 pour mon compte, crainte de détruire 07843 08686 mon héritage 05159 ; prends pour toi mon droit 01353 de rachat 01350 08798, car je ne puis 03201 08799 pas racheter 01350 08800.

      1 Samuel 1

      7 Et toutes les années 08141 08141 il en était 06213 08799 ainsi. Chaque fois 01767 qu’Anne montait 05927 08800 à la maison 01004 de l’Eternel 03068, Peninna la mortifiait 03707 08686 de la même manière. Alors elle pleurait 01058 08799 et ne mangeait 0398 08799 point.
      19 Ils se levèrent 07925 08686 de bon matin 01242, et après s’être prosternés 07812 08691 devant 06440 l’Eternel 03068, ils s’en retournèrent 07725 08799 et revinrent 0935 08799 dans leur maison 01004 à Rama 07414. Elkana 0511 connut 03045 08799 Anne 02584, sa femme 0802, et l’Eternel 03068 se souvint 02142 08799 d’elle.
      23 Elkana 0511, son mari 0376, lui dit 0559 08799 : Fais 06213 08798 ce qui te semblera 05869 bon 02896, attends 03427 08798 de l’avoir sevré 01580 08800. Veuille seulement l’Eternel 03068 accomplir 06965 08686 sa parole 01697 ! Et la femme 0802 resta 03427 08799 et allaita 03243 08686 son fils 01121, jusqu’à ce qu’elle le sevrât 01580 08800.
      24 Quand elle l’eut sevré 01580 08804, elle le fit monter 05927 08686 avec elle, et prit trois 07969 taureaux 06499, un 0259 épha 0374 de farine 07058, et une outre 05035 de vin 03196. Elle le mena 0935 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 à Silo 07887: l’enfant 05288 était encore tout jeune 05288.
      25 Ils égorgèrent 07819 08799 les taureaux 06499, et ils conduisirent 0935 08686 l’enfant 05288 à Eli 05941.

      1 Samuel 2

      3 Ne parlez 01696 08762 plus 07235 08686 avec tant 01364 de hauteur 01364 ; Que l’arrogance 06277 ne sorte 03318 08799 plus de votre bouche 06310 ; Car l’Eternel 03068 est un Dieu 0410 qui sait 01844 tout, Et par lui sont pesées 08505 08738 toutes les actions 05949.
      6 L’Eternel 03068 fait mourir 04191 08688 et il fait vivre 02421 08764. Il fait descendre 03381 08688 au séjour des morts 07585 et il en fait remonter 05927 08686.
      8 De la poussière 06083 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 0830 il relève 07311 08686 l’indigent 034, Pour les faire asseoir 03427 08687 avec les grands 05081. Et il leur donne en partage 05157 08686 un trône 03678 de gloire 03519 ; Car à l’Eternel 03068 sont les colonnes 04690 de la terre 0776, Et c’est sur elles qu’il a posé 07896 08799 le monde 08398.
      10 Les ennemis 07378 08688 de l’Eternel 03068 trembleront 02865 08735 ; Du haut des cieux 08064 il lancera sur eux son tonnerre 07481 08686 ; L’Eternel 03068 jugera 01777 08799 les extrémités 0657 de la terre 0776. Il donnera 05414 08799 la puissance 05797 à son roi 04428, Et il relèvera 07311 08686 la force 07161 de son oint 04899.
      14 il piquait 05221 08689 dans la chaudière 03595, dans le chaudron 01731, dans la marmite 07037, ou dans le pot 06517 ; et tout ce que la fourchette 04207 amenait 05927 08686, le sacrificateur 03548 le prenait 03947 08799 pour lui. C’est ainsi qu’ils agissaient 06213 08799 à l’égard de tous ceux d’Israël 03478 qui venaient 0935 08802 là à Silo 07887.
      15 Même avant qu’on fît brûler 06999 08686 la graisse 02459, le serviteur 05288 du sacrificateur 03548 arrivait 0935 08804 et disait 0559 08804 à celui 0376 qui offrait le sacrifice 02076 08802 : Donne 05414 08798 pour le sacrificateur 03548 de la chair 01320 à rôtir 06740 08800 ; il ne recevra 03947 08799 de toi point de chair 01320 cuite 01310 08794, c’est de la chair crue 02416 qu’il veut.
      16 Et si l’homme 0376 lui disait 0559 08799 : Quand 03117 on aura brûlé 06999 08686 06999 08763 la graisse 02459, tu prendras 03947 08798 ce qui te plaira 05315 0183 08762, le serviteur répondait 0559 08804 : Non ! tu donneras 05414 08799 maintenant, sinon je prends 03947 08804 de force 02394.
      32 Tu verras 05027 08689 un adversaire 06862 dans ma demeure 04583, tandis qu’Israël 03478 sera comblé de biens par 03190 08686 l’Eternel ; et il n’y aura plus jamais 03117 de vieillard 02205 dans ta maison 01004.
      33 Je laisserai subsister 03772 08686 auprès de mon autel 04196 l’un 0376 des tiens, afin de consumer 03615 08763 tes yeux 05869 et d’attrister 0109 ton âme 05315 ; mais tous ceux 04768 de ta maison 01004 mourront 04191 08799 dans la force de l’âge 0582.

      1 Samuel 3

      6 L’Eternel 03068 appela 07121 08800 de nouveau 03254 08686 Samuel 08050. Et Samuel 08050 se leva 06965 08799, alla 03212 08799 vers Eli 05941, et dit 0559 08799 : Me voici, car tu m’as appelé 07121 08804. Eli répondit 0559 08799 : Je n’ai point appelé 07121 08804, mon fils 01121, retourne 07725 08798 te coucher 07901 08798.
      8 L’Eternel 03068 appela 07121 08800 de nouveau 03254 08686 Samuel 08050, pour la troisième 07992 fois. Et Samuel se leva 06965 08799, alla 03212 08799 vers Eli 05941, et dit 0559 08799 : Me voici, car tu m’as appelé 07121 08804. Eli 05941 comprit 0995 08799 que c’était l’Eternel 03068 qui appelait 07121 08802 l’enfant 05288,
      12 En ce jour 03117 j’accomplirai 06965 08686 sur Eli 05941 tout ce que j’ai prononcé 01696 08765 contre 0413 sa maison 01004 ; je commencerai 02490 08687 et j’achèverai 03615 08763.
      17 Et Eli dit 0559 08799 : Quelle est la parole 01697 que t’a adressée 01696 08765 l’Eternel ? Ne me cache 03582 08762 rien. Que Dieu 0430 te traite 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si tu me caches 03582 08762 quelque chose 01697 de tout 01697 ce qu’il t’a dit 01696 08765 !
      18 Samuel 08050 lui raconta 05046 08686 tout 01697, sans lui rien cacher 03582 08765. Et Eli dit 0559 08799 : C’est l’Eternel 03068, qu’il fasse 06213 08799 ce qui lui semblera 05869 bon 02896 !
      21 L’Eternel 03068 continuait 03254 08686 à apparaître 07200 08736 dans Silo 07887 ; car l’Eternel 03068 se révélait 01540 08738 à Samuel 08050, dans Silo 07887, par la parole 01697 de l’Eternel 03068.

      1 Samuel 4

      2 Les Philistins 06430 se rangèrent 06186 08799 en bataille 07125 08800 contre Israël 03478, et le combat 04421 s’engagea 05203 08799. Israël 03478 fut battu 05062 08735 par 06440 les Philistins 06430, qui tuèrent 05221 08686 sur le champ 07704 de bataille 04634 environ quatre 0702 mille 0505 hommes 0376.
      3 Le peuple 05971 rentra 0935 08799 au camp 04264, et les anciens 02205 d’Israël 03478 dirent 0559 08799 : Pourquoi l’Eternel 03068 nous a-t-il laissé battre 05062 08804 aujourd’hui 03117 par 06440 les Philistins 06430 ? Allons chercher 03947 08799 à Silo 07887 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 ; qu’elle vienne 0935 08799 au milieu 07130 de nous, et qu’elle nous délivre 03467 08686 de la main 03709 de nos ennemis 0341 08802.
      5 Lorsque l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 entra 0935 08800 dans le camp 04264, tout Israël 03478 poussa 07321 08686 de grands 01419 cris 08643 de joie, et la terre 0776 en fut ébranlée 01949 08735.
      8 Malheur 0188 à nous ! Qui nous délivrera 05337 08686 de la main 03027 de ces dieux 0430 puissants 0117 ? Ce sont ces dieux 0430 qui ont frappé 05221 08688 les Egyptiens 04714 de toutes sortes de plaies 04347 dans le désert 04057.
      14 Eli 05941, entendant 08085 08799 ces cris 06963 06818, dit 0559 08799 : Que signifie ce tumulte 06963 01995 ? Et aussitôt 04116 08765 l’homme 0376 vint 0935 08799 apporter la nouvelle 05046 08686 à Eli 05941.

      1 Samuel 5

      1 Les Philistins 06430 prirent 03947 08804 l’arche 0727 de Dieu 0430, et ils la transportèrent 0935 08686 d’Eben-Ezer 072 à Asdod 0795.
      2 Après s’être emparés 03947 08799 de l’arche 0727 de Dieu 0430, les Philistins 06430 la firent entrer 0935 08686 dans la maison 01004 de Dagon 01712 et la placèrent 03322 08686 à côté 0681 de Dagon 01712.
      3 Le lendemain 04283, les Asdodiens 0796, qui s’étaient levés de bon matin 07925 08686, trouvèrent Dagon 01712 étendu 05307 08802 la face 06440 contre terre 0776, devant 06440 l’arche 0727 de l’Eternel 03068. Ils prirent 03947 08799 Dagon 01712, et le remirent 07725 08686 à sa place 04725.
      4 Le lendemain 01242 encore, s’étant levés 07925 08686 de bon matin 04283, ils trouvèrent Dagon 01712 étendu 05307 08802 la face 06440 contre terre 0776, devant 06440 l’arche 0727 de l’Eternel 03068 ; la tête 07218 de Dagon 01712 et ses deux 08147 mains 03709 03027 étaient abattues 03772 08803 sur le seuil 04670, et il ne lui restait 07604 08738 que le tronc 01712.
      6 La main 03027 de l’Eternel 03068 s’appesantit 03513 08799 sur les Asdodiens 0796, et il mit la désolation 08074 08686 parmi eux ; il les frappa 05221 08686 d’hémorroïdes 02914 08675 06076 à Asdod 0795 et dans son territoire 01366.
      8 Et ils firent chercher 07971 08799 et assemblèrent 0622 08799 auprès d’eux tous les princes 05633 des Philistins 06430, et ils dirent 0559 08799 : Que ferons 06213 08799-nous de l’arche 0727 du Dieu 0430 d’Israël 03478 ? Les princes répondirent 0559 08799 : Que l’on transporte 05437 08735 à Gath 01661 l’arche 0727 du Dieu 0430 d’Israël 03478. Et l’on y transporta 05437 08686 l’arche 0727 du Dieu 0430 d’Israël 03478.
      9 Mais après 0310 qu’elle eut été transportée 05437 08689, la main 03027 de l’Eternel 03068 fut sur la ville 05892, et il y eut une très 03966 grande 01419 consternation 04103 ; il frappa 05221 08686 les gens 0582 de la ville 05892 depuis le petit 06996 jusqu’au grand 01419, et ils eurent une éruption d’hémorroïdes 02914 08675 06076 08368 08735.
      11 Et ils firent chercher 07971 08799 et assemblèrent 0622 08799 tous les princes 05633 des Philistins 06430, et ils dirent 0559 08799: Renvoyez 07971 08761 l’arche 0727 du Dieu 0430 d’Israël 03478 ; qu’elle retourne 07725 08799 en son lieu 04725, et qu’elle ne nous fasse pas mourir 04191 08686, nous et notre peuple 05971. Car il y avait dans toute la ville 05892 une terreur 04103 mortelle 04194 ; la main 03027 de Dieu 0430 s’y appesantissait 03513 08804 fortement 03966.

      1 Samuel 6

      3 Ils répondirent 0559 08799 : Si vous renvoyez 07971 08764 l’arche 0727 du Dieu 0430 d’Israël 03478, ne la renvoyez 07971 08762 point à vide 07387, mais faites 07725 08687 07725 08686 à Dieu un sacrifice de culpabilité 0817 ; alors vous guérirez 07495 08735, et vous saurez 03045 08738 pourquoi sa main 03027 ne s’est pas retirée 05493 08799 de dessus vous.
      4 Les Philistins dirent 0559 08799 : Quelle offrande 0817 lui ferons 07725 08686-nous ? Ils répondirent 0559 08799 : Cinq 02568 tumeurs 02914 08675 06076 d’or 02091 et cinq 02568 souris 05909 d’or 02091, d’après le nombre 04557 des princes 05633 des Philistins 06430, car une même 0259 plaie 04046 a été sur vous tous et sur vos princes 05633.
      5 Faites 06213 08804 des figures 06754 de vos tumeurs 02914 08675 06076 et des figures 06754 de vos souris 05909 qui ravagent 07843 08688 le pays 0776, et donnez 05414 08804 gloire 03519 au Dieu 0430 d’Israël 03478 : peut-être cessera-t-il d’appesantir 07043 08686 sa main 03027 sur vous, sur vos dieux 0430, et sur votre pays 0776.
      19 L’Eternel frappa 05221 08686 les gens 0376 de Beth-Schémesch 01053, lorsqu’ils regardèrent 07200 08804 l’arche 0727 de l’Eternel 03068 ; il frappa 05221 08686 [cinquante 02572 mille 0505] soixante-dix 07657 hommes 0582 parmi le peuple 05971. Et le peuple 05971 fut dans la désolation 056 08691, parce que l’Eternel 03068 l 05971’avait frappé 05221 08689 d’une grande 01419 plaie 04347.

      1 Samuel 7

      1 Les gens 0582 de Kirjath-Jearim 07157 vinrent 0935 08799, et firent monter 05927 08686 l’arche 0727 de l’Eternel 03068 ; ils la conduisirent 0935 08686 dans la maison 01004 d’Abinadab 041, sur la colline 01389, et ils consacrèrent 06942 08765 son fils 01121 Eléazar 0499 pour garder 08104 08800 l’arche 0727 de l’Eternel 03068.
      3 Samuel 08050 dit 0559 08799 0559 08800 à toute la maison 01004 d’Israël 03478 : Si c’est de tout votre cœur 03824 que vous revenez 07725 08802 à l’Eternel 03068, ôtez 05493 08685 du milieu 08432 de vous les dieux 0430 étrangers 05236 et les Astartés 06252, dirigez 03559 08685 votre cœur 03824 vers l’Eternel 03068, et servez 05647 08798-le lui seul ; et il vous délivrera 05337 08686 de la main 03027 des Philistins 06430.
      4 Et les enfants 01121 d’Israël 03478 ôtèrent 05493 08686 du milieu d’eux les Baals 01168 et les Astartés 06252, et ils servirent 05647 08799 l’Eternel 03068 seul.
      8 et ils 01121 03478 dirent 0559 08799 à Samuel 08050 : Ne cesse 02790 08686 point de crier 02199 08800 pour nous à l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, afin qu’il nous sauve 03467 08686 de la main 03027 des Philistins 06430.
      9 Samuel 08050 prit 03947 08799 un 0259 agneau 02924 de lait 02461, et l’offrit 05927 08686 tout entier 03632 en holocauste 05930 à l’Eternel 03068. Il 08050 cria 02199 08799 à l’Eternel 03068 pour Israël 03478, et l’Eternel 03068 l’exauça 06030 08799.
      10 Pendant que Samuel 08050 offrait 05927 08688 l’holocauste 05930, les Philistins 06430 s’approchèrent 05066 08738 pour attaquer 04421 Israël 03478. L’Eternel 03068 fit retentir 07481 08686 en ce jour 03117 son tonnerre 01419 06963 sur les Philistins 06430, et les mit en déroute 02000 08799. Ils furent battus 05062 08735 devant 06440 Israël 03478.
      11 Les hommes 0582 d’Israël 03478 sortirent 03318 08799 de Mitspa 04709, poursuivirent 07291 08799 les Philistins 06430, et les battirent 05221 08686 jusqu’au-dessous de Beth-Car 01033.

      1 Samuel 8

      3 Les fils 01121 de Samuel ne marchèrent 01980 08804 point sur ses traces 01870 ; ils se livraient 05186 08799 à 0310 la cupidité 01215, recevaient 03947 08799 des présents 07810, et violaient 05186 08686 la justice 04941.
      9 Ecoute 08085 08798 donc leur voix 06963 ; mais 0389 donne-leur des avertissements 05749 08686 05749 08687, et fais-leur connaître 05046 08689 le droit 04941 du roi 04428 qui régnera 04427 08799 sur eux.

      1 Samuel 9

      6 Le serviteur lui dit 0559 08799 : Voici, il y a dans cette ville 05892 un homme 0376 de Dieu 0430, et c’est un homme 0376 considéré 03513 08737 ; tout ce qu’il dit 01696 08762 ne manque pas d’arriver 0935 08800 0935 08799. Allons 03212 08799 y donc ; peut-être nous fera-t-il connaître 05046 08686 le chemin 01870 que nous devons prendre 01980 08804.
      7 Saül 07586 dit 0559 08799 à son serviteur 05288 : Mais si nous y allons 03212 08799, que porterons 0935 08686-nous à l’homme 0376 de Dieu ? Car il n’y a plus de provisions 03899 0235 08804 dans nos sacs 03627, et nous n’avons aucun présent 08670 à offrir 0935 08687 à l’homme 0376 de Dieu 0430. Qu’est-ce que nous avons ?
      8 Le serviteur 05288 reprit la parole 06030 08800 03254 08686, et dit 0559 08799 à Saül 07586 : Voici, j’ai 04672 08738 sur moi 03027 le quart 07253 d’un sicle 08255 d’argent 03701 ; je le donnerai 05414 08804 à l’homme 0376 de Dieu 0430, et il nous indiquera 05046 08689 notre chemin 01870.
      19 Samuel 08050 répondit 06030 08799 0559 08799 à Saül 07586: C’est moi qui suis le voyant 07200 08802. Monte 05927 08798 devant 06440 moi au haut lieu 01116, et vous mangerez 0398 08804 aujourd’hui 03117 avec moi. Je te laisserai partir 07971 08765 demain 01242, et je te dirai 05046 08686 tout ce qui se passe dans ton cœur 03824.
      22 Samuel 08050 prit 03947 08799 Saül 07586 et son serviteur 05288, les fit entrer 0935 08686 dans la salle 03957, et leur donna 05414 08799 une place 04725 à la tête 07218 des conviés 07121 08803, qui étaient environ trente 07970 hommes 0376.
      24 Le cuisinier 02876 donna 07311 08686 l’épaule 07785 et ce qui l’entoure, et il la servit 07760 08799 à 06440 Saül 07586. Et Samuel dit 0559 08799 : Voici ce qui a été réservé 07604 08737 ; mets 07760 08798-le devant 06440 toi, et mange 0398 08798, car on l’a gardé 08104 08803 pour toi 04150 lorsque j’ai convié 0559 08800 07121 08804 le peuple 05971. Ainsi Saül 07586 mangea 0398 08799 avec Samuel 08050 ce jour 03117-là.
      26 Puis ils se levèrent de bon matin 07925 08686 ; et, dès l’aurore 05927 08800 07837, Samuel 08050 appela 07121 08799 Saül 07586 sur le toit 01406, et dit 0559 08800 : Viens 06965 08798, et je te laisserai partir 07971 08762. Saül 07586 se leva 06965 08799, et ils sortirent 03318 08799 02351 tous deux 08147, lui et Samuel 08050.
      27 Quand ils furent descendus 03381 08802 à l’extrémité 07097 de la ville 05892, Samuel 08050 dit 0559 08804 à Saül 07586 : Dis 0559 08798 à ton serviteur 05288 de passer 05674 08799 devant 06440 nous. Et le serviteur passa 05674 08798 devant. Arrête 05975 08798-toi maintenant 03117, reprit Samuel, et je te ferai entendre 08085 08686 la parole 01697 de Dieu 0430.

      1 Samuel 10

      8 Puis tu descendras 03381 08804 avant 06440 moi à Guilgal 01537 ; et voici, je descendrai 03381 08802 vers toi, pour offrir 05927 08687 des holocaustes 05930 et 02076 08800 des sacrifices 02077 d’actions de grâces 08002. Tu attendras 03176 08686 sept 07651 jours 03117, jusqu’à ce que j’arrive 0935 08800 auprès de toi et que je te dise 03045 08689 ce que tu dois faire 06213 08799.
      17 Samuel 08050 convoqua 06817 08686 le peuple 05971 devant l’Eternel 03068 à Mitspa 04709,
      18 et il dit 0559 08799 aux enfants 01121 d’Israël 03478 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : J’ai fait monter 05927 08689 d’Egypte 04714 Israël 03478, et je vous ai délivrés 05337 08686 de la main 03027 des Egyptiens 04714 et de la main 03027 de tous les royaumes 04467 qui vous opprimaient 03905 08801.
      20 Samuel 08050 fit approcher 07126 08686 toutes les tribus 07626 d’Israël 03478, et la tribu 07626 de Benjamin 01144 fut désignée 03920 08735.
      21 Il fit approcher 07126 08686 la tribu 07626 de Benjamin 01144 par familles 04940, et la famille 04940 de Matri 04309 fut désignée 03920 08735. Puis Saül 07586, fils 01121 de Kis 07027, fut désigné 03920 08735. On le chercha 01245 08762, mais on ne le trouva 04672 08738 point.
      24 Samuel 08050 dit 0559 08799 à tout le peuple 05971 : Voyez 07200 08804-vous celui que l’Eternel 03068 a choisi 0977 08804 ? Il n’y a personne dans tout le peuple 05971 qui soit semblable à lui. Et tout le peuple 05971 poussa les cris 07321 08686 0559 08799 de : Vive 02421 08799 le roi 04428 !
      25 Samuel 08050 fit alors connaître 01696 08762 au peuple 05971 le droit 04941 de la royauté 04410, et il l’écrivit 03789 08799 dans un livre 05612, qu’il déposa 03240 08686 devant 06440 l’Eternel 03068. Puis il 08050 renvoya 07971 08762 tout le peuple 05971, chacun 0376 chez soi 01004.
      27 Il y eut toutefois des hommes 01121 pervers 01100, qui disaient 0559 08804 : Quoi ! c’est celui-ci qui nous sauvera 03467 08686 ! Et ils le méprisèrent 0959 08799, et ne lui apportèrent 0935 08689 aucun présent 04503. Mais Saül n’y prit point garde 02790 08688.

      1 Samuel 11

      9 Ils dirent 0559 08799 aux messagers 04397 qui étaient venus 0935 08802 : Vous parlerez 0559 08799 ainsi aux habitants 0376 de Jabès 03003 en Galaad 01568 : Demain 04279 vous aurez du secours 08668, quand le soleil 08121 sera dans sa chaleur 02527. Les messagers 04397 portèrent 0935 08799 cette nouvelle 05046 08686 à ceux 0582 de Jabès 03003, qui furent remplis de joie 08055 08799 ;
      11 Le lendemain 04283, Saül 07586 divisa 07760 08799 le peuple 05971 en trois 07969 corps 07218. Ils pénétrèrent 0935 08799 dans 08432 le camp 04264 des Ammonites 05983 à la veille 0821 du matin 01242, et ils les battirent 05221 08686 jusqu’à la chaleur 02527 du jour 03117. Ceux qui échappèrent 07604 08737 furent dispersés 06327 08799, et il n’en resta 07604 08738 pas deux 08147 ensemble 03162.
      12 Le peuple 05971 dit 0559 08799 à Samuel 08050 : Qui est-ce qui disait 0559 08802 : Saül 07586 régnera 04427 08799-t-il sur nous ? Livrez 05414 08798 ces gens 0582, et nous les ferons mourir 04191 08686.
      15 Tout le peuple 05971 se rendit 03212 08799 à Guilgal 01537, et ils établirent Saül 07586 pour roi 04427 08686, devant 06440 l’Eternel 03068, à Guilgal 01537. Là, ils offrirent 02076 08799 des sacrifices 02077 d’actions de grâces 08002 devant 06440 l’Eternel 03068 ; et là, Saül 07586 et tous les hommes 0582 d’Israël 03478 se livrèrent à de grandes 03966 réjouissances 08055 08799.

      1 Samuel 12

      1 Samuel 08050 dit 0559 08799 à tout Israël 03478 : Voici, j’ai écouté 08085 08804 votre voix 06963 dans tout ce que vous m’avez dit 0559 08804, et j’ai établi 04427 08686 un roi 04428 sur vous.
      3 Me voici ! Rendez témoignage 06030 08798 contre moi, en présence de l’Eternel 03068 et en présence de son oint 04899. De qui ai-je pris 03947 08804 le bœuf 07794 02543 et de qui ai-je pris 03947 08804 l’âne ? Qui ai-je opprimé 06231 08804, et qui ai-je traité durement 07533 08804 ? De qui ai-je reçu 03027 03724 un présent, pour fermer 05956 08686 les yeux 05869 sur lui ? Je vous le rendrai 07725 08686.
      8 Après que Jacob 03290 fut venu 0935 08804 en Egypte 04714, vos pères 01 crièrent 02199 08799 à l’Eternel 03068, et l’Eternel 03068 envoya 07971 08799 Moïse 04872 et Aaron 0175, qui firent sortir 03318 08686 vos pères 01 d’Egypte 04714 et les firent habiter 03427 08686 dans ce lieu 04725.
      11 Et l’Eternel 03068 envoya 07971 08799 Jerubbaal 03378, Bedan 0917, Jephthé 03316 et Samuel 08050, et il vous délivra 05337 08686 de la main 03027 de vos ennemis 0341 08802 qui vous entouraient 05439, et vous demeurâtes 03427 08799 en sécurité 0983.
      14 Si vous craignez 03372 08799 l’Eternel 03068, si vous le servez 05647 08804, si vous obéissez 08085 08804 à sa voix 06963, et si vous n’êtes point rebelles 04784 08686 à la parole 06310 de l’Eternel 03068, vous vous attacherez 0310 à l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous et le roi 04428 qui règne 04427 08804 sur vous.
      21 Ne vous en détournez 05493 08799 pas ; sinon, vous iriez 0310 après des choses de néant 08414, qui n’apportent ni profit 03276 08686 ni délivrance 05337 08686, parce que ce sont des choses de néant 08414.
      25 Mais si vous faites le mal 07489 08687 07489 08686, vous périrez 05595 08735, vous et votre roi 04428.

      1 Samuel 13

      3 Jonathan 03129 battit 05221 08686 le poste 05333 des Philistins 06430 qui était à Guéba 01387, et les Philistins 06430 l’apprirent 08085 08799. Saül 07586 fit sonner 08628 08804 de la trompette 07782 dans tout le pays 0776, en disant 0559 08800 : Que les Hébreux 05680 écoutent 08085 08799 !
      8 Il attendit 03176 08686 08675 03176 08735 sept 07651 jours 03117, selon le terme fixé 04150 par Samuel 08050. Mais Samuel 08050 n’arrivait 0935 08804 pas à Guilgal 01537, et le peuple 05971 se dispersait 06327 08686 loin de Saül.
      9 Alors Saül 07586 dit 0559 08799 : Amenez 05066 08685-moi l’holocauste 05930 et les sacrifices d’actions de grâces 08002. Et il offrit 05927 08686 l’holocauste 05930.
      12 je me suis dit 0559 08799 : Les Philistins 06430 vont descendre 03381 08799 contre moi à Guilgal 01537, et je n’ai pas imploré 02470 08765 06440 l’Eternel 03068 ! C’est alors que je me suis fait violence 0662 08691 et que j’ai offert 05927 08686 l’holocauste 05930.

      1 Samuel 14

      12 Et les hommes 0582 du poste 04675 s’adressèrent 06030 08799 0559 08799 ainsi à Jonathan 03129 et à celui qui portait ses armes 05375 08802 03627 : Montez 05927 08798 vers nous, et nous vous ferons savoir 03045 08686 quelque chose 01697. Jonathan 03129 dit 0559 08799 à celui qui portait ses armes 05375 08802 03627 : Monte 05927 08798 après 0310 moi, car l’Eternel 03068 les livre 05414 08804 entre les mains 03027 d’Israël 03478.
      22 Tous les hommes 0376 d’Israël 03478 qui s’étaient cachés 02244 08693 dans la montagne 02022 d’Ephraïm 0669, apprenant 08085 08804 que les Philistins 06430 fuyaient 05127 08804, se mirent aussi à les poursuivre 01692 08686 0310 dans la bataille 04421.
      23 L’Eternel 03068 délivra 03467 08686 Israël 03478 ce jour 03117-là, et le combat 04421 se prolongea 05674 08804 jusqu’au delà de Beth-Aven 01007.
      24 La journée 03117 fut fatigante 05065 08738 pour les hommes 0376 d’Israël 03478. Saül 07586 avait fait jurer 0422 08686 le peuple 05971, en disant 0559 08800 : Maudit 0779 08803 soit l’homme 0376 qui prendra 0398 08799 de la nourriture 03899 avant le soir 06153, avant que je me sois vengé 05358 08738 de mes ennemis 0341 08802 ! Et personne 05971 n’avait pris 02938 08804 de nourriture 03899.
      27 Jonathan 03129 ignorait 08085 08804 le serment 07650 08687 que son père 01 avait fait faire au peuple 05971 ; il avança 07971 08799 le bout 07097 du bâton 04294 qu’il avait à la main 03027, le plongea 02881 08799 dans un rayon 03295 de miel 01706, et ramena 07725 08686 la main 03027 à la bouche 06310 ; et ses yeux 05869 furent éclaircis 0215 08799.
      31 Ils battirent 05221 08686 ce jour 03117-là les Philistins 06430 depuis Micmasch 04363 jusqu’à Ajalon 0357. Le peuple 05971 était très 03966 fatigué 05774 08799,
      33 On le rapporta 05046 08686 à Saül 07586, et l’on dit 0559 08800: Voici, le peuple 05971 pèche 02398 08802 contre l’Eternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. Saül dit 0559 08799: Vous commettez une infidélité 0898 08804 ; roulez 01556 08798 à l’instant 03117 vers moi une grande 01419 pierre 068.
      34 Puis il 07586 ajouta 0559 08799 : Répandez 06327 08798-vous parmi le peuple 05971, et dites 0559 08804 à chacun 0376 de m’amener 05066 08685 son bœuf 07794 ou sa 0376 brebis 07716, et de l’égorger 07819 08804 ici. Vous mangerez 0398 08804 ensuite, et vous ne pécherez 02398 08799 point contre l’Eternel 03068, en mangeant 0398 08800 avec le sang 01818. Et pendant la nuit 03915, chacun 0376 parmi le peuple 05971 amena 05066 08686 son bœuf 07794 à la main 03027, afin de l’égorger 07819 08799 sur la pierre.
      36 Saül 07586 dit 0559 08799 : Descendons 03381 08799 cette nuit 03915 après 0310 les Philistins 06430, pillons 0962 08799-les jusqu’à la lumière 0216 du matin 01242, et n’en laissons 07604 08686 pas un 0376 de reste. Ils dirent 0559 08799 : Fais 06213 08798 tout ce qui te semblera 05869 bon 02896. Alors le sacrificateur 03548 dit 0559 08799 : Approchons 07126 08799-nous ici 01988 de Dieu 0430.
      43 Saül 07586 dit 0559 08799 à Jonathan 03129 : Déclare 05046 08685-moi ce que tu as fait 06213 08804. Jonathan 03129 le lui déclara 05046 08686, et dit 0559 08799 : J’ai goûté 02938 08800 02938 08804 un peu 04592 de miel 01706, avec le bout 07097 du bâton 04294 que j’avais à la main 03027 : me voici 02009, je mourrai 04191 08799.
      44 Et Saül 07586 dit 0559 08799 : Que Dieu 0430 me traite 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si tu ne meurs 04191 08800 04191 08799 pas, Jonathan 03129 !
      47 Après que Saül 07586 eut pris 03920 08804 possession de la royauté 04410 sur Israël 03478, il fit de tous côtés 05439 la guerre 03898 08735 à tous ses ennemis 0341 08802, à Moab 04124, aux enfants 01121 d’Ammon 05983, à Edom 0123, aux rois 04428 de Tsoba 06678, et aux Philistins 06430 ; et partout où il se tournait 06437 08799, il était vainqueur 07561 08686.
      48 Il manifesta 06213 08799 sa force 02428, battit 05221 08686 Amalek 06002, et délivra 05337 08686 Israël 03478 de la main 03027 de ceux qui le pillaient 08154 08802.

      1 Samuel 15

      5 Saül 07586 marcha 0935 08799 jusqu’à la ville 05892 d’Amalek 06002, et mit une embuscade 07378 08799 0693 08686 dans la vallée 05158.
      7 Saül 07586 battit 05221 08686 Amalek 06002 depuis Havila 02341 jusqu’à 0935 08800 Schur 07793, qui est en face 06440 de l’Egypte 04714.
      12 Il 08050 se leva 07925 08686 de bon matin 01242, pour aller au-devant 07125 08800 de Saül 07586. Et on vint lui 08050 dire 05046 08714 0559 08800 : Saül 07586 est allé 0935 08804 à Carmel 03760, et voici, il s’est érigé 05324 08688 un monument 03027 ; puis il s’en est retourné 05437 08735, et, passant 05674 08799 plus loin, il est descendu 03381 08799 à Guilgal 01537.
      16 Samuel 08050 dit 0559 08799 à Saül 07586 : Arrête 07503 08685, et je te déclarerai 05046 08686 ce que l’Eternel 03068 m’a dit 01696 08765 cette nuit 03915. Et Saül lui dit 0559 08799 : Parle 01696 08761 !
      20 Saül 07586 répondit 0559 08799 à Samuel 08050 : J’ai bien écouté 08085 08804 la voix 06963 de l’Eternel 03068, et j’ai suivi 03212 08799 le chemin 01870 par lequel m’envoyait 07971 08804 l’Eternel 03068. J’ai amené 0935 08686 Agag 090, roi 04428 d’Amalek 06002, et j’ai dévoué par interdit 02763 08689 les Amalécites 06002 ;
      27 Et comme Samuel 08050 se tournait 05437 08735 pour s’en aller 03212 08800, Saül le saisit 02388 08686 par le pan 03671 de son manteau 04598, qui se déchira 07167 08735.

      1 Samuel 16

      3 Tu inviteras 07121 08804 Isaï 03448 au sacrifice 02077 ; je te ferai connaître 03045 08686 ce que tu dois faire 06213 08799, et tu oindras 04886 08804 pour moi celui que je te dirai 0559 08799.
      7 Et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Samuel 08050 : Ne prends point garde 05027 08686 à son apparence 04758 et à la hauteur 01364 de sa taille 06967, car je l’ai rejeté 03988 08804. L’Eternel ne considère 07200 08799 pas ce que l’homme 0120 considère ; l’homme 0120 regarde 07200 08799 à ce qui frappe les yeux 05869, mais l’Eternel 03068 regarde 07200 08799 au cœur 03824.
      8 Isaï 03448 appela 07121 08799 Abinadab 041, et le fit passer 05674 08686 devant 06440 Samuel 08050 ; et Samuel dit 0559 08799 : L’Eternel 03068 n’a pas non plus choisi 0977 08804 celui-ci.
      9 Isaï 03448 fit passer 05674 08686 Schamma 08048 ; et Samuel dit 0559 08799 : L’Eternel 03068 n’a pas non plus choisi 0977 08804 celui-ci.
      10 Isaï 03448 fit passer 05674 08686 ses sept 07651 fils 01121 devant 06440 Samuel 08050 ; et Samuel 08050 dit 0559 08799 à Isaï 03448 : L’Eternel 03068 n’a choisi 0977 08804 aucun d’eux.
      12 Isaï l’envoya 07971 08799 chercher 0935 08686. Or il était blond 0132, avec 05973 de beaux 03303 yeux 05869 et une belle 02896 figure 07210. L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Samuel : Lève 06965 08798-toi, oins 04886 08798-le, car c’est lui !

      1 Samuel 17

      18 porte 0935 08686 aussi ces dix 06235 fromages 02461 02757 au chef 08269 de leur millier 0505. Tu verras 06485 08799 si tes frères 0251 se portent bien 07965, et tu m’en donneras 03947 08799 des nouvelles sûres 06161.
      20 David 01732 se leva 07925 08686 de bon matin 01242. Il laissa 05203 08799 les brebis 06629 à un gardien 08104 08802, prit 05375 08799 sa charge, et partit 03212 08799, comme Isaï 03448 le lui avait ordonné 06680 08765. Lorsqu’il arriva 0935 08799 au camp 04570, l’armée 02428 était en marche 03318 08802 pour se ranger en bataille 04634 et poussait 07321 08689 des cris de guerre 04421.
      25 Chacun 0376 03478 disait 0559 08799 : Avez-vous vu 07200 08804 s’avancer 05927 08802 cet homme 0376 ? C’est pour jeter 02778 à Israël 03478 un défi 02778 08763 qu’il s’est avancé 05927 08802 ! Si quelqu’un le 0376 tue 05221 08686, le roi 04428 le comblera 06238 08686 de richesses 01419 06239, il lui donnera 05414 08799 sa fille 01323, et il affranchira 06213 08799 02670 la maison 01004 de son père 01 en Israël 03478.
      26 David 01732 dit 0559 08799 0559 08800 aux hommes 0582 qui se trouvaient 05975 08802 près de lui : Que fera 06213 08735-t-on à celui 0376 qui tuera 05221 08686 ce 01975 Philistin 06430, et qui ôtera 05493 08689 l’opprobre 02781 de dessus Israël 03478 ? Qui est donc ce Philistin 06430, cet incirconcis 06189, pour insulter 02778 08765 l’armée 04634 du Dieu 0430 vivant 02416 ?
      27 Le peuple 05971, répétant 0559 08799 les mêmes choses 01697, lui dit 0559 08800 : C’est ainsi que l’on fera 06213 08735 à celui 0376 qui le tuera 05221 08686.
      30 Et il se détourna 05437 08735 de lui 0681 pour s’adresser 04136 à un autre 0312, et fit les mêmes 01697 questions 0559 08799. Le peuple 05971 lui répondit 01697 07725 08686 comme la première 07223 01697 fois.
      31 Lorsqu’on eut entendu 08085 08735 les paroles 01697 prononcées 01696 08765 par David 01732, on les répéta 05046 08686 devant 06440 Saül 07586, qui le fit chercher 03947 08799.
      37 David 01732 dit 0559 08799 encore : L’Eternel 03068, qui m’a délivré 05337 08689 de la griffe 03027 du lion 0738 et de la patte 03027 de l’ours 01677, me délivrera 05337 08686 aussi de la main 03027 de ce Philistin 06430. Et Saül 07586 dit 0559 08799 à David 01732 : Va 03212 08798, et que l’Eternel 03068 soit avec toi !
      38 Saül 07586 fit mettre 03847 08686 ses vêtements 04055 à David 01732, il plaça 05414 08804 sur sa tête 07218 un casque 06959 d’airain 05178, et le revêtit 03847 08686 d’une cuirasse 08302.
      39 David 01732 ceignit 02296 08799 l’épée 02719 de Saül par-dessus ses habits 04055, et voulut 02974 08686 marcher 03212 08800, car il n’avait pas encore essayé 05254 08765. Mais il 01732 dit 0559 08799 à Saül 07586 : Je ne puis 03201 08799 pas marcher 03212 08800 avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé 05254 08765. Et il 01732 s’en débarrassa 05493 08686.
      42 Le Philistin 06430 regarda 05027 08686, et lorsqu’il aperçut 07200 08799 David 01732, il le méprisa 0959 08799, ne voyant en lui qu’un enfant 05288, blond 0132 et d’une belle 03303 figure 04758.
      47 Et toute cette multitude 06951 saura 03045 08799 que ce n’est ni par l’épée 02719 ni par la lance 02595 que l’Eternel 03068 sauve 03467 08686. Car la victoire 04421 appartient à l’Eternel 03068. Et il vous livre 05414 08804 entre nos mains 03027.
      49 Il 01732 mit 07971 08799 la main 03027 dans sa gibecière 03627, y prit 03947 08799 une pierre 068, et la lança 07049 08762 avec sa fronde ; il frappa 05221 08686 le Philistin 06430 au front 04696, et la pierre 068 s’enfonça 02883 08799 dans le front 04696 du Philistin, qui tomba 05307 08799 le visage 06440 contre terre 0776.
      50 Ainsi, avec une fronde 07050 et une pierre 068, David 01732 fut plus fort 02388 08799 04480 que le Philistin 06430 ; il 01732 le 06430 terrassa 05221 08686 et lui ôta la vie 04191 08686, sans avoir d’épée 02719 à la main 03027.
      52 Et les hommes 0582 d’Israël 03478 et de Juda 03063 poussèrent des cris 07321 08686, et allèrent 06965 08799 à la poursuite 07291 08799 des Philistins 06430 jusque 0935 08800 dans la vallée 01516 et jusqu’aux portes 08179 d’Ekron 06138. Les Philistins 06430 blessés 02491 à mort tombèrent 05307 08799 dans le chemin 01870 de Schaaraïm 08189 jusqu’à Gath 01661 et jusqu’à Ekron 06138.
      54 David 01732 prit 03947 08799 la tête 07218 du Philistin 06430 et la porta 0935 08686 à Jérusalem 03389, et il mit 07760 08804 dans sa tente 0168 les armes 03627 du Philistin.
      57 Et quand David 01732 fut de retour 07725 08800 après avoir tué 05221 08687 le Philistin 06430, Abner 074 le prit 03947 08799 et le mena 0935 08686 devant 06440 Saül 07586. David avait à la main 03027 la tête 07218 du Philistin 06430.

      1 Samuel 18

      5 David 01732 allait 03318 08799 et réussissait 07919 08686 partout 07586 où l’envoyait 07971 08799 Saül 07586 ; il fut mis par Saül à la tête 07760 08799 des gens 0582 de guerre 04421, et il plaisait 03190 08799 05869 à tout le peuple 05971, 05869 même aux serviteurs 05650 de Saül 07586.
      11 Saül 07586 leva 02904 08686 sa 02595 lance, disant 0559 08799 en lui-même 01732 : Je 05437 08735 frapperai 05221 08686 06471 David 01732 contre la paroi 06440 07023. Mais David se détourna de lui deux fois.
      13 Il 07586 l’éloigna 05493 08686 de sa personne, et il l’établit 07760 08799 chef 08269 de mille 0505 hommes. David sortait 03318 08799 et rentrait 0935 08799 à la tête 06440 du peuple 05971 ;
      20 Mical 04324, fille 01323 de Saül 07586, aima 0157 08799 David 01732. On en informa 05046 08686 Saül 07586, et la chose 01697 lui convint 03474 08799 05869.
      24 Les serviteurs 05650 de Saül 07586 lui rapportèrent 05046 08686 0559 08800 ce 01697 qu’avait répondu 01696 08765 David 01732.
      26 Les serviteurs 05650 de Saül rapportèrent 05046 08686 ces paroles 01697 à David 01732, et David 01732 agréa 03474 08799 01697 05869 ce qui lui était demandé pour qu’il devînt gendre 02859 08692 du roi 04428. Avant le terme 03117 fixé 04390 08804,
      27 David 01732 se leva 06965 08799, partit 03212 08799 avec ses gens 0582, et tua 05221 08686 deux cents 03967 hommes 0376 parmi les Philistins 06430 ; il 01732 apporta 0935 08686 leurs prépuces 06190, et en livra au roi 04428 le nombre complet 04390 08762, afin de devenir gendre 02859 08692 du roi 04428. Alors Saül 07586 lui donna 05414 08799 pour femme 0802 Mical 04324, sa fille 01323.
      29 Saül 07586 craignit 03372 08800 06440 de plus en plus 03254 08686 David 01732, et il 07586 fut toute sa vie 03117 son 01732 ennemi 0341 08802.

      1 Samuel 19

      2 Mais Jonathan 03083, fils 01121 de Saül 07586, qui avait une grande 03966 affection 02654 08804 pour David 01732, l’en 03083 informa 05046 08686 et lui 01732 dit 0559 08800: Saül 07586, mon père 01, cherche 01245 08764 à te faire mourir 04191 08687. Sois donc sur tes gardes 08104 08734 demain matin 01242, reste 03427 08804 dans un lieu retiré 05643, et cache 02244 08738-toi.
      5 il a exposé 07760 08799 03709 sa vie 05315, il a tué 05221 08686 le Philistin 06430, et l’Eternel 03068 a opéré 06213 08799 une grande 01419 délivrance 08668 pour tout Israël 03478. Tu l’as vu 07200 08804, et tu t’en es réjoui 08055 08799. Pourquoi pécherais 02398 08799-tu contre le sang 01818 innocent 05355, et ferais-tu sans raison 02600 mourir 04191 08687 David 01732 ?
      7 Jonathan 03083 appela 07121 08799 David 01732, 03083 et lui rapporta 05046 08686 toutes ces paroles 01697 ; puis il 03083 l’amena 0935 08686 auprès de Saül 07586, en présence 06440 de qui David 01732 fut comme auparavant 0865 08032.
      8 La guerre 04421 continuait 03254 08686. David 01732 marcha 03318 08799 contre 03898 08735 les Philistins 06430, et se battit 05221 08686 avec eux ; il leur fit éprouver une grande 01419 défaite 04347, et ils s’enfuirent 05127 08799 devant 06440 lui.
      10 et Saül 07586 voulut 01245 08762 le 01732 frapper 05221 08687 avec sa lance 02595 contre la paroi 07023. Mais David se détourna 06362 08799 de 06440 lui, et Saül 07586 frappa 05221 08686 de sa lance 02595 la paroi 07023. David 01732 prit la fuite 05127 08804 et s’échappa 04422 08735 pendant la nuit 03915.
      11 Saül 07586 envoya 07971 08799 des gens 04397 vers la maison 01004 de David 01732, pour le garder 08104 08800 et le faire mourir 04191 08687 au matin 01242. Mais Mical 04324, femme 0802 de David 01732, l’en informa 05046 08686 et lui dit 0559 08800 : Si tu ne te sauves 04422 08764 05315 pas cette nuit 03915, demain 04279 tu es mort 04191 08716.
      12 Elle 04324 le fit descendre 03381 08686 par la fenêtre 02474, et David 01732 s’en alla 03212 08799 et s’enfuit 01272 08799. C’est ainsi qu’il échappa 04422 08735.
      17 Saül 07586 dit 0559 08799 à Mical 04324 : Pourquoi m’as-tu trompé 07411 08765 de la sorte, et as-tu laissé partir 07971 08762 mon ennemi 0341 08802 qui s’est échappé 04422 08735 ? Mical 04324 répondit 0559 08799 à Saül 07586 : Il m’a dit 0559 08804 : Laisse moi aller 07971 08761, ou je te tue 04191 08686 !
      18 C’est ainsi que David 01732 prit la fuite 01272 08804 et qu’il échappa 04422 08735. Il se rendit 0935 08799 auprès de Samuel 08050 à Rama 07414, et lui raconta 05046 08686 tout ce que Saül 07586 lui avait fait 06213 08804. Puis il alla 03212 08799 avec Samuel 08050 demeurer 03427 08799 à Najoth 05121.
      21 On en fit rapport 05046 08686 à Saül 07586, qui envoya 07971 08799 d’autres 0312 gens 04397, et eux aussi prophétisèrent 05012 08691. Il 07586 en 04397 envoya 07971 08799 encore 03254 08686 pour la troisième 07992 fois, et ils prophétisèrent 05012 08691 également.

      1 Samuel 20

      2 Jonathan lui répondit 0559 08799 : Loin de là 02486 ! tu ne mourras 04191 08799 point. Mon père 01 ne fait 06213 08799 08675 06213 08804 aucune chose 01697, grande 01419 ou petite 06996, sans m’en informer 01540 08799 0241 ; pourquoi donc mon père 01 me cacherait 05641 08686-il celle 01697-là ? Il n’en est rien.
      8 Montre 06213 08804 donc ton affection 02617 pour ton serviteur 05650, puisque tu as fait 0935 08689 avec ton serviteur 05650 une alliance 01285 devant l’Eternel 03068. Et, s’il y a 03426 quelque crime 05771 en moi, ôte-moi la vie 04191 08685 toi-même, car pourquoi me mènerais 0935 08686-tu jusqu’à ton père 01 ?
      9 Jonathan 03083 lui dit 0559 08799 : Loin 02486 de toi la pensée que je ne t’informerai 05046 08686 pas, si j’apprends 03045 08799 03045 08800 que le mal 07451 est résolu 03615 08804 de la part de mon père 01 et menace de t’atteindre 0935 08800 !
      10 David 01732 dit 0559 08799 à Jonathan 03083 : Qui m’informera 05046 08686 dans le cas où ton père 01 te répondrait 06030 08799 durement 07186 ?
      13 que l’Eternel 03068 traite 06213 08799 Jonathan 03083 dans toute sa rigueur 03541 03254 08686 ! Dans le cas où mon père 01 trouverait bon 03190 08686 de te faire du mal 07451, je t’informerai 01540 08804 0241 aussi et je te laisserai partir 07971 08765, afin que tu t’en ailles 01980 08804 en paix 07965 ; et que l’Eternel 03068 soit avec toi, comme il a été avec mon père 01 !
      15 ne retire 03772 08686 jamais 05704 05769 ta bonté 02617 envers ma maison 01004, pas même lorsque l’Eternel 03068 retranchera 03772 08687 chacun 0376 des ennemis 0341 08802 de David 01732 de dessus la face 06440 de la terre 0127.
      17 Jonathan 03083 protesta 07650 08687 encore 03254 08686 auprès de David 01732 de son affection 0160 pour lui, car il l’aimait 0157 08804 comme 0160 son âme 05315.
      20 Je tirerai 03384 08686 trois 07969 flèches 02671 du côté 06654 de la pierre, comme si je visais 07971 08763 un but 04307.
      33 Et Saül 07586 dirigea 02904 08686 sa lance 02595 contre lui, pour le frapper 05221 08687. Jonathan 03083 comprit 03045 08799 que c’était chose résolue 03617 chez son père 01 que de faire mourir 04191 08687 David 01732.

      1 Samuel 21

      13 Il se montra 08138 08762 02940 comme fou à leurs yeux 05869, et fit devant 03027 eux des extravagances 01984 08704 ; il faisait des marques 08427 08762 sur les battants 01817 des portes 08179, et il laissait couler 03381 08686 sa salive 07388 sur sa barbe 02206.
      14 Akisch 0397 dit 0559 08799 à ses serviteurs 05650 : Vous voyez 07200 08799 bien que cet homme 0376 a perdu la raison 07696 08693 ; pourquoi me l’amenez 0935 08686-vous ?

      1 Samuel 22

      4 Et il les conduisit 05148 08686 devant 06440 le roi 04428 de Moab 04124, et ils demeurèrent 03427 08799 avec lui tout le temps 03117 que David 01732 fut dans la forteresse 04686.
      18 Alors le roi 04428 dit 0559 08799 à Doëg 01673 : Tourne 05437 08798-toi, et frappe 06293 08798 les sacrificateurs 03548. Et Doëg 01673, l’Edomite 0130, se tourna 05437 08735, et ce fut lui qui frappa 06293 08799 les sacrificateurs 03548 ; il fit mourir 04191 08686 en ce jour 03117 quatre-vingt 08084-cinq 02568 hommes 0376 portant 05375 08802 l’éphod 0646 de lin 0906.
      21 054 et lui 01732 rapporta 05046 08686 que Saül 07586 avait tué 02026 08804 les sacrificateurs 03548 de l’Eternel 03068.
      22 David 01732 dit 0559 08799 à Abiathar 054 : J’ai bien pensé 03045 08804 ce jour 03117 même que Doëg 01673, l’Edomite 0130, se trouvant là, ne manquerait 05046 08687 pas d’informer 05046 08686 Saül 07586. C’est moi qui suis cause 05437 08804 de la mort de toutes les personnes 05315 de la maison 01004 de ton père 01.

      1 Samuel 23

      1 On vint dire 05046 08686 0559 08800 à David 01732 : Voici, les Philistins 06430 ont attaqué 03898 08737 Keïla 07084, et ils pillent 08154 08802 les aires 01637.
      4 David 01732 consulta 07592 08800 encore 03254 08686 l’Eternel 03068. Et l’Eternel 03068 lui répondit 06030 08799 0559 08799: Lève 06965 08798-toi, descends 03381 08798 à Keïla 07084, car je livre 05414 08802 les Philistins 06430 entre tes mains 03027.
      5 David 01732 alla 03212 08799 donc avec ses gens 0582 à Keïla 07084, et il se battit 03898 08735 contre les Philistins 06430 ; il emmena 05090 08799 leur bétail 04735, et leur fit éprouver 05221 08686 une grande 01419 défaite 04347. Ainsi David 01732 délivra 03467 08686 les habitants 03427 08802 de Keïla 07084.
      11 Les habitants 01167 de Keïla 07084 me livreront 05462 08686-ils entre ses mains 03027 ? Saül 07586 descendra 03381 08799-t-il, comme ton serviteur 05650 l’a appris 08085 08804 ? Eternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, daigne le révéler 05046 08685 à ton serviteur 05650 ! Et l’Eternel 03068 répondit 0559 08799 : Il descendra 03381 08799.
      12 David 01732 dit 0559 08799 encore : Les habitants 01167 de Keïla 07084 me livreront 05462 08686-ils, moi et mes gens 0582, entre les mains 03027 de Saül 07586 ? Et l’Eternel 03068 répondit 0559 08799 : Ils te livreront 05462 08686.
      22 Allez 03212 08798, je vous prie, prenez 03559 08685 encore des informations pour savoir 03045 08798 et découvrir 07200 08798 dans quel lieu 04725 il a dirigé ses pas 07272 et qui l’y a vu 07200 08804, car il est, m’a-t-on dit 0559 08804, fort 06191 08800 rusé 06191 08686.
      25 Saül 07586 partit 03212 08799 avec ses gens 0582 à la recherche 01245 08763 de David. Et l’on en informa 05046 08686 David 01732, qui descendit 03381 08799 le rocher 05553 et resta 03427 08799 dans le désert 04057 de Maon 04584. Saül 07586, l’ayant appris 08085 08799, poursuivit 07291 08799 0310 David 01732 au désert 04057 de Maon 04584.

      1 Samuel 24

      1 Lorsque Saül 07586 fut revenu 07725 08804 de la poursuite 0310 des Philistins 06430, on vint lui dire 05046 08686 0559 08800 : Voici, David 01732 est dans le désert 04057 d’En-Guédi 05872.
      5 Après 0310 cela le cœur 03820 lui 01732 battit 05221 08686, parce qu’il avait coupé 03772 08804 le pan du manteau 03671 de Saül 07586.
      8 Après cela, David 01732 se leva 06965 08799 et sortit 03318 08799 de la caverne 04631. Il se mit alors à crier 07121 08799 0559 08800 après 0310 Saül 07586 : O roi 04428, mon seigneur 0113 ! Saül 07586 regarda 05027 08686 derrière 0310 lui, et David 01732 s’inclina 06915 08799 le visage 0639 contre terre 0776 et se prosterna 07812 08691.
      21 Jure 07650 08734-moi donc par l’Eternel 03068 que tu ne détruiras 03772 08686 pas 0518 ma postérité 02233 après 0310 moi, et que tu ne retrancheras 08045 08686 pas mon nom 08034 de la maison 01004 de mon père 01.

      1 Samuel 25

      8 Demande 07592 08798-le à tes serviteurs 05288, et ils te le diront 05046 08686. Que ces jeunes gens 05288 trouvent 04672 08799 donc grâce 02580 à tes yeux 05869, puisque nous venons 0935 08804 dans un jour 03117 de joie 02896. Donne 05414 08798 donc, je te prie, à tes serviteurs 05650 et à ton fils 01121 David 01732 ce qui se trouvera 04672 08799 sous ta main 03027.
      12 Les gens 05288 de David 01732 rebroussèrent 02015 08799 chemin 01870 ; ils s’en retournèrent 07725 08799, et redirent 05046 08686, à leur arrivée 0935 08799, toutes ces paroles 01697 à David.
      21 David 01732 avait dit 0559 08804 : C’est bien en vain 08267 que j’ai gardé 08104 08804 tout ce que cet 02088 homme a dans le désert 04057, et que rien 03972 n’a été enlevé 06485 08738 de tout ce qu’il possède ; il m’a rendu 07725 08686 le mal 07451 pour le bien 02896.
      22 Que Dieu 0430 traite 06213 08799 son serviteur David 01732 dans toute sa rigueur 03541 03254 08686, si je laisse subsister 07604 08686 jusqu’à 05704 la lumière 0216 du matin 01242 qui que ce soit de tout ce qui appartient 08366 08688 07023 à Nabal !
      37 Mais le matin 01242, l’ivresse 03196 de Nabal 05037 s’étant dissipée 03318 08800, sa femme 0802 lui raconta 05046 08686 ce 01697 qui s’était passé. Le cœur 03820 de Nabal reçut un coup mortel 04191 08799 07130, et devint comme une pierre 068.

      1 Samuel 26

      8 Abischaï 052 dit 0559 08799 à David 01732 : Dieu 0430 livre 05462 08765 aujourd’hui 03117 ton ennemi 0341 08802 entre tes mains 03027 ; laisse-moi, je te prie, le frapper 05221 08686 de ma lance 02595 et le clouer en terre 0776 d’un seul coup 06471 0259, pour que je n’aie pas à y revenir 08138 08799.
      9 Mais David 01732 dit 0559 08799 à Abischaï 052 : Ne le détruis 07843 08686 pas ! car qui pourrait impunément 05352 08738 porter 07971 08804 la main 03027 sur l’oint 04899 de l’Eternel 03068 ?
      17 Saül 07586 reconnut 05234 08686 la voix 06963 de David 01732, et dit 0559 08799 : Est-ce bien ta voix 06963, mon fils 01121 David 01732 ? Et David 01732 répondit 0559 08799 : C’est ma voix 06963, ô roi 04428, mon seigneur 0113 !
      19 Que le roi 04428, mon seigneur 0113, daigne maintenant écouter 08085 08799 les paroles 01697 de son serviteur 05650 : si c’est l’Eternel 03068 qui t’excite 05496 08689 contre moi, qu’il agrée 07306 08686 le parfum d’une offrande 04503 ; mais si ce sont des hommes 01121 0120, qu’ils soient maudits 0779 08803 devant 06440 l’Eternel 03068, puisqu’ils me chassent 01644 08765 aujourd’hui 03117 pour me détacher 05596 08692 de l’héritage 05159 de l’Eternel 03068, et qu’ils me disent 0559 08800 : Va 03212 08798 servir 05647 08798 des dieux 0430 étrangers 0312 !
      21 Saül 07586 dit 0559 08799 : J’ai péché 02398 08804 ; reviens 07725 08798, mon fils 01121 David 01732, car je ne te ferai plus de mal 07489 08686, puisqu’en ce jour 03117 ma vie 05315 a été précieuse 03365 08804 à tes yeux 05869. J’ai agi comme un insensé 05528 08689, et j’ai fait une grande 07235 08687 03966 faute 07686 08799.
      23 L’Eternel 03068 rendra 07725 08686 à chacun 0376 selon sa justice 06666 et sa fidélité 0530 ; car l’Eternel 03068 t’avait livré 05414 08804 aujourd’hui 03117 entre mes mains 03027, et je n’ai pas voulu 014 08804 porter 07971 08800 la main 03027 sur l’oint 04899 de l’Eternel 03068.
      24 Et comme aujourd’hui 03117 ta vie 05315 a été d’un grand prix 01431 08804 à mes yeux 05869, ainsi ma vie 05315 sera d’un grand prix 01431 08799 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068 et il me délivrera 05337 08686 de toute angoisse 06869.

      1 Samuel 27

      4 Saül 07586, informé 05046 08714 que David 01732 s’était enfui 01272 08804 à Gath 01661, cessa 03254 08804 08675 03254 08686 de le chercher 01245 08763.
      11 David 01732 ne laissait en vie 02421 08762 02421 08762 ni homme 0376 ni femme 0802, pour les amener 0935 08687 à Gath 01661 ; car, pensait 0559 08800-il, ils pourraient parler 05046 08686 contre nous et dire 0559 08800 : Ainsi a fait 06213 08804 David 01732. Et ce fut là sa manière 04941 d’agir tout le temps 03117 qu’il demeura 03427 08804 dans le pays 07704 des Philistins 06430.
      12 Akisch 0397 se fiait 0539 08686 à David 01732, et il disait 0559 08800 : Il se rend odieux 0887 08687 0887 08689 à Israël 03478, son peuple 05971, et il sera mon serviteur 05650 à jamais 05769.

      1 Samuel 28

      11 La femme 0802 dit 0559 08799 : Qui veux-tu que je te fasse monter 05927 08686 ? Et il répondit 0559 08799 : Fais moi monter 05927 08685 Samuel 08050.
      25 Elle les mit 05066 08686 devant 06440 Saül 07586 et devant 06440 ses serviteurs 05650. Et ils mangèrent 0398 08799. Puis, s’étant levés 06965 08799, ils partirent 03212 08799 la nuit 03915 même.

      1 Samuel 29

      11 David 01732 et ses gens 0582 se levèrent de bonne heure 07925 08686, pour partir 03212 08800 dès le matin 01242, et retourner 07725 08800 dans le pays 0776 des Philistins 06430. Et les Philistins 06430 montèrent 05927 08804 à Jizreel 03157.

      1 Samuel 30

      1 Lorsque David 01732 arriva 0935 08800 le troisième 07992 jour 03117 à Tsiklag 06860 avec ses gens 0582, les Amalécites 06003 avaient fait une invasion 06584 08804 dans le midi 05045 et à Tsiklag 06860. Ils avaient détruit 05221 08686 et brûlé 08313 08799 0784 Tsiklag 06860,
      7 Il 01732 dit 0559 08799 au sacrificateur 03548 Abiathar 054, fils 01121 d’Achimélec 0288 : Apporte 05066 08685-moi donc l’éphod 0646 ! Abiathar 054 apporta 05066 08686 l’éphod 0646 à David 01732.
      8 Et David 01732 consulta 07592 08799 l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : Poursuivrai 07291 08799 0310-je cette troupe 01416 ? l’atteindrai 05381 08686-je ? L’Eternel lui répondit 0559 08799: Poursuis 07291 08798, car tu atteindras 05381 08687 05381 08686, et tu délivreras 05337 08687 05337 08686.
      11 Ils trouvèrent 04672 08799 dans les champs 07704 un homme 0376 égyptien 04713, qu’ils conduisirent 03947 08799 auprès de David 01732. Ils lui firent manger 05414 08799 0398 08799 du pain 03899 et boire 08248 08686 de l’eau 04325,
      15 David 01732 lui dit 0559 08799 : Veux-tu me faire descendre 03381 08686 vers cette troupe 01416 ? Et il répondit 0559 08799 : Jure 07650 08734-moi par le nom de Dieu 0430 que tu ne me tueras 04191 08686 pas et que tu ne me livreras 05462 08686 pas 0518 à mon maître 03027 0113, et je te ferai descendre 03381 08686 vers cette troupe 01416.
      16 Il lui servit ainsi de guide 03381 08686. Et voici, les Amalécites étaient répandus 05203 08803 sur toute 06440 la contrée 0776, mangeant 0398 08802, buvant 08354 08802 et dansant 02287 08802, à cause du grand 01419 butin 07998 qu’ils avaient enlevé 03947 08804 du pays 0776 des Philistins 06430 et du pays 0776 de Juda 03063.
      17 David 01732 les battit 05221 08686 depuis l’aube 05399 du jour jusqu’au soir 06153 du lendemain 04283, et aucun 0376 d’eux n’échappa 04422 08738, excepté quatre 0702 cents 03967 jeunes 05288 hommes 0376 qui montèrent 07392 08804 sur des chameaux 01581 et s’enfuirent 05127 08799.
      18 David 01732 sauva 05337 08686 tout ce que les Amalécites 06002 avaient pris 03947 08804, et il 01732 délivra 05337 08689 aussi ses deux 08147 femmes 0802.
      21 David 01732 arriva 0935 08799 auprès des deux cents 03967 hommes 0582 qui avaient été trop fatigués 06296 08765 pour le 01732 suivre 03212 08800 0310, et qu’on avait laissés 03427 08686 au torrent 05158 de Besor 01308. Ils s’avancèrent 03318 08799 à la rencontre 07125 08800 de David 01732 et 07125 08800 du peuple 05971 qui était avec lui. David 01732 s’approcha 05066 08799 d’eux 05971, et leur demanda comment ils se trouvaient 07592 08799 07965.

      1 Samuel 31

      2 Les Philistins 06430 poursuivirent 01692 08686 Saül 07586 et ses fils 01121, et 06430 tuèrent 05221 08686 Jonathan 03083, Abinadab 041 et Malkischua 04444, fils 01121 de Saül 07586.
      9 Ils coupèrent 03772 08799 la tête 07218 de Saül, et enlevèrent 06584 08686 ses armes 03627. Puis ils firent 07971 08762 annoncer ces bonnes nouvelles 01319 08763 par tout 05439 le pays 0776 des Philistins 06430 dans les maisons 01004 de leurs idoles 06091 et parmi le peuple 05971.

      2 Samuel 1

      10 Je m’approchai 05975 08799 de lui, et je lui donnai la mort 04191 08787, sachant 03045 08804 bien qu’il ne survivrait 02421 08799 0310 pas à sa défaite 05307 08800. J’ai enlevé 03947 08799 le diadème 05145 qui était sur sa tête 07218 et le bracelet 0685 qu’il avait au bras 02220, et je les apporte 0935 08686 ici à mon seigneur 0113.
      11 David 01732 saisit 02388 08686 ses vêtements 0899 et les déchira 07167 08799, et tous les hommes 0582 qui étaient auprès de lui firent de même.
      15 Et David 01732 appela 07121 08799 l’un 0259 de ses gens 05288, et dit 0559 08799 : Approche 05066 08798, et tue 06293 08798-le ! Cet homme frappa 05221 08686 l’Amalécite, qui mourut 04191 08799.
      20 Ne l’annoncez 05046 08686 point dans Gath 01661, N’en publiez point la nouvelle 01319 08762 dans les rues 02351 d’Askalon 0831, De peur que les filles 01323 des Philistins 06430 ne se réjouissent 08055 08799, De peur que les filles 01323 des incirconcis 06189 ne triomphent 05937 08799.

      2 Samuel 2

      4 Les hommes 0582 de Juda 03063 vinrent 0935 08799, et là ils oignirent 04886 08799 David 01732 pour roi 04428 sur la maison 01004 de Juda 03063. On informa 05046 08686 0559 08800 David 01732 que c’étaient les gens 0582 de Jabès 03003 en Galaad 01568 qui avaient enterré 06912 08804 Saül 07586.
      8 Cependant Abner 074, fils 01121 de Ner 05369, chef 08269 de l’armée 06635 de Saül 07586, prit 03947 08804 Isch-Boscheth 0378, fils 01121 de Saül 07586, et le fit passer 05674 08686 à Mahanaïm 04266.
      9 Il l’établit roi 04427 08686 sur Galaad 01568, sur les Gueschuriens 0805, sur Jizreel 03157, sur Ephraïm 0669, sur Benjamin 01144, sur tout Israël 03478.
      16 Chacun 0376 saisissant 02388 08686 son adversaire 07453 par la tête 07218 lui 07453 enfonça son épée 02719 dans le flanc 06654, et ils tombèrent 05307 08799 tous ensemble 03162. Et l’on donna à ce lieu 04725, qui est près de Gabaon 01391, le nom 07121 08799 de Helkath-Hatsurim 02521.
      22 Abner 074 dit 0559 08800 encore 03254 08686 à Asaël 06214: Détourne 05493 08798 0310-toi de moi ; pourquoi te frapperais 05221 08686-je et t’abattrais-je en terre 0776 ? comment ensuite lèverais 05375 08799-je le visage 06440 devant ton frère 0251 Joab 03097 ?
      23 Et Asaël refusa 03985 08762 de se détourner 05493 08800. Sur quoi Abner 074 le frappa 05221 08686 au 0413 ventre 02570 avec l’extrémité inférieure 0310 de sa lance 02595, et la lance 02595 sortit 03318 08799 par derrière 0310. Il tomba 05307 08799 et mourut 04191 08799 sur place 08478. Tous ceux qui arrivaient 0935 08802 au lieu 04725 où Asaël 06214 était tombé 05307 08804 mort 04191 08799, s’y arrêtaient 05975 08799.

      2 Samuel 3

      9 Que Dieu 0430 traite 06213 08799 Abner 074 dans toute sa rigueur 03254 08686, si je n’agis 06213 08799 pas avec David selon ce que l’Eternel 03068 a juré 07650 08738 à David 01732,
      23 Lorsque Joab 03097 et toute sa troupe 06635 arrivèrent 0935 08804, on fit à Joab 03097 ce rapport 05046 08686 0559 08800 : Abner 074, fils 01121 de Ner 05369, est venu 0935 08804 auprès du roi 04428, qui l’a renvoyé 07971 08762, et il s’en est allé 03212 08799 en paix 07965.
      26 Et Joab 03097, après avoir quitté 03318 08799 David 01732, envoya 07971 08799 sur les traces 0310 d’Abner 074 des messagers 04397, qui le ramenèrent 07725 08686 depuis la citerne 0953 de Sira 05626: David 01732 n’en savait 03045 08804 rien.
      27 Lorsque Abner 074 fut de retour 07725 08799 à Hébron 02275, Joab 03097 le tira à l’écart 05186 08686 au milieu 0413 08432 de la porte 08179, comme pour lui parler 01696 08763 en secret 07987, et là il le frappa 05221 08686 au ventre 02570 et le tua 04191 08799, pour venger la mort 01818 d’Asaël 06214, son frère 0251.
      34 Tu n’avais ni les mains 03027 liées 0631 08803, ni les pieds 07272 dans les chaînes 05066 08717 05178 ! Tu es tombé 05307 08804 comme on tombe 05307 08800 devant 06440 des méchants 05766 01121. Et tout le peuple 05971 pleura 01058 08800 de nouveau 03254 08686 sur Abner.
      35 Tout 03605 le peuple 05971 s’approcha 0935 08799 de David 01732 pour lui faire prendre 01262 08687 quelque nourriture 03899, pendant qu’il était encore 05750 jour 03117 ; mais David 01732 jura 07650 08735, en disant 0559 08800 : Que Dieu 0430 me traite 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si je goûte 02938 08799 du pain 03899 ou quoi que ce soit 03972 avant 06440 le coucher 0935 08800 du soleil 08121 !

      2 Samuel 4

      6 Ils pénétrèrent 0935 08804 jusqu’au milieu 08432 de la maison 01004, comme pour prendre 03947 08802 du froment 02406, et ils le frappèrent 05221 08686 au ventre 02570 ; puis Récab 07394 et Baana 01196, son frère 0251, se sauvèrent 04422 08738.
      7 Ils entrèrent 0935 08799 donc dans la maison 01004 pendant qu’il reposait 07901 08802 sur son lit 04296 dans sa chambre 02315 à coucher 04904, ils le frappèrent 05221 08686 et le firent mourir 04191 08686, et ils lui coupèrent la tête 05493 08686. Ils prirent 03947 08799 sa tête 07218, et ils marchèrent 03212 08799 toute la nuit 03915 au travers 01870 de la plaine 06160.
      8 Ils apportèrent 0935 08686 la tête 07218 d’Isch-Boscheth 0378 à David 01732 dans Hébron 02275, et ils dirent 0559 08799 au roi 04428 : Voici la tête 07218 d’Isch-Boscheth 0378, fils 01121 de Saül 07586, ton ennemi 0341 08802, qui en voulait 01245 08765 à ta vie 05315 ; l’Eternel 03068 venge 05414 08799 05360 aujourd’hui 03117 le roi 04428 mon seigneur 0113 de Saül 07586 et de sa race 02233.

      2 Samuel 5

      20 David 01732 vint 0935 08799 à Baal-Peratsim 01188, où il 01732 les battit 05221 08686. Puis il dit 0559 08799 : L’Eternel 03068 a dispersé 06555 08804 mes ennemis 0341 08802 devant 06440 moi, comme des eaux 04325 qui s’écoulent 06556. C’est pourquoi l’on a donné 07121 08804 à ce lieu 04725 le nom 08034 de Baal-Peratsim 01188.
      22 Les Philistins 06430 montèrent 05927 08800 de nouveau 03254 08686, et se répandirent 05203 08735 dans la vallée 06010 des Rephaïm 07497.
      25 David 01732 fit 06213 08799 ce que l’Eternel 03068 lui avait ordonné 06680 08765, et il battit 05221 08686 les Philistins 06430 depuis Guéba 01387 jusqu’à 0935 08800 Guézer 01507.

      2 Samuel 6

      1 David 01732 rassembla 0622 08799 08676 03254 08686 encore toute l’élite 0977 08803 d’Israël 03478, au nombre de trente 07970 mille 0505 hommes.
      3 Ils mirent 07392 08686 sur un char 05699 neuf 02319 l’arche 0727 de Dieu 0430, et l’emportèrent 05375 08799 de la maison 01004 d’Abinadab 041 sur la colline 01390 ; Uzza 05798 et Achjo 0283, fils 01121 d’Abinadab 041, conduisaient 05090 08802 le char 05699 neuf 02319.
      7 La colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflamma 02734 08799 contre Uzza 05798, et Dieu 0430 le frappa 05221 08686 sur place à cause de sa faute 07944. Uzza mourut 04191 08799 là, près de l’arche 0727 de Dieu 0430.
      10 Il 01732 ne voulut 014 08804 pas retirer 05493 08687 l’arche 0727 de l’Eternel 03068 chez lui dans la cité 05892 de David 01732, et il 01732 la fit conduire 05186 08686 dans la maison 01004 d’Obed-Edom 05654 de Gath 01663.
      12 On vint dire 05046 08714 0559 08800 au roi 04428 David 01732: L’Eternel 03068 a béni 01288 08765 la maison 01004 d’Obed-Edom 05654 et tout ce qui est à lui, à cause de l’arche 0727 de Dieu 0430. Et David 01732 se mit en route 03212 08799, et il fit monter 05927 08686 l’arche 0727 de Dieu 0430 depuis la maison 01004 d’Obed-Edom 05654 jusqu’à la cité 05892 de David 01732, au milieu des réjouissances 08057.
      17 Après qu’on eut amené 0935 08686 l’arche 0727 de l’Eternel 03068, on la mit 03322 08686 à sa place 04725 au milieu 08432 de la tente 0168 que David 01732 avait dressée 05186 08804 pour elle ; et David 01732 offrit 05927 08686 devant 06440 l’Eternel 03068 des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002.

      2 Samuel 7

      9 j’ai été avec toi partout où tu as marché 01980 08804, j’ai exterminé 03772 08686 tous tes ennemis 0341 08802 devant 06440 toi, et j’ai rendu 06213 08804 ton nom 08034 grand 01419 comme le nom 08034 des grands 01419 qui sont sur la terre 0776 ;
      10 j’ai donné 07760 08804 une demeure 04725 à mon peuple 05971, à Israël 03478, et je l’ai planté 05193 08804 pour qu’il y soit fixé 07931 08804 et ne soit plus agité 07264 08799, pour que les méchants 01121 05766 ne l’oppriment 06031 08763 plus 03254 08686 comme auparavant 07223
      20 Que pourrait 03254 08686 te dire 01696 08763 de plus David 01732 ? Tu connais 03045 08804 ton serviteur 05650, Seigneur 0136 Eternel 03069 !

      2 Samuel 8

      1 Après 0310 cela, David 01732 battit 05221 08686 les Philistins 06430 et les humilia 03665 08686, et il 01732 enleva 03947 08799 de la main 03027 des Philistins 06430 les rênes de leur capitale 04965.
      2 Il battit 05221 08686 les Moabites 04124, et il les mesura 04058 08762 avec un cordeau 02256, en les faisant coucher 07901 08687 par terre 0776 ; il en mesura 04058 08762 deux 08147 cordeaux 02256 pour les livrer à la mort 04191 08687, et un plein 04393 cordeau 02256 pour leur laisser la vie 02421 08687. Et les Moabites 04124 furent assujettis 05650 à David 01732, et lui payèrent 05375 08802 un tribut 04503.
      3 David 01732 battit 05221 08686 Hadadézer 01909, fils 01121 de Rehob 07340, roi 04428 de Tsoba 06678, lorsqu’il alla 03212 08800 rétablir 07725 08687 sa domination 03027 sur le fleuve 05104 de l’Euphrate 06578.
      4 David 01732 lui prit 03920 08799 mille 0505 sept 07651 cents 03967 cavaliers 06571 et vingt 06242 mille 0505 hommes 0376 de pied 07273 ; il 01732 coupa les jarrets 06131 08762 à tous les chevaux de trait 07393, et ne conserva 03498 08686 que cent 03967 attelages 07393.
      5 Les Syriens 0758 de Damas 01834 vinrent 0935 08799 au secours 05826 08800 d’Hadadézer 01909, roi 04428 de Tsoba 06678, et David 01732 battit 05221 08686 vingt 06242-deux 08147 mille 0505 Syriens 0376 0758.
      6 David 01732 mit 07760 08799 des garnisons 05333 dans la Syrie 0758 de Damas 01834. Et les Syriens 0758 furent assujettis 05650 à David 01732, et lui payèrent 05375 08802 un tribut 04503. L’Eternel 03068 protégeait 03467 08686 David 01732 partout où il allait 01980 08804.
      7 Et David 01732 prit 03947 08799 les boucliers 07982 d’or 02091 qu’avaient les serviteurs 05650 d’Hadadézer 01909, et les apporta 0935 08686 à Jérusalem 03389.
      10 et il 08583 envoya 07971 08799 Joram 03141, son fils 01121, vers le roi 04428 David 01732, pour le saluer 07592 08800 07965, et pour le féliciter 01288 08763 d’avoir attaqué 03898 08738 Hadadézer 01909 et de l’avoir battu 05221 08686. Car Thoï 08583 était en guerre 0376 04421 avec Hadadézer 01909. Joram apporta 03027 des vases 03627 d’argent 03701, des vases 03627 d’or 02091, et des vases 03627 d’airain 05178.
      14 Il mit 07760 08799 des garnisons 05333 dans Edom 0123, il mit 07760 08804 des garnisons 05333 dans tout Edom 0123. Et tout Edom 0123 fut assujetti 05650 à David 01732. L’Eternel 03068 protégeait 03467 08686 David 01732 partout où il allait 01980 08804.

      2 Samuel 10

      5 David 01732, qui fut informé 05046 08686, envoya 07971 08799 des gens à leur rencontre 07125 08800, car ces hommes 0582 étaient dans une grande 03966 confusion 03637 08737 ; et le roi 04428 leur fit dire 0559 08799 : Restez 03427 08798 à Jéricho 03405 jusqu’à ce que votre barbe 02206 ait repoussé 06779 08762, et revenez 07725 08804 ensuite.
      16 Hadarézer 01928 envoya 07971 08799 chercher 03318 08686 les Syriens 0758 qui étaient de l’autre côté 05676 du fleuve 05104 ; et ils arrivèrent 0935 08799 à Hélam 02431, ayant à leur tête 06440 Schobac 07731, chef 08269 de l’armée 06635 d’Hadarézer 01928.
      19 Tous les rois 04428 soumis 05650 à Hadarézer 01928, se voyant 07200 08799 battus 05062 08738 par 06440 Israël 03478, firent la paix 07999 08686 avec Israël 03478 et lui furent assujettis 05647 08799. Et les Syriens 0758 n’osèrent 03372 08799 plus secourir 03467 08687 les fils 01121 d’Ammon 05983.

      2 Samuel 11

      1 L’année 08141 suivante 08666, au temps 06256 où les rois 04428 08675 04397 se mettaient 03318 08800 en campagne, David 01732 envoya 07971 08799 Joab 03097, avec ses serviteurs 05650 et tout Israël 03478, pour détruire 07843 08686 les fils 01121 d’Ammon 05983 et pour assiéger 06696 08799 Rabba 07237. Mais David 01732 resta 03427 08802 à Jérusalem 03389.
      5 Cette femme 0802 devint enceinte 02029 08799, et elle fit 07971 08799 dire 05046 08686 0559 08799 à David 01732 : Je suis enceinte 02030.
      10 On en informa 05046 08686 David 01732, et on lui dit 0559 08800: Urie 0223 n’est pas descendu 03381 08804 dans sa maison 01004. Et David 01732 dit 0559 08799 à Urie 0223 : N’arrives 0935 08802-tu pas de voyage 01870 ? Pourquoi n’es-tu pas descendu 03381 08804 dans ta maison 01004 ?
      18 Joab 03097 envoya 07971 08799 un messager pour faire rapport 05046 08686 à David 01732 de tout ce qui s’était passé 01697 dans le combat 04421.
      20 peut-être se mettra 05927 08799-t-il 04428 en fureur 02534 et te dira 0559 08804-t-il : Pourquoi vous êtes vous approchés 05066 08738 de la ville 05892 pour combattre 03898 08736 ? Ne savez 03045 08804-vous pas qu’on lance des traits 03384 08686 du haut de la muraille 02346 ?
      22 Le messager 04397 partit 03212 08799 : et, à son arrivée 0935 08799, il fit rapport 05046 08686 à David 01732 de tout ce que Joab 03097 lui avait ordonné 07971 08804.
      24 les archers 03384 08688 ont tiré 03384 08686 du haut de la muraille 02346 sur tes serviteurs 05650, et plusieurs des serviteurs 05650 du roi 04428 ont été tués 04191 08799, et ton serviteur 05650 Urie 0223, le Héthien 02850, est mort 04191 08804 aussi.

      2 Samuel 12

      8 je t’ai mis en possession 05414 08799 de la maison 01004 de ton maître 0113, j’ai placé dans ton sein 02436 les femmes 0802 de ton maître 0113, et je t’ai donné 05414 08799 la maison 01004 d’Israël 03478 et de Juda 03063. Et si cela eût été peu 04592, j’y aurais encore 02007 02007 ajouté 03254 08686.
      20 Alors David 01732 se leva 06965 08799 de terre 0776. Il se lava 07364 08799, s’oignit 05480 08686, et changea 02498 08762 de vêtements 08071 ; puis il alla 0935 08799 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, et se prosterna 07812 08691. De retour 0935 08799 chez lui 01004, il demanda 07592 08799 qu’on lui servît 07760 08799 à manger 03899, et il mangea 0398 08799.

      2 Samuel 13

      4 Il lui dit 0559 08799 : Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin 01242 01242 plus maigre 01800, toi, fils 01121 de roi 04428 ? Ne veux-tu pas me le dire 05046 08686 ? Amnon 0550 lui répondit 0559 08799: J’aime 0157 08802 Tamar 08559, sœur 0269 d’Absalom 053, mon frère 0251.
      5 Jonadab 03082 lui dit 0559 08799 : Mets 07901 08798-toi au lit 04904, et fais le malade 02470 08690. Quand ton père 01 viendra 0935 08804 te voir 07200 08800, tu lui diras 0559 08804 : Permets à Tamar 08559, ma sœur 0269, de venir 0935 08799 pour me donner à manger 03899 01262 08686 ; qu’elle prépare 06213 08804 un mets 01279 sous mes yeux 05869, afin que je le voie 07200 08799 et que je le prenne 0398 08804 de sa main 03027.
      10 Alors Amnon 0550 dit 0559 08799 à Tamar 08559 : Apporte 0935 08685 le mets 01279 dans la chambre 02315, et que je le mange 01262 08799 de ta main 03027. Tamar 08559 prit 03947 08799 les gâteaux 03834 qu’elle avait faits 06213 08804, et les porta 0935 08686 à Amnon 0550, son frère 0251, dans la chambre 02315.
      11 Comme elle les lui présentait 05066 08686 à manger 0398 08800, il la saisit 02388 08686 et lui dit 0559 08799 : Viens 0935 08798, couche 07901 08798 avec moi, ma sœur 0269.
      13 Où irais 03212 08686-je, moi, avec ma honte 02781 ? Et toi, tu serais comme l’un 0259 des infâmes 05036 en Israël 03478. Maintenant, je te prie, parle 01696 08761 au roi 04428, et il ne s’opposera 04513 08799 pas à ce que je sois à toi.
      18 Elle avait une tunique 03801 de plusieurs couleurs 06446 ; car c’était le vêtement 04598 que portaient 03847 08799 les filles 01323 du roi 04428, aussi longtemps qu’elles étaient vierges 01330. Le serviteur 08334 08764 d’Amnon la mit 03318 08686 dehors 02351, et ferma 05274 08804 la porte 01817 après 0310 elle.

      2 Samuel 14

      6 Ta servante 08198 avait deux 08147 fils 01121 ; ils se sont tous deux 08147 querellés 05327 08735 dans les champs 07704, et il n’y avait personne pour les séparer 05337 08688 ; l’un 0259 a frappé 05221 08686 l’autre 0259, et l’a tué 04191 08686.
      7 Et voici, toute la famille 04940 s’est levée 06965 08804 contre ta servante 08198, en disant 0559 08799 : Livre 05414 08798 le meurtrier 05221 08688 de son frère 0251 ! Nous voulons le faire mourir 04191 08686, pour la vie 05315 de son frère 0251 qu’il a tué 02026 08804 ; nous voulons détruire 08045 08686 même l’héritier 03423 08802 ! Ils éteindraient 03518 08765 ainsi le tison 01513 qui me reste 07760 08800, pour ne laisser 07604 08738 à mon mari 0376 ni nom 08034 ni survivant 07611 sur 06440 la face de la terre 0127.
      10 Le roi 04428 dit 0559 08799 : Si quelqu’un parle 01696 08764 contre toi, amène 0935 08689-le-moi, et il ne lui arrivera plus 03254 08686 de te toucher 05060 08800.
      11 Elle dit 0559 08799 : Que le roi 04428 se souvienne 02142 08799 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, afin que le vengeur 01350 08802 du sang 01818 n’augmente 07235 08687 pas la ruine 07843 08763, et qu’on ne détruise 08045 08686 pas mon fils 01121 ! Et il dit 0559 08799 : L’Eternel 03068 est vivant 02416 ! il ne tombera 05307 08799 pas à terre 0776 un cheveu 08185 de ton fils 01121.
      23 Et Joab 03097 se leva 06965 08799 et partit 03212 08799 pour Gueschur 01650, et il ramena 0935 08686 Absalom 053 à Jérusalem 03389.
      30 Absalom dit 0559 08799 alors à ses serviteurs 05650 : Voyez 07200 08798, le champ 02513 de Joab 03097 est à côté 0413 du mien 03027 ; il y a de l’orge 08184 ; allez 03212 08798 et mettez 03341 08685-y le feu 0784. Et les serviteurs 05650 d’Absalom 053 mirent 03341 08686 le feu 0784 au champ 02513.
      33 Joab 03097 alla 0935 08799 vers le roi 04428, et lui rapporta 05046 08686 cela. Et le roi appela 07121 08799 Absalom 053, qui vint 0935 08799 auprès de lui 04428 et se prosterna 07812 08691 la face 0639 contre terre 0776 en sa 04428 présence 06440. Le roi 04428 baisa 05401 08799 Absalom 053.

      2 Samuel 15

      8 Car ton serviteur 05650 a fait 05087 08804 un vœu 05088, pendant que je demeurais 03427 08800 à Gueschur 01650 en Syrie 0758 ; j’ai dit 0559 08800 : Si l’Eternel 03068 me ramène 07725 08799 08676 07725 08686 à Jérusalem 03389, je servirai 05647 08804 l’Eternel 03068.
      20 Tu es arrivé 0935 08800 d’hier 08543, et aujourd’hui 03117 je te ferais 03212 08800 errer 05128 08686 08675 05128 08799 avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais 01980 08802 ! Retourne 07725 08798, et emmène 07725 08685 tes frères 0251 avec toi. Que l’Eternel use envers toi de bonté 02617 et de fidélité 0571 !
      24 Tsadok 06659 était aussi là, et avec lui tous les Lévites 03881 portant 05375 08802 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de Dieu 0430 ; et ils posèrent 03332 08686 l’arche 0727 de Dieu 0430, et Abiathar 054 montait 05927 08799, pendant que tout le peuple 05971 achevait 08552 08800 de sortir 05674 08800 de la ville 05892.
      29 Ainsi Tsadok 06659 et Abiathar 054 reportèrent 07725 08686 l’arche 0727 de Dieu 0430 à Jérusalem 03389, et ils y restèrent 03427 08799.
      35 Les sacrificateurs 03548 Tsadok 06659 et Abiathar 054 ne seront-ils pas là avec toi ? Tout ce 01697 que tu apprendras 08085 08799 de la maison 01004 du roi 04428, tu le diras 05046 08686 aux sacrificateurs 03548 Tsadok 06659 et Abiathar 054.

      2 Samuel 16

      3 Le roi 04428 dit 0559 08799 : Où est le fils 01121 de ton maître 0113 ? Et Tsiba 06717 répondit 0559 08799 au roi 04428 : Voici, il est resté 03427 08802 à Jérusalem 03389, car il a dit 0559 08804 : Aujourd’hui 03117 la maison 01004 d’Israël 03478 me rendra 07725 08686 le royaume 04468 de mon père 01.
      9 Alors Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, dit 0559 08799 au roi 04428 : Pourquoi ce chien 03611 mort 04191 08801 maudit 07043 08762-il le roi 04428 mon seigneur 0113 ? Laisse-moi, je te prie, aller 05674 08799 lui couper 05493 08686 la tête 07218.
      22 On dressa 05186 08686 pour Absalom 053 une tente 0168 sur le toit 01406, et Absalom 053 alla 0935 08799 vers les concubines 06370 de son père 01, aux yeux 05869 de tout Israël 03478.

      2 Samuel 17

      3 et je ramènerai 07725 08686 à toi tout le peuple 05971 ; la mort de l’homme 0376 à qui tu en veux 01245 08764 assurera le retour 07725 08800 de tous, et tout le peuple 05971 sera en paix 07965.
      18 Un jeune homme 05288 les aperçut 07200 08799, et le rapporta 05046 08686 à Absalom 053. Mais ils partirent 03212 08799 tous deux 08147 en hâte 04120, et ils arrivèrent 0935 08799 à Bachurim 0980 à la maison 01004 d’un homme 0376 qui avait un puits 0875 dans sa cour 02691, et ils y 08033 descendirent 03381 08799.
      21 Après 0310 leur départ 03212 08800, Achimaats et Jonathan remontèrent 05927 08799 du puits 0875 et allèrent 03212 08799 informer 05046 08686 le roi 04428 David 01732. Ils dirent 0559 08799 à David 01732 : Levez 06965 08798-vous et hâtez 04120-vous de passer 05674 08798 l’eau 04325, car Achitophel 0302 a conseillé 03289 08804 contre vous telle chose.

      2 Samuel 18

      8 Le combat 04421 s’étendit 06327 08737 sur 06440 toute la contrée 0776, et la forêt 03293 dévora 0398 08800 plus 07235 08686 de peuple 05971 ce jour 03117-là que l’épée 02719 n’en dévora 0398 08804.
      10 Un 0259 homme 0376 ayant vu 07200 08799 cela vint dire 05046 08686 0559 08799 à Joab 03097 : Voici, j’ai vu 07200 08804 Absalom 053 suspendu 08518 08803 à un térébinthe 0424.
      14 Joab 03097 dit 0559 08799 : Je ne m’arrêterai 03176 08686 pas auprès de toi 06440 ! Et il prit 03947 08799 en main 03709 trois 07969 javelots 07626, et les enfonça 08628 08799 dans le cœur 03820 d’Absalom 053 encore plein de vie 02416 au milieu du térébinthe 0424.
      15 Dix 06235 jeunes gens 05288, qui portaient 05375 08802 les armes 03627 de Joab 03097, entourèrent 05437 08799 Absalom 053, le frappèrent 05221 08686 et le firent mourir 04191 08686.
      17 Ils prirent 03947 08799 Absalom 053, le jetèrent 07993 08686 dans une grande 01419 fosse 06354 au milieu de la forêt 03293, et mirent 05324 08686 sur lui un très 03966 grand 01419 monceau 01530 de pierres 068. Tout Israël 03478 s’enfuit 05127 08804, chacun 0376 dans sa tente 0168.
      18 De son vivant 02416, Absalom 053 s’était fait 03947 08804 ériger 05324 08686 un monument 04678 dans la vallée 06010 du roi 04428 ; car il disait 0559 08804 : Je n’ai point de fils 01121 par qui le souvenir 02142 08687 de mon nom 08034 puisse être conservé. Et il donna 07121 08799 son propre nom 08034 au monument 04678, qu’on appelle 07121 08735 encore aujourd’hui 03117 monument 03027 d’Absalom 053.
      22 Achimaats 0290, fils 01121 de Tsadok 06659, dit 0559 08799 encore 03254 08686 à Joab 03097 : Quoi qu’il arrive 04100, laisse-moi courir 07323 08799 après 0310 Cuschi 03569. Et Joab 03097 dit 0559 08799 : Pourquoi veux-tu courir 07323 08801, mon fils 01121 ? Ce n’est pas un message 01309 qui te sera profitable 04672 08802.
      25 La sentinelle 06822 08802 cria 07121 08799, et avertit 05046 08686 le roi 04428. Le roi 04428 dit 0559 08799 : S’il est seul, il apporte des nouvelles 01309 06310. Et cet homme arrivait 03212 08799 01980 08800 toujours plus près 07131.

      2 Samuel 19

      13 Vous direz 0559 08799 aussi à Amasa 06021 : N’es-tu pas mon os 06106 et ma chair 01320 ? Que Dieu 0430 me traite 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si tu ne deviens pas devant 06440 moi pour toujours 03117 chef 08269 de l’armée 06635 à la place 08478 de Joab 03097 !
      14 David fléchit 05186 08686 le cœur 03824 de tous ceux 0376 de Juda 03063, comme s’ils n’eussent été qu’un seul 0259 homme 0376 ; et ils envoyèrent 07971 08799 dire au roi 04428 : Reviens 07725 08798, toi, et tous tes serviteurs 05650.
      40 Le roi 04428 se dirigea 05674 08799 vers Guilgal 01537, et Kimham 03643 l’accompagna 05674 08804. Tout le peuple 05971 de Juda 03063 et la moitié 02677 du peuple 05971 d’Israël 03478 avaient fait passer 05674 08689 08675 05674 08686 le Jourdain au roi 04428.
      41 Mais voici, tous les hommes 0376 d’Israël 03478 abordèrent 0935 08802 le roi 04428, et lui 04428 dirent 0559 08799 : Pourquoi nos frères 0251, les hommes 0376 de Juda 03063, t’ont-ils enlevé 01589 08804, et ont-ils fait passer 05674 08686 le Jourdain 03383 au roi 04428, à sa maison 01004, et à tous les gens 0582 de David 01732 ?

      2 Samuel 20

      10 Amasa 06021 ne prit point garde 08104 08738 à l’épée 02719 qui était dans la main 03027 de Joab 03097 ; et Joab l’en frappa 05221 08686 au ventre 02570 et répandit 08210 08799 ses entrailles 04578 à terre 0776, sans lui porter un second coup 08138 08804. Et Amasa mourut 04191 08799. Joab 03097 et son frère 0251 Abischaï 052 marchèrent 07291 08804 à la poursuite 0310 de Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075.
      12 Amasa 06021 se roulait 01556 08706 dans le sang 01818 au milieu 08432 de la route 04546 ; et cet homme 0376, ayant vu 07200 08799 que tout le peuple 05971 s’arrêtait 05975 08804, poussa 05437 08686 Amasa 06021 hors de la route 04546 dans un champ 07704, et jeta 07993 08686 sur lui un vêtement 0899, lorsqu’il vit 07200 08804 que tous ceux qui arrivaient 0935 08802 près de lui s’arrêtaient 05975 08804.
      20 Joab 03097 répondit 06030 08799 0559 08799 : Loin 02486, loin de moi 02486 la pensée de détruire 01104 08762 et de ruiner 07843 08686 !
      22 Et la femme 0802 alla 0935 08799 vers tout le peuple 05971 avec sa sagesse 02451 ; et ils coupèrent 03772 08799 la tête 07218 à Schéba 07652, fils 01121 de Bicri 01075, et la jetèrent 07993 08686 à Joab 03097. Joab sonna 08628 08799 de la trompette 07782 ; on se dispersa 06327 08799 loin de la ville 05892, et chacun 0376 s’en alla dans sa tente 0168. Et Joab 03097 retourna 07725 08804 à Jérusalem 03389, vers le roi 04428.

      2 Samuel 21

      9 et il les livra 05414 08799 entre les mains 03027 des Gabaonites 01393, qui les pendirent 03363 08686 sur la montagne 02022, devant 06440 l’Eternel 03068. Tous les sept 07651 08675 07659 périrent 05307 08799 ensemble 03162 ; ils furent mis à mort 04191 08717 dans les premiers jours 03117 de la moisson 07105, au commencement 07223 08462 de la moisson 07105 des orges 08184.
      10 Ritspa 07532, fille 01323 d’Ajja 0345, prit 03947 08799 un sac 08242 et l’étendit 05186 08686 sous elle contre le rocher 06697, depuis le commencement 08462 de la moisson 07105 jusqu’à ce que la pluie 04325 du ciel 08064 tombât 05413 08738 sur eux ; et elle empêcha 05414 08804 les oiseaux 05775 du ciel 08064 de s’approcher 05117 08800 d’eux pendant le jour 03119, et les bêtes 02416 des champs 07704 pendant la nuit 03915.
      13 Il emporta 05927 08686 de là les os 06106 de Saül 07586 et de 06106 Jonathan 03083, son fils 01121 ; et l’on recueillit 0622 08799 aussi les os 06106 de ceux qui avaient été pendus 03363 08716.
      17 Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, vint au secours 05826 08799 de David, frappa 05221 08686 le Philistin 06430 et le tua 04191 08686. Alors les gens 0582 de David 01732 jurèrent 07650 08738, en lui disant 0559 08800 : Tu ne sortiras 03318 08799 plus avec nous pour combattre 04421, et tu n’éteindras 03518 08762 pas la lampe 05216 d’Israël 03478.
      19 Il y eut encore une bataille 04421 à Gob 01359 avec les Philistins 06430. Et Elchanan 0445, fils 01121 de Jaaré-Oreguim 03296, de Bethléhem 01022, tua 05221 08686 Goliath 01555 de Gath 01663, qui avait une lance 02595 dont le bois 06086 était comme une ensouple 04500 de tisserand 0707 08802.
      21 Il jeta un défi 02778 08762 à Israël 03478 ; et Jonathan 03083, fils 01121 de Schimea 08092, frère 0251 de David 01732, le tua 05221 08686.

      2 Samuel 22

      3 Dieu 0430 est mon rocher 06697, où je trouve un abri 02620 08799, Mon bouclier 04043 et la force 07161 qui me sauve 03468, Ma haute retraite 04869 et mon refuge 04498. O mon Sauveur 03467 08688 ! tu me garantis 03467 08686 de la violence 02555.
      14 L’Eternel 03068 tonna 07481 08686 des cieux 08064, Le Très-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963 ;
      15 Il lança 07971 08799 des flèches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, La foudre 01300, et les mit en déroute 02000 08799.
      17 Il étendit 07971 08799 sa main d’en haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ;
      18 Il me délivra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui étaient plus forts 0553 08804 que moi.
      20 Il m’a mis 03318 08686 au large 04800, Il m’a sauvé 02502 08762, parce qu’il m’aime 02654 08804.
      21 L’Eternel 03068 m’a traité 01580 08799 selon ma droiture 06666, Il m’a rendu 07725 08686 selon la pureté 01252 de mes mains 03027 ;
      25 Aussi l’Eternel 03068 m’a rendu 07725 08686 selon ma droiture 06666, Selon ma pureté 01252 devant 05048 ses yeux 05869.
      28 Tu sauves 03467 08686 le peuple 05971 qui s’humilie 06041, Et de ton regard 05869, tu abaisses 08213 08686 les orgueilleux 07311 08802.
      29 Oui, tu es ma lumière 05216, ô Eternel 03068 ! L’Eternel 03068 éclaire 05050 08686 mes ténèbres 02822.
      33 C’est Dieu 0410 qui est ma puissante 02428 forteresse 04581, Et qui me conduit 05425 08686 dans la voie 01870 droite 08549.
      34 Il rend 07737 mes pieds 07272 semblables 07737 08764 à ceux des biches 0355, Et il me place 05975 08686 sur mes lieux élevés 01116.
      36 Tu me donnes 05414 08799 le bouclier 04043 de ton salut 03468, Et je deviens grand 07235 08686 par ta bonté 06031 08800 08676 06038.
      37 Tu élargis 07337 08686 le chemin 06806 sous mes pas, Et mes pieds 07166 ne chancellent 04571 08804 point.
      38 Je poursuis 07291 08799 mes ennemis 0341 08802, et je les détruis 08045 08686 ; Je ne reviens 07725 08799 pas avant de les avoir anéantis 03615 08763.
      40 Tu me ceins 0247 08762 de force 02428 pour le combat 04421, Tu fais plier 03766 08686 sous moi mes adversaires 06965 08801.
      41 Tu fais tourner 05414 08804 le dos 06203 à mes ennemis 0341 08802 devant moi, Et j’extermine 06789 08686 ceux qui me haïssent 08130 08764.
      43 Je les broie 07833 08799 comme la poussière 06083 de la terre 0776, Je les écrase 01854 08686, je les foule 07554 08799, comme la boue 02916 des rues 02351.
      49 Et qui me fait échapper 03318 08688 à mes ennemis 0341 08802 ! Tu m’élèves au-dessus 07311 08787 de mes adversaires 06965 08801, Tu me délivres 05337 08686 de l’homme 0376 violent 02555.
      50 C’est pourquoi je te louerai 03034 08686 parmi les nations 01471, ô Eternel 03068 ! Et je chanterai 02167 08762 à la gloire de ton nom 08034.

      2 Samuel 23

      5 N’en est-il pas ainsi de ma maison 01004 devant Dieu 0410, Puisqu’il a fait 07760 08804 avec moi une alliance 01285 éternelle 05769, En tous points bien réglée 06186 08803 et offrant pleine sécurité 08104 08803 ? Ne fera-t-il pas germer 06779 08686 tout mon salut 03468 et tous mes désirs 02656 ?
      10 Il se leva 06965 08804, et frappa 05221 08686 les Philistins 06430 jusqu’à 03588 ce que sa main 03027 fût lasse 03021 08804 et qu’elle 03027 restât attachée 01692 08799 à son épée 02719. L’Eternel 03068 opéra 06213 08799 une grande 01419 délivrance 08668 ce jour 03117-là. Le peuple 05971 revint 07725 08799 après 0310 Eléazar, seulement pour prendre les dépouilles 06584 08763.
      12 Schamma se plaça 03320 08691 au milieu 08432 du champ 02513, le protégea 05337 08686, et battit 05221 08686 les Philistins 06430. Et l’Eternel 03068 opéra 06213 08799 une grande 01419 délivrance 08668.
      15 David 01732 eut un désir 0183 08691, et il dit 0559 08799 : Qui me fera boire 08248 08686 de l’eau 04325 de la citerne 0953 qui est à la porte 08179 de Bethléhem 01035 ?
      16 Alors les trois 07969 vaillants 01368 hommes passèrent au travers 01234 08799 du camp 04264 des Philistins 06430, et puisèrent 07579 08799 de l’eau 04325 de la citerne 0953 qui est à la porte 08179 de Bethléhem 01035. Ils l’apportèrent 05375 08799 et la présentèrent 0935 08686 à David 01732 ; mais il ne voulut 014 08804 pas la boire 08354 08800, et il la répandit 05258 08686 devant l’Eternel 03068.

      2 Samuel 24

      1 La colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflamma 02734 08800 de nouveau 03254 08686 contre Israël 03478, et il excita 05496 08686 David 01732 contre eux, en disant 0559 08800 : Va 03212 08798, fais le dénombrement 04487 08798 d’Israël 03478 et de Juda 03063.
      3 Joab 03097 dit 0559 08799 au roi 04428 : Que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, rende 03254 08686 le peuple 05971 01992 cent 03967 fois 06471 plus nombreux, et que les yeux 05869 du roi 04428 mon seigneur 0113 le voient 07200 08802 ! Mais pourquoi le roi 04428 mon seigneur 0113 veut 02654 08804-il faire cela 01697 ?
      10 David 01732 sentit battre 05221 08686 son cœur 03820, après 0310 qu’il eut ainsi fait le dénombrement 05608 08804 du peuple 05971. Et il 01732 dit 0559 08799 à l’Eternel 03068 : J’ai commis 02398 un grand 03966 péché 02398 08804 en faisant 06213 08804 cela ! Maintenant, ô Eternel 03068, daigne pardonner 05674 08685 l’iniquité 05771 de ton serviteur 05650, car j’ai complètement agi 03966 en insensé 05528 08738 !
      13 Gad 01410 alla 0935 08799 vers David 01732, et lui fit connaître 05046 08686 la chose, en disant 0559 08799 : Veux 0935 08799-tu sept 07651 années 08141 de famine 07458 dans ton pays 0776, ou bien trois 07969 mois 02320 de fuite 05127 08800 devant 06440 tes ennemis 06862 qui te poursuivront 07291 08802, ou bien trois 07969 jours 03117 de peste 01698 dans ton pays 0776 ? Maintenant choisis 03045 08798, et vois 07200 08798 ce que je dois répondre 01697 07725 08686 à celui qui m’envoie 07971 08802.
      20 Aravna 0728 regarda 08259 08686, et il vit 07200 08799 le roi 04428 et ses serviteurs 05650 qui se dirigeaient 05674 08802 vers lui ; et Aravna 0728 sortit 03318 08799, et se prosterna 07812 08691 devant le roi 04428, le visage 0639 contre terre 0776.
      22 Aravna 0728 dit 0559 08799 à David 01732 : Que mon seigneur 0113 le roi 04428 prenne 03947 08799 l’aire, et qu’il y offre 05927 08686 les sacrifices qu’il lui 05869 plaira 02896 ; vois 07200 08798, les bœufs 01241 seront pour l’holocauste 05930, et les chars 04173 avec l’attelage 03627 01241 serviront de bois 06086.
      24 Mais le roi 04428 dit 0559 08799 à Aravna 0728 : Non ! Je veux l’acheter 07069 08800 07069 08799 de toi à prix 04242 d’argent, et je n’offrirai 05927 08686 point à l’Eternel 03068, mon Dieu 0430, des holocaustes 05930 qui ne me coûtent rien 02600. Et David 01732 acheta 07069 08799 l’aire 01637 et les bœufs 01241 pour cinquante 02572 sicles 08255 d’argent 03701.
      25 David 01732 bâtit 01129 08799 là un autel 04196 à l’Eternel 03068, et il offrit 05927 08686 des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002. Alors l’Eternel 03068 fut apaisé 06279 08735 envers le pays 0776, et la plaie 04046 se retira 06113 08735 d’Israël 03478.

      1 Rois 1

      3 On chercha 01245 08762 dans tout le territoire 01366 d’Israël 03478 une fille jeune 05291 et belle 03303, et on trouva 04672 08799 Abischag 049, la Sunamite 07767, que l’on conduisit 0935 08686 auprès du roi 04428.
      23 On l’annonça 05046 08686 au roi 04428, en disant 0559 08800: Voici Nathan 05416 le prophète 05030 ! Il entra 0935 08799 en présence 06440 du roi 04428, et se prosterna 07812 08691 devant le roi 04428, le visage 0639 contre terre 0776.
      38 Alors le sacrificateur 03548 Tsadok 06659 descendit 03381 08799 avec Nathan 05416 le prophète 05030, Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077, les Kéréthiens 03774 et les Péléthiens 06432 ; ils firent monter 07392 08686 Salomon 08010 sur la mule 06506 du roi 04428 David 01732, et ils le menèrent 03212 08686 à Guihon 01521.
      44 Il 04428 a envoyé 07971 08799 avec lui le sacrificateur 03548 Tsadok 06659, Nathan 05416 le prophète 05030, Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077, les Kéréthiens 03774 et les Péléthiens 06432, et ils l’ont fait monter 07392 08686 sur la mule 06506 du roi 04428.
      47 Et les serviteurs 05650 du roi 04428 sont venus 0935 08804 pour bénir 01288 08763 notre seigneur 0113 le roi 04428 David 01732, en disant 0559 08800 : Que ton Dieu 0430 rende le nom 08034 de Salomon 08010 plus célèbre 03190 08686 que ton nom 08034, et qu’il élève 01431 08762 son trône 03678 au-dessus de ton trône 03678 ! Et le roi 04428 s’est prosterné 07812 08691 sur son lit 04904.
      50 Adonija 0138 eut peur 03372 08804 de 06440 Salomon 08010 ; il se leva 06965 08799 aussi, s’en alla 03212 08799, et saisit 02388 08686 les cornes 07161 de l’autel 04196.
      51 On vint dire 05046 08714 0559 08800 à Salomon 08010 : Voici, Adonija 0138 a peur 03372 08804 du roi 04428 Salomon 08010, et il a saisi 0270 08804 les cornes 07161 de l’autel 04196, en disant 0559 08800 : Que le roi 04428 Salomon 08010 me jure 07650 08735 aujourd’hui 03117 qu’il ne fera point mourir 04191 08686 son serviteur 05650 par l’épée 02719 !
      53 Et le roi 04428 Salomon 08010 envoya 07971 08799 des gens, qui le firent descendre 03381 08686 de l’autel 04196. Il vint 0935 08799 se prosterner 07812 08691 devant le roi 04428 Salomon 08010, et Salomon 08010 lui dit 0559 08799 : Va 03212 08798 dans ta maison 01004.

      1 Rois 2

      3 Observe 08104 08804 les commandements 04931 de l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, en marchant 03212 08800 dans ses voies 01870, et en gardant 08104 08800 ses lois 02708, ses ordonnances 04687, ses jugements 04941 et ses préceptes 05715, selon ce qui est écrit 03789 08803 dans la loi 08451 de Moïse 04872, afin que tu réussisses 07919 08686 dans tout ce que tu feras 06213 08799 et partout où tu te tourneras 06437 08799,
      4 et afin que l’Eternel 03068 accomplisse 06965 08686 cette parole 01697 qu’il a prononcée 01696 08765 0559 08800 sur moi : Si tes fils 01121 prennent garde 08104 08799 à leur voie 01870, en marchant 03212 08800 avec fidélité 0571 devant 06440 moi, de tout leur cœur 03824, et de toute leur âme 05315, 0559 08800 tu ne manqueras 03772 08735 jamais d’un successeur 0376 sur le trône 03678 d’Israël 03478.
      6 Tu agiras 06213 08804 selon ta sagesse 02451, et tu ne laisseras pas ses cheveux blancs 07872 descendre 03381 08686 en paix 07965 dans le séjour des morts 07585.
      8 Voici, tu as près de toi Schimeï 08096, fils 01121 de Guéra 01617, Benjamite 01145, de Bachurim 0980. Il a prononcé 07043 08765 contre moi des malédictions 07045 violentes 04834 08737 le jour 03117 où j’allais 03212 08800 à Mahanaïm 04266. Mais il descendit 03381 08804 à ma rencontre 07125 08800 vers le Jourdain 03383, et je lui jurai 07650 08735 par l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : Je ne te ferai point mourir 04191 08686 par l’épée 02719.
      16 Maintenant, je te demande 07592 08802 une 0259 chose 07596 : ne me 06440 la refuse 07725 08686 pas ! Elle lui répondit 0559 08799: Parle 01696 08761 !
      17 Et il dit 0559 08799 : Dis 0559 08798, je te prie, au roi 04428 Salomon 08010-car il ne te 06440 le refusera 07725 08686 pas-qu’il me donne 05414 08799 pour femme 0802 Abischag 049, la Sunamite 07767.
      20 Puis elle dit 0559 08799 : J’ai une 0259 petite 06996 demande 07596 à te faire 07592 08802 : ne me 06440 la refuse 07725 08686 pas ! Et le roi 04428 lui dit 0559 08799 : Demande 07592 08798, ma mère 0517, car je ne te 06440 refuserai 07725 08686 pas.
      23 Alors le roi 04428 Salomon 08010 jura 07650 08735 par l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : Que Dieu 0430 me traite 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si ce n’est pas au prix de sa vie 05315 qu’Adonija 0138 a prononcé 01696 08765 cette parole 01697 !
      24 Maintenant, l’Eternel 03068 est vivant 02416, lui qui m’a affermi 03559 08689 et m’a fait asseoir 03427 08686 sur le trône 03678 de David 01732, mon père 01, et qui m’a fait 06213 08804 une maison 01004 selon sa promesse 01696 08765 ! aujourd’hui 03117 Adonija 0138 mourra 04191 08714.
      26 Le roi 04428 dit 0559 08804 ensuite au sacrificateur 03548 Abiathar 054 : Va 03212 08798-t’en à Anathoth 06068 dans tes terres 07704, car tu mérites la mort 04194 0376 ; mais je ne te ferai pas mourir 04191 08686 aujourd’hui 03117, parce que tu as porté 05375 08804 l’arche 0727 du Seigneur 0136 l’Eternel 03069 devant 06440 David 01732, mon père 01, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances 06031 08694 de mon père 01 06031 08694.
      28 Le bruit 08052 en parvint 0935 08804 à Joab 03097, qui 03097 avait suivi 05186 08804 0310 le parti d’Adonija 0138, quoiqu’il n’eût pas suivi 05186 08804 0310 le parti d’Absalom 053. Et Joab 03097 se réfugia 05127 08799 vers la tente 0168 de l’Eternel 03068, et saisit 02388 08686 les cornes 07161 de l’autel 04196.
      30 Benaja 01141 arriva 0935 08799 à la tente 0168 de l’Eternel 03068, et dit 0559 08799 à Joab : Sors 03318 08798 ! c’est le roi 04428 qui l’ordonne 0559 08804. Mais il répondit 0559 08799 : Non ! je veux mourir 04191 08799 ici. Benaja 01141 rapporta 07725 08686 la chose 01697 au roi 04428, en disant 0559 08800 : C’est ainsi qu’a parlé 01696 08765 Joab 03097, et c’est ainsi qu’il m’a répondu 06030 08804.
      34 Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077, monta 05927 08799, frappa 06293 08799 Joab, et le fit mourir 04191 08686. Il fut enterré 06912 08735 dans sa maison 01004, au désert 04057.
      39 Au bout 07093 de trois 07969 ans 08141, il arriva que deux 08147 serviteurs 05650 de Schimeï 08096 s’enfuirent 01272 08799 chez Akisch 0397, fils 01121 de Maaca 04601, roi 04428 de Gath 01661. On le rapporta 05046 08686 à Schimeï 08096, en disant 0559 08800: Voici, tes serviteurs 05650 sont à Gath 01661.
      40 Schimeï 08096 se leva 06965 08799, sella 02280 08799 son âne 02543, et s’en alla 03212 08799 à Gath 01661 chez Akisch 0397 pour chercher 01245 08763 ses serviteurs 05650. Schimeï 08096 donc s’en alla 03212 08799, et il ramena 0935 08686 de Gath 01661 ses serviteurs 05650.
      42 Le roi 04428 fit 07971 08799 appeler 07121 08799 Schimeï 08096, et lui dit 0559 08799 : Ne t’avais-je pas fait jurer 07650 08689 par l’Eternel 03068, et ne t’avais-je pas fait 0559 08800 cette déclaration formelle 05749 08686 : Sache 03045 08799 bien 03045 08800 que tu mourras 04191 08800 04191 08799 le jour 03117 où tu sortiras 03318 08800 pour aller 01980 08804 de côté ou d’autre 0575 ? Et ne m’as-tu pas répondu 0559 08799 : C 01697’est bien 02896 ! j’ai entendu 08085 08804 ?

      1 Rois 3

      1 Salomon 08010 s’allia par mariage 02859 08691 avec Pharaon 06547, roi 04428 d’Egypte 04714. Il prit 03947 08799 pour femme la fille 01323 de Pharaon 06547, et il l’amena 0935 08686 dans la ville 05892 de David 01732, jusqu’à ce qu’il eût achevé 03615 08763 de bâtir 01129 08800 sa maison 01004, la maison 01004 de l’Eternel 03068, et le mur 02346 d’enceinte 05439 de Jérusalem 03389.
      4 Le roi 04428 se rendit 03212 08799 à Gabaon 01391 pour y sacrifier 02076 08800, car c 01931’était le principal 01419 des hauts lieux 01116. Salomon 08010 offrit 05927 08686 mille 0505 holocaustes 05930 sur l’autel 04196.
      15 Salomon 08010 s’éveilla 03364 08799. Et voilà le songe 02472. Salomon revint 0935 08799 à Jérusalem 03389, et se présenta 05975 08799 devant 06440 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068. Il offrit 05927 08686 des holocaustes 05930 et 06213 08799 des sacrifices d’actions de grâces 08002, et il fit 06213 08799 un festin 04960 à tous ses serviteurs 05650.
      20 Elle s’est levée 06965 08799 au milieu 08432 de la nuit 03915, elle a pris 03947 08799 mon fils 01121 à mes côtés 0681 tandis que ta servante 0519 dormait 03463, et elle l’a couché 07901 08686 dans son sein 02436 ; et son fils 01121 qui était mort 04191 08801, elle l’a couché 07901 08689 dans mon sein 02436.
      24 Puis il 04428 ajouta 0559 08799 : Apportez 03947 08798-moi une épée 02719. On apporta 0935 08686 une épée 02719 devant 06440 le roi 04428.
      26 Alors la femme 0802 dont le fils 01121 était vivant 02416 sentit 03648 ses entrailles 07356 s’émouvoir 03648 08738 pour son fils 01121, et elle dit 0559 08799 0559 08799 au roi 04428: Ah 0994 ! mon seigneur 0113, donnez 05414 08798-lui l’enfant 03205 08803 qui vit 02416, et ne le faites point mourir 04191 08687 04191 08686. Mais l’autre 0559 08802 dit : Il ne sera ni à moi ni à toi ; coupez 01504 08798-le !
      27 Et le roi 04428, prenant la parole 06030 08799, dit 0559 08799: Donnez 05414 08798 à la première l’enfant 03205 08803 qui vit 02416, et ne le faites point mourir 04191 08687 04191 08686. C’est elle qui est sa mère 0517.

      1 Rois 4

      28 Ils faisaient aussi venir 0935 08686 de l’orge 08184 et de la paille 08401 pour les chevaux 05483 et les coursiers 07409 dans le lieu 04725 où se trouvait le roi, chacun 0376 selon les ordres 04941 qu’il avait reçus.

      1 Rois 5

      9 Mes serviteurs 05650 les descendront 03381 08686 du Liban 03844 à la mer 03220, et je les expédierai 07760 08799 par mer 03220 en radeaux 01702 jusqu’au lieu 04725 que tu m’indiqueras 07971 08799 ; là, je les ferai délier 05310 08765, et tu les prendras 05375 08799. Ce que je désire 02656 06213 08799 en retour, c’est que tu fournisses 05414 08800 des vivres 03899 à ma maison 01004.
      13 Le roi 04428 Salomon 08010 leva 05927 08686 sur tout Israël 03478 des hommes 0376 de corvée 04522 ; 04522 ils étaient au nombre de trente 07970 mille 0505.
      17 Le roi 04428 ordonna 06680 08762 d’extraire 05265 08686 de grandes 01419 068 et magnifiques 03368 pierres 068 de taille 01496 068 pour les fondements 03245 08763 de la maison 01004.
      18 Les ouvriers 01129 08802 de Salomon 08010, ceux 01129 08802 de Hiram 02438, et les Guibliens 01382, les taillèrent 06458 08799, et ils préparèrent 03559 08686 les bois 06086 et les pierres 068 pour bâtir 01129 08800 la maison 01004.

      1 Rois 6

      32 Les deux 08147 battants 01817 étaient de bois 06086 d’olivier 08081 sauvage. Il y fit sculpter 07049 08804 des chérubins 03742 04734, des palmes 08561 et des fleurs 06731 épanouies 06362 08803, et il les couvrit 06823 08765 d’or 02091 ; il étendit 07286 08686 aussi l’or 02091 sur les chérubins 03742 et sur les palmes 08561.

      1 Rois 7

      21 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 dans le portique 0197 du temple 01964 ; il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de droite 03233, et la nomma 07121 08799 08034 Jakin 03199 ; puis il dressa 06965 08686 la colonne 05982 de gauche 08042, et la nomma 07121 08799 08034 Boaz 01162.
      26 Son épaisseur 05672 était d’un palme 02947 ; et son bord 08193, semblable au bord 08193 d’une coupe 03563, était façonné 04639 en fleur 06525 de lis 07799. Elle contenait 03557 08686 deux mille 0505 baths 01324.
      38 Il fit 06213 08799 dix 06235 bassins 03595 d’airain 05178. Chaque 0259 bassin 03595 contenait 03557 08686 quarante 0705 baths 01324, chaque 0259 bassin 03595 avait quatre 0702 coudées 0520, chaque 0259 0259 bassin 03595 était sur l’une des dix 06235 bases 04350.
      47 Salomon 08010 laissa 03240 08686 tous ces ustensiles 03627 sans vérifier 02713 08738 le poids 04948 de l’airain 05178, parce qu’ils étaient en très 03966 grande 03966 quantité 07230.
      51 Ainsi fut achevé 07999 08799 tout l’ouvrage 04399 que le roi 04428 Salomon 08010 fit 06213 08804 pour la maison 01004 de l’Eternel 03068. Puis il 08010 apporta 0935 08686 l’argent 03701, l’or 02091 et les ustensiles 03627, que David 01732, son père 01, avait consacrés 06944, et il les mit 05414 08804 dans les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Eternel 03068.

      1 Rois 8

      1 Alors le roi 04428 Salomon 08010 assembla 06950 08686 près de lui 08010 à Jérusalem 03389 les anciens 02205 d’Israël 03478 et tous les chefs 07218 des tribus 04294, les chefs 05387 de famille 01 des enfants 01121 d’Israël 03478, pour transporter 05927 08687 de la cité 05892 de David 01732, qui est Sion 06726, l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068.
      4 Ils transportèrent 05927 08686 l’arche 0727 de l’Eternel 03068, la tente 0168 d’assignation 04150, et tous les ustensiles 03627 sacrés 06944 qui étaient dans la tente 0168 : ce furent les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881 qui les transportèrent 05927 08686.
      6 Les sacrificateurs 03548 portèrent 0935 08686 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 à sa place 04725, dans le sanctuaire 01687 de la maison 01004, dans le lieu très 06944 saint 06944, sous les ailes 03671 des chérubins 03742.
      8 On avait donné aux barres 0905 une longueur 0748 08686 telle que leurs 0905 extrémités 07218 se voyaient 07200 08735 du lieu saint 06944 devant 06440 le sanctuaire 01687, mais ne se voyaient 07200 08735 point du dehors 02351. Elles ont été là jusqu’à ce jour 03117.
      14 Le roi 04428 tourna 05437 08686 son visage 06440, et bénit 01288 08762 toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478 ; et toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478 était debout 05975 08802.
      20 L’Eternel 03068 a accompli 06965 08686 la parole 01697 qu’il avait prononcée 01696 08765. Je me suis élevé 06965 08799 à la place de David 01732, mon père 01, et je me suis assis 03427 08799 sur le trône 03678 d’Israël 03478, comme l’avait annoncé 01696 08765 l’Eternel 03068, et j’ai bâti 01129 08799 la maison 01004 au nom 08034 de l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      35 Quand le ciel 08064 sera fermé 06113 08736 et qu’il n’y aura point de pluie 04306, à cause de leurs péchés 02398 08799 contre toi, s’ils prient 06419 08694 dans ce lieu 04725 et rendent gloire 03034 08689 à ton nom 08034, et s’ils se détournent 07725 08799 de leurs péchés 02403, parce que tu les auras châtiés 06031 08686, -
      36 exauce 08085 08799-les des cieux 08064, pardonne 05545 08804 le péché 02403 de tes serviteurs 05650 et de ton peuple 05971 d’Israël 03478, à qui tu enseigneras 03384 08686 la bonne 02896 voie 01870 dans laquelle ils doivent marcher 03212 08799, et fais venir 05414 08804 la pluie 04306 sur la terre 0776 que tu as donnée 05414 08804 en héritage 05159 à ton peuple 05971 !
      37 Quand la famine 07458, la peste 01698, la rouille 07711, la nielle 03420, les sauterelles 0697 d’une espèce ou d’une autre 02625, seront dans le pays 0776, quand l’ennemi 0341 08802 assiégera 06887 08686 ton peuple dans son pays 0776, dans ses portes 08179, quand il y aura des fléaux 05061 ou des maladies 04245 quelconques ;

      1 Rois 9

      9 Et l’on répondra 0559 08804 : Parce qu’ils ont abandonné 05800 08804 l’Eternel 03068, leur Dieu 0430, qui a fait sortir 03318 08689 leurs pères 01 du pays 0776 d’Egypte 04714, parce qu’ils se sont attachés 02388 08686 à d’autres 0312 dieux 0430, se sont prosternés 07812 08691 devant eux et les ont servis 05647 08799 ; voilà pourquoi l’Eternel 03068 a fait venir 0935 08689 sur eux tous ces maux 07451.
      21 leurs descendants 01121 qui étaient restés 03498 08738 après 0310 eux dans le pays 0776 et que les enfants 01121 d’Israël 03478 n’avaient pu 03201 08804 dévouer par interdit 02763 08687, Salomon 08010 les leva 05927 08686 04522 comme esclaves de corvée 05647 08802, ce qu’ils ont été jusqu’à ce jour 03117.
      28 Ils allèrent 0935 08799 à Ophir 0211, et ils y prirent 03947 08799 de l’or 02091, quatre 0702 cent 03967 vingt 06242 talents 03603, qu’ils apportèrent 0935 08686 au roi 04428 Salomon 08010.

      1 Rois 10

      3 Salomon 08010 répondit 05046 08686 à toutes ses questions 01697, et il n’y eut rien 01697 que le roi 04428 ne sût 05956 08737 lui expliquer 05046 08689.
      16 Le roi 04428 Salomon 08010 fit 06213 08799 deux cents 03967 grands boucliers 06793 d’or 02091 battu 07820 08803, pour chacun 0259 06793 desquels il employa 05927 08686 six 08337 cents 03967 sicles d’or 02091,
      17 et trois 07969 cents 03967 autres boucliers 04043 d’or 02091 battu 07820 08803, pour chacun 0259 04043 desquels il employa 05927 08686 trois 07969 mines 04488 d’or 02091 ; et le roi 04428 les mit 05414 08799 dans la maison 01004 de la forêt 03293 du Liban 03844.
      26 Salomon 08010 rassembla 0622 08799 des chars 07393 et de la cavalerie 06571 ; il avait quatorze 0505 0702 cents 03967 chars 07393 et douze 08147 06240 mille 0505 cavaliers 06571, qu’il plaça 05148 08686 dans les villes 05892 où il tenait ses chars 07393 et à Jérusalem 03389 près du roi 04428.
      29 un char 04818 montait 05927 08799 et sortait 03318 08799 d’Egypte 04714 pour six 08337 cents 03967 sicles d’argent 03701, et un cheval 05483 pour cent 03967 cinquante 02572 sicles. Ils en amenaient 03318 08686 de même avec 03027 eux pour tous les rois 04428 des Héthiens 02850 et pour les rois 04428 de Syrie 0758.

      1 Rois 11

      2 appartenant aux nations 01471 dont l’Eternel 03068 avait dit 0559 08804 aux enfants 01121 d’Israël 03478 : Vous n’irez 0935 08799 point chez elles, et elles ne viendront 0935 08799 point chez vous ; elles tourneraient 05186 08686 certainement 0403 vos cœurs 03824 du côté 0310 de leurs dieux 0430. Ce fut à ces nations que s’attacha 01692 08804 Salomon 08010, entraîné par l’amour 0157 08800.
      3 Il eut sept 07651 cents 03967 princesses 08282 pour femmes 0802 et trois 07969 cents 03967 concubines 06370 ; et ses femmes 0802 détournèrent 05186 08686 son cœur 03820.
      14 L’Eternel 03068 suscita 06965 08686 un ennemi 07854 à Salomon 08010 : Hadad 01908, l’Edomite 0130, de la race 02233 royale 04428 d’Edom 0123.
      15 Dans le temps où David 01732 battit Edom 0123, Joab 03097, chef 08269 de l’armée 06635, étant monté 05927 08800 pour enterrer 06912 08763 les morts 02491, tua 05221 08686 tous les mâles 02145 qui étaient en Edom 0123 ;
      23 Dieu 0430 suscita 06965 08686 un autre ennemi 07854 à Salomon: Rezon 07331, fils 01121 d’Eliada 0450, qui s’était enfui 01272 08804 de chez son maître 0113 Hadadézer 01909, roi 04428 de Tsoba 06678.
      26 Jéroboam 03379 aussi, serviteur 05650 de Salomon 08010, leva 07311 08686 la main 03027 contre le roi 04428. Il était fils 01121 de Nebath 05028, Ephratien 0673 de Tseréda 06868, et il avait pour mère 0517 une veuve 0490 0802 nommée 08034 Tserua 06871.
      28 0376 Jéroboam 03379 était fort 01368 et vaillant 02428 ; et Salomon 08010, ayant vu 07200 08799 ce jeune homme 05288 à l’œuvre 06213 08802 04399, lui donna la surveillance 06485 08686 de tous les gens de corvée 05447 de la maison 01004 de Joseph 03130.

      1 Rois 12

      9 Il leur dit 0559 08799 : Que conseillez 03289 08737-vous de répondre 07725 08686 01697 à ce peuple 05971 qui me tient ce langage 01696 08765 0559 08800 : Allège 07043 08685 le joug 05923 que nous a imposé 05414 08804 ton père 01 ?
      11 Maintenant, mon père 01 vous a chargés 06006 08689 d’un joug 05923 pesant 03515, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137.
      14 et il leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu 03513 votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai 03256 08762 avec des scorpions 06137.
      16 Lorsque 07725 08686 tout Israël 03478 vit 07200 08799 que le roi 04428 ne l’écoutait 08085 08804 pas, le peuple 05971 répondit 01697 0559 08800 au roi 04428 : Quelle part 02506 avons-nous avec David 01732 ? Nous n’avons point d’héritage 05159 avec le fils 01121 d’Isaï 03448 ! A tes tentes 0168, Israël 03478 ! Maintenant, pourvois 07200 08798 à ta maison 01004, David 01732 ! Et Israël 03478 s’en alla 03212 08799 dans ses tentes 0168.
      20 Tout Israël 03478 ayant appris 08085 08800 que Jéroboam 03379 était de retour 07725 08804, ils l’envoyèrent 07971 08799 appeler 07121 08799 dans l’assemblée 05712, et ils le firent roi 04427 08686 sur tout Israël 03478. La tribu 07626 de Juda 03063 fut la seule 02108 qui suivit 0310 la maison 01004 de David 01732.
      21 Roboam 07346, arrivé 0935 08799 à Jérusalem 03389, rassembla 06950 08686 toute la maison 01004 de Juda 03063 et la tribu 07626 de Benjamin 01144, cent 03967 quatre-vingt 08084 mille 0505 hommes d’élite 0977 08803 propres à la guerre 06213 08802 04421, pour qu’ils combattissent 03898 08736 contre la maison 01004 d’Israël 03478 afin de la ramener 07725 08687 sous la domination 04410 de Roboam 07346, fils 01121 de Salomon 08010.
      32 Il 03379 établit 06213 08799 une fête 02282 au huitième 08066 mois 02320, le quinzième 02568 06240 jour 03117 du mois 02320, comme la fête 02282 qui se célébrait en Juda 03063, et il offrit 05927 08686 des sacrifices sur l’autel 04196. Voici ce qu’il fit 06213 08804 à Béthel 01008 afin que l’on sacrifiât 02076 08763 aux veaux 05695 qu’il avait faits 06213 08804. Il plaça 05975 08689 à Béthel 01008 les prêtres 03548 des hauts lieux 01116 qu’il avait élevés 06213 08804.
      33 Et il monta 05927 08686 sur l’autel 04196 qu’il avait fait 06213 08804 à Béthel 01008, le quinzième 02568 06240 jour 03117 du huitième 08066 mois 02320, mois 02320 qu’il avait choisi 0908 08804 de son gré 03820. Il fit 06213 08799 une fête 02282 pour les enfants 01121 d’Israël 03478, et il monta 05927 08686 sur l’autel 04196 pour brûler des parfums 06999 08687.

      1 Rois 13

      24 L’homme de Dieu s’en alla 03212 08799 : et il fut rencontré 04672 08799 dans le chemin 01870 par un lion 0738 qui le tua 04191 08686. Son cadavre 05038 était étendu 07993 08716 dans le chemin 01870 ; l’âne 02543 resta 05975 08802 près 0681 de lui, et le lion 0738 se tint à côté 05975 08802 du cadavre 05038.
      26 Lorsque le prophète 05030 qui avait ramené 07725 08689 du chemin 01870 l’homme de Dieu l’eut appris 08085 08799, il dit 0559 08799 : C’est l’homme 0376 de Dieu 0430 qui a été rebelle 04784 08804 à l’ordre 06310 de l’Eternel 03068, et l’Eternel 03068 l’a livré 05414 08799 au lion 0738, qui l’a déchiré 07665 08799 et l’a fait mourir 04191 08686, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 lui avait dite 01696 08765.
      29 Le prophète 05030 releva 05375 08799 le cadavre 05038 de l’homme 0376 de Dieu 0430, le plaça 03240 08686 sur l’âne 02543, et le ramena 07725 08686 ; et le vieux 02205 prophète 05030 rentra 0935 08799 dans la ville 05892 pour le pleurer 05594 08800 et pour l’enterrer 06912 08800.
      30 Il mit 03240 08686 son cadavre 05038 dans le sépulcre 06913, et l’on pleura 05594 08799 sur lui, en disant : Hélas 01945, mon frère 0251 !

      1 Rois 14

      3 Prends 03947 08804 avec toi 03027 dix 06235 pains 03899, des gâteaux 05350 et un vase 01228 de miel 01706, et entre 0935 08804 chez lui ; il te dira 05046 08686 ce qui arrivera à l’enfant 05288.
      9 Tu as agi 06213 08800 plus mal 07489 08686 que tous ceux qui ont été avant 06440 toi, tu es allé 03212 08799 te faire 06213 08799 d’autres 0312 dieux 0430, et des images de fonte 04541 pour m’irriter 03707 08687, et tu m’as rejeté 07993 08689 derrière 0310 ton dos 01458 !
      14 L’Eternel 03068 établira 06965 08689 sur Israël 03478 un roi 04428 qui exterminera 03772 08686 la maison 01004 de Jéroboam 03379 ce jour 03117-là. Et n’est-ce pas déjà ce qui arrive ?

      1 Rois 15

      12 Il ôta 05674 08686 du pays 0776 les prostitués 06945, et il fit disparaître 05493 08686 toutes les idoles 01544 que ses pères 01 avaient faites 06213 08804.
      13 Et même il enleva 05493 08686 la dignité de reine 01377 à Maaca 04601, sa mère 0517, parce qu’elle avait fait 06213 08804 une idole 04656 pour Astarté 0842. Asa 0609 abattit 03772 08799 son idole 04656, et la brûla 08313 08799 au torrent 05158 de Cédron 06939.
      15 Il mit 0935 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 les choses consacrées 06944 par son père 01 et par lui-même 06944, de l’argent 03701, de l’or 02091 et des vases 03627.
      20 Ben-Hadad 01130 écouta 08085 08799 le roi 04428 Asa 0609 ; il envoya 07971 08799 les chefs 08269 de son armée 02428 contre les villes 05892 d’Israël 03478, et il battit 05221 08686 Ijjon 05859, Dan 01835, Abel-Beth-Maaca 062, tout Kinneroth 03672, et tout le pays 0776 de Nephthali 05321.
      27 Baescha 01201, fils 01121 d’Achija 0281, de la maison 01004 d’Issacar 03485, conspira 07194 08799 contre lui, et Baescha 01201 le tua 05221 08686 à Guibbethon 01405, qui appartenait aux Philistins 06430, pendant que Nadab 05070 et tout Israël 03478 assiégeaient 06696 08802 Guibbethon 01405.
      28 Baescha 01201 le fit périr 04191 08686 la troisième 07969 année 08141 d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063, et il régna 04427 08799 à sa place.

      1 Rois 16

      2 Je t’ai élevé 07311 08689 de la poussière 06083, et je t’ai établi 05414 08799 chef 05057 de mon peuple 05971 d’Israël 03478 ; mais parce que tu as marché 03212 08799 dans la voie 01870 de Jéroboam 03379, et que tu as fait pécher 02398 08686 mon peuple 05971 d’Israël 03478, pour m’irriter 03707 08687 par leurs péchés 02403,
      3 voici, je vais balayer 01197 08686 Baescha 01201 0310 et sa maison 01004 0310, et je rendrai 05414 08804 ta maison 01004 semblable à la maison 01004 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028.
      10 Zimri 02174 entra 0935 08799, le frappa 05221 08686 et le tua 04191 08686, la vingt 06242-septième 07651 année 08141 d’Asa 0609, roi 04428 de Juda 03063, et il régna 04427 08799 à sa place.
      12 Zimri 02174 détruisit 08045 08686 toute la maison 01004 de Baescha 01201, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 contre Baescha 01201 par 03027 Jéhu 03058, le prophète 05030,
      16 Et le peuple 05971 qui campait 02583 08802 apprit 08085 08799 cette nouvelle 0559 08800 : Zimri 02174 a conspiré 07194 08804, et même il a tué 05221 08689 le roi 04428 ! Et ce jour 03117-là, tout Israël 03478 établit dans le camp 04264 pour roi 04427 08686 d’Israël 03478 Omri 06018, chef 08269 de l’armée 06635.
      25 Omri 06018 fit 06213 08799 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068, et il agit plus mal 07489 08686 que tous ceux qui avaient été avant 06440 lui.
      32 Il éleva 06965 08686 un autel 04196 à Baal 01168 dans la maison 01004 de Baal 01168 qu’il bâtit 01129 08804 à Samarie 08111,
      33 et 0256 il fit 06213 08799 une idole d’Astarté 0842. Achab 0256 fit 06213 08800 plus encore 03254 08686 que tous les rois 04428 d’Israël 03478 qui avaient été avant 06440 lui, pour irriter 03707 08687 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.

      1 Rois 17

      19 Il lui répondit 0559 08799 : Donne 05414 08798-moi ton fils 01121. Et il le prit 03947 08799 du sein 02436 de la femme, le monta 05927 08686 dans la chambre haute 05944 où il demeurait 03427 08802, et le coucha 07901 08686 sur son lit 04296.
      23 Elie 0452 prit 03947 08799 l’enfant 03206, le descendit 03381 08686 de la chambre haute 05944 dans la maison 01004, et le donna 05414 08799 à sa mère 0517. Et Elie 0452 dit 0559 08799 : Vois 07200 08798, ton fils 01121 est vivant 02416.

      1 Rois 18

      4 et lorsque Jézabel 0348 extermina 03772 08687 les prophètes 05030 de l’Eternel 03068, Abdias 05662 prit 03947 08799 cent 03967 prophètes 05030 qu’il cacha 02244 08686 cinquante 0376 par cinquante 02572 dans une caverne 04631, et il les avait nourris 03557 08773 de pain 03899 et d’eau 04325. —
      5 Achab 0256 dit 0559 08799 à Abdias 05662 : Va 03212 08798 par le pays 0776 vers toutes les sources 04599 d’eau 04325 et vers tous les torrents 05158 ; peut-être 0194 se trouvera 04672 08799-t-il de l’herbe 02682, et nous conserverons 02421 08762 la vie 02421 08762 aux chevaux 05483 et aux mulets 06505, et nous n’aurons pas besoin d’abattre 03772 08686 du bétail 0929.
      7 Comme Abdias 05662 était en route 01870, voici, Elie 0452 le rencontra 07125 08800. Abdias, l’ayant reconnu 05234 08686, tomba 05307 08799 sur son visage 06440, et dit 0559 08799 : Est-ce toi, mon seigneur 0113 Elie 0452 ?
      13 N’a-t-on pas dit 05046 08717 à mon seigneur 0113 ce que j’ai fait 06213 08804 quand Jézabel 0348 tua 02026 08800 les prophètes 05030 de l’Eternel 03068 ? J’ai caché 02244 08686 cent 03967 0376 prophètes 05030 de l’Eternel 03068, cinquante 02572 par cinquante dans une caverne 04631, et je les ai nourris 03557 08770 de pain 03899 et d’eau 04325.
      16 Abdias 05662, étant allé 03212 08799 à la rencontre 07125 08800 d’Achab 0256, l’informa 05046 08686 de la chose. Et Achab 0256 se rendit 03212 08799 au-devant 07125 08800 d’Elie 0452.
      40 Saisissez 08610 08798 les prophètes 05030 de Baal 01168, leur dit 0559 08799 Elie 0452 ; qu’aucun 0376 d’eux n’échappe 04422 08735 ! Et ils les saisirent 08610 08799. Elie 0452 les fit descendre 03381 08686 au torrent 05158 de Kison 07028, où il les égorgea 07819 08799.
      43 et dit 0559 08799 à son serviteur 05288 : Monte 05927 08798, regarde 05027 08685 du côté 01870 de la mer 03220. Le serviteur monta 05927 08799, il regarda 05027 08686, et dit 0559 08799: Il n’y a rien 03972. Elie dit 0559 08799 sept 07651 fois 06471: Retourne 07725 08798.

      1 Rois 19

      1 Achab 0256 rapporta 05046 08686 à Jézabel 0348 tout ce qu’avait fait 06213 08804 Elie 0452, et comment il avait tué 02026 08804 par l’épée 02719 tous les prophètes 05030.
      2 Jézabel 0348 envoya 07971 08799 un messager 04397 à Elie 0452, pour lui dire 0559 08800 : Que les dieux 0430 me traitent 06213 08799 dans toute leur rigueur 03254 08686, si demain 04279, à cette heure 06256, je ne fais 07760 08799 de ta vie 05315 ce que tu as fait de la vie 05315 de chacun 0259 d’eux !
      3 Elie, voyant 07200 08799 cela, se leva 06965 08799 et s’en alla 03212 08799, pour sauver sa vie 05315. Il arriva 0935 08799 à Beer-Schéba 0884, qui appartient à Juda 03063, et il y laissa 03240 08686 son serviteur 05288.
      6 Il regarda 05027 08686, et il y avait à son chevet 04763 un gâteau 05692 cuit sur des pierres 07529 chauffées et une cruche 06835 d’eau 04325. Il mangea 0398 08799 et but 08354 08799, puis se recoucha 07901 08799 07725 08799.
      13 Quand Elie 0452 l’entendit 08085 08800, il s’enveloppa 03874 08686 le visage 06440 de son manteau 0155, il sortit 03318 08799 et se tint 05975 08799 à l’entrée 06607 de la caverne 04631. Et voici, une voix 06963 lui fit entendre ces paroles 0559 08799 : Que fais-tu ici, Elie 0452 ?
      17 Et il arrivera que celui qui échappera 04422 08737 à l’épée 02719 de Hazaël 02371, Jéhu 03058 le fera mourir 04191 08686 ; et celui qui échappera 04422 08737 à l’épée 02719 de Jéhu 03058, Elisée 0477 le fera mourir 04191 08686.
      19 Elie partit 03212 08799 de là, et il trouva 04672 08799 Elisée 0477, fils 01121 de Schaphath 08202, qui labourait 02790 08802. Il y avait devant 06440 lui douze 08147 06240 paires 06776 de bœufs, et il était avec la douzième 08147 06240. Elie 0452 s’approcha 05674 08799 de lui, et il jeta 07993 08686 sur lui son manteau 0155.

      1 Rois 20

      9 Et il dit 0559 08799 aux messagers 04397 de Ben-Hadad 01130 : Dites 0559 08798 à mon seigneur 0113 le roi 04428 : Je ferai 06213 08799 tout ce que tu as envoyé 07971 08804 demander à ton serviteur 05650 la première fois 07223 ; mais pour cette chose 01697, je ne puis 03201 08799 pas la faire 06213 08800. Les messagers 04397 s’en allèrent 03212 08799, et lui portèrent la réponse 01697 07725 08686.
      10 Ben-Hadad 01130 envoya 07971 08799 dire 0559 08799 à Achab : Que les dieux 0430 me traitent 06213 08799 dans toute leur rigueur 03254 08686, si la poussière 06083 de Samarie 08111 suffit 05606 08799 pour remplir le creux de la main 08168 de tout le peuple 05971 qui me suit 07272 !
      17 Les serviteurs 05288 des chefs 08269 des provinces 04082 sortirent 03318 08799 les premiers 07223. Ben-Hadad 01130 s’informa 07971 08799, et on lui fit ce rapport 05046 08686 0559 08800 : Des hommes 0582 sont sortis 03318 08804 de Samarie 08111.
      20 chacun 0376 frappa 05221 08686 son homme 0376, et les Syriens 0758 prirent la fuite 05127 08799. Israël 03478 les poursuivit 07291 08799. Ben-Hadad 01130, roi 04428 de Syrie 0758, se sauva 04422 08735 sur un cheval 05483, avec des cavaliers 06571.
      21 Le roi 04428 d’Israël 03478 sortit 03318 08799, frappa 05221 08686 les chevaux 05483 et les chars 07393, et fit éprouver 05221 08689 aux Syriens 0758 une grande 01419 défaite 04347.
      29 Ils campèrent 02583 08799 sept 07651 jours 03117 en face 05227 les uns 0428 des autres 0428. Le septième 07637 jour 03117, le combat 04421 s’engagea 07126 08799, et les enfants 01121 d’Israël 03478 tuèrent 05221 08686 aux Syriens 0758 cent 03967 mille 0505 hommes de pied 07273 en un 0259 jour 03117.
      33 Ces hommes 0582 tirèrent 05172 08762 de là un bon augure, et ils se hâtèrent 04116 08762 de le prendre 02480 08686 au mot et de dire 0559 08799 : Ben-Hadad 01130 est ton frère 0251 ! Et il dit 0559 08799 : Allez 0935 08798, amenez 03947 08798-le. Ben-Hadad 01130 vint 03318 08799 vers lui, et Achab le fit monter 05927 08686 sur son char 04818.
      34 Ben-Hadad lui dit 0559 08799 : Je te rendrai 07725 08686 les villes 05892 que mon père 01 a prises 03947 08804 à ton père 01 ; et tu établiras 07760 08799 pour toi des rues 02351 à Damas 01834, comme mon père 01 en avait établi 07760 08804 à Samarie 08111. Et moi, reprit Achab, je te laisserai aller 07971 08762, en faisant une alliance 01285. Il fit 03772 08799 alliance 01285 avec lui, et le laissa aller 07971 08762.
      36 Alors il lui dit 0559 08799 : Parce que tu n’as pas obéi 08085 08804 à la voix 06963 de l’Eternel 03068, voici, quand tu m’auras quitté 01980 08802, le lion 0738 te frappera 05221 08689. Et quand il l 0681’eut quitté 03212 08799, le lion 0738 le rencontra 04672 08799 et le frappa 05221 08686.
      37 Il trouva 04672 08799 un autre 0312 homme 0376, et il dit 0559 08799 : Frappe 05221 08685-moi, je te prie ! Cet homme 0376 le frappa 05221 08686 et le blessa 06481 08800 05221 08687.
      39 Lorsque le roi 04428 passa 05674 08802, il cria 06817 08804 vers lui 04428, et dit 0559 08799 : Ton serviteur 05650 était 03318 08804 au milieu 07130 du combat 04421 ; et voici, un homme 0376 s’approche 05493 08804 et m’amène 0935 08686 un homme 0376, en disant 0559 08799 : Garde 08104 08798 cet homme 0376 ; s’il vient 06485 08736 à manquer 06485 08735, ta vie 05315 répondra de sa vie 05315, ou tu paieras 08254 08799 un talent 03603 d’argent 03701 !
      41 Aussitôt 04116 08762 le prophète ôta 05493 08686 le bandeau 0666 de dessus ses yeux 05869, et le roi 04428 d’Israël 03478 le reconnut 05234 08686 pour l’un des prophètes 05030.

      1 Rois 21

      4 Achab 0256 rentra 0935 08799 dans sa maison 01004, triste 05620 et irrité 02198, à cause de cette parole 01697 que lui avait dite 01696 08765 Naboth 05022 de Jizreel 03158 : 0559 08799 Je ne te donnerai 05414 08799 pas l’héritage 05159 de mes pères 01 ! Et il se coucha 07901 08799 sur son lit 04296, détourna 05437 08686 le visage 06440, et ne mangea 0398 08804 rien 03899.
      10 et mettez 03427 08685 en face de lui deux 08147 méchants 01121 01100 hommes 0582 qui déposeront 05749 08686 ainsi 0559 08800 contre lui : Tu as maudit 01288 08765 Dieu 0430 et le roi 04428 ! Puis menez 03318 08689-le dehors, lapidez 05619 08798-le, et qu’il meure 04191 08799.
      13 les deux 08147 méchants 01121 01100 hommes 0582 vinrent 0935 08799 se mettre 03427 08799 en face de lui, et ces méchants 01100 hommes 0582 déposèrent 05749 08686 ainsi devant le peuple 05971 contre Naboth 05022 : 0559 08800 Naboth 05022 a maudit 01288 08765 Dieu 0430 et le roi 04428 ! Puis ils le menèrent 03318 08686 hors 02351 de la ville 05892, ils le lapidèrent 05619 08799 068, et il mourut 04191 08799.
      22 et je rendrai 05414 08804 ta maison 01004 semblable à la maison 01004 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, et à la maison 01004 de Baescha 01201, fils 01121 d’Achija 0281, parce que tu m’as irrité 03708 03707 08689 et que tu as fait pécher 02398 08686 Israël 03478.
      26 Il a agi de la manière la plus 03966 abominable 08581 08686, en allant 03212 08800 après 0310 les idoles 01544, comme le faisaient 06213 08804 les Amoréens 0567, que l’Eternel 03068 chassa 03423 08689 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.
      29 As-tu vu 07200 08804 comment Achab 0256 s’est humilié 03665 08738 devant 06440 moi ? Parce qu 03282’il s’est humilié 03665 08738 devant 06440 moi, je ne ferai pas venir 0935 08686 le malheur 07451 pendant sa vie 03117 ; ce sera pendant la vie 03117 de son fils 01121 que je ferai venir 0935 08686 le malheur 07451 sur sa maison 01004.

      1 Rois 22

      24 Alors Sédécias 06667, fils 01121 de Kenaana 03668, s’étant approché 05066 08799, frappa 05221 08686 Michée 04321 sur la joue 03895, et dit 0559 08799 : Par où 0335 l’esprit 07307 de l’Eternel 03068 est-il sorti 05674 08804 de moi pour te parler 01696 08763 ?
      34 Alors un homme 0376 tira 04900 08804 de son arc 07198 au hasard 08537, et frappa 05221 08686 le roi 04428 d’Israël 03478 au défaut 01694 de la cuirasse 08302. Le roi dit 0559 08799 à celui qui dirigeait son char 07395 : Tourne 02015 08798 03027, et fais-moi sortir 03318 08685 du champ de bataille 04264, car je suis blessé 02470 08717.
      44 Josaphat 03092 fut en paix 07999 08686 avec le roi 04428 d’Israël 03478.
      53 Il servit 05647 08799 Baal 01168 et se prosterna 07812 08691 devant lui, et il irrita 03707 08686 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, comme avait fait 06213 08804 son père 01.

      2 Rois 2

      8 Alors Elie 0452 prit 03947 08799 son manteau 0155, le roula 01563 08799, et en frappa 05221 08686 les eaux 04325, qui se partagèrent 02673 08735 çà et là, et ils passèrent 05674 08799 tous deux 08147 à sec 02724.
      11 Comme ils continuaient 01980 08800 à marcher 01980 08802 en parlant 01696 08763, voici, un char 07393 de feu 0784 et des chevaux 05483 de feu 0784 les séparèrent 06504 08686 l’un de l’autre 08147 0996, et Elie 0452 monta 05927 08799 au ciel 08064 dans un tourbillon 05591.
      12 Elisée 0477 regardait 07200 08802 et criait 06817 08764 : Mon père 01 ! mon père 01 ! Char 07393 d’Israël 03478 et sa cavalerie 06571 ! Et il ne le vit 07200 08804 plus. Saisissant 02388 08686 alors ses vêtements 0899, il les déchira 07167 08799 en deux 08147 morceaux 07168,
      13 et il releva 07311 08686 le manteau 0155 qu’Elie 0452 avait laissé tomber 05307 08804. Puis il retourna 07725 08799, et s’arrêta 05975 08799 au bord 08193 du Jourdain 03383 ;
      14 il prit 03947 08799 le manteau 0155 qu’Elie 0452 avait laissé tomber 05307 08804, et il en frappa 05221 08686 les eaux 04325, et dit 0559 08799 : Où est l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Elie 0452 ? Lui aussi, il frappa 05221 08686 les eaux 04325, qui se partagèrent 02673 08735 çà et là, et Elisée 0477 passa 05674 08799.
      16 Ils lui dirent 0559 08799 : Voici, il y a 03426 parmi tes serviteurs 05650 cinquante 02572 hommes 01121 0582 vaillants 02428 ; veux-tu qu’ils aillent 03212 08799 chercher 01245 08762 ton maître 0113 ? Peut-être que l’esprit 07307 de l’Eternel 03068 l’a emporté 05375 08804 et l’a jeté 07993 08686 sur quelque 0259 montagne 02022 ou dans quelque 0259 vallée 01516. Il répondit 0559 08799: Ne les envoyez 07971 08799 pas.
      21 Il alla 03318 08799 vers la source 04161 des eaux 04325, et il y jeta 07993 08686 du sel 04417, et dit 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : J’assainis 07495 08765 ces eaux 04325 ; il n’en proviendra plus ni mort 04194, ni stérilité 07921 08764.

      2 Rois 3

      2 Il fit 06213 08799 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068, non pas toutefois comme son père 01 et sa mère 0517. Il renversa 05493 08686 les statues 04676 de Baal 01168 que son père 01 avait faites 06213 08804 ;
      14 Elisée 0477 dit 0559 08799 : L’Eternel 03068 des armées 06635, 06440 dont je suis le serviteur 05975 08804, est vivant 02416 ! si 03884 je n’avais égard 05375 08802 à 06440 Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063, je ne ferais aucune attention 05027 08686 à toi et je ne te regarderais 07200 08799 pas.
      19 vous frapperez 05221 08689 toutes les villes 05892 fortes 04013 et toutes les villes 05892 d’élite 04004, vous abattrez 05307 08686 tous les bons 02896 arbres 06086, vous boucherez 05640 08799 toutes les sources 04599 d’eau 04325, et vous ruinerez 03510 08686 avec des pierres 068 tous les meilleurs 02896 champs 02513.
      22 Ils se levèrent 07925 08686 de bon matin 01242, et quand le soleil 08121 brilla 02224 08804 sur les eaux 04325, les Moabites 04124 virent 07200 08799 en face 05048 d’eux les eaux 04325 rouges 0122 comme du sang 01818.
      23 Ils dirent 0559 08799 : C’est du sang 01818 ! les rois 04428 ont tiré l’épée 02717 08715 02717 08738 entre eux, ils se sont frappés 05221 08686 les uns 0376 les autres 07453 ; maintenant, Moabites 04124, au pillage 07998 !
      24 Et ils marchèrent 0935 08799 contre le camp 04264 d’Israël 03478. Mais Israël 03478 se leva 06965 08799, et frappa 05221 08686 Moab 04124, qui prit la fuite 05127 08799 devant 06440 eux. Ils pénétrèrent 05221 08686 dans le pays, et frappèrent 05221 08687 Moab 04124.
      25 Ils renversèrent 02040 08799 les villes 05892, ils jetèrent 07993 08686 chacun 0376 des pierres 068 dans tous les meilleurs 02896 champs 02513 et les en remplirent 04390 08765, ils bouchèrent 05640 08799 toutes les sources 04599 d’eau 04325, et ils abattirent 05307 08686 tous les bons 02896 arbres 06086 ; et les frondeurs 07051 enveloppèrent 05437 08799 et battirent 05221 08686 Kir-Haréseth 07025, dont on ne laissa 07604 08689 que les pierres 068.
      27 Il prit 03947 08799 alors son fils 01121 premier-né 01060, qui devait régner 04427 08799 à sa place, et il l’offrit 05927 08686 en holocauste 05930 sur la muraille 02346. Et une grande 01419 indignation 07110 s’empara d’Israël 03478, qui s’éloigna 05265 08799 du roi de Moab et retourna 07725 08799 dans son pays 0776.

      2 Rois 4

      3 Et il dit 0559 08799 : Va 03212 08798 demander 07592 08798 au dehors 02351 des vases 03627 chez tous tes voisins 07934, des vases 03627 vides 07386, et n’en demande pas un petit nombre 04591 08686.
      4 Quand tu seras rentrée 0935 08804, tu fermeras 05462 08804 la porte 01817 sur toi et sur tes enfants 01121 ; tu verseras 03332 08804 dans tous ces vases 03627, et tu mettras de côté 05265 08686 ceux qui seront pleins 04392.
      7 Elle alla 0935 08799 le rapporter 05046 08686 à l’homme 0376 de Dieu 0430, et il dit 0559 08799 : Va 03212 08798 vendre 04376 08798 l’huile 08081, et paie 07999 08761 ta dette 05386 ; et tu vivras 02421 08799, toi et tes fils 01121, de ce qui restera 03498 08737.
      8 Un jour 03117 Elisée 0477 passait 05674 08799 par Sunem 07766. Il y avait là une femme 0802 de distinction 01419, qui le pressa 02388 08686 d’accepter à manger 0398 08800 03899. Et toutes les fois 01767 qu’il passait 05674 08800, il se rendait 05493 08799 chez elle pour manger 0398 08800 03899.
      20 Le serviteur l’emporta 05375 08799 et l’amena 0935 08686 à sa mère 0517. Et l’enfant resta 03427 08799 sur les genoux 01290 de sa mère jusqu’à midi 06672, puis il mourut 04191 08799.
      21 Elle monta 05927 08799, le coucha 07901 08686 sur le lit 04296 de l’homme 0376 de Dieu 0430, ferma 05462 08799 la porte sur lui, et sortit 03318 08799.
      27 Et dès qu’elle fut arrivée 0935 08799 auprès de l’homme 0376 de Dieu 0430 sur la montagne 02022, elle embrassa 02388 08686 ses pieds 07272. Guéhazi 01522 s’approcha 05066 08799 pour la repousser 01920 08800. Mais l’homme 0376 de Dieu 0430 dit 0559 08799: Laisse 07503 08685-la, car son âme 05315 est dans l’amertume 04843 08804, et l’Eternel 03068 me l’a caché 05956 08689 et ne me l’a point fait connaître 05046 08689.
      28 Alors elle dit 0559 08799 : Ai-je demandé 07592 08804 un fils 01121 à mon seigneur 0113 ? N’ai-je pas dit 0559 08804 : Ne me trompe 07952 08686 pas ?
      31 Guéhazi 01522 les avait devancés 05674 08804 06440, et il avait mis 07760 08799 le bâton 04938 sur le visage 06440 de l’enfant 05288 ; mais il n’y eut ni voix 06963 ni signe d’attention 07182. Il s’en retourna 07725 08799 à la rencontre 07125 08800 d’Elisée, et lui rapporta 05046 08686 la chose, en disant 0559 08800 : L’enfant 05288 ne s’est pas réveillé 06974 08689.
      41 Elisée dit 0559 08799 : Prenez 03947 08798 de la farine 07058. Il en jeta 07993 08686 dans le pot 05518, et dit 0559 08799 : Sers 03332 08798 à ces gens 05971, et qu’ils mangent 0398 08799. Et il n’y avait plus rien de mauvais 01697 07451 dans le pot 05518.
      42 Un homme 0376 arriva 0935 08802 de Baal-Schalischa 01190. Il apporta 0935 08686 du pain 03899 des prémices 01061 à l’homme 0376 de Dieu 0430, vingt 06242 pains 03899 d’orge 08184, et des épis 03759 nouveaux 06861 dans son sac. Elisée dit 0559 08799: Donne 05414 08798 à ces gens 05971, et qu’ils mangent 0398 08799.
      44 Il mit 05414 08799 alors les pains devant 06440 eux ; et ils mangèrent 0398 08799 et en eurent de reste 03498 08686, selon la parole 01697 de l’Eternel 03068.

      2 Rois 5

      4 Naaman alla 0935 08799 dire 05046 08686 0559 08800 à son maître 0113 : La jeune fille 05291 du pays 0776 d’Israël 03478 a parlé 01696 08765 de telle et telle manière.
      6 Il porta 0935 08686 au roi 04428 d’Israël 03478 la lettre 05612, où il était dit 0559 08800 : Maintenant, quand cette lettre 05612 te sera parvenue 0935 08800, tu sauras que je t’envoie 07971 08804 Naaman 05283, mon serviteur 05650, afin que tu le guérisses 0622 08804 de sa lèpre 06883.

      2 Rois 6

      6 L’homme 0376 de Dieu 0430 dit 0559 08799 : Où 0575 est-il tombé 05307 08804 ? Et il lui montra 07200 08686 la place 04725. Alors Elisée coupa 07094 08799 un morceau de bois 06086, le jeta 07993 08686 à la même place, et fit surnager 06687 08686 le fer 01270.
      11 Le roi 04428 de Syrie 0758 en eut le cœur 03820 agité 05590 08735 ; 01697 il appela 07121 08799 ses serviteurs 05650, et leur dit 0559 08799 : Ne voulez-vous pas me déclarer 05046 08686 lequel de nous est pour le roi 04428 d’Israël 03478 ?
      12 L’un 0259 de ses serviteurs 05650 répondit 0559 08799 : Personne ! ô roi 04428 mon seigneur 0113 ; mais Elisée 0477, le prophète 05030, qui est en Israël 03478, rapporte 05046 08686 au roi 04428 d’Israël 03478 les paroles 01697 que tu prononces 01696 08762 dans ta chambre 02315 à coucher 04904.
      14 Il y envoya 07971 08799 des chevaux 05483, des chars 07393 et une forte 03515 troupe 02428, qui arrivèrent 0935 08799 de nuit 03915 et qui enveloppèrent 05362 08686 la ville 05892.
      15 Le serviteur 08334 08764 de l’homme 0376 de Dieu 0430 se leva 06965 08800 de bon matin 07925 08686 et sortit 03318 08799 ; et voici, une troupe 02428 entourait 05437 08802 la ville 05892, avec des chevaux 05483 et des chars 07393. Et le serviteur 05288 dit 0559 08799 à l’homme de Dieu : Ah 0162 ! mon seigneur 0113, comment ferons 06213 08799-nous ?
      18 Les Syriens descendirent 03381 08799 vers Elisée 0477. Il adressa alors cette prière 06419 08691 0559 08799 à l’Eternel 03068: Daigne frapper 05221 08685 d’aveuglement 05575 cette nation 01471 ! Et l’Eternel les frappa 05221 08686 d’aveuglement 05575, selon la parole 01697 d’Elisée 0477.
      19 Elisée 0477 leur dit 0559 08799 : Ce n’est pas ici le chemin 01870, et ce n’est pas ici 02090 la ville 05892 ; suivez 03212 08798 0310-moi, et je vous conduirai 03212 08686 vers l’homme 0376 que vous cherchez 01245 08762. Et il les conduisit 03212 08686 à Samarie 08111.
      21 Le roi 04428 d’Israël 03478, en les voyant 07200 08800, dit 0559 08799 à Elisée 0477 : Frapperai 05221 08686-je, frapperai 05221 08686-je, mon père 01 ?
      22 Tu ne frapperas 05221 08686 point, répondit 0559 08799 Elisée ; est-ce que tu frappes 05221 08688 ceux que tu fais prisonniers 07617 08804 avec ton épée 02719 et avec ton arc 07198 ? Donne 07760 08798-leur 06440 du pain 03899 et de l’eau 04325, afin qu’ils mangent 0398 08799 et boivent 08354 08799 ; et qu’ils s’en aillent 03212 08799 ensuite vers leur maître 0113.
      27 Il répondit 0559 08799 : Si l’Eternel 03068 ne te sauve 03467 08686 pas, avec quoi 0370 te sauverais 03467 08686-je ? avec le produit de l’aire 01637 ou du pressoir 03342 ?
      29 Nous avons fait cuire 01310 08762 mon fils 01121, et nous l’avons mangé 0398 08799. Et le jour 03117 suivant 0312, je lui ai dit 0559 08799 : Donne 05414 08798 ton fils 01121, et nous le mangerons 0398 08799. Mais elle a caché 02244 08686 son fils 01121.
      31 Le roi dit 0559 08799 : Que Dieu 0430 me punisse 06213 08799 dans toute sa rigueur 03254 08686, si la tête 07218 d’Elisée 0477, fils 01121 de Schaphath 08202, reste 05975 08799 aujourd’hui 03117 sur lui !
      33 Il leur parlait 01696 08764 encore, et déjà le messager 04397 était descendu 03381 08802 vers lui, et disait 0559 08799 : Voici, ce mal 07451 vient de l’Eternel 03068 ; qu’ai-je à espérer 03176 08686 encore de l’Eternel 03068 ?

      2 Rois 7

      4 Si nous songeons 0559 08804 à entrer 0935 08799 dans la ville 05892, la famine 07458 est dans la ville 05892, et nous y mourrons 04191 08804 ; et si nous restons 03427 08804 ici, nous mourrons 04191 08804 également. Allons 03212 08798 nous jeter 05307 08799 dans le camp 04264 des Syriens 0758 ; s’ils nous laissent vivre 02421 08762, nous vivrons 02421 08799 et s’ils nous font mourir 04191 08686, nous mourrons 04191 08804.
      8 Les lépreux 06879 08794, étant arrivés 0935 08799 à l’entrée 07097 du camp 04264, pénétrèrent 0935 08799 dans une 0259 tente 0168, mangèrent 0398 08799 et burent 08354 08799, et en emportèrent 05375 08799 de l’argent 03701, de l’or 02091, et des vêtements 0899, qu’ils allèrent 03212 08799 cacher 02934 08686. Ils revinrent 07725 08799, pénétrèrent 0935 08799 dans une autre 0312 tente 0168, et en emportèrent 05375 08799 des objets qu’ils allèrent 03212 08799 cacher 02934 08686.
      9 Puis ils se dirent 0559 08799 l’un 0376 à l’autre 07453 : Nous n’agissons 06213 08802 pas bien ! Cette journée 03117 est une journée 03117 de bonne nouvelle 01309 ; si nous gardons le silence 02814 08688 et si nous attendons 02442 08765 jusqu’à la lumière 0216 du matin 01242, le châtiment 05771 nous atteindra 04672 08804. Venez 03212 08798 maintenant, et allons 0935 08799 informer 05046 08686 la maison 01004 du roi 04428.
      10 Ils partirent 0935 08799, et ils appelèrent 07121 08799 les gardes de la porte 07778 de la ville 05892, auxquels ils firent ce rapport 05046 08686 0559 08800 : Nous sommes entrés 0935 08804 dans le camp 04264 des Syriens 0758, et voici, il n’y a personne 0376, on n’y entend aucune voix 06963 d’homme 0120 ; il n’y a que des chevaux 05483 attachés 0631 08803 et des ânes 02543 attachés 0631 08803, et les tentes 0168 comme elles étaient.
      11 Les gardes de la porte 07778 crièrent 07121 08799, et ils transmirent ce rapport 05046 08686 à l’intérieur 06441 de la maison 01004 du roi 04428.
      12 Le roi 04428 se leva 06965 08799 de nuit 03915, et il dit 0559 08799 à ses serviteurs 05650 : Je veux vous communiquer 05046 08686 ce que nous font 06213 08804 les Syriens 0758. Comme ils savent 03045 08804 que nous sommes affamés 07457, ils ont quitté 03318 08799 le camp 04264 pour se cacher 02247 08736 dans les champs 07704, et ils se sont dit 0559 08800 : Quand ils sortiront 03318 08799 de la ville 05892, nous les saisirons 08610 08799 vivants 02416, et nous entrerons 0935 08799 dans la ville 05892.
      15 Ils allèrent 03212 08799 après 0310 eux jusqu’au Jourdain 03383 ; et voici, toute la route 01870 était pleine 04392 de vêtements 0899 et d’objets 03627 que les Syriens 0758 avaient jetés 07993 08689 dans leur précipitation 02648 08800. Les messagers 04397 revinrent 07725 08799, et le rapportèrent 05046 08686 au roi 04428.

      2 Rois 8

      11 L’homme 0376 de Dieu 0430 arrêta 05975 08686 son regard 06440 sur Hazaël, et le fixa 07760 08799 longtemps 0954 08800, puis il pleura 01058 08799.
      20 De son temps 03117, Edom 0123 se révolta 06586 08804 contre l’autorité 03027 de Juda 03063, et se donna 04427 08686 un roi 04428.
      21 Joram 03141 passa 05674 08799 à Tsaïr 06811, avec tous ses chars 07393 ; s’étant levé 06965 08804 de nuit 03915, il battit 05221 08686 les Edomites 0123, qui l’entouraient 05437 08802 et les chefs 08269 des chars 07393, et le peuple 05971 s’enfuit 05127 08799 dans ses tentes 0168.
      28 Il alla 03212 08799 avec Joram 03141, fils 01121 d’Achab 0256, à la guerre 04421 contre Hazaël 02371, roi 04428 de Syrie 0758, à Ramoth 07433 en Galaad 01568. Et les Syriens 0761 blessèrent 05221 08686 Joram 03141.
      29 Le roi 04428 Joram 03141 s’en retourna 07725 08799 pour se faire guérir 07495 08692 à Jizreel 03157 des blessures 04347 que les Syriens 0761 lui avaient faites 05221 08686 à Rama 07414, lorsqu’il se battait 03898 08736 contre Hazaël 02371, roi 04428 de Syrie 0758. Achazia 0274, fils 01121 de Joram 03088, roi 04428 de Juda 03063, descendit 03381 08804 pour voir 07200 08800 Joram 03141, fils 01121 d’Achab 0256, à Jizreel 03157, parce qu’il était malade 02470 08802.

      2 Rois 9

      15 mais le roi 04428 Joram 03088 s’en était retourné 07725 08799 pour se faire guérir 07495 08692 à Jizreel 03157 des blessures 04347 que les Syriens 0761 lui avaient faites 05221 08686, lorsqu’il se battait 03898 08736 contre Hazaël 02371, roi 04428 de Syrie 0758. — Jéhu 03058 dit 0559 08799 : Si c’est 03426 votre volonté 05315, personne 0408 ne s’échappera 03318 08799 06412 de la ville 05892 pour aller 03212 08800 porter la nouvelle 05046 08687 à Jizreel 03157.
      18 Le cavalier 07392 08802 05483 alla 03212 08799 au-devant 07125 08800 de Jéhu, et dit 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 le roi 04428 : Est-ce la paix 07965 ? Et Jéhu 03058 répondit 0559 08799: Que t’importe la paix 07965 ? Passe 05437 08798 derrière 0310 moi. La sentinelle 06822 08802 en donna avis 05046 08686, et dit 0559 08800 : Le messager 04397 est allé 0935 08804 jusqu’à eux, et il ne revient 07725 08804 pas.
      20 La sentinelle 06822 08802 en donna avis 05046 08686, et dit 0559 08800 : Il est allé 0935 08804 jusqu’à eux, et il ne revient 07725 08804 pas. Et le train 04491 est comme celui 04491 de Jéhu 03058, fils 01121 de Nimschi 05250, car il conduit 05090 08799 d’une manière insensée 07697.
      24 Mais Jéhu 03058 saisit 04390 08765 03027 son arc 07198, et il frappa 05221 08686 Joram 03088 entre les épaules 02220 : la flèche 02678 sortit 03318 08799 par le cœur 03820, et Joram s’affaissa 03766 08799 dans son char 07393.
      28 Ses serviteurs 05650 le transportèrent 07392 08686 sur un char à Jérusalem 03389, et ils l’enterrèrent 06912 08799 dans son sépulcre 06900 avec ses pères 01, dans la ville 05892 de David 01732.
      30 Jéhu 03058 entra 0935 08799 dans Jizreel 03157. Jézabel 0348, l’ayant appris 08085 08804, mit 07760 08799 du fard 06320 à ses yeux 05869, se para 03190 08686 la tête 07218, et regarda 08259 08686 par la fenêtre 02474.
      32 Il leva 05375 08799 le visage 06440 vers la fenêtre 02474, et dit 0559 08799 : Qui est pour moi ? qui ? Et deux 08147 ou trois 07969 eunuques 05631 le regardèrent 08259 08686 en s’approchant de la fenêtre.
      36 Ils retournèrent 07725 08799 l’annoncer 05046 08686 à Jéhu, qui dit 0559 08799 : C’est ce qu’avait déclaré 01697 01696 08765 l’Eternel 03068 par 03027 son serviteur 05650 Elie 0452, le Thischbite 08664, en disant 0559 08800 : Les chiens 03611 mangeront 0398 08799 la chair 01320 de Jézabel 0348 dans le champ 02506 de Jizreel 03157 ;

      2 Rois 10

      5 Et le chef de la maison 01004, le chef de la ville 05892, les anciens 02205, et les gouverneurs 0539 08802 des enfants, envoyèrent 07971 08799 dire 0559 08800 à Jéhu 03058 : Nous sommes tes serviteurs 05650, et nous ferons 06213 08799 tout ce que tu nous diras 0559 08799 ; nous n’établirons personne 0376 roi 04427 08686, fais 06213 08798 ce qui te semble bon 02896 05869.
      8 Le messager 04397 vint 0935 08799 l’en informer 05046 08686, en disant 0559 08800 : Ils ont apporté 0935 08689 les têtes 07218 des fils 01121 du roi 04428. Et il dit 0559 08799 : Mettez 07760 08798-les en deux 08147 tas 06652 à l’entrée 06607 de la porte 08179, jusqu’au matin 01242.
      11 Et Jéhu 03058 frappa 05221 08686 tous ceux qui restaient 07604 08737 de la maison 01004 d’Achab 0256 à Jizreel 03157, tous ses grands 01419, ses familiers 03045 08794 et ses ministres 03548, sans en laisser 07604 08689 échapper 08300 un seul.
      15 Etant parti 03212 08799 de là, il rencontra 04672 08799 Jonadab 03082, fils 01121 de Récab 07394, qui venait au-devant 07125 08800 de lui. Il le salua 01288 08762, et lui dit 0559 08799: Ton cœur 03824 est 03426-il sincère 03477, comme mon cœur 03824 l’est envers le tien 03824 ? Et Jonadab 03082 répondit 0559 08799: Il l’est 03426. S’il l’est, répliqua Jéhu, donne 05414 08798-moi ta main 03027. Jonadab lui donna 05414 08799 la main 03027. Et Jéhu le fit monter 05927 08686 auprès de lui dans son char 04818,
      16 et dit 0559 08799 : Viens 03212 08798 avec moi, et tu verras 07200 08798 mon zèle 07068 pour l’Eternel 03068. Il l’emmena 07392 08686 ainsi dans son char 07393.
      17 Lorsque Jéhu fut arrivé 0935 08799 à Samarie 08111, il frappa 05221 08686 tous ceux qui restaient 07604 08737 d’Achab 0256 à Samarie 08111, et il les détruisit 08045 08689 entièrement, selon la parole 01697 que l’Eternel 03068 avait dite 01696 08765 à Elie 0452.
      22 Jéhu dit 0559 08799 à celui qui avait la garde du vestiaire 04458: Sors 03318 08685 des vêtements 03830 pour tous les serviteurs 05647 08802 de Baal 01168. Et cet homme sortit 03318 08686 des vêtements 04403 pour eux.
      25 Lorsqu’on eut achevé 03615 08763 d’offrir 06213 08800 les holocaustes 05930, Jéhu 03058 dit 0559 08799 aux coureurs 07323 08801 et aux officiers 07991 : Entrez 0935 08798, frappez 05221 08685-les, que pas un 0376 ne sorte 03318 08799. Et ils les frappèrent 05221 08686 du tranchant 06310 de l’épée 02719. Les coureurs 07323 08801 et les officiers 07991 les jetèrent 07993 08686 là, et ils allèrent 03212 08799 jusqu’à la ville 05892 de la maison 01004 de Baal 01168.
      26 Ils tirèrent 03318 08686 dehors les statues 04676 de la maison 01004 de Baal 01168, et les brûlèrent 08313 08799.
      28 Jéhu 03058 extermina 08045 08686 Baal 01168 du milieu d’Israël 03478 ;
      32 Dans ce temps 03117-là, l’Eternel 03068 commença 02490 08689 à entamer le territoire 07096 08763 d’Israël 03478 ; et Hazaël 02371 les battit 05221 08686 sur toute la frontière 01366 d’Israël 03478.

      2 Rois 11

      2 Mais Joschéba 03089, fille 01323 du roi 04428 Joram 03141, sœur 0269 d’Achazia 0274, prit 03947 08799 Joas 03101, fils 01121 d’Achazia 0274, et l’enleva 01589 08799 du milieu 08432 des fils 01121 du roi 04428, quand on les fit mourir 04191 08716 : elle le mit 05641 08686 avec sa nourrice 03243 08688 dans la chambre 02315 des lits 04296. Il fut ainsi dérobé aux regards 06440 d’Athalie 06271, et ne fut point mis à mort 04191 08717.
      4 La septième 07637 année 08141, Jehojada 03077 envoya 07971 08804 chercher 03947 08799 les chefs 08269 de centaines 03967 des Kéréthiens 03746 et des coureurs 07323 08801, et il les fit venir 0935 08686 auprès de lui dans la maison 01004 de l’Eternel 03068. Il traita 03772 08799 alliance 01285 avec eux et les fit jurer 07650 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, et il leur montra 07200 08686 le fils 01121 du roi 04428.
      12 Le sacrificateur fit avancer 03318 08686 le fils 01121 du roi 04428, et il mit 05414 08799 sur lui le diadème 05145 et le témoignage 05715. Ils l’établirent roi 04427 08686 et l’oignirent 04886 08799, et frappant 05221 08686 des mains 03709, ils dirent 0559 08799 : Vive 02421 08799 le roi 04428 !
      19 Il prit 03947 08799 les chefs 08269 de centaines 03967, les Kéréthiens 03746 et les coureurs 07323 08801, et tout le peuple 05971 du pays 0776 ; et ils firent descendre 03381 08686 le roi 04428 de la maison 01004 de l’Eternel 03068, et ils entrèrent 0935 08799 dans la maison 01004 du roi 04428 par le chemin 01870 de la porte 08179 des coureurs 07323 08801. Et Joas s’assit 03427 08799 sur le trône 03678 des rois 04428.

      2 Rois 12

      11 Ils remettaient 05414 08804 l’argent 03701 pesé 08505 08794 entre les mains 03027 de ceux qui étaient chargés 06485 08716 08675 06485 08803 de faire exécuter 06213 08802 l’ouvrage 04399 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068. Et l’on employait 03318 08686 cet argent pour les charpentiers 02796 06086 et pour les ouvriers 01129 08802 qui travaillaient 06213 08802 à la maison 01004 de l’Eternel 03068,
      20 Ses serviteurs 05650 se soulevèrent 06965 08799 et formèrent 07194 08799 une conspiration 07195 ; ils frappèrent 05221 08686 Joas 03101 dans la maison 01004 de Millo 04407 08677 01037, qui est à la descente 03381 08802 de Silla 05538.

      2 Rois 13

      16 Puis Elisée dit 0559 08799 au roi 04428 d’Israël 03478 : Bande 07392 08685 l’arc 07198 avec ta main 03027. Et quand il l’eut bandé 07392 08686 de sa main 03027, Elisée 0477 mit 07760 08799 ses mains 03027 sur les mains 03027 du roi 04428,
      17 et il dit 0559 08799 : Ouvre 06605 08798 la fenêtre 02474 à l’orient 06924. Et il l’ouvrit 06605 08799. Elisée 0477 dit 0559 08799: Tire 03384 08798. Et il tira 03384 08686. Elisée dit 0559 08799: C’est une flèche 02671 de délivrance 08668 de la part de l’Eternel 03068, une flèche 02671 de délivrance 08668 contre les Syriens 0758 ; tu battras 05221 08689 les Syriens 0758 à Aphek 0663 jusqu’à leur extermination 03615 08763.
      18 Elisée dit 0559 08799 encore : Prends 03947 08798 les flèches 02671. Et il les prit 03947 08799. Elisée dit 0559 08799 au roi 04428 d’Israël 03478 : Frappe 05221 08685 contre terre 0776. Et il frappa 05221 08686 trois 07969 fois 06471, et s’arrêta 05975 08799.
      19 L’homme 0376 de Dieu 0430 s’irrita 07107 08799 contre lui, et dit 0559 08799 : Il fallait frapper 05221 08687 cinq 02568 ou six 08337 fois 06471 ; alors tu aurais battu 05221 08689 les Syriens 0758 jusqu’à leur extermination 03615 08763 ; maintenant tu les 0758 battras 05221 08686 trois 07969 fois 06471.
      21 Et comme on enterrait 06912 08802 un homme 0376, voici, on aperçut 07200 08804 une de ces troupes 01416, et l’on jeta 07993 08686 l’homme 0376 dans le sépulcre 06913 d’Elisée 0477. L’homme 0376 alla 03212 08799 toucher 05060 08799 les os 06106 d’Elisée 0477, et il reprit vie 02421 08799 et se leva 06965 08799 sur ses pieds 07272.
      25 Joas 03060, fils 01121 de Joachaz 03059, reprit 03947 08799 07725 08799 des mains 03027 de Ben-Hadad 01130, fils 01121 de Hazaël 02371, les villes 05892 enlevées 03947 08804 par Hazaël à 03027 Joachaz 03059, son père 01, pendant la guerre 04421. Joas 03101 le battit 05221 08689 trois 07969 fois 06471, et il recouvra 07725 08686 les villes 05892 d’Israël 03478.

      2 Rois 14

      5 Lorsque la royauté 04467 fut affermie 02388 08804 entre ses mains 03027, il frappa 05221 08686 ses serviteurs 05650 qui avaient tué 05221 08688 le roi 04428, son père 01.
      19 On forma 07194 08799 contre lui une conspiration 07195 à Jérusalem 03389, et il s’enfuit 05127 08799 à Lakis 03923 ; mais on le poursuivit 07971 08799 0310 à Lakis 03923, où on le fit mourir 04191 08686.
      21 Et tout le peuple 05971 de Juda 03063 prit 03947 08799 Azaria 05838, âgé 01121 de seize 08337 06240 ans 08141, et l’établit roi 04427 08686 à la place de son père 01 Amatsia 0558.
      22 Azaria rebâtit 01129 08804 Elath 0359 et la fit rentrer 07725 08686 sous la puissance de Juda 03063, après 0310 que le roi 04428 fut couché 07901 08800 avec ses pères 01.
      27 Or l’Eternel 03068 n’avait point résolu 01696 08765 d’effacer 04229 08800 le nom 08034 d’Israël 03478 de dessous les cieux 08064, et il les délivra 03467 08686 par 03027 Jéroboam 03379, fils 01121 de Joas 03101.

      2 Rois 15

      10 Schallum 07967, fils 01121 de Jabesch 03003, conspira 07194 08799 contre lui, le frappa 05221 08686 devant 06905 le peuple 05971, et le fit mourir 04191 08686 ; et il régna 04427 08799 à sa place.
      14 Menahem 04505, fils 01121 de Gadi 01424, monta 05927 08799 de Thirtsa 08656 et vint 0935 08799 à Samarie 08111, frappa 05221 08686 dans Samarie 08111 Schallum 07967, fils 01121 de Jabesch 03003, et le fit mourir 04191 08686 ; et il régna 04427 08799 à sa place.
      16 Alors Menahem 04505 frappa 05221 08686 Thiphsach 08607 et tous ceux qui y étaient, avec son territoire 01366 depuis Thirtsa 08656 ; il la frappa 05221 08686 parce qu’elle n’avait pas ouvert 06605 08804 ses portes, et il fendit le ventre 01234 08765 de toutes les femmes enceintes 02030.
      20 Menahem 04505 leva 03318 08686 cet argent 03701 sur tous ceux d’Israël 03478 qui avaient de la richesse 01368 02428, afin de le donner 05414 08800 au roi 04428 d’Assyrie 0804 ; il les taxa chacun 0259 0376 à cinquante 02572 sicles 08255 d’argent 03701. Le roi 04428 d’Assyrie 0804 s’en retourna 07725 08799, et ne s’arrêta 05975 08804 pas alors dans le pays 0776.
      25 Pékach 06492, fils 01121 de Remalia 07425, son officier 07991, conspira 07194 08799 contre lui ; il le frappa 05221 08686 à Samarie 08111, dans le palais 0759 de la maison 01004 du roi 04428, de même qu’Argob 0709 et Arié 0745 ; il avait avec lui cinquante 02572 hommes 0376 d’entre les fils 01121 des Galaadites 01569. Il fit ainsi mourir 04191 08686 Pekachia, et il régna 04427 08799 à sa place.
      29 Du temps 03117 de Pékach 06492, roi 04428 d’Israël 03478, Tiglath-Piléser 08407, roi 04428 d’Assyrie 0804, vint 0935 08804 et prit 03947 08799 Ijjon 05859, Abel-Beth-Maaca 062, Janoach 03239, Kédesch 06943, Hatsor 02674, Galaad 01568 et la Galilée 01551, tout le pays 0776 de Nephthali 05321, et il emmena captifs 01540 08686 les habitants en Assyrie 0804.
      30 Osée 01954, fils 01121 d’Ela 0425, forma 07194 08799 une conspiration 07195 contre Pékach 06492, fils 01121 de Remalia 07425, le frappa 05221 08686 et le fit mourir 04191 08686 ; et il régna 04427 08799 à sa place, la vingtième 06242 année 08141 de Jotham 03147, fils 01121 d’Ozias 05818.

      2 Rois 16

      9 Le roi 04428 d’Assyrie 0804 l’écouta 08085 08799 ; il 04428 0804 monta 05927 08799 contre Damas 01834, la prit 08610 08799, emmena les habitants en captivité 01540 08686 à Kir 07024, et fit mourir 04191 08689 Retsin 07526.
      12 A son 04428 arrivée 0935 08799 de Damas 01834, le roi 04428 vit 07200 08799 l’autel 04196, 04428 s’en 04196 approcha 07126 08799 et y monta 05927 08686:
      13 il fit brûler 06999 08686 son holocauste 05930 et son offrande 04503, versa 05258 08686 ses libations 05262, et répandit 02236 08799 sur l’autel 04196 le sang 01818 de ses sacrifices d’actions de grâces 08002.
      14 Il éloigna 07126 08686 de la face 06440 de la maison 01004 l’autel 04196 d’airain 05178 qui était devant 06440 l’Eternel 03068, afin qu’il ne fût pas entre le nouvel autel 04196 et la maison 01004 de l’Eternel 03068 ; et il le plaça 05414 08799 à côté 03409 du nouvel autel 04196, vers le nord 06828.
      17 Et le roi 04428 Achaz 0271 brisa 07112 08762 les panneaux 04526 des bases 04350, et en ôta 05493 08686 les bassins 03595 qui étaient dessus. Il descendit 03381 08689 la mer 03220 de dessus les bœufs 01241 d’airain 05178 qui étaient sous elle, et il la posa 05414 08799 sur un pavé 04837 de pierres 068.

      2 Rois 17

      3 Salmanasar 08022, roi 04428 d’Assyrie 0804, monta 05927 08804 contre lui ; et Osée 01954 lui fut assujetti 05650, et lui paya 07725 08686 un tribut 04503.
      6 La neuvième 08671 année 08141 d’Osée 01954, le roi 04428 d’Assyrie 0804 prit 03920 08804 Samarie 08111, et emmena 01540 Israël 03478 captif 01540 08686 en Assyrie 0804. Il les fit habiter 03427 08686 à Chalach 02477, et sur le Chabor 02249, fleuve 05104 de Gozan 01470, et dans les villes 05892 des Mèdes 04074.
      10 Ils se dressèrent 05324 08686 des statues 04676 et des idoles 0842 sur toute colline 01389 élevée 01364 et sous tout arbre 06086 vert 07488.
      13 L’Eternel 03068 fit avertir 05749 08686 Israël 03478 et Juda 03063 par 03027 tous ses prophètes 05030, par tous les voyants 02374, et leur dit 0559 08800 : Revenez 07725 08798 de vos mauvaises 07451 voies 01870, et observez 08104 08798 mes commandements 04687 et mes ordonnances 02708, en suivant entièrement la loi 08451 que j’ai prescrite 06680 08765 à vos pères 01 et que je vous ai envoyée 07971 08804 par 03027 mes serviteurs 05650 les prophètes 05030.
      14 Mais ils n’écoutèrent 08085 08804 point, et ils roidirent 07185 08686 leur cou 06203, comme leurs pères 01 06203, qui n’avaient pas cru 0539 08689 en l’Eternel 03068, leur Dieu 0430.
      17 Ils firent passer 05674 08686 par le feu 0784 leurs fils 01121 et leurs filles 01323, ils se livrèrent 07080 08799 à la divination 07081 et aux enchantements 05172 08762, et ils se vendirent 04376 08691 pour faire 06213 08800 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068, afin de l’irriter 03707 08687.
      18 Aussi l’Eternel 03068 s’est-il fortement 03966 irrité 0599 08691 contre Israël 03478, et les a-t-il éloignés 05493 08686 de sa face 06440. — Il n’est resté 07604 08738 que la seule tribu 07626 de Juda 03063.
      21 Car Israël 03478 s’était détaché 07167 08804 de la maison 01004 de David 01732, et ils avaient fait roi 04427 08686 Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, qui 03379 les avait détournés 05080 08686 08675 05077 08686 0310 de l’Eternel 03068, et avait fait commettre 02398 08689 à Israël 03478 un grand 01419 péché 02401.
      24 Le roi 04428 d’Assyrie 0804 fit venir 0935 08686 des gens de Babylone 0894, de Cutha 03575, d’Avva 05755, de Hamath 02574 et de Sepharvaïm 05617, et les établit 03427 08686 dans les villes 05892 de Samarie 08111 à la place des enfants 01121 d’Israël 03478. Ils prirent possession 03423 08799 de Samarie 08111, et ils habitèrent 03427 08799 dans ses villes 05892.
      26 On dit 0559 08799 0559 08800 au roi 04428 d’Assyrie 0804 : Les nations 01471 que tu as transportées 01540 08689 et établies 03427 08686 dans les villes 05892 de Samarie 08111 ne connaissent 03045 08804 pas la manière 04941 de servir le dieu 0430 du pays 0776, et il a envoyé 07971 08762 contre elles des lions 0738 qui les font mourir 04191 08688, parce qu’elles ne connaissent 03045 08802 pas la manière 04941 de servir le dieu 0430 du pays 0776.
      27 Le roi 04428 d’Assyrie 0804 donna cet ordre 06680 08762 0559 08800 : Faites-y aller 03212 08685 l’un 0259 des prêtres 03548 que vous avez emmenés 01540 08689 de là en captivité ; qu’il parte 03212 08799 pour s’y établir 03427 08799, et qu’il leur enseigne 03384 08686 la manière 04941 de servir le dieu 0430 du pays 0776.
      29 Mais les nations 01471 01471 firent 06213 08802 chacune leurs dieux 0430 dans les villes 05892 qu’elles habitaient 03427 08802, et les placèrent 03240 08686 dans les maisons 01004 des hauts lieux 01116 bâties 06213 08804 par les Samaritains 08118.
      39 Mais vous craindrez 03372 08799 l’Eternel 03068, votre Dieu 0430 ; et il vous délivrera 05337 08686 de la main 03027 de tous vos ennemis 0341 08802.

      2 Rois 18

      7 Et l’Eternel 03068 fut avec Ezéchias, qui réussit 07919 08686 dans toutes ses entreprises 03318 08799. Il se révolta 04775 08799 contre le roi 04428 d’Assyrie 0804, et ne lui fut plus assujetti 05647 08804.
      11 Le roi 04428 d’Assyrie 0804 emmena 01540 Israël 03478 captif 01540 08686 en Assyrie 0804, et il les établit 05148 08686 à Chalach 02477, et sur le Chabor 02249, fleuve 05104 de Gozan 01470, et dans les villes 05892 des Mèdes 04074,
      24 Comment repousserais 07725 08686 06440-tu un seul 0259 chef 06346 d’entre les moindres 06996 serviteurs 05650 de mon maître 0113 ? Tu mets ta confiance 0982 08799 dans l’Egypte 04714 pour les chars 07393 et pour les cavaliers 06571.
      29 Ainsi parle 0559 08804 le roi 04428 : Qu’Ezéchias 02396 ne vous abuse 05377 08686 point, car il ne pourra 03201 08799 vous délivrer 05337 08687 de ma main 03027.
      30 Qu’Ezéchias 02396 ne vous amène point à vous confier 0982 08686 en l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 nous délivrera 05337 08687 05337 08686, et cette ville 05892 ne sera pas livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804.
      32 jusqu’à ce que je vienne 0935 08800, et que je vous emmène 03947 08804 dans un pays 0776 comme le vôtre 0776, dans un pays 0776 de blé 01715 et de vin 08492, un pays 0776 de pain 03899 et de vignes 03754, un pays 0776 d’oliviers 02132 à huile 03323 et de miel 01706, et vous vivrez 02421 08798 et vous ne mourrez 04191 08799 point. N’écoutez 08085 08799 donc point Ezéchias 02396 ; car il pourrait vous séduire 05496 08686 en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 nous délivrera 05337 08686.
      35 Parmi tous les dieux 0430 de ces pays 0776, quels sont ceux qui ont délivré 05337 08689 leur pays 0776 de ma main 03027, pour que l’Eternel 03068 délivre 05337 08686 Jérusalem 03389 de ma main 03027 ?
      37 Et Eliakim 0471, fils 01121 de Hilkija 02518, chef de la maison 01004 du roi, Schebna 07644, le secrétaire 05608 08802, et Joach 03098, fils 01121 d’Asaph 0623, l’archiviste 02142 08688, vinrent 0935 08799 auprès d’Ezéchias 02396, les vêtements 0899 déchirés 07167 08803, et lui rapportèrent 05046 08686 les paroles 01697 de Rabschaké 07262.

      2 Rois 19

      10 Vous parlerez 0559 08799 0559 08800 ainsi à Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063 : Que ton Dieu 0430, auquel tu te confies 0982 08802, ne t’abuse 05377 08686 point en disant 0559 08800 : Jérusalem 03389 ne sera pas livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804.
      24 J’ai creusé 06979 08804, et j’ai bu 08354 08804 des eaux 04325 étrangères 02114 08801, Et je tarirai 02717 08686 avec la plante 03709 de mes pieds 06471 Tous les fleuves 02975 de l’Egypte 04693.
      32 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 sur le roi 04428 d’Assyrie 0804 : Il n’entrera 0935 08799 point dans cette ville 05892, Il n’y lancera 03384 08686 point de traits 02671, Il ne lui présentera 06923 08762 point de boucliers 04043, Et il n’élèvera 08210 08799 point de retranchements 05550 contre elle.
      35 Cette nuit 03915-là, l’ange 04397 de l’Eternel 03068 sortit 03318 08799, et frappa 05221 08686 dans le camp 04264 des Assyriens 0804 cent 03967 quatre-vingt 08084-cinq 02568 mille 0505 hommes. Et quand on se leva 07925 08686 le matin 01242, voici, c’étaient 04191 tous des corps 06297 morts 04191 08801.

      2 Rois 20

      2 Ezéchias tourna 05437 08686 son visage 06440 contre le mur 07023, et fit 0559 08800 cette prière 06419 08691 à l’Eternel 03068:
      6 J’ajouterai 03254 08689 à tes jours 03117 quinze 02568 06240 années 08141. Je te délivrerai 05337 08686, toi et cette ville 05892, de la main 03709 du roi 04428 d’Assyrie 0804 ; je protégerai 01598 08804 cette ville 05892, à cause de moi, et à cause de David 01732, mon serviteur 05650.
      11 Alors Esaïe 03470, le prophète 05030, invoqua 07121 08799 l’Eternel 03068, qui fit reculer 07725 08686 0322 l’ombre 06738 de dix 06235 degrés 04609 sur 04609 les degrés 04609 d’Achaz 0271, où elle était descendue 03381 08804.
      13 Ezéchias 02396 donna audience 08085 08799 aux envoyés, et il leur montra 07200 08686 le lieu 01004 où étaient ses choses de prix 05238, l’argent 03701 et l’or 02091, les aromates 01314 et l’huile 08081 précieuse 02896, 01004 son arsenal 03627, et tout ce qui se trouvait 04672 08738 dans ses trésors 0214 : il n’y eut rien 01697 qu’Ezéchias 02396 ne leur fît voir 07200 08689 dans sa maison 01004 et dans tous ses domaines 04475.
      18 Et l’on prendra 03947 08799 de tes fils 01121, qui seront sortis 03318 08799 de toi, que tu auras engendrés 03205 08686, pour en faire des eunuques 05631 dans le palais 01964 du roi 04428 de Babylone 0894.
      20 Le reste 03499 des actions 01697 d’Ezéchias 02396, tous ses exploits 01369, et comment il fit 06213 08804 l’étang 01295 et l’aqueduc 08585, et amena 0935 08686 les eaux 04325 dans la ville 05892, cela n’est-il pas écrit 03789 08803 dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?

      2 Rois 21

      3 Il rebâtit 01129 08799 07725 08799 les hauts lieux 01116 qu’Ezéchias 02396, son père 01, avait détruits 06 08765, il éleva 06965 08686 des autels 04196 à Baal 01168, il fit 06213 08799 une idole d’Astarté 0842, comme avait fait 06213 08804 Achab 0256, roi 04428 d’Israël 03478, et il se prosterna 07812 08691 devant toute l’armée 06635 des cieux 08064 et la servit 05647 08799.
      8 Je ne ferai plus 03254 08686 errer 05110 08687 le pied 07272 d’Israël 03478 hors du pays 0127 que j’ai donné 05414 08804 à ses pères 01, pourvu seulement qu’ils aient soin 08104 08799 de mettre en pratique 06213 08800 tout ce que je leur ai commandé 06680 08765 et toute la loi 08451 que leur a prescrite 06680 08765 mon serviteur 05650 Moïse 04872.
      9 Mais ils n’obéirent 08085 08804 point ; et Manassé 04519 fut cause qu’ils s’égarèrent 08582 08686 et firent 06213 08800 le mal 07451 plus que les nations 01471 que l’Eternel 03068 avait détruites 08045 08689 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.
      11 Parce que Manassé 04519, roi 04428 de Juda 03063, a commis 06213 08804 ces abominations 08441, parce qu’il a fait pis 07489 08689 que tout ce qu’avaient fait 06213 08804 avant 06440 lui les Amoréens 0567, et parce qu’il a aussi fait pécher 02398 08686 Juda 03063 par ses idoles 01544,
      23 Les serviteurs 05650 d’Amon 0526 conspirèrent 07194 08799 contre lui, et firent mourir 04191 08686 le roi 04428 dans sa maison 01004.
      24 Mais le peuple 05971 du pays 0776 frappa 05221 08686 tous ceux qui avaient conspiré 07194 08802 contre le roi 04428 Amon 0526 ; et le peuple 05971 du pays 0776 établit roi 04427 08686 Josias 02977, son fils 01121, à sa place.

      2 Rois 22

      4 Monte 05927 08798 vers Hilkija 02518, le souverain 01419 sacrificateur 03548, et qu’il amasse 08552 08686 l’argent 03701 qui a été apporté 0935 08716 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 et que ceux qui ont la garde 08104 08802 du seuil 05592 ont recueilli 0622 08804 du peuple 05971.
      9 Puis Schaphan 08227, le secrétaire 05608 08802, alla 0935 08799 04428 rendre compte 01697 07725 08686 au roi 04428, et dit 0559 08799 : Tes serviteurs 05650 ont amassé 05413 08689 l’argent 03701 qui se trouvait 04672 08737 dans la maison 01004, et l’ont remis 05414 08799 entre les mains 03027 de ceux qui sont chargés 06485 08716 de faire exécuter 06213 08802 l’ouvrage 04399 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      10 Schaphan 08227, le secrétaire 05608 08802, dit 05046 08686 0559 08800 encore au roi 04428 : Le sacrificateur 03548 Hilkija 02518 m’a donné 05414 08804 un livre 05612. Et Schaphan 08227 le lut 07121 08799 devant 06440 le roi 04428.
      20 C’est pourquoi, voici, je te recueillerai 0622 08802 auprès de tes pères 01, tu seras recueilli 0622 08738 en paix 07965 dans ton sépulcre 06913, et tes yeux 05869 ne verront 07200 08799 pas tous les malheurs 07451 que je ferai venir 0935 08688 sur ce lieu 04725. Ils rapportèrent 07725 08686 au roi 04428 cette réponse 01697.

      2 Rois 23

      6 Il sortit 03318 08686 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 l’idole d’Astarté 0842, qu’il transporta hors 02351 de Jérusalem 03389 vers le torrent 05158 de Cédron 06939 ; il la brûla 08313 08799 au torrent 05158 de Cédron 06939 et la réduisit 01854 08686 en poussière 06083, et il en jeta 07993 08686 la poussière 06083 sur les sépulcres 06913 des enfants 01121 du peuple 05971.
      8 Il fit venir 0935 08686 tous les prêtres 03548 des villes 05892 de Juda 03063 ; il souilla 02930 08762 les hauts lieux 01116 où les prêtres 03548 brûlaient des parfums 06999 08765, depuis Guéba 01387 jusqu’à Beer-Schéba 0884 ; et il renversa 05422 08804 les hauts lieux 01116 des portes 08179, celui qui était à l’entrée 06607 de la porte 08179 de Josué 03091, chef 08269 de la ville 05892, et celui qui était à gauche 08040 0376 de la porte 08179 de la ville 05892.
      11 Il fit disparaître 07673 08686 de l’entrée 0935 08800 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 les chevaux 05483 que les rois 04428 de Juda 03063 avaient consacrés 05414 08804 au soleil 08121, près de la chambre 03957 de l’eunuque 05631 Nethan-Mélec 05419, qui demeurait dans le faubourg 06503 ; et il brûla 08313 08804 au feu 0784 les chars 04818 du soleil 08121.
      18 Et il dit 0559 08799 : Laissez 03240 08685-le ; que personne 0376 ne remue 05128 08686 ses os 06106 ! On conserva 04422 08762 ainsi ses os 06106 avec les os 06106 du prophète 05030 qui était venu 0935 08804 de Samarie 08111.
      27 Et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 : J’ôterai 05493 08686 aussi Juda 03063 de devant ma face 06440 comme j’ai ôté 05493 08689 Israël 03478, et je rejetterai 03988 08804 cette ville 05892 de Jérusalem 03389 que j’avais choisie 0977 08804, et la maison 01004 de laquelle j’avais dit 0559 08804 : Là sera mon nom 08034.
      29 De son temps 03117, Pharaon Néco 06549, roi 04428 d’Egypte 04714, monta 05927 08804 contre le roi 04428 d’Assyrie 0804, vers le fleuve 05104 de l’Euphrate 06578. Le roi 04428 Josias 02977 marcha 03212 08799 à sa rencontre 07125 08800 ; et Pharaon le tua 04191 08686 à Meguiddo 04023, dès qu’il le vit 07200 08800.
      30 Ses serviteurs 05650 l’emportèrent mort 04191 08801 sur un char 07392 08686 ; ils l’amenèrent 0935 08686 de Meguiddo 04023 à Jérusalem 03389, et ils l’enterrèrent 06912 08799 dans son sépulcre 06900. Et le peuple 05971 du pays 0776 prit 03947 08799 Joachaz 03059, fils 01121 de Josias 02977 ; ils l’oignirent 04886 08799, et le firent roi 04427 08686 à la place de son père 01.
      34 Et Pharaon Néco 06549 établit roi 04427 08686 Eliakim 0471, fils 01121 de Josias 02977, à la place de Josias 02977, son père 01, et il changea 05437 08686 son nom 08034 en celui de Jojakim 03079. Il prit 03947 08804 Joachaz 03059, qui alla 0935 08799 en Egypte 04714 et y mourut 04191 08799.

      2 Rois 24

      13 Il tira 03318 08686 de là tous les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428 ; et il brisa 07112 08762 tous les ustensiles 03627 d’or 02091 que Salomon 08010, roi 04428 d’Israël 03478, avait faits 06213 08804 dans le temple 01964 de l’Eternel 03068, comme l’Eternel 03068 l’avait prononcé 01696 08765.
      15 Il transporta 01540 08686 Jojakin 03078 à Babylone 0894 ; et il emmena 03212 08689 captifs 01473 de Jérusalem 03389 à Babylone 0894 la mère 0517 du roi 04428, les femmes 0802 du roi 04428 et ses eunuques 05631, et les grands 0352 08675 0193 du pays 0776,
      16 tous les guerriers 0582 02428 au nombre de sept 07651 mille 0505, et les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 au nombre de mille 0505, tous hommes vaillants 01368 et propres 06213 08802 à la guerre 04421. Le roi 04428 de Babylone 0894 les emmena 0935 08686 captifs 01473 à Babylone 0894.
      17 Et le roi 04428 de Babylone 0894 établit roi 04427 08686, à la place de Jojakin, Matthania 04983, son oncle 01730, dont il changea 05437 08686 le nom 08034 en celui de Sédécias 06667.

      2 Rois 25

      5 Mais l’armée 02428 des Chaldéens 03778 poursuivit 07291 08799 0310 le roi 04428 et l’atteignit 05381 08686 dans les plaines 06160 de Jéricho 03405, et toute son armée 02428 se dispersa 06327 08738 loin de lui.
      6 Ils saisirent 08610 08799 le roi 04428, et le firent monter 05927 08686 vers le roi 04428 de Babylone 0894 à Ribla 07247 ; et l’on prononça 01696 08762 contre lui une sentence 04941.
      7 Les fils 01121 de Sédécias 06667 furent égorgés 07819 08804 en sa présence 05869 ; puis on creva 05786 08765 les yeux 05869 à Sédécias 06667, on le lia 0631 08799 avec des chaînes 05178 d’airain 05178, et on le mena 0935 08686 à Babylone 0894.
      20 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, les prit 03947 08799, et les conduisit 03212 08686 vers le roi 04428 de Babylone 0894 à Ribla 07247.
      21 Le roi 04428 de Babylone 0894 les frappa 05221 08686 et les fit mourir 04191 08686 à Ribla 07247, dans le pays 0776 de Hamath 02574. Ainsi Juda 03063 fut emmené captif 01540 08799 loin de son pays 0127.
      22 Et Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, plaça le reste du peuple 05971, qu’il laissa 07604 08737 07604 08689 dans le pays 0776 de Juda 03063, sous le commandement 06485 08686 de Guedalia 01436, fils 01121 d’Achikam 0296, fils 01121 de Schaphan 08227.
      25 Mais au septième 07637 mois 02320, Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, fils 01121 d’Elischama 0476, de la race 02233 royale 04410, vint 0935 08804, accompagné de dix 06235 hommes 0582, et ils frappèrent 05221 08686 mortellement 04191 08799 Guedalia 01436, ainsi que les Juifs 03064 et les Chaldéens 03778 qui étaient avec lui à Mitspa 04709.

      1 Chroniques 1

      34 Abraham 085 engendra 03205 08686 Isaac 03327. Fils 01121 d’Isaac 03327 : Esaü 06215 et Israël 03478.

      1 Chroniques 2

      3 Fils 01121 de Juda 03063 : Er 06147, Onan 0209, Schéla 07956 ; ces trois 07969 lui naquirent 03205 08738 de la fille 01323 de Schua 07774 08677 01340, la Cananéenne 03669. Er 06147, premier-né 01060 de Juda 03063, était méchant 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068, qui le fit mourir 04191 08686.

      1 Chroniques 4

      10 Jaebets 03258 invoqua 07121 08799 le Dieu 0430 d’Israël 03478, en disant 0559 08800 : Si 0518 tu me bénis 01288 08762 01288 08763 et que tu étendes 07235 08689 mes limites 01366, si ta main 03027 est avec moi, et si tu me préserves 06213 08804 du malheur 07451, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance 06087 08800 !… Et Dieu 0430 accorda 0935 08686 ce qu’il avait demandé 07592 08804.
      41 Ces hommes, inscrits 03789 08803 par leurs noms 08034, arrivèrent 0935 08799 du temps 03117 d’Ezéchias 03169, roi 04428 de Juda 03063 ; ils attaquèrent 05221 08686 leurs tentes 0168 et les Maonites 04583 qui se trouvaient 04672 08738 là, ils les dévouèrent par interdit 02763 08686 jusqu’à ce jour 03117, et ils s’établirent 03427 08799 à leur place, car il y avait là des pâturages 04829 pour leurs troupeaux 06629.
      43 Ils battirent 05221 08686 le reste 07611 des réchappés 06413 d’Amalek 06002, et ils s’établirent 03427 08799 là jusqu’à ce jour 03117.

      1 Chroniques 5

      26 Le Dieu 0430 d’Israël 03478 excita 05782 08686 l’esprit 07307 de Pul 06322, roi 04428 d’Assyrie 0804, et l’esprit 07307 de Tilgath-Pilnéser 08407, roi 04428 d’Assyrie 0804, et Tilgath-Pilnéser emmena captifs 01540 08686 les Rubénites 07206, les Gadites 01425 et la demi 02677-tribu 07626 de Manassé 04519, et il les conduisit 0935 08686 à Chalach 02477, à Chabor 02249, à Hara 02024, et au fleuve 05104 de Gozan 01470, où ils sont demeurés jusqu’à ce jour 03117.

      1 Chroniques 6

      11 Azaria 05838 engendra 03205 08686 Amaria 0568 ; Amaria 0568 engendra 03205 08689 Achithub 0285 ;

      1 Chroniques 8

      6 Voici les fils 01121 d’Echud 0261, qui étaient chefs 07218 de famille 01 parmi les habitants 03427 08802 de Guéba 01387, et qui les transportèrent 01540 08686 à Manachath 04506:
      9 Il eut 03205 08686 de Hodesch 02321, sa femme 0802 : Jobab 03103, Tsibja 06644, Méscha 04331, Malcam 04445,

      1 Chroniques 9

      28 Quelques-uns des Lévites prenaient soin 05921 des ustensiles 03627 du service 05656, qu’ils rentraient 0935 08686 en les comptant et sortaient 03318 08686 en les comptant 04557 04557.

      1 Chroniques 10

      2 Les Philistins 06430 poursuivirent 01692 08686 0310 Saül 07586 et 0310 ses fils 01121, 06430 et tuèrent 05221 08686 Jonathan 03129, Abinadab 041 et Malki-Schua 04444, fils 01121 de Saül 07586.
      9 Ils le dépouillèrent 06584 08686, et emportèrent 05375 08799 sa tête 07218 et ses armes 03627. Puis ils firent 07971 08762 annoncer ces bonnes nouvelles 01319 08763 par tout 05439 le pays 0776 des Philistins 06430 à leurs idoles 06091 et au peuple 05971.
      12 tous les hommes 0376 vaillants 02428 se levèrent 06965 08799, prirent 05375 08799 le corps 01480 de Saül 07586 et ceux 01480 de ses fils 01121, et les transportèrent 0935 08686 à Jabès 03003. Ils enterrèrent 06912 08799 leurs os 06106 sous le térébinthe 0424, à Jabès 03003, et ils jeûnèrent 06684 08799 sept 07651 jours 03117.
      14 Il ne consulta 01875 08804 point l’Eternel 03068 ; alors l’Eternel le fit mourir 04191 08686, et transféra 05437 08686 la royauté 04410 à David 01732, fils 01121 d’Isaï 03448.

      1 Chroniques 11

      14 Ils se placèrent 03320 08691 au milieu 08432 du champ 02513, le protégèrent 05337 08686, et battirent 05221 08686 les Philistins 06430. Et l’Eternel 03068 opéra 03467 08686 une grande 01419 délivrance 08668.
      17 David 01732 eut un désir 0183 08691, et il dit 0559 08799 : Qui me fera boire 08248 08686 de l’eau 04325 de la citerne 0953 qui est à la porte 08179 de Bethléhem 01035 ?
      18 Alors les trois 07969 hommes passèrent 01234 08799 au travers du camp 04264 des Philistins 06430, et puisèrent 07579 08799 de l’eau 04325 de la citerne 0953 qui est à la porte 08179 de Bethléhem 01035. Ils l’apportèrent 05375 08799 et la présentèrent 0935 08686 à David 01732 ; mais David 01732 ne voulut 014 08804 pas la boire 08354 08800, et il la répandit 05258 08762 devant l’Eternel 03068.

      1 Chroniques 12

      15 Voilà ceux qui passèrent 05674 08804 le Jourdain 03383 au premier 07223 mois 02320, lorsqu’il débordait 04390 08764 sur toutes ses rives 01415 08675 01428, et qui mirent en fuite 01272 08686 tous les habitants des vallées 06010, à l’orient 04217 et à l’occident 04628.
      17 David 01732 sortit 03318 08799 au-devant 06440 d’eux, et leur adressa la parole 06030 08799, en disant 0559 08799 : Si vous venez 0935 08804 à moi dans de bonnes intentions 07965 pour me secourir 05826 08800, mon cœur 03824 s’unira 03162 à vous ; mais si c’est pour me tromper 07411 08763 au profit de mes ennemis 06862, quand je ne commets 03709 aucune 03808 violence 02555, que le Dieu 0430 de nos pères 01 le voie 07200 08799 et qu’il fasse justice 03198 08686 !

      1 Chroniques 13

      3 et ramenons 05437 08686 auprès de nous l’arche 0727 de notre Dieu 0430, car nous ne nous en sommes pas occupés 01875 08804 du temps 03117 de Saül 07586.
      5 David 01732 assembla 06950 08686 tout Israël 03478, depuis le Schichor 07883 d’Egypte 04714 jusqu’à l’entrée 0935 08800 de Hamath 02574, pour faire venir 0935 08687 de Kirjath-Jearim 07157 l’arche 0727 de Dieu 0430.
      7 Ils mirent 07392 08686 sur un char 05699 neuf 02319 l’arche 0727 de Dieu 0430, qu’ils emportèrent de la maison 01004 d’Abinadab 041: Uzza 05798 et Achjo 0283 conduisaient 05090 08802 le char 05699.
      10 La colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflamma 02734 08799 contre Uzza 05798, et l’Eternel le frappa 05221 08686 parce qu’il avait étendu 07971 08804 la main 03027 sur l’arche 0727. Uzza mourut 04191 08799 là, devant 06440 Dieu 0430.
      12 David 01732 eut peur 03372 08799 de Dieu 0430 en ce jour 03117-là, et il dit 0559 08800 : Comment 01963 ferais-je entrer 0935 08686 chez moi l’arche 0727 de Dieu 0430 ?
      13 David 01732 ne retira 05493 08689 pas l’arche 0727 chez lui dans la cité 05892 de David 01732, et il la fit conduire 05186 08686 dans la maison 01004 d’Obed-Edom 05654 de Gath 01663.

      1 Chroniques 14

      3 David 01732 prit 03947 08799 encore des femmes 0802 à Jérusalem 03389, et il 01732 engendra 03205 08686 encore des fils 01121 et des filles 01323.
      11 Ils montèrent 05927 08799 à Baal-Peratsim 01188, où David 01732 les battit 05221 08686. Puis il 01732 dit 0559 08799 : Dieu 0430 a dispersé 06555 08804 mes ennemis 0341 08802 par ma main 03027, comme des eaux 04325 qui s’écoulent 06556. C’est pourquoi l’on a donné 07121 08804 à ce lieu 04725 le nom 08034 de Baal-Peratsim 01188.
      13 Les Philistins 06430 se répandirent 06584 08799 de nouveau 03254 08686 dans la vallée 06010.
      16 David 01732 fit 06213 08799 ce que Dieu 0430 lui avait ordonné 06680 08765, et l’armée 04264 des Philistins 06430 fut battue 05221 08686 depuis Gabaon 01391 jusqu’à Guézer 01507.

      1 Chroniques 15

      1 David se bâtit 06213 08799 des maisons 01004 dans la cité 05892 de David 01732 ; il prépara 03559 08686 une place 04725 à l’arche 0727 de Dieu 0430, et dressa 05186 08799 pour elle une tente 0168.
      3 Et David 01732 assembla 06950 08686 tout Israël 03478 à Jérusalem 03389 pour faire monter 05927 08687 l’arche 0727 de l’Eternel 03068 à la place 04725 qu’il lui avait préparée 03559 08689.
      17 Les Lévites 03881 disposèrent 05975 08686 Héman 01968, fils 01121 de Joël 03100 ; parmi ses frères 0251, Asaph 0623, fils 01121 de Bérékia 01296 ; et parmi les fils 01121 de Merari 04847, leurs frères 0251, Ethan 0387, fils 01121 de Kuschaja 06984 ;

      1 Chroniques 16

      1 Après qu’on eut amené 0935 08686 l’arche 0727 de Dieu 0430, on la plaça 03322 08686 au milieu 08432 de la tente 0168 que David 01732 avait dressée 05186 08804 pour elle, et l’on offrit 07126 08686 devant 06440 Dieu 0430 des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002.
      17 Il l’a érigée 05975 08686 pour Jacob 03290 en loi 02706, Pour Israël 03478 en alliance 01285 éternelle 05769,
      21 Mais il ne permit 03240 08689 à personne 0376 de les opprimer 06231 08800, Et il châtia 03198 08686 des rois 04428 à cause d’eux:
      22 Ne touchez 05060 08799 pas à mes oints 04899, Et ne faites pas de mal 07489 08686 à mes prophètes 05030 !

      1 Chroniques 17

      8 j’ai été avec toi partout où tu as marché 01980 08804, j’ai exterminé 03772 08686 tous tes ennemis 0341 08802 devant 06440 toi, et j’ai rendu 06213 08804 ton nom 08034 semblable au nom 08034 des grands 01419 qui sont sur la terre 0776 ;
      9 j’ai donné 07760 08804 une demeure 04725 à mon peuple 05971 d’Israël 03478, et je l’ai planté 05193 08804 pour qu’il y soit fixé 07931 08804 et ne soit plus agité 07264 08799, pour que les méchants 01121 05766 ne le détruisent 01086 08763 plus 03254 08686 comme auparavant 07223
      10 et comme à l’époque 03117 où j’avais établi 06680 08765 des juges 08199 08802 sur mon peuple 05971 d’Israël 03478. J’ai humilié 03665 08689 tous tes ennemis 0341 08802. Et je t’annonce 05046 08686 que l’Eternel 03068 te bâtira 01129 08799 une maison 01004.
      13 Je serai pour lui un père 01, et il sera pour moi un fils 01121 ; et je ne lui retirerai 05493 08686 point ma grâce 02617, comme je l’ai retirée 05493 08689 à celui qui t’a précédé 06440.
      18 Que pourrait te dire encore 03254 08686 David 01732 sur la gloire 03519 accordée à ton serviteur 05650 ? Tu connais 03045 08804 ton serviteur 05650.

      1 Chroniques 18

      1 Après 0310 cela, David 01732 battit 05221 08686 les Philistins 06430 et les humilia 03665 08686, et il enleva 03947 08799 de la main 03027 des Philistins 06430 Gath 01661 et les villes 01323 de son ressort.
      2 Il battit 05221 08686 les Moabites 04124, et les Moabites 04124 furent assujettis 05650 à David 01732 et lui payèrent 05375 08802 un tribut 04503.
      3 David 01732 battit 05221 08686 Hadarézer 01928, roi 04428 de Tsoba 06678, vers Hamath 02574, lorsqu’il alla 03212 08800 établir 05324 08687 sa domination 03027 sur le fleuve 05104 de l’Euphrate 06578.
      4 David 01732 lui prit 03920 08799 mille 0505 chars 07393, sept 07651 mille 0505 cavaliers 06571, et vingt 06242 mille 0505 hommes 0376 de pied 07273 ; il 01732 coupa les jarrets 06131 08762 à tous les chevaux de trait 07393, et ne conserva 03498 08686 que cent 03967 attelages 07393.
      5 Les Syriens 0758 de Damas 01834 vinrent 0935 08799 au secours 05826 08800 d’Hadarézer 01928, roi 04428 de Tsoba 06678, et David 01732 battit 05221 08686 vingt 06242-deux 08147 mille 0505 Syriens 0758 0376.
      6 David 01732 mit 07760 08799 des garnisons dans la Syrie 0758 de Damas 01834. Et les Syriens 0758 furent assujettis 05650 à David 01732, et lui payèrent 05375 08802 un tribut 04503. L’Eternel 03068 protégeait 03467 08686 David 01732 partout où il allait 01980 08804.
      7 Et David 01732 prit 03947 08799 les boucliers 07982 d’or 02091 qu’avaient les serviteurs 05650 d’Hadarézer 01928, et les apporta 0935 08686 à Jérusalem 03389.
      10 et il envoya 07971 08799 Hadoram 01913, son fils 01121, vers le roi 04428 David 01732, pour le saluer 07592 08800 07965, et pour le féliciter 01288 08763 d’avoir attaqué 03898 08738 Hadarézer 01928 et de l’avoir battu 05221 08686. Car Thohu 08583 était en guerre 0376 04421 avec Hadarézer 01928. Il envoya aussi toutes sortes de vases 03627 d’or 02091, d’argent 03701 et d’airain 05178.
      13 Il mit 07760 08799 des garnisons 05333 dans Edom 0123, et tout Edom 0123 fut assujetti 05650 à David 01732. L’Eternel 03068 protégeait 03467 08686 David 01732 partout où il allait 01980 08804.

      1 Chroniques 19

      5 David 01732, que l’on vint 03212 08799 informer 05046 08686 de ce qui était arrivé à ces hommes 0582, envoya 07971 08799 des gens à leur rencontre 07125 08800, car ils 0582 étaient dans une grande 03966 confusion 03637 08737 ; et le roi 04428 leur fit dire 0559 08799 : Restez 03427 08798 à Jéricho 03405 jusqu’à ce que votre barbe 02206 ait repoussé 06779 08762, et revenez 07725 08804 ensuite.
      16 Les Syriens 0758, voyant 07200 08799 qu’ils avaient été battus 05062 08738 par 06440 Israël 03478, envoyèrent 07971 08799 04397 chercher 03318 08686 les Syriens 0758 qui étaient de l’autre côté 05676 du fleuve 05104 ; et Schophach 07780, chef 08269 de l’armée 06635 d’Hadarézer 01928, était à leur tête 06440.
      19 Les serviteurs 05650 d’Hadarézer 01928, se voyant 07200 08799 battus 05062 08738 par 06440 Israël 03478, firent la paix 07999 08686 avec David 01732 et lui furent assujettis 05647 08799. Et les Syriens 0758 ne voulurent 014 08804 plus secourir 03467 08687 les fils 01121 d’Ammon 05983.

      1 Chroniques 20

      1 L’année 08141 suivante 06256 08666, au temps 06256 où les rois 04428 se mettaient 03318 08800 en campagne, Joab 03097, à la tête 05090 08799 d’une forte 02428 armée 06635, alla ravager 07843 08686 le pays 0776 des fils 01121 d’Ammon 05983 et assiéger 0935 08799 06696 08799 Rabba 07237. Mais David 01732 resta 03427 08802 à Jérusalem 03389. Joab 03097 battit 05221 08686 Rabba 07237 et la détruisit 02040 08799.
      5 Il y eut encore une bataille 04421 avec les Philistins 06430. Et Elchanan 0445, fils 01121 de Jaïr 03265, tua 05221 08686 le frère 0251 de Goliath 01555, Lachmi 03902 de Gath 01663, qui avait une lance 02595 dont le bois 06086 était comme une ensouple 04500 de tisserand 0707 08802.
      7 Il jeta un défi 02778 08762 à Israël 03478 ; et Jonathan 03083, fils 01121 de Schimea 08092, frère 0251 de David 01732, le tua 05221 08686.

      1 Chroniques 21

      1 Satan 07854 se leva 05975 08799 contre Israël 03478, et il excita 05496 08686 David 01732 à faire le dénombrement 04487 08800 d’Israël 03478.
      3 Joab 03097 répondit 0559 08799 : Que l’Eternel 03068 rende son peuple 05971 cent 03967 fois 06471 plus nombreux 03254 08686 01992 ! O roi 04428 mon seigneur 0113, ne sont-ils pas tous serviteurs 05650 de mon seigneur 0113 ? Mais pourquoi mon seigneur 0113 demande 01245 08762-t-il cela ? Pourquoi faire ainsi pécher 0819 Israël 03478 ?
      7 Cet ordre 01697 déplut 03415 08799 05869 à Dieu 0430, qui frappa 05221 08686 Israël 03478.
      12 ou trois 07969 années 08141 de famine 07458, ou trois 07969 mois 02320 pendant lesquels tu seras détruit 05595 08737 par 06440 tes adversaires 06862 et atteint 05381 08688 par l’épée 02719 de tes ennemis 0341 08802, ou 0518 trois 07969 jours 03117 pendant lesquels l’épée 02719 de l’Eternel 03068 et la peste 01698 seront dans le pays 0776 et l’ange 04397 de l’Eternel 03068 portera la destruction 07843 08688 dans tout le territoire 01366 d’Israël 03478. Vois 07200 08798 maintenant ce 01697 que je dois répondre 07725 08686 à celui qui m’envoie 07971 08802.
      21 Lorsque David 01732 arriva 0935 08799 auprès d’Ornan 0771, Ornan 0771 regarda 05027 08686, et il aperçut 07200 08799 David 01732 ; puis il sortit 03318 08799 de l’aire 01637, et se prosterna 07812 08691 devant David 01732, le visage 0639 contre terre 0776.
      26 David 01732 bâtit 01129 08799 là un autel 04196 à l’Eternel 03068, et il offrit 05927 08686 des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002. Il invoqua 07121 08799 l’Eternel 03068, et l’Eternel lui répondit 06030 08799 par le feu 0784, qui descendit du ciel 08064 sur l’autel 04196 de l’holocauste 05930.
      27 Alors l’Eternel 03068 parla 0559 08799 à l’ange 04397, qui remit 07725 08686 son épée 02719 dans le fourreau 05084.

      1 Chroniques 22

      2 David 01732 fit 0559 08799 rassembler 03664 08800 les étrangers 01616 qui étaient dans le pays 0776 d’Israël 03478, et il chargea 05975 08686 des tailleurs de pierres 02672 08802 de préparer 02672 08800 des pierres 068 de taille 01496 pour la construction 01129 08800 de la maison 01004 de Dieu 0430.
      5 David 01732 disait 0559 08799 : Mon fils 01121 Salomon 08010 est jeune 05288 et d’un âge faible 07390, et la maison 01004 qui sera bâtie 01129 08800 à l’Eternel 03068 s’élèvera 01431 08687 à un haut degré 04605 de renommée 08034 et de gloire 08597 dans tous les pays 0776 ; c’est pourquoi je veux faire pour lui des préparatifs 03559 08686. Et David 01732 fit beaucoup 07230 de préparatifs 03559 08686 avant 06440 sa mort 04194.
      13 Alors tu prospéreras 06743 08686, si tu as soin 08104 08799 de mettre en pratique 06213 08800 les lois 02706 et les ordonnances 04941 que l’Eternel 03068 a prescrites 06680 08765 à Moïse 04872 pour Israël 03478. Fortifie 02388 08798-toi et prends courage 0553 08798, ne crains 03372 08799 point et ne t’effraie 02865 08735 point.
      14 Voici, par mes efforts 06040, j’ai préparé 03559 08689 pour la maison 01004 de l’Eternel 03068 cent 03967 mille 0505 talents 03603 d’or 02091, un million 0505 0505 de talents 03603 d’argent 03701, et une quantité d’airain 05178 et de fer 01270 qu’il n’est pas possible de peser 04948, car il y en a en abondance 07230 ; j’ai aussi préparé 03559 08689 du bois 06086 et des pierres 068, et tu en ajouteras 03254 08686 encore.

      1 Chroniques 23

      1 David 01732, âgé 02204 08804 et rassasié 07646 08804 de jours 03117, établit Salomon 08010, son fils 01121, roi 04427 08686 sur Israël 03478.

      1 Chroniques 24

      31 Eux aussi, 05980 comme leurs frères 0251, les fils 01121 d’Aaron 0175, ils tirèrent 05307 08686 au sort 01486 devant 06440 le roi 04428 David 01732, Tsadok 06659 et Achimélec 0288, et les chefs 07218 des maisons paternelles 01 des sacrificateurs 03548 et des Lévites 03881. Il en fut ainsi pour chaque chef de maison 07218 01 comme 05980 pour le moindre 06996 de ses frères 0251.

      1 Chroniques 25

      1 David 01732 et les chefs 08269 de l’armée 06635 mirent à part 0914 08686 pour le service 05656 ceux des fils 01121 d’Asaph 0623, d’Héman 01968 et de Jeduthun 03038 qui prophétisaient 05012 08737 08675 05030 en s’accompagnant de la harpe 03658, du luth 05035 et des cymbales 04700. Et voici le nombre 04557 de ceux qui avaient des fonctions 0582 04399 05656 à remplir.
      8 Ils tirèrent 05307 08686 au sort 01486 pour leurs fonctions 04931, 05980 petits 06996 et grands 01419, maîtres 0995 08688 et disciples 08527.

      1 Chroniques 26

      13 Ils tirèrent 05307 08686 au sort 01486 pour chaque porte 08179, petits 06996 et grands 01419, selon leurs maisons 01004 paternelles 01.
      32 Les frères 0251 de Jerija, hommes 01121 vaillants 02428, étaient au nombre de deux mille 0505 sept 07651 cents 03967 chefs 07218 de maisons paternelles 01. Le roi 04428 David 01732 les établit 06485 08686 sur les Rubénites 07206, sur les Gadites 01425 et sur la demi 02677-tribu 07626 de Manassé 04520 pour toutes les affaires 01697 de Dieu 0430 et pour les affaires 01697 du roi 04428.

      1 Chroniques 28

      1 David 01732 convoqua 06950 08686 à Jérusalem 03389 tous les chefs 08269 d’Israël 03478, les chefs 08269 des tribus 07626, les chefs 08269 des divisions 04256 au service 08334 08764 du roi 04428 04256, les chefs 08269 de milliers 0505 et les chefs 08269 de centaines 03967, ceux qui étaient en charge 08269 sur tous les biens 07399 et les troupeaux 04735 du roi 04428 et auprès de ses fils 01121, les eunuques 05631, les héros 01368 et tous les hommes vaillants 02428.
      9 Et toi, Salomon 08010, mon fils 01121, connais 03045 08798 le Dieu 0430 de ton père 01, et sers 05647 08798-le d’un cœur 03820 dévoué 08003 et d’une âme 05315 bien disposée 02655, car l’Eternel 03068 sonde 01875 08802 tous les cœurs 03824 et pénètre 0995 08688 tous les desseins 03336 et toutes les pensées 04284. Si tu le cherches 01875 08799, il se laissera trouver 04672 08735 par toi ; mais si tu l’abandonnes 05800 08799, il te rejettera 02186 08686 pour toujours 05703.
      20 David 01732 dit 0559 08799 à Salomon 08010, son fils 01121: Fortifie 02388 08798-toi, prends courage 0553 08798 et agis 06213 08798 ; ne crains 03372 08799 point, et ne t’effraie 02865 08735 point. Car l’Eternel 03068 Dieu 0430, mon Dieu 0430, sera avec toi ; il ne te délaissera 07503 08686 point, il ne t’abandonnera 05800 08799 point, jusqu’à ce que tout l’ouvrage 04399 pour le service 05656 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 soit achevé 03615 08800.

      1 Chroniques 29

      21 Le lendemain 04283 de ce jour 03117, ils offrirent 02076 08799 en sacrifice 02077 et en holocauste 05927 08686 05930 à l’Eternel 03068 03068 mille 0505 taureaux 06499, mille 0505 béliers 0352 et mille 0505 agneaux 03532, avec les libations 05262 ordinaires, et d’autres sacrifices 02077 en grand nombre 07230 pour tout Israël 03478.
      22 Ils mangèrent 0398 08799 et burent 08354 08799 ce jour 03117-là devant 06440 l’Eternel 03068 avec une grande 01419 joie 08057, ils proclamèrent roi 04427 08686 pour la seconde fois 08145 Salomon 08010, fils 01121 de David 01732, ils l’oignirent 04886 08799 devant l’Eternel 03068 comme chef 05057, et ils oignirent Tsadok 06659 comme sacrificateur 03548.
      23 Salomon 08010 s’assit 03427 08799 sur le trône 03678 de l’Eternel 03068, comme roi 04428 à la place de David 01732, son père 01. Il prospéra 06743 08686, et tout Israël 03478 lui obéit 08085 08799.

      2 Chroniques 1

      6 Et ce fut là, 05927 08686 sur l’autel 04196 d’airain 05178 qui était devant 06440 la tente 0168 d’assignation 04150, que Salomon 08010 offrit 05927 08686 à l’Eternel 03068 mille 0505 holocaustes 05930.
      14 Salomon 08010 rassembla 0622 08799 des chars 07393 et de la cavalerie 06571 ; il avait quatorze cents 0505 0702 03967 chars 07393 et douze 08147 06240 mille 0505 cavaliers 06571, qu’il plaça 03240 08686 dans les villes 05892 où il tenait ses chars 07393 et à Jérusalem 03389 près du roi 04428.
      17 on faisait monter 05927 08799 et sortir 03318 08686 d’Egypte 04714 un char 04818 pour six 08337 cents 03967 sicles d’argent 03701, et un cheval 05483 pour cent 03967 cinquante 02572 sicles. Ils en amenaient 03318 08686 de même avec eux pour tous les rois 04428 des Héthiens 02850 et pour les rois 04428 03027 de Syrie 0758.

      2 Chroniques 2

      16 Et nous, nous couperons 03772 08799 des bois 06086 du Liban 03844 autant que tu en auras besoin 06878 ; nous te les expédierons 0935 08686 par mer 03220 en radeaux 07513 jusqu’à Japho 03305, et tu les feras monter 05927 08686 à Jérusalem 03389.

      2 Chroniques 3

      1 Salomon 08010 commença 02490 08686 à bâtir 01129 08800 la maison 01004 de l’Eternel 03068 à Jérusalem 03389, sur la montagne 02022 de Morija 04179, qui avait été indiquée 07200 08738 à David 01732, son père 01, dans le lieu 04725 préparé 03559 08689 par David 01732 sur l’aire 01637 d’Ornan 0771, le Jébusien 02983.
      2 Il commença 02490 08686 à bâtir 01129 08800 le second 08145 jour du second 08145 mois 02320 de la quatrième 0702 année 08141 de son règne 04438.
      5 Il revêtit 02645 08765 de bois 06086 de cyprès 01265 la grande 01419 maison 01004, la couvrit 02645 08762 d’or 02091 pur 02896, et y fit sculpter 05927 08686 des palmes 08561 et des chaînettes 08333.
      14 Il fit 06213 08799 le voile 06532 bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 03758, et de byssus 0948, et il y représenta 05927 08686 des chérubins 03742.
      17 Il dressa 06965 08686 les colonnes 05982 sur le devant 06440 du temple 01964, l’une 0259 à droite 03225 et l’autre 0259 à gauche 08040 ; il nomma 07121 08799 08034 celle de droite 03233 08675 03227 Jakin 03199, et 08034 celle de gauche 08042 Boaz 01162.

      2 Chroniques 4

      5 Son épaisseur 05672 était d’un palme 02947 ; et son bord 08193, semblable au bord 04639 08193 d’une coupe 03563, était façonné en fleur 06525 de lis 07799. Elle pouvait contenir 02388 08688 03557 08686 trois 07969 mille 0505 baths 01324.
      6 Il fit 06213 08799 dix 06235 bassins 03595, et il en plaça 05414 08799 cinq 02568 à droite 03225 et cinq 02568 à gauche 08040, pour qu’ils servissent 04639 aux purifications 07364 08800 : on y lavait 07364 08800 les diverses parties des holocaustes 05930. La mer 03220 était destinée aux ablutions 01740 08686 des sacrificateurs 03548.
      8 Il fit 06213 08799 dix 06235 tables 07979, et il les plaça 03240 08686 dans le temple 01964, cinq 02568 à droite 03225 et cinq 02568 à gauche 08040. Il fit 06213 08799 cent 03967 coupes 04219 d’or 02091.

      2 Chroniques 5

      1 Ainsi fut achevé 07999 08799 tout l’ouvrage 04399 que Salomon 08010 fit 06213 08804 pour la maison 01004 de l’Eternel 03068. Puis il 08010 apporta 0935 08686 l’argent 03701, l’or 02091 et tous les ustensiles 03627 que David 01732, son père 01, avait consacrés 06944, et il les mit 05414 08804 dans les trésors 0214 de la maison 01004 de Dieu 0430.
      2 Alors Salomon 08010 assembla 06950 08686 à Jérusalem 03389 les anciens 02205 d’Israël 03478 et tous les chefs 07218 des tribus 04294, les chefs 05387 de famille 01 des enfants 01121 d’Israël 03478, pour transporter 05927 08687 de la cité 05892 de David 01732, qui est Sion 06726, l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068.
      5 Ils transportèrent 05927 08686 l’arche 0727, la tente 0168 d’assignation 04150, et tous les ustensiles 03627 sacrés 06944 qui étaient dans la tente 0168 : ce furent les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881 qui les transportèrent 05927 08689.
      7 Les sacrificateurs 03548 portèrent 0935 08686 l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Eternel 03068 à sa place 04725, dans le sanctuaire 01687 de la maison 01004, dans le lieu très 06944 saint 06944, sous les ailes 03671 des chérubins 03742.
      9 On avait donné 0748 aux barres 0905 une longueur 0748 08686 telle que leurs 0905 extrémités 07218 se voyaient 07200 08735 à distance de l’arche 0727 devant 06440 le sanctuaire 01687, mais ne se voyaient 07200 08735 point du dehors 02351. L’arche a été là jusqu’à ce jour 03117.

      2 Chroniques 6

      3 Le roi 04428 tourna 05437 08686 son visage 06440, et bénit 01288 08762 toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478 ; et toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478 était debout 05975 08802.
      10 L’Eternel 03068 a accompli 06965 08686 la parole 01697 qu’il avait prononcée 01696 08765. Je me suis élevé 06965 08799 à la place de David 01732, mon père 01, et je me suis assis 03427 08799 sur le trône 03678 d’Israël 03478, comme l’avait annoncé 01696 08765 l’Eternel 03068, et j’ai bâti 01129 08799 la maison 01004 au nom 08034 de l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      26 Quand le ciel 08064 sera fermé 06113 08736 et qu’il n’y aura point de pluie 04306, à cause de leurs péchés 02398 08799 contre toi ; s’ils prient 06419 08694 dans ce lieu 04725 et rendent gloire 03034 08689 à ton nom 08034, et s’ils se détournent 07725 08799 de leurs péchés 02403, parce que tu les auras châtiés 06031 08686 ;
      27 exauce 08085 08799-les des cieux 08064, pardonne 05545 08804 le péché 02403 de tes serviteurs 05650 et de ton peuple 05971 d’Israël 03478, à qui tu enseigneras 03384 08686 la bonne 02896 voie 01870 dans laquelle ils doivent marcher 03212 08799, et fais venir 05414 08804 la pluie 04306 sur la terre 0776 que tu as donnée 05414 08804 pour héritage 05159 à ton peuple 05971 !
      28 Quand la famine 07458, la peste 01698, la rouille 07711 et la nielle 03420, les sauterelles 0697 d’une espèce ou d’une autre 02625, seront dans le pays 0776, quand l’ennemi 0341 08802 assiégera 06887 08686 ton peuple dans son pays 0776, dans ses portes 08179, quand il y aura des fléaux 05061 ou des maladies 04245 quelconques ;
      42 Eternel 03068 Dieu 0430, ne repousse 07725 08686 06440 pas ton oint 04899, souviens 02142 08798-toi des grâces 02617 accordées à David 01732, ton serviteur 05650 !

      2 Chroniques 7

      20 je vous arracherai 05428 08804 de mon pays 0127 que je vous ai donné 05414 08804, je rejetterai 07993 08686 loin 06440 de moi cette maison 01004 que j’ai consacrée 06942 08689 à mon nom 08034, et j’en ferai 05414 08799 un sujet de sarcasme 04912 et de raillerie 08148 parmi tous les peuples 05971.
      22 Et l’on répondra 0559 08804 : Parce qu’ils ont abandonné 05800 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères 01, qui les a fait sortir 03318 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714, parce qu’ils se sont attachés 02388 08686 à d’autres 0312 dieux 0430, se sont prosternés 07812 08691 devant eux et les ont servis 05647 08799 ; voilà pourquoi il a fait venir 0935 08689 sur eux tous ces maux 07451.

      2 Chroniques 8

      2 il 08010 reconstruisit 01129 08804 les villes 05892 que lui donna 05414 08804 Huram 02361 et y établit 03427 08686 des enfants 01121 d’Israël 03478.
      8 leurs descendants 01121 qui étaient restés 03498 08738 après 0310 eux dans le pays 0776 et que les enfants 01121 d’Israël 03478 n’avaient pas détruits 03615 08765, Salomon 08010 les leva 05927 08686 comme gens de corvée 04522, ce qu’ils ont été jusqu’à ce jour 03117.
      14 Il établit 05975 08686 dans leurs fonctions 04941, telles que les avait réglées David 01732, son père 01, les classes 04256 des sacrificateurs 03548 selon leur office 05656, les Lévites 03881 selon leur charge 04931, consistant à célébrer 01984 08763 l’Eternel et à faire 01697 jour 03117 par jour 03117 le service 08334 08763 en présence des sacrificateurs 03548, et les portiers 07778 distribués à chaque porte 08179 d’après leurs classes 04256 ; car ainsi l’avait ordonné 04687 David 01732, homme 0376 de Dieu 0430.
      18 Et Huram 02361 lui envoya 07971 08799 par 03027 ses serviteurs 05650 des navires 0591 08675 0591 et des serviteurs 05650 connaissant 03045 08802 la mer 03220. Ils allèrent 0935 08799 avec les serviteurs 05650 de Salomon 08010 à Ophir 0211, et ils y prirent 03947 08799 quatre 0702 cent 03967 cinquante 02572 talents 03603 d’or 02091, qu’ils apportèrent 0935 08686 au roi 04428 Salomon 08010.

      2 Chroniques 9

      2 Salomon 08010 répondit 05046 08686 à toutes ses questions 01697, et il n’y eut rien que Salomon 08010 ne sût 05956 08738 lui expliquer 05046 08689.
      15 Le roi 04428 Salomon 08010 fit 06213 08799 deux cents 03967 grands boucliers 06793 d’or 02091 battu 07820 08803, pour chacun 0259 desquels 06793 il employa 05927 08686 six 08337 cents 03967 sicles d’or 02091 battu 07820 08803,
      16 et trois 07969 cents 03967 autres boucliers 04043 d’or 02091 battu 07820 08803, 05927 08686 pour chacun 0259 desquels 04043 il employa trois 07969 cents 03967 sicles d’or 02091 ; et le roi 04428 les mit 05414 08799 dans la maison 01004 de la forêt 03293 du Liban 03844.
      25 Salomon 08010 avait quatre 0702 mille 0505 crèches 0723 pour les chevaux 05483 destinés à ses chars 04818, et douze 08147 06240 mille 0505 cavaliers 06571 qu’il plaça 03240 08686 dans les villes 05892 où il tenait ses chars 07393 et à Jérusalem 03389 près du roi 04428.

      2 Chroniques 10

      9 Il leur dit 0559 08799 : Que conseillez 03289 08737-vous de répondre 07725 08686 01697 à ce peuple 05971 qui me tient ce langage 01696 08765 0559 08800 : Allège 07043 08685 le joug 05923 que nous a imposé 05414 08804 ton père 01 ?
      11 Maintenant 06258, mon père 01 vous a chargés 06006 08689 d’un joug 05923 pesant 03515, et moi je vous le 05923 rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai avec des scorpions 06137.
      14 et leur parla 01696 08762 ainsi 0559 08800 d’après le conseil 06098 des jeunes gens 03206 : Mon père 01 a rendu votre joug 05923 pesant 03513 08689, et moi je le rendrai plus pesant 03254 08686 ; mon père 01 vous a châtiés 03256 08765 avec des fouets 07752, et moi je vous châtierai avec des scorpions 06137.
      16 Lorsque tout Israël 03478 vit 07200 08804 que le roi 04428 ne l’écoutait 08085 08804 pas, le peuple 05971 répondit 07725 08686 0559 08800 au roi 04428 : Quelle part 02506 avons-nous avec David 01732 ? Nous n’avons point d’héritage 05159 avec le fils 01121 d’Isaï 03448 ! A tes tentes 0168, Israël 0376 03478 ! Maintenant, pourvois 07200 08798 à ta maison 01004, David 01732 ! Et tout Israël 03478 s’en alla 03212 08799 dans ses tentes 0168.

      2 Chroniques 11

      1 Roboam 07346, arrivé 0935 08799 à Jérusalem 03389, rassembla 06950 08686 la maison 01004 de Juda 03063 et de Benjamin 01144, cent 03967 quatre-vingt 08084 mille 0505 hommes d’élite 0977 08803 propres à la guerre 06213 08802 04421, pour qu’ils combattissent 03898 08736 contre Israël 03478 afin de le ramener 07725 08687 sous la domination 04467 de Roboam 07346.
      15 Jéroboam établit 05975 08686 des sacrificateurs 03548 pour les hauts lieux 01116, pour les boucs 08163, et pour les veaux 05695 qu’il avait faits 06213 08804.
      21 Roboam 07346 aimait 0157 08799 Maaca 04601, fille 01323 d’Absalom 053, plus que toutes ses femmes 0802 et ses concubines 06370 ; car il eut 05375 08804 dix-huit 08083 06240 femmes 0802 et soixante 08346 concubines 06370, et il engendra 03205 08686 vingt 06242-huit 08083 fils 01121 et soixante 08346 filles 01323.
      22 Roboam 07346 donna 05975 08686 le premier 07218 rang à Abija 029, fils 01121 de Maaca 04601, et l’établit chef 05057 parmi ses frères 0251, car il voulait le faire roi 04427 08687.

      2 Chroniques 12

      7 Et quand l’Eternel 03068 vit 07200 08800 qu’ils s’humiliaient 03665 08738, la parole 01697 de l’Eternel 03068 fut ainsi 0559 08800 adressée à Schemaeja 08098 : Ils se sont humiliés 03665 08738, je ne les détruirai 07843 08686 pas, je ne tarderai pas à les secourir 05414 08804 04592 06413, et ma colère 02534 ne se répandra 05413 08799 pas sur Jérusalem 03389 par 03027 Schischak 07895 ;

      2 Chroniques 13

      12 Voici, Dieu 0430 et ses sacrificateurs 03548 sont avec nous, à notre tête 07218, et nous avons les trompettes 02689 retentissantes 08643 pour les faire résonner 07321 08687 contre vous. Enfants 01121 d’Israël 03478 ! ne faites pas la guerre 03898 08735 à l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de vos pères 01, car vous n’auriez aucun succès 06743 08686.
      15 Les hommes 0376 de Juda 03063 poussèrent un cri 07321 08686 de guerre et, au cri 07321 08687 de guerre des hommes 0376 de Juda 03063, l’Eternel frappa 05062 08804 Jéroboam 03379 et tout Israël 03478 devant 06440 Abija 029 et Juda 03063.
      17 Abija 029 et son peuple 05971 leur firent éprouver 05221 08686 une grande 07227 défaite 04347, et cinq 02568 cent 03967 mille 0505 hommes 0376 d’élite 0977 08803 tombèrent 05307 08799 morts 02491 parmi ceux d’Israël 03478.
      21 Mais Abija 029 devint puissant 02388 08691 ; il eut 05375 08799 quatorze 0702 06240 femmes 0802, et engendra 03205 08686 vingt 06242-deux 08147 fils 01121 et seize 08337 06240 filles 01323.

      2 Chroniques 14

      3 Il fit disparaître 05493 08686 les autels 04196 de l’étranger 05236 et les hauts lieux 01116, il brisa 07665 08762 les statues 04676 et abattit 01438 08762 les idoles 0842.
      5 Il fit disparaître 05493 08686 de toutes les villes 05892 de Juda 03063 les hauts lieux 01116 et les statues consacrées au soleil 02553. Et le royaume 04467 fut en repos 08252 08799 devant 06440 lui.
      7 Il dit 0559 08799 à Juda 03063 : Bâtissons 01129 08799 ces villes 05892, et entourons 05437 08686-les de murs 02346, de tours 04026, de portes 01817 et de barres 01280 ; le pays 0776 est encore devant 06440 nous, car nous avons recherché 01875 08804 l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous l’avons recherché 01875 08804, et il nous a donné du repos 05117 08799 de tous côtés 05439. Ils bâtirent 01129 08799 donc, et réussirent 06743 08686.
      14 ils frappèrent 05221 08686 toutes les villes 05892 des environs 05439 de Guérar 01642, car la terreur 06343 de l’Eternel 03068 s’était emparée d’elles, et ils pillèrent 0962 08799 toutes les villes 05892, dont les dépouilles 0961 furent considérables 07227.

      2 Chroniques 15

      8 Après avoir entendu 08085 08800 ces paroles 01697 et la prophétie 05016 d’Obed 05752 le prophète 05030, Asa 0609 se fortifia 02388 08694 et fit disparaître 05674 08686 les abominations 08251 de tout le pays 0776 de Juda 03063 et de Benjamin 01144 et des villes 05892 qu’il avait prises 03920 08804 dans la montagne 02022 d’Ephraïm 0669, et il restaura 02318 08762 l’autel 04196 de l’Eternel 03068 qui était devant 06440 le portique 0197 de l’Eternel 03068.
      16 Le roi 04428 Asa 0609 enleva 05493 08689 même à Maaca 04601, sa mère 0517, la dignité de reine 01377, parce qu’elle avait fait 06213 08804 une idole 04656 pour Astarté 0842. Asa 0609 abattit 03772 08799 son idole 04656, qu’il réduisit 01854 08686 en poussière, et la brûla 08313 08799 au torrent 05158 de Cédron 06939.
      18 Il mit 0935 08686 dans la maison 01004 de Dieu 0430 les choses consacrées 06944 par son père 01 et par 06944 lui-même, de l’argent 03701, de l’or 02091 et des vases 03627.

      2 Chroniques 16

      2 Asa 0609 sortit 03318 08686 de l’argent 03701 et de l’or 02091 des trésors 0214 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 et de la maison 01004 du roi 04428, et il envoya 07971 08799 des messagers vers Ben-Hadad 01130, roi 04428 de Syrie 0758, qui habitait 03427 08802 à Damas 01834 0559 08800.
      4 Ben-Hadad 01130 écouta 08085 08799 le roi 04428 Asa 0609 ; il envoya 07971 08799 les chefs 08269 de son armée 02428 contre les villes 05892 d’Israël 03478, et ils frappèrent 05221 08686 Ijjon 05859, Dan 01835, Abel-Maïm 066, et tous les magasins 04543 des villes 05892 de Nephthali 05321.
      5 Lorsque Baescha 01201 l’apprit 08085 08800, il cessa 02308 08799 de bâtir 01129 08800 Rama 07414 et interrompit 07673 08686 ses travaux 04399.
      14 on l’enterra 06912 08799 dans le sépulcre 06913 qu’il s’était creusé 03738 08804 dans la ville 05892 de David 01732. On le coucha 07901 08686 sur un lit 04904 qu’on avait garni 04390 08765 d’aromates 01314 et de parfums 02177 préparés 07543 08794 selon l’art 04639 du parfumeur 04842, et l’on en brûla 08313 08799 en son honneur une quantité 08316 très 03966 considérable 01419.

      2 Chroniques 17

      5 L’Eternel 03068 affermit 03559 08686 la royauté 04467 entre les mains 03027 de Josaphat 03092, à qui tout Juda 03063 apportait 05414 08799 des présents 04503, et qui eut en abondance 07230 des richesses 06239 et de la gloire 03519.

      2 Chroniques 18

      2 Au bout 07093 de quelques années 08141, il descendit 03381 08799 auprès d’Achab 0256 à Samarie 08111 ; et Achab 0256 tua 02076 08799 pour lui et pour le peuple 05971 qui était avec lui un grand nombre 07230 de brebis 06629 et de bœufs 01241, et il le sollicita 05496 08686 de monter 05927 08800 à Ramoth 07433 en Galaad 01568.
      23 Alors Sédécias 06667, fils 01121 de Kenaana 03668, s’étant approché 05066 08799, frappa 05221 08686 Michée 04321 sur la joue 03895, et dit 0559 08799 : Par quel 0335 chemin 01870 l’esprit 07307 de l’Eternel 03068 est-il sorti 05674 08804 de moi pour te parler 01696 08763 ?
      31 Quand les chefs 08269 des chars 07393 aperçurent 07200 08800 Josaphat 03092, ils dirent 0559 08804 : C’est le roi 04428 d’Israël 03478. Et ils l’entourèrent 05437 08799 pour l’attaquer 03898 08736. Josaphat 03092 poussa un cri 02199 08799, et l’Eternel 03068 le secourut 05826 08804, et Dieu 0430 les écarta 05496 08686 de lui.
      33 Alors un homme tira 04900 08804 de son arc 07198 au hasard 08537, et frappa 05221 08686 le roi 04428 d’Israël 03478 au défaut 01694 de la cuirasse 08302. Le roi dit 0559 08799 à celui 0376 qui dirigeait son char 07395 : Tourne 02015 08798 03027, et fais-moi sortir 03318 08689 du champ de bataille 04264, car je suis blessé 02470 08717.

      2 Chroniques 19

      4 Josaphat 03092 resta 03427 08799 à Jérusalem 03389. Puis il fit encore 07725 08799 une tournée 03318 08799 parmi le peuple 05971, depuis Beer-Schéba 0884 jusqu’à la montagne 02022 d’Ephraïm 0669, et il les ramena 07725 08686 à l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères 01.
      5 Il établit 05975 08686 des juges 08199 08802 dans toutes les villes 05892 fortes 01219 08803 du pays 0776 de Juda 03063, dans chaque ville 05892 05892.

      2 Chroniques 20

      2 On vint 0935 08799 en informer 05046 08686 Josaphat 03092, en disant 0559 08800 : Une multitude 01995 nombreuse 07227 s’avance 0935 08802 contre toi depuis l’autre côté 05676 de la mer 03220, depuis la Syrie 0758, et ils sont à Hatsatson-Thamar 02688, qui est En-Guédi 05872.
      9 S’il nous survient 0935 08799 quelque calamité 07451, l’épée 02719, le jugement 08196, la peste 01698 ou la famine 07458, nous nous présenterons 05975 08799 devant 06440 cette maison 01004 et devant 06440 toi, car ton nom 08034 est dans cette maison 01004, nous crierons 02199 08799 à toi du sein de notre détresse 06869, et tu exauceras 08085 08799 et tu sauveras 03467 08686 !
      20 Le lendemain, ils se mirent en marche 03318 08799 de grand matin 07925 08686 01242 pour le désert 04057 de Tekoa 08620. A leur départ 03318 08800, Josaphat 03092 se présenta 05975 08804 et dit 0559 08799 : Ecoutez 08085 08798-moi, Juda 03063 et habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 ! Confiez 0539 08685-vous en l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, et vous serez affermis 0539 08735 ; confiez 0539 08685-vous en ses prophètes 05030, et vous réussirez 06743 08685.
      21 Puis, d’accord 03289 08735 avec le peuple 05971, il nomma 05975 08686 des chantres 07891 08789 qui, revêtus d’ornements 01927 sacrés 06944, et marchant 03318 08800 devant 06440 l’armée 02502 08803, célébraient 01984 08764 l’Eternel 03068 et disaient 0559 08802 : Louez 03034 08685 l’Eternel 03068, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !

      2 Chroniques 21

      8 De son temps 03117, Edom 0123 se révolta 06586 08804 contre l’autorité 03027 de Juda 03063, et se donna 04427 08686 un roi 04428.
      9 Joram 03088 partit 05674 08799 avec ses chefs 08269 et tous ses chars 07393 ; s’étant levé 06965 08804 de nuit 03915, il battit 05221 08686 les Edomites 0123 qui l’entouraient 05437 08802 et les chefs 08269 des chars 07393.
      11 Joram fit 06213 08804 même des hauts lieux 01116 dans les montagnes 02022 de Juda 03063 ; il poussa les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 à la prostitution 02181 08686, et il séduisit 05080 08686 Juda 03063.
      13 mais que tu as marché 03212 08799 dans la voie 01870 des rois 04428 d’Israël 03478 ; parce que tu as entraîné à la prostitution 02181 08686 Juda 03063 et les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389, comme l’a fait 02181 08687 la maison 01004 d’Achab 0256 à l’égard d’Israël ; et parce que tu as fait mourir 02026 08804 tes frères 0251, meilleurs 02896 que toi, la maison 01004 même de ton père 01 ; —
      16 Et l’Eternel 03068 excita 05782 08686 contre Joram 03088 l’esprit 07307 des Philistins 06430 et des Arabes 06163 qui sont dans le voisinage 05921 03027 des Ethiopiens 03569.

      2 Chroniques 22

      1 Les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 firent régner 04427 08686 à sa place Achazia 0274, son plus jeune 06996 fils 01121 ; car la troupe 01416 venue 0935 08802 au camp 04264 avec les Arabes 06163 avait tué 02026 08804 tous les plus âgés 07223. Ainsi régna 04427 08799 Achazia 0274, fils 01121 de Joram 03088, roi 04428 de Juda 03063.
      5 Entraîné 01980 08804 par leur conseil 06098, il alla 03212 08799 avec Joram 03088, fils 01121 d’Achab 0256, roi 04428 d’Israël 03478, à la guerre 04421 contre Hazaël 02371, roi 04428 de Syrie 0758, à Ramoth 07433 en Galaad 01568. Et les Syriens 07421 blessèrent 05221 08686 Joram 03141.
      9 Il chercha 01245 08762 Achazia 0274, et on le saisit 03920 08799 dans Samarie 08111, où il s’était caché 02244 08693. On l’amena 0935 08686 auprès de Jéhu 03058, et on le fit mourir 04191 08686. Puis ils l’enterrèrent 06912 08799, car ils disaient 0559 08804: C’est le fils 01121 de Josaphat 03092, qui cherchait 01875 08804 l’Eternel 03068 de tout son cœur 03824. Et il ne resta personne de la maison 01004 d’Achazia 0274 qui fût en état de régner 03581 06113 08800 04467.
      11 Mais Joschabeath 03090, fille 01323 du roi 04428, prit 03947 08799 Joas 03101, fils 01121 d’Achazia 0274, et l’enleva 01589 08799 du milieu 08432 des fils 01121 du roi 04428, quand on les fit mourir 04191 08716 : elle le mit 05414 08799 avec sa nourrice 03243 08688 dans la chambre 02315 des lits 04296. Ainsi Joschabeath 03090, fille 01323 du roi 04428 Joram 03088, femme 0802 du sacrificateur 03548 Jehojada 03077, et sœur 0269 d’Achazia 0274, le déroba 05641 08686 aux regards 06440 d’Athalie 06271, qui ne le fit point mourir 04191 08689.

      2 Chroniques 23

      10 Il fit entourer 05439 le roi 04428 en plaçant 05975 08686 tout le peuple 05971, chacun 0376 les armes 07973 à la main 03027, depuis le côté 03802 droit 03233 01004 jusqu’au côté 03802 gauche 08042 de la maison 01004, près de l’autel 04196 et près de la maison 01004.
      11 On fit avancer 03318 08686 le fils 01121 du roi 04428, on mit 05414 08799 sur lui le diadème 05145 et le témoignage 05715, et on l’établit roi 04427 08686. Et Jehojada 03077 et ses fils 01121 l’oignirent 04886 08799, et ils dirent 0559 08799 : Vive 02421 08799 le roi 04428 !
      14 Alors le sacrificateur 03548 Jehojada 03077, faisant approcher 03318 08686 les chefs 08269 de centaines 03967 qui étaient à la tête 06485 08803 de l’armée 02428, leur dit 0559 08799 : Faites-la sortir 03318 08685 en dehors des rangs 01004 07713, et que l’on tue 04191 08714 par l’épée 02719 quiconque la suivra 0935 08802 0310. Car le sacrificateur 03548 avait dit 0559 08804 : Ne la mettez pas à mort 04191 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      15 On lui fit place 07760 08799 03027, et elle se rendit 0935 08799 à la maison 01004 du roi 04428 par l’entrée 03996 de la porte 08179 des chevaux 05483 : c’est là qu’ils lui donnèrent la mort 04191 08686.
      19 Il plaça 05975 08686 les portiers 07778 aux portes 08179 de la maison 01004 de l’Eternel 03068, afin qu’il n’entrât 0935 08799 aucune personne souillée 02931 de quelque manière 01697 que ce fût.
      20 Il prit 03947 08799 les chefs 08269 de centaines 03967, les hommes considérés 0117, ceux qui avaient autorité 04910 08802 parmi le peuple 05971, et tout le peuple 05971 du pays 0776, et il fit descendre 03381 08686 le roi 04428 de la maison 01004 de l’Eternel 03068. Ils entrèrent 0935 08799 dans la maison 01004 du roi 04428 par 08432 la porte 08179 supérieure 05945, et ils firent asseoir 03427 08686 le roi 04428 sur le trône 03678 royal 04467.

      2 Chroniques 24

      3 Jehojada 03077 prit 05375 08799 pour Joas deux 08147 femmes 0802, et Joas engendra 03205 08686 des fils 01121 et des filles 01323.
      10 Tous les chefs 08269 et tout le peuple 05971 s’en réjouirent 08055 08799, et l’on apporta 0935 08686 et jeta 07993 08686 dans le coffre 0727 tout ce qu’on avait à payer 03615 08763.
      11 Quand c’était le moment 06256 où les Lévites 03027 03881, voyant 07200 08800 qu’il y avait beaucoup 07227 d’argent 03701 dans le coffre 0727, devaient le livrer 0935 08686 aux inspecteurs 06486 royaux 04428, le secrétaire 05608 08802 du roi 04428 et le commissaire 06496 du souverain 07218 sacrificateur 03548 venaient 0935 08804 vider 06168 08762 le coffre 0727 ; ils le prenaient 05375 08799 et le remettaient 07725 08686 à sa place 04725 ; ils faisaient 06213 08804 ainsi journellement 03117 03117, et ils recueillirent 0622 08799 de l’argent 03701 en abondance 07230.
      13 Ceux qui étaient chargés de l’ouvrage 04399 06213 08802 travaillèrent 06213 08799, et les réparations 04399 s’exécutèrent 05927 08799 0724 par leurs soins 03027 ; ils remirent 05975 08686 en état 04971 la maison 01004 de Dieu 0430 et la consolidèrent 0553 08762.
      19 L’Eternel 03068 envoya 07971 08799 parmi eux des prophètes 05030 pour les ramener 07725 08687 à lui, mais ils n’écoutèrent 0238 08689 point les avertissements 05749 08686 qu’ils en reçurent.
      20 Zacharie 02148, fils 01121 du sacrificateur 03548 Jehojada 03077, fut revêtu 03847 08804 de l’esprit 07307 de Dieu 0430 ; il se présenta 05975 08799 devant le peuple 05971 et lui dit 0559 08799 : Ainsi parle 0559 08804 Dieu 0430 : Pourquoi transgressez 05674 08802-vous les commandements 04687 de l’Eternel 03068 ? Vous ne prospérerez 06743 08686 point ; car vous avez abandonné 05800 08804 l’Eternel 03068, et il vous abandonnera 05800 08799.
      23 Quand l’année 08141 fut révolue 08622, l’armée 02428 des Syriens 0758 monta 05927 08804 contre Joas, et vint 0935 08799 en Juda 03063 et à Jérusalem 03389. Ils tuèrent 07843 08686 parmi le peuple 05971 tous les chefs 08269 du peuple 05971, et ils envoyèrent 07971 08765 au roi 04428 de Damas 01834 tout leur butin 07998.

      2 Chroniques 25

      5 Amatsia 0558 rassembla 06908 08799 les hommes de Juda 03063 et les plaça 05975 08686 d’après les maisons 01004 paternelles 01, les chefs 08269 de milliers 0505 et les chefs 08269 de centaines 03967, pour tout Juda 03063 et Benjamin 01144 ; il en fit le dénombrement 06485 08799 depuis l’âge 01121 de vingt 06242 ans 08141 et au-dessus 04605, et il trouva 04672 08799 trois 07969 cent 03967 mille 0505 hommes d’élite 0977 08803, en état de porter 03318 08802 les armes 06635, maniant 0270 08802 la lance 07420 et le bouclier 06793.
      8 Si tu vas 0935 08798 avec eux, quand même tu ferais 06213 08798 au combat 04421 des actes de vaillance 02388 08798, Dieu 0430 te fera tomber 03782 08686 devant 06440 l’ennemi 0341 08802, car Dieu 0430 a 03426 le pouvoir 03581 d’aider 05826 08800 et de faire tomber 03782 08687.
      10 Alors Amatsia 0558 sépara 0914 08686 la troupe 01416 qui lui était venue 0935 08804 d’Ephraïm 0669, afin que ces gens retournassent 03212 08800 chez eux 04725. Mais ils furent 02734 08799 très 03966 irrités 0639 contre Juda 03063, et ils s’en allèrent 07725 08799 chez eux 04725 avec une ardente 02750 colère 0639.
      11 Amatsia 0558 prit courage 02388 08694, et conduisit 05090 08799 son peuple 05971. Il alla 03212 08799 dans la vallée 01516 du sel 04417, et il battit 05221 08686 dix 06235 mille 0505 hommes des fils 01121 de Séir 08165.
      12 Et les fils 01121 de Juda 03063 en saisirent 07617 08804 dix 06235 mille 0505 vivants 02416, qu’ils menèrent 0935 08686 au sommet 07218 d’un rocher 05553, d’où 07218 05553 ils les précipitèrent 07993 08686 ; et tous furent écrasés 01234 08738.
      13 Cependant, les gens 01121 de la troupe 01416 qu’Amatsia 0558 avait renvoyés 07725 08689 pour qu’ils n’allassent 03212 08800 pas à la guerre 04421 avec lui firent une invasion 06584 08799 dans les villes 05892 de Juda 03063 depuis Samarie 08111 jusqu’à Beth-Horon 01032, y tuèrent 05221 08686 trois 07969 mille 0505 personnes, et enlevèrent 0962 08799 de nombreuses 07227 dépouilles 0961.
      14 Lorsqu 0310’Amatsia 0558 fut de retour 0935 08800 après la défaite 05221 08687 des Edomites 0130, il fit venir 0935 08686 les dieux 0430 des fils 01121 de Séir 08165, et se les établit 05975 08686 pour dieux 0430 ; il se prosterna 07812 08691 devant 06440 eux, et leur offrit des parfums 06999 08762.
      16 Comme il parlait 01696 08763, Amatsia lui dit 0559 08799 : Est-ce que nous t’avons fait 05414 08804 conseiller 03289 08802 du roi 04428 ? Retire 02308 08798-toi ! Pourquoi veux-tu qu’on te frappe 05221 08686 ? Le prophète 05030 se retira 02308 08799, en disant 0559 08799 : Je sais 03045 08804 que Dieu 0430 a résolu 03289 08804 de te détruire 07843 08687, parce que tu as fait 06213 08804 cela et que tu n’as pas écouté 08085 08804 mon conseil 06098.
      23 Joas 03101, roi 04428 d’Israël 03478, prit 08610 08804 à Beth-Schémesch 01053 Amatsia 0558, roi 04428 de Juda 03063, fils 01121 de Joas 03101, fils 01121 de Joachaz 03059. Il l’emmena 0935 08686 à Jérusalem 03389, et il fit une brèche 06555 08799 de quatre 0702 cents 03967 coudées 0520 dans la muraille 02346 de Jérusalem 03389, depuis la porte 08179 d’Ephraïm 0669 jusqu’à la porte 08179 de l’angle 06437 08802.
      27 Depuis 06256 qu’Amatsia 0558 se fut détourné 05493 08804 0310 de l’Eternel 03068, il se forma 07194 08799 contre lui une conspiration 07195 à Jérusalem 03389, et il s’enfuit 05127 08799 à Lakis 03923 ; mais on le poursuivit 07971 08799 0310 à Lakis 03923, où on le fit mourir 04191 08686.

      2 Chroniques 26

      1 Tout le peuple 05971 de Juda 03063 prit 03947 08799 Ozias 05818, âgé 01121 de seize 08337 06240 ans 08141, et l’établit roi 04427 08686 à la place de son père 01 Amatsia 0558.
      2 Ozias rebâtit 01129 08804 Eloth 0359 et la fit rentrer 07725 08686 sous la puissance de Juda 03063, après 0310 que le roi 04428 fut couché 07901 08800 avec ses pères 01.
      14 Ozias 05818 leur procura 03559 08686 pour toute l’armée 06635 des boucliers 04043, des lances 07420, des casques 03553, des cuirasses 08302, des arcs 07198 et des frondes 07050 068.
      20 Le souverain 07218 sacrificateur 03548 Azaria 05838 et tous les sacrificateurs 03548 portèrent les regards 06437 08799 sur lui, et voici, il avait la lèpre 06879 08794 au front 04696. Ils le mirent précipitamment dehors 0926 08686, et lui-même se hâta 01765 08738 de sortir 03318 08800, parce que l’Eternel 03068 l’avait frappé 05060 08765.

      2 Chroniques 28

      3 il brûla des parfums 06999 08689 dans la vallée 01516 des fils 01121 de Hinnom 02011, et il fit passer 01197 08686 ses fils 01121 par le feu 0784, suivant les abominations 08441 des nations 01471 que l’Eternel 03068 avait chassées 03423 08689 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.
      5 L’Eternel 03068, son Dieu 0430, le livra 05414 08799 entre les mains 03027 du roi 04428 de Syrie 0758 ; et les Syriens le battirent 05221 08686 et lui firent 07617 08799 un grand nombre 01419 de prisonniers 07633, qu’ils emmenèrent 0935 08686 à Damas 01834. Il fut aussi livré 05414 08737 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Israël 03478, qui lui fit éprouver 05221 08686 une grande 01419 défaite 04347.
      8 Les enfants 01121 d’Israël 03478 firent 07617 parmi leurs frères 0251 deux cent 03967 mille 0505 prisonniers 07617 08799, femmes 0802, fils 01121 et filles 01323, et ils leur prirent 0962 08804 beaucoup 07227 de butin 07998, qu 07998’ils emmenèrent 0935 08686 à Samarie 08111.
      13 et leur dirent 0559 08799 : Vous ne ferez point entrer 0935 08686 ici des captifs 07633 ; car, pour nous rendre coupables 0819 envers l’Eternel 03068, vous voulez 0559 08802 ajouter 03254 08687 à nos péchés 02403 et à nos fautes 0819. Nous sommes déjà bien 07227 coupables 0819, et la colère 0639 ardente 02740 de l’Eternel est sur Israël 03478.
      15 Et les hommes 0582 dont les noms 08034 viennent d’être mentionnés 05344 08738 se levèrent 06965 08799 et prirent 02388 08686 les captifs 07633 ; ils employèrent le butin 07998 à vêtir 03847 08689 tous ceux qui étaient nus 04636, ils leur donnèrent des habits 03847 08686 et des chaussures 05274 08686, ils les firent manger 0398 08686 et boire 08248 08686, ils les oignirent 05480 08799, ils conduisirent 05095 08762 sur des ânes 02543 tous ceux qui étaient fatigués 03782 08802, et ils les menèrent 0935 08686 à Jéricho 03405, la ville 05892 des palmiers 08558 08677 05899, auprès 0681 de leurs frères 0251. Puis ils retournèrent 07725 08799 à Samarie 08111.
      17 Les Edomites 0130 vinrent 0935 08804 encore, battirent 05221 08686 Juda 03063, et emmenèrent 07617 08799 des captifs 07628.
      22 Pendant 06256 qu’il était dans la détresse 06887 08687, il continuait 03254 08686 à pécher 04603 08800 contre l’Eternel 03068, lui, le roi 04428 Achaz 0271.
      25 et il établit 06213 08804 des hauts lieux 01116 dans chacune des villes 05892 de Juda 03063 pour offrir des parfums 06999 08763 à d’autres 0312 dieux 0430. Il irrita 03707 08686 ainsi l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de ses pères 01.

      2 Chroniques 29

      4 Il fit venir 0935 08686 les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881, qu’il assembla 0622 08799 dans la place 07339 orientale 04217,
      6 Car nos pères 01 ont péché 04603 08804, ils ont fait 06213 08804 ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, ils l’ont abandonné 05800 08799, ils ont détourné 05437 08686 leurs regards 06440 du tabernacle 04908 de l’Eternel 03068 et lui ont tourné 05414 08799 le dos 06203.
      16 Les sacrificateurs 03548 entrèrent 0935 08799 dans l’intérieur 06441 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 pour la purifier 02891 08763 ; ils sortirent 03318 08686 toutes les impuretés 02932 qu’ils trouvèrent 04672 08804 dans le temple 01964 de l’Eternel 03068 et les mirent dans le parvis 02691 de la maison 01004 de l’Eternel 03068, où les Lévites 03881 les reçurent 06901 08762 pour les emporter 03318 08687 dehors 02351 au torrent 05158 de Cédron 06939.
      17 Ils commencèrent 02490 08686 ces purifications 06942 08763 le premier 0259 jour du premier 07223 mois 02320 ; le huitième 08083 jour 03117 du mois 02320, ils entrèrent 0935 08804 dans le portique 0197 de l’Eternel 03068, et ils mirent huit 08083 jours 03117 à purifier 06942 08762 la maison 01004 de l’Eternel 03068 ; le seizième 08337 06240 jour du premier 07223 mois 02320, ils avaient achevé 03615 08765.
      20 Le roi 04428 Ezéchias 03169 se leva de bon matin 07925 08686, assembla 0622 08799 les chefs 08269 de la ville 05892, et monta 05927 08799 à la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      21 Ils offrirent 0935 08686 sept 07651 taureaux 06499, sept 07651 béliers 0352, sept 07651 agneaux 03532 et sept 07651 boucs 06842 05795, en sacrifice d’expiation 02403 pour le royaume 04467, pour le sanctuaire 04720, et pour Juda 03063. Le roi ordonna 0559 08799 aux sacrificateurs 03548, fils 01121 d’Aaron 0175, de les offrir 05927 08687 sur l’autel 04196 de l’Eternel 03068.
      23 On amena 05066 08686 ensuite les boucs 08163 expiatoires 02403 devant 06440 le roi 04428 et devant l’assemblée 06951, qui posèrent 05564 08799 leurs mains 03027 sur eux.
      25 Il fit placer 05975 08686 les Lévites 03881 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 avec des cymbales 04700, des luths 05035 et des harpes 03658, selon l’ordre 04687 de David 01732, de Gad 01410 le voyant 02374 du roi 04428, et de Nathan 05416, le prophète 05030 ; car c’était un ordre 04687 de l’Eternel 03068, transmis par 03027 ses prophètes 05030.
      31 Ezéchias 03169 prit alors la parole 06030 08799, et dit 0559 08799 : Maintenant que vous vous êtes consacrés 04390 08765 03027 à l’Eternel 03068, approchez 05066 08798-vous, amenez 0935 08685 des victimes 02077 et offrez en sacrifices d’actions de grâces 08426 à la maison 01004 de l’Eternel 03068. Et l’assemblée 06951 amena 0935 08686 des victimes 02077 et offrit des sacrifices d’actions de grâces 08426, et tous ceux dont le cœur 03820 était bien disposé 05081 offrirent des holocaustes 05930.

      2 Chroniques 30

      5 ils décidèrent 05975 08686 01697 de faire une publication 05674 08687 06963 dans tout Israël 03478, depuis Beer-Schéba 0884 jusqu’à Dan 01835, pour que l’on vînt 0935 08800 à Jérusalem 03389 célébrer 06213 08800 la Pâque 06453 en l’honneur de l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478. Car elle n’était plus célébrée 06213 08804 par la multitude 07230 comme il est écrit 03789 08803.
      8 Ne raidissez 07185 08686 donc pas votre cou 06203, comme vos pères 01 ; donnez 05414 08798 la main 03027 à l’Eternel 03068, venez 0935 08798 à son sanctuaire 04720 qu’il a sanctifié 06942 08689 pour toujours 05769, et servez 05647 08798 l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, pour que sa colère 0639 ardente 02740 se détourne 07725 08799 de vous.
      9 Si vous revenez 07725 08800 à l’Eternel 03068, vos frères 0251 et vos fils 01121 trouveront miséricorde 07356 auprès 06440 de ceux qui les ont emmenés captifs 07617 08802, et ils reviendront 07725 08800 dans ce pays 0776 ; car l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, est compatissant 02587 et miséricordieux 07349, et il ne détournera 05493 08686 pas sa face 06440 de vous, si vous revenez 07725 08799 à lui.
      14 Ils se levèrent 06965 08799, et ils firent disparaître 05493 08686 les autels 04196 sur lesquels on sacrifiait dans Jérusalem 03389 et 05493 08689 tous ceux sur lesquels on offrait des parfums 06999, et ils les jetèrent 07993 08686 dans le torrent 05158 de Cédron 06939.
      15 Ils immolèrent 07819 08799 ensuite la Pâque 06453 le quatorzième 0702 06240 jour du second 08145 mois 02320. Les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881, saisis de confusion 03637 08738, s’étaient sanctifiés 06942 08691, et ils offrirent 0935 08686 des holocaustes 05930 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068.

      2 Chroniques 31

      2 Ezéchias 03169 rétablit 05975 08686 les classes 04256 des sacrificateurs 03548 et des Lévites 03881 d’après leurs divisions 04256, chacun 0376 selon 06310 ses fonctions 05656, sacrificateurs 03548 et Lévites 03881, pour les holocaustes 05930 et les sacrifices d’actions de grâces 08002, pour le service 08334 08763, pour les chants 03034 08687 et les louanges 01984 08763, aux portes 08179 du camp 04264 de l’Eternel 03068.
      11 Ezéchias 03169 donna l’ordre 0559 08799 de préparer 03559 08687 des chambres 03957 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 ; et on les prépara 03559 08686.
      12 On y apporta 0935 08686 fidèlement 0530 les offrandes 08641, la dîme 04643, et les choses saintes 06944. Le Lévite 03881 Conania 03562 en eut l’intendance 05057, et son frère 0251 Schimeï 08096 était en second 04932.

      2 Chroniques 32

      5 Ezéchias prit courage 02388 08691 ; il reconstruisit 01129 08799 la muraille 02346 qui était en ruine 06555 08803 et l’éleva 05927 08686 jusqu’aux tours 04026, bâtit un autre 0312 mur 02346 en dehors 02351, fortifia 02388 08762 Millo 04407 dans la cité 05892 de David 01732, et prépara 06213 08799 une quantité 07230 d’armes 07973 et de boucliers 04043.
      11 Ezéchias 03169 ne vous abuse 05496 08688-t-il pas pour vous livrer 05414 08800 à la mort 04191 08800 par la famine 07458 et par la soif 06772, quand il dit 0559 08800 : L’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous sauvera 05337 08686 de la main 03709 du roi 04428 d’Assyrie 0804 ?
      12 N’est-ce pas lui, Ezéchias 03169, qui a fait disparaître 05493 08689 les hauts lieux 01116 et les autels 04196 de l’Eternel, et qui a donné cet ordre 0559 08799 0559 08800 à Juda 03063 et à Jérusalem 03389 : Vous vous prosternerez 07812 08691 devant 06440 un seul 0259 autel 04196, et vous y offrirez les parfums 06999 08686 ?
      15 Qu’Ezéchias 02396 ne vous séduise 05377 08686 donc point 03808 et qu’il ne vous abuse 05496 08686 point ainsi ; ne vous fiez 0539 08686 pas à lui ! Car aucun dieu 0433 d’aucune nation 01471 ni d’aucun royaume 04467 n’a pu 03201 08799 délivrer 05337 08687 son peuple 05971 de ma main 03027 et de la main 03027 de mes pères 01 : combien moins votre Dieu 0430 vous délivrera 05337 08686-t-il de ma main 03027 ?
      17 Et il envoya 03789 08804 une lettre 05612 insultante 02778 08763 pour l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, en s’exprimant 0559 08800 ainsi 0559 08800 contre lui : De même que les dieux 0430 des nations 01471 des autres pays 0776 n’ont pu délivrer 05337 08689 leur peuple 05971 de ma main 03027, de même le Dieu 0430 d’Ezéchias 03169 ne délivrera 05337 08686 pas son peuple 05971 de ma main 03027.
      21 Alors l’Eternel 03068 envoya 07971 08799 un ange 04397, qui extermina 03582 08686 dans le camp 04264 du roi 04428 d’Assyrie 0804 tous les vaillants 02428 hommes 01368, les princes 05057 et les chefs 08269. Et le roi confus 01322 06440 retourna 07725 08799 dans son pays 0776. Il entra 0935 08799 dans la maison 01004 de son dieu 0430, et là ceux qui étaient sortis 03329 de ses entrailles 04578 le firent tomber 05307 08689 par l’épée 02719.
      22 Ainsi l’Eternel 03068 sauva 03467 08686 Ezéchias 03169 et les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 de la main 03027 de Sanchérib 05576, roi 04428 d’Assyrie 0804, et de la main 03027 de tous, et il les protégea 05095 08762 contre ceux qui les entouraient 05439.
      30 Ce fut aussi lui, Ezéchias 03169, qui boucha 05640 08804 l’issue 04161 supérieure 05945 des eaux 04325 de Guihon 01521, et les conduisit 03474 08762 en bas 04295 vers l’occident 04628 de la cité 05892 de David 01732. Ezéchias 03169 réussit 06743 08686 dans toutes ses entreprises 04639.

      2 Chroniques 33

      3 Il rebâtit 01129 08799 07725 08799 les hauts lieux 01116 qu’Ezéchias 03169, son père 01, avait renversés 05422 08765 ; il éleva 06965 08686 des autels 04196 aux Baals 01168, il fit 06213 08799 des idoles d’Astarté 0842, et il se prosterna 07812 08691 devant toute l’armée 06635 des cieux 08064 et la servit 05647 08799.
      8 Je ne ferai plus 03254 08686 sortir 05493 08687 07272 Israël 03478 du 05921 pays 0127 que j’ai destiné 05975 08689 à vos pères 01, pourvu seulement 0518 qu’ils aient soin 08104 08799 de mettre en pratique 06213 08800 tout ce que je leur ai commandé 06680 08765, selon toute la loi 08451, les préceptes 02706 et les ordonnances 04941 prescrits par 03027 Moïse 04872.
      9 Mais Manassé 04519 fut cause 08582 que Juda 03063 et les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 s’égarèrent 08582 08686 et firent 06213 08800 le mal plus 07451 que les nations 01471 que l’Eternel 03068 avait détruites 08045 08689 devant 06440 les enfants 01121 d’Israël 03478.
      11 Alors l’Eternel 03068 fit venir 0935 08686 contre eux les chefs 08269 de l’armée 06635 du roi 04428 d’Assyrie 0804, qui saisirent 03920 08799 Manassé 04519 et le mirent dans les fers 02336 ; ils le lièrent 0631 08799 avec des chaînes d’airain 05178, et le menèrent 03212 08686 à Babylone 0894.
      13 Il lui adressa ses prières 06419 08691 ; et l’Eternel, se laissant fléchir 06279 08735, exauça 08085 08799 ses supplications 08467, et le ramena 07725 08686 à Jérusalem 03389 dans son royaume 04438. Et Manassé 04519 reconnut 03045 08799 que l’Eternel 03068 est Dieu 0430.
      14 Après 0310 cela, il bâtit 01129 08804 en dehors 02435 de la ville 05892 de David 01732, à l’occident 04628, vers Guihon 01521 dans la vallée 05158, un mur 02346 qui se prolongeait jusqu’à 0935 08800 la porte 08179 des poissons 01709 et dont il entoura 05437 08804 la colline 06077, et il l’éleva 01361 08686 à une grande hauteur 03966 ; il mit 07760 08799 aussi des chefs 08269 militaires 02428 dans toutes les villes 05892 fortes 01219 08803 de Juda 03063.
      15 Il fit disparaître 05493 08686 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 les dieux 0430 étrangers 05236 et l’idole 05566, et il renversa tous les autels 04196 qu’il avait bâtis 01129 08804 sur la montagne 02022 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 et à Jérusalem 03389 ; et il les jeta 07993 08686 hors 02351 de la ville 05892.
      24 Ses serviteurs 05650 conspirèrent 07194 08799 contre lui, et le firent mourir 04191 08686 dans sa maison 01004.
      25 Mais le peuple 05971 du pays 0776 frappa 05221 08686 tous ceux qui avaient conspiré 07194 08802 contre le roi 04428 Amon 0526 ; et le peuple 05971 du pays 0776 établit roi 04427 08686 Josias 02977, son fils 01121, à sa place.

      2 Chroniques 34

      16 Schaphan 08227 apporta 0935 08686 le livre 05612 au roi 04428, et lui 04428 rendit aussi compte 07725 08686 01697, en disant 0559 08800 : Tes 03027 serviteurs 05650 ont fait 06213 08802 tout ce qui leur a été commandé 05414 08738 ;
      17 ils ont amassé 05413 08686 l’argent 03701 qui se trouvait 04672 08737 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, et l’ont remis 05414 08799 entre les mains 03027 des inspecteurs 06485 08716 et 03027 des ouvriers 06213 08802 04399.
      18 Schaphan 08227, le secrétaire 05608 08802, dit 05046 08686 0559 08800 encore au roi 04428 : Le sacrificateur 03548 Hilkija 02518 m’a donné 05414 08804 un livre 05612. Et Schaphan 08227 le lut 07121 08799 devant 06440 le roi 04428.
      25 Parce qu’ils m’ont abandonné 05800 08804 et qu’ils ont offert des parfums 06999 08762 08675 06999 08686 à d’autres 0312 dieux 0430, afin de m’irriter 03707 08687 par tous les ouvrages 04639 de leurs mains 03027, ma colère 02534 s’est répandue 05413 08799 sur ce lieu 04725, et elle ne s’éteindra 03518 08799 point.
      28 Voici, je te recueillerai 0622 08802 auprès de tes pères 01, tu seras recueilli 0622 08738 en paix 07965 dans ton sépulcre 06913, et tes yeux 05869 ne verront 07200 08799 pas tous les malheurs 07451 que je ferai venir 0935 08688 sur ce lieu 04725 et sur ses habitants 03427 08802. Ils rapportèrent 07725 08686 au roi 04428 cette réponse 01697.
      32 Et il fit entrer 05975 08686 dans l’alliance tous ceux qui se trouvaient 04672 08737 à Jérusalem 03389 et en Benjamin 01144 ; et les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 agirent 06213 08799 selon l’alliance 01285 de Dieu 0430, du Dieu 0430 de leurs pères 01.
      33 Josias 02977 fit disparaître 05493 08686 toutes les abominations 08441 de tous les pays 0776 appartenant aux enfants 01121 d’Israël 03478, et il obligea tous ceux qui se trouvaient 04672 08737 en Israël 03478 à servir 05647 08686 05647 08800 l’Eternel 03068, leur Dieu 0430. Pendant toute sa vie 03117, ils ne se détournèrent 05493 08804 0310 point de l’Eternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères 01.

      2 Chroniques 35

      2 Il établit 05975 08686 les sacrificateurs 03548 dans leurs fonctions 04931, et les encouragea 02388 08762 au service 05656 de la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      7 Josias 02977 donna 07311 08686 aux gens 01121 du peuple 05971, à tous ceux qui se trouvaient 04672 08737 là, 06629 des agneaux 03532 et des chevreaux 01121 05795 au nombre 04557 de trente 07970 mille 0505, le tout pour la Pâque 06453, et trois 07969 mille 0505 bœufs 01241 ; cela fut pris sur les biens 07399 du roi 04428.
      12 Ils mirent à part 05493 08686 les holocaustes 05930 pour les donner 05414 08800 aux différentes 04653 maisons 01004 paternelles 01 des gens 01121 du peuple 05971, afin qu’ils les offrissent 07126 08687 à l’Eternel 03068, comme il est écrit 03789 08803 dans le livre 05612 de Moïse 04872 ; et de même pour les bœufs 01241.
      13 Ils firent cuire 01310 08762 la Pâque 06453 au feu 0784, selon l’ordonnance 04941, et ils firent cuire 01310 08765 les choses saintes 06944 dans des chaudières 05518, des chaudrons 01731 et des poêles 06745 ; et ils s’empressèrent 07323 08686 de les distribuer à tout le peuple 01121 05971.
      21 et Néco lui envoya 07971 08799 des messagers 04397 pour dire 0559 08800 : Qu’y a-t-il entre moi et toi, roi 04428 de Juda 03063 ? Ce n’est pas contre toi que je viens aujourd’hui 03117 ; c’est contre une maison 01004 avec laquelle je suis en guerre 04421. Et Dieu 0430 m’a dit 0559 08804 de me hâter 0926 08763. Ne t’oppose 02308 08798 pas à Dieu 0430, qui est avec moi, de peur qu’il ne te détruise 07843 08686.
      23 Les archers 03384 08802 tirèrent 03384 08686 sur le roi 04428 Josias 02977, et le roi 04428 dit 0559 08799 à ses serviteurs 05650 : Emportez 05674 08685-moi, car je suis gravement 03966 blessé 02470 08717.
      24 Ses serviteurs 05650 l’emportèrent 05674 08686 du char 04818, le mirent 07392 08686 dans un second 04932 char 07393 qui était à lui, et l’amenèrent 03212 08686 à Jérusalem 03389. Il mourut 04191 08799, et fut enterré 06912 08735 dans le sépulcre 06913 de ses pères 01. Tout Juda 03063 et Jérusalem 03389 pleurèrent 056 08693 Josias 02977.

      2 Chroniques 36

      1 Le peuple 05971 du pays 0776 prit 03947 08799 Joachaz 03059, fils 01121 de Josias 02977, et l’établit roi 04427 08686 à la place de son père 01 à Jérusalem 03389.
      3 Le roi 04428 d’Egypte 04714 le destitua 05493 08686 à Jérusalem 03389, et frappa 06064 08799 le pays 0776 d’une contribution de cent 03967 talents 03603 d’argent 03701 et d’un talent 03603 d’or 02091.
      4 Et le roi 04428 d’Egypte 04714 établit roi 04427 08686 sur Juda 03063 et sur Jérusalem 03389 Eliakim 0471, frère 0251 de Joachaz ; et il changea 05437 08686 son nom 08034 en celui de Jojakim 03079. Néco 05224 prit 03947 08804 son frère 0251 Joachaz 03099, et l’emmena 0935 08686 en Egypte 04714.
      10 L’année 08141 suivante 08666, le roi 04428 Nebucadnetsar 05019 le fit 07971 08804 emmener 0935 08686 à Babylone 0894 avec les ustensiles 03627 précieux 02532 de la maison 01004 de l’Eternel 03068. Et il établit roi 04427 08686 sur Juda 03063 et sur Jérusalem 03389 Sédécias 06667, frère 0251 de Jojakin.
      13 Il se révolta 04775 08804 même contre le roi 04428 Nebucadnetsar 05019, qui l’avait fait jurer 07650 08689 par le nom de Dieu 0430 ; et il raidit 07185 08686 son cou 06203 et endurcit 0553 08762 son cœur 03824, au point de ne pas retourner 07725 08800 à l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
      17 Alors l’Eternel fit monter 05927 08686 contre eux le roi 04428 des Chaldéens 03778, et tua 02026 08799 par l’épée 02719 leurs jeunes gens 0970 dans la maison 01004 de leur sanctuaire 04720 ; il n’épargna 02550 08804 ni le jeune homme 0970, ni la jeune fille 01330, ni le vieillard 02205, ni l’homme aux cheveux blancs 03486, il livra 05414 08804 tout entre ses mains 03027.
      20 Nebucadnetsar emmena captifs 01540 08686 à Babylone 0894 ceux qui échappèrent 07611 à l’épée 02719 ; et ils lui furent assujettis 05650, à lui et à ses fils 01121, jusqu’à la domination 04427 08800 du royaume 04438 de Perse 06539,
      22 La première 0259 année 08141 de Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539, afin que s’accomplît 03615 08800 la parole 01697 de l’Eternel 03068 prononcée par la bouche 06310 de Jérémie 03414, l’Eternel 03068 réveilla 05782 08689 l’esprit 07307 de Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539, qui fit faire de vive voix 0559 08800 et par écrit 04385 cette publication 05674 08686 06963 dans tout son royaume 04438:

      Esdras 1

      1 La première 0259 année 08141 de Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539, afin que s’accomplît 03615 08800 la parole 01697 de l’Eternel 03068 prononcée par la bouche 06310 de Jérémie 03414, l’Eternel 03068 réveilla 05782 08689 l’esprit 07307 de Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539, qui fit faire de vive voix 0559 08800 et par écrit 04385 cette publication 05674 08686 06963 dans tout son royaume 04438:
      8 Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539, les fit sortir 03318 08686 par 03027 Mithredath 04990, le trésorier 01489, qui les remit 05608 08799 à Scheschbatsar 08339, prince 05387 de Juda 03063.

      Esdras 3

      3 Ils rétablirent 03559 08686 l’autel 04196 sur ses fondements 04350, quoiqu’ils eussent à craindre 0367 les peuples 05971 du pays 0776, et ils y offrirent 05927 08686 des holocaustes 05930 à l’Eternel 03068, les holocaustes 05930 du matin 01242 et du soir 06153.
      8 La seconde 08145 année 08141 depuis leur arrivée 0935 08800 à la maison 01004 de Dieu 0430 à Jérusalem 03389, au second 08145 mois 02320, Zorobabel 02216, fils 01121 de Schealthiel 07597, Josué 03442, fils 01121 de Jotsadak 03136, avec le reste 07605 de leurs frères 0251 les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881, et tous ceux qui étaient revenus 0935 08802 de la captivité 07628 à Jérusalem 03389, se mirent à l’œuvre 02490 08689 et chargèrent 05975 08686 les Lévites 03881 de vingt 06242 ans 08141 01121 et au-dessus 04605 de surveiller 05329 08763 les travaux 04399 de la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      10 Lorsque les ouvriers 01129 08802 posèrent les fondements 03245 08765 du temple 01964 de l’Eternel 03068, on fit assister 05975 08686 les sacrificateurs 03548 en costume 03847 08794, avec les trompettes 02689, et les Lévites 03881, fils 01121 d’Asaph 0623, avec les cymbales 04700, afin qu’ils célébrassent 01984 08763 l’Eternel 03068, d’après les ordonnances 03027 de David 01732, roi 04428 d’Israël 03478.

      Esdras 8

      17 Je les envoyai 06680 08762 03318 08686 vers le chef 07218 Iddo 0112, demeurant 04725 à Casiphia 03703, et je mis 07760 08799 dans leur bouche 06310 ce 01697 qu’ils devaient dire 01696 08763 à Iddo 0112 et à ses frères 0251 les Néthiniens 05411 08675 05411 qui étaient 04725 à Casiphia 03703, afin qu’ils nous amenassent 0935 08687 des serviteurs 08334 08764 pour la maison 01004 de notre Dieu 0430.
      18 Et, comme la bonne 02896 main 03027 de notre Dieu 0430 était sur nous, ils nous amenèrent 0935 08686 Schérébia 08274, homme 0376 de sens 07922, d’entre les fils 01121 de Machli 04249, fils 01121 de Lévi 03878, fils 01121 d’Israël 03478, et avec lui ses fils 01121 et ses frères 0251, au nombre de dix-huit 08083 06240 ;
      24 Je choisis 0914 08686 douze 08147 06240 chefs 08269 des sacrificateurs 03548, Schérébia 08274, Haschabia 02811, et dix 06235 de leurs frères 0251.
      31 Nous partîmes 05265 08799 du fleuve 05104 d’Ahava 0163 pour nous rendre 03212 08800 à Jérusalem 03389, le douzième 08147 06240 jour du premier 07223 mois 02320. La main 03027 de notre Dieu 0430 fut sur nous et nous préserva 05337 08686 des attaques 03709 de l’ennemi 0341 08802 et de toute embûche 0693 08802 pendant la route 01870.

      Esdras 9

      9 Car nous sommes esclaves 05650, mais Dieu 0430 ne nous a pas abandonnés 05800 08804 dans notre servitude 05659. Il nous a rendus 05186 08686 les objets de la bienveillance 02617 06440 des rois 04428 de Perse 06539, pour nous conserver 05414 08800 la vie 04241 afin que nous puissions bâtir 07311 08788 la maison 01004 de notre Dieu 0430 et en relever 05975 08687 les ruines 02723, et pour nous donner 05414 08800 une retraite 01447 en Juda 03063 et à Jérusalem 03389.

      Esdras 10

      2 Alors Schecania 07935, fils 01121 de Jehiel 03171, d’entre les fils 01121 d’Elam 05867, prit la parole 06030 08799 et dit 0559 08799 à Esdras 05830 : Nous avons péché 04603 08804 contre notre Dieu 0430, en nous alliant 03427 08686 à des femmes 0802 étrangères 05237 qui appartiennent aux peuples 05971 du pays 0776. Mais Israël 03478 ne reste 03426 pas pour cela sans espérance 04723.
      5 Esdras 05830 se leva 06965 08799, et il fit jurer 07650 08686 aux chefs 08269 des sacrificateurs 03548, des Lévites 03881, et de tout Israël 03478, de faire 06213 08800 ce qui venait d’être dit 01697. Et ils le jurèrent 07650 08735.
      7 On publia 05674 08686 06963 dans Juda 03063 et à Jérusalem 03389 que tous les fils 01121 de la captivité 01473 eussent à se réunir 06908 08736 à Jérusalem 03389,
      10 Esdras 05830, le sacrificateur 03548, se leva 06965 08799 et leur dit 0559 08799 : Vous avez péché 04603 08804 en vous alliant 03427 08686 à des femmes 0802 étrangères 05237, et vous avez rendu Israël 03478 encore 03254 08687 plus coupable 0819.

      Néhémie 1

      8 Souviens 02142 08798-toi de cette parole 01697 que tu donnas ordre 06680 08765 à Moïse 04872, ton serviteur 05650, de prononcer 0559 08800. Lorsque vous pécherez 04603 08799, je vous disperserai 06327 08686 parmi les peuples 05971 ;

      Néhémie 2

      7 Puis je dis 0559 08799 au roi 04428 : Si le roi 04428 le trouve bon 02895 08804, qu’on me donne 05414 08799 des lettres 0107 pour les gouverneurs 06346 de l’autre côté 05676 du fleuve 05104, afin qu’ils me laissent passer 05674 08686 et entrer 0935 08799 en Juda 03063,
      18 Et je leur racontai 05046 08686 comment la bonne 02896 main 03027 de mon Dieu 0430 avait été sur moi, et quelles paroles 01697 le roi 04428 m’avait adressées 0559 08804. Ils dirent 0559 08799 : Levons 06965 08799-nous, et bâtissons 01129 08804 ! Et ils se fortifièrent 02388 08762 03027 dans cette bonne 02896 résolution.
      19 Sanballat 05571, le Horonite 02772, Tobija 02900, le serviteur 05650 ammonite 05984, et Guéschem 01654, l’Arabe 06163, en ayant été informés 08085 08799, se moquèrent 03932 08686 de nous et nous méprisèrent 0959 08799. Ils dirent 0559 08799 : Que 01697 faites 06213 08802-vous là ? Vous révoltez 04775 08802-vous contre le roi 04428 ?
      20 Et je leur fis cette réponse 07725 08686 01697 0559 08799 : Le Dieu 0430 des cieux 08064 nous donnera le succès 06743 08686. Nous, ses serviteurs 05650, nous nous lèverons 06965 08799 et nous bâtirons 01129 08804 ; mais vous, vous n’avez ni part 02506, ni droit 06666, ni souvenir 02146 dans Jérusalem 03389.

      Néhémie 3

      1 Eliaschib 0475, le souverain 01419 sacrificateur 03548, se leva 06965 08799 avec ses frères 0251, les sacrificateurs 03548, et ils bâtirent 01129 08799 la porte 08179 des brebis 06629. Ils la consacrèrent 06942 08765 et en posèrent 05975 08686 les battants 01817 ; ils la consacrèrent 06942 08765, depuis la tour 04026 de Méa 03968 jusqu’à la tour 04026 de Hananeel 02606.
      3 Les fils 01121 de Senaa 05570 bâtirent 01129 08804 la porte 08179 des poissons 01709. Ils la couvrirent 07136 08765, et en posèrent 05975 08686 les battants 01817, les verrous 04514 et les barres 01280.
      6 Jojada 03111, fils 01121 de Paséach 06454, et Meschullam 04918, fils 01121 de Besodia 01152, réparèrent 02388 08689 la vieille 03465 porte 08179. Ils la couvrirent 07136 08765, et en posèrent 05975 08686 les battants 01817, les verrous 04514 et les barres 01280.
      13 Hanun 02586 et les habitants 03427 08802 de Zanoach 02182 réparèrent 02388 08689 la porte 08179 de la vallée 01516. Ils la bâtirent 01129 08804, et en posèrent 05975 08686 les battants 01817, les verrous 04514 et les barres 01280. Ils firent de plus mille 0505 coudées 0520 de mur 02346 jusqu’à la porte 08179 du fumier 0830.
      14 Malkija 04441, fils 01121 de Récab 07394, chef 08269 du district 06418 de Beth-Hakkérem 01021, répara 02388 08689 la porte 08179 du fumier 0830. Il la bâtit 01129 08799, et en posa 05975 08686 les battants 01817, les verrous 04514 et les barres 01280.
      15 Schallum 07968, fils 01121 de Col-Hozé 03626, chef 08269 du district 06418 de Mitspa 04709, répara 02388 08689 la porte 08179 de la source 05869. Il la bâtit 01129 08799, la couvrit 02926 08762, et en posa 05975 08686 les battants 01817, les verrous 04514 et les barres 01280. Il fit de plus le mur 02346 de l’étang 01295 de Siloé 07975, près du jardin 01588 du roi 04428, jusqu’aux degrés 04609 qui descendent 03381 08802 de la cité 05892 de David 01732.

      Néhémie 4

      1 Lorsque Sanballat 05571 apprit 08085 08804 que nous rebâtissions 01129 08802 la muraille 02346, il fut en colère 02734 08799 et très 07235 08687 irrité 03707 08799. Il se moqua 03932 08686 des Juifs 03064,
      9 Nous priâmes 06419 08691 notre Dieu 0430, et nous établîmes 05975 08686 une garde 04929 jour 03119 et nuit 03915 pour nous défendre contre 06440 leurs attaques.
      13 C’est pourquoi je plaçai 05975 08686, dans les enfoncements 08482 04725 derrière 0310 la muraille 02346 et sur des terrains secs 06706 08675 06708, 05975 08686 le peuple 05971 par familles 04940, tous avec leurs épées 02719, leurs lances 07420 et leurs arcs 07198.
      15 Lorsque nos ennemis 0341 08802 apprirent 08085 08804 que nous étions avertis 03045 08738, Dieu 0430 anéantit 06565 08686 leur projet 06098, et nous retournâmes 07725 08799 tous à la muraille 02346, chacun 0376 à son ouvrage 04399.

      Néhémie 5

      8 et je leur dis 0559 08799 : Nous avons racheté 07069 08804 selon notre pouvoir 01767 nos frères 0251 les Juifs 03064 vendus 04376 08737 aux nations 01471 ; et vous vendriez 04376 08799 vous-mêmes vos frères 0251, et c’est à nous qu’ils seraient vendus 04376 08738 ! Ils se turent 02790 08686, ne trouvant 04672 08804 rien 01697 à répondre.
      12 Ils répondirent 0559 08799 : Nous les rendrons 07725 08686, et nous ne leur demanderons 01245 08762 rien, nous ferons 06213 08799 ce que tu dis 0559 08802. Alors j’appelai 07121 08799 les sacrificateurs 03548, devant lesquels je les fis jurer 07650 08686 de tenir 06213 08800 parole 01697.
      13 Et je secouai 05287 08804 mon manteau 02684, en disant 0559 08799: Que Dieu 0430 secoue 05287 08762 de la même manière hors de sa maison 01004 et de ses biens 03018 tout homme 0376 qui n’aura point tenu parole 06965 08686 01697, et qu’ainsi cet homme soit secoué 05287 08803 et laissé à vide 07386 ! Toute l’assemblée 06951 dit 0559 08799 : Amen 0543 ! On célébra 01984 08762 l’Eternel 03068. Et le peuple 05971 tint parole 06213 08799 01697.

      Néhémie 6

      3 Je leur envoyai 07971 08799 des messagers 04397 avec cette réponse 0559 08800 : J’ai un grand 01419 ouvrage 04399 à exécuter 06213 08802, et je ne puis 03201 08799 descendre 03381 08800 ; le travail 04399 serait interrompu 07673 08799 pendant 0834 que je le quitterais 07503 08686 pour aller 03381 08804 vers vous.
      4 Ils m’adressèrent 07971 quatre 0702 fois 06471 la même 01697 demande 07971 08799, et je leur fis 07725 la même 01697 réponse 07725 08686.
      12 Et je reconnus 05234 08686 que ce n’était pas Dieu 0430 qui l’envoyait 07971 08804. Mais il prophétisa 01696 08765 05016 ainsi sur moi parce que Sanballat 05571 et Tobija 02900 lui avaient donné de l’argent 07936 08804.

      Néhémie 7

      1 Lorsque la muraille 02346 fut rebâtie 01129 08738 et que j’eus posé 05975 08686 les battants 01817 des portes 07778, on établit 06485 08735 dans leurs fonctions les portiers, les chantres 07891 08789 et les Lévites 03881.
      3 Je leur dis 0559 08799 : Les portes 08179 de Jérusalem 03389 ne s’ouvriront 06605 08735 pas avant que la chaleur 02527 du soleil 08121 soit venue, et l’on fermera 01479 08686 les battants 01817 aux verrous 0270 08798 en votre présence 05975 08802 ; 0376 les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 feront la garde 05975 08687 04931, chacun 0376 à son poste 04929 devant sa maison 01004.

      Néhémie 8

      2 Et le sacrificateur 03548 Esdras 05830 apporta 0935 08686 la loi 08451 devant 06440 l’assemblée 06951, composée d’hommes 0376 et de femmes 0802 et de tous ceux qui étaient capables 0995 08688 de l’entendre 08085 08800. C’était le premier 0259 jour 03117 du septième 07637 mois 02320.
      15 et proclamer 08085 08686 cette publication 05674 08686 06963 0559 08800 dans toutes leurs villes 05892 et à Jérusalem 03389: Allez 03318 08798 chercher 0935 08685 à la montagne 02022 des rameaux 05929 d’olivier 02132, des rameaux 06086 05929 d’olivier 08081 sauvage, des rameaux 05929 de myrte 01918, des rameaux 05929 de palmier 08558, et des rameaux 05929 d’arbres 06086 touffus 05687, pour faire 06213 08800 des tentes 05521, comme il est écrit 03789 08803.
      16 Alors le peuple 05971 alla 03318 08799 chercher 0935 08686 des rameaux, 0376 et ils se firent 06213 08799 des tentes 05521 sur le toit 01406 de leurs maisons, dans leurs cours 02691, dans les parvis 02691 de la maison 01004 de Dieu 0430, sur la place 07339 de la porte 08179 des eaux 04325 et sur la place 07339 de la porte 08179 d’Ephraïm 0669.

      Néhémie 9

      8 Tu trouvas 04672 08804 son cœur 03824 fidèle 0539 08737 devant 06440 toi, tu fis 03772 08800 alliance 01285 avec lui, et tu promis de donner 05414 08800 05414 08800 à sa postérité 02233 le pays 0776 des Cananéens 03669, des Héthiens 02850, des Amoréens 0567, des Phéréziens 06522, des Jébusiens 02983 et des Guirgasiens 01622. Et tu as tenu 06965 08686 ta parole 01697, car tu es juste 06662.
      16 Mais nos pères 01 se livrèrent à l’orgueil 02102 08689 et raidirent 07185 08686 leur cou 06203. Ils n’écoutèrent 08085 08804 point tes commandements 04687,
      17 ils refusèrent 03985 08762 d’obéir 08085 08800, et ils mirent en oubli 02142 08804 les merveilles 06381 08737 que tu avais faites 06213 08804 en leur faveur. Ils raidirent 07185 08686 leur cou 06203 ; et, dans leur rébellion 04805, ils se donnèrent 05414 08799 un chef 07218 pour retourner 07725 08800 à leur servitude 05659. Mais toi, tu es un Dieu 0433 prêt à pardonner 05547, compatissant 02587 et miséricordieux 07349, lent 0750 à la colère 0639 et riche 07227 en bonté 02617, et tu ne les abandonnas 05800 08804 pas,
      23 Tu multiplias 07235 08689 leurs fils 01121 comme les étoiles 03556 des cieux 08064, et tu les fis entrer 0935 08686 dans le pays 0776 dont tu avais dit 0559 08804 à leurs pères 01 qu’ils prendraient possession 0935 08800 03423 08800.
      24 Et leurs fils 01121 entrèrent 0935 08799 et prirent possession 03423 08799 du pays 0776 ; tu humilias 03665 08686 devant 06440 eux les habitants 03427 08802 du pays 0776, les Cananéens 03669, et tu les livras 05414 08799 entre leurs mains 03027, avec leurs rois 04428 et les peuples 05971 du pays 0776, pour qu’ils les traitassent 06213 08800 à leur gré 07522.
      25 Ils devinrent 03920 08799 maîtres 01219 08803 de villes 05892 fortifiées et de terres 0127 fertiles 08082 ; ils possédèrent 03423 08799 des maisons 01004 remplies 04392 de toutes sortes de biens 02898, des citernes 0953 creusées 02672 08803, des vignes 03754, des oliviers 02132, et des arbres 06086 fruitiers 03978 en abondance 07230 ; ils mangèrent 0398 08799, ils se rassasièrent 07646 08799, ils s’engraissèrent 08080 08686, et ils vécurent dans les délices 05727 08691 par ta grande 01419 bonté 02898.
      26 Néanmoins, ils se soulevèrent 04784 08686 et se révoltèrent 04775 08799 contre toi. Ils jetèrent 07993 08686 ta loi 08451 derrière 0310 leur dos 01458, ils tuèrent 02026 08804 tes prophètes 05030 qui les conjuraient 05749 08689 de revenir 07725 08687 à toi, et ils se livrèrent 06213 08799 envers toi à de grands 01419 outrages 05007.
      27 Alors tu les abandonnas 05414 08799 entre les mains 03027 de leurs ennemis 06862, qui les opprimèrent 06887 08686. Mais, au temps 06256 de leur détresse 06869, ils crièrent 06817 08799 à toi ; et toi, tu les entendis 08085 08799 du haut des cieux 08064, et, dans ta grande 07227 miséricorde 07356, tu leur donnas 05414 08799 des libérateurs 03467 08688 qui les sauvèrent 03467 08686 de la main 03027 de leurs ennemis 06862.
      28 Quand ils eurent du repos 05117 08800, ils recommencèrent 07725 08799 à faire 06213 08800 le mal 07451 devant 06440 toi. Alors tu les abandonnas 05800 08799 entre les mains 03027 de leurs ennemis 0341 08802, qui les dominèrent 07287 08799. Mais, de nouveau 07725 08799, ils crièrent 02199 08799 à toi ; et toi, tu les entendis 08085 08799 du haut des cieux 08064, et, dans ta grande miséricorde 07356, tu les délivras 05337 08686 maintes 07227 fois 06256.
      29 Tu les conjuras 05749 08686 de revenir 07725 08687 à ta loi 08451 ; et ils persévérèrent dans l’orgueil 02102 08689, ils n’écoutèrent 08085 08804 point tes commandements 04687, ils péchèrent 02398 08804 contre tes ordonnances 04941, qui font vivre 02421 08804 celui 0120 qui les met en pratique 06213 08799, ils eurent une épaule 03802 rebelle 05414 08799 05637 08802, ils raidirent 07185 08689 leur cou 06203, et ils n’obéirent 08085 08804 point.
      30 Tu les supportas 04900 08799 de nombreuses 07227 années 08141, tu leur donnas des avertissements 05749 08686 par ton esprit 07307, par 03027 tes prophètes 05030 ; et ils ne prêtèrent point l’oreille 0238 08689. Alors tu les livras 05414 08799 entre les mains 03027 des peuples 05971 étrangers 0776.

      Néhémie 10

      37 d’apporter 0935 08686 aux sacrificateurs 03548, dans les chambres 03957 de la maison 01004 de notre Dieu 0430, les prémices 07225 de notre pâte 06182 et nos offrandes 08641, des fruits 06529 de tous les arbres 06086, du moût 08492 et de l’huile 03323 ; et de livrer la dîme 04643 de notre sol 0127 aux Lévites 03881 qui 03881 doivent la prendre 06237 08764 eux-mêmes dans toutes les villes 05892 situées sur les terres que nous cultivons 05656.
      38 Le sacrificateur 03548, fils 01121 d’Aaron 0175, sera avec les Lévites 03881 quand ils 03881 lèveront la dîme 06237 08687 ; et les Lévites 03881 apporteront 05927 08686 la dîme 04643 de la dîme 04643 à la maison 01004 de notre Dieu 0430, dans les chambres 03957 de la maison 01004 du trésor 0214.
      39 Car les enfants 01121 d’Israël 03478 et les fils 01121 de Lévi 03878 apporteront 0935 08686 dans ces chambres 03957 les offrandes 08641 de blé 01715, de moût 08492 et d’huile 03323 ; là sont les ustensiles 03627 du sanctuaire 04720, et se tiennent les sacrificateurs 03548 qui font le service 08334 08764, les portiers 07778 et les chantres 07891 08789. C’est ainsi que nous résolûmes de ne pas abandonner 05800 08799 la maison 01004 de notre Dieu 0430.

      Néhémie 11

      17 Matthania 04983, fils 01121 de Michée 04316, fils 01121 de Zabdi 02067, fils 01121 d’Asaph 0623, le chef 07218 qui entonnait 08462 la louange 03034 08686 à la prière 08605, et Bakbukia 01229, le second 04932 parmi ses frères 0251, et Abda 05653, fils 01121 de Schammua 08051, fils 01121 de Galal 01559, fils 01121 de Jeduthun 03038.

      Néhémie 12

      31 Je fis monter 05927 08686 sur la muraille 02346 les chefs 08269 de Juda 03063, et je formai 05975 08686 deux 08147 grands 01419 chœurs 08426. Le premier se mit en marche 08418 du côté droit 03225 sur la muraille 02346, vers la porte 08179 du fumier 0830.
      42 et Maaséja 04641, Schemaeja 08098, Eléazar 0499, Uzzi 05813, Jochanan 03076, Malkija 04441, Elam 05867 et Ezer 05829. Les chantres 07891 08789 se firent entendre 08085 08686, dirigés 06496 par Jizrachja 03156.

      Néhémie 13

      3 Lorsqu’on eut entendu 08085 08800 la loi 08451, on sépara 0914 08686 d’Israël 03478 tous les étrangers 06154.
      8 J’en éprouvai un vif 03966 déplaisir 03415 08799, et je jetai 07993 08686 hors 02351 de la chambre 03957 tous les objets 03627 qui appartenaient 01004 à Tobija 02900 ;
      9 j’ordonnai 0559 08799 qu’on purifiât 02891 08762 les chambres 03957, et j’y replaçai 07725 08686 les ustensiles 03627 de la maison 01004 de Dieu 0430, les offrandes 04503 et l’encens 03828.
      11 Je fis des réprimandes 07378 08799 aux magistrats 05461, et je dis 0559 08799 : Pourquoi la maison 01004 de Dieu 0430 a-t-elle été abandonnée 05800 08738 ? Et je rassemblai 06908 08762 les Lévites et les chantres, et je les remis 05975 08686 à leur poste 05977.
      14 Souviens 02142 08798-toi de moi, ô mon Dieu 0430, à cause de cela, et n’oublie 04229 08686 pas mes actes 06213 08804 de piété 02617 à l’égard de la maison 01004 de mon Dieu 0430 et des choses qui doivent être observées 04929 !
      15 A cette époque 03117, je vis 07200 08804 en Juda 03063 des hommes fouler 01869 08802 au pressoir 01660 pendant le sabbat 07676, rentrer 0935 08688 des gerbes 06194, charger 06006 08802 sur des ânes 02543 même du vin 03196, des raisins 06025 et des figues 08384, et toutes sortes de choses 04853, et les amener 0935 08688 à Jérusalem 03389 le jour 03117 du sabbat 07676 ; et je leur donnai des avertissements 05749 08686 le jour 03117 où ils vendaient 04376 08800 leurs denrées 06718.
      18 N’est-ce pas ainsi qu’ont agi 06213 08804 vos pères 01, et n’est-ce pas à cause de cela que notre Dieu 0430 a fait venir 0935 08686 tous ces malheurs 07451 sur nous et sur cette ville 05892 ? Et vous, vous attirez 0935 08686 de nouveau 03254 08688 sa colère 02740 contre Israël 03478, en profanant 02490 08763 le sabbat 07676 !
      21 Je les avertis 05749 08686, en leur disant 0559 08799 : Pourquoi passez-vous la nuit 03885 08801 devant 05048 la muraille 02346 ? Si vous le faites encore 08138 08799, je mettrai 07971 08799 la main 03027 sur vous. Dès ce moment 06256, ils ne vinrent 0935 08804 plus pendant le sabbat 07676.
      25 Je leur fis des réprimandes 07378 08799, et je les maudis 07043 08762 ; j’en frappai 05221 08686 quelques-uns 0582, je leur arrachai les cheveux 04803 08799, et je les fis jurer 07650 08686 au nom de Dieu 0430, en disant : Vous ne donnerez 05414 08799 pas vos filles 01323 à leurs fils 01121, et vous ne prendrez 05375 08799 leurs filles 01323 ni pour vos fils 01121 ni pour vous.
      28 Un des fils 01121 de Jojada 03111, fils 01121 d’Eliaschib 0475, le souverain 01419 sacrificateur 03548, était gendre 02860 de Sanballat 05571, le Horonite 02772. Je le chassai 01272 08686 loin de moi.
      30 Je les purifiai 02891 08765 de tout étranger 05236, et je remis en vigueur 05975 08686 ce que devaient observer 04931 les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881, chacun 0376 dans sa fonction 04399,

      Esther 2

      3 que le roi 04428 établisse 06485 08686 dans toutes les provinces 04082 de son royaume 04438 des commissaires 06496 chargés de rassembler 06908 08799 toutes les jeunes filles 05291, vierges 01330 et belles 02896 de figure 04758, à Suse 07800, la capitale 01002, dans la maison 01004 des femmes 0802, sous la surveillance 03027 d’Hégué 01896, eunuque 05631 du roi 04428 et gardien 08104 08802 des femmes 0802, qui leur donnera 05414 08800 les choses nécessaires pour leur toilette 08562 ;
      10 Esther 0635 ne fit connaître 05046 08689 ni son peuple 05971 ni sa naissance 04138, car Mardochée 04782 lui avait défendu 06680 08765 d’en parler 05046 08686.
      17 Le roi 04428 aima 0157 08799 Esther 0635 plus que toutes les autres femmes 0802, et elle obtint 05375 08799 grâce 02580 et faveur 02617 devant 06440 lui plus que toutes les autres jeunes filles 01330. Il mit 07760 08799 la couronne 03804 royale 04438 sur sa tête 07218, et la fit reine 04427 08686 à la place de Vasthi 02060.
      22 Mardochée 04782 eut connaissance 03045 08735 de la chose 01697 et en informa 05046 08686 la reine 04436 Esther 0635, qui 0635 la redit 0559 08799 au roi 04428 de la part 08034 de Mardochée 04782.

      Esther 3

      4 Comme ils le lui répétaient 0559 08800 chaque jour 03117 et qu’il ne les écoutait 08085 08804 pas, ils en firent rapport 05046 08686 à Haman 02001, pour voir 07200 08800 si Mardochée 04782 persisterait 05975 08799 dans sa résolution 01697 ; car il leur avait dit 05046 08689 qu’il était Juif 03064.
      10 Le roi 04428 ôta 05493 08686 son anneau 02885 de la main 03027, et le remit 05414 08799 à Haman 02001, fils 01121 d’Hammedatha 04099, l’Agaguite 091, ennemi 06887 08802 des Juifs 03064.

      Esther 4

      4 Les servantes 05291 d’Esther 0635 et ses eunuques 05631 vinrent 0935 08799 lui annoncer 05046 08686 cela, et la reine 04436 fut très 03966 effrayée 02342 08698. Elle envoya 07971 08799 des vêtements 0899 à Mardochée 04782 pour le couvrir 03847 08687 et lui faire ôter 05493 08687 son sac 08242, mais il ne les accepta 06901 08765 pas.
      7 Et Mardochée 04782 lui raconta 05046 08686 tout ce qui lui était arrivé 07136 08804, et lui indiqua la somme 06575 d’argent 03701 qu’Haman 02001 avait promis 0559 08804 de livrer 08254 08800 au trésor 01595 du roi 04428 en retour du massacre 06 08763 des Juifs 03064.
      9 Hathac 02047 vint 0935 08799 rapporter 05046 08686 à Esther 0635 les paroles 01697 de Mardochée 04782.
      11 Tous les serviteurs 05650 du roi 04428 et le peuple 05971 des provinces 04082 du roi 04428 savent 03045 08802 qu’il existe une 0259 loi 01881 portant peine de mort 04191 08687 contre quiconque, homme 0376 ou femme 0802, entre 0935 08799 chez le roi 04428, dans la cour 02691 intérieure 06442, sans avoir été appelé 07121 08735 ; celui-là seul 0905 a la vie 02421 08804 sauve, à qui le roi 04428 tend 03447 08686 le sceptre 08275 d’or 02091. Et moi, je n’ai point été appelée 07121 08738 0935 08800 auprès du roi 04428 depuis trente 07970 jours 03117.
      12 Lorsque les paroles 01697 d’Esther 0635 eurent été rapportées 05046 08686 à Mardochée 04782,
      14 car, si tu te tais 02790 08687 02790 08686 maintenant 06256, le secours 07305 et la délivrance 02020 surgiront 05975 08799 d’autre 0312 part 04725 pour les Juifs 03064, et toi et la maison 01004 de ton père 01 vous périrez 06 08799. Et qui sait 03045 08802 si ce n’est pas pour un temps 06256 comme celui-ci que tu es parvenue 05060 08689 à la royauté 04438 ?

      Esther 5

      2 Lorsque le roi 04428 vit 07200 08800 la reine 04436 Esther 0635 debout 05975 08802 dans la cour 02691, elle trouva 05375 08804 grâce 02580 à ses yeux 05869 ; et le roi 04428 tendit 03447 08686 à Esther 0635 le sceptre 08275 d’or 02091 qu’il tenait à la main 03027. Esther 0635 s’approcha 07126 08799, et toucha 05060 08799 le bout 07218 du sceptre 08275.
      10 Il 02001 sut néanmoins se contenir 0662 08691, et il alla 0935 08799 chez 01004 lui. Puis il envoya 07971 08799 chercher 0935 08686 ses amis 0157 08802 et Zéresch 02238, sa femme 0802.

      Esther 6

      8 il faut prendre 0935 08686 le vêtement 03830 royal 04438 dont le roi 04428 se couvre 03847 08804 et le cheval 05483 que le roi 04428 monte 07392 08804 et sur la tête 07218 duquel se pose 05414 08738 une couronne 03804 royale 04438,
      10 Le roi 04428 dit 0559 08799 à Haman 02001 : Prends 03947 08798 tout de suite 04116 08761 le vêtement 03830 et le cheval 05483, comme tu l’as dit 01696 08765, et fais 06213 08798 ainsi pour Mardochée 04782, le Juif 03064, qui est assis 03427 08802 à la porte 08179 du roi 04428 ; ne néglige 05307 08686 rien 01697 de tout ce que tu as mentionné 01696 08765.
      11 Et Haman 02001 prit 03947 08799 le vêtement 03830 et le cheval 05483, il revêtit 03847 08686 Mardochée 04782, il le promena à cheval 07392 08686 à travers la place 07339 de la ville 05892, et il cria 07121 08799 devant 06440 lui : C’est ainsi que l’on fait 06213 08735 à l’homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 08804 honorer 03366 !
      14 Comme ils lui parlaient 01696 08764 encore, les eunuques 05631 du roi 04428 arrivèrent 05060 08689 et conduisirent 0935 08687 aussitôt 0926 08686 Haman 02001 au festin 04960 qu’Esther 0635 avait préparé 06213 08804.

      Esther 8

      2 Le roi 04428 ôta 05493 08686 son anneau 02885, qu’il avait repris 05674 08689 à Haman 02001, et le donna 05414 08799 à Mardochée 04782 ; Esther 0635, de son côté, établit 07760 08799 Mardochée 04782 sur la maison 01004 d’Haman 02001.
      3 Puis Esther 0635 parla 01696 08762 de nouveau 03254 08686 en présence 06440 du roi 04428. Elle se jeta 05307 08799 à 06440 ses pieds 07272, elle pleura 01058 08799, elle le supplia 02603 08691 d’empêcher 05674 08687 les effets de la méchanceté 07451 d’Haman 02001, l’Agaguite 091, et la réussite de ses projets 04284 02803 08804 contre les Juifs 03064.
      4 Le roi 04428 tendit 03447 08686 le sceptre 08275 d’or 02091 à Esther 0635, 0635 qui se releva 06965 08799 et resta debout 05975 08799 devant 06440 le roi 04428.

      Esther 9

      5 Les Juifs 03064 frappèrent 05221 08686 à coups 04347 d’épée 02719 tous leurs ennemis 0341 08802, ils les tuèrent 02027 et les firent périr 012 ; ils traitèrent 06213 08799 comme il leur plut 07522 ceux qui leur étaient hostiles 08130 08802.

      Job 2

      3 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Satan 07854 : As-tu remarqué 07760 08804 03820 mon serviteur 05650 Job 0347 ? Il n’y a personne comme lui sur la terre 0776 ; c’est un homme 0376 intègre 08535 et droit 03477, craignant 03373 Dieu 0430, et se détournant 05493 08802 du mal 07451. Il demeure ferme 02388 08688 dans son intégrité 08538, et tu m’excites 05496 08686 à le perdre 01104 08763 sans motif 02600.
      7 Et Satan 07854 se retira 03318 08799 de devant la face 06440 de l’Eternel 03068. Puis il frappa 05221 08686 Job 0347 d’un ulcère 07822 malin 07451, depuis la plante 03709 du pied 07272 jusqu’au sommet de la tête 06936.

      Job 3

      4 Ce jour 03117 ! qu’il se change en ténèbres 02822, Que Dieu 0433 n’en ait point souci 01875 08799 dans le ciel 04605, Et que la lumière 05105 ne rayonne 03313 08686 plus sur lui !
      10 Car elle n’a pas fermé 05462 08804 le sein 01817 qui me conçut 0990, Ni dérobé 05641 08686 la souffrance 05999 à mes regards 05869.
      23 A l’homme 01397 qui ne sait où aller 01870 05641 08738, Et que Dieu 0433 cerne de toutes parts 05526 08686 ?

      Job 4

      4 Tes paroles 04405 ont relevé 06965 08686 ceux qui chancelaient 03782 08802, Tu as affermi 0553 08762 les genoux 01290 qui pliaient 03766 08802.
      16 05975 08799 Une figure 08544 d’un aspect 04758 inconnu 05234 08686 était devant mes yeux 05869, Et j’entendis 08085 08799 une voix 06963 qui murmurait doucement 01827:
      18 Si Dieu n’a pas confiance 0539 08686 en ses serviteurs 05650, S’il trouve 07760 08799 de la folie 08417 chez ses anges 04397,

      Job 5

      2 L’insensé 0191 périt 02026 08799 dans sa colère 03708, Le fou 06601 08802 meurt 04191 08686 dans ses emportements 07068.
      7 L’homme 0120 naît 03205 08795 pour souffrir 05999, Comme 01121 l’étincelle 07565 pour voler 05774 08800 01361 08686.
      15 Ainsi Dieu protège 03467 08686 le faible 034 contre leurs menaces 02719 06310, Et le sauve de la main 03027 des puissants 02389 ;
      17 Heureux 0835 l’homme 0582 que Dieu 0433 châtie 03198 08686 ! Ne méprise 03988 08799 pas la correction 04148 du Tout-Puissant 07706.
      18 Il fait la plaie 03510 08686, et il la bande 02280 08799 ; Il blesse 04272 08799, et sa main 03027 guérit 07495 08799.
      19 Six 08337 fois il te délivrera 05337 08686 de l’angoisse 06869, Et sept 07651 fois le mal 07451 ne t’atteindra 05060 08799 pas.

      Job 6

      9 Qu’il plaise 02974 08686 à Dieu 0433 de m’écraser 01792 08762, Qu’il étende 05425 08686 sa main 03027 et qu’il m’achève 01214 08762 !
      11 Pourquoi espérer 03176 08762 quand je n’ai plus de force 03581 ? Pourquoi attendre 0748 08686 05315 quand ma fin 07093 est certaine ?
      24 Instruisez 03384 08685-moi, et je me tairai 02790 08686 ; Faites-moi comprendre 0995 08685 en quoi j’ai péché 07686 08804.
      25 Que les paroles 0561 vraies 03476 sont persuasives 04834 08738 ! Mais que prouvent 03198 08686 vos remontrances 03198 08687 ?
      27 Vous accablez 05307 08686 un orphelin 03490, Vous persécutez 03738 08799 votre ami 07453.

      Job 7

      10 Il ne reviendra 07725 08799 plus dans sa maison 01004, Et le lieu qu’il habitait 04725 ne le connaîtra 05234 08686 plus.
      19 Quand 04100 cesseras-tu d’avoir le regard 08159 08799 sur moi ? Quand me laisseras 07503 08686-tu le temps d’avaler 01104 08800 ma salive 07536 ?
      21 Que ne pardonnes 05375 08799-tu mon péché 06588, Et que n’oublies 05674 08686-tu mon iniquité 05771 ? Car je vais me coucher 07901 08799 dans la poussière 06083 ; Tu me chercheras 07836 08765, et je ne serai plus.

      Job 8

      6 Si tu es juste 02134 et droit 03477, Certainement alors il veillera 05782 08686 sur toi, Et rendra le bonheur 07999 08765 à ton innocente 06664 demeure 05116 ;
      10 Ils t’instruiront 03384 08686, ils te parleront 0559 08799, Ils tireront 03318 08686 de leur cœur 03820 ces sentences 04405:
      15 Il s’appuie 08172 08735 sur sa maison 01004, et elle n’est pas ferme 05975 08799 ; Il s’y cramponne 02388 08686, et elle ne résiste 06965 08799 pas.
      20 Non, Dieu 0410 ne rejette 03988 08799 point l’homme intègre 08535, Et il ne protège 02388 08686 03027 point les méchants 07489 08688.

      Job 9

      12 S’il enlève 02862 08799, qui s’y opposera 07725 08686 ? Qui lui dira 0559 08799 : Que fais 06213 08799-tu ?
      13 Dieu 0433 ne retire 07725 08686 point sa colère 0639 ; Sous lui s’inclinent 07817 08804 les appuis 05826 08802 de l’orgueil 07293.
      16 Et quand il m’exaucerait 06030 08799, si je l’invoque 07121 08804, Je ne croirais 0539 08686 pas qu’il eût écouté 0238 08686 ma voix 06963,
      18 Qui ne me laisse 05414 08799 pas respirer 07725 08687 07307, Qui me rassasie 07646 08686 d’amertume 04472.
      19 Recourir à la force 03581 ? Il est tout-puissant 0533. A la justice 04941 ? Qui me fera comparaître 03259 08686 ?
      20 Suis-je juste 06663 08799, ma bouche 06310 me condamnera 07561 08686 ; Suis-je innocent 08535, il me déclarera coupable 06140 08799.
      23 Si du moins le fléau 07752 donnait soudain 06597 la mort 04191 08686 !… Mais il se rit 03932 08799 des épreuves 04531 de l’innocent 05355.
      27 Si je dis 0559 08800 : Je veux oublier 07911 08799 mes souffrances 07879, Laisser 05800 08799 ma tristesse 06440, reprendre courage 01082 08686,
      34 Qu’il retire 05493 08686 sa verge 07626 de dessus moi, Que ses terreurs 0367 ne me troublent 01204 08762 plus ;

      Job 10

      2 Je dis 0559 08799 à Dieu 0433 : Ne me condamne 07561 08686 pas ! Fais-moi savoir 03045 08685 pourquoi tu me prends à partie 07378 08799 !
      9 Souviens 02142 08798-toi que tu m’as façonné 06213 08804 comme de l’argile 02563 ; Voudrais-tu de nouveau me réduire 07725 08686 en poussière 06083 ?
      10 Ne m’as-tu pas coulé 05413 08686 comme du lait 02461 ? Ne m’as-tu pas caillé 07087 08686 comme du fromage 01385 ?
      11 Tu m’as revêtu 03847 08686 de peau 05785 et de chair 01320, Tu m’as tissé 07753 08787 d’os 06106 et de nerfs 01517 ;
      17 Tu m’opposes de nouveaux 02318 08762 témoins 05707, Tu multiplies 07235 08686 tes fureurs 03708 contre moi 05978, Tu m’assailles d’une succession 02487 de calamités 06635.
      20 Mes jours 03117 ne sont-ils pas en petit nombre 04592 ? Qu’il me laisse 02308 08798 08675 02308 08799, Qu’il se retire 07896 08798 08675 07896 08799 de moi, et que je respire 01082 08686 un peu 04592,
      22 Pays 0776 d’une obscurité 05890 profonde 0652, Où règnent l’ombre de la mort 06757 et la confusion 05468, Et où la lumière 03313 08686 est semblable aux ténèbres 0652.

      Job 11

      3 Tes vains propos 0907 feront-ils taire 02790 08686 les gens 04962 ? Te moqueras 03932 08799-tu, sans que personne te confonde 03637 08688 ?
      6 Et s’il te révélait 05046 08686 les secrets 08587 de sa sagesse 02451, De son immense sagesse 03718 08454, Tu verrais 03045 08798 alors qu’il 0433 ne te traite 05382 08686 pas selon ton iniquité 05771.
      10 S’il passe 02498 08799, s’il saisit 05462 08686, S’il traîne à son tribunal 06950 08686, qui s’y opposera 07725 08686 ?
      14 Eloigne 07368 08685 03027-toi de l’iniquité 0205, Et ne laisse pas habiter 07931 08686 l’injustice 05766 sous ta tente 0168.

      Job 12

      7 0199 Interroge 07592 08798 les bêtes 0929, elles t’instruiront 03384 08686, Les oiseaux 05775 du ciel 08064, ils te l’apprendront 05046 08686 ;
      8 Parle 07878 08798 à la terre 0776, elle t’instruira 03384 08686 ; Et les poissons 01709 de la mer 03220 te le raconteront 05608 08762.
      22 Il met à découvert 01540 08764 ce qui est caché 06013 dans les ténèbres 02822, Il produit 03318 08686 à la lumière 0216 l’ombre de la mort 06757.
      23 Il donne de l’accroissement 07679 08688 aux nations 01471, et il les anéantit 06 08762 ; Il les 01471 étend 07849 08802 au loin, et il les ramène 05148 08686 dans leurs limites.
      24 Il enlève 05493 08688 l’intelligence 03820 aux chefs 07218 des peuples 05971 0776, Il les fait errer 08582 08686 dans les déserts 08414 sans chemin 01870 ;
      25 Ils tâtonnent 04959 08762 dans les ténèbres 02822, et ne voient pas clair 0216 ; Il les fait errer 08582 08686 comme des gens ivres 07910.

      Job 13

      5 Que 05414 08799 n’avez-vous gardé le silence 02790 08687 02790 08686 ? Vous auriez passé pour avoir de la sagesse 02451.
      10 Certainement 03198 08687 il vous condamnera 03198 08686, Si vous n’agissez en secret 05643 que par égard 05375 08799 pour sa personne 06440.
      15 Voici 02005, il me tuera 06991 08799 ; je n’ai rien à espérer 03176 08762 ; Mais devant 06440 lui je défendrai 03198 08686 ma conduite 01870.
      19 Quelqu’un disputera 07378 08799-t-il contre moi ? Alors je me tais 02790 08686, et je veux mourir 01478 08799.
      24 Pourquoi caches 05641 08686-tu ton visage 06440, Et me prends 02803 08799-tu pour ton ennemi 0341 08802 ?
      26 Pourquoi m’infliger 03789 08799 d’amères 04846 souffrances, Me punir 03423 08686 pour des fautes 05771 de jeunesse 05271 ?

      Job 14

      3 Et c’est sur lui 02088 que tu as l’œil 05869 ouvert 06491 08804 ! Et tu me fais aller 0935 08686 en justice 04941 avec toi !
      7 Un arbre 06086 a 03426 de l’espérance 08615 : Quand on le coupe 03772 08735, il repousse 02498 08686, Il produit 02308 08799 encore des rejetons 03127 ;
      8 Quand sa racine 08328 a vieilli 02204 08686 dans la terre 0776, Quand son tronc 01503 meurt 04191 08799 dans la poussière 06083,
      9 Il reverdit 06524 08686 à l’approche 07381 de l’eau 04325, Il pousse 06213 08804 des branches 07105 comme une jeune plante 05194.
      12 Ainsi l’homme 0376 se couche 07901 08804 et ne se relèvera 06965 08799 plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux 08064 01115 subsisteront 06974 08686, Il ne sortira 05782 08735 pas de son sommeil 08142.
      13 Oh ! si tu voulais 05414 08799 me cacher 06845 08686 dans le séjour des morts 07585, M’y tenir à couvert 05641 08686 jusqu’à ce que ta colère 0639 fût passée 07725 08800, Et me fixer 07896 08799 un terme 02706 auquel tu te souviendras 02142 08799 de moi !

      Job 15

      3 Est-ce par d’inutiles 05532 08799 propos 01697 qu’il se défend 03198 08687 ? Est-ce par des discours 04405 qui ne servent 03276 08686 à rien ?
      4 Toi, tu détruis 06565 08686 même la crainte 03374 de Dieu, Tu anéantis 01639 08799 tout mouvement de piété 07881 devant 06440 Dieu 0410.
      6 Ce n’est pas moi, c’est ta bouche 06310 qui te condamne 07561 08686. Ce sont tes lèvres 08193 qui déposent 06030 08799 contre toi.
      13 Quoi ! c’est contre Dieu 0410 que tu tournes 07725 08686 ta colère 07307 Et que ta bouche 06310 exhale 03318 08689 de pareils discours 04405 !
      15 Si Dieu n’a pas confiance 0539 08686 en ses saints 06918, Si les cieux 08064 ne sont pas purs 02141 08804 devant 05869 lui,
      18 Ce que les sages 02450 ont fait connaître 05046 08686, Ce qu’ils ont révélé, l’ayant appris 03582 08765 de leurs pères 01.
      22 Il n’espère 0539 08686 pas échapper 07725 08800 aux ténèbres 02822, Il voit 06822 08803 l’épée 02719 qui le menace ;
      31 S’il a confiance 0539 08686 dans le mal 07723, il se trompe 08582 08738, Car le mal 07723 sera sa récompense 08545.
      33 Il sera comme une vigne 01612 dépouillée 02554 08799 de ses fruits encore verts 01154, Comme un olivier 02132 dont on a fait tomber 07993 08686 les fleurs 05328.
      35 Il conçoit 02029 08800 le mal 05999 et il enfante 03205 08800 le mal 0205, Il mûrit 03559 08686 dans son sein 0990 des fruits qui le trompent 04820.

      Job 16

      3 Quand finiront 07093 ces discours 01697 en l’air 07307 ? Pourquoi cette irritation 04834 08686 dans tes réponses 06030 08799 ?
      4 Moi aussi, je pourrais parler 01696 08762 comme vous, Si 03863 vous 05315 étiez 03426 à ma 05315 place : Je vous accablerais 02266 08686 de paroles 04405, Je secouerais 05128 08686 sur 01119 vous la tête 07218,
      11 Dieu 0410 me livre 05462 08686 à la merci des impies 05760, Il me précipite 03399 08804 entre les mains 03027 des méchants 07563.
      12 J’étais tranquille 07961, et il m’a secoué 06565 08770, Il m’a saisi 0270 08804 par la nuque 06203 et m’a brisé 06327 08770, Il a tiré 06965 08686 sur moi comme à un but 04307.
      21 Puisse-t-il donner à l’homme 01397 raison 03198 08686 contre Dieu 0433, Et au fils 01121 de l’homme 0120 contre ses amis 07453 !

      Job 17

      5 On invite 05046 08686 ses amis 07453 au partage 02506 du butin, Et l’on a des enfants 01121 dont les yeux 05869 se consument 03615 08799.
      9 Le juste 06662 néanmoins demeure ferme 0270 08799 dans sa voie 01870, Celui qui a les mains 03027 pures 02890 se fortifie 0555 de plus en plus 03254 08686.

      Job 18

      7 Ses pas 06806 assurés 0202 seront à l’étroit 03334 08799 ; Malgré ses efforts 06098, il tombera 07993 08686.
      9 Il est saisi 0270 08799 au piège 06341 par le talon 06119, Et le filet 06782 s’empare 02388 08686 de lui ;
      14 Il est arraché 05423 08735 de sa tente 0168 où il se croyait en sûreté 04009, Il se traîne 06805 08686 vers le roi 04428 des épouvantements 01091.
      18 Il est poussé 01920 08799 de la lumière 0216 dans les ténèbres 02822, Il est chassé 05074 08686 du monde 08398.

      Job 19

      2 Jusques à quand affligerez 03013 08686-vous mon âme 05315, Et m’écraserez 01792 08762-vous de vos discours 04405 ?
      3 Voilà dix 06235 fois 06471 que vous m’outragez 03637 08686 ; N’avez-vous pas honte 0954 08799 de m’étourdir 01970 08686 ainsi ?
      5 0551 Pensez-vous me traiter avec hauteur 01431 08686 ? Pensez-vous démontrer 03198 08686 que je suis coupable 02781 ?
      9 Il m’a dépouillé 06584 08689 de ma gloire 03519, Il a enlevé 05493 08686 la couronne 05850 de ma tête 07218.
      10 Il m’a brisé 05422 08799 de toutes parts 05439, et je m’en vais 03212 08799 ; Il a arraché 05265 08686 mon espérance 08615 comme un arbre 06086.
      11 Il s’est enflammé 02734 08686 de colère 0639 contre moi, Il m’a traité 02803 08799 comme l’un de ses ennemis 06862.

      Job 20

      2 Mes pensées 05587 me forcent à répondre 07725 08686, Et mon agitation ne peut se contenir 02363 08800.
      6 Quand il s’élèverait 07863 05927 08799 jusqu’aux cieux 08064, Et que sa tête 07218 toucherait 05060 08686 aux nues 05645,
      9 L’œil 05869 qui le regardait 07805 08804 ne le regardera plus 03254 08686, Le lieu qu’il habitait 04725 ne l’apercevra 07789 08799 plus.
      10 Ses fils 01121 seront assaillis 07521 08762 par les pauvres 01800, Et ses mains 03027 restitueront 07725 08686 ce qu’il a pris par violence 0202.
      12 Le mal 07451 était doux 04985 08686 à sa bouche 06310, Il le cachait 03582 08686 sous sa langue 03956,
      15 Il a englouti 01104 08804 des richesses 02428, il les vomira 06958 08686 ; Dieu 0410 les chassera 03423 08686 de son ventre 0990.
      23 Et voici, pour lui remplir 04390 08763 le ventre 0990, Dieu enverra 07971 08762 sur lui le feu 02740 de sa colère 0639, Et le rassasiera 03894 par une pluie 04305 08686 de traits.

      Job 21

      3 Laissez 05375 08798-moi parler 01696 08762, je vous prie ; Et, quand 0310 j’aurai parlé 01696 08763, tu pourras te moquer 03932 08686.
      10 Leurs taureaux 07794 sont vigoureux 05674 08765 et féconds 01602 08686, Leurs génisses 06510 conçoivent 06403 08762 et n’avortent 07921 08762 point.
      15 Qu’est-ce que le Tout-Puissant 07706, pour que nous le servions 05647 08799 ? Que gagnerons 03276 08686-nous à lui adresser nos prières 06293 08799 ?
      31 Qui lui reproche 05046 08686 en face 06440 sa conduite 01870 ? Qui lui rend 07999 08762 ce qu’il a fait 06213 08804 ?

      Job 22

      3 Si tu es juste, est-ce à l’avantage 02656 du Tout-Puissant 07706 ? Si tu es intègre 06663 08799 dans tes voies 01870 08552 08686, qu’y gagne 01215-t-il ?
      4 Est-ce par crainte 03374 de toi qu’il te châtie 03198 08686, Qu’il entre 0935 08799 en jugement 04941 avec toi ?
      6 Tu enlevais sans motif 02600 des gages 02254 08799 à tes frères 0251, Tu privais 06584 08686 de leurs vêtements 0899 ceux qui étaient nus 06174 ;
      7 Tu ne donnais point d’eau 04325 08248 08686 à l’homme altéré 05889, Tu refusais 04513 08799 du pain 03899 à l’homme affamé 07457.
      23 Tu seras rétabli 01129 08735, si tu reviens 07725 08799 au Tout-Puissant 07706, Si tu éloignes 07368 08686 l’iniquité 05766 de ta tente 0168.
      27 Tu le prieras 06279 08686, et il t’exaucera 08085 08799, Et tu accompliras 07999 08762 tes vœux 05088.
      29 Vienne l’humiliation 08213 08689, tu prieras 0559 08799 pour ton relèvement 01466 : Dieu secourt 03467 08686 celui 05869 dont le regard est abattu 07807.

      Job 23

      11 Mon pied 07272 s’est attaché 0270 08804 à ses pas 0838 ; J’ai gardé 08104 08804 sa voie 01870, et je ne m’en suis point détourné 05186 08686.
      12 Je n’ai pas abandonné 04185 08686 les commandements 04687 de ses lèvres 08193 ; J’ai fait plier 06845 08804 ma volonté 02706 aux paroles 0561 de sa bouche 06310.
      13 Mais sa résolution est arrêtée 0259 ; qui s’y opposera 07725 08686 ? Ce que son âme 05315 désire 0183 08765, il l’exécute 06213 08799.
      14 Il accomplira 07999 08686 donc ses desseins 02706 à mon égard, Et il en concevra bien 07227 d’autres 02007 encore.

      Job 24

      2 On déplace 05381 08686 les bornes 01367, On vole 01497 08804 des troupeaux 05739, et on les fait paître 07462 08799 ;
      4 On repousse 05186 08686 du chemin 01870 les indigents 034, On force tous 03162 les malheureux 06041 08675 06035 du pays 0776 à se cacher 02244 08795.
      6 Ils coupent 07114 08799 08675 07114 08686 le fourrage 01098 qui reste dans les champs 07704, Ils grappillent 03953 08762 dans la vigne 03754 de l’impie 07563 ;
      7 Ils passent la nuit 03885 08686 dans la nudité 06174, sans vêtement 03830, Sans couverture 03682 contre le froid 07135 ;
      11 Dans 0996 les enclos 07791 de l’impie ils font de l’huile 06671 08686, Ils foulent 01869 08804 le pressoir 03342, et ils ont soif 06770 08799 ;
      17 Pour 03162 eux, le matin 01242 c’est l’ombre de la mort 06757, Ils en éprouvent 05234 08686 toutes les terreurs 01091 06757.
      21 Lui qui dépouille 07462 08802 la femme stérile 06135 et sans enfants 03205 08799, Lui qui ne répand aucun bienfait 03190 08686 sur la veuve 0490 !…
      22 Non ! Dieu par sa force 03581 prolonge 04900 08804 les jours des violents 047, Et les voilà debout 06965 08799 quand ils désespéraient 0539 08686 de la vie 02416 ;
      25 S’il n’en est pas ainsi 0645, qui me démentira 07760 08799 03576 08686, Qui réduira 07760 08799 mes paroles 04405 à néant 0408 ?

      Job 25

      5 Voici, la lune 03394 même n’est pas brillante 0166 08686, Et les étoiles 03556 ne sont pas pures 02141 08804 à ses yeux 05869 ;

      Job 27

      1 Job 0347 prit de nouveau 03254 08686 la parole 05375 08800 sous forme sentencieuse 04912 et dit 0559 08799:
      5 Loin 02486 de moi la pensée de vous donner raison 06663 08686 ! Jusqu’à mon dernier soupir 01478 08799 je défendrai 05493 08686 mon innocence 08538 ;
      6 Je tiens 02388 08689 à me justifier 06666, et je ne faiblirai 07503 08686 pas ; Mon cœur 03824 ne me fait de reproche 02778 08799 sur aucun de mes jours 03117.
      11 Je vous enseignerai 03384 08686 les voies 03027 de Dieu 0410, Je ne vous cacherai 03582 08762 pas les desseins du Tout-Puissant 07706.
      16 S’il amasse 06651 08799 l’argent 03701 comme la poussière 06083, S’il entasse 03559 08686 les vêtements 04403 comme la boue 02563,
      17 C’est lui qui entasse 03559 08686, mais c’est le juste 06662 qui se revêt 03847 08799, C’est l’homme intègre 05355 qui a l’argent 03701 en partage 02505 08799.
      20 Les terreurs 01091 le surprennent 05381 08686 comme des eaux 04325 ; Un tourbillon 05492 l’enlève 01589 08804 au milieu de la nuit 03915.
      22 Dieu lance 07993 sans pitié 02550 08799 des traits 07993 08686 contre lui, Et le méchant voudrait 01272 08800 fuir 01272 08799 03027 pour les éviter.

      Job 28

      11 Il arrête 02280 08765 l’écoulement 01065 des eaux 05104, Et il produit 03318 08686 à la lumière 0216 ce qui est caché 08587.
      24 Car il voit 05027 08686 jusqu’aux extrémités 07098 de la terre 0776, Il aperçoit 07200 08799 tout sous les cieux 08064.

      Job 29

      1 Job 0347 prit de nouveau 03254 08686 la parole 05375 08800 sous forme sentencieuse 04912 et dit 0559 08799:
      7 Si je sortais 03318 08800 pour aller à la porte 08179 de la ville 07176, Et si je me faisais préparer 03559 08686 un siège 04186 dans la place 07339,
      11 L’oreille 0241 qui m’entendait 08085 08804 me disait heureux 0833 08762, L’œil 05869 qui me voyait 07200 08804 me rendait témoignage 05749 08686 ;
      13 La bénédiction 01293 du malheureux 06 08802 venait 0935 08799 sur moi ; Je remplissais de joie 07442 08686 le cœur 03820 de la veuve 0490.
      17 Je brisais 07665 08762 la mâchoire 04973 de l’injuste 05767, Et j’arrachais 07993 08686 de ses dents 08127 la proie 02964.
      18 Alors je disais 0559 08799 : Je mourrai 01478 08799 dans mon nid 07064, Mes jours 03117 seront abondants 07235 08686 comme le sable 02344 ;
      20 Ma gloire 03519 reverdira 02319 05978 sans cesse, Et mon arc 07198 rajeunira 02498 08686 dans ma main 03027.
      24 Je leur souriais 07832 08799 quand ils perdaient courage 0539 08686, Et l’on ne pouvait chasser 05307 08686 la sérénité 0216 de mon front 06440.

      Job 30

      5 On les chasse 01644 08792 du milieu 01460 des hommes, On crie 07321 08686 après eux comme après des voleurs 01590.
      13 Ils détruisent 05420 08804 mon propre sentier 05410 et travaillent 03276 08686 à ma perte 01942 08675 01962, Eux à qui personne ne viendrait en aide 05826 08802 ;
      22 Tu me soulèves 05375 08799, tu me fais voler 07392 08686 au-dessus du vent 07307, Et tu m’anéantis 04127 08787 au bruit de la tempête 08454 08675 07738 08762.
      23 Car, je le sais 03045 08804, tu me mènes 07725 08686 à la mort 04194, Au rendez-vous 01004 04150 de tous les vivants 02416.

      Job 31

      14 Qu’ai-je à faire 06213 08799, quand Dieu 0410 se lève 06965 08799 ? Qu’ai-je à répondre 07725 08686, quand il châtie 06485 08799 ?
      18 Moi qui l’ai dès ma jeunesse 05271 élevé 01431 08804 comme un père 01, Moi qui dès ma naissance 0517 0990 ai soutenu 05148 08686 la veuve ;
      26 Si j’ai regardé 07200 08799 le soleil 0216 quand il brillait 01984 08686, La lune 03394 quand elle s’avançait 01980 08802 majestueuse 03368,
      34 Parce que j’avais peur 06206 08799 de la multitude 07227 01995, Parce que je craignais 02865 08686 le mépris 0937 des familles 04940, Me tenant à l’écart 01826 08799 et n’osant franchir 03318 08799 ma porte 06607
      37 Je lui rendrai compte 05046 08686 de tous 04557 mes pas 06806, Je m’approcherai 07126 08762 de lui comme un prince 05057.

      Job 32

      3 Et sa colère 0639 s’enflamma 02734 08804 contre ses trois 07969 amis 07453, parce qu’ils ne trouvaient 04672 08804 rien à répondre 04617 et que néanmoins ils condamnaient 07561 08686 Job 0347.
      7 Je disais 0559 08804 en moi-même : Les jours 03117 parleront 01696 08762, Le grand nombre 07230 des années 08141 enseignera 03045 08686 la sagesse 02451.
      11 J’ai attendu 03176 08689 la fin de vos discours 01697, J’ai suivi 0238 08686 vos raisonnements 08394, Votre examen 02713 08799 des paroles 04405 de Job.
      14 Il ne s’est pas adressé 04405 directement 06186 08804 à moi : Aussi lui répondrai 07725 08686 0561-je tout autrement que vous.

      Job 33

      26 Il adresse 06279 à Dieu 0433 sa prière 06279 08799 ; et Dieu lui est propice 07521 08799, Lui laisse voir 07200 08799 sa face 06440 avec joie 08643, Et lui 0582 rend 07725 08686 son innocence 06666.

      Job 34

      11 Il rend 07999 08762 à l’homme 0120 selon ses œuvres 06467, Il rétribue 04672 08686 chacun 0376 selon ses voies 0734.
      12 Non certes 0551, Dieu 0410 ne commet pas l’iniquité 07561 08686 ; Le Tout-Puissant 07706 ne viole 05791 08762 pas la justice 04941.
      17 Un ennemi 08130 08802 de la justice 04941 régnerait 02280 08799-il ? Et condamneras 07561 08686-tu le juste 06662, le puissant 03524,
      20 En un instant 07281, ils perdent la vie 04191 08799 ; Au milieu 02676 de la nuit 03915, un peuple 05971 chancelle 01607 08792 et périt 05674 08799 ; Le puissant 047 disparaît 05493 08686, sans la main 03027 d’aucun homme.
      24 Il brise 07489 08799 les grands 03524 sans information 02714, Et il met 05975 08686 d’autres à leur place 0312 ;
      25 Car il connaît 05234 08686 leurs œuvres 04566. Il les renverse 02015 08804 de nuit 03915, et ils sont écrasés 01792 08691 ;
      29 S’il donne le repos 08252 08686, qui répandra le trouble 07561 08686 ? S’il cache 05641 08686 sa face 06440, qui pourra le voir 07789 08799 ? Il traite à l’égal 03162 soit une nation 01471, soit un homme 0120,
      32 Montre 03384 08685-moi ce que je ne vois 02372 08799 pas 01107 ; Si j’ai commis 06466 08804 des injustices 05766, je n’en commettrai 03254 08686 plus ?
      37 Car il ajoute 03254 08686 à ses fautes 02403 de nouveaux péchés 06588 ; Il bat 05606 08799 des mains au milieu de nous, Il multiplie 07235 08686 ses paroles 0561 contre Dieu 0410.

      Job 35

      3 Quand tu dis 0559 08799 : Que me sert 05532 08799-il, Que me revient 03276 08686-il de ne pas pécher 02403 ?
      4 C’est à toi que je vais répondre 07725 08686 04405, Et à tes amis 07453 en même temps.
      9 On crie 02199 08686 contre la multitude 07230 des oppresseurs 06217, On se plaint 07768 08762 de la violence 02220 d’un grand nombre 07227 ;
      16 Ainsi Job 0347 ouvre 06475 08799 vainement 01892 la bouche 06310, Il multiplie 03527 08686 les paroles 04405 sans 01097 intelligence 01847.

      Job 36

      1 Elihu 0453 continua 03254 08686 et dit 0559 08799:
      7 Il ne détourne 01639 08799 pas les yeux 05869 de dessus les justes 06662, Il les place sur le trône 03678 avec les rois 04428, Il les y fait asseoir 03427 08686 pour toujours 05331, afin qu’ils soient élevés 01361 08799.
      9 Il leur dénonce 05046 08686 leurs œuvres 06467, Leurs transgressions 06588, leur orgueil 01396 08691 ;
      18 Que l’irritation 02534 ne t’entraîne 05496 08686 pas à la moquerie 05607, Et que la grandeur 07230 de la rançon 03724 ne te fasse pas dévier 05186 08686 !
      22 Dieu 0410 est grand 07682 08686 par sa puissance 03581 ; Qui saurait enseigner 03384 08688 comme lui ?
      24 Souviens 02142 08798-toi d’exalter 07679 08686 ses œuvres 06467, Que célèbrent 07891 08790 tous les hommes 0582.
      25 Tout homme 0120 les contemple 02372 08804, Chacun 0582 les voit 05027 08686 de loin 07350.
      33 Il s’annonce 05046 08686 par un grondement 07452 ; Les troupeaux 04735 pressentent son approche 05927 08802.

      Job 37

      4 Puis 0310 éclate 07580 08799 un rugissement 06963 : il tonne 07481 08686 de sa voix 06963 majestueuse 01347 ; Il ne retient 06117 08762 plus l’éclair, dès que sa voix 06963 retentit 08085 08735.
      5 Dieu 0410 tonne 07481 08686 avec sa voix 06963 d’une manière merveilleuse 06381 08737 ; Il fait 06213 08802 de grandes choses 01419 que nous ne comprenons 03045 08799 pas.
      11 Il charge 07377 02959 08686 de vapeurs les nuages 05645, Il les 06051 disperse 06327 08686 étincelants 0216 ;
      13 C’est comme une verge 07626 dont il frappe sa terre 0776, Ou comme un signe de son amour 02617, qu’il les fait apparaître 04672 08686.
      18 Peux-tu comme lui étendre 07554 08686 les cieux 07834, Aussi solides 02389 qu’un miroir 07209 de fonte 03332 08716 ?

      Job 38

      7 Alors que les étoiles 03556 du matin 01242 éclataient en chants d’allégresse 07442 08800 03162, Et que tous les fils 01121 de Dieu 0430 poussaient des cris 07321 08686 de joie ?
      8 Qui a fermé 05526 08686 la mer 03220 avec des portes 01817, Quand elle s’élança 01518 08800 03318 08799 du sein 07358 maternel ;
      11 Quand je dis 0559 08799 : Tu viendras jusqu’ici 05704 06311, tu n’iras 0935 08799 pas au delà 03254 08686 ; Ici s’arrêtera 07896 08799 l’orgueil 01347 de tes flots 01530 ?
      24 Par quel 0335 chemin 01870 la lumière 0216 se divise 02505 08735-t-elle, Et le vent d’orient 06921 se répand 06327 08686-il sur la terre 0776 ?
      32 Fais-tu paraître 03318 08686 en leur temps 06256 les signes du zodiaque 04216, Et conduis 05148 08686-tu la Grande Ourse 05906 avec ses petits 01121 ?
      34 Elèves 07311 08686-tu la voix 06963 jusqu’aux nuées 05645, Pour appeler 03680 08762 à toi des torrents 08229 d’eaux 04325 ?
      37 Qui peut avec sagesse 02451 compter 05608 08762 les nuages 07834, Et verser 07901 08686 les outres 05035 des cieux 08064,
      41 Qui prépare 03559 08686 au corbeau 06158 sa pâture 06718, Quand ses petits 03206 crient 07768 08762 vers Dieu 0410, Quand ils sont errants 08582 08799 et affamés 01097 0400 ?

      Job 39

      12 Te fies 0539 08686-tu à lui pour la rentrée 07725 08686 08675 07725 08799 de ta récolte 02233 ? Est-ce lui qui doit l’amasser 0622 08799 dans ton aire 01637 ?
      18 Quand 06256 elle se lève 04754 08686 et prend sa course 04791, Elle se rit 07832 08799 du cheval 05483 et de son cavalier 07392 08802.
      19 Est-ce toi qui donnes 05414 08799 la vigueur 01369 au cheval 05483, Et qui revêts 03847 08686 son cou 06677 d’une crinière flottante 07483 ?
      20 Le fais-tu bondir 07493 08686 comme la sauterelle 0697 ? Son fier 01935 hennissement 05170 répand la terreur 0367.
      24 Bouillonnant 07494 d’ardeur 07267, il dévore 01572 08762 la terre 0776, Il ne peut se contenir 0539 08686 au bruit 06963 de la trompette 07782.
      25 Quand 01767 la trompette 07782 sonne, il dit 0559 08799 : En avant 01889 01889 ! Et de loin 07350 il flaire 07306 08686 la bataille 04421, La voix tonnante 07482 des chefs 08269 et les cris 08643 de guerre.
      26 Est-ce par ton intelligence 0998 que l’épervier 05322 prend son vol 082 08686, Et qu’il étend 06566 08799 ses ailes 03671 vers le midi 08486 ?
      27 Est-ce par ton ordre 06310 que l’aigle 05404 s’élève 01361 08686, Et qu’il place son nid 07064 sur les hauteurs 07311 08686 ?
      29 De là il épie 02658 08804 sa proie 0400, Il plonge 05027 08686 au loin 07350 les regards 05869.

      Job 40

      4 Voici, je suis trop peu de chose 07043 08804 ; que te répliquerais 07725 08686-je ? Je mets 07760 08804 la main 03027 sur 03926 ma bouche 06310.
      5 J’ai parlé 01696 08765 une 0259 fois, je ne répondrai 06030 08799 plus ; Deux 08147 fois, je n’ajouterai 03254 08686 rien.
      8 Anéantiras 06565 08686-tu jusqu’à ma justice 04941 ? Me condamneras 07561 08686-tu pour te donner droit 06663 08799 ?
      9 As-tu un bras 02220 comme celui de Dieu 0410, Une voix 06963 tonnante 07481 08686 comme la sienne ?
      14 Alors je rends hommage 03034 08686 A la puissance 03467 08686 de ta droite 03225.
      19 Il est la première 07225 des œuvres 01870 de Dieu 0410 ; Celui qui l’a fait 06213 08802 l’a pourvu 05066 08686 d’un glaive 02719.

      Job 41

      1 Prendras 04900 08799-tu le crocodile 03882 à l’hameçon 02443 ? Saisiras 08257 08686-tu sa langue 03956 avec une corde 02256 ?
      3 Te pressera 07235 08686-t-il de supplication 08469 ? Te parlera 01696 08762-t-il d’une voix douce 07390 ?
      8 Dresse 07760 08798 ta main 03709 contre lui, Et tu ne t’aviseras 02142 08798 plus 03254 08686 de l’attaquer 04421.
      10 Nul n’est assez hardi 0393 pour l’exciter 05782 08799 08675 05782 08686 ; Qui donc me résisterait 03320 08691 en face 06440 ?
      12 Je veux encore parler 02790 08686 de ses membres 0907, Et de sa force 01369 01697, et de la beauté 02433 de sa structure 06187.
      18 Ses éternuements 05846 font briller 01984 08686 la lumière 0216 ; Ses yeux 05869 sont comme les paupières 06079 de l’aurore 07837.
      28 La flèche 01121 07198 ne le met pas en fuite 01272 08686, Les pierres 068 de la fronde 07050 sont pour lui du chaume 02015 08738 07179.
      31 Il fait bouillir 07570 08686 le fond 04688 de la mer 03220 comme une chaudière 05518, Il l’agite 07760 08799 comme un vase rempli de parfums 04841.
      32 Il laisse après 0310 lui un sentier 05410 lumineux 0215 08686 ; 02803 08799 L’abîme 08415 prend la chevelure d’un vieillard 07872.

      Job 42

      10 L’Eternel 03068 rétablit 07725 08804 Job 0347 dans son premier état 07622 08675 07622, quand Job 0347 eut prié 06419 08692 pour ses amis 07453 ; et l’Eternel 03068 lui accorda 03254 08686 le double 04932 de tout ce qu’il avait possédé.

      Psaumes 1

      3 Il est comme un arbre 06086 planté 08362 08803 près d’un courant 06388 d’eau 04325, Qui donne 05414 08799 son fruit 06529 en sa saison 06256, Et dont le feuillage 05929 ne se flétrit 05034 08799 point : Tout ce qu’il fait 06213 08799 lui réussit 06743 08686.

      Psaumes 2

      3 Brisons 05423 08762 leurs liens 04147, Délivrons 07993 08686-nous de leurs chaînes 05688 ! —

      Psaumes 4

      6 Plusieurs 07227 disent 0559 08802 : Qui nous fera voir 07200 08686 le bonheur 02896 ? Fais lever 05375 08798 sur nous la lumière 0216 de ta face 06440, ô Eternel 03068 !
      8 Je me couche 07901 08799 et 03162 je m’endors 03462 08799 en paix 07965, Car toi seul 0910, ô Eternel 03068 ! tu me donnes 03427 la sécurité 0983 dans ma demeure 03427 08686.

      Psaumes 5

      9 Car il n’y a point de sincérité 03559 08737 dans leur bouche 06310 ; Leur cœur 07130 est rempli de malice 01942, Leur gosier 01627 est un sépulcre 06913 ouvert 06605 08803, Et ils ont sur la langue 03956 des paroles flatteuses 02505 08686.
      11 Alors tous ceux qui se confient 02620 08802 en toi se réjouiront 08055 08799, Ils auront de l’allégresse 07442 08762 à toujours 05769, et tu les protégeras 05526 08686 ; Tu seras un sujet de joie 05970 08799 Pour ceux qui aiment 0157 08802 ton nom 08034.

      Psaumes 6

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058. Sur la harpe à huit cordes 08067. Psaume 04210 de David 01732. Eternel 03068 ! ne me punis 03198 08686 pas dans ta colère 0639, Et ne me châtie 03256 08762 pas dans ta fureur 02534.
      5 Car celui qui meurt 04194 n’a plus ton souvenir 02143 ; Qui te louera 03034 08686 dans le séjour des morts 07585 ?
      6 Je m’épuise 03021 08804 à force de gémir 0585 ; Chaque nuit 03915 ma couche 04296 est baignée 07811 08686 de mes larmes, Mon lit 06210 est arrosé 04529 08686 de mes pleurs 01832.

      Psaumes 7

      5 Que l’ennemi 0341 08802 me 05315 poursuive 07291 08762 et m’atteigne 05381 08686, Qu’il foule 07429 08799 à terre 0776 ma vie 02416, Et qu’il couche 07931 08686 ma gloire 03519 dans la poussière 06083 ! — Pause 05542.
      17 Je louerai 03034 08686 l’Eternel 03068 à cause de sa justice 06664, Je chanterai 02167 08762 le nom 08034 de l’Eternel 03068, du Très-Haut 05945.

      Psaumes 8

      6 Tu lui as donné la domination 04910 08686 sur les œuvres 04639 de tes mains 03027, Tu as tout mis 07896 08804 sous ses pieds 07272,

      Psaumes 9

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur Meurs 04192 pour le fils 01121. Psaume 04210 de David 01732. Je louerai 03034 08686 l’Eternel 03068 de tout mon cœur 03820, Je raconterai 05608 08762 toutes tes merveilles 06381 08737.

      Psaumes 10

      1 Pourquoi, ô Eternel 03068 ! te tiens 05975 08799-tu éloigné 07350 ? Pourquoi te caches 05956 08686-tu au temps 06256 de la détresse 06869 ?
      5 Ses voies 01870 réussissent 02342 08799 en tout temps 06256 ; Tes jugements 04941 sont trop élevés 04791 pour l’atteindre, Il souffle 06315 08686 contre tous ses adversaires 06887 08802.
      14 Tu regardes 07200 08804 cependant, car tu vois 05027 08686 la peine 05999 et la souffrance 03708, Pour prendre 05414 08800 en main 03027 leur cause ; C’est à toi que s’abandonne 05800 08799 le malheureux 02489, C’est toi qui viens en aide 05826 08802 à l’orphelin 03490.
      17 Tu entends 08085 08804 les vœux 08378 de ceux qui souffrent 06035, ô Eternel 03068 ! Tu affermis 03559 08686 leur cœur 03820 ; tu prêtes 07181 08686 l’oreille 0241
      18 Pour rendre justice 08199 08800 à l’orphelin 03490 et à l’opprimé 01790, Afin que l’homme 0582 tiré de la terre 0776 cesse 03254 08686 d’inspirer l’effroi 06206 08800.

      Psaumes 11

      6 Il fait pleuvoir 04305 08686 sur les méchants 07563 Des charbons 06341, du feu 0784 et du soufre 01614 ; Un vent 07307 brûlant 02152, c’est le calice 03563 qu’ils ont en partage 04521.

      Psaumes 12

      3 Que l’Eternel 03068 extermine 03772 08686 toutes les lèvres 08193 flatteuses 02513, La langue 03956 qui discourt 01696 08764 avec arrogance 01419,
      4 Ceux qui disent 0559 08804 : Nous sommes puissants 01396 08686 par notre langue 03956, Nous avons nos lèvres 08193 avec nous ; Qui serait notre maître 0113 ? —
      5 Parce que les malheureux 06041 sont opprimés 07701 et que les pauvres 034 gémissent 0603, Maintenant, dit 0559 08799 l’Eternel 03068, je me lève 06965 08799, J’apporte 07896 08799 le salut 03468 à ceux contre qui l’on souffle 06315 08686.

      Psaumes 13

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Psaume 04210 de David 01732. Jusques à quand, Eternel 03068 ! m’oublieras 07911 08799-tu sans cesse 05331 ? Jusques à quand me cacheras 05641 08686-tu ta face 06440 ?

      Psaumes 14

      6 Jetez l’opprobre 0954 08686 sur l’espérance 06098 du malheureux 06041… L’Eternel 03068 est son refuge 04268.

      Psaumes 15

      4 Il regarde 05869 avec dédain 0959 08737 celui qui est méprisable 03988 08737, Mais il honore 03513 08762 ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068 ; Il ne se rétracte 04171 08686 point, s’il fait un serment 07650 08738 à son préjudice 07489 08687.

      Psaumes 16

      4 On multiplie 07235 08799 les idoles 06094, on court 04116 08804 après les dieux étrangers 0312 : Je ne répands 05258 08686 pas 01077 leurs libations 05262 de sang 01818, Je ne mets 05375 08799 pas leurs noms 08034 sur mes lèvres 08193.
      11 Tu me feras connaître 03045 08686 le sentier 0734 de la vie 02416 ; Il y a d’abondantes 07648 joies 08057 devant ta face 06440, Des délices 05273 éternelles 05331 à ta droite 03225.

      Psaumes 17

      8 Garde 08104 08798-moi comme la prunelle 0380 de l’œil 01323 05869 ; Protège 05641 08686-moi, à l’ombre 06738 de tes ailes 03671,
      9 Contre 06440 les méchants 07563 qui 02098 me persécutent 07703 08804, Contre mes ennemis 0341 08802 acharnés 05315 qui m’enveloppent 05362 08686.

      Psaumes 18

      13 L’Eternel 03068 tonna 07481 08686 dans les cieux 08064, Le Très-Haut 05945 fit retentir 05414 08799 sa voix 06963, Avec la grêle 01259 et les charbons 01513 de feu 0784.
      14 Il lança 07971 08799 ses flèches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, Il multiplia les coups 07232 08804 de la foudre 01300 et les mit en déroute 02000 08799.
      16 Il étendit 07971 08799 sa main d’en haut 04791, il me saisit 03947 08799, Il me retira 04871 08686 des grandes 07227 eaux 04325 ;
      17 Il me délivra 05337 08686 de mon adversaire 0341 08802 puissant 05794, De mes ennemis 08130 08802 qui étaient plus forts 0553 08804 que moi.
      19 Il m’a mis 03318 08686 au large 04800, Il m’a sauvé 02502 08762, parce qu’il m’aime 02654 08804.
      20 L’Eternel 03068 m’a traité 01580 08799 selon ma droiture 06664, Il m’a rendu 07725 08686 selon la pureté 01252 de mes mains 03027 ;
      22 Toutes ses ordonnances 04941 ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté 05493 08686 de ses lois 02708.
      24 Aussi l’Eternel 03068 m’a rendu 07725 08686 selon ma droiture 06664, Selon la pureté 01252 de mes mains 03027 devant ses yeux 05869.
      27 Tu sauves 03467 08686 le peuple 05971 qui s’humilie 06041, Et tu abaisses 08213 08686 les regards 05869 hautains 07311 08802.
      28 Oui, tu fais briller 0215 08686 ma lumière 05216 ; L’Eternel 03068, mon Dieu 0430, éclaire 05050 08686 mes ténèbres 02822.
      33 Il rend 07737 08764 mes pieds 07272 semblables à ceux des biches 0355, Et il me place 05975 08686 sur mes lieux élevés 01116.
      35 Tu me donnes 05414 08799 le bouclier 04043 de ton salut 03468, Ta droite 03225 me soutient 05582 08799, Et je deviens grand 07235 08686 par ta bonté 06037.
      36 Tu élargis 07337 08686 le chemin sous mes pas 06806, Et mes pieds 07166 ne chancellent 04571 08804 point.
      37 Je poursuis 07291 08799 mes ennemis 0341 08802, je les atteins 05381 08686, Et je ne reviens 07725 08799 pas avant de les avoir anéantis 03615 08763.
      39 Tu me ceins 0247 08762 de force 02428 pour le combat 04421, Tu fais plier 03766 08686 sous moi mes adversaires 06965 08801.
      40 Tu fais tourner 05414 08804 le dos 06203 à mes ennemis 0341 08802 devant moi, Et j’extermine 06789 08686 ceux qui me haïssent 08130 08764.
      42 Je les broie 07833 08799 comme la poussière 06083 qu’emporte 06440 le vent 07307, Je les foule 07324 08686 comme la boue 02916 des rues 02351.
      47 Le Dieu 0410 qui est mon vengeur 05414 08802 05360, Qui m’assujettit 01696 08686 les peuples 05971,
      48 Qui me délivre 06403 08764 de mes ennemis 0341 08802 ! Tu m’élèves 07311 08787 au-dessus de mes adversaires 06965 08801, Tu me sauves 05337 08686 de l’homme 0376 violent 02555.
      49 C’est pourquoi je te louerai 03034 08686 parmi les nations 01471, ô Eternel 03068 ! Et je chanterai 02167 08762 à la gloire de ton nom 08034.

      Psaumes 19

      2 Le jour 03117 en instruit 05042 08686 0562 un autre jour 03117, La nuit 03915 en donne 02331 08762 connaissance 01847 à une autre nuit 03915.

      Psaumes 20

      7 Ceux-ci s’appuient sur leurs chars 07393, ceux-là sur leurs chevaux 05483 ; Nous, nous invoquons 02142 08686 le nom 08034 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430.

      Psaumes 22

      7 Tous ceux qui me voient 07200 08802 se moquent 03932 08686 de moi, Ils ouvrent 06358 08686 la bouche 08193, secouent 05128 08686 la tête 07218:
      8 Recommande 01556 08800-toi à l’Eternel 03068 ! L’Eternel le sauvera 06403 08762, Il le délivrera 05337 08686, puisqu’il l’aime 02654 08804 ! —
      17 Je pourrais compter 05608 08762 tous mes os 06106. Eux, ils observent 05027 08686, ils me regardent 07200 08799 ;
      18 Ils se partagent 02505 08762 mes vêtements 0899, Ils tirent 05307 08686 au sort 01486 ma tunique 03830.
      31 Quand elle viendra 0935 08799, elle annoncera 05046 08686 sa justice 06666, Elle annoncera son œuvre 06213 08804 au peuple 05971 nouveau-né 03205 08737.

      Psaumes 23

      2 Il me fait reposer 07257 08686 dans de verts 01877 pâturages 04999, Il me dirige 05095 08762 près des eaux 04325 paisibles 04496.
      3 Il restaure 07725 08787 mon âme 05315, Il me conduit 05148 08686 dans les sentiers 04570 de la justice 06664, A cause de son nom 08034.

      Psaumes 25

      8 L’Eternel 03068 est bon 02896 et droit 03477 : C’est pourquoi il montre 03384 08686 aux pécheurs 02400 la voie 01870.
      9 Il conduit 01869 08686 les humbles 06035 dans la justice 04941, Il enseigne 03925 08762 aux humbles 06035 sa voie 01870.
      12 Quel est l’homme 0376 qui craint 03373 l’Eternel 03068 ? L’Eternel lui montre 03384 08686 la voie 01870 qu’il doit choisir 0977 08799.
      15 Je tourne constamment 08548 les yeux 05869 vers l’Eternel 03068, Car il fera sortir 03318 08686 mes pieds 07272 du filet 07568.

      Psaumes 27

      5 Car il me protégera 06845 08799 dans son tabernacle 05520 au jour 03117 du malheur 07451, Il me cachera 05641 08686 sous l’abri 05643 de sa tente 0168 ; Il m’élèvera 07311 08787 sur un rocher 06697.
      9 Ne me cache 05641 08686 point ta face 06440, Ne repousse 05186 08686 pas avec colère 0639 ton serviteur 05650 ! Tu es mon secours 05833, ne me laisse 05203 08799 pas, ne m’abandonne 05800 08799 pas, Dieu 0430 de mon salut 03468 !
      14 Espère 06960 08761 en l’Eternel 03068 ! Fortifie 02388 08798-toi et que ton cœur 03820 s’affermisse 0553 08686 ! Espère 06960 08761 en l’Eternel 03068 !

      Psaumes 28

      7 L’Eternel 03068 est ma force 05797 et mon bouclier 04043 ; En lui mon cœur 03820 se confie 0982 08804, et je suis secouru 05826 08738 ; J’ai de l’allégresse 05937 08799 dans le cœur 03820, Et je le loue 03034 08686 par mes chants 07892.

      Psaumes 29

      6 Il les fait bondir 07540 08686 comme des veaux 05695, Et le Liban 03844 et le Sirion 08303 comme de jeunes 01121 buffles 07214.

      Psaumes 30

      9 Que gagnes 01215-tu à verser mon sang 01818, A me faire descendre 03381 08800 dans la fosse 07845 ? La poussière 06083 a-t-elle pour toi des louanges 03034 08686 ? Raconte 05046 08686-t-elle ta fidélité 0571 ?
      12 Afin que mon cœur 03519 te chante 02167 08762 et ne soit pas muet 01826 08799. Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! je te louerai 03034 08686 toujours 05769.

      Psaumes 31

      3 Car tu es mon rocher 05553, ma forteresse 04686 ; Et à cause de ton nom 08034 tu me conduiras 05148 08686, tu me dirigeras 05095 08762.
      4 Tu me feras sortir 03318 08686 du filet 07568 qu 02098’ils m’ont tendu 02934 08804 ; Car tu es mon protecteur 04581.
      5 Je remets 06485 08686 mon esprit 07307 entre tes mains 03027 ; Tu me délivreras 06299 08804, Eternel 03068, Dieu 0410 de vérité 0571 !
      20 Tu les protèges 05641 08686 sous l’abri 05643 de ta face 06440 contre ceux qui les persécutent 07407 0376, Tu les protèges 06845 08799 dans ta tente 05521 contre les langues 03956 qui les attaquent 07379.
      24 Fortifiez 02388 08798-vous et que votre cœur 03824 s’affermisse 0553 08686, Vous tous qui espérez 03176 08764 en l’Eternel 03068 !

      Psaumes 32

      5 Je t’ai fait connaître 03045 08686 mon péché 02403, je n’ai pas caché 03680 08765 mon iniquité 05771 ; J’ai dit 0559 08804: J’avouerai 03034 08686 mes transgressions 06588 à l’Eternel 03068 ! Et tu as effacé 05375 08804 la peine 05771 de mon péché 02403. -Pause 05542.
      6 Qu’ainsi tout homme pieux 02623 te prie 06419 08691 au temps 06256 convenable 04672 08800 ! Si de grandes 07227 eaux 04325 débordent 07858, elles ne l’atteindront 05060 08686 nullement.
      8 Je t’instruirai 07919 08686 et te montrerai 03384 08686 la voie 01870 que 02098 tu dois suivre 03212 08799 ; Je te conseillerai 03289 08799, j’aurai le regard 05869 sur toi.

      Psaumes 34

      18 L’Eternel 03068 est près 07138 de ceux qui ont le cœur 03820 brisé 07665 08737, Et il sauve 03467 08686 ceux qui ont l’esprit 07307 dans l’abattement 01793.
      19 Le malheur 07451 atteint souvent 07227 le juste 06662, Mais l’Eternel 03068 l’en délivre 05337 08686 toujours.

      Psaumes 35

      18 Je te louerai 03034 08686 dans la grande 07227 assemblée 06951, Je te célébrerai 01984 08762 au milieu d’un peuple 05971 nombreux 06099.
      21 Ils ouvrent 07337 08686 contre moi leur bouche 06310, Ils disent 0559 08804 : Ah 01889 ! ah 01889 ! nos yeux 05869 regardent 07200 08804 ! —

      Psaumes 36

      6 Ta justice 06666 est comme les montagnes 02042 de Dieu 0410, Tes jugements 04941 sont comme le grand 07227 abîme 08415. Eternel 03068 ! tu soutiens 03467 08686 les hommes 0120 et les bêtes 0929.
      8 Ils se rassasient 07301 08799 de l’abondance 01880 de ta maison 01004, Et tu les abreuves 08248 08686 au torrent 05158 de tes délices 05730.
      11 Que le pied 07272 de l’orgueil 01346 ne m’atteigne 0935 08799 pas, Et que la main 03027 des méchants 07563 ne me fasse pas fuir 05110 08686 !

      Psaumes 37

      33 L’Eternel 03068 ne le laisse 05800 08799 pas entre ses mains 03027, Et il ne le condamne 07561 08686 pas quand il est en jugement 08199 08736.
      40 L’Eternel 03068 les secourt 05826 08799 et les délivre 06403 08762 ; Il les délivre 06403 08762 des méchants 07563 et les sauve 03467 08686, Parce qu’ils cherchent en lui leur refuge 02620 08804.

      Psaumes 38

      1 Psaume 04210 de David 01732. Pour souvenir 02142 08687. Eternel 03068 ! ne me punis 03198 08686 pas dans ta colère 07110, Et ne me châtie 03256 08762 pas dans ta fureur 02534.
      18 Car je reconnais 05046 08686 mon iniquité 05771, Je suis dans la crainte 01672 08799 à cause de mon péché 02403.

      Psaumes 39

      11 Tu châties 03256 08765 l’homme 0376 en le punissant 08433 de son iniquité 05771, Tu détruis 04529 08686 comme la teigne 06211 ce qu’il a de plus cher 02530 08803. Oui, tout homme 0120 est un souffle 01892. — Pause 05542.
      13 Détourne 08159 08685 de moi le regard, et laisse-moi respirer 01082 08686, Avant que je m’en aille 03212 08799 et que ne sois plus !

      Psaumes 40

      2 Il m’a retiré 05927 08686 de la fosse 0953 de destruction 07588, Du fond 03121 de la boue 02916 ; Et il a dressé 06965 08686 mes pieds 07272 sur le roc 05553, Il a affermi 03559 08790 mes pas 0838.
      5 Tu as multiplié 07227, Eternel 03068, mon Dieu 0430 ! Tes merveilles 06381 08737 et tes desseins 04284 06213 08804 en notre faveur ; Nul n’est comparable 06186 08800 à toi ; Je voudrais les publier 05046 08686 et les proclamer 01696 08762, Mais leur nombre est trop grand 06105 08804 pour que je les raconte 05608 08763.

      Psaumes 41

      8 Il est dangereusement 01100 01697 atteint 03332 08803, Le voilà couché 07901 08804, il ne se relèvera 06965 08800 pas 03254 08686 !
      11 Je connaîtrai 03045 08804 que tu m’aimes 02654 08804, Si mon ennemi 0341 08802 ne triomphe 07321 08686 pas de moi.
      12 Tu m’as soutenu 08551 08804 à cause de mon intégrité 08537, Et tu m’as placé 05324 08686 pour toujours 05769 en ta présence 06440.

      Psaumes 42

      5 Pourquoi t’abats 07817 08709-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 08799-tu au dedans de moi ? Espère 03176 08685 en Dieu 0430, car je le louerai 03034 08686 encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu.
      11 Pourquoi t’abats 07817 08709-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 08799-tu au dedans de moi ? Espère 03176 08685 en Dieu 0430, car je le louerai 03034 08686 encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu 0430.

      Psaumes 43

      3 Envoie 07971 08798 ta lumière 0216 et ta fidélité 0571 ! Qu’elles me guident 05148 08686, Qu’elles me conduisent 0935 08686 à ta montagne 02022 sainte 06944 et à tes demeures 04908 !
      4 J’irai 0935 08799 vers l’autel 04196 de Dieu 0430, de Dieu 0410, ma joie 01524 et mon allégresse 08057, Et je te célébrerai 03034 08686 sur la harpe 03658, ô Dieu 0430, mon Dieu 0430 !
      5 Pourquoi t’abats 07817 08709-tu, mon âme 05315, et gémis 01993 08799-tu au dedans de moi ? Espère 03176 08685 en Dieu 0430, car je le louerai 03034 08686 encore ; Il est mon salut 03444 06440 et mon Dieu 0430.

      Psaumes 44

      2 De ta main 03027 tu as chassé 03423 08689 des nations 01471 pour les établir 05193 08799, Tu as frappé 07489 08686 des peuples 03816 pour les étendre 07971 08762.
      6 Car ce n’est pas en mon arc 07198 que je me confie 0982 08799, Ce n’est pas mon épée 02719 qui me sauvera 03467 08686 ;
      8 Nous nous glorifions 01984 08765 en Dieu 0430 chaque jour 03117, Et nous célébrerons 03034 08686 à jamais 05769 ton nom 08034. — Pause 05542.
      9 Cependant 0637 tu nous repousses 02186 08804, tu nous couvres de honte 03637 08686, Tu ne sors 03318 08799 plus avec nos armées 06635 ;
      10 Tu nous fais reculer 07725 08686 0268 devant l’ennemi 06862, Et ceux qui nous haïssent 08130 08764 enlèvent nos dépouilles 08154 08804.
      24 Pourquoi caches 05641 08686-tu ta face 06440 ? Pourquoi oublies 07911 08799-tu notre misère 06040 et notre oppression 03906 ?

      Psaumes 45

      4 Oui, ta gloire 01926 ! — Sois vainqueur 06743 08798, monte 07392 08798 sur ton char, Défends 01697 la vérité 0571, la douceur 06037 et la justice 06664, Et que ta droite 03225 se signale 03384 08686 par de merveilleux exploits 03372 08737 !
      17 Je rappellerai 02142 08686 ton nom 08034 dans tous 01755 les âges 01755 : Aussi les peuples 05971 te loueront 03034 08686 éternellement 05769 et à jamais 05703.

      Psaumes 47

      3 Il nous assujettit 01696 08686 des peuples 05971, Il met des nations 03816 sous nos pieds 07272 ;

      Psaumes 49

      4 Je prête 05186 08686 l’oreille 0241 aux sentences 04912 qui me sont inspirées 06605 08799, J’ouvre mon chant 02420 au son de la harpe 03658.
      16 Ne sois pas dans la crainte 03372 08799 parce qu’un 0376 homme s’enrichit 06238 08686, Parce que les trésors 03519 de sa maison 01004 se multiplient 07235 08799 ;
      18 Il aura beau s’estimer heureux 01288 08762 05315 pendant sa vie 02416, On aura beau te louer 03034 08686 des jouissances 03190 08686 que tu te donnes,

      Psaumes 50

      6 Et les cieux 08064 publieront 05046 08686 sa justice 06664, Car c’est Dieu 0430 qui est juge 08199 08802. — Pause 05542.
      7 Ecoute 08085 08798, mon peuple 05971 ! et je parlerai 01696 08762 ; Israël 03478 ! et je t’avertirai 05749 08686. Je suis Dieu 0430, ton Dieu 0430.
      8 Ce n’est pas pour tes sacrifices 02077 que je te fais des reproches 03198 08686 ; Tes holocaustes 05930 sont constamment 08548 devant moi.
      17 Toi qui hais 08130 08804 les avis 04148, Et qui jettes 07993 08686 mes paroles 01697 derrière 0310 toi !
      19 Tu livres 07971 08804 ta bouche 06310 au mal 07451, Et ta langue 03956 est un tissu 06775 08686 de tromperies 04820.
      21 Voilà ce que tu as fait 06213 08804, et je me suis tu 02790 08689. Tu t’es imaginé 01819 08765 que je te ressemblais 01961 08800 ; Mais je vais te reprendre 03198 08686, et tout mettre 06186 08799 sous tes yeux 05869.
      23 Celui qui offre 02076 08802 pour sacrifice des actions de grâces 08426 me glorifie 03513 08762, Et à celui qui veille 07760 08804 sur sa voie 01870 Je ferai voir 07200 08686 le salut 03468 de Dieu 0430.

      Psaumes 51

      6 Mais tu veux 02654 08804 que la vérité 0571 soit au fond 02910 du cœur 05640 08803 : Fais donc pénétrer 03045 08686 la sagesse 02451 au dedans de moi !
      7 Purifie 02398 08762-moi avec l’hysope 0231, et je serai pur 02891 08799 ; Lave 03526 08762-moi, et je serai plus blanc 03835 08686 que la neige 07950.
      8 Annonce 08085 08686-moi l’allégresse 08342 et la joie 08057, Et les os 06106 que tu as brisés 01794 08765 se réjouiront 01523 08799.
      11 Ne me rejette 07993 08686 pas loin de ta face 06440, Ne me retire 03947 08799 pas ton esprit 07307 saint 06944.
      15 Seigneur 0136 ! ouvre 06605 08799 mes lèvres 08193, Et ma bouche 06310 publiera 05046 08686 ta louange 08416.
      19 Alors tu agréeras 02654 08799 des sacrifices 02077 de justice 06664, Des holocaustes 05930 et des victimes 05930 tout entières 03632 ; Alors on offrira 05927 08686 des taureaux 06499 sur ton autel 04196.

      Psaumes 52

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Cantique 04905 08688 de David 01732. A l’occasion du rapport que Doëg 01673, l’Edomite 0130, vint 0935 08800 faire 05046 08686 à Saül 07586, en lui disant 0559 08799 : David 01732 s’est rendu 0935 08804 dans la maison 01004 d’Achimélec 0288. Pourquoi te glorifies 01984 08691-tu de ta méchanceté 07451, tyran 01368 ? La bonté 02617 de Dieu 0410 subsiste toujours 03117.
      9 Je te louerai 03034 08686 toujours 05769, parce que tu as agi 06213 08804 ; Et je veux espérer 06960 08762 en ton nom 08034, parce qu’il est favorable 02896, En présence de tes fidèles 02623.

      Psaumes 54

      5 Le mal 07451 retombera 07725 08686 08675 07725 08799 sur mes adversaires 08324 08802 ; Anéantis 06789 08685-les, dans ta fidélité 0571 !
      6 Je t’offrirai 02076 de bon cœur 05071 des sacrifices 02076 08799 ; Je louerai 03034 08686 ton nom 08034, ô Eternel 03068 ! car il est favorable 02896,

      Psaumes 55

      2 Ecoute 07181 08685-moi, et réponds 06030 08798-moi ! J’erre 07300 08686 çà et là dans mon chagrin 07879 et je m’agite 01949 08686,
      3 A cause 06440 de la voix 06963 de l’ennemi 0341 08802 et de l’oppression 06125 du méchant 07563 ; Car ils font tomber 04131 08686 sur moi le malheur 0205, Et me poursuivent 07852 08799 avec colère 0639.
      7 Voici, je fuirais 05074 08800 bien loin 07368 08686, J’irais séjourner 03885 08799 au désert 04057 ; — Pause 05542.
      8 Je m’échapperais 04655 en toute hâte 02363 08686, Plus rapide que le vent 07307 impétueux 05584 08801, que la tempête 05591.
      11 La méchanceté 01942 est au milieu 07130 d’elle, Et la fraude 08496 et la tromperie 04820 ne quittent 04185 08686 point ses places 07339.
      14 Ensemble 03162 nous vivions dans une douce 04985 08686 intimité 05475, Nous allions 01980 08762 avec la foule 07285 à la maison 01004 de Dieu 0430 !
      15 Que la mort 04194 les surprenne 05377 08686 08675 03451, Qu’ils descendent 03381 08799 vivants 02416 au séjour des morts 07585 ! Car la méchanceté 07451 est dans leur demeure 04033, au milieu 07130 d’eux.
      16 Et moi, je crie 07121 08799 à Dieu 0430, Et l’Eternel 03068 me sauvera 03467 08686.
      23 Et toi, ô Dieu 0430 ! tu les feras descendre 03381 08686 au fond de la fosse 0875 07845 ; Les hommes 0582 de sang 01818 et de fraude 04820 N’atteindront pas la moitié 02673 08799 de leurs jours 03117. C’est en toi que je me confie 0982 08799.

      Psaumes 56

      6 Ils complotent 01481 08799, ils épient 06845 08799 08675 06845 08686, ils observent 08104 08799 mes traces 06119, Parce qu’ils en veulent 06960 08765 à ma vie 05315.

      Psaumes 57

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Hymne 04387 de David 01732. Lorsqu’il se réfugia 01272 08800 dans la caverne 04631, poursuivi par 06440 Saül 07586. Aie pitié 02603 08798 de moi, ô Dieu 0430, aie pitié 02603 08798 de moi ! Car en toi mon âme 05315 cherche un refuge 02620 08804 ; Je cherche un refuge 02620 08799 à l’ombre 06738 de tes ailes 03671, Jusqu’à ce que les calamités 01942 soient passées 05674 08799.
      3 Il m’enverra 07971 08799 du ciel 08064 le salut 03467 08686, Tandis que mon persécuteur 07602 08802 se répand en outrages 02778 08765 ; — Pause 05542. Dieu 0430 enverra 07971 08799 sa bonté 02617 et sa fidélité 0571.
      8 Réveille 05782 08798-toi, mon âme 03519 ! réveillez 05782 08798-vous, mon luth 05035 et ma harpe 03658 ! Je réveillerai 05782 08686 l’aurore 07837.
      9 Je te louerai 03034 08686 parmi les peuples 05971, Seigneur 0136 ! Je te chanterai 02167 08762 parmi les nations 03816.

      Psaumes 58

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Hymne 04387 de David 01732. 0482 Est-ce donc 0552 en vous taisant 01696 08762 que vous rendez la justice 06664 ? Est-ce ainsi que vous jugez 08199 08799 avec droiture 04339, fils 01121 de l’homme 0120 ?
      4 Ils ont un venin 02534 pareil 01823 au venin 02534 d’un serpent 05175, D’un aspic 06620 sourd 02795 qui ferme 0331 08686 son oreille 0241,

      Psaumes 59

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Hymne 04387 de David 01732. Lorsque Saül 07586 envoya 07971 08800 cerner 08104 08799 la maison 01004, pour le faire mourir 04191 08687. Mon Dieu 0430 ! délivre 05337 08685-moi de mes ennemis 0341 08802, Protège 07682 08762-moi contre mes adversaires 06965 08693 !
      7 Voici, de leur bouche 06310 ils font jaillir 05042 08686 le mal, Des glaives 02719 sont sur leurs lèvres 08193 ; Car, qui est-ce qui entend 08085 08802 ?
      10 Mon Dieu 0430 vient au-devant 06923 08762 de moi dans sa bonté 02617, Dieu 0430 me fait contempler 07200 08686 avec joie ceux qui me persécutent 08324 08802.
      15 Ils errent 05128 08686 08675 çà 05128 08799 et là, cherchant leur nourriture 0398 08800, Et ils passent la nuit 03885 08799 sans être rassasiés 07646 08799.

      Psaumes 60

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Sur le lis lyrique 07802. Hymne 04387 de David 01732, pour enseigner 03925 08763. Lorsqu’il fit la guerre 05327 08687 aux Syriens 05104 de Mésopotamie 0763 et aux Syriens de Tsoba 0760, et que Joab 03097 revint 07725 08799 et battit 05221 08686 dans la vallée 01516 du sel 04417 douze 08147 06240 mille 0505 Edomites 0123. O Dieu 0430 ! tu nous as repoussés 02186 08804, dispersés 06555 08804, Tu t’es irrité 0599 08804 : relève 07725 08787-nous !
      8 Moab 04124 est le bassin 05518 où je me lave 07366 ; Je jette 07993 08686 mon soulier 05275 sur Edom 0123 ; Pays des Philistins 06429, pousse à mon sujet des cris de joie 07321 08708 ! -
      9 Qui me mènera 02986 08686 dans la ville 05892 forte 04692 ? Qui me conduira 05148 08804 à Edom 0123 ?

      Psaumes 61

      2 Du bout 07097 de la terre 0776 je crie 07121 08799 à toi, le cœur 03820 abattu 05848 08800 ; Conduis 05148 08686-moi sur le rocher 06697 que je ne puis atteindre 07311 08799 !
      6 Ajoute 03254 08686 des jours 03117 aux jours 03117 du roi 04428 ; Que ses années 08141 se prolongent 01755 à jamais 01755 !

      Psaumes 63

      10 Ils seront livrés 05064 08686 au glaive 03027 02719, Ils seront la proie 04521 des chacals 07776.

      Psaumes 64

      2 Garantis 05641 08686-moi des complots 05475 des méchants 07489 08688, De la troupe bruyante 07285 des hommes 06466 08802 iniques 0205 !
      4 Pour tirer 03384 08800 en cachette 04565 sur l’innocent 08535 ; Ils tirent 03384 08686 sur lui à l’improviste 06597, et n’ont aucune crainte 03372 08799.
      7 Dieu 0430 lance 03384 08686 contre eux ses traits 02671: Soudain 06597 les voilà frappés 04347.
      8 Leur langue 03956 a causé leur chute 03782 08686 ; Tous ceux qui les voient 07200 08802 secouent la tête 05074 08709.
      9 Tous les hommes 0120 sont saisis de crainte 03372 08799, Ils publient 05046 08686 ce que Dieu 0430 fait 06467, Et prennent garde 07919 08689 à son œuvre 04639.

      Psaumes 65

      8 Ceux qui habitent 03427 08802 aux extrémités 07099 du monde s’effraient 03372 08799 de tes prodiges 0226 ; 04161 Tu remplis d’allégresse 07442 08686 l’orient 01242 et l’occident 06153.
      9 Tu visites 06485 08804 la terre 0776 et tu lui donnes l’abondance 07783 08787, Tu la combles 07227 de richesses 06238 08686 ; Le ruisseau 06388 de Dieu 0430 est plein 04390 08804 d’eau 04325 ; Tu prépares 03559 08686 le blé 01715, quand tu la fertilises 03559 08686 ainsi.

      Psaumes 66

      7 Il domine 04910 08802 éternellement 05769 par sa puissance 01369, Ses yeux 05869 observent 06822 08799 les nations 01471 : Que les rebelles 05637 08802 ne s’élèvent 07311 08799 08675 07311 08686 pas ! — Pause 05542.
      12 Tu as fait monter 07392 08689 des hommes 0582 sur nos têtes 07218 ; Nous avons passé 0935 08804 par le feu 0784 et par l’eau 04325. Mais tu nous en as tirés 03318 08686 pour nous donner l’abondance 07310.
      15 Je t’offrirai 05927 08686 des brebis grasses 04220 en holocauste 05930, Avec la graisse 07004 des béliers 0352 ; Je sacrifierai 06213 08799 des brebis 01241 avec des boucs 06260. — Pause 05542.

      Psaumes 67

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058. Psaume 04210. Cantique 07892. Que Dieu 0430 ait pitié 02603 08799 de nous et qu’il nous bénisse 01288 08762, Qu’il fasse luire 0215 08686 sur nous sa face 06440, — Pause 05542.
      3 Les peuples 05971 te louent 03034 08686, ô Dieu 0430 ! Tous les peuples 05971 te louent 03034 08686.
      4 Les nations 03816 se réjouissent 08055 08799 et sont dans l’allégresse 07442 08762 ; Car tu juges 08199 08799 les peuples 05971 avec droiture 04334, Et tu conduis 05148 08686 les nations 03816 sur la terre 0776. — Pause 05542.
      5 Les peuples 05971 te louent 03034 08686, ô Dieu 0430 ! Tous les peuples 05971 te louent 03034 08686.

      Psaumes 68

      9 Tu fis tomber 05130 08686 une pluie 01653 bienfaisante 05071, ô Dieu 0430 ! Tu fortifias 03559 08790 ton héritage 05159 épuisé 03811 08738.
      10 Ton peuple 02416 établit sa demeure 03427 08804 dans le pays Que par ta bonté 02896, ô Dieu 0430 ! tu avais préparé 03559 08686 pour les malheureux 06041.
      14 Lorsque le Tout-Puissant 07706 dispersa 06566 08763 les rois 04428 dans le pays, La terre devint blanche 07949 08686 comme la neige du Tsalmon 06756.
      22 Le Seigneur 0136 dit 0559 08804 : Je les ramènerai 07725 08686 de Basan 01316, Je les ramènerai 07725 08686 du fond 04688 de la mer 03220,
      29 De ton temple 01964 tu règnes sur Jérusalem 03389 ; Les rois 04428 t’apporteront 02986 08686 des présents 07862.
      31 Des grands 02831 viennent 0857 08799 de l’Egypte 04714 ; L’Ethiopie 03568 accourt 07323 08686, les mains 03027 tendues vers Dieu 0430.

      Psaumes 69

      4 Ils sont plus nombreux 07231 08804 que les cheveux 08185 de ma tête 07218, Ceux qui me haïssent 08130 08802 sans cause 02600 ; Ils sont puissants 06105 08804, ceux qui veulent me perdre 06789 08688, Qui sont à tort 08267 mes ennemis 0341 08802. Ce que je n’ai pas dérobé 01497 08804, il faut que je le restitue 07725 08686.
      17 Et ne cache 05641 08686 pas ta face 06440 à ton serviteur 05650 ! Puisque je suis dans la détresse 06887 08804, hâte 04118-toi de m’exaucer 06030 08798 !
      21 Ils mettent 05414 08799 du fiel 07219 dans ma nourriture 01267, Et, pour apaiser ma soif 06772, ils m’abreuvent 08248 08686 de vinaigre 02558.
      24 Répands 08210 08798 sur eux ta colère 02195, Et que ton ardente 02740 fureur 0639 les atteigne 05381 08686 !
      35 Car Dieu 0430 sauvera 03467 08686 Sion 06726, et bâtira 01129 08799 les villes 05892 de Juda 03063 ; On s’y établira 03427 08804, et l’on en prendra possession 03423 08804 ;

      Psaumes 71

      2 Dans ta justice 06666, sauve 05337 08686-moi et délivre 06403 08762-moi ! Incline 05186 08685 vers moi ton oreille 0241, et secours 03467 08685-moi !
      9 Ne me rejette 07993 08686 pas au temps 06256 de la vieillesse 02209 ; Quand mes forces 03581 s’en vont 03615 08800, ne m’abandonne 05800 08799 pas !
      16 Je dirai 0935 08799 tes œuvres 01369 puissantes, Seigneur 0136 Eternel 03069 ! Je rappellerai 02142 08686 ta justice 06666, la tienne seule.
      17 O Dieu 0430 ! tu m’as instruit 03925 08765 dès ma jeunesse 05271, Et jusqu’à présent j’annonce 05046 08686 tes merveilles 06381 08737.
      18 Ne m’abandonne 05800 08799 pas, ô Dieu 0430 ! même dans 05704 la blanche 07872 vieillesse 02209, Afin que j’annonce 05046 08686 ta force 02220 à la génération 01755 présente, Ta puissance 01369 à la génération future 0935 08799 !
      20 Tu nous as fait éprouver 07200 08689 bien 07227 des détresses 07451 et des malheurs 06869 ; Mais tu nous redonneras 07725 08799 la vie 02421 08762, Tu nous feras remonter 05927 08686 07725 08799 des abîmes 08415 de la terre 0776.
      21 Relève 07235 08686 ma grandeur 01420, Console 05162 08762-moi de nouveau 05437 08735 !
      22 Et je te louerai 03034 08686 au son du luth 03627 08676 05035, je chanterai 02167 08762 ta fidélité 0571, mon Dieu 0430, Je te célébrerai avec la harpe 03658, Saint 06918 d’Israël 03478 !

      Psaumes 72

      4 Il fera droit 08199 08799 aux malheureux 06041 du peuple 05971, Il sauvera 03467 08686 les enfants 01121 du pauvre 034, Et il écrasera 01792 08762 l’oppresseur 06231 08802.
      10 Les rois 04428 de Tarsis 08659 et des îles 0339 paieront 07725 08686 des tributs 04503, Les rois 04428 de Séba 07614 et de Saba 05434 offriront 07126 08686 des présents 0814.
      12 Car il délivrera 05337 08686 le pauvre 034 qui crie 07768 08764, Et le malheureux 06041 qui n’a point d’aide 05826 08802.
      13 Il aura pitié 02347 08799 du misérable 01800 et de l’indigent 034, Et il sauvera 03467 08686 la vie 05315 des pauvres 034 ;
      16 Les blés 01250 abonderont 06451 dans le pays 0776, au sommet 07218 des montagnes 02022, Et leurs épis 06529 s’agiteront 07493 08799 comme les arbres du Liban 03844 ; Les hommes fleuriront 06692 08686 dans les villes 05892 comme l’herbe 06212 de la terre 0776.
      17 Son nom 08034 subsistera toujours 05769, Aussi longtemps 06440 que le soleil 08121 son nom 08034 se perpétuera 05125 08735 08675 05125 08686 ; Par lui on se bénira 01288 08691 mutuellement, Et toutes les nations 01471 le diront heureux 0833 08762.

      Psaumes 73

      8 Ils raillent 04167 08686, et parlent 01696 08762 méchamment 07451 d’opprimer 06233 ; Ils profèrent 01696 08762 des discours hautains 04791,
      10 Voilà pourquoi son peuple 05971 se tourne 07725 08799 08675 07725 08686 de leur côté 01988, Il avale 04680 08735 l’eau 04325 abondamment 04392,
      24 Tu me conduiras 05148 08686 par ton conseil 06098, Puis 0310 tu me recevras 03947 08799 dans la gloire 03519.

      Psaumes 74

      11 Pourquoi retires 07725 08686-tu ta main 03027 et ta droite 03225 ? Sors 03615 08761 07130-la de ton sein 02436 08675 02436 ! détruis !

      Psaumes 75

      1 Au chef des chantres 05329 08764. Ne détruis pas 0516 08686. Psaume 04210 d’Asaph 0623. Cantique 07892. Nous te louons, ô Dieu 0430 ! nous te louons 03034 08689 03034 08689 ; Ton nom 08034 est dans nos bouches 07138 ; Nous publions 05608 08765 tes merveilles 06381 08737.
      4 Je dis 0559 08804 à ceux qui se glorifient 01984 08802: Ne vous glorifiez 01984 08799 pas ! Et aux méchants 07563 : N’élevez 07311 08686 pas la tête 07161 !
      5 N’élevez 07311 08686 pas si haut 04791 votre tête 07161, Ne parlez 01696 08762 pas avec tant d’arrogance 06277 06677 !
      7 Mais Dieu 0430 est celui qui juge 08199 08802 : Il abaisse 08213 08686 l’un, et il élève 07311 08686 l’autre.
      8 Il y a dans la main 03027 de l’Eternel 03068 une coupe 03563, Où fermente 02560 08804 un vin 03196 plein 04392 de mélange 04538, Et il en verse 05064 08686 02088 : Tous les méchants 07563 de la terre 0776 sucent 04680 08799, boivent 08354 08799 jusqu’à la lie 08105.
      9 Je publierai 05046 08686 ces choses à jamais 05769 ; Je chanterai 02167 08762 en l’honneur du Dieu 0430 de Jacob 03290. -

      Psaumes 76

      10 L’homme 0120 te célèbre 03034 08686 même dans sa fureur 02534, Quand tu te revêts 02296 08799 de tout 07611 ton courroux 02534.
      11 Faites des vœux 05087 08798 à l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, et accomplissez 07999 08761-les ! Que tous ceux qui l’environnent 05439 apportent 02986 08686 des dons 07862 au Dieu terrible 04172 !

      Psaumes 77

      7 Le Seigneur 0136 rejettera 02186 08799-t-il pour toujours 05769 ? Ne sera 03254 08686-t-il plus favorable 07521 08800 ?
      11 Je rappellerai 02142 08799 08675 02142 08686 les œuvres 04611 de l’Eternel 03050, Car je me souviens 02142 08799 de tes merveilles 06382 d’autrefois 06924 ;

      Psaumes 78

      2 J’ouvre 06605 08799 la bouche 06310 par des sentences 04912, Je publie 05042 08686 la sagesse 02420 des temps anciens 06924.
      5 Il a établi 06965 08686 un témoignage 05715 en Jacob 03290, Il a mis 07760 08804 une loi 08451 en Israël 03478, Et il a ordonné 06680 08765 à nos pères 01 de l’enseigner 03045 08687 à leurs enfants 01121,
      13 Il fendit 01234 08804 la mer 03220 et leur ouvrit un passage 05674 08686, Il fit dresser 05324 08686 les eaux 04325 comme une muraille 05067.
      14 Il les conduisit 05148 08686 le jour 03119 par la nuée 06051, Et toute la nuit 03915 par un feu 0784 éclatant 0216.
      15 Il fendit 01234 08762 des rochers 06697 dans le désert 04057, Et il donna à boire 08248 08686 comme des flots 08415 abondants 07227 ;
      16 Du rocher 05553 il fit jaillir 03318 08686 des sources 05140 08802, Et couler 03381 08686 des eaux 04325 comme des fleuves 05104.
      17 Mais ils continuèrent 03254 08686 à pécher 02398 08800 contre lui, A se révolter 04784 08687 contre le Très-Haut 05945 dans le désert 06723.
      20 Voici, il a frappé 05221 08689 le rocher 06697, et des eaux 04325 ont coulé 02100 08799, Et des torrents 05158 se sont répandus 07857 08799 ; Pourra 03201 08799-t-il aussi donner 05414 08800 du pain 03899, 03201 08799 Ou fournir 03559 08686 de la viande 07607 à son peuple 05971 ?
      24 Il fit pleuvoir 04305 08686 sur eux la manne 04478 pour nourriture 0398 08800, Il leur donna 05414 08804 le blé 01715 du ciel 08064.
      26 Il fit souffler 05265 08686 dans les cieux 08064 le vent d’orient 06921, Et il amena 05090 08762 par sa puissance 05797 le vent du midi 08486 ;
      27 Il fit pleuvoir 04305 08686 sur eux la viande 07607 comme de la poussière 06083, Et comme le sable 02344 des mers 03220 les oiseaux 05775 ailés 03671 ;
      28 Il les fit tomber 05307 08686 au milieu 07130 de leur camp 04264, Tout autour 05439 de leurs demeures 04908.
      29 Ils mangèrent 0398 08799 et se rassasièrent 07646 08799 abondamment 03966 : Dieu leur donna 0935 08686 ce qu’ils avaient désiré 08378.
      38 Toutefois, dans sa miséricorde 07349, il pardonne 03722 08762 l’iniquité 05771 et ne détruit 07843 08686 pas ; Il retient 07725 08687 souvent 07235 08689 sa colère 0639 et ne se livre 05782 08686 pas à toute sa fureur 02534.
      40 Que de fois 04100 ils se révoltèrent 04784 08686 contre lui dans le désert 04057 ! Que de fois ils l’irritèrent 06087 08686 dans la solitude 03452 !
      45 Il envoya 07971 08762 contre eux des mouches 06157 venimeuses qui les dévorèrent 0398 08799, Et des grenouilles 06854 qui les détruisirent 07843 08686.
      48 Il abandonna 05462 08686 leur bétail 01165 à la grêle 01259, Et leurs troupeaux 04735 au feu du ciel 07565.
      51 Il frappa 05221 08686 tous les premiers-nés 01060 en Egypte 04714, Les prémices 07225 de la force 0202 sous les tentes 0168 de Cham 02526.
      52 Il fit partir 05265 08686 son peuple 05971 comme des brebis 06629, Il les conduisit 05090 08762 comme un troupeau 05739 dans le désert 04057.
      53 Il les dirigea 05148 08686 sûrement 0983, pour qu’ils fussent sans crainte 06342 08804, Et la mer 03220 couvrit 03680 08765 leurs ennemis 0341 08802.
      54 Il les amena 0935 08686 vers sa frontière 01366 sainte 06944, Vers cette montagne 02022 que sa droite 03225 a acquise 07069 08804.
      55 Il chassa 01644 08762 devant 06440 eux les nations 01471, Leur distribua 05307 08686 02256 le pays en héritage 05159, Et fit habiter 07931 08686 dans leurs tentes 0168 les tribus 07626 d’Israël 03478.
      56 Mais ils tentèrent 05254 08762 le Dieu 0430 Très-Haut 05945 et se révoltèrent 04784 08686 contre lui, Et ils n’observèrent 08104 08804 point ses ordonnances 05713.
      58 Ils l’irritèrent 03707 08686 par leurs hauts lieux 01116, Et ils excitèrent sa jalousie 07065 08686 par leurs idoles 06456.
      62 Il mit 05462 08686 son peuple 05971 à la merci du glaive 02719, Et il s’indigna 05674 08694 contre son héritage 05159.
      66 Il frappa 05221 08686 ses adversaires 06862 en fuite 0268, Il les couvrit 05414 08804 d’un opprobre 02781 éternel 05769.
      72 Et David les dirigea 07462 08686 avec un cœur 03824 intègre 08537, Et les conduisit 05148 08686 avec des mains 03709 intelligentes 08394.

      Psaumes 79

      13 Et nous, ton peuple 05971, le troupeau 06629 de ton pâturage 04830, Nous te célébrerons 03034 08686 éternellement 05769 ; De génération 01755 en génération 01755 nous publierons 05608 08762 tes louanges 08416.

      Psaumes 80

      5 Tu les nourris 0398 08689 d’un pain 03899 de larmes 01832. Tu les abreuves 08248 08686 de larmes 01832 à pleine mesure 07991.
      8 Tu avais arraché 05265 08686 de l’Egypte 04714 une vigne 01612 ; Tu as chassé 01644 08762 des nations 01471, et tu l’as plantée 05193 08799.
      9 Tu as fait place 06437 08765 devant 06440 elle : Elle a jeté des racines 08328 08327 08686 et rempli 04390 08762 la terre 0776 ;

      Psaumes 81

      8 Ecoute 08085 08798, mon peuple 05971 ! et je t’avertirai 05749 08686 ; Israël 03478, puisses-tu m’écouter 08085 08799 !
      14 En un instant 04592 je confondrais 03665 08686 leurs ennemis 0341 08802, Je tournerais 07725 08686 ma main 03027 contre leurs adversaires 06862 ;
      16 Je le nourrirais 0398 08686 du meilleur 02459 froment 02406, Et je le rassasierais 07646 08686 du miel 01706 du rocher 06697.

      Psaumes 83

      3 Ils forment contre ton peuple 05971 des projets 05475 pleins de ruse 06191 08686, Et ils délibèrent 03289 08691 contre ceux que tu protèges 06845 08803.
      4 Venez 03212 08798, disent 0559 08804-ils, exterminons 03582 08686-les du milieu des nations 01471, Et qu’on ne se souvienne 02142 08735 plus du nom 08034 d’Israël 03478 !

      Psaumes 86

      12 Je te louerai 03034 08686 de tout mon cœur 03824, Seigneur 0136, mon Dieu 0430 ! Et je glorifierai 03513 08762 ton nom 08034 à perpétuité 05769.

      Psaumes 87

      4 Je proclame 02142 08686 l’Egypte 07294 et Babylone 0894 parmi ceux qui me connaissent 03045 08802 ; Voici, le pays des Philistins 06429, Tyr 06865, avec l’Ethiopie 03568 : C’est dans Sion qu’ils sont nés 03205 08795.

      Psaumes 88

      10 Est-ce pour les morts 04191 08801 que tu fais 06213 08799 des miracles 06382 ? Les morts 07496 se lèvent 06965 08799-ils pour te louer 03034 08686 ? Pause 05542.
      14 Pourquoi, Eternel 03068, repousses 02186 08799-tu mon âme 05315 ? Pourquoi me caches 05641 08686-tu ta face 06440 ?

      Psaumes 89

      1 Cantique 04905 08688 d’Ethan 0387, l’Ezrachite 0250. Je chanterai 07891 08799 toujours 05769 les bontés 02617 de l’Eternel 03068 ; Ma bouche 06310 fera connaître 03045 08686 à jamais 01755 01755 ta fidélité 0530.
      2 Car je dis 0559 08804 : La bonté 02617 a des fondements 01129 08735 éternels 05769 ; Tu établis 03559 08686 ta fidélité 0530 dans les cieux 08064.
      4 J’affermirai 03559 08686 ta postérité 02233 pour toujours 05769, Et j’établirai 01129 08804 ton trône 03678 à 05704 perpétuité 01755 01755. Pause 05542.
      5 Les cieux 08064 célèbrent 03034 08686 tes merveilles 06382, ô Eternel 03068 ! Et ta fidélité 0530 dans l’assemblée 06951 des saints 06918.
      17 Car tu es la gloire 08597 de sa puissance 05797 ; C’est ta faveur 07522 qui relève 07311 08799 08675 07311 08686 notre force 07161.
      22 L’ennemi 0341 08802 ne le surprendra 05378 08686 pas, Et le méchant 01121 05766 ne l’opprimera 06031 08762 point ;
      33 Mais je ne lui retirerai 06331 08686 point ma bonté 02617 Et je ne trahirai 08266 08762 pas ma fidélité 0530,
      43 Tu as fait reculer 07725 08686 le tranchant 06697 de son glaive 02719, Et tu ne l’as pas soutenu 06965 08689 dans le combat 04421.

      Psaumes 90

      3 Tu fais rentrer 07725 08686 les hommes 0582 dans la poussière 01793, Et tu dis 0559 08799 : Fils 01121 de l’homme 0120, retournez 07725 08798 !
      6 Elle fleurit 06692 08686 le matin 01242, et elle passe 02498 08804, On la coupe 04135 08787 le soir 06153, et elle sèche 03001 08804.
      12 Enseigne 03045 08685-nous à bien compter 04487 08800 nos jours 03117, Afin que nous appliquions 0935 08686 notre cœur 03824 à la sagesse 02451.

      Psaumes 91

      3 Car c’est lui qui te délivre 05337 08686 du filet 06341 de l’oiseleur 03353, De la peste 01698 et de ses ravages 01942.
      4 Il te couvrira 05526 08686 de ses plumes 084, Et tu trouveras un refuge 02620 08799 sous ses ailes 03671 ; Sa fidélité 0571 est un bouclier 06793 et une cuirasse 05507.
      8 De tes yeux 05869 seulement tu regarderas 05027 08686, Et tu verras 07200 08799 la rétribution 08011 des méchants 07563.
      16 Je le rassasierai 07646 08686 de longs 0753 jours 03117, Et je lui ferai voir 07200 08686 mon salut 03444.

      Psaumes 92

      7 Si les méchants 07563 croissent 06524 08800 comme l’herbe 06212, Si tous ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 fleurissent 06692 08686, C’est pour être anéantis 08045 08736 à jamais 05703.
      10 Et tu me donnes 07311 08686 la force 07161 du buffle 07214 ; Je suis arrosé 01101 08804 avec une huile 08081 fraîche 07488.
      11 Mon œil 05869 se plaît à contempler 05027 08686 mes ennemis 07790, Et mon oreille 0241 à entendre 08085 08799 mes méchants 07489 08688 adversaires 06965 08801.
      13 Plantés 08362 08803 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, Ils prospèrent 06524 08686 dans les parvis 02691 de notre Dieu 0430 ;

      Psaumes 94

      4 Ils discourent 05042 08686, ils parlent 01696 08762 avec arrogance 06277 ; Tous ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 se glorifient 0559 08691.
      8 Prenez-y garde 0995 08798, hommes 05971 stupides 01197 08802 ! Insensés 03684, quand serez-vous sages 07919 08686 ?
      9 Celui qui a planté 05193 08802 l’oreille 0241 n’entendrait 08085 08799-il pas ? Celui qui a formé 03335 08802 l’œil 05869 ne verrait 05027 08686-il pas ?
      10 Celui qui châtie 03256 08802 les nations 01471 ne punirait 03198 08686-il point, Lui qui donne 03925 08764 à l’homme 0120 l’intelligence 01847 ?
      21 Ils se rassemblent 01413 08799 contre la vie 05315 du juste 06662, Et ils condamnent 07561 08686 le sang 01818 innocent 05355.
      23 Il fera retomber 07725 08686 sur eux leur iniquité 0205, Il les anéantira 06789 08686 par leur méchanceté 07451 ; L’Eternel 03068, notre Dieu 0430, les anéantira 06789 08686.

      Psaumes 95

      1 Venez 03212 08798, chantons avec allégresse 07442 08762 à l’Eternel 03068 ! Poussons des cris de joie 07321 08686 vers le rocher 06697 de notre salut 03468.
      2 Allons 06923 08762 au-devant 06440 de lui avec des louanges 08426, Faisons retentir des cantiques 07321 08686 02158 en son honneur !
      8 N’endurcissez 07185 08686 pas votre cœur 03824, comme à Meriba 04808, Comme à la journée 03117 de Massa 04531, dans le désert 04057,

      Psaumes 97

      10 Vous qui aimez 0157 08802 l’Eternel 03068, haïssez 08130 08798 le mal 07451 ! Il garde 08104 08802 les âmes 05315 de ses fidèles 02623, Il les délivre 05337 08686 de la main 03027 des méchants 07563.

      Psaumes 99

      3 Qu’on célèbre 03034 08686 ton nom 08034 grand 01419 et redoutable 03372 08737 ! Il est saint 06918 !

      Psaumes 101

      2 Je prendrai garde 07919 08686 à la voie 01870 droite 08549. Quand viendras 0935 08799-tu à moi ? Je marcherai 01980 08691 dans l’intégrité 08537 de mon cœur 03824, Au milieu 07130 de ma maison 01004.
      5 Celui qui calomnie 03960 08764 08675 03960 08781 en secret 05643 son prochain 07453, je l’anéantirai 06789 08686 ; Celui qui a des regards 05869 hautains 01362 et un cœur 03824 enflé 07342, je ne le supporterai 03201 08799 pas.
      8 Chaque matin 01242 j’anéantirai 06789 08686 tous les méchants 07563 du pays 0776, Afin d’exterminer 03772 08687 de la ville 05892 de l’Eternel 03068 Tous ceux qui commettent 06466 08802 l’iniquité 0205.

      Psaumes 102

      2 Ne me cache 05641 08686 pas ta face 06440 au jour 03117 de ma détresse 06862 ! Incline 05186 08685 vers moi ton oreille 0241 quand 03117 je crie 07121 08799 ! Hâte 04118-toi de m’exaucer 06030 08798 !
      10 A cause 06440 de ta colère 02195 et de ta fureur 07110 ; Car tu m’as soulevé 05375 08804 et jeté 07993 08686 au loin.
      24 Je dis 0559 08799 : Mon Dieu 0410, ne m’enlève 05927 08686 pas au milieu 02677 de mes jours 03117, Toi, dont les années 08141 durent éternellement 01755 01755 !
      26 Ils périront 06 08799, mais tu subsisteras 05975 08799 ; Ils s’useront 01086 08799 tous comme un vêtement 0899 ; Tu les changeras 02498 08686 comme un habit 03830, et ils seront changés 02498 08799.

      Psaumes 103

      7 Il a manifesté 03045 08686 ses voies 01870 à Moïse 04872, Ses œuvres 05949 aux enfants 01121 d’Israël 03478.
      15 L’homme 0582 ! ses jours 03117 sont comme l’herbe 02682, Il fleurit 06692 08686 comme la fleur 06731 des champs 07704.
      16 Lorsqu’un vent 07307 passe 05674 08804 sur elle, elle n’est plus, Et le lieu 04725 qu’elle occupait ne la reconnaît 05234 08686 plus.

      Psaumes 104

      11 Elles abreuvent 08248 08686 tous les animaux 02416 des champs 07704 ; Les ânes sauvages 06501 y étanchent 07665 08799 leur soif 06772.
      29 Tu caches 05641 08686 ta face 06440 : ils sont tremblants 0926 08735 ; Tu leur retires 0622 08799 le souffle 07307 : ils expirent 01478 08799, Et retournent 07725 08799 dans leur poussière 06083.

      Psaumes 105

      10 Il l’a érigée 05975 08686 pour Jacob 03290 en loi 02706, Pour Israël 03478 en alliance 01285 éternelle 05769,
      14 Mais il ne permit 03240 08689 à personne 0120 de les opprimer 06231 08800, Et il châtia 03198 08686 des rois 04428 à cause d’eux:
      15 Ne touchez 05060 08799 pas à mes oints 04899, Et ne faites pas de mal 07489 08686 à mes prophètes 05030 !
      20 Le roi 04428 fit 07971 08804 ôter ses liens 05425 08686, Le dominateur 04910 08802 des peuples 05971 le délivra 06605 08762.
      24 Il rendit son peuple 05971 très 03966 fécond 06509 08686, Et plus puissant 06105 08686 que ses adversaires 06862.
      28 Il envoya 07971 08804 des ténèbres 02822 et amena l’obscurité 02821 08686, Et ils ne furent pas rebelles 04784 08804 à sa parole 01697.
      29 Il changea 02015 08804 leurs eaux 04325 en sang 01818, Et fit périr 04191 08686 leurs poissons 01710.
      33 Il frappa 05221 08686 leurs vignes 01612 et leurs figuiers 08384, Et brisa 07665 08762 les arbres 06086 de leur contrée 01366.
      36 Il frappa 05221 08686 tous les premiers-nés 01060 dans leur pays 0776, Toutes les prémices 07225 de leur force 0202.
      37 Il fit sortir 03318 08686 son peuple avec de l’argent 03701 et de l’or 02091, Et nul ne chancela 03782 08802 parmi ses tribus 07626.
      40 A leur demande 07592 08804, il fit venir 0935 08686 des cailles 07958, Et il les rassasia 07646 08686 du pain 03899 du ciel 08064.
      43 Il fit sortir 03318 08686 son peuple 05971 dans l’allégresse 08342, Ses élus 0972 au milieu des cris de joie 07440.

      Psaumes 106

      2 Qui dira 04448 08762 les hauts faits 01369 de l’Eternel 03068 ? Qui publiera 08085 08686 toute sa louange 08416 ?
      7 Nos pères 01 en Egypte 04714 ne furent pas attentifs 07919 08689 à tes miracles 06381 08737, Ils ne se rappelèrent 02142 08804 pas la multitude 07230 de tes grâces 02617, Ils furent rebelles 04784 08686 près de la mer 03220, près de la mer 03220 Rouge 05488.
      8 Mais il les sauva 03467 08686 à cause de son nom 08034, Pour manifester 03045 08687 sa puissance 01369.
      9 Il menaça 01605 08799 la mer 03220 Rouge 05488, et elle se dessécha 02717 08799 ; Et il les fit marcher 03212 08686 à travers les abîmes 08415 comme dans un désert 04057.
      10 Il les sauva 03467 08686 de la main 03027 de celui qui les haïssait 08130 08802, Il les délivra 01350 08799 de la main 03027 de l’ennemi 0341 08802.
      12 Et ils crurent 0539 08686 à ses paroles 01697, Ils chantèrent 07891 08799 ses louanges 08416.
      20 Ils échangèrent 04171 08686 leur gloire 03519 Contre la figure 08403 d’un bœuf 07794 qui mange 0398 08802 l’herbe 06212.
      29 Ils irritèrent 03707 08686 l’Eternel par leurs actions 04611, Et une plaie 04046 fit irruption 06555 08799 parmi eux.
      32 Ils irritèrent 07107 08686 l’Eternel près des eaux 04325 de Meriba 04808 08677 04809 ; Et Moïse 04872 fut puni 03415 08799 à cause d’eux,
      43 Plusieurs 07227 fois 06471 il les délivra 05337 08686 ; Mais ils se montrèrent rebelles 04784 08686 dans leurs desseins 06098, Et ils devinrent malheureux 04355 08799 par leur iniquité 05771.

      Psaumes 107

      6 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 06817 08799 à l’Eternel 03068, Et il les délivra 05337 08686 de leurs angoisses 04691 ;
      7 Il les conduisit 01869 08686 par le droit 03477 chemin 01870, Pour qu’ils arrivassent 03212 08800 dans une ville 05892 habitable 04186.
      8 Qu’ils louent 03034 08686 l’Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 08737 en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
      12 Il humilia 03665 08686 leur cœur 03820 par la souffrance 05999 ; Ils succombèrent 03782 08804, et personne ne les secourut 05826 08802.
      13 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 02199 08799 à l’Eternel 03068, Et il les délivra 03467 08686 de leurs angoisses 04691 ;
      14 Il les fit sortir 03318 08686 des ténèbres 02822 et de l’ombre de la mort 06757, Et il rompit 05423 08762 leurs liens 04147.
      15 Qu’ils louent 03034 08686 l’Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 08737 en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
      18 Leur âme 05315 avait en horreur 08581 08762 toute nourriture 0400, Et ils touchaient 05060 08686 aux portes 08179 de la mort 04194.
      19 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 02199 08799 à l’Eternel 03068, Et il les délivra 03467 08686 de leurs angoisses 04691 ;
      21 Qu’ils louent 03034 08686 l’Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 08737 en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
      25 Il dit 0559 08799, et il fit souffler 05975 08686 la tempête 05591 07307, Qui souleva 07311 08787 les flots 01530 de la mer.
      28 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 06817 08799 à l’Eternel 03068, Et il les délivra 03318 08686 de leurs angoisses 04691 ;
      29 Il arrêta 06965 08686 la tempête 05591, ramena le calme 01827, Et les ondes 01530 se turent 02814 08799.
      30 Ils se réjouirent 08055 08799 de ce qu’elles s’étaient apaisées 08367 08799, Et l’Eternel les conduisit 05148 08686 au port 04231 désiré 02656.
      31 Qu’ils louent 03034 08686 l’Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 08737 en faveur des fils 01121 de l’homme 0120 !
      36 Et il y établit 03427 08686 ceux qui sont affamés 07457. Ils fondent 03559 08787 une ville 05892 pour l’habiter 04186 ;
      38 Il les bénit 01288 08762, et ils deviennent très 03966 nombreux 07235 08799, Et il ne diminue 04591 08686 point leur bétail 0929.
      40 Verse 08210 08802-t-il le mépris 0937 sur les grands 05081, Les fait-il errer 08582 08686 dans des déserts 08414 sans chemin 01870,

      Psaumes 108

      2 Réveillez 05782 08798-vous, mon luth 05035 et ma harpe 03658 ! Je réveillerai 05782 08686 l’aurore 07837.
      3 Je te louerai 03034 08686 parmi les peuples 05971, Eternel 03068 ! Je te chanterai 02167 08762 parmi les nations 03816.
      9 Moab 04124 est le bassin 05518 où je me lave 07366 ; Je jette 07993 08686 mon soulier 05275 sur Edom 0123 ; Je pousse des cris de joie 07321 08709 sur le pays des Philistins 06429 !
      10 Qui me mènera 02986 08686 dans la ville 05892 forte 04013 ? Qui me conduit 05148 08804 à Edom 0123 ?

      Psaumes 109

      15 Qu’ils soient toujours 08548 présents devant l’Eternel 03068, Et qu’il retranche 03772 08686 de la terre 0776 leur mémoire 02143,
      25 Je suis pour eux un objet d’opprobre 02781 ; Ils me regardent 07200 08799, et secouent 05128 08686 la tête 07218.
      30 Je louerai 03034 08686 de ma bouche 06310 hautement 03966 l’Eternel 03068, Je le célébrerai 01984 08762 au milieu 08432 de la multitude 07227 ;

      Psaumes 110

      7 Il boit 08354 08799 au torrent 05158 pendant la marche 01870: C’est pourquoi il relève 07311 08686 la tête 07218.

      Psaumes 111

      1 Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 ! Je louerai 03034 08686 l’Eternel 03068 de tout mon cœur 03824, Dans la réunion 05475 des hommes droits 03477 et dans l’assemblée 05712.

      Psaumes 113

      7 De la poussière 0830 il retire 06965 08688 le pauvre 01800, Du fumier 06083 il relève 07311 08686 l’indigent 034,

      Psaumes 115

      6 Elles ont des oreilles 0241 et n’entendent 08085 08799 point, Elles ont un nez 0639 et ne sentent 07306 08686 point,
      7 Elles ont des mains 03027 et ne touchent 04184 08686 point, Des pieds 07272 et ne marchent 01980 08762 point, Elles ne produisent aucun son 01897 08799 dans leur gosier 01627.
      14 L’Eternel 03068 vous multipliera 03254 08686 ses faveurs, A vous et à vos enfants 01121.

      Psaumes 116

      6 L’Eternel 03068 garde 08104 08802 les simples 06612 ; J’étais malheureux 01809 08804, et il m’a sauvé 03467 08686.
      12 Comment rendrai 07725 08686-je à l’Eternel 03068 Tous ses bienfaits 08408 envers moi ?

      Psaumes 118

      10 Toutes les nations 01471 m’environnaient 05437 08804 : Au nom 08034 de l’Eternel 03068, je les taille en pièces 04135 08686.
      11 Elles m’environnaient 05437 08804, m’enveloppaient 05437 08804 : Au nom 08034 de l’Eternel 03068, je les taille en pièces 04135 08686.
      12 Elles m’environnaient 05437 08804 comme des abeilles 01682 ; Elles s’éteignent 01846 08795 comme un feu 0784 d’épines 06975 ; Au nom 08034 de l’Eternel 03068, je les taille en pièces 04135 08686.
      19 Ouvrez 06605 08798-moi les portes 08179 de la justice 06664: J’entrerai 0935 08799, je louerai 03034 08686 l’Eternel 03050.
      21 Je te loue 03034 08686, parce que tu m’as exaucé 06030 08804, Parce que tu m’as sauvé 03444.
      27 L’Eternel 03068 est Dieu 0410, et il nous éclaire 0215 08686. Attachez 0631 08798 la victime 02282 avec des liens 05688, Amenez-la jusqu’aux cornes 07161 de l’autel 04196 !
      28 Tu es mon Dieu 0410, et je te louerai 03034 08686 ; Mon Dieu 0430 ! je t’exalterai 07311 08787.

      Psaumes 119

      7 Je te louerai 03034 08686 dans la droiture 03476 de mon cœur 03824, En apprenant 03925 08800 les lois 04941 de ta justice 06664.
      10 Je te cherche 01875 08804 de tout mon cœur 03820 : Ne me laisse pas égarer 07686 08686 loin de tes commandements 04687 !
      15 Je médite 07878 08799 tes ordonnances 06490, J’ai tes sentiers 0734 sous les yeux 05027 08686.
      18 Ouvre 01540 08761 mes yeux 05869, pour que je contemple 05027 08686 Les merveilles 06381 08737 de ta loi 08451 !
      19 Je suis un étranger 01616 sur la terre 0776 : Ne me cache 05641 08686 pas tes commandements 04687 !
      31 Je m’attache 01692 08804 à tes préceptes 05715 : Eternel 03068, ne me rends point confus 0954 08686 !
      32 Je cours 07323 08799 dans la voie 01870 de tes commandements 04687, Car tu élargis 07337 08686 mon cœur 03820.
      43 N’ôte 05337 08686 pas entièrement 03966 de ma bouche 06310 la parole 01697 de la vérité 0571 ! Car j’espère 03176 08765 en tes jugements 04941.
      59 Je réfléchis 02803 08765 à mes voies 01870, Et je dirige 07725 08686 mes pieds 07272 vers tes préceptes 05713.
      116 Soutiens 05564 08798-moi selon ta promesse 0565, afin que je vive 02421 08799, Et ne me rends point confus 0954 08686 dans mon espérance 07664 !
      121 J’observe 06213 08804 la loi 04941 et la justice 06664 : Ne m’abandonne 03240 08686 pas à mes oppresseurs 06231 08802 !
      130 La révélation 06608 de tes paroles 01697 éclaire 0215 08686, Elle donne de l’intelligence 0995 08688 aux simples 06612.
      133 Affermis 03559 08685 mes pas 06471 dans ta parole 0565, Et ne laisse aucune iniquité 0205 dominer 07980 08686 sur moi !
      171 Que mes lèvres 08193 publient 05042 08686 ta louange 08416 ! Car tu m’enseignes 03925 08762 tes statuts 02706.

      Psaumes 120

      3 Que te donne 05414 08799, que te rapporte 03254 08686 Une langue 03956 trompeuse 07423 ?

      Psaumes 121

      6 Pendant le jour 03119 le soleil 08121 ne te frappera 05221 08686 point, Ni la lune 03394 pendant la nuit 03915.

      Psaumes 125

      5 Mais ceux qui s’engagent 05186 08688 dans des voies détournées 06128, Que l’Eternel 03068 les détruise 03212 08686 avec ceux qui font 06466 08802 le mal 0205 ! Que la paix 07965 soit sur Israël 03478 !

      Psaumes 132

      10 A cause de David 01732, ton serviteur 05650, Ne repousse 07725 08686 pas ton oint 04899 06440 !
      15 Je bénirai 01288 08763 01288 08762 sa nourriture 06718, Je rassasierai 07646 08686 de pain 03899 ses indigents 034 ;
      16 Je revêtirai 03847 08686 de salut 03468 ses sacrificateurs 03548, Et ses fidèles 02623 pousseront des cris 07442 08762 de joie 07444 08763.
      17 Là j’élèverai 06779 08686 la puissance 07161 de David 01732, Je préparerai 06186 08804 une lampe 05216 à mon oint 04899,
      18 Je revêtirai 03847 08686 de honte 01322 ses ennemis 0341 08802, Et sur lui brillera 06692 08686 sa couronne 05145.

      Psaumes 135

      17 Elles ont des oreilles 0241 et n’entendent 0238 08686 point, Elles n’ont 03426 point de souffle 07307 dans leur bouche 06310.

      Psaumes 136

      11 Et fit sortir 03318 08686 Israël 03478 du milieu 08432 d’eux, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 !

      Psaumes 137

      6 Que ma langue 03956 s’attache 01692 08799 à mon palais 02441, Si je ne me souviens 02142 08799 de toi, Si je ne fais 05927 08686 de Jérusalem 03389 Le principal 07218 sujet de ma joie 08057 !

      Psaumes 138

      1 De David 01732. Je te célèbre 03034 08686 de tout mon cœur 03820, Je chante tes louanges 02167 08762 en la présence de Dieu 0430.
      2 Je me prosterne 07812 08691 dans ton saint 06944 temple 01964, Et je célèbre 03034 08686 ton nom 08034, à cause de ta bonté 02617 et de ta fidélité 0571, Car ta renommée 08034 s’est accrue 01431 08689 par l’accomplissement de tes promesses 0565.
      3 Le jour 03117 où je t’ai invoqué 07121 08804, tu m’as exaucé 06030 08799, Tu m’as rassuré 07292 08686, tu as fortifié 05797 mon âme 05315.
      4 Tous les rois 04428 de la terre 0776 te loueront 03034 08686, ô Eternel 03068 ! En entendant 08085 08804 les paroles 0561 de ta bouche 06310 ;
      7 Quand je marche 03212 08799 au milieu 07130 de la détresse 06869, tu me rends la vie 02421 08762, Tu étends 07971 08799 ta main 03027 sur la colère 0639 de mes ennemis 0341 08802, Et ta droite 03225 me sauve 03467 08686.
      8 L’Eternel 03068 agira 01584 08799 en ma faveur. Eternel 03068, ta bonté 02617 dure toujours 05769, N’abandonne 07503 08686 pas les œuvres 04639 de tes mains 03027 !

      Psaumes 139

      8 Si je monte 05266 08799 aux cieux 08064, tu y es ; Si je me couche 03331 08686 au séjour des morts 07585, t’y voilà.
      10 Là aussi ta main 03027 me conduira 05148 08686, Et ta droite 03225 me saisira 0270 08799.
      12 Même les ténèbres 02822 ne sont pas obscures 02821 08686 pour toi, La nuit 03915 brille 0215 08686 comme le jour 03117, Et les ténèbres 02825 comme la lumière 0219.
      14 Je te loue 03034 08686 de ce que je suis une créature si merveilleuse 03372 08737 06395 08738. Tes œuvres 04639 sont admirables 06381 08737, Et mon âme 05315 le reconnaît 03045 08802 bien 03966.

      Psaumes 140

      8 Eternel 03068, n’accomplis 05414 08799 pas les désirs 03970 du méchant 07563, Ne laisse pas réussir 06329 08686 ses projets 02162, de peur qu’il ne s’en glorifie 07311 08799 ! Pause 05542.
      10 Que des charbons ardents 01513 soient jetés 04131 08735 08675 04131 08686 sur eux ! Qu’il les précipite 05307 08686 dans le feu 0784, Dans des abîmes 04113, d’où ils ne se relèvent 06965 08799 plus !
      13 Oui, les justes 06662 célébreront 03034 08686 ton nom 08034, Les hommes droits 03477 habiteront 03427 08799 devant ta face 06440.

      Psaumes 141

      4 N’entraîne 05186 08686 pas mon cœur 03820 à des choses 01697 mauvaises 07451, A des actions 05953 08705 05949 coupables 07562 avec les hommes 0376 qui font 06466 08802 le mal 0205, Et que je ne prenne 03898 08799 aucune part à leurs festins 04516 !
      5 Que le juste 06662 me frappe 01986 08799, c’est une faveur 02617 ; Qu’il me châtie 03198 08686, c’est de l’huile 08081 sur ma tête 07218 : Ma tête 07218 ne se détournera 05106 08686 pas ; Mais de nouveau ma prière 08605 s’élèvera contre leur méchanceté 07451.

      Psaumes 142

      2 Je répands 08210 08799 ma plainte 07879 devant 06440 lui, Je lui raconte 05046 08686 06440 ma détresse 06869.
      7 Tire 03318 08685 mon âme 05315 de sa prison 04525, Afin que je célèbre 03034 08687 ton nom 08034 ! Les justes 06662 viendront m’entourer 03803 08686, Quand tu m’auras fait du bien 01580 08799.

      Psaumes 143

      7 Hâte 04118-toi de m’exaucer 06030 08798, ô Eternel 03068 ! Mon esprit 07307 se consume 03615 08804. Ne me cache 05641 08686 pas ta face 06440 ! Je serais semblable 04911 08738 à ceux qui descendent 03381 08802 dans la fosse 0953.
      10 Enseigne 03925 08761-moi à faire 06213 08800 ta volonté 07522 ! Car tu es mon Dieu 0430. Que ton bon 02896 esprit 07307 me conduise 05148 08686 sur la voie 0776 droite 04334 !
      11 A cause de ton nom 08034, Eternel 03068, rends-moi la vie 02421 08762 ! Dans ta justice 06666, retire 03318 08686 mon âme 05315 de la détresse 06869 !
      12 Dans ta bonté 02617, anéantis 06789 08686 mes ennemis 0341 08802, Et fais périr 06 08689 tous les oppresseurs 06887 08802 de mon âme 05315 ! Car je suis ton serviteur 05650.

      Psaumes 144

      6 Fais briller 01299 08798 les éclairs 01300, et disperse 06327 08686 mes ennemis ! Lance 07971 08798 tes flèches 02671, et mets-les en déroute 02000 08799 !

      Psaumes 145

      4 Que chaque 01755 génération 01755 célèbre 07623 08762 tes œuvres 04639, Et publie 05046 08686 tes hauts faits 01369 !
      7 Qu’on proclame 05042 08686 le souvenir 02143 de ton immense 07227 bonté 02898, Et qu’on célèbre 07442 08762 ta justice 06666 !
      10 Toutes tes œuvres 04639 te loueront 03034 08686, ô Eternel 03068 ! Et tes fidèles 02623 te béniront 01288 08762.
      19 Il accomplit 06213 08799 les désirs 07522 de ceux qui le craignent 03373, Il entend 08085 08799 leur cri 07775 et il les sauve 03467 08686.
      20 L’Eternel 03068 garde 08104 08802 tous ceux qui l’aiment 0157 08802, Et il détruit 08045 08686 tous les méchants 07563.

      Psaumes 147

      14 Il rend 07760 08802 la paix 07965 à ton territoire 01366, Il te rassasie 07646 08686 du meilleur 02459 froment 02406.
      18 Il envoie 07971 08799 sa parole 01697, et il les fond 04529 08686 ; Il fait souffler 05380 08686 son vent 07307, et les eaux 04325 coulent 05140 08799.

      Psaumes 148

      6 Il les a affermis 05975 08686 pour toujours 05703 et à perpétuité 05769 ; Il a donné 05414 08804 des lois 02706, et il ne les violera 05674 08799 point.
      14 Il a relevé 07311 08686 la force 07161 de son peuple 05971 : Sujet de louange 08416 pour tous ses fidèles 02623, Pour les enfants 01121 d’Israël 03478, du peuple 05971 qui est près 07138 de lui. Louez 01984 08761 l’Eternel 03050 !

      Proverbes 1

      5 Que le sage 02450 écoute 08085 08799, et il augmentera 03254 08686 son savoir 03948, Et celui qui est intelligent 0995 08737 acquerra 07069 08799 de l’habileté 08458,
      14 Tu auras 05307 08686 ta part 01486 avec 08432 nous, Il n’y aura qu’une 0259 bourse 03599 pour nous tous !
      23 Tournez 07725 08799-vous pour écouter mes réprimandes 08433 ! Voici, je répandrai 05042 08686 sur vous mon esprit 07307, Je vous ferai connaître 03045 08686 mes paroles 01697

      Proverbes 2

      2 Si tu rends ton oreille 0241 attentive 07181 08687 à la sagesse 02451, Et si tu inclines 05186 08686 ton cœur 03820 à l’intelligence 08394 ;
      19 Aucun de ceux qui vont 0935 08802 à elle ne revient 07725 08799, Et ne retrouve 05381 08686 les sentiers 0734 de la vie 02416.

      Proverbes 3

      2 Car ils prolongeront 0753 les jours 03117 et les années 08141 de ta vie 02416, Et ils augmenteront 03254 08686 ta paix 07965.
      12 Car l’Eternel 03068 châtie 03198 08686 celui qu’il aime 0157 08799, Comme un père 01 l’enfant 01121 qu’il chérit 07521 08799.
      13 Heureux 0835 l’homme 0120 qui a trouvé 04672 08804 la sagesse 02451, Et l’homme 0120 qui possède 06329 08686 l’intelligence 08394 !
      34 Il se moque 03887 08686 des moqueurs 03887 08801, Mais il fait 05414 08799 grâce 02580 aux humbles 06035 08675 06041 ;

      Proverbes 4

      4 Il m’instruisait 03384 08686 alors, et il me disait 0559 08799: Que ton cœur 03820 retienne 08551 08799 mes paroles 01697 ; Observe 08104 08798 mes préceptes 04687, et tu vivras 02421 08798.
      13 Retiens 02388 08685 l’instruction 04148, ne t’en dessaisis 07503 08686 pas ; Garde 05341 08798-la, car elle est ta vie 02416.
      16 Car ils ne dormiraient 03462 08799 pas s’ils n’avaient fait le mal 07489 08686, Le sommeil 08142 leur serait ravi 01497 08738 s’ils n’avaient fait tomber 03782 08686 08675 03782 08799 personne ;
      21 Qu’ils ne s’éloignent 03868 08686 pas de tes yeux 05869 ; Garde 08104 08798-les dans le fond 08432 de ton cœur 03824 ;
      25 Que tes yeux 05869 regardent 05027 08686 en face 05227, Et que tes paupières 06079 se dirigent 03474 08686 devant toi.

      Proverbes 6

      8 Elle prépare 03559 08686 en été 07019 sa nourriture 03899, Elle amasse 0103 08804 pendant la moisson 07105 de quoi manger 03978.
      19 Le faux 08267 témoin 05707 qui dit 06315 08686 des mensonges 03577, Et celui qui excite 07971 08764 des querelles 04090 entre frères 0251.
      22 Ils te dirigeront 05148 08686 dans ta marche 01980 08692, Ils te garderont 08104 08799 sur ta couche 07901 08800, Ils te parleront 07878 08799 à ton réveil 06974 08689.
      35 Il n’a égard 05375 08799 à aucune 06440 rançon 03724, Et il est inflexible 014 08799, quand même tu multiplierais 07235 08686 les dons 07810.

      Proverbes 7

      21 Elle le séduisit 05186 08689 à force 07230 de paroles 03948, Elle l’entraîna 05080 08686 par ses lèvres 08193 doucereuses 02506.

      Proverbes 8

      35 Car celui qui me trouve 04672 08802 a trouvé 04672 08804 08675 04672 08802 la vie 02416, Et il obtient 06329 08686 la faveur 07522 de l’Eternel 03068.

      Proverbes 9

      8 Ne reprends 03198 08686 pas le moqueur 03887 08801, de crainte qu’il ne te haïsse 08130 08799 ; Reprends 03198 08685 le sage 02450, et il t’aimera 0157 08799.
      9 Donne 05414 08798 au sage 02450, et il deviendra plus sage 02449 08799 ; Instruis 03045 08685 le juste 06662, et il augmentera 03254 08686 son savoir 03948.
      11 C’est par moi que tes jours 03117 se multiplieront 07235 08799, Et que les années 08141 de ta vie 02416 augmenteront 03254 08686.

      Proverbes 10

      2 Les trésors 0214 de la méchanceté 07562 ne profitent 03276 08686 pas, Mais la justice 06666 délivre 05337 08686 de la mort 04194.
      3 L’Eternel 03068 ne laisse 05315 pas le juste 06662 souffrir 07456 08686 de la faim, Mais il repousse 01920 08799 l’avidité 01942 des méchants 07563.
      4 Celui qui agit 06213 08802 d’une main 03709 lâche 07423 s’appauvrit 07326 08802, Mais la main 03027 des diligents 02742 enrichit 06238 08686.
      22 C’est la bénédiction 01293 de l’Eternel 03068 qui enrichit 06238 08686, Et il ne la fait suivre 03254 08686 d’aucun chagrin 06089.
      27 La crainte 03374 de l’Eternel 03068 augmente 03254 08686 les jours 03117, Mais les années 08141 des méchants 07563 sont abrégées 07114 08799.

      Proverbes 11

      3 L’intégrité 08538 des hommes droits 03477 les dirige 05148 08686, Mais les détours 05558 des perfides 0898 08802 causent leur ruine 07703 08799 08675 07703 08804.
      4 Au jour 03117 de la colère 05678, la richesse 01952 ne sert 03276 08686 à rien ; Mais la justice 06666 délivre 05337 08686 de la mort 04194.
      6 La justice 06666 des hommes droits 03477 les délivre 05337 08686, Mais les méchants 0898 08802 sont pris 03920 08735 par leur malice 01942.
      9 Par sa bouche 06310 l’impie 02611 perd 07843 08686 son prochain 07453, Mais les justes 06662 sont délivrés 02502 08735 par la science 01847.
      12 Celui qui méprise 0936 08802 son prochain 07453 est dépourvu 02638 de sens 03820, Mais l’homme 0376 qui a de l’intelligence 08394 se tait 02790 08686.
      25 L’âme 05315 bienfaisante 01293 sera rassasiée 01878 08792, Et celui qui arrose 07301 08688 sera lui-même arrosé 03384 08686.

      Proverbes 12

      2 L’homme 0376 de bien 02896 obtient 06329 08686 la faveur 07522 de l’Eternel 03068, Mais l’Eternel condamne 07561 08686 celui qui est plein de malice 04209.
      6 Les paroles 01697 des méchants 07563 sont des embûches 0693 08800 pour verser le sang 01818, Mais la bouche 06310 des hommes droits 03477 est une délivrance 05337 08686.
      14 Par le fruit 06529 de la bouche 06310 on est rassasié 07646 08799 de biens 02896, Et chacun 0376 reçoit 07725 08686 08675 07725 08799 selon l’œuvre 01576 de ses mains 03027 0120.
      17 Celui qui dit 06315 08686 la vérité 0530 proclame 05046 08686 la justice 06664, Et le faux 08267 témoin 05707 la tromperie 04820.
      19 La lèvre 08193 véridique 0571 est affermie 03559 08735 pour toujours 05703, Mais la langue 03956 fausse 08267 ne subsiste qu’un instant 07280 08686.
      25 L’inquiétude 01674 dans le cœur 03820 de l’homme 0376 l’abat 07812 08686, Mais une bonne 02896 parole 01697 le réjouit 08055 08762.
      26 Le juste 06662 montre à son ami 07453 la bonne 08446 08686 voie, Mais la voie 01870 des méchants 07563 les égare 08582 08686.

      Proverbes 13

      5 Le juste 06662 hait 08130 08799 les paroles 01697 mensongères 08267 ; Le méchant 07563 se rend odieux 0887 08686 et se couvre de honte 02659 08686.
      11 La richesse 01952 mal 01892 acquise diminue 04591 08799, Mais celui qui amasse 06908 08802 peu à peu 03027 l’augmente 07235 08686.
      22 L’homme de bien 02896 a pour héritiers 05157 08686 les enfants 01121 de ses enfants 01121, Mais les richesses 02428 du pécheur 02398 08802 sont réservées 06845 08803 pour le juste 06662.

      Proverbes 14

      5 Un témoin 05707 fidèle 0529 ne ment 03577 pas, Mais un faux 08267 témoin 05707 dit 06315 08686 des mensonges 03576 08762.
      9 Les insensés 0191 se font un jeu 03887 08686 du péché 0817, Mais parmi les hommes droits 03477 se trouve la bienveillance 07522.
      11 La maison 01004 des méchants 07563 sera détruite 08045 08735, Mais la tente 0168 des hommes droits 03477 fleurira 06524 08686.
      15 L’homme simple 06612 croit 0539 08686 tout ce qu’on dit 01697, Mais l’homme prudent 06175 est attentif 0995 08799 à ses pas 0838.
      18 Les simples 06612 ont en partage 05157 08804 la folie 0200, Et les hommes prudents 06175 se font de la science 01847 une couronne 03803 08686.
      25 Le témoin 05707 véridique 0571 délivre 05337 08688 des âmes 05315, Mais le trompeur 04820 dit 06315 08686 des mensonges 03577.

      Proverbes 15

      1 Une réponse 04617 douce 07390 calme 07725 08686 la fureur 02534, Mais une parole 01697 dure 06089 excite 05927 08686 la colère 0639.
      2 La langue 03956 des sages 02450 rend la science 01847 aimable 03190 08686, Et la bouche 06310 des insensés 03684 répand 05042 08686 la folie 0200.
      5 L’insensé 0191 dédaigne 05006 08799 l’instruction 04148 de son père 01, Mais celui qui a égard 08104 08802 à la réprimande 08433 agit avec prudence 06191 08686.
      13 Un cœur 03820 joyeux 08056 rend le visage 06440 serein 03190 08686 ; Mais quand le cœur 03820 est triste 06094, l’esprit 07307 est abattu 05218.
      18 Un homme 0376 violent 02534 excite 01624 08762 des querelles 04066, Mais celui qui est lent 0750 à la colère 0639 apaise 08252 08686 les disputes 07379.
      25 L’Eternel 03068 renverse 05255 08799 la maison 01004 des orgueilleux 01343, Mais il affermit 05324 08686 les bornes 01366 de la veuve 0490.
      28 Le cœur 03820 du juste 06662 médite 01897 08799 pour répondre 06030 08800, Mais la bouche 06310 des méchants 07563 répand 05042 08686 des méchancetés 07451.

      Proverbes 16

      7 Quand l’Eternel 03068 approuve 07521 08800 les voies 01870 d’un homme 0376, Il dispose favorablement 07999 08686 à son égard même ses ennemis 0341 08802.
      9 Le cœur 03820 de l’homme 0120 médite 02803 08762 sa voie 01870, Mais c’est l’Eternel 03068 qui dirige 03559 08686 ses pas 06806.
      21 Celui qui est sage 02450 de cœur 03820 est appelé 07121 08735 intelligent 0995 08737, Et la douceur 04986 des lèvres 08193 augmente 03254 08686 le savoir 03948.
      23 Celui qui est sage 02450 de cœur 03820 manifeste 07919 08686 la sagesse par sa bouche 06310, Et l’accroissement 03254 08686 de son savoir 03948 paraît sur ses lèvres 08193.

      Proverbes 17

      8 Les présents 07810 sont une pierre 068 précieuse 02580 aux yeux 05869 de qui en reçoit 01167 ; De quelque côté qu’ils se tournent 06437 08799, ils ont du succès 07919 08686.
      13 De celui qui rend 07725 08688 le mal 07451 pour le bien 02896 Le mal 07451 ne quittera 04185 08799 08675 04185 08686 point la maison 01004.
      22 Un cœur 03820 joyeux 08056 est un bon 03190 08686 remède 01456, Mais un esprit 07307 abattu 05218 dessèche 03001 08762 les os 01634.

      Proverbes 18

      16 Les présents 04976 d’un homme 0120 lui élargissent 07337 08686 la voie, Et lui donnent 05148 08686 accès auprès 06440 des grands 01419.
      18 Le sort 01486 fait cesser 07673 08686 les contestations 04079, Et décide 06504 08686 entre les puissants 06099.
      22 Celui qui trouve 04672 08804 une femme 0802 trouve 04672 08804 le bonheur 02896 ; C’est une grâce 07522 qu’il obtient 06329 08686 de l’Eternel 03068.

      Proverbes 19

      4 La richesse 01952 procure 03254 08686 un grand nombre 07227 d’amis 07453, Mais le pauvre 01800 est séparé 06504 08735 de son ami 07453.
      5 Le faux 08267 témoin 05707 ne restera pas impuni 05352 08735, Et celui qui dit 06315 08686 des mensonges 03577 n’échappera 04422 08735 pas.
      9 Le faux 08267 témoin 05707 ne restera pas impuni 05352 08735, Et celui qui dit 06315 08686 des mensonges 03577 périra 06 08799.
      15 La paresse 06103 fait tomber 05307 08686 dans l’assoupissement 08639, Et l’âme 05315 nonchalante 07423 éprouve la faim 07456 08799.
      19 Celui 01419 que la colère 02534 emporte 01632 doit en subir 05375 08802 la peine 06066 ; Car si tu le libères 05337 08686, tu devras y revenir 03254 08686.
      24 Le paresseux 06102 plonge 02934 08804 sa main 03027 dans le plat 06747, Et il ne la ramène 07725 08686 pas à sa bouche 06310.
      25 Frappe 05221 08686 le moqueur 03887 08801, et le sot 06612 deviendra sage 06191 08686 ; Reprends 03198 08689 l’homme intelligent 0995 08737, et il comprendra 0995 08799 la science 01847.
      26 Celui qui ruine 07703 08764 son père 01 et qui met en fuite 01272 08686 sa mère 0517 Est un fils 01121 qui fait honte 0954 08688 et qui fait rougir 02659 08688.
      28 Un témoin 05707 pervers 01100 se moque 03887 08686 de la justice 04941, Et la bouche 06310 des méchants 07563 dévore 01104 08762 l’iniquité 0205.

      Proverbes 20

      22 Ne dis 0559 08799 pas : Je rendrai 07999 08762 le mal 07451. Espère 06960 08761 en l’Eternel 03068, et il te délivrera 03467 08686.
      26 Un roi 04428 sage 02450 dissipe 02219 08764 les méchants 07563, Et fait passer 07725 08686 sur eux la roue 0212.

      Proverbes 21

      1 Le cœur 03820 du roi 04428 est un courant 06388 d’eau 04325 dans la main 03027 de l’Eternel 03068 ; Il l’incline 05186 08686 partout où il veut 02654 08799.
      17 Celui qui aime 0157 08802 la joie 08057 reste dans l’indigence 04270 0376 ; Celui qui aime 0157 08802 le vin 03196 et l’huile 08081 ne s’enrichit 06238 08686 pas.
      22 Le sage 02450 monte 05927 08804 dans la ville 05892 des héros 01368, Et il abat 03381 08686 la force 05797 qui lui donnait de l’assurance 04009.
      25 Les désirs 08378 du paresseux 06102 le tuent 04191 08686, Parce que ses mains 03027 refusent 03985 08765 de travailler 06213 08800 ;
      27 Le sacrifice 02077 des méchants 07563 est quelque chose d’abominable 08441 ; Combien plus quand ils l’offrent 0935 08686 avec des pensées criminelles 02154 !
      29 Le méchant 07563 0376 prend un air effronté 05810 08689 06440, Mais l’homme droit 03477 affermit 0995 08799 08675 03559 08686 sa voie 01870.

      Proverbes 22

      6 Instruis 02596 08798 l’enfant 05288 selon la voie 01870 qu’il doit suivre 06310 ; Et quand il sera vieux 02204 08686, il ne s’en détournera 05493 08799 pas.
      15 La folie 0200 est attachée 07194 08803 au cœur 03820 de l’enfant 05288 ; La verge 07626 de la correction 04148 l’éloignera 07368 08686 de lui.
      28 Ne déplace 05253 08686 pas la borne 01366 ancienne 05769, Que tes pères 01 ont posée 06213 08804.

      Proverbes 23

      5 Veux-tu poursuivre 05774 08686 08675 05774 08799 du regard 05869 ce qui va disparaître ? Car la richesse se fait 06213 08800 06213 08799 des ailes 03671, Et comme l’aigle 05404, elle prend son vol 05774 08799 08675 05774 08687 vers les cieux 08064.
      8 Tu vomiras 06958 08686 le morceau 06595 que tu as mangé 0398 08804, Et tu auras perdu 07843 08765 tes propos 01697 agréables 05273.
      10 Ne déplace 05253 08686 pas la borne 01366 ancienne 05769, Et n’entre 0935 08799 pas dans le champ 07704 des orphelins 03490 ;
      13 N’épargne 04513 08799 pas la correction 04148 à l’enfant 05288 ; Si tu le frappes 05221 08686 de la verge 07626, il ne mourra 04191 08799 point.
      14 En le frappant 05221 08686 de la verge 07626, Tu délivres 05337 08686 son âme 05315 du séjour des morts 07585.
      21 Car l’ivrogne 05433 08802 et celui qui se livre à des excès 02151 08802 s’appauvrissent 03423 08735, Et l’assoupissement 05124 fait porter 03847 08686 des haillons 07168.
      28 Elle dresse des embûches 0693 08799 comme un brigand 02863, Et elle augmente 03254 08686 parmi les hommes 0120 le nombre des perfides 0898 08802.
      32 Il finit 0319 par mordre 05391 08799 comme un serpent 05175, Et par piquer 06567 08686 comme un basilic 06848.
      35 On m’a frappé 05221 08689,… je n’ai point de mal 02470 08804 !… On m’a battu 01986 08804,… je ne sens 03045 08804 rien !… Quand me réveillerai 06974 08686-je ?… J’en veux 01245 08762 encore 03254 08686 !

      Proverbes 24

      29 Ne dis 0559 08799 pas : Je lui ferai 06213 08799 comme il m’a fait 06213 08804, Je rendrai 07725 08686 à chacun 0376 selon ses œuvres 06467.

      Proverbes 25

      13 Comme la fraîcheur 06793 de la neige 07950 au temps 03117 de la moisson 07105, Ainsi est un messager 06735 fidèle 0539 08737 pour celui qui l’envoie 07971 08802 ; Il restaure 07725 08686 l’âme 05315 de son maître 0113.

      Proverbes 26

      25 Lorsqu’il prend une voix 06963 douce 02603 08762, ne le crois 0539 08686 pas, Car il y a sept 07651 abominations 08441 dans son cœur 03820.

      Proverbes 27

      11 Mon fils 01121, sois sage 02449 08798, et réjouis 08055 08761 mon cœur 03820, Et je pourrai répondre 07725 08686 01697 à celui qui m’outrage 02778 08802.
      17 Comme le fer 01270 aiguise 02300 08799 le fer 01270, Ainsi un homme 0376 excite 02300 08686 la colère 06440 d’un homme 07453.

      Proverbes 28

      2 Quand un pays 0776 est en révolte 06588, les chefs 08269 sont nombreux 07227 ; Mais avec un homme 0120 qui a de l’intelligence 0995 08688 et de la science 03045 08802, Le règne 03651 se prolonge 0748 08686.
      7 Celui qui observe 05341 08802 la loi 08451 est un fils 01121 intelligent 0995 08688, Mais celui qui fréquente 07462 08802 les débauchés 02151 08802 fait honte 03637 08686 à son père 01.
      13 Celui qui cache 03680 08764 ses transgressions 06588 ne prospère 06743 08686 point, Mais celui qui les avoue 03034 08688 et les délaisse 05800 08802 obtient miséricorde 07355 08792.
      16 Un prince 05057 sans 02638 intelligence 08394 multiplie 07227 les actes d’oppression 04642, Mais celui qui est ennemi 08130 08802 de la cupidité 01215 prolonge 0748 08686 ses jours 03117.

      Proverbes 29

      4 Un roi 04428 affermit 05975 08686 le pays 0776 par la justice 04941, Mais celui 0376 qui reçoit des présents 08641 le ruine 02040 08799.
      8 Les moqueurs 03944 0582 soufflent le feu 06315 08686 dans la ville 07151, Mais les sages 02450 calment 07725 08686 la colère 0639.
      11 L’insensé 03684 met en dehors 03318 08686 toute sa passion 07307, Mais le sage 02450 la contient 07623 08762 0268.
      17 Châtie 03256 08761 ton fils 01121, et il te donnera du repos 05117 08686, Et il procurera 05414 08799 des délices 04574 à ton âme 05315.
      23 L’orgueil 01346 d’un homme 0120 l’abaisse 08213 08686, Mais celui qui est humble 08217 d’esprit 07307 obtient 08551 08799 la gloire 03519.
      24 Celui qui partage 02505 08802 avec un voleur 01590 est ennemi 08130 08802 de son âme 05315 ; Il entend 08085 08799 la malédiction 0423, et il ne déclare 05046 08686 rien.

      Proverbes 30

      6 N’ajoute 03254 08686 rien à ses paroles 01697, De peur qu’il ne te reprenne 03198 08686 et que tu ne sois trouvé menteur 03576 08738.
      10 Ne calomnie 03960 08686 pas un serviteur 05650 auprès de son maître 0113, De peur qu’il ne te maudisse 07043 08762 et que tu ne te rendes coupable 0816 08804.
      25 Les fourmis 05244, peuple 05971 sans force 05794, Préparent 03559 08686 en été 07019 leur nourriture 03899 ;
      33 Car la pression 04330 du lait 02461 produit 03318 08686 de la crème 02529, La pression 04330 du nez 0639 produit 03318 08686 du sang 01818, Et la pression 04330 de la colère 0639 produit 03318 08686 des querelles 07379.

      Proverbes 31

      14 Elle est comme un navire 0591 marchand 05503 08802, Elle amène 0935 08686 son pain 03899 de loin 04801.

      Ecclésiaste 1

      18 Car avec beaucoup 07230 de sagesse 02451 on a beaucoup 07230 de chagrin 03708, et celui qui augmente 03254 08686 sa science 01847 augmente 03254 08686 sa douleur 04341.

      Ecclésiaste 2

      18 J’ai haï 08130 08804 tout le travail 05999 que j’ai fait 06001 sous le soleil 08121, et dont je dois laisser 03240 08686 la jouissance à l’homme 0120 qui me succédera 0310.

      Ecclésiaste 3

      22 Et j’ai vu 07200 08804 qu’il n’y a rien de mieux 02896 pour l’homme 0120 que de se réjouir 08055 08799 de ses œuvres 04639 : c’est là sa part 02506. Car qui le fera jouir 0935 08686 de ce qui sera 07200 08800 après 0310 lui ?

      Ecclésiaste 4

      10 Car, s’ils tombent 05307 08799, l’un 0259 relève 06965 08686 son compagnon 02270 ; mais malheur 0337 à celui qui est seul 0259 et qui tombe 05307 08799, sans avoir un second 08145 pour le relever 06965 08687 !

      Ecclésiaste 5

      15 Comme il est sorti 03318 08804 du ventre 0990 de sa mère 0517, il s’en retourne 07725 08799 03212 08800 nu 06174 ainsi qu’il était venu 0935 08804, et pour son travail 05999 n’emporte 05375 08799 rien 03972 qu’il puisse prendre 03212 08686 dans sa main 03027.

      Ecclésiaste 6

      2 Il y a tel homme 0376 à qui Dieu 0430 a donné 05414 08799 des richesses 06239, des biens 05233, et de la gloire 03519, et qui ne manque 02638 pour son âme 05315 de rien de ce qu’il désire 0183 08691, mais que Dieu 0430 ne laisse pas maître 07980 08686 d’en jouir 0398 08800, car c’est un étranger 0376 05237 qui en jouira 0398 08799. C’est là une vanité 01892 et un mal 02483 grave 07451.
      3 Quand un homme 0376 aurait 03205 08686 cent 03967 fils, vivrait 02421 08799 un grand nombre 07227 d’années 08141, et que les jours 03117 de ses années 08141 se multiplieraient 07227, si son âme 05315 ne s’est point rassasiée 07646 08799 de bonheur 02896, et si de plus il n’a point de sépulture 06900, je dis 0559 08804 qu’un avorton 05309 est plus heureux 02896 que lui.
      12 Car qui sait 03045 08802 ce qui est bon 02896 pour l’homme 0120 dans la vie 02416, pendant le nombre 04557 des jours 03117 de sa vie 02416 de vanité 01892, qu’il passe 06213 08799 comme une ombre 06738 ? Et qui peut dire 05046 08686 à l’homme 0120 ce qui sera après 0310 lui sous le soleil 08121 ?

      Ecclésiaste 7

      18 Il est bon 02896 que tu retiennes 0270 08799 ceci, et que tu ne négliges 03240 08686 03027 point cela 02088 ; car celui qui craint 03373 Dieu 0430 échappe 03318 08799 à toutes ces choses.

      Ecclésiaste 8

      1 Qui est comme le sage 02450, et qui connaît 03045 08802 l’explication 06592 des choses 01697 ? La sagesse 02451 d’un homme 0120 fait briller 0215 08686 son visage 06440, et la sévérité 05797 de sa face 06440 est changée 08132 08792.
      7 Mais il ne sait 03045 08802 point ce qui arrivera, et qui lui dira 05046 08686 comment cela arrivera ?
      13 Mais le bonheur 02896 n’est pas pour le méchant 07563, et il ne prolongera 0748 08686 point ses jours 03117, pas plus que l’ombre 06738, parce qu’il n’a pas de la crainte 03373 devant 06440 Dieu 0430.

      Ecclésiaste 10

      1 Les mouches 02070 mortes 04194 infectent et font fermenter 05042 08686 0887 08686 l’huile 08081 du parfumeur 07543 08802 ; un peu 04592 de folie 05531 l’emporte 03368 sur la sagesse 02451 et sur la gloire 03519.
      4 Si l’esprit 07307 de celui qui domine 04910 08802 s’élève 05927 08799 contre toi, ne quitte 03240 08686 point ta place 04725 ; car le calme 04832 prévient 03240 08686 de grands 01419 péchés 02399.
      14 L’insensé 05530 multiplie 07235 08686 les paroles 01697. L’homme 0120 ne sait 03045 08799 point ce qui arrivera, et qui lui dira 05046 08686 ce qui sera après 0310 lui ?
      20 Ne maudis 07043 08762 pas le roi 04428, même dans ta pensée 04093, et ne maudis 07043 08762 pas le riche 06223 dans la chambre 02315 où tu couches 04904 ; car l’oiseau 05775 du ciel 08064 emporterait 03212 08686 ta voix 06963, l’animal 01167 ailé 03671 publierait 05046 08686 tes paroles 01697.

      Ecclésiaste 11

      3 Quand les nuages 05645 sont pleins 04390 08735 de pluie 01653, ils la répandent 07324 08686 sur la terre 0776 ; et si un arbre 06086 tombe 05307 08799, au midi 01864 ou au nord 06828, il reste 01933 08799 à la place 04725 où il 06086 est tombé 05307 08799.
      6 Dès le matin 01242 sème 02232 08798 ta semence 02233, et le soir 06153 ne laisse pas reposer 03240 08686 ta main 03027 ; car tu ne sais 03045 08802 0335 point ce qui réussira 03787 08799, ceci ou cela, ou si l’un et l’autre 08147 sont également 0259 bons 02896.
      9 Jeune homme 0970, réjouis 08055 08798-toi dans ta jeunesse 03208, livre ton cœur 03820 à la joie 02895 08686 pendant les jours 03117 de ta jeunesse 0979, marche 01980 08761 dans les voies 01870 de ton cœur 03820 et selon les regards 04758 de tes yeux 05869 ; mais sache 03045 08798 que pour tout cela Dieu 0430 t’appellera 0935 08686 en jugement 04941.

      Ecclésiaste 12

      5 où l’on redoute 03372 08799 ce qui est élevé 01364, où l’on a des terreurs 02849 en chemin 01870, où l’amandier 08247 fleurit 05006 08686, où la sauterelle 02284 devient pesante 05445 08691, et où la câpre 035 n’a plus d’effet 06565 08686, car l’homme 0120 s’en va 01980 08802 vers sa demeure 01004 éternelle 05769, et les pleureurs 05594 08802 parcourent 05437 08804 les rues 07784 ;
      14 Car Dieu 0430 amènera 0935 08686 toute œuvre 04639 en jugement 04941, au sujet de tout ce qui est caché 05956 08737, soit bien 02896, soit mal 07451.

      Cantique 1

      4 Entraîne 04900 08798-moi après 0310 toi ! Nous courrons 07323 08799 ! Le roi 04428 m’introduit 0935 08689 dans ses appartements 02315… Nous nous égaierons 01523 08799, nous nous réjouirons 08055 08799 à cause de toi ; Nous célébrerons 02142 08686 ton amour 01730 plus que le vin 03196. C’est avec raison 04339 que l’on t’aime 0157 08804.
      7 Dis 05046 08685-moi, ô toi que mon cœur 05315 aime 0157 08804, Où 0349 tu fais paître 07462 08799 tes brebis, Où tu les fais reposer 07257 08686 à midi 06672 ; Car 04100 pourquoi serais-je comme une égarée 05844 08802 Près des troupeaux 05739 de tes compagnons 02270 ? —

      Cantique 2

      7 Je vous en conjure 07650 08689, filles 01323 de Jérusalem 03389, Par les gazelles 06643 et 0176 les biches 0355 des champs 07704, Ne réveillez 05782 08686 pas, ne réveillez 05782 08787 pas l’amour 0160, Avant qu’elle le veuille 02654 08799. —

      Cantique 3

      4 A peine 04592 les avais-je passés 05674 08804, Que j’ai trouvé 04672 08804 celui que mon cœur 05315 aime 0157 08804 ; Je l’ai saisi 0270 08804, et je ne l’ai point lâché 07503 08686 Jusqu’à ce que je l’aie amené 0935 08689 dans la maison 01004 de ma mère 0517, Dans la chambre 02315 de celle qui m’a conçue 02029 08802. -
      5 Je vous en conjure 07650 08689, filles 01323 de Jérusalem 03389, Par les gazelles 06643 et 0176 les biches 0355 des champs 07704, Ne réveillez 05782 08686 pas, ne réveillez 05782 08787 pas l’amour 0160, Avant qu’elle le veuille 02654 08799. —

      Cantique 5

      8 Je vous en conjure 07650 08689, filles 01323 de Jérusalem 03389, Si vous trouvez 04672 08799 mon bien-aimé 01730, Que lui direz 05046 08686-vous ?… Que je suis malade 02470 08802 d’amour 0160. -

      Cantique 7

      12 Dès le matin nous irons 07925 08686 aux vignes 03754, Nous verrons 07200 08799 si la vigne 01612 pousse 06524 08804, si la fleur 05563 s’ouvre 06605 08765, Si les grenadiers 07416 fleurissent 05132 08689. Là je te donnerai 05414 08799 mon amour 01730.

      Cantique 8

      2 Je veux te conduire 05090 08799, t’amener 0935 08686 à la maison 01004 de ma mère 0517 ; Tu me donneras tes instructions 03925 08762, Et je te ferai boire 08248 08686 du vin 03196 parfumé 07544, Du moût 06071 de mes grenades 07416.
      4 Je vous en conjure 07650 08689, filles 01323 de Jérusalem 03389, Ne réveillez 05782 08686 pas, ne réveillez 05782 08787 pas l’amour 0160, Avant qu’elle le veuille 02654 08799. —
      11 Salomon 08010 avait une vigne 03754 à Baal-Hamon 01174 ; Il remit 05414 08804 la vigne 03754 à des gardiens 05201 08802 ; Chacun 0376 apportait 0935 08686 pour son fruit 06529 mille 0505 sicles d’argent 03701.

      Esaïe 1

      5 Quels châtiments nouveaux vous infliger 05221 08714, Quand vous multipliez 03254 08686 vos révoltes 05627 ? La tête 07218 entière est malade 02483, Et tout le cœur 03824 est souffrant 01742.
      13 Cessez 03254 08686 d’apporter 0935 08687 de vaines 07723 offrandes 04503 : J’ai en horreur 08441 l’encens 07004, Les nouvelles lunes 02320, les sabbats 07676 et les assemblées 07121 08800 04744 ; Je ne puis voir 03201 08799 le crime 0205 s’associer aux solennités 06116.
      15 Quand vous étendez 06566 08763 vos mains 03709, je détourne 05956 08686 de vous mes yeux 05869 ; Quand vous multipliez 07235 08686 les prières 08605, je n’écoute 08085 08802 pas : Vos mains 03027 sont pleines 04390 08804 de sang 01818.
      18 Venez 03212 08798 et plaidons 03198 08735 ! dit 0559 08799 l’Eternel 03068. Si vos péchés 02399 sont comme le cramoisi 08144, ils deviendront blancs 03835 08686 comme la neige 07950 ; S’ils sont rouges 0119 08686 comme la pourpre 08438, ils deviendront comme la laine 06785.
      25 Je porterai 07725 08686 ma main 03027 sur toi, Je fondrai 06884 08799 tes scories 05509, comme avec de la potasse 01253, Et j’enlèverai 05493 08686 toutes tes parcelles de plomb 0913.
      26 Je rétablirai 07725 08686 tes juges 08199 08802 tels qu’ils étaient autrefois 07223, Et tes conseillers 03289 08802 tels qu’ils étaient au commencement 08462. Après 0310 cela, on t’appellera 07121 08735 ville 05892 de la justice 06664, Cité 07151 fidèle 0539 08737.

      Esaïe 2

      3 Des peuples 05971 s’y rendront 01980 08804 en foule 07227, et diront 0559 08804 : Venez 03212 08798, et montons 05927 08799 à la montagne 02022 de l’Eternel 03068, A la maison 01004 du Dieu 0430 de Jacob 03290, Afin qu’il nous enseigne 03384 08686 ses voies 01870, Et que nous marchions 03212 08799 dans ses sentiers 0734. Car de Sion 06726 sortira 03318 08799 la loi 08451, Et de Jérusalem 03389 la parole 01697 de l’Eternel 03068.
      6 Car tu as abandonné 05203 08804 ton peuple 05971, la maison 01004 de Jacob 03290, Parce qu’ils sont pleins 04390 08804 de l’Orient 06924, Et adonnés à la magie 06049 08781 comme les Philistins 06430, Et parce qu’ils s’allient 05606 08686 aux fils 03206 des étrangers 05237.
      20 En ce jour 03117, les hommes 0120 jetteront 07993 08686 Leurs idoles 0457 d’argent 03701 et leurs idoles 0457 d’or 02091, Qu’ils s’étaient faites 06213 08804 pour les adorer 07812 08692, Aux rats 02661 06512 et aux chauves-souris 05847 ;

      Esaïe 3

      18 En ce jour 03117, le Seigneur 0136 ôtera 05493 08686 les boucles 08597 qui servent d’ornement 05914 à leurs pieds, Et les filets 07636 et les croissants 07720 ;

      Esaïe 4

      4 Après que le Seigneur 0136 aura lavé 07364 08804 les ordures 06675 des filles 01323 de Sion 06726, Et purifié 01740 08686 Jérusalem 03389 du sang 01818 qui est au milieu 07130 d’elle, Par le souffle 07307 de la justice 04941 et par le souffle 07307 de la destruction 01197 08763.

      Esaïe 5

      5 Je vous dirai 03045 08686 maintenant Ce que je vais faire 06213 08802 à ma vigne 03754. J’en arracherai 05493 08687 la haie 04881, pour qu’elle soit broutée 01197 08763 ; J’en abattrai 06555 08800 la clôture 01447, pour qu’elle soit foulée aux pieds 04823.
      8 Malheur 01945 à ceux qui ajoutent 05060 08688 maison 01004 à maison 01004, Et qui joignent 07126 08686 champ 07704 à champ 07704, Jusqu’à ce qu’il n’y ait plus 0657 d’espace 04725, Et qu’ils habitent 03427 08717 seuls au milieu 07130 du pays 0776 !
      11 Malheur 01945 à ceux qui de bon matin 07925 08688 01242 Courent 07291 08799 après les boissons enivrantes 07941, Et qui bien avant 0309 08764 dans la nuit 05399 Sont échauffés 01814 08686 par le vin 03196 !
      12 La harpe 03658 et le luth 05035, le tambourin 08596, la flûte 02485 et le vin 03196, animent leurs festins 04960 ; Mais ils ne prennent point garde 05027 08686 à l’œuvre 06467 de l’Eternel 03068, Et ils ne voient 07200 08804 point le travail 04639 de ses mains 03027.
      19 Et qui disent 0559 08802 : Qu’il hâte 04116 08762, qu’il accélère 02363 08686 son œuvre 04639, Afin que nous la voyions 07200 08799 ! Que le décret 06098 du Saint 06918 d’Israël 03478 arrive 07126 08799 et s’exécute 0935 08799, Afin que nous le connaissions 03045 08799 !
      23 Qui justifient 06663 08688 le coupable 07563 pour 06118 un présent 07810, Et enlèvent 05493 08686 aux innocents 06662 leurs droits 06666 !
      25 C’est pourquoi la colère 0639 de l’Eternel 03068 s’enflamme 02734 08804 contre son peuple 05971, Il étend 05186 08799 sa main 03027 sur lui, et il le frappe 05221 08686 ; Les montagnes 02022 s’ébranlent 07264 08799 ; Et les cadavres 05038 sont comme des balayures 05478 au milieu 07130 des rues 02351. Malgré tout cela, sa colère 0639 ne s’apaise 07725 08804 point, Et sa main 03027 est encore étendue 05186 08803.
      29 Son rugissement 07581 est comme celui d’une lionne 03833 ; Il rugit 07580 08799 08675 07580 08804 comme des lionceaux 03715, il gronde 05098 08799, et saisit 0270 08799 la proie 02964, Il l’emporte 06403 08686, et personne ne vient au secours 05337 08688.

      Esaïe 6

      7 Il en toucha 05060 08686 ma bouche 06310, et dit 0559 08799 : Ceci a touché 05060 08804 tes lèvres 08193 ; ton iniquité 05771 est enlevée 05493 08804, et ton péché 02403 est expié 03722 08792.

      Esaïe 7

      6 Montons 05927 08799 contre Juda 03063, assiégeons 06973 08686 la ville, Et battons-la en brèche 01234 08686, Et proclamons 04427 08686 08432-y pour roi 04428 le fils 01121 de Tabeel 02870.
      9 La Samarie 08111 est la tête 07218 d’Ephraïm 0669, Et le fils 01121 de Remalia 07425 est la tête 07218 de la Samarie 08111. Si vous ne croyez 0539 08686 pas, Vous ne subsisterez 0539 08735 pas.
      10 L’Eternel 03068 parla 01696 08763 de nouveau 03254 08686 à Achaz 0271, et lui dit 0559 08800:
      13 Esaïe dit 0559 08799 alors : Ecoutez 08085 08798 donc, maison 01004 de David 01732 ! Est-ce trop peu 04592 pour vous de lasser 03811 08687 la patience des hommes 0582, Que vous lassiez 03811 08686 encore celle de mon Dieu 0430 ?
      17 L’Eternel 03068 fera venir 0935 08686 sur toi, Sur ton peuple 05971 et sur la maison 01004 de ton père 01, Des jours 03117 tels qu’il n’y en a point eu 0935 08804 Depuis le jour 03117 où Ephraïm 0669 s’est séparé 05493 08800 de Juda 03063 Le roi 04428 d’Assyrie 0804.

      Esaïe 8

      2 Je pris 05749 08686 avec moi des témoins 05707 dignes de foi 0539 08737, le sacrificateur 03548 Urie 0223, et Zacharie 02148, fils 01121 de Bérékia 03000.
      5 L’Eternel 03068 me parla 01696 08763 encore 03254 08686, et me dit 0559 08800:
      8 Il pénétrera 02498 08804 dans Juda 03063, il débordera 07857 08804 et inondera 05674 08804, Il atteindra 05060 08686 jusqu’au cou 06677. Le déploiement 04298 de ses ailes 03671 Remplira 04393 l’étendue 07341 de ton pays 0776, ô Emmanuel 06005 0410 !
      12 N’appelez 0559 08799 pas conjuration 07195 tout ce que ce peuple 05971 appelle 0559 08799 conjuration 07195 ; Ne craignez 03372 08799 pas ce qu’il craint 04172, et ne soyez pas effrayés 06206 08686.
      13 C’est l’Eternel 03068 des armées 06635 que vous devez sanctifier 06942 08686, C’est lui que vous devez craindre 04172 et redouter 06206 08688.
      22 Puis il regardera 05027 08686 vers la terre 0776, Et voici, il n’y aura que détresse 06869, obscurité 02825 et de sombres 04588 angoisses 06695 : Il sera repoussé 05080 08794 dans d’épaisses ténèbres 0653.

      Esaïe 9

      10 Des briques 03843 sont tombées 05307 08804, Nous bâtirons 01129 08799 en pierres de taille 01496 ; Des sycomores 08256 ont été coupés 01438 08795, Nous les remplacerons 02498 08686 par des cèdres 0730.
      14 Aussi l’Eternel 03068 arrachera 03772 08686 d’Israël 03478 la tête 07218 et la queue 02180, La branche de palmier 03712 et le roseau 0100, En un seul 0259 jour 03117.

      Esaïe 10

      13 Car il dit 0559 08804 : C’est par la force 03581 de ma main 03027 que j’ai agi 06213 08804, C’est par ma sagesse 02451, car je suis intelligent 0995 08738 ; J’ai reculé 05493 08686 les limites 01367 des peuples 05971, et pillé 08154 08782 leurs trésors 06259 08675 06264, Et, comme un héros 047 03524, j’ai renversé 03381 08686 ceux qui siégeaient sur des trônes 03427 08802 ;
      20 En ce jour 03117-là, Le reste 07605 d’Israël 03478 et les réchappés 06413 de la maison 01004 de Jacob 03290, Cesseront 03254 08686 de s’appuyer 08172 08736 sur celui qui les frappait 05221 08688 ; Ils s’appuieront 08172 08738 avec confiance 0571 sur l’Eternel 03068, le Saint 06918 d’Israël 03478.
      24 Cependant, ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 des armées 06635 : O mon peuple 05971, qui habites 03427 08802 en Sion 06726, ne crains 03372 08799 pas l’Assyrien 0804 ! Il te frappe 05221 08686 de la verge 07626, Et il lève 05375 08799 son bâton 04294 sur toi, comme faisaient 01870 les Egyptiens 04714.
      28 Il marche 0935 08804 sur Ajjath 05857, traverse 05674 08804 Migron 04051, Laisse 06485 08686 ses bagages 03627 à Micmasch 04363.

      Esaïe 11

      3 Il respirera 07306 08687 la crainte 03374 de l’Eternel 03068 ; Il ne jugera 08199 08799 point sur l’apparence 04758 05869, Il ne prononcera 03198 08686 point sur un ouï-dire 04926 0241.
      4 Mais il jugera 08199 08804 les pauvres 01800 avec équité 06664, Et il prononcera 03198 08689 avec droiture 04334 sur les malheureux 06035 de la terre 0776 ; Il frappera 05221 08689 la terre 0776 de sa parole 06310 comme d’une verge 07626, Et du souffle 07307 de ses lèvres 08193 il fera mourir 04191 08686 le méchant 07563.
      9 Il ne se fera ni tort 07489 08686 ni dommage 07843 08686 Sur toute ma montagne 02022 sainte 06944 ; Car la terre 0776 sera remplie 04390 08804 de la connaissance 01844 de l’Eternel 03068, Comme le fond de la mer 03220 par les eaux 04325 qui le couvrent 03680 08764.
      11 Dans ce même temps 03117, le Seigneur 0136 étendra une seconde 08145 03254 08686 fois sa main 03027, Pour racheter 07069 08800 le reste 07605 de son peuple 05971, Dispersé 07604 08735 en Assyrie 0804 et en Egypte 04714, A Pathros 06624 et en Ethiopie 03568, A Elam 05867, à Schinear 08152 et à Hamath 02574, Et dans les îles 0339 de la mer 03220.

      Esaïe 12

      1 Tu diras 0559 08804 en ce jour 03117-là : Je te loue 03034 08686, ô Eternel 03068 ! Car tu as été irrité 0599 08804 contre moi, Ta colère 0639 s’est apaisée 07725 08799, et tu m’as consolé 05162 08762.

      Esaïe 13

      9 Voici, le jour 03117 de l’Eternel 03068 arrive 0935 08804, Jour cruel 0394, jour de colère 05678 et d’ardente 02740 fureur 0639, Qui réduira 07760 08800 la terre 0776 en solitude 08047, Et en exterminera 08045 08686 les pécheurs 02400.
      10 Car les étoiles 03556 des cieux 08064 et leurs astres 03685 Ne feront plus briller 01984 08686 leur lumière 0216, Le soleil 08121 s’obscurcira 02821 08804 dès son lever 03318 08800, Et la lune 03394 ne fera plus luire 05050 08686 sa clarté 0216.
      11 Je punirai 06485 08804 le monde 08398 pour sa malice 07451, Et les méchants 07563 pour leurs iniquités 05771 ; Je ferai cesser 07673 08689 l’orgueil 01347 des hautains 02086, Et j’abattrai 08213 08686 l’arrogance 01346 des tyrans 06184.
      12 Je rendrai les hommes 0582 plus rares 03365 08686 que l’or fin 06337, Je les 0120 rendrai plus rares que l’or 03800 d’Ophir 0211.
      13 C’est pourquoi j’ébranlerai 07264 08686 les cieux 08064, Et la terre 0776 sera secouée 07493 08799 sur sa base 04725, Par la colère 05678 de l’Eternel 03068 des armées 06635, Au jour 03117 de son ardente 02740 fureur 0639.
      20 Elle ne sera plus jamais 05331 habitée 03427 08799, Elle ne sera plus jamais 01755 01755 peuplée 07931 08799 ; L’Arabe 06163 n’y dressera point sa tente 0167 08762, Et les bergers 07462 08802 n’y parqueront point leurs troupeaux 07257 08686.

      Esaïe 14

      13 Tu disais 0559 08804 en ton cœur 03824 : Je monterai 05927 08799 au ciel 08064, J’élèverai 07311 08686 mon trône 03678 au-dessus 04605 des étoiles 03556 de Dieu 0410 ; Je m’assiérai 03427 08799 sur la montagne 02022 de l’assemblée 04150, A l’extrémité 03411 du septentrion 06828 ;
      16 Ceux qui te voient 07200 08802 fixent sur toi leurs regards 07688 08686, Ils te considèrent 0995 08709 attentivement : Est-ce là cet homme 0376 qui faisait trembler 07264 08688 la terre 0776, Qui ébranlait 07493 08688 les royaumes 04467,
      27 L’Eternel 03068 des armées 06635 a pris cette résolution 03289 08804 : qui s’y opposera 06565 08686 ? Sa main 03027 est étendue 05186 08803 : qui la détournera 07725 08686 ?

      Esaïe 15

      2 On monte 05927 08804 au temple 01006 et à Dibon 01769, Sur les hauts lieux 01116, pour pleurer 01065 ; Moab 04124 est en lamentations 03213 08686, sur Nebo 05015 et sur Médeba 04311 : Toutes les têtes 07218 sont rasées 07144, Toutes les barbes 02206 sont coupées 01438 08803.
      3 Dans les rues 02351, ils sont couverts 02296 08804 de sacs 08242 ; Sur les toits 01406 et dans les places 07339, Tout gémit 03213 08686 et fond 03381 08802 en larmes 01065.
      4 Hesbon 02809 et Elealé 0500 poussent des cris 02199 08799, On entend 08085 08738 leur voix 06963 jusqu’à Jahats 03096 ; Même les guerriers 02502 08803 de Moab 04124 se lamentent 07321 08686, Ils ont l’effroi 03415 08804 dans l’âme 05315.

      Esaïe 16

      7 C’est pourquoi Moab 04124 gémit 03213 08686 sur Moab 04124, tout gémit 03213 08686 ; Vous soupirez 01897 08799 sur les ruines 0808 de Kir-Haréseth 07025, Profondément abattus 05218.

      Esaïe 17

      11 Lorsque 03117 tu les plantas 05194, tu les entouras d’une haie 07735 08770, Et bientôt 01242 tu les fis venir en fleurs 02233 06524 08686. Mais la récolte 07105 a fui 05067, au moment 03117 de la jouissance : Et la douleur 02470 08737 est sans remède 0605 08803 03511.

      Esaïe 18

      4 Car ainsi 03541 m’a parlé 0559 08804 l’Eternel 03068 : Je regarde 05027 08686 tranquillement 08252 08799 de ma demeure 04349, Par la chaleur 02527 brillante 06703 de la lumière 0216, Et par la vapeur 05645 de la rosée 02919, au temps de la chaude 02527 moisson 07105.

      Esaïe 19

      12 0335 sont-ils donc 0645 tes sages 02450 ? Qu’ils te fassent 05046 08686 des révélations 03045 08799, Et qu’on apprenne ce que l’Eternel 03068 des armées 06635 a résolu 03289 08804 contre l’Egypte 04714.
      17 Et le pays 0127 de Juda 03063 sera pour l’Egypte 04714 un objet d’effroi 02283 : Dès qu’on lui en parlera 02142 08686, elle sera dans l’épouvante 06342 08799, A cause 06440 de la résolution 06098 prise 03289 08802 contre elle par l’Eternel 03068 des armées 06635.

      Esaïe 21

      6 Car ainsi m’a parlé 0559 08804 le Seigneur 0136 : Va 03212 08798, place 05975 08685 la sentinelle 06822 08764 ; Qu’elle annonce 05046 08686 ce qu’elle verra 07200 08799. —

      Esaïe 22

      4 C’est pourquoi je dis 0559 08804 : Détournez 08159 08798 de moi les regards, Laissez-moi pleurer 01065 amèrement 04843 08762 ; N’insistez 0213 08686 pas pour me consoler 05162 08763 Du désastre 07701 de la fille 01323 de mon peuple 05971.
      8 Les derniers retranchements 04539 de Juda 03063 sont forcés 01540 08762, Et en ce jour 03117 tu visites 05027 08686 les armures 05402 de la maison 01004 de la forêt 03293.

      Esaïe 23

      7 Est-ce là votre ville joyeuse 05947 ? Elle avait une origine 06927 antique 06924 03117, Et ses pieds 07272 la mènent 02986 08686 séjourner 01481 08800 au loin 07350.
      12 Il a dit 0559 08799 : Tu ne te livreras plus 03254 08686 à la joie 05937 08800, Vierge 01330 déshonorée 06231 08794, fille 01323 de Sidon 06721 ! Lève 06965 08798-toi, passe 05674 08798 au pays de Kittim 03794 ! Même là, il n’y aura pas de repos 05117 08799 pour toi.

      Esaïe 24

      20 La terre 0776 chancelle 05128 08799 05128 08800 comme un homme ivre 07910, Elle vacille 05110 08712 comme une cabane 04412 ; Son péché 06588 pèse 03513 08804 sur elle, Elle tombe 05307 08804, et ne se relève 06965 08800 plus 03254 08686.

      Esaïe 25

      1 O Eternel 03068 ! tu es mon Dieu 0430 ; Je t’exalterai 07311 08787, je célébrerai 03034 08686 ton nom 08034, Car tu as fait 06213 08804 des choses merveilleuses 06382 ; Tes desseins 06098 conçus à l’avance 07350 se sont fidèlement accomplis 0530 0544.
      5 Comme tu domptes la chaleur 02721 dans une terre brûlante 06724, Tu as dompté 03665 08686 le tumulte 07588 des barbares 02114 08801 ; Comme la chaleur 02721 est étouffée par l’ombre 06738 d’un nuage 05645, Ainsi ont été étouffés 06030 08799 les chants de triomphe 02159 des tyrans 06184.
      8 Il anéantit 01104 08765 la mort 04194 pour toujours 05331 ; Le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, essuie 04229 08804 les larmes 01832 de tous les visages 06440, Il fait disparaître 05493 08686 de toute la terre 0776 l’opprobre 02781 de son peuple 05971 ; Car l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765.
      9 En ce jour 03117 l’on dira 0559 08804 : Voici, c’est notre Dieu 0430, en qui nous avons confiance 06960 08765, Et c’est lui qui nous sauve 03467 08686 ; C’est l’Eternel 03068, en qui nous avons confiance 06960 08765 ; Soyons dans l’allégresse 01523 08799, et réjouissons 08055 08799-nous de son salut 03444 !

      Esaïe 26

      5 Il a renversé 07817 08689 ceux qui habitaient 03427 08802 les hauteurs 04791, Il a abaissé 08213 08686 la ville 07151 superbe 07682 08737 ; Il l’a abaissée 08213 08686 jusqu’à terre 0776, Il lui a fait toucher 05060 08686 la poussière 06083.
      13 Eternel 03068, notre Dieu 0430, d’autres maîtres 0113 que 02108 toi ont dominé 01166 08804 sur nous ; Mais c’est grâce à toi seul que nous invoquons 02142 08686 ton nom 08034.
      14 Ceux qui sont morts 04191 08801 ne revivront 02421 08799 pas, Des ombres 07496 ne se relèveront 06965 08799 pas ; Car tu les as châtiés 06485 08804, tu les as anéantis 08045 08686, Et tu en as détruit 06 08762 tout souvenir 02143.
      17 Comme 03644 une femme enceinte 02030, sur le point d’accoucher 07126 08686 03205 08800, Se tord 02342 08799 et crie 02199 08799 au milieu de ses douleurs 02256, Ainsi avons-nous été, loin de ta face 06440, ô Eternel 03068 !
      19 Que tes morts 04191 08801 revivent 02421 08799 ! Que mes cadavres 05038 se relèvent 06965 08799 ! — Réveillez 06974 08685-vous et tressaillez de joie 07442 08761, habitants 07931 08802 de la poussière 06083 ! Car ta rosée 02919 est une rosée 02919 vivifiante 0219, Et la terre 0776 redonnera 05307 08686 le jour aux ombres 07496.

      Esaïe 27

      3 Moi l’Eternel 03068, j’en suis le gardien 05341 08802, Je l’arrose 08248 08686 à chaque instant 07281 ; De peur qu’on ne l’attaque 06485 08799, Nuit 03915 et jour 03117 je la garde 05341 08799.
      4 Il n’y a point en moi de colère 02534 ; Mais si je trouve 05414 08799 à combattre 04421 des ronces 08068 et des épines 07898, Je marcherai 06585 08799 contre elles, je les consumerai 06702 08686 toutes ensemble 03162,
      5 A moins qu’on ne me prenne 02388 08686 pour refuge 04581, Qu’on ne fasse 06213 08799 la paix 07965 avec moi, qu’on ne fasse 06213 08799 la paix 07965 avec moi.
      6 Dans les temps à venir, Jacob 03290 0935 08802 prendra racine 08327 08686, Israël 03478 poussera des fleurs 06692 08686 et des rejetons 06524 08804, Et il remplira 04390 08804 le monde 08398 06440 de ses fruits 08570.

      Esaïe 28

      9 A qui veut-on enseigner 03384 08686 la sagesse 01844 ? A qui veut-on donner 0995 08799 des leçons 08052 ? Est-ce à des enfants qui viennent d’être sevrés 01580 08803 02461, Qui viennent de quitter 06267 la mamelle 07699 ?
      16 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici, j’ai mis pour fondement 03245 08765 en Sion 06726 une pierre 068, Une pierre 068 éprouvée 0976, une pierre angulaire 06438 de prix 03368, solidement 03245 08716 posée 04143 ; Celui qui la prendra pour appui 0539 08688 n’aura point hâte 02363 08686 de fuir.
      26 Son Dieu 0430 lui a enseigné 03256 08765 la marche à suivre 04941, Il lui a donné ses instructions 03384 08686.

      Esaïe 29

      21 Ceux qui condamnaient 0120 02398 08688 01697 les autres en justice, Tendaient des pièges 06983 08799 à qui défendait sa cause 03198 08688 à la porte 08179, Et violaient par la fraude 05186 08686 08414 les droits de l’innocent 06662.
      23 Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 d’eux l’œuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 d’Israël 03478 ;

      Esaïe 30

      4 Déjà ses princes 08269 sont à Tsoan 06814, Et ses envoyés 04397 ont atteint 05060 08686 Hanès 02609.
      5 Tous seront confus 03001 08689 au sujet d’un peuple 05971 qui ne leur sera point utile 03276 08686, Ni pour les secourir 05828, ni pour les aider 03276 08687, Mais qui fera leur honte 01322 et leur opprobre 02781.
      6 Sentence 04853 des bêtes 0929 du midi 05045 : A travers une contrée 0776 de détresse 06869 et d’angoisse 06695, D’où viennent la lionne 03833 et le lion 03918, La vipère 0660 et le dragon 08314 volant 05774 08789, Ils portent 05375 08799 à dos 03802 d’ânes 05895 leurs richesses 02428, Et sur la bosse 01707 des chameaux 01581 leurs trésors 0214, A un peuple 05971 qui ne leur sera point utile 03276 08686.
      21 Tes oreilles 0241 entendront 08085 08799 derrière 0310 toi la voix 01697 qui dira 0559 08800 : Voici le chemin 01870, marchez 03212 08798-y ! Car vous iriez à droite 0541 08686, ou vous iriez à gauche 08041 08686.
      30 Et l’Eternel 03068 fera retentir 08085 08689 sa voix 06963 majestueuse 01935, Il montrera 07200 08686 son bras 02220 prêt à frapper 05183, Dans l’ardeur 02197 de sa colère 0639, Au milieu de la flamme 03851 d’un feu 0784 dévorant 0398 08802, De l’inondation 05311, de la tempête 02230 et des pierres 068 de grêle 01259.
      31 A la voix 06963 de l’Eternel 03068, l’Assyrien 0804 tremblera 02865 08735 ; L’Eternel le frappera 05221 08686 de sa verge 07626.
      32 A chaque 03605 coup 04569 de la verge 04294 qui lui est destinée 04145, Et que l’Eternel 03068 fera tomber 05117 08686 sur lui, On entendra les tambourins 08596 et les harpes 03658 ; L’Eternel combattra 04421 03898 08738 contre lui à main levée 08573.

      Esaïe 31

      2 Lui aussi, cependant, il est sage 02450, il fait venir 0935 08686 le malheur 07451, Et ne retire 05493 08689 point ses paroles 01697 ; Il s’élève 06965 08804 contre la maison 01004 des méchants 07489 08688, Et contre le secours 05833 de ceux qui commettent 06466 08802 l’iniquité 0205.
      3 L’Egyptien 04714 est homme 0120 et non dieu 0410 ; Ses chevaux 05483 sont chair 01320 et non esprit 07307. Quand l’Eternel 03068 étendra 05186 08686 sa main 03027, Le protecteur 05826 08802 chancellera 03782 08804, le protégé 05826 08803 tombera 05307 08804, Et tous ensemble 03162 ils périront 03615 08799.
      5 Comme des oiseaux 06833 déploient les ailes 05774 08802 sur leur couvée, Ainsi l’Eternel 03068 des armées 06635 étendra sa protection 01598 08686 sur Jérusalem 03389 ; Il protégera 01598 08800 et délivrera 05337 08689, Il épargnera 06452 08800 et sauvera 04422 08689.

      Esaïe 32

      6 Car l’insensé 05036 profère 01696 08762 des folies 05039, Et son cœur 03820 s’adonne 06213 08799 au mal 0205, Pour commettre 06213 08800 l’impiété 02612, Et dire 01696 08763 des faussetés 08442 contre l’Eternel 03068, Pour laisser à vide 07324 08687 l’âme 05315 de celui qui a faim 07457, Et enlever 02637 08686 le breuvage 04945 de celui qui a soif 06771.

      Esaïe 33

      22 Car l’Eternel 03068 est notre juge 08199 08802, L’Eternel 03068 est notre législateur 02710 08781, L’Eternel 03068 est notre roi 04428 : C’est lui qui nous sauve 03467 08686.

      Esaïe 35

      4 Dites 0559 08798 à ceux qui ont le cœur 03820 troublé 04116 08737 : Prenez courage 02388 08798, ne craignez 03372 08799 point ; Voici votre Dieu 0430, la vengeance 05359 viendra 0935 08799, La rétribution 01576 de Dieu 0430 ; Il viendra 0935 08799 lui-même, et vous sauvera 03467 08686.
      10 Les rachetés 06299 08803 de l’Eternel 03068 retourneront 07725 08799, Ils iront 0935 08804 à Sion 06726 avec chants de triomphe 07440, Et une joie 08057 éternelle 05769 couronnera leur tête 07218 ; L’allégresse 08342 et la joie 08057 s’approcheront 05381 08686, La douleur 03015 et les gémissements 0585 s’enfuiront 05127 08804.

      Esaïe 36

      9 Comment repousserais 07725 08686 06440-tu un seul 0259 chef 06346 d’entre les moindres 06996 serviteurs 05650 de mon maître 0113 ? Tu mets ta confiance 0982 08799 dans l’Egypte 04714 pour les chars 07393 et pour les cavaliers 06571.
      14 Ainsi parle 0559 08804 le roi 04428 : Qu’Ezéchias 02396 ne vous abuse 05377 08686 point, car il ne pourra 03201 08799 vous délivrer 05337 08687.
      15 Qu’Ezéchias 02396 ne vous amène point à vous confier 0982 08686 en l’Eternel 03068, en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 nous délivrera 05337 08687 05337 08686, cette ville 05892 ne sera pas livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804.
      18 Qu’Ezéchias 02396 ne vous séduise 05496 08686 point, en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 nous délivrera 05337 08686. Les dieux 0430 des nations 01471 ont-ils délivré 05337 08689 chacun 0376 son pays 0776 de la main 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804 ?
      20 Parmi tous les dieux 0430 de ces pays 0776, quels sont ceux qui ont délivré 05337 08689 leur pays 0776 de ma main 03027, pour que l’Eternel 03068 délivre 05337 08686 Jérusalem 03389 de ma main 03027 ?
      21 Mais ils se turent 02790 08686, et ne lui répondirent 06030 08804 pas un mot 01697 ; car le roi 04428 avait donné cet ordre 04687 0559 08800 : Vous ne lui répondrez 06030 08799 pas.
      22 Et Eliakim 0471, fils 01121 de Hilkija 02518, chef de la maison 01004 du roi, Schebna 07644, le secrétaire 05608 08802, et Joach 03098, fils 01121 d’Asaph 0623, l’archiviste 02142 08688, vinrent 0935 08799 auprès d’Ezéchias 02396, les vêtements 0899 déchirés 07167 08803, et lui rapportèrent 05046 08686 les paroles 01697 de Rabschaké 07262.

      Esaïe 37

      10 Vous parlerez 0559 08799 ainsi 0559 08800 à Ezéchias 02396, roi 04428 de Juda 03063 : Que ton Dieu 0430, auquel tu te confies 0982 08802, ne t’abuse 05377 08686 point en disant 0559 08800 : Jérusalem 03389 ne sera pas livrée 05414 08735 entre les mains 03027 du roi 04428 d’Assyrie 0804.
      25 J’ai ouvert 06979 08804 des sources, et j’en ai bu 08354 08804 les eaux 04325, Et je tarirai 02717 08686 avec la plante 03709 de mes pieds 06471 Tous les fleuves 02975 de l’Egypte 04693.
      33 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 sur le roi 04428 d’Assyrie 0804 : Il n’entrera 0935 08799 point dans cette ville 05892, Il n’y lancera 03384 08686 point de traits 02671, Il ne lui présentera 06923 08762 point de boucliers 04043, Et il n’élèvera 08210 08799 point de retranchements 05550 contre elle.
      36 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 sortit 03318 08799, et frappa 05221 08686 dans le camp 04264 des Assyriens 0804 cent 03967 quatre-vingt 08084-cinq 02568 mille 0505 hommes. Et quand on se leva 07925 08686 le matin 01242, voici, c’étaient tous des corps 06297 morts 04191 08801.

      Esaïe 38

      2 Ezéchias 02396 tourna 05437 08686 son visage 06440 contre le mur 07023, et fit cette prière 06419 08691 à l’Eternel 03068:
      6 Je te délivrerai 05337 08686, toi et cette ville 05892, de la main 03709 du roi 04428 d’Assyrie 0804 ; je protégerai 01598 08804 cette ville 05892.
      11 Je disais 0559 08804 : Je ne verrai 07200 08799 plus l’Eternel 03050, L’Eternel 03050, sur la terre 0776 des vivants 02416 ; Je ne verrai 05027 08686 plus aucun homme 0120 Parmi les habitants 03427 08802 du monde 02309 !
      12 Ma demeure 01755 est enlevée 05265 08738 et transportée 01540 08738 loin de moi, Comme une tente 0168 de berger 07473 ; Je sens le fil de ma vie 02416 coupé 07088 08765 comme par un tisserand 0707 08802 Qui me retrancherait 01214 08762 de sa trame 01803. Du jour 03117 à la nuit 03915 tu m’auras achevé 07999 08686 !
      13 Je me suis contenu 07737 08765 jusqu’au matin 01242 ; Comme un lion 0738, il brisait 07665 08762 tous mes os 06106, Du jour 03117 à la nuit 03915 tu m’auras achevé 07999 08686 !
      16 Seigneur 0136, c’est par tes bontés qu’on jouit de la vie 02416 02421 08799, C’est par elles que je respire 07307 encore ; Tu me rétablis 02492 08686, tu me rends à la vie 02421 08685.
      18 Ce n’est pas le séjour des morts 07585 qui te loue 03034 08686, Ce n’est pas la mort 04194 qui te célèbre 01984 08762 ; Ceux qui sont descendus 03381 08802 dans la fosse 0953 n’espèrent 07663 08762 plus en ta fidélité 0571.
      19 Le vivant 02416, le vivant 02416, c’est celui-là qui te loue 03034 08686, Comme moi aujourd’hui 03117 ; Le père 01 fait connaître 03045 08686 à ses enfants 01121 ta fidélité 0571.

      Esaïe 39

      2 Ezéchias 02396 en eut de la joie 08055 08799, et il montra 07200 08686 aux envoyés le lieu 01004 où étaient ses choses de prix 05238, l’argent 03701 et l’or 02091, les aromates 01314 et l’huile 08081 précieuse 02896, tout son arsenal 01004 03627, et tout ce qui se trouvait 04672 08738 dans ses trésors 0214 : il n’y eut rien 01697 qu’Ezéchias 02396 ne leur fît voir 07200 08689 dans sa maison 01004 et dans tous ses domaines 04475.
      7 Et l’on prendra 03947 08799 de tes fils 01121, qui seront sortis 03318 08799 de toi, que tu auras engendrés 03205 08686, pour en faire des eunuques 05631 dans le palais 01964 du roi 04428 de Babylone 0894.

      Esaïe 40

      13 Qui a sondé 08505 08765 l’esprit 07307 de l’Eternel 03068, Et qui l’a éclairé 03045 08686 de ses conseils 0376 06098 ?
      14 Avec qui a-t-il délibéré 03289 08738 pour en recevoir de l’instruction 0995 08799 ? Qui lui a appris 03925 08762 le sentier 0734 de la justice 04941 ? Qui lui a enseigné 03925 08762 la sagesse 01847, Et fait connaître 03045 08686 le chemin 01870 de l’intelligence 08394 ?
      29 Il donne 05414 08802 de la force 03581 à celui qui est fatigué 03287, Et il augmente 07235 08686 la vigueur 0202 de celui qui tombe en défaillance 06109.
      31 Mais ceux qui se confient 06960 08802 en l’Eternel 03068 renouvellent 02498 08686 leur force 03581. Ils prennent 05927 08799 le vol 083 comme les aigles 05404 ; Ils courent 07323 08799, et ne se lassent 03021 08799 point, Ils marchent 03212 08799, et ne se fatiguent 03286 08799 point.

      Esaïe 41

      1 Iles 0339, faites silence 02790 08685 pour m’écouter ! Que les peuples 03816 raniment 02498 08686 leur force 03581, Qu’ils avancent 05066 08799, et qu’ils parlent 01696 08762 ! Approchons 07126 08799 pour plaider 04941 ensemble 03162.
      2 Qui a suscité 05782 08689 de l’orient 04217 Celui que le salut 06664 appelle 07121 08799 à sa suite 07272 ? Qui lui a livré 05414 08799 les nations 01471 06440 et assujetti 07287 08686 des rois 04428 ? Qui a réduit 05414 08799 leur glaive 02719 en poussière 06083, Et leur arc 07198 en un chaume 07179 qui s’envole 05086 08737 ?
      16 Tu les vanneras 02219 08799, et le vent 07307 les emportera 05375 08799, Et un tourbillon 05591 les dispersera 06327 08686. Mais toi, tu te réjouiras 01523 08799 en l’Eternel 03068, Tu mettras ta gloire 01984 08691 dans le Saint 06918 d’Israël 03478.
      20 Afin qu’ils voient 07200 08799, qu’ils sachent 03045 08799, Qu’ils observent 07760 08799 et considèrent 07919 08686 03162 Que la main 03027 de l’Eternel 03068 a fait 06213 08804 ces choses, Que le Saint 06918 d’Israël 03478 en est l’auteur 01254 08804.
      22 Qu’ils les produisent 05066 08686, et qu’ils nous déclarent 05046 08685 05046 08686 Ce qui doit arriver 07136 08799. Quelles sont les prédictions 07223 que jadis vous avez faites ? Dites-le, pour que nous y prenions garde 07760 08799 03820, Et que nous en reconnaissions 03045 08799 l’accomplissement 0319 ; Ou bien, annoncez 08085 08685-nous l’avenir 0935 08802.
      23 Dites 05046 08685 ce qui arrivera 0857 08802 plus tard 0268, Pour que nous sachions 03045 08799 si vous êtes des dieux 0430 ; Faites seulement quelque chose de bien 03190 08686 ou de mal 07489 08686, Pour que nous le voyions 08159 08691 et le regardions 07200 08799 ensemble 03162.
      28 Je regarde 07200 08799, et il n’y a personne 0376, Personne parmi eux qui prophétise 03289 08802, Et qui puisse répondre 07725 08686 01697, si je l’interroge 07592 08799.

      Esaïe 42

      1 Voici mon serviteur 05650, que je soutiendrai 08551 08799, Mon élu 0972, en qui mon âme 05315 prend plaisir 07521 08804. J’ai mis 05414 08804 mon esprit 07307 sur lui ; Il annoncera 03318 08686 la justice 04941 aux nations 01471.
      2 Il ne criera 06817 08799 point, il n’élèvera 05375 08799 point la voix 06963, Et ne la fera point entendre 08085 08686 dans les rues 02351.
      3 Il ne brisera 07665 08799 point le roseau 07070 cassé 07533 08803, Et il n’éteindra 03518 08762 point la mèche 06594 qui brûle 03544 encore ; Il annoncera 03318 08686 la justice 04941 selon la vérité 0571.
      6 Moi, l’Eternel 03068, je t’ai appelé 07121 08804 pour le salut 06664, Et je te prendrai 02388 08686 par la main 03027, Je te garderai 05341 08799, et je t’établirai 05414 08799 pour traiter alliance 01285 avec le peuple 05971, Pour être la lumière 0216 des nations 01471,
      9 Voici, les premières 07223 choses se sont accomplies 0935 08804, Et je vous en annonce 05046 08688 de nouvelles 02319 ; Avant qu’elles arrivent 06779 08799, je vous les prédis 08085 08686.
      12 Qu’on rende 07760 08799 gloire 03519 à l’Eternel 03068, Et que dans les îles 0339 on publie 05046 08686 ses louanges 08416 !
      13 L’Eternel 03068 s’avance 03318 08799 comme un héros 01368, Il excite 05782 08686 son ardeur 07068 comme un homme 0376 de guerre 04421 ; Il élève 07321 08686 la voix, il jette des cris 06873 08686, Il manifeste sa force 01396 08691 contre ses ennemis 0341 08802.
      14 J’ai longtemps 05769 gardé le silence 02814 08689, je me suis tu 02790 08686, je me suis contenu 0662 08691 ; Je crierai 06463 08799 comme une femme en travail 03205 08802, Je serai haletant 05395 08799 08676 08074 08799 et je soufflerai 07602 08799 tout à la fois 03162.
      15 Je ravagerai 02717 08686 montagnes 02022 et collines 01389, Et j’en dessécherai 03001 08686 toute la verdure 06212 ; Je changerai 07760 08804 les fleuves 05104 en terre ferme 0339, Et je mettrai les étangs 098 à sec 03001 08686.
      16 Je ferai marcher 03212 08689 les aveugles 05787 sur un chemin 01870 qu’ils ne connaissent 03045 08804 pas, Je les conduirai 01869 08686 par des sentiers 05410 qu’ils ignorent 03045 08804 ; Je changerai 07760 08799 devant 06440 eux les ténèbres 04285 en lumière 0216, Et les endroits tortueux 04625 en plaine 04334 : Voilà 01697 ce que je ferai 06213 08804, et je ne les abandonnerai 05800 08804 point.
      21 L’Eternel 03068 a voulu 02654 08804, pour le bonheur 06664 d’Israël, Publier une loi 08451 grande 01431 08686 et magnifique 0142 08686.
      23 Qui parmi vous prêtera l’oreille 0238 08686 à ces choses ? Qui voudra s’y rendre attentif 07181 08686 et écouter 08085 08799 à l’avenir 0268 ?

      Esaïe 43

      5 Ne crains 03372 08799 rien, car je suis avec toi ; Je ramènerai 0935 08686 de l’orient 04217 ta race 02233, Et je te rassemblerai 06908 08762 de l’occident 04628.
      9 Que toutes les nations 01471 se rassemblent 06908 08738 03162, Et que les peuples 03816 se réunissent 0622 08735. Qui d’entre eux a annoncé 05046 08686 ces choses ? Lesquels nous ont fait entendre 08085 08686 les premières 07223 prédictions ? Qu’ils produisent 05414 08799 leurs témoins 05707 et établissent leur droit 06663 08799 ; Qu’on écoute 08085 08799 et qu’on dise 0559 08799 : C’est vrai 0571 !
      10 Vous êtes mes témoins 05707, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Vous, et mon serviteur 05650 que j’ai choisi 0977 08804, Afin que vous le sachiez 03045 08799, Que vous me croyiez 0539 08686 et compreniez 0995 08799 que c’est moi : Avant 06440 moi il n’a point été formé 03335 08738 de Dieu 0410, Et après 0310 moi il n’y en aura point.
      13 Je le suis dès le commencement 03117, Et nul ne délivre 05337 08688 de ma main 03027 ; J’agirai 06466 08799 : qui s’y opposera 07725 08686 ?

      Esaïe 44

      7 Qui a, comme moi, fait des prédictions 07121 08799 Qu’il le déclare 05046 08686 et me le prouve 06186 08799 !, Depuis que j’ai fondé 07760 08800 le peuple 05971 ancien 05769 ? Qu’ils annoncent 05046 08686 l’avenir 0857 08802 et ce qui doit arriver 0935 08799 !
      9 Ceux qui fabriquent 03335 08802 des idoles 06459 ne sont tous que vanité 08414, Et leurs plus belles œuvres 02530 08803 ne servent 03276 08686 à rien ; Elles le témoignent 05707 elles-mêmes : Elles n’ont ni la vue 07200 08799, ni l’intelligence 03045 08799, Afin qu’ils soient dans la confusion 0954 08799.
      15 Ces arbres servent à l’homme 0120 pour brûler 01197 08763, Il en prend 03947 08799 et il se chauffe 02552 08799. Il y met aussi le feu 05400 08686 pour cuire 0644 08804 du pain 03899 ; Et il en fait 06466 08799 également un dieu 0410, qu’il adore 07812 08691, Il en fait 06213 08804 une idole 06459, devant laquelle il se prosterne 05456 08799.
      19 Il ne rentre 07725 08686 pas en lui-même 03820, Et il n’a ni l’intelligence 01847, ni le bon sens 08394 de dire 0559 08800: J’en ai brûlé 08313 08804 une moitié 02677 au 01119 feu 0784, J’ai cuit 0644 08804 du pain 03899 sur les charbons 01513, J’ai rôti 06740 08799 de la viande 01320 et je l’ai mangée 0398 08799 ; Et avec le reste 03499 je ferais 06213 08799 une abomination 08441 ! Je me prosternerais 05456 08799 devant un morceau 0944 de bois 06086 !
      20 Il se repaît 07462 08802 de cendres 0665, Son cœur 03820 abusé 02048 08795 l’égare 05186 08689, Et il ne sauvera 05337 08686 point son âme 05315, et ne dira 0559 08799 point : N’est-ce pas du mensonge 08267 que j’ai dans ma main 03225 ?
      26 Je confirme 06965 08688 la parole 01697 de mon serviteur 05650, Et j’accomplis 07999 08686 ce que prédisent 06098 mes envoyés 04397 ; Je dis 0559 08802 de Jérusalem 03389 : Elle sera habitée 03427 08714, Et des villes 05892 de Juda 03063 : Elles seront rebâties 01129 08735 ; Et je relèverai 06965 08787 leurs ruines 02723.
      27 Je dis 0559 08802 à l’abîme 06683 : Dessèche 02717 08798-toi, Je tarirai 03001 08686 tes fleuves 05104.
      28 Je dis 0559 08802 de Cyrus 03566 : Il est mon berger 07462 08802, Et il accomplira 07999 08686 toute ma volonté 02656 ; Il dira 0559 08800 de Jérusalem 03389 : Qu’elle soit rebâtie 01129 08735 ! Et du temple 01964 : Qu’il soit fondé 03245 08735 !

      Esaïe 45

      2 Je marcherai 03212 08799 devant 06440 toi, J’aplanirai 03474 08762 08675 03474 08686 les chemins montueux 01921 08803, Je romprai 07665 08762 les portes 01817 d’airain 05154, Et je briserai 01438 08762 les verrous 01280 de fer 01270.
      8 Que les cieux 08064 répandent 07491 08685 d’en haut 04605 Et que les nuées 07834 laissent couler 05140 08799 la justice 06664 ! Que la terre 0776 s’ouvre 06605 08799, que le salut 03468 y fructifie 06509 08799, Et qu’il en sorte 06779 08686 à la fois 03162 la délivrance 06666 ! Moi, l’Eternel 03068, je crée 01254 08804 ces choses.
      10 Malheur 01945 à qui dit 0559 08802 à son père 01 : Pourquoi m’as-tu engendré 03205 08686 ? Et à sa mère 0802 : Pourquoi m’as-tu enfanté 02342 08799 ?
      20 Assemblez 06908 08734-vous et venez 0935 08798, approchez 05066 08690 ensemble 03162, Réchappés 06412 des nations 01471 ! Ils n’ont point d’intelligence 03045 08804, ceux qui portent 05375 08802 leur idole 06459 de bois 06086, Et qui invoquent 06419 08693 un dieu 0410 incapable de sauver 03467 08686.

      Esaïe 46

      5 A qui me comparerez 01819 08762-vous, pour le faire mon égal 07737 08686 ? A qui me ferez-vous ressembler 04911 08686, pour que nous soyons semblables 01819 08799 ?
      7 Ils le portent 05375 08799, ils le chargent 05445 08799 sur l’épaule 03802, Ils le mettent en place 03240 08686, et il y reste 05975 08799 ; Il ne bouge 04185 08686 pas de sa place 04725 ; Puis on crie 06817 08799 vers lui, mais il ne répond 06030 08799 pas, Il ne sauve 03467 08686 pas de la détresse 06869.
      11 C’est moi qui appelle 07121 08802 de l’orient 04217 un oiseau de proie 05861, D’une terre 0776 lointaine 04801 un homme 0376 pour accomplir mes desseins 06098, Je l’ai dit 01696 08765, et je le réaliserai 0935 08686 ; Je l’ai conçu 03335 08804, et je l’exécuterai 06213 08799.

      Esaïe 47

      1 Descends 03381 08798, et assieds 03427 08798-toi dans la poussière 06083, Vierge 01330, fille 01323 de Babylone 0894 ! Assieds 03427 08798-toi à terre 0776, sans trône 03678, Fille 01323 des Chaldéens 03778 ! On ne t’appellera 07121 08799 plus 03254 08686 délicate 07390 et voluptueuse 06028.
      5 Assieds 03427 08798-toi en silence 01748, et va 0935 08798 dans les ténèbres 02822, Fille 01323 des Chaldéens 03778 ! On ne t’appellera 07121 08799 plus 03254 08686 la souveraine 01404 des royaumes 04467.
      13 Tu t’es fatiguée 03811 08738 à force 07230 de consulter 06098: Qu’ils se lèvent 05975 08799 donc et qu’ils te sauvent 03467 08686, Ceux qui connaissent le ciel 01895 08802 08064, Qui observent les astres 02374 03556, Qui annoncent 03045 08688, d’après les nouvelles lunes 02320, Ce qui doit t’arriver 0935 08799 !
      14 Voici, ils sont comme de la paille 07179, le feu 0784 les consume 08313 08804, Ils ne sauveront 05337 08686 pas leur vie 05315 des flammes 03027 03852 : Ce ne sera pas du charbon 01513 dont on se chauffe 02552 08800, Ni un feu 0217 auprès duquel on s’assied 03427 08800.

      Esaïe 48

      1 Ecoutez 08085 08798 ceci, maison 01004 de Jacob 03290, Vous qui portez 07121 08737 le nom 08034 d’Israël 03478, Et qui êtes sortis 03318 08804 des eaux 04325 de Juda 03063 ; Vous qui jurez 07650 08737 par le nom 08034 de l’Eternel 03068, Et qui invoquez 02142 08686 le Dieu 0430 d’Israël 03478, Mais sans vérité 0571 ni droiture 06666 !
      3 Dès longtemps 0227 j’ai fait les premières 07223 prédictions 05046 08689, Elles sont sorties 03318 08804 de ma bouche 06310, et je les ai publiées 08085 08686 : Soudain 06597 j’ai agi 06213 08804, et elles se sont accomplies 0935 08799.
      5 Je t’ai annoncé 05046 08686 dès longtemps 0227 ces choses, je te les ai déclarées 08085 08689 avant qu’elles arrivassent 0935 08799, Afin que tu ne dises 0559 08799 pas : C’est mon idole 06090 qui les a faites 06213 08804, C’est mon image taillée 06459 ou mon image en fonte 05262 qui les a ordonnées 06680 08765.
      6 Tu entends 08085 08804 ! Considère 02372 08798 tout cela ! Et vous, ne l’avouerez 05046 08686-vous pas ?… Maintenant 06258, je t’annonce 08085 08689 des choses nouvelles 02319, Cachées 05341 08803, inconnues 03045 08804 de toi.
      9 A cause de mon nom 08034, je suspends 0748 08686 ma colère 0639 ; A cause de ma gloire 08416, je me contiens 02413 08799 envers toi, Pour ne pas t’exterminer 03772 08687.

      Esaïe 49

      10 Ils n’auront pas faim 07456 08799 et ils n’auront pas soif 06770 08799 ; Le mirage 08273 et le soleil 08121 ne les feront point souffrir 05221 08686 ; Car celui qui a pitié 07355 08764 d’eux sera leur guide 05090 08762, Et il les conduira 05095 08762 vers des sources 04002 d’eaux 04325.
      22 Ainsi a parlé 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici: Je lèverai 05375 08799 ma main 03027 vers les nations 01471, Je dresserai 07311 08686 ma bannière 05251 vers les peuples 05971 ; Et ils ramèneront 0935 08689 tes fils 01121 entre leurs bras 02684, Ils porteront 05375 08735 tes filles 01323 sur les épaules 03802.
      25 Oui, dit 0559 08804 l’Eternel 03068, la capture 07628 du puissant 01368 lui sera enlevée 03947 08714, Et le butin 04455 du tyran 06184 lui échappera 04422 08735 ; Je combattrai 07378 08799 tes ennemis 03401, Et je sauverai 03467 08686 tes fils 01121.

      Esaïe 50

      2 Je suis venu 0935 08804 : pourquoi n’y avait-il personne 0376 ? J’ai appelé 07121 08804 : pourquoi personne n’a-t-il répondu 06030 08802 ? Ma main 03027 est-elle trop courte 07114 08804 07114 08800 pour racheter 06304 ? N’ai-je pas assez de force 03581 pour délivrer 05337 08687 ? Par ma menace 01606, je dessèche 02717 08686 la mer 03220, Je réduis 07760 08799 les fleuves 05104 en désert 04057 ; Leurs poissons 01710 se corrompent 0887 08799, faute d’eau 04325, Et ils périssent 04191 08799 de soif 06772.
      3 Je revêts 03847 08686 les cieux 08064 d’obscurité 06940, Et je fais 07760 08799 d’un sac 08242 leur couverture 03682.
      4 Le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, m’a donné 05414 08804 une langue 03956 exercée 03928, Pour que je sache 03045 08800 soutenir 05790 08800 par la parole 01697 celui qui est abattu 03287 ; Il éveille 05782 08686, chaque matin 01242 01242, il éveille 05782 08686 mon oreille 0241, Pour que j’écoute 08085 08800 comme écoutent des disciples 03928.
      9 Voici, le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, me secourra 05826 08799: Qui me condamnera 07561 08686 ? Voici, ils tomberont tous en lambeaux 01086 08799 comme un vêtement 0899, La teigne 06211 les dévorera 0398 08799.

      Esaïe 51

      2 Portez les regards 05027 08685 sur Abraham 085 votre père 01, Et sur Sara 08283 qui vous a enfantés 02342 08787 ; Car lui seul 0259 je l’ai appelé 07121 08804, Je l’ai béni 01288 08762 et multiplié 07235 08686.
      4 Mon peuple 05971, sois attentif 07181 08685 ! Ma nation 03816, prête-moi l’oreille 0238 08685 ! Car la loi 08451 sortira 03318 08799 de moi, Et j’établirai 07280 08686 ma loi 04941 pour être la lumière 0216 des peuples 05971.
      11 Ainsi les rachetés 06299 08803 de l’Eternel 03068 retourneront 07725 08799, Ils iront 0935 08804 à Sion 06726 avec chants de triomphe 07440, Et une joie 08057 éternelle 05769 couronnera leur tête 07218 ; L’allégresse 08342 et la joie 08057 s’approcheront 05381 08686, La douleur 03015 et les gémissements 0585 s’enfuiront 05127 08804.
      22 Ainsi parle 0559 08804 ton Seigneur 0113, l’Eternel 03068, Ton Dieu 0430, qui défend 07378 08799 son peuple 05971 : Voici, je prends 03947 08804 de ta main 03027 la coupe 03563 d’étourdissement 08653, La coupe 03563 06907 de ma colère 02534 ; Tu ne la boiras 08354 08800 plus 03254 08686 !

      Esaïe 52

      1 Réveille 05782 08798-toi ! réveille 05782 08798-toi ! revêts 03847 08798 ta parure 05797, Sion 06726 ! Revêts 03847 08798 tes habits 0899 de fête 08597, Jérusalem 03389, ville 05892 sainte 06944 ! Car il n’entrera 0935 08799 plus 03254 08686 chez toi ni incirconcis 06189 ni impur 02931.
      5 Et maintenant, qu’ai-je à faire, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Quand mon peuple 05971 a été gratuitement 02600 enlevé 03947 08795 ? Ses tyrans 04910 08802 poussent des cris 03213 08686, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Et toute la durée 08548 du jour 03117 mon nom 08034 est outragé 05006 08711.
      13 Voici, mon serviteur 05650 prospérera 07919 08686 ; Il montera 07311 08799, il s’élèvera 05375 08738, il s’élèvera 01361 08804 bien haut 03966.
      15 De même il sera pour beaucoup 07227 de peuples 01471 un sujet de joie 05137 08686 ; Devant lui des rois 04428 fermeront 07092 08799 la bouche 06310 ; Car ils verront 07200 08804 ce qui ne leur avait point été raconté 05608 08795, Ils apprendront 0995 08712 ce qu’ils n’avaient point entendu 08085 08804.

      Esaïe 53

      10 Il a plu 02654 08804 à l’Eternel 03068 de le briser 01792 08763 par la souffrance 02470 08689… Après avoir livré 07760 08799 sa vie 05315 en sacrifice pour le péché 0817, Il verra 07200 08799 une postérité 02233 et prolongera 0748 08686 ses jours 03117 ; Et l’œuvre 02656 de l’Eternel 03068 prospérera 06743 08799 entre ses mains 03027.
      11 A cause du travail 05999 de son âme 05315, il rassasiera 07646 08799 ses regards 07200 08799 ; Par sa connaissance 01847 mon serviteur 05650 juste 06662 justifiera 06663 08686 beaucoup 07227 d’hommes, Et il se chargera 05445 08799 de leurs iniquités 05771.
      12 C’est pourquoi je lui donnerai 02505 08762 sa part avec les grands 07227 ; Il partagera 02505 08762 le butin 07998 avec les puissants 06099, Parce qu’il s’est livré 06168 08689 lui-même 05315 à la mort 04194, Et qu’il a été mis au nombre 04487 08738 des malfaiteurs 06586 08802, Parce qu’il a porté 05375 08804 les péchés 02399 de beaucoup 07227 d’hommes, Et qu’il a intercédé 06293 08686 pour les coupables 06586 08802.

      Esaïe 54

      2 Elargis 07337 08685 l’espace 04725 de ta tente 0168 ; Qu’on déploie 05186 08686 les couvertures 03407 de ta demeure 04908 : Ne retiens 02820 08799 pas ! Allonge 0748 08685 tes cordages 04340, Et affermis 02388 08761 tes pieux 03489 !
      3 Car tu te répandras 06555 08799 à droite 03225 et à gauche 08040 ; Ta postérité 02233 envahira 03423 08799 des nations 01471, Et peuplera 03427 08686 des villes 05892 désertes 08074 08737.
      4 Ne crains 03372 08799 pas, car tu ne seras point confondue 0954 08799 ; Ne rougis 03637 08735 pas, car tu ne seras pas déshonorée 02659 08686 ; Mais tu oublieras 07911 08799 la honte 01322 de ta jeunesse 05934, Et tu ne te souviendras 02142 08799 plus de l’opprobre 02781 de ton veuvage 0491.
      17 Toute arme 03627 forgée 03335 08714 contre toi sera sans effet 06743 08799 ; Et toute langue 03956 qui s’élèvera 06965 08799 en justice 04941 contre toi, Tu la condamneras 07561 08686. Tel est l’héritage 05159 des serviteurs 05650 de l’Eternel 03068, Tel est le salut 06666 qui leur viendra de moi, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Esaïe 55

      7 Que le méchant 07563 abandonne 05800 08799 sa voie 01870, Et l’homme 0376 d’iniquité 0205 ses pensées 04284 ; Qu’il retourne 07725 08799 à l’Eternel 03068, qui aura pitié 07355 08762 de lui, A notre Dieu 0430, qui ne se lasse 07235 08686 pas de pardonner 05545 08800.

      Esaïe 56

      2 Heureux 0835 l’homme 0582 qui fait 06213 08799 cela, Et le fils 01121 de l’homme 0120 qui y demeure ferme 02388 08686, Gardant 08104 08802 le sabbat 07676, pour ne point le profaner 02490 08763, Et veillant 08104 08802 sur sa main 03027, pour ne commettre 06213 08800 aucun mal 07451 !
      3 Que l’étranger 01121 05236 qui s’attache 03867 08738 à l’Eternel 03068 ne dise 0559 08799 0559 08800 pas : L’Eternel 03068 me séparera 0914 08687 0914 08686 de son peuple 05971 ! Et que l’eunuque 05631 ne dise 0559 08799 pas : Voici, je suis un arbre 06086 sec 03002 !

      Esaïe 57

      4 De qui vous moquez 06026 08691-vous ? Contre qui ouvrez-vous une large 07337 08686 bouche 06310 Et tirez 0748 08686-vous la langue 03956 ? N’êtes-vous pas des enfants 03206 de péché 06588, Une race 02233 de mensonge 08267,
      9 Tu vas 07788 08799 auprès du roi 04428 avec de l’huile 08081, Tu multiplies 07235 08686 tes aromates 07547, Tu envoies 07971 08762 au loin 07350 tes messagers 06735, Tu t’abaisses 08213 08686 jusqu’au séjour des morts 07585.
      12 Je vais publier 05046 08686 ta droiture 06666, Et tes œuvres 04639 ne te profiteront 03276 08686 pas.
      13 Quand tu crieras 02199 08800, la foule 06899 de tes idoles te délivrera 05337 08686-t-elle ? Le vent 07307 les emportera 05375 08799 toutes, un souffle 01892 les enlèvera 03947 08799. Mais celui qui se confie 02620 08802 en moi héritera 05157 08799 le pays 0776, Et possédera 03423 08799 ma montagne 02022 sainte 06944.
      17 A cause de son avidité 01215 coupable 05771, je me suis irrité 07107 08804 et je l’ai frappé 05221 08686, Je me suis caché 05641 08687 dans mon indignation 07107 08799 ; Et le rebelle 07726 a suivi 03212 08799 le chemin 01870 de son cœur 03820.
      18 J’ai vu 07200 08804 ses voies 01870, Et je le guérirai 07495 08799 ; Je lui servirai de guide 05148 08686, Et je le consolerai 07999 08762 05150, lui et ceux qui pleurent 057 avec lui.

      Esaïe 58

      5 Est-ce là le jeûne 06685 auquel je prends plaisir 0977 08799, Un jour 03117 où l’homme 0120 humilie 06031 08763 son âme 05315 ? Courber 03721 08800 la tête 07218 comme un jonc 0100, Et se coucher 03331 08686 sur le sac 08242 et la cendre 0665, Est-ce là ce que tu appelleras 07121 08799 02088 un jeûne 06685, Un jour 03117 agréable 07522 à l’Eternel 03068 ?
      7 Partage 06536 08800 ton pain 03899 avec celui qui a faim 07457, Et fais entrer 0935 08686 dans ta maison 01004 les malheureux 06041 sans asile 04788 ; Si tu vois 07200 08799 un homme nu 06174, couvre 03680 08765-le, Et ne te détourne 05956 08691 pas de ton semblable 01320.
      9 Alors tu appelleras 07121 08799, et l’Eternel 03068 répondra 06030 08799 ; Tu crieras 07768 08762, et il dira 0559 08799 : Me voici ! Si tu éloignes 05493 08686 du milieu 08432 de toi le joug 04133, Les gestes menaçants 07971 08800 0676 et les discours 01696 08763 injurieux 0205,
      10 Si tu donnes 06329 08686 ta propre subsistance 05315 à celui qui a faim 07457, Si tu rassasies 07646 08686 l’âme 05315 indigente 06031 08737, Ta lumière 0216 se lèvera 02224 08804 sur l’obscurité 02822, Et tes ténèbres 0653 seront comme le midi 06672.
      11 L’Eternel 03068 sera toujours 08548 ton guide 05148 08804, Il rassasiera 07646 08689 ton âme 05315 dans les lieux arides 06710, Et il redonnera de la vigueur 02502 08686 à tes membres 06106 ; Tu seras comme un jardin 01588 arrosé 07302, Comme une source 04161 04325 dont les eaux 04325 ne tarissent 03576 08762 pas.
      13 Si tu retiens 07725 08686 ton pied 07272 pendant le sabbat 07676, Pour ne pas faire 06213 08800 ta volonté 02656 en mon saint 06944 jour 03117, Si tu fais 07121 08804 du sabbat 07676 tes délices 06027, Pour sanctifier 06918 l’Eternel 03068 en le glorifiant 03513 08794, Et si tu l’honores 03513 08765 en ne suivant 06213 08800 point tes voies 01870, En ne te livrant 04672 08800 pas à tes penchants 02656 et à de vains discours 01696 08763 01697,

      Esaïe 59

      9 C’est pourquoi l’arrêt de délivrance 04941 est loin 07368 08804 de nous, Et le salut 06666 ne nous atteint 05381 08686 pas ; Nous attendons 06960 08762 la lumière 0216, et voici les ténèbres 02822, La clarté 05054, et nous marchons 01980 08762 dans l’obscurité 0653.
      16 Il voit 07200 08799 qu’il n’y a pas un homme 0376, Il s’étonne 08074 08709 de ce que personne n’intercède 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert d’appui 05564 08804.

      Esaïe 60

      17 Au lieu de l’airain 05178 je ferai venir 0935 08686 de l’or 02091, Au lieu du fer 01270 je ferai venir 0935 08686 de l’argent 03701, Au lieu du bois 06086, de l’airain 05178, Et au lieu des pierres 068, du fer 01270 ; Je ferai 07760 08804 régner 06486 sur toi la paix 07965, Et dominer 05065 08802 la justice 06666.
      19 Ce ne sera plus le soleil 08121 qui te servira de lumière 0216 pendant le jour 03119, Ni la lune 03394 qui t’éclairera 0216 de sa lueur 05051 ; Mais l’Eternel 03068 sera ta lumière 0215 08686 à toujours 05769, Ton Dieu 0430 sera ta gloire 08597.
      22 Le plus petit 06996 deviendra un millier 0505, Et le moindre 06810 une nation 01471 puissante 06099. Moi, l’Eternel 03068, je hâterai 02363 08686 ces choses en leur temps 06256.

      Esaïe 61

      9 Leur race 02233 sera connue 03045 08738 parmi les nations 01471, Et leur postérité 06631 parmi 08432 les peuples 05971 ; Tous ceux qui les verront 07200 08802 reconnaîtront 05234 08686 Qu’ils sont une race 02233 bénie 01288 08765 de l’Eternel 03068.
      11 Car, comme la terre 0776 fait éclore 03318 08686 son germe 06780, Et comme un jardin 01593 fait pousser 06779 08686 ses semences 02221, Ainsi le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, fera germer 06779 08686 le salut 06666 et la louange 08416, En présence de toutes les nations 01471.

      Esaïe 63

      5 Je regardais 05027 08686, et personne pour m’aider 05826 08802 ; J’étais étonné 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 m’a été en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 m’a servi d’appui 05564 08804.
      6 J’ai foulé 0947 08799 des peuples 05971 dans ma colère 0639, Je les ai rendus ivres 07937 08762 dans ma fureur 02534, Et j’ai répandu 03381 08686 leur sang 05332 sur la terre 0776.
      7 Je publierai 02142 08686 les grâces 02617 de l’Eternel 03068, les louanges 08416 de l’Eternel 03068, D’après tout ce que l’Eternel 03068 a fait 01580 08804 pour nous ; Je dirai sa grande 07227 bonté 02898 envers la maison 01004 d’Israël 03478, Qu’il a traitée 01580 08804 selon ses compassions 07356 et la richesse 07230 de son amour 02617.
      14 Comme la bête 0929 qui descend 03381 08799 dans la vallée 01237, L’esprit 07307 de l’Eternel 03068 les a menés au repos 05117 08686. C’est ainsi que tu as conduit 05090 08765 ton peuple 05971, Pour te faire 06213 08800 un nom 08034 glorieux 08597.
      16 Tu es cependant 03588 notre père 01, Car Abraham 085 ne nous connaît 03808 03045 08804 pas, Et Israël 03478 ignore 05234 08686 qui nous sommes ; C’est toi, Eternel 03068, qui es notre père 01, Qui, dès l’éternité 05769, t’appelles 08034 notre sauveur 01350 08802.
      17 Pourquoi, ô Eternel 03068, nous fais-tu errer 08582 08686 loin de tes voies 01870, Et endurcis 07188 08686-tu notre cœur 03820 contre ta crainte 03374 ? Reviens 07725 08798, pour l’amour de tes serviteurs 05650, Des tribus 07626 de ton héritage 05159 !

      Esaïe 64

      6 Nous sommes tous comme des impurs 02931, Et toute notre justice 06666 est comme un vêtement 0899 souillé 05708 ; Nous sommes tous flétris 05034 08799 08676 01101 08686 comme une feuille 05929, Et nos crimes 05771 nous emportent 05375 08799 comme le vent 07307.

      Esaïe 65

      8 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Quand il se trouve 04672 08735 du jus 08492 dans une grappe 0811, On dit 0559 08804 : Ne la détruis 07843 08686 pas, Car il y a là une bénédiction 01293 ! J’agirai 06213 08799 de même, pour l’amour de mes serviteurs 05650, Afin de ne pas tout détruire 07843 08687.
      14 Voici, mes serviteurs 05650 chanteront 07442 08799 dans la joie 02898 de leur cœur 03820 ; Mais vous, vous crierez 06817 08799 dans la douleur 03511 de votre âme 03820, Et vous vous lamenterez 03213 08686 dans l’abattement 07667 de votre esprit 07307.
      25 Le loup 02061 et l’agneau 02924 paîtront 07462 08799 ensemble 0259, Le lion 0738, comme le bœuf 01241, mangera 0398 08799 de la paille 08401, Et le serpent 05175 aura la poussière 06083 pour nourriture 03899. Il ne se fera ni tort 07489 08686 ni dommage 07843 08686 Sur toute ma montagne 02022 sainte 06944, Dit 0559 08804 l’Eternel 03068.

      Esaïe 66

      2 Toutes ces choses, ma main 03027 les a faites 06213 08804, Et toutes ont reçu l’existence, dit 05002 08803 l’Eternel 03068. Voici sur qui je porterai mes regards 05027 08686 : Sur celui qui souffre 06041 et qui a l’esprit 07307 abattu 05223, Sur celui qui craint 02730 ma parole 01697.
      4 Moi aussi, je me complairai 0977 08799 dans leur infortune 08586, Et je ferai venir 0935 08686 sur eux ce qui cause leur effroi 04035, Parce que j’ai appelé 07121 08804, et qu’ils n’ont point répondu 06030 08802, Parce que j’ai parlé 01696 08765, et qu’ils n’ont point écouté 08085 08804 ; Mais ils ont fait 06213 08799 ce qui est mal 07451 à mes yeux 05869, Et ils ont choisi 0977 08804 ce qui me déplaît 02654 08804.
      9 Ouvrirais-je le sein maternel 07665 08686, Pour ne pas laisser enfanter 03205 08686 ? dit 0559 08799 l’Eternel 03068 ; Moi 0589, qui fais naître 03205 08688, Empêcherais-je d’enfanter 06113 08804 ? dit 0559 08804 ton Dieu 0430.
      20 Ils amèneront 0935 08689 tous vos frères 0251 du milieu de toutes les nations 01471, En offrande 04503 à l’Eternel 03068, Sur des chevaux 05483, des chars 07393 et des litières 06632, Sur des mulets 06505 et des dromadaires 03753, A ma montagne 02022 sainte 06944, A Jérusalem 03389, dit 0559 08804 l’Eternel 03068, Comme les enfants 01121 d’Israël 03478 apportent 0935 08686 leur offrande 04503, Dans un vase 03627 pur 02889, A la maison 01004 de l’Eternel 03068.

      Jérémie 1

      9 Puis l’Eternel 03068 étendit 07971 08799 sa main 03027, et toucha 05060 08686 ma bouche 06310 ; et l’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Voici, je mets 05414 08804 mes paroles 01697 dans ta bouche 06310.
      10 Regarde 07200 08798, je t’établis 06485 08689 aujourd’hui 03117 sur les nations 01471 et sur les royaumes 04467, pour que tu arraches 05428 08800 et que tu abattes 05422 08800, pour que tu ruines 06 08686 et que tu détruises 02040 08800, pour que tu bâtisses 01129 08800 et que tu plantes 05193 08800.
      17 Et toi, ceins 0247 08799 tes reins 04975, lève 06965 08804-toi, et dis 01696 08765-leur tout ce que je t’ordonnerai 06680 08762. Ne tremble 02865 08735 pas en leur présence 06440, de peur que je ne te fasse trembler 02865 08686 devant 06440 eux.

      Jérémie 2

      7 Je vous ai fait venir 0935 08686 dans un pays 0776 semblable à un verger 03759, Pour que vous en mangiez 0398 08800 les fruits 06529 et les meilleures 02898 productions ; Mais vous êtes venus 0935 08799, et vous avez souillé 02930 08762 mon pays 0776, Et vous avez fait 07760 08804 de mon héritage 05159 une abomination 08441.
      8 Les sacrificateurs 03548 n’ont pas dit 0559 08804 : Où est l’Eternel 03068 ? Les dépositaires 08610 08802 de la loi 08451 ne m’ont pas connu 03045 08804, Les pasteurs 07462 08802 m’ont été infidèles 06586 08804, Les prophètes 05030 ont prophétisé 05012 08738 par Baal 01168, Et sont allés 01980 08804 après 0310 ceux qui ne sont d’aucun secours 03276 08686.
      11 Y a-t-il une nation 01471 qui change 03235 08689 ses dieux 0430, Quoiqu’ils ne soient pas des Dieux 0430 ? Et mon peuple 05971 a changé 04171 08689 sa gloire 03519 contre ce qui n’est d’aucun secours 03276 08686 !
      13 Car mon peuple 05971 a commis 06213 08804 un double 08147 péché 07451 : Ils m’ont abandonné 05800 08804, moi qui suis une source 04726 d’eau 04325 vive 02416, Pour se creuser 02672 08800 des citernes 0877, des citernes 0877 crevassées 07665 08737, Qui ne retiennent 03557 08686 pas l’eau 04325.
      19 Ta méchanceté 07451 te châtiera 03256 08762, et ton infidélité 04878 te punira 03198 08686, Tu sauras 03045 08798 et tu verras 07200 08798 que c’est une chose mauvaise 07451 et amère 04751 D’abandonner 05800 08800 l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, Et de n’avoir de moi aucune crainte 06345, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 des armées 06635.
      22 Quand tu te laverais 03526 08762 avec du nitre 05427, Quand tu emploierais beaucoup 07235 08686 de potasse 01287, Ton iniquité 05771 resterait marquée 03799 08737 devant 06440 moi, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      24 Anesse sauvage 06501, habituée 03928 au désert 04057, Haletante 07602 08804 dans l’ardeur 07307 de sa passion 0185 05315, Qui l’empêchera 07725 08686 de satisfaire son désir 08385 ? Tous ceux qui la cherchent 01245 08764 n’ont pas à se fatiguer 03286 08799 ; Ils la trouvent 04672 08799 pendant son mois 02320.
      28 Où donc sont tes dieux 0430 que tu t’es faits 06213 08804 ? Qu’ils se lèvent 06965 08799, s’ils peuvent te sauver 03467 08686 au temps 06256 du malheur 07451 ! Car tu as autant 04557 de dieux 0430 que de villes 05892, ô Juda 03063 !
      33 Comme tu es habile 03190 08686 dans tes voies 01870 pour chercher 01245 08763 ce que tu aimes 0160 ! C’est même au crime 07451 que tu les exerces 03925 08765 01870.
      37 De là aussi tu sortiras 03318 08799, les mains 03027 sur la tête 07218 ; Car l’Eternel 03068 rejette 03988 08804 ceux en qui tu te confies 04009, Et tu ne réussiras 06743 08686 pas auprès d’eux.

      Jérémie 3

      2 Lève 05375 08798 tes yeux 05869 vers les hauteurs 08205, et regarde 07200 08798 ! Où 0375 ne t’es-tu pas prostituée 07693 08795 08676 07901 08795 ! Tu te tenais 03427 08804 sur les chemins 01870, comme l’Arabe 06163 dans le désert 04057, Et tu as souillé 02610 08686 le pays 0776 par tes prostitutions 02184 et par ta méchanceté 07451.
      12 Va 01980 08800, crie 07121 08804 ces paroles 01697 vers le septentrion 06828, et dis 0559 08804 : Reviens 07725 08798, infidèle 04878 Israël 03478 ! dit 05002 08803 l’Eternel 03068. Je ne jetterai 05307 08686 pas sur vous un regard sévère 06440 ; Car je suis miséricordieux 02623, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Je ne garde 05201 08799 pas ma colère à toujours 05769.

      Jérémie 4

      1 Israël 03478, si tu reviens 07725 08799, si tu reviens 07725 08799 à moi, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Si tu ôtes 05493 08686 tes abominations 08251 de devant 06440 moi, Tu ne seras plus errant 05110 08799.
      14 Purifie 03526 08761 ton cœur 03820 du mal 07451, Jérusalem 03389, Afin que tu sois sauvée 03467 08735 ! Jusques à quand garderas 03885 08686-tu dans ton cœur 07130 tes pensées 04284 iniques 0205 ?
      19 Mes entrailles 04578 ! mes entrailles 04578 : je souffre 02342 08799 08675 03176 08686 au dedans 07023 de mon cœur 03820, Le cœur 03820 me bat 01993 08802, je ne puis me taire 02790 08686 ; Car tu entends 08085 08804, mon âme 05315, le son 06963 de la trompette 07782, Le cri 08643 de guerre 04421.

      Jérémie 5

      7 Pourquoi 0335 te pardonnerais 05545 08799-je ? 02063 Tes enfants 01121 m’ont abandonné 05800 08804, Et ils jurent 07650 08735 par des dieux 0430 qui n’existent pas 03808. J’ai reçu leurs serments 07650 08686, et ils se livrent à l’adultère 05003 08799, Ils sont en foule 01413 08704 dans la maison 01004 de la prostituée 02181 08802.
      27 Comme une cage 03619 est remplie 04392 d’oiseaux 05775, Leurs maisons 01004 sont remplies 04392 de fraude 04820 ; C’est ainsi qu’ils deviennent puissants 01431 08804 et riches 06238 08686.
      28 Ils s’engraissent 08080 08804, ils sont brillants 06245 08804 d’embonpoint ; Ils dépassent 05674 08804 toute mesure 01697 dans le mal 07451, Ils ne défendent 01777 08804 pas la cause 01779, la cause de l’orphelin 03490, et ils prospèrent 06743 08686 ; Ils ne font 08199 08804 pas droit 04941 aux indigents 034.

      Jérémie 6

      5 Allons 06965 08798 ! montons 05927 08799 de nuit 03915 ! Détruisons 07843 08686 ses palais 0759 ! —
      10 A qui m’adresser 01696 08762, et qui prendre à témoin 05749 08686 pour qu’on écoute 08085 08799 ? Voici, leur oreille 0241 est incirconcise 06189, Et ils sont incapables 03201 08799 d’être attentifs 07181 08687 ; Voici, la parole 01697 de l’Eternel 03068 est pour eux un opprobre 02781, Ils n’y trouvent aucun plaisir 02654 08799.
      12 Leurs maisons 01004 passeront 05437 08738 à d’autres 0312, Les champs 07704 et les femmes 0802 aussi 03162, Quand j’étendrai 05186 08686 ma main 03027 sur les habitants 03427 08802 du pays 0776, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      17 J’ai mis 06965 08689 près de vous des sentinelles 06822 08802: Soyez attentifs 07181 08685 au son 06963 de la trompette 07782 ! Mais ils répondent 0559 08799 : Nous n’y serons pas attentifs 07181 08686.
      23 Ils portent 02388 08686 l’arc 07198 et le javelot 03591 ; Ils sont cruels 0394, sans miséricorde 07355 08762 ; Leur voix 06963 mugit 01993 08799 comme la mer 03220 ; Ils sont montés 07392 08799 sur des chevaux 05483, Prêts à combattre 06186 08803 04421 comme un seul homme 0376, Contre toi, fille 01323 de Sion 06726 !

      Jérémie 7

      5 Si vous réformez 03190 08687 03190 08686 vos voies 01870 et vos œuvres 04611, Si vous pratiquez 06213 08800 06213 08799 la justice 04941 envers les uns 0376 et les autres 07453,
      26 Mais ils ne m’ont point écouté 08085 08804, ils n’ont point prêté 05186 08689 l’oreille 0241 ; Ils ont raidi 07185 08686 leur cou 06203, Ils ont fait le mal 07489 08689 plus que leurs pères 01.

      Jérémie 8

      1 En ce temps 06256-là, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, on tirera 03318 08686 de leurs sépulcres 06913 les os 06106 des rois 04428 de Juda 03063, les os 06106 de ses chefs 08269, les os 06106 des sacrificateurs 03548, les os 06106 des prophètes 05030, et les os 06106 des habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389.
      13 Je veux en finir 0622 08800 05486 08686 avec eux, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 ; Il n’y aura plus de raisins 06025 à la vigne 01612, Plus de figues 08384 au figuier 08384, Et les feuilles 05929 se flétriront 05034 08804 ; Ce que je leur avais donné 05414 08799 leur échappera 05674 08799. —
      14 Pourquoi restons-nous assis 03427 08802 ? Rassemblez 0622 08734-vous, et allons 0935 08799 dans les villes 05892 fortes 04013, Pour y périr 01826 08735 ! Car l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, nous destine à la mort 01826 08689, Il nous fait boire 08248 08686 des eaux 04325 empoisonnées 07219, Parce que nous avons péché 02398 08804 contre l’Eternel 03068.

      Jérémie 9

      3 Ils ont la langue 03956 tendue 01869 08686 comme un arc 07198 et lancent le mensonge 08267 ; Ce n’est pas par la vérité 0530 qu’ils sont puissants 01396 08804 dans le pays 0776 ; Car ils vont 03318 08804 de méchanceté 07451 en méchanceté 07451, Et ils ne me connaissent 03045 08804 pas, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      12 Où est l’homme 0376 sage 02450 qui comprenne 0995 08799 ces choses ? Qu’il le dise 05046 08686, celui à qui la bouche 06310 de l’Eternel 03068 a parlé 01696 08765 ! Pourquoi le pays 0776 est-il détruit 06 08804, Brûlé 03341 08738 comme un désert 04057 où personne ne passe 05674 08802 ?

      Jérémie 10

      4 On l’embellit 03302 08762 avec de l’argent 03701 et de l’or 02091, On le fixe 02388 08762 avec des clous 04548 et des marteaux 04717, Pour qu’il ne branle 06328 08686 pas.
      5 Ces dieux sont comme une colonne 08560 massive 04749, et ils ne parlent 01696 08762 point ; On les porte 05375 08800 05375 08735, parce qu’ils ne peuvent marcher 06805 08799. Ne les craignez 03372 08799 pas, car ils ne sauraient faire aucun mal 07489 08686, Et ils sont incapables de faire du bien 03190 08687.
      10 Mais l’Eternel 03068 est Dieu 0430 en vérité 0571, Il est un Dieu 0430 vivant 02416 et un roi 04428 éternel 05769 ; La terre 0776 tremble 07493 08799 devant sa colère 07110, Et les nations 01471 ne supportent 03557 08686 pas sa fureur 02195.
      13 A sa voix 06963 05414 08800, les eaux 04325 mugissent 01995 dans les cieux 08064 ; Il fait monter 05927 08686 les nuages 05387 des extrémités 07097 de la terre 0776, Il produit 06213 08804 les éclairs 01300 et la pluie 04306, Il tire 03318 08686 le vent 07307 de ses trésors 0214.
      24 Châtie 03256 08761-moi, ô Eternel 03068 ! mais avec équité 04941, Et non dans ta colère 0639, de peur que tu ne m’anéantisses 04591 08686.

      Jérémie 11

      8 Mais ils n’ont pas écouté 08085 08804, ils n’ont pas prêté 05186 08689 l’oreille 0241, Ils ont suivi 03212 08799 chacun 0376 les penchants 08307 de leur mauvais 07451 cœur 03820 ; Alors j’ai accompli 0935 08686 sur eux toutes les paroles 01697 de cette alliance 01285, Que je leur avais ordonné 06680 08765 d’observer 06213 08800 et qu’ils n’ont point observée 06213 08804.
      12 Les villes 05892 de Juda 03063 et les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389 Iront 01980 08804 invoquer 02199 08804 les dieux 0430 auxquels ils offrent de l’encens 06999 08764, Mais ils ne les sauveront 03467 08686 03467 08687 pas au temps 06256 de leur malheur 07451.
      19 J’étais comme un agneau 03532 familier 0441 qu’on mène 02986 08714 à la boucherie 02873 08800, Et j’ignorais 03045 08804 les mauvais desseins 04284 qu’ils méditaient 02803 08804 contre moi : Détruisons 07843 08686 l’arbre 06086 avec son fruit 03899 ! Retranchons 03772 08799-le de la terre 0776 des vivants 02416, Et qu’on ne se souvienne 02142 08735 plus de son nom 08034 ! —
      23 Aucun d’eux n’échappera 07611 ; Car je ferai venir 0935 08686 le malheur 07451 sur les gens 0582 d’Anathoth 06068, L’année 08141 où je les châtierai 06486.

      Jérémie 12

      5 Si tu cours 07323 08804 avec des piétons 07273 et qu’ils te fatiguent 03811 08686, Comment pourras-tu lutter 08474 08807 avec des chevaux 05483 ? Et si tu ne te crois en sûreté 0982 08802 que dans une contrée 0776 paisible 07965, Que feras 06213 08799-tu sur les rives orgueilleuses 01347 du Jourdain 03383 ?
      6 Car tes frères 0251 eux-mêmes et la maison 01004 de ton père 01 te trahissent 0898 08804, Ils crient 07121 08804 eux-mêmes à pleine voix 04392 derrière 0310 toi. Ne les crois 0539 08686 pas, quand ils te diront 01696 08762 des paroles amicales 02896.
      13 Ils ont semé 02232 08804 du froment 02406, et ils moissonnent 07114 08804 des épines 06975, Ils se sont fatigués 02470 08738 sans profit 03276 08686. Ayez honte 0954 08804 de ce que vous récoltez 08393, Par suite de la colère 0639 ardente 02740 de l’Eternel 03068.

      Jérémie 13

      1 Ainsi m’a parlé 0559 08804 l’Eternel 03068 : Va 01980 08800, achète 07069 08804-toi une ceinture 0232 de lin 06593, et mets 07760 08804-la sur tes reins 04975 ; mais ne la trempe 0935 08686 pas dans l’eau 04325.
      9 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : C’est ainsi que je détruirai 07843 08686 l’orgueil 01347 de Juda 03063 Et l’orgueil 01347 immense 07227 de Jérusalem 03389.
      16 Rendez 05414 08798 gloire 03519 à l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, Avant qu’il fasse venir les ténèbres 02821 08686, Avant que vos pieds 07272 heurtent 05062 08691 contre les montagnes 02022 de la nuit 05399 ; Vous attendrez 06960 08765 la lumière 0216, Et il la changera 07760 08804 en ombre de la mort 06757, Il la réduira 07896 08798 08675 07896 08799 en obscurité profonde 06205.
      24 Je les disperserai 06327 08686, comme la paille 07179 emportée 05674 08802 Par le vent 07307 du désert 04057.

      Jérémie 14

      9 Pourquoi serais-tu comme un homme 0376 stupéfait 01724 08737, Comme un héros 01368 incapable 03201 08799 de nous secourir 03467 08687 ? Tu es pourtant au milieu 07130 de nous, ô Eternel 03068, Et ton nom 08034 est invoqué 07121 08738 sur nous : Ne nous abandonne 03240 08686 pas !
      12 S’ils jeûnent 06684 08799, je n’écouterai 08085 08802 pas leurs supplications 07440 ; S’ils offrent 05927 08686 des holocaustes 05930 et des offrandes 04503, je ne les agréerai 07521 08802 pas ; Car je veux les détruire 03615 08764 par l’épée 02719, par la famine 07458 et par la peste 01698.
      21 A cause de ton nom 08034, ne méprise 05006 08799 pas, Ne déshonore 05034 08762 pas le trône 03678 de ta gloire 03519 ! N’oublie 02142 08798 pas, ne romps 06565 08686 pas ton alliance 01285 avec nous !

      Jérémie 15

      6 Tu m’as abandonné 05203 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, tu es allée 03212 08799 en arrière 0268 ; Mais j’étends 05186 08686 ma main 03027 sur toi, et je te détruis 07843 08686, Je suis las 03811 08738 d’avoir compassion 05162 08736.
      19 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Si tu te rattaches 07725 08799 à moi, je te répondrai 07725 08686, et tu te tiendras 05975 08799 devant 06440 moi ; Si tu sépares 03318 08686 ce qui est précieux 03368 de ce qui est vil 02151 08802, tu seras comme ma bouche 06310. C’est à eux de revenir 07725 08799 à toi, Mais ce n’est pas à toi de retourner 07725 08799 vers eux.

      Jérémie 16

      7 On ne rompra 06536 08799 pas le pain dans le deuil 060 Pour consoler 05162 08763 quelqu’un au sujet d’un mort 04191 08801, Et l’on n’offrira 08248 08686 pas la coupe 03563 de consolation 08575 Pour un père 01 ou pour une mère 0517.
      10 Lorsque tu annonceras 05046 08686 à ce peuple 05971 toutes ces choses 01697, Ils te diront 0559 08804 : Pourquoi l’Eternel 03068 nous menace 01696 08765-t-il de tous ces grands 01419 malheurs 07451 ? Quelle est notre iniquité 05771 ? Quel péché 02403 avons-nous commis 02398 08804 contre l’Eternel 03068, notre Dieu 0430 ?
      21 C’est pourquoi voici, je leur fais connaître 03045 08688, cette fois 06471, Je leur fais connaître 03045 08686 ma puissance 03027 et ma force 01369 ; Et ils sauront 03045 08804 que mon nom 08034 est l’Eternel 03068.

      Jérémie 17

      8 Il est comme un arbre 06086 planté 08362 08803 près des eaux 04325, Et qui étend 07971 08762 ses racines 08328 vers le courant 03105 ; Il n’aperçoit 07200 08799 point la chaleur 02527 quand elle vient 0935 08799, Et son feuillage 05929 reste vert 07488 ; Dans l’année 08141 de la sécheresse 01226, il n’a point de crainte 01672 08799, Et il ne cesse 04185 08686 de porter 06213 08800 du fruit 06529.
      22 Ne sortez 03318 08686 de vos maisons 01004 aucun fardeau 04853 le jour 03117 du sabbat 07676, Et ne faites 06213 08799 aucun ouvrage 04399 ; Mais sanctifiez 06942 08765 le jour 03117 du sabbat 07676, Comme je l’ai ordonné 06680 08765 à vos pères 01.
      23 Ils n’ont pas écouté 08085 08804, ils n’ont pas prêté 05186 08689 l’oreille 0241 ; Ils ont raidi 07185 08686 leur cou 06203, Pour ne point écouter 08085 08800 et ne point recevoir 03947 08800 instruction 04148.

      Jérémie 18

      2 Lève 06965 08798-toi, et descends 03381 08804 dans la maison 01004 du potier 03335 08802 ; Là, je te ferai entendre 08085 08686 mes paroles 01697.
      7 Soudain 07281 je parle 01696 08762, sur une nation 01471, sur un royaume 04467, D’arracher 05428 08800, d’abattre 05422 08800 et de détruire 06 08686 ;
      15 Cependant mon peuple 05971 m’a oublié 07911 08804, il offre de l’encens 06999 08762 à des idoles 07723 ; Il a été conduit à chanceler 03782 08686 dans ses voies 01870, à quitter les anciens 05769 sentiers 07635 08675 07635, Pour suivre 03212 08800 des sentiers 05410, des chemins 01870 non frayés 05549 08803.
      16 Ils ont fait 07760 08800 de leur pays 0776, un objet de désolation 08047, d’éternelle 05769 moquerie 08292 08675 08292 ; Tous ceux qui y passent 05674 08802 sont stupéfaits 08074 08799 et secouent 05110 08686 la tête 07218.
      17 Pareil au vent 07307 d’orient 06921, je les disperserai 06327 08686 devant 06440 l’ennemi 0341 08802 ; Je leur tournerai 07200 08799 le dos 06203, je ne les regarderai 06440 pas au jour 03117 de leur détresse 0343.
      18 Et ils ont dit 0559 08799 : Venez 03212 08798, complotons 02803 08799 04284 contre Jérémie 03414 ! Car la loi 08451 ne périra 06 08799 pas faute de sacrificateurs 03548, Ni le conseil 06098 faute de sages 02450, ni la parole 01697 faute de prophètes 05030. Venez 03212 08798, tuons 05221 08686-le avec la langue 03956 ; Ne prenons pas garde 07181 08686 à tous ses discours 01697 !
      22 Qu’on entende 08085 08735 des cris 02201 sortir de leurs maisons 01004, Quand soudain 06597 tu feras fondre 0935 08686 sur eux des bandes 01416 armées ! Car ils ont creusé 03738 08804 07745 08675 une fosse 07882 pour me prendre 03920 08800, Ils ont tendu 02934 08804 des filets 06341 sous mes pieds 07272.
      23 Et toi, Eternel 03068, tu connais 03045 08804 tous leurs complots 06098 pour me faire mourir 04194 ; Ne pardonne 03722 08762 pas leur iniquité 05771, N’efface 04229 08686 pas leur péché 02403 de devant 06440 toi ! Qu’ils soient renversés 03782 08716 en ta présence 06440 ! Agis 06213 08798 contre eux au temps 06256 de ta colère 0639 !

      Jérémie 19

      9 Je leur ferai manger 0398 08689 la chair 01320 de leurs fils 01121 et la chair 01320 de leurs filles 01323, Et les uns 0376 mangeront 0398 08799 la chair 01320 des autres 07453, Au milieu de l’angoisse 04692 et de la détresse 04689 Où les réduiront 06693 08686 leurs ennemis 0341 08802 Et ceux qui en veulent 01245 08764 à leur vie 05315.

      Jérémie 20

      2 Et Paschhur 06583 frappa 05221 08686 Jérémie 03414, le prophète 05030, et le mit 05414 08799 dans la prison 04115 qui était à la porte 08179 supérieure 05945 de Benjamin 01144, dans la maison 01004 de l’Eternel 03068.
      3 Mais le lendemain 04283, Paschhur 06583 fit sortir 03318 08686 Jérémie 03414 de prison 04115. Et Jérémie 03414 lui dit 0559 08799 : Ce n’est pas le nom 08034 de Paschhur 06583 que l’Eternel 03068 te donne 07121 08804, c’est celui de Magor-Missabib 04036.
      10 Car j’apprends 08085 08804 les mauvais propos 01681 de plusieurs 07227, L’épouvante 04032 qui règne à l’entour 05439 : Accusez 05046 08685-le, et nous l’accuserons 05046 08686 ! Tous ceux qui étaient en paix avec moi 0582 07965 Observent 08104 08802 si je chancelle 06763 08676 06761 : Peut-être se laissera-t-il surprendre 06601 08792, Et nous serons maîtres 03201 08799 de lui, Nous tirerons 03947 08799 vengeance 05360 de lui !

      Jérémie 22

      3 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Pratiquez 06213 08798 la justice 04941 et l’équité 06666 ; délivrez 05337 08685 l’opprimé 01497 08803 des mains 03027 de l’oppresseur 06216 ; ne maltraitez 03238 08686 pas l’étranger 01616, l’orphelin 03490 et la veuve 0490 ; n’usez pas de violence 02554 08799, et ne répandez 08210 08799 point de sang 01818 innocent 05355 dans ce lieu 04725.

      Jérémie 23

      2 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, Sur les pasteurs 07462 08802 qui paissent 07462 08802 mon peuple 05971 : Vous avez dispersé 06327 08689 mes brebis 06629, vous les avez chassées 05080 08686, Vous n’en avez pas pris soin 06485 08804 ; Voici, je vous châtierai 06485 08802 à cause de la méchanceté 07455 de vos actions 04611, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      12 C’est pourquoi leur chemin 01870 sera glissant 02519 et ténébreux 0653, Ils seront poussés 01760 08735 et ils tomberont 05307 08804 ; Car je ferai venir 0935 08686 sur eux le malheur 07451, L’année 08141 où je les châtierai 06486, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      13 Dans les prophètes 05030 de Samarie 08111 j’ai vu 07200 08804 de l’extravagance 08604 ; Ils ont prophétisé 05012 08694 par Baal 01168, Ils ont égaré 08582 08686 mon peuple 05971 d’Israël 03478.
      22 S’ils avaient assisté 05975 08804 à mon conseil 05475, Ils auraient dû faire entendre 08085 08686 mes paroles 01697 à mon peuple 05971, Et les faire revenir 07725 08686 de leur mauvaise 07451 voie 01870, De la méchanceté 07455 de leurs actions 04611.
      32 Voici, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, j’en veux à ceux qui prophétisent 05012 08737 des songes 02472 faux 08267, Qui les racontent 05608 08762, et qui égarent 08582 08686 mon peuple 05971 Par leurs mensonges 08267 et par leur témérité 06350 ; Je ne les ai point envoyés 07971 08804, je ne leur ai point donné d’ordre 06680 08765, Et ils ne sont d’aucune 03276 08687 utilité 03276 08686 à ce peuple 05971, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Jérémie 24

      1 L’Eternel 03068 me fit voir 07200 08689 deux 08147 paniers 01736 de figues 08384 posés 03259 08716 devant 06440 le temple 01964 de l’Eternel 03068, après 0310 que Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, eut emmené 01540 08687 de Jérusalem 03389 et conduit 0935 08686 à Babylone 0894 Jeconia 03204, fils 01121 de Jojakim 03079, roi 04428 de Juda 03063, les chefs 08269 de Juda 03063, les charpentiers 02796 et les serruriers 04525.
      5 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Comme tu distingues ces bonnes 02896 figues 08384, ainsi je distinguerai 05234 08686, pour leur être favorable 02896, les captifs 01546 de Juda 03063, que j’ai envoyés 07971 08765 de ce lieu 04725 dans le pays 0776 des Chaldéens 03778.
      9 Je les rendrai 05414 08804 un objet d’effroi 02189 08675 02113, de malheur 07451, pour tous les royaumes 04467 de la terre 0776, un sujet d’opprobre 02781, de sarcasme 04912, de raillerie 08148, et de malédiction 07045, dans tous les lieux 04725 où je les chasserai 05080 08686.

      Jérémie 25

      6 n’allez 03212 08799 pas après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, pour les servir 05647 08800 et pour vous prosterner 07812 08692 devant eux, ne m’irritez 03707 08686 pas par l’ouvrage 04639 de vos mains 03027, et je ne vous ferai aucun mal 07489 08686.
      17 Et je pris 03947 08799 la coupe 03563 de la main 03027 de l’Eternel 03068, Et je la fis boire 08248 08686 à toutes les nations 01471 Vers lesquelles l’Eternel 03068 m’envoyait 07971 08804:

      Jérémie 26

      23 Ils firent sortir 03318 08686 d’Egypte 04714 Urie 0223 et l’amenèrent 0935 08686 au roi 04428 Jojakim 03079, qui le fit mourir 05221 08686 par l’épée 02719 et jeta 07993 08686 son cadavre 05038 sur les sépulcres 06913 des enfants 01121 du peuple 05971.

      Jérémie 27

      11 Mais la nation 01471 qui pliera 0935 08686 son cou 06677 sous le joug 05923 du roi 04428 de Babylone 0894, et qui lui sera soumise 05647 08804, je la laisserai 03240 08689 dans son pays 0127, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, pour qu’elle le cultive 05647 08804 et qu’elle y demeure 03427 08804.

      Jérémie 28

      3 Encore deux 03117 années 08141, et je fais revenir 07725 08688 dans ce lieu 04725 tous les ustensiles 03627 de la maison 01004 de l’Eternel 03068, que Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, a enlevés 03947 08804 de ce lieu 04725, et qu’il a emportés 0935 08686 à Babylone 0894.
      6 Jérémie 03414, le prophète 05030, dit 0559 08799 : Amen 0543 ! que l’Eternel 03068 fasse 06213 08799 ainsi ! que l’Eternel 03068 accomplisse 06965 08686 les paroles 01697 que tu as prophétisées 05012 08738, et qu’il fasse revenir 07725 08687 de Babylone 0894 en ce lieu 04725 les ustensiles 03627 de la maison 01004 de l’Eternel 03068 et tous les captifs 01473 !

      Jérémie 29

      8 Car ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Ne vous laissez pas tromper 05377 08686 par vos prophètes 05030 qui sont au milieu 07130 de vous, et par vos devins 07080 08802, n’écoutez 08085 08799 pas vos songeurs 02472 dont vous provoquez les songes 02492 08688 !
      31 Fais 07971 08798 dire 0559 08800 à tous les captifs 01473 : Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 sur Schemaeja 08098, Néchélamite 05161 : Parce que Schemaeja 08098 vous prophétise 05012 08738, sans que je l’aie envoyé 07971 08804, et qu’il vous inspire une fausse 08267 confiance 0982 08686,

      Jérémie 30

      9 Ils serviront 05647 08804 l’Eternel 03068, leur Dieu 0430, Et David 01732, leur roi 04428, que je leur susciterai 06965 08686.
      17 Mais je te guérirai 05927 08686 0724, je panserai 07495 08799 tes plaies 04347, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068. Car ils t’appellent 07121 08804 la repoussée 05080 08737, Cette Sion 06726 dont nul ne prend souci 01875 08802.

      Jérémie 31

      9 Ils viennent 0935 08799 en pleurant 01065, et je les conduis 02986 08686 au milieu de leurs supplications 08469 ; Je les mène 03212 08686 vers des torrents 05158 d’eau 04325, Par un chemin 01870 uni 03477 où ils ne chancellent 03782 08735 pas ; Car je suis un père 01 pour Israël 03478, Et Ephraïm 0669 est mon premier-né 01060.
      12 Ils viendront 0935 08804, et pousseront des cris de joie 07442 08765 sur les hauteurs 04791 de Sion 06726 ; Ils accourront 05102 08804 vers les biens 02898 de l’Eternel 03068, Le blé 01715, le moût 08492, l’huile 03323, Les brebis 01121 06629 et les bœufs 01241 ; Leur âme 05315 sera comme un jardin 01588 arrosé 07302, Et ils ne seront plus 03254 08686 dans la souffrance 01669 08800.
      28 Et comme j’ai veillé 08245 08804 sur eux Pour arracher 05428 08800, abattre 05422 08800, détruire 02040 08800, ruiner 06 08686 et faire du mal 07489 08687, Ainsi je veillerai 08245 08799 sur eux pour bâtir 01129 08800 et pour planter 05193 08800, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Jérémie 32

      5 le roi de Babylone emmènera 03212 08686 Sédécias 06667 à Babylone 0894, où il restera jusqu’à ce que je me souvienne 06485 08800 de lui, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 ; si vous vous battez 03898 08735 contre les Chaldéens 03778, vous n’aurez point de succès 06743 08686.
      10 J’écrivis 03789 08799 un contrat 05612, que je cachetai 02856 08799, je pris 05749 08686 des témoins 05707, et je pesai 08254 08799 l’argent 03701 dans une balance 03976.
      21 Tu as fait sortir 03318 08686 du pays 0776 d’Egypte 04714 ton peuple 05971 d’Israël 03478, Avec des miracles 0226 et des prodiges 04159, à main 03027 forte 02389 et à bras 0248 étendu 05186 08803, Et avec une grande 01419 terreur 04172.
      23 Ils sont venus 0935 08799, et ils en ont pris possession 03423 08799. Mais ils n’ont point obéi 08085 08804 à ta voix 06963, Ils n’ont point observé 01980 08804 ta loi 08451, Ils n’ont pas fait 06213 08804 tout ce que tu leur avais ordonné 06680 08765 de faire 06213 08800. Et c’est alors que tu as fait fondre 07122 08686 sur eux tous ces malheurs 07451 !
      44 On achètera 07069 08799 des champs 07704 pour de l’argent 03701, On écrira 03789 08800 des contrats 05612, on les cachètera 02856 08800, on prendra 05749 08687 des témoins 05707, Dans le pays 0776 de Benjamin 01144 et aux environs 05439 de Jérusalem 03389, Dans les villes 05892 de Juda 03063, dans les villes 05892 de la montagne 02022, Dans les villes 05892 de la plaine 08219 et dans les villes 05892 du midi 05045 ; Car je ramènerai 07725 08686 leurs captifs 07622, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Jérémie 33

      3 Invoque 07121 08798-moi, et je te répondrai 06030 08799 ; Je t’annoncerai 05046 08686 de grandes 01419 choses 01219 08803, des choses cachées, Que tu ne connais 03045 08804 pas.
      11 Les cris 06963 de réjouissance 08342 et les cris 06963 d’allégresse 08057, Les chants 06963 du fiancé 02860 et les chants 06963 de la fiancée 03618, La voix 06963 de ceux qui disent 0559 08802: Louez 03034 08685 l’Eternel 03068 des armées 06635, Car l’Eternel 03068 est bon 02896, car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769 ! La voix de ceux qui offrent 0935 08688 des sacrifices d’actions de grâces 08426 Dans la maison 01004 de l’Eternel 03068. Car je ramènerai 07725 08686 les captifs 07622 du pays 0776, je les rétablirai comme autrefois 07223, Dit 0559 08804 l’Eternel 03068.
      15 En ces jours 03117 et en ce temps 06256-là, Je ferai éclore 06779 08686 à David 01732 un germe 06780 de justice 06666 ; Il pratiquera 06213 08804 la justice 04941 et l’équité 06666 dans le pays 0776.
      20 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Si vous pouvez rompre 06565 08686 mon alliance 01285 avec le jour 03117 Et mon alliance 01285 avec la nuit 03915, En sorte que le jour 03119 et la nuit 03915 ne soient plus en leur temps 06256,
      22 De même qu’on ne peut compter 05608 08735 l’armée 06635 des cieux 08064, Ni mesurer 04058 08735 le sable 02344 de la mer 03220, De même je multiplierai 07235 08686 la postérité 02233 de David 01732, mon serviteur 05650, Et les Lévites 03881 qui font mon service 08334 08764.
      26 Alors 01571 aussi je rejetterai 03988 08799 la postérité 02233 de Jacob 03290 et de David 01732, mon serviteur 05650, Et je ne prendrai 03947 08800 plus dans sa postérité 02233 ceux qui domineront 04910 08802 Sur les descendants 02233 d’Abraham 085, d’Isaac 03446 et de Jacob 03290. Car je ramènerai 07725 08686 08675 07725 08799 leurs captifs 07622, et j’aurai pitié 07355 08765 d’eux.

      Jérémie 34

      11 Mais ensuite 0310 ils changèrent 07725 08799 d’avis ; ils reprirent 07725 08686 les esclaves 05650 et les servantes 08198 qu’ils avaient affranchis 07971 08765 02670, et les forcèrent 03533 08799 08675 03533 08686 à redevenir esclaves 05650 et servantes 08198.
      16 Mais vous êtes revenus 07725 08799 en arrière, et vous avez profané 02490 08762 mon nom 08034 ; vous avez repris chacun 0376 les esclaves 05650 et 0376 les servantes 08198 que vous aviez affranchis 07971 08765 02670, rendus à eux-mêmes 05315 07725 08686, et vous les avez forcés à redevenir 03533 08799 vos esclaves 05650 et vos servantes 08198.

      Jérémie 35

      4 et je les conduisis 0935 08686 à la maison 01004 de l’Eternel 03068, dans la chambre 03957 des fils 01121 de Hanan 02605, fils 01121 de Jigdalia 03012, homme 0376 de Dieu 0430, près 0681 de la chambre 03957 des chefs 08269, au-dessus 04605 de la chambre 03957 de Maaséja 04641, fils 01121 de Schallum 07967, garde 08104 08802 du seuil 05592.

      Jérémie 36

      13 Et Michée 04321 leur rapporta 05046 08686 toutes les paroles 01697 qu’il avait entendues 08085 08804, lorsque Baruc 01263 lisait 07121 08800 dans le livre 05612, aux oreilles 0241 du peuple 05971.
      16 Lorsqu’ils eurent entendu 08085 08800 toutes les paroles 01697, ils se regardèrent avec effroi 06342 08804 0413 les uns 0376 les autres 07453, et ils dirent 0559 08799 à Baruc 01263 : Nous rapporterons 05046 08687 05046 08686 au roi 04428 toutes ces paroles 01697.
      20 Ils allèrent 0935 08799 ensuite vers le roi 04428 dans la cour 02691, laissant 06485 08689 le livre 04039 dans la chambre 03957 d’Elischama 0476, le secrétaire 05608 08802, et ils en rapportèrent 05046 08686 toutes les paroles 01697 aux oreilles 0241 du roi 04428.
      26 Le roi 04428 ordonna 06680 08762 à Jerachmeel 03396, fils 01121 du roi 04429, à Seraja 08304, fils 01121 d’Azriel 05837, et à Schélémia 08018, fils 01121 d’Abdeel 05655, de saisir 03947 08800 Baruc 01263, le secrétaire 05608 08802, et Jérémie 03414, le prophète 05030. Mais l’Eternel 03068 les cacha 05641 08686.

      Jérémie 37

      9 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Ne vous 05315 faites pas d’illusion 05377 08686, en disant 0559 08800 : Les Chaldéens 03778 s’en iront 03212 08799 01980 08800 loin de nous ! Car ils ne s’en iront 03212 08799 pas.
      14 Jérémie 03414 répondit 0559 08799 : C’est faux 08267 ! je ne passe 05307 08802 pas aux Chaldéens 03778. Mais Jireija 03376 ne l’écouta 08085 08804 point ; il arrêta 08610 08799 Jérémie 03414, et le conduisit 0935 08686 devant les chefs 08269.
      20 Maintenant, écoute 08085 08798, je te prie, ô roi 04428, mon seigneur 0113, et que mes supplications 08467 soient favorablement 05307 08799 reçues devant 06440 toi ! Ne me renvoie 07725 08686 pas dans la maison 01004 de Jonathan 03083, le secrétaire 05608 08802, de peur que je n’y meure 04191 08799 !
      21 Le roi 04428 Sédécias 06667 ordonna 06680 08762 qu’on gardât 06485 08686 Jérémie 03414 dans la cour 02691 de la prison 04307, et qu’on lui donnât 05414 08800 chaque jour 03117 un pain 03603 03899 de la rue 02351 des boulangers 0644 08802, jusqu’à ce que tout le pain 03899 de la ville 05892 fût consommé 08552 08800. Ainsi Jérémie 03414 demeura 03427 08799 dans la cour 02691 de la prison 04307.

      Jérémie 38

      6 Alors ils prirent 03947 08799 Jérémie 03414, et le jetèrent 07993 08686 dans la citerne 0953 de Malkija 04441, fils 01121 du roi 04428, laquelle se trouvait dans la cour 02691 de la prison 04307 ; ils descendirent 07971 08762 Jérémie 03414 avec des cordes 02256. Il n’y avait point d’eau 04325 dans la citerne 0953, mais il y avait de la boue 02916 ; et Jérémie 03414 enfonça 02883 08799 dans la boue 02916.
      13 Ils tirèrent 04900 08799 Jérémie 03414 avec les cordes 02256, et le firent monter 05927 08686 hors de la citerne 0953. Jérémie 03414 resta 03427 08799 dans la cour 02691 de la prison 04307.
      15 Jérémie 03414 répondit 0559 08799 à Sédécias 06667 : Si je te la dis 05046 08686, ne me feras-tu pas mourir 04191 08687 04191 08686 ? Et si je te donne un conseil 03289 08799, tu ne m’écouteras 08085 08799 pas.
      16 Le roi 04428 Sédécias 06667 jura 07650 08735 secrètement 05643 à Jérémie 03414, en disant 0559 08800 : L’Eternel 03068 est vivant 02416, lui qui nous a donné 06213 08804 la vie 05315 ! je ne te ferai pas mourir 04191 08686, et je ne te livrerai 05414 08799 pas entre les mains 03027 de ces hommes 0582 qui en veulent 01245 08764 à ta vie 05315.
      25 Si les chefs 08269 apprennent 08085 08799 que je t’ai parlé 01696 08765, et s’ils viennent 0935 08804 te dire 0559 08804 : Rapporte 05046 08685-nous ce que tu as dit 01696 08765 au roi 04428, et ce que le roi 04428 t’a dit 01696 08765, ne nous cache 03582 08762 rien, et nous ne te ferons pas mourir 04191 08686, —
      27 Tous les chefs 08269 vinrent 0935 08799 auprès de Jérémie 03414 et le questionnèrent 07592 08799. Il leur répondit 05046 08686 entièrement 01697 comme le roi 04428 l’avait ordonné 06680 08765. Ils gardèrent alors le silence 02790 08686 et se retirèrent, car la chose 01697 ne s’était pas répandue 08085 08738.

      Jérémie 39

      5 Mais l’armée 02428 des Chaldéens 03778 les poursuivit 07291 08799 0310, et atteignit 05381 08686 Sédécias 06667 dans les plaines 06160 de Jéricho 03405. Ils le prirent 03947 08799, et le firent monter 05927 08686 vers Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, à Ribla 07247, dans le pays 0776 de Hamath 02574 ; et il prononça 01696 08762 contre lui une sentence 04941.

      Jérémie 40

      3 l’Eternel 03068 a fait venir 0935 08686 et a exécuté 06213 08799 ce qu’il avait dit 01696 08765, et ces choses 01697 vous sont arrivées parce que vous avez péché 02398 08804 contre l’Eternel 03068 et que vous n’avez pas écouté 08085 08804 sa voix 06963.
      15 Et Jochanan 03110, fils 01121 de Karéach 07143, dit 0559 08804 0559 08800 secrètement 05643 à Guedalia 01436 à Mitspa 04709: Permets 03212 08799 que j’aille tuer 05221 08686 Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418. Personne 0376 ne le saura 03045 08799. Pourquoi t’ôterait 05221 08686-il la vie 05315 ? pourquoi tous ceux de Juda 03064 rassemblés 06908 08737 auprès de toi se disperseraient 06327 08738-ils, et le reste 07611 de Juda 03063 périrait 06 08804-il ?

      Jérémie 41

      2 Alors Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, se leva 06965 08799 avec les dix 06235 hommes 0582 dont il était accompagné, et ils frappèrent 05221 08686 avec l’épée 02719 Guedalia 01436, fils 01121 d’Achikam 0296, fils 01121 de Schaphan 08227 ; il fit ainsi mourir 04191 08686 celui que le roi 04428 de Babylone 0894 avait établi gouverneur 06485 08689 du pays 0776.
      8 Mais il se trouva 04672 08738 parmi eux dix 06235 hommes 0582, qui dirent 0559 08799 à Ismaël 03458 : Ne nous fais pas mourir 04191 08686, car nous avons 03426 des provisions 04301 cachées dans les champs 07704, du froment 02406, de l’orge 08184, de l’huile 08081 et du miel 01706. Alors il les épargna 02308 08799, et ne les fit pas mourir 04191 08689 avec 08432 leurs frères 0251.

      Jérémie 42

      3 et que l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, nous montre 05046 08686 le chemin 01870 que nous devons suivre 03212 08799, et ce 01697 que nous avons à faire 06213 08799 !
      4 Jérémie 03414, le prophète 05030, leur dit 0559 08799 : J’entends 08085 08804 ; voici je vais prier 06419 08693 l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, selon votre demande 01697 ; et je vous ferai connaître 05046 08686, sans rien 01697 vous cacher 04513 08799, tout 01697 ce que l’Eternel 03068 vous répondra 06030 08799.
      16 l’épée 02719 que vous redoutez 03373 vous atteindra 05381 08686 là au pays 0776 d’Egypte 04714, la famine 07458 que vous craignez 01672 08802 s’attachera 01692 08799 0310 à vous là en Egypte 04714, et vous y mourrez 04191 08799.
      21 Je vous l’ai déclaré 05046 08686 aujourd’hui 03117 ; mais vous n’écoutez 08085 08804 pas la voix 06963 de l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, ni tout ce qu’il m’a chargé 07971 08804 de vous dire.

      Jérémie 44

      25 Ainsi parle 0559 08804 0559 08800 l’Eternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Vous et vos femmes 0802, vous avez déclaré 01696 08762 de vos bouches 06310 et exécuté 04390 08765 de vos mains 03027 ce que vous dites 0559 08800: Nous voulons accomplir 06213 08800 06213 08799 les vœux 05088 que nous avons faits 05087 08804, offrir de l’encens 06999 08763 à la reine 04446 du ciel 08064, et lui faire 05258 08687 des libations 05262. Maintenant que vous avez accompli 06965 08687 06965 08686 vos vœux 05088, exécuté 06213 08800 06213 08799 vos promesses 05088,

      Jérémie 46

      8 C’est l’Egypte 04714. Elle s’avance 05927 08799 comme le Nil 02975, Et ses eaux 04325 sont agitées 01607 08704 comme les torrents 05104. Elle dit 0559 08799 : Je monterai 05927 08799, je couvrirai 03680 08762 la terre 0776, Je détruirai 06 08686 les villes 05892 et leurs habitants 03427 08802.

      Jérémie 47

      1 La parole 01697 de l’Eternel 03068 qui fut adressée à Jérémie 03414, le prophète 05030, sur les Philistins 06430, avant que Pharaon 06547 frappât 05221 08686 Gaza 05804.

      Jérémie 48

      2 Elle n’est plus, la gloire 08416 de Moab 04124 ; A Hesbon 02809, on médite 02803 08804 sa perte 07451 : Allons 03212 08798, exterminons 03772 08686-le du milieu des nations 01471 ! Toi aussi, Madmen 04086, tu seras détruite 01826 08735 ; L’épée 02719 marche 03212 08799 derrière 0310 toi.
      12 C’est pourquoi voici, les jours 03117 viennent 0935 08802, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Où je lui enverrai 07971 08765 des gens qui le transvaseront 06808 08802 06808 08765 ; Ils videront 07324 08686 ses vases 03627, Et feront sauter 05310 08762 ses outres 05035.
      31 C’est pourquoi je gémis 03213 08686 sur Moab 04124, Je gémis 02199 08799 sur tout Moab 04124 ; On soupire 01897 08799 pour les gens 0582 de Kir-Hérès 07025.
      44 Celui qui fuit 05127 08801 08675 05211 devant 06440 la terreur 06343 tombe 05307 08799 dans la fosse 06354, Et celui qui remonte 05927 08802 de la fosse 06354 se prend 03920 08735 au filet 06341 ; Car je fais venir 0935 08686 sur lui, sur Moab 04124, L’année 08141 de son châtiment 06486, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Jérémie 49

      6 Mais après 0310 cela, je ramènerai 07725 08686 les captifs 07622 des enfants 01121 d’Ammon 05983, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      9 Si des vendangeurs 01219 08802 viennent 0935 08804 chez toi, Ne laissent 07604 08686-ils rien à grappiller 05955 ? Si des voleurs 01590 viennent de nuit 03915, Ils ne dévastent 07843 08689 que ce qu’ils peuvent 01767.
      16 Ta présomption 08606, l’orgueil 02087 de ton cœur 03820 t’a égaré 05377 08689, Toi qui habites 07931 08802 le creux 02288 des rochers 05553, Et qui occupes 08610 08802 le sommet 04791 des collines 01389. Quand tu placerais ton nid 07064 aussi haut 01361 08686 que celui de l’aigle 05404, Je t’en précipiterai 03381 08686, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      19 Voici, tel qu’un lion 0738, il monte 05927 08799 des rives orgueilleuses 01347 du Jourdain 03383 Contre la demeure 05116 forte 0386 ; Soudain 07280 08686 j’en ferai fuir 07323 08686 Edom, Et j’établirai 06485 08799 sur elle celui que j’ai choisi 0977 08803. Car qui est semblable à moi ? qui me donnera des ordres 03259 08686 ? Et quel est le chef 07462 08802 qui me résistera 05975 08799 06440 ?
      20 C’est pourquoi écoutez 08085 08798 la résolution 06098 que l’Eternel 03068 a prise 03289 08804 contre Edom 0123, Et les desseins 04284 qu’il a conçus 02803 08804 contre les habitants 03427 08802 de Théman 08487 ! Certainement on les traînera 05498 08799 comme de faibles 06810 brebis 06629, Certainement on ravagera 08074 08686 leur demeure 05116.
      32 Leurs chameaux 01581 seront au pillage 0957, Et la multitude 01995 de leurs troupeaux 04735 sera une proie 07998 ; Je les disperserai 02219 08765 à tous les vents 07307, ceux qui se rasent 07112 08803 les coins 06285 de la barbe, Et je ferai venir 0935 08686 leur ruine 0343 de tous les côtés 05676, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      39 Mais dans la suite 0319 des temps 03117, je ramènerai 07725 08686 08675 07725 08799 les captifs 07622 08675 07622 d’Elam 05867, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Jérémie 50

      20 En ces jours 03117, en ce temps 06256-là, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, On cherchera 01245 08792 l’iniquité 05771 d’Israël 03478, et elle n’existera plus, Le péché 02403 de Juda 03063, et il ne se trouvera 04672 08735 plus ; Car je pardonnerai 05545 08799 au reste que j’aurai laissé 07604 08686.
      25 L’Eternel 03068 a ouvert 06605 08804 son arsenal 0214, Et il en a tiré 03318 08686 les armes 03627 de sa colère 02195 ; Car c’est là une œuvre 04399 du Seigneur 0136, de l’Eternel 03069 des armées 06635, Dans le pays 0776 des Chaldéens 03778.
      42 Ils portent 02388 08686 l’arc 07198 et le javelot 03591 ; Ils sont cruels 0394, sans miséricorde 07355 08762 ; Leur voix 06963 mugit 01993 08799 comme la mer 03220 ; Ils sont montés 07392 08799 sur des chevaux 05483, Prêts à combattre 06186 08803 04421 comme un seul homme 0376, Contre toi, fille 01323 de Babylone 0894 !
      44 Voici, tel qu’un lion 0738, il monte 05927 08799 des rives orgueilleuses 01347 du Jourdain 03383 Contre la demeure 05116 forte 0386 ; Soudain 07280 08686 je les en chasserai 07323 08686 08675 07323 08799, Et j’établirai 06485 08799 sur elle celui que j’ai choisi 0977 08803. Car qui est semblable à moi 03259 08686 ? qui me donnera des ordres ? Et quel est le chef 07462 08802 qui me résistera 05975 08799 06440 ?
      45 C’est pourquoi écoutez 08085 08798 la résolution 06098 que l’Eternel 03068 a prise 03289 08804 contre Babylone 0894, Et les desseins 04284 qu’il a conçus 02803 08804 contre le pays 0776 des Chaldéens 03778 ! Certainement on les traînera 05498 08799 comme de faibles 06810 brebis 06629, Certainement on ravagera 08074 08686 leur demeure 05116.

      Jérémie 51

      16 A sa voix 05414 08800 06963, les eaux 04325 mugissent 01995 dans les cieux 08064, Il fait monter 05927 08686 les nuages 05387 des extrémités 07097 de la terre 0776, Il produit 06213 08804 les éclairs 01300 et la pluie 04306, Il tire 03318 08686 le vent 07307 de ses trésors 0214.
      39 Quand ils seront échauffés 02527, je les ferai 07896 08799 boire 04960, Et je les enivrerai 07937 08689, pour qu’ils se livrent à la gaîté 05937 08799, Puis s’endorment 03462 08804 d’un sommeil 08142 éternel 05769, et ne se réveillent 06974 08686 plus, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      40 Je les ferai descendre 03381 08686 comme des agneaux 03733 à la tuerie 02873 08800, Comme des béliers 0352 et des boucs 06260.
      57 J’enivrerai 07937 08689 ses princes 08269 et ses sages 02450, Ses gouverneurs 06346, ses chefs 05461 et ses guerriers 01368 ; Ils s’endormiront 03462 08804 d’un sommeil 08142 éternel 05769, et ne se réveilleront 06974 08686 plus, Dit 05002 08803 le roi 04428, dont l’Eternel 03068 des armées 06635 est le nom 08034.

      Jérémie 52

      8 Mais l’armée 02428 des Chaldéens 03778 poursuivit 07291 08799 0310 le roi 04428, et ils atteignirent 05381 08686 Sédécias 06667 dans les plaines 06160 de Jéricho 03405 ; et toute son armée 02428 se dispersa 06327 08738 loin de lui.
      9 Ils saisirent 08610 08799 le roi 04428, et le firent monter 05927 08686 vers le roi 04428 de Babylone 0894 à Ribla 07247, dans le pays 0776 de Hamath 02574 ; et il prononça 01696 08762 contre lui une sentence 04941.
      11 Puis il fit crever 05786 08765 les yeux 05869 à Sédécias 06667, et le fit lier 0631 08799 avec des chaînes d’airain 05178 ; le roi 04428 de Babylone 0894 l’emmena 0935 08686 à Babylone 0894, et il le tint 05414 08799 en prison 01004 06486 jusqu’au jour 03117 de sa mort 04194.
      26 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, les prit 03947 08799, et les conduisit 03212 08686 vers le roi 04428 de Babylone 0894 à Ribla 07247.
      27 Le roi 04428 de Babylone 0894 les frappa 05221 08686 et les fit mourir 04191 08686 à Ribla 07247, dans le pays 0127 de Hamath 02574. Ainsi Juda 03063 fut emmené captif 01540 08799 loin de son pays 0776.
      31 La trente 07970-septième 07651 année 08141 de la captivité 01546 de Jojakin 03078, roi 04428 de Juda 03063, le vingt 06242-cinquième 02568 jour 02320 du douzième 08147 06240 mois 02320, Evil-Merodac 0192, roi 04428 de Babylone 0894, dans la première année 08141 de son règne 04438, releva 05375 08804 la tête 07218 de Jojakin 03078, roi 04428 de Juda 03063, et le fit sortir 03318 08686 de prison 01004 03628.

      Lamentations 1

      19 J’ai appelé 07121 08804 mes amis 0157 08764, et ils m’ont trompée 07411 08765. Mes sacrificateurs 03548 et mes anciens 02205 ont expiré 01478 08804 dans la ville 05892 : Ils cherchaient 01245 08765 de la nourriture 0400, Afin de ranimer 07725 08686 leur vie 05315.

      Lamentations 2

      1 Eh quoi ! le Seigneur 0136, dans sa colère 0639, a couvert de nuages 05743 08686 la fille 01323 de Sion 06726 ! Il a précipité 07993 08689 du ciel 08064 sur la terre 0776 la magnificence 08597 d’Israël 03478 ! Il ne s’est pas souvenu 02142 08804 de son marchepied 01916 07272, Au jour 03117 de sa colère 0639 !
      5 Le Seigneur 0136 a été comme un ennemi 0341 08802 ; Il a dévoré 01104 08765 Israël 03478, il a dévoré 01104 08765 tous ses palais 0759, Il a détruit 07843 08765 ses forteresses 04013 ; Il a rempli 07235 08686 la fille 01323 de Juda 03063 de plaintes 08386 et de gémissements 0592.
      8 L’Eternel 03068 avait résolu 02803 08804 de détruire 07843 08687 les murs 02346 de la fille 01323 de Sion 06726 ; Il a tendu 05186 08804 le cordeau 06957, il n’a pas retiré 07725 08689 sa main 03027 sans les avoir anéantis 01104 08763 ; Il a plongé dans le deuil 056 08686 rempart 02426 et murailles 02346, Qui n’offrent plus ensemble 03162 qu’une triste ruine 0535 08797.
      13 Que dois-je te dire 05749 08686 08675 05749 08799 ? à quoi 04100 te comparer 01819 08762, fille 01323 de Jérusalem 03389 ? Qui trouver de semblable 07737 08686 à toi, et quelle consolation 05162 08762 te donner, Vierge 01330, fille 01323 de Sion 06726 ? Car ta plaie 07667 est grande 01419 comme la mer 03220 : qui pourra te guérir 07495 08799 ?
      15 Tous les passants 05674 08802 battent 05606 08804 des mains 03709 sur toi 01870, Ils sifflent 08319 08804, ils secouent 05128 08686 la tête 07218 contre la fille 01323 de Jérusalem 03389 : Est-ce là cette ville 05892 qu’on appelait 0559 08799 une beauté 03308 parfaite 03632, La joie 04885 de toute la terre 0776 ?

      Lamentations 3

      2 Il m’a conduit 05090 08804, mené 03212 08686 dans les ténèbres 02822, Et non dans la lumière 0216.
      5 Il a bâti 01129 08804 autour de moi, Il m’a environné 05362 08686 de poison 07219 et de douleur 08513.
      12 Il a tendu 01869 08804 son arc 07198, et il m’a placé 05324 08686 Comme un but 04307 pour sa flèche 02671.
      16 Il a brisé 01638 08686 mes dents 08127 avec des cailloux 02687, Il m’a couvert 03728 08689 de cendre 0665.
      20 Quand mon âme 05315 s’en souvient 02142 08800 02142 08799, Elle est abattue 07743 08686 au dedans de moi.
      21 Voici ce que je veux repasser 07725 08686 en mon cœur 03820, Ce qui me donnera de l’espérance 03176 08686.
      24 L’Eternel 03068 est mon partage 02506, dit 0559 08804 mon âme 05315 ; C’est pourquoi je veux espérer 03176 08686 en lui.
      50 Jusqu’à ce que l’Eternel 03068 regarde 08259 08686 et voie 07200 08799 Du haut des cieux 08064 ;
      56 Tu as entendu 08085 08804 ma voix 06963 : Ne ferme 05956 08686 pas l’oreille 0241 à mes soupirs 07309, à mes cris 07775 !
      64 Tu leur donneras 07725 08686 un salaire 01576, ô Eternel 03068, Selon l’œuvre 04639 de leurs mains 03027 ;
      66 Tu les poursuivras 07291 08799 dans ta colère 0639, et tu les extermineras 08045 08686 De dessous les cieux 08064, ô Eternel 03068 !

      Lamentations 4

      11 L’Eternel 03068 a épuisé 03615 08765 sa fureur 02534, Il a répandu 08210 08804 son ardente 02740 colère 0639 ; Il a allumé 03341 08686 dans Sion 06726 un feu 0784 Qui en dévore 0398 08799 les fondements 03247.
      15 Eloignez 05493 08798-vous, impurs 02931 ! leur criait 07121 08804-on, Eloignez 05493 08798-vous, éloignez 05493 08798-vous, ne nous touchez 05060 08799 pas ! Ils sont en fuite 05132 08804, ils errent 05128 08804 çà et là ; On dit 0559 08804 parmi les nations 01471: Ils n’auront plus 03254 08686 leur demeure 01481 08800 !
      16 L’Eternel 03068 les a dispersés 02505 08765 dans sa colère 06440, Il ne tourne plus 03254 08686 les regards 05027 08687 vers eux ; On n’a eu ni respect 05375 08804 pour 06440 les sacrificateurs 03548, Ni pitié 02603 08804 pour les vieillards 02205.
      17 Nos yeux 05869 se consumaient 03615 08799 encore, Et nous attendions vainement 01892 du secours 05833 ; Nos regards 06836 se portaient 06822 08765 avec espérance Vers une nation 01471 qui ne nous a pas délivrés 03467 08686.
      22 Fille 01323 de Sion 06726, ton iniquité 05771 est expiée 08552 08804 ; Il ne t’enverra plus 03254 08686 en captivité 01540 08687. Fille 01323 d’Edom 0123, il châtiera 06485 08804 ton iniquité 05771, Il mettra tes péchés 02403 à découvert 01540 08765.

      Lamentations 5

      9 Nous cherchons 0935 08686 notre pain 03899 au péril de notre vie 05315, Devant 06440 l’épée 02719 du désert 04057.

      Ezéchiel 2

      2 Dès qu’il m’eut adressé ces mots 01696 08765, l’esprit 07307 entra 0935 08799 en moi et me fit tenir 05975 08686 sur mes pieds 07272 ; et j’entendis 08085 08799 celui qui me parlait 01696 08693.

      Ezéchiel 3

      2 J’ouvris 06605 08799 la bouche 06310, et il me fit manger 0398 08686 ce rouleau 04039.
      3 Il me dit 0559 08799 : Fils 01121 de l’homme 0120, nourris 0398 08686 ton ventre 0990 et remplis 04390 08762 tes entrailles 04578 de ce rouleau 04039 que je te donne 05414 08802 ! Je le mangeai 0398 08799, et il fut dans ma bouche 06310 doux 04966 comme du miel 01706.
      24 L’esprit 07307 entra 0935 08799 en moi, et me fit tenir 05975 08686 sur mes pieds 07272. Et l’Eternel me parla 01696 08762 et me dit 0559 08799 : Va 0935 08798 t’enfermer 05462 08734 dans 08432 ta maison 01004.
      26 J’attacherai 01692 08686 ta langue 03956 à ton palais 02441, pour que tu sois muet 0481 08738 et que tu ne puisses pas les reprendre 0376 03198 08688, car c’est une famille 01004 de rebelles 04805.

      Ezéchiel 4

      7 Tu tourneras 03559 08686 ta face 06440 et ton bras 02220 nu 02834 08803 vers Jérusalem 03389 assiégée 04692, et tu prophétiseras 05012 08738 contre elle.
      13 Et l’Eternel 03068 dit 0559 08799 : C’est ainsi que les enfants 01121 d’Israël 03478 mangeront 0398 08799 leur pain 03899 souillé 02931, parmi les nations 01471 vers lesquelles je les chasserai 05080 08686.

      Ezéchiel 5

      2 Brûles 01197 08686-en un tiers 07992 dans le feu 0217, au milieu 08432 de la ville 05892, lorsque les jours 03117 du siège 04692 seront accomplis 04390 08800 ; prends 03947 08804-en un tiers 07992, et frappe 05221 08686-le avec le rasoir 02719 tout autour 05439 de la ville ; disperses 02219 08799-en un tiers 07992 au vent 07307, et je tirerai 07324 08686 l’épée 02719 derrière 0310 eux.
      6 Elle a violé 04784 08686 mes lois 04941 et mes ordonnances, et s’est rendue plus coupable 07564 que les nations 01471 et les pays 0776 d’alentour 05439 ; car elle a méprisé 03988 08804 mes lois 02708 04941, elle n’a pas suivi 01980 08804 mes ordonnances 02708.
      12 Un tiers 07992 de tes habitants mourra 04191 08799 de la peste 01698 et sera consumé 03615 08799 par la famine 07458 au milieu 08432 de toi ; un tiers 07992 tombera 05307 08799 par l’épée 02719 autour 05439 de toi ; et j’en disperserai 02219 08762 un tiers 07992 à tous les vents 07307, et je tirerai 07324 08686 l’épée 02719 derrière 0310 eux.
      16 quand je lancerai 07971 08762 sur eux les flèches 02671 pernicieuses 07451 de la famine 07458, qui donnent la mort 04889, et que j’enverrai 07971 08763 pour vous détruire 07843 08763 ; car j’ajouterai 03254 08686 la famine 07458 à vos maux, je briserai 07665 08804 pour vous le bâton 04294 du pain 03899.
      17 J’enverrai 07971 08765 contre vous la famine 07458 et les bêtes 02416 féroces 07451, qui te priveront 07921 08765 d’enfants ; la peste 01698 et le sang 01818 passeront 05674 08799 au milieu de toi ; je ferai venir 0935 08686 l’épée 02719 sur toi. C’est moi, l’Eternel 03068, qui parle 01696 08765.

      Ezéchiel 7

      19 Ils jetteront 07993 08686 leur argent 03701 dans les rues 02351, Et leur or 02091 sera pour eux un objet d’horreur 05079 ; Leur argent 03701 et leur or 02091 ne pourront 03201 08799 les sauver 05337 08687, Au jour 03117 de la fureur 05678 de l’Eternel 03068 ; Ils ne pourront ni rassasier 07646 08762 leur âme 05315, Ni remplir 04390 08762 leurs entrailles 04578 ; Car c’est ce qui les a fait tomber 04383 dans leur iniquité 05771.

      Ezéchiel 8

      3 Il étendit 07971 08799 une forme 08403 de main 03027, et me saisit 03947 08799 par les cheveux 06734 de la tête 07218. L’esprit 07307 m’enleva 05375 08799 entre la terre 0776 et le ciel 08064, et me transporta 0935 08686, dans des visions 04759 divines 0430, à Jérusalem 03389, à l’entrée 06607 de la porte 08179 intérieure 06442, du côté 06437 08802 du septentrion 06828, où était l’idole 04186 05566 de la jalousie 07068, qui excite la jalousie 07069 08688 de l’Eternel.
      7 Alors il me conduisit 0935 08686 à l’entrée 06607 du parvis 02691. Je regardai 07200 08799, et voici, il y avait un 0259 trou 02356 dans le mur 07023.
      14 Et il me conduisit 0935 08686 à l’entrée 06607 de la porte 08179 de la maison 01004 de l’Eternel 03068, du côté du septentrion 06828. Et voici, il y avait là des femmes 0802 assises 03427 08802, qui pleuraient 01058 08764 Thammuz 08542.
      16 Et il me conduisit 0935 08686 dans le parvis 02691 intérieur 06442 de la maison 01004 de l’Eternel 03068. Et voici, à l’entrée 06607 du temple 01964 de l’Eternel 03068, entre le portique 0197 et l’autel 04196, il y avait environ vingt 06242-cinq 02568 hommes 0376, tournant le dos 0268 au temple 01964 de l’Eternel 03068 et le visage 06440 vers l’orient 06924 ; et ils se prosternaient 07812 08693 à l’orient 06924 devant le soleil 08121.

      Ezéchiel 9

      6 Tuez 02026 08799, détruisez 04889 les vieillards 02205, les jeunes hommes 0970, les vierges 01330, les enfants 02945 et les femmes 0802 ; mais n’approchez 05066 08799 pas de quiconque 0376 aura sur lui la marque 08420 ; et commencez 02490 08686 par mon sanctuaire 04720 ! Ils commencèrent 02490 08686 par les anciens 02205 0582 qui étaient devant 06440 la maison 01004.

      Ezéchiel 11

      1 L’esprit 07307 m’enleva 05375 08799, et me transporta 0935 08686 à la porte 08179 orientale 06931 de la maison 01004 de l’Eternel 03068, à celle qui regarde 06437 08802 l’orient 06921. Et voici, à l’entrée 06607 de la porte 08179, il y avait vingt 06242-cinq 02568 hommes 0376 ; et je vis 07200 08799 au milieu 08432 d’eux Jaazania 02970, fils 01121 d’Azzur 05809, et Pelathia 06410, fils 01121 de Benaja 01141, chefs 08269 du peuple 05971.
      8 Vous avez peur 03372 08804 de l’épée 02719, Et je ferai venir 0935 08686 sur vous l’épée 02719, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      24 L’esprit 07307 m’enleva 05375 08804, et me transporta 0935 08686 en Chaldée 03778 auprès des captifs 01473, en vision 04758 par l’esprit 07307 de Dieu 0430 ; et la vision 04758 que j’avais eue 07200 08804 disparut 05927 08799 au-dessus de moi.

      Ezéchiel 12

      6 Sous leurs yeux 05869, tu les mettras 05375 08799 sur ton épaule 03802, tu les sortiras 03318 08686 pendant l’obscurité 05939, tu te couvriras 03680 08762 le visage 06440, et tu ne regarderas 07200 08799 pas la terre 0776 ; car je veux que tu sois 05414 08804 un signe 04159 pour la maison 01004 d’Israël 03478.
      14 Tous ceux qui l’entourent 05439 et lui sont en aide 05828, Et toutes ses troupes 0102, je les disperserai 02219 08762 à tous les vents 07307, Et je tirerai 07324 08686 l’épée 02719 derrière 0310 eux.

      Ezéchiel 14

      4 C’est pourquoi parle 01696 08761-leur, et dis 0559 08804-leur: Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Tout homme 0376 de la maison 01004 d’Israël 03478 qui porte 05927 08686 ses idoles 01544 dans son cœur 03820, et qui attache 07760 08799 les regards 05227 06440 sur ce qui l’a fait tomber 04383 dans son iniquité 05771, — s’il vient 0935 08804 s’adresser au prophète 05030, — moi, l’Eternel 03068, je lui répondrai 06030 08738, 0935 08804 malgré la multitude 07230 de ses idoles 01544,
      15 Si 03863 je faisais parcourir 05674 08686 le pays 0776 par des bêtes 02416 féroces 07451 qui le dépeupleraient 07921 08765, s’il devenait un désert 08077 où personne ne passerait 05674 08802 à cause 06440 de ces bêtes 02416,
      16 et qu’il y eût au milieu 08432 de lui ces trois 07969 hommes 0582, je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, ils ne sauveraient 05337 08686 ni fils 01121 ni filles 01323, eux seuls seraient sauvés 05337 08735, et le pays 0776 deviendrait un désert 08077.
      17 Ou si j’amenais 0935 08686 l’épée 02719 contre ce pays 0776, si je disais 0559 08804 : Que l’épée 02719 parcoure 05674 08799 le pays 0776 ! si j’en exterminais 03772 08689 les hommes 0120 et les bêtes 0929,
      18 et qu’il y eût au milieu 08432 de lui ces trois 07969 hommes 0582, je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, ils ne sauveraient 05337 08686 ni fils 01121 ni filles 01323, mais eux seuls seraient sauvés 05337 08735.
      20 et qu’il y eût au milieu 08432 de lui Noé 05146, Daniel 01840 et Job 0347, je suis vivant 02416 ! dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, ils ne sauveraient 05337 08686 ni fils 01121 ni 0518 filles 01323, mais ils sauveraient 05337 08686 leur âme 05315 par leur justice 06666.

      Ezéchiel 16

      10 Je te donnai des vêtements 03847 08686 brodés 07553, et une chaussure 05274 08799 de peaux teintes en bleu 08476 ; je te ceignis 02280 08799 de fin lin 08336, et je te couvris 03680 08762 de soie 04897.
      25 à l’entrée 07218 de chaque chemin 01870 tu as construit 01129 08804 tes hauts lieux 07413, tu as déshonoré 08581 08762 ta beauté 03308, tu t’es livrée 06589 08762 07272 à tous les passants 05674 08802, tu as multiplié 07235 08686 tes prostitutions 08457.
      26 Tu t’es prostituée 02181 08799 aux Egyptiens 01121 04714, tes voisins 07934 au corps 01320 vigoureux 01432, et tu as multiplié 07235 08686 tes prostitutions 08457 pour m’irriter 03707 08687.
      29 Tu as multiplié 07235 08686 tes prostitutions 08457 avec le pays 0776 de Canaan 03667 et jusqu’en Chaldée 03778, et avec cela 02063 tu n’as pas encore été rassasiée 07646 08804.
      47 Tu n’as pas seulement marché 01980 08804 dans leurs voies 01870, commis 06213 08804 les mêmes abominations 08441, c’était trop 06985 peu 04592 06962 08804 ; 02004 tu as été plus corrompue 07843 08686 qu’elles dans toutes tes voies 01870.
      50 Elles sont devenues hautaines 01361 08799, et elles ont commis 06213 08799 des abominations 08441 devant 06440 moi. Je les ai fait disparaître 05493 08686, quand j’ai vu 07200 08804 cela.
      51 Samarie 08111 n’a pas commis 02398 08804 la moitié 02677 de tes péchés 02403 ; tes abominations 08441 ont été plus nombreuses 07235 08686 que les siennes 02007, et tu as justifié 06663 08762 tes sœurs 0269 par toutes les abominations 08441 que tu as faites 06213 08804.

      Ezéchiel 17

      4 Il arracha 06998 08804 le plus élevé 07218 de ses rameaux 03242, l’emporta 0935 08686 dans un pays 0776 de commerce 03667, et le déposa 07760 08804 dans une ville 05892 de marchands 07402 08802.
      12 Dis 0559 08798 à la maison 01004 rebelle 04805 : Ne savez 03045 08804-vous pas ce que cela signifie ? Dis 0559 08798 : Voici, le roi 04428 de Babylone 0894 est allé 0935 08802 à Jérusalem 03389, il en a pris 03947 08799 le roi 04428 et les chefs 08269, et les a emmenés 0935 08686 avec lui à Babylone 0894.
      13 Il a choisi 03947 08799 un membre de la race 02233 royale 04410, a traité 03772 08799 alliance 01285 avec lui, et lui a fait prêter 0935 08686 serment 0423, et il a emmené 03947 08804 les grands 0352 du pays 0776,

      Ezéchiel 18

      7 qui n’opprime 03238 08686 personne 0376, qui rend 07725 08686 au débiteur 02326 son gage 02258, qui ne commet point de rapines 01497 08799 01500, qui donne 05414 08799 son pain 03899 à celui qui a faim 07457 et couvre 03680 08762 d’un vêtement 0899 celui qui est nu 05903,
      8 qui ne prête 05414 08799 pas à intérêt 05392 et ne tire 03947 08799 point d’usure 08636, qui détourne 07725 08686 sa main 03027 de l’iniquité 05766 et juge 06213 08799 04941 selon la vérité 0571 entre un homme 0376 et un autre 0376,
      12 s’il opprime 03238 08689 le malheureux 06041 et l’indigent 034, s’il commet des rapines 01497 08804 01500, s’il ne rend 07725 08686 pas le gage 02258, s’il lève 05375 08804 les yeux 05869 vers les idoles 01544 et fait 06213 08804 des abominations 08441,

      Ezéchiel 19

      3 Elle éleva 05927 08686 l’un 0259 de ses petits 01482, Qui devint un jeune lion 03715, Et qui apprit 03925 08799 à déchirer 02963 08800 sa proie 02964 ; Il dévora 0398 08804 des hommes 0120.
      4 Les nations 01471 entendirent parler 08085 08799 de lui, Et il fut pris 08610 08738 dans leur fosse 07845 ; Elles mirent une boucle 02397 à ses narines et l’emmenèrent 0935 08686 Dans le pays 0776 d’Egypte 04714.
      9 Elles mirent 05414 08799 une boucle 02397 à ses narines, le placèrent dans une cage 05474, Et l’emmenèrent 0935 08686 auprès du roi 04428 de Babylone 0894 ; Puis elles le conduisirent 0935 08686 dans une forteresse 04685, Afin qu’on n’entende 08085 08735 plus sa voix 06963 sur les montagnes 02022 d’Israël 03478.

      Ezéchiel 20

      8 Et ils se révoltèrent 04784 08686 contre moi, et ils ne voulurent 014 08804 pas m’écouter 08085 08800. Aucun 0376 ne rejeta 07993 08689 les abominations 08251 qui attiraient ses regards 05869, et ils n’abandonnèrent 05800 08804 point les idoles 01544 de l’Egypte 04714. J’eus la pensée 0559 08799 de répandre 08210 08800 ma fureur 02534 sur eux, d’épuiser 03615 08763 contre eux ma colère 0639, au milieu 08432 du pays 0776 d’Egypte 04714.
      10 Et je les fis sortir 03318 08686 du pays 0776 d’Egypte 04714, et je les conduisis 0935 08686 dans le désert 04057.
      13 Et la maison 01004 d’Israël 03478 se révolta 04784 08686 contre moi dans le désert 04057. Ils ne suivirent 01980 08804 point mes lois 02708, et ils rejetèrent 03988 08804 mes ordonnances 04941, que l’homme 0120 doit mettre en pratique 06213 08799, afin de vivre 02425 08804 par elles, et ils profanèrent 02490 08765 à l’excès 03966 mes sabbats 07676. J’eus la pensée 0559 08799 de répandre 08210 08800 sur eux ma fureur 02534 dans le désert 04057, pour les anéantir 03615 08763.
      21 Et les fils 01121 se révoltèrent 04784 08686 contre moi. Ils ne suivirent 01980 08804 point mes préceptes 02708, ils n’observèrent 08104 08804 point et n’exécutèrent 06213 08800 point mes ordonnances 04941, que l’homme 0120 doit mettre en pratique 06213 08799, afin de vivre 02425 08804 par elles, et ils profanèrent 02490 08765 mes sabbats 07676. J’eus la pensée 0559 08799 de répandre 08210 08800 sur eux ma fureur 02534, d’épuiser 03615 08763 contre eux ma colère 0639 dans le désert 04057.
      26 Je les souillai 02930 08762 par leurs offrandes 04979, quand ils faisaient passer 05674 08687 par le feu tous leurs premiers-nés 06363 07356 ; je voulus ainsi les punir 08074 08686, et leur faire connaître 03045 08799 que je suis l’Eternel 03068.
      28 Je les ai conduits 0935 08686 dans le pays 0776 que j’avais juré 05375 08804 03027 de leur donner 05414 08800, et ils ont jeté les yeux 07200 08799 sur toute colline 01389 élevée 07311 08802 et sur tout arbre 06086 touffu 05687 ; là ils ont fait 02076 08799 leurs sacrifices 02077, ils ont présenté 05414 08799 leurs offrandes 07133 qui m’irritaient 03708, ils ont brûlé 07760 08799 leurs parfums d’une agréable 05207 odeur 07381, et ils ont répandu 05258 08686 leurs libations 05262.
      38 Je séparerai 01305 08804 de vous les rebelles 04775 08802 et ceux qui me sont infidèles 06586 08802 ; je les tirerai 03318 08686 du pays 0776 où ils sont étrangers 04033, mais ils n’iront 0935 08799 pas au pays 0127 d’Israël 03478. Et vous saurez 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068.

      Ezéchiel 21

      17 Et moi aussi, je frapperai 05221 08686 des mains 03709 03709, Et j’assouvirai 05117 08689 ma fureur 02534. C’est moi, l’Eternel 03068, qui parle 01696 08765.
      31 Je répandrai 08210 08804 sur toi ma colère 02195, je soufflerai 06315 08686 contre toi avec le feu 0784 de ma fureur 05678, et je te livrerai 05414 08804 entre les mains 03027 d’hommes 0582 qui dévorent 01197 08802, qui ne travaillent 02796 qu’à détruire 04889.

      Ezéchiel 22

      4 Tu es coupable 0816 08804 à cause du sang 01818 que tu as répandu 08210 08804, et tu t’es souillée 02930 08804 par les idoles 01544 que tu as faites 06213 08804. Tu as ainsi avancé 07126 08686 tes jours 03117, et tu es parvenue 0935 08799 au terme de tes années 08141. C’est pourquoi je te rends 05414 08804 un objet d’opprobre 02781 pour les nations 01471 et de moquerie 07048 pour tous les pays 0776.

      Ezéchiel 23

      11 Sa sœur 0269 Oholiba 0172 vit 07200 08799 cela, Et fut plus déréglée 07843 08686 qu’elle dans sa passion 05691 ; Ses prostitutions 08457 dépassèrent celles 02183 de sa sœur 0269.
      14 Elle alla même plus loin 03254 08686 dans ses prostitutions 08457. Elle aperçut 07200 08799 contre les murailles 07023 des peintures 02707 08794 d’hommes 0582, Des images 06754 de Chaldéens 03778 peints 02710 08803 en couleur rouge 08350,
      19 Elle a multiplié 07235 08686 ses prostitutions 08457, En pensant 02142 08800 aux jours 03117 de sa jeunesse 05271, Lorsqu’elle se prostituait 02181 08804 au pays 0776 d’Egypte 04714.
      25 Je répands 05414 08804 ma colère 07068 sur toi, Et ils te traiteront 06213 08804 avec fureur 02534. Ils te couperont 05493 08686 le nez 0639 et les oreilles 0241, Et ce qui reste 0319 de toi tombera 05307 08799 par l’épée 02719 ; Ils prendront 03947 08799 tes fils 01121 et tes filles 01323, Et ce qui reste 0319 de toi sera dévoré 0398 08735 par le feu 0784.
      35 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Parce que tu m’as oublié 07911 08804, Parce que tu m’as rejeté 07993 08686 derrière 0310 ton dos 01458, Porte 05375 08798 donc aussi la peine de tes crimes 02154 et de tes prostitutions 08457.

      Ezéchiel 24

      9 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Malheur 0188 à la ville 05892 sanguinaire 01818 ! Moi aussi je veux faire un grand bûcher 04071 01431 08686.
      19 Le peuple 05971 me dit 0559 08799 : Ne nous expliqueras 05046 08686-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais 06213 08802 ?

      Ezéchiel 25

      7 Voici, j’étends 05186 08804 ma main 03027 sur toi, Et je te livre 05414 08804 en proie 0957 08675 0897 aux nations 01471 ; Je t’extermine 03772 08689 du milieu des peuples 05971, Je te retranche 06 08689 du nombre des pays 0776, Je te détruis 08045 08686. Et tu sauras 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068.

      Ezéchiel 27

      30 Ils feront entendre 08085 08689 leurs voix 06963 sur toi, Et pousseront des cris 02199 08799 amers 04751 ; Ils jetteront 05927 08686 de la poussière 06083 sur leurs têtes 07218 Et se rouleront 06428 08691 dans la cendre 0665 ;

      Ezéchiel 28

      8 Ils te précipiteront 03381 08686 dans la fosse 07845, Et tu mourras 04191 08804 04463 comme ceux qui tombent 02491 percés de coups, Au milieu 03820 des mers 03220.
      18 Par la multitude 07230 de tes iniquités 05771, Par l’injustice 05766 de ton commerce 07404, Tu as profané 02490 08765 tes sanctuaires 04720 ; Je fais sortir 03318 08686 du milieu 08432 de toi un feu 0784 qui te dévore 0398 08804, Je te réduis 05414 08799 en cendre 0665 sur la terre 0776, Aux yeux 05869 de tous ceux qui te regardent 07200 08802.

      Ezéchiel 29

      21 En ce jour 03117-là, je donnerai de la force 07161 06779 08686 à la maison 01004 d’Israël 03478, Et je t’ouvrirai 05414 08799 06610 la bouche 06310 au milieu 08432 d’eux ; Et ils sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068.

      Ezéchiel 31

      15 Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Le jour 03117 où il est descendu 03381 08800 dans le séjour des morts 07585, J’ai répandu le deuil 056 08689, j’ai couvert 03680 08765 l’abîme 08415 à cause de lui, Et j’en ai retenu 04513 08799 les fleuves 05104 ; Les grandes 07227 eaux 04325 ont été arrêtées 03607 08735 ; J’ai rendu le Liban 03844 triste 06937 08686 à cause de lui, Et tous les arbres 06086 des champs 07704 ont été desséchés 05969.

      Ezéchiel 32

      4 Je te laisserai 05203 08804 à terre 0776, Je te jetterai 02904 08686 sur la face 06440 des champs 07704 ; Je ferai reposer 07931 08689 sur toi tous les oiseaux 05775 du ciel 08064, Et je rassasierai 07646 08689 de toi les bêtes 02416 de toute la terre 0776.
      7 Quand je t’éteindrai 03518 08763, je voilerai 03680 08765 les cieux 08064 Et j’obscurcirai 06937 08689 leurs étoiles 03556, Je couvrirai 03680 08762 le soleil 08121 de nuages 06051, Et la lune 03394 ne donnera 0215 08686 plus sa lumière 0216.
      8 J’obscurcirai 06937 08686 à cause de toi tous les luminaires 03974 0216 des cieux 08064, Et je répandrai 05414 08804 les ténèbres 02822 sur ton pays 0776, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      12 Je ferai tomber 05307 08686 ta multitude 01995 par l’épée 02719 de vaillants 01368 hommes, Tous les plus violents 06184 d’entre les peuples 01471 ; Ils anéantiront 07703 08804 l’orgueil 01347 de l’Egypte 04714, Et toute sa multitude 01995 sera détruite 08045 08738.
      14 Alors je calmerai 08257 08686 ses eaux 04325, Et je ferai couler 03212 08686 ses fleuves 05104 comme l’huile 08081, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069

      Ezéchiel 33

      2 Fils 01121 de l’homme 0120, parle 01696 08761 aux enfants 01121 de ton peuple 05971, et dis 0559 08804-leur : Lorsque je fais venir 0935 08686 l’épée 02719 sur un pays 0776, et que le peuple 05971 du pays 0776 prend 03947 08804 dans son sein 07097 un 0259 homme 0376 et l’établit 05414 08804 comme sentinelle 06822 08802, -
      12 Et toi, fils 01121 de l’homme 0120, dis 0559 08798 aux enfants 01121 de ton peuple 05971 : La justice 06666 du juste 06662 ne le sauvera 05337 08686 pas au jour 03117 de sa transgression 06588 ; et le méchant 07563 ne tombera 03782 08735 pas par sa méchanceté 07564 le jour 03117 où il s 07562’en détournera 07725 08800, de même que le juste 06662 ne pourra 03201 08799 pas vivre 02421 08800 par sa justice au jour 03117 de sa transgression 02398 08800.
      15 s’il 07563 rend 07725 08686 le gage 02258, s’il restitue 07999 08762 ce qu’il a ravi 01500, s’il suit 01980 08804 les préceptes 02708 qui donnent la vie 02416, sans commettre 06213 08800 l’iniquité 05766, il vivra 02421 08800 02421 08799, il ne mourra 04191 08799 pas.

      Ezéchiel 34

      15 C’est moi qui ferai paître 07462 08799 mes brebis 06629, c’est moi qui les ferai reposer 07257 08686, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      16 Je chercherai 01245 08762 celle qui était perdue 06 08802, je ramènerai 07725 08686 celle qui était égarée 05080 08737, je panserai 02280 08799 celle qui est blessée 07665 08737, et je fortifierai 02388 08762 celle qui est malade 02470 08802. Mais je détruirai 08045 08686 celles qui sont grasses 08082 et vigoureuses 02389. Je veux les paître 07462 08799 avec justice 04941.

      Ezéchiel 35

      5 Parce que tu avais une haine 0342 éternelle 05769, Parce que tu as précipité 05064 08686 par le glaive 03027 02719 les enfants 01121 d’Israël 03478, Au jour 06256 de leur détresse 0343, Au temps 06256 où l’iniquité 05771 était à son terme 07093,
      13 Vous vous êtes élevés 01431 08686 contre moi par vos discours 06310, Vous avez multiplié 06280 08689 vos paroles 01697 contre moi : J’ai entendu 08085 08804.

      Ezéchiel 36

      12 Je ferai marcher 03212 08689 sur vous des hommes 0120, mon peuple 05971 d’Israël 03478, Et ils te posséderont 03423 08804 ; Tu seras leur héritage 05159, Et tu ne les détruiras 07921 08763 plus 03254 08686.
      15 Je ne te ferai plus entendre 08085 08686 les outrages 03639 des nations 01471, Et tu ne porteras 05375 08799 plus l’opprobre 02781 des peuples 05971 ; Tu ne détruiras 03782 08686 plus ta nation 01471, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.
      19 Je les ai dispersés 06327 08686 parmi les nations 01471, et ils ont été répandus 02219 08735 en divers pays 0776 ; je les ai jugés 08199 08804 selon leur conduite 01870 et selon leurs œuvres 05949.
      37 Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Voici encore sur quoi je me laisserai fléchir 01875 08735 par la maison 01004 d’Israël 03478, voici ce que je ferai 06213 08800 pour eux ; je multiplierai 07235 08686 les hommes 0120 comme un troupeau 06629.

      Ezéchiel 37

      1 La main 03027 de l’Eternel 03068 fut sur moi, et l’Eternel 03068 me transporta 03318 08686 en esprit 07307, et me déposa 05117 08686 dans le milieu 08432 d’une vallée 01237 remplie 04392 d’ossements 06106.
      18 Et lorsque les enfants 01121 de ton peuple 05971 te diront 0559 08799 0559 08800 : Ne nous expliqueras 05046 08686-tu pas ce que cela signifie ?

      Ezéchiel 38

      22 J’exercerai mes jugements 08199 08738 contre lui par la peste 01698 et par le sang 01818, Par une pluie 04305 08686 violente 07857 08802 et par des pierres 068 de grêle 0417 ; Je ferai pleuvoir 01653 le feu 0784 et le soufre 01614 sur lui et sur ses troupes 0102, Et sur les peuples 05971 nombreux 07227 qui seront avec lui.

      Ezéchiel 39

      3 J’abattrai 05221 08689 ton arc 07198 de ta main 03027 gauche 08040, Et je ferai tomber 05307 08686 tes flèches 02671 de ta main 03027 droite 03225.
      7 Je ferai connaître 03045 08686 mon saint 06944 nom 08034 au milieu 08432 de mon peuple 05971 d’Israël 03478, Et je ne laisserai plus profaner 02490 08686 mon saint 06944 nom 08034 ; Et les nations 01471 sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068, Le Saint 06918 en Israël 03478.
      14 Ils choisiront 0914 08686 des hommes 0582 qui seront sans cesse 08548 à parcourir 05674 08802 le pays 0776, Et qui enterreront 06912 08764, avec l’aide des voyageurs 05674 08802, Les corps restés 03498 08737 à la surface 06440 de la terre 0776 ; Ils purifieront 02891 08763 le pays, Et ils seront à la recherche 02713 08799 pendant 07097 sept 07651 mois 02320 entiers.
      23 Et les nations 01471 sauront 03045 08804 que c’est à cause de ses iniquités 05771 Que la maison 01004 d’Israël 03478 a été conduite en captivité 01540 08804, A cause de ses infidélités 04603 08804 envers moi ; Aussi je leur ai caché 05641 08686 ma face 06440, Et je les ai livrés 05414 08799 entre les mains 03027 de leurs ennemis 06862, Afin qu’ils périssent 05307 08799 tous par l’épée 02719.
      24 Je les ai traités 06213 08804 selon leurs souillures 02932 et leurs transgressions 06588, Et je leur ai caché 05641 08686 ma face 06440.
      25 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : Maintenant je ramènerai 07725 08686 les captifs 07622 08675 07622 de Jacob 03290, J’aurai pitié 07355 08765 de toute la maison 01004 d’Israël 03478, Et je serai jaloux 07065 08765 de mon saint 06944 nom 08034.
      28 Et ils sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068, leur Dieu 0430, Qui les avait emmenés captifs 01540 08687 parmi les nations 01471, Et qui les rassemble 03664 08765 dans leur pays 0127 ; Je ne laisserai 03498 08686 chez elles aucun d’eux,
      29 Et je ne leur cacherai 05641 08686 plus ma face 06440, Car je répandrai 08210 08804 mon esprit 07307 sur la maison 01004 d’Israël 03478, Dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 40

      1 La vingt 06242-cinquième 02568 année 08141 de notre captivité 01546, au commencement 07218 de l’année 08141, le dixième 06218 jour du mois 02320, quatorze 0702 06240 ans 08141 après 0310 la ruine 05221 08717 de la ville 05892, en ce même 06106 jour 03117, la main 03027 de l’Eternel 03068 fut sur moi, et il me transporta 0935 08686
      2 dans le pays 0776 d’Israël 03478. Il m’y transporta 0935 08689, dans des visions 04759 divines 0430, et me déposa 05117 08686 sur une montagne 02022 très 03966 élevée 01364, où se trouvait au midi 05045 comme une ville 05892 construite 04011.
      3 Il me conduisit 0935 08686 là ; et voici, il y avait un homme 0376 dont l’aspect 04758 était comme l’aspect 04758 de l’airain 05178 ; il avait dans la main 03027 un cordeau 06616 de lin 06593 et une canne 07070 pour mesurer 04060, et il se tenait 05975 08802 à la porte 08179.
      17 Il me conduisit 0935 08686 dans le parvis 02691 extérieur 02435, où se trouvaient 06213 08803 des chambres 03957 et un pavé 07531 tout autour 05439 02691 ; il y avait trente 07970 chambres 03957 sur ce pavé 07531.
      24 Il me conduisit 03212 08686 du côté 01870 du midi 01864, où se trouvait la porte 08179 méridionale 01870 01864. Il en mesura 04058 08804 les poteaux 0352 et les vestibules 0361, qui avaient la même mesure 04060.
      28 Il me conduisit 0935 08686 dans le parvis 02691 intérieur 06442, par la porte 08179 du midi 01864. Il mesura 04058 08799 la porte 08179 du midi 01864, qui avait la même mesure 04060.
      32 Il me conduisit 0935 08686 dans le parvis 02691 intérieur 06442, par l’entrée 01870 orientale 06921. Il mesura 04058 08799 la porte 08179, qui avait la même mesure 04060.
      35 Il me conduisit 0935 08686 vers la porte 08179 septentrionale 06828. Il la mesura 04058 08804, et trouva la même mesure 04060,
      38 Il y avait une chambre 03957 qui s’ouvrait 06607 vers les poteaux 0352 des portes 08179, et où l’on devait laver 01740 08686 les holocaustes 05930.
      42 Il y avait encore pour les holocaustes 05930 quatre 0702 tables 07979 en pierres 068 de taille 01496, longues 0753 d’une coudée 0520 et demie 02677, larges 07341 d’une coudée 0520 et demie 02677, et hautes 01363 d’une 0259 coudée 0520 ; on devait mettre 03240 08686 sur ces tables les instruments 03627 avec lesquels on égorgeait 07819 08799 les victimes pour les holocaustes 05930 et pour les autres sacrifices 02077.
      48 Il me conduisit 0935 08686 dans le vestibule 0197 de la maison 01004. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 du vestibule 0197, et trouva cinq 02568 coudées 0520 d’un côté et cinq 02568 coudées 0520 de l’autre. La largeur 07341 de la porte 08179 était de trois 07969 coudées 0520 d’un côté et de trois 07969 coudées 0520 de l’autre.

      Ezéchiel 41

      1 Il me conduisit 0935 08686 dans le temple 01964. Il mesura 04058 08799 les poteaux 0352 ; il y avait six 08337 coudées 0520 de largeur 07341 d’un côté 06311, et six 08337 coudées 0520 de largeur 07341 de l’autre 06311, largeur 07341 de la tente 0168.

      Ezéchiel 42

      1 Il me fit sortir 03318 08686 vers le parvis 02691 extérieur 02435 du côté 01870 du septentrion 06828, et il me conduisit 0935 08686 aux chambres 03957 qui étaient vis-à-vis de la place vide 01508 et vis-à-vis du bâtiment 01146, au septentrion 06828.
      13 Il me dit 0559 08799 : Les chambres 03957 du septentrion 06828 et les chambres 03957 du midi 01864, qui sont devant 06440 la place vide 01508, ce sont les chambres 03957 saintes 06944, où les sacrificateurs 03548 qui s’approchent 07138 de l’Eternel 03068 mangeront 0398 08799 les choses très 06944 saintes 06944 ; ils y déposeront 03240 08686 les choses très 06944 saintes 06944, les offrandes 04503, les victimes présentées dans les sacrifices d’expiation 02403 et de culpabilité 0817 ; car le lieu 04725 est saint 06918.
      14 Quand les sacrificateurs 03548 seront entrés 0935 08800, ils ne sortiront 03318 08799 pas du sanctuaire 06944 pour aller dans le parvis 02691 extérieur 02435, mais ils déposeront 03240 08686 là les vêtements 0899 avec lesquels ils font le service 08334 08762, car ces vêtements 0899 sont saints 06944 ; ils en mettront 03847 08804 08675 03847 08799 d’autres 0312 pour s’approcher 07126 08804 du peuple 05971.

      Ezéchiel 43

      1 Il me conduisit 03212 08686 à la porte 08179, à la porte 08179 qui était du côté 06437 08802 01870 de l’orient 06921.
      5 Alors, l’esprit 07307 m’enleva 05375 08799 et me transporta 0935 08686 dans le parvis 02691 intérieur 06442. Et voici, la gloire 03519 de l’Eternel 03068 remplissait 04390 08804 la maison 01004.
      22 Le second 08145 jour 03117, tu offriras 07126 08686 en expiation 02403 un bouc 08163 05795 sans défaut 08549 ; on purifiera 02398 08765 ainsi l’autel 04196, comme on l’aura purifié 02398 08765 avec le taureau 06499.
      23 Quand tu auras achevé 03615 08763 la purification 02398 08763, tu offriras 07126 08686 un jeune 01121 01241 taureau 06499 sans défaut 08549, et un bélier 0352 du troupeau 06629 sans défaut 08549.

      Ezéchiel 44

      1 Il me ramena 07725 08686 vers la porte 01870 08179 extérieure 02435 du sanctuaire 04720, du côté 06437 08802 de l’orient 06921. Mais elle était fermée 05462 08803.
      4 Il me conduisit 0935 08686 vers 01870 la porte 08179 du septentrion 06828, devant 06440 la maison 01004. Je regardai 07200 08799, et voici, la gloire 03519 de l’Eternel 03068 remplissait 04390 08804 la maison 01004 de l’Eternel 03068. Et je tombai 05307 08799 sur ma face 06440.
      7 Vous avez introduit 0935 08687 dans mon sanctuaire 04720 des étrangers 01121 05236 incirconcis 06189 de cœur 03820 et incirconcis 06189 de chair 01320, pour profaner 02490 08763 ma maison 01004 ; vous avez offert 07126 08687 mon pain 03899, la graisse 02459 et le sang 01818 à toutes vos abominations 08441, 0413 vous avez rompu 06565 08686 mon alliance 01285.
      23 Ils enseigneront 03384 08686 à mon peuple 05971 à distinguer ce qui est saint 06944 de ce qui est profane 02455, ils lui feront connaître la différence 03045 08686 entre ce qui est impur 02931 et ce qui est pur 02889.
      27 Le jour 03117 où il entrera 0935 08800 dans le sanctuaire 06944, dans le parvis 02691 intérieur 06442, pour faire le service 08334 08763 dans le sanctuaire 06944, il offrira 07126 08686 son sacrifice d’expiation 02403, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Ezéchiel 45

      1 Lorsque vous partagerez 05307 08687 le pays 0776 en héritage 05159 par le sort, vous prélèverez 07311 08686 comme une sainte offrande 08641 pour l’Eternel 03068 une portion 06944 du pays 0776, longue 0753 0753 de vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 cannes et large 07341 de dix 06235 mille 0505 ; elle sera sainte 06944 dans toute son étendue 01366 05439.
      8 Ce sera sa terre 0776, sa propriété 0272 en Israël 03478 ; et mes princes 05387 n’opprimeront 03238 08686 plus mon peuple 05971, mais ils laisseront 05414 08799 le pays 0776 à la maison 01004 d’Israël 03478, selon ses tribus 07626.
      13 Voici l’offrande 08641 que vous prélèverez 07311 08686 ; la sixième partie 08345 d’un épha 0374 sur un homer 02563 de froment 02406, et la sixième partie 08341 08765 d’un épha 0374 sur un homer 02563 d’orge 08184.

      Ezéchiel 46

      4 L’holocauste 05930 que le prince 05387 offrira 07126 08686 à l’Eternel 03068, le jour 03117 du sabbat 07676, sera de six 08337 agneaux 03532 sans défaut 08549 et d’un bélier 0352 sans défaut 08549 ;
      7 et son offrande 04503 sera 06213 08799 d’un épha 0374 pour le taureau 06499, d’un épha 0374 pour le bélier 0352, et de ce qu’il voudra 03027 05381 08686 pour les agneaux 03532, avec un hin 01969 d’huile 08081 par épha 0374.
      18 Le prince 05387 ne prendra 03947 08799 rien de l’héritage 05159 du peuple 05971, il ne le dépouillera 03238 08687 03238 08687 pas de ses possessions 0272 ; ce qu’il donnera en héritage 05157 08686 à ses fils 01121, il le prendra sur ce qu’il possède 0272, afin que nul 0376 parmi mon peuple 05971 ne soit éloigné 06327 08799 de sa possession 0272.
      19 Il me conduisit 0935 08686, par l’entrée 03996 qui était à côté 03802 de la porte 08179, dans les chambres 03957 saintes 06944 destinées aux sacrificateurs 03548, vers 06437 08802 le septentrion 06828. Et voici, il y avait un lieu 04725 dans le fond, du côté 03411 de l’occident 03220.
      21 Il me conduisit 03318 08686 ensuite dans le parvis 02691 extérieur 02435, et me fit passer 05674 08686 vers les quatre 0702 angles 04740 du parvis 02691. Et voici, il y avait une cour 02691 à chacun 04740 des angles 04740 du parvis 02691 02691.

      Ezéchiel 47

      1 Il me ramena 07725 08686 vers la porte 06607 de la maison 01004. Et voici, de l’eau 04325 sortait 03318 08802 sous le seuil 04670 de la maison 01004, à l’orient 06921, car la face 06440 de la maison 01004 était à l’orient 06921 ; l’eau 04325 descendait 03381 08802 sous le côté 03802 droit 03233 de la maison 01004, au midi 05045 de l’autel 04196.
      2 Il me conduisit 03318 08686 par le chemin 01870 de la porte 08179 septentrionale 06828, et il me fit faire 05437 08686 le tour 01870 par dehors 02351 jusqu’à l’extérieur de la porte 08179 orientale 01870 06437 08802 06921. Et voici, l’eau 04325 coulait 06379 08764 du côté 03802 droit 03233.
      3 Lorsque l’homme 0376 s’avança 03318 08800 vers l’orient 06921, il avait dans la main 03027 un cordeau 06957, et il mesura 04058 08799 mille 0505 coudées 0520 ; il me fit traverser 05674 08686 l’eau 04325, et j’avais de l’eau 04325 jusqu’aux chevilles 0657.
      4 Il mesura 04058 08799 encore mille 0505 coudées, et me fit traverser 05674 08686 l’eau 04325, et j’avais de l’eau 04325 jusqu’aux genoux 01290. Il mesura 04058 08799 encore mille 0505 coudées, et me fit traverser 05674 08686, et j’avais de l’eau 04325 jusqu’aux reins 04975.
      6 Il me dit 0559 08799 : As-tu vu 07200 08804, fils 01121 de l’homme 0120 ? Et il me ramena 03212 08686 07725 08686 au bord 08193 du torrent 05158.
      22 Vous le diviserez 05307 08686 en héritage 05159 par le sort pour vous et pour les étrangers 01616 qui séjourneront 01481 08802 au milieu 08432 de vous, qui engendreront 03205 08689 des enfants 01121 au milieu 08432 de vous ; vous les regarderez comme indigènes 0249 0249 parmi les enfants 01121 d’Israël 03478 ; ils partageront 05307 08799 au sort l’héritage 05159 avec vous parmi 08432 les tribus 07626 d’Israël 03478.

      Ezéchiel 48

      8 Sur la frontière 01366 de Juda 03063, de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285, sera la portion 08641 que vous prélèverez 07311 08686, large 07341 de vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 cannes et longue 0753 comme l’une 0259 des parts 02506 de l’orient 06921 06285 à l’occident 03220 06285 ; et le sanctuaire 04720 sera au milieu 08432.
      9 La portion 08641 que vous prélèverez 07311 08686 pour l’Eternel 03068 aura vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 cannes de longueur 0753 et dix 06235 mille 0505 de largeur 07341.
      14 Ils n’en pourront rien vendre 04376 08799 ni échanger 04171 08686 ; et les prémices 07225 du pays 0776 ne seront point aliénées 05674 08686 08675 05674 08799, car elles sont consacrées 06944 à l’Eternel 03068.
      20 Toute la portion 08641 prélevée sera de vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 cannes en longueur sur vingt 06242-cinq 02568 mille 0505 en largeur ; vous en 07311 08686 séparerez 06944 08641 un carré 07243 pour la propriété 0272 de la ville 05892.
      29 Tel est le pays 0776 que vous diviserez 05307 08686 en héritage 05159 par le sort pour les tribus 07626 d’Israël 03478 et telles sont leurs parts 04256, dit 05002 08803 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069.

      Daniel 1

      2 Le Seigneur 0136 livra 05414 08799 entre ses mains 03027 Jojakim 03079, roi 04428 de Juda 03063, et une partie 07117 des ustensiles 03627 de la maison 01004 de Dieu 0430. Nebucadnetsar emporta 0935 08686 les ustensiles 03627 au pays 0776 de Schinear 08152, dans la maison 01004 de son dieu 0430, il les mit 0935 08689 dans la maison 01004 du trésor 0214 de son dieu 0430.
      18 Au terme fixé 07117 03117 0559 08804 par le roi 04428 pour qu’on les lui amenât 0935 08687, le chef 08269 des eunuques 05631 les présenta 0935 08686 à 06440 Nebucadnetsar 05019.

      Daniel 8

      7 Je le vis 07200 08804 qui s’approchait 05060 08688 0681 du bélier 0352 et s’irritait 04843 08698 contre lui ; il frappa 05221 08686 le bélier 0352 et lui brisa 07665 08762 les deux 08147 cornes 07161, sans que le bélier 0352 eût la force 03581 de lui résister 05975 08800 06440 ; il le jeta 07993 08686 par terre 0776 et le foula 07429 08799, et il n’y eut personne pour délivrer 05337 08688 03027 le bélier 0352.
      10 Elle s’éleva 01431 08799 jusqu’à l’armée 06635 des cieux 08064, elle fit tomber 05307 08686 à terre 0776 une partie de cette armée 06635 et des étoiles 03556, et elle les foula 07429 08799.
      12 L’armée 06635 fut livrée 05414 08735 avec le sacrifice perpétuel 08548, à cause du péché 06588 ; la corne jeta 07993 08686 la vérité 0571 par terre 0776, et réussit dans ses entreprises 06213 08804 06743 08689.
      18 Comme il me parlait 01696 08763, je restai frappé d’étourdissement 07290 08738, la face 06440 contre terre 0776. Il me toucha 05060 08799, et me fit tenir 05975 08686 debout 05977 à la place où je me trouvais.
      24 Sa puissance 03581 s’accroîtra 06105 08804, mais non par sa propre force 03581 ; il fera d’incroyables 06381 08737 ravages 07843 08686, il réussira 06743 08689 dans ses entreprises 06213 08804, il détruira 07843 08689 les puissants 06099 et le peuple 05971 des saints 06918.
      25 A cause de sa prospérité 07922 et du succès 06743 08689 03027 de ses ruses 04820, il aura de l’arrogance 01431 08686 dans le cœur 03824, il fera périr 07843 08686 beaucoup 07227 d’hommes qui vivaient paisiblement 07962, et il s’élèvera 05975 08799 contre le chef 08269 des chefs 08269 ; mais il sera brisé 07665 08735, sans 0657 l’effort d’aucune main 03027.

      Daniel 9

      12 Il a accompli 06965 08686 les paroles 01697 qu’il avait prononcées 01696 08765 contre nous et contre nos chefs 08199 08802 qui nous ont gouvernés 08199 08804, il a fait venir 0935 08687 sur nous une grande 01419 calamité 07451, et il n’en est jamais arrivé 06213 08738 sous le ciel 08064 entier une semblable à celle qui est arrivée 06213 08738 à Jérusalem 03389.
      14 L’Eternel 03068 a veillé 08245 08799 sur cette calamité 07451, et l’a fait venir 0935 08686 sur nous ; car l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, est juste 06662 dans toutes les choses 04639 qu’il a faites 06213 08804, mais nous n’avons pas écouté 08085 08804 sa voix 06963.
      25 Sache 03045 08799-le donc, et comprends 07919 08686 ! Depuis le moment où la parole 01697 a annoncé 04161 que Jérusalem 03389 sera rebâtie 07725 08687 01129 08800 jusqu’à l’Oint 04899, au Conducteur 05057, il y a sept 07651 semaines 07620 ; dans soixante-deux 08346 08147 semaines 07620, les places 07339 et les fossés 02742 seront rétablis 01129 08738 07725 08799, mais en des temps 06256 fâcheux 06695.
      26 Après 0310 les soixante-deux 08346 08147 semaines 07620, un Oint 04899 sera retranché 03772 08735, et il n’aura pas de successeur. Le peuple 05971 d’un chef 05057 qui viendra 0935 08802 détruira 07843 08686 la ville 05892 et le sanctuaire 06944, et sa fin 07093 arrivera comme par une inondation 07858 ; il est arrêté que les dévastations 08074 08802 dureront 02782 08737 jusqu’au terme 07093 de la guerre 04421.
      27 Il fera une solide 01396 08689 alliance 01285 avec plusieurs 07227 pour une 0259 semaine 07620, et durant la moitié 02677 de la semaine 07620 il fera cesser 07673 08686 le sacrifice 02077 et l’offrande 04503 ; le dévastateur commettra 03617 les choses les plus 03671 abominables 08251, jusqu’à ce que la ruine 08074 08789 et ce qui a été résolu 02782 08737 fondent 05413 08799 sur le dévastateur 08074 08802.

      Daniel 10

      10 Et voici, une main 03027 me toucha 05060 08804, et secoua 05128 08686 mes genoux 01290 et mes mains 03709 03027.
      18 Alors celui qui avait l’apparence 04758 d’un homme 0120 me toucha 03254 08686 05060 08799 de nouveau, et me fortifia 02388 08762.
      21 Mais 061 je veux te faire connaître 05046 08686 ce qui est écrit 07559 08803 dans le livre 03791 de la vérité 0571. Personne 0259 ne m’aide 02388 08693 contre ceux-là, excepté Micaël 04317, votre chef 08269.

      Daniel 11

      2 Maintenant, je vais te faire connaître 05046 08686 la vérité 0571. Voici, il y aura 05975 08802 encore trois 07969 rois 04428 en Perse 06539. Le quatrième 07243 amassera plus 06239 de richesses 06238 08686 que tous 01419 les autres ; et quand il sera puissant 02393 par ses richesses 06239, il soulèvera 05782 08686 tout contre le royaume 04438 de Javan 03120.
      8 Il enlèvera 0935 08686 même et transportera 07628 en Egypte 04714 leurs dieux 0430 et leurs images de fonte 05257, et leurs objets 03627 précieux 02532 d’argent 03701 et d’or 02091. Puis il restera 05975 08799 quelques années 08141 éloigné du roi 04428 du septentrion 06828.
      18 Il tournera 07760 08799 08675 07725 08686 ses vues 06440 du côté des îles 0339, et il en prendra 03920 08804 plusieurs 07227 ; mais un chef 07101 mettra fin 07673 08689 à l’opprobre 02781 01115 02781 qu’il voulait lui attirer, et le fera retomber 07725 08686 sur lui.
      19 Il se dirigera 07725 08686 06440 ensuite vers les forteresses 04581 de son pays 0776 ; et il chancellera 03782 08738, il tombera 05307 08804, et on ne le trouvera 04672 08735 plus.
      25 A la tête d’une grande 01419 armée 02428 il emploiera 05782 08686 sa force 03581 et son ardeur 03824 contre le roi 04428 du midi 05045. Et le roi 04428 du midi 05045 s’engagera 01624 08691 dans la guerre 04421 avec une armée 02428 nombreuse 01419 et très 03966 puissante 06099 ; mais il ne résistera 05975 08799 pas, car on méditera 02803 08799 contre lui de mauvais desseins 04284.
      32 Il séduira 02610 08686 par des flatteries 02514 les traîtres 07561 08688 de l’alliance 01285. Mais ceux du peuple 05971 qui connaîtront 03045 08802 leur Dieu 0430 agiront 06213 08804 avec fermeté 02388 08686,
      39 C’est avec le dieu 0433 étranger 05236 qu’il agira 06213 08804 contre les lieux 04581 fortifiés 04013 ; et il comblera 07235 08686 d’honneurs 03519 ceux qui le reconnaîtront 05234 08686 08675 05234 08689, il les fera dominer 04910 08689 sur plusieurs 07227, il leur distribuera 02505 08762 des terres 0127 pour récompense 04242.

      Daniel 12

      2 Plusieurs 07227 de ceux qui dorment 03463 dans la poussière 06083 de la terre 0127 se réveilleront 06974 08686, les uns pour la vie 02416 éternelle 05769, et les autres pour l’opprobre 02781, pour la honte 01860 éternelle 05769.
      3 Ceux qui auront été intelligents 07919 08688 brilleront 02094 08686 comme la splendeur 02096 du ciel 07549, et ceux qui auront enseigné 07227 la justice 06663 08688, à la multitude brilleront comme les étoiles 03556, à toujours 05769 et à perpétuité 05703.
      7 Et j’entendis 08085 08799 l’homme 0376 vêtu 03847 08803 de lin 0906, qui se tenait au-dessus 04605 des eaux 04325 du fleuve 02975 ; il leva 07311 08686 vers les cieux 08064 sa main droite 03225 et sa main gauche 08040, et il jura 07650 08735 par celui qui vit 02416 éternellement 05769 que ce sera dans un temps 04150, des temps 04150, et la moitié 02677 d’un temps, et que toutes ces choses finiront 03615 08763 03615 08799 quand la force 03027 du peuple 05971 saint 06944 sera entièrement brisée 05310 08763.
      12 Heureux 0835 celui qui attendra 02442 08764, et qui arrivera 05060 08686 jusqu’à mille 0505 trois 07969 cent 03967 trente 07970-cinq 02568 jours 03117 !

      Osée 1

      6 Elle conçut 02029 08799 de nouveau, et enfanta 03205 08799 une fille 01323. Et l’Eternel dit 0559 08799 à Osée : Donne 07121 08798-lui le nom 08034 de Lo-Ruchama 03819 08795 ; car je n’aurai plus 03254 08686 pitié 07355 08762 de la maison 01004 d’Israël 03478, je ne lui pardonnerai 05375 08800 05375 08799 plus.
      7 Mais j’aurai pitié 07355 08762 de la maison 01004 de Juda 03063 ; je les sauverai 03467 08689 par l’Eternel 03068, leur Dieu 0430, et je ne les sauverai 03467 08686 ni par l’arc 07198, ni par l’épée 02719, ni par les combats 04421, ni par les chevaux 05483, ni par les cavaliers 06571.

      Osée 2

      2 Plaidez 07378 08798, plaidez 07378 08798 contre votre mère 0517, car elle n’est point ma femme 0802, et je ne suis point son mari 0376 ! Qu’elle ôte 05493 08686 de sa face 06440 ses prostitutions 02183, et de son sein 07699 ses adultères 05005 !
      3 Sinon, je la dépouille 06584 08686 à nu 06174, je la mets 03322 08689 comme au jour 03117 de sa naissance 03205 08736, je la rends 07760 08804 semblable à un désert 04057, 07896 08804 à une terre 0776 aride 06723, et je la fais mourir 04191 08689 de soif 06772 ;
      7 Elle poursuivra 07291 08765 ses amants 0157 08764, et ne les atteindra 05381 08686 pas ; elle les cherchera 01245 08765, et ne les trouvera 04672 08799 pas. Puis elle dira 0559 08804 : J’irai 03212 08799, et je retournerai 07725 08799 vers mon premier 07223 mari 0376, car alors j’étais plus heureuse 02896 que maintenant 06258.
      10 Et maintenant je découvrirai 01540 08762 sa honte 05040 aux yeux 05869 de ses amants 0157 08764, et nul 0376 ne la délivrera 05337 08686 de ma main 03027.
      13 Je la châtierai 06485 08804 pour les jours 03117 où elle encensait 06999 08686 les Baals 01168, où elle se paraît 05710 08799 de ses anneaux 05141 et de ses colliers 02484, allait 03212 08799 après 0310 ses amants 0157 08764, et m’oubliait 07911 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Osée 4

      4 Mais que nul 0376 ne conteste 07378 08799, que nul 0376 ne se livre aux reproches 03198 08686 ; Car ton peuple 05971 est comme ceux qui disputent 07378 08688 avec les sacrificateurs 03548.
      7 Plus ils se sont multipliés 07230, plus ils ont péché 02398 08804 contre moi : Je changerai 04171 08686 leur gloire 03519 en ignominie 07036.
      9 Il en sera du sacrificateur 03548 comme du peuple 05971 ; Je le châtierai 06485 08804 selon ses voies 01870, Je lui rendrai 07725 08686 selon ses œuvres 04611.
      12 Mon peuple 05971 consulte 07592 08799 son bois 06086, Et c’est son bâton 04731 qui lui parle 05046 08686 ; Car l’esprit 07307 de prostitution 02183 égare 08582 08689, Et ils se prostituent 02181 08799 loin de leur Dieu 0430.

      Osée 6

      1 Venez 03212 08798, retournons 07725 08799 à l’Eternel 03068 ! Car il a déchiré 02963 08804, mais il nous guérira 07495 08799 ; Il a frappé 05221 08686, mais il bandera 02280 08799 nos plaies.
      2 Il nous rendra la vie 02421 08762 dans deux jours 03117 ; Le troisième 07992 jour 03117 il nous relèvera 06965 08686, Et nous vivrons 02421 08799 devant 06440 lui.

      Osée 7

      12 S’ils partent 03212 08799, j’étendrai 06566 08799 sur eux mon filet 07568, Je les précipiterai 03381 08686 comme les oiseaux 05775 du ciel 08064 ; Je les châtierai 03256 08686, comme ils en ont été avertis 08088 dans leur assemblée 05712.
      14 Ils ne crient 02199 08804 pas vers moi dans leur cœur 03820, Mais ils se lamentent 03213 08686 sur leur couche 04904 ; Ils se rassemblent 01481 08709 pour avoir du blé 01715 et du moût 08492, Et ils s’éloignent 05493 08799 de moi.

      Osée 8

      10 Quand même ils font des présents 08566 08799 parmi les nations 01471, Je vais maintenant les rassembler 06908 08762, Et bientôt 04592 ils souffriront 02490 08686 sous le fardeau 04853 du roi 04428 des princes 08269.

      Osée 9

      15 Toute leur méchanceté 07451 se montre à Guilgal 01537 ; C’est là que je les ai pris en aversion 08130 08804. A cause de la malice 07455 de leurs œuvres 04611, Je les chasserai 01644 08762 de ma maison 01004. Je ne les aimerai 0160 plus 03254 08686 ; Tous leurs chefs 08269 sont des rebelles 05637 08802.

      Osée 10

      9 Depuis les jours 03117 de Guibea 01390 tu as péché 02398 08804, Israël 03478 ! Là ils restèrent debout 05975 08804, La guerre 04421 contre les méchants 01121 05932 ne les atteignit 05381 08686 pas à Guibea 01390.
      11 Ephraïm 0669 est une génisse 05697 dressée 03925 08794, et qui aime 0157 08802 à fouler 01758 08800 le grain, Mais je m’approcherai 05674 08804 de son beau 02898 cou 06677 ; J’attellerai 07392 08686 Ephraïm 0669, Juda 03063 labourera 02790 08799, Jacob 03290 hersera 07702 08762.
      12 Semez 02232 08798 selon la justice 06666, moissonnez 07114 08798 selon 06310 la miséricorde 02617, Défrichez 05214 08798-vous un champ nouveau 05215 ! Il est temps 06256 de chercher 01875 08800 l’Eternel 03068, Jusqu’à ce qu’il vienne 0935 08799, et répande 03384 08686 pour vous la justice 06664.

      Osée 11

      4 Je les tirai 04900 08799 avec des liens 02256 d’humanité 0120, avec des cordages 05688 d’amour 0160, Je fus pour eux comme celui qui aurait relâché 07311 08688 le joug 05923 près de leur bouche 03895, Et je leur présentai 05186 08686 de la nourriture 0398 08686.

      Osée 12

      1 Ephraïm 0669 se repaît 07462 08802 de vent 07307, et poursuit 07291 08802 le vent d’orient 06921 ; Chaque jour 03117 il multiplie 07235 08686 le mensonge 03577 et la violence 07701 ; Il fait 03772 08799 alliance 01285 avec l’Assyrie 0804, Et on porte 02986 08714 de l’huile 08081 en Egypte 04714.
      2 L’Eternel 03068 est aussi en contestation 07379 avec Juda 03063, Et il punira 06485 08800 Jacob 03290 pour sa conduite 01870, Il lui rendra 07725 08686 selon ses œuvres 04611.
      9 Et moi, je suis l’Eternel 03068, ton Dieu 0430, dès le pays 0776 d’Egypte 04714 ; Je te ferai encore habiter 03427 08686 sous des tentes 0168, comme aux jours 03117 de fêtes 04150.
      14 Ephraïm 0669 a irrité 03707 08689 l’Eternel amèrement 08563 : Son Seigneur 0113 rejettera 05203 08799 sur lui le sang 01818 qu’il a répandu, Il fera retomber 07725 08686 sur lui la honte 02781 qui lui appartient.

      Osée 13

      2 Maintenant ils continuent 03254 08686 à pécher 02398 08800, Ils se font 06213 08799 avec leur argent 03701 des images en fonte 04541, Des idoles 06091 de leur invention 08394 ; Toutes sont l’œuvre 04639 des artisans 02796. On dit 0559 08802 à leur sujet : Que ceux 0120 qui sacrifient 02076 08802 baisent 05401 08799 les veaux 05695 !
      10 0165 donc 0645 est ton roi 04428 ? Qu’il te délivre 03467 08686 dans toutes tes villes 05892 ! Où sont tes juges 08199 08802, au sujet desquels tu disais 0559 08804 : Donne 05414 08798-moi un roi 04428 et des princes 08269 ?
      15 Ephraïm a beau être fertile 06500 08686 au milieu de ses frères 0251, Le vent d’orient 06921 viendra 0935 08799, le vent 07307 de l’Eternel 03068 s’élèvera 05927 08802 du désert 04057, Desséchera 0954 08799 ses sources 04726, tarira 02717 08799 ses fontaines 04599. On pillera 08154 08799 le trésor 0214 de tous les objets 03627 précieux 02532.

      Osée 14

      3 L’Assyrien 0804 ne nous sauvera 03467 08686 pas, nous ne monterons 07392 08799 pas sur des chevaux 05483, Et nous ne dirons 0559 08799 plus à l’ouvrage 04639 de nos mains 03027 : Notre Dieu 0430 ! Car c’est auprès de toi que l’orphelin 03490 trouve compassion 07355 08792.
      5 Je serai comme la rosée 02919 pour Israël 03478, Il fleurira 06524 08799 comme le lis 07799, Et il poussera 05221 08686 des racines 08328 comme le Liban 03844.

      Joël 2

      2 Jour 03117 de ténèbres 02822 et d’obscurité 0653, Jour 03117 de nuées 06051 et de brouillards 06205, Il vient comme l’aurore 07837 se répand 06566 08803 sur les montagnes 02022. Voici un peuple 05971 nombreux 07227 et puissant 06099, Tel qu’il n’y en a jamais 05769 eu 01961 08738, Et qu’il n’y en aura jamais 03254 08686 0310 dans la suite 08141 des âges 01755 01755.
      11 L’Eternel 03068 fait entendre 05414 08804 sa voix 06963 devant 06440 son armée 02428 ; Car son camp 04264 est immense 03966 07227, Et l’exécuteur 06213 08802 de sa parole 01697 est puissant 06099 ; Car le jour 03117 de l’Eternel 03068 est grand 01419, il est terrible 03966 03372 08737 : Qui pourra le soutenir 03557 08686 ?
      20 J’éloignerai 07368 08686 de vous l’ennemi du nord 06830, Je le chasserai 05080 08689 vers une terre 0776 aride 06723 et déserte 08077, Son avant-garde 06440 dans la mer 03220 orientale 06931, Son arrière-garde 05490 dans la mer 03220 occidentale 0314 ; Et son infection 0889 se répandra 05927 08804, Sa puanteur 06709 s’élèvera 05927 08799 dans les airs, Parce qu’il a fait 06213 08800 de grandes choses 01431 08689.
      23 Et vous, enfants 01121 de Sion 06726, soyez dans l’allégresse 01523 08798 et réjouissez 08055 08798-vous En l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, Car il vous donnera 05414 08804 la pluie 04175 en son temps 06666, Il vous enverra 03381 08686 la pluie 01653 de la première 04175 et de l’arrière 04456-saison, Comme autrefois 07223.

      Joël 3

      1 Car voici, en ces jours 03117, en ce temps 06256-là, Quand je ramènerai 07725 08686 08675 07725 08799 les captifs 07622 de Juda 03063 et de Jérusalem 03389,
      4 Que me voulez-vous, Tyr 06865 et Sidon 06721, Et vous tous, districts 01552 des Philistins 06429 ? Voulez-vous tirer 07999 08764 vengeance 01576 de moi ? Si vous voulez vous venger 01580 08802, Je ferai bien vite 07031 04120 retomber 07725 08686 votre vengeance 01576 sur vos têtes 07218.

      Amos 1

      3 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : A cause de trois 07969 crimes 06588 de Damas 01834, Même de quatre 0702, je ne révoque 07725 08686 pas mon arrêt, Parce qu’ils ont foulé 01758 08800 Galaad 01568 sous des traîneaux 02742 de fer 01270.
      6 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : A cause de trois 07969 crimes 06588 de Gaza 05804, Même de quatre 0702, je ne révoque 07725 08686 pas mon arrêt, Parce qu’ils ont fait une foule 08003 01546 de captifs 01540 08687 pour les livrer 05462 08687 à Edom 0123.
      9 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : A cause de trois 07969 crimes 06588 de Tyr 06865, Même de quatre 0702, je ne révoque 07725 08686 pas mon arrêt, Parce qu’ils ont livré 05462 08687 à Edom 0123 une foule 08003 de captifs 01546, Sans se souvenir 02142 08804 de l’alliance 01285 fraternelle 0251.
      11 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : A cause de trois 07969 crimes 06588 d’Edom 0123, Même de quatre 0702, je ne révoque 07725 08686 pas mon arrêt, Parce qu’il a poursuivi 07291 08800 ses frères 0251 avec l’épée 02719, En étouffant 07843 08765 sa compassion 07356, Parce que sa colère 0639 déchire 02963 08799 toujours 05703, Et qu’il garde 08104 08804 éternellement 05331 sa fureur 05678.
      13 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : A cause de trois 07969 crimes 06588 des enfants 01121 d’Ammon 05983, Même de quatre 0702, je ne révoque 07725 08686 pas mon arrêt, Parce qu’ils ont fendu 01234 08800 le ventre des femmes enceintes 02030 de Galaad 01568, Afin d’agrandir 07337 08687 leur territoire 01366.

      Amos 2

      1 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : A cause de trois 07969 crimes 06588 de Moab 04124, Même de quatre 0702, je ne révoque 07725 08686 pas mon arrêt, Parce qu’il a brûlé 08313 08800, calciné 07875 les os 06106 du roi 04428 d’Edom 0123.
      4 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : A cause de trois 07969 crimes 06588 de Juda 03063, Même de quatre 0702, je ne révoque 07725 08686 pas mon arrêt, Parce qu’ils ont méprisé 03988 08800 la loi 08451 de l’Eternel 03068 Et qu’ils n’ont pas gardé 08104 08804 ses ordonnances 02706, Parce qu’ils ont été égarés 08582 08686 par les idoles mensongères 03577 Après 0310 lesquelles leurs pères 01 ont marché 01980 08804.
      6 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : A cause de trois 07969 crimes 06588 d’Israël 03478, Même de quatre 0702, je ne révoque 07725 08686 pas mon arrêt, Parce qu’ils ont vendu 04376 08800 le juste 06662 pour de l’argent 03701, Et le pauvre 034 pour une paire de souliers 05275.
      7 Ils aspirent 07602 08802 à voir la poussière 06083 de la terre 0776 sur la tête 07218 des misérables 01800, Et ils violent 05186 08686 le droit 01870 des malheureux 06035. Le fils 0376 et le père 01 vont 03212 08799 vers la même fille 05291, Afin de profaner 02490 08763 mon saint 06944 nom 08034.
      8 Ils s’étendent 05186 08686 près 0681 de chaque autel 04196 sur des vêtements 0899 pris en gage 02254 08803, Et ils boivent 08354 08799 dans la maison 01004 de leurs dieux 0430 le vin 03196 de ceux qu’ils condamnent 06064 08803.
      9 Et pourtant j’ai détruit 08045 08689 devant 06440 eux les Amoréens 0567, Dont la hauteur 01363 égalait celle 01363 des cèdres 0730, Et la force 02634 celle des chênes 0437 ; J’ai détruit 08045 08686 leurs fruits 06529 en haut 04605, Et leurs racines 08328 en bas.
      10 Et pourtant je vous ai fait monter 05927 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714, Et je vous ai conduits 03212 08686 quarante 0705 ans 08141 dans le désert 04057, Pour vous mettre en possession 03423 08800 du pays 0776 des Amoréens 0567.
      11 J’ai suscité 06965 08686 parmi vos fils 01121 des prophètes 05030, Et parmi vos jeunes hommes 0970 des nazaréens 05139. N’en est-il pas ainsi, enfants 01121 d’Israël 03478 ? dit 05002 08803 l’Eternel 03068
      12 Et vous avez fait boire 08248 08686 du vin 03196 aux nazaréens 05139 ! Et aux prophètes 05030 vous avez donné cet ordre 06680 08765 0559 08800 : Ne prophétisez 05012 08735 pas !
      13 Voici, je vous écraserai 05781 08688, Comme foule 05781 08686 la terre un chariot 05699 chargé 04392 de gerbes 05995.

      Amos 3

      12 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Comme le berger 07462 08802 arrache 05337 08686 de la gueule 06310 du lion 0738 Deux 08147 jambes 03767 ou un bout 0915 d’oreille 0241, Ainsi se sauveront 05337 08735 les enfants 01121 d’Israël 03478 qui sont assis 03427 08802 dans Samarie 08111 A l’angle 06285 d’un lit 04296 et sur des tapis 06210 de damas 01833.

      Amos 4

      7 Et moi, je vous ai refusé 04513 08804 la pluie 01653, Lorsqu’il y avait encore trois 07969 mois 02320 jusqu’à la moisson 07105 ; J’ai fait pleuvoir 04305 08689 sur une 0259 ville 05892, Et je n’ai pas fait pleuvoir 04305 08686 sur une autre 0259 ville 05892 ; Un 0259 champ 02513 a reçu la pluie 04305 08735, Et un autre 02513 qui ne l’a pas reçue 04305 08686 s’est desséché 03001 08799.
      10 J’ai envoyé 07971 08765 parmi vous la peste 01698, comme 01870 en Egypte 04714 ; J’ai tué 02026 08804 vos jeunes gens 0970 par l’épée 02719, Et laissé prendre 07628 vos chevaux 05483 ; J’ai fait monter 05927 08686 à vos narines 0639 l’infection 0889 de votre camp 04264. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus 07725 08804 à moi, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.

      Amos 5

      2 Elle est tombée 05307 08804, elle ne se relèvera 06965 08800 plus 03254 08686, La vierge 01330 d’Israël 03478 ; Elle est couchée 05203 08738 par terre 0127, Nul ne la relève 06965 08688.
      3 Car ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, l’Eternel 03069 : La ville 05892 qui mettait en campagne 03318 08802 mille 0505 hommes N’en conservera 07604 08686 que cent 03967, Et celle qui mettait en campagne 03318 08802 cent 03967 hommes N’en conservera 07604 08686 que dix 06235, pour la maison 01004 d’Israël 03478.
      21 Je hais 08130 08804, je méprise 03988 08804 vos fêtes 02282, Je ne puis sentir 07306 08686 vos assemblées 06116.
      22 Quand vous me présentez 05927 08686 des holocaustes 05930 et des offrandes 04503, Je n’y prends aucun plaisir 07521 08799 ; Et les veaux engraissés 04806 que vous sacrifiez en actions de grâces 08002, Je ne les regarde 05027 08686 pas.

      Amos 6

      3 Vous croyez éloigné 05077 08764 le jour 03117 du malheur 07451, Et vous faites approcher 05066 08686 le règne 07675 08800 de la violence 02555.

      Amos 7

      8 L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Que vois 07200 08802-tu, Amos 05986 ? Je répondis 0559 08799 : Un niveau 0594. Et le Seigneur 0136 dit 0559 08799 : Je mettrai 07760 08802 le niveau 0594 au milieu 07130 de mon peuple 05971 d’Israël 03478, Je ne lui pardonnerai 05674 08800 plus 03254 08686 ;
      13 Mais ne continue 03254 08686 pas à prophétiser 05012 08736 à Béthel 01008, car c’est un sanctuaire 04720 du roi 04428, et c’est une maison 01004 royale 04467.
      16 Ecoute 08085 08798 maintenant la parole 01697 de l’Eternel 03068, toi qui dis 0559 08802 : Ne prophétise 05012 08735 pas contre Israël 03478, et ne parle 05197 08686 pas contre la maison 01004 d’Isaac 03446.

      Amos 8

      2 Il dit 0559 08799 : Que vois 07200 08802-tu, Amos 05986 ? Je répondis 0559 08799 : Une corbeille 03619 de fruits 07019. Et l’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : La fin 07093 est venue 0935 08804 pour mon peuple 05971 d’Israël 03478 ; Je ne lui pardonnerai 05674 08800 plus 03254 08686.
      5 Vous dites 0559 08800 : Quand la nouvelle lune 02320 sera-t-elle passée 05674 08799, Afin que nous vendions 07666 08686 du blé 07668 ? Quand finira le sabbat 07676, afin que nous ouvrions 06605 08799 les greniers 01250 ? Nous diminuerons 06994 08687 l’épha 0374, nous augmenterons 01431 08687 le prix 08255, Nous falsifierons 05791 08763 les balances 03976 pour tromper 04820 ;
      6 Puis nous achèterons 07069 08800 les misérables 01800 pour de l’argent 03701, Et le pauvre 034 pour une paire de souliers 05275, Et nous vendrons 07666 08686 la criblure 04651 du froment 01250.

      Amos 9

      2 S’ils pénètrent 02864 08799 dans le séjour des morts 07585, Ma main 03027 les en arrachera 03947 08799 ; S’ils montent 05927 08799 aux cieux 08064, Je les en ferai descendre 03381 08686.
      8 Voici, le Seigneur 0136, l’Eternel 03069, a les yeux 05869 sur le royaume 04467 coupable 02403. Je le détruirai 08045 08689 de dessus la face 06440 de la terre 0127 ; Toutefois 0657 je ne détruirai 08045 08686 pas entièrement 08045 08687 la maison 01004 de Jacob 03290, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      10 Tous les pécheurs 02400 de mon peuple 05971 mourront 04191 08799 par l’épée 02719, Ceux qui disent 0559 08802 : Le malheur 07451 n’approchera 05066 08686 pas, ne nous atteindra 06923 08686 pas.
      11 En ce temps 03117-là, je relèverai 06965 08686 de sa chute 05307 08802 la maison 05521 de David 01732, J’en réparerai 01443 08804 les brèches 06556, j’en redresserai 06965 08686 les ruines 02034, Et je la rebâtirai 01129 08804 comme elle était autrefois 03117 05769,

      Abdias 1

      3 L’orgueil 02087 de ton cœur 03820 t’a égaré 05377 08689, Toi qui habites 07931 08802 le creux 02288 des rochers 05553, Qui t’assieds 03427 08800 sur les hauteurs 04791, Et qui dis 0559 08802 en toi-même 03820 : Qui me précipitera 03381 08686 jusqu’à terre 0776 ?
      4 Quand tu placerais 01361 08686 ton nid 07064 aussi haut que celui de l’aigle 05404, Quand tu le placerais 07760 08800 parmi les étoiles 03556, Je t’en précipiterai 03381 08686, dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      5 Si des voleurs 01590, des pillards 07703 08802, viennent 0935 08804 de nuit 03915 chez toi, Comme te voilà dévasté 01820 08738 ! Mais enlèvent 01589 08799-ils plus qu’ils ne peuvent 01767 ? Si des vendangeurs 01219 08802 viennent 0935 08804 chez toi, Ne laissent 07604 08686-ils rien à grappiller 05955 ?…
      12 Ne repais pas ta vue 07200 08799 du jour 03117 de ton frère 0251, du jour 03117 de son malheur 05235, Ne te réjouis 08055 08799 pas sur les enfants 01121 de Juda 03063 au jour 03117 de leur ruine 06 08800, Et n’ouvre 06310 pas une grande bouche 01431 08686 au jour 03117 de la détresse 06869 !
      14 Ne te tiens 05975 08799 pas au carrefour 06563 pour exterminer 03772 08687 ses fuyards 06412, Et ne livre 05462 08686 pas ses réchappés 08300 au jour 03117 de la détresse 06869 !

      Jonas 1

      5 Les mariniers 04419 eurent peur 03372 08799, ils implorèrent 02199 08799 chacun 0376 leur dieu 0430, et ils jetèrent 02904 08686 dans la mer 03220 les objets 03627 qui étaient sur le navire 0591, afin de le rendre plus léger 07043 08687. Jonas 03124 descendit 03381 08804 au fond 03411 du navire 05600, se coucha 07901 08799, et s’endormit profondément 07290 08735.
      7 Et ils se dirent 0559 08799 l’un 0376 à l’autre 07453 : Venez 03212 08798, et tirons 05307 08686 au sort 01486, pour savoir 03045 08799 qui nous attire 07945 ce malheur 07451. Ils tirèrent 05307 08686 au sort 01486, et le sort 01486 tomba 05307 08799 sur Jonas 03124.
      15 Puis ils prirent 05375 08799 Jonas 03124, et le jetèrent 02904 08686 dans la mer 03220. Et la fureur 02197 de la mer 03220 s’apaisa 05975 08799.

      Jonas 2

      3 Tu m’as jeté 07993 08686 dans l’abîme 04688, dans le cœur 03824 de la mer 03220, Et les courants 05104 d’eau m’ont environné 05437 08779 ; Toutes tes vagues 04867 et tous tes flots 01530 ont passé 05674 08804 sur moi.
      4 Je disais 0559 08804 : Je suis chassé 01644 08738 loin de ton regard 05869 ! Mais je verrai 05027 08687 encore 03254 08686 ton saint 06944 temple 01964.
      6 Je suis descendu 03381 08804 jusqu’aux racines 07095 des montagnes 02022, Les barres 01280 de la terre 0776 m’enfermaient pour toujours 05769 ; Mais tu m’as fait remonter 05927 08686 vivant 02416 de la fosse 07845, Eternel 03068, mon Dieu 0430 !
      10 L’Eternel 03068 parla 0559 08799 au poisson 01709, et le poisson vomit 06958 08686 Jonas 03124 sur la terre 03004.

      Jonas 3

      4 Jonas 03124 fit d’abord 02490 08686 0935 08800 dans la ville 05892 une 0259 journée 03117 de marche 04109 ; il criait 07121 08799 et disait 0559 08799 : Encore quarante 0705 jours 03117, et Ninive 05210 est détruite 02015 08737 !
      5 Les gens 0582 de Ninive 05210 crurent 0539 08686 à Dieu 0430, ils publièrent 07121 08799 un jeûne 06685, et se revêtirent 03847 08799 de sacs 08242, depuis les plus grands 01419 jusqu’aux plus petits 06996.
      6 La chose 01697 parvint 05060 08799 au roi 04428 de Ninive 05210 ; il se leva 06965 08799 de son trône 03678, ôta 05674 08686 son manteau 0155, se couvrit 03680 08762 d’un sac 08242, et s’assit 03427 08799 sur la cendre 0665.
      7 Et il fit faire 02199 08686 dans Ninive 05210 cette publication 0559 08799 0559 08800, par ordre 02940 du roi 04428 et de ses grands 01419 ; Que les hommes 0120 et les bêtes 0929, les bœufs 01241 et les brebis 06629, ne goûtent 02938 08799 de rien 03972, ne paissent 07462 08799 point, et ne boivent 08354 08799 point d’eau 04325 !

      Jonas 4

      7 Mais le lendemain 04283 07837, à l’aurore 05927 08800, Dieu 0430 fit venir 04487 08762 un ver 08438 qui piqua 05221 08686 le ricin 07021, et le ricin sécha 03001 08799.
      8 Au lever 02224 08800 du soleil 08121, Dieu 0430 fit souffler 04487 08762 un vent 07307 chaud 02759 d’orient 06921, et le soleil 08121 frappa 05221 08686 la tête 07218 de Jonas 03124, au point qu’il tomba 05968 08691 en défaillance. Il demanda 07592 08799 05315 la mort 04191 08800, et dit 0559 08799 : La mort 04194 m’est préférable 02896 à la vie 02416.

      Michée 1

      8 C’est pourquoi je pleurerai 05594 08799, je me lamenterai 03213 08686, Je marcherai 03212 08799 déchaussé 07758 08675 et nu 06174, Je pousserai 06213 08799 des cris 04553 comme le chacal 08577, Et des gémissements 060 comme l’autruche 01323 03284.
      10 Ne l’annoncez 05046 08686 point dans Gath 01661, Ne pleurez 01058 08799 point 01058 08800 dans Acco ! Je me roule 06428 08690 08675 06428 08694 dans la poussière 06083 à Beth Leaphra 01036.
      15 Je t’amènerai 0935 08686 un nouveau maître 03423 08802, habitante 03427 08802 de Maréscha 04762 ; La gloire 03519 d’Israël 03478 s’en ira 0935 08799 jusqu’à Adullam 05725.

      Michée 2

      3 C’est pourquoi ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 : Voici, je médite 02803 08802 contre cette race 04940 un malheur 07451 ; Vous n’en préserverez 04185 08686 pas vos cous 06677, Et vous ne marcherez 03212 08799 pas la tête levée 07317, Car ces temps 06256 seront mauvais 07451.
      4 En ce jour 03117-là, on fera 05375 08799 de vous un sujet de sarcasme 04912, On poussera des cris 05091 08804 lamentables 05093 05092, On dira 0559 08804 : Nous sommes entièrement 07703 08800 dévastés 07703 08738 ! Il donne à d’autres 04171 08686 la part 02506 de mon peuple 05971 ! Eh quoi ! il me l’enlève 04185 08686 ! 07725 08788 Il distribue 02505 08762 nos champs 07704 à l’ennemi !…
      6 Ne prophétisez 05197 08686 pas ! disent 05197 08686-ils. Qu’on ne prophétise 05197 08686 pas de telles choses ! Les invectives 03639 n’ont point de fin 05253 08799 ! —
      7 Oses-tu parler ainsi 0559 08803, maison 01004 de Jacob 03290 ? L’Eternel 03068 est-il prompt 07114 08804 à s’irriter 07307 ? Est-ce là sa manière 04611 d’agir ? Mes paroles 01697 ne sont-elles pas favorables 03190 08686 A celui qui marche 01980 08802 avec droiture 03477 ?
      8 Depuis longtemps 0865 on traite 06965 08787 mon peuple 05971 en ennemi 0341 08802 ; Vous enlevez 06584 08686 le manteau 0145 de dessus 04136 les vêtements 08008 De ceux qui passent 05674 08802 avec sécurité 0983 En revenant 07725 08803 de la guerre 04421.
      11 Si 03863 un homme 0376 court 01980 08802 après le vent 07307 et débite 03576 08765 des mensonges 08267 : Je vais te prophétiser 05197 sur le vin 03196, sur les boissons fortes 07941 ! Ce sera pour ce peuple 05971 08688 un prophète 05197 08686.
      12 Je te rassemblerai 0622 08799 tout entier 0622 08800, ô Jacob 03290 ! Je rassemblerai 06908 08763 06908 08762 les restes 07611 d’Israël 03478, Je les réunirai 07760 08799 03162 comme les brebis 06629 d’une bergerie 01223 08677 01224, Comme le troupeau 05739 dans 08432 son pâturage 01699 ; Il y aura un grand bruit 01949 08686 d’hommes 0120.

      Michée 3

      4 Alors ils crieront 02199 08799 vers l’Eternel 03068, Mais il ne leur répondra 06030 08799 pas ; Il leur cachera 05641 08686 sa face 06440 en ce temps-là 06256, Parce qu’ils ont fait de mauvaises 07489 08689 actions 04611.
      11 Ses chefs 07218 jugent 08199 08799 pour des présents 07810, Ses sacrificateurs 03548 enseignent 03384 08686 pour un salaire 04242, Et ses prophètes 05030 prédisent 07080 08799 pour de l’argent 03701 ; Et ils osent s’appuyer 08172 08735 sur l’Eternel 03068, ils disent 0559 08800 : L’Eternel 03068 n’est-il pas au milieu 07130 de nous ? Le malheur 07451 ne nous atteindra pas 0935 08799.

      Michée 4

      2 Des nations 01471 s’y rendront 01980 08804 en foule 07227, et diront 0559 08804 : Venez 03212 08798, et montons 05927 08799 à la montagne 02022 de l’Eternel 03068, A la maison 01004 du Dieu 0430 de Jacob 03290, Afin qu’il nous enseigne 03384 08686 ses voies 01870, Et que nous marchions 03212 08799 dans ses sentiers 0734. Car de Sion 06726 sortira 03318 08799 la loi 08451, Et de Jérusalem 03389 la parole 01697 de l’Eternel 03068.
      9 Pourquoi maintenant pousses-tu des cris 07321 08686 07452 ? N’as-tu point de roi 04428, plus 06 08804 de conseiller 03289 08802, Pour que la douleur 02427 te saisisse 02388 08689 comme une femme qui accouche 03205 08802 ?

      Michée 5

      1 Maintenant, fille 01323 de troupes 01416, rassemble 01413 08704 tes troupes 01416 ! On nous assiège 07760 08804 04692 ; Avec la verge 07626 on frappe 05221 08686 sur la joue 03895 le juge 08199 08802 d’Israël 03478.

      Michée 6

      14 Tu mangeras 0398 08799 sans te rassasier 07646 08799, Et la faim 03445 sera au dedans 07130 de toi ; Tu mettras en réserve 05253 08686 et tu ne sauveras 06403 08686 pas, Et ce que tu sauveras 06403 08762, je le livrerai 05414 08799 à l’épée 02719.

      Michée 7

      5 Ne crois 0539 08686 pas à un ami 07453, Ne te fie pas 0982 08799 à un intime 0441 ; Devant celle qui repose 07901 08802 sur ton sein 02436 Garde 08104 08798 les portes 06607 de ta bouche 06310.
      7 Pour moi, je regarderai 06822 08762 vers l’Eternel 03068, Je mettrai mon espérance 03176 08686 dans le Dieu 0430 de mon salut 03468 ; Mon Dieu 0430 m’exaucera 08085 08799.
      9 Je supporterai 05375 08799 la colère 02197 de l’Eternel 03068, Puisque j’ai péché 02398 08804 contre lui, Jusqu’à ce qu’il défende 07378 08799 ma cause 07379 et me fasse 06213 08804 droit 04941 ; Il me conduira 03318 08686 à la lumière 0216, Et je contemplerai 07200 08799 sa justice 06666.
      15 Comme au jour 03117 où tu sortis 03318 08800 du pays 0776 d’Egypte 04714, Je te ferai voir 07200 08686 des prodiges 06381 08737. —
      19 Il aura encore 07725 08799 compassion 07355 08762 de nous, Il mettra sous ses pieds 03533 08799 nos iniquités 05771 ; Tu jetteras 07993 08686 au fond 04688 de la mer 03220 tous leurs péchés 02403.

      Nahum 1

      14 Voici ce qu’a ordonné 06680 08765 sur toi l’Eternel 03068 : Tu n’auras plus de descendants 02232 08735 qui portent ton nom 08034 ; J’enlèverai 03772 08686 de la maison 01004 de ton dieu 0430 les images taillées 06459 ou en fonte 04541 ; Je préparerai 07760 08799 ton sépulcre 06913, car tu es trop léger 07043 08804.
      15 Voici sur les montagnes 02022 Les pieds 07272 du messager 01319 08764 qui annonce 08085 08688 la paix 07965 ! Célèbre 02287 08798 tes fêtes 02282, Juda 03063, accomplis 07999 08761 tes vœux 05088 ! Car le méchant 01100 ne passera 03254 08686 plus au milieu 05674 08800 de toi, Il est entièrement exterminé 03772 08738

      Nahum 3

      1 Malheur 01945 à la ville 05892 sanguinaire 01818, Pleine 04392 de mensonge 03585, pleine de violence 06563, Et qui ne cesse 04185 08686 de se livrer à la rapine 02964 !…
      8 Es-tu meilleure 03190 08686 que No 04996-Amon 0527 08675 0528, Qui était assise 03427 08802 au milieu des fleuves 02975, Entourée 05439 par les eaux 04325, Ayant la mer 03220 pour rempart 02426, La mer 03220 pour murailles 02346 ?
      15 Là, le feu 0784 te dévorera 0398 08799, L’épée 02719 t’exterminera 03772 08686, Te dévorera 0398 08799 comme des sauterelles 03218. Entasse 03513 08690-toi comme les sauterelles 03218 ! Entasse 03513 08690-toi comme les sauterelles 0697 !

      Habacuc 1

      2 Jusqu’à quand, ô Eternel 03068 ?… J’ai crié 07768 08765, Et tu n’écoutes 08085 08799 pas ! J’ai crié 02199 08799 vers toi à la violence 02555, Et tu ne secours 03467 08686 pas !
      3 Pourquoi me fais-tu voir 07200 08686 l’iniquité 0205, Et contemples 05027 08686-tu l’injustice 05999 ? Pourquoi l’oppression 07701 et la violence 02555 sont-elles devant moi ? Il y a des querelles 07379, et la discorde 04066 s’élève 05375 08799.
      5 Jetez les yeux 07200 08798 parmi les nations 01471, regardez 05027 08685, Et soyez saisis d’étonnement 08539 08690, d’épouvante 08539 08798 ! Car je vais faire 06466 08802 en vos jours 03117 une œuvre 06467, Que vous ne croiriez 0539 08686 pas si on la racontait 05608 08792.
      13 Tes yeux 05869 sont trop purs 02889 pour voir 07200 08800 le mal 07451, Et tu ne peux 03201 08799 pas regarder 05027 08687 l’iniquité 05999. Pourquoi regarderais 05027 08686-tu les perfides 0898 08802, et te tairais 02790 08686-tu, Quand le méchant 07563 dévore 01104 08763 celui qui est plus juste 06662 que lui ?
      17 Videra 07324 08686-t-il pour cela son filet 02764, Et toujours 08548 égorgera 02026 08800-t-il sans pitié 02550 08799 les nations 01471 ?

      Habacuc 2

      1 J’étais 05975 08799 à mon poste 04931, Et je me tenais 03320 08691 sur la tour 04692 ; Je veillais 06822 08762, pour voir 07200 08800 ce que l’Eternel me dirait 01696 08762, Et ce que je répliquerais 07725 08686 après ma plainte 08433.
      3 Car c’est une prophétie 02377 dont le temps est déjà fixé 04150, Elle marche 06315 08686 vers son terme 07093, et elle ne mentira 03576 08762 pas ; Si elle tarde 04102 08698, attends 02442 08761-la, Car elle s’accomplira 0935 08800 0935 08799, elle s’accomplira 0309 08762 certainement.
      17 Car les violences 02555 contre le Liban 03844 retomberont 03680 08762 sur toi, Et les ravages 07701 des bêtes 0929 t’effraieront 02865 08686, Parce que tu as répandu le sang 01818 des hommes 0120, Et commis des violences 02555 dans le pays 0776, Contre la ville 07151 et tous ses habitants 03427 08802.
      19 Malheur 01945 à celui qui dit 0559 08802 au bois 06086 : Lève 06974 08685-toi ! A une pierre 068 muette 01748 : Réveille 05782 08798-toi ! Donnera-t-elle instruction 03384 08686 ? Voici, elle est garnie 08610 08803 d’or 02091 et d’argent 03701, Mais il n’y a point en elle un esprit 07307 qui l’anime 07130.

      Habacuc 3

      2 Eternel 03068, j’ai entendu 08085 08804 ce que tu as annoncé 08088, je suis saisi de crainte 03372 08804. Accomplis 02421 08761 ton œuvre 06467 dans le cours 07130 des années 08141, ô Eternel 03068 ! Dans le cours 07130 des années 08141 manifeste 03045 08686-la ! Mais dans ta colère 07267 souviens 02142 08799-toi de tes compassions 07355 08763 !
      6 Il s’arrête 05975 08804, et de l’œil il mesure 04128 08787 la terre 0776 ; Il regarde 07200 08804, et il fait trembler 05425 08686 les nations 01471 ; Les montagnes 02042 éternelles 05703 se brisent 06327 08691, Les collines 01389 antiques 05769 s’abaissent 07817 08804 ; Les sentiers 01979 d’autrefois 05769 s’ouvrent devant lui.
      19 L’Eternel 03069, le Seigneur 0136, est ma force 02428 ; Il rend 07760 08799 mes pieds 07272 semblables à ceux des biches 0355, Et il me fait marcher 01869 08686 sur mes lieux élevés 01116. Au chef des chantres 05329 08764. Avec instruments à cordes 05058.

      Sophonie 1

      2 Je détruirai 0622 08800 05486 08686 tout sur la face 06440 de la terre 0127, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      3 Je détruirai 05486 08686 les hommes 0120 et les bêtes 0929, 05486 08686 Les oiseaux 05775 du ciel 08064 et les poissons 01709 de la mer 03220, Les objets de scandale 04384, et les méchants 07563 avec eux ; J’exterminerai 03772 08689 les hommes 0120 de la face 06440 de la terre 0127, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068.
      12 En ce temps 06256-là, je fouillerai 02664 08762 Jérusalem 03389 avec des lampes 05216, Et je châtierai 06485 08804 les hommes 0582 qui reposent 07087 08802 sur leurs lies 08105, Et qui disent 0559 08802 dans leur cœur 03824 : L’Eternel 03068 ne fait ni bien 03190 08686 ni mal 07489 08686.

      Sophonie 2

      8 J’ai entendu 08085 08804 les injures 02781 de Moab 04124 Et les outrages 01421 des enfants 01121 d’Ammon 05983, Quand ils insultaient 02778 08765 mon peuple 05971 Et s’élevaient avec arrogance 01431 08686 contre ses frontières 01366.
      10 Cela leur arrivera pour leur orgueil 01347, Parce qu’ils ont insulté 02778 08765 et traité avec arrogance 01431 08686 Le peuple 05971 de l’Eternel 03068 des armées 06635.
      15 Voilà donc cette ville 05892 joyeuse 05947, Qui s’assied 03427 08802 avec assurance 0983, Et qui dit 0559 08802 en son cœur 03824 : Moi, et rien que moi 0657 ! Eh quoi ! elle est en ruines 08047, C’est un repaire 04769 pour les bêtes 02416 ! Tous ceux qui passeront 05674 08802 près d’elle Siffleront 08319 08799 et agiteront 05128 08686 la main 03027.

      Sophonie 3

      10 D’au delà 05676 des fleuves 05104 de l’Ethiopie 03568 Mes adorateurs 06282, mes dispersés 01323 06327 08803, m’apporteront 02986 08686 des offrandes 04503.
      11 En ce jour 03117-là, tu n’auras plus à rougir 0954 08799 de toutes tes actions 05949 Par lesquelles tu as péché 06586 08804 contre moi ; Car alors j’ôterai 05493 08686 du milieu 07130 de toi ceux qui triomphaient 05947 avec arrogance 01346, Et tu ne t’enorgueilliras 01361 08800 plus 03254 08686 sur ma montagne 02022 sainte 06944.
      17 L’Eternel 03068, ton Dieu 0430, est au milieu 07130 de toi, comme un héros 01368 qui sauve 03467 08686 ; Il fera de toi sa plus grande joie 07797 08799 08057 ; Il gardera le silence 02790 08686 dans son amour 0160 ; Il aura pour toi des transports d’allégresse 01523 08799 07440.
      20 En ce temps 06256-là, je vous ramènerai 0935 08686 ; En ce temps 06256-là, je vous rassemblerai 06908 08763 ; Car je ferai 05414 08799 de vous un sujet de gloire 08034 et de louange 08416 Parmi tous les peuples 05971 de la terre 0776, Quand je ramènerai 07725 08800 vos captifs 07622 sous vos yeux 05869, Dit 0559 08804 l’Eternel 03068.

      Aggée 1

      11 J’ai appelé 07121 08799 la sécheresse 02721 sur le pays 0776, sur les montagnes 02022, Sur le blé 01715, sur le moût 08492, sur l’huile 03323, Sur ce que la terre 0127 peut rapporter 03318 08686, Sur les hommes 0120 et sur les bêtes 0929, Et sur tout le travail 03018 des mains 03709.
      14 L’Eternel 03068 réveilla 05782 08686 l’esprit 07307 de Zorobabel 02216, fils 01121 de Schealthiel 07597, gouverneur 06346 de Juda 03063, et l’esprit 07307 de Josué 03091, fils 01121 de Jotsadak 03087, le souverain 01419 sacrificateur 03548, et l’esprit 07307 de tout le reste 07611 du peuple 05971. Ils vinrent 0935 08799, et ils se mirent 06213 08799 à l’œuvre 04399 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068 des armées 06635, leur Dieu 0430,

      Aggée 2

      14 Alors Aggée 02292, reprenant la parole 06030 08799, dit 0559 08799 : Tel est ce peuple 05971, telle est cette nation 01471 devant 06440 moi, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Telles sont toutes les œuvres 04639 de leurs mains 03027 ; Ce qu’ils m’offrent 07126 08686 là est souillé 02931.

      Zacharie 1

      9 Je dis 0559 08799 : Qui sont ces chevaux, mon seigneur 0113 ? Et l’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi me dit 0559 08799 : Je te ferai voir 07200 08686 qui sont ces chevaux.
      20 L’Eternel 03068 me fit voir 07200 08686 quatre 0702 forgerons 02796.

      Zacharie 3

      1 Il me fit voir 07200 08686 Josué 03091, le souverain 01419 sacrificateur 03548, debout 05975 08802 devant 06440 l’ange 04397 de l’Eternel 03068, et Satan 07854 qui se tenait 05975 08802 à sa droite 03225 pour l’accuser 07853 08800.
      5 Je dis 0559 08799 : Qu’on mette 07760 08799 sur sa tête 07218 un turban 06797 pur 02889 ! Et ils mirent 07760 08799 un turban 06797 pur 02889 sur sa tête 07218, et ils lui mirent 03847 08686 des vêtements 0899. L’ange 04397 de l’Eternel 03068 était 05975 08802 là.
      6 L’ange 04397 de l’Eternel 03068 fit à Josué 03091 cette déclaration 05749 08686 0559 08800:

      Zacharie 4

      1 L’ange 04397 qui parlait 01696 08802 avec moi revint 07725 08799, et il me réveilla 05782 08686 comme un homme 0376 que l’on réveille 05782 08735 de son sommeil 08142.

      Zacharie 5

      8 Il dit 0559 08799 : C’est l’iniquité 07564. Et il la repoussa 07993 08686 dans 08432 l’épha 0374, et il jeta 07993 08686 sur l’ouverture 06310 la masse 068 de plomb 05777.

      Zacharie 6

      8 Il m’appela 02199 08686, et il me 0853 dit 01696 08762 0559 08800 : Vois 07200 08798, ceux qui se dirigent 03318 08802 vers le pays 0776 du septentrion 06828 font reposer 05117 08689 ma colère 07307 sur le pays 0776 du septentrion 06828.

      Zacharie 8

      13 De même que vous avez été en malédiction 07045 parmi les nations 01471, maison 01004 de Juda 03063 et maison 01004 d’Israël 03478, de même je vous sauverai 03467 08686, et vous serez en bénédiction 01293. Ne craignez 03372 08799 pas, et que vos mains 03027 se fortifient 02388 08799 !
      23 Ainsi parle 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635 : En ces jours 03117-là, dix 06235 hommes 0582 de toutes les langues 03956 des nations 01471 saisiront 02388 08686 02388 08689 un Juif 0376 03064 par le pan de son vêtement 03671 et diront 0559 08800 : Nous irons 03212 08799 avec vous, car nous avons appris 08085 08804 que Dieu 0430 est avec vous.

      Zacharie 9

      4 Voici, le Seigneur 0136 s’en emparera 03423 08686, Il précipitera 05221 08689 sa puissance 02428 dans la mer 03220, Et elle sera consumée 0398 08735 par le feu 0784.
      12 Retournez 07725 08798 à la forteresse 01225, captifs 0615 pleins d’espérance 08615 ! Aujourd’hui 03117 encore je le déclare 05046 08688, Je te rendrai 07725 08686 le double 04932.
      15 L’Eternel 03068 des armées 06635 les protégera 01598 08686 ; Ils dévoreront 0398 08804, ils vaincront 03533 08804 les pierres 068 de la fronde 07050 ; Ils boiront 08354 08804, ils seront bruyants 01993 08804 comme pris de vin 03196 ; Ils seront pleins 04390 08804 comme une coupe 04219, Comme les coins 02106 de l’autel 04196.

      Zacharie 10

      6 Je fortifierai 01396 08765 la maison 01004 de Juda 03063, Et je délivrerai 03467 08686 la maison 01004 de Joseph 03130 ; Je les ramènerai 03427 08689, car j’ai compassion 07355 08765 d’eux, Et ils seront comme 0834 si je ne les avais pas rejetés 02186 08804 ; Car je suis l’Eternel 03068, leur Dieu 0430, et je les exaucerai 06030 08799.
      10 Je les ramènerai 07725 08689 du pays 0776 d’Egypte 04714, Et je les rassemblerai 06908 08762 de l’Assyrie 0804 ; Je les ferai venir 0935 08686 au pays 0776 de Galaad 01568 et au Liban 03844, Et l’espace ne leur suffira 04672 08735 pas.

      Zacharie 11

      5 Ceux qui les achètent 07069 08802 les égorgent 02026 08799 impunément 0816 08799 ; Celui qui les vend 04376 08802 dit 0559 08799 : Béni 01288 08803 soit l’Eternel 03068, car je m’enrichis 06238 08686 ! Et leurs pasteurs 07462 08802 ne les épargnent 02550 08799 pas.
      6 Car je n’ai plus de pitié 02550 08799 pour les habitants 03427 08802 du pays 0776, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068 ; Et voici, je livre 04672 08688 les hommes 0120 Aux mains 03027 les uns 0376 des autres 07453 et aux mains 03027 de leur roi 04428 ; Ils ravageront 03807 08765 le pays 0776, Et je ne délivrerai 05337 08686 pas de leurs mains 03027.
      8 J’exterminai 03582 08686 les trois 07969 pasteurs 07462 08802 en un 0259 mois 03391 ; mon âme 05315 était impatiente 07114 08799 à leur sujet, et leur âme 05315 avait aussi pour moi du dégoût 0973 08804.
      13 L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Jette 07993 08685-le au potier 03335 08802, ce prix 03366 magnifique 0145 auquel ils m’ont estimé 03365 08804 ! Et je pris 03947 08799 les trente 07970 sicles d’argent 03701, et je les jetai 07993 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, pour le potier 03335 08802.

      Zacharie 12

      4 En ce jour 03117-là, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Je frapperai 05221 08686 d’étourdissement 08541 tous les chevaux 05483, Et de délire 07697 ceux qui les monteront 07392 08802 ; Mais j’aurai les yeux 05869 ouverts 06491 08799 sur la maison 01004 de Juda 03063, Quand je frapperai 05221 08686 d’aveuglement 05788 tous les chevaux 05483 des peuples 05971.
      8 En ce jour 03117-là, l’Eternel 03068 protégera 01598 08686 les habitants 03427 08802 de Jérusalem 03389, Et le faible 03782 08737 parmi eux sera dans ce jour 03117 comme David 01732 ; La maison 01004 de David 01732 sera comme Dieu 0430, Comme l’ange 04397 de l’Eternel 03068 devant 06440 eux.

      Zacharie 13

      2 En ce jour 03117-là, dit 05002 08803 l’Eternel 03068 des armées 06635, J’exterminerai 03772 08686 du pays 0776 les noms 08034 des idoles 06091, Afin qu’on ne s’en souvienne 02142 08735 plus ; J’ôterai 05674 08686 aussi du pays 0776 les prophètes 05030 et l’esprit 07307 d’impureté 02932.

      Zacharie 14

      5 Vous fuirez 05127 08804 alors dans la vallée 01516 de mes montagnes 02022, Car la vallée 01516 des montagnes 02022 s’étendra 05060 08686 jusqu’à Atzel 0682 ; Vous fuirez 05127 08804 comme vous avez fui 05127 08804 devant 06440 le tremblement de terre 07494, Au temps 03117 d’Ozias 05818, roi 04428 de Juda 03063. Et l’Eternel 03068, mon Dieu 0430, viendra 0935 08804, et tous ses saints 06918 avec lui.

      Malachie 1

      8 Quand vous offrez 05066 08686 en sacrifice 02076 08800 une bête aveugle 05787, n’est-ce pas mal 07451 ? Quand vous en offrez 05066 08686 une boiteuse 06455 ou infirme 02470 08802, n’est-ce pas mal 07451 ? Offre 07126 08685-la donc à ton gouverneur 06346 ! Te recevra-t-il bien 07521 08799, te 06440 fera-t-il bon accueil 05375 08799 ? Dit 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635.
      10 Lequel de vous fermera 05462 08799 les portes 01817, Pour que vous n’allumiez 0215 08686 pas en vain 02600 le feu sur mon autel 04196 ? Je ne prends aucun plaisir 02656 en vous, dit 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635, Et les offrandes 04503 de votre main 03027 ne me sont point agréables 07521 08799.

      Malachie 2

      12 L’Eternel 03068 retranchera 03772 08686 l’homme 0376 qui fait 06213 08799 cela, celui qui veille 05782 08802 et qui répond 06030 08802, Il le retranchera des tentes 0168 de Jacob 03290, Et il retranchera celui qui présente 05066 08688 une offrande 04503 A l’Eternel 03068 des armées 06635.

      Malachie 3

      11 Pour vous je menacerai 01605 08804 celui qui dévore 0398 08802, Et il ne vous détruira 07843 08686 pas les fruits 06529 de la terre 0127, Et la vigne 01612 ne sera pas stérile 07921 08762 dans vos campagnes 07704, Dit 0559 08804 l’Eternel 03068 des armées 06635.
      16 Alors ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068 se parlèrent 01696 08738 l’un 0376 à l’autre 07453 ; L’Eternel 03068 fut attentif 07181 08686, et il écouta 08085 08799 ; Et un livre 05612 de souvenir 02146 fut écrit 03789 08735 devant 06440 lui Pour ceux qui craignent 03373 l’Eternel 03068 Et qui honorent 02803 08802 son nom 08034.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.